11205/16 team/PAF/vb 1 DG D 1 A Valtuuskunnille toimitetaan

Euroopan unionin
neuvosto
Bryssel, 12. heinäkuuta 2016
(OR. en)
11205/16
Toimielinten välinen asia:
2016/0138 (NLE)
SCH-EVAL 119
FRONT 294
COMIX 524
YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ
Lähettäjä:
Päivämäärä:
Vastaanottaja:
Neuvoston pääsihteeristö
12. heinäkuuta 2016
Valtuuskunnat
Ed. asiak. nro:
10608/16 + COR 1
Asia:
Neuvoston täytäntöönpanopäätös suosituksen antamisesta Schengenin
säännöstön soveltamisessa ulkorajojen valvonnan alalla Unkarissa vuonna
2015 havaittujen puutteiden korjaamiseksi
Valtuuskunnille toimitetaan liitteenä neuvoston 3480. istunnossaan 12. heinäkuuta 2016 hyväksymä
neuvoston täytäntöönpanopäätös, jolla vahvistetaan suositus Schengenin säännöstön soveltamisesta
ulkorajojen valvonnan alalla Unkarissa vuonna 2015 tehdyssä arvioinnissa havaittujen puutteiden
korjaamiseksi.
Neuvoston 7. lokakuuta 2013 antaman asetuksen (EU) N:o 1053/2013 15 artiklan 3 kohdan
mukaisesti tämä suositus toimitetaan Euroopan parlamentille ja kansallisille parlamenteille.
11205/16
team/PAF/vb
DG D 1 A
1
FI
LIITE
Neuvoston täytäntöönpanopäätös
suosituksen antamisesta
Schengenin säännöstön soveltamisessa ulkorajojen valvonnan alalla Unkarissa vuonna 2015
havaittujen puutteiden korjaamiseksi
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon arviointi- ja valvontamekanismin perustamisesta Schengenin säännöstön
soveltamisen varmistamista varten ja toimeenpanevan komitean 16 päivänä syyskuuta 1998
pysyvän Schengenin arviointi- ja soveltamiskomitean perustamisesta tekemän päätöksen
kumoamisesta 7 päivänä lokakuuta 2013 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 1053/2013 1 ja
erityisesti sen 15 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Tämän suosituksen tarkoituksena on suosittaa Unkarille toimia niiden puutteiden
korjaamiseksi, jotka havaittiin ulkorajojen valvonnan alalla vuonna 2015 tehdyssä Schengenarvioinnissa. Arvioinnista laadittu kertomus, joka sisältää havainnot ja arviot ja jossa
luetellaan parhaat käytännöt ja arvioinnissa havaitut puutteet, on hyväksytty komission
täytäntöönpanopäätöksellä [C(2016) 5099].
(2)
Unkarin ja Serbian kahdenvälinen yhteistyö alue- ja paikallistasolla on erittäin hyvin
järjestetty.
1
EUVL L 295, 6.11.2013, s. 27.
11205/16
LIITE
team/PAF/vb
DG D 1 A
2
FI
(3)
On tärkeää, että kaikki havaitut puutteet korjataan mahdollisimman nopeasti. Koska on
tärkeää noudattaa Schengenin säännöstöä, etusijalle olisi asetettava suositusten 5, 8, 9, 10, 11,
12, 13, 14, 16, 20, 21 ja 22 täytäntöönpano.
(4)
Tämä suositus olisi toimitettava Euroopan parlamentille ja jäsenvaltioiden parlamenteille.
Unkarin olisi asetuksen (EU) N:o 1053/2013 16 artiklan mukaisesti laadittava
toimintasuunnitelma arviointikertomuksessa havaittujen puutteiden korjaamiseksi ja esitettävä
se kolmen kuukauden kuluessa tämän suosituksen antamisesta komissiolle ja neuvostolle,
SUOSITTAA SEURAAVAA:
Unkarin olisi
A.
Kelebian rajapoliisitoimiston ja rautatierajanylityspaikan osalta
Rajatarkastusmenettelyt
1.
edistettävä teknisen välineistön, kuten suurennuslasien, käyttöä junamatkustajien
ensimmäisen linjan tarkastuksissa;
2.
lisättävä teknisten laitteiden käyttöä asiakirjojen toisen linjan tarkastuksissa;
3.
rekisteröitävä toisen linjan tarkastukset, myös tarkastuksen kohde ja tyyppi;
Henkilöresurssit ja koulutus
4.
parannettava rajavartijoiden kielitaitoa rajatarkastusten tulosten parantamiseksi;
5.
varmistettava, että toisen linjan asiakirja-asiantuntija osaa käyttää sujuvasti asiakirjojen
tutkintalaitteita kyseisessä rajanylityspaikassa;
11205/16
LIITE
team/PAF/vb
DG D 1 A
3
FI
B.
Tompan rajanylityspaikan osalta
Infrastruktuuri
6.
parannettava rajatarkastusinfrastruktuuria ottamalla jalankulkijoita varten käyttöön selkeästi
merkitty rajanylityskaista sekä heidän käyttöönsä varattu tarkastuskoppi;
7.
varattava yksi nykyisistä poistumiskaistoista sellaisille ajoneuvoille, joiden matkustajat
hakevat alv-palautusta. Tällä kaistalla pitäisi olla täydet valmiudet tehdä rajatarkastuksia
Schengen-luettelossa esitettyjen rajanylityspaikkoja koskevien Schengen-standardien
mukaisesti;
8.
parannettava rajanylityspaikan seuranta- ja tarkkailujärjestelmää, jotta voidaan estää
jalankulkijoiden luvattomat rajanylitykset;
9.
parannettava kuorma-autojen tarkastusinfrastruktuuria korottamalla tarkastuskoppia, jotta
ensimmäisen linjan rajavartija on raskaan liikenteen kuljettajan korkeudella, ja asentamalla
rajatarkastusalueelle suojakatos, jotta kuorma-autoja voidaan tutkia jatkuvasti asianmukaista
teknistä välineistöä käyttäen sääolosuhteista riippumatta;
Rajatarkastusmenettelyt
10.
harkittava nykyisen tullitarkastusinfrastruktuurin yhteiskäyttöä sekä sen järjestämistä, että
rajavartijat ja tullivirkailijat tekisivät kuorma-autojen fyysiset tarkastukset yhtä aikaa;
C.
Szegedin rajapoliisitoimiston ja Röszken rajanylityspaikan osalta
Riskianalyysit
11.
varmistettava, että paikalliselle riskianalyysiyksikölle toimitetaan kaikki hyödylliset tiedot ja
tiedustelutiedot, jotka rikospoliisi on saanut ihmiskauppaan ja ihmissalakuljetukseen liittyvien
rikostutkimusten aikana;
11205/16
LIITE
team/PAF/vb
DG D 1 A
4
FI
12.
varmistettava, että kaikki riskianalyysituotteet jaetaan kaikille rajaturvallisuuteen
osallistuville tahoille ensimmäisen linjan rajavartijoista lähtien. Näiden tietojen saamisen
helpottamiseksi olemassa olevat riskianalyysituotteet voitaisiin sopeuttaa ensimmäisen ja
toisen linjan rajavartijoiden tarpeisiin, ja niiden pitäisi olla helposti käytettävissä kaikilta
työpisteiltä esimerkiksi tietokonelinkin kautta;
Rajatarkastusmenettelyt
13.
varmistettava, että ensimmäisen linjan rajavartijat tarkistavat kaikki kolmansien maiden
kansalaisten maahantuloedellytykset Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o
2016/399 2 8 artiklan 3 kohdan mukaisesti;
14.
parannettava sellaisten henkilöiden maahantulo- ja maastalähtöedellytysten tarkistamista,
joilla on unionin lainsäädäntöön perustuva oikeus vapaaseen liikkuvuuteen, lisäämällä
tietokantahakuja ja riskianalyysien säännöllistä hyödyntämistä;
15.
lisättävä poliisin ja tulliviranomaisten yhteistyötä ja synergiaa Röszken rajanylityspaikassa ja
pyrittävä erityisesti välttämään kuorma-autojen tutkiminen kahdesti;
16.
harkittava uudelleen tarvetta kirjata lisätarkastukset ensimmäisellä linjalla;
Henkilöresurssit ja koulutus
17.
lisättävä henkilöstön määrää jokaisella työvuorolla Röszken rajanylityspaikassa, jotta voidaan
parantaa tarkastusten laatua hidastamatta liikenteen kulkua;
18.
varattava maahan tulevien kuorma-autojen tarkastamiseen vähintään kaksi poliisia ja
annettava heidän käyttöönsä nopean ja tehokkaan tarkastuksen edellyttämä välineistö ja
infrastruktuuri. Kun otetaan huomioon, että kuorma-autoihin piilotetut ihmiset ovat
kuolemanvaarassa, rajavartijoille olisi annettava juuri tällaisiin tarkastuksiin liittyvää
erityiskoulutusta ja heille olisi tiedotettava säännöllisesti ihmissalakuljettajien uusimmista
toimintatavoista;
2
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/399, annettu 9 päivänä maaliskuuta
2016, henkilöiden liikkumista rajojen yli koskevasta unionin säännöstöstä (Schengenin
rajasäännöstö) (EUVL L 77, 23.3.2016, s. 1).
11205/16
LIITE
team/PAF/vb
DG D 1 A
5
FI
Infrastruktuuri
19.
saatettava opasteet täysin asetuksen (EU) N:o 2016/399 liitteen III mukaisiksi;
20.
pidettävä ajoneuvojen saapumis- ja poistumiskaistat paremmin erillään pidentämällä niitä
erottavaa aitaa ja varmistamalla, että aidassa oleva portti on aina suljettu, jotta saapuvien ja
lähtevien ajoneuvojen virrat eivät sekoitu;
21.
varmistettava, että linja-automatkustajilla ei ennen linja-autoterminaaliin saapumista ole
mahdollisuutta sulautua jo rajatarkastuksen läpäisseiden moottoriajoneuvomatkustajien
joukkoon ja välttää täten tarkastusta;
22.
parannettava linja-autoterminaalia asentamalla aidat niiden tarkastuskoppien väliin, jotka
eivät ole käytössä, jotta estetään rajatarkastusten välttäminen;
23.
korotettava linja-autoterminaalin koppeja siten, että rajapoliisit näkevät matkustajat ja voivat
käydä keskusteluja kasvotusten, jolloin profilointi on helpompaa.
Tehty Brysselissä
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
11205/16
LIITE
team/PAF/vb
DG D 1 A
6
FI