KANSAINVÄLISEN KOULUTUKSEN KESKUS OPISKELU JA HARJOITTELU ULKOMAILLA PERUSASIAT PÄHKINÄNKUORESSA Yllä näkymä Amsterdamista, kuva: Elina Kangastupa. Kannessa näkymä Budapestista, kuva: opiskelija Sini Sippola. Euroopan kohteisiin voi hakea Erasmus-vaihtoon. SISÄLLYS Kansainvälinen tutkinto Tampereen yliopistosta 5 Kansainvälistymiskokonaisuus 5 Ulkomailla opiskelun ja harjoittelun merkitys 6 Tampereen yliopiston tarjonta 8 Opiskelijavaihto 8 Alakohtaiset vaihdot 10 Kaikkien alojen opiskelijoille avoimet vaihdot 11 Lyhytkurssit 13 Harjoittelu ulkomailla 14 Hakemisen ABC 16 Kuka voi hakea? 16 Haku ja valinta 16 Yleiset valintakriteerit 17 Tukea suunnitteluun ja kustannuksiin 19 Ulkomaanjakson suunnittelu 19 Taloudellinen tuki 19 Kielitaito 21 Kielitaidon kehittäminen 21 Kielitaidon arviointi 22 Kielikokeet ja -testit 22 Kielitaidon itsearviointi 23 Ulkomaisten opintojen hyväksilukeminen 24 Sisällyttäminen 24 Korvaaminen 25 Opintojen ja tutkintojen vertailtavuus 26 ECTS-järjestelmä 26 Europassi 26 Diploma Supplement 27 Tutkintojen viitekehykset 27 Tiedonvaihtoverkostot 27 Ohjeita lähteville ja palaaville 28 Orientaatiot 28 Oleskelulupa 28 Opintotuki, sosiaaliturva ja sairausvakuutus 29 Muistilistat 30 Opiskelijoiden kokemuksia 30 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla KANSAINVÄLINEN TUTKINTO TAMPEREEN YLIOPISTOSTA Tampereen yliopisto haluaa tarjota opiskelijoilleen useita eri mahdollisuuksia kansainvälistyä. Kansainvälisyys on nykyelämän arkea ja monikulttuurinen Suomi tätä päivää. Muihin maihin, kulttuureihin, kieliin ja ihmisiin on yhteyksiä kaikkialla lähikaupasta eri alojen ja tasojen yksityisiin ja julkisiin kohtaamisiin. Työmaailmassa kansainvälisillä yhteyksillä ja kansainvälisellä toimintakyvyllä on yhä tärkeämpi rooli. Kansainvälinen tutkinto on työmarkkinoilla kilpailukykyinen ja antaa mahdollisuuden profiloitua ja erottua muista työnhakijoista. KANSAINVÄLISTYMISKOKONAISUUS Tampereen yliopiston tutkinto-ohjelmiin sisältyy tai on mahdollista sisällyttää kansainvälistymiskokonaisuus, joka tutkinnon osana ilmentää opiskelijan kansainvälistä osaamista. Valmis kansainvälistymiskokonaisuus merkitään opintosuoritusrekisteriin ja siihen kuuluvat opintosuoritukset näkyvät tutkintotodistuksen liitteessä. Kansainvälistymiskokonaisuudelle on asetettu seuraavat osaamistavoitteet: Kulttuurienvälinen oppiminen • Opiskelija tiedostaa ja ymmärtää oman taustansa ja kulttuurinsa lähtökohtana vieraiden kulttuurien kohtaamiseen, ymmärtämiseen ja arvostamiseen. • Opiskelija tiedostaa ja tunnistaa kulttuurienväliset erot ja niiden vaikutukset työskentelyyn omalla alallaan, arvostaa kielten ja kulttuurien monimuotoisuutta ja pystyy vuorovaikutukseen vieraalla kielellä. Tiedon ja ymmärryksen lisääminen • Opiskelija ymmärtää oman alansa tärkeimmät paikalliset, kansalliset ja globaalit ulottuvuudet. • Opiskelija ymmärtää monikulttuurisuuden vaikutuksia työelämässä ja yhteiskunnassa. • Opiskelija tiedostaa paikallisten päätösten ja toimien vaikutuksia kansainvälisiin yhteisöihin sekä kansainvälisten päätösten ja toimien vaikutuksia paikallisiin yhteisöihin. 5 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa Soveltaminen työelämässä • Opiskelija ymmärtää ja osaa soveltaa kansainvälisiä standardeja ja vakiintuneita menettelytapoja omalla alallaan. • Opiskelija kykenee ilmiöiden tarkasteluun globaalilla tasolla ja erilaisista näkökulmista. • Opiskelija pystyy yhteistyöhön oman alansa asiantuntijana vieraalla kielellä. KANSAINVÄLISTYMISKOKONAISUUDEN SISÄLTÖ Kansainvälistymiskokonaisuuden minimimäärä on 20 opintopistettä ja se voi koostua seuraavista opintosuorituksista, jotka täyttävät kansainvälistymisen osaamistavoitteita: • kansainvälinen opiskelijaliikkuvuus (opiskelijavaihto, harjoittelu ulkomailla tai erilliset tutkintoon sisällytettävät opinnot ulkomailla nykyisissä tai aiemmissa korkeakouluopinnoissa, mukaan lukien ulkomailla suoritetut intensiivikurssit) • vieraan kielen opinnot (enintään 10 opintopistettä) • edellä mainittuja osaamistavoitteita riittävästi vastaavat suomenkieliset opinnot (enintään 10 opintopistettä) • vieraskieliset opintosuoritukset ja vieraskieliseen opetukseen osallistuminen (mukaan lukien vieraiden kielten tutkinto-ohjelmat; enintään 10 opintopistettä) • kv-tuutorointi ja muu osaamistavoitteita vastaava toiminta ylioppilaskunnan kv-sektorilla sekä kansainvälistymiskokonaisuuden osaamistavoitteita edistävät luottamustehtävät (enintään 5 opintopistettä). Tässä oppaassa keskitytään opiskelijaliikkuvuuteen kansainvälisen tutkinnon osana. Kerromme Tampereen yliopiston tarjoamista opiskelijavaihto- ja harjoittelumahdollisuuksista, niihin liittyvistä apurahoista ja ulkomaisten suoritusten hyväksilukemisesta. Opas sisältää myös tietoa kielitaidon kehittämisestä ja arvioinnista, opintojen kansainvälisestä vertailtavuudesta sekä muista opiskelijaliikkuvuuteen liittyvistä käytännön asioista. ULKOMAILLA OPISKELUN JA HARJOITTELUN MERKITYS Ulkomailla opiskelun ja harjoittelun anti opinnoille ja elämälle on merkittävä. Jotkin ulkomailla opitut asiat, kuten akateemisen osaamisen syventymisen tai kielitaidon karttumisen, huomaa nopeasti. Ulkomailla tapahtuva opiskelu tai harjoittelu vaatii itsenäistä otetta, omatoimisuutta ja joustavuutta. Ulkomainen opiskelu- ja työkulttuuri sekä käytännöt voivat poiketa merkittävästi suomalaisesta, mikä edellyttää avointa mieltä, sopeutumiskykyä sekä herkkyyttä 6 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla havaita kulttuurienvälisiä eroja. Tämä vahvistaa taitoja, jotka edistävät menestymistä elämässä ja työmaailmassa. TUTKIMUSTEN VALOSSA Kansainvälisen yhteistyön ja liikkuvuuden keskuksen CIMOn ja Euroopan komission tutkimusten mukaan suomalaiset työnantajat arvostavat ulkomailta saatua työkokemusta, mutta rekrytointitilanteessa se ei itsessään ole automaattinen valttikortti. Olennaisinta on pystyä osoittamaan, millaista tietoa ja taitoa ulkomainen kokemus on antanut. CIMOn ja Demos Helsingin tutkimus (2013) tarjoaa keinoja piilotetun osaamisen tunnistamiseen (www.cimo.fi/palvelut/julkaisut/selvitykset/ piilotettu_osaaminen). Tutkimuksesta käy ilmi, että työnantajat arvostavat rekrytoitavissa ihmisissä luotettavuutta, yhteistyökykyä, kommunikointi- ja ongelmanratkaisutaitoja sekä sopeutumiskykyä. Kaikki nämä ovat ominaisuuksia, joihin työnantajat yhdistävät kansainvälisen osaamisen. Euroopan komission tekemä tutkimus Erasmus-opiskelijavaihto-ohjelmasta osoittaa, että kansainvälistä kokemusta hankkineet vastavalmistuneet pärjäävät huomattavasti muita paremmin työmarkkinoilla. Heillä on puolet pienempi vaara joutua pitkäaikaistyöttömäksi verrattuna niihin, jotka eivät ole opiskelleet tai olleet työharjoittelussa ulkomailla, ja viisi vuotta valmistumisen jälkeen heidän työttömyysasteensa on 23 prosenttia verrokkeja alhaisempi. www.cimo.fi/ajankohtaista/101/1/kansainvalisyys_kannattaa_tutkitusti 7 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa TAMPEREEN YLIOPISTON TARJONTA Keneltä tietoa? Tampereen yliopiston opiskelijaliikkuvuutta koordinoi opintopalvelujen kansainvälisen koulutuksen keskus. Keskuksen opiskelijavaihtoja hoitavia kansainvälisten asioiden koordinaattoreita on sekä yliopiston yhteisissä että tiedekuntien opintopalveluissa. Löydät henkilökunnan yhteystiedot osoitteesta: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/yhteystiedot/. Tampereen yliopisto tarjoaa runsaasti vaihtoehtoja ulkomailla opiskeluun tai harjoitteluun. Alakohtaisia vaihto-ohjelmia ovat muun muassa Erasmus+ ja Nordplus, joiden tarjonta kattaa yli 200 eurooppalaista yliopistoa. Kaikille opiskelijoille avoimia sopimusyliopistoja on runsaat 60 eri puolilla maailmaa. Myös joillakin tiedekunnilla on omia sopimusyliopistoja. Lisäksi on tarjolla kaikille avoimia verkostojen ja vaihto-ohjelmien kohteita. Opiskelijavaihto sisältää stipendin tai matka-apurahan ja ilmaisen opetuksen kohdeyliopistossa. Ulkomainen harjoittelu on mahdollista suorittaa Erasmus-ohjelmassa, oman tiedekunnan harjoittelutuen tai opintopalveluiden matka-apurahan avulla. OPISKELIJAVAIHTO Eurooppa • Erasmus (EU- ja ETA-maat, Makedonia ja Turkki), Sveitsiin voi yleen• • • • 8 sä hakea Erasmus-apurahaa vastaavalla Sveitsin valtion apurahalla FIRST (Venäjä) Nordplus (Pohjoismaat) Kahdenväliset sopimusyliopistot (Venäjä, Viro, Itävalta, Saksa) Tiedekuntien sopimusyliopistot www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla Pohjois-Amerikka, Latinalainen Amerikka ja Karibia • • • • BCI (Kanada) ISEP (Yhdysvallat, Latinalainen Amerikka) north2north (Yhdysvallat) Kahdenväliset sopimusyliopistot (Argentiina, Barbados, Brasilia, Chile, Jamaika, Kanada, Meksiko ja Yhdysvallat) • Tiedekuntien sopimusyliopistot. Aasia ja Afrikka • ISEP (Etelä-Afrikka, Etelä-Korea, Japani, Taiwan) • north2north (Venäjän arktinen alue) • Kahdenväliset sopimusyliopistot (Etelä-Korea, Intia, Japani, Kiina ml. Hong Kong, Taiwan, Tansania) • Tiedekuntien sopimusyliopistot • Lyhytkurssit: Fudanin yliopiston pohjoismaisen keskuksen kesäkurssit (Kiina) ja Nordic Centre in India -kurssit (Intia). Opiskelijavaihdon säännöt ja kielitaitovaatimukset ovat luettavissa osoitteesta: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat.html. Chinese University of Hong Kong kampuksen puutarhaa. CUHK-yliopistoon voi hakea vaihtoon yliopiston kahdenvälisen sopimuksen kautta. 9 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa ALAKOHTAISET VAIHDOT Keneltä tietoa? Alakohtaisiin vaihtoihin liittyvissä kysymyksissä auttaa oman tiedekunnan liikkuvuuskoordinaattori: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/yhteystiedot. Erasmus-opiskelijavaihto Erasmus+ on Euroopan unionin koulutus-, nuoriso- ja urheiluohjelma. Voit suorittaa useita Erasmus-opiskelu- tai -harjoittelujaksoja opintojesi aikana. Erasmus-vaihtoa ja/tai -harjoittelua voi olla yhteensä 12 kuukautta jokaisella kolmella tutkintotasolla (kandidaatti/maisteri/tohtori). Erasmus-vaihtokohteita on Euroopassa noin 200, eli jokaiselle opiskelijalle löytyy varmasti kiinnostavia kursseja ja inspiroiva kaupunki! www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/erasmus NORDPLUS Nordplus on Pohjoismaiden ministerineuvoston ohjelma. Nordplus-vaihtoon muihin Pohjoismaihin voivat hakea yleensä vähintään vuoden opiskelleet perustutkinto-opiskelijat. Opiskelijoiden vaihtohakuajat ovat verkosto-, yliopisto- ja/ tai oppiainekohtaisia, eli hakuajat vaihtelevat. Nordplus-vaihtopaikka ei aina takaa Nordplus-apurahan myöntämistä. Apurahan saamisesta saa yleensä tietää vasta noin 2-4 kk ennen vaihdon alkua. Jos oma alasi ei ole mukana Nordplus-ohjelmassa tai jos haluat opiskella vaihtojakson aikana jotain muuta kuin pääasiallista opintoalaasi, voit hakea vaihtoon Nordlys-verkoston kautta (ks. ”Kaikkien alojen opiskelijoille avoimet vaihdot”). www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/nordplus Tiedekuntien sopimusyliopistot Joillakin tiedekunnilla (esim. johtamiskorkeakoulu ja yhteiskuntatieteiden tiedekunta), on vaihto-ohjelmien lisäksi sopimusyliopistoja, joiden kanssa on sovittu alakohtaisesta opiskelijavaihdosta. 10 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla KAIKKIEN ALOJEN OPISKELIJOILLE AVOIMET VAIHDOT Keneltä tietoa? Kansainvälisen koulutuksen keskus (yhteiset palvelut) Yleisneuvonta: Päätalo, huone A 129, puh. 050 318 6006 [email protected] Yhteyshenkilön tiedot löydät alla mainituilta nettisivuilta. Tampereen yliopiston sopimusyliopistot Tampereen yliopistolla on yli 60 sopimusyliopistoa, joihin kaikkien alojen opiskelijat voivat hakea opiskelijavaihtoon. Yliopistot sijaitsevat eri puolilla maailmaa Euroopassa, Afrikassa, Aasiassa, Pohjois- ja Latinalaisessa Amerikassa sekä Karibialla. Tällaisten sopimusyliopistojen kanssa on sovittu opiskelijavaihdosta ja muusta yhteistyöstä yliopistojen välisellä sopimuksella. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/kahdenvaliset.html BCI-vaihto Kanadan ranskankielisellä alueella Québecissä BCI (Bureau de Coopération Interuniversitaire) -vaihto-ohjelma kuuluu Québecin rehtorien neuvoston toimialaan. Siihen kuuluu 10 ranskankielistä ja yksi englanninkielinen yliopisto. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/bci.html Venäjän vaihdot FIRST-ohjelma (Finnish-Russian Student and Teacher Exchange Programme) edistää Suomen ja Venäjän lähialueiden korkeakoulujen yhteistyötä. Opiskeltavat alat sovitaan FIRST-yliopistojen kesken ja ainevalikoimaa voidaan rajata. Venäjän kieltä voi opiskella 1-2 kurssin verran. Opetus FIRSTyliopistoissa on pääosin venäjänkielistä, mutta osalla tiedekunnista on myös englanninkielistä kurssitarjontaa. Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen opiskelijat eivät voi opiskella FIRST-vaihdossa omaa oppialaansa. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/first.html 11 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa ISEP International Student Exchange Program eli ISEP on vaihto-ohjelma, joka tarjoaa opiskelijalle hyvät palvelut kohdeyliopistossa. Ohjelman kautta voi hakea Yhdysvaltoihin, Kanadaan, Intiaan, Japaniin, Latinalaiseen Amerikkaan, eteläiseen Afrikkaan, Etelä-Koreaan ja Taiwaniin. ISEP-ohjelmaan voivat hakea kaikki Tampereen yliopiston kandidaatin ja maisterin tutkintoa suorittavat opiskelijat, joilla on takanaan vähintään yhden lukuvuoden opinnot. Kliinistä lääketiedettä lukuun ottamatta kaikkien ohjelmassa mukana olevien yliopistojen edustamien tieteenalojen opiskelu on mahdollista vaihtovuoden aikana. ISEP-vaihto toimii siten, että Tampereen yliopistosta lähtevä opiskelija maksaa osallistumismaksun, joka on määritelty Suomen asumis- ja elinkustannusten mukaan. Vaihtokohteessa opiskelijalle kustannetaan ruoka ja asuminen kohteen hintatason mukaisesti. Opiskelija kuuluu myös ISEP-vakuutusturvan piiriin ja maksaa siitä vakuutusmaksun. Latinalaisessa Amerikassa opiskelijat osallistuvat normaaliin opetukseen maan omien opiskelijoiden kanssa. Vaikka kieliopetusta voidaan tarjota, edellytetään hakijoilta hyvää espanjan kielen taitoa. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/isep.html NORDLYS-verkosto Nordlys-verkosto on tarkoitettu alakohtaisten Nordplus-verkostojen ulkopuolella liikkuville opiskelijoille. Verkoston vaihtopaikat on tarkoitettu ensisijaisesti opiskelijoille, joiden oma tiedekunta tai oppiala ei osallistu Nordplus-ohjelmaan. Nordlys-verkostoon kuuluu 37 monitieteistä pohjoismaista yliopistoa. Vuosittain Nordlys-verkoston kautta on päässyt vaihtoon noin kaksitoista Tampereen yliopiston opiskelijaa. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/nordplus north2north North2north on Arktisen yliopistoverkoston (the University of the Arctic, UArctic) ohjelma, jonka tavoitteena on tukea pohjoisuuden vastavuoroista tuntemusta ja tietoisuutta sekä laadukasta koulutusta pohjoisilla alueilla. North2north-ohjelman kautta toteutetaan liikkuvuutta Pohjoismaissa, Venäjällä ja Pohjois-Amerikassa. Vaihto-opintojen tulee liittyä pohjoisuuteen tai arktisuuteen. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/north2north.html 12 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla LYHYTKURSSIT Keneltä tietoa? Kansainvälisen koulutuksen keskus (yhteiset palvelut) Yleisneuvonta: Päätalo, huone A 129, puh. 050 318 6006 [email protected] Yhteyshenkilön tiedot löydät alla mainitulta nettisivulta. Fudanin yliopiston kesäkurssit Nordic Centre at Fudan University on 23 pohjoismaisen yliopiston muodostama konsortio, jonka keskus sijaitsee Fudan-yliopiston pääkampuksella Shanghaissa. Yhtenä yhteistyömuotona se tarjoaa ilmaisia opiskelupaikkoja kiinalaista yhteiskuntaa esitteleville kesäkursseille, joiden opetuskielenä on englanti. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/fudan Nordic Centre in India -kurssit Nordic Centre in India (NCI) on 17 pohjoismaisen yliopiston muodostama konsortio. Yhtenä yhteistyömuotona se järjestää intensiivikursseja Intiassa lukukauden aikana sekä kesäkursseina. Kurssit ovat englanninkielisiä ja niillä perehdytään monipuolisesti Intian yhteiskuntaan. Kurssit ovat maksullisia, mutta kursseille valitut Tampereen yliopiston opiskelijat saavat kurssia varten apurahan. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/nci.html 13 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa HARJOITTELU ULKOMAILLA Erasmus-harjoittelu Erasmus-harjoittelun valmistelun voit aloittaa kahdella tavalla: joko löydät sopivan harjoittelupaikan Euroopasta ja haet sitä varten Erasmus-harjoitteluapurahaa seuraavalla hakukierroksella tai haet Erasmus-harjoitteluapurahaa ja aloitat harjoittelupaikan haun. Erasmus-harjoittelu voi olla tutkintoon kuuluva pakollinen tai vapaaehtoinen harjoittelu. Mikäli harjoittelu Euroopassa kiinnostaa, ole yhteydessä yliopiston Erasmus-koordinaattoriin (opintopalvelut, kansainvälisen koulutuksen keskus). www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/erasmusharjoittelu.html Harjoittelu tiedekunnan harjoittelutuella Työharjoittelu tiedekunnan harjoittelutuella on tutkintoon liittyvää harjoittelua, jonka tarkoitus on edistää opiskelijan sijoittumista työelämään valmistumisen jälkeen. Työharjoittelun voi suorittaa myös ulkomailla, mutta työnantajan on oltava suomalainen (esim. Suomen suurlähetystöt ja edustustot ulkomailla). Tiedekuntien käytännöt harjoittelutuen hakuaikojen ja myöntämisperusteiden suhteen vaihtelevat, joten tiedekuntaan on tärkeää olla yhteydessä hyvissä ajoin harjoittelua suunniteltaessa. Kysy lisää tiedekuntasi harjoitteluyhteyshenkilöltä. www.uta.fi/opiskelu/tyoelama/harjoittelu/yhdyshenkilot.html Yksikön kieliharjoitteluapuraha Kieli- ja käännöstieteiden tutkinto-ohjelmien opiskelijat voivat hakea kieliharjoitteluapurahaa pakollisen kieliharjoittelun suorittamiseen. Halutessaan suorittaa kieliharjoittelun yli kolme kuukautta kestävänä opiskeluna kohdekielen maassa he voivat hyödyntää tiedekunnan alakohtaisia sekä yliopiston kaikille opiskelijoille avoimia opiskelijavaihtopaikkoja. Lue myös seuraava kappale yliopiston matka-apurahoista muuta harjoittelua varten. www.uta.fi/ltl/opiskelu/kieliharjoittelu.html Muu harjoittelu Tampereen yliopiston opintopalveluilta voi hakea matka-apurahaa harjoittelupaikkaa varten, ellei muita apurahalähteitä ole. Apurahan myöntämistä voidaan harkita myös itsenäisesti hankittuun opiskelupaikkaan, jos kyseessä on pakollinen kieliharjoittelu tai teatterityön tutkinto-opiskelijoiden harjoittelu. Tällöin matka-apurahan saamisen ehtona on, ettei tiedekunnalla ole tarjota 14 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla tarkoitukseen sopivia yli kolmen kuukauden pituisia opiskelijavaihtopaikkoja. Kielten opiskelijoista etusijalle asetetaan englannin kielen opiskelijat. www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/apurahat.html Harjoittelussa voi päästä tapaamaan merkittäviä henkilöitä. Anton Kujansuun harjoittelukohde oli Joint Inspection Unit of the United Nations. Tampereen yliopiston tarjoamien mahdollisuuksien lisäksi löytyy monia vaihtoehtoja opiskeluun tai harjoitteluun ulkomailla. Olemme koonneet vinkkejä ja tietolähteitä yliopiston nettisivulle: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/ muita_mahdollisuuksia.html. 15 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa HAKEMISEN ABC Hakuajoista ja niiden yhteydessä järjestettävistä infotilaisuuksista ja hakuklinikoista tiedotetaan Opiskelijan työpöydällä ja netissä: www.uta.fi/opiskelu/vaihtoon Kannattaa myös seurata ilmoitustauluja ja vaihtoon lähtevien Facebook-ryhmää: www.facebook.com/groups/utaoutgoingexchangestudents. KUKA VOI HAKEA? Vaihtoon ja harjoitteluun voivat hakea kaikki kandidaatin ja maisterin tutkintoa suorittavat opiskelijat, joilla on takanaan vähintään yhden lukuvuoden opinnot (yksittäisissä kohteissa voidaan vaatia kahden vuoden opinnot). Myös tohtoriopiskelijoiden on mahdollista hyödyntää monia yliopiston liikkuvuusvaihtoehtoja. Lisätietoa tohtoriopiskelijoiden vaihtoehdoista on Tampereen yliopiston tutkijakoulun sivuilla: www.uta.fi/tutkijakoulu/kansainvalisyys/vaihto-ohjelmat. HAKU JA VALINTA Lukuvuoteen sisältyy kaksi päähakua ja täydennyshaku. Lisäksi on toinen täydennyshaku seuraavan lukuvuoden alkaessa. Hakujen pääpiirteittäiset ajankohdat ovat: • Haku I: lokakuun puoliväli • Haku II: tammikuun puoliväli • Täydennyshaku I: maaliskuun puoliväli • Täydennyshaku II: syyskuun alku Vaihtoon haetaan Opiskelijan työpöydän kautta. Hakulomake sisältää opiskelusuunnitelman ja motivaatiokirjeen. Haku opiskelijavaihtoon on kaksivaiheinen. Kun Tampereen yliopiston vaihdosta vastaava taho on valinnut opiskelijat, tapahtuu hakeminen kohdeyliopistoon, joka tekee lopullisen päätöksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä. Vaihtosopimukset perustuvat usein vastavuoroisuuteen eli vaihtoon lähettäminen voi edellyttää sitä, että Tampereen yliopistoon tulee vaihto-opiskelijoita sopimusyliopistosta. 16 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla Vaihdossa olevan opiskelijan tulee olla kirjoilla Tampereen yliopistossa. Opiskelija ei siis voi hakea vaihtoon ajaksi, jolle hänellä ei ole opiskeluoikeutta. Vaihdossa olevan opiskelijan tutkintoaste määräytyy sen tutkinnon mukaan, jota opiskelija suorittaa siinä vaiheessa kun vaihto alkaa. Esimerkiksi keväällä kandidaatin tutkintoa suorittava opiskelija voi hakea syksyksi maisteritason vaihtoon, jos hän on syksyllä maisterin tutkintoa suorittava opiskelija. YLEISET VALINTAKRITEERIT Vaihtoon valittavilla opiskelijoilla tulee olla takanaan opintosuorituksia, jotka tukevat vaihtoon valintaa. Opintomenestyksen tulee olla hyvä. Hakijalta vaaditaan lisäksi hyvää englannin, tai kohteesta riippuen muun kielen taitoa. Valinta perustuu tiettyihin kriteereihin, jotka on määritelty vaihdon tyypin mukaan seuraavasti: Kaikkien alojen opiskelijoille avoimet kohteet Tampereen yliopiston sisäisessä haussa valinnat tehdään seuraavien perusteiden mukaan: • vastaanottavan yliopiston vaatimukset (esim. kielitaitoa koskevat vaatimukset) • motivaatiokirje ja opintosuunnitelma: vaihtojakson aikana juuri kyseisessä yliopistossa suoritettujen opintojen hyödyllisyys oman tutkinnon ja mahdollisen myöhemmän työuran kannalta • mahdollisuudet lähteä vaihtoon myöhemmin • mahdollinen aiempi vaihto-opiskelu tai apurahat Tampereen yliopistolta • opintojen eteneminen tavoitteenmukaisessa tahdissa • opintomenestys • oppiala: pyrimme mahdollisuuksien mukaan lähettämään vaihtoon opiskelijoita kaikista tiedekunnista ja tutkinto-ohjelmista. Alakohtaiset kohteet • Erasmus-sopimuksen ala: sopimuksessa määritellyn tutkinto-ohjelman opiskelijat etusijalla • mikäli alaa ei ole määritelty, ovat ko. tiedekunnan opiskelijat etusijalla muihin opiskelijoihin nähden • vastaanottavan yliopiston vaatimukset (esim. kielitaitoa koskevat vaa- timukset) Lisäperusteet: • motivaatiokirje ja opintosuunnitelma: vaihtojakson aikana juuri kyseisessä yliopistossa suoritettujen opintojen hyödyllisyys oman tutkinnon ja myöhemmän työuran kannalta 17 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa • opintojen eteneminen tavoitteenmukaisessa tahdissa • opintomenestys • mahdolliset tiedekuntakohtaiset vaatimukset. Näkymä Kiinan Guangzhousta, jonne voi hakea vaihtoon yliopiston kahdenvälisen sopimuksen kautta. 18 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla TUKEA SUUNNITTELUUN JA KUSTANNUKSIIN ULKOMAANJAKSON SUUNNITTELU Ulkomaanjakson suunnittelu tulee aloittaa hyvissä ajoin. Ulkomaanjakson ajankohta ja vaihto-opintojen sisältö riippuu paljon tutkinto-ohjelmasta. Apua voi pyytää tiedekunnan liikkuvuuskoordinaattorilta. HOPS-ohjaaja, opintopäällikkö tai opettaja voivat kertoa ulkomaisten opintojen soveltuvuudesta omaan tutkintoosi. Työharjoittelun suunnittelu kannattaa aloittaa tiedekunnan harjoitteluyhdyshenkilön kautta. Opiskelijavaihtohakemukseen sisältyy opiskelusuunnitelma. Kiinnostuksesi kohteena olevien yliopistojen tarjontaa kannattaa tutkia niiden nettisivuilta. Joidenkin yliopistojen oppaita on myös luettavissa yliopiston päärakennuksessa opintopalvelujen aulan hyllyissä. Kannattaa myös lukea vaihdossa olleiden matkakertomuksia osoitteessa: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/matkakertomukset. TALOUDELLINEN TUKI Opiskelijavaihdossa olevilta ei peritä lukuvuosimaksuja eli opetus vaihtoyliopistossa on ilmaista. Yliopiston vaihtosopimusten ja vaihto-ohjelmien sekä verkostojen kautta liikkuville myönnetään automaattisesti matka-apuraha tai ohjelmakohtainen apuraha vaihtoon valinnan yhteydessä. Lisätukea voivat hakea opiskelijat, joilla on ulkomaille mukaan lähteviä alaikäisiä huollettavia (perheellisyysapuraha) ja opiskelijat, joilla on henkinen tai ruumiillinen sairaus, vamma tai oppimisvaikeus, josta aiheutuu vaihdon aikana lisäkustannuksia (esteettömyysapuraha). Kandidaatin tai maisterin tutkintoa suorittavat opiskelijat voivat hakea matkaapurahaa Tampereen yliopiston opintopalveluilta myös harjoittelupaikkaan, jota ei tueta muulla tavalla (ks. myös kappale Tampereen yliopiston tarjonta > Harjoittelu ulkomailla). Matka-avustuksen määrä riippuu harjoittelumaasta. Jos haet opintotukea ulkomailla olosi aikana, edellyttää se 5 opintopisteen suorittamista per tukikuukausi ja vähintään 20 opintopisteen suorittamista lukuvuoden aikana, vaikka nostaisit tukea vain 1-3 kuukaudelta. Yksi opintopis- 19 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa te vastaa yhtä ECTS-pistettä. Yksi lukukausi vastaa 30 ECTS-pistettä ja yksi lukuvuosi 60 ECTS-pistettä. Lue lisää apurahoista ja ulkomaille lähtevän opintotuesta osoitteista: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/apurahat.html ja www.uta.fi/opiskelu/opintotuki/hakeminen/ulkomaille_lahteva.html. Matiaksen kirkko ja Pyhän Istvanin patsas Budapestissa. Kuva: Sini Sippola, TaY:n opiskelija 20 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla KIELITAITO KIELITAIDON KEHITTÄMINEN Tampereen yliopiston opiskelijat voivat laajentaa ja parantaa aiempaa kielitaitoaan tai pitkäjänteisesti opiskellen jopa hankkia uuden kielen taidon. Vaikka kansainvälisessä kanssakäymisessä englanti on ensisijainen kieli, muiden kielten hallinta antaa taitajalleen paljon etua. Tutkintoon sisältyviä valinnaisia jaksoja kannattaa siis käyttää myös kielten opiskeluun. Ulkomaanjaksoon valmistauduttaessa kielitaidon kehittäminen on olennaista. Monissa EU-maissa vaihto-opiskelija voi opinnoissaan käyttää vain maan virallisia kieliä. Vaihtomahdollisuudet laajenevat, jos opiskelija ryhtyy hyvissä ajoin laajentamaan kielitaitoaan myös uusille kielialueille. Se edellyttää pitkäjänteisyyttä ja määrätietoisuutta, mutta avaa opiskelijalle ovet uusiin maihin ja kulttuureihin. Tutkintoon kuuluvista pakollisista ja valinnaisista kieliopinnoista voi lukea tarkemmin Opiskelu-sivuilta: www.uta.fi/opiskelu/opinnot/opiskelukaytannot/kieliopinnot.html. Keinoja kielitaidon kehittämiseen ja ylläpitämiseen • Hyödynnä Kielikeskuksen ja kieli- ja käännöstieteiden tarjontaa. • Tutustu Tampereen yliopistossa opiskeleviin ulkomaalaisiin vaihto- ja tutkinto-opiskelijoihin ja tarjoudu ulkomaalaisen opiskelijan tuutoriksi. Lue lisää osoitteesta: www.uta.fi/opiskelu/tuutorointi/kv-tuutorointi. • Osallistu englanninkielisten opiskelijajärjestöjen toimintaan, esim. ESN FINT: www.esnfint.org. • Suorita Tampereen kesäyliopiston tarjoamia ulkomaanjakson kielivalmennukseen soveltuvia kursseja. Tutustu valikoimaan osoitteessa: www.tampereenkesayliopisto.fi. • Hae vaihtokorkeakoulun mahdollisesti ennen lukukauden alkua järjestämälle kielikurssille. Lue myös kappaleesta “Kielitaidon arviointi” Erasmus+-kielitestiin liittyvistä kielikursseista. 21 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa Kielten itseopiskelumateriaalia: • Kielikeskuksen itseopiskelustudio: www15.uta.fi/selfaccess • EUROMOBIL on Euroopan Unionin varoin luotu ladattava ohjelma, joka tukee vaihtoon lähteviä kielivalmennuksessa. Tarjolla on alkeistason kielivalmennusta portugalin, puolan, romanian, tšekin ja unkarin kielissä sekä jatkotason kielivalmennusohjelmat englanniksi, ranskaksi ja saksaksi. Lue lisää osoitteesta: www.euro-mobil.org. KIELITAIDON ARVIOINTI Kielitaidon arviointia varten on tarjolla eri organisaatioiden järjestämiä kielitestejä. Euroopassa liikkuville yhtenevän kielitaidon itsearvioinnin mahdollistaa eurooppalaisen viitekehyksen mukainen taitoasteikko ja Europass-kielipassi. Kielikeskuksesta opiskelija saa pyynnöstä todistuksen, joka perustuu hänen opintosuorituksiinsa Tampereen yliopiston kielikeskuksessa. Todistuksessa mainitaan suoritettujen kurssien nimet, laajuudet ja arvosanat sekä niiden taitotaso eurooppalaisella asteikolla. KIELIKOKEET JA -TESTIT Erasmus+ Erasmus+-ohjelmaan sisältyy verkkopohjainen kielitaitotesti, jolla arvioidaan kielitaitoa ennen vaihtojaksoa ja sen jälkeen. Kielitestin tulosten perusteella jaetaan lisenssejä kielten online-kielivalmennuskursseille. Kielitesti ja -valmennus tapahtuvat komission tätä varten teettämässä OLS-verkkopalvelussa (Online Linguistic Support Tool). Lue lisää osoitteesta: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/vaihtopaikat/erasmus/ kielivalmennus.html. TOEFL, GRE ja GMAT TOEFL on muun muassa amerikkalaisten oppilaitosten yleisimmin käyttämä standardoitu kielitesti. Kielikokeista saa tietoa Fulbright Centerin verkkosivuilta www.fulbright.fi, mutta testit järjestetään TOEFL-testikeskuksina toimivissa yrityksissä. Ilmoittautuminen testeihin tapahtuu ETS-organisaation TOEFL-verkkosivulta: www.ets.org/toefl. Yhdysvaltalaisiin yliopistoihin vaihtoon lähteviltä voidaan yliopistosta, opintojen tasosta ja oppiaineista riippuen vaatia myös tasokokeita kuten GRE, josta löytyy myös tietoa Fulbright Centerin verkkosivuilta. GMAT-testistä, joka voi 22 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla olla vaatimuksena esim. kauppatieteen opintoihin, voi lukea osoitteessa: www.mba.com. Testin suorittamisesta on tietoa osoitteessa: www.lgf.fi. IELTS IELTS eli International English Language Testing System, on toinen laajalti hyväksytty englannin kielitesti. IELTS-kielikoetta hallinnoi Suomessa Finnbrit, jonka verkkosivuilta löytyy lisätietoa ja ilmoittautumisohjeet: www.finnbrit.fi. DELF- ja DALF-kielitutkinnot sekä TCF-koe DELF/DALF-kielitutkinnot ovat ainoat Ranskan opetusministeriön hyväksymät kielitutkinnot. DALF-tutkinto korvaa Ranskan yliopistojen kielitestin ulkomaalaisille. TCF (Test de connaissance du français) on ranskan kielen virallinen kielitasokoe. Lisätietoja ranskan kielen kielikokeista saa Ranskan kulttuurikeskuksen verkkosivuilta: www.france.fi/category/ranskankieli/tutkinnot-ja-kokeet. Goethe-Instituutin kielikokeet Goethe-instituutti järjestää eritasoisia kielitutkintoja. Kaikki Saksan yliopistot ja korkeakoulut hyväksyvät Goethe-instituutin soveltuvan tason kielikokeet. Kielikokeita järjestetään Goethe-Instituutissa, lisätietoja löytyy verkkosivuilta: www.goethe.de. KIELITAIDON ITSEARVIOINTI Liikkuvuuden helpottamiseksi ja tutkintojen selkiyttämiseksi on kehitetty Europass-järjestely, joka tarjoaa opiskelijalle ja työnhakijalle pätevyytensä osoittamiseksi tarkoitettuja asiakirjoja, jotka ovat käytössä samanmuotoisina kaikissa EU- ja ETA-maissa. Europass-kielipassilla voi kuvata kielitaitoaan yhteisen eurooppalaisen viitekehyksen mukaisella taitoasteikolla A1-C2. Taitotasoasteikkoon voit tutustua Europass-sivustolla: europass.cedefop.europa. eu/fi/resources/european-language-levels-cefr. Omaa kielitaitotasoa voi arvioida käyttämällä Dialang-ohjelmaa, joka on toteutettu yhteistyössä eurooppalaisten yliopistojen kesken. Dialangia ylläpitää Lancasterin yliopisto. Lue lisää osoitteesta: www.lancaster.ac.uk/researchenterprise/dialang/about. 23 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa ULKOMAISTEN OPINTOJEN HYVÄKSILUKEMINEN Vaihtojaksoa suunnitellaan tutkinnon osana jo henkilökohtaista opintosuunnitelmaa eli HOPSia laadittaessa. Vaihto-opintoja tulee miettiä etukäteen niin, että niiden hyväksilukeminen on selvää takaisin palattaessa. Hyväksilukeminen tulisi hoitaa mahdollisimman pian ulkomaanjakson jälkeen, mieluiten heti ulkomailla oloa seuraavan lukukauden alussa. Vaihtojakson opiskelusuunnitelman soveltuvuudesta tutkintoon on hyvä keskustella opettajan, opintopäällikön tai tiedekunnan opiskelijavaihtoja hoitavan henkilön kanssa. Erasmus-vaihdon opiskelusuunnitelma tehdään ohjelman omalle Learning Agreement eli LA-lomakkeelle (lue lisää kappaleesta ”Opintojen ja tutkintojen vertailtavuus” > ”ECTS-järjestelmä”). Yliopiston vaihtosopimusten ja -ohjelmien ulkopuolista paikkaa hakevan opiskelijan on etukäteen varmistettava myös, voidaanko kyseessä olevia opintoja hyväksilukea tutkintoon. Hyväksilukemisessa erotetaan kaksi päätyyppiä: sisällyttäminen ja korvaaminen. Lue lisää Opiskelu-sivuilta: www.uta.fi/opiskelu/opinnot/tutkinnot/hyvaksilukeminen.html. SISÄLLYTTÄMINEN Opintojen sisällyttäminen tutkintoon tarkoittaa ulkomailla suoritettujen korkeakouluopintojen liittämistä osaksi tutkintoa sellaisenaan vapaasti valittavina opintoina ilman, että opintoja muunnetaan Tampereen yliopiston opetussuunnitelmia vastaaviksi opinnoiksi. Opinnot voidaan liittää osaksi Tampereen yliopistossa suoritettavaa tutkintoa sellaisenaan omalla nimellään, varsinkin siinä tapauksessa, että Tampereen yliopistossa ei vastaavaa oppiainetta ole. Tällöin todistukseen merkitään esim. Development Studies, XX op, suoritettu Uppsalan yliopistossa. Näin menetellään myös silloin, kun opiskelija ei ole suorittanut eikä jatka Tampereen yliopistossa kyseisen oppiaineen opintoja, vaan sisällyttää ulkomaiset opinnot sellaisenaan tutkintoonsa. Tällöin todistukseen merkitään esim. Viestintätieteen opintoja, XX op, suoritettu Bremenin yliopistossa. Ulkomaisessa korkeakoulussa tai yliopistossa suoritettujen opintojen sisällyttämisestä tutkintoon päättää opintopäällikkö tai liikkuvuuskoordinaattori (opintopalvelut). Tiedekunnalle osoitetaan vapaamuotoinen hakemus, johon tulee liittää virallinen todistus/opintosuoritusote vaihdossa suoritetuista opinnoista. Tarkista ohjeet omasta tiedekunnastasi. 24 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla Jos vaihtoyliopistosta ei ole saatavissa ECTS-otetta, hakemukseen tulee liittää selvitys opintosuorituksiin liittyvistä työskentelytavoista ja laajuuksista sekä oma arvio vastaavuuksista kotimaisina opintopisteinä. KORVAAMINEN Ulkomaisilla opinnoilla voidaan korvata opetussuunnitelman mukaisia opintoja. Korvaavuudet pyritään arvioimaan joustavasti opintojen tason ja laajuuden perusteella, eikä täyttä sisällöllistä identtisyyttä välttämättä vaadita. Opiskelijan tulee toimittaa virallinen todistus suoritetuista opinnoista sekä korvaavuuksien arviointia varten tulee olla selvitys kurssien vaatimuksista ja laajuuksista. Päätöksen ulkomaisessa korkeakoulussa tai yliopistossa suoritettujen opintojen korvaavuudesta tekee pääsääntöisesti opintokokonaisuudesta tai -jaksosta vastaava opettaja. Kielikeskuksessa korvataan Kielikeskuksen opetussuunnitelman mukaisia suorituksia sen tarjontaan kuuluvien opintojen osalta. Hyväksilukemista koskevaan päätökseen voi pyytää oikaisua Tampereen yliopiston arviointisäännön mukaisesti: www.uta.fi/opiskelu/lakitieto/opintojen_arviointisaanto.html 25 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa OPINTOJEN JA TUTKINTOJEN VERTAILTAVUUS Opintojen ja tutkintojen hyväksilukemista ja vertailua helpottamaan on luotu järjestelmiä, joista tunnetuin on Euroopan komission ECTS-järjestelmä. Opiskelijoiden ja työntekijöiden liikkuvuutta tukemaan on olemassa myös dokumentteja ja tiedonvaihtoverkostoja. Niistä on hyötyä myös heidän hakemuksiaan käsitteleville korkeakouluille ja työnantajille. ECTS-JÄRJESTELMÄ Opintojen vertailtavuutta ja hyväksilukemista helpottamaan on kehitetty ECTSjärjestelmä (European Credit Transfer and Accumulation System), jonka mukainen opintojen mitoitus on yhteensopiva opintopistejärjestelmän kanssa. Ulkomaisten opintosuoritusten arviointi ja siirtäminen osaksi kotimaista tutkintoa ECTS-järjestelmää käyttävien yliopistojen välillä on siten pohjustettu mahdollisimman mutkattomaksi. ECTS-järjestelmä tunnetaan myös useissa Euroopan ulkopuolisissa maissa. Kokoaikaisen opiskelijan lukuvuoden työmääräksi on määritelty 1600 tuntia, joka vastaa 60 opintopistettä. Yksi ECTS/opintopiste vastaa näin ollen noin 27 tunnin työmäärää sisältäen kontaktiopetuksen sekä itsenäisen työskentelyn. Erasmus+-ohjelmassa on käytössä ECTS-järjestelmän mukainen Learning Agreement (LA) eli sopimuslomake, johon opintosuunnitelma laaditaan ja jolla se vahvistetaan. Kaikki osapuolet eli opiskelija sekä lähettävä ja vastaanottava yksikkö allekirjoittavat Learning Agreementin. Sopimusta muutetaan tarpeen mukaan vaihtojakson aikana ja lopullinen LA mahdollisine muutoksineen vahvistetaan allekirjoituksin. Vahvistettu LA toimii dokumenttina opintojen hyväksilukemisessa. Vaihtoon lähtevän kannattaa pyytää aktuaarinkansliasta mukaansa englanninkielinen ECTS-opintosuoritusote, jolla voi osoittaa aiempia suorituksiaan. Tampereen yliopiston englanninkielisten ohjelmien ja eräiden muiden opintojaksojen kuvaukset löytyvät englanniksi Curricula Guides -sivuilta: www.uta.fi/studies/curricula. EUROPASSI Euroopan komission kehittämä Europassi on henkilökohtaisen osaamisen asiakirjakokonaisuus, jonka viisi asiakirjaa ovat samanmuotoisia kaikissa EU26 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla ja ETA-maissa. Europassi on tarkoitettu kaikille, jotka tarvitsevat työkalua osaamisensa osoittamiseen. Europassin avulla oppilaitos tai työnantaja voivat arvioida hakijan osaamista ja taitoja helpommin. Europass-järjestelmästä vastaa Suomessa Opetushallitus. Lisätietoja on saatavana osoitteesta: www.europass.fi. DIPLOMA SUPPLEMENT Tutkintotodistuksen mukana annettava Diploma Supplement eli DS palvelee tutkintojen vertailtavuuteen sekä tutkintojen akateemiseen ja ammatilliseen tunnustamiseen liittyviä tavoitteita. DS-liitteessä on tiedot tutkintoon sisältyvistä opinnoista sekä niiden tasosta ja asemasta koulutusjärjestelmässä. Tampereen yliopisto on saanut EU:n korkeakoulutuksen ohjelmien toimivuudesta kertovan Diploma Supplement -laatuleiman. TUTKINTOJEN VIITEKEHYKSET Bolognan prosessi edellyttää, että eurooppalaiset korkeakoulututkinnot ovat keskenään vertailtavia. Tutkintojen kansallista ja kansainvälistä vertailtavuutta pyritään lisäämään tutkintojen viitekehysten avulla. Tutkintojen ja osaamisen viitekehyksen kansallisesta koordinoinnista vastaa Opetushallitus. Eurooppalaisen tutkintojen viitekehyksen mukaisesti eurooppalaiset korkeakoulututkinnot jaotellaan kahdeksalle tasolle. Lue lisää osoitteesta: www.oph.fi/koulutus_ja_tutkinnot/tutkintojen_tunnustaminen/ tutkintojen_viitekehykset. TIEDONVAIHTOVERKOSTOT Tiedonvaihtoverkostoilla tuetaan ulkomaisen koulutuksen akateemista tunnustamista. Opetushallitus on Suomen edustaja tiedonvaihtoverkostoissa: • ENIC (European Network of Information Centres) • NARIC (National Academic Recognition Information Centres). • ENIC-NARIC-sivusto tarjoaa tietoa verkostoista ja kattavat kuvaukset eri maiden koulu- ja tutkintojärjestelmistä: www.enic-naric.net. 27 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa OHJEITA LÄHTEVILLE JA PALAAVILLE ORIENTAATIOT Sekä ulkomaille vaihtoon tai harjoitteluun lähteville että sieltä palaaville on tarjolla orientaatio. Lähtöorientaatio järjestetään keväisin. Orientaatiopäivän aikana vaihtoon lähtevät saavat runsaasti käytännöllistä tietoa ulkomailla opiskelusta ja siihen valmistautumisesta. Orientaatioon voivat osallistua myös vaihtoa tai ulkomaista harjoittelua vasta suunnittelevat opiskelijat. Suomeen palaavien opiskelijoiden orientaatio järjestetään yleensä lähtöorientaation yhteydessä tai syyskuun alussa. Orientaatiossa käsitellään yleisesti paluuta kotimaan kamaralle ja käydään läpi muodollisuudet, joista vaihdosta tai harjoittelusta palanneen tulee huolehtia. Lisäksi tilaisuudessa kerrotaan opintotukeen ja hyväksilukemiseen liittyvistä asioista. OLESKELULUPA Jos ulkomailla oleskelu kestää pitempään kuin kolme kuukautta, tulee hankkia kyseisen maan oleskelulupa. Oleskelulupaa haetaan hyvissä ajoin ennen vaihtoon lähtöä kohdemaan edustustosta. EU-jäsenvaltioissa ja Euroopan talousalueella (ETA) Norjassa, Islannissa ja Liechtensteinissa sekä erityissopimuksella Sveitsissä oleskeluoikeus rekisteröidään perillä kohdemaassa eikä Suomen kansalainen tarvitse työlupaa. Tietyissä tapauksissa CIMO voi avustaa lupien hankinnassa, jos opiskelija on itsenäisesti hankkinut harjoittelupaikan EU/ETA-alueen ulkopuolelta. Ohjeet oleskeluluvan tai viisumin hakemiseen löytyvät useimmiten maan suurlähetystön tai konsulaatin www-sivuilta. Tampereen yliopiston Kansainvälisyys opinnoissa -sivuilta löytyy linkki konsulaattien yhteystietoihin: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/ohjeita_lahteville.html. 28 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla OPINTOTUKI, SOSIAALITURVA JA SAIRAUSVAKUUTUS Tampereen yliopistossa kirjoilla olevalle opiskelijalle voidaan myöntää opintotukea ulkomailla opiskeluun, jos opinnot sisältyvät Tampereen yliopistossa suoritettavaan tutkintoon. Vaihto-opiskelijaksi lähtevän tulee siis varmistaa, että ulkomaiset opinnot voidaan hyväksilukea tutkintoon. Yliopisto ei vakuuta vaihtoon lähteviä opiskelijoita, mutta tutkintoon sisällytettävää harjoittelua suorittavat kuuluvat Tampereen yliopiston solmiman tapaturmavakuutuksen piiriin. Kyseinen tapaturmavakuutus kattaa harjoittelussa työaikana tai työmatkalla tapahtuneet harjoittelijaan itseensä kohdistuneet tapaturmat. Tarkista ennen ulkomaille lähtöäsi vakuutusturvasi omasta vakuutusyhtiöstäsi. Vakuutuksen (myös matkatavara-, matkavastuu- ja oikeusturvavakuutuksen) ottamista suositellaan vahvasti, vaikka kuuluisitkin paikallisen sairausvakuutuksen piiriin. Opiskelijat hakevat opintotukea vaihto-opintoihin 1.1.2017 alkaen Kelasta, kätevimmin käyttäen Kelan asiointipalvelua osoitteesta: www.kela.fi/asiointi. Opintotukipäätökset tehdään ja opintotukineuvontaa annetaan vuoden 2017 alusta yliopiston opintotukitoimiston sijaan Kelassa. Eurooppalainen sairaanhoitokortti Saadaksesi sairaanhoitoa EU- tai ETA-maissa samoin kustannuksin kuin kohdemaan sosiaaliturvan piiriin kuuluvat asukkaat/kansalaiset, muista anoa lähtiessäsi eurooppalaista sairaanhoitokorttia KELAsta. Huomaa, että eri maissa palvelut ja maksut vaihtelevat. Eurooppalainen sairaanhoitokortti ei korvaa sairastumisesta tai onnettomuudesta johtuvaa kuljetusta Pohjoismaiden ulkopuolelta Suomeen. Vain asianmukainen matkavakuutus kattaa mahdollisia hoidosta aiheutuneita kuljetuskustannuksia, omavastuuosuuksia sekä lisämaksuja. Lisätietoja saat Kelan sivuilta: www.kela.fi/eurooppalainen-sairaanhoitokortti. 29 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa MUISTILISTAT Ennen vaihtoon lähtöä, perillä ollessa ja vaihdosta palattua tarvittavia ohjeita on koottu muistilistoihin Kansainvälisyys opinnoissa -nettisivuille: www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla/ohjeita_lahteville.html. Muistilistat sisältävät lyhyet ohjeet monenlaisista ulkomaille muuttamisen ja sieltä palaamisen yhteydessä eteen tulevista asioista (esim. oleskeluluvat, sairaanhoito ja vakuutukset, muuttoilmoitukset, Tampereen yliopistossa kirjoilla oleminen, hyväksilukeminen ja matkakertomuksen kirjoittaminen). OPISKELIJOIDEN KOKEMUKSIA Ulkomaanjakson merkitys opiskelijalle on hyvin moninainen. Uusien asioiden oppimisen ja ystävyyssuhteiden solmimisen lisäksi useat opiskelijat mainitsevat ulkomaanjakson positiivisena antina sen, että he ovat oppineet selviämään vaikeuksista ja tuntemaan itsensä paremmin. Monet kokevat viettäneensä vaihdossa elämänsä parasta aikaa, mutta kokemus saattaa silti olla haastava. Lähes kaikkia harjoittelussa tai vaihdossa Euroopassa tai kauempana olleita yhdistää kuitenkin yksi asia: he eivät missään nimessä vaihtaisi kokemustaan pois. Seuraava kirjoitus ulkomaanjakson merkityksestä pohjautuu vuonna 2013– 2014 vaihdossa tai harjoittelussa olleiden opiskelijoiden matkakertomuksiin. Kirjoituksen on laatinut Tampereen yliopistosta kasvatustieteiden maisteriksi valmistunut Elina Kangastupa. Lähteminen ja siihen valmistautuminen voi olla jännittävää ja pelottavaakin. Lähteminen ei ole aina helppoa, mutta se kuitenkin kannattaa. Onhan niin, että jokainen matka alkaa ensimmäisestä askeleesta, joka on yleensä se hankalin. Vaihtoon lähtöä on voitu suunnitella kauan, mutta silti koti-ikävä iskee ehkä jo ennen kuin on edes astuttu lentokoneeseen. Se on onneksi useimmiten ohimenevää sorttia: ”Vaihtoon lähtö oli aina ollut itsestäänselvyys, mutta mitä lähemmäs lähteminen tuli, sitä vähemmän olin siitä innoissani. -- En ollut koskaan ollut ulkomailla yksin, ja jäisin paitsi niin monesta jutusta kokonaisen vuoden ajan. -- noin parin viikon jälkeen alkoi pikkuhiljaa helpottaa ja noin kuukauden jälkeen olin jo kuin kotonani ja täysin Ranskan lumoissa.” Ulkomaanjaksolle valmistautuminen kestää kauan ja siihen tarvitaan rutkasti oma-aloitteisuutta ja asioihin perehtymistä. ”Lähtöön liittyy paljon etukäteisvalmisteluja aina hakupapereiden lähettämisestä rokotusten, viisumin, matkavakuutuksen ja lentolippujen hankintaan.” 30 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla Asunnon saattaa joutua hankkimaan itse vieraassa kulttuurissa oudolla valuutalla tai sitten on luotettava opiskelija-asuntojen tarjontaan. Malesiassa voi esimerkiksi pohtia ottaako ötököitä kuhisevan, mutta hyvin halvan asunnon kampukselta vai vähän kalliimman ja siistimmän huoneen kauempaa. Pariisissa saattaa taas joutua maksamaan asunnosta yli 1000 euroa kuussa, jos ei ole tarkkana. Itsestään ja omasta pärjäämisestään on siis vielä enemmän vastuussa ulkomailla kuin kotimaan kamaralla. Uudessa maassa asiat eivät aina hoidu niin kuin niiden olettaisi eli yllättäviäkin tilanteita sattuu eikä helppoa aina ole. Monesti juuri byrokratian määrä yllättää ja ulkomailla oppii pitämään suomalaisia järjestelmiä arvossaan. Monessa maassa eri luukuilla tarvitaan jopa ”zeniläistä rauhallisuutta”. Eräs Venäjällä vaihdossa ollut opiskelija totesikin: ”Vanha sananlasku pitää paikkansa: Venäjällä ei mikään toimi, mutta kaikki järjestyy aina.” Tämän sananlaskun voi varmasti yleistää tarkoittamaan mitä maata tahansa. ”Kannoin mukanani koko ajan vähintäänkin kymmentä passikuvaa, kopioita hyväksymiskirjeestä, vuokrasopimuksesta, passista, opiskelijakortista, ja kaikista vähänkin virallisista papereista koska niitä tarvittiin koko ajan ja kaikkialla. -- Luulen vaihdon kasvattaneen sekä kärsivällisyyttäni että arvostustani Suomen sähköisiä järjestelmiä kohtaan.” Yllättäviin tilanteisiin sopeutuu ja niistä oppii varmasti selviämään. Vaihtoon tai harjoitteluun lähtiessä ei kannata odottaa, että asiat sujuisivat aina helposti, ja moni ulkomaille lähtijä onkin tähän varautunut. Seuraavassa kiteytyy se, kuinka ongelmat ovat selätettävissä. ”Vaihtovuosi ei ole varmasti kenellekään pelkkää loistavaa fiilistä ja uusia ihania kokemuksia. Kasvottomassa yliopistobyrokratiassa taistelu, sairastelu, opiskeluhankaluudet ja koti-ikävä saivat mielen välillä todella matalaksi. Alkuaikoina löysin itsestäni myös pienen juron suomalaisen, kun tuttavuuksien tekeminen tuntui raskaalta yltiösosiaalisten ja ryhmässä viihtyvien eteläeurooppalaisten keskellä. -- Ei voi kuitenkaan liiaksi hehkuttaa, mitä vaihtovuosi minulle antoi. Opin kielen, sain kasapäin uusia tuttavuuksia ja muutaman hyvän ystävänkin. Näin ensimmäistä kertaa elämässäni Alpit. Vietin vuoden ilman kalenteria. -- Vastaanotin paljon vieraita Suomesta ja esittelin ylpeänä heille, millaiselta elämäni bratwurstimaassa näyttää. Väitänpä, että tämän vuoden ansiosta minulla on aika monta hauskaa ja uskomatonta tarinaa muisteltavana ja kerrottavana.” Kommellusten ja onnistumisten ansiosta ulkomaanjakso lisää varmuutta ja itseluottamusta: uudessa kansainvälisessä ympäristössä oppii ymmärtämään, missä itse on hyvä ja missä on vielä parantamista. Samalla huomaa, että voi saavuttaa lähes kaiken haluamansa, jos vain on valmis näkemään vaivaa. Välillä voi löytää itsestään myös uusia puolia: 31 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa ”Vaikka tuntisikin olevansa liian ujo tai epäsosiaalinen vaihto-opiskelijaksi, kokemus voi yllättäen vaikuttaa positiivisesti käytökseen ja käsityksiin itsestä (omani ja kavereideni kokemusten perusteella).” ”Pääsin sisään aivan uudenlaiseen maailmaan, kun vietin vuoden opiskellen uutta sivuainetta, ja vielä kahdella eri kielellä. Kollegani olivat kaikista maailmankolkista, ja paitsi että opin ekspatriaattien palkkauksesta, opin myös Albanian kesästä ja mongolialaisten lempimehuista. Vuoden jälkeen minua ei jännitä pitää esitelmää millä tahansa kielellä mistä tahansa aiheesta.” Ulkomailla pääsee näkemään, kuinka erilaisia korkeakoulu- ja työkulttuureja maailma sisällään kantaa. Kulttuurit eroavat myös maan ja oppiaineiden sisällä. Jossakin yliopistossa opetus saattaa olla hyvin koulumaista ja läksyjä on paljon, kun taas toisessa tehdään paljon ryhmätöitä ja käydään keskusteluja. Kielitaito paranee ulkomaanjakson aikana aivan kuin itsestään, oli kyseessä sitten englanti tai muu kohdemaan kieli. Jotkut jopa oppivat sujuviksi kielenkäyttäjiksi vuodessa tai puolessa, varsinkin, jos kielestä osaa etukäteen edes alkeet. Siksi monet vaihdossa käyneet kokevatkin kielen alkeiden opettelun ennen lähtöä tärkeäksi. Jos kieltä osaa jo hyvin, voi sillä myös opiskella: ”Kielikursseja lukuunottamatta kävin kaikki kurssini saksaksi, mikä osoittautui alussa todella haasteelliseksi. Ensimmäiset kaksi viikkoa meni nopeaan puheeseen turhautuessa ja vaikeiden sanojen kanssa pähkäillessä. Uskomattoman nopeasti kieleen kuitenkin tottui, ja kuukauden-parin päästä tajusin ymmärtäväni jopa luennoitsijan vitsit.” Ulkomaanjakso kasvattaa sosiaalisia verkostoja. Ystäviä voi saada niin hauskanpidon kuin opiskelun merkeissä ja ystävyyssuhteet jäävät usein elämään. ”Vaikka Erasmus-vuosi ehkä kuluukin hauskanpidon merkeissä, olen jo nähnyt, että siitä voi olla hyötyä omien opintojen ja työelämään sijoittumisen kannalta. Samoin on valtava rikkaus, että vaihtovuoden jälkeen jokaisen vaihtarin Eurooppa näyttää tältä: saksalainen lääketieteen opiskelija Berliinistä, espanjalaiset farmasiaopiskelijat Madridista, hollantilainen viestinnänopiskelija Leidenista... vuosien päästä se voi näyttää tältä: yöpaikka vanhan ystävän luona Lontoossa, kollega Kööpenhaminasta, vieraan alan konsultti apuvoimiksi Portugalista, vanhan Erasmus-porukan kokoontuminen Wienissä. En kadu hetkeäkään.” Kun ystäviä on ympäri maailmaa, kaukokaipuu ei hellitä otettaan. Uteliasuus maailman ymmärtämiseen lisääntyy jatkuvasti ja asioita haluaa nähdä entistä useammasta näkökulmasta. Samalla kertyy lisää kulttuurintuntemusta. Eräs länsimaiden ulkopuolella vaihdossa ollut opiskelija kertookin: 32 www.uta.fi/opiskelu/opiskelu_ulkomailla ”Itse pääsin vaihdon kautta ensimmäisen kerran ”länsimaisen” maailman ulkopuolelle, ja sitä kautta ymmärsin monia asioita, jotka ilman reissua olisivat jääneet vain uutisotsikoiksi ja oppikirjan kappaleiksi. Oli ikäänkuin olisin päässyt mukaan toiseen todellisuuteen, joka eroaa Suomesta ja Euroopasta monin tavoin. En usko, että mikään koulu voi näin lyhyellä aikavälillä tarjota tämän parempia ahaa-elämyksiä.” Toisaalta myös omaa maata ja kulttuuria voi ulkomailla alkaa arvostaa entistä enemmän: ”Itselle tärkeä yksittäinen muisto kielikurssin ajalta on kansainväliseltä illalliselta, jossa jokaisen tuli esittää tai kertoa lyhyesti jotakin omaan maahansa liittyen. Kerroin Suomen kesästä ja yöttömästä yöstä, ja koko lähes kahdeksankymmentäpäinen yleisö kuunteli hiljaa ihmeissään. Tajusin silloin ensimmäisen kerran konkreettisesti, kuinka hienoja ja ainutlaatuisia juttuja kotimaastamme löytyykään.” CIMOn tutkimuksen mukaan Erasmus-vaihdossa olleiden työllistyminen on huomattavasti parempaa kuin sellaisten, jotka eivät ole olleet vaihdossa ollenkaan. Työnantajat arvostavatkin ulkomaankokemusta. Joskus vaihdon työllistävä vaikutus on hyvinkin nopea: ”Vaihtovuoteni aikana Wienin yliopisto haki Erasmus-harjoittelijoita kvtoimistolle tulevaksi lukuvuodeksi. Päätin kokeilumielessä hakea, ja kuinka ollakaan siellä oltiin sitä mieltä että oma Erasmus-kokemukseni voisi olla hyödyllinen kyseistä työtä ajatellen, ja sain paikan. Erasmus-vaihdostani on siis ollut hyötyä työrintamalla jo ennen kuin vaihto oli päättynyt” Vaihdossa ja työharjoittelussa ulkomailla olleet voivat varmasti vakuuttaa, että ulkomaanjakso on mitä parhain oppimisen paikka. Sen aikana oma-aloitteisuus ja paineensietokyky kasvavat, pääsee käyttämään luovuutta, saa lisää sosiaalisia kontakteja, oppii tuntemaan kulttuureja ja saa uusia näkökulmia. Ennen kaikkea tutustuu paremmin itseensä. Lopuksi vielä kahden vaihdossa olleen opiskelijan kokemuksia matkastaan ja siitä, miksi jokaisen opiskelijan kannattaisi se tehdä: ”Haluaisin sanoa että omasta vaihtovuodesta on paras tehdä juuri sellainen kuin tuntuu hyvältä. Aina ei välttämättä vain jaksa tehdä kaikkea tai rahat ei vaikka riitä, mutta jo pelkkä oleminen, uudet maisemat, ihan tavalliset arkiset paikat (kirjasto, kahvilat, uimahalli, puistot...) ja eri kieli antavat loppujen lopuksi hirveän paljon, vaikkei sitä välttämättä heti tajuaisikaan” ”Jos vaihtoon lähtö vähääkään kiinnostaa, lähde! Eipä taida olla kovin moni sitä päätöstä katunut. Elämä ja opiskelu muualla antaa kummasti perspektiiviä ja saattaapa siinä sivussa oppia jotain uutta itsestäänkin. Pakkaa mukaan pieni taskukokoinen sanakirja ja jotain konkreettista 33 Ulkomailla opiskelu ja harjoittelu – perusasiat pähkinänkuoressa näytettävää Suomesta - elokuva, kirja, valokuvia - Suomi kun on useimmille täysin vieras maa. Tutustu kohdemaahan etukäteen, lue matkakertomuksia ja kuuntele muiden vinkkejä, mutta älä luota niihin sokeasti tai tee liikaa suunnitelmia. Jokaisen vaihtokokemus on erilainen, rennolla meiningillä ja avoimella mielellä siitä saa parhaan mahdollisen irti.” Näkymä Sevillasta. Espanjaan voi hakea Erasmus-vaihtoon. Kuva: Elina Kangastupa Tampereen yliopiston opiskelijavaihtoon ja ulkomaiseen harjoitteluun liittyvät Facebook-sivut: Vaihtoon lähtevät: www.facebook.com/groups/utaoutgoingexchangestudents/ Vaihtoon saapuvat: www.facebook.com/groups/utaincomingexchangestudents/. 34
© Copyright 2024