UNIVERZA V NOVI GORICI FAKULTETA ZA

UNIVERZA V NOVI GORICI
FAKULTETA ZA PODIPLOMSKI ŠTUDIJ
INTELEKTUALCI IN INSTITUCIJE
V SLOVENSKI ZGODOVINI 17. STOLETJA
Intelektualna in kulturna zgodovina védnosti
med protestantizmom in protireformacijo
DISERTACIJA
Andrej Koritnik
Mentor: prof. ddr. Igor Grdina
Nova Gorica, 2016
KAZALO
1 UVOD ................................................................................................................. 5
2 ZORNI KOT IN METODA ............................................................................... 14
3 REVOLUCIJA VÉDNOSTI .............................................................................. 23
3.1 Pregled časa – 16. in 17. stoletje ......................................................... 23
3.2 Znanstvena revolucija ......................................................................... 39
3.2.1 Galilej med fiziko in metafiziko .......................................... 47
3.2.2 Resničnost kot koordinatni sistem ....................................... 51
3.2.3 Zavrnitev koncepta zgodovinskega in
Vicova Nova znanost .................................................................... 54
3.3 Jezik slovenščina in njegove pojavne oblike ..................................... 60
4 INTELEKTUALCI IN INSTITUCIJE ............................................................. 92
4.1 Intelektualci ........................................................................................ 102
4.1.1 Kategorije intelektualcev ..................................................... 114
4.1.1.1 Kleriki ............................................................................... 118
4.1.1.2 Zgodovinarji in zgodovina ............................................... 131
4.1.1.2.1 Zgodovinopisje na Slovenskem ......................... 143
4.1.1.3 Pravniki ............................................................................ 160
4.1.1.4 Zdravniki .........................................................................
171
4.2 Institucije ..........................................................................................
174
4.2.1 Univerze in osnovne oblike šolstva ...................................
177
4.2.2 Jezuiti: kolegiji, seminarji in univerze ...............................
184
4.2.3 Akademije ..........................................................................
190
5 ZAKLJUČEK ..................................................................................................
202
6 SUMMARY ....................................................................................................
206
7 VIRI IN LITERATURA .................................................................................
208
2

IZVLEČEK
Intelektualci in institucije v slovenski zgodovini 17. stoletja: intelektualna in
kulturna zgodovina védnosti med protestantizmom in protireformacijo
Disertacija želi razkriti in sintetično povezati v kompleksno historiografsko sliko
zgodbo 17. stoletja, ki jo razume kot integralni del novega veka, zato je vpogled v
16. stoletje, ko so delovali protestanti (kot posebna forma intelektualcev), in v 18.
stoletje, ko so se stare institucije umikale novim in je razsvetljenska filozofija
preplavila intelektualne kroge kakor tudi ljudsko kulturo, nujen, da lahko razgrnemo
socialno, kulturno in intelektualno zgodovino na Slovenskem v 17. stoletju. Tembolj
zato, ker za tedanji čas še ne moremo govoriti o konceptu »nacionalnega«, ki se je
povezal z ljudskimi jeziki – pri nas seveda s slovenščino, temveč o počasnem, toda
»revolucionarnem« spreminjanju starih družbenih in kulturnih vzorcev, v katerih sta
védnost in intelekt legitimno izhodišče za historiografsko, a vseeno interdisciplinarno
analizo in sintezo obravnavanega časa. V luči spora med Descartesom in Vicom ter
njunima nasprotnima umevanjema zgodovine bo treba premisliti tudi, kako so ideje
iz zgodovinopisja vplivale na splošno zgodovino idej, ki se je »dogajala« tudi med
Alpami in Jadranom, ter kakšno težo in vpliv imajo »predrazsvetljenski« časi, o
katerih pravzaprav ne vemo veliko, na našo sodobnost. Prikazali bomo njeno
raznotero, zapleteno podobo kot preplet vseh mogočih silnic – v šolstvu, državni
upravi, v fevdalnih razmerjih, v verskih sporih, jezikovni ideologiji, v gospodarstvu
in drugod –, skozi katere sledimo liku intelektualca, bodisi kot člana neke institucije
védnosti ali pa »osamelca«.
KLJUČNE BESEDE
Intelektualec, institucija, védnost, zgodovina védnosti, 17. stoletje, intelektualna
zgodovina,
kulturna
zgodovina,
literarna
zgodovina,
protestantizem,
protireformacija, katoliška obnova, znanstvena revolucija, univerze, osnovne šole,
akademije
3

ABSTRACT
Intellectuals and institutions in Slovene history of 17th century: Intellectual and
cultural history of knowledge between protestantism and counterreformation
The dissertation seeks to disclose and connect the complex historiographical story of
the 17th century, which is seen as an integral part of the new era. To understand an
intellectual history of the early modern period one has to analyse knowledge
revolutions in the 16th century in the time of the Protestantism (as a special form of
an intellectual movement), and the first half of the 18th century, when the old
institutions were withdrawing and Enlightenment philosophy flooded intellectual
circles as well as popular culture. For the early modern period one cannot discuss
about the concept of "national", which has teamed up with the vernacular, but one
can observe a slow, but "revolutionary" change: it can be seen how old social and
cultural patterns became a starting point for important intellectual movements in the
17th century. In the light of the conflict between Réne Descartes and Giambattista
Vico, and their respective opposing conceptions on a way history should be
considered, it will also be presented in the dissertation how the idea of historiography
had an impact on the general history of ideas. A complex historical image will be
shown as a combination of all kinds of forces - in education, public administration, in
feudal relationships in religious matters, language ideology, the economy and the rest
- through which one can follow the character of an intellectual as a member of the
institution of knowledge or an "outcast".
KEYWORDS
intellectual, institution, knowledge, history of knowledge, 17th century, intellectual
history, cultural history, literary history, protestantism, counter-reformation,
scientific revolution, universities, elementary schooly, academies
4

1 UVOD
Akademik, profesor retorike in filozof Giambattista Vico je Novo znanost (1722) v
prvem poglavju uvedel na videz tradicionalno: na prvi strani svojega, vsaj za
družboslovne znanosti prelomnega spisa, ki ga je napisal italijanski intelektualec,
otrok 17. in človek 18. stoletja, je objavil tableau javnih institucij; na sliki vidimo
globus, na katerem stoji metafizika, žarek božje previdnosti pa se mimo njenega
gracilnega telesa premika od neba proti zemlji, kjer so z materialnimi simboli
posejane različne oblike človeških institucij in znanosti, ob njih pa stoji božanski
Homer. Iz ilustracije je izpeljal temeljno idejo svoje nove znanosti: Vicu je jasno, da
javne institucije, ki jih upravlja človek in nihče drug, sicer nadzoruje božja
previdnost, ki je v orientalskih in grško-rimskih časih še emanirala svojo
vseprisotnost, toda bistvo njegove znanosti je v tem, da sta zgodovina in študij
klasičnih antičnih tekstov in mitov, ki so ju pionirji moderne novoveške znanosti, v
prvi vrsti René Descartes, ostro zavračali, postali filozofija človeške pristojnosti,
utelešene v družbi, podvrženi nenehnim preobrazbam, in da predmet zgodovine ne
more biti nihče drug kakor človek.1 Znanost je le en odsev intelektualnega
prizadevanja, ki je izviral iz odkrivanja fizičnega in novega duhovnega sveta, v
humanizmu spodbujenem od novo odkrite antike, v verskih reformističnih gibanjih
pa kot čista, odkrita, razumljiva božja beseda. Vicova intelektualna nova znanost se
torej dotika človeškega, ne božjega; čeprav je Nova znanost zazrta v grško antiko in
njene večne zglede, je Vico na podlagi preproste slike pojasnil prelomno idejo, da so
družbe podvržene nenehnim spremembam in da ljudje iz daljne preteklosti, na primer
iz grško-rimske antike, po svoji mentaliteti in načinu razmišljanja niso enaki kakor
vsakokratni sodobniki.
A ker bo o Vicu, njegovem pomenu za zgodovino, predvsem s stališča duhovnih,
idejnih, intelektualnih zgodovinskih preobrazb na začetku novega veka – ne v smislu
stopnjevanja in »večnega napredka« – še kasneje več govora, naj bo njegov način,
kako je začel prelomno razpravo, o kateri so sodobniki mislili, da je hudo zastarela,
služi kot navdih, kako začeti disertacijo o intelektualcih in institucijah v 17. stoletju
na Slovenskem; kajti preden se lahko začnemo ukvarjati s kakršno koli temo iz
preteklosti, je treba sprejeti, da je velika freska časa, ki jo z umevanjem in

Vicovo življenjsko usodo in pot njegove prelomne teorije, ki jo je poimenoval »nova znanost«,
bomo natančneje osvetlili v poglavju 3.2.3.
1
5

interpretiranjem v spominu ohranja zgodovinopisje, zapletena slika; umevamo jo
lahko kot celoto, čeprav je najbolj pošteno, da izhajamo iz njenih delov. A ker je
zgodovina družboslovna znanost, je prav, da si
6

na vicovski način zamislimo tedanjo družbo kot drugačno, kakršna je danes, a
vendarle s povezavami, teh ne more nihče ne zanikati, in si fevdalni čas, ki je v 16. in
17. stoletju, ob začetku novega veka – še vedno enako odločilno kakor tisočletje prej
obvladoval evropske skupnosti; pri tem lahko pomaga v les vgravirana podoba, za
začetek te razprave – zamislimo kot podobo, ki jo je leta 1530 v les vgraviral nemški
renesančni umetnik Hans Weiditz (glej priloženo sliko).
Metafora drevesa je morda še najbolj zgovorna ilustracija zgodnjega novoveškega
časa: v močno razraščenem koreninskem sistemu močno zaraščenega debla so
vraščeni tisti, ki delajo; kmetje so po Weiditzovem lesorezu temelj, na katerem
počiva in iz njega raste ves preostali svet. A v tem ni nobene časti, s koreninami so
zabiti, stlačeni v zemljo, brezpravni, nepismeni, od zgodovinskih tragedij
negotovi/uničeni posamezniki in na njihovem delu, krvi in znoju temeljijo ostali
družbeni stanovi fevdalizma: na prvi veji sedijo podjetni trgovci, obrtniki, rokodelci,
skratka prebivalci mest, nad njimi pa se v dveh nadstropjih zvrstijo tisti, ki molijo, in
tisti, ki se vojskujejo: maloštevilna in družbeno privilegirana elita. Toda nad papeži,
škofi, prelati, teologi, nad kralji in cesarji so najvišje veje rezervirane za korenine
sistema, kmete, ki nad vsemi bdijo z vilami v rokah, kot grozeče opozorilo družbi, ki
se je v zgodnjem novem veku večkrat v obliki kmečkih uporov krvavo uresničilo.
Weiditzov lesorez je zgovorno ponazorilo teorije fevdalnih družbenih stanov, ki so
evropsko družbo obvladovali skoraj do razpada cesarsko-monarhičnih struktur ob
koncu prve svetovne vojne; tridelna družba, s katero so se zgodovina in njej sorodne
znanosti že veliko ukvarjale, pa je kot realija evropske politične, socialne, religijske,
kulturne, intelektualne, kulturne zgodovine tako usidran pojem, da na njenem ozadju
– v zapletenih in spreminjavih se razmerjih med enimi in drugimi pripadniki tega
sistema – lahko služi kot temelj, na katerem pišemo zgodbe preteklosti; prav tako jih
moramo nujno omejiti. Sedemnajsto stoletje je sicer verjelo, da je univerzalna
zgodovina možna in vrli intelektualni možje na tujem in na Slovenskem so se po
svojem delu in zanimanju odlikovali kot vseznali, polihistorji, a danes, v
postmoderni dobi, ko si je od poststrukturalistične smrti opomogel celo sam
destabilizirani pojem subjekta, če si lahko izposodimo filozofski slovar, to ni več
mogoče. Niti ni smiselno. Voltairovska specializacija duha in s tem raznih znanosti
je povzročila, da se je treba omejiti na svoj vrt. Zato disertacija ne bo na novo
analizirala, na primer, tridelne fevdalne strukture ali kmečkih uporov, temveč se bo
7

na ozadju te velike freske evropske in slovenske zgodovine omejila le na eno sfero
ljudi in njihovo delovanje v zgodovini, prav tako pa tudi na vpliv, ki so jih imele
njihove ideje na prihodnost.
Družbo zgodnjega novega veka seveda ni mogoče le analizirati skozi tridelnost med
seboj povezanih neegalitarnih stanov duhovščine, plemičev in kmetov, temveč jo je
mogoče premisliti glede na to, kako je bila védnost razporejena med njimi (seveda je
vplivala na njihov način življenja) in ločiti ljudsko od učene kulture. Zgodovinarji in
druge družboslovne znanosti vedo, da množična, vse do razsvetljenstva nepismena
ljudska kultura, ki pa je bila v svoji pojavnosti izjemno bogata, ni bila izolirana in ni
obstajala v samozadostnem, krutem svetu kmečkega življenja na koncu srednjega in
začetku novega veka, temveč je imela močne vezi z učeno kulturo, povezano s
plemiči, duhovniki in vedno bolj tudi meščani; učena kultura je v Evropi krepila svoj
primat vse od ustanovitve prvih stolnih šol ob katedralah – v eni takih je poučeval
Peter Abelard, utemeljitelj teologije.2 Védnost kot vrednota je v srednjeveški
fevdalni družbi najbolj ustrezen prostor našla v novih univerzah, na katerih so jo
tedanji intelektualci po antičnih vzorih klasificirali v sedem svobodnih umetnosti.
Univerzitetni sistem je poleg samostanov v srednjem veku ohranjal in razvijal
védnost, »proizvajal« intelektualce, ki sicer zaradi svoje izobrazbe niso veljali za kak
poseben družbeni sloj, čeprav je imela univerza svojevrstno avtonomijo, in tako
močno vplival na umsko delo kot tisto sfero preteklosti, s katero se danes ukvarja
kulturna, še posebej pa intelektualna zgodovina s teoretskimi izhodišči starejše
duhovne zgodovine. Izum tiska in instrumentalizacija proizvodnje knjig je bila nov
zagon, ki je vpliv védnosti intelektualcev postavil na višjo raven in povzročil, da so
se obče vrednote spremenile ali vsaj začenjale spreminjati.
S to perspektivo pa na zgodovino védnosti poskuša gledati ta disertacija. Zavedati se
je treba, da poleg trislojne družbe, ki jo s stališča zgodovine védnosti ločujemo med
ljudsko in učeno, hkrati njeno zgodovino opredeljujejo druge, počasne, a temeljne

Primer srednjeveškega intelektualca Petra Abelarda je poseben, kajti njegova metoda, »da z dvomom
pridemo do iskanja in z iskanjem dojamemo resnico«, kakor je zapisal v Sic et non, ga je trikrat skoraj
pripeljala na grmado; njegovo umsko prizadevanje, da združi skladnost neskladnosti s protislovnimi
izjavami cerkvenih očetov, je z mešanjem razuma z vero dosegel, da se je od 12. stoletja teologija (kot
»znanost o veri«, kar se je tedaj, na primer, Bernardu iz Clairvauxa zdelo nezaslišana drznost) za
dolga stoletja na univerzah kot novih formah védnosti ustoličila kot »kraljica znanosti«. Prim. Michael
T. Clanchy, Abelard. Ljubljana: Znanstveno in publicistično središče, 1999; Le Goff, Intelektualci v
srednjem veku. Ljubljana: Študentska založba, 1998 (prim. poglavje o Abelardu, str. 52–54).
2
8

spremembe: konec srednjega in začetek novega veka, na katerega se bomo še posebej
osredotočili, zaznamujejo veliki, tragični verski spori: eni so se odvijali znotraj
krščanske cerkve s shizmo, drugi pa v mučni ločitvi enotne cerkvene institucije na
katoličane in protestante; in še to se je zgodilo zaradi intelektualnega dvoma
petindevetdesetih Luthrovih tez. Prav tako se je Evropa začela konsolidirati
gospodarsko, saj so tedanji vladarji spoznavali, da morajo čim bolj povezati svoja
razpršena in heterogena cesarstva; Habsburžani, ki so se od nekdaj potegovali za več
kron in s politiko osvajanja v postelji naposled vladali »cesarstvu, v katerem sonce
nikoli ni zašlo«, so svoje dežele povezovali z bolj ali manj uspešno merkantilno
politiko in ustvarjali temelje za globalni kapitalizem; kljub svoji globoki
konservativnosti in pobožnosti, so v 18. stoletju dosegli formalno poenotenost, ki je
podonavski imperij postavljal na zemljevid pomembnih in vplivnih fevdalnih tvorb,
hkrati pa je, z geografskega vidika, njihovo cesarstvo postajalo vedno manjše, pa
vendar trdnejše in močnejše. Podpirali so institucije védnosti; na eno so se v boju
proti reformacijskemu gibanju močno naslonili in spodbujali ustanavljanje jezuitskih
šol. Podpirali so novi Ingacijev red, jezuite, ki so imeli veliko vlogo pri zmagi
katoliške protireformacije.
Poleg verskih in gospodarskih sprememb pa je 16. in 17. stoletje posebno zato, ker se
je, korak za korakom, usidrala klica t. i. nacionalne zavesti, le da se pri protestantih,
ki so poskrbeli za eksplozijo tiskarskega kapitalizma v slovenskem, za silo knjižno
poenotenem jeziku, identiteta jezika ni povezovala z »nacionalnim«. Podobno je bilo
tudi v 17. stoletju. Pripadnost se ni merila po tem, kateremu narodu pripadaš, temveč
kateri deželi. Deželna zavest je bila še v 17. stoletju močnejša kot nacionalna, ta pa je
prišla v ospredje z razsvetljenskimi idejami 18. stoletja. Ljudje so veliko preveč
trpeli, če pomislimo samo na tridesetletno vojno, ko so najemniške vojske v velikem,
na religijski (ne)strpnosti osnovanem vojaškem spopadu med protestantskim
»severom« in »katoliškim« jugom (med 1618 in 1648) pustošile in morile nedolžne
prebivalce. Druga polovica 17. stoletja se zato s tridentinskimi odloki in drugimi
praktičnimi ukrepi, kot je izgon neželenih prebivalcev, posveti katoliški
konsolidaciji; in ker nasilje ni bilo vedno prava rešitev, se je učvrstitev imperialne,
fevdalne moči vladajočih struktur vršila v polju védnosti in z različnimi, starimi in
novimi institucionalnimi oblikami. Čeprav je Karl Mannheim intelektualce imenoval
za »prosto lebdeče posameznike« (freischwebende Intelligenz), je bila ideja
9

potujočega univerzitetnega študenta iz srednjega veka že anahronizem; anahronizem
so bile v 16., še bolj pa v 17. stoletju tudi zastarele, s sholastično filozofijo prepojene
ideje intelektualcev ali vsaj ljudi, ki so jim je bile izobrazba in ideje vrednota, da ni
bilo večje.
Že na začetku premisleka o intelektualcih in institucijah (med katero moramo prišteti
še cerkev in »državo« kot dve veliki upravni enoti) 17. stoletja na Slovenskem lahko
vidimo, koliko različnih sil, povezanih s političnimi, gospodarskimi, splošno
socialnimi, kulturnimi, verskimi in drugimi spremembami deluje istočasno in hkrati
vsaka posebej; kako deluje dinamika »razvoja«, ki ga ne povezujemo z vedno večjim
napredkom; kako hitro in počasi so se uveljavljale ideje. »Nova filozofija«
Descartesa, Bacona, Kopernika, Galileja, Newtona je le ena izmed pomembnih
intelektualnih manifestacij iz »kraljestva idej« – in s tem jasen znak, kako so
intelektualci na različne načine in po različnih poteh, v skupinah ali posamezno,
ustoličevali védnost kot pomembno družbeno vrednoto, ki je v 18. stoletju postala
tudi navdih za razsvetljenstvo, ko so spremembe veliko hitrejše in odločilnejše, kakor
so bile v 17. stoletju.
Na ozadju vseh teh silnic, s katerimi se je slovenska in obča historiografija že
podrobno ukvarjala, bomo v disertaciji poskusili rekonstruirati zgodovino védnosti,
razpeto med velike intelektualne tokove: humanizma, reformacije, rekatolizacije in
razsvetljenstva. Pri tem se bomo omejili na eno od notranjeavstrijskih dežel, na
preslavno Kranjsko, ki jih je Valvasor postavil nevenljivi literarno-zgodovinskinaravoslovno-etnografski spomenik, če lahko zasilno tako imenujemo Slavo
vojvodine Kranjske. Ne glede na pomensko zamegljenost jo bomo povezali s
pojmom revolucija in poskusili ugotoviti, koliko so revolucionarne spremembe
vplivale na ideje vitezov duha ali intelektualcev v notranjeavstrijskem prostoru, še
posebej na Kranjskem, in še pomembneje, kaj je zanje in za družbo pomenilo
povezovanje v nove institucionalne oblike védnosti, kot so bile akademije, veliko
bolj napredne in progresivne oblike, kakor so bile tedaj univerze in druge oblike
organiziranega izobraževanja v sistemu šolstva. Metodološko izhodišče, ki ga bomo
natančneje pojasnili v nadaljevanju, bo temeljilo na interdisciplinarnem povezovanju
biografske kulturnozgodovinske metode s spoznanji obče politične in socialne
zgodovine; majhne zgodbe, o katerih bomo govorili, pa bomo razumeli kot okno v
»veliko sliko sveta«, preteklosti 17. stoletja na Slovenskem, ki pri nas še ni dosegla
10

enako stopnjo obravnave, kot jo uživa, na primer 18. stoletje, in jo komentirali ter
poskusili razumeti z načinom, kakor se je v zadnjih desetletjih uveljavil v
intelektualni zgodovini kot eni od legitimnih in zanimivih zgodovinskih perspektiv.
A preden se to lahko zgodi, je treba vsaj na kratko pojasniti metodološka izhodišča;
humanistične in družboslovne znanosti že dolgo vedo, da so prav očala, ki si jih
natakne raziskovalec preteklosti, pomembno dejanje, ki odloča o tem, kako neko reč
vidimo in kako jo interpretiramo ali komentiramo. Nikakor ne moremo odgovoriti na
vprašanje, ali je kozarec na pol prazen ali napol poln, lahko pa na podlagi dejstev,
izkristaliziranih v virih, in na temelju kasnejših analiz ugotovimo, da je na
Slovenskem védnost po protestantski reformaciji dobila domovinsko pravico med
novim slojem ljudi, ki jih imenujemo intelektualce – z enako pravico kot Jacques Le
Goff govori o srednjeveških intelektualcih –, in da je povezovalna sila starih,
predvsem pa novih institucij vplivala na to, kako se je znanje klasificiralo, kako se ga
je uporabljalo in kaj vse so prizadevni pisci, vsak s svojo usodo, prispevali h kulturni
in intelektualni zgodovini védnosti prav v času med dvema, za slovensko zgodovino
pomembnima dobama – med protestantizmom in razsvetljenstvom na Kranjskem.
A da bi bila slika še jasnejša in preglednejša, si je treba razjasniti pomenski obseg
samih pojmov, kot so védnost, pa revolucija, običajno povezana z »znanstveno
revolucijo« 17. stoletja, ko so intelektualci veliko knjigo sveta začeli dopolnjevati z
naravoslovno-tehničnimi znanostmi in z revolucionarnimi spoznanji o naravi
nebesnih teles, vesolja, pa tudi fizičnih danosti v fizikalnem svetu, v katerem za
»duh« ni prostora; definirati moramo tudi pojma intelektualca in izobraževalne
institucije. Drugo vprašanje je, koliko je imela ta intelektualna sfera vpliva na
intelektualce Notranje Avstrije, predvsem tiste, ki so prihajali s Kranjskega ali so se
tja, največkrat v Ljubljano, preselili od drugod. A da lahko razumemo njihov položaj
in delo, si bomo pred tem ogledali razmerje idej med Renejem Descartesom in
Giambattistom Vicom, ker dobro osvetljujeta dve čisto različni intelektualni sferi;
ker pa to (še) ni dovolj, je obravnavano obdobje treba pregledati s slovstvenega,
literarnozgodovinskega vidika, še posebej s stališča jezika in večjezičnosti; njegova
ideologija je bila velikokrat zlorabljena, zato bomo morali biti previdni pri
interpretaciji, kakšen skupek idej (če ideologijo na tem mestu za zdaj definiramo kot
aglomeracijo več idej s skupnim imenovalcem) se je utelesil v jeziku, v krhanju
univerzalnega znanstvenega jezika latinščine in vedno obširnejši uporabi nacionalnih
11

jezikov, kot so bili nemščina, italijanščina, tudi slovenščina. Razvoj znanosti je bil na
različnih področjih socialnih struktur različno intenziven, a pot je znanost peljala
naprej. V nove čase, ki pa niso bili nič boljši ali slabši, ampak le drugačni.
Šele nato bo mogoče natančneje in bolj podrobno spregovoriti o intelektualcih,
bodisi teologih, pravnikih, zdravnikih, zgodovinarjih, političnih filozofih, literatih,
baročnih umetnikih, pridigarjih, polihistorjih in drugih, ter njihove življenjske usode
ter védnost, ki so jo razvijali v spisih in drugih oblikah družbenega delovanja,
povezati v smiselno zgodbo; kajti tudi to je zgodovina. Ker je bila družbena moč
posameznika, intelektualca, zaradi fevdalnega sistema treh stanov in zaradi nenehne
zunanje nevarnosti, kot je bilo Otomansko cesarstvo, še vedno zelo neizrazita, so se
enako ali podobno misleči ljudje začeli, v nasprotovanju okostenelemu
univerzitetnemu sistemu izobraževanja, povezovati v različne institucije; nekatere od
njih so bile v klasični šolski obliki, druge pa so delovale kot polformalna združenja
intelektualcev tedanjega časa, kot akademije. V disertaciji bomo tudi s tega stališča
pogledali na intelektualno zgodovino védnosti in pri tem ne bomo pozabili opozoriti
na nasprotni, a redkejši pol neinstitucionaliziranih intelektualcev, kot je bil na primer
pravnik Franc Albert Pelzhoffer. Pri tem se utegnejo zastaviti zanimiva vprašanja
glede nadzora nad védnostjo. Ta je namreč Pelzhofferja, globokega vernika
cesarstva, po smrti postavila za državnega sovražnika.
V bližini Weiditzovega drevesa socialnih fevdalnih struktur raste tudi drevo védnosti.
Njene veje so široko razvejane danes, a v 16. in 17. stoletju so šele začele rasti.
Njihovi rasti, metaforično rečeno, pa bo sledila disertacija, ki se bo s tem poskusila
vpisati kot del širše historične raziskave 17. stoletja. Zanimive, tragične, pomembne,
male in velike peripetije so danes zapisane v zgodovinskemu spominu na 16. in 17.
stoletje, ko se je Evropa pretresala v veliki socialni in religiozni krizi in ko sta obe
Ameriki sprejemali vase neskončno imigracijo duha in teles Evropejcev. Doba po
znamenitih Luthrovih tezah je marsikakšni skupnosti – Trubar jo abstraktno
poimenuje z »moji lubi Slovenci« in pri tem še ne misli na narod, kakor se je
uveljavil v 19. stoletju, temveč na jezikovno skupnost – omogočila kulturni dvig,
prve tiskane knjige, prevode in predvsem novo, protestantsko interpretacijo
krščanske vere. Poudarek je bil na novumu, manj pa sicer na svobodi, kajti
protestantizem je v odnosu do vernika strožji in zahteva več goreče predanosti.
12

Neizprosna protestantska delovna etika, ki se je močno razvila v naslednjih stoletjih
in jo je natančno opisal sociolog Max Weber, se je v zgodovinskih preobratih, in
zanje utegne biti morda najprimernejši izraz »revolucija«, skozi 17. in 18. stoletje
stkala v nastanek moderne dobe; v konec fevdalizma, katerega korenine so se razpele
še globoko v 19. stoletje; v počasno, toda permanentno zmago idej, izvirajočih iz
humanizma, renesanse, reformacije, zgodovine znanosti (ali t. i. »nove filozofije«) in
razsvetljenstva; v mučne notranje boje protireformacijskega gibanja, ki je dolgo
izganjala heretično protestantsko interpretacijo vere in vloge nacionalnega jezika v
njej; v nastanek šolskih in drugih institucij védnosti, ki je počasi, a zanesljivo utirala
pot razsvetljenskim reformam Marije Terezije in njenega sina Jožefa II.
Zgodovina idej je bogata, zato ne moremo privoliti v mnenje, da je 17. stoletje na
Kranjskem čas »zastoja«, temveč ga želimo v risu intelektualne zgodovine védnosti
še enkrat premisliti. In tako kakor ideje ne obstajajo same po sebi, intelektualna
zgodovina ne bi obstajala brez ljudi, ki so svoj um porabljali kot temelj svojega, celo
družbenega delovanja; prav tako tudi ta disertacija ne bi bila taka, kot je, če ne bi bilo
dragocene pomoči in podpore mentorja ddr. Igorja Grdine, pa tudi če ne bi bilo vseh
ostalih, ki jih na tem mestu ne morem imenovati, a nanje lahko vsaj opozorim v prvi
osebi, kajti: nomina sunt odiosa.
13

2 ZORNI KOT IN METODA
Običajno je, da se zgodovinopisne razprave začnejo s pojasnili, na kakšnih
metodoloških izhodiščih temelji raziskava in način mišljenja in umevanja preteklosti.
V zgodovini zgodovine (ali zgodovinopisja) je kar nekaj tokov, po katerih se
večinoma ravna sodobno zgodovinopisje; kakor v vsaki znanosti se je »spopad«
stališč in zornih kotov vršil (in v vsaki živi znanosti, kot zgodovina je, se proces
nikoli ne konča) tudi tukaj in se velikokrat materializiral kot »napredovanje v
nasprotjih«. To pomeni, da je nova, sodobna ideja nastala velikokrat kot zanikanje in
nasprotovanje starejši, času in načinu življenja že neprimerni ideji. Tako v
zgodovinopisju nasprotno razmerje med mnenjem, da se je treba izogibati samo
velikim zgodbam imperijev in kraljev, ampak je treba preteklost videti pod lupo kot
preplet mnogih manjših ali tako imenovanih malih zgodb, in širšo sliko opazovati in
opisovati »od spodaj«, še vedno živi in jo bomo za metodološko pojasnilo te
doktorske disertacije ohranili pri življenju oziroma pustili, da nam služi kot izhodišče
razprave o tem, zakaj je nova kulturna zgodovina, katere del je intelektualna
zgodovina kot naslednica Geistgeschichte ali pa zgodovine idej različnih akademskih
šol, primerna metoda, s katero bi osvetlili intelektualno zgodovino védnosti in
institucij v slovenskem prostoru od religiozne revolucije reformacije in njene vedno
močnejše opozicije oziroma koalicije vladajočih struktur moči (ki pa so bile po
fevdalnem principu nujno manjšinske). Seveda smo v prednosti, če spoznanj
različnih smeri v zgodovinopisju, ki je prav tako »otrok« 17. stoletja in se bo zato
treba s to temo ukvarjati posebej, apriorno ne zavračamo; bolj smiselno jih je
vključiti v »sliko časa«, ki jo poskuša rekonstruirati vsaka poštena zgodovina. Kajti
zgodovinar, po besedah Edwarda Halleta Carra iz spisa Kaj je zgodovina?, »zvedavo
strmi nazaj v polmrak, od koder je prišel, v upanju, da mu bodo šibki žarki
preteklosti razjasnili temo, v katero se podaja«.3
Zato je razmerje med objektivnostjo in subjektivnostjo, ki jo včasih postavljamo
veliko preveč narazen (rečeno z epistemološkega gledišča) in ju obravnavamo kot
nasprotji, v zgodovinopisni analizi preteklosti ni čisto na nasprotnih bregovih; kajti
vsaka konstrukcija ali re-konstrukcija preteklosti v podobi zgodovine ne more biti
povsem nepristranska, saj je zgodovina, spet s Carrovimi besedami, »nenehen proces

3
E. H. Carr, Kaj je zgodovina? Ljubljana: Studia humanitatis, 2008, str. 144.
14

interakcije med zgodovinarjem in njegovimi dejstvi ter neskončen dialog med
sedanjostjo in preteklostjo«4, saj ko »poskušamo odgovoriti na vprašanje, kaj je
zgodovina, je naš odgovor vezan na čas, v katerem živimo«5, še več, povezan je z
zadevami človeka in vsega človeškega, kar poskuša zgodovinar kritično razumeti in
presojati in si, zdaj pa z besedami Marca Blocha iz Apologije zgodovine, prizadevati
»k boljšemu poznavanju«, kar je »higiensko početje, dobro za duševno zdravje«. 6
Bloch je prepričan, da je dober zgodovinar »namreč podoben ljudožercu iz pravljice.
Kjer zavoha človeško meso, ve, je njegov plen.«7 Seveda na tem mestu nimamo
namena, da bi se posvetili premisleku o smislu in namenu zgodovine, a vendarle se
spodobi, da se vsakič znova vprašamo, kaj pomeni raziskovanje preteklosti in kaj je
zgodovina sama. O tem so se, ne nazadnje, spraševali prvi »pravi« nosilci
zgodovinopisne znanosti (na primer Jean Bodin), intelektualci, ki so izšli iz
humanizma in so dotedanjo zgodovino utemeljili na novih, iz znanosti izvirajočih
principih, na idejah, ki so zgodovinopisje v 17. stoletju definirale kot samostojno
znanost.
V disertaciji se bomo oprli na novo kulturno zgodovino in zgodovinsko
antropologijo, ki sta v nedavni preteklosti kot metodološki šoli v historiografiji
veliko prispevali k drugačni interpretaciji in komentarju preteklosti (predvsem kot
»zgodovina od spodaj«, v kateri glavno vlogo od kraljev in cesarjev prevzamejo
kmetje in meščani, naposled tudi njihove »mentalitete«). Carlo Ginzburg je v študiji
Sir in črvi zapisal, da bi »v preteklosti zgodovinarjem lahko očitali, da jih zanimajo
'samo junaška dela kraljev'. Danes seveda ni več tako. Zmeraj bolj se namreč
nagibajo k raziskovanju tistega, kar so njihovi predhodniki zamolčali, zavrgli ali
česar preprosto niso poznali.«8 Opredelili bomo pojem kulture (ustne, zapisane,
ljudske učene, vladajoče, podrejene, resnobne, karnevalske ...). Poskusili se bomo
izogniti tako nekoliko naivnemu Rankejevemu pojmovanju zgodovine kot pripovedi,
»kot je v resnici bilo«, hkrati pa postmodernistični foucaultovski in derridajevski
dekonstrukciji vsakršnega subjekta ter zgodovino in historiografijo razumeli kot
adekvaten komentar minulosti, v kateri ne bomo iskali »arheologije tišine« ali le

4
Carr, nav. d., str. 30.
Carr, nav. d, str. 7.
6
Marc Bloch, Apologija zgodovine ali zgodovinarjev poklic. Ljubljana: Studia humanitatis, 2006, str.
49.
7
Bloch, nav. d., str. 57.
8
Carlo Ginzburg, Sir in črvi. Svet nekega mlinarja iz 16. stoletja. Ljubljana: Studia humanitatis, 2010,
str. 5.
5
15

»vsakdanjega življenja«, temveč sledili ohranjenim drobtinam spomina, ki se z
minevanjem časa, kakor v metodoloških spisih o namenu in ciljih zgodovine (npr. v
knjigi Proti zgodovini) ugotavlja tudi Igor Grdina, »zapiše historičnosti. Še več:
mogoče je reči, da se napoti oziroma usmeri v zgodovino. Prav védnost o preteklosti,
ki je najprej spomin in ob hkratni misli na prihodnost tudi splošno orientacijsko
obzorje stvarnosti, s svojo referencialnostjo omogoča, da razumemo svet in sebe v
razsežnostih in razdaljah, poimenovanih s pojmom čas.«9
Pri interpretaciji bomo čim večkrat izhajali iz virov samih, kolikor so se ohranili do
današnjega časa. Metodološko se bomo oprli na spoznanja Benedicta Andersona o
zamišljenih skupnostih in moči tiskarskega kapitalizma. Čeprav so novi kulturni
zgodovinarji (na primer Peter Burke) dvomili v združitev intelektualne in kulturne
zgodovine, se zdi poskus, da presežemo to razmišljanje, še toliko bolj razumljiv in
pomemben; zato bomo v disertaciji predstavili posebno tipologijo intelektualca in
institucij.
Kakor Robert Darnton zgodovino dojemamo kot zgodovino idej, ki se cepi na
intelektualno zgodovino, socialno zgodovino idej in kulturno zgodovino. Še
natančneje: zgodovino idej po klasifikaciji Petra Burkea iz študije Kaj je kulturna
zgodovina10 umevamo kot preučevanje sistematičnega mišljenja, kot je značilen, med
drugim, za filozofijo; intelektualno zgodovino kot raziskovanje neformalnega
mišljenja, mnenj in literarnih tokov; socialno zgodovino idej kot preučevanje
razsežnosti ideologij in idej (saj je jasno, da se več idej, še posebno, ko se na nek
način »konsolidirajo« v družbi, poveže v sklop ideologije); kulturno zgodovino pa
kot raziskovanje kultur v antropološkem smislu s preučevanjem svetovnih nazorov in
kolektivnih mentalitet.
Razpravljanje o najboljših mogočih načinih, kako razvrstiti, ohraniti in interpretirati
spominsko gradivo, zajeto v pojmu historia, je že tako staro kot zgodovina sama. Od
Grkov sta obstajali dve ravni mišljenja – ena je bila imaginacija preteklosti kot
»prava« zgodovina, druga pa se je zgostila v trenutkih samorefleksije, ki je zaradi
novoveškega diktata »znanstvenosti« ne moremo imeti za metodološko enotno in
sistematično urejeno historiografsko metodologijo, ampak za eseje, drobce misli,

9
Igor Grdina, Poti v zgodovino. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, 2003, str. 1.
Peter Burke, Kaj je kuturna zgodovina? Ljubljana: Založba Sophia, 2007, str. 91.
10
16

duhovite in globoke ideje o smislu in namenu zgodovine, njeni (ne)koristnosti in
podobnem. Prav tako se je marsikdo vprašal, ali je zgodovinar kabinetni znanstvenik,
akademik, ali pa mora biti živo zapleten v »velike« zgodovinske dogodke, kakor sta
bila, na primer, Tukidid in Polibij? Obe ravni sta tesno prepleteni, zato se mora vsak,
ki se hoče vprašati o zgodovini sami – ne pa o konkretnih dogodkih preteklostih, ki
jih lahko z viri dokažemo, demantiramo ali ilustriramo –, ozreti na pisano množico
pogledov od grško-judovskih časov do sedanjosti. A bolj kot to nas v tem trenutku
zanima »permanentna revolucija« v razvoju znanosti, s tem pa tudi zgodovine
intelektualcev, védnosti, kulture; nastanek te revolucije navadno postavljamo v
renesanso. V tem polju je sicer nemogoče povsem ločiti filozofijo in
zgodovino/zgodovinopisje – kljub znanemu Aristotelovemu razlikovanju v Poetiki –,
saj ima znanost svojo preteklost, ki je prepletena z idejami. Alexandre Koyré je
zapisal, da »je bil vpliv filozofskih konceptov na razvoj znanosti prav tako velik kot
vpliv znanstvenih konceptov na razvoj filozofije«11 in v luči njegovih argumentov je
še bolj jasno, kako pomembno je prizadevanje za čim bolj celovit pogled na
preteklost; žal pa je vsako takšno delo vedno omejeno s časom in prostorom – tako
tudi v tem kratkem spisu ne bo mogoče ujeti popolnost, ki jo lahko slutimo, nikoli pa
ne dosežemo. Niti ne tako opevane objektivnosti.
Razvoj sodobne svetovne in slovenske zgodovinopisne znanosti pa nam pritrjuje, da
je odločitev, da zgodovino védnosti v slovenskem prostoru v 16. in 17. stoletju
analiziramo s kulturnozgodovinskega stališča, legitimna. Tako imenovana nova
kulturna zgodovina se je najprej razvila v angleško govorečem svetu v 80. in 90. letih
20. stoletja, zelo natančno in pregledno pa je njene cilje in metode opisal Peter Burke
v spisu Kaj je kulturna zgodovina. Poenostavljeno rečeno je to nova zgodovinopisna
smer, metodološka perspektiva, ki izhaja iz spisov Johanna Hunzinge in Jacoba
Burkchardta v 19. stoletju, danes pa so njeni najvidnejši predstavniki Carlo
Ginzburg, Emmanuel le Roy-Laudrie, Robert Darnton, Nathalie Zemon-Davis in
drugi. Svoje izhodišče je določila z idejo, da je treba na preteklost znati gledati z
žabje perspektive, zato je sprejela antropološka in sociološka spoznanja o kulturi v
najširšem pomenu; rezultat pa so študije tudi o najbolj obskurnih stvareh. 12 V nekaj

Alexandre Koyré, Od sklenjenega sveta do neskončnega univerzuma. Ljubljana: Studia humanitatis,
1988, str. 93.
12
Burke opozarja, da lahko v metodološkem risu nove kulturne zgodovine nastaja zgodovina vsega,
kar si moremo zamisliti.
11
17

desetletjih je razvila niz pogledov – zgodovino žensk, prekomorsko zgodovino,
mikrozgodovino, vizualno, okoljsko zgodovino …
Zavedati se je treba, da je s stališča ločevanja pripadnikov zgodnje novoveške družbe
na učeno in ljudsko kulturo intelektualec predvsem del prve, veliko manj pa druge
sfere »kulture«; zgodovino »od spodaj« torej tukaj ne bomo rekonstruirali le kot
zgodovino anonimnih ljudi brez posebnosti, temveč v duhu metodološkega
pluralizma podoben žarek spoznanja usmerili na posameznike, katerih ideje so jih
naredile za intelektualce, torej ljudi, ki svoje zmožnosti krepijo na umskem področju,
v velikih vojaških bitkah ali v mukotrpnem delu na polju, v katerem je dan enak
dnevu, fevdalni gospod pa neizprosen vladar. Zato ni več toliko pomembno
vprašanje, kdo je bolj legitimen »predmet« zgodovinske raziskave – ali so to še
vedno intelektualci, misleci, znanstveniki, umetniki, torej ljudje, ki jih je
tradicionalna humanistična znanost imela za »velike osebnosti, ki so spreminjale
svet, ali pa so, nasprotno, ravno ljudje brez posebnosti tisti, iz katerih naj raste
zgodovinopisna pripoved. Bolj konstruktivno je sprejeti tezo, da nam nova kulturna
zgodovina, ne glede na to, s katero in kakšno družbeno strukturo ljudi se ukvarja,
daje uporabno metodološko izhodišče za rekonstrukcijo intelektualne zgodovine. To
je še toliko bolj pomembno zato, ker sta nouvelle histoire in nova kulturna zgodovina
ovrgli sedem postulatov tradicionalnega zgodovinopisja: (1) ukvarjati se je treba s
politiko, (2) preteklost je sestavljena iz zaporedja dogodkov, (3) perspektiva je vedno
ptičja, saj zgodovinar raziskuje le velika dejanja pomembnih ljudi, (4) zgodovina naj
vedno temelji na dokumentih, (5) vedno lahko odgovorimo na vprašanje, kaj je kdo
mislil, (6), zgodovina je objektivna in pripoveduje – po Rankejevem prepričanju –
»to, kar je v resnici bilo«, (7) z zgodovino se lahko ukvarjajo le profesionalci.
Zamenjava paradigme pa je povzročila, da sodobno zgodovinopisje drugače
raziskuje preteklost in piše zgodovino: (1) ukvarjati se je treba z vsako človeško
dejavnostjo – »vse ima svojo zgodovino«, (2) analizirati je treba strukturo dogodkov,
(3) ptičjo perspektivo je treba nadomestiti z žabjo in opazovati preteklost skozi male
zgodbe pozabljenih ljudi, (4) zgodovinar mora poleg pisnih dokumentov preiskati
tudi druge vire, (5) kombinirati mora kolektivna gibanja in dejanja posameznikov,
(6) zavedati se mora, da vsak človek opisuje preteklost s svojega subjektivnega
zornega kota, (7) zgodovinopisje mora biti interdisciplinarno in sodelovati s
socialnimi antropologi, ekonomisti, literarnimi kritiki, psihologi, sociologi in
18

drugimi.13 Teh sedem opozicij seveda ne sme pomeniti, da je »moderno« nujno
boljše, ampak nas utegne opozoriti, da je menjava paradigem v zgodovinopisju
»zvezda stalnica«, nespremenljivo dejstvo, zaradi katerega so nastajale razne
zgodovine znanosti in zaradi katerega se bo to dogajalo tudi v prihodnosti.
Jasno je, da je zgodovinarjeva naloga odgovorna, če hoče upoštevati »malega
človeka« in razumeti preteklost kot kulturni fenomen z veliko pomeni; odgovorna je
toliko bolj, ker ta misel ni le prvič postavljena teza, ampak v svetovnem (in celo
slovenskem) zgodovinopisju potrjena izkušnja, kar si lahko ogledamo na dveh znanih
primerih: Carlo Ginzburg je, na primer, v paradigmatski kulturnozgodovinski študiji
Sir in črvi14 opisal inkvizicijski sodni proces proti mlinarju Domenicu Scandelli,
imenovanemu Menocchio. Proces se je odvijal v 16. stoletju v današnji Furlaniji –
Julijski krajini in na zaslišanju je obtoženec obširno odgovarjal in predstavil svojo
vizijo kozmosa. Menocchio je verjel, da je bil na začetku kaos, elementi pa so se
zgoščevali tako, kot se mleko zgosti v sir, medtem pa od nekod prilezejo črvi, ki so v
resnici angeli. Ginzburg je z novo svežino oživil t. i. zgodovino branja (history of
reading), ki jo želimo osvežiti v našem premisleku – predvsem v delu, ki se dotika
medsebojnih stikov baronov duha v zgodovini znanosti, prav tako pa tudi pri ostalih
piscih različnih poklicev.
Prav zato so kdaj ohranjeni kot viri (sodni zapisniki, poročne listine …), iz katerih –
po humanističnem klicu ad fontes – zgodovinar še vedno mora sestavljati svojo
pripoved. V tej točki se je prej načelno spoznanje, da so o kozmosu premišljevali le
intelektualci, sesulo vase, nadomestilo pa ga je negotov občutek, da je treba
»resnico« iskati na več straneh kakor doslej, tudi v znanosti. Ginzburgova analiza
tega kulturnega fenomena je postala »klasika« nove kulturne zgodovine; to pa je še
toliko bolj pomembno zato, ker je na Slovenskem srednja generacija zgodovinarjev v
nekaterih primerih prevzela podobna metodološka izhodišča.15

Natančneje je teh sedem opozicij med »tradicionalnim« in »modernim« zgodovinopisjem opisal
Peter Burke, The New History: Its Past and its Future, v: New Perspectives on Historical Writing,
London: Polity, 22001, str. 3–6.
14
Prim. Carlo Ginzburg, Sir in črvi, nav. d.
15
En tak primer je študija Ota Lutharja O žalosti niti besede. Uvod v kulturno zgodovino velike vojne,
Ljubljana: Založba ZRC, 2000; avtor se je naslonil na zapiske vojaka Cirila Oberstara in analiziral
zgodovino Velike vojne na izviren način, z drugače obrnjeno perspektivo. To pa ne pomeni, da je
rezultat samo parcialen, ampak skozi manjšo lečo pokaže na celoto časa, katero si vsak misleči duh
prizadeva, da bi jo spoznal in vsaj malo razumel.
13
19

Zavoljo jasnosti na kratko omenimo še eno pomembno študijo Veliki pokol mačk in
druge epizode francoske kulturne zgodovine, ki jo je leta 1999 napisal Robert
Darnton in v odločnem nasprotju z »utečenimi potmi intelektualne zgodovine«16
preiskal zgodovino mentalitet ali »'kulturn[o] zgodovin[o]', saj našo civilizacijo
obravnava na enak način, kot antropologi preučujejo tuje kulture«.17 Večkrat izrecno
ponovi, da je njegov sprehod med nepregledno goščavo virov samo način, kako je
mogoče vstopiti v mišljenje 18. stoletja. Darnton vstopa vanjo z analizo pravljic18,
nenavadno zgodbo o pokolu mačk, policijskimi zapisniki in podobnim gradivom.19
Prav tako avtor opozarja na pomen nenehnega branja, le da to niso samo »uradni
viri« in zgodovina »velikih osebnosti«, temveč dogodki, ideje, vsa kaotičnost
preteklosti, ki jo poskušamo ujeti v nam znano »zgodovino«.20 Zaradi vsega tega je
Darntonova knjiga lep primer, kako v znanost prihaja nov metodološki moment – in
ne smemo ga preslišati.
Omeniti je treba še idejni koncept, ki se je uveljavil v novem historicizmu in kulturni
zgodovini – imaginacijo in konstrukcijo. Imaginacija je človekov subjektivni način,
kako iz kaotične materije sestaviti koherentno zgodbo21, ki je ne smemo zamenjevati
z domišljijo, saj se njena fiktivnost ne ujema z »resnico« preteklosti ali vsaj z njenim
približkom. Imaginacija je človekovo prizadevanje po smislu, po zgodbi, kakršno zna

V tej točki je mogoče Darntonu ugovarjati, saj se mentalitete, ki jim je raziskovalno bolj naklonjen
(po vzoru francoskih Annales), ravno pokažejo skozi ideje, te pa so temelj intelektualne zgodovine. To
je še toliko bolj res, če verjamemo avtorjevi izjavi, da so misleča bitja vsi od novoveških kmetov 18.
stoletja (imenuje jih »nerazsvetljeni v razsvetljenstvu«) do intelektualcev Diderota in Rousseauja: »S
tem, ko sem ju [Diderota in Rousseauja, op. A. K.] vključil poleg kmečkih pripovedovalcev pravljic in
plebejskih morilcev mačk, sem opustil običajno ločevanje med elitno in ljudsko kulturo in poskusil
pokazati, da so se intelektualci in navadni ljudje spoprijemali z isto vrsto problemov.« (Darnton, nav.
d., str. 13). Problem je verjetno le terminološki, saj pridevnik »intelektualni« največkrat povežemo z
visoko kulturo, ki jo vidimo na ozadju »nizke«, ljudske kulture. A obe nasprotji sta polni misli in idej.
Zato se zdi Darntonovo nasprotovanje »dobro utečenim potem intelektualne zgodovine« pretiravanje.
17
Robert Darnton, Veliki pokol mačk in druge epizode iz francoske kulturne zgodovine, Ljubljana,
2005, str. 9.
18
Zanimivo je, kako je avtor nastrojen proti psihoanalitičnim interpretacijam pravljic (npr. proti
Frommu ali Bettleheimu), ki so si za temelj vzele končno vsebinsko redakcijo, čeprav so etnografske
raziskave izpričale, da so bile te pravljice, na primer o Rdeči kapici, Sinjebradcu …, izraz tiste
mentalitete, ki »prikazuje svet surove in očitne brutalnosti«. Prim. Darnton, nav. d., str. 17–22.
Psihoanaliza po Darntonovem mnenju išče potrdila za vnaprej postavljene teze, ne upošteva pa
pravljice kot zgodovinskega vira, ki se je nenehno spreminjal. Izvirniki pa so bistveno drugačni od
tistih zgodb, ki so si jo izbrali Freudovi nasledniki.
19
Tako se potrdi stara historiografska resnica, da je treba imeti samo dobro zgodbo/dober, zanesljiv
vir, in zgodba se napiše kar sama. Tak primer je kontroverzna knjiga zakoncev Gilder, ki sta
Johannesu Keplerju – na podlagi popularnih forenzičnih raziskav – pripisala celo umor svojega
učitelja, Tycha Bracheja.
20
Prim. načelno ločevanje med preteklostjo (past) in zgodovino (history) pri Keithu Jenkinsu, ReThinking History. London-New York: Routledge, 1991.
21
Narativnost je v sodobnem zgodovinopisju eden temeljnih postulatov.
16
20

pripovedovati zgodovina, ne smemo pa je zamenjevati s tistim pomenom, ki ga je
tako odločno zavrnil Descartes v Razpravi o metodi. Poleg tega pa je povezana s
konstrukcijo, dobro znanim miselnim konceptom »nove kulturne zgodovine«. Zato je
preplet imaginacije, ki preide v racionalno konstrukcijo preteklosti, nov samo zato,
ker se je znanost začela zavedati svoje »diskurzivnosti«; s tem je priznala, da je vsak
pogled na preteklost subjektivno porojena diskurzivna resnica – mozaik citatov in
mnenj –, ki ji lahko nasprotuje tisoč drugih »resnic«. Ni odveč dodati, da je v tem
zaznaven močan vpliv postmodernističnih konceptov iz literarne vede, ki se je v
drugi polovici 20. stoletja močno razširila, raziskovalci pa so prestopali meje
postmodernistične literature in poglabljali Toynbeejev domislek o »postmodernem
času«. Ta relativistični koncept utegne bolj ustrezati zgodovinarju/zgodovinopiscu,
potovalcu skozi čas; kajti če s svojo imaginacijo in konstrukcijo izreka adekvaten
»diskurz22 preteklosti« – to je senca, ki se razteza v sedanjost in je mogoče vsaj na
nekaterih mestih bolj osvetljena –, je njegova uporabnost upravičena.
Kljub temu pa je treba postaviti razumno omejitev. »Resnica« ali vsaj njena podoba
ni razpršena v niz diskurzov, kakor so prepričani postmodernistični misleci, saj tudi v
naravoslovju, fiziki, matematiki in drugih znanostih pristopajo k problemu na
sistemski način – vse je logična povezava, ki jo lahko s močjo uma – včasih le z
nepopolnimi, retoričnimi argumenti, s katerimi je, na primer, svojo vizijo kozmosa v
veliki meri domislil prav Nikolaj Kopernik – prepoznamo, opišemo, sistematiziramo
in morda, v kakšnem hermenevtičnem preblisku, celo razumemo. Zelo zanimiv
pogled na resnico preteklosti ima ameriški zgodovinar madžarskega rodu John
Lukacs, ki zagovarja idejo, da védnost ni niti subjektivna niti objektivna, ampak
personalna in sodelovalna, dosežemo pa jo z načeloma kontrasta in primerjave.23
Tako kakor teče čas, in čas plete preteklost, iztržki iz preteklosti pa zgodovino, je
tudi na podlagi teh izhodišč prav, da si natančneje ogledamo zgodovinsko situacijo
na začetku novega veka, torej družbe in njenih posameznih delov, kakršna je, na

Pri tem se sklicujemo na obsežen, a vsebinsko drugačen vsebinski pojem »diskurza«, ki so ga
razgrabile nekatere družboslovne znanosti – predvsem sociologija –, pa tudi v humanističnih in
filozofskih znanostih je »diskurz« našel svoje terminološko mesto. Njegova prednost je, da je – tako
kot pojem kultura – pomensko zelo širok in, na primer, v jezikoslovju zajema tako zeleno luč na
semaforju kakor pogovor dveh ljudi. A če ga uporabljamo preveč pogosto in mu pripisujemo tisoč in
en pomen, slej ko prej postane neuporaben znanstveni izraz.
22
23
John Lukacs, At the End of an Age, London-New Haven: Yale University Press, 2003, str. 60 isl.
21

primer, kulturna sfera (s poudarkom na slovenski zgodovini) in na njenem ozadju
definiramo, kaj védnost v tem času sploh je, kakšna je bila njena povezava s tradicijo
in kako se je odločilo vpletla v spreminjanje »kurza zgodovine« zgodnjega novega
veka, časa, ki je močno ostal ukoreninjen v »včerajšnji svet« srednjega veka, a že v
marsičem nastavil temelje, iz katerih so zrasle kasnejše ideje verske tolerance,
nacionalnosti in rabe razuma kot vrhovnega principa, po katerem so urejene države
kot najširše oblike družbenih skupnosti do tega, kako so »običajni« ljudje živeli,
kakšne so bile njihove navade, običaji in podobno. Védnost je bila revolucionarna,
brez dvoma. A pomembno je vedeti, kakšna je konkretno bila in kako je z lepljenjem
sorodnih idej mestoma preraščala v ideologijo, in do kolikšne mere je bila
»revolucionarna«, ter kaj revolucija v tem pogledu pomeni.
22

3 REVOLUCIJA VÉDNOSTI
Preden se soočimo z izbiro pojma »védnost«, ki mu moramo na začetku novega veka
nujno pripisati »revolucionarni« naboj, in preden poskusimo pojasniti in razumeti
vsakovrstne pomene pojma ter premisliti vlogo vrednote izobraženosti in znanja pri
sferi intelektualcev, bodisi znotraj institucij ali zunaj njih, je treba zavoljo historične
jasnosti na kratko predstaviti tako 16. kakor 17. stoletje, s prepletom obče politične
in socialne zgodovine in pogleda s stališče zgodovine idej, kakor jo je pojmoval
Michel Foucault; čas 16. in 17. stoletja ni bil le zaznamovan z intelektualno
revolucijo, ki se je vršila v znanosti (pa tudi veri) in s tem povečevala vlogo
intelektualcev v javnem življenju (ter medsebojnem povezovanju), temveč hkrati z
velikimi političnimi pretresi, vsakovrstnimi vojaškimi spopadi (s Turki, z Benečani, s
protestantskimi knezi v tridesetletni vojni ...), ki so v drugi polovici 17. stoletja
pripeljali do tega, da so Habsburžani, predvsem Leopold I., povezali in unificirali
svoje cesarstvo in tako ustvarili pogoje, v katerih se lahko ideje kot take, kot skupek
nove znanstvene védnosti, lahko sploh uresničijo.
3.1 Pregled časa – 16. in 17. stoletje
Pogled ali pregled s ptičje perspektive24 na zgodovino slovenskega prostora, ki je bila
že od karolinškega cesarstva (če štejemo, da govorimo o entiteti ljudi na tem
ozemlju, pri katerih jezik počasi, toda zanesljivo postane njihova differentia
specifica) del evropske zgodovine in z udeležbo v različnih dinastičnih tvorbah,
najdalj prav pod taktirko podonavskega multinacionalnega imperija habsburške
dinastije, nam daje, na podlagi dosedanjih zgodovinskih raziskav velikih in malih
zgodb, temeljno sliko pomembnih dogodkov, neposredno povezanih z vzponom
intelektualnega duha in védnosti, ujetih v različne institucionalne oblike. Na začetku

Prim. Philippe Ariès, Otrok in družina v starem režimu. Ljubljana: Studia humanitatis, 1999;
Philippe Ariès (ur.), A History of Private Life. Cambridge–London: Harvard University Press, 1990;
Egon Fridell, Kultura novoga vremena. Zagreb: Biblioteka Antibarbarus, 1997; Eugenio Garin, Spisi
o humanizmu in renesansi. Ljubljana: Studia humanitatis, 1993; Jonathan I. Israel, Radical
Enlightement. Oxford: Oxford University Press, 2001; Lonnie R. Johnson, Central Europe. Oxford–
New York: Oxford University Press, 2002; William M. Johnston, Austrijski duh. Zagreb: Globus,
1993; Robert Mandrou, From Humanism to Science (1480–1700). Hassocks: The Harvester Press,
1979; J. S. McClleland, A History of Western Political Thought. London–New York: Routledge,
1998; Peter Štih in Vasko Simoniti, Slovenska zgodovina do razsvetljenstva. Ljubljana: Mohorjeva
družba, 1996 (in posodobljena izdaja Na stičišču svetov. Ljubljana: Modrijan, 2009); H. Tuechle (ur.),
Zgodovina cerkve 3 (1500–1700). Ljubljana: Družina, 2004; Peter H. Wilson, Europe's Tragedy. A
new history of Thrty Years War. London: Penguin, 2010.
24
23

stoletja so se na Kranjskem, Koroškem in Štajerskem oblikovali štirje stanovi, ki so
bili upravičeni sodelovati v deželnem zboru; to so bili višji duhovniki, fevdalni
gospodje, vitezi ter deželnoknežja mesta in trgi. Ni čudno, da je bila deželna zavest
ali prve oblike lokalnega patriotizma, kakršnega opeva Janez Vajkard Valvasor,
močnejša kot kakršen koli »nacionalizem«; točke identitete so bile postavljene
drugje. A politična stvarnost je močno vplivala na dogodke v kulturi in način, kako
so intelektualci »spreminjali svet«; prav razdelitev vladajoče strukture na višje in
nižje deželno plemstvo na eni ter na deželnega kneza na drugi strani je vplivala na
nadaljnje dogodke, na katere je lahko vplival človek.
Začetek 16. stoletja je bil posejan s polno ovirami in težavami: s turško nevarnostjo,
predvsem pa z velikimi notranjimi nesoglasji med različnimi dednimi deželami
Habsburžanov (na ozadju fantomske tvorbe Svetega rimskega cesarstva nemške
narodnosti); ne smemo pozabiti tudi na Beneško republiko in nenehne spopade z
njimi. Upravno-politični odgovor je bil jasen: država se je še trdneje začela
povezovati z zapletenimi birokratskimi ukrepi in dokončno razdelitvijo ozemlja na
gornjeavstrijsko (s Tirolsko in prednjimi deželami), dolnjeavstrijsko (ki je zajemalo
Zgornjo in Spodnjo Avstrijo) ter notranjeavstrijsko (s Štajersko, Koroško in
Kranjsko). Cesar Maksimilijan I. je poleg tega uvedel redne deželne zbore,
organiziral izgon Judov in veliko finančnih sredstev, pa čeprav je šlo večinoma za
izposojen denar magnatorjev, kot so bili največji posojilodajalci tedanjega časa,
Fuggerji, namenil upravno-administrativni konsolidaciji imperija. Šolstvo je bilo
skromno, podeželski prebivalci na zemljiških gospostvih so naposled začeli
poenoteno poimenovati z izrazom »podložniki«.
Poleg tega so tedaj divjali posamezni izbruhi kuge in zdesetkali prebivalstvo, ki je v
svojem večinskem delu zaradi fevdalnih pritiskov postajalo vedno bolj nezadovoljno,
saj je vedno bolj trpelo (zaradi Turkov, Benečanov idr.), in se zato večkrat upiralo in
na koncu vedno potegnilo kratko, ne glede na to, da so se njihove ideje kalile počasi,
dokler niso dozorele do prvih nacionalnih občutij. Dobro oborožena manjšina
fevdalcev je pač imela v rokah vse vzvode moči. Ti niso bili abstraktni, ampak so se
naslanjali na množični nastanek rudnikov in fužin (Idrija) in počasni gospodarski
vzpon, ki je habsburškim vladarjem in bogatim bankirjem prinašal velikanske
zaslužke za različne podvige, medtem ko je prebivalstvo trpelo. Naposled pa je bilo
tudi pestro dogajanje na verskem prizorišču, saj so krščansko cerkev že več kot
24

stoletje pretresali notranji spori, ki so se najbolj jasno pokazali v veliki shizmi, v
katerem je v bistvu prišlo do dveh institucij papeštva hkrati v Avignonu in v Rimu;
še toliko bolj pa so jo zatresle teze dominikanskega, bojevitega teologa Martina
Luthra s petindevetdesetimi tezami; če drugače pomislimo, bi lahko njegove teološke
teze, ki so nasprotovale razkošju tedanje cerkve, bogate zaradi trgovanja z grehi
preko odpustkov, pravzaprav upor intelekta proti nizki izobraženosti, proti človeški
naivnosti, ki jo je z izobrazbo preko razumljivega prenosnika treba ponuditi
sleherniku. Seveda je bil Luther in za njim vse veje reformacije, ki so se cepile v
naslednjih desetletjih po njegovemu wittenberškem uporu, v prvi vrsti teolog, zato ga
je bolj kot človekova pravica do enakovrednega obstoja zanimala čista božja beseda.
Zgodovinarji so že velikokrat poudarili, da je bilo prizadevanje protestantov za tisk v
ljudskih jeziki teološke, ne pa nacionalne narave, in da je tako treba razumeti tudi
Trubarjev vstop na zgodovinsko prizorišče s prvimi prevodi in knjigami, še bolj pa s
konstrukcijo knjižnega jezika, ki naj posreduje božjo besedo brez odvečnih
posrednikov. V vsakem primeru gre za težnjo po povečevanju znanja; zato je védnost
kot vrednoto bilo treba razširiti, kajti knjige nepismenemu ne morejo prav veliko
pomeniti. In ni čudno, da je protestantizem žel uspeh pri tistih družbenih strukturah,
ki jim je že zaradi narave njihovega načina življenja bilo pomembno, koliko vedo;
plemičem in premožnim meščanom je protestantizem morda pomenil novo možnost,
da se uveljavijo na prizorišču, kjer so do konca srednjega veka kraljevali le redki.
Kmetom je bilo to pravzaprav manj pomembno, zato med njimi ni bilo množičnega
širjenja protestantskih idej. Tisti, ki delajo, so se v vprašanjih verske narave pogosto
zatekali k različnim ekscesnim oblikam radikalnega krščanstva, praznoverja,
verovanja v čarovnice in nadnaravne pojave, v svojevrstno ljudsko interpretacijo
Kristusovega nauka in njegovega trpljenja za človeštvo.
Plemstvu, nosilcu stare fevdalne logike moči, brez dvoma ni bilo povšeči, da je z
razvojem tiska in s tem posledično »življenjskih priložnostih« za tiste, ki doslej te
možnosti sploh niso imeli, prišlo do nastajanja in krepitve novih družbenih slojev,
predvsem mestnega prebivalstva. Lep primer je, kako je načrt policijskega reda iz
1517 natančno določil, kako se smejo oblačiti pripadniki raznih družbenih slojev.
Krotitev meščanov pa je bila na dolgi rok neuspešna, tudi zaradi nezadržnega, a
vseeno neenakomernega napredovanja gospodarskih in ekonomskih tokov.
Nezadovoljni so bili stanovi, predvsem nad duhovščino, ki so jo večkrat pozivali, naj
25

si ne delijo visokih cerkvenih časti samovoljno, naj kleriki – pomembni reprezentanti
intelektualne miselnosti – ne živijo z deklami in naj ne nosijo orožja in neprimernih
oblek.
Naelektreno ozračje v vseh družbenih sferah je še spodbujal vedno globlji razkol
med protestanti in katoličani, saj uporni menih Luther ni hotel preklicati svojih tez,
do leta 1530 pa je imelo novo versko gibanje že napisano uradno veroizpoved, ki jo
je pripravil Philip Melanchton in ga je potrdil deželni zbor v Augsburgu. Plemstvu je
bilo verjetno jasno, da morajo tretji stan, torej meščanstvo, na vse mogoče načine
zavirati; rezultat je bil vse do konca 17. stoletja na zavidljivo visoki ravni, saj število
prebivalcev na Kranjskem, na primer v Ljubljani, dolgo ni preseglo 10.000 ljudi.
Prav tako je meščanstvo zelo hitro prevzemalo nove protestantske ideje in že na
koncu dvajsetih let 16. stoletja je v Ljubljani zaživel vpliven protestantski krožek pod
vodstvom pisarja deželnih stanov Matije Klombnerja. Pomemben prispevek ali
protiutež pomeni ustanovitev ljubljanske škofije in prvih, skoraj še renesančnih
škofov, kot je bil na primer Krištof Ravbar, pa tudi ljubljanski škof Franc Kacijaner
je bil med 1536 in 1543 močno naklonjen novi reformacijski miselnosti, kar pa se je
močno spremenilo, ko ga je nasledil Urban Textor.
V tem ozračju sta se pojavili prvi dve natiskani knjigi v slovenščini, Katekizem in
Abecednik leta 1550, ki ju je oskrbel mladi reformator in pridigar Primož Trubar, in s
tem dejanjem v bistvu nehote začrtal nadaljevanje slovenske zgodovine in entitete
tistih ljudi, predvsem kmečkega prebivalstva, ki so slovensko govorili že več stoletij,
močno že razcepljenih na posamezna narečja. Prav pri Trubarju se lepo vidi, kako je
bil kot protestant navdušen nad izobrazbo kot temeljno človeško vrednoto kot
intelektualec svojega časa, in kako je njegova filozofija védnosti, še vsa obrnjena v
teologijo, manj pa v druge posvetne, prav v tedanjem času nastajajoče znanosti,
začrtala visoki zgled, ki so mu sledili njegovi sodobniki in nasledniki. Toda
sovražnik nikoli ne spi: vladarska družina Habsburžanov je bila globoko katoliško
verna in tudi konservativnega mišljenja in ni mogla sprejeti, da se je verski požar
tako hitro in nezadržno širil; zaradi drugih objektivnih okoliščin, turških vpadov,
kmečkih uporov, vojnami z Benečani, izbruhi kuge, razvrednotenja denarja in
splošne gospodarske krize, je s počasnimi, toda temeljitimi administrativnimi ukrepi
bojevala bitko z reformacijo in naposled, toda šele globoko v 17. stoletju, z odločilno
pomočjo jezuitov uspela naposled rekatolizirati močno okužena območja dežel v
26

Notranji Avstriji in za vselej pregnati protestante; njihova dediščina pa je bila, če že
ne drugače, odločilna za nadaljnjo zgodovino slovenskega knjižnega jezika.
Protestanti so veliko vložili v šolstvo. Ideja, da je treba opismeniti prebivalce in
tiskati knjige v ljudskem jeziku, je slovenski kulturi prinesla neprecenljivi zaklad; le
da tega takrat nikakor niso dojemali tako, kot to razumemo danes. Svoje
intelektualne ideje so združevali v institucionalnih oblikah; toda o tem bomo
podrobneje razpravljali pozneje. Leta 1555, ko stanovi Štajerske, Koroške in
Kranjske iz prikrite protestantske drže v odkriti protestantizem, so cesar Ferdinand in
volilni knezi podpisali augsburški verski mir, v katerem je bila zapisana ideja, da
morajo biti podložniki iste vere kot je njihov vladar (v tem primeru deželni knez) – v
polni moči so jo lahko uresničili šele na koncu 16. in v začetku 17. stoletja.
Protiprostestantko gibanje, ki mu vsaj za drugo polovico 16. stoletja, dokler ni bil
končan in uveljavljen tridentinski koncil in njegovi prelomni sklepi, še ne moremo
reči rekatolizacija, je tedaj ostro nastopalo proti protestantom, saj je že 1553
Ferdinand I. izdal odlok zoper predikante, s katerim je ukazal, da se morajo
duhovniki izobraževati samo na dunajskem vseučilišču. Nasprotja pa niso trgala
samo katoličane in protestante, temveč se je reformacijsko gibanje začelo cepiti še
samo in s tem moč svoje povezovalne ideje ošibilo. Trubarjeva odločitev, da bo
sledil mainstreamu, torej luteranski interpretaciji, je nadvladala nad njegovim
zanimanjem za drugačno interpretacijo. Leta 1563 začne v Ljubljani delovati
protestantska stanovska šola.
Upravno-administrativna konsolidacija imperija je postala še uspešnejša po smrti
cesarja Ferdinanda I., ko so si habsburške dežele razdelile med njegove tri sinove, od
kateri je Karel dobil dežele Notranje Avstrije, ta pa je med 1564 in 1619 postala
poseben del nemške države, s samostojnim vladarjem in lastnimi uradi.
Reorganizacija je koristila protireformaciji, a v tedanjem trenutku še ni dosegala
želenih uspehov in ni mogla preprečiti, da ne bi nastajali šolski redi – prvega je 1568
napisal Adam Bohorič – ter Trubarjevi načrti za knjižnico kranjskih deželnih stanov;
tako je bilo, med drugim, tudi zato, ker so se stvari v neposrednem medsebojnem
vplivanju povezale v položaj, ki ga ni bilo mogoče razrešiti naenkrat. Število
čarovniških procesov je močno naraslo, manifestacije ljudske pobožnosti, proti kateri
so grmeli vsi, še posebno protestantski pridigarji, so bile v prekrščevalski sekti, pa
med skakači, zamaknjenci in bičarji vedno pogostejše, kmetje pa so doživljali vedno
27

več prepovedi in omejitev lastne trgovine, ki je niso hoteli prepustiti samo
prebivalcem mest in njihovim tamkajšnjim poklicnim cehom. V takih okoliščinah je
protestantsko gibanje z bruško versko pomiritvijo za Štajersko, Koroško in Kranjsko
iz leta 1578 doseglo svoj vrhunec, čeprav so se naslednje leto trije deželni knezi,
nadvojvoda Karel, tirolski nadvojvoda Ferdinand in bavarski nadvojvoda Wilhelm
Wittelsbach dogovorili o natančnejšem načrtu rekatolizacije. Čeprav slovenski
protestantizem kot odločilno versko, pa tudi intelektualno gibanje tedanjega časa,
leta 1580 sprejme Formulo concordiae, so jih dve leti pozneje že doleteli prvi odloki
nadvojvode Karla II., predvsem proti protestantskim meščanom. To seveda ni
ustavilo protestantov, da ne bi slovenskega jezika oskrbeli še s prvim celovitim
prevodom biblije Jurija Dalmatina in prvo slovensko slovnico, katere razpravni jezik
pa je seveda latinščina, Adama Bohoriča, a čas, ko so morali postati ubežniki v
imenu lastnih idej, ni bil več daleč.
Za nadaljevanje spora med katoličani in protestanti, ki odločilno zaznamuje
intelektualno zgodovino na Slovenskem v 16. stoletju, omejeno na elementarno
šolstvo, predvsem pa na pridigarstvo in tiskarsko dejavnost s knjigami, ki v ljudskem
jeziku prinašajo temeljne verske resnice, pa tudi božjo besedo samo, je bilo
pomembno, da je 1569 Ferdinand II., učenec jezuitov, postal nadvojvoda in v
Notranji Avstriji prevzel oblast ter ostro nastopil proti plemstvu, hkrati pa nastop
Tomaža Hrena kot ljubljanskega knezoškofa leta 1597. Istega leta so v Ljubljano
prišli jezuiti in kot močna podpora rekatolizaciji prav na področju intelektualnega
poskrbeli za nove institucionalne oblike védnosti, ki jih Notranja Avstrija do tedaj še
ni imela.
--Spor nadvojvode Ferdinanda je eskaliral v nesoglasjih z deželnimi stanovi, ki so bili
tedaj večinoma še protestantski; njegovi ukazi, da mora v vseh deželnoknežjih
mestih in trgih prenehati protestantko bogoslužje in šolstvo ter da mora ta, kdor se ne
spreobrne, oditi, so povzročili velik eksodus intelektualcev proti severu. Leta 1595,
ko je kot nadvojvoda prevzel oblast v notranjeavstrijskih deželah, se je trdno odločil,
da bo rekatolizacijo izpeljal do konca. Čeprav so se mu v Gradcu poklonili štajerski
stanovi (koroški pa 1597), ga ne eni ne drugi niso mogli odvrniti od načrta. Že
septembra 1598 je izdal odlok, da morajo iz štajerskih mest in trgov v dveh tednih
oditi protestantski pridigarji in učitelji, mesec pozneje je podoben odlok izdal tudi za
28

Kranjsko; leta 1599 pa je enak odlok uveljavil za vse dežele, ki jim je vladal.
Najhujši udarec je protestantom zadal leta 1628; posledica množičnega preseljevanja
ljudi je bila velika gospodarska škoda. K eksodusu protestantskih pridigarjev,
učiteljev, plemičev in meščanov, ki se niso hoteli spreobrniti v katolištvo, je veliko
pripomogla tudi ustanovitev verskih komisij, ki so pod vodstvom škofa Martina
Brennerja in kasneje Tomaža Hrena zažigale knjige, izganjale predikante, rušile
protestantske cerkve in molilnice. Ta del rekatolizacije ni temeljil na moči
razumskega
argumenta,
temveč
argumentu
brutalne
moči.
Na
nasilju.
Rekatolizacijska prizadevanja so se malo kasneje sicer že povezala z intelektualno
idejo, da je skozi šolstvo in znanost treba urejati skupne zadeve v tedaj že živeči
»literarni republiki«, toda na začetku 17. stoletja je s prepovedjo in ostrimi ukrepi
zagotovila bodoči katoliški enotnosti močan temelj. Enako kot Ferdinand II. si je po
1637 za rekatolizacijo prizadeval njegov sin istega imena, le da je bil kot cesar tretji
v vrsti.
V slovenski literarni zgodovini so nato naslednjih petdeset let pogosto interpretirali
kot čas zastoja, posebej po letu 1613, ko so v Gradcu izšli Evangelia inu lystuvi v
priredbi Janeza Čandka in Tomaža Hrena; toda to so počeli s stališča razvoja
slovenščine, ki sicer ni izginila, le v knjigah je rekatolizatorji niso tiskali, dokler ni
tovrstnega molka prekinil zgodovinar Janez Ludvik Schönleben. Z besedami
Benedicta Andersona bi ta pojav lahko imenovali kot zastoj tiskarskega kapitalizma,
nikakor pa ne zastoj drugih duhovnih aktivnosti, vezane na intelektualno delo.
Čeprav je treba priznati, da je moderna znanstvena revolucija v velikem delu 17.
stoletja Notranjo Avstrijo skoraj zaobšla, kar nam pričajo ohranjeni inventarji
plemiških knjižnic, pa je v tem prostoru vse do konca 17. stoletja, ki je prineslo
temeljno spremembo v klasifikaciji in lokaciji védnosti, bilo živo vsakovrstno
znanstveno ustvarjanje, bodisi v pravu, medicini ali celo politični filozofiji; seveda
ne v ljudskem jeziku slovenščini, temveč v latinščini, a vedno bolj tudi nemščini ali v
italijanščini, toda o tem bomo več razpravljali pozneje.
Doba konfesionalnega absolutizma ali političnega absolutizma se je uspešno
utrjevala že na začetku 17. stoletja, še bolj pa po dokončen pregonu protestantov iz
notranjeavstrijskih dežel. Pri tem so pomemben element pomenili prav jezuiti, ki so
svojimi kolegiji in univerzami skrbeli za katoliške vrednote; zaradi njihove naloge jih
je nadvojvoda Ferdinand izdatno finančno podpiral. Podobno vlogo so imeli kapucini
29

– ti so, na primer, v Ljubljano prišli leta 1607 in tam že naslednje leto zgradili
samostan – usmerjeni v meditacijo in delo s »preprostimi« ljudmi. Medtem se je po
letu 1618 Evropa zapletla v tridesetletni versko-politični spopad med protestantskimi
knezi in katoliškim cesarjem, v kateri ni bilo pravega zmagovalca. Iz neznanskega
trpljenja ljudi je izšla okrepljena institucija cerkve, ki je v obdobju po westfalskem
miru učvrstila svoj zmagoviti položaj v razmerju do protestantizma. Jezuiti so se
medtem uspešno širili po notranjeavstrijskih mestih, predvsem s kolegiji, razplamtela
pa se je tudi avstrijsko-beneška vojna med 1615 in 1617. Začetek 17. stoletja je torej
zaznamovalo kar nekaj vojaških spopadov, prav tako pa večjih ali manjših kmečkih
uporov, od največjega iz leta 1627 na Tolminskem do manjših, krajevno omejenih
vstaj proti izkoriščevalski plemiški gospodi.
Hkrati pa je vzporedno potekal drugačen socialni proces: vzpon novih bogatašev,
predvsem trgovskih družin, nastanjenih po mestih, ki so trgovali na veliko in so si
lahko že po 1630 praktično kupili plemiški naziv, zato se je sestava plemstva na
slovenskem ozemlju do konca 17. stoletja močno spremenila. Močne trgovske
družine, kakršne so bile Khisli, Lanthieriji ali Valvasorji, so z uspešno trgovsko
dejavnostjo, vezano na fužinarstvo in druge specializirane obrti, pridobivale zemljo
in zemljiška gospostva; naposled pa tudi plemiške nazive. Večinsko ljudstvo pa je še
vedno trpelo zaradi turških napadov in kuge, ki nikakor ni hotela prenehati razsajati
(izjemno huda je bila med 1623 in 1625 na Koroškem, Kranjskem in Štajerskem;
zgodovinske knjige navajajo, da je kuga do 1683 izbruhnila osemdesetkrat). Do
sredine 17. stoletja torej pogoji za nemoteno razvijanje idej in znanja niso bili
najboljši, kljub intenzivnemu jezuitskemu delu, o katerem bomo kasneje spregovorili
posebej, in kljub temu da je škof Hren v treh desetletjih svojega dela na Kranjsko
(pri)vabil baročne umetnike. Vzporedno z zmago rekatolizacije in počasnim
umikanjem protestantizma med plemiči in meščani je državni aparat pridobival
stabilnost, ki je pogoj za nastanek osredotočenih akademskih poklicev.
V drugi polovici stoletja, z nastopom zgodovinarja in polihistorja Janeza Ludvika
Schönlebna, ki je leta 1654 postal stolni dekan v Ljubljani in napisal več kot trideset
teoloških in zgodovinskih del, pa z odpiranjem tiskarn, na primer 1640 v Celovcu ali
1678, ko je v Ljubljano prišel tiskar Janez Krstnik Mayr, se je intelektualna
zgodovina slovenskega prostora začela od poloma protestantske ideje, ki se je
uspešno ohranjala le še v Prekmurju, na Ogrskem in na Nemškem, bolj dinamično
30

razgibavati in pridobivati vpliv in ugled v tedanji družbi. Nikakor pa se vse to ne bi
zgodilo brez gospodarskega vzpona po koncu tridesetletne vojne. Pritisk na kmete
sicer ni bil nič manjši, še več, v prvi polovici 17. stoletja so se podložniške
obveznosti le še povečevale. V učeni sferi kulture pa so zaradi jezuitskega
prizadevanja in ideje katoliške obnove začele cveteti gledališka in operna dejavnost,
hkrati pa je bila baročna umetnost v arhitekturi, slikarstvu in glasbi vodilni slog
tedanjega časa.
Ne glede na vedno močnejšo intelektualno dejavnost, omejeno na šolske institucije in
vrednote izobraženosti, po katerih so morali sloveti izobraženi plemiči, pa je
slovenski prostor v drugi polovici doživel vrhunec čarovniških procesov in še večjo
porast praznoverja; da toliko vemo o tem, gre zasluga izjemnim posameznikom,
kakršen je bil polihistor Janez Vajkard Valvasor, katerega družina je bila ena izmed
tistih, ne dolgo tega povzdignjenih v plemiški stan. Valvasor kot neposredni
predhodnik kasnejših »akademikov« iz začetka 18. stoletja je prototip intelektualca
17. stoletja, hkrati pa izjema. Njemu in njegovemu mentorju Schönlebnu bomo
pozneje v tem spisu posvetili posebno pozornost, prav tako tudi vedno bolj številnim
zgodovinopisnim in drugim znanstvenim delom.
Vedeti pa je treba, da je Leopold I., ki je po smrti Ferdinanda III. leta 1654, vladal
vse do začetka 18. stoletja in da je v času njegove vladavine, ne glede na še vedno
obstoječo turško nevarnost, od katere si je Evropa zares oddahnila šele po velikem in
neuspešnem obleganju Dunaja leta 1683, habsburškemu imperiju pridobil večjo
ozemeljsko celovitost (Ogrska je postala dedna dežela leta 1687), okrepil je osrednjo
vlado in spodbudil gospodarsko rast, čeprav se je spopadal s Turki in močnimi
izbruhi kuge. Leopoldove uspešne vladarske poti ni mogla ustaviti niti zrinjskofrankopanska zarota leta 1688. V takšnih okoliščinah je bilo intelektualcem s
pomočjo tiskarskega stroja lažje širiti in organizirati znanstvene ideje, ki so, čeprav
so še vedno ostajale v okviru sholastičnega razumevanja sveta, bile bistveno nove in
se niso več mogle primerjati z zastarelim univerzitetnim sistemom. Verjetno je
nastanek akademij po Evropi in po teh zgledih tudi na Kranjskem na koncu 17.
stoletja pomeni neke vrste nasprotovanje starim institucionalnim oblikam védnosti;
pa tudi znanju, ki so ga po srednjeveškem sistemu širile univerze.
31

--Šestnajsto in sedemnajsto stoletje, ki ju večina zgodovinarjev označuje z besedno
zvezo »zgodnji novi vek«, sta na vseh področjih, v politiki, gospodarstvu, kulturi,
šolstvu, književnosti in drugih oblikah umetnosti prinesli prelomne spremembe; te se
niso zgodile čez noč in so bile odvisne od časa, prostora in mnogih drugih
dejavnikov, ki so vplivali na zagone ali zastoje »napredovanja« v zgodovini. Prav
tako je napačno interpretirati pojem »prelom« kot nenehno strukturno menjavanje
idej in njihovih uresničitev (bodisi v fevdalnem, kleriškem, meščanskem ali
kmečkem okolju), ampak ga je bolje razumeti kot točke diskurzivnosti, kakor bi
rekel Michel Foucault, v katerem se dopolnjuje diskontinuiteta v zgodovini, ne pa
umetno ustvarjene forme kontinuiranosti in vzročno-posledične povezave elementov
(duhovnih in materialnih) v preteklosti. Odkar zgodovina ni več le zvedena na
genealogije ali periodizacije, in odkar že dolgo ni več univerzalna, temveč se je
začela bolj povečati relacijam med kulturo, politiko, ekonomijo, institucijami raznih
vrst in drugimi razmerji, je definiranje pojmov v tej družboslovni znanosti postalo
bolj odprto za interpretacije drugih ved.
Kajti pojem védnosti, skozi prizmo katerega bomo poskušali očrtati kulturno in
znanstveno, predvsem pa intelektualno, idejno podobo 17. stoletja – in, kot je že
jasno, ne bomo mogli izpustiti povezave s 16. in 18. stoletjem –, ima kot najvišja
stopnja organiziranosti informacij, pretvorjenega v znanje in naposled preko
posamezne znanosti do védnosti, če si lahko za začetek dovolimo tako preprosto
opredelitev ali vsaj izhodišče, temeljni pomen za človeštvo. Informacija o bližajoči
se nevarnosti je bila že prazgodovinskemu človeku verjetno neprecenljiva; znanje o
tem, kako prižgati ogenj ali razumeti, zakaj je okrogla oblika kolesa uporabna, pa se
je že od tedaj nalagalo v izkušnjo človeških generacij. Do današnjega dne, ko živimo
v tako imenovani digitalni dobi, v informacijski družbi25, v kateri so – o tem najbrž
ne bo dvomil nihče – prav informacije temeljni kapital časa ali vsaj njen temelj, se je
odvila preteklost, ki jo poskušamo ujeti v zgodovino; informacije, ideje, znanje,
izobrazba, védnost je le nekaj pomensko sorodnih izrazov iz iste besedne družine,
toda med njimi ni pomenskega enačaja. Za oporo pri čim bolj pravičnem, s historično

Tudi sodobna zgodovina, ki hoče biti napisana za neprofesionalnega bralca, se rada ustavlja ob
privlačnih temah, na primer Jared Diamond in Noah Yuvah Harari (Sapiens) o človeku kot
digitalnemu, kiborgiziranemu bogu; mogoče pa je že čas, da zgodovina dobi tudi ta pogum, da začne
govoriti o prihodnosti, kar si je privoščil Haradi; čeprav je res, da najbolje skozi preteklost vseeno
govori o sedanjosti.
25
32

distanco zavarovanem umevanju preteklosti, je treba vse te besede, kaj šele njihove
mnogotere pomene, razumeti hierarhično. Od temeljne informacije, ki sama po sebi
nima nobene praktične vrednosti, če je človeški um ne poveže v večji in smiselno
uporaben sklop idej, zlepljenih v znanje (ki seveda ni le teoretična, temveč temelji na
izkušnji), preidemo k organiziranemu sklopu sorodnih informacij, te pa nato tvorijo
še bolj koherenten zbir informacij, znanja in idej, zaprtih v odprti ali zaprti sistem
védnosti, katere domovinska pravica se najbolj ohrani in razvija v nove forme prav v
vsaki posamezni znanosti.
Ko je po Nietzschejevi interpretaciji26 stara Grčija po moškem principu pravne oblike
vladavine v polis, med katerimi so bili svobodni le prvi med enakimi, ustoličila
védnost v znanosti, seveda v kraljici filozofiji, je védnost kot integralni del
civilizacije postala eden temeljev, iz katerih so rasle in se med seboj ločile različne
znanosti. Poleg ontologije, ki se je ukvarjala z vprašanji obstoja in biti ter bivajočega,
je, filozofsko gledano, epistemologija ponudila uvid v naravo, anatomijo ali
arheologijo (s Foucaultovimi besedami) znanstvenega mišljenja, v okviru katerih je
treba pretehtati pomen znanja ali védnosti pri posamezniku, v družbi, v institucijah;
za našo razpravo pa bodi dovolj, da se zavedamo že antične delitve na dve vrsti
védnosti: med kaj in kako je velika razlika, tako kakor je razlika med neizpodbitnimi
univerzalnimi dejstvi in posameznikovo izkušnjo. Verovanje, resnica in utemeljitev
so že po antični filozofiji integralni del celovitega sistema védnosti, za evidenco pa
lahko opozorimo še na ločevanje med apriorno védnostjo, neodvisno od empirije, in
aposteriorno védnostjo, ki jo pridobimo z izkušnjami in jo povežemo v znanje, sad
človeškega znanstvenega prizadevanja. Ali pa na ločevanje med analitičnim in
sintetičnim znanjem, kakor ga je definiral Immanuel Kant v Kritiki čistega uma.
Episteme je bila že v antični filozofiji prav to: način znanstvenega mišljenja.
In tako kakor antika in kasneje srednji vek z univerzami in sistemom sedmih
svobodnih »umetnosti«, pa zgodnji novi vek z, na primer, znanstveno revolucijo ali
akademijami kot novimi, modernejšimi formami znanstvenih institucij, in 18. stoletje
z vdorom razuma razsvetljenosti, je vsako zgodovinsko obdobje – ne glede na to, s
katerim metodološkim vatlom jo imenujemo, ali le po preprosti kronologiji ali, na

26
Prim. Nietzschejeve prevratne teze v Rojstvu tragedije iz duha glasbe (Ljubljana: Karantanija,
1995) niso odmevale le na polju literarne zgodovine in klasične filologije, temveč so bile pomembno
za sodobno filozofsko umevanje vednosti in temeljnih zakonov civilizacije.
33

primer, s stališča duhovne in idejne zgodovine 19. stoletja –, izkazovalo »voljo po
védnosti«, željo po razvijanju njenega vedno širšega in neulovljivega diskurzivnega
polja. Izjemno precizno, a hkrati zelo dvoumno jo je v Arheologiji védnosti (pa tudi v
enem od svojih temeljnih delih, v Besedah in rečeh) obravnaval strukturalist Michel
Foucault; sam je bil prav toliko zgodovinar, kolikor je antropolog, psihiater, družbeni
aktivist, filozof. Motil ga je preveč zastarel, tradicionalni pojem zgodovine z
arheologijo, v njenem okviru subjekta in diskurza pa je védnost v konkurenčni bitki s
sorodnimi, toda pomensko neenakimi pojmi, razvrstil v os »diskurzivna praksa–
védnost–znanost«.27 »Védnost je torej tisto, o čemer lahko govorimo v neki
diskurzivni praksi, ki je s tem specificirana: področje, ki ga tvorijo različni objekti, ki
bodo ali pa ne bodo dosegli znanstvenega statusa«, čeprav »obstajajo védnosti, ki
niso odvisne od znanosti.«28 Z drugimi besedami je episteme »definiral, če se vrnem
nazaj, kot strateški dispozitiv, ki omogoča, da med vsemi možnimi izjavami izločimo
tiste, ki jih bo lahko sprejela vase ne neka znanstvena teorija, temveč neko polje
znanstvenosti in o katerih bomo lahko rekli: tale je resnična ali napačna.«29 Jasno je,
da je védnost v neposredni bližini »resnice«, pojma, v katerega je lahko položeno
neskončno število definicij; Peter Burke je dobro ugotovil, da si je postaviti
vprašanje, kaj je védnost, enako, kakor da bi se vprašali, kaj je resnica.30 A
Foucaultovo umevanje védnosti kot diskurzivnega polja znanstvenosti je uporabno za
pregled njenega obstoja v družbi in pri posameznikih v 16. in 17. stoletju.
V razpravi Red diskurza je naraščajočo »voljo do védnosti« Foucault pripisal prav
znanosti in družbi 16. in 17. stoletja, v kateri se védnost ne ločuje »od nastopa novih
političnih struktur in tudi od religiozne ideologije.«31 Foucaultovo strukturalno
umevanje védnosti je zato naravno povezano z ideologijo. »Vladanje ideologije nad
znanstvenim diskurzom in ideološko funkcioniranje znanosti /.../ se artikulirata tam,
kjer se znanost jasno razločuje od védnosti.«32 Seveda je tako lahkotno in splošno
definiranje možno le v arheologiji védnosti, v kateri včasih lahko trpijo dejstva, in
čeprav nam utegnejo konkretni primeri pokazati drugačno sliko, lahko razumemo
Foucaulta, ki je, spodbujen z diskurzivnostjo vsega in z novimi, strukturalnimi in

27
Michel Foucault, Arheologija vednosti. Ljubljana: Studia humanitatis, 2001, str. 196.
Foucault, nav. d., str. 195.
29
Foucault, Vednost – oblast – subjekt. Ljubljana: Krtina, 2008, str. 197.
30
Burke, Social history of knowledge. London: Polity, 2000, str. 11.
31
Foucault, nav. d., str. 30.
32
Foucault, Arheologija vednosti, nav. d., str. 198.
28
34

antropološkimi pristopi družboslovnih znanosti v drugi polovici 20. stoletja,
filozofiral o temeljnih, teoretičnih načelih védnosti, ki jih bomo kasneje v tem spisu
znova priklicali v spomin in poskusili ugotovili, koliko nam zgodovina zgodnjega
novega veka lahko nudi pravo oporo za strukturo, za brezčasno védnost; natančneje,
koliko ima prav še vedno sodobno Foucaultovo naziranje.
Pri tem seveda ni bil osamljen. Na začetku 20. stoletja je, če se ozremo še k drugim
teoretikom, je védnost kot avtonomni objekt znanstvene raziskave pritegnila
pozornost mlade vede o družbenih fenomenih, sociologije. Max Scheler, Karl
Mannheim in Émile Durkheim so eni prvih osnovali temelje t. i. sociologije védnosti,
na katero se bomo, vsaj kot na teoretično izhodišče, naslonili pri premisleku o
intelektualcih, institucijah in njihovem razmerju do resnice, s tem pa, kakor
bistroumno ugotavlja Foucault, v razmerju do oblasti. Njihova spoznanja je s teh
stališč poglobil še Marcel Mauss, pa Norbert Elias z idejo procesa civiliziranja v
zgodnjem novem veku, in še moderneje s teorijo javnosti Jürgen Habermas, Jack
Goody, Ernest Gellner, Pierre Bourdieu, Jacques Le Goff ali Edward Saîd, če
naštejemo le nekaj »teoretikov«, ki jih zaradi narave njihovega širokega
znanstvenega diskurza ne moremo vedno uvrstiti v posamezni znanstveni predal.
Prav tako moramo vedeti, da sociologija védnosti 20. stoletja, ki sta jo, pravzaprav
revolucionarno, če štejemo, kakšen vpliv in moč je ta teorija imela na prakso
družboslovno-humanističnih znanosti druge polovice 20. stoletja, Peter L. Berger in
Thomas Luckmann osnovala kot teorijo socialne konstrukcije realnosti, išče svoje
začetke prav pri »novi znanosti« Giambattista Vica, ki je koncizno premislil razmerje
med védnostjo in družbo in ostro ločil med svetom narave in svetom družbe.
Krog je sklenjen: razsvetljenstvo kot doba, v kateri dominira razum nad čustvom, je
predhodni, več kot dve stoletji trajajoči proces »emancipacije« ali, če hočete,
»potujitve« védnosti, ki se je levila iz sholastike srednjeveških univerz na prag
»novega sveta«, začela zavestno, znanstveno reflektirati. Vico je tak primer, in z
njim se bomo ukvarjali posebej. Védnost je sicer že od antike izkazovala nasprotje
med ars in scientia, tako kot epistemološko razlikovanje med teorijo in prakso,
vendar je prav v duhovno in geografsko razširjenem svetu zgodnjega novega veka
dobila močnejšo domovinsko pravico v znanosti. Na ozadju velikih razkolov v cerkvi
so preko humanizma in renesanse védnost, znanje, tudi izobrazba ne nazadnje, dobile
nov zagon in se, če upoštevamo Foucaultov filozofski slovar, materializirale v
35

različnih znanostih: tako starih, srednjeveških, kakor novih oblikah »filozofije
narave«, kakor so tedaj imenovali zgodnje oblike naravoslovno-fizikalnih znanosti;
prav pri tem primeru se pokaže, kako prav je imel Foucault, ki je védnost neločljivo
povezal z resnico in oblastjo, ki vodi »režim resnice«. Kajti oblast v srednjem veku
je bila duhovna in v »lasti« zahodne krščanske cerkve, in s prevratnimi
Kopernikovimi in Galilejevimi idejami ni mogla shajati – od tod nastanek moderne
cenzure in preganjanja znanstvenih idej, ki je ravno takrat doletela različne oblike
védnosti (predvsem že kot znanstvenega mišljenja) t. i. znanstvene revolucije kot ene
izmed velikih intelektualnih tokov zgodnjega novega veka. Če prištejemo še vse
verske kontroverze, ki so v svet poslale reformacijo in kasneje njeno nasprotnico,
rekatolizacijo, vidimo, kako zapletene so bile poti, po kateri se je védnost kot
znanstvena resnica in kot tudi različne oblike znanosti uveljavljala kot temelj, na
kateri so kasnejša stoletja gradila svoj ekonomski, politični in kulturni vzpon (ne pa
seveda večno napredovanje).
Ob vseh teorijah, ki smo jih zavoljo kratkosti in ker to ni temeljni namen tega spisa,
našteli, pa je jasno eno: še vedno nimamo odgovora na preprosto vprašanje, kaj je
védnost. Ker je utopično in tudi ni v naravi zahodnega logičnega mišljenja, da bi
sploh lahko verjeli v obstoj česa takega, je treba slediti razumu in splošni
epistemološki razmislek povezati s pogledom socialne, kulturne in intelektualne
zgodovine. Humanizem, protestantizem, protireformacija, znanstvena revolucija in
razsvetljenstvo so pomembni tokovi po odkritju tiska, ki ima nedvomno pomembno
vlogo pri distribuciji védnosti kot forme znanstvenega mišljenja. Vsi ti intelektualni
tokovi so v svojem historičnem zaporedju prinesli več stvari: družbena realnost,
sestavljena iz fevdalnih imperijev, se je začela spreminjati, čeprav se do 18. stoletja v
bistvu ni spremenila povsem, a je dala razsvetljenstvu nujni zagon, spodbudo, čeprav
sama iz različnih razlogov ni (z)mogla delovati zunaj ustaljenih, še srednjeveških
vzorcev mišljenja.
A dejansko je védnost v zgodnjem novem veku, ne glede na ovire in težave, postala
pluralna in se je cepila na različne oblike; lahko je obstajala v opoziciji javnega ali
zasebnega znanja; lahko jo ločujemo kot védnost intelektualne elite in ljudsko
védnost; možnost imamo premišljevati o verski in laični védnosti, in o tisti, ki je
upodobljena in tisti, ki je zapisana. A ne glede na to, po kakšnem ključu jo
razdelimo, je treba na pomoč, če poskusimo gledati zgodovino »od spodaj«,
36

priklicati zgodbe posameznikov, intelektualcev, katerim je bila védnost temeljno
načelo, in utelesili so ga v različnih znanostih. Sprejeti je treba, da so bili, čeprav
družbena manjšina, intelektualci s svojimi idejami in »družbeni konstrukciji« znanja
del učene kulture, manj pa ljudske; čeprav ne smemo zanikati, tako kot tudi večina
zgodovinarjev, ki so se ukvarjali z začetkom novega veka, ne, da njihov način
mišljenja, njihova mentaliteta ni imela povezav z ljudsko kulturo. Intelektualci so bili
enkrat bolj, drugič manj priznani nosilci védnosti, zavezane znanstveni resnici, torej
tistemu preverljivemu diskurzivnemu polju, rečeno s strukturalističnim slovarjem, in
marsikdaj se je pomembno odmaknila od stoletja ukoreninjenih prepričanjih o
antropocentrični naravi vesolja, kakršnega je, zaradi lastnih specifičnih interesov, že
stoletja preferirala religiozna interpretacija. A njihovo kopičenje in analiziranje
vedno nove védnosti se je najbolj intenzivno lahko zgoščalo v starih ali novih
oblikah institucij, ki so tej védnosti odkazale primeren prostor in jo oskrbele, po
načelu retorične dispositio, s primerno klasifikacijo v obliki kurikula, knjižnic in
enciklopedij. Do težave je prišlo, da prejšnji, še srednjeveški »režim resnice« ni kar
tako lahkotno sprejel prevratne, revolucionarne ideje novih znanosti in jih je na
različne načine dolgo časa poskušal ustavljati, onemogočati, blokirati. Hkrati so se
nasprotja soočala pri razkolu zahodne cerkve in silovitih in krvavih vojaških
spopadih – za resnico, ter s tiskarsko revolucijo, eksplozivno mešanico, ki so jo
dolgo obtoževali, da povzroča razkol med kristjani. Tudi zato resnica in oblast ne
moreta biti ločena od zgodovine védnosti, še posebej v 16. in 17. stoletju.
Ni nenavadno, da za ta čas zgodovinarji in ostali družboslovci pogosto uporabljajo
izraz revolucija, ki prihaja sicer iz astronomskega slovarja, toda v politični rabi se je
uveljavila kot hitra, nenadna sprememba proti nečemu staremu, reakcionarnemu,
krivičnemu sistemu.33 Peter Burke se upravičeno sprašuje, ali lahko tako dolg in
razpotegnjen proces, kot je na primer razvoj oblik védnosti v začetku novega veka,
sploh imenujemo revolucija.34 A bolj kot tak eshatološki ali le politični pomen tako
pogosto rabljenega pojma je mogoče bolje razumeti tako kot, na primer, zgodovinar
Reinhard Koselleck, ki v monografiji Pretekla prihodnost zapiše: »Zgodovinski čas

Charles Tilly, na primer, ločuje revolucije v ožjem smislu, kot redek dogodek, ki spremeni
zgodovino celotnega naroda in se zgodi v izjemnih razmerah, in širšem smislu, kako se revolucije
ujemajo s pravili, ki veljajo v normalnih situacijah; sama revolucija pa mora biti kot politični in
družbeni prevrat vsebovati revolucionarno situacijo, ta pa lahko (a ne vedno in ne pogosto) pripelje do
revolucionarnega izida. Prim. Charles Tilly, Evropske revolucije 1492–1992. Ljubljana: Založba *cf,
2005.
34
Peter Burke in Asa Briggs, Socialna zgodovina medijev. Ljubljana: Sophia, 2006, str. 22.
33
37

/.../ je namreč vezan na socialne in politične enote delovanja, na konkretne delujoče
in trpeče ljudi, na njihove institucije in organizacije.«35 Institucije védnosti in njihovi
nosilci, intelektualci, kakor smo jih poimenovali v tem spisu, so konkretni
posamezniki, ki so prispevali k revoluciji idej, ta pa je po Koselleckovem mnenju
»korak od politične k socialni revoluciji«,36 védnost pa je bila v 16. in 17. stoletju
močan del socialne stvarnosti časa, nanjo je vplivala in bila hkrati od nje tudi
odvisna. Revolucija zajema »tako krvava politična in socialna prevratna gibanja kot
prelomne novosti v znanosti«;37 priznati pa si moramo, da je vsaj od Alexandra
Koyréja dalje za znanstveno gibanje 17. stoletja že uveljavljen izraz znanstvena
revolucija, ki je za Burkea eno temeljnih gibanj intelektualnih tokov védnosti
tedanjega časa. Če smo že pri priznanjih, je treba še dodati, da intelektualni prostor
Notranje Avstrije ni bil živo povezan z revolucionarnim vrenjem v znanosti, kot se je
to dogajalo po drugih delih Evrope; več razlogov bomo našteli kasneje, ko se bomo
dotaknili konkretnih intelektualcev tedanjega slovenskega prostora, ki so jim
ideologija in védnost, razmerje do oblasti ter dojemanje diskurzivnega jezika
narekovali način mišljenja in delovanja v danih razmerah, omejenih s socialno,
predvsem pa oblastno-politično regulativo.
Čeprav je tako, pa moramo pred tem na kratko razgrniti znanstveno revolucijo, ki se
je, ne nazadnje, »začela« s to besedo – pomislimo le na Kopernikovo prelomno,
vplivno delo O revolucijah nebesnih sfer – in jo povezati z dvema posebnima
tokovoma, odzrcaljena v odnosu do jezika in knjig, natiskanih v ljudskih jezikih; to
dvoje pa je bistveno zaznamovalo slovensko zgodovino in jo postavilo ob bok
vzporednem nastajanju različnih znanosti, katerih nosilci so bili intelektualci kot
»gospodarji védnosti«. Mednje seveda prištevamo tudi institucije, pa najsi so
podpirale trenutno oblastno strukturo (na primer jezuiti) ali pa so ji nasprotovale in
bile zato v nemilosti – pogosto na račun konkretnega vpliva na družbeno realnost.
Ker se je treba omejiti in ker posamezni primeri največkrat povedo več kot
posplošitve, bomo v nadaljevanju tega premisleka analizirali dva različna koncepta
razumevanja zgodovine, kakršna sta se kot nasprotji uveljavili pri Renéju Descartesu,
reprezentativnemu primerku prav iz zgodovine znanosti, in Giambattisti Vicu, kajti
razlika med njunima interpretacijama bo omogočala lažje zgodovinsko mišljenje in

35
Reinhart Koselleck, Pretekla prihodnost. Ljubljana: Studia humanitatis, 1999, str. 8.
Koselleck, nav. d., str. 74.
37
Koselleck, nav. d., str. 64.
36
38

razumevanje intelektualne zgodovine slovenskega prostora in institucij, prostorih in
klasifikacijah védnosti v 16., še bolj pa v 17. stoletju.
3.2 Znanstvena revolucija
Dejansko ne moremo in ne smemo prezreti po Gastonu Bachelardu imenovanih
epistemoloških ovir38 in borbe med »zdravim razumom« in znanostjo, ki so bile
utelešene v intelektualni, znanstveni revoluciji 17. stoletja. Za prvo orientacijo je
treba navesti sintetičen povzetek Matjaža Vesela, ki je zapisal, da je v 17. stoletju
»človeško mišljenje doživelo temeljito duhovno preobrazbo, ki je korenito
spremenila tako posamične znanosti kot tudi celoten pogled na človeka in vesolje. V
tem obdobju evropske zgodovine so bili vzpostavljeni konceptualni, metodološki in
institucionalni temelji moderne znanosti. Nastanek in razvoj moderne znanosti je
mogoče najbolje opisati kot znanstveno revolucijo, ki ni zrasla iz srednjeveške
znanosti, temveč kot intelektualno »mutacijo«.39 Zapletene poti preteklosti
emancipacije védnosti pa, preden jo natančneje premislimo, so družboslovnohumanistične znanosti povezale s pojmom revolucije. Poprejšnje interpretacije
revolucije kot nenadnega političnega obrata smo že dopolnili z bolj stvarnim,
imanentno historičnim pojmovanjem Reinharta Kosellecka. V 17. stoletju brez večjih
pomislekov povezujemo revolucijo z zgodovino znanosti, imenujemo jo »znanstvena
revolucija«, na katero sicer razvoj mest in meščanstva ni imel najbolj odločilnega
vpliva: širjenje simetričnega in končnega aristotelovsko-ptolemajskega Kozmosa
proti
neskončnemu
Univerzumu,
če
parafraziramo
revolucionarne
besede
dominikanca Giordana Bruna, ki je zaradi svojih idej gorel na grmadi, se je dotikalo
ene same oblike védnosti: zrenje v teoriji o zadevah zemlje in neba (vesolja), do
katere človeška izkušnja, torej v praksi, ne mogla priti. Prav tako je prišlo do premika
težišča od zasebne, skrivnostne védnosti (na primer v ezoterični tradiciji) do javne
oblike védnosti rokodelcev in mojstrov in tehnikov. Ti so bili močna podpora
zadržani in počasni in ovinkasti eksploziji znanstvenih idej, a vendar je posebnost

Prim. Paolo Rossi, Rojstvo moderne znanosti v Evropi. Ljubljana: Založba *cf, 2004, str. 21, kjer
bachelardovsko filozofsko spekulacijo o epistemoloških ovirah kot splošnih prepričanjih, ki se
nanašajo na splošno in znanstveno védnost, Rossi definira kot »prepričanja /.../, ki poskušajo ovirati
vsakršen prelom ali diskontinuiteto v rasti znanstvene védnosti in zato uveljavljanje novih resnic
zavirajo z mogočnimi ovirami«.
39
Matjaž Vesel, Alexandré Koyré in znanstvena revolucija. V: Alexandré Koyré, Znanstvena
revolucija. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, 2006, str. 251; prim. še Vesel, Revolucije Kopernikovih
revolucij: gibanje zemlje in vidik pojava. V: Nikolaj Kopernik, O revolucijah nebesnih sfer. Ljubljna:
ZRC SAZU, 2003.
38
39

tega intelektualnega toka v evropski zgodovini bolj povezana z načelno odločitvijo
intelektualcev, da je za znanost najprej treba imeti theoria, zrenje v duhu, tem bolj
zato, ker je spoznavni objekt – na primer vesolje, planeti, zvezde – nedostopen
praksi, torej izkušnji in t. i. zdravemu razumu (ali je vsaj tedaj, ko so v nebo lahko
potovali samo pogledi iz prvih teleskopov, ni bil).
Preden pa si postavimo meje in za silo še natančneje definiramo znanstveno
revolucijo, je treba opozoriti, da je tako pomembno poglavje zgodovine, in prav
zaradi njenega velikega vpliva na intelektualno zorenje na začetku novega veka je
tudi tem spisu ne smemo izpustiti, vedno podvrženo različnim interpretacijam: če se
ozremo po strokovni literaturi, ki je doslej nastala o tem, lahko med množico
izjemnih in tehtnih prispevkov razberemo dva sicer na videz nasprotna pristopa. Prvo
naziranje je zastopal Gilbert Kuhn v knjigi Struktura znanstvenih revolucij, v kateri
je zapisal, da so tradicionalni zgodovinarji znanosti spoznali, da so si kratko malo
zastavljali napačna vprašanja, kot sta na primer »kdaj je bil odkrit kisik«, »kdo je
prvi izumil teleskop«. Zgodovina kot akumulativni proces ali nenehno napredovanje
od slabšega k boljšemu (»preteklost svoje vede, kot da se razvija linearno proti
sedanjemu prednostnemu položaju«40) je za Kuhna nesprejemljiva in anahrona, saj jo
mora nadomestiti tisti pogled na preteklost, ki upošteva »genija« v vsakdanjem
življenju, v odnosu do učiteljev in učencev; ti primeri hkrati kažejo, kako zunanje
dogajanje vpliva na nastanek idej in nasprotno. Uvajanje izraza »paradigma«
verjetno pomeni prodiranje strukturalističnega koncepta v filozofsko, antropološko,
in zgodovinsko znanost. Njegova moč je bila silna, rezultati pa zelo opazni; pa
vendar je treba povedati, da je prav struktura tisti nasilni okvir, v katerega si
prizadevamo vstaviti »sliko preteklosti«, a nikoli ne ujamemo prave velikosti.
Dimenzije so spremenjene, popačene, vsepovsod so kričeče opazne izjeme. Kljub
stereotipnosti teh znanih anekdot o evropski preteklosti pa je prav struktura tista, ki
nasprotuje kaotičnosti, dinamičnosti. Logično, saj struktura po svojem filozofskem
pomenu pomeni temeljno ogrodje znanosti, na katerega v redu in miru počasi
obešamo svoja spoznanja – misleč, da si bomo prislužili vpogled v »knjigo sveta«.
Če je tako, je pojem strukture ogrožen s protislovjem: kako je mogoče, da nekateri
eksperti verjamejo v »večne strukture«, tiha pravila in oblike – Platon je temu rekel
»svet idej« oz. svetloba v prostoru onkraj temačne votline –, v isti sapi pa zatrjujejo,

40
Gilbert Kuhn, Struktura znanstvenih revolucij. Ljubljana: Krtina, 1998, str. 127.
40

da jih zanima mnogoterost, difuznost, različnost dogajanja v preteklosti? Povedano
drugače: kako je lahko znanstvena revolucija prikazana dinamično, če hočemo
preteklost uvrstiti v red, sistem, strukturo? Odgovor je skrit ravno v presečišču tega
protislovja: očitno je treba znova prilagoditi vpliv in moč strukture in v »času
interdisciplinarnosti« na novo določiti njen obseg in pomen za znanstveno
raziskovanje preteklosti.
Drugo nasprotje metodološkega pogleda pa najdemo v temeljiti sintezi zgodovine
znanosti Johna Gribbina Science – A History, v kateri je opazno ostro nasprotovanje
Kuhnovi ideji; bolj ga zanima pozitivistični pristop v klasičnem, biografskem smislu,
torej brez vnaprejšnje odločitve, da je v vseh fenomenih skrita nadčasovna struktura.
Naj vzamemo en ali drugi pogled, očitno je, da se vse, kar je bilo ožigosano z
negativno »tradicionalnostjo«, slej ko prej vrne kot moderno, novo, navdušenja
vredno. Težko je razsoditi, kdo ima bolj prav, nedvomno pa sta obe nasprotji
zanimivi in hkrati problematični – Kuhn je opozarjal na nenehno menjavo paradigem
v znanosti in v njeno zgodovino uvajal strukturalistični pristop, ki ima svoje slabosti
(da Foucaulta kot arheologa védnosti sploh ne omenjamo), Gribbinov pristop pa si ne
zasluži smešenja zato, ker je odkrito pozitivističen, čeprav je bila ideja o večnem
napredovanju zgodovine – mit o napredku – že davno opuščena, saj zna razkriti
kakšen zanimiv podatek iz vsakdanjosti »velikih osebnosti«: Galilej zaživi kot
energičen človek z rdečo brado, ki se je znašel v hudih težavah zaradi poprejšnjega
prijateljstva s cerkvijo, natančneje z Bellarminom, najbolje manifestirano v njegovih
obiskih Rima in Vatikana. Zanimivo pa je, da je Gribbin v zadnjem, metodološkem
poglavju eksplicitno zavrnil Kuhnov koncept znanosti.41 A tudi pri Gribbinu lahko
rečemo podobno – njegov pristop je v nenehni nevarnosti, da bi nenamerno zdrsnil v
zmoto (fallacy) in nizanju biografij »velikih znanstvenikov« pripisal nenehno
napredovanje zgodovine; s tega stališča so vse zamisli – »Galilej je pri opazovanju
nihanja nekoč v cerkvi odkril uro« – le ena od točk na poti velikega »napredka«, do
danes, ko kot »palčki na ramenih velikanov« vidimo više in dlje. A ker nas
zgodovina »uči«, da preteklost ni samo en svetal utopični napredek, ampak
pragmatična zmes vsakdanjosti, ki ji ne smemo odvzeti intelektualnega potenciala,
ideje o večnem napredovanju ne moremo sprejeti.

Prim. John Gribbin, Science – A History, London-New York: Penguin Books, 2003, str. 614.
Gribbin takoj nato že trdi, da so znanstvena odkritja od Newtona in Einsteina prestala verifikacijo, da
o njih ne dvomi, le preteklost opisuje »korak za korakom«.
41
41

Zato združitev intelektualne, kulturne in politične zgodovine v historio mišljenja in
razumevanja42 ni znamenje šibkosti, ampak večje moči in argumentativne
prepričljivosti – v luči te strukture ali matrice se je gibal že sam Kopernik –, s katero
lahko osvetlimo znanstveno revolucijo. Potrebujemo oba koncepta: Kuhnov je
razpršen na vse fenomene življenja znanosti v 16. in 17. stoletju in jih povzema v
enotno strukturo ali paradigmo, hkrati pa pripisuje preteklosti enotnost, ki je ni imela,
Gribbinov pa daje zanimive podrobnosti, čeprav res ni mogoče (do)pustiti, da ideja o
vztrajnem napredku, v katerem je jasno začrtan začetek, konca pa še ni videti, najde
svojo veljavo v resnem historičnem razpravljanju. Aleksandré Koyré je znanstveno
revolucijo prekril s filozofsko, Gribbin s pozitivistično in bolj shematično
perspektivo; v enem zadnjih del o zgodovini znanosti je Paolo Rossi, zanimivo,
združil obe skupaj.43
Koyré kot eden pomembnejših zgodovinarjev in filozofov znanosti previdno in
pravilno poudarja, da znanstvena revolucija sama po sebi pomeni temelj za »neko
preobrazbo – mutacijo – filozofske drže, z nekim preobratom vrednosti, pripisane
intelektualni védnosti, v primerjavi s čutnim izkustvom, z odkritjem pozitivnega
značaja neskončnega«.44 Zanj je znanstvena revolucija »hkrati vir in rezultat globoke
duhovne preobrazbe, ki ni preobrnila vsebine, ampak celo okvir naše misli:
zamenjava končnega in hierarhično urejenega Kozmosa antične in srednjeveške misli
z neskončnim in homogenim Univerzumom«.45 O tem velikem toku zgodovine
védnosti govori kot o intelektualni avtobiografiji človeštva, ki je sama, čeprav kot
revolucionarni obrat, deloma ostala povezana s preteklostjo, od katere je hotela biti
drugačna: v nenehnem vplivanju filozofije na znanost in obratno je, na primer,
mogoče doumeti, zakaj je pri Newtonovi teoriji še vedno potreben Bog, na katerem
sloni vse, ali zakaj je bil Galilej še vedno prepričan, da je kroženje edino idealno
gibanje in zato ni mogel sprejeti Keplerjeve teorije o elipsah; hkrati pa je lažje
umestiti skoraj popolno umanjkanje duha znanstvene revolucije v deželah Notranje
Avstrije, kjer je védnost dolgo časa ostala v okvirih srednjeveške sholastike.

To besedno zvezo, ki pomeni izvirni teoretski in metodološki pristop v slovenski historiografiji, je
uporabil Igor Grdina v Prerokih, doktrinarjih, epigonih, študiji o idejnih bojih na Slovenskem med
prvo in drugo svetovno vojno, v okviru Kraljevine in Države SHS. Prim nav. d., str. 7–12.
43
Prim. Paolo Rossi, Rojstvo moderne znanosti v Evropi, nav. d.
44
Alexandré Koyré, Znanstvena revolucija, nav. d., str. 30.
45
Koyré, nav. d., str. 8.
42
42

--Revolucija ni samo obrat planeta okoli sonca ali nasilje in kaos ponižanih in
razžaljenih, ampak koncept »začetka moderne znanosti«, ki pa z nekajstoletno
distanco postaja vse bolj jasen in ker se še ni končal, dovoljuje kar najbolj različne
interpretacije, komentarje, poglede, perspektive. Pravega odgovora na vprašanje o
revolucijah ni, še posebno ne enoznačnega; vsekakor pa tudi v dinamičnosti
mišljenja in razumevanja ni mogoče pozabiti na nedoločenost tega predmeta, saj jo
napolnjujejo mnogotere ideje, ki so jih (iz)rabili v polju politike, družbe, države,
Cerkve, hkrati pa se v različni obliki prenašajo na naslednike: Kopernikove ideje
Tycho Brahe ni sprejel enako kot Johannes Kepler, saj zaradi paralakse ni mogel
sprejeti njegove temeljne teze; Kepler je bil prepričan o neskončnem vesolju,
Kopernik pa ni dvomil, da je vesolje končno in sferično, harmonično in idealno.
Znanstveno revolucijo so kot pojem res »izumili šele zgodovinarji znanosti, nekje v
drugi polovici sedemnajstega stoletja«,46 še bolj pomembno pa je vedeti, da je le
poglavje v zapleteni preteklosti obratov, počasnih ali hitrih sprememb v moderni
dobi. Kopernikova se je nedvomno uveljavljala počasi, za njo pa se skriva pestra,
zanimiva, velikokrat tudi tragična usoda intelektualcev 16. in 17. stoletja; zanimivo
je, da je začela nastajati zunaj institucionalnih okvirov védnosti, kot je bila univerza,
ki je kategorično zavračala nova spoznanja – Rossi opozarja, da ima moderna
znanost pomemben izvor v hermetizmu in magiji47 – v 17. stoletju začele po Italiji in
drugod nastajati akademije,48 v katerih so se združevali podporniki znanosti –
sodelovali s svojimi spisi, donacijami, raziskovalnimi »projekti« in podobno; njena
kultura je našla svoj odmev pri nas, posebno na koncu tega stoletja, ko je bila v
Ljubljani ustanovljena Akademija delovnih (Academia operosorum). Revolucija je
epistemološka, metodološka in ideološka konstrukcija preteklosti, ki zaznamuje
prevratne čase. To je zasilna misel in naj jo bolj razodene zgodovina astronomske
znanosti med Kopernikom in Descartesom.
V tem poglavju bomo preko nekaj primerov (Kopernika, Galileja in Descartesa)
poskusili doumeti širino duhovne revolucije, ki se je vršila prav v 17. stoletju, ko je

Eva D. Bahovec, Kopernik, Darwin, Freud. V: Študije iz filozofije in zgodovine znanosti. Ljubljana:
Društvo za teoretsko psihoanalizo, 1990, str. 11.
47
Rossi, Rojstvo moderne znanosti v Evropi, nav. d., str. 47–51.
48
Takšna je bila, na primer, Academia dei Lincei, pomembna za Galilejevo znanstveno delo, saj je
izdajala njegove spise, še večjo težo pa ima Royal Society iz Londona.
46
43

na slovenskem ozemlju potekala drugačna intelektualna, predvsem jezikovna in
verska revolucija in v prostoru ni bilo dovolj politične svobode, ki bi dopustila širši
razmah intelektualnega gibanja humanistov in umetnostnega v renesansi. Razmišljali
bomo o zgodovini revolucije, o kateri se marsikdo sprašuje, zakaj smo temu delu
človeške intelektualne preteklosti dali takšno ime – je bila to sploh »revolucija« kot
miselni in politični prevrat, ki v valu nasilja, kot je že zapisano zgoraj, odnese
vladarje, postavi nove, potem pa se podobno zgodi tudi novatorjem, ki sčasoma
razvijejo podobne, če ne še celo slabše možnosti za običajnega človeka. Tako je v 16.
stoletju verjel Machiavelli v Vladarju, zato je treba pojem revolucije morda bolj
razumeti kot »obrat« (ali kot nasprotje pojmu rotacija), ki se je moral zgoditi po
naravni, permanentni poti, z veliko zaviralnimi momenti. Prav tako ima revolucija v
sebi inherenten pomen kroženja: vedno se vrne na isto mesto in izpodriniti jo mora
nova. Tudi Peter Burke se, kot smo že opozorili, upravičeno sprašuje, ali lahko
dolgotrajni proces sploh imenujemo revolucija.
Prej univerzalna in zveličavna znanost – védnost o Bogu je bila najvišja vrednota,
Sveto pismo pa velika knjiga duha, o kateri nisi smel dvomiti! – se je v 16. stoletju
začela cepiti in se vsaj tista, ki se je hotela osredotočiti na materijo, to je na naravne
fenomene, je vedno bolj spoznavala trhle temelje krščanske avtoritete in se raje
povezovala z rokodelci, mojstri srednjeveških cehov. Paolo Rossi v Rojstvu moderne
znanosti v Evropi zagovarja idejo, da ima poleg te povezave znanost še močne
korenine v hermetizmu in magiji; to najbolj dokazuje dejstvo, da lahko Tycha
Braheja in Johannesa Keplerja štejemo za »poslednja mistika«, Galileja pa za
»prvega znanstvenika«.49 Hkrati pa ne smemo pozabiti na Koyréjev argument, da
rokodelci niso ustvarili znanosti, temveč filozofi, in da mesta ter meščani niso bila
vzrok za njen nastanek, temveč eden od prostorov, v katerem so se že v srednjem
veku med učenjaki in profesorji na univerzah vršile intelektualne izmenjave.
Moderna znanost je prav tako začela nastajati po prvem humanističnem navdušenju
nad klasično antiko v Italiji 14. stoletja, ko je več generacij humanistov (Boccaccio,
Petrarca, Valla, Poggio idr.) odkrivalo in preučevalo »pozabljene, izgubljene«

49
Prim. Gribbin, Science, nav. d., posebno poglavja o Braheju, Keplerju in Galileju.
44

rokopise,50 nato pa je hkrati s širjenjem italijanskega vpliva po Evropi znanost dobila
še močnejši zagon.
Križi in težave so nastajali zato (in to je ta bachelardovska epistemološka ovira), ker
je bila »vodstvena« struktura v 16. in 17. stoletju dvojna: prva je bila posvetna, druga
cerkvena. Plemiško svetost je počasi začela nadomeščati negodovanje vedno bolj
številnih množic – sicer v 16. in 17. stoletju močno zdesetkanih zaradi naravnih
katastrof, vojn in kuge –, v mestnih središčih pa je začel nastajati meščanski sloj
prebivalstva. Aristokracija po krvi je s prodiranjem razuma, skepse, že v času
vladavine Sončnega kralja Ludvika XIV.51 izgubljala svoj vseevropski politični
pomen, čeprav to ne pomeni, da ga je povsem izgubila ali za dolgo. Ne nazadnje je
skrbela za dobro delovanje cesarstev, kraljevin, dežel, mest in podobnega, in si
prizadevala, da je ideja »urejene družbe« ostala najbolj pomembna politična
kategorija, odprta za vse (zlo)rabe.
Druga oblast v vsemirju vsakdanjosti pa je bila cerkvena, močna institucija z
večstoletno tradicijo. Tridentinski koncil je v 16. stoletju vsaj načelno reformiral
razburkane in razpršene katoliške vode, v 17. stoletju pa se je postavil ostro nasproti
protestantskim vojaškim silam s severa Evrope in se v krvavi moriji tridesetletne
vojne spopadel s konkurenti v duhu, ki so tedaj postali tudi nasprotniki v orožju.
Zgodovinsko ozadje 17. stoletja – v prerezu družbe po plasteh prebivalstva, visoki
politiki in diplomaciji, monastičnih sistemih – moramo poznati tudi, ko govorimo o
znanstveni revoluciji, saj je z nasiljem zaznamovana prva polovica 17. stoletja
močno prizadela tedanje evropsko prebivalstvo, posebno na Nemškem, Turki pa so
pritiskali od vzhoda in Evropa je bila v nestabilnem političnem položaju; Samuel
Huntington bi verjetno interpretiral spopade med Turki in Evropo kot »spopad
civilizacij« in z milenarističnim slovarjem opisal vse ostre robove, ki jih pošten
znanstveni pogled ne more kar tako odkriti.52

Dejansko antični spisi grške in rimske dobe nikoli niso bili povsem pozabljeni – razen tistih, ki so
bili uničeni in so za njimi ostala le poročila, da so nekdaj bili. Pomembno vlogo je pri preoddaji
besedil/prevodov imela arabska kultura, v kateri so dobro poznali predvsem grške avtorje, nekaj pa
tudi osebna akribija humanistov, ki so lahko iskanju rokopisov posvetili vse življenje.
51
Dvom se je zajedel tudi v avtoriteto Svetega pisma, ki je dobro prikazana v rahlo pozabljenem delu
Paula Hazarda Kriza evropske zavesti, Ljubljana: DZS, 1959.
52
Seveda je treba opozoriti, da se Huntingtonove teze iz Spopada civilizacij, ki so tako milenaristične
in problematične kakor Fukuyamove, uporabljajo v (pre)širokem pomenu, ki za znanstveno
raziskovanje ne sme imeti nobenega pomena – še posebno če upoštevamo njegovo misel: »Dva
50
45

Kakor koli, cerkvena oblast je skrbela za dušni blagor slehernika. Pred 31. oktobrom
1517 je katoliška cerkev uspešno izkoriščala položaj duhovnega vodje, čeprav se je
utapljala v lastnih problemih, ki res niso bili zanemarljivi: vedno večja podkupljivost,
nemorala v duhovniških vrstah in drugega je hromela velikansko institucijo, ki je bila
vedno manj univerzalna … Luthrovih Petindevetdeset tez proti odpustkom je
zarezalo v tedanji čas in močno še v 17. stoletje. To sicer ne pomeni, da je bil Luther
kot upornik dosleden in »liberalen«, nasprotno, če je hotel biti protestantizem čista
vera, ki uživa svojo vero v neposredni prisotnosti božje besede (»vsak jezil bo slavil
Boga!«), je moral postati izrazito konservativen; zato ni nenavadno, da so protestanti
(pri nas v luteranski različici) prvi ostro nastopili proti fenomenom ljudske
pobožnosti, na primer novoštiftarjem, ob koncu 16. stoletja pa so se bili prisiljeni
sami soočiti s preganjanjem vedno močnejše katoliške opozicije.
In znanstvena revolucija (ali kopernikanski preobrat) se je med vsemi zapletenimi
vijugami evropske politične, verske, gospodarske, kulturne in socialne zgodovine
vršila najprej v boju za obstanek, ker je naletela na močan odpor institucije Cerkve,
nato pa je zagotovila temelje še intenzivnejšega obrata v načinu mišljenja in
dojemanja – ter rabe – védnosti v 18. stoletju. Kopernikanski obrat in uveljavljanje
naravoslovnih, tehničnih, fizikalnih in matematičnih znanosti v 16. in 17. stoletju je
mogoče primerjati z revolucijami po letu 1789; brez globljega uvida je jasno, da so
bile protimonarhistične in nacionalne revolucije bolj dejavne; actio je prevladala nad
vso razumnostjo. Znanstvena revolucija pa se je bolj naslanjala na inventio, na ideje,
ki niso krožile samo med ljudmi, ampak so se povzpele v nebesne sfere; počasno
poglabljanje prostorske dimenzije se je naposled pri Isaacu Newtonu končalo v
infinitumu univerzuma, ki so ga s svojim slovarjem hotele razložiti matematika,
fizika, astronomija, tehnika in druge tehnične veščine, ohranjene še iz cehovskih
združenj v visokem srednjem veku. Nekateri so se omejili le na vsemirje svojega
duha in mistično interpretirali nebo, planete in zvezde stalnice, drugi pa so vzeli v
roke teleskop in opazovali površino Lune; včasih je mimo priletel kakšen komet, ki
se je – tedaj je bilo to šokantno spoznanje – svobodno gibal znotraj sfere zvezd
stalnic, ta pa bi morala biti po definiciji kristalična, trdna, nepremična in večna. Zato
so si prav na področju kozmologije in astronomije, na katero se bo omejilo to


svetova: mi in oni« (Samuel Huntington, Spopad civilizacij, Ljubljana: Mladinska knjiga, 2005, str.
32). To pomeni, da smo »mi« kolektivni subjekt, ki se spopada z »njimi«. V takšnem mentalnem
slovarju pa žal ni prostora za strpnost.
46

razpravljanje, drznili podvomiti v tradicionalne, v kulturi vseh družbenih slojev
usidrane predstave o »knjigi sveta«; Zemlja je bila v središču vesolja je bila resnica,
praesuppositio vsakdanjega življenja. A hkrati je res, da ta ideja na potek človeškega
življenja ni imela kakega posebnega vpliva; kmečko prebivalstvo je nebo seveda
opazovalo in si pomagalo s položajem zvezd – Menocchiov primer je dokaz, da so
nekateri o njem tudi premišljevali –, malokdaj pa so sploh imeli čas, ker so že morali
živeti v vedno bolj zasilnem sožitju z naravo.
Zato so miselne, duhovne, kulturne, gospodarske in na daljši rok politične
spremembe v 16. in 17. stoletju, ki jih označuje prav besedna zveza »znanstvena
revolucija«, najbolj prepričljiv argument za tezo, da je bila nedvomno intelektualna,
hkrati pa je ujeta v kulturne okvire, onkraj katerih so družbene sfere (visoko-nizko,
dvorsko-mestno-kmečko itd.) ter filozofska, religiozna in politična energija, ki je po
vplivu silovitih idej znanstvene revolucije utegnila spreminjati tudi življenje
slehernika. Pri znanstveni revoluciji, omejeni na posvetno učeno sfero astronomije,
matematike in fizike, je virov dovolj, da lahko z »glasovi iz preteklosti«
rekonstruiramo pot takšne revolucije. Njena pot je sunkovita, neenakomerna,
dinamična, v njej je mnogo preskokov, napredovanja in zastoja, saj je
družbenopolitično dogajanje v takratni Evropi velikokrat vplivalo na pot »znanstvene
revolucije«. Verjeti, da je njena pot dokaz večnega napredovanja v zgodovini, je
naivno in težko preverljivo, saj zanika »historično zavest«, človekovo psihološko
moč vživljanja zaradi stvari same.53 Še bolj zanimivo je, da se je ob velikih
znanstvenih odkritjih v 17. stoletju prav tedaj začela razvijati historična zavest, eden
najpomembnejših miselnih konceptov v pogledih na zgodovino54 vse do danes.
3.2.1 Galilej med fiziko in metafiziko
V zgodovini znanosti ima pomembno mesto intelektualec Galilej Galilej (1564–
1642), ki je na začetku 17. stoletja s spisom Sidereus nuncius začrtal bolj empirično
zasnovano fizikalno in matematično osnovano premišljevanje o astronomiji. Paolo

Mit o večnem napredovanju ima v historiografiji posebno vlogo, o kateri pa tukaj ne govorimo.
Posebno poglavje je raziskava pogledov na zgodovino v 17. in 18. stoletju, ki je po svoje prevzela
duha znanstvene revolucije in se v 16. stoletju, po znani Descartesovi obsodbi zgodovine in Vicovem
zavestnem uporu proti takemu mišljenju, konsolidirala kot znanost; ta ugled je v njej našel tudi
Francis Bacon v Novem Organonu.
53
54
47

Rossi označuje drugo polovico njegovega življenja kot »tragedijo«; res je bilo, da
Galilej ni prišel pred inkvizicijsko sodišče po naključju, ampak so njegovo znanstvo
z Bellarminom, uspehi v Rimu in Vatikanu, pozneje pa še velika naklonjenost
kardinala Maffea Barberinija, papeža Urbana VII., protislovno, povzročili oz.
spodbudili sodni proces in hišni pripor do konca življenja. Njegova pot je bila
razpeta med Italijo in nebom, zato je kot uporni otrok naposled zanikal vse želje
staršev in se začel ukvarjati z matematiko in astronomijo. Bil je nadarjen za glasbo,
zato mu ni bilo težko razumeti idealnosti vesolja in njegovih nedoumljivih
razsežnostih. Tako kot Descartes je imel Galilej razvit čut za matematično izražanje,
opazoval je nihalo in premišljal o nečem podobnem, čemur danes pravimo ura,
opazoval naravo in jo interpretiral fizikalno. Njegova akademska kariera se je začela
zelo zgodaj, čeprav menda ni diplomiral iz ničesar, a se je hitro uveljavil kot profesor
matematike; znane so zgodbe, da je s svojimi študenti pogosto zahajal v mestne
gostilne.
Iz njegovega zgodnjega, mladostnega obdobja je ohranjenih veliko anekdot: ena
izmed njih pravi, da je metal kamne – nekaj podobnega je prav tedaj počel Simon
Stevin55 – in ob tem prišel do revolucionarnega odkritja enakomerno pospešenega
gibanja. Izumil je še kompas, v zgodovino astronomije se je vpisal s preučevanjem
supernove; medtem se je spopadal z osebnimi problemi, bil pa je v precej težkem
položaju, ker mu je opazovanje potrdilo pravilnost Kopernikove hipoteze, pri
cerkveni oblasti pa je kopernikanstvo počasi drselo v nemilost. A razlika je bila zelo
pomembna: Kopernik je svojo »hipotezo« zgradil z argumenti, na podoben način, kot
o nebu in Zemlji razpravlja Aristotel v Fiziki in spisu O nebu; Galilej pa je svojo
védnost konstruiral z opazovanjem zvezd stalnic in, seveda, logičnim, tudi retoričnim
sklepanjem.
Znana je zgodba o Lippensheyevem novem izdelku, teleskopu, ki ga je Galilej takoj
hotel imeti, a ker to ni bilo mogoče, je v najkrajšem času izdelal svojega, še boljšega;
zakaj je to počel, postane jasno, če vemo, da si je v mladostnih letih poskušal izboriti
zadostno podporo vplivnih mož v Beneški republiki in bi tako Benetke in dož
povečala svoj ugled z uporabo moderne tehnologije – uporabne tudi v vojni
umetnosti. Medtem je Galilej raziskoval in opazoval sončne pege, hkrati pa se je

55
Prim. Gribbin, Science, nav. d., str. 76.
48

zavedal, da svoje privrženosti kopernikanstvu ne sme javno razglašati, še posebno,
ko je do njega prispela vest o tragični Brunovi usodi. Galilej je tedaj še deloval v
okviru mogočega, saj je bil obisk v Rimu pri kardinalu Bellarminu in papežu izjemno
uspešen; prav tako je postal član ugledne Akademije Lincei, ki so jo leta 1603
ustanovili štirje mladi aristokrati.
Po smrti papeža Gregorja XV. je Galilej po spletu okoliščin ustvaril dobre zveze v
Rimu, neposredno s papežem Urbanom VII; milost pa ni trajala dolgo, čeprav
njegovo temeljno delo Dialog o dveh velikih sistemih sveta (1629) ni doživelo
nikakršnega nasprotovanja. Vanj ni pred izdajo posegla niti cenzura, zato je knjiga
brez težav dobila svoj imprimatur. Prav tako ni nihče nič rekel, ko je v Rimu leta
1611 pred uglednimi cerkvenimi avtoritetami predaval, da je mlečna cesta
sestavljena iz nešteto zvezd, da je površina Lune nepravilna, da ima Jupiter štiri
satelite in podobno. Ko je bil izvoljen Urban VII., je bilo najprej videti, da bo zaradi
osebnega znanstva z njegovim sorodnikom Galilej naposled dobil dovolj gmotnih
sredstev. Čeprav je bil diplomat Beneške republike – v takšni vlogi je bil leta 1611 v
Rimu in Vatikanu –, pa je bilo njegovo življenje zelo odvisno od dnevnopolitičnega
in cerkvenega dogajanja po tedanji Evropi. Zato cenzura in papeška zamera nista
čakali dolgo in nastopila že 1630, ko so ogorčeni ugotovili, da je dobila njegova
knjiga dovoljenje za tisk, čeprav so bile v njej skrite takšne herezije! Seveda je
politična igra šele preizkušala svoje moči na italijanskem matematiku; v vrtincu
sodnega procesa, ki je bil v primerjavi z Brunovim manj absurden in bolj prijazen do
Galileja, je bil v hišnem priporu vse do konca življenja; pomenljivo je, da je bila ena
od obtožb tudi ta, da je spise objavljal v italijanščini, ne pa v latinščini. Pri 69 letih je
bil obsojen in prisiljen priznati zmote – tedaj je menda, čeprav to ni dokazano,
izrekel slavne besede Eppur, si muove!
Po obsodbi Galilejeva raziskovalna žilica ni odnehala in pisal je na skrivaj v udobnih
prostorih vile, v katero je bil zaprt in oropan vsake svobode. Napisal je še pomembno
delo Discorsi intorno a due nove scienze (1638)56, v katerem je v dialoški obliki –
tako kot v Dialogu o dveh velikih sistemih sveta in celo z istimi sogovorniki – povzel

56
Objavljeno je bilo v Leidnu, potem ko jo je Luis Elzevir pretihotapil iz Italije (prim. Gribbin, nav.
d., str. 101).
49

svoja spoznanja o mehaniki, nihalih, odpornosti materialov, balistike57 in večino idej,
zapisanih v pomembnem mladostnem spisu De motu (1590).
Tako je dobila znanstvena revolucija svojo drugo žrtev, če so bili prvi na vrsti
Giordano Bruno in drugi kopernikanci. V spominu človeštva je ostal kot »mučenik
znanosti«, za katerega je dominikanec Tommaso Campanella, ko je bil v ječi, napisal
spis Apologia pro Galileio. Galilej je bil matematik in astronom, ki je govoril le to,
kar je sklepal iz neposrednega opazovanja neba. Prav tako mu ni bilo dolgčas, ko je
po procesu zoper krivoverske nauke njegove knjige živel v hišnem priporu, saj sta ga
med drugimi obiskala Thomas Hobbes in John Milton.58 Njegova smrt je potrdila, da
zgodovina znanosti razgibava svojo strukturo, saj se je z njegovim žalostnim
primerom pokazalo, da znanost ni samo napredovala, ampak da je bila tudi kruta do
svojih častilcev in snovalcev in da ni bila vedno pripravljena le »napredovati«.
Zanimivo je, da je Galilej danes v spominu slehernika ohranjen upornik (»in vendar
se vrti«), hkrati pa mu je v osebnem življenju bilo tako težko. Tridesetletna vojna ga
neposredno ni prizadela, ostal pa je brez osebne svobode; spoznanja in védnosti pa
mu itak niso mogli vzeti.
V zgodovini znanosti je Galilejevo mesto trdno usidrano, čeprav, tako kot o nikomur,
ni mogoče govoriti le o superlativih. V svojih izjavah je bil zelo previden in prav
temu je posvečen pomemben del Koyréjeve filozofske analize Sidereus nuncius in
Dialoga o dveh velikih sistemih sveta; »veliki Florentinec, kateremu sodobna znanost
dolguje nemara več kot kateremu koli drugemu človeku, sploh ni sodeloval v
razpravi o končnosti ali neskončnosti univerzuma. Nikoli ni povedal, ali verjame v
prvo ali drugo. Zdi se, da se ni odločil ali da ima vprašanje celo za nerazrešljivo,
čeravno se nagiba k neskončnosti.«59 Te besede potrjujejo, da je intelektualna Evropa
infinitum prostora dosegla počasi, z zastranitvami in retardacijami – in še danes je
pojem neskončnega univerzuma precej problematičen, tudi v okvirih Einsteinove
fizike in njegovega pojmovanja ukrivljenega prostora.

Rossi opozarja, da je »četrti dan Discorsov, v katerem se razčlenjuje gibanje izstrelkov, /…/ eden od
dokazov, kako izjemno kvalitetna je bila galilejska znanost« (Rossi, Rojstvo moderne znanosti v
Evropi, nav. d., str. 152–153).
58
Obiska pri Galileju se Milton spominja v Areopagitici, spisu o svobodi izražanja.
59
Koyré, Od sklenjenega sveta do neskončnega univerzuma, nav. d., str. 83.
57
50

3.2.2 Resničnost kot koordinatni sistem
Za Galilejem je nastopila močna generacija astronomov, znanstvenikov in filozofov
17. stoletja, ki so se vsaj po svojih močeh in poteh premikali do želenega spoznanja o
naravi sveta. Med njimi je najizrazitejša osebnost René Descartes, polatinjeno
Cartesius (1596–1650); njegov nenadni uvid v resničnost kot tridimenzionalni
prostor, narisan v koordinatnem sistemu abscise in ordinate, je matematiko
povzdignil najviše med abstraktnimi znanostmi številk; optika in fizika, ki ju je razvil
Descartes, v zgodovini znanosti ne smeta biti pozabljena. V primeru velikega
misleca, ki se ni branil jasno opozoriti na edinstvenost in genialnost svojih idej, je
najbolj znana njegova filozofska plat. Zato je bilo za filozofijo – in širšo
intelektualno klimo po Evropi – bolj zanimivo preučevanje, komentiranje in
razmišljanje o Pravilih, kako naravnavati umske zmožnosti (Regulae ad Directionem
Ingenii, 1728), Razpravi o metodi (Discours de la Méthode, 1637), Principih
filozofije (Principia philosophiae, 1644), Meditacijah o prvi filozofiji (Meditationes
de prima philosophia in quibus Dei existentia, et animae humanae a corpore
distincto, demonstratur, 1647), Les passions de l'Ame (O čustvih duše, 1650) in še
nekaterih drugih spisih.
Malo pred »newtonovsko revolucijo«, ki jo je v biologiji nadgradila Darwinova
spoznanja o izvoru živalskih vrst (in pomemben vzpon kemije v 18. in 19. stoletju),
je Descartes s samosvojim mišljenjem povzročil matematizacijo fizike, o kateri
govori na marsikateri strani svojih spisov. Seveda je povezana z njegovimi
filozofskimi principi, vendar pa je treba za bolj celostno razumevanje intelektualnih
idej v Evropi 17. stoletja dojeti tisto vrsto učene kulture, ki se je v dobi reformacije,
humanizma in renesanse povezala z rokodelskimi spretnostmi in se z Brahejem,
Keplerjem in Galilejem razširila kot »znanstvena revolucija«. Descartes je kot
najemniški vojak videl veliko sveta, njegova misel pa je iskala tisti temelj – francoski
mislec jo še vedno imenuje »resnica –, o katerem ne moremo več dvomiti. S svojo
filozofijo, za katero se skriva natančna matematika in fizika, je še poglobil to sfero
učene kulture, ki se ni razvijala v institucionalnih okvirih védnosti: kartezijanske
nauke je leta 1642 obsodila univerza v Utrechtu.
51

Zato je s stališča zgodovine znanosti in posredno kopernikanskega obrata pomemben
spis Le Monde ou Traité de la lumière (Zemlja ali razprava o svetlobi, 1664),60
Principi filozofije, v kateri so razloženi temelji Descartesove fizike, prav tako pa tudi
troje skupaj objavljenih del: Razprava o metodi, Dioptrique61 (Dioptrika), Météores
(Meteori) in Géométrie (Geometrija). Kadar se na splošno razgledujemo po
njegovem opusu – pri tem pa je treba upoštevati še njegovo obsežno korespondenco
(npr. z Mersennom ali Huygensom) – se pokaže vsa (ne)popolnost njegove fizikalne
in matematične misli. Paolo Rossi opozarja, da je »kartezijansko zanikanje praznine
/…/ korenitejše kot zanikanje samega Aristotela: za Descartesa prazen prostor ni
mogoč, če bi obstajal, bi bil obstoječi nič, protislovna realnost. /…/ Razdalja med
dvema telesoma je dimenzija in dimenzija se sklada z materijo, ki je preveč 'subtilna',
da bi jo lahko zaznali, in ki si jo zamišljamo kot 'praznino'.«62 Takšno pojmovanje
fizike – prepričanje, da je materija neskončno deljiva in da praznina ne obstaja –, še
vedno močno utemeljena z religiozno dimenzijo, je naposled ovrgel Isaac Newton, a
ne glede na to »pomanjkljivost«63 Descartesove imaginacije tridimenzionalnega
prostora je treba povedati, da je prav matematizacija človeškega mišljenja utrla pot
naslednikom v razgibani zgodovini znanosti.
In če hočemo bolje predstaviti kulturno in intelektualno razsežnost Descartesove
misli o »knjigi sveta«, se je treba vsaj na kratko ozreti vsaj k Razpravi o metodi, v
kateri stoji optimistična misel: »In na kraju se mi je zdelo, da ni naše stoletje nič
manj cvetoče in nič manj bogato z odličnimi duhovi nego katero koli prejšnjih.

60
Descartes je spis nehal pisati, ko je izvedel za Galileijevo obsodbo (prim. Rossi, nav. d., str. 157);
tudi v Razpravi o metodi govori o usodi tega spisa: »Toda prav tedaj [potem ko je končal s pisanjem,
op. A. K.] sem izvedel, da neke osebe, ki jih spoštujem in katerih avtoriteta premore skoraj toliko nad
mojimi dejanji kakor razum nad mojimi mislimi, niso odobrile fizikalnega nauka, ki ga je malo prej
objavil nekdo drug.« (René Descartes, Razprava o metodi, Ljubljana: Slovenska matica, 1957, str.
85). Čeprav je začel pisati že leta 1630, je delo izšlo šele po njegovi smrti – prav tako kot Kompendij
o glasbi. To pomeni, da nova spoznanja v astronomiji, ki so se dotikala do tedaj samo božanskega,
večnega in sferičnega neba, niso bila takoj sprejeta, njihova recepcija pa je bila počasna in dinamična,
zato jo je težko ujeti v preprosto shemo ali »strukturo«. Res pa je tudi, da jih je na kratko povzel tudi v
Razpravi o metodi.
61
Dioptrika je definirala t. i. sinusni zakon, »po katerem je, kadar svetlobni žarek prehaja iz ene snovi
v drugo, razmerje med sinusom vpadnega kota in sinusom lomnega kota konstantno« (prim. Rossi,
nav. d., str. 157).
62
Rossi, nav. d., str. 162–163.
63
Sedanji zgodovinarji in filozofi znanosti se večkrat sprašujejo, ali imajo sedanja znanstvena
spoznanja epistemološko trdnost; pri tem je treba priznati, da v zgodovini človeške védnosti
objektivna »resnica« ni mogoča, zato je utemeljeno pričakovati še nadaljnje poglabljanje znanja o
»knjigi sveta«. Iz te perspektive je Descartesovo prepričanje razumljivo, saj se vpisuje v tedanjo fazo
filozofsko-znanstvenega prizadevanja, v tedanjo sliko sveta, ki se pne od kmečkih prebivalcev do
aristokratskega okolja vladarskih dvorov.
52

Zaradi tega sem menil, da smem presojati vse druge ljudi po sebi in priti do
zaključka, da ga na svetu ni nauka, ki bi ustrezal obljubam učiteljev in mojemu
pričakovanju«.64 Svojo gotovost še potrdi z besedami: »Odločil sem se, da ne bom
več iskal druge znanosti mimo tiste, ki bi jo mogel najti v sebi samem ali pa v veliki
knjigi sveta.«65 Iz tega spisa je očitno, da je tudi Descartesov značaj najbolje izraža
njegovo geslo larvatus prodeo (zakrinkan stopam naprej),66 čeprav je odločnost in
gotovost njegove misli izjemna. V Razpravi o metodi bi na tem mestu poudarili le
eno dimenzijo, ki se ujema z dogodki in dosežki v zgodovini znanosti. Kopernik je O
revolucijah nebesnih sfer zasnoval argumentativno; prav na to razsežnost njegove
misli je opozarjal Andreas Ossiander, ki je napisal anonimni uvod h knjigi. Od
Kopernika in Descartesa pa je minilo skoraj stoletje in filozofsko nadarjeni, genialni
najemniški vojak, ki je svoje življenje končal z nesrečno pljučnico v Stockholmu, je
nastopil prav proti takšnemu sklepanju:
V skladu s tem sem prišel do zaključka, da se knjižna modrost, vsaj tista, ki se opira le na
argumente verjetnosti in ne na dokaze, modrost, ki je le kompilacija, napihnjena po mnenjih
mnogih oseb, ne more nikoli tako približati resnici kakor preprosto umovanje človeka zdrave
pameti, ki presoja dogajanja po svojih naravnih zmožnostih.67
Najbolj jasno pa se Descartes upre proti argumentativni logiki, ki ne more biti
izenačena z dokazi, h katerim mora težiti prava znanost, v tem odlomku:
Že zdavnaj sem zapazil, da se moramo v praktičnem življenju včasih držati mnogih, čeprav
zelo dvomljivih in negotovih mnenj /…/ in zato sem menil, da moram ubrati prav nasprotno
smer in zavreči kot absolutno napačno vse, kar bi moglo biti izpostavljeno tudi najmanjšemu
dvomu.68

64
Descartes, nav. d., str. 34.
Descartes, nav. d., str. 38.
66
V mladih letih je v svojih zvezkih Descartes napisal: »Kakor si igralci natikajo maske, ker so
naučeni, da se jim na obrazu ne sme videti plašljiva zadrega, tako nastopam zakrinkan tudi jaz, ko se
pripravljam, da aktivno posežem v igro na odru tega sveta, kjer sem bil dosihmal pasiven gledalec.«
(Nav. po Descartes, nav. d., str. 296). Rossi zaradi teh besed Descartesa razume kot revolucionarja,
»ki ni maral, da ga označujejo za takšnega, saj se je hotel izogniti konfliktu z uradno filozofijo. To mu
je zelo dobro uspevalo, pri tem pa ni nikdar kompromitiral lastnega stališča.« (Rossi, Rojstvo moderne
znanosti v Evropi, nav. d., str. 159)
67
Descartes, nav. d., str. 41.
68
Descartes, nav. d., str. 59. Temu ustreza še marsikatero mesto, na primer: »Če pa sem pomislil,
kako različna so mnenja, ki jih zagovarja učena gospoda glede ene in iste stvari, in da more samo eno
teh mnenj ustrezati resnici, sem imel domala za napačno vse, kar je bilo zgolj verjetno« (Descartes,
nav. d., str. 37).
65
53

Nasprotovanje argumentaciji, ki jo je kot zbirko nepopolnih entimemov opisal že
Aristotel v Retoriki, je Descartesov največji premik v zgodovini znanosti, saj je s tem
postuliral empirično, naravoslovno znanost, izhajajočo iz opazovanja. Pri tem je sicer
včasih še sam pozabil, da človeški um sklepanja ne more opustiti in da je pot
znanstvenih odkritij vedno tekla po obeh poteh, empirični in argumentativni. Prav
tako pa je iz te zavrnitve izpeljal znamenito sentenco Cogito, ergo sum, o kateri ve
zelo veliko povedati filozofija.
Descartes je bil univerzalni um, ki je v Razpravi o metodi postuliral temelje svoje
filozofije in jih v Meditacijah, v katerih je sistematično ugovarjal Gassendiju,
Baconu in drugim, še poglobil, hkrati pa na prikrit način (»zakrinkan stopam
naprej«) povzel vsebino spisa o Zemlji in se vpisal v zgodovino medicine z
natančnim opisom živčnega sistema pri človeku. Ravno Descartes nas lahko opomni,
da zgodovina znanosti ni samo naseljena v sub- in supralunarnem svetu, v katerem
sta bodisi eter bodisi praznina, ampak da je usmerjena v mikrokozmos človeka in
Zemlje.
3.2.3 Zavrnitev koncepta zgodovinskega in Vicova Nova znanost
Ker se bomo v tem spisu kasneje, pri premisleku o človeškem »dejavniku« v
zgodovini, torej samih intelektualcih, ustavili pri vzponu zgodovinskega raziskovanja
v 17. stoletju, je treba še pred tem opozoriti na poseben »odsek« zgodovine idej, ki je
ob zori razsvetljenstva kot opozicija Descartesovi filozofiji in pojmovanju verjetnosti
resnice in s tem védnosti, ki iz nje izhaja, nastal v Neaplju, pri intelektualcu, ki so ga
imeli za blaznega, pri filozofu in profesorju retorike Giambattisti Vicu (1668–1744).
Omenili smo ga že večkrat, in to ne brez razloga, zato je čas, da – predvsem v
primerjavi z Descartesovim pojmovanjem resnice, védnosti in spoznanja v znanostih
in s tem z zavrnitvijo zgodovine kot nekoristne, nematematične vede – pretehtamo
težo, vpliv in uporabnost njegovih idej, ki so se eksplicitno navezovale na človekovo
védnost o zgodovini, za Vica ciklično še po tradicionalnem tridelnem pojmovanju
urejeni v dobo božanskega, dobo herojev in naposled v človeško dobo.
Ne glede na vzpon zgodovinskega raziskovanja v 17. stoletju pa je historia dobila
močan (proti)udarec iz filozofije, ki je prav tedaj postavljala pomembne temelje
astronomski in medicinski znanosti; resničnost ujeto v koordinatni sistem, urejevalni
54

princip vseh dosedanjih teorij stvarnosti, je René Descartes definiral filozofsko
celovito, a hkrati izrazito zoženo; kajti svet subjekta, ki lahko dvomi v vse, razen v
sebe, ima omejeno perspektivo; z novo umsko metodo, kakor jo je definiral v
Razpravi o metodi, lahko tak subjekt vidi kot resnične in pomembne edino čutom
dostopne entitete, iz katerih beremo »veliko knjigo sveta«. Mednje pa izginula
preteklost nikakor ne more soditi. Zato je prav Razprava o metodi tisti vplivni spis,
ki je, paradoksalno, hotel zavrniti zgodovino, a je dosegel ravno nasprotno: začela so
se krepiti razna historiografska gibanja, kot so bili na primer bollandisti,
Descartesova negativna sodba pa je izzvala odziv Giambattista Vica, da je utemeljil
»novo znanost«: nouova scienza zavrača človekov cogito, torej mislečega
posameznika, o katerem ne moremo dvomiti, da obstaja, in poudarja prav
imaginacijo socialnih struktur.
Naj pri tem opozorimo le na eno protislovje: če je novi vek sprejel Descartesov
koncept subjekta, ki izhaja samo še iz lastnega radikalnega dvoma, da bi spoznal
resnico, potem za historično mišljenje sploh ni nobenega prostora, njen smisel je
izgubljen in nima se smisla ukvarjati s preteklostjo. Ker pa empirija zadnjih stoletij v
zgodovinopisju dokazuje nasprotne tendence, je očitno, da ni povsem pravilno čisto
verjeti, da je edina možna matrica resničnosti samo Descartesova, ki je pač bila
podvržena močni filozofski in znanstveni ideji njenega tvorca; »osramočena
znanost« je ne glede na Descartesove filozofske ugovore tako še vedno močno
cvetela in se v spremembah »razvijala« dalje.
Veliki filozof, katerega temeljno načelo je bilo zakrinkan stopam naprej, je v
nasprotju s previdnostjo pri pisanju astronomskega dela O zemlji (Le Monde), kajti
izvedel je za »Galilejevo tragedijo«, zgodovino obsodil pogumno in z jasnimi
besedami:
Vendar sem bil mnenja, da sem jezikom posvetil že dovolj časa, prav tako knjigam starih
piscev ter njih zgodbam in fabulam. Skoraj isto je namreč, če se razgovarjaš z osebnostmi
preteklosti ali če potuješ. /…/ Če pa porabimo preveč časa za potovanja, postanemo na koncu
tujci v lastni deželi, In podobno: če smo prezvedavi glede dogodivščin preteklosti, vemo bore
malo o sedanjosti. Poleg tega zbujajo bajke vero, da so mogoče reči, ki so v resnici
nemogoče. Tudi najverodostojnešne zgodbe skoraj zmeraj izpuščajo bolj vsakdanje in manj
bleščeče okolnosti, če celo ne spremene ali ne poveličujejo pomembnosti stvari, da bi s tem v
55

bralcih zbudile večje zanimanje. Zaradi tega nikoli ne opisujejo stvari tako, kakor so se
dogodile v resnici …«69
Misli iz Razprave o metodi na poseben način opisujejo historiografijo 17. stoletja:
zanimajo jih zgodbe, ki jih sicer hočejo rekonstruirati čim bolj »po resnici«, črpajo
pa iz narativnih virov iz preteklosti. Vendar tako ne gre, je prepričan Descartes, kajti
takšni »snujejo načrte, ki presegajo njih moči«.70 To odklonilno stališče je – če
upoštevamo še splošno védnost o njegovi filozofiji – razumljivo, še bolj pa postane
zanimivo, če se spomnimo na vzporedno prizadevanje Francisa Bacona, ki je, ravno
nasprotno, zgodovino včlenil v nov sistem znanosti, utemeljene na razumu. Descartes
je, skratka, zavrnil koncept zgodovine in to ravno v stoletju, ko je po objavi Razprave
o metodi začela cveteti historiografska znanost. V filozofiji se lahko spomnimo še na
razliko med poezijo in zgodovinopisjem, kakor jo je opisal Aristotel v Poetiki;
nasprotje med zgodovino in znanostjo pa je pri Descartesu nova dihotomija, ki jo je
Collingwood imenoval »kartezijanska zgodovina«, tako usmerjena k matematiki in
fiziki, da ji zgodovina kot eskapistični žanr ni pomenila prave resnice in spoznanja.
Collingwood v spisu The Idea of History zavrača Descartesov koncept in njegovo
ostro nasprotje išče v »novi znanosti« Giambattista Vica, ki da je – poleg bolandistov
in drugih zgodovinarjev tedanjega časa – zrasla prav zaradi filozofske negacije
njenega pomena.71 Do ponovne združitve med filozofijo in zgodovino pa je prišlo v
razsvetljenstvu, ko lahko že pri Voltairu zaznamo izrazito tendenco k »filozofiji
zgodovine«.
Descartesova vloga v historiografiji je sicer manj pomembna kakor zanimivo
razmerje z Baconom, a vendar ima svojo težo. Negativno nastrojena je pomagala –
kakor je temu rekel Collingwood – pri konceptualnem in metodološkem
spreminjanju historiografije. Že večkrat omenjeno nasprotovanje v podobi socialno
orientirane nove znanosti, ki jo je domislil »tujec v lastni domovini«72 ali »gospod

Descartes, Razprava o metodi, Ljubljana: Slovenska matica, 1957 (Filozofska knjižnica), str. 35–36.
Descartes, nav. d., str. 36.
71
R. G. Collingwood, The Idea of History, Oxford: Oxford University Press, 1994, str. 60.
72
S to besedno zvezo imenuje samega sebe v svoji Avtobiografiji, ki jo je izdal 1725, torej isto leto
kot prvo izdajo Principov nove znanosti (prim. Giambattista Vico, Autobiografija. Zagreb: Grafični
zavod Hrvatske, 1993, str. 47). Ta spis pa ni pomemben le kot dragocen vpogled v vplive na
intelektualno rast, temveč kot eden prvih primerov filozofske avtobiografije.
69
70
56

Kost in koža«73, kakor so menda sodobniki imenovali Vica, pa je treba razgrniti in
pojasniti natančneje, saj bomo le tako lažje razumeli, zakaj se ni uveljavila
Descartesova vizija ukinitve zgodovine, in to v Neaplju, v katerem je na
intelektualnem področju prav v Vicovem času imela odločilno vlogo prav
kartezijanska filozofija in znanost.
Življenje Giambattistu Vicu ni bilo naklonjeno. In čeprav ga danes štejemo za enega
velikih razsvetljenskih mislecev, ki se je ukvarjal z retoriko, politično filozofijo,
zgodovino in s pravom, je Vico s svojem času kot apologet klasične antike navzven
deloval zastarelo, kakor da bi bile njegove ideje, predvsem pa argumenti in vsebina
razprave, povezane le z arhivarsko starosvetnostjo. Bil je slabega zdravja in bil je
nezadovoljen z jezuitskim šolanjem, hkrati pa si je, kakor poroča v svoji
avtobiografiji, skoraj zlomil lobanjsko dno in so mu zdravniki napovedali, da bo
ostal vse življenje prizadet.74 Zaradi treh let okrevanja se je šolal doma, in to ni bilo
težko, saj je bil oče po poklicu knjigar in je lahko bral knjige z vseh mogočih
področij, zato je bila tudi njegova izobrazba zelo široka, a nesistematična. Dogodki iz
otroštva so povzročili, da je Vico zaradi nesreče »razvil melanholično in razdražljivo
naturo, s kakršno se morajo odlikovati ljudje duha in globine«. 75 Najsrečnejša leta
(med 1686 in 1695) je preživel v bližnjem mestu Vatolli, kjer je bil domači učitelj na
domu škofa iz Ischie, leto pred vrnitvijo v Neapelj pa je doktoriral iz obojega prava,
čeprav je samega sebe imel za samouka. Nato je zasedel mesto profesorja retorike; v
sistemu sedmih svobodnih umetnosti, pri katerih je univerza kot intelektualno
zastarela institucija, proti katerim so ravno tedaj najbolj cvetele nove oblike prostora
védnosti (na primer akademije in druge, polformalna učena združenja), je bila
retorika študij prve stopnje, precej višje pa so cenili pravo, ki ga je Vico hotel
poučevati, a tega profesorskega mesta nikoli ni dosegel. Imel je številčno družino,
med otroci pa je bil za intelektualno delo najbolj nadarjen sin Gennaro. Po letu 1734,
ko je Neapelj zavzel Karel III. (ko parmski nadvojvoda), je postal uradni kraljevi
zgodovinar. Toda zaradi številnih zdravstvenih težav se je moral 1741 upokojiti – na
profesorskem mestu ga je nadomestil sin Gennaro – in tri leta kasneje je umrl.

Prim. Zgodovina historične misli, Ljubljana: Založba ZRC SAZU, 2006, str. 450.
Vico, nav. d., str. 19.
75
Vico, nav. d., str. 19. Avtobiografijo je, po retoričnih zgledih, ki jih je poučeval na univerzi v
Neaplju, tudi sam napisal v tretji osebi.
73
74
57

Vicov neuspeh za časa življenja je bil povezan z burnimi političnimi prevrati, ki jih
je doživljal Neapelj, hkrati pa je to mesto postalo intelektualno središče
kartezijanskih idej; in Vico se z Descartesom globoko ni strinjal in še preden je
napisal svoje temeljno delo, je že v Avtobiografiji zapisal, da si ne bo izmišljeval
»tega, kar je Descartes zvito domislil glede metode svojega raziskovanja, in to le z
enim namenom: da lastno filozofijo in matematiko povzdigne, hkrati pa poniža vse
ostale znanosti«.76 Njegov upor proti Descartesu, ki je po analogiji svojih filozofskomatematičnih izvajanj moral kot nekoristno zavrniti tudi zgodovino, je ostal brez
odmeva; šele s prevodom zgodovinarja Julesa Micheleta v francoščino v 19. stoletju
je Vicova misel začela močno odmevati in širiti svoj vpliv v filozofiji, zgodovini in
sociologiji.
Med številnimi spisi prav posebej izstopa sinteza Vicove misli, zapisana v delu
Prinzipi di Scienza Nuova (Principih nove znanosti, 1722), delu, ki ga je večkrat
popravljal, knjigi, ki smo jo tu omenili že na začetku. Posebno pozornost si prav
gotovo, kot intelektualec svojega časa in »mož iz ozadja«, zasluži zaradi socialno
orientirane teorije védnosti, katere vzvišeni cilj je iskanje resnice, to pa je Vico odkril
v različnih fazah človeške zgodovine in s tem postavil temelje kasnejše filozofije
zgodovine.77 Ker se je dokopal do spoznanja, da »so miti del ljudske zapuščine in ne
konstrukcije filozofov, kot so mislili Bacon in sodobniki«78 in ker, z Vicovimi
besedami, »ta Znanost hkrati opisuje večno idealno zgodovino, skozi katero se v času
pretakajo zgodovine vseh narodov od njihovih začetkov, razvoja, stagnacije,
propadanja in konca«,79 je na tem temelju, v pomembni fazi intelektualne zgodovine,
zasnoval novo koncepcijo zgodovinske resnice, ki je temeljila v socialnih dimenzijah
– te pa se ves čas, skozi potekanje časa od božanske dobe do človeške, nenehno
spreminjajo in niso večne, za vedno enake miselne, skonstruirane strukture, kakor sta
jih postulirala Descartesova znanost in sistem védnosti. Vicova znanost se sicer
»razvija prav kakor geometrija, ki ustvarja in kontemplira svet svojih elementov in

76
Vico, nav. d., str. 23.
Pri tem navedimo le mnenje D. R. Woolfa, ki Vica zaradi narave razumevanja historičnega imenuje
»bodisi za odpadnika renesanse bodisi zgodnjega filozofa zgodovine«; razume ga »kot most med
humanizmom na eni in obdobjem Herderja in Hegla na drugi strani«. Prim. D. R. Woolf, The writing
of early modern European intellectual history. V: Michael Bentley (ur.), Companion to
Historiography. London–New York: Routledge, 2006, str. 323.
78
Oto Luthar (ur.), Zgodovina historične misli. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, 2006, str. 451.
79
Giambattista Vico, New Science. London: Penguin Books, 1999, str. 129 (slovenski prevod Nede
Pagon je tu in v vseh naslednjih primerih naveden po Zgodovini historične misli, nav. d., str. 453).
77
58

hkrati ustvarja tudi svet veličin; a to počne toliko bolj resnično, kolikor so resničnejši
zakoni človeškega delovanja, ki nimajo točke, črte, površine in lika«. 80
Vico zahteva »nenatančnost« z matematičnega zornega kota in široko interpretacijo
zgodovine idej razume kot zgodovino domnev, zaznavanja in zdrave pameti. Princip
verum esse ipsum factum – torej da je resnica točno to, iz česar je narejena, še
»moderneje« rečeno, da je skonstruirana81 –, o čemer je Vico velikokrat razpravljal,
je bil logični in spoznavni temelj, na katerem je v Principih nove znanosti prišel do
prepričanja, da »ni mogoče sestavljati zgodovine dogodkov, temveč zgodovino
običajev in družb«.82 Še več: »Drznemo si celo trditi, da kdor razmišlja o tej
Znanosti, sam sebi pripoveduje to večno idealno zgodovino, saj so ta svet narodov
prav gotovo naredili ljudje (kar je prvo zgoraj zapisano neizpodbitno načelo) in da je
zato treba poiskati načine za spreminjanje našega človeškega uma; kdor tako
razmišlja o tej Znanosti, si je ta um 'moral, mora in bo moral' sam ustvariti.«83
Vicova ostra ločitev med spoznavanjem narave in spoznavanjem tega, kar smo sami
ustvarili (umetnost, institucije, pravo ...) je pripeljala do njegovega ostrega
nasprotovanja Descartesu.
Ne gre za to, da bi Vico nasprotoval idejam znanstvene revolucije; a dejstvo je, da je
odločno Descartesovo stališče, kako je študij zgodovine potrata časa, sprožilni
moment Vicovega »protinapada« s prepričanjem, da so »načela družbenega sveta
stvaritev človeka in so zanesljivejša od načel, ki določajo naravni svet«.84 Vico je s
konceptom »družbenega« postuliral človeški substrat zgodovine in na novo postavil
kriterij »resnice«, ki nastaja s človeškim delovanjem in je po zakonih nespremenljive
logike ne moremo ujeti, ampak preiskovati vsako človeško družbo, njih običaje in
institucije, posebej. Verjetnost resničnosti je torej večja ali manjša, ne pozitivna ali
negativna. Vico je našel podobnosti med različnimi obdobji, vendar se nikoli ne
ponovi v isti obliki (zgodovina ni večno ponavljanje istega), prav tako pa je bil
prepričan, da če pri dveh narodih najdemo isto idejo, nima smisla ugotavljati, kdo je
bil prvi ali kdo si je izposodil od drugega.

Vico, New Science, nav. d., str. 129 (Zgodovina historične misli, nav. d., str. 453).
Od tod tudi nismo prav daleč od pomembne teorije Benedicta Andersona o zamišljenih skupnostih,
o kateri bomo posebej razpravljali v naslednjem poglavju.
82
Zgodovina historične misli, nav. d., str. 452.
83
Vico, New Science, nav. d., str. 130 (Zgodovina historične misli, nav. d., str. 451).
84
Zgododovina historične misli, nav. d., str. 452.
80
81
59

Za naš namen v tem spisu je prav to ustvarjalno intelektualno nasprotje dveh
različnih konceptov zanimivo zato, ker pomeni neke vrste dopolnitev zgodovine
misli (in s tem védnosti) 17. stoletja, v času zgodnjega razsvetljenstva, in z
učenjakom Vicom, ki je s svojo teoretsko spodbudo, pa čeprav ne še v svojem času,
učvrstil eno stoletje stare poglede na princip in način pisanja zgodovine (o čemer
bomo v tem spisu spregovorili še posebej). Descartes in Vico s svojimi nasprotnimi
stališči dopolnjujeta historiografijo 17. stoletja (čeprav je Vicova reakcija nastala že
na začetku 18.), ki si je na severu prizadevala za metodo in znanstvenost, na jugu pa
je v tradiciji pragmatične, poučne zgodovine ostajala pri trdnem in prvem
prepričanju, da je zgodovina umetnost; ta tradicionalni pogled pa ni bil tako slab, saj
je prav s humanisti in njihovimi nasledniki v 17. stoletju uveljavil načelo dobrega
sloga; ne nazadnje tudi Descartes pravi, da zgodovina ponareja resničnost zato, da bi
v bralcih zbudila zanimanje, torej je najpomembnejši – a ne edini – medij
zgodovinopisja pisanje – tako kot pisana beseda ostane, tako tudi zgodovina fiksira
svojo interpretacijo minulosti. Dobro izraziti preteklost v retorično spretni in
sprejemniku prilagojeni je postala vrednota, najdemo pa jo pri vseh intelektualno
zanimivih preučevalcih preteklosti.
3.3 Jezik slovenščina in njegove pojavne oblike
Širši pogled na védnost in le eno od njenih oblik,85 to je na znanstveno revolucijo, v
okviru katere smo na kratko pregledali, vsaj za zgodovino in zgodovinopisje
pomembni teoriji, Descartesovo in Vicovo, je potreben zato, da se lahko na tej točki
ozremo navznoter in geografijo védnosti, ki smo ji doslej dovolili črpati iz
mnogoterih, tujih in domačih virov, usmerimo nad dežele Notranje Avstrije, ki so se
v poznem srednjem veku in v začetku novega znašle v političnih, institucionalnih,
gospodarskih, cerkvenih in kulturnih preobrazbah. A ne zadostuje, da si omejimo le
geografski prostor, temveč si bomo – še preden bomo razgrnili njeno zgodovino,
torej s stališča zgodovine znanja, védnosti, intelektualcev in institucij – za območje,
ki so ga večinoma naseljevali Slovenci, z že razvitim govorim jezikom, ta pa se je v
srednjem veku zapisoval redko, opisati in umeti s stališča jezikovnih sprememb.

Prav posebno pozornost sta si v slovenski in širši strokovni literaturi zaslužila še humanizem in
razsvetljenstvo (bibl.), vendar se zaradi prostorske omejitve v tem spisu s tem posebej ne ukvarjamo,
čeprav je treba prav na podlagi spoznanj slovenske zgodovine, književne zgodovine in klasične
filologije začrtati intelektualno zgodovino med protestantizmom in 18. stoletjem, saj noben čas ni
izoliran sam zase in vedno raste od nekod in na nekaj vpliva.
85
60

Pri tem se znajdemo na področju, katerega je že kar izčrpno obdelala slovenska
literarna veda, predvsem slovenska literarna zgodovina, saj je prav protestantizem
prinesel Slovencem prve knjige, knjižni jezik in velike družbene spremembe; v
protireformaciji in času vladarske absolutizacije prostora in cesarstev ter
uveljavljanja rekatolizacijskih, zmagovitih načel nad protestantizmom v tem
prostoru, je od Čandkove priredbe Evangelia inu listuvi, ki jih je škof Hren izdal leta
1613 v Gradcu, in prevoda Kanizijevega Malega katekizma, izdanega v Augsburgu
leta 1615, je prva slovensko tiskana knjiga izšla šele po več kot petdesetih letih.
Literarna zgodovina je ob tem tradicionalno zastopala tezo o književnem zastoju in
pri tem štela za srečno okoliščino, da se je Tomaž Hren pri papežu v Rimu zavzel za
ohranitev Dalmatinovega prevoda biblije, sicer pa da se takrat ni »dogajalo nič«;
vendar že dolgo vemo, da ni tako, in zato hočemo s tem spisom, s širšim razgledom
nad obravnavano dobo, razširiti kulturno- in književnozgodovinsko okno preteklosti.
Jeziki 16. in 17. stoletja so tudi sami doživljali revolucionarne spremembe. Za
znanost rezervirana latinščina je na začetku novega veka še stolovala na univerzah in
ne glede na njeno počasno erozijo v konkurenčnem boju z ljudskimi jeziki, je še do
razsvetljenstva pogosto imela vlogo znanstvenega, nadnacionalnega jezika.
Pripadnost se, tako kakor kasneje v času nacionalizmov, ni osredinila na jezik, ki ga
govoriš, temveč je bila identiteta zakoreninjena, na primer, v deželnem patriotizmu
in jezika kot identifikacijske točke skupnosti ni definirala kot središče univerzuma.
Latinščina je zato dolgo časa bila vsaj za zgodnje novoveške intelektualce
najpomembnejše diskurzivno polje, tudi za humaniste na Slovenskem ali kje drugje
po svetu, kjer so delali in živeli. Peter Pavel Vergerij, diplomat rimske kurije in
koprski škof je bil pomemben razširjevalec humanističnih idej (na primer Erazma
Rotterdamskega) in je pomembno vplival na izobrazbo in razgledanost Primoža
Trubarja, prav tako je tako vlog imel palatinski grof Peter Bonomo. Latinsko so
pisali tudi drugi humanisti: Avguštin Prygl (med 1470 in 1535), imenovan Tyfernus
(ker je prihajal iz Laškega), je svojo zbiralsko in arhitekturno delo lahko uresničil kot
tajnik škofa Krištofa Ravbarja (saj je bil njegov sošolec), odlikoval pa se je tudi kot
bojevit katolik, ki je proti protestantizmu nastopil že na samem začetku, po mnenju
Primoža Simonitija pa je Tyfernus »izrazit primer mnogostranskega, kar
polihistorsko širokega humanista« in se »v njem zarisuje pač najbolj profilirana
61

osebnost med humanistično delujočimi izobraženci.86 Učitelj cesarja Maksimilijana
I. je bil Tomaž Prelokar iz Celja (ali Thomas de Cilia); med humanisti na
Slovenskem pred protestantizmom lahko omenimo še Brikcija Preprostega,
predavatelja na dunajski artistični fakulteti in komentatorja Ciceronovih retoričnih
del87, na taisti fakulteti je predaval filozofijo Matija Hvale iz Vač. Baron Žiga
Herberstein, diplomat in zgodovinar, ki se je odlikoval kot odposlanec cesarja
Maksimilijana na diplomatskih misijah, predvsem v Rusijo, zaradi katerih je
Herberstein napisal Moskovske zapiske, je po besedah Jože Glonarja kot človek
univerzalne izobrazbe »toleranten kozmopolit, bogato obdarjen od narave na telesu
in duhu«.88 Med glasbeniki pa ne smemo pozabiti na Jakoba Petelina Gallusa.
O slovenskih humanistih in humanistih na Slovenskem je temeljno monografijo
napisal klasični filolog Primož Simoniti in treba se je zavedati, da vlogo učene
kulture v zgodovini 16. in 17. stoletja ne moremo razumeti, ne da bi vsaj v tej kratki
obliki, kot smo to storili zgoraj, pomislili na njihove predhodnike, ki so kot
intelektualci svojega časa zaznamovali slovenski in evropski prostor v filozofiji,
državoznanstvu in ter v obojnem pravu. Tako pri intelektualni rasti učene kulture na
Slovenskem, ne glede na to, v katerem jeziku je bila tedaj zapisana, ni zanemarljiva
ustanovitev ljubljanske škofije, ko je Friderik III. po pridobitvi celjske dediščine leta
1461 izdal ustanovno listino in na škofovsko mesto lansiral humanističnega
izobraženca Žigo Lamberga in njegovega naslednika Krištofa Ravbarja, tipičnega
renesančnega prelata in intelektualca, doktorja obojega prava. Njihovo versko
prepričanje, kolikor so lahko dojeli daljnosežnost in vpliv tedaj razplamtevajoče se
reformacije, je bilo večinoma konservativno in v protestantskem gibanju niso videli
posebne nevarnosti, a bolj pomembno kot to je dejstvo, da se je »deželna zavest« v
Notranji Avstriji, ki so jo sestavljale Štajerska, Koroška in Kranjska, na ozadju
vojaških spopadov z Beneško republiko, zaradi medsebojnih sporov, vedno večjim
nezadovoljstvom kmetov, številnim izbruhom kuge in turških vpadov, če naštejemo
samo nekatere nevšečnosti poznega 15. in zgodnjega 16. stoletja, krepila in
konsolidirala dolgotrajno shemo vladanja višjega in nižjega plemstva na eni strani in

Prim. Slovenski biografski leksikon, 13. zv. Ljubljana: SAZU, 1982; Primož Simoniti,Avguštin
Tyfernus (Primož Simoniti). V nadaljevanju bomo poleg knjižnega navedli še elektronski vir
(www.slovenska-biografija.si).
87
Prim. Franc Ksaver Lukman, Brikcij Preprost. SBL, 1952 (http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi461242/).
88
Prim. Joža Glonar, Sigismund Herberstein. SBL, 1926 (http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi461242/).
86
62

deželnega kneza na drugi strani. (!) Njihovi družbeno odločujoči nosilci so bili
izobraženci, čeprav so bili v manjšini.
Pri vseh slojih prebivalstva pa se je nezadržno širila raba nacionalnih jezikov; s
hkratno konsolidacijo imperijev in »nastanka modernih držav« so v našem prostoru
svojo domovinsko pravico dobile italijanščina, nemščina in slovenščina. Družbene
okoliščine so odločale, kateri jezik so uporabljali, odvisno pa je bilo tudi od tega, ali
je bil prenosnik govorni ali pisni ali brani (ali pa so ga poslušali). Ker se v tem spisu
z latinsko pišočimi humanisti ne bomo posebej ukvarjali, naj na podlagi temeljnih
strokovnih spoznanj le zapišemo, da so pred »izbruhom« protestantizma, ki je eno
največjih sprememb prinesel prav v pogledu na ljudski jezik, v našem primeru na
slovenščino, pomenili neizbrisljivo in pomembno »etapo« v intelektualni zgodovini
na Slovenskem. Prav učena kultura si je tedaj v različnih jezikih in v počasni levitvi
institucij védnosti – zelo pomembne med njimi so bile, na primer, protestantske
osnovne šole – utirala pot med večinsko nepismenim prebivalstvom, ukleščenih v
trdne fevdalne strukture srednjega veka. Vendar te niso bile več tako trdne kot na
začetku omenjeno Weiditzovo drevo, temveč so se v stoletjih do terezijanskojožefinskih reform začele rahljati; pa ne le pri kmetih, ampak tudi med meščani, ki so
bili ekonomsko uspešni, se je dogajalo, da so začeli kot poplemeniteni prehajati med
plemstvo.
Zgodovina niso le dejstva, temveč tudi imaginacija. Zato si lahko zamislimo89
zanemarjeno kmečko kuhinjo. V njej v mrazu sedi družina, ki noč in dan dela.
Zemlja ni njihova. Ena generacija večkrat zamenja gospodarja in se skriva pred
podivjanimi vojaki, ki pustošijo njihova skromna bivališča. Pogovarjajo se v jeziku,
ki ga njihovi gospodarji nočejo govoriti, čeprav ga razumejo. Nedaleč stran pa je
razkošna dvorana. Lepo okrasje, slike, velike mize so znamenja dobrega življenja, a
naokoli vladata mraz in umazanija, ki ju lepo oblečeni prebivalci ne znajo pregnati.
Majhni otroci so že poročeni, čeprav še ne znajo govoriti. Vsi znajo pet ali več

Opravičilo za imaginativne tehnike pripovedovanja, ki mora biti po Ingardnu kvazirealna in polna
praznih mest, je treba zapisati z metodološkega historiografskega izhodišča, kajti zgodovina je, ne
glede na to, kakšno gledišče uporabimo, ves čas vpeta med dejstva in pripoved o njih. Od tod nujna
subjektivnost in občasni, toda neizbežni anahronizmi; kajti uporabljati pojme, ki so jih v različnih
časih in prostorih različno razumeli (na primer politika, narod, intelektualec, institucija ...), lahko
pripelje do tega, da bi bili očitki sociologa Pierra Bourdieuja zgodovinarjem zares utemeljeni (prim.
Bourdieu, Chartier, Ginzburg, Sociologija, zgodovina, književnost. Ljubljana: Studia humanitatis,
2011, str. 26). Zato je lažje, če sprejmemo izraz »konstrukcija«, kakor jo je, kot bomo videli v
nadaljevanju tega poglavja, pregnantno »skonstruiral« Benedict Anderson.
89
63

jezikov, zato nihče ne ve, katerega je znal prej in kateri je njihov materni jezik.
Zavedajo se svoje edinstvenosti, saj so gospodarji cesarstva, v katerem sonce nikoli
ne bo zašlo. Ali vsaj ne bi nikoli smelo zaiti. Toda ta edinstvenost (še) nima nobene
zveze z jezikom.
Paradoks dveh svetov: hkrati je obstajalo več resničnosti hkrati – imperialistična, ki
je rojevala nove in nove obraze na vedno bolj razburkanem političnem in vojaškem
prizorišču Evrope; institucionalna, ki je postavljala nazive pred imeni in je bila v
splošni ljudski predstavi »zamišljena skupnost«; meščanska, obrnjena v lastno
zapleteno prihodnost; kmečka, omejena na dolgem enoličnem »maršu« po poti
fevdalizma, ki se ni končala vse do propada imperijev na začetku 20. stoletja. Tako
kot zgodovinska imaginacija pa abstrakcija preteklega dogajanja utegne biti ali
adekvatna ali zavajajoča. Lahko si mislimo, da se je, kakor pričajo ohranjeni viri, res
vsaj enkrat zgodilo tako, toda za zgodovinopisje je to izraz neznanstvene in
nekritične domišljije (imaginacije). Zgodovinopisje, ki si je preteklost često
zamišljalo kot niz vzrokov in posledic in dogajanje proti preteklosti kot železni
zakon večnega »napredovanja« proti višjemu in boljšemu, je konkretne zgodbe, še
posebno, če so prihajale iz logov večinskega prebivalstva z najmanjšim družbenim
vplivom, potisnila v pozabo in v kolektivni spomin vtisnila le usode najvišjih,
izbrancev po milosti božji, birokratov in voditeljev sveta, iz katerih da bo izšla vsa –
po možnosti svetla – prihodnost.
A vendar ne gre le za nasprotja med visokim in nizkim, bogataši in reveži,
fevdalnimi hegemoni in zatiranimi kmeti, izobraženimi in nepismenimi, protestanti
in katoličani, večjezičnostjo in enojezičnostjo, med univerzalnim in partikularnim. V
vseh mogočih dihotomijah, ki so jih humanistične in družboslovne znanosti doslej že
natančno pojasnjevale in nikoli povsem pojasnile, pa so zanimive »nevidne« vezi
med njimi. In tista, ki nas na tem mestu zanima, je jezik in potemtakem tudi
književnost (v najširšem pomenu besede – bibl. Kidrič), kajti v dobi nacionalizmov
in kasneje modernih držav so se tudi Slovenci, in še vedno se, simbolno identificirajo
prav s svojim jezikom; kar pa pomeni, da moramo biti, ko razpravljamo o 16. in 17.
stoletju o tej temi, previdni in lahko le ponovimo besede Kozme Ahačiča, da so bila
»razmerja med pojmi, kot so jezik, nacija in družbeni položaj bistveno drugačna kot
64

dandanes«.90 Skozi prizmo zgodovine védnosti pa je jezik le en, čeprav zelo
pomemben element zgodovine, ki ga ne smemo zanemariti.
--Ni pravega odgovora na vprašanje, ali je zgodovina učiteljica življenja. Veliko
število primerov iz preteklosti je (do)kazalo, da je Ciceronova sentenca polna
globočin, a je preveč idealistična, odmaknjena od resničnosti in večinoma ne drži, saj
se individualne ali kolektivne usode preteklih družbenih, političnih, jezikovnih
skupnosti ter njene temeljne identifikacijske točke kažejo kot vrsta novih »napak« ali
vsaj istovrstnih dejanj; iz njih izhaja, da zgodovina, v katero je ujet del dogajanja
nekdanjosti, prihodnje generacije ne nauči ničesar. Še več, »preteklost je, kot je bilo
že mnogokrat rečeno, tuja dežela, v kateri ne bomo sebe nikoli ponovno našli«. 91
Čeprav lahko tako kakor Patrick Geary sodobnemu zgodovinopisju očitamo, da je
otrok romantične nacionalistične šole in ne ustreza sedanjemu pomenu tako
ideološko močno obarvanega pojma naroda, ostaja dejstvo, da so posamezniki,
povezani v manjše ali večje skupnosti, v katere so verjeli prostovoljno ali pod prisilo,
živeli v konkretnem prostoru in času, ki ga s tako ali drugačno metodo hoče opisati
vsakokratna zgodovinska znanost in njena metoda.
Ker nas zanima zgodnji novi vek, še posebno 16. in 17. stoletje v evropski in
slovenski zgodovini s stališča spreminjave jezikovne ideologije; protestantska
prizadevanja za uveljavitev do tedaj govornega in redko natisnjenega ljudskega
jezika92 večinskega prebivalstva in njihova jezikovna ideologija »od spodaj« bo
zanimiva izhodiščna primerjava s stanjem v 17. stoletju, časom vojaških spopadov
zaradi veroizpovedi, časom nasilnih kmečkih uporov in še bolj nasilnega zatrtja želje
po več svobode, časom počasne konsolidacije »modernega« sveta filozofskega
dvoma Descartesovega tipa, znanosti in merkantilizma v ekonomsko-gospodarskih
gibanjih.
In čeprav se za ti dve stoletji na prvi pogled zdi, da je bil pogled na jezik vsiljen

Kozma Ahačič, Zgodovina misli o jeziku in književnosti: protestantizem. Ljubljana: ZRC SAZU,
2007, str. 15.
91
Patrick Geary, Mit narodov. Srednjeveški izvori Evrope. Ljubljana: Studia humanitatis, 2005, str.
43.
92
Benedict Anderson v Zamišljenih skupnostih (O izvoru in širjenju nacionalizma, Ljubljana: Studia
humanitatis, 2007) za večinski ljudski jezik nekega območja uporablja izraz »vernakular« (kot
nasprotje jezikov učene kulture, kot je bila v času protestantizma še latinščina).
90
65

nemočnim od posvetnih ali cerkvenih vladarjev, večino časa enak, nespremenjen, je
zgodovinska slika drugačna, če upoštevamo, da lahko skupnosti tedanjega časa in
prostora v skladu s teorijo Benedicta Andersona poimenujemo kot zamišljene, saj sta
religijska in dinastična skupnost obstajali na podoben način kot kasnejša
nacionalna,93 torej kot entiteta, v katero je treba verjeti, če naj bo resnična in ima
pravi vpliv na realne dogodke. Seveda ni mogoče naivno trditi, da je kmet, ki je
zaradi davkov, pustošenja ali bolezni neizmerno trpel, vedel, da veruje v
»izmišljene« stvari: dinastično kraljestvo, ki ga Anderson priznava kot eno od
prednacionalnih zamišljenih skupnosti, je bilo kruto dejstvo, s katerim je bilo treba
(pre)živeti; in do nastanka novega »kraljestva nacij« je bilo še daleč.
V 16. in 17. stoletju, ko se je vršila dolga levitev poznosrednjeveškega sveta v
moderni čas znanosti, gospodarstva, individualizirane kulture, predvsem pa v
nacionalno skupnost, ki se je v dobi luči in razuma v 18. stoletju uveljavila kot
najmočnejša ideologija političnih skupnosti v Evropi, se je v vseh slojih družbe vršila
počasna in zapletena sprememba, ki ji milenaristično navdihnjeni zgodovinarji
pravijo začetek moderne dobe. Življenje kmetov, meščanov, plemičev in duhovščine
se je v 16. in 17. stoletju močno razlikovalo, saj je bilo vse do razsvetljenstva in
krvavih revolucij še vedno tipično fevdalno, zato so bila tudi njihova medsebojna
razmerja moči zelo podobna in so izkazovala enako protislovje kot že v srednjem
veku: kapitalsko bogatejša manjšina s trdo roko vlada ekonomsko podhranjeni večini
in pri tem za upravičevanje svoje vloge uporablja različna ideološka orodja, pri
katerem je imela (po Andersonu poimenovana) religijska skupnost zelo veliko vlogo.
Pri tem ne smemo pozabiti na jezik, ki pred 18. stoletjem večinoma še ni bil
reprezentant enkratne, suverene, zamišljene in številčno omejene nacionalne
politične skupnosti; ideologija (način) njegove rabe, kodifikacije in širjenja se je
izkazovala v tedanji jezikovni situaciji, ki je bila bolj spontana posledica režima
vladanja kot posledica dosledne jezikovne politike. Tudi po tem se razlikuje položaj
jezika v 16. in 17. stoletju. Latinščina je bila še vedno jezik znanosti, medtem ko sta
bila v Notranji Avstriji govorjeni in pisni jezik nemščina ali italijanščina.
Slovenščina je bila na obrobju, njeno mesto je bilo v cerkvah za nepismene vernike,

Anderson definira narod kot zamišljeno skupnost med seboj razlikujočih se posameznikov;
zamišljena skupnost je družba, v katerem dejansko nihče ne pozna drugega, a ima vzvode, da se na
neki način kot skupnost znajo zamišljati vsi. Po Andersonu je narod omejen, je suveren in
predstavljamo si ga kot skupnost (prim. Anderson, nav. d., str. 24).
93
66

ki so bili prej poslušalci kot bralci, čeprav so novejše raziskave pokazale, da to ni
čisto res, saj se je v zapisanih drobcih pojavljala pri različnih tvorcih in vsaj na
elementarni stopnji je bila povezana s šolstvom. Jezik na videz ni doživel nobene
bistvene spremembe ravno zaradi trdnega fevdalnega sistema monarhije, kraljestev
in cesarstev, ki so dolga stoletja brez težav vladala kulturno in jezikovno zelo
heteronomnim skupnostim; hkrati pa se je razvijal v podtalju državno reguliranih
manjšinskih jezikov, ker je bil povezan s preganjanimi, neželenimi družbenimi
skupinami, predvsem s protestanti, kasneje pa z akademiki in drugimi intelektualci.
Ko 16. in 17. stoletje osvetlimo iz različnih perspektiv – na primer s stališča
intelektualne, kulturne, socialne, literarne ali jeziko(slo)vne zgodovine –, se v
večjezični Evropi, ko jeziki še niso bili simbol nacionalnega, razkrije bogastvo
zgodovinskih procesov, na podlagi katerih je mogoče spremljati počasno
transformacijo jezika kot socialne determinante; spremljati je mogoče njeno
opolnomočenje v zavestno državno politiko, ki se je veliko raje vmešavala v zadeve
religije kakor v jezikovne in jezikoslovne probleme. A eno ni šlo brez drugega in
slovenski protestantizem je Slovencem v avstrijski monarhiji prinesel prve knjige in s
tem dokaz, da je slovenščina zmožna izraziti najvišje tančine jezika, kakršne so v
Svetem pismu. Protestanti so svojo različico knjižnega jezika zapisali in kodificirali v
slovarju in slovnici, katoliška protireformacija pa je ravno zato, ker jezik ni bil tako
usodno povezan z interpretacijo »prave« veroizpovedi, ohranila protestantsko
knjižno tradicijo. Ta pot ni bila premočrtna, saj so različni pretresi dinastičnega
sistema, v katerem so tedaj živeli Slovenci, povzročili nastanek najhujših nasprotij, iz
katerih se je v 18. in 19. stoletju razvila nova, nacionalna faza evropske zgodovine.
In ker je jezik tako tedaj kot zdaj še vedno najintimnejši človekov stik z zunanjim
svetom, je zanimivo opazovati, kako so v Notranji Avstriji, ki je bila vpeta v
nenavadne dinastične okvire Habsburške monarhije ali še širše Svetega rimskega
cesarstva nemške narodnosti, uporabljali jezik; če v 17. stoletju protestantska
veroizpoved večinoma ni bila več samoumevna, pa se je slovenščina kot eden od
ljudskih jezikov, in to so protestanti uporabljali teološko, ne nacionalno ali celo
nacionalistično, zanesljivo uveljavljala tudi med plemiči in meščani; s šolstvom je
dobila nov zagon, še posebno z jezuiti.
Ne smemo misliti, da je opisovanje zgodovinskih jeziko(slo)vnih situacij, kakor temu
pravi prodorni raziskovalec teh vprašanj Kozma Ahačič, povezano le s tem, kje je bil
67

neki jezik uporabljen, in ob kakšni priložnosti. Poleg tega, da je odvisna od
nepopolnih virov, mora takšna sociolingvistična rekonstrukcija biti nujno
multidisciplinarna in upoštevati pomembna spoznanja zgodovinarjev jezika, pa
etnologov, slovenistov, filozofov, sociologov in drugih. Igra med kolektivnim in
individualnim, obrobjem in središčem, plemeni in narodi, ki se je odigravala na
ozemlju Notranje Avstrije in širše, je zaznamovala evropsko in s tem slovensko
zgodovino 16. in 17. stoletja.
Ko preteklost poskusimo doumevati s stališča intelektualne zgodovine in ne le jezika,
se zastavijo zanimiva vprašanja – predvsem, ker je slovenska literarna zgodovina
dolgo časa razglašala 17. stoletje kot jezikovno neplodno dobo, kot stoletje zastoja, v
katerem je slovenščina za več kot pol stoletja izgubila status »tiskanega« jezika, pri
tem pa je pozabila, da s stališča kulturne zgodovine raba jezika že zaradi narave
imperijev in njihovih ideologij moči ni omejena samo na tisk ali branje, temveč na
poslušanje ali sprejemanje novih, subverzivnih idej v obliki risanih podob, ilustracij,
skic. Prav tako v intelektualnem svetu novega družbenega sloja, ki ni bil ne kmečki
ne plemiški, izobraženi Slovenci niso bili v ozadju, le njihov jezik je bil bodisi
latinščina bodisi nemščina ali italijanščina. Kdo so bili, kako so prispevali k
intelektualni preobrazbi tedanje Evrope in proti koncu 17. stoletja, še bolj pa v 18.
stoletju.
Res je, da je književni zastoj zaradi neuspeha protireformacije, da bi nadomestila
vedno večjo potrebo »trga« po slovenščini, prinesel marsikakšno posebnost v
zgodovino slovenske pismenosti in ljudskega jezika in je bilo treba počakati na 18.,
še bolj pa na 19. stoletje, ko so »uradni« nacionalizmi zasedli izpraznjeno politično
mesto in včasih brez prave povezave z ljudskimi jeziki, kakor dobro ugotavlja
Benedict Anderson, konstituirali svoje ideologije. Brez dvoma pa ideje niso odmrle
in so ostale v kolektivni zavesti vseh družbenih slojev, uporabnikov ali drugih, ki so
se zaradi sveta večjezičnosti bili prisiljeni naučiti jezike okolij, v katerih so živeli.
Na
ozadju
velikih
političnih,
vojaških,
družbenih,
religioznih
in
duhovnozgodovinskih premikov je treba premisliti, kakšna je bila narava
absolutizma in družbe, nato pa očrtati razvoj medijev in drugih oblik komunikacije
(časopisi, knjige), pri katerih se je občasno zgodilo discipliniranje neposlušnih, saj so
mediji informacije, ki za »vrhovne oblasti« redkih, močnih, a zadolženih
68

posameznikov (Habsburžani so bili, na primer, pri Fuggerjih) in njihovih kraljevih,
cesarskih družin niso bile sprejemljive, širili hitro in množično; z neskončnim
reproduciranjem informacij, ki se preko znanja spremenijo v spoznanja in na koncu
prelevijo v konkretno družbeno akcijo, so mediji delovali na bralce ali poslušalce
subverzivno, tiskarski kapitalizem (kakor ga razume Anderson) pa jim je pri tem
močno pomagal. Ker pa je bilo treba nekatere apetite, ki so se iz mraka »zgodovine
vsakdanjega življenja« pojavili šele pred kratkim in niso imeli ne socialne
legitimitete ne legalnega statusa, nujno omejiti, je močan poudarek dobilo jezikovno
načrtovanje skozi različne institucije tedanje družbe, kot sta bila na primer šolstvo ali
institucija Cerkve. V času, ko so bili vladarji večjezični in nobenega jezika še niso
povezovali z lastno »nacionalno« identiteto, so bili prvi zapisi/tiski ljudskega jezika s
stališča jezikovne kodifikacije nedosledni; jasno, vsak začetek zahteva svoj davek.
Kljub temu je bil knjižni jezik, ki se je v slovenskem primeru v 17. stoletju zaradi
političnih, kulturnih in širših družbenih razlogov razcepil na več vej, od katerih je
vsaka imela vsaj svojo slovnico ali slovar, močno orodje tedaj nevidne niti jezikovne
ideologije, ki je gramatične strukture brez težav povezovala z družbeno vlogo nekega
novega jezika.
Zaradi zapletenega in pestrega zgodovinskega dogajanja v 16. in 17. stoletju je
jezikovnoideološka »slika« tedanjega časa nujno razpeta med analizo razvoja
knjižnega jezika in religiozno tematiko, v katero je bila zaradi družbenega statusa
nosilcev slovenskega jezika potisnjena; če pa še upoštevamo igro moči, ki jo je
vladajoča struktura uveljavljala skozi svoje birokratske izume, torej institucije, in če
še upoštevamo socialno discipliniranje vedno bolj nezadovoljnih, podrejenih, trpečih
ljudi, je vloga jezikovne ideologije kot sistema idej o jeziku in njegovi socialni
razslojenosti dovolj utemeljena, da jo lahko uporabimo tudi v historiografski,
kulturnozgodovinski analizi tedanjega časa. Zavedati pa se je treba, da jezik in
družba nista bila povsod v enakem razmerju. Habsburška monarhija se je v teh dveh
stoletjih šele konsolidirala in prek posteljnih avantur in poročnih pogodb dobila
toliko ozemlja, da v njem sonce nikoli ni zašlo. Tudi njene dedne dežele še niso
vključevale uporne in samovoljne Ogrske, z juga pa je grozila nenehna turška
nevarnost. Nosilci ljudskega jezika po imenu slovenščina so se znašli na presečišču
tega dogajanja. Živeli so v Notranji Avstriji, ki je bila tedaj drugačna, gospodarsko
perspektivna dežela, v kateri so živeli nekateri habsburški vladarji in cesarji Svetega
69

rimskega cesarstva nemške narodnosti. Bili so globoko verni, bili so katoličani, ki so
lahko popustili le pritisku svetega latinskega jezika, niso pa mogli dopustiti, da bi se
ljudski jeziki, ki so po Habsburškem cesarstvu kar brbotali, svobodno, avtonomno in
suvereno razvijali. Tega razvoja vladajoča fevdalna manjšina ni dopuščala.
Pomembno pa je, da njihovi razlogi niso bili »nacionalistični«, saj se je ta koncept
uveljavil šele stoletje pozneje.
Notranja Avstrija je bila poleg Tirolske, v nasprotju z drugimi dednimi deželami in
posestvi, ki so enkrat bila in drugič niso bila del Habsburške monarhije,94 relativno
administrativno neodvisna (bibl. in podatek), kar njeno zgodovino s stališča jezika
postavlja v drugačno luč, in v risu te svetlobe je vidna dinamika konfliktnih
družbenih odnosov na ozadju preloma med protestanti in katoličani. Primož Trubar
je bil na Slovenskem primus inter pares; ob njem so delovali številni drugi, tudi taki,
ki formalne izobrazbe verjetno niso imeli ali pa so morali študij opustiti (Jurij Juričič,
Matija Klombner, Janž Mandelc, Adam Bohorič) ter izobraženi magistri (Sebastijan
Krelj, Jurij Dalmatin, Matija Trošt, Hieronim Megiser, Felicijan Trubar, Janž
Znojilšek).95 Intelektualna inteligenca novega reformatorskega gibanja, ki se je v
nenehnem menjavanju nasilja in sprave, paktov in dogovorov z nasprotniki, še sama
med sabo začela prepirati o dlakocepskih teoloških, doktrinalnih vprašanjih, se je
morala soočiti z naraščajočo politično (ne pa gospodarsko) močjo cesarstva in
institucij, in zakoreninjenimi, močno katoliškimi predstavami o svetu, kakršen bi
moral biti.
Morda je res, da si zgodovino lažje predstavljamo v matrici nenadnih,
revolucionarnih obratov in je glasno zabijanje žeblja na vrata cerkve v Wittenbergu –
in ob tem nabijanje glasno odmeva – prikladen simbol popolnega preobrata. Toda
bolje je te procese videti kot igro kontinuitete, ki ni vedno imela enake moči in je

Že cesar Maksimilijan I., sin Friderika III., je sanjal o univerzalni monarhiji, ki se je še vsaj 250 let
otepala s številnimi problemi: z diplomacijo, ki je bila največkrat poročna in ne vojaška, z
necentralizirano upravo, s selitvami glavnega mesta med Prago in Dunajem, z geografsko, kulturno in
religiozno diverziteto svojega ozemlja, z odnosom do nastajajoče Nemčije in kasnejše Prusije (prim.
Charles W. Ingrao, The Habsburg Monarchy 1618–1815. Cambridge: Cambridge University Press,
2000; Evgenij Spektorskij, Zgodovina socialne filozofije. Od starega veka do XIX. stoletja. Ljubljana:
Slovenska matica, 1932. O obravnavani dobi je še veliko relevantne literature, a za potrebe tega
razpravljanja zgoraj naštete monografije zanimivo analizirajo monarhijo, iz katere so se njeni
nasprotniki radi norčevali in zasmehovali habsburško zadržanost navzven in eksplozivnost
navznoter.).
95
Kozma Ahačič, Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem, nav. d., str.
30.
94
70

včasih celo za kratek čas izginila; s tega vidika je podatek, da je Martin Luther
najprej ožjemu krogu razdelil petindevetdeset tez in jih je na slavna vrata nabil šele
precej pozneje, veliko bolj sprejemljiv in adekvaten kot argument za sklep, da
zgodovina ne poteka v sunkih, temveč raje v valovih.
Administrativna avtonomija Notranje Avstrije je namreč pomenila, da ni bilo nujno,
da se je zunaj akademskih okvirov rabila samo nemščina, kljub velikemu pritisku
ideologije Landespatriotismus, ki se je okrepil po letu 1665, ko so bile dedne dežele
Štajerska, Kranjska in Koroška združene v institucionalni okvir Notranje Avstrije.
Seveda pa slovenski protestanti niso sami opustili svoje jezikovne, pravzaprav
slovničarske in leksikografske »revolucije«, ki je temeljila prej na teoloških kakor na
nacionalnih razlogih,96 temveč jih je s prizorišča zgodovine odnesel močan, po svojih
vrednotah in idealih globoko katoliški protireformacijski tok. V tem boju nihče ni bil
nedolžen, toda protireformacijske metode krutega preganjanja protestantov so žele
uspeh in sejale strah ter podžigale vojne: po letu 1618, ko so trije odposlanci leteli
skozi okno na Hradčanih v Pragi, tudi trideset let trpljenja severne Evrope ni bilo
dovolj, da bi se od nenehnih homatij in trpljenja utrujeno evropsko prebivalstvo
moglo oddahniti, in se je nadaljevalo z nestabilnim preobražanjem fevdalne
poznosrednjeveške družbe v fevdalno (pred)moderno družbo, v katerih trojna
družbena razslojenost ni popustila niti za hip; z ideologijo, med katero je bila
jezikovna mogoče še najmanj odločilna, a je kljub temu prispevala pomemben del v
mozaik preteklosti, je vladajoča struktura vladanim določala meje njihovega sveta.
Luthrov nauk je na Slovensko prišel z dijaki, ki so študirali na nemških
protestantskih univerzah, deloma pa z vojaki in trgovci. Poudariti je treba, da se je
novi pogled na vero razširil med plemiči in meščani, zelo malo uspeha – tudi zaradi
kasnejšega odnosa protestantov – pa je imel pri kmetih; v tem družbenem sloju je
reformacija najdalj vztrajala na Koroškem. V prvi polovici 16. stoletja Luthrove ideje
niso naletele na močan odpor, a to se je spremenilo po letu 1547, ko je cesar
Ferdinand I. zmagal v t. i. šmalklandski vojni, prvi močan nasprotnik pa je bil v
Ljubljani škof Urban Textor. Ne glede na to pa so prvi tiski v slovenščini –

Slovensko historično jezikoslovje, literarna zgodovina, etnologija in lingvistična antropologija in
druge sorodne znanosti so v dolgem nizu razprav o naravi protestantskega knjižnega jezika od Frana
Ramovša, Jakoba Riglerja prek raziskav Jožeta Toporišiča in Brede Pogorelec ter teorij Igorja Grdine
in sodobnih raziskav Kozme Ahačiča, Luke Vidmarja, Neže Zajc, Ane Lavrič, Petre Svoljšak (ter
drugih) ta spoznanja večkrat zapisala, definirala in utemeljila.
96
71

Katekizem in Abecednik (1550), pa tudi Novi testament iz 1557) – intenzivno širili
novo herezijo po deželah Notranje Avstrije. Ko je leta 1558 umrl škof Textor, 1564
pa cesar Ferdinand (nadomestil ga je Maksimilijan II., ki je skrivaj simpatiziral s
protestantizmom), so dobili deželni stanovi priložnost, da utrdijo protestantsko
šolstvo in cerkev slovenskega jezika. Maksimilijanov razglas augsburške
veroizpovedi in nenehna turška nevarnost sta protestantom dala prostor, da so poleg
verske spodbujali intelektualno »revolucijo«, saj so s številnimi osnovnimi šolami in
stanovsko srednjo šolo v Ljubljani širili pismenost v ljudskem jeziku, v slovenščini.
Kajti poslušanje več ni zadostovalo: fiksirana beseda na papirju, v sunku tiskarske
revolucije, kakor radi temu pravijo kulturni zgodovinarji, je zahtevala pismene
bralce. Izdajanje katekizmov, pesmaric, dogmatičnih, obrednih in polemičnih spisov
slovenskih protestantov pa ne bi bilo mogoče brez prave materialne osnove: tiska.
Janž Mandelc, ki na nek način »korespondira« s tiskarjem (ime!) Mayrom v 17.
stoletju, je, dokler je bilo mogoče, izdal veliko protestantik, čeprav je bilo veliko
knjig – med njimi tudi kapitalno delo, Dalmatinov prevod biblije – natisnjeno na
Nemškem, kamor so se lahko zatekli preganjani zaradi idej, pa čeprav te nikakor niso
bile posvetne, temveč utemeljene na versko-teološki osnovi. Ko je Primož Trubar s
Cerkovno ordningo šel čez rob in posegel z opredelitvijo cerkvenega reda cerkve
slovenskega jezika v pravice deželnega kneza – to je bil Karel, ki je, dokler niso bile
politične razmere bolj ugodne, moral trpeti protestante v svoji deželi –, je s Kranjske
moral bežati že drugič, tako kakor kasneje množice plemiških protestantskih družin
na koncu 16. in v začetku 17. stoletja.
A vse do takrat je bil protestantizem v Notranji Avstriji glavno intelektualno gonilo
prevratnih idej s severa, njihovi nosilci pa intelektualci s humanistično izobrazbo;
slovenski prostor je tako doživljal bolj verske pretrese, kakor pa da bi se lahko zares
razvil humanizem; za renesanso pa sploh ni bilo pravih pogojev. Intelektualec
Primož Trubar, kakor si ga bomo drznili poimenovati v tem spisu, je na Bonomovem
dvoru spoznal Erazmove spise in kot učen mož doživel bogato kariero pridigarja v
Notranji Avstriji, kot izgnanec pa kot ugleden predikant in avtor večine
protestantskih del, izdanih v slovenščini. Ne le, da je Slovence oskrbel s prvo tiskano
knjigo, ampak je daljnovidno opustil gotico, v kateri je 1550 natisnil Abecednik in ga
pet let pozneje ponatisnil v latinici. Trubarja so okoliščine večkrat prisilile, in v tem
se pokaže njegova umska, intelektualna zmožnost, dojeti realno situacijo, in moral se
72

je odločati v nasprotju z lastnimi prepričanji – ne le pisava, ampak tudi odločitev,
kateri protestantski veroizpovedi je najbolj pragmatično slediti (tukaj natančnejša
opomba), je bila augsburška veroizpoved najbolj logična pot. Prav tako ni mogel
privoliti v Vergerijev predlog, da novoustanovljena glagolska tiskarna natisne prevod
biblije,
ki
bi
bil
mešanica
slovenskega,
hrvaškega,
po
potrebi
pa
starocerkvenoslovanskega jezika, skupaj za Slovence in Hrvate; jasno mu je bilo, da
sta to različna jezika. In čeprav prvi dve slovenski knjigi nista bili prodajni uspešnici,
je Trubarjevo povezovanje povzročilo temeljni premik v zgodovini védnosti.
Ne le šole, ampak tudi Trubarjevo sodelovanje z Ivanom Ungnadom, nekdanjim
štajerskim glavarjem in soustanoviteljem glagolske tiskarne ter biblijskega zavoda v
Urachu, in s koprskim škofom Petrom Pavlom Vergerijem, zaslužnim za ustanovitev
glagolske tiskarne in za idejo, da je pri slovenščini treba gotico nadomestiti z
antikvo, je prineslo nove možnosti širjenja polja védnosti, predvsem številne
Trubarjeve knjige, magnum opus slovenskega protestantizma in temelj slovenskega
knjižnega jezika97 (bibl in opozorilo na selektivnost navajanja): Evangelij sv.
Matevža (1555), Ta pervi dejl tiga Noviga testamenta (1557), En regišter ... Ena
kratka postila (1558), Ta drugi dejl tiga Noviga testamenta (1560), Register (1561),
prevod Pavlovega pisma Korinčanom istega leta, Artikuli oli ... (1562), Cerkovna
ordninga (1564), Ta celi psalter Davidov (1566), Ta celi catechismus (1567),
bojeviti spis Katehizmus z dvema izlagama (1575) do temeljnega Ta celi novi
testament (1582) in prevod Luthrove Hišne postile (izšle po Trubarjevi smrti leta
1595).
Med vsemi protestanti je intelektualec Trubar izdal največ knjig, pisal pa je tudi
predgovore in bil vešč v latinščini in nemščini. Sebastijan Krelj iz Vipave, menda
študent znamenitega Flacciusa Illyricusa, je 1563 prišel z Nemškega v Ljubljano in
začel sodelovati s Trubarjem ter bil po njegovem izgonu na Nemško kot pridigar
ljubljanske cerkvene občine Trubarjev naslednik; Kreljeva pravopisna reforma98 je
posegla v številne neenotnosti Trubarjevega pravopisa, a se zaradi pragmatične drže
Janža Mandelca, da raje ponatiskuje Trubarjeve knjige, in zgodnje Kreljeve smrti ni

Pomembno je, da je Trubar črkopis osnoval na podlagi nemščine, je pa za nemški ch uvedel samo h,
iz nemškega sch za š je nastal le sh (ki ga uporablja za š in ž hrati, Trubar), nemški tsch (č) je
spremenil v zh, w pa v v (čeprav Trubar ni ločeval med s in z: to je pozneje bistro dosegel Krelj,
vendar njegova jezikovna reforma iz različnih razlogov – našteti? – ni prodrla in se je pravopisno za
dolgo usidrala Trubarjeva varianta.
98
Na primer: natančno je ločil med š in ž, s in z, u in v, uvedel je znak za lj in nj.
97
73

mogla dolgo uveljaviti. Veliko bolj uspešna je bila pot Trubarjevega varovanca Jurija
Dalmatina iz Krškega, ki je kot nadarjeni mladenič doštudiral v teološko dobro
podkovanega strokovnjaka, predvsem pa prevajalca celotne biblije, ki so jo morali
notranjeavstrijski deželni stanovi zaradi vedno močnejšega Karlovega pritiska
natisniti leta 1584 v Wittenbergu ter jo na Kranjsko, kakor govori znana zgodba,
pretihotapiti v sodih. Iz Dalmatinovega prevoda je izšla jezikovna in jezikoslovna
redakcija slovenščine Adama Bohoriča, Melanchtonovega učenca, ki je od odbora za
tisk biblije dobil navodilo, naj pregleda biblijo, rezultat tega pa je bila prva slovnica
slovenščine, zapisana v latinščini Zimske urice (1584), ki jo v jezikoslovnointelektualnem smislu dopolnjuje polihistorsko, slovarsko delo Nemca Hieronima
Megiserja, ki je leta 1592 izdal Slovar štirih jezikov. Megiser je bil, kakor pričajo
viri, Dalmatinov in Trubarjev prijatelj.
Vzporedno je obstajal tudi intelektualni tok med katoličani, ki pa, gledano z
jezikovnega stališča, ni bil takšen, kot je bil protestantski. Prav tako nimamo pravice
obsojati, da je bil v primerjavi z doktrinalnimi nasprotniki tog in neživljenjski; ne
nazadnje je imel koncil v Tridentu večji in daljnosežnejši vpliv, kakor je bilo,
verjetno, videti skozi oči slehernika 16. stoletja, še toliko bolj tistih redkih ljudi, ki
jih danes vpisujemo v tradicijo učene kulture, na krilih tiskarske revolucije, vzpona
medijev, novih tipov znanja oz. védnosti, prav tako pa tudi novih prostorov in
načinov reprezentacije, ob hkratnem nastajanju zametkov modernih držav in
ekonomije (predvsem mislimo tu na merkantilizem 18. stoletja). A je vendar res, da
niso popustili pred idejo, da bi pri bogoslužju latinščino nadomestili z ljudskimi
jeziki, prav tako pa se je od 1559 prav katoliška stran vpisala v bogato zgodovino
prepovedovanja knjig: indeks prepovedanih knjig (Index librorum prohibitorum),
nastal pod strogo taktirko papeža Pavla IV., je na začetku deloval kot socialni in
idejni korektiv; ideje so se namreč že nekaj časa kazale kot neposredno ali vsaj
potencialno nevarne. Geneza kopernikanskega sveta, če si sposodimo besedno zvezo
Hansa Blumenberga, je polna preganjanja idej in njihovih nosilcev, naslednikov
srednjeveških intelektualcev, ki so v revoluciji védnosti ustvarjali novo znanje ali
vsaj ustvarjali pogoje zanj. Kopernik in Galilej, Giordano Bruno in drugi mučeniki
znanosti, ali znanstvene revolucije, preganjanje vidnih in nevidnih protestantov,
sežiganje knjig – v tej bogati zgodovini lahko naštejemo marsikaj, kar pa pri
obravnavi posameznih skupin intelektualcev (in institucij) še pride na vrsto v
74

nadaljevanju.
Pri katoliški reakciji na »jezikovno revolucijo« slovenščine – tej podobno je morda
doživela, kot literarni jezik, morda le še pri Francetu Prešernu – je mogoče še najbolj
smiselno opozoriti na slabo jezikovno znanje latinščine in moralno razpuščeno
življenje duhovnikov, kar so druga za drugo odkrivale in popisovale številne
vizitacije. Seveda ni bilo vse tako črno, saj je prvi intelektualni izziv, seveda v
okvirih »duha« in zmožnosti poznega 16. stoletja, postavil redovnik, koroški
cistercijan Leonhard Pacherneker, ki je leta 1574 v Gradcu izdal Kratki katoliški
katekizem za mladino (Compendium cathecismi catholici ... in gratiam catholicae
juventutis); to je bil verjetno priredba podobnega katekizma za mladino iz leta 1558
in jezuit Peter Kanizij. Literarna zgodovina je našla še nekaj rokopisnih odlomkov, iz
katerih se dobro vidi, kako pomemben jezikovni standard je postavil Dalmatin s
prevodom biblije, pa čeprav je bil protestant.99 Med izjemami pa ne smemo pozabiti
omeniti prvi pravni tekst v slovenščini, Gorske bukve (z originalnim naslovom
Gornih bukvi od krajlove svetlosti ofen inu potrjen general inu privilegium, 1582).
To je bil prevod zakona kralja Ferdinanda, ki ga je 1543 v nemščini izdal za
Štajersko, zanj pa je poskrbel – ker je bilo gojenje trte na Slovenskem že takrat zelo
razširjeno in je bila zakonodaja o tem toliko bolj pomembna – Andrej Recelj, župnik
na Raki; pri tem je uporabil protestantski »knjižni jezik«, delo pa se je v rokopisni
obliki še dolgo širilo in uporabljalo v slovenskem prostoru.
Prvi slovenski tiski in s tem književnost,100 pisana in tiskana v ljudskem,
zapostavljenem jeziku vazalov, ki so se ga plemiči morali učiti bolj zaradi nujnosti
kot želje, ter konstituiranje knjižnega jezika v 16. stoletju, so povezani z močnimi
političnimi in verskimi turbulencami, in ne le s tem: tekmovanje novih pretendentov
za izpraznjene kraljevske in cesarske prestole, nenehni trki tedanjih nastajajočih
velesil (Anglije, Francije, Avstrije, Otomanskega cesarstva ...) so večino prebivalstva
stisnili v oklep, iz katerega se je vsaj Evropa izvila šele ob zori 20. stoletja. Narobe bi
bilo misliti, da je nastanek slovenskega knjižnega jezika in njene nabožne
književnosti v 16. stoletju odvisen samo od prelomov v krščanski veroizpovedi ali
političnih spletk močno zadolženih cesarstev, med katerimi Habsburžani niso bili

Prim. Zgodovina slovenskega slovstva. Ur. Lino Legiša. Ljubljana: Slovenska matica, 1956, str.
275.
100
Pojem književnost uporabljamo v pomenu Franceta Kidriča: književnost je vse, kar je v knjigah,
literatura pa je še umetelnejša, »višja« raba jezika.
99
75

nobena izjema; nasprotno, razvoj knjižnega jezika je povezan tudi z vzponom
mestnega prebivalstva, ki je bilo že toliko izobraženo, da je knjige v ljudskih jezikih
lahko bralo, ne le poslušalo.101 Čeprav tedaj še zdaleč ni bilo videti konca
»aksiomatske prevlade oblasti nad človekovim duhom«,102 pa je t. i. tiskarski
kapitalizem, kakor je prepričan Benedict Anderson, vse večjemu številu ljudi
»omogočil, da so se povezali z drugimi in začeli razmišljati o sebi na popolnoma nov
način«.103 Še več: v kapitalizmu se skriva eden od pomembnejših izvirov
»nacionalne zavesti«, ne le v jeziku samem, njegovi rabi ali pomenu, ki so mu ga
pripisale šele kasnejše dobe, predvsem romantično zgodovinopisje. Tiskarski
kapitalizem je jeziku dodelil trdnost, oblikoval je nove jezike, ustvaril je unificirana
polja izmenjave in komunikacije.104 Latinščina je v 16. stoletju na videz prišla v
krizo, a je še vedno vztrajala kot jezik znanosti, ostale vloge pa sta začeli, vsaj pri
nas, prevzemati nemščina in italijanščina. Kapitalistični ustroj tiskarstva je močno
vplival na rabo ljudskega jezika; in čeprav v besedah protestantov ne smemo
razbirati začetkov nacionalne zavesti, so se skupnosti še bolj razslojile glede na jezik,
ki so ga večinsko uporabljale. Močna tradicija srednjega veka z univerzalno,
vseprisotno latinščino kot idealom, ki ga je ta civilizacija že davno izgubila, je
povzročila, da so bili jezikovnoideološki pritiski blažji in so stanove povezali s
prepovedjo, ne spodbudo. A večjezičnost je bila v 16. stoletju že dejstvo, na katero
niso smeli pozabiti ne vladarji, ne kleriki, ne meščani, pa tudi kmetje ne, čeprav so
bili ti večinsko enojezični ter v vlogi podrejenih.
Treba je opozoriti še na eno pomembno stvar: ne smemo pozabiti, da jezikovni
pritisk ni bil uradno vsiljen, temveč zaradi tisočletne družbene strukture razslojenosti
tvorcev in naslovnikov, intelektualcev in neizobraženih, vladarjev in podanikov
skorajda samoumeven in vsepovsoden. Niti ni bil v ospredju, saj katoliški vladarji s
protestanti niso sklepali in nato kršili raznih dogovorov zaradi jezika, temveč zaradi
utrjevanja ancien régima kot takega. V 16. stoletju je bilo orožje v roki razjarjenega,
največkrat kmečkega človeka v divji rajdi kmečkih uporov, veliko večja nevarnost
kakor ljudska beseda v ustih – kar se je bistveno spremenilo s tiskarskim

Kozma Ahačič ločuje med Trubarjevima izrazoma za preproste in navadne ljudi. Preprosti ljudje
lahko protestantsko versko besedo le poslušajo, saj so nepismeni, »navadni«, gmajn ljudje pa tudi
znajo brati. Prim. Ahačič, Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem,
nav. d.
102
Anderson, Zamišljene skupnosti, nav. d., str. 54.
103
Anderson, nav. d., str. 55.
104
Prim. Anderson, nav. d., str. 66–68.
101
76

kapitalizmom in počasnim oblikovanjem četrtega sloja, ki je oboževal sladkor,
izobrazbo, alkohol in tobak: meščanstva.
Kljub temu so bili naslovniki ljudskih jezikov skoraj vsi nepismeni in bi knjižna
prizadevanja protestantov utegnila ostati osamljena v orbiti večjezičnih bralcev
latinščine, nemščine in italijanščine. Ob tem prikličimo v spomin »zagovor
nepismenih« francoskega kulturnega zgodovinarja Rogerja Chartierja: »Dejansko je
bilo glasno branje za druge poslušalce dolgo eno izmed veziv elitne družabnosti.«105
Tudi zapisana ljudska slovenščina je bila bolj usmerjena k poslušalcem kot k
bralcem. V tem je bila njena največja moč, korak proti razsutju vladarske hegemonije
redkih posameznikov. Čeprav je bilo veliko nepismenih, je jezik po različnih kanalih
sprejemanja in dojemanja prišel do svojih bralcev-poslušalcev. Prav tako ne smemo
pozabiti, »da je branje praksa, ki se zmeraj uteleša v gestah, prostorih in navadah. /.../
Temeljno, vendar grobo ločevanje med pismenimi in nepismenimi ne izčrpa vseh
razlik v odnosu do pisane besede.«106 Chartierjevo stališče omogoča širši spekter
razumevanja pojma pismenosti in njenega vpliva na zgodovinsko oblikovanje držav,
narodov in nacij, o čemer v 16., pa tudi v 17. stoletju še ne moremo govoriti, ampak
lahko le povezujemo majhne, začetne korake na tej poti. Pisana beseda je bila
»zasidrana prav v osrčje kulture nepismenih, saj je bila navzoča v obredih, na javnih
prostorih in v delavnicah«.107 Moč neizobraženosti je bila torej večja, kakor so
pričakovali vladarji.
A na koncu je katoliška linija v Notranji Avstriji zmagala in raba slovenščine, ki ni
bila omejena le na knjige, branje ali poslušanje, temveč se je v zametkih pojavila v
fevdnih prisegah, šolstvu, cerkvi, uradnem poslovanju in sodstvu, močneje pa doma,
za štirimi zidovi, z govorom domače vasi ali mesta. Jezikovne revolucije niso bili
obrati med skrajnostmi, temveč počasno potovanje v skupnosti, v kateri so se ljudje
vedno manj poznali med sabo.
Protestantizem je Slovencem utemeljil knjižni jezik, ki se je po Trubarjevem zgledu

Roger Chartier, Red knjig. Bralci, avtorji in knjižnice v Evropi med 14. in 18. stoletjem. Ljubljana:
Sophia, 2011, str. 32.
106
Chartier, nav. d., str. 6–7.
107
Chartier, nav. d., str. 27.
105
77

naslonil na gorenjsko in dolenjsko narečje ter jezik mesta Ljubljane.108 S
pridiganjem, pisanjem in predvsem prevajanjem nabožnih tekstov so poleg
krivoverskih idej, ki jih je že tedaj deželnoknežja oblast po zgledu habsburških
cesarjev, ki so se postavili na papeško, ne na Luthrovo stran, preganjala, protestanti
učvrstili jezikovno zavest med uporabniki, večinoma kmeti in maloštevilnimi
mestnimi prebivalci. Ti pa svojega jezika doslej razen za domačimi zidovi v
najboljšem primeru še v cerkvi niso brali, temveč so ga govorili in poslušali.
Namesto njih so ljudski jezik zapisovali in ga zavestno kodificirali tedanji
intelektualci-protestanti; ne smemo jih enačiti s pomenom intelektualca na primer v
razsvetljenstvu ali romantiki, saj je bila njihova religiozna ideologija in tendenca
jasna: širiti božjo besedo v laikom razumljivem jeziku, in to ne zaradi »nacionalne«
zavesti. Tiskane knjige so bile večinski medij, preko katerega se je knjižna
slovenščina kot družbeni artefakt začela močneje uveljavljati v šolstvu in drugih
državnih institucijah. Te pa so bile za obrambo starega sistema pripravljene narediti
vse, kar jim je v protireformacijskem gibanju tudi uspelo. A protestantska knjižna
tradicija je preživela, in o tem je velikokrat pisala Breda Pogorelec, 109 prav zaradi
katoliške intervencije. Odločitev ljubljanskega škofa Tomaža Hrena, da raje obdržijo
Dalmatinov prevod biblije in iz njega iztrgajo predgovor, namesto da bi ga tako kot
drugo tedaj dostopno krivoversko protestantiko sežgali ali zmetali v reko, je imela
pomembne posledice.
Resnična revolucija se je zgodila prav med poslušalci, med nepismenimi, med
stanovi ljudi, za katere so se trudili prvi pisci slovenskih knjig. Produkcija in
konsumpcija slovenščine kot govorjenega in zapisanega knjižnega jezika ni več
potekala le med tretjim stanom, kmeti, temveč se je povzdignila v plemiške in verske
sfere; povzpela se je na raven knjige, javne rabe v cerkvi in šolstvu, dvignila se je na
pesniško raven s številnimi protestantskimi pesmimi in prepesnitvami, oplemenitila
se je s klasično retoriko, izkristalizirano v Trubarjevi umetelni slovenščini; z
Nikodemom Frischlinom, rektorjem stanovske šole v Ljubljani ob koncu 16. stoletja,
je slovenščina zaživela tudi v gledališču. Očitno je jezik svojo suverenost dobil
veliko prej kot njegovi nosilci, med katerimi so vedno bolj prevladovali prebivalci

To tezo so v svojih razpravah in monografijah utemeljevali Breda Pogorelec, Jakob Rigler in Jože
Toporišič in velja za »tradicionalno tezo« slovenistične vede, ki so ji nekateri tudi utemeljeno
ugovarjali.
109
Prim. Breda Pogorelec, Zgodovina slovenskega knjižnega jezika. Jezikoslovni spisi I. Ljubljana:
Založba ZRC SAZU in Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani, 2011.
108
78

mest, v katere se je stekal kapital po meri sodobnega merkantilnega gospodarstva.
Kozma Ahačič je rabo jezika v 16. stoletju razdelil po družbenih položajih na
kmečko prebivalstvo, mestno prebivalstvo in plemstvo. Večino so zastopali prvi,
med seboj so govorili v slovenščini, tujih jezikov svojega okolja pa niso znali; v
nasprotju s kmeti je bilo mestno prebivalstvo jezikovno in etnično bolj heterogeno,
saj so bili po izpričanih virih diglotični in raba nemščine (ali italijanščine) v vseh
govornih/pisnih položajih ni bila tako samoumevna, čeprav jo je podpirala »uradna«,
lahko bi rekli imperialna jezikovna ideologija moči, pri kateri manjšina vedno
premaga večino. »Skratka, jezik govora ni bil vedno enak jeziku zapisa,«110 dodaja
Ahačič, ki jezik plemstva razume kot diglosijo tega družbenega sloja: »Jezik
plemičev je bila predvsem nemščina, vendar tudi slovenščina že v srednjem veku, in
še manj v 16. stoletju, ni bila tako zapostavljena, kakor bi sklepali na prvi pogled.
Velik del plemstva je bil tako najmanj dvojezičen, ponekod celo trojezičen.«111
Slovenščina je imela svoje mesto v Cerkvi že dolgo časa. Jezikovna ideologija »od
spodaj« je pronicala še v drugo pomembno institucijo: šolo. Viri sicer izpričujejo, da
je bila slovenščina kot učni jezik 16. stoletja zastopana le v elementarnem šolstvu in
so jo razumeli bolj kot premostitveni jezik na poti do svete latinščine, jezika
intelektualcev. A latinščino je počasi in zanesljivo spodkopavala nemščina, v
obmorskih krajih italijanščina. Stolne in kapiteljske šole, pa samostanske, župnijske
in kasneje še mestne šole so sprejemale različne učence: nekateri, predvsem plemiči,
so jo obiskovali zato, ker so potrebovali le osnovno pismenost; v nasprotju s kmeti,
ki te možnosti skorajda niso imeli, je imelo plemstvo veliko izbire pri pridobivanju
zadostne izobrazbe. Ahačič sem ne prišteva klerikov, ker so ti prihajali iz vseh
družbenih slojev enako, temveč laike med meščani in plemiči. Dostopa do novega
tipa izobrazbenega kurikuluma, v katerem je bila slovenščina na začetku še
dovoljena, potem pa so jo morali opustiti, kmetje večinoma niso imeli; toda to še ne
pomeni, da niso imeli nobenega znanja. Vpis na fakulteto je bil mogoč po koncu
osnovnega šolanja in dejstvo, da je veliko Slovencev študiralo v Bologni in Padovi,
je morda prispevalo h kasnejšemu vplivu italijanske kulture na koncu 17. stoletja,
predvsem v Ljubljani.
Svojo domovinsko pravico je slovenščina imela tudi v samostanskih, grajskih ali

110
111
Ahačič, nav. d., str. 15–17.
Ahačič, nav. d., str. 16.
79

zasebnih knjižnicah meščanov, na primer med cistercijani, Turjačani in premožnimi
meščani, kot sta bila Lenart Budina in Peter Seebach. Protestantska jezikovna
ideologija se je zgostila v odločenosti, da se bodo »lubi Slovenci« ne glede na
različna narečja razumeli med sabo; slovenščino so poenotili v bolj ali manj dosledno
rabljen sistem, ki ga je bilo treba opisati v jeziku intelektualcev – zato ni nenavadno,
da je Adam Bohorič prvo slovensko slovnico napisal v latinščini. A ne glede na to,
kakšen je bil razpravni jezik, je raba slovenščine pronicala skozi vse obstoječe
družbene sloje in v Notranji Avstriji dobila vsaj moralno pravico do obstoja. Trubar
se pri oblikovanju knjižnega jezika ni mogel opreti na pisno tradicijo, ker je skoraj ni
poznal, a zelo dobro je vedel, komu mora zapisano slovenščino ponuditi:
preprostemu človeku. Ahačič je s primeri iz Trubarjevih knjig jasno utemeljil tezo,
da vprašanje preprostega človeka ni tako enostavno: medtem ko preprosti človek
(posli in otroci ter kmetje le kot poslušalci ob različnih priložnostih) govori in
posluša le slovenščino, pa gemeiner Mann oziroma gemeines Volk ne pomenita
istega človeka, temveč, kakor predlaga Ahačič, »navadnega človeka«, torej »splošno
izobraženega laika ali pripadnika nižjega klera, ki je sposoben sam prebirati
protestantske knjige, četudi jih ni vedno sposoben v polnosti doumeti«. 112 Naslovnik
torej ni več le neizobražen kmet, ki posluša, temveč relativno izobražen mestni
prebivalec, ki bere in posluša. V tem je bil pomemben obrat. Slovenščina ni bila več
le jezik kmečkega prebivalstva. Naslovniki pa niso le družbeno razslojeni, temveč se
razlikujejo tudi po tem, od kod prihajajo – »lubi Slovenci« so razpršeni po več
deželah! –, ali živijo v mestu ali na vasi, ali so dovolj bogati, da postanejo financerji
slovenskih knjig. Čeprav le zaradi političnih razlogov (turške nevarnosti in zaradi
boja proti papežnikom), ali so kot predikanti poklicno zavezani javni besedi, ali so
bili mladi ali stari. Upoštevati je še treba, da so bile distribucijske poti knjige zelo
otežene in da so bile knjige tedaj zelo drage. Razpečevali so jih krošnjarji ali
knjigarnarji in tiskarji, kakršen je bil Janž Mandelc,113 na Kranjskem pogosto tudi
knjigovezi, saj so v Notranjo Avstrijo knjige prihajale nevezane.
Najbolj zapleteno vprašanje je, ali so bili kmetje res množični uporabniki
protestantskega knjižnega jezika, kajti prav oni so bili nad protestantizmom, z izjemo

Ahačič, nav. d., str. 35.
Omenimo lahko še Leonharda Stegmanna in Christiana Warla, pomembnejša knjigarnarja v
Ljubljani druge polovice 16. stoletja; pri razpečevanju je imel mnogo zaslug tudi Matija Klombner
(prim. Ahačič, nav. d., str. 63).
112
113
80

Koroške in Prekmurja, najbolj razočarani, saj jih niso znali in hoteli podpreti v
številnih manjših ali večjih kmečkih uporih. Regulacija od zgoraj je skrbela za
veroizpovedno čistost, za to, da bi nastopil čas, ko bi bilo katolištvo edino,
protestanti z vsemi svojimi frakcijami pa dokončno uničeni. Verski argument je bil
tedaj še močnejši od jezikovnega. Seveda ideološki pritisk ni odločilno vplival na
pogostnost rabe slovenščine, temveč na refleksijo o njem, na to, kako močno so bili
pripravljeni intelektualci uporabljati novo paradigmo in opustiti staro. Ker narodov in
nacij v sodobnem pomenu besede še ni bilo, je bila stara paradigma trdnih jezikovnih
meja glede na rabo (slovenščine v visokem šolstvu ali znanosti ni bilo) primernejša;
nova je morala na korenito spremembo počakati skoraj do razsvetljenstva. Če
zgodovine ne komentiramo kot niz revolucionarnih obratov, ni čudno, da je vmesno
obdobje »dolgega« 17. stoletja, ki je po eni strani zaradi velikih sprememb v 18. in
19. stoletju nekoliko zapostavljeno, po drugi strani pa povzdignjeno v začetek
moderne dobe, utemeljene na denarju, ekonomiji, gospodarstvu, kateremu se je
podrejala, v risu kartezijanske filozofije narave, intelektualna dejavnost: znanost in
umetnost. Nekdo je pač moral biti naročnik, in to so bili od nekdaj tisti, ki so imeli
denar. Pa čeprav izposojen od bogatih Fuggerjev.
Ena od dihotomij, ki jih še nismo omenili, je tudi nasprotje med izvirnostjo in
prevajanjem kot simbolom reprodukcije tujih diskurzov v ljudskem jeziku.
Protestanti niso imeli časa in priložnosti za izvirnost, saj je bila večina njihove ciljne
publike nepismena in nezmožna branja kakršnega koli jezika. Več možnosti se je
razprlo v naslednjem, 17. stoletju, v katerem je slovenska književnost še vedno bolj
ali manj ostala omejena na verske teme, zelo trdno, kljub t. i. slovstvenem zastoju, o
katerem je prvi pisal literarni zgodovinar France Kidrič, pa se je ohranila
slovničarska teorija in prizadevanje za čim bolj enoten knjižni jezik. V 17. stoletju
sicer slovenščina ni imela le enega knjižnojezikovne tradicije: tik pred
razsvetljenstvom se je namreč znašla v razcepljeni jezikovni situaciji s knjižnimi
jeziki posameznih dežel na Kranjskem, Koroškem, Štajerskem in kasneje v
Prekmurju.
Nadvojvoda Karel je že v drugi polovici 16. stoletja, natančneje po letu 1582,
sistematično organiziral pregon protestantov. Do svoje smrti leta 1590, ko ga je
nasledil takrat še mladoletni sin Ferdinand in šele pet let pozneje prevzel vlado v
notranjeavstrijskih deželah, je izganjal protestante po posameznih slovenskih mestih;
81

jezuitsko izobraženi Ferdinand je bil po očetovem vzoru trdno prepričan, da mora
rekatolizirati svojo deželo oz. dokončati katoliško reformacijo, zato je leta 1597 za
ljubljanskega škofa imenoval Tomaža Hrena, kontroverzno osebnost slovenske
zgodovine: podobo požigalca knjig in krutega obračunavanja celo s preminulimi
protestanti omili podoba intelektualca, ki se je osebno zavzel za ohranitev
Dalmatinovega prevoda biblije; verjetno zato, ker katoliška opozicija ni imela ljudi,
ki bi bili sposobni opraviti to delo. Le leto kasneje po njegovem imenovanju je
Ferdinand izdal odlok, da morajo v dveh tednih iz vseh štajerskih mest oditi vsi
protestantski pridigarji in učitelji; enak odlok je veljal še za Kranjsko. Kljub
prošnjam predstavnikov kranjskih, koroških in štajerskih deželnih stanov, da naj
ustavi vse ukrepe proti luteranom, je Ferdinand to zavrnil. Takoj po končnem odloku
iz leta 1599, s katerim je izgnal vse protestante, so začele delovati protireformacijske
verske komisije Martina Brennerja na Koroškem in Štajerskem in Tomaža Hrena na
Kranjskem.114
Doba, ko je stanovsko državo zamenjal absolutizem deželnega kneza, je bila
zaznamovana z vojnimi pretresi (druga beneška vojna, 1615–1617; tridesetletna
vojna, 1618–1648; spopadi s Turki, 1663–1664), zato se je rekatolizacija kot
intelektualno nasprotje protestantizmu zares začela uveljavljati šele v drugi polovici
17. stoletja. Katoličani sprva niso bili naklonjeni rabi ljudskega jezika; pravzaprav so
tudi pešali pri številu kakršnih koli tiskov. A eno prvih del iz začetka 17. stoletja ni
iz, na primer, Ljubljane ali v kakšnega večjega središča – čeprav je treba upoštevati,
da se število prebivalcev v mestih več kot 200 let ni zelo povečalo –, temveč je
nastalo v Devinu. To je bil Vocabulario italiano e schiavo (1607), italijanskoslovenski slovar Alasia da Sommaripa (ali s posvetnim imenom Alessandro Alasia),
s katerim je nadaljeval slovnično-slovaropisno tradicijo že od Bohoriča in Megiserja;
kajti Vocabulario ni le slovar, saj je vsebuje prevode temeljnih cerkvenih besedil in
primere
dialogov,
je,
skratka,
jezikovni
priročnik,
namenjen
italijanskim
duhovnikom pri njihovem delu. V drugih deželah, predvsem pri jezuitih, so se
besedila širila le s prepisi v rokopisih.
Tomaž Hren, ki je bil po Tavčarjevi smrti s Ferdinandovo podporo leta 1599

Slovensko zgodovinopisje je že analiziralo delo vizitacijskih in rekatolizacijskih komisij, ki so si
na posameznih območjih Notranje Avstrije privoščile marsikaj, od razstreljevanja molilnic do
izkopavanja trupel protestantov.
114
82

posvečen v škofa in vodjo reformacijske komisije na Kranjskem115, je imel sicer
velike načrte,116 vendar jih je uresničil zelo malo. Kakor smo že opozorili, je nanj
slovenska zgodovina gledala z dvojnim pogledom: na eni strani nastopa kot »veliki
inkvizitor« ali »kranjski apostol«, kakor ga je poimenoval Valvasor, na drugi pa mu
gre zasluga, da je ohranil protestantsko tradicijo slovenskega knjižnega jezika – ne le
zaradi papeževega dovoljenja, da duhovniki, iz praktičnih razlogov, uporabljajo
Dalmatinov prevod biblije, ampak tudi zato, ker je mlademu jezuitu Janezu Čandku
iz Višnje gore odobril priredbo in tisk slovenskega lekcionarja Evangelija inu listuvi
(1612)117 in ker je imel resne načrte, da bi v Ljubljani ustanovili tiskarno, a se nič ni
uresničilo, saj je Hren 1621 odšel v Gradec. Čandek je zelo mlad, leta 1613 umrl
zaradi kuge v Gradcu, a je še uspel pripraviti prevod Kanizijevega malega katekizma
za otroke, vendar ni bila nikoli izdana.
Tako se je začel »slovstveni zastoj« ali, rečeno z besedami Benedicta Andersona,
zastoj
tiskarskega
kapitalizma.
Literarni
zgodovinarji
so
v
času
med
Čandek/Hrenovo knjigo in Schönlebnovo novo izdajo leta 1672 doslej našteli okoli
petdeset rokopisov, priseg, pogodb, ženitnih oklicev, pogodb, pritožb, oporok, pisem
in drugih priložnostnih besedil; jasno je, da vseh še nismo našli in da bodo
posamezne najdbe še v prihodnosti pomembno prispevale k dopolnjeni podobi
zgodovine 17. stoletja, časa, ko se je najprej izvršila reforma, ki jo Igor Grdina
imenuje katoliška reformacija, nato pa do prve polovice 18. stoletja še »prava«
rekatolizacija. Učena kultura se v teh pol stoletja ni materializirala v tisku, kar pa ne
pomeni, da je književno delo zastalo: za tisk je duhovnik Adam Skalar pripravil
prevod Wolfove knjige Šula tiga premišluvana, podobno je storil jezuit Andrej
Jankovič s svojim prevodom bestsellerja svojega časa, Hojo za Kristusom Tomaža
Kempčana. Toda prevoda sta ostala v rokopisu. Liber cantionum Carniolicarum
(1643–1651) ali Kalobski rokopis je dragocen vir za cerkvene pesmi in pesmi iz
ljudskega izročila; se pa je slovenščina bolj preselila v diskurz uradovalnega jezika,

Prej je že zsedal mesto stolnega pridigarja in dekana, ki je bilo prazno že od Trubarjevega pobega
iz Ljubljane.
116
Mirko Rupel navaja, da nanje opozarjata »dekreta papeževega legata iz 1620, ki ju je sam izzval in
ki mu dovoljujeta, da sme izdati mali in veliki katekizem, lekcionar in pesmarico.« (Zgodovina
slovenskega slovstva, nav. d., str. 279).
117
Knjiga je izšla brez Čandkovega podpisa, a dejstvo je, da je Čandek skoraj dobesedno uporabljal
Dalmatinov prevod, Hren pa je naredil jezikovno redakcijo in je menjal tujke z domačimi besedami.
Prim. SBL, Tomaž Hren (http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi238909/) in Zgodovina
slovenskega slovstva I., nav. d., str. 279.
115
83

saj so jo uporabljali pri pisanju priseg in prisežnih obrazcev, dopisovanje med
baronico Ester Maksimilijano Coraduzzi in njeno hčerjo Mario Isabello Marenzi od
leta 1686 pa nas navajajo na misel, da znanje slovenščine ni bilo omejeno le na
kmete in revnejše prebivalstvo mest. Prav tako pa je res, da se je govorjena
slovenščina začela odmikati od pisne rabe, zato je razumljiva Schönlebnova ideja, da
je treba pisati po šegi naroda, izgovarjati pa po šegi pokrajine.
Slovenščina je bila najmočneje zastopana torej v cerkvi, v obliki pridig, nekaj vloge
je imela v šolstvu, a ne toliko kot pri protestantih. Jezuiti so slovenščino, kakor bomo
videli kasneje, vključevali le v elementarni pouk, čeprav so večkrat izvajali
gledališke igre in prav ta forma je postala ena pomembnejših za uveljavljanje
slovenščine kot literarnega jezika, še posebno v verskih procesijah in delovanju
posameznih pridigarjev (Svetokriškega, Basarja, očeta Hipolita). A ker se bomo tem
vprašanjem, še posebej pa jezuitom in njihovim gimnazijam kot eni od izjemno
pomembnih institucionalnih oblik védnosti tedanjega baročnega časa posvetili
kasneje, prav tako pa tudi posameznikom-intelektualcem od druge polovice 17. do
prve polovice 18. stoletja, je treba dodati, da je intelektualni tok šel svoje poti, le da v
drugih jezikih in drugačnih institucionalnih oblikah. Hkrati je sicer naraščal
patriotizem, o katerem bomo še razpravljali kasneje pri Valvasorju, toda slovenščina
kot večinski ljudski jezik Notranje Avstrije, ki je počasi izgubljala boj z nastajajočim
konceptom moderne, centralizirane in absolutizirane države, ni našla svoje poti v
knjigo vse do obdobja, ko so začeli slovensko prizorišče izobrazbe, znanja in
védnosti začeli napolnjevati sicer maloštevilni intelektualci različnih poklicev in
stremljenj (o katerih bomo obširneje pisali v naslednjem poglavju).
Ob vseh teh slovstvenih zadevah, povezanih s slovenščino, pa se je poleg
znanstvenega udejstvovanja intelektualcev v latinščini, nemščini ali italijanščini
dogajala konsolidacija imperija: Turke je Jan Sobieski dokončno razgnal šele po
obleganju Dunaja leta 1683. Monarhija je bila teritorialno neenotna in diplomacija
obeh cesarstev, avstrijskega in španskega z Ameriko vred, je od monarhov zahtevala
dosledno spoštovanje starih, tradicionalnih, v konservativnem katolištvu utemeljenih
vrednotah;118 a tudi te je bilo treba dopolniti. Šli so celo tako daleč, da je zaradi
tolerančnega patenta postala cesarica ženska, ker je moška linija Habsburžanov

Te je natančneje in »za vedno« definiral dolgotrajni koncil v Tridentu (1545–1563). Za te ideale se
je potegoval tudi Tomaž Hren.
118
84

medtem že izumrla. Odločilni rekatolizacijski udarec je preostanku protestantom v
Avstriji zadal Ferdinand II. Toda svet niso le odloki: krvava vojna realnost je zaradi
spora med cesarjem in protestantskimi stanovi pripeljala do »evropske tragedije«,
kakor zgodovinar Peter H. Wilson imenuje tridesetletno vojno. Posledice pokolov na
severni polovici Evrope, v katere so bile vpletene vse tedanje velesile, so bile
neizmerne. A ker to ni bila le vojna med protestanti in katoličani in ker je imela
neštevilno vrsto vzrokov, povod pa le en – defenestracijo v Pragi leta 1618 –, je
močno zaznamovala družbene, duhovne, znanstvene spremembe prihodnjih časov.
Westfalski mir leta 1648 je morijo končal, a pogosti udarci kuge so tudi v Notranji
Avstriji, ki v tridesetletno vojno ni bila vpletena in je morala prispevati vedno več
davščin, zdesetkali prebivalstvo. Šele po letu 1657, ko je po smrti kratkotrajne
vladavine Ferdinanda III. zavladal njegov sin Leopold, so se stvari začele
spreminjati: mladi vladar se je namreč dobro zavedal, kako pomembno je
vzpostavljati sistem vzajemne koristi in državne celovitosti. Njegova gospodarska
politika podeljevanja patentov je vplivala na intelektualno dejavnost na Slovenskem.
Od sedemdesetih let dalje so se začeli pojavljati novi slovenski tiski.
Močno podporo državni rekatolizaciji je nudilo šolstvo. Od protestantskih časov se je
močno preobrazilo, vodilno vlogo so po volji katoliške večine prevzeli jezuiti. Leta
1586 je bila jezuitska šola v Gradcu povzdignjena v univerzo, v času, ko je
nadvojvoda Karel uspešno izpeljal izgon Judov. V Ljubljano sta prva dva jezuita
prišla 21. 1. 1597, naslednje leto pa je okrepljena ekipa že začela graditi kolegij.119
Prav pri jezuitih je slovenščina, čeprav v enako omejenih vlogah kot prej, dobila
legitimacijo umetniškega jezika, vrednega gledališke igre. Ko so bile leta 1601 v
Ljubljani odpravljene protestantske osnovne šole, so se jezuiti zavzeli za ustanovitev
lastne osnovne šole kot pripravljalnice za prehod v gimnazijo. To jim je še istega leta
uspelo. Njihovo delovanje je bilo še intenzivnejše po prihodu kapucinov leta 1607;
kapucini so nemudoma zgradili samostan in začeli uprizarjati pasijonske igre ter se
pri tem povezali z jezuiti. Leta 1614 so se jezuiti naselili še v Gorici. Delovanje
kolegijev je bilo sicer do polovice 17. stoletja močno oteženo, saj so prebivalce
Habsburške monarhije pretresali izbruhi kuge, vojaški spopadi s Turki, veliki kmečki

Izjemno dragocen zgodovinski vir o jezuitskem šolstvu je Letopis Ljubljanskega kolegija družbe
Jezusove (1596–1691), Ljubljana: Družina, 2003, s katerim se bomo natančneje ukvarjali v zadnjem
poglavju tega spisa, kajti jezuiti so bili eminentni nosilci rekatolizacije, podprto od države in moralne
prenove, ki jo je katoliška cerkev dosegla s počasnim, toda vedno bolj nepopustljivim uveljavljanjem
sklepov tridentinskega koncila.
119
85

upori ... Prav tako v polju šolstva niso bili (več) osamljeni: neposredna konkurenca
jezuitskim kolegijem se je pojavila šele leta 1645, ko je ruški župnik Jurij Kozina v
rušah ustanovil gimnazijo. A ne glede na to, kakšna je bila konkurenca v šolstvu, je
brez dvoma, da je različne družbene stanove, ki niso bili dejansko nič kaj bolj
drugačni od tistih v srednjem veku, povezala ideologija jezika; ta je postajal čedalje
bolj pomemben tudi za večjezične vladarje. V 18. stoletju se je pogled vladarjev na
jezuitske kolegije začel spreminjati in je pripeljal do njihove ukinitve, a to je že
druga zgodba.
Cerkvena raba slovenskega jezika se je močno naslanjala na šolstvo, sploh pri
jezuitih. Zunaj šolskega institucionalnega okvira nam prav razmah pridigarstva
(kasneje še v slovenščini) v cerkveni sferi priča, da je razcvet baročne umetnosti
neločljivo povezan z jezuiti in drugimi redovi, ki so v Ljubljani v drugi polovici 17.
stoletja gojili znanost, umetnost, še posebno ljubo pa jim je bilo zgodovinopisje. To
je zgodba o prvih slovenskih intelektualcih, ki so želeli po devastaciji verskih in
imperialističnih spopadov po Evropi sicer v uradnem jeziku, a vendarle vzpostaviti
zavedanje neke enkratnosti ljudi, ki so ne glede na pripadnost družbenemu sloju
živeli med Alpami in Jadranom. A več o tem v nadaljevanju.
--V takih razmerah se je odvijala »gospodarska rast« in uveljavljanje merkantilizma;
svoj prostor pod soncem so dobile tudi številne socialne utopije. Podobe zgodnje
predindustrijske dobe so tragični odsev verske razcepljenosti Evrope 17. stoletja, ki
je kulminirala v tridesetletni vojni in se nadaljevala s konsolidacijo absolutnega
fevdalnega monarha. Konfesionalizem je bil državna politika, zato meja med
cerkvijo in državo skorajda ni bilo ali pa sta se ti dve sferi tesno prepletali. V
podobnem duhovnem okrožju se je gibalo šolstvo tedanjega časa.
Benedict Anderson ugotavlja, da so dinastije, »v glavnem zaradi administrativnih
razlogov in vsaka ob svojem času, določene tiskane domače jezike postavile za
državne jezike«.120 Jezikovna ideologija je privzela obraz moči, da v jeziku in z njim
zapoveduje podložnikom, in najhuje je bilo prav v Habsburški monarhiji. Jezikovna
tekma med jeziki je pripeljala do »eksplozivnih posledic«. Po ustoličenju
posameznega jezika kot uradnega, so vsi drugi postali grožnja, povezana s

120
Anderson, Zamišljene skupnosti, nav. d., str. 110.
86

potencialnimi nosilci upora, kar so kmetje 17. stoletja nedvomno bili. Toda grožnja
»staremu sistemu« ni bila le neposredna, krvava družbena akcija, temveč tudi
intelektualna sfera, ki je po eni strani morala zaradi preganjanja protestantov
ustvarjati v eksilu, po drugi strani pa se je v času razcveta mest in meščanskega
življenja ustvarila znamenita znanstvena dela in so zajemala zgodovinopisje,
slovaropisje, slovnico, razprave o kugi, pravne traktate in podobno. Vse to se je
dogajalo v »uradnem« jeziku, bodisi v nemščini ali italijanščini, ki sta vedno bolj
spodrivala okostenelo latinščino. Jezikovna situacija je bila še toliko bolj zapletena,
ker so zunaj institucionalno vplivnih jezikov ostali tudi drugi, med njimi slovenščina,
ki se je zaradi prekinjene tiskarske tradicije razdrobila na tisoč koščkov,
marginalizirana je bila kot jezik upora, ki ga je treba na vsak način zadušiti. Toda
slika le ni tako črno-bela: prav katoliško šolstvo je prispevalo k izobraženosti in
vedno večji pismenosti, da je na ozadju protestantske tradicije slovenskega knjižnega
jezika v razsvetljenstvu nastala sinteza enega samega jezika, ki naj poveže narečno
razcepljene Slovence.
Ne smemo pozabiti, da pravega stika med tvorci ter med naslovniki in uporabniki
slovenščine dolgo časa več ni bilo. Katoličani so v nasprotju s protestanti, katerih
teološko načelo, da bo vsak jezik slavil boga, je bilo vzrok številnim prevodom v
ljudske jezike, ustoličili duhovnika kot interpreta, posrednika med božjo besedo in
gmajn človekom. Obseg prevajanja (na račun izvirnosti, seveda) se je močno razširil,
tematsko pa je ostal omejen: prevodi evangelijev, apostolskih del, molitvenih besedil,
pridig so bili železni repertoar cerkve v slovenskem jeziku. Dokler se tiskanje
slovenskih knjig zaradi občega kameralizma Habsburške monarhije ni obnovilo – po
prihodu tiskarja Mayra v Ljubljano še posebno –, je veliko gradiva v slovenščini
ostalo v rokopisih.121 Kozma Ahačič122 opozarja, da nam o rabi slovenščine najbolj
pričajo pravila bratovščin ter besedili obredov redovne skupnosti samostana sv. Klare
v Ljubljani. Pri analizi tega vprašanja nam pridejo prav prisege, pesmi, ženitni oklici,
razglasi, odloki, pogodbe, pritožbe, oporoke, računi, obračuni, uroki, pisma, prevodi

121
Izjemno pomemben projekt sodobne slovenske literarne zgodovine je poleg sestavljanja novega
Slovenskega biografskega leksikona »Neznani rokopisi slovenskega slovstva 17. in 18. stoletja«, ki je
dostopen na spletu (http://ezb.ijs.si/fedora/get/nrss:nrss/VIEW/).
122
Kozma Ahačič, Zgodovina misli o jeziku na Slovenskem: katoliška doba (1600–1758). Ljubljana:
Založba ZRC SAZU, str. 28.
87

raznih cerkvenih dokumentov v slovenščino in drugo.123 Če so rabo jezika
nadzorovali, so bile za prepovedi zagrožene celo kazni. Moč jezikovne ideologije od
zgoraj je postala večja in bolj usodna, toda govorci ali poslušalci so ostali enaki
kakor v prejšnjem stoletju: kmetje so bili nekoliko na boljšem, ker je kateheza
zahtevala od duhovnikov, da temeljne resnice v obliki pesmi, molitev, katekizmov
pridejo do nepismenega naslovnika vsaj v njemu razumljivem jeziku. Mestno
prebivalstvo je bilo večinoma dvojezično, po svojih življenjskih navadah pa vedno
bolj razvajeno, saj so bili bolje oblečeni; ker so si lahko privoščili razsvetljavo, se je
dan podaljšal v noč, uveljavila so se osnovna pravila bontona, poleg porabe sladkorja
se je povečala potrošnja alkohola in tobaka; hud problem sta v mestih postala
revščina in beraštvo.124 (tisto, kar bi dopolnil zgoraj, dopolnim v tej opombi!) Kozma
Ahačič navaja, da je bilo razmerje med slovenščino na eni in nemščino ali
italijanščino na drugi strani različno:125 izrazito slovenska mesta so prevladovala na
Kranjskem, zelo malo jih je bilo na Koroškem. »Dvojezična je bila na Kranjskem
Ljubljana, na Štajerskem pa Slovenska Bistrica, Slovenj Gradec in Celje. [...] Mnogo
večjo rabo nemščine pa predvidevamo v pretežno nemških mestih (Kočevje, Maribor
in Ptuj).«126 Tudi plemstvo je bilo heterogeno po svojih navadah, podobno kot
meščani, in jezikovnih zmožnostih, »pri čemer je bila slovenščina nedvomno prvi
jezik, v katerem je mladi plemič v otroških letih navezoval stike z bližnjo
okolico«.127 Plemič je moral biti večjezičen, da se je sporazumeval s svojo okolico.
Razmejitev take rabe pa, kot smo že opozorili, ne sme biti samo socialna, temveč je
tesno povezana z nevidnim, a vseprisotnim vezivom jezikovne ideologije; ne
nazadnje je bila nemščina državni jezik in dokler je bilo poznavanje slovenščine na
ravni vsakdanje komunikacije, kakor stoletja poprej, je bilo za »uradno« jezikovno
politiko vse na svojem mestu.
Najbolj razširjena je bila raba slovenščine v šolstvu, pri elementarnem pouku, pri
verouku, na začetnih stopnjah v jezuitskih gimnazijah. Poseben premislek bi

Več podrobnosti prim. Ahačič, nav. d., str. 29–35. S stališča intelektualne zgodovine je zelo
pomembno poglavje tudi Valvasorjevo delo, slovstvena aktivnost Janeza Ludvika Schönlebna,
nastanek akademije delavnih in prvi znanstveni doneski v slovenski zgodovini.
124
Prim. Vasko Simoniti, Fanfare nasilja. Ljubljana: Slovenska matica, 2003, str. 172–180.
125
Omejenost prostora nam onemogoča, da bi dovolj tehtno poudarili avstrijsko-italijanske odnose v
razponu dveh stoletij: bodi dovolj, da opozorimo na to konfliktno razmerje, ki se je v dobah miru
dopolnjevalo z množičnim naseljevanjem Italijanov v Notranji Avstriji.
126
Ahačič, nav. d., str. 37.
127
Ahačič, nav. d., str 37.
123
88

zaslužila slovenščina v začetkih gledališke dejavnosti, ki je bila še verska in nabožna.
Posvetni pridih v umetnost in umetniško rabo jezika ter gradbenega materiala je
prinesel barok na koncu 17. stoletja, ko so mesta doživela nov razcvet, ko so prišli
delavni akademiki v Ljubljano in na podlagi znanstvenega Schönlebnovega in
Valvasorjevega znanstvenega prizadevanja so njuni »nasledniki razvili dve novosti:
deželno kulturo so zavestno usmerili proti Italiji, za dosego svojih ciljev pa so se
premišljeno organizirali v družbah, ki so bile zasnovane kakor italijanske
akademije«.128
Zanimivo je, da je razcvet intelektualne in umetniške dejavnosti v večjih deželnih
mestih Notranje Avstrije, ki so si v drugi polovici 17. stoletja od kuge, uporov, vojn,
visokih davščin, zadolženosti in drugih neugodnosti komajda opomogli, potekal v
uradnem, večinskem jeziku, ne pa v ljudskem, manjšinskem, čeprav je imel ta
bistveno večjo vlogo kot v 16. stoletju. In ker je že od Benedicta Andersona jasno, da
nacionalizem nima nobene zveze z jezikom, je takšen položaj spričo zgodovinskih
okoliščin in visoke politike razumljiv. Duhovnozgodovinske, socialne, ekonomske,
kulturne in občecivilizacijske spremembe 17. stoletja so preveč razvejene, da bi jih
lahko vsaj omenili na istem mestu. A zdi se, da je jezikovna ideologija, če bi
primerjali obe stoletji, dobila tisto razsežnost, ki jo sodobna lingvistična
antropologija nenehno poudarja: postala je sredstvo moči, postala je sredstvo
implicitne ali eksplicitne represije. Ni bila, kakor stoletje prej, le signifikat za
socialno umeščenost (in s tem za neizogibno determiniranost, o kateri kaj več pove
sociologija), saj so slovensko po vsej verjetnosti govorili in pisali tudi plemiči,
temveč je bila manjšinski, potencialno nevaren jezik, ki ni mogel pridobivati vedno
večje družbene vloge prav zaradi močnih kohezivnih političnih teženj Habsburžanov,
da bi naposled obvladali svoje heteronomno, na posamezne kose razbito cesarstvo.
Ker so ji vdihovali duha enotnosti, je Habsburška monarhija in pozneje AvstroOgrska dobila oznako »ječe narodov«, saj poenotenje birokratskega tipa ni
prizanašalo nikomur, ki ni hotel biti zraven.
Rekatolizacija je bila v bistvu neuspešna: od 18. stoletja so se habsburški vladarji

Luka Vidmar, Ljubljana kot novi Rim. Akademija operozov in baročna Italija. Ljubljana: SAZU,
2013, str. 15. Podrobnejša razprava o novih akademikih in zgodovinarjih, ki so v dobro družbe
podarili knjige tedaj novi semeniški knjižnici in ki so po vzoru severne Italije v Ljubljano vabili
baročne umetnike in konstruirali ter financirali ljubljansko stolno cerkev, je posebno poglavje, ki ga je
doslej na novo osvetlil literarni zgodovinar Luka Vidmar.
128
89

začeli ravnali po razsvetljenskih načelih, ljudstvo so opismenili vsaj z uvedbo
obveznega osnovnega šolstva, družbene pogodbe pa so se iz socialnih utopij
prelevile v vplivne filozofske razprave rousseaujevskega tipa. Nič čudnega, če se
ukinitev jezuitskega reda, ki se je medtem vpletel še v politične turbulence v Južni
Ameriki, časovno ujema z nastopom razsvetljenstva, ki je po ovinkih in z malo
zamude Slovencem prinesel tisto, česar nabožna književnost ni mogla dati: od
svobodne domišljije razbrzdano literaturo.
Slovenščina je v 17. stoletju rasla brez »zastoja«, a na poti ji je bila ideologija kot
sistem idej vladarja, ki si je želel učvrstiti svojo absolutno oblast, pa čeprav s
sladkorčki svobode, ki jo na koncu obvlada težak, pokajoč bič, če bi si kdo kaj
preveč domišljal. Jezikovna politika je dobila drugačno smer in izostreno vizijo, kar
je povzročilo, da je bila v podobi slovnic in slovarjev ter zbirk besedišč močneje
prisotna teoretična misel. A jezikovna resničnost pogosto ni bila resničnost
vsakdanjega življenja in preživetja: vse do razsvetljenstva je večina prebivalstva
živela nepismena in subverzivnost idej, o katerih govorijo Roger Chartier, v številnih
študijah pa tudi Peter Burke in drugi zgodovinarji kulture in jezika, je ostala le
potencialna, čeprav so se oblastniki ancien régima tega že takrat dobro zavedali in
razmahu ekonomije pogosto pristrigli krila, saj bi utegnil povzročiti neslutene
posledice. A zgodovine se ni dalo ustaviti in noben, še tako visok obrambni jez
imperijev in od oblasti pijanih fevdalcev ni mogel ustaviti bodisi nenadnih
preobratov revolucije ali počasnega plimovanja dogodkov in idej – po desetletjih
dvoma v znanosti in filozofiji so najprej v Franciji začele padati glave absolutnih,
četudi razsvetljenih vladarjev. Na obzorju se je zarisoval nov čas.
Toda revolucija žre svoje otroke. Čeprav so to modrost zapisali šele v 20. stoletju, je
»bolnim Habsburžanom«, ki jih je zaradi pogostih medsebojnih porok trlo kup
bolezni in genskih težav,129 dolgo časa uspelo bolj ali manj uspešno vzdrževati trdno
zasnovano birokratsko institucijo imperija. A njihov čas je mineval in morda so
nehote zaznali nevarnost merkantilnega gospodarstva, ki so ga spustili v birokratski
ustroj monarhije; ta pa je bil, ne nazadnje, tudi nova in pomembna oblika
klasifikacije védnosti. Protestanti in njihovi nasprotniki so vse do baročne dobe živeli

Odličen pregled zdravja Habsburžanov, ki ni bilo čisto neodvisno od njihovega konkretnega
ravnanja na političnem in kulturnem parketu tedanje Evrope, je ponudila knjiga dunajskega patologa
Hansa Bankla Bolni Habsburžani (Ljubljana: Znanstveno društvo za zgodovino zdravstvene kulture
Slovenije, 2004).
129
90

v srednjem veku; ta se nikoli ni končal. Trdne koncepcije o življenju in večnosti
človeka, ne še subjekta, so se začele majati in spreminjati šele z znanstveno
revolucijo 17. stoletja, ki je v političnih turbulencah »velike« zgodovine uspela
postaviti temelje drugačne, spremenjene racionalnosti.
Friderik I. je v 15. stoletju ponosno zapisoval kratico AEIOU. Kot zmagovalec jo je
razvezal v Austria Est Imperare Orbi Universo, Avstrija vlada vsemu svetu. Kot
poražencem, vrednim posmeha, pa so nasprotniki vračali žogico: Aller Erst Ist
Österreich Verloren, Avstrija je ravnokar izgubila vse. Neusmiljena zgodovina pozna
odgovor: bili so poraženi. Skrita ali zakrita, jezikovna ideologija je bila del te velike
šahovske igre z ljudmi in ozemlji velikega dela Evrope vse do leta 1918. V 16. in 17.
stoletju je pridobila pomen, ki ji ga soglasno priznavajo sodobne sociološke teorije:
najprej je postala skupek idej o skupnosti in njihovih medsebojnih verovanjih,
podobnostih in razlikah, nato pa se je v menjavi časov preobrazila še v sredstvo
nadzorovanja, usmerjanja in kaznovanja neposlušnih uporabnikov, piscev, bralcev ali
poslušalcev; večjezičnosti in svobode pri izbiri sogovornikov je bilo vedno več.
Industrija je dokončno mehanizirala odnose: v zamišljenih skupnostih je prav
kolektivna imaginacija vseh sorodnih duš, čeprav se nihče ne pozna med sabo, na
veliko platno zgodovine pripeljala nacijo, ki je, seveda, od nekdaj. Mati nacija,
globoko zaverovana v slavno, a zgodovinsko gledano prirejeno preteklost, se je
danes znašla pred podobno dilemo: je premagana ali je šele na začetku svoje dolge
poti? Lahko bi bila vsaj tako dolga, kakor je bila dolga pot fevdalizma. In trdnost,
nepremakljivost Weiditzovega drevesa.
91

4 INTELEKTUALCI IN INSTITUCIJE
V vseh dobah človeške zgodovine je imela védnost ali vsaj hrepenenje po znanju,
ustvarjanju, kopičenju, razvrščanju, shranjevanju, uporabi posebno vlogo in še večji
vpliv. Pravzaprav lahko »od nekdaj« sledimo zgodovini védnosti, vsaj od kmetijske
revolucije pred okrog 10.000 leti,130 ko je prišlo do nadvlade vrste homo sapiens,
ukrotitve ognja in začetka novega načina življenja, ki ga je narekovala, na primer,
pšenica in druge kulturne rastline. Védnost sicer nikoli ni bila le spretnost z rokami,
temveč refleksija o njej, prav tako pa tudi načini ohranjanja znanja, distribucije in
razvrščanja; kot bolj ali manj dosledno urejen sistem idej in izkušenj, zgoščenih v
»znanje«, se je védnost materializirala v vseh ključnih stebrih vsakršne civilizacije. O
intelektualni zgodovini človeštva lahko govorimo, ko so od petega tisočletja pred
našim štetjem začele nastajati prve organizirane oblike védnosti v starih kulturah
Egipta, Indije, Kitajske, Mezopotamije, pa v inkovski in azteški kulturi ter
nenazadnje v velikih svetovnih versko-filozofski sistemih (judovstvu, krščanstvu,
budizmu, islamu, hinduizmu ...). Izjemno težo ima pri tem izum pisave (v
Mezopotamiji, pri Feničanih ...). Zgodovinarji, ki sledijo povezavi znanja in
civilizacij, so si enotni v tem, da sta v zgodovini védnosti dve veliki »eksploziji«;
prva se je zgodila v grški antiki, druga pa v zgodnjem novem veku.
Filozofija, ki se je »pojavila« v Indiji in stari Grčiji, pomeni temeljni korak proti
abstrakciji in hkrati odkrivanju novega znanja. Predsokratiki, še bolj pa filozofi
klasične in helenistične dobe, so razpršenost védnosti, in ta se do takrat prav
sistematično ni še povezovala v urejene, pregledne sisteme, so utemeljili to, čemur na
splošno pravimo »zahodna civilizacija«. Poleg filozofije je tu še zgodovina s
Herodotom in Tukididom, pa besedna umetnost, najbolje izražena v tragediji kot
literarnim, tedaj pa še na pol religioznim dramskim žanrom, in veščina govorniške
spretnosti, ki so jo do najglobljih tančic razvili Rimljani.
Žal sicer prepogostokrat pozabimo na druge dele sveta in je pogled nanjo

Izraz revolucija v besedni zvezi »kmečka revolucija«, ki ji nato sledijo še vse ostale, si izposojamo
od Yuvla Noaha Hararija in njegove sinteze svetovne zgodovine Sapiens. Seveda ne smemo pozabiti,
da je življenje v prazgodovini znanje zelo spreminjalo, in to že pred »kmetijsko revolucijo«, saj so
pred tem že dolgo poznali različna orodja, ogenj, stavbe, pokope, umetnost; po kmetijski revoluciji pa
vse do prvih filozofov je človeštvo ustvarjalo znanje in ga prenašalo iz roda v rod: ko so udomačili
živali, začeli izdelovati plovila, izdelali različne vrste orožja, se privadili lončarjenju, pisanju, dearju,
glasbenim instrumentom, kolesu in steklu, če omenimo samo nekaj elementarnih, prvih »védnosti«
človeške vrste, so ustvarili temelj za višjo obliko znanja – znanost, ki pa je bila, tako kot ob velikem
poku, fuzija različnih področij, združenih v filozofijo kot čudenjem nad svetom.
130
92

evropocentričen,
a kakor je vsaka zgodovina proizvod zgodovinarjevega
subjektivnega pogleda in je s tem nujno omejena, tako je tudi razprtost in poznavanje
vse preteklosti – od tod jasna ločitev preteklosti, ki je »vse, kar se je zgodilo«, in
zgodovine, ki je »vse, kar vemo, da se je zgodilo« – lahko le stvar utopije. Prav tako
je takrat filozofija dobila prve institucionalne izobraževalne forme, kot je bila
Aristotelova peripatetična akademija v Atenah, seveda pa se je kot ena pomembnejši
institucij pokazala prav šola.
V Rimu je bila šola sicer sprva omejena na izobraževanje na domu, toda v klasični
dobi Rima in še kasneje so organizirali različne oblike šolstva, ki pa so bile
ekskluzivne, saj ni imel vsak pravice do znanja. Poleg šolstva pa v Rimu védnost ni
imela le domovinske pravice v izobraževanju, temveč tudi pravu, ki – poleg
konceptov države, državnosti ter gradnje cest – verjetno pomeni vrhunec njihove
izvirne misli, drugo znanje, kakor tudi celoten religiološki sistem, pa so prevzeli in
prevzemali od Grkov.131 Zanimivo je, da je čas med propadom zahodnorimskega
cesarstva in karolinškim cesarstvom pogosto interpretiran kot doba kaosa, in to ravno
zato, ker se je znanje, ki je pred tem več kot pol tisočletja, izgubilo, zgodnji srednji
vek pa je bil zaznamovan z nasiljem, nepismenostjo, s preseljevanji narodov in
drugimi nevšečnostmi, ki so ovirale kontinuiran razvoj védnosti; ta se je pojavil sicer
z nepismenim Karlom Velikim in njegovo karolinško renesanso, temelječo na obnovi
védnosti in hkrati širjenju krščanstva. V srednjem veku je prav krščanska religija v
Evropi temeljni domicil znanja in vedno bolj sofisticirane učene kulture, še bolj pa
nove institucionalne oblike stolnih šol in kasneje univerz. Prav univerze so zanimiv
dokaz, kako lahko samo nova organiziranost nosilcev védnosti, intelektualcev, lahko
sproži spremembo v vsebini idej in njihovi uporabi. Srednjeveške univerze so bile
sicer precej avtonomne, a so bile vseeno navezane na tradicijo.
Na tem mestu sicer nimamo namena pisati o srednjeveških univerzah, a jih bo
kasneje treba vzeti v misel, saj je njihov izobraževalni sistem in kurikulum, utelešen
v sedmih svobodnih umetnostih in z delitvijo poklicev na klerike, zdravnike in
pravnike, močno vplival na intelektualno zgodovino zgodnjega novega veka;
pravzaprav jo je soustvaril, saj vse od nastanka filozofije sploh ne moremo govoriti,
da je kaj nastalo iz nič ali povsem izginilo. Zgodovina idej pač mora skoncentrirano

Morda je na mestu primerjava, da so bili Grki »teoretiki«, Rimljani pa »praktiki«. Prim. Charles
Van Doren, History of knowledge. New York: Ballantine Books, 1991, str. 65.
131
93

analizirati glavne tokove in številne stranpoti ter prepletanja in nasprotovanja, po
izkušnji strukturalne kritike, kot je bila, na primer, Foucaultova, pa se zavedati, da je
treba ob splošnem bolj upoštevati še konkretno, ne glede na to, s katerim slovarjem
imenujemo resničnost okoli sebe. Srednjeveški univerzitetni sistem se vpisuje tudi v
zgodovino institucij, sčasoma pa ga je doletelo to, kar se zgodi vsemu »modernemu«:
v toku časa slej ko prej postane zastarelo, klasično, tradicionalno, nič več adekvatno
človekovim potrebam po drugačni, novi ali vsaj drugače organizirani védnosti.
Renesansa in humanizem na eni strani in cepitev religij, na primer do Luthra enotne
zahodne krščanske cerkve na drugi sodita med fenomene iste vrste, če jih
interpretiramo s stališča zgodovine védnosti. Oboje je imelo sicer svoje posledice, a
kriza evropske zavesti, kakor je francoski komparativist Paul Hazard imenoval dobo
pred razsvetljenstvom, je v stoletju, ko se je sama narava védnosti, kakor že
nekajkrat pred tem – a vedno se je zgodila drugače – spremenila; treba pa je
poudariti, da se je v zgodnjem novem veku, torej v 15., še bolj pa v 16. in 17.
stoletju, preobrazba vršila temeljito in z duhovnozgodovinskega stališča povsem
drugače, kakor v dotlejšnji zgodovini »zahodne civilizacije«. Ideje so dejansko
dobile moč, da spremenijo več stoletij okostenele institucije védnosti in dokler se
njen razcvet, seveda ne v tako idealni obliki, kakor si radi predstavljamo, začel v
polni meri dovrševati v razsvetljenstvu.
Vmesno obdobje 16. in 17. stoletja, ki nas zanima v tem spisu, je bilo s stališča
intelektualne zgodovine ali, pogojno rečeno, zgodovine idej, zelo pomembno, saj je v
relativno kratkem času nastalo precej »odvodov« védnosti: humanizem, renesanso,
reformacijsko gibanje, znanstveno revolucijo, razsvetljenstvo. A to ne more biti
dovolj, da bi bolje razumeli, kako so bile te ideje pomembne kot temelj »modernega
sveta«; samo vsebina idej ni dovolj. Pri tem si želimo nekaj pozornosti posvetiti tudi
ljudem samim, nosilcem ali ustvarjalcem teh idej, védnosti, znanja, torej
intelektualcem, prav tako pa institucijam, novim in
starim, ki
so
po
duhovnozgodovinskem preobratu med srednjim vekom in novim obstale v prejšnjih
oblikah – tako je bilo z univerzami –, med novimi pa so se pojavile akademije; prav
temu bomo kasneje posvetili posebno pozornost.
In tako kakor je utopično pričakovati, da bomo lahko popolni pri svojem delu – ali
94

kadarkoli dosegli kakršno koli popolnost –, je treba še pred razpravo o intelektualcih,
njihovih idejah in delih, ter institucijah, še poudariti, da je bilo na začetku novega
veka pogosto modno povezovati znanje, predvsem tisto, ki v družbi ni bilo najbolj
zaželeno, z utopijo kot knjižnim oziroma filozofskim proznim žanrom. Te so po
Utopiji Thomasa Mora tedaj začele polniti knjižne police kot vizije najpopolnejših, a
neobstoječih svetov. Svetov, ki jih ni. Čeprav so bili opisi načina življenja, ureditve
družbe, pa tudi znanosti in sploh vsega ideal, ki je bil za realne vladarje fevdalnega
evropskega sveta potencialno nevaren. A prav v utopijah se je, še malo, preden se je
to zgodilo v realnosti, občasno razgrnila ideja, kako bi morala biti védnost
oblikovana, čemu bi morala služiti, kako bi morala nastajati, pa tudi, na kakšnih
mestih. Kot primer si lahko ogledamo utopijo Nova Atlantida Francisa Bacona
(1561–1626), enega izmed pomembnejših in vplivnejših intelektualcev – filozofov
ali mislecev – 17. stoletja. Bacon je s kritiko sholastike in zagovorom znanstvenega
načina mišljenja v kartezijanskem duhu132 spodbudil prehod v empirizem. Novo
Atlantido je napisal leta 1626, bila pa je najboljši prostor za njegovo anticipacijo
prihodnosti znanosti in tehnologije. Poleg tega pa je v Baconovi utopiji močan
religiozni element, kajti njegova znana maksima »znanje je moč« je izražala
prepričanje, da bo z razvojem znanosti človeštvo znova dobilo prevlado nad naravo,
ki jo je izgubilo z izvirnim grehom. Tako kot Morova Utopija je Baconov svet
postavljen na oddaljeni otok Bensalem blizu ameriških obal. Prebivalci otoka so
izjemno radodarni, ogromno vedo o zunanjem svetu, ker veliko potujejo (čeprav so
drugim popolnoma neznani), so pobožni kristjani in moralno čisti, zato prostitucije,
prešuštva in drugih podobnih spolnih aktivnosti ne poznajo. Posebno pozornost
namenjajo močnemu patriarhalnemu pomenu krščanske poroke in razmnoževanja
(eden najpomembnejših praznikov so družinski festivali).
A bolj kot to je pomembno Baconovo vztrajanje pri ideji, da je utopična Nova
Atlantida utemeljena na znanosti in neutrudnem iskanju védnosti, zato ima
najpomembnejšo vlogo Solomonova hiša, institucija za znanstvene raziskave, v
kateri živijo znanstveniki, posvečeni modrosti in spoznanju. Zelo so spoštovani, kajti
njihovo delo zajema celotno področje človekove védnosti, razvijajo pa tudi posebne

Zato je razumljivo, zakaj je Giambattista Vico nasprotoval tudi Baconovi ideji o »veliki obnovi«
(instauratio magna), saj si je tako kakor Descartes znanost zamišljal kot nadčasovno in s tem tudi
nadzgodovinsko, torej nad družbo in njenimi konkretnimi uresničitvami, kar pa je najbolj intrigiralo
prav Vica.
132
95

tehnološke naprave, kot so na primer leteči predmeti, podmornice in uničevalno
orožje. To so Baconovi »utopični« – in najhujša lastnost utopij je, kakor je ugotovil
Ivan Cankar, da se rade uresničijo! – intelektualci, ki jih sam imenuje »uslužbenci«,
in ti imajo natančno razdeljene naloge raziskovanja: eni morajo nenehno potovati po
svetu, drugi zbirajo znanje (po Baconovo eksperimente), opisano v drugih knjigah;
tretji zbirajo naravoslovno znanje, ki še ni del znanosti; četrti jih preizkušajo v
praksi; peti statistično analizirajo rezultate prejšnjih in kot kompilatorji iz tega
izpeljejo sklepe in zakone; šesti iz dela vseh prejšnjih poskušajo izluščiti tisto, kar je
bolj uporabno v vsakdanjem življenju.133 In ker so ti intelektualci, neverjetno
podobni tedanjim, za kulturo in znanost zavzetim klerikom, zdravnikom, fizikom,
kemikom, pravnikom, zgodovinarjem in drugim, realnim intelektualcem Evrope 16.
in pa 17. stoletja, del velike institucije, Salomonove hiše, je Baconov poudarek še
toliko bolj logičen in v skladu z njegovo zamislijo. Kajti namen Salomonove hiše, ki
močno spominja na tedaj nastajajoče akademije in nove institucionalne oblike
védnosti134, je, »da bi odkrili resnično naravo vseh stvari«,135 saj je »cilj naše
ustanove je spoznavanje Vzrokov in skrivnih gibanj stvari, pa tudi razširitev meja
Človeškega cesarstva, ki bo učinkovalo na vse mogoče stvari«.136
Utopično podobo Salomonove hiše kot velike institucije in njenih uslužbencev kot
intelektualcev v službi znanosti, predvsem pa »resnice«, smo obudili zato, ker zelo
jasno prikazuje problematiko, o kateri bomo razpravljali v nadaljevanju. Čeprav je
treba poudariti, da eno ne gre brez drugega – razen v izjemnih primerih tistih
posameznikov, ki za svojo intelektualno, znanstveno rast niso potrebovali institucije
–, bomo, na podlagi kombinacije pristopov iz metodoloških izhodišč, opisanih v
drugem poglavju, ločili in ju obravnavali posebej, a se ob tem ne bomo mogli
izogniti temu, da se pri obravnavi intelektualcev, na primer pri razpravi, kaj bi ta
pojem v zgodovinski perspektivi 17. stoletja utegnil pomeniti in v kakem pomenu ga
je treba uporabljati, ne bomo mogli izogniti izobraževalnim institucijam in obratno:
ko bomo razpravljali o jezuitskih gimnazijah v Notranji Avstriji, od koder je izšla

133
Francis Bacon, Nova Atlantida. Ljubljana: Amalietti & Amalietti, 2011, 110–111.
Dejansko so v času natanka te Baconove utopije, ki jo nekateri označujejo tudi kot filozofsko
romanco, že delovale institucije, kot je bila rimska akademija dei Lincei ali pa observatorij Tycha
Braheja v Uraniborgu, institucija, ki je imela razvit kompleksen sistem pomočnikov in različnih
oddelkov. Prav tako tudi ni nenavadno, da je bila Royal Society v Londonu, katere član je bil tudi
Janez Vajkard Valvasor, polna občudovalcev Francisa Bacona.
135
Bacon, nav. d., str. 80.
136
Bacon, nav. d., str. 97.
134
96

velika večina intelektualcev tedanjega časa, in le redki med njimi so lahko presegli
duhovne okvire sholastične tradicije, ne bomo mogli mimo posameznikov, ki nujno
sestavljajo tak znanstveni organizem. Predvsem pa je pomembno, da je 17. stoletje,
ne glede na tiskarski zastoj v slovenščini tiskanih knjig, čas, ko plemičem, kasneje pa
tudi meščanom postane vrednota, poslati svoje sinove na univerze, da bi dosegli
najvišje akademske nazive.
Francis Bacon je v svoji utopični viziji Salomonove hiše začrtal to, kar se je v 17.
stoletju dejansko dogajalo, čeprav ne povsem zgodilo oz. dopolnilo. Pravo
»eksplozijo« namreč lahko doživi šele razsvetljenstvo, pa še tukaj dinamika ni
premočrtna in dokazuje, kot že mnogokrat doslej, da zgodovina ni večno
napredovanje. Kot simbolično izhodišče naše razprave pa bodi dovolj, da je v Novi
Atlantidi Bacon razlikuje védnost samo, ki je povsem scientistična in v principih
sledi Descartesu, nosilce te védnosti (torej neke vrste utopične intelektualce) in
racionalno urejene institucije te védnosti, z logičnim načrtom in z namenom svoja
spoznanja objaviti in jih predstaviti širši javnosti; če bi natančneje analizirali, kako si
Bacon predstavlja Salomonovo hišo, bi lahko našli kar nekaj skupnih točk s tedaj
nastajajočimi akademijami v Angliji, predvsem pa v Italiji, v poznem 17. stoletju pa
tudi v Ljubljani. A o tem bo tekla beseda pozneje.
Komur je bilo v 16. in 17. stoletju dano uporabljati pamet, ki jo je obogatil z
zakladom vedno večje védnosti o naravi sveta, ljudeh in njihovih sadovih dela, ta se
je uvrstil v tanko družbeno sfero intelektualcev. Pojem ima svojo zgodovino in da bi
ga razumeli, moramo poznati spreminjanje njegovega pomenskega obsega vse od
srednjega veka. Družbena razslojenost med ljudmi novoveške Evrope, ki se je v
podtalju tresla od vedno močnejših nacionalnih čustev in držav, je prav med
»razumniki« zelo zanimiva, čeprav ne edina mogoča perspektiva, s katero hočemo
motriti minulost; pri tem pa je spodbudna za razmislek o vprašanju, ali ne bi bilo
morda bolj primerno razširiti pomenski obseg intelektualca še z vsemi mogočimi
povezavami v realnem življenju. Tako se ne bi več omejevali samo na sfero učene
kulture, ki je bila po navadah in življenjskem slogu res drugačna od ljudske, ampak
vsaki sposobnosti intelekta, da zmore iz konkretnih predstav izviti abstraktno pravilo,
pripisali intelektualno vrednost. Napačno bi bilo iskati intelektualce le pri »višjih«
slojih, ampak tudi pri preprostemu ljudstvu – znamenit primer iz kulturne zgodovine
je mlinar Domenico Scandella, imenovan Menocchio, kakor ga je opisal Carlo
97

Ginzburg v študiji Sir in črvi, ki je svojo vizijo kozmosa utemeljil na zdravem
razumu (in ne tako slabi izobrazbi), čeprav je zato plačal z življenjem. Tako lahko
intelektualni potencial najdemo v vseh družbenih sferah, le da so nekje izraziteje
poudarjeni. Seveda pa s tem ni treba pretiravati, saj je učena kultura bistveno
drugačna od ljudske in, kakor koli obrnemo, je v zgodnjem novem veku intelektualni
sloj prebivalstva več spodbud našel v mestnem okolju in visokih družbenih sferah,
kjer so bili pogoji, da so se lahko sploh ukvarjali s svobodnimi znanostmi (in kot
vemo, marsikdo ni bil svoboden), vsaj za silo izpolnjeni. Tudi protestantizem, ki je
najbolj spodbujal izobraženost, v ljudski kulturi (razen z izjemami, na primer na
Koroškem in v Prekmurju) ni našel pravega odmeva, saj ni imel veliko razumevanja
za kmetove tegobe, ki so občasno spodbudile velike ali manjše upore proti njihovim
gospodarjem.
Sprejeti moramo misel, da lahko o nosilcih védnosti in izobrazbe (v nekaterih
primerih pa tudi ustvarjalcih), in zanje bomo uporabljali izraz intelektualci, govorimo
bolj ali manj v sferah učene kulture; prav s tem poudarkom pa se ukvarja
institucionalistična teorija, ki v raznih krajih védnosti (topoi), kakršne so univerze,
akademije, kolegiji, osnovne šole, išče razloge za družbeno privilegiranost tega dela
intelektualcev. Seveda je predstava o udobno živečih ljudeh, ki jim nič groznega ne
visi za vratom, preveč naivna, da bi bila resnična.137 Intelektualci vseh socialnih
izvorov so imeli težave z oblastniki, preganjali so jih; in od smrtne obsodbe nad
Giordanom Brunom ali pa nad »očetom« utopije Thomasom Morom, človekom za
vse letne čase (kakor ga je imenoval njegov prijatelj, humanist Erazem
Rotterdamski), je postalo jasno, da je samostojna misel lahko usodna in da v trših
režimih, ki so bili še v »čakalnici zgodovine«, kritični intelektualci niso zaželeni,
ampak preganjani, ogroženi, ponižani. Nekaj malega o nadzorovanju in
prepovedovanju védnosti smo v prejšnjih poglavjih, predvsem pri znanstveni
revoluciji, že pisali. Indeks prepovedanih knjig, kamor so se uvrstila tako znanstvena
kot religijska, večinoma protestantska dela, je bil institucionalistični odziv na novo

Upoštevati moramo realnost tedanjega zdravstvenega stanja evropske populacije. Intelektualci kot
višji sloj tedanje družbe so sicer imeli več možnosti za preživetje, a v številnih biografijah, na primer
jezuitov, najdemo podatek, da so umirali zaradi kuge in drugih tedaj neozdravljivih bolezni; to
pomeni, da družbena privilegiranost, in v razmerju do kmečkega, ruralnega prebivalstva so jo prav
gotovo uživali, ni bila povezana s splošnim zdravstvenim stanjem 17. stoletja. Marsikdo je umrl v
mladih letih.
137
98

vrsto védnosti, ki je začela v temeljih spodkopavati več kot tisočletje stare strukture
oblasti-moči.
Zato je treba v uvodu v to poglavje posebej poudariti, da si moramo prizadevati
razpravljati o pojmu intelektualca in z njim povezane intelektualne zgodovine s
stališča pomenske dinamičnosti; morda bi se morali, kakor Peter Gay v študiji The
Party of Humanity, odpovedati metodi in se prepustiti raziskavi, naj jo ideje
usmerjajo na pravo pot, ne že vnaprej izdelan sistem. Tudi Gay ni hotel »vsiliti
svojim esejem uniformnost tona ali metode. Če imajo kakršno koli enotnost, je skrita
v njihovih temah /…/, želel pa sem napisati neko vrsto intelektualne zgodovine«.138
A vsekakor je treba ohraniti red in raziskavo nasloniti na tedanji družbeni in
zgodovinski okvir, kakršnega je poskusila rekonstruirati tradicionalna »pragmatična«
zgodovina. Zato želimo opisati to pomensko zelo široko historiografsko metodološko
možnost in jo v zgodovinskem pregledu institucij védnosti (kot so kolegiji,
akademije, univerze, »posamezniki« …) povezati s kulturno- in socialnozgodovinsko
perspektivo. Intelektualci so seveda nosilci tako visoko organiziranih mest in
prostorov védnosti, hkrati pa so del kulture in njenih manifestacij in kot člani družbe
zanimivi za socialno zgodovino. Mentalno predstavo minulosti vedno konstruiramo
postopno in na podlagi virov izbranega obdobja, pri tem pa moramo biti pripravljeni
na diskontinuitete, komaj prepoznavne povezave, na kaos dogodkov, ljudi in dejstev,
vse zapleteno v mrežo spomina, iz katere po raziskavi in racionalni ureditvi iz
preteklosti nastane zgodovina, kakor bi rekel Keith Jenkins.139 Intelektualna
zgodovina utegne biti polna povezav s kulturno, socialno ali občo, zato je najbolj
očitna izbira prav to dvoje. Seveda nikoli ne smemo pozabiti na neobvladljiv korpus
védnosti »tradicionalne« zgodovine140 in črpati koristne podatke za zgodovinsko
(torej nujno kritično) pripoved o minulosti.
Socialna teorija institucij in zgodovina védnosti sicer lahko dobro pojasnita en del
intelektualnega gibanja v Evropi 17. in 18. stoletja, vendar se pri tem moramo
ustaviti tudi pri posameznikih, ki niso bili njihov del in so ustvarjali zase, a v
podobnem »duhu časa«. Dejansko sta to le dva mogoča načina motrenja preteklosti.

138
Peter Gay, The Party of Humanity. Essays in the French Enlightement. New York: Alfred A.
Knopf, 1964, str. ix.
139
Prim. Keith Jenkins, Re-Thinking History, London-New York: Routledge, 1991.
140
V takem pomenu jo je od »moderne« ločil Peter Burke v metodološkemu historiografskemu
zborniku New Perspectives of Historical Writing, London: Polity, 1997.
99

In nič več. Uporabljati izrazoslovje le enega segmenta »modernih« historiografskih
študij pomeni omejiti razpon vpogleda v preteklost, zato bomo socialno zgodovino
dopolnili še z intelektualno – sledili bomo idejam posameznikov in skupin in iz njih
gradili zgodovinsko pripoved – in kulturno; družbena razslojenost ljudi zmožnih
kritično in znanstveno misliti (na ozadju bogate humanistične tradicije141).
Pri tem je treba razmisliti, ali je smiselno uporabiti pogled tedanje oblasti, po
katerem, na primer, Prekmurje ni bil del enake politične tvorbe in ga moramo, če se
ukvarjamo samo s Habsburžani kot vladarji našega prostora, vsaj na začetku
izpustiti; lahko pa uporabimo današnjo perspektivo kulturno, upravno in politično
povezanega prostora sodobne nacionalne države Slovenije, toda pri tem bi se razpon
raziskave tako povečal, da je ne bi bilo mogoče več jasno razložiti. Verjetno je
presečišče obeh nasprotnih vprašanj tista točka, za katero si moramo prizadevati, saj
bomo zgodovinsko pripoved spisali veliko bolj pregledno, če bomo materijo razdelili
bodisi po političnem (Sveto rimsko cesarstvo nemške narodnosti, Habsburška
monarhija, Prusija Friderika Velikega …) bodisi po kulturnem in intelektualnem
kriteriju (vloga mest in njihovo razmerje do podeželja, nastajanje meščanstva,
intelektualci in njihove ideje …). Morda takšni kriteriji potrebujejo še kakšno
dopolnitev, saj je treba priznati, da vnaprejšnje teze preveč omejijo razpravo in jo
popeljejo po nezavedno zaželeni poti do cilja, ki je znan že na začetku. Preteklost pa
je nujno tudi primerjati s sedanjostjo, da nam bo prihodnost bolj znosna, morda celo
razumljiva v pitijskih napovedih.
V nadaljevanju bo treba opredeliti pojem intelektualca in na temelju dejanskega
stanja rekonstruirati nekakšno tipologijo, saj bo tako zgodovinska in socialna
konstelacija sil v tedanji Notranji Avstriji razumljiva in bo dopustila, da tedanji
družbeni strukturi bolje razumemo tisto skupino ljudi, katerim je kontemplativno
umsko delo bliže in so izvirali iz vseh slojev: kmetov, meščanov, plemičev, klerikov.
Med njimi le velika večina ljudi brez zemlje, (dekle, dninarji, kajžarji …) večinoma
ni imela materialnih temeljev za izobraževanje, kar sicer ne pomeni, da niso imeli
intelektualnih zmožnosti. Potencialno v zgodovini seveda ne more biti predmet
raziskovanja, a kljub vsemu se ga mora vsak odgovoren zgodovinar zavedati.

Kot primer navedimo, da je začetek kritičnega premisleka o preteklosti eno prvih manifestacij dobil
v analizi Konstantinove darovnice Lorenza Valla, ki je z argumenti dokazoval, da je ponaredek (prim.
P. Gay in Victor G. Wexler (ur.), Historians at work (II)., From Valla to Gibbon, London-New York,
Harper & Row, 1973).
141
100

Intelektualec v 16., 17. in 18. stoletju je tisti tip zahodnega misleca, ki se je v
dolgotrajni znanstveni revoluciji, spreminjanju paradigem – kakor bi rekel Thomas
Kuhn – spremenil iz angažiranega univerzitetnega učitelja v kontemplativnega
humanista in vedno natančnejšega opazovalca »velike knjige sveta«, čeprav je šlo v
deželah Notranje Avstrije, kar se tiče prodiranja idej nove znanosti, pravzaprav zelo
počasi. Intelektualci so bili združeni v skupine ali pa so delovali samostojno, brez
institucionalne podpore, odvisni od naklonjenosti vladarjev in drugih premožnih
mecenov. Snov je za zdaj še neraziskana, a kljub vsemu lahko preliminarno in v
skladu z novejšimi zgodovinopisnimi tokovi preiščemo zgodovino institucij na
Slovenskem, ki je že proti koncu 17. stoletja, še bolj pa v času evropskega
razsvetljenstva, zavzemala pomembno intelektualno mesto. Na Slovenskem je bila
po prepričanju Petra Vodopivca142 že v Ilirskih provincah, v katerih je bila Ljubljana
glavno mesto, prva univerza pa je v moderni obliki nastala šele 1918. A institucije,
kot rečeno, ne morejo biti edini temelj celotne zgodovinske pripovedi, saj je v
slovenskem prostoru od 17. stoletja, ko je rekatolizacija že uspela, ustvarjalo kar
nekaj posameznikov, ki niso bili člani nobene akademije, kolegija, liceja ali kakšne
drugačne učene družbe; tudi njihovo vlogo je treba predstaviti.
V slovenskem razsvetljenstvu se je uveljavil model zasebne učene družbe (Zoisov
krožek), manj pa je bilo »svobodnih ustvarjalcev«, saj se na Slovenskem »doba luči«
takoj neločljivo povezala z nacionalnostjo, s tedaj vedno bolj veljavnim konceptom
mišljenja. Zato je učeni sloj družbe 17. in 18. stoletja, kamor spadajo nekateri
absolutni (Ludvik XIV.) in razsvetljeni (Marija Terezija, Franc Jožef) vladarji,
visoko in nižje plemstvo, meščanstvo in drugo prebivalstvo mesta, kmetje in »ljudje
brez zemlje«143, za zgodovinsko raziskavo spet zanimiv, saj ima tako kulturne kakor
intelektualne in socialne implikacije. A v našem primeru se bomo natančneje
osredotočili na intelektualce 17. stoletja; pri tem pa ne bomo pozabili na njihove
predhodnike in naslednike.
Z razpravo o intelektualcih in (ne)institucionaliziranosti pa je mogoče šele začeti z
opisom nastajanja intelektualcev na Slovenskem. Z upoštevanjem italijanskega

Peter Vodopivec, Od Pohlinove slovnice do samostojne države, Ljubljana: Modrijan, 2006, str. 22–
29.
143
Med njimi mislimo predvsem na ljudstvo – dekle, hlapce, dninarji, kajžarji, nekateri učitelji, razne
etnične in verske skupine, odrinjene na rob družbe, berači, tatovi in razbojniki … (Prim. Ulrich im
Hof, Evropa v času razsvetljenstva, Ljubljana: *cf, 2005, str. 73–79.)
142
101

vpliva – model učenih akademij, kakršna je bila Academia dei Lincei, – in
sprememb, ki so v 17. stoletju prevzemali védnost o svetu lahko opišemo ravnanje in
delovanje
intelektualnih
ljudi,
bodisi
tradicionalno
bodisi
»moderno«,
»revolucionarno«.
4.1 Intelektualci
Po vsem povedanem pa je že čas, da si zastavimo vprašanje, kaj nam pomeni beseda
intelektualec (ter kakšno je razmerje do inteligence), in zakaj smo se odločili prav
zanjo; ne bo odveč pojasniti, zakaj se nam zdi najbolj primerno, da za 17. stoletje
uporabimo prav to besedo, čeprav so na voljo še druge (kot je, na primer, klerik).
Kajti v zgodovini védnosti in njenih pojavnih oblik so prav ljudje, izbranci in nosilci,
prvi in najpomembnejši člen, šele nato pridejo na vrsto institucije, klasifikacije,
shranjevanje.144 Če obnovimo etimologijo in okoliščine nastanka tega pojma, je
jasno, da bi lahko »intelektualcu« kot strokovnemu pojmu očitali anahronizem, saj je
beseda nastala v 19. stoletju, s katero so označevali izobražen in poklicno aktiven del
domoljubnega meščanstva, vredni, da postanejo duhovni voditelji. V povezavi z
inteligenco
kot
družbenim
razredom,
razvrščenim
glede
na
ideologijo
(konservativno, fašistično, socialistično, liberalno, demokratično, revolucionarno ...),
je inteligenca zaživela v predrevolucionarni Rusiji, še bolj pa se je razmahnila v času
Dreyfussove afere in se nato v 20. stoletju ustalila v pomenu intelektualca kot
izobraženca, človeka, ki kritično reflektira družbo in jo s svojimi rešitvami spreminja
ter s svojo avtoriteto, ki pogosto nasprotuje mainstreamu in je zato lahko pogosto
preganjan, vpliva na javno mnenje; je hkrati del kulture in in ima močan vpliv na
politiko.
Če imamo v mislih Sartra kot eminentnega intelektualca 20. stoletja in množico
socioloških, filozofskih in zgodovinskih študij tega pojma, je na prvi pogled težko,
vsaj v takem pomenu, kakor ga ima pojem »intelektualec« v današnji družboslovnohumanistični rabi, govoriti o intelektualcih v 17. ali 16. stoletju. Vendar je treba pri
tem slediti zdravemu razumu in metodološki odločitvi, da se pomeni pojmov pač
spreminjajo v času in da smo vedno obsojeni na to, da s slovarjem sedanjosti, pa naj
se še tako drudimo, da tega ne bi počeli, opisujemo preteklost in jo konzerviramo v

144
Zanimiva primerjava se odpira med pojmom védnost in informacija.
102

zgodovino ali zgodovinsko pripoved. Bolj kakor ožje, historično zamejen pomen
intelektualca v 20. in 21. stoletju, je bolj uporabna teorija ameriškega političnega
filozofa, ekonomista in sociologa Thomasa Sowella; ta je intelektualce zelo široko
opredelil kot poklicno kategorijo ljudi, katerih poklic se dotika idej, in mednje prištel
pisatelje, akademike, učitelje, univerzitetne profesorje145; inteligenco je ločil od
modrosti in jo postavil v posebno zvezo z intelektualci. Njegovo široko pojmovanje
(in še Le Goffova uporaba istega pojma za srednjeveške mislece v zgodovinopisju)
nam dajeta upravičeno možnost, da – tako kakor je izraz »srednji vek« nastal šele po
njegovem koncu in je »veljal za nazaj« – pojem intelektualec uporabimo za delavce
duha v 16. in 17. stoletju, le da moramo pri marsikateri lastnosti ugotoviti, da so med
danes in včeraj velikanske razlike – tako v načinu mišljenja kakor ravnanja. Strinjati
se je treba, da je preveč naivno interpretirati radikalne intelektualce 19. stoletja kot
naslednike razsvetljenskih filozofov, te pa kot naslednike protestantskih klerikov ali
renesančnih humanistov; materija dela z idejami, kjer se po Sowellu vse začne in vse
konča,146 je veliko bolj zapletena, saj je treba intelektualce zadnjih stoletij
obravnavati po posebnem ključu, ki ne išče le podobnosti in razlik z današnjo dobo.
Pri tej odločitvi se lahko opremo na Samuela Coleridgea in Ernesta Gellnerja, ki
specialiste védnosti imenujeta kleriki, ki so sebe razumeli kot učene ljudi (docti,
eruditi, savants, Gelehrten).147 »Državljani« zamišljene skupnosti, literarne republike
(Respublica Literaria), o kateri bomo še govorili, so se imeli za pismene, za literate.
Kleriki so sicer precej uporaben izraz za 16. in 17. stoletje, saj so bili, vsaj kar se tiče
Notranje Avstrije, najpomembnejši nosilci védnosti prav iz verskih vodá, vendar je to
hkrati precej dvoumen izraz, na kar je opozoril Jacques Le Goff v študiji o
srednjeveških intelektualcih, v kateri se je namenoma odpovedal pomenskim
definicijam pojma ter uspešno uveljavil pojem za učeno kulturo, ki se je vzpostavila
v srednjeveških univerzitetnih okoljih, kamor pa ni prištel samo profesorjev, temveč
tudi študente (goliarde). S pojmom intelektualec je, kakor zapiše, premostil
pozornost z institucij na ljudi, »z idej na socialne strukture, prakse in mentalitete«148.
»Novi intelektualci in meščani so ljudje s poklicem. Podobni so trgovcem, saj

145
Thomas Sowell, Intellectuals and society. New York: Basic Books, 2011, str. 4.
Sowell, nav. d., str. 5.
147
Prim. Burke, Social History of Knowledge, nav. d., str. 19.
148
Jacques Le Goff, Intelektualci v srednjem veku, nav. d., str. 5.
146
103

opravljajo poklic 'prodajalcev besed' oziroma 'prodajalcev časa'.«149 Le Goff je
dejansko razširil pomen intelektualca med vedeži, učenjaki, kleriki in misleci na
tiste, »ki opravljajo poklic mislecev in svoje mišljenje posredujejo preko poučevanja.
Prav zavezništvo osebnega razmisleka z njegovim posredovanjem preko poučevanja
označuje intelektualca.«150 Zanj so bili humanistični učenjaki, odmaknjeni od množic
in javnosti, antiintelektualisti in aristokrati v službi knezov, ki so latinščino obsodili
na smrti in se ovili v samoto in odmaknjenost mrzlo hladne antične »popolnosti«. In
»morda je bilo treba počakati na protireformacijo, da se je pojavila umetnost, ki je
skušala ljudstvo aktivno povezati s kulturnim življenjem«.151
Le Goffovo pojmovanje intelektualca torej hoče biti več kot le socialna kategorija,
čeprav je povezana z vzponom mest, temveč poklicna opredelitev delavcev v duhu.
In če njegova misel o protireformaciji drži, je plejada intelektualcev 17. stoletja še
toliko bolj zanimiva, seveda pa tudi precej drugačna, kakršni so bili njihovi
»predniki« v srednjem veku in renesansi (ali celo reformaciji). Brez dvoma je bila
družbeno bolj razslojena, saj so zasedali mesta kot profesorji na že zastarelih
univerzah ali pa novih institucijah, hkrati pa se je začel univerzalizem védnosti, kar
bomo pokazali na primeru zgodovinopisja pozneje v tem poglavju, krhati v smer
specializacije znanja. Na Slovenskem so na njihovo vlogo, vpliv, izobrazbo in vse
ostalo vplivale seveda spreminjave se verske, politične in civilizacijske turbulence
časa (bodisi v podobi bolezni, vojn ali česar koli drugega), zato ne moremo
pričakovati, da bo njihov družbeni vpliv tako močan, da bi zaradi svojih zapisanih in
objavljenih idej ali znanstvenih del trpeli kake posledice. Mentaliteta 17. stoletja na
Kranjskem, Štajerskem in Koroškem je bila še vedno močno usidrana v
srednjeveškem pojmovanju časa in prostora, in prve prevratne ideje, ki so zahtevale
odločne sankcije, se pojavijo šele v 18. stoletju. A to ne pomeni, da intelektualci,
jezikovno zavezani univerzalni latinščini, pa tudi nemščini in včasih italijanščini,
niso ničesar prispevali k intelektualni zgodovini Evrope. Niso bili le kompilatorji,
temveč distributerji védnosti v socialno in politično razrvanem svetu srednje Evrope
17. stoletja, sveta, ki je bil na počasni poti proti novim »revolucijam«.

149
Le Goff, nav. d., str. 7.
Le Goff, nav. d., str. 17.
151
Le Goff, nav. d., str. 172.
150
104

Edino, kar je treba ob Le Goffovi teoriji intelektualcev dodati, je zdrav dvom v
trditev, da je miselni potencial novega veka antiintelektualen in da so intelektualci le
ljudje učene kulture, ki so združevali raziskovanje in poučevanje, srednjeveške
univerze pa so bile zanje najbolj primerna in tedaj edina institucionalna možnost, v
kateri se je zbirala človeška védnost. Vendarle ni mogoče trditi, da ljudje od
renesanse, humanizma in reformacije niso bili »intelektualci«, saj je Le Goff preveč
poudaril njihovo strast in nagnjenost k mistiki, manj pa razumsko plat njihovega dela
in razvoj kritične metode, ki je ravno iz klasične filologije v 17. stoletju preko Jeana
Bodina prešel v historiografijo. Prav tako pa humanisti niso edini »idejni delavci«
svojega časa, sploh pa ne kasneje, ko je reformacija kot intelektualistično gibanje,
čeprav so njihove temeljne ideje koreninile v teoloških razlogih, razbila idejno in
ekonomsko dobro podprto monolitnost krščanske cerkve, in še kasneje, ko je
protireformacija počasi, a temeljito konsolidirala ne le temeljne verske in religiozne
postulate, temveč se je odprla novim znanostim, ki so prodirale iz nove »filozofije
narave« (znanstvene revolucije), razvijala šolstvo in imela znanje za vrednoto, po
kateri so hlepeli predvsem družbeno uveljavljeni sloji, torej plemiči in kasneje še
meščani.
Ko smo že pri teorijah: iz sociologije, ki se je v 20. stoletju kot sociologija védnosti
najtemeljiteje ukvarjala z inteligenco in intelektualci v različnih družbenih sferah,
povzamemo pomembno razumevanje Antonia Gramscija in Karla Mannheima; njun
pogled na posebno družbeno skupino intelektualcev je bil v marsičem povezan s
pretresi in spremembami prve polovice 20. stoletja. V nasprotju z Mannheimom, ki
je imel umirjeno univerzitetno kariero in se je zapletal le v znanstvene prepire s
predstavniki frankfurtske šole,152 je bil Gramsci »človek akcije«, revolucionar,
marksist in socialist, prepričani zagovornik delavskih pravic, publicist; leta 1828 so
ga fašisti obsodili na 20 let zapora, odslužil jih je pet, a v hudih zaporniških
razmerah, ki so za vedno načeli njegovo zdravje. Seveda njuna usoda nima
odločilnega pomena za njuno znanstveno delo, a vendar laže razumemo, kako in pod
kakšnimi »zunanjimi« vplivi sta domislila svojo predstavo intelektualca. V spisu
Intelektualci in revolucija, ki je le del Gramscijevega opusa – zelo zanimiva so

Sicer je tudi Mannheim občutil moč preganjanja, saj je moral kot Jud pod pritiskom
nacionalsocializma leta 1933 odstopiti z mesta predavatelja v Heidelbergu in Frankfurtu, zato se je
preselil v Veliko Britanijo.
152
105

njegova pisma iz zapora!153 –, je prvotna teza, da »so vsi ljudje intelektualci, a v
družbi nimajo vsi funkcije intelektualca«, 154 razširjena z delitvijo na organske in
tradicionalne razumnike. Gramsciju se zdi zgodovinsko vprašanje nastanka
intelektualcev izjemno pomembno, zato so po njegovem tradicionalni intelektualci
ljudje antičnega in srednjeveškega časa, ki »se razumejo kot samostojne in neodvisne
od vladajoče družbene skupine«. 155 Mednje lahko prištejemo večino nosilcev
védnosti v 17. stoletju na slovenskem ozemlju, to si moramo že vnaprej priznati. V
nasprotju z njimi pa so organski intelektualci neposredno povezani s svetom
ekonomske proizvodnje, so pa tudi del družbenega in političnega življenja in nanju
aktivno – na primer kot člani stranke – poskušajo vplivati. Ta drugi tip je za
Gramscija najpomembnejši, zato je njegove naloge razdelil samo organskemu, saj so
»poslovodje vladajoče skupine, ki izvršujejo nekatere naloge v družbeni hegemoniji
in politični vladavini«.156 Intelektualci so za Gramscija ljudje, ki z miselno
aktivnostjo zagotovijo privolitev ljudskih množic v politiko vladajoče skupine in
izvajajo vse funkcije državnega aparata. Pravilno je ugotovil, da ima pojem
intelektualec veliko pomenov, še posebno če upoštevamo še druge tipe, na primer
mestnega (industrialca, kapitalista …) ali podeželskega (učitelja, župnika, lekarnarja
…) intelektualca; našel je pomembne razlike med razumniki v Nemčiji, Italiji,
Franciji, Veliki Britaniji, Rusiji, Združenih državah Amerike in Latinski Ameriki.
Vendar pa je njegova teorija izpustila veliko drugih, ki so bili v razmerju do
oblastnih skupin po začetku novega veka v neprivilegiranem, celo nezavidljivem
položaju, zato jo moramo razumeti kot odsev prevratnega časa po razpadu
Habsburške monarhije leta 1918. Tudi Le Goff je za srednjeveške intelektualce
moral ugotoviti, da »se ne izognejo gramscijevski shemi, po pravici rečeno precej
splošni, pa vendar operativni«.157

153
Prim. A. Gramsci, Selections from the Prison Notebooks, Seattle: Oblivion Books, 1983. V njih je
zapisal, da so vsi ljudje intelektualci, a le nekateri izmed njih opravljajo vlogo intelektualca (prim.
Edward Said, Representations of the Intellectual. New York: Random House, 1996, str. 3), kar je
nedvomno ciljalo na tezo, da so intelektualci lahko le tisti angažirani posamezniki, ki kritično in javno
posegajo v svet in ga tudi spreminjajo; na drugi strani pa so »tradicionalni intelektualci«, na primer
učitelji ali duhovniki, ki svoje miselno delo skozi generacije le instrumentalizirano ponavljajo.
154
A. Gramsci, Problemi revolucije. Intelektualci i revolucija, Beograd: Beogradski izdavačkografički zavod, 1973, str. 120.
155
Gramsci, nav. d., str. 119.
156
Gramsci, nav. d., str. 123.
157
Le Goff, Intelektualci v srednjem veku, nav. d., str. 8.
106

Drugačen sociološki pogled na intelektualce v novoveškem času je razvil Karl
Mannheim. V Ideologiji in utopiji je analiziral strukturo, način in vsebino političnega
in utopičnega mišljenja v nastajajoči novoveški meščanski družbi; in ker je razvijal
sociologijo védnosti, je posebno pozornost namenil njihovim nosilcem –
intelektualcem. Za Mannheima je čas nastanka »svobodne inteligence« novi vek in
čas vzpona mest in meščanstva, kajti šele po koncu srednjega veka se je lahko
razplamtel konkurenčni boj, ki je omogočal posameznikom naklonjenost občinstva.
V nasprotju s tradicionalnim klerom je inteligenca novega veka prepuščena
svobodnemu trgu, v katerem se je treba za obstoj boriti, ker ni več zagotovljen že s
socialnim statusom. Tudi meščani so se borili za svojo gospodarsko, politično in
kulturno vlogo v evropski družbi 17. in 18. stoletja. Mannheim je zato intelektualce
razumel kot sloj, ki je »relativno brezrazreden in je družbeno svobodno lebdeča
inteligenca«.158 Kajti prepričan je bil, da sociologija, ki poskuša razumeti svet samo s
strukturo družbenih razredov, ne more popolnoma doumeti problem intelektualca.
Zato inteligence ne smemo povezovati samo z enim družbenim razredom, ampak z
vsemi; nad njimi lebdi (»nevezana«, kakor se izraža Mannheim) in s svojo izobrazbo
pomeni bistven premik od pomembnega sloja srednjeveških intelektualcev (klera), ki
je v urejenem fevdalnem svetu svoje mesto pod soncem že dobil z izbiro poklica.
Glede na to pa ima dve pomembni nalogi: (a) »pridružuje se različnim razredom, ki
se v nekem trenutku borijo med sabo«159 in (b) »konkretno se začnejo zavedati
lastnega družbenega položaja«160 Prva naloga je Mannheimu služila kot povezovalna
točka med razpravljanjem o politiki kot znanosti in inteligenco, v kateri posamezniki
prevzemajo pomembne vloge v ekonomskem, gospodarskem (pridobitnem) razvoju,
hkrati pa se prepoznajo kot drugačne – nevezane in svobodne, čeprav je, poudarja
Mannheim, ravno izobražen človek najbolj determiniran.161 Druga naloga pa
intelektualcem dodaja vzvišenost, ki si jo v družbi ne bi smeli pripisovati. Vsekakor
je njegova misel odprta, kajti ideja o socialno nevezanih posameznikih ali skupinah,
katerih temeljni cilj je pridobivanje védnosti – pa kljub vsemu tudi aktivna

158
Karl Mannheim, Ideologija in utopija, Beograd: Nolit, 1978, str. 152.
Mannheim, nav. d., str. 155.
160
Mannheim, nav. d., str. 157.
161
Z velikim obsegom védnosti, ki ga človeku »vsilijo« med izobraževanjem, in dalj ko traja, večji je
»intelektualni tovor«; morda je bolje, da ga zanika in se ga otrese, saj bo le tako lahko domislil kaj
novega, ali pa ga predela in uporabi v svoji prilagojeni shemi razumevanja preteklosti. To je velik in
pomemben epistemološki problem, ki se dotika tako kulture (npr. pri Haroldu Bloomu koncept
tesnobe vplivanja) kot tudi znanosti.
159
107

participacija v vsakdanjih političnih borbah –, lahko na zanimiv način osvetli njihovo
preteklost.
A zgodovina je polna presenečenj, predvsem pa posameznosti in niti Gramscijeva
niti Mannheimova »teorija« nista adekvatni, čeprav sta pri analizi intelektualcev 17.
stoletja pravzaprav lahko zelo uporabni. Pravzaprav ne more nobena lepo zaobljena
teorija pojasniti sveta, ampak lahko zajame le večji ali manjši kos »resničnosti«.
Gramscijev pogled je bil ožji, inteligenco je videl le v aktivnih političnih, celo
revolucionarnih akterjih, njihovo nalogo pa v izvrševanju ukazov oblastnikov.
Mannheim je intelektualca še vedno povezal z družbo – ni del nobenega razreda,
ampak tvori svobodno lebdečo sfero –, hkrati pa mu pripisal samozavedanje. Res je,
da ni mogoče najti prepoznavnega vzorca v preteklosti intelektualcev in tudi poklici,
v katerih delujejo izobraženi ljudje, so zelo različni (od vezanih na državo, politiko,
pa vse do t. i. svobodnih poklicev), a kljub temu Mannheim ni upošteval historične
različnosti in mnoge primere, ki jih lahko najdemo v zgodovini intelektualne misli.
Zato je najlažje o intelektualcih 17. stoletja govoriti tako, da jih razdelimo med
različne vloge, lahko bi rekli poklice, ki so se prav tedaj začeli izvijati iz
univerzalističnega pojmovanja znanja; zanimivo je, da so tedaj hkrati delovali
polihistorji, predvsem na področju zgodovinskega raziskovanja, in na drugi strani
specialisti. Seveda je prevladujoča sfera védnosti še vedno cerkvena, teološka, čeprav
je vedno več naravoslovcev, zgodovinarjev, pravnikov, zdravnikov, kemikov,
geografov, jezikoslovcev in drugih. Zato jih bomo v nadaljevanju spoznali in o njih
premišljevali prav po tem ključu.
Človeške zmožnosti, ki jih prepoznavamo v nam znani preteklosti, so tako fizične
kakor duhovne, miselne, intelektualne. V antiki bi lahko našli marsikaterega človeka,
ki je bil zaradi svoje spekulacije, ustne ali zapisane, preganjan ali nezaželen; nekateri
so bili učitelji ali filozofi, drugi govorniki ali vojskovodje, tretji oboje in še kaj
zraven. Nanje moramo vsaj tako bežno pomisliti, če sledimo zgodovini pojma
intelektualec, ki ga vedno spremlja kritično mišljenje. V srednjem veku, kot rečeno,
so bili kot učena kultura tesno povezani z institucionalnim okvirom univerze, svojo
sposobnost mišljenja pa so mojstrili skozi natančno izdelan sistem znanosti,
podedovan iz antike, in šolski kurikulum sedmih svobodnih umetnosti. A bolj kot
vloga in pomen posameznih disciplin iz kvadrivija in trivija je pri »srednjeveških
108

intelektualcih« zanimivo dejstvo, da so raziskovanje opravljeno v miru, tišini in
zbranosti vedno predstavili glasno, v bučnem akademskem svetu. Seveda že tedaj vsi
niso bili del vedno bolj privilegiranega univerzitetnega ceha – dokaz za to je, da so se
že po 13. stoletju univerzitetni učitelji enačili s plemiči in prevzemali nekatere
njihove življenjske navade –, ampak so nekateri svoje učenje in delo opravljali sami.
A ne glede na to, kako so ali niso bili povezani med seboj, je na začetku novega veka
njihov cilj povsem spremenjen, prav tako tudi pogled na svet in način življenja. Le
Goff jih obsodi antiintelektualizma, saj »humanisti tako opustijo eno od osnovnih
intelektualčevih načel, stik z množico, vez med znanostjo in poučevanjem«, zato
»humanizem na začetku pomeni upognitev, nazadovanje«. 162
--Že slovenski sinonim »razumnik« opozarja na »razum«, ki ga uporabljajo vitezi
peresa, hkrati pa je prav tedaj začela nastajati kritična metoda presojanja preteklosti,
najprej v klasični filologiji, pozneje pa se je razširila še na druge duhovne in
družbene znanosti v nastajanju. Nemogoče je, da bi kritično metodo, pa naj bo še
tako naivna ali »nerazvita«, ločili od razuma; to bi storili, če bi pritrdili Le Goffu, da
je humanizem antiintelektualno gibanje. Kajti med humanisti so doživljali različno
usodo: medtem ko je bil Erazem Rotterdamski evropski kozmopolit in Thomas More
politično aktiven na Otoku, se je Michel de Montaigne umaknil na svoj grad pisat
eseje. Že ti trije klasični primeri zgovorno prikazujejo, da je bila družbena
razslojenost in način življenja intelektualcev v 15. in 16. stoletju še bolj zapletena
kakor v zaničevani preteklosti srednjega veka. V zgodovini intelektualcev najdemo
potrditev splošno znane teze, da se duhovna gibanja v Evropi v temelju konstruirajo
per negationem, saj sta humanizem v renesansi – pa tudi reformacija – svojo
opredelitev definirala v nasprotju s preteklim, negativnim zgledom. Humanisti so s
svojim navdušenjem nad latinščino pokopali antični jezik, hkrati pa »temačni«
srednji vek vzeli za zgled, kakšni nočejo biti. Vzporedno se je najprej kot
»nerevolucionarno« gibanje začela reformacija, tudi sama utemeljena kot odpor proti
razkošni katoliški cerkvi.
Celotno 16. in 17. stoletje je zaznamovalo več intelektualnih – humanizem,
renesansa, protestantizem v raznih oblikah –, v katerih pa ne moremo slediti samo

162
Jacques Le Goff, Intelektualci v srednjem veku, nav. d., str. 172.
109

razumu, ki se je utelesil v predstavnikih plemiških in »meščanskih« slojev, ampak
strastem in sentimentom (Robert Mandrou). Izum tiska in hitro širjenje rokodelske
spretnosti tiskarstva po Evropi sta močno spodbudili pretok idej, odkritja v
astronomiji, medicini, matematiki, fiziki in ne nazadnje v filozofiji pa so v počasnem
valu znanstvene, kopernikanske revolucije širile tehnično in naravoslovno védnost o
svetu. Nedvomno navdušenje nad antiko ob koncu 16. stoletja, ko je v Notranji
Avstriji projekt protireformacije že uspel, ni zamrlo, kontemplativni študij
humanistov in bučno, javno življenje univerzitetnih profesorjev pa sta se tedaj, še
bolj pa stoletje pozneje, povezala v nove institucionalne oblike, znotraj katerih so
nekateri nadarjeni ljudje lahko razvili svoj miselni potencial. To so bile protestantske
osnovne šole, zaslužne zato, da se je med intelektualci našel dovolj materialno
preskrbljen človek, ki se je lahko ukvarjal z znanostjo, jezuitski kolegiji in liceji,
akademije in druge učene družbe, v stoletju razsvetljenstva pa razni krožki, saloni,
prostozidarske lože in drugo. Seveda ni bilo vse revolucionarno in so te »učene
družbe« nihale med starim in novim, nedvomno pa so bile v 16., še bolj pa 17. in 18.
stoletju pomembna novost v evropski – in tudi slovenski – zgodovini.
Intelektualce torej lahko razumemo, upoštevajoč vse zgoraj navedene teorije, kot
poseben del socialne strukturiranosti sveta, ki pa so od družbe vseeno relativno
neodvisni. So izobraženi in ideje so njihov poklic; seveda pa te ideje večinoma niso
prevratne narave, temveč se, vsaj v kleriških vrstah, še vedno oklepajo močne
srednjeveške tradicije, vplivne za način mišljenja in ravnanja intelektualcev (pa
drugih družbenih sfer podaljšanega fevdalizma), zato je malo primerov, ko v 17.
stoletju v Notranji Avstriji kaka ideja sproži buren odziv; tak primer najdemo pri
pravniku in zgodovinarju Francu Adamu Pelzhofferju, ki je s svojimi političnimi
spisi izzval reakcijo države in močnejšo, poostreno cenzurno službo. Intelektualci 17.
stoletja imajo svoje poklice in javno delujejo s spisi, med katerimi pa so številni
ostali v rokopisih ali pa so se na poti do sedanjost izgubili in obstajajo le v izbranih
bibliografijah, na primer v Bibliotheca Labacensis publica (Oris Javne ljubljanske
knjižnice, 1715)163 Janeza Gregorja Dolničarja in v Bibliotheca Carnioliae

Prevod Dolničarjeve rokopisne bibliografije je objavljen v znanstvenokritični izdaji O slovstvu na
Kranjskem (Trubar, Hren, Valvasor, Dolničar. Ljubljana: SAZU, 2009); ker jo bomo še pogosto
navedli, bomo v nadaljevanju uporabili obliko Bibliotheca Labacensis publica in navedbo strani.
163
110

(Biblioteka Kranjska, 1803) Marka Pohlina.164 Sprejeti sicer moramo, da je javnost
bistveno ožji pojem, tudi zaradi pismenosti prebivalstva, kakor si ga predstavljamo
danes, vendar je njihova, pa čeprav s stališča inventivnosti v zgodovini védnosti le
reproduktivna vrednost nezanemarljiva v intelektualni zgodovini. Mednje moramo
prišteti še umetnike, torej pesnike, arhitekte, kiparje, glasbenike, čeprav po Le
Goffovem pojmovanju intelektualca literati v znanosti (in z njim povezanim
šolstvom katere koli stopnje) nimajo kaj iskati, moramo upoštevati, da je bil eden
temeljnih uspehov številnih nenaravoslovnih intelektualcev 17. stoletja v Notranji
Avstriji, predvsem pa v Ljubljani, prav na umetnostnem področju, čeprav jim, vsaj
po institucionalni modernosti, ni prav veliko zaostajala tudi znanost. In čeprav so bili
ti intelektualci kompilatorji, so ustvarili trajne prostore védnosti, kot je na primer
semeniška knjižnica v Ljubljani, in z meceni, ki jih zaradi njihovih velikih knjižnic –
teh pa na Kranjskem 17. stoletja ni prav veliko – so del počasne, permanentne
intelektualne revolucije, ki se je v naslednjem stoletjem povezala z novim, svežim
konceptom nacionalnosti.
Razumevanj »intelektualca« je več: v običajnem pomenu besede (razumniki so
kritični misleci, malo sicer oddaljeni od dogajanja), historično (tudi tukaj
intelektualec doživlja primanjkljaj, saj v nasprotju z antičnimi historiografi več ni
prisoten – v tem smislu, da mi zgodovinska pripoved o preteklosti ni več lastna
izkušnja; takih zgodovinarjev je pravzaprav malo, saj morajo v takem primeru postati
politiki – torej scientio zamenjati za pragmatične, nedosledne vidike politične
znanosti) sociološko, kakor smo videli do zdaj. A intelektualce torej razumemo kot
ljudi, ki z znanstvenim delovanjem na različnih poljih človeške védnosti – deloma pa
s poučevanjem – sestavljajo učeno kulturo zgodnjega novega veka. So del evropske
»družbe« 17. stoletja, ki je izraslo iz stoletja pred njim, in vplivalo na stoletje po
njem. Brez dvoma je upravičeno uporabljati izraz »intelektualci«, še posebno, ker so
v 17. in 18. stoletju v vrtincu znanstvene revolucije – ta pa se je močno dotaknila tudi
družboslovnih in humanističnih znanosti v nastajanju – razvijali novo védnost, ali pa
jo vsaj ohranjali in distribuirali po različnih kanalih. Epistemološko je hotela izvirno

Prevod Pohlinove posthumno izdane bibliografije kranjskih »pisateljev« je objavljen v
znanstvenokritični izdaji (Kranyska gramatika. Bibliotheca Carnioliae. Ljubljana: ZRC SAZU, 2003).
Ker jo bomo še pogosto navedli, bomo v nadaljevanju uporabili obliko Bibliotheca Carnioliae in
navedbo strani.
164
111

interpretirati knjigo sveta in človeka, hkrati pa ostajala dedinja preteklosti, ki ji nihče,
ki ji nasprotuje, ne more pobegniti.
Po kratkem pregledu vsebine pojma in nekaterih teorij pa je treba med množico
intelektualcev, ki so bili tedaj vedno bolj pogosti – čeprav je družbeni okvir »Ancien
Regima« še vedno določal sloje, v katerih so imeli ljudje več praktičnih možnosti, da
so se ukvarjali z znanostjo – poiskati nekaj ponavljajočih se »struktur« ali tipov; že
Karl Mannheim je v sociologiji védnosti (natančneje pa v Ideologiji in utopiji) trdil,
da je treba intelektualce razumeti kot družbeno skupino, v kateri je mogoče
prepoznati nekaj temeljnih tipov. A moramo vedeti, da »tipologija intelektualcev« ne
sme biti nadomestek za zgodovinski uvid, ki mora iskati v posameznem, v majhnih, a
pomensko nabitih zgodbah o preteklosti, temveč del mozaika, v katerega so bili vpeti
evropski in slovenski intelektualci 17. stoletja. In ker je nasprotje ali protislovje že od
Aristotelovih Kategorij eden temeljnih vzorcev evropskega mišljenja, bomo skupine
intelektualcev poskusili opisati v nasprotjih, ki pa niso nujno protislovna. Prav tako
vrstni red ni hkrati tudi hierarhija pomenov.
V 17. stoletju lahko po Evropi in na slovenskem ozemlju, ki je bil tedaj del Svetega
rimskega cesarstva nemške narodnosti, svoj vladarski pečat pa so vtisnili
Habsburžani, lahko prepoznamo več vrst intelektualcev, ki so bili na začetku še
močno povezani z nadnacionalnim jezikom znanosti (latinščino), prihajali pa so iz
različnih družbenih slojev – bili so kleriki, meščani in plemiči, v 16. stoletju pa tudi
mečki sinovi Podobno je bilo drugod po Evropi, saj je raznolikost razslojenosti v
družbi zelo široka, a so bili zaradi drugačnih konstelacij politike, ekonomije in
kulture bolj številni. V intelektualnemu svetu tedanjega časa torej lahko najprej
ločujemo med priznanimi in nepriznanimi razumniki: med prvimi najdemo, na
primer, dvorne historiografe, med drugimi pa »heretike«, kakršni so bili Nikolaj
Kopernik, Giordano Bruno in Galilej Galilej. Priznani intelektualci so torej
posamezniki, ki so v vladajočih sferah dvorov sprejemljivi za okus, navade,
predsodke in način življenja ter mišljenja tedanjega časa. Niso jih preganjali, ampak
finančno spodbujali vse dokler niso začeli razmišljati in pisati drugače; nekateri so
tvegali malo, drugi izjemno veliko ter postavili na kocko svoj obstoj in svoje nove
ideje. Zato priznani intelektualci ne morejo biti kritični in ne ustrezajo pomenu
»intelektualec« v običajnem, splošno sprejetem slovarju vsakdanjosti. Nepriznane so
preganjali na različne načine: najhujša obsodba je bila seveda institucionalna in dela
112

intelektualcev so pogosto uvrstili na katoliški Indeks prepovedanih knjig, pregon pa
je bil lahko lokalen, bolj omejen, čeprav je imel pogosto veliko hujše posledice.
Ukvarjanje z »nepriznanimi intelektualci« nam daje vpogled v bogato zgodovino
prepovedovanja knjig in idej, ki se je iz velikega sveta dobro usidrala v slovenski
zgodovini in živi še danes.
Med intelektualci utegnemo ločiti še nasprotje med pravovernimi in heretičnimi.
Zelo so podobni prejšnjemu tipu, saj so bili priznani razumniki velikokrat posledično
tudi pravoverni, nepriznani pa heretični. Kljub vsemu ima nasprotje med
pravovernimi in heretičnimi drugačno vlogo kot prejšnji tip, saj je svoje ime dobil iz
cerkvenega, predvsem krščanskega slovarja. »Krivoverski« intelektualci so bili v
nekaterih družbenih krogih izjemno priznani –, na primer Galilej v Rimu, ko je bil
kardinal Bellarmin še živ –, pozneje pa so prišli v nemilost. Poseben primer je
dominikanec Tomasso Campanella, ki ga je Cerkev preganjala, nekateri vplivni
intelektualci pa so izjemno cenili njegovo misel. Njihova zgodovina je izjemna,
čeprav danes cerkvena obsodba zbudi prav nasprotni učinek.
Glede na to, kako so bili nekateri intelektualci sprejeti v družbi – ali so jih priznavali
ali preganjali kot krivoverce –, je bilo odvisno njihovo materialno premoženje. Zato
so bili bogati in revni. Med bogatimi najdemo plemiče, ki so jim njihove mentalne,
razumske sposobnosti, večkrat pa samo ambicije, omogočale življenje v
razmišljanju, raziskovanju in pisanju, pa tudi klerike, ki so bili vse do konca 18.
stoletja prevladujoči razumniki, čeprav so bili med njimi nekateri celo nepismeni.
Nasprotje med bogatimi in revnimi je zelo podobno visoko in nižje uvrščenim v
družbi, kar je bilo povezano z ekonomskim statusom posameznika. Stare plemiške
družine s tem niso imele problemov, marsikateri meščan, ki je z grosistično trgovino
v 16. in 17. stoletju nesluteno obogatel, pa je slej ko prej prejel poplemeniteni naziv,
kar je s seboj prineslo nov, drugačen način življenja in hkrati zavedanje, da je
védnost pomembna družbena vrednota, kar so kazali na različne načine: ali so zbirali
in prebirali knjige ali pa so za svoje sinove ali hčere iskali izobražene snubce, jih
pošiljali na jezuitske kolegije, temeljno odskočno desko intelektualca 17. stoletja na
Slovenskem in drugod, in na univerze v neposredni bližini, na primer v Gradec ali na
Dunaj, veliko pa jih je odšlo iskat izobrazbo najvišjih rangov v Italijo. Vendar pa pot
ni šla vedno tako, kajti proti koncu 17. stoletja imamo med razumniki ljudi, ki ne
113

potrebujejo nujno družbenega vzpona, da ne bi cenili njihovega znanstvenega in
kulturnega prizadevanja.
Bilo je le odvisno, ali so svoje delo, pa naj je bilo zavezano polihistorski širini ali pa
specialistični ozkosti ločevanja različnih, tudi »novih« znanosti, kakor se je tedaj
dogajalo v historiografiji, ali so bili zapisani humanističnemu razpravljanju o verskih,
družbenih, političnih, pravnih problemih ali pa naravoslovnotehniškemu, ožje
znanstvenemu
zanimanju
za
materijo,
utelešeno
v
materialnem,
ne
pa
nadsubstancialnem svetu boga in vere. Njihov poklic je bil lahko kleriški ali pa laiški,
lahko so bili institucionalizirani, kar je bilo največkrat, ali pa ne, kar je bilo zelo
redko v 17. stoletju; lahko so bili inventivni in so ideje ustvarjali, kar je bilo sicer bolj
redko, saj so tudi sodobni intelektualni tokovi, kot je bila na primer znanstvena
revolucija, kakor nam poroča Marko Štuhec, niso ravno pogosto prišli na Kranjsko,
ali pa kompilatorični in so znanje obnavljali in ga reproducirali, tako kot
tradicionalni intelektualci po Gramscijevem zgledu, ter skrbeli, da se je v knjigah
primerno širilo ali vsaj shranilo. Prav tako so bili večinoma šolniki, bodisi da so
poučevali na jezuitskih gimnazijah ali pa so bili rektorji uglednih univerz, na primer
na Dunaju. Če pomislimo, da bi intelektualce lahko ločevali še po socialnem statusu,
nacionalnem ali časovnem ključu, je lahko jasno, da je kulturnozgodovinska skica
intelektualnega razvoja 17. stoletja v Notranji Avstriji kompleksna zgodba, do katere
smo morali priti šele v tem trenutku, ko je čas, da si jih ogledamo še bližje, ljudi iz
mesa in krvi, ki so živeli v času, v katerem so se razpasle različne razvade, da
vzamemo v misel njihove ideje, kolikor pač vemo o njih, njihove ambicije na
področju védnosti, vpetost v čas in prostor.
4.1.1 Kategorije intelektualcev
Srednjeveške univerze kot institucije in profesorji kot intelektualci, ki so bili v
nenehnem, živem stiku s študenti in znanje niso le ustvarjali, ampak uspešno širili, so
bile pomembna postaja v intelektualni zgodovini Evrope, še preden je prišlo do
tiskarske revolucije. Pred tem so bili širjenje knjig v rokopisnih različicah in s tem
prostori védnosti močno omejeni na samostanske knjižnice in nekatere redke in zelo
bogate posameznike, ko pa smo vstopili v »Guttenbergovo galaksijo«, kakor se je v
znameniti istoimenski študiji izrazil sociolog Marshall McLuhan, pa se je v kratkem
času zgodilo marsikaj. Med 1440 in 1460, ko je Johannes Guttenberg začel
114

uporabljati »novo« tehnologijo tiska, se je, v povezavi s pretresi poznega srednjega
veka (črne kuge, razkola v krščanski cerkvi ...), znanje začelo širiti z bliskovito
hitrostjo; gotovo hitreje, kakor je naraščala pismenost evropske populacije. A dejstva
govorijo zase: do leta 1500 je bilo v zahodni Evropi natisnjenih že več kot 20
milijonov knjig165 in bliskovita naglica, s katero so se začele širiti knjige, s tem pa
sama védnost, se je polastila tudi drugih pomembnih sprememb v družbi. Ali vsaj
nanje močno vplivala.
Kulturni zgodovinarji radi verjamejo, da je poleg padca Konstantinopla in odkritja
Amerike prav izum tiska, čeprav ga je Kitajska, vsaj s tehniko lesenih tablic, poznala
že od 3. stoletja našega štetja, tretji »odločilni dogodek«, ki je visoki srednji vek
preobrazil v čas tako imenovanega novega veka. Eksplozija knjig je bila
neenakomerna in v nekaterih evropskih državah se je širila hitreje, drugje pa
počasneje, na kar je vplivala trenutna spodbudna ali nespodbudna družbenopolitična
situacija; a brez dvoma ni izpustila nobenega kosa tedaj znanega sveta. Védnost ni
bila več le omejena na redke univerzitetno izobražene intelektualce in pismeno
duhovščino ter izobraženo plemstvo, temveč se je širila med vsemi sloji prebivalstva,
seveda pa je bila to »zgodovina dolgega trajanja«, kakor bi temu rekel Fernand
Braudel. Še pomembneje pa je, da so takšen pospešek dobile vse ideje, ne le tiste, ki
so bile v določeni kulturi in družbi sprejemljive in dovoljene, na dolgi rok pa se je
tedaj začel proces, ki se verjetno ni mogel drugače končati kot z emancipacijo
individuuma današnjega časa.
Tiskarska revolucija je pripomogla k hitrejšim spremembam na vseh ravneh. Težko
si predstavljamo, da bi bila protestantska reformacija tako uspešna, če ne bi bilo
tiska; ali pa, da bi imeli spisi humanistov, kakršen je bil na primer Erazem
Rotterdamski, tako velik vpliv; nemogoče si je predstavljati, da bi imela brez
tiskarstva znanstvena revolucija tako močan odmev in moč pri preobrazbi
prihodnosti, ki je nezadržno prihajala. Kakor opozarjata Peter Burke in Asa Briggs v
študiji Socialna zgodovina medijev, pa je tiskarstvo mogoče okriviti razkola med
kristjani,166 in hkrati se je prej omejena védnost začela razprševati v niz
nepreglednih, nerazvrščenih informacij, med katerimi se je bilo treba šele naučiti
ločevati med resničnimi in neresničnimi, pomembnimi in nepomembnimi; gostota

165
166
Prim. Peter Burke, Asa Briggs, Socialna zgodovina medijev. Ljubljana: Sophia, 2005.
Prim. Peter Burke, Asa Briggs, nav. d., str. 16.
115

nepovezanih informacij je silila Evropejce v to, da so morali iznajti način, kako jih
izbrati, jih urediti v pregledno celoto, jih ustrezno obdelati, shranjevati, širiti in
dopolnjevati ali celo zamenjati z novimi. Današnje stanje stvari je, mimogrede,
zgovoren prikaz tega še vedno živega problema, informacij, ne pa tudi znanja, pa je
vedno več in postaja resnično nepregledno.
Preobilje knjig je torej prineslo tudi slabe stvari, ne le večno in nezadržno
napredovanje proti boljšemu. Vendar je res, da je tiskarska revolucija »omogočila
nadaljevanje intelektualnega dela preteklih«, 167 »s pisnim komuniciranjem in
pismenostjo /pa/ pridejo tudi novi poklici, uradniki, knjigovodje, notarji, pisarji ...«168
Prav tako se razvijejo različne vrste branja in počasen premik iz javnosti v zasebnost,
saj če je človek vešč branja, to lahko počne v samoti in ne rabi več poslušati nekoga,
ki bere, ker pač sam ne zna brati. In ko se začne jezik zapisovati, ta brez dvoma
postaja vedno bolj drugačen od govorjenega, kar je imelo neslutene posledice za
razvoj posameznih ljudskih knjižnih jezikov. Ne glede na to pa imajo rokopisi še
dolgo časa pomembno vlogo, kar velja za slovensko zgodovino 17. stoletja, ko so se
marsikateri, tudi v slovenščini spisane knjige in teksti (na primer pravniškega
značaja, kakršne so bile Gorske bukve), širili le v rokopisih. Tiskarji, knjigovezi in
bibliotekarji, kakršna sta bila v 16. stoletju Janž Mandelc in v 17. stoletju tiskar Mayr
v Ljubljani (Aldo Manuzio iz Benetk bibl op.), so bili neprecenljivi spodbujevalci
vsega naštetega.
Srednjeveški sistem sedmih svobodnih umetnosti, ki so ga srednjeveški intelektualci
na univerzah razdelili trivij (gramatika, retorika in dialektika) in kvadrivij
(aritmetika, geometrija, astronomija in glasba), se je na začetku novega veka na
univerzah in na nižjih stopnjah šolanja še ohranil dolgo časa in je zato spričo razvitka
znanja, izobraženosti in na splošno védnosti postajal vedno bolj zastarel, velike
intelektualne spremembe v zadevah religije in države, pa tudi v drugih, vedno bolj
specializiranih, predvsem naravoslovnotehniških znanostih ali sistemih védnosti, pa
so poleg novih institucionalnih okvirjev zahtevale nov tip intelektualca. Kakor smo
opozorili že prej, moramo ta izraz sprejeti v najširšem pomenu, poleg tega pa se
zaradi čim večje jasnosti pri obravnavi odločiti za kriterij poklica. Do začetka novega
veka je bil intelektualni, miselni potencial skoraj v celoti omejen na duhovništvo in

167
168
Burke, Briggs, nav. d., str. 19.
Burke, Briggs, nav. d., str. 33.
116

izobražence na univerzah, za katere se je uveljavil široki izraz »kleriki«, toda s
postopno centralizacijo držav, pa z novimi, prelomnimi intelektualnimi tokovi, kot so
bili humanizem, reformacija, znanstvena revolucija ali razsvetljenstvo, je bilo med
intelektualci vedno več zdravnikov in pravnikov, čeprav je vsaj elementarno
izobrazbo ni védnost v njej še vedno pokrivala cerkev (na primer jezuiti). Izraz
»klerik« je lahko dvoumen, pa ga bomo uporabili pri analizi intelektualcev 17.
stoletja na prvem mestu, kajti kot generična skupina kleriki predstavljajo največjo
skupino ljudi, ki so delali s takimi ali drugačnimi idejami, in so bili po poklicu
teologi, duhovniki in so v cerkveni hierarhiji zasedali mesto, ki jim je dajalo
dovoljšen ugled, moč in vpliv širiti pisno kulturo v razpravah in knjigah, te pa so se
dotikale različnih tedaj šele nastajajočih znanosti, ne le svete teologije.169
Janez Gregor Dolničar je v Bibliotheca Labancensis publica klerike razdelil na
kanoniste, pridigarje in askete; da si materije ne bi še bolj zakomplicirali, pa je
najbolj smiselno, da ostanemo – seveda z zadržki – pri izrazu kleriki in sprejmemo
misel, da tudi izobraženi plemiči ne pomenijo posebno poklicno kategorijo. Pri
teologih in duhovnikih, katerih izobrazbena stopnja je v 16., posebno pa v 17.
stoletju močno padla (vizitacijske komisije so o tem bogato poročale, a ne le o
pomanjkljivi strokovni in jezikovni izobrazbi, temveč o moralni eroziji njihovega
načina življenja; prav to je bil eden od problemov, ki so jih reševali tridentinski
odloki), a to ne spremeni dejstva, da za to široko skupino intelektualcev ne bi
uporabili tega uveljavljenega izraza. Takoj za njimi pridejo na vrsto zgodovinarji, kar
ne pomeni, da je zgodovinopisje tedaj šele nastalo, ampak da se je začelo razvijati
novo zgodovinopisje, ki se je od univerzalne zgodovine poslednjih polihistorjev
razcepilo v različne smeri – o tem bomo v nadaljevanju še natančneje govorili.
Naslednja velika skupina so pravniki in politični teoretiki, ki so v skupini
intelektualcev precej številni; zelo pomembni so tudi že zdravniki, čeprav so bili le
redki med njimi, ki so se kot protomedikusi zares soočili z resnično medicinsko
prakso. Brez dvoma pa je bilo javno zdravje pomembna tema 17. stoletja spričo
številnih izbruhov kuge in drugih, tedaj za človeka še usodnih boleznih. Redki
astronomi, geografi in drugi naravoslovci so v 17. stoletju v svojem mentalnem
intelektualnem svetu sicer ostajali še v risu preteklosti, srednjeveškega pojmovanja

Peter Burke zagovarja tudi idejo, da so bili humanisti nova oblika klerištva (prim. Burke, Social
History of Knowledge, nav. d., str. 22), med katerimi je v 17. stoletju prišlo do pomembne socialne, pa
tudi poklicne diferenciacije.
169
117

sveta, vendar so ne glede na to orali ledino na novih intelektualnih področjih. Na
koncu 17. stoletja, ko se je mlajša generacija intelektualcev začela institucionalno
povezovati, pa je bil proces razvijanja védnosti na različnih poklicnih področjih že
tako intenziven, da akademije in jasno izraženi znanstveni duh dobe ni mogel nastati
kar naenkrat, imel je svojo kontinuiteto, in je bil nujen za naslednje, razsvetljeno
drugo polovico 18. stoletja. Prva polovica 18. stoletja je sicer intelektualno še vedno
podobna 17. stoletju.
V nadaljevanju bomo zato slovenske intelektualce 17. stoletja pregledali in opisali
prav po poklicnem ključu in pri tem sprejeli, da se lahko kdo izmed njih pojavi v več
kategorijah hkrati – najzgovornejši primer za to je, na primer, Janez Vajkard
Valvasor. Prav tako je treba opozoriti, da jih v času, v katerem so živeli, ne moremo
razumeti samo kot izolirane posameznike; njihova preteklost se je začela že stoletje
pred njimi, z osovraženimi protestanti, ki pa so kljub temu, da je njihovi nameni niso
bili izključno znanstveni, temveč predvsem teološki, prinesli v Notranjo Avstrijo
svežino revolucionarnega duha. Prav tako njihova intelektualna dejavnost seže še
globoko v 18. stoletje, ko se zgodijo še druge prelomne reči, ki so močno spremenile
naravo védnosti in jo, po Voltairovem zgledu in ideji iz Kandida ali o optimizmu,
zamejili v posamezne vrtičke med posameznimi znanostmi.
4.1.1.1 Kleriki
V zgodovinopisju so pojem »kleriki« hkrati problematizirali, vendar so ga tudi
pogosto uporabljali. Priznati je treba, skupaj z Jacquesom Le Goffom v študiji
Intelektualci v srednjem veku, da »raje kot besedo 'klerik', ki je dvoumna, je samega
sebe [namreč intelektualec, op. A. K.] skušal krstiti z imenom, ki ga je v 13. stoletju
povzdignil Sigeri iz Brabanta: philosophus. Jaz sem jo zavrnil, ker nam figura
filozofa pomeni nekaj čisto drugega.«170 Namesto tega je med konkurenčnimi izrazi,
kot so vedež, učenjak, klerik ali mislec, izbral prav »intelektualca«, v katerem je
združeno »zavezništvo osebnega razmisleka z njegovim posredovanjem preko
poučevanja«,171 novo intelektualno delo pa je »definiral kot združitev v urbanem in
ne več v samostanskem prostoru, kot raziskovanje in poučevanje«. 172 Nasprotno pa,

170
Le Goff, Intelektualci v srednjem veku, nav. d., str. 17.
Le Goff, nav. d., str. 17.
172
Le Goff, nav. d., str. 9.
171
118

na primer kulturni zgodovinar Peter Burke, pojem klerik uporablja v zelo širokem,
ekstenzivnem pomenu besede in ga definira kot »družbene skupine, katerih
pripadniki same sebe razumejo kot »učene može« ali »literate«,173 kot pripadnike
»literarne republike«, o kateri je pisal Dolničar v uvodu bibliografije Bibliotheca
Labacensis publica, kajti v fiktivno knjižnico, kamor vstopi bralec, se lahko »z
možmi literarne republike, ki jih opevajo po vsem svetu, z mrtvimi, molčečimi,
nemimi /.../ govoriš, se pogovarjaš, razpravljaš, če tako želiš«.174
Intelektualci v srednjem veku so učenjaki, ki svoje znanje lahko prodajajo, humanisti
pa so jim bili po temeljni študijski naravnanosti čisto nasprotni, zato Jacques Le Goff
govori o njihovem antiintelektualizmu. Vendar pa so bili humanisti na začetku
novega veka le eni od nosilcev idej, ki so se razraščale v vse mogoče smeri: v usodni
razdor znotraj zahodne krščanske cerkve, v vzpon naravoslovnih znanosti, v
epistemološko revolucijo razumevanja, kaj znanost je oz. kaj naj bi bila. Narobe bi
bilo, če tem učenjakom ne bi rekli intelektualci, saj so svojo védnost, vsaj mnogi med
njimi, širili javno, kolikor je bilo to mogoče, in jih celo objavljali ter jih, po
fenomenu tiskarske revolucije, ohranili za prihodnost; prav tako so izjemoma od
svojih idej lahko tudi živeli. In vse do razsvetljenstva je bila izobrazbena struktura
teh ljudi, pripadnikov večinoma učene kulture, čeprav so vedno pogosteje prihajali iz
revnih, kmečkih okolij, najbolj zaznamovana z religijsko osnovo, saj so bili, če že ne
duhovniki, kanoniki, pridigarji, skratka kleriki, vsaj izobraženi v jezuitskih kolegijih.
Kleriki, kakor jih pojmujemo v tem spisu, so po poklicu večinoma teologi, ki jih
Janez Gregor Dolničar v opisu Javne ljubljanske knjižnice razdeli še na kanoniste,
pridigarje in askete; hkrati pa je med njimi nekaj takih primerov, ki po svojem
predmetnem zanimanju presegajo teologijo in se usmerjajo tudi v druge znanosti.
Zato bi lahko marsikdo, ki ga bomo omenili v nadaljevanju, prešel v kakšno drugo
poklicno kategorijo, na primer med zgodovinarje, in obratno. Tomaž Hren (bibl. in
sklicevanje na Epitome: razmerje do protestantov), o katerem smo razpravljali že v
prejšnjih poglavjih, »kranjski apostol«, kakor ga je poimenoval Valvasor v dodatku k

173
Burke, Social history of knowledge, nav. d., str. 19.
Janez Gregor Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica (Opis Javne ljubljanske knjižnice). V:
Trubar, Hren, Dolničar... (bibliografski podatki!), str. 304.
174
119

šesti knjigi Slave vojvodine Kranjske,175 je brez dvoma imel vsaj dobre namene,
spodbuditi tiskanje knjig, na primer. Z mladim Janezom Čandkom ali Čandikom,
kakor ga navajata Dolničar in Pohlin, je izdal Evangelije in liste; Čandka je vzela
prerana smrt, saj je »v Gradcu dopolnil dni svojega življenja, ko je stregel
okuženim«176, kakor poroča Valvasor (najdi podatek, nekje ga imam citiranega),
Hren pa se je preselil iz Ljubljane v Gradec in njegova ideja, da bi v prestolnem
mestu dežele Kranjske odprli tiskarno, se ni uresničila. V Ljubljano je tiskarja
pripeljal šele zgodovinar Janez Ludvik Schönleben. Tomaž Hren je, in na tem mestu
ne bomo povedali nič novega, zanimiva osebnost z dvojnim obrazom. Dolničar ga
kakor kanonista in škofa opisuje kot neskončno darežljivega moža in ga, najbrž
spodbujen z (ne)naklonjenostjo protestantom v njegovi dobi, v baročni maniri
povzdiguje kot učenjaka, ki se je »v nižjih vedah izobrazil v domovini, višjim pa se
je predal na Dunaju, pri čemer ni nikjer prejel manjše hvale. Odlikoval se je tudi z
drugimi naravnimi darovi, vendar jih je očitno obvladovala vera v Boga, domovino
in gojenje znanosti.«177 Valvasor zanimivo opiše, kako se je Hrenova življenjska pot
po tem, ko je dokončal humanistične predmete, se vrnil v Ljubljano in se »kmalu
zatem pripravil na potovanje v Italijo, da bi tam študiral pravo, vendar se ga je lotila
vročinska mrzlica ali pravzaprav plevritis. Tedaj se je zaobljubil, da bo stopil v
duhovniški stan, če mu bo Bog dovolil, da okreva.«178 In to se je res zgodilo,
»kranjski apostol« pa je na vrhuncu svoje življenjske moči bil »zdravilo« za
Kranjsko, in kakor zelo previdno piše Valvasor, in »začel je silovito tolči po
luterancih in si prav goreče prizadevati, da bi tedaj neznatno peščico katoličanov
spodbudil k stanovitnosti«.179 Verjetno pa je bilo dovolj pomembno to, da je bil vse
življenje šibkega zdravja. Njegova ideja, da bo kot škof na Kranjskem najprej
pregnal protestante, nato pa bi bil šele čas za katoliško obnovo, se je pravzaprav
uresničila, a se ne bi mogla, če ne bi pobožni in jezuitsko izobraženi Ferdinand
močno podpiral njegova dejanja.

V disertaciji navajamo prevod dodatka k šesti knjigi Slave vojvodine Kranjske po
znanstvenokritični izdaji O slovstvu na Kranjskem (nav. d.). Ker se bomo nanj v nadaljevanju večkrat
sklicevali, jo bomo navajali kot Valvasor, Dodatek, skupaj s števikao strani iz te izdaje.
176
Valvasor, Dodatek, str. 135.
177
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 317.
178
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 130.
179
Valvasor, nav. d., str. 130.
175
120

A ker smo že večkrat omenili, da je Hren oseba z dvojnim obrazom, otrok
protestantske matere,180 ki je pri papežu dosegel, da se je ohranil prevod in raba
Dalmatinovega prevoda biblije, in ki je hkrati uničil mnogo drugih protestantskih
tiskov (pri čemer pa ni bil osamljen, takšni ukrepi so se pojavljali tudi drugod), je
treba njegovo vlogo v intelektualni zgodovini presojati previdno in ne obsojajoče.
Poleg naštetega je bil eden njegovih večjih uspehov, da je močno prispeval k reformi
klera. Josip Turk je v Slovenskem biografskem leksikonu zapisal, da je »mal zgledna
duhovščina, ki je v tako velikem številu živela v konkubinatih, je restavracijo
katolicizma močno zavirala«,181 zato si je Hren osebno prizadeval, da bi vzgojil in
izobrazil duhovnike v drugačnem duhu, stran od nemoralnega življenja v
konkubinatih. V Gornjem gradu se je to dogajalo v Marijinem kolegiju, ki ga je k
življenju obudil leta 1605, za nadarjene jezuitske študente v Ljubljani, Gradcu in na
Dunaju je zagotovil štipendije, na t. i. gornjegrajski sinodi leta 1604 pa je za
ljubljansko škofijo objavil tridentinski odlok o sklepanju zakonov v latinščini,
nemščini in slovenščini. Zanimivo je, da je prav tedaj Hren doživel denunciacijo
nuncija in vizitatorja Salvaga, ki ga je obtožil incesta; Hren se je z veliko truda opral
krivde.
A ne glede na to je Hrenovo napredovanje na mesto ljubljanskega škofa naredilo
svoje. Njegov program se je sicer le deloma uresničil prav zaradi slabega zdravja, po
katerem mu je bil podoben mladi Čandik, ki je kot perspektivni mladi intelektualec v
Gradcu 1600 postal jezuit, v Ljubljani je poučeval gramatiko in sintakso, večinoma
pa je deloval v celovškem in graškem samostanu, kjer ga je pokončala kuga. 182 Ko
sta 1613 s Hrenom izdala lekcionar, je bilo objavljeno le založnikovo, torej Hrenovo
ime. Čandkovo priredbo lekcionarja je Hren pregledal in nadomeščal tuje izraze z
domačimi; njuni širokopotezni načrti, kaj vse bi se dalo storiti še pozneje, pa se niso
uresničili. Še več, po njuni smrti je nastopil zastoj tiskarskega kapitalizma, če se
spomnimo še na Benedicta Andersona, vsaj kar se tiče natiskane knjige v slovenskem
jeziku. Slovenščina se je tedaj za pol stoletja preselila v rokopise, kar pomeni, da ni
doživela »nazadovanja«, temveč največ stagnacijo; nasprotno pa lahko trdimo za

180
Josip Turk, SBL, nav. d., 1928 (http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi238909/).
Turk, nav. d.
182
France Kidrič, SBL, nav. d., Ljubljana: Zadružna gospodarska banka, 1925. (http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi163906/).
181
121

intelektualno dejavnost, ki se je vršila v drugih jezikih, vsaj še vedno v univerzalnem
jeziku znanosti, latinščini, ter ljudski nemščini in italijanščini.
Med visokimi cerkvenimi sferami se je tudi gibal trinajsti ljubljanski škof Sigismund
Krištof grof Herberstein (1644–1711)183, ki je v Rimu doštudiral teologijo in 1684
postal ljubljanski škof, v zgodovino pa se je vpisal po tem, da je v času njegovega
mandata, od 1700 naprej, začela zidati ljubljanska stolnica in da je s stolnim proštom
Janezom Krstnikom Prešernom in dekanom ter generalnim vikarjem Janezom
Antonom Dolničarjem istega leta ustanovil prvo javno knjižnico; danes je to
semeniška knjižnica v Ljubljani. Herbersteinova vloga je precejšnja torej v zgodovini
izobraževalnih institucij, ki jih je generacija mladih intelektualcev v drugi polovici
17. stoletja po mednarodnih, večinoma italijanskih zgledih, uveljavljala na
Kranjskem. Precej bolj vplivna ali »pomembna« pa sta bila njegova sodelavca,
Prešeren in Janez Anton Dolničar, zato jima je treba kot pomembnima
intelektualcema v »kleriški kategoriji« posvetiti malo več pozornosti, sploh klanu
Dolničarjev, ki so s stališča intelektualne, pa tudi obče socialne in kulturne
zgodovine Slovencev zaslužni za svojevrstni razcvet umetnosti in znanosti na
prelomu iz 17. v 18. stoletje.
Mlada generacija, med katero je sodil Janez Krstnik Prešeren (ok. 1656184–1704), je
doživela življenjski optimizem po 1683, potem ko je združena krščanska vojska
Svetega rimskega cesarstva nemške narodnosti premagala turško armado, v
intenzivnih vojaških spopadih, ki so sledili tej zmagi, pa je cesarska vojska
Habsburžanom pridobila veliko ozemlja (Ogrsko in Slavonijo); med špansko
nasledstveno vojno pa se je njeno ozemlje razširilo na del Italije. Razmere, v katerih
je Habsburška vladarska hiša postajala politična velesila in s tem spodbudila kulturne
in ekonomske premike v avstrijskih dednih deželah, so bile ugodne za intelektualno
udejstvovanje mlade generacije. Med vsemi intelektualci, ki smo jih uvrstili v
kategorijo klerikov, je prav Prešeren najbolj univerzalen, saj je bil doktor obojega
prava, in ne le to: »učeni Kranjec«, kakor ga je po smrti v nagrobnem govoru
imenoval zdravnik in njegov prijatelj Gladič, je že, rojen v Radovljici »na zgornjem
Kranjskem staršem nizkega rodu. /.../ Že v najnežnejših letih se je pokazala njegova

Še natančneje ga bo treba omeniti v nadaljevanju, v poglavju o institucijah, saj je njegov prispevek
k intelektualni »revoluciji« na Kranjskem prav v tem, bolj kot v lastnem delovanju kot
»intelektualnemu delavcu«.
184
Dolničar v Bibliotheca Labacensis publica navaja letnico 1655.
183
122

nadarjenost za znanost, ki so jo tudi spodbujali.«185 Kakor vsi mladi, in iz »nižjih«
slojev prebivalstva jih je bilo vedno več, je temelje svoje izobrazbe dobil v
ljubljanskem jezuitskem kolegiju, kjer je blestel kot izjemno sposoben mladenič.186
Marjan Smolik domneva, da mu je vpis jezuitski kolegij (in morda študij na Dunaju)
priskrbel prav Sigismund Krištof Herberstein, ki je bil v Prešernovih mladostnih letih
(med 1667–1679) ljubljanski stolni prošt in je mladega in nadarjenega Prešerna
dobro poznal ter ga podpiral, kasneje pa kot ljubljanski škof z njim sodeloval.187
Prešerna je nadarjenost popeljala na študijsko pot, najprej na študij filozofije na
jezuitski univerzi na Dunaju, kjer je vpisal še teologijo, kjer je zaradi bolezni ali pa
zaradi izbruha kuge, na kar opozarja Maks Miklavčič,188 študij prekinil in ga verjetno
že kot duhovnik nadaljeval v Salzburgu – ne glede na to, da so ga na Dunaju izjemno
cenili, mu posvetili izraz poeta laureatus, ga tam niso mogli zadržati. Leta 1681 je
promoviral kot doktor teologije pri sodelavcu Jeana Mabillona, Jožefu Mezgerju.189
V Prešernovi biografiji, predvsem je to znano zaradi Gladičevega govora, ni povsem
jasno, kdaj je odpotoval v Italijo in Francijo in neznano kje študiral še pravo –
dejstvo pa je, da se je Prešeren podpisoval kot doktor obojega prava. Dolničar
navaja, da je, še preden je s težavo in v boju s številnimi spletkami postal ljubljanski
stolni prošt,190 opravljal številne ugledne funkcije: bil je salzburški kanonik (1683) in
konzistorialni svetnik tedanjega škofa Maksa Gandolfa Kuenburga; tam je vodil
knjižnico, po Kuenenbergovi smrti pa ga je njegov naslednik Janez Ernest Thun

Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 309. Prešerna Dolničar uvršča med teologe,
čeprav je bil hkrati tudi pravnik.
186
Prim. Maks Miklavčič, SBL, Ljubljana: SAZU, 1952 (http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi467331/).
187
Marjan Smolik, Janez Krstnik Prešeren in prva javna znanstvena knjižnica v Ljubljani. V:
Academia Operosorum. Ljubljana: SAZU, 1994, str. 62. Dodaja še, da ko je leta 1692 Prešeren po
diplomatski misiji v Rimu prišel kot novi stolni prošt v Ljubljano, »sta se našla dva zelo kulturna
človeka z velikima osebnima knjižnicama. Po rodu tako različna – baron in kmečki sin – ju je družila
zavzetost za znanost in kulturo« (Smolik, nav. d., str. 65).
188
Miklavčič, SBL, nav. d.
189
Smolik navaja Mezgerjev leta 1690 natisnjeni govor, v katerem izjemno navdušeno govori o
mladem doktorju teologije. Prim. Smolik, nav. d., str. 63.
190
Miklavčič v SBL navaja, da je bilo mesto stolnega prošta namenjeno višjemu plemstvu, zato so
poskušali Prešernu kot kmečkemu sinu, ki je bil tedaj še cesarski in škofovski diplomat v Rimu, to
onemogočiti. »Prešerna, je dva klevetnišk pamfleta zoper sebe z dopisi v Salzburg in na dvor ne le
ovrgel, temveč z mojstrsko analizo odkril tudi pisca (Raffellini), je salzburško nadškofijsko sodišče 9.
septembra [1692] popolnoma rehabilitiralo in mu odprlo pot v Ljubljano.« (Miklavčič, SBL, nav. d.).
Prešeren je bil izjemen primer strmega družbenega vzpona, ki ga v tedanjem času ni dosegel
marsikdo. Gotovo je to dobro izhodišče za premislek o intelektualcih ne le z biografskega, temveč tudi
s stališča njihove socialne pozicioniranosti/uveljavljenosti v družbi.
185
123

poslal v Rim na diplomatsko misijo, na kateri naj bi razrešil spor s škofijo Passau, 191
ki si je prizadevala za neodvisnost od Salzburga.192 »Zaradi kreposti si je pridobil
naklonjenost svojega kneza Janeza Ernesta,«193 piše Dolničar. »Zaupal mu je skrivna
poslanstva na branderburški, bavarski, pa tudi cesarski dvor zaradi investiture
fevdov. Ko je vse to odlično izpolnil, je s svojo spretnostjo dobil tudi nadvse
zahtevno pravdo med salzburškim nadškofom in pasavskim škofom.«194
Prešernovo intelektualno kariero, preden je dosegel nemogoče – kot kmečki sin se je
zavihtel na mesto, tradicionalno rezervirano za višje plemstvo! –, je bilo treba obuditi
v spomin zato, ker je prav njegov primer izjemen in zastavlja številna vprašanja za
intelektualno zgodovino Slovencev, saj ga uvršča visoko po družbeni lestvici
navzgor in ga kot prvega predsednika akademije delavnih operozov ustoličuje kot
izjemnega misleca in navdušenca za znanost ter avtorja številnih, bodisi natisnjenih
ali nenatisnjenih, spisov, razprav, knjig. Marko Pohlin ga v Bibliotheca Carnioliae
sicer zelo na kratko predstavi kot »prošta ljubljanske stolne cerkve, doktorja svete
teologije in obojega prava, /.../, z lovorom ovenčanega pesnika, poslanca slavne
dežele Kranjske195 in takoj nato predsednika poslancev, med ljubljanskimi akademiki
operozi imenovanega Odločni (Resolutus).196 V ustanovni listini akademije operozov
ga »trnje ne straši« in »kakor čebelice med izmed trnja nam nosi bogastvo / naš
Resolutus s cvetic, ni ga nevarnosti strah«.197 Vendar pa je med vsemi temi
visokozvenečimi nazivi morda najbolj pomembno, poleg tega, da je po nastopu v
Ljubljani kot stolni prošt uspešno uspel urediti vse pravne in gospodarske težave, ki
so pestile ljubljansko proštijo,198 da je 1693 po italijanskih zgledih v svojem lastnem
stanovanju ustanovil Academio operosorum199 in se tam srečeval s prijatelji, nad

Miklavčič natančno poroča, da se je na tej misiji zelo izkazal; dosegel je, da je cesar 1692 odredil,
da se pravni disput začasno ustavi, saj je Prešeren odlično argumentiral tezo, da s »pravnimi in
zgodovinskimi dokazi ni mogoče doseči osamosvojitve Passaua«. (Miklavčič, SBL, nav. d.)
192
Prim. Smolik, nav. d., str. 63; Dolničar, nav. d., str. 309. Miklavčič, SBL, nav. d.
193
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 309.
194
Dolničar, nav. d., str. 309.
195
Dolničar dodaja: »Obenem so ga prav tako izvolili za odbornika v deželnem zboru, da bi dali
mesto veri, pobožnosti, pogumu, modrosti in spretnosti pri opravljanju poslov.« (Dolničar, nav. d., str.
310)
196
Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 563.
197
Akademske čebele ljubljanskih operozov. Ljubljana: SAZU, 1988, str. 27.
198
Prim. Miklavčič, SBL, nav. d., kjer pravi, da je Prešeren »odstranil vse samovoljnosti ter s svojo
avtoriteto dosegel, da je odslej kapitelj nastopal enotno na zunaj in znotraj«.
199
Več podrobnosti o tej pomembni instituciji védnosti, ki je močno vplivala na kulturno,
intelektualno in tudi socialno zgodovino 17. in prve polovice 18. stoletja, bomo govorili v naslednjih
poglavjih, posvečenih »institucionalnim revolucijam«, če lahko za to sploh lahko uporabimo tako
191
124

znanostjo navdušenimi sotrudniki (Janez Gregor Dolničar, Janez Štefan Florijančič,
Marko Gerbec, Janez Jurij Hočevar); nekakšen družabni salon, kar so akademije na
svojih začetkih v resnici bile, je bilo Prešernovo stanovanje, kjer so se srečevali
teologi, zdravniki, numizmatiki in astronomi. »Kakor preroka«,200 poudarja Dolničar,
so ga postavili za predsednika akademije; ki ni bila niti prva in edina na Kranjskem.
Janez Krstnik Prešeren je imel kot intelektualec bogato knjižnico; z dekanom
Janezom Antonom Dolničarjem in škofom Herbersteinom so se odločili, da bodo po
njihovi smrti knjige prešle v javno uporabo, kar se je, vsaj kar se Prešerna tiče, žal
zgodilo kaj kmalu, saj je umrl pri 49 letih.201 Prostori védnosti so se širili tudi v
avstrijskih deželah: v Ljubljani so bile knjige zbrane, čeprav prostorov zanj še ni
bilo; obstajali so le v idejah, v vizijah, ki so se kasneje uresničile v ustanovitvi
semeniške knjižnice; a
še preden je knjižnica obstajala, je bil že nastavljen
bibliotekar (prvi je bil Franciscus Josephus Thallmeiner, 1698–1768). Prešeren je bil
vizionar in intelektualec, ki je v kratkem življenju dosegel velikansko nadgradnjo
intelektualnega truda generacije pred njim, na njegovo javno delovanje v imenu ideje
pa opozarjajo številni njegovi spisi, ki jih navaja Dolničar v Bibliotheca Labacensis
publica; nekateri so bili natisnjeni, drugi pa so ostali v rokopisu. Miklavčič jih deli
na načelno znanstvena, govorno pesniška in praktično pravna dela.202
Izjemno podporo pa je Prešeren dobil od stanovskega kolega Janeza Antona
Dolničarja (1662–1714). Prej malo drzno imenovani »klan Dolničarjev« si v
intelektualni zgodovini gotovo zasluži malo več pozornosti. Brata Janeza Antona,
Janeza Gregorja Dolničarja, bomo nadrobneje omenili med pravniki v enem izmed
naslednjih podpoglavij, prav tako tudi poseben primer, njegovega nadarjenega, a
zgodaj umrlega sina Aleša Žige Dolničarja; brata Dolničar sta bila nečaka tedaj že
uveljavljenega zgodovinarja in ljubljanskega župana Janeza Ludvika Schönlebna, sta
bila namreč sinova Janeza Krstnika Dolničarja, ki se je leta 1648 poročil s
Schönlebnovo hčerjo Marijo Ano. Bil je član Dizmove bratovščine, mestni sodnik,


dramatični izraz. Ustanovna listina akademije namreč datira v 30. maj 1701, kar natančno popisuje
Janez Gregor Dolničar v Zgodovini ljubljanske stolne cerkve.
200
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 310.
201
O nastanku prve javne knjižnice, ki je bila še pred tem opisana že v »fantazijskem« katalogu
Dolničarjevem, ki pomeni dragoceni vir bio- in bibliografskih podatkov, bomo razpravljali v poglavju
o institucijah, prav tako pa tudi o velikem uspehu operozov pri prezidavi in opremljanju ljubljanske
stolnice sv. Nikolaja.
202
Prim. Miklavčič, SBL, nav. d.
125

ljubljanski župan. Plemiški naziv von Thalberg pa je pridobil leta 1688.203 Janez
Krstnik zelo lepo ponazarja družbeni vzpon, povezan (čeprav ne vedno in povsod) z
intelektualnim delom, ki je njegovim potomcem zagotovil temeljne, gotovo pa boljše
pogoje za »delo z idejami«, za znanost, za razvitek vedno novejših oblik védnosti.
Njegov sin Janez Anton pa je kot klerik in intelektualec svojega časa, še najbolj v
sodelovanju s Prešernom in kot član akademije operozov, kjer se je kitil z naslovom
Marljivi (Sedulus), odigral zelo veliko vlogo pri uveljavljanju znanosti kot najvišje
forme védnosti tedanjega časa. Kakor večina je bil izobražen pri jezuitih, teologijo pa
je študiral na Dunaju, v Salzburgu in naposled še v Rimu, kjer je leta 1685 doktoriral
iz obojega prava.204 Zelo pohvalne besede v Biblioteca Labacensis publica najde
njegov brat Janez Gregor; ne le, ker »je svojega nadvse dovzetnega duha izobraževal
z nadvse plemenitimi znanostmi in umetnostmi«,205 ampak je Janez Anton
pomemben tudi v smislu razvoja institucij védnosti (pa umetnosti, seveda v službi
vere). Ne moremo namreč mimo tega – potem ko je leta 1700 postal stolni dekan in
ko se je škof Herberstein, po formalni ustanovitvi operozov in skupni bibliotekarski
akciji za bodočo javno knjižnico, leto kasneje umaknil v pokoj in so Janeza Antona
Dolničarja izvolili še za generalnega vikarja206 –, da je imel nepogrešljivo vlogo pri
dveh arhitekturnih, gradbenih podjetij: pri gradnji ljubljanske stolnice, katero je
izjemno natančno popisal brat Janez Gregor,207 in pri polaganju temeljnega kamna
»znamenitega Karlovega kolegija plemenitih, kjer bi mladino učili vrlin in svobodnih
umetnosti«.208 Semenišče ali Collegium Carolinum je tudi prizorišče fantazijske
knjižnice Antona Gregorja Dolničarja. Kot ljubitelj knjig si je prav posebej
prizadeval za uresničevanje 8. člena ustanovne listine akademije operozov – za
prostovoljno zbiranje knjig za bodočo knjižnico –, financiral pa je štipendije za
revnejše, a nadarjene dijake. Poleg prizadevnega pastoralnega dela med verniki je bil

Prim. Marjan Smolik, Janez Krstnik Dolničar plemeniti Thalberg. SBL, Ljubljana: SAZU, 1980
(http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi697225/).
204
Prim. Miklavčič, Janez Anton Dolničar, SBL, nav. d.
205
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 311.
206
Prim Miklavčič, SBL, nav. d., in Dolničar, nav. d., str. 311. Dolničar dodaja še, da je bil 1712
»enoglasno izvoljen za odbornika kranjskih deželnih stanov«.
207
»Ljubljansko stolno cerkev, posvečeno božanskemu Nikolaju, je od temeljev prenovil do
veličastnega sijaja« (Dolničar, nav. d., str. 311). Smolik v SBL še piše, da je kapitelj njegov predlog,
da bi stolnico, ki jo je leta 1700 potres močno prizadel, prezidali v baročnem slogu; poskrbel je za
arhitekta, A. Pozza, projekt pa se ni končal vse do 8. maja 1707, ko so novo stolnico svečano
posvetili.
208
Dolničar, nav. d., str. 311. Dodaja še, da je »velikansko in vzvišeno stavbo /.../ dokončal do strehe
leta 1713«.
203
126

Janez Anton Dolničar pomemben spodbujevalec znanosti in umetnosti, duhovnik in
doktor teologije; njegova življenjska zgodba in stvari, ki jih je dosegel, pomenijo v
intelektualni zgodovini 17. stoletja pomemben mejnik, na katerega se je lahko oprlo
naslednje, »razsvetljeno« stoletje. Nič nenavadnega ni, da je v ustanovni listini
njegovo geslo »dan ni zapravljen noben«.209
Poleg naštetih je v kategorijo klerikov pritegniti še tri teologe (duhovnike), vse člane
ljubljanske akademije delavnih: Janeza Jakoba Schillinga (1664–1754), Jurija
Andreja Gallenfelsa (1651–1699) in Maksimilijana Raspa (1673–1742). Janez Jakob
Schilling, »presvetla zvezda modrosti« in »mož skrbne preudarnosti, izkušenosti,
blagohotnosti in potrpežljivosti«,210 je, kakor poroča Maks Miklavčič v SBL, neznano
kje doktoriral iz teologije, pred tem pa se je njegova izobraževalna pot začela v
Ljubljani, nadaljevala v Gradcu, kjer je študiral filozofijo, gospodarico teologijo pa
na Dunaju.211 Postal je tajnik škofa Herbersteina, ki ga je zelo cenil, zato je po
umrlem Janezu Antonu Dolničarju leta 1715, potem ko je bil dolga leta vikar v
Kranju, prevzel službo generalnega vikarja; na tem mestu je ostal več kot trideset let,
se upokojil in dosegel visoko starost, precej pa je sodeloval z ljubljanskim škofom
Sigmundom Felixom Schrattenbachom (1674–1742), ki je bil znan tudi po
brezobzirnem ravnanju z upornimi kmeti v Savinjski dolini. Dolničar in Pohlin
navajata le en Schillingov znan spis (Sinodalne odredbe in dekreti, Constitutiones et
Decreta Synodalia, 1706–1709), vendar je kot intelektualec pomembnejši kot
organizator ter podpornik znanosti in umetnosti (tako kot Schrattenbach); že od 1701
je bil pomemben član ljubljanskih operozov, pri katerih si je, v skladu s svojo
osebnostjo, kakor kaže, dodelil naziv Umirjeni (Sedatus); akademiji je tudi
predsedoval, predvsem pa se je izkazal po Dolničarjevi smrti, saj je uspešno upravljal
z deli v stolnici in v semenišču (Karlovem kolegiju plemenitih), podpiral umetnike in
umetnost nasploh ter sodeloval pri gradnji novih cerkva, ki danes veljajo za vrh
slovenske baročne umetnosti (uršulinska in šempeterska cerkev, cerkev na Šmarni
gori).
Uradne ustanovitve akademije operozov pa ni dočakal njen ustanovni član, Jurij
Andrej, svobodni baron Gallenfels, čeprav je imel že izbrano svoje ime: Zmrzli

Akademske čebele, nav. d., str. 59.
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 319.
211
Maks Miklavčič, Janez Jakob Schilling. SBL. Ljubljana: SAZU, 1960 (http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi542358/).
209
210
127

(Gelatus); veliko bolj vpliven in delaven kakor čebela pa je bil Leopold Maksimilijan
Rasp, ki je doktoriral iz teologije in se leta 1699, po raznih študijih v tujini, vrnil
domov in nastopil službo v župniji v Kamniku. Slovel je kot učen mož. A ne le to:
finančno je podprl gradnjo stolnice, leta 1702 je postal operoz, kjer ga je krasilo
akademsko ime Neutrudni (Indefessus), zanj pa verzi v ustanovni listini akademije
delavnih namigujejo v razširjeni homerski primeri, da tako kot neutrudne čebele
poletijo čez pašnik in gozd, »tako Indefessus odkriva, / da mrtvih dedov bi rod v
knjigah oživel nam zbran«.212 In res, njegova neutrudnost se je kazala v njegovi
vsestranski izobrazbi in aktivnem podpiranju umetnikov (SBL navaja, da je podpiral
arhitekta Gregorja Mačka in slikarja Valentina Metzingerja213), kot intelektualec pa
je sodeloval pri projektu javne knjižnice, ki jo, ironično, večina operozov ni
dočakala. Toda brez njih semeniške knjižnice, torej v Karlovem kolegiju plemenitih,
najbrž še dolgo ne bi bilo. Rasp je v več kot štirih desetletij uradovanja v Kamniku
dosegel marsikaj, največ na umetnostnem področju: temeljito je prenovil cerkve v
kamniški okolici, predvsem frančiškansko cerkev in samostan v Kamniku, na lastne
stroške zgradil kapelo sv. Križa nad Kamnikom, sezidal baročno cerkev na Šutni ...
Kot intelektualec se je zavedal, kako zelo je pomembna izobrazba, zato je organiziral
lastno, zasebno obliko šolstva; zasebno hišo je »predelal za šolske namene. Tu je sam
ali po svojih pomočnikih učil dečke in deklice branja, pisanja, računanja in
naprednega gospodarstva. Nadarjene dečke je posebej vežbal v latinščini in glasbi,
jih pošiljal na jezuitski kolegij v Ljubljani in jih pripravljal na duhovniško delo.«214
V Raspovi zapuščini je ostalo nekaj tiskov (govor, ki ga je pripravil za akademijo
operozov), bil pa je lastnik precej bogate knjižnice.
Kleriki kot intelektualci so bili v drugi polovici 17. stoletja, kakor lahko vidimo že iz
nekaj navedenih primerov, izjemno aktivni in se večinoma niso omejili le na
»znanstveno« delovanje, temveč so močno vplivali na umetnostno eksplozijo baroka
na Slovenskem. Med njimi moramo posebej omeniti zadnjega predsednika akademije
operozov Jurija Andreja Gladiča (1659–1725), ki ga SBL navaja kot humanista,215
Marko Pohlin pa ga označi kot doktorja obojega prava in kanonika ljubljanske stolne

Akademske čebele, nav. d., str. 53.
Rudolf Andrejka, Maks Miklavčič, Leopold Maksimiljan Rasp. SBL. Ljubljana: SAZU, 1960
(http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi487265/).
214
Rudolf Andrejka, Maks Miklavčič, SBL, nav. d.
215
Joža Glonar, Jurij Andrej Gladich. SBL. Ljubljana: Zadružna gospodarska banka, 1926
(http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi200923/).
212
213
128

cerkve.216 Imenovan tudi Inermnis (Neoboroženi) je bil pomemben član akademije
operozov, Janezu Krstniku Prešernu pa je napisal nagrobni govor. (cit!) Kot
intelektualec je védnost, kolikor jo je obvladoval, najbolje združil v rokopisu Stara in
nova cerkvena zgodovina Kranjske ali Zgodovinsko-pesniško poročilo o znamenitih
dogodkih Kranjske (Vetus et nova Carniolae Ecclesiasticae memoria, 1707), ki ga je
kot povzetek zgodovine po Schönlebnu in Valvasorju napisal v verzih. Podobno
zavzet na intelektualnem področju je bil teolog, »Ljubljančan, magister svobodnih
umetnosti in filozofije in tudi bakalaver svete teologije, licenciat obojega prava«217
Franc Bernard Fischer (1662–1715), operoz, ki se je, poleg tega, da je napisal kar
veliko teoloških spisov,218 ukvarjal z matematiko v knjigi Matematično dokazovanje,
v katerem je pojasnjeno, da lahko kristjani z majhnim trudom osvobodijo mesto Budo
izpod barbarske oblasti (Demonstratio mathematica, qua ostenditur civitatem
Budensem facillime a Christianis recuperari posse, 1684). Spisu je je rahlo
posmehnil Valvasor na koncu šeste knjige Slave vojvodine Kranjske: »Toda čeprav je
ta pisec s svojim matematičnim peresom v tej razpravi s tako lahkoto zavzel utrjeno
mesto Budim, sta vendarle ravno v istem letu neuspeh in potem leta 1686 – Bogu
hvala! – uspeh krščanskega orožja dokazala, da je med teorijo in prakso pogosto zelo
velika razlika«.219 Valvasor opozarja na eno izmed lastnosti védnosti same, ki je
lahko teoretična in v svojih idealnih postulatih daleč od praktične uporabnosti;
Valvasor kot plemič zelo dobro ve, da je za tovrstne zmage treba »veliko jekla in
svinca, krvi in poguma«.220
Seveda bi bilo narobe trditi, da je bil vsak, ki je dobil izobrazbo, že intelektualec,
vendar je prav v kleriških vrstah, med duhovniki in teologi, v drugi polovici 17.
stoletja veliko nadarjenih ljudi, ki so svojo védnost dobili v tedaj v Notranji Avstriji
najbolj ekstenzivni instituciji znanja in verovanja: katoliški cerkvi. Mnogo njih je
bilo jezuitov in so svoje življenje posvetili poučevanju retorike, gramatike ali
matematike ali kakega drugega predmeta v sklopu humaniora na kolegijih, ki so
pripravljali na študij – takšni so bili, na primer, Andrej Zergoll, Janez Liberius,
Daniel Calo, Andrej Kobav, Egidij Dornigg iz Gradca, Ferdinand Elwanger, Jurij

216
Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 481.
Pohlin, nav. d., str. 474.
218
Prim. Joža Glonar, Franc Bernard Fischer. SBL. Ljubljana: Zadružna gospodarska banka, 1926
(http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi188809/); Pohlin, nav. d., str. 475–476.
219
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 168.
220
Valvasor, nav. d., str. 168.
217
129

Erber, Jurij Florjančič, pa Inocenc Erberg, ki ga je pot od poučevanja na
ljubljanskem jezuitskem kolegiju ponesla v Paragvaj; pa pridigarji, kakršna sta bila
Janez Svetokriški in Matija Kastelec ali ljubljanski kanonik Karel Jožef Apfaltrer.
Znanje je namreč postala vrednota, za katero je bilo treba v drugi polovici 17. stoletja
narediti kar največ, kar pomeni, da je védnost kot vrednota v notranjeavstrijskih
deželah po konsolidaciji katoliške protireformacije postala pomemben člen, ki je vsaj
deloma nadomestil izgnano delo in prizadevanje protestantov. Kako je izobraženost
postala veliko vredna, vsaj med plemiči in premožnejšimi meščani – čeprav so prav
jezuiti in nekateri posamezniki izdatno pomagali tudi nadarjenim kmečkim sinovom,
kakršen je bil Prešeren –, nam zgovorno izpričuje Valvasor v Slavi vojvodine
Kranjske: »Mnogi pa dajo svoje otroke študirat, kakor delajo na pravkar omenjeni
način plemiči, ki prav dobro vedo, da se plemstvo prav tako častno postavi pod
merkurskim klobukom s perutnicami kakor pod kovinsko vojaško čelado in da si zna
pridobiti nič manj svetlobe od apoliničnih žarkov ko od marcialičnih topovskih
bliskov. Tako so v deželi v ta namen ustanovljeni prav imenitni seminarji in šole;
zlasti si hvalno prizadevajo gospodje patri jezuiti, da bi s svojih kolegijih šolsko
mladino mojstrsko izpopolnili v humanioribus, posebno v latiniteti, zgovornosti in
sklepalni umetnosti (ali logiki), in uporabljajo pri svojem pouku poseben način in
spretnost.«221 Plemič z mečem v eni in s knjigo v drugi roki je postal ideal, po študiju
pa se je moral, kakor nas opozarja Luka Vidmar,222 podati na potovanje, na grand
tour, kjer so se kalila njihova intelektualna in umetniška nagnjenja. Ko si pridobijo
trden temelj znanja, poudarja Valvasor, »gredo na visoke šole, ali pa, kakor rečeno,
uporabljajo akademijo za popotovanje v tuje omikane dežele«.223 V drugi polovici
17. stoletja je bila za marsikaterega intelektualca – in v tem sfera klerikov sploh ni
izjema – edina logična smer proti zahodu, v Italijo, od koder so zaradi tega kasneje
plimovali močni baročni vplivi: ne le v arhitekturi, slikarstvu in kiparstvu, temveč v
jezikovnem slogu, ki so ga mojstrili pridigarji. Ta želja pa ni lastna le plemstvu,
ampak tudi meščanstvu, vsi skupaj pa »kažejo ostre možgane in uglajeni razum v
javnih spisih«.224

221
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 223.
Prim. Vidmar, Ljubljana kot novi Rim, nav. d., str. 14.
223
Valvasor, nav. d., str. 223.
224
Valvasor, nav. d., str. 224.
222
130

Ne glede na Valvasorjev močno izraženi deželni patriotizem, h kateremu se bomo še
povrnili, pa je, po mnenju intelektualcev 17. stoletja, ena od pomembnejših kategorij
povezana prav z zgodovino in z zgodovinopisjem, s katerim se nameravamo v
nadaljevanju natančneje ukvarjati, v širšem in ožjem smislu.
4.1.1.2 Zgodovinarji in zgodovina
Človek se svoje preteklosti zaveda že dolgo, vsaj od Herodota, ki je v Zgodbah o
velikem civilizacijskem spopadu med Perzijci in Grki zapisal, da »je ta poročila zbral
in zapisal, da ne bi s časom zamrl spomin«225 in s temi slavnimi besedami opozoril
na povezavo med zgodovino, spominom in viri (ki utemeljujejo »dejstva«). Čas je
tekel in zgodovina je nastajala: do 17. stoletja je skladovnica zgodovinopisnih del
narasla do nepreglednosti, večina raziskav minulosti pa je ostala vpeta v trdnih
okvirih poučne ali pragmatične zgodovine, kakor jo je utemeljil Tukidid v
Peloponeški vojni; prav taki pa so bili tudi teoretični premisleki o pisanju zgodovine.
Začetek novega veka pomeni za evropsko historiografijo začetek dobe prehoda, ki je
nekaj stoletij pozneje spodbudil nastanek zgodovine kot znanosti z vsem strokovnim
aparatom, pomožnimi vedami in podobnim v 19. in 20. stoletju. Zato je prav 17.
stoletje tisto negotovo obdobje historiografije, ko so učenjaki še vedno zrli z
občudovanjem v grško in rimsko antiko, hkrati pa so vedno redkeje temeljni vzrok za
dogajanje v času pripisovali božji previdnosti, ampak so jih raje iskali v »realnih«
fenomenih. Razpetost med obema nasprotjema je zaznamovala metodološko
historiografsko literaturo tedanjega časa, našli pa bomo še veliko drugih navideznih
protislovij, kot je na primer vprašanje, ali je zgodovinopisje umetnost ali znanost.
Stari prepir, ali je eno ali drugo, je še vedno povezan s prevladujočim tipom
pragmatične zgodovine. To je ahistoričnost prav tistega tradicionalnega tipa,
prepričanega v didaktično koristnost zgodovine za vladarje in izbrane elite.
Zgodovina je torej intriganten pojem, o katerem ne bo nikoli izrečeno kaj absolutno
gotovega; prav negotovost je njena velika vrlina, je zapisal Voltaire v Enciklopediji.
Zaradi tega najdemo že vse od antičnih časov pa do danes veliko različnih pogledov,
kako je treba pisati in razumeti zgodovino. Jasno je, da je prav v umevanju

225
Herodot, Zgodbe, Ljubljana: Slovenska matica, 2003, str. 49.
131

perspektive – kdo, zakaj in kako je opisoval preteklost – tudi razumevanje
zgodovine; v tem pogledu je pisanje historie umetnost, kakor so literatura, glasba,
likovna umetnost in druge. Hkrati pa je znanost, ki s kritično in racionalno analizo
domišlja pretekle, minule svetove in jih sistematizira ter opisuje z ustaljeno
terminologijo.
Do začetka novega veka v pogledih na historiografijo ne moremo najti
sistematičnosti in doslednosti, saj so avtorji pisali o tej temi samo v predgovorih ali
pismih, do renesanse pa so temu vprašanju redko posvetili kakšno temeljitejšo
obravnavo. Ne smemo sicer pozabiti na vplivni Lukijanov spis »Kaj je zgodovina?«,
ki pa vendarle ni bil globlje utemeljeno teoretično in metodološko delo, kaj šele
»znanstveno«
v
današnjem
pomenu
besede.
Na
začetku
novega
veka,
zaznamovanega z renesanso, humanizmom in protestantsko reformacijo, začnejo
nastajati prvi obširnejši teoretični spisi o zgodovini, pa tudi zavest, da je treba kdaj
razkriti skrivnosti delavnice, v kateri se material – preteklost – spremeni v pripoved o
njej – zgodovini, je pridobivala, sicer počasi in z zastoji, večji ugled in vlogo v
družbi. Čeprav so bile spremembe na obzorju, je v 17. stoletju prevladujoči tip
zgodovinopisja še vedno poučna zgodovina, njeno nasprotje pa je doba luči 18.
stoletja; in ker nobena dobra sprememba ne pride čez noč, se je treba vprašati, kaj je
bilo vmes, kakšen prehod med dvema konceptoma se je zgodil, kako je enkrat
počasi, drugič hitreje napredoval … Prav zato je naša pozornost namenjena
»zgodovini zgodovine«; a nemogoče je pisati o 17. stoletju, če vsaj približno ne
upoštevamo prizadevanja renesančnih humanistov, ki so močno vplivali na
historično preučevanja z odkrivanjem in kritično filološko analizo antičnih tekstov.
Humanistično navdušenje nad staro Grčijo in Rimom je v dobi tridesetletne vojne in
vedno bolj izraziti znanstveni revoluciji počasi plahnelo in nova generacija evropskih
zgodovinarjev je historiografske metode obrnila k znanstvenemu, to je epistemološko
odgovornemu raziskovanju, ker je nasprotovala italijanskemu navdušenju nad
zgodovino kot umetnostjo.
--Zato je v 17. stoletju, ko sta na primer Jean Mabillon in Jean Bodin postavila temelje
kritičnih metodoloških smeri v historiografiji, močno zazevala razlika med jugom in
severom Evrope, natančneje med Italijo in Francijo; prva je bila prepričana, da je
132

zgodovinopisje umetnost, v Franciji pa so poskušati izdelati kritične metode, da bi
lahko ločevali pristne vire od nepristnih, spoznali nova dejstva in podobno; razumeli
so jo kot znanost. Ne glede na številne debate iz 17. stoletja pa se še danes ni se
mogoče odločiti, kot rečeno, ali je zgodovina eno ali drugo. Resnica je, kakor vedno,
vmes: je oboje, kajti zgodovinar kot subjekt, omejen z lastnim subjektivnim svetom,
lahko uporablja umetelna sredstva jezikovnega izražanja, da bi po svojih močeh
oživil davno minule osebe, dogodke, okoliščine, vzpone in padce imperijev, zmote in
junaška dejanja … Hkrati pa mora kot znanstvenik kritično sprejeti vsak glas iz
preteklosti, na voljo pa ima dovolj empiričnih metod, ki utegnejo zmanjšati
negotovost pri umevanju preteklosti, izbranega obdobja ali minule ideje.
Zgodovinarji 17. stoletja so postavljali historiografijo nad vse znanosti, njen pomen
za prihodnost pa so še povečevali z uporabo Baconove velike obnove (instauratio
magna).
Celota je seveda nepregledna in kaotična, zato jo moramo razdeliti na neenakovredne
dele; omenili smo že razliko med umetniškim ali znanstvenim konceptom in počasno
spreminjanje pogleda od božanskih vzrokov k zemeljskim, dostopnim človeškim
čutom. Ne smemo pozabiti še na enciklopedični ideal in na historično zavest, katere
začetke v današnjem pomenu besede najdemo prav v 17. stoletju.226 Zanimivo je, da
lahko najdemo več utemeljitev, zakaj so spremembe – tako kot tudi na drugih
področjih znanosti – nastajale v pojmovanju zgodovine in preteklosti. Prva je
metodološka, vezana na premišljevanje o poti, po kateri pridemo do začasnega cilja.
Sledi ji družbena/sociološka razlaga, povezana z znano teorijo od dobi akumulacije
kapitala in dviga meščanske zavesti; tretja je psihološka, saj je poznavanje preteklosti
vrednota – v 17. stoletju vezana večinoma na vladarje in ljudi na visokih položajih.
Zadnja je filozofska, saj se moramo spomniti na Descartesovo obsodbo zgodovine v
Razpravi o metodi in Vicovo »novo znanostjo« kot reakcijo na takšno zavrnitev. Po
tej poti bomo na kratko premislili bolj obrobno, a kljub temu pomembno poglavje
zgodovine védnosti – historiografijo 17. stoletja, ki ni bila več enaka
humanističnemu zgodovinopisju, hkrati pa je bila še daleč od razsvetljenskih
pogledov na zgodovino, ki so jih v 19. stoletju izpopolnili Leopold von Ranke in
drugi. Njena prava podoba je torej nekakšna mešanica, neurejenost, razpršenost idej

226
Prim. John Lukacs, At the End of an Age, New Haven-London: Yale University Press, 2002;
Lukacs je o historični zavesti napisal monografijo, ta »programski« spis pa povzema njegove temeljne
poglede na raziskovanje in razumevanje zgodovine.
133

in misli, predvsem pa nad vsem tem najdemo polno nasprotij, prepoznavnih v
vsakem »obdobju prehoda«; kljub temu pa je prepoznavna logična nit »razvoja«, ki
je bil bolj kumulativen, kot pa dober ali slab, hitrejši ali počasnejši, bližji ali bolj
oddaljen.
Historiografijo 17. stoletja lahko – po predlogu Donalda Kelleyja, ki je uredil
zgodovinsko čitanko Versions of history from antiquity to the enlightement –
razdelimo v tri dele: prvi je nazor, da je pisanje zgodovine umetnost, drugi so
številne razprave o metodi, tretji je nadaljnji razvoj univerzalne zgodovine, ki je
nastala že v srednjem veku pri Otu Freisinškem, Joachimu iz Fiore in Christine de
Pisan. Tem trem lahko dodamo še četrti vidik – nedvoumno Descartesovo zavrnitev
zgodovine in Vicovo obnovo v »novi znanosti«. Idejno jedro teh treh kategorij je
nastalo prav zaradi prepletanja metodološke, družbene, psihološke in filozofske
perspektive, skozi katero je utemeljevala svoj smisel zgodovinopisna znanost. To
spoznanje pa bo koristno, ko bomo ugotovili, kdo so bili ti intelektualci, kakšen
socialni status so imeli, zakaj so večinoma še vedno razumeli zgodovino kot resnično
pripoved o velikih junaških dejanjih v politični in vojaški preteklosti, hkrati pa vedno
bliže razsvetljenskemu konceptu znanosti s tem, ko je sprejela kritične metode iz
filoloških analiz humanistov. Refleksija o zgodovinopisju je po sami naravi teme –
mišljenje preteklih svetov! – tako abstraktna, da je ne najdemo pogosto med množico
tedanjega evropskega prebivalstva, ki je bilo v 17. stoletju še vedno razdeljeno po
logiki tridelne fevdalne ureditve. Védnost na individualni ravni je bila do novega
veka mogoča tudi pri kmetih, kaj šele pri cehovskih mojstrih in drugih rokodelcih, pa
mestnih prebivalcih, v 17. stoletju še pogojno imenovanih »meščani«; če pa iščemo
poglobljeno refleksijo o smislu in namenu zgodovine v času znanstvene revolucije
prav v teh družbenih slojih, težko najdemo kakšen izpričan in avtentični vir.227 Zato
je razpravljanje o zgodovini historiografije nujno vezano na spoznanje, da so bili
tisti, ki so izrekali te misli v 17. stoletju, na družbeni lestvici uvrščeni zelo visoko,

Pri tem moramo opustiti razpravljanje o zanimivem vprašanju, ali je bila komunikacija, kakor
poskuša dokazati Peter Burke v študiji Social History of Knowledge med učenjaki in rokodelci res
samo enodelna (učenjaki so se učili od rokodelcev), ali pa je bilo razmerje občasno tudi obrnjeno, še
posebno proti koncu 17. stoletja, ko so se institucije védnosti (jezuitski kolegiji, univerze, akademije
idr.) počasi odpirali sadovom znanstvene revolucije, kot so bili, na primer, kopernikov nauk, trije
Keplerjevi zakoni o gibanju planetov, galileijevska in newtonovska znanost … Tudi zgodovinopisje je
prevzelo »poznanstvenje« vsega materialnega in se odpovedalo metafizičnim spekulacijam, sčasoma
pa tudi trdovratno obstojni sentenci Dionizija iz Halikarnasa, da je zgodovina filozofija, ki »poučuje s
primeri«, s tem pa tudi omejitvam pragmatičnega (poučnega) zgodovinopisja.
227
134

prav ta njihov položaj pa utegne pojasniti vse nejasnosti v zvezi s subjektivnostjo;
različne poglede na pisanje zgodovine namreč bolje razumemo, če sprejmemo
subjektivnost, ne pa objektivnosti kot temeljni vzrok nastanka vsake historiografske
naracije.
V 17. stoletju je védnost o zgodovini prerasla svojo preteklost. Res je, da ni mogoče
potegniti jasne meje med humanističnim zanosom, ki ga je bolj kot sedanjost
zanimala daljna preteklost antike, in znanstvenimi, kritičnimi metodami iz
francoskega zgodovinopisja, vendar pa lahko ugotovimo, da je marsikateri
zgodovinar stal z eno nogo še v ideji pragmatične zgodovine, ki je ni bilo mogoče
premagati naenkrat, z drugo pa v novem svetu znanstvenih resnic, potrjenih z
racionalno analizo, s kritično analizo virov in z odpovedovanjem nepreverjenim
zgodbam iz preteklosti. V 17. stoletju je najprej opazno mišljenje, ki je zgodovino
izenačilo z umetnostjo in jo slavilo kot vrhunec vseh znanosti. Prevzetnost je namreč
črpala iz železnih pravil poučnega zgodovinopisja in ne glede na to, s katerim
področjem raziskovanja se je kdo ukvarjal, skoraj povsod najdemo psihološke
utemeljitve, vezane na Ciceronovo in Dionizijevo sentenco – iz zgodovine se lahko
naučijo veliko predvsem vladarji in drugi »pomembni« ljudje. V »italijanski
tradiciji«, kakor jo imenuje Kelley228 – cvetela je v dobi renesanse in humanizma – je
prevladovala ta misel; grandiozna ideja o zgodovini kot kraljici znanosti je bila
seveda pretirana in je zgodovinarje večinoma ovirala v širjenju historičnih
metodoloških horizontov, čeprav pa se je v posameznih delih spreminjala in
pripravljala teren za poznejše razsvetljenske ideje.
Med njimi je treba opozoriti na tri postave, ki so z načinom mišljenja še dediči
humanizma in renesanse prav z idejo, da je pisanje zgodovine neke vrste umetnost –
in tudi njena vsebina je bila še pragmatična oz. poučna –, hkrati pa je njihov pogled
na preteklost spremenjen do te mere, da so vedeli, kaj je mogoče storiti bolje, na
primer v smeri zgodovinske kritike virov. Daniel Heinsius, Marc-Antoine Muret in
Tommaso Campanella so trije avtorji, ki jih Kelleyjev instruktivni zbornik postavlja
prav pod oznako the art of history. Njihova analiza zgodovine še vedno ostaja na
ravni hvalnice, vendar pa je vsem trem jasno, da jo je treba glede na njen
nepredvidljivi obseg razdeliti na dele in premisliti smiselnost takšnega početja.

228
John Kelley, Versions of History from antiquity to the Enlightement, New Haven-London: Yale
University Press, 2002.
135

Najbolj severno od vseh je bil nizozemski humanist Daniel Heinsius (1580–1685),
izdajatelj Aristotelove Poetike, katerega slavilni govor o moči zgodovine ne dosega
večje stopnje »znanstvene objektivnosti«, kajti kdor spozna zgodovino, je lahko
osvobojen vseh vezi časa in prostora ter varno, v zavetju historie, potuje skozi čas, ne
da bi se mu kaj zgodilo. Pomemben poudarek, ki je opazen tudi pri Muretu in
Campanelli, je v prepričanju, da je najpomembnejša človeška zgodovina, znotraj nje
pa predvsem politična raba. Njena moč je tako velika, da je »mati resnice«, »vzorec
življenja«, »spomenik dejanjem«, »metropola praktične modrosti«. 229 Heinsiusova
zgodovina je »tradicionalna«, a mislim, da pri branju teh spisov ne smemo biti
preveč kritični, ker sami dobro vemo, kako nestabilen pomen imata besedi
»moderno« in »tradicionalno«. Bolj kot razlika med tema dvema konceptoma je v
Heinsiusovem spisu dobro opazna in zanimiva retorična veščina, s katero slavi
zgodovino, hkrati pa strasten, pozitiven odnos do predmeta. Ni nenavadno, da je
smisel zgodovine Heinsius našel prav v političnem življenju, saj je koristna za
izobraževanje vladarjev – kajti ti bi se utegnili s poznavanjem zgodovine tudi kaj
naučiti –, svojo naklonjenost zgodovini kot »služabnici politike« pa je izražal skozi
mojstrovine retoričnih besedilnih prijemov. Ne nazadnje je bilo vsem jasno, da se
zgodovina – vsaj tedaj – večinoma prenaša z zapisano besedo.
Južneje je živel še en humanist, Francoz Marc-Antoine Muret (1526–1585),
Montaignov učitelj, ki je v nekem latinsko napisanem govoru slavil bistvo in smisel
zgodovine: zgodovina namreč ni samo tisto, kar se je zgodilo, ampak razlaga tega,
kaj so stvari bile. Zato mora vsako stvar obravnavati posamezno. Muretov sklep, da
je »zgodovina razpršena in časovno urejena pripoved o stvareh, storjenih javno«,230
je vedo o preteklosti omejil samo na javno sfero; to je pomenilo, da večina stvari, ki
so se zgodile na Zemlji – in te so nedvomno zasebne narave! – ni vredna
zgodovinskega raziskovanja. Zato je pogled dominikanca Tomassa Campanelle231
(1568–1639) videti toliko bolj utemeljen, saj je bil mož učen filozof in persona non
grata, ki je svoje misli zapisal v delu Della »philosophia rationalis« (O racionalni
filozofiji). Zanj je »historiografija /…/ umetnost dobrega pisanja zgodovine, da bi

229
Kelley, nav. d., str. 378.
Kelley, nav. d., str. 372.
231
Campanella je zanimiv tudi kot pisec utopije Mesto sonca, v katerem je sočasno z Baconom (Nova
Atlantida) predvideval razvito tehnologijo v prihodnji, idealno urejeni družbi. Bil je mož dveh
skrajnosti: občudoval je zgodovino, hkrati pa se je zanimal za povsem nasprotni koncept – utopijo.
230
136

osnovala temelj vseh znanosti«.232 Znanosti izhajajo iz čutov, ti pa so dokaz duše, ki
je iznajditelj vseh znanosti; med njimi je »zgodovina pripoved, različno oblikovana,
resnicoljubna, odkrita, jasna in zadostna za temelj znanosti«.233 Campanella je
prepričan, da je zgodovina znanost, celo njen temelj, in to je pomembno, kajti
heretični dominikanec je zgodovino že postavil v polje znanosti, ki je tedaj po Evropi
doživljala nov zagon v podobi znanstvene revolucije ali kopernikanskega preobrata;
a ker je podoba vsakega zgodovinskega opisa odvisna tudi od subjekta izrekanja,
avtor postavlja nekaj osebnostnih zahtev za dobrega zgodovinarja. So že zelo
racionalne: človek mora dobro poznati stvar, o kateri pripoveduje, mora biti odločen,
ne sme biti nagnjen k lažnivosti in laskanju, mora biti pošten iskalec resnice … Med
božansko, naravno in civilno/državljansko/človeško zgodovino mora izbrati zadnjo.
Motivacija pa je tipična, vezana na koristnost takšne védnosti, kajti iz toliko preteklih
primerov že enkrat izpeljemo pravilo ter smo zmožni reformirati znanost in zakone.
Misel, da je treba reformirati znanost, se je utelesila v Baconovi »veliki obnovi«,
predvsem v Novem Organonu, Campanella pa je že pred njim na filozofsko-teološki
ravni začutil potrebo po takšni spremembi.
Zgodovinopisci 17. stoletja so bili kot socialna skupina intelektualcev, kakor bi jih
klasificiral Peter Burke,234 počasi rastoča kulturna elita tedanje Evrope – sem sodijo
»možje iz periferije«, historiografi med Alpami in Jadranom –, ki je z »apologijo
zgodovine« na svoj način dosegla, da je veda o minulosti postala znanstvena, kolikor
je lahko razcepljeni, subjektivno-objektivni pogled lahko res takšen. Ne glede na to
pa je psihološka dimenzija njihovih idej enaka, tudi kadar so se srečevali bistveno
različni nazori, kot je bil ta o zgodovini kot ars ali scientia; morda celo veščini v
antičnem pomenu besede (téchne, ars) – vsem je vrednota, da se lahko s
poznavanjem zgodovine izognemo napakam v prihodnosti.
Zgodovina idej, intelektualci, iznajdba, prenos, klasificiranje, nadzorovanje znanja
(cenzura), nato še kulturne sfere in dejanski vpliv »znanstvene revolucije« na
vsakdanje življenje – vsi ti problemi se spletajo v prepoznavno historično skico, ki
mora upoštevati to, da so ljudje iz preteklosti drugačni in da nimajo enakih aspiracij
kakor v vsakršni točki sedanjosti. Zato moramo premisliti o nekaterih

232
Kelley, nav. d., str. 373.
Kelley, nav. d., str. 373.
234
Prim. Burke, Social History of Knowledge, nav. d.
233
137

historiografskih metodoloških idejah zgodovinopiscev, še posebno ker je
»francoska« vnema za racionalno preiskavo narave in spodbudila nastanek kritičnih
metod za raziskovanje in »razkrinkavanje« preteklosti, s tem pa postavila
historiografijo na pot znanosti. Težko je zagovarjati misel, da so bili zgodovinarji, ki
so hoteli narediti svojo vedo bolj znanstveno, nasprotniki dolgotrajne pragmatične
zgodovine, pa vendar lahko v njihovem racionalističnem odnosu do preteklosti, ko so
že zavračali nepreverjene zgodbice, najdemo tisto prehodno točko v zgodovini idej,
ki so jo poglobili protislovni ljudje razsvetljenstva.
Bollandisti so v 17. stoletju postavljali temelje kritičnih metod s preiskavo življenj
svetnikov in z Jeanom Bollandom (1596–1665), »začetnikom znamenitih Acta
sanctorum in zbirke nemških dokumentov Monarchia Romani Imperii, se začenja
pripravljati trenutek, v katerem sta genija Voltaire in Edward Gibbon (1737–1794)
zbiranje in kritično presojo zgodovinskih virov ustoličila kot temelj historiografskega
dela«.235 Kakor bi bilo sicer zanimivo raziskati odnos med bollandisti in
protestantskimi intelektualci, lociranimi na svojih univerzah ali akademijah236, se je
treba omejiti; prav tako zanimiva kot bollandisti sta bila druga dva francoska
zgodovinarja, Jean Bodin (1530–1596) in Jean Mabillon (1632–1707), pravobranilec
in benediktinec. Oba – ne glede na to, kako različnim skupinam sta pripadala! – sta
bodisi s pravnega bodisi iz teološkega vidika razmišljala o smislu in cilju
historiografije. Bodinov spis Methodus ad facilem historiarum cognitionem (Metoda
za lažje razumevanje zgodovine) iz leta 1566 je bil še močno navezan na mišljenje
Campanelle, saj je prav tako kot dominikanec tudi Bodin iskal nadarjenost med
izbranci zgodovinopisja. Psihološka vrednota zgodovinarjeve nadarjenosti je glede
na svoj pomen nedvomno del pojmovanja zgodovine kot umetnosti, zato je jasno,
zakaj je Bodin odličen primer za utemeljitev teze o prehodu med eno in drugo
mišljenjsko paradigmo (če začasno uporabimo strukturalistični slovar): Bodin je
marsikatero o zgodovini ponovil v luči poučne zgodovine,237 hkrati pa je
racionaliziral odnos do virov ter si prizadeval izdelati primerjalno metodo za

235
Oto Luthar, Mojstri in Muze. Kaj in zakaj je zgodovina?, Ljubljana: Modrijan, str. 35.
Pri tem se bo nedvomno zastavilo še vprašanje, na kakšen način je zgodovina vpeta v Baconovo
instauratio magna; s svojim delom je angleški filozof podeli zgodovini status znanstvenosti;
nedvomno je bil viden vpliv znanstvene revolucije. Seveda pa je treba biti previden pri odločitvi, kdo
je bolj vplival na koga; splošno prevzeto mnenje je, da so se učenjaki učili od rokodelcev ali
mehanikov, nasprotno pa da ni mogoče.
237
Primer za to je še Bodinova misel, da mora biti vse oblikovano »glede na svete zakone zgodovine«
(Kelley, n. d, str. 382) kot »gospodarja življenja«.
236
138

ločevanje avtentičnih od ponarejenih dokumentov. Metoda se sistematično ukvarja z
opredelitvijo zgodovine, v kateri jo podobno kot Campanella Bodin deli na človeško,
naravno in božansko, predstavljena pa je lahko univerzalno ali partikularno. Najbolj
znana je zavrnitev štirih monarhij, izvirajoča iz Danielove knjige in njegovih vizij
prihodnosti. To je bilo racionalno dejanje, saj je – kot nekdaj humanist iz Rima
Lorenzo Valla s Konstantinovo darovnico – Bodin zavrnil politični koncept
orientalskega in grškega kraljestva, Rimskega imperija in germanskega cesarstva in
postavil kritiko virov na bolj racionalni temelj. Zgodovinar mora biti objektiven,
pravi Bodin, brez čustev, brez vrednostnega odnosa. Hkrati pa zapiše, da zgodovina
ni objektivna in da so človeška dejanja neizogibno povezana z napakami. To je
izhodišče za bolj tradicionalni pogled na koristnost zgodovine, ki nas bo odvrnila od
napak, ki bi jih storili, če ne bi poznali »podobnega« preteklega dogajanja. Bodin
torej stoji med dvema skrajnostma v umevanju zgodovine: čeprav je zgodovina
subjektivna, si mora zgodovinar prizadevati za objektivnost.
Nepristranskost kot znanstvena vrlina je del dolgotrajnega učenja in izkušnje pri
branju starih dokumentov, je prepričan Jean Mabillon v spisu o diplomatiki, eni
izmed tistih »pomožnih« zgodovinskih ved, ki omogočajo kritiko virov utemeljiti na
še bolj racionalnih temeljih. Mabillon je z bogatimi izkušnjami študija življenj
svetnikov (izdal je tudi dela sv. Bernarda) napisal razpravo O diplomatiki (1681), v
kateri je prvi »po Lorenzu Valli postavil pravila za humanistično metodo historične
kritike in za študij rokopisov«.238 Njegova pravila so res že bila racionalno izdelana
metoda za raziskavo – ne pa še pravo razumevanje – preteklosti. Prepričan je bil, da
radikalen dvom v avtentičnost starih dokumentov ni smiseln. Njegov socialni status
intelektualca, ki zna več jezikov, mu je omogočal temeljit študij virov, ki ga je
podvrgel pravilom: avtentičnosti ne moremo potrdili le na podlagi materiala (ali je
vir na papirusu, kakšen tip pisave ima, slog pisanja, kako so zapisani datumi, podpisi,
žigi …, kajti vse to je mogoče ponarediti), ampak v primerjanju vseh naštetih delov
starih dokumentov,239 kajti Mabillon verjame, da vseh materialnih karakteristik vira

238
Kelley, nav. d., str. 413.
Mabillon ima s tem izrazom predvsem v mislih antiko, ne pa srednji vek, do katerega so tudi
zgodovinarji 17. stoletja, še bolj pa razsvetljenci stoletje pozneje gojili negativen, zavračajoč odnos. V
17. stoletju je bila tisočletna doba, medium aevum, še vedno barbarska – za zgodovinarje predvsem
zato, ker so zgodovine polne nepreverjenih zgodb in govoric, med njimi pa težko ločiš prave od
lažnih. Srednjeveške kronike so bile pozneje še bolj »smešne« razsvetljencem, ki pa so svoj filozofsko
teleološki pogled vsilili vsem človeškim dobam in zasledovali razvoj in napredek razuma, ki pač v
239
139

ni mogoče ponarediti vseh skupaj hkrati. Zanimivo je tudi, da je sicer še močno
pobožni Mabillon previdno zapisal, da noben vir – še božanski ne – ni imun na
»pokvarljivost«.240
Mabillonova metoda avtentifikacije historičnih virov in Bodinovo splošno
premišljevanje v Metodi sta v 17. stoletju zgodovinopisje bolj približali znanosti in
počasi prelamljali s pragmatično tradicijo; res pa je, da je nista radikalno zanikala, saj
sta oba zagovarjala misel o javnih zadevah, državniških dejanjih, junaštvih in
drugem, kar je tradicionalno zanimalo evropsko zgodovinopisje na začetku novega
veka. Človeška zgodovina je bila še vedno brez razlage ali poskusa razumevanja
»družbenih sprememb«, saj so si jih zgodovinarji predstavljali kot nespremenljive
entitete, je ugotovil Bogo Grafenauer v metodološkem delu Struktura in tehnika
zgodovinske vede; o »znanstvenosti« tedanje historiografije pa najdemo, na primer,
še bolj odločno negativno sodbo Mirjane Gross v spisu Historijska znanost.241 Ne
glede na to pa sta Bodinov in Mabillonov prispevek h kritični analizi virov tako
velika, da ju nikakor nismo smeli izpustiti. Njuna historiografska misel je podobna
idejam angleškega filozofa Francisa Bacona, ki je v Predgovoru k Novem Organonu
zapisal, da scientia njegovega časa naredi »človeka bolj dovzetnega za blebetanje, za
ustvarjanje pa je nezrela in nesposobna«. 242 Zato je po oddaljenem zgledu
Aristotelovega korpusa logiških spisov v »veliki obnovi« postavil temelje znanosti,
kamor je vključil tudi zgodovinopisje. In ni nenavadno, da v zasebni Leibnitzovi
korespondenci iz leta 1692 zasledimo organicistično pojmovanje zgodovine, ki je
kakor človeško telo: kronologija so njene kosti, genealogija živčni sistem, skriti
motivi in uporabni primeri telesni sokovi, okoliščine pa so človeško meso.243
Že Leibnitzova primerjava zgodovine s človeškim telesom, ki je univerzum vsemu
človeškemu dostopnega, in Campanellovo, Bodinovo in Gaillardovo244 razumevanje
minulosti sta del historiografije usmerili v višave širokega razgleda. Campanella,


srednjem veku ni bil tako velik; ni odveč razkriti razsvetljenskega občutka, da je zgodovina razuma
najbolj kulminirala prav v njihovem času.
240
Ta misel je le del velike miselne spremembe v drugi polovici 17. stoletja, ki jo je široko in
temeljito opisal Paul Hazard v Krizi evropske zavesti.
241
Prim. M. Gross, Historijska znanost. Razvoj, oblik, smjerovi. Zagreb: SNL, 1980.
242
F. Bacon, Novi Organon, Zagreb: Naprijed, 1986, str. 4.
243
Kelley, nav. d., str. 434–435.
244
Pierre Droit de Gaillard, avtor spisa Methode qu'on doit tenir en la lecture de l'histoire (Metoda za
razumevanje zgodovine, 1574), v katerem je zgodovina »pričevalec časa«, razdeljena pa je na profano
(z naravno zgodovino vred), univerzalno in partikularno. Prim. Kelley, nav. d., str. 395–396.
140

Gaillard in Bodin so v svojih metodoloških spisih, če jih pogojno tako imenujemo,
postulirali dve temeljni perspektivi na preteklost: posebno in splošno. Tudi
partikularnost in univerzalnost zgodovinarjevega pogleda sta bili tista vsebinska
možnost, med katerima so se gibali zgodovinarji 17. stoletja. Dihotomija ni bila
nova, ampak znana že iz antike, kljub svoji starosti pa je tedaj spodbudila
nadaljevanje univerzalne zgodovine, razvite že v renesansi, ki ni nič kaj drugače
interpretirala fenomenov preteklosti kakor »tradicionalno«245 zgodovinopisje. V času
poslednjih polihistorjev je bilo še mogoče uporabljati to besedno zvezo, po
specializaciji znanosti pa si je danes težko predstavljati človeka, ki bi povedal
približno »vse«, kar se je zgodilo v preteklosti. Sir Walter Raleigh, James Ussher,
Jacques-Bénigne Bossuet in Samuel Pufendorf, ki so zasnovali načrt široke
univerzalne zgodovine, so si bili – ne glede na to skupno točko – zelo različni po
socialni in intelektualni plati: Raleigh je bil najemniški vojak in videl je veliko sveta,
Ussher je bil nadškof in teolog, Bossuet filozof, zadnji pa profesor prava; jasno je, da
je v fevdalnem sistemu, v katerem obstajajo trije stanovi, njihov socialni in
intelektualni status bistveno različen. Tudi okoliščine, v katerih so nastajali njihovi
»metodološki« spisi, so bile kar se da različne: Raleigh je Svetovno zgodovino
(History of the world, 1614) pisal, ko je bil zaprt v londonskem Towru, »mešanico
srednjeveških in modernih predstavitvenih načinov /…/. Postavil je temelje sodobne
razlage na vprašanje: zakaj je treba preučevati zgodovino.«246 Ussher je kot
eminentni predstavnik klera247 17. stoletja izdeloval primerjalno kronologijo in 1658
izdal Annals of the world (Svetovne anale). Bossuetova pedagoška Discours de l'
histoire universelle (Razprava o univerzalni zgodovini, 1681) sodi v poglavje
»izobraževanje vladarjev«, Pufendorfovo zgodovinsko delo pa je bilo povezano z
dvorom Karla IX., zato ni nenavadno, da je korist zgodovine povezal s plemiško
elito.

Tradicionalno kot pojem je pomensko zelo nestabilen. Verjetno ni več smiselno analizirati tedanjih
spisov z dihotomijo moderno-tradicionalno, ampak je treba v njih čim bolj neobremenjeno najti tiste
usedline idej, ki so nastajale in se širile po intelektualni Evropi; s tem pa najdemo tudi tiste, ki te moči
in sreče niso imele.
246
Luthar, nav. d., str. 33–34.
247
Izraz »kler« se v študijah socialne, intelektualne in kulturne zgodovine – po zgledu Le Goffove
rabe v študiji Intelektualci v srednjem veku, uporablja za intelektualce 16. in 17. stoletja, ki pa so bili
lahko poklicno, socialno in miselno zelo različni. Prim. P. Burke, nav. d., in A. Capuder, Tristan in
Izolda, v: Joseph Bedier, Tristan in Izolda, Ljubljana: Mladinska knjiga, 1995, str. 137.
245
141

Vsem pa je skupna ideja splošne, univerzalne zgodovine, ki se je še nekritično
začenjala s stvarjenjem, »napredovala« pa je v raznih epohah do sedanjosti. Raleigh
jo šteje za izjemno znanost, kljub vsemu pa ne pozabi dodati, da nad vsem bedi
vsevidno in vsevedno božje oko. »Obenem je vedno znova opozarjal, da ni potrebno
nikogar prepričevati o koristi, ki jo prinaša poznavanje preteklosti: 'Če kdo želi ostati
tujec v svoji deželi, gost v lastnem mestu in večni otrok v znanju, mu pustite, da dela
po svoje, jaz ne pišem za takšne šaljivce …«248 Ussher se je ukvarjal predvsem s
kronologijo, ki jo je poskusil utemeljiti na čim bolj racionalnih temeljih249, saj se mu
določanje časovnega zaporedja ni zdel nerešljiv problem. Bossuet je sicer mislil, da
za »običajnega človeka« zgodovina ni koristna, vsekakor pa je kot učiteljica
neizogibna pri vzgoji vladarja; zanimiva je opredelitev univerzalne zgodovine kot
preteklosti »vseh držav in vseh ljudstev« in izkazuje njegovo vero v moč takšnega
pogleda. Njegov zgodovinski pregled se razteza vse do dobe Karla Velikega, prav
tako kot za Ussherja pa je Francozu najvišja vrednota božja previdnost. Pri
Pufendorfu moramo med mnogimi idejami opozoriti na dve: jasno je razvidna
podobnost z Bossuetom, saj je tudi profesor prava omejil recipiente zgodovinopisja
na »pomembne ljudi«, čeprav jih pojmuje že malo širše – zgodovina ni več samo za
vladarje, ampak za vsakogar na odgovornem položaju v državi. Druga misel pa v
okviru univerzalne zgodovine pomeni premik v historiografski metodologiji, kajti po
Pufendorfovem prepričanju je sicer treba dobro poznati antično zgodovino, hkrati pa
ne smemo zanemariti sodobne.
Tako je univerzalna perspektiva na minulost v 17. stoletju našla svoje nadaljevanje v
spisih socialno in intelektualno tako različnih ljudi, pa vendar vseh povezanih z
navdihom muze Klio. Njihov pogled na preučevanje preteklosti se sicer še vedno
trdno naslanja na tradicijo pragmatičnega zgodovinopisja, hkrati pa uvaja bolj
racionalne elemente, ki so predvsem prek Bodina in Mabillona na začetku 18.
stoletja postale temelj razsvetljenske miselnosti. A še preden je napočila ta
pomembna doba za evropsko zgodovinopisje, se je morala razrešiti še ena izjemno
zanimiva kontroverza 17. stoletja, ki jo najbolj poosebljata René Descartes in
Giambattista Vico.

248
Luthar, nav. d., str. 34.
Izračunal je, da je bil v trenutku pisanja – torej leta 1658 – svet star natanko 4004 leta, 70 dni in 6
ur. Prim. Kelley, nav. d., str. 425. Takšni izračuni niso bili ravno redki, pregledno pa jih je navedel
Jean d'Alembert v veliki razsvetljenski Enciklopediji pod geslom »kronologija« (Kelley, nav. d., str.
449).
249
142

4.1.1.3.1 Zgodovinopisje na Slovenskem
Seveda pa muza Klio ni bila vplivna samo širše, ampak tudi v prostoru med Alpami
in Jadranom, v južnem delu Svetega rimskega cesarstva nemške narodnosti, ki se ga
je vojna vihra tridesetletne vojne sicer izognila, ni pa mu prizanesla z močnim
pohodom protireformacije, s transformacijo šolstva (na primer z ukinjanjem
protestantskih osnovnih šol) in drugimi družbenimi spremembami, kot so bili na
primer kmečki punti; plemiški in meščanski sloj v mestih in velika večina
podeželskega prebivalstva, ki se ga je stoletje prej že dotaknilo prizadevanje
protestantskih reformatorjev, je tvorila prebivalstveno strukturo slovenskega
prostora, v katerem se je slišala in brala nemška, italijanska in slovenska beseda. V
vedno bolj naraščajočem zanimanju za izobrazbo in znanost je, paradoksalno, za
nekaj desetletij zastal tisk slovenskih knjig. Tedaj naj bi nastopilo »mračno« obdobje
slovenske zgodovine, ki je v marsičem res bilo korak nazaj, hkrati pa je tedaj, v času
širjenja znanstvene revolucije po Evropi, v slovenskem prostoru nastajal trden temelj
za razvitek znanosti na koncu 17. stoletja. Brez podrobnejše raziskave in glede na
dosedanje raziskave protireformacijskega stoletja je mogoče reči, da je na videz
nasprotujoče si dejstvo, da je prav tedaj zastala produkcija slovenskih knjig (do leta
1672), čeprav je znanost cvetela,250 bolj umljivo, če si zamislimo različne sloje
prebivalstva – kmeta, trgovca, prebivalca mest, fevdalca – in spoznamo, da kulturna
blokada ni bila popolna, saj ni bilo mogoče ustaviti širjenja pismenosti in s tem
navdušenja nad védnostjo nasploh in znanostjo še prav posebej. Prav tako postane
jasno, da je ta sprememba povezana z razvojem in nastankom velikega števila mest
na Slovenskem 17. stoletja.251 V prostoru med Alpami in Jadranom niso delovali le

Podobno dihotomijo najdemo v nasprotju med »razvojem« znanosti (predvsem v
institucionalizirani obliki in porastom praznoverja (čarovniških procesov).
251
Prim. Alja Brglez, Zrno soli za imperij. Piran 1579–1609, Koper: Založba Annales, 2005.
(podatek, vsebina). Res pa je, da je bila socialna strukturiranost mest – v njih je bilo največ obrtnikov
(vsi naslednji podatki so za Ljubljano leta 1706: 30,2 %), sledili so jim moški (16,10 %) in ženske
brez poklica (15,64 %), javna služba (7,69 %), uslužbenci plemstva (5,37 %), ljudje, ki so se ukvarjali
s prometom (4,77 %), dninarji (2,92 %), trgovci (2,89 %), gostinci (2,72 %), ribiči (2,25 %), plemstvo
(2,58 %), doktorji (1,46 %), reveži (1,13 % – prav v drugi polovici 17. stoletja so se mestne oblasti
lotile odločnega »boja« proti vedno bolj razširjenemu beračenju), duhovščina (0,79 %), kmetje (0,40
%) in vsi ostali (3,18 %) – taka, da so meščani pomenili v povprečju le tretjino prebivalstva in več
desetletij se je populacija številčno le počasi povečevala: okrog leta 1700 je imela, na primer
Ljubljana, okrog 7500, osemdeset let pozneje pa le okrog 10.000 prebivalcev; Gorica in Celovec sta v
istem obdobju povečala populacijo od okrog 4000–5000 na 9000–10.000; zanimiv primer je Trst, ki je
kot pristaniško mesto doživel v enakem obdobju skok od 5000 na 20.000 prebivalcev. Ostala mesta so
bila precej manjša, imela so od 600 do 1700 prebivalcev in ob koncu 18. stoletja je od 900.000
prebialcev le šest odstotkov živelo v mestih, torej krajih, kamor postavljamo središča intelektualne
dejavnosti (prim. Peter Štih, Vasko Simoniti, Na stičišču svetov, nav. d., str. 278–279). Marko Štuhec
250
143

Slovenci – ti so bili razpršeni daleč po Evropi –, ampak zaradi narodnostne pisanosti
cesarstva tudi prišleki; nekateri so se s slovenskim prostorom povezali za vedno (na
primer Schönleben).
Razmislek o tem vprašanju je treba predstaviti bolj obširno in upoštevati nekatera
teoretska izhodišča, kakor nastajajo ob premisleku pojma »intelektualec«, ki je bil
vse do novega veka poimenovan kot »kler«, a ne v sedanjem pomenu te besede. Kajti
vloga mislečih posameznikov znotraj uniformiranega cesarstva, ki je v naslednjem
stoletju z Marijo Terezijo in Jožefom II. naredilo red v upravi, političnem in
vojaškem življenju imperija, je pomembna in je na koncu 17. stoletja prispevala k
ponovnemu dvigu deželne zavesti in znanosti. Med številnimi, ki jih lahko iščemo na
osi Trst–Dunaj (in še druga os), so bili tudi historiografi in njihova »praksa«
zgodovine; marsikdaj so hkrati kleriki (torej teologi, kanoniki, pridigarji, duhovniki,
redovniki ...). Doba baroka, »ki je kot izraz zmage konfesionalnega absolutizma nad
reformacijo
začel
prežemati
vsa
področja
kulturnega
življenja«,252
je
s
humanističnim (pragmatičnim) zgodovinopisjem in okoljem, ki je bilo pripravljeno
sprejemati njena dognanja, postavila zgodovinopisje nekam v bližino tedanjega
evropskega. Seveda ni bilo brez sledov časa, saj je bilo nemško orientirano, kakor
opozarja Vasko Simoniti v Slovenski zgodovini do razsvetljenstva, omejeno pa z
»deželnim konceptom« in hkrati je ostajalo, s svetlečo izjemo Valvasorja – kar si
bomo natančneje ogledali v nadaljevanju našega razmišljanja – na nekritični ravni.
V dobi kulturnega razcveta v drugi polovici 17. stoletja, ko se je poleg vedno večje
družbene in individualne vloge védnosti in znanosti, paradoksno, pojavljajo vedno
več praznoverja (verovanj v demonične sile in hudiča so prav tedaj peljale v številne
čarovniške procese na Slovenskem), je bilo zgodovinopisje ena izmed vej »novih«
znanosti, vsaj v tem prostoru, ki je nastala pod vplivom predhodnih humanističnih in
jezikoslovnih znanosti, predvsem pa nemškega humanističnega zgodovinopisja. v


pa opozarja, da mesto tedaj »še ni ujeto v abstraktno mrežo načeloma enakovrednih ulic. /.../ Mesto je
strukturirano lisasto kot organski skupek delov, ki se členijo okoli posameznih točk, pomembnih za
njegovo življenje in delovanje.« (Marko Štuhec, Rdeča postelja, ščurki in solze vdove Prešeren.
Ljubljana: Studia humanitatis, nav. d., str. 46; prim. še Štuhec, Besede, ravnanja in stvari. Ljubljana:
Slovenska matica, 2008, str. 256). Kajti vrednost hiše, kar je Štuhec prepoznal iz analize zapuščinskih
inventarjev iz druge polovice 17. stoletja, se meri glede na sosede, na primer: ljubljanski trgovec Jožef
Teneffel pl. Tenau (seveda mu je ekonomski položaj prinesel tudi plemeniti naziv!) se je naselil na
vogalu nasproti hiše Auerspergov, najbolj vplivne kranjske rodbine. Mesto ni strukturirano le
geografsko. Strukturirano je tudi družbeno. Posamezni mestni deli imajo zaradi ljudi, ki tam stanujejo,
različno vrednost (Štuhec, Rdeča postelja, ščurki in solze vdove Prešeren, nav. d., str. 47).
252
Peter Štih, Vasko Simoniti, Slovenska zgodovina do razsvetljenstva, nav. d., str. 244.
144

slovenskem zgodovinopisju je najprej močno opazen vpliv polihistorske dobe, v
katerem so se principi, kakor smo poskusili pregledati zgoraj, univerzalne zgodovine
začeli drobiti, v posameznih delih Evrope pa so začeli pisati bolj ali manj kritične
preglede preteklosti. To se je dogajalo vse od zatona protestantizma naprej, že pri
servitu Alasiu da Sommaripa,253 ki se je v Devinu naučil slovensko in napisal prvo
opisno slovnico254 in slovar, o čemer smo že govorili, a poleg jezika in jezikoslovja
je pisal tudi zgodovinske prispevke za svoj red. V sodelovanju z Arcangelom
Mariom Gianijem, prvim kronistom reda servitov, je 1604 izdal seznam, »na katerem
je upodobljena ladja kot simbol reda servitov z več kot 150 imeni njihovih
najvidnejših predstavnikov«.255
Podobno intelektualno stremljenje je izkazoval Samuel Budina (med 1540–po
1571256), »po rodu Kranjec, po domovini Ljubljančan«, ki je se je po tem, »ko se je
izobrazil v humanističnih in višjih šolah, /.../ pred vsemi lotil pisanja zgodovine«.257
Zanimiv je Dolničarjev poudarek, da je to storil »pred vsemi« in ga tako pravzaprav
postavi za prvega zgodovinarja v protestantski dobi. Seveda je treba to vzeti cum
grano salis. Budinov prevod Historije Sigeta Ferenca Črnka iz hrvaščine v latinščino
– izšel je leta 1568, na prigovarjanje Janža Khisla, in to na Ungnadovem biblijskem
zavodu v Tübingenu – je doživel velik mednarodni uspeh, saj so po njegovi verziji
nastali še prevodi v nemščino, italijanščino in španščino. Kot zgodovinarja ga
omenja Valvasor v dodatku k šesti knjigi Slave258, precej pozornosti pa mu je
namenil Pohlin.
Za slovensko historiografijo in historiografe na Slovenskem sta že na prehodu v 17.
stoletja svoj zgodovinski pogled prispevala Michael Kristalnick (1530/40–1595) in
zgodovinar in polihistor ter rektor stanovske protestantske šole v Celovcu – in še bi

Žalostno dejstvo življenjske zgodbe tega za slovenščino pomembnega klerika, ki mu brez dvoma
lahko rečemo intelektualec, je, da je ko je po letu 1615 odšel v samostan San Marcello v Rimu, nato
pa je, ko so ga leto pred tem zaprli v ječo servitov v »Corneto, kjer je, opran neupravičene obtožbe o
trgovanju z relikvijami, kot prokurator samostana umrl« (Metka Furlan, Alasia da Sommaripa. Novi
Slovenski biografski leksikon, 1. Ljubljana: ZRC SAZU, 2013, stran: http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi126480/).
254
Ker je intelektualna zgodovina tudi zgodovina usod posameznih (tudi prepovedanih) knjig, naj
omenimo, da se je Alasiev slovar, tako kot Pachernekerjev katekizem, izgubil in »zaživel« svojo
zgodovino šele od začetka 19. stoletja, ko je edini ohranjeni izvod kupil Jernej Kopitar za knjižnico
Žige Zoisa (nav. po Metka Furlan, nav. d.).
255
Metka Furlan, nav. d. Spis nosi naslov Navis religionis servorum Sanctae Mariae (Ladja religije
podanikov svete Marije).
256
Nav. po Francetu Kidriču, SBL, nav. d. (http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi152726/)
257
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, str. 335.
258
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 121.
253
145

lahko naštevali – Hieronim Megiser, oba s Koroške; ker je bila to še vedno doba
polihistorjev, je razumljivo, zakaj se Megiser ni ukvarjal samo z zgodovino, ampak
še z drugimi sadovi človekovega duha.259 Kot intelektualec svojega časa je mnogo
potoval in študiral (v Tübingenu, Padovi, Bologni, Sieni, Rimu, na Malti, na
Nizozemskem in v Angliji), medtem pa pridobival številne ugledne nazive
(nadvojvoda Karel ga je 1590 imenoval za »rednega historiografa), hkrati pa deloval
v dobro protestantske zadeve: vpleten je bil v takrat zelo tvegano podjetje skrivanja
in razpečevanja protestantskih knjig.260 Ko je nadvojvoda leta 1600 ukinil
protestantske cerkvene in šolske ministerije na Koroškem, je moral tudi Megiser
zapustiti Celovec; hotel je ostati, a mu pri tem niso pomagali niti vsi mogoči naslovi
in častne službe, ki jih je imel, zato se je moral preseliti v Frankfurt, kjer je postal
meščan, nato pa še v Leipzig, kjer je opravljal službo uradnega historiografa
Kristijana II. in profesorja na univerzi.
Med številnimi spisi je treba v intelektualni zgodovini poznega protestantizma – kajti
Megiser je kot najljubši učenec Nikodema Frischlina in je prijateljeval z Dalmatinom
in dvema Trubarjevima sinovoma – omeniti naprej jezikoslovna dela, ki so bila sicer
napisana v polihistorskem duhu, predvsem Megiserjev njegov slovar štirih jezikov
(Dictionarium quattuor linguarum, 1592), pri katerem je črpal iz Dalmatinovega
registra in Bohoričeve slovnice, in Thesaurus Polyglottus (1603 v Frankfurtu), v
katerem je poleg slovenskih besed pritegnil in analiziral še hrvaške. Toda posebej je
treba opozoriti na Megiserjevo obsežno zgodovinopisno delo Annales Carinthiae
(Zgodovina Koroške, 1612), kjer je poskusil opisati celotno zgodovino Koroške;
dejstvo pa je, da je to delo nastalo po še bolj obsežni Christalnickovi koroški
zgodovini (Historia Carinthiaca, 1589–1592), kajti njegovo zbrano gradivo je bilo
za Megiserja zelo pomembno. Po tem, kako kombinira mit in resnico, je zelo
podobna Bavčerjevi Zgodovini Norika in Furlanije, a pomembno je bilo, da se je
kljub pogosti nekritičnosti do zgodovinskih dejstev – pač po logiki, če dejstva ne
ustrezajo tezi, toliko slabše za dejstva – črpal iz neposrednih virov, danes izgubljenih
stanovskih arhivov. Veliko nam pove podatek, da so mu leta 1611 koroški stanovi

Janez Logar v SBL, pod geslom Hieronim Megiser, imenuje Korošca, ki ga je zaznamovalo zelo
razburljivo življenje, za humanista, ki je, na primer, 1612 izdal prvo turško slovnico v nemščini,
zanimal pa se je za potopis, zemljepis, genealogijo, zdravilstvo in mehaniko; več kot štirideset del je
izdal, v rokopisu pa jih je ostalo več kot trideset (Logar, SBL, Ljubljana: Zadružna gospodarska banka,
1933 (http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi357106/).
260
SBL navaja, da je pomagal v slovenske dežele v 21 sodih pretihotapiti Trubarjevo Hišno postilo; na
njihovi poti jih je Megiser v Celovcu skriv v šolskem poslopju (prim. Logar, SBL, nav. d.).
259
146

»prepovedali objavo 'Koroške kronike', v katero je zastavil vse svoje premoženje.
Začeli so ga pritiskati dolgovi, morila ga je skrb za petero nepreskrbljenih otrok,
katerim je 9. aprila 1612 umrla mati.«261 Megiser kot intelektualec zgodnjega 17.
stoletja je pomembno zaznamoval začetke slovenske historiografije, in prav v
njegovem (in Kristalnickovem) »konceptu zgodovine« Bogo Grafenauer vidi
razširitev polja raziskovanja, saj je poleg pokrajinske orientiranosti postala
pomembna še nemška, ki je vplivala na Schönlebna in Valvasorja.262
Pozneje je bilo koroško zgodovinopisje obogateno še z delom cerkvenega
zgodovinarja mlajše generacije, Marka Hanžiča (1683–1776), o katerem je v
Zgodovini Slovencev zapisano, da »je kot prvi Slovenec v zgodovinopisju uporabljal
zgodovinske kritične metode«.263 Jezuit, ki je bil v svojem redu oproščen drugih
dolžnosti prav zato, da se je lahko lotil preiskovanja arhivov, je bil, kakor je
prepričan Joža Glonar, eden najznamenitejših učenjakov svoje dobe.264 Njegova
temeljna zamisel je bila, kar mu v celoti ni uspelo, je bila, da bi izdal celotno
zgodovino Germanije (pod naslovom Germania sacara; prva knjiga je izšla v
Augsburgu kot Germaniae sacrae tomus I leta 1727, drugi del pa dve leti kasneje) in
je veliko potoval ter iskal razne vire. Njegovi govori o turškem obleganju, sodobnih
vladarjih, razni panegiriki in spisi o univerzi in poučevanju dopolnjujejo podobo
intelektualca zgodovinarja, ki se je, tedaj že na podlagi sodobnikov, dobro zavedal
poslanstva in moči historiografije.
Med mlajšo generacijo je sodil tudi jezuit Martin Bavčer (1595–1668), »po rodu
Kranjec, po domovini Vipavec«,265 človek, ki ga je »od tiska potisnila pod rušo smrt
– takšnega človeka, ki so mu številni zaradi njegove nenavadnosti privoščili daljše
življenje,«266 piše Valvasor v Slavi, promoviran z doktoratom iz filozofije, po
poklicu pa profesor sholastične filozofije v Gorici in rektor kolegija na Reki; pod
psevdonimom (Gauentius Hilarius Goritianus) je 1660 izdal Panegirik v čast Vašega
rimskega cesarskega veličanstva Leopolda Avgusta, ko je njegovo cesarsko

261
SBL, nav. d.
Bogo Grafenauer, Struktura in tehnika zgodovinske vede. Ljubljana: Filozofska fakulteta v
Ljubljani, 1973, str. 219.
263
Zdenko Čepič et. al. (ur.), Zgodovina Slovencev. Ljubljana: Cankarjeva založba, 1979, str. 347.
262
Joža Glonar, SBL. Ljubljana: Zadružna gospodarska banka, 1926 (http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi224287/).
265
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 335.
266
Valvsor, Dodatek, nav. d., str. 149.
264
147

veličanstvo leta 1660 premilostljivo obiskalo dedne dežele (latinski naslov, obratno),
v rokopisu pa je zapustil zgodovinopisno delo Zgodovina Norika in Furlanije
(Historia rerum Noricarum et Foroiulensium, 1657–1663), zgodovinopisno delo, v
katerem se je namenil »zbrati v tej knjigi spomine in legende starega Sredozemskega
Norika in Furlanije, tudi če ne povsem proučene, da bi vsaj delno ostale zapisane
potomcem«.267 Linhart je v svojem poskusu zgodovine (celoten naslov) Bavčerjevo
delo kritično ocenil, da je preveč nagnjeno k čudežnemu in religiji, čeprav je »ta mož
za prihodnjega zgodovinarja Kranjske vsaj zbral material«, 268 in res je, predvsem v
zaključku, ko se že dotika lastne sodobnosti, Bavčer zelo naklonjeno govori o obeh
vladarjih Ferdinandih, skoraj servilno, njegov intelektualni ustroj pa je ostajal v
okovih »tradicije«, saj tudi Pohlin še navaja, da je »sredi sedemnajstega stoletja /.../
živel zelo pobožno življenje in je v veri, ki mora biti podpora in vladarica državnega
ustroja in voditeljica zgodovine, vedno priznaval prvenstvo«.269
Gotovo je nesporno, da je med intelektualci 17. stoletja, zapisanih zgodovini in
zgodovinopisju, najsijajnejše ime že večkrat omenjenega teologa, filozofa,
duhovnika, redovnika in jezuita Janeza Ludvika Schönlebna (1618–1681), sina
ljubljanskega župana in mestnega glavarja Ludvika Schönlebna.270 »Luč učenih
mož,« ga imenuje njegov učenec in nadaljevalec njegovega zgodovinopisnega dela
Janez Vajkard Valvasor, je »z učenim latinskim peresom razsvetlil svojo domovino –
vojvodino Kranjsko«,271 za Dolničarja pa je »gotovo prvak zgodovinarjev svoje
dobe«.272 Sam je bil sicer že rojen na Kranjskem, v Ljubljani, čeprav je njegova
družina izvirala iz Württenberškega. Valvasor, ki je z Erazmom Franciscijem
nadaljeval intelektualni projekt zgodovine Kranjske, je v dodatku k šesti knjigi Slave
svojega učitelja Schönlebna povzdigoval v nebo, kajti ker je številne daleč presegel,
ga je to »povzdignilo tudi k tako daljnemu cilju učenosti, kakršnega ne more doseči
vsak, tako da mu je bilo v deželi le malo ljudi kos v izobraženosti«, 273 za Pohlina pa

Martin Bavčer, Zgodovina Norika in Furlanije. Ljubljana: SBD Ljubljana, 1991, str. 11.
Linhart, Poskus zgodovine Kranjske in ostalih dežel južnih Slovanov Avstrije. Ljubljana:
Slovenska matica, 1981, str. 55.
269
Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 450.
270
O njegovem rokopisu Letopisi vojvodine Kranjske se Pohlin v Bibliotheca Carnioliae sprašuje, ali
se je sploh ohranil (prim. Pohlin, nav. d., str. 551).
271
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 138.
272
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 332.
273
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 138.
267
268
148

veljal za »neutrudljivega domoljuba in nadvse vnetega za čast domovine, prvega
akademika operoza«.274
Slovenska literarna zgodovina ga sicer raje kot zgodovinarja omenja kot pobudnika
prvega slovenskega tiska po več kot polstoletnem zastoju tiskarskega kapitalizma, o
čemer smo že pisali v prejšnjih poglavjih, a iz njegove biografije je zanimiv podatek,
da se je sicer šolal pri jezuitih, a tam ni hotel dolgo ostati; morda tudi zato, ker
jezuitski red tedaj zgodovinopisja še ni priznaval kot samostojne znanosti. Bil je
temeljito izobražen: leta 1643 je v Gradcu dosegel je doktorat iz filozofije, 1653 pa v
Padovi še doktorat iz teologije izjemno veliko truda pa je posvečal logiki in
retoriki.275 Valvasor poroča, da je raje postal posvetni duhovnik in stolni dekan v
Ljubljani in kot ljubitelj bojnih petelinov in psov, predvsem pa kot osamljeni mislec,
ki se v družbi ni rad kazal – skoraj bi ga lahko že primerjali s kasnejšim
Rousseaujevim konceptom od družbe iztrganega človeka, le da bi res težko videli v
njem »plemenitega divjaka« –, je živel pač v svoji »samotni hiši«. Oblasti so mu
ugodile, ko je zaradi tega, pa zaradi slabega zdravja in zaradi vedno večjega
zanimanja za znanost, prosil, naj ga čim bolj razbremenijo raznih funkcij in del; v
»upanju, da bo na deželi užil več miru kakor v mestu, se je sam prostovoljno odrekel
službi stolnega dekana v Ljubljani in postal nadduhovnik v Ribnici«. Ko pa je uvidel,
da tam »pogosto raste celo še več trnja po živih mejah in ograjah polj kakor po
mestnih vrtovih«, se je, ker je pač delo intelektualcev 17. stoletja pogosto vezano na
urbano mestno okolje (v razsvetljenstvu pa lahko opazujemo prav obraten proces), se
je vrnil v Ljubljano in z nekaj beneficiji užival v ustvarjalnem brezdelju, »s katerim
je bil ta marljivi mož ravno tako malo povezan kakor utrip zdravega telesa z

274
Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 548. Pohlinov dodatek, da je bil prvi operoz, ne more
veljati, saj do njegove smrti ni bila ustanovljena niti Dizmova bratovščina. Schönleben in Valvasor, ki
je umrl prav tedaj, ko so se operozi organizirali v institucionalnem smislu, sta intelektualca in neke
vrste predhodnika akademikov.
275
Maks Miklavčič v geslu o Schönlebnu navaja, da je imel za retoriko velik talent, saj je pogosto
nastopal kot slavnostni govornik (prim. Miklavčič, SBL, nav. d.). Tudi Valvasor poudarja: »Bil je
izjemno učen telog, tudi sijajen zgodovinar in rodoslovec, poleg tega pa zelo zgovoren pridigar tako v
nemškem kakor v slovenskem jeziku, saj je s svojo zgovornostjo poslušalce tako pogosto pritegnil, da
so vsi vedno, kadar je bil pripravljen stopiti na prižnico, pohiteli tja, da bi ga slišali. In tako je imel
zmeraj velik obisk.« (Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 138). Drobec razumevanja, kakšen je bil ta
intelektualec kot osebnost, nam lahko osvetli zapis nekega sodobnika: »Bil je srednje rasti, prijetno
odkritosrčnega obličja, kostanjastih las, prijazen in šaljiv v govoru, zmeren v jedi in pijači, častitljiv v
ponašanju. V svoji samotni hiši (navadno ni izhajal) se je razvseljeval z laškimi petelini (bojnimi
petelini, enakim angleškim) in s psom kodrom, imenovanim Solidon, katere je posebno rad imel
zavoljo mnogih umetnosti (Radics, Blätter aus Krain 1863, str. 183; nav. po Karel Štrekelj, Zgodovina
slovenskega slovstva, I–II. Ljubljana: Založba ZRC, 2012, str. 332).
149

mirovanjem, kajti vse svoje življenje je do konca kar naprej pisal«.276 Dolničar še
zapiše, da je »čas svojega celotnega življenja /.../, kolikor so mu dopuščale duhovne
in vsakodnevne skrbi, posvetil znanosti«.277 Nič čudnega torej, če je prav on »slavne
deželne stanove pregovoril, da so leta 1678 s salzburškim tiskarjem Janezom
Krstnikom Mayrom278 vzpostavili tiskarno«279 in po več kot stotih letih je imela
Ljubljana Mayrovo podružnico, iz katere je prišlo veliko intelektualno dragocenih
tiskov tedanjega časa, tudi Evangelijev in listov, po kateri se slovenščina kot jezik
knjige ni več umaknila s prizorišča zgodovine. Uresničil je propadlo idejo Tomaža
Hrena in povzročil, da je prav tiskar, tako kakor je bilo v protestantizmu s tiskarjem
Mandelcem.
Kot teolog se je Schönleben veliko ukvarjal s teorijo o brezmadežnem spočetju,
vendar nas na tem mestu zanima kot zgodovinar. Valvasor v Slavi navaja skoraj
štirideset naslovov, od katerih je zgodovinskih knjig deset.280 Poleg knjige Aemona
vindicata (Zmagovita Emona, 1674) in številnih genealogij281 je izdal tudi
nedokončano zgodovino Kranjske Carniolia antiqua et nova sive Inclyti ducatus
Carnioliae Annales sacroprophani (Nekdanja in novodobna Kranjska ali svetoposvetni anali slavne vojvodine Kranjske, 1681); to delo je po mnenju sodobnega
slovenskega zgodovinopisja »njegovo najzrelejše delo«,282 izšlo pa je v letu njegove
smrti in svoje zamisli ni mogel dokončati. Zanimivo je, da je Schönlebna zgodovina
vedno zanimala, »ko pa je začel pisati, je čutil težave, praznine in zadrege: bila mu je
»mučna« (pismo dvornemu knjižničarju Lambecku 30. avgusta 1672).283 Samoten,
študiozen v brezdelju, v muki pisanja zgodovine pa je Schönleben, kljub temu, da so

276
Valvasor, Dodatek, nav. d., 139 (vsi trije navedeni citati).
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 332.
278
Mayr, ki je bil poplemenitev v naziv von Mayregg, je bil pomemben tiskar svojega časa. Po
ustanovitvi podružnice v Ljubljani jo je do 1682 vodil sam Mayr, nato pa je posel prevzel njegov sin
Jožef Tadej. Zanimivo bi bilo preiskati, kako se je vpliv intelektualnih idej širil z njegovo navado,
značilno tudi za sodobni knjigotrški sistem, da je obiskoval sejme in tiskal kataloge (prim. Štrekelj,
nav. d., str. 331).
279
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 139–140.
280
Prim. Štrekelj, nav. d., str. 333. Vsa Schönlebnova dela v bolj zgoščeni obliki navaja tudi Pohlin
(prim. Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 548–551), in dodal: »Tale naš nadvse znameniti
rojak je, kakor je očitno, napisal in tudi izdal toliko knjig kakor nihče izmed nas.« (Pohlin, nav. d., str.
551)
281
To biografsko področje v zgodovini je Schönlebna še posebej zanimalo: izdelal je genealogije
rodbine Gallenberg, Ursini-Blagay, Attems in Auersperg (prim. Miklavčič, SBL, nav. d.).
282
Darja Mihelič, Jezuit Janez Ludvik Schönleben kot zgodovinar. Jezuitski kolegij v Ljubljani.
Ljubljana: Založba ZRC, 1998, str. 247).
283
Miklavčič, SBL, nav. d.
277
150

bili do njegovega zgodovinopisnega dela deželni stanovi »zgovorno zadržani«,284
sodil »med pripadnike deželnega zgodovinopisja, ki so v njegovem času
prevladovali. To je razumljivo, saj je tedaj zvest o pripadnosti deželi močno
prevladovala nad zavestjo o pripadnosti širši ali ožji jezikovni ali etnični
skupnosti.«285 Kidrič ga je v Zgodovini slovenskega slovstva okrcal kot zagovornika
nemške ideje, ki je nekritično verjel v germanski izvor Slovanov, te ideje pa so bile
pripravne, »da ohranjajo slovenske intelektualce v nemški jezikovno-kulturni
sferi«,286 vendar je mogoče – in pri tem imamo možnost, izogniti se anahronizmu, na
katerega je opozoril Patrick Geary in hkrati ne podleči vplivu nekritičnega
občudovanja sodobnikov – lažje sprejeti bolj strpno Miklavčičevo misel, da se je sam
dobro zavedal lastne zgodovinske pomanjkljivosti in pristranskosti. In ker je morda
bila to zanj res velika muka, se tudi Valvasor nad svojim »učiteljem« pritožil, da si z
njegovimi zapiski o zgodovini Kranjske ni mogel veliko pomagati, razloge pa je
poiskal v tem, da mu drugi niso hoteli pomagati pri zbiranju zgodovinskih listin, kot
samotar pa tudi »sam ni nikamor odpotoval, da bi zvedel in videl kaj več. Vse, kar so
mu poslali v odgovor na njegove dolge vsakovrstne zahteve in prošnje, je nekaj
starih spisov kakor ženitni dogovori (ali poročne pogodbe), pogodbe, pravde in
podobno. Njihovo branje mu je požrlo veliko časa, nazadnje pa iz njih ni mogel
izbrati nič drugega kakor le gola imena.«287
Brez dvoma pa je intelektualni pomen Schönlebnov, ne glede na to, kako in do katere
mere smo zmožni kritično presojati njegovo bogato miselno delo, v drugi polovici
17. stoletja izjemen. Tako kakor kasnejša generacija intelektualcev je svojo knjižnico
zapustil jezuitom, saj se je dobro zavedal, da prostori védnosti niso samoumevni in
da je znanost nad posameznikovo usodo. Pred smrtjo si je zagotovil naslednike:
Valvasorja, ki ga morda zgodovina kot taka, poleg vseh drugih zanimanj, ki jih je
imel in gojil vse življenje, bil je pač predvsem polihistor, tudi ni najbolj zanimala, in
nečaka Janeza Gregorja Dolničarja (poglej v drugem branju, kam sem ga postavil; tu
sledi »primer Valvasor«). Zato si je treba ta dva še bolj izjemna primera, čeprav oba
sodita na področje deželnega patriotizma in s tem povezanega zgodovinopisja,

Mihelič, nav. d., str. 248.
Mihelič, nav. d., str. 248.
286
Nav. po Mihelič, str. 249 (Kidrič, cit!)
287
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 146.
284
285
151

natančneje ogledati in ju postaviti v kontekst slovenske intelektualne zgodovine
tedanjega časa.
Po svoje je protislovno, da imamo v 17. stoletju učenjaka, ki je zapustil na tisoče
strani monumentalnega dela Slava vojvodine Kranjske (Die Ehre des Hertzogthmus
Crain, 1689, cel naslov, opomba, kako je nova integralna izdaja to prevedla po
slovensko, podatki!) Janeza Vajkarda Valvasorja (1641–1693) v imenu »slave
domovine«, o njem samem pa vemo, če si čisto odkrito priznamo, zelo malo in vse le
približno, kajti tudi sam je o sebi in svoji številni družini, tako tisti, iz katere je izšel,
in tisti, ki jo je sam ustvaril, v Slavi govoril s približki in skoraj nikoli natančno.288
To je delalo raziskovalcem in biografom do današnjih dni sive lase, mi pa lahko
ugotovimo, da ne glede na sklepanje, na katere so zgodovinarji glede Valvasorja
obsojeni še danes, je njegova sled v intelektualni zgodovini ena najpomembnejših,
najglobljih in najvidnejših v 17. stoletju. Univerzalni človek ali, v slovenskem
zgodovinopisju pogosteje imenovan kar polihistor Valvasor, je viden v svoji
nevidnosti, (po)znan v svoji relativni anonimnosti, vpliven intelektualec, ki je bil za
védnost (in seveda slavo dežele Kranjske, nekaj malega pa za svoj ugled) pripravljen
dati vse, zdravje in lastne finance: zato ne čudi njegov bankrot, v katerega ga je
pripeljalo njegovo grafično podjetje, še najbolj pa gromozanski stroški ob pisanju in
tisku Slave vojvodine Kranjske. Pravzaprav nismo niti prepričani, kje se je rodil,
njegova šolska leta pri ljubljanskih jezuitih pa so zabeležena samo v seznamu
pripadnikov Marijine bratovščine, več kot desetletje njegovih potovanj je v bistvu
zavito v temo in prepuščeno bolj ali manj argumentiranemu ugibanju. Seveda je to
pretiravanje: o Valvasorju sta slovenska literarna in zgodovinska znanost s počasnim
odkrivanjem listin v arhivih že sestavila precej popolno biografsko podobo; še vedno
pa zaradi obsežnosti njegovega dela, predvsem kronskega, ostaja še veliko
vsebinskih vprašanj, povezanih z likom in delom »kranjskega polihistorja«, učenjak,
ki je, kakor ga opisuje njegov prijatelj, urednik, redaktor in nemalokrat soavtor Slave
Erasmus Francisci, posvetil življenje »Minervinim študijam« in »ki tako sloveče gori
za raznovrstne učene, predvsem naravoslovne in matematične znanosti, pa tudi za

Boris Golec kot najvidnejši sodobni poznavalec Valvasorjevega življenja navaja, da je
»alternativno datiranje 'pred toliko in toliko leti' /.../ pri Valvasorju nasploh zelo pogosto, tako kot
drugi način datiranja: »pred približno toliko in toliko leti'«. (Boris Golec, Valvasorjeva družina in
mladost – stare neznanke v novi luči. Kronika 61 (2013), št. 2, str. 49).
288
152

čast in slavo svoje domovine«.289 Franciscijeva hvala nas opozori na previdnost in
hkrati sili v priznanje, da ga med zgodovinarje težko kategorično uvrstimo brez slabe
vesti, saj je v njegovem mnogostranskem zanimanju, zaradi katerega ga upravičeno
imenujemo za polihistorja (tako kot, na primer, Hieronima Megiserja), več zanimanja
pravzaprav kazal za naravoslovje kot pa za družboslovje, v katerega, vsaj v
zgodovino in njej sorodne discipline, ga je potegnila smrt prijatelja in »učitelja«
Janeza Ludvika Schönlebna in njegovi smeli načrti; te pa je Valvasor s Slavo brez
dvoma ne le dosegel, temveč daleč presegel.
Njegov priimek oz. njegov etimološki izvor290 nas spomni, da Valvasorji v bistvu
nikoli niso imeli težav z denarjem. Tudi védnost kot civilizacijska vrednota v ni bila
poceni in v zgodnjem novem veku je bila le sreča, ne pa sistemska možnost, da se
zaradi znanja in izobraženosti ter pismenosti in dobrih ter slabih posledic izuma
tiskarskega stroja spreminja socialna struktura; še več, da vpliva na zgodovino
vsakdanjega življenja, kajti to, da so otroke lahko izobrazili, je počasi, toda
zanesljivo preobražalo od spodaj vso družbo. Janez Krstnik Valvasor, ki je prišel na
Kranjsko v prvi polovici 16. stoletja, z Janezom Vajkardom nima neposredne
povezave; a Janez Krstnik, ki je bil naprej protestant, a si je v oporoki še posebej
želel katoliški pogreb in ni imel potomca, je grad Medijo pri Zagorju prepustil
Hieronimu Valvasorju. Ta ni bil njegov sorodnik, je pa bil iz Italije in njegov
soimenjak. To je bil dedek Janeza Vajkarda Valvasorja. Hieronimov sin Jernej je
imel nato v dveh zakonih sedemnajst otrok, Janez Vajkard je bil dvanajsti. Očetova
nenadna smrt 1651 in nekaj let kasneje, ko je imel Valvasor 16 let, še materina
(Marija Ana pl. Rauber), je Valvasorja pot patronatom polbrata na pragu odraslosti
pognala v svet.
Valvasor je po sklepanju njegovih biografov bil približno šest let gojenec ljubljanske
jezuitske šole. Kasneje, ko bomo razpravljali o učnih metodah, načrtu in široko
razvejeni dejavnosti jezuitov na Kranjskem, predvsem v Ljubljani, bomo lažje
razumeli mentalno/mentalitetno shemo mladih, ki so prav v takem institucionalnem

289
Erasmus Francisci, Pristavek Erazma Franciscija o raznovrstnih spisih, Dodatek, nav. d., str. 173.
Branko Reisp, še eden pomembnih poznavalcev Valvasorja (pred njim omenimo še Mirka Rupla in
Radicsa – natančneje), opozarja, da je latinska beseda valvassor verjetno izpeljana iz besedne zveze
vassus vassorum, »po drugi verziji vassalus vassorum, in pomeni v širšem smislu nosilce fevdov v
visokem srednjem veku, v ožjem smislu nižje vazale, nižje plemiče, odvisne od višjega gospoda«
(Branko Reisp, Kranjski polihistor Janez Vajkard Valvasor. Ljubljana: Mladinska knjiga, 1983, str.
39).
290
153

sistemu védnosti gradili svojo osebnost in polagali temelje za svoje »znanstveno« ali
pa vsaj intelektualno delovanje v prihodnosti. Podobno je tudi Valvasor, ki v Slavi v
glavnem opisuje jezuitski kolegij in se v podrobnosti ne spušča, uravnal svojo
izobrazbo, preden se je prepustil občim napotkom za usodo mladega plemiča in se je
odločil, da bo grand tour najboljša univerza njegovega življenja. Na poti je bil vse do
leta 1672, ko se je enaintridesetleten vrnil na Kranjsko; pripravljen na intelektualne
preizkušnje se je poročil z Ano Rosino pl. Graffenweger, s katero je imel devet otrok,
dva otroka pa z drugo ženo Ano Maksimilo Čečker. Toda njegovo potovanje je
pustilo le malo sledov, iz katerih izvemo, da je bil v vojaški službi. Nemčija, Anglija,
Danska, Francija, Španija, Italija in Afrika je domnevni Valvasorjev itinerar mladega
intelektualca, ki je po vseh »uradnih« zgledih moral na tako pot; vsakdo je moral
opraviti, kdor pač je imel sploh to možnost, svoj grand tour. Pri tem lahko
pomislimo na zgodnjenovoveške priročnike za vzgojo plemiških sinov; med njimi je
Il cortegiano Baldassarjeja Castiglioneja gotovo najbolj vpliven, znamenit primer. Za
Kranjsko je bil najbolj referenčen priročnik uradnika kranjskih deželnih stanov
Adama Boštjana Siezenheima (Sietzenheimba, letnice neznane) Speculum generosae
juventutis oder Neubegläntzter Zuht-Spiegel der Adelichen Jugendt (Na novo
osvetljeno vzgojno zrcalo plemiške mladine, 1659), ki ga je Valvasor po Golčevem,
še bolj pa po Reispovem mnenju verjetno prebral, preden se je odpravil v tujino.
Siezenheimov spis je na ozadju Valvasorjevega življenja, delovanja in dela zanimiv
teoretičen primer, kako je Kranjskemu plemiču bilo razloženo, da je védnost in
zanimanje za znanost smisel življenja. Siezenheim je zapisal: »Znanost je
najprimernejše sredstvo za dosego vzvišenih misli in izostritev opazovanja, za
spoznanje božje vsemogočnosti in za službo domovini, za nasvet in pomoč
bližnjemu, za premagovanje življenjskih težav ter za to, da mladost napolnimo z
veseljem in starost s častjo.«291
Kranjski plemiči so prav tedaj gojili velike izobrazbene ambicije za svoje otroke, o
čemer smo že govorili. Te ideje je dobro povzel na Kranjsko priseljeni Siezenheim,
ki je s posebno skrbnostjo opisal prav potovanje, ki naj čaka mladega in že
izobraženega plemiškega sina; priporoča mu, naj si na potovanju ogleda vse javne
zgradbe, palače, gledališča, mestne hiše, trge, mostove. To je prvi namen potovanja.
Drugič, plemič naj se izuri v viteški spretnosti in se pouči z skrivnimi znanostmi, se

291
Plemiško zrcalo, cit. po Štuhec, Rdeča postelja, ščurki in solze vdove Prešeren, nav. d., str. 86–87.
154

nauči jezikov, igranja inštrumentov, risanja in drugih koristnih »proizvodov«
znanosti, in tretjič, na potovanju spoznati notranjo, upravno ureditev dežel, po katerih
bo potoval, spoznati tamkajšnje učenjake, se seznaniti z navadami in običaji
tamkajšnjih prebivalcev. S tem bo mojstril um in se pripravil na bodoče časti.292 Tudi
če Valvasor pred svojim »dolgim desetletjem« potovanj ni prebral Siezenheimovega
priročnika, je njegovo življenje pravzaprav vzor za ideale, opisane v tej knjigi. In ne
le to: s Siezenheimom je bil Valvasor po vsej verjetnosti kasneje povezan preko
njegovega sina, jezuita Franca Siezenheima; ni povsem jasno, ali se on skriva pod
psevdonimom Jožef Zizenčeli, s katerim se je podpisal pod prvo slovensko pesniško
literarno poslanico na samem začetku Slave vojvodine Kranjske.
Janez Vajkard Valvasor se je po slovesu od mladosti poročil in se ustalil v Ljubljani
in na gradu Bogenšperk, predvsem pa je to obdobje pomembno v intelektualnem
smislu, kajti kar je sledilo, ni mogoče opisati na kratko. A v našem primeru se bomo
omejili le na to, da je po ustanovitvi grafičnega zavoda začel izdajati različne tiske293,
grad Bogenšperk pa je postal nekakšno intelektualno središče svojega časa, na
katerem je Valvasor zbiral sodelavce, ustanovil tiskarno in v njej ustvaril umetniške
bakroreze; na koncu je na lastne stroške natisnil tudi Slavo vojvodine Kranjske.
Habent sua fata libelli, pravi antična misel. Za Valvasorjevo Slavo ima definitivno
poseben pomen, še posebno, če upoštevamo celoto verza latinskega slovničarja
Terencija Mavra, ki je z verzom pro captu lectoris habent sua fata libelli usodo
neposredno povezal z bralčevo sposobnostjo branja in razumevanja; od tega je
najbolj odvisno, kaj se ali se bo dogajalo s knjigo. Slavo je Valvasor napisal v
nemščini in je bila namenjena izobraženemu bralcu, plemiču, kleriku, meščanu, ne pa
»prostemu človeku«, o katerem je pravzaprav govorila. Hkrati je dokaz Valvasorjeve
podjetnosti, ki ga je na koncu finančno pokopala. Leta 1978 je na gradu Bogenšperk,
ki sta ga takoj po poroki leta 1672 in Valvasorjevi vrnitvi v domovino kupila s prvo
ženo Ano Marijo grad Bogenšperk, na katerem mu je 1678 uspelo ustanoviti lastno
grafično podjetje, »prvo te vrste na naših tleh, zbral okoli sebe risarje in bakrorezce,

Nav. po Boris Golec, Valvasorjev izvor, otroštvo in mladost, nav. d., str. 52.
Omenimo naj le ta dela: Dominicae passionis icones (Pasijonska knjižica, 1679) s 17 bakrorezi
prizorov Kristusovega trpljenja, Topographia Ducatus Carnioliae modernae (Topografija sodobne
vojvodine Kranjske, 1679) s 319 bakrorezi kranjskih mest, trgov, samostanov in gradov; Theatrum
mortis humanae tripartitum (Prizorišče človeške smrti v treh delih, 1682).
292
293
155

domačine ter nemške ali holandske mojstre, ki jih je v številnejši ali ožji sestavi na
gradu vzdrževal vse do izida Slave«.294
Po letu 1680 je Valvasor začel prijateljevati z Janezom Ludvikom Schönlebnom, kar
je njegovo prvotno zanimanje za naravoslovje in tehniške vede obrnilo k
poglobljenemu zanimanju za zgodovino.295 Kajti ko je Schönleben leta 1681 izdal
nekakšno historično topografijo Kranjske (Carniolia antiqua et nova), sta načrtovala,
da bi pri drugem delu, ki bi obravnaval zgodovino od leta 1000 naprej, sodeloval tudi
Valvasor, saj je bil kranjski polihistor že tedaj znan po svojih neposrednih metodah
raziskovanja: potovanju, spraševanju, zapisovanju, risanju, vzpenjanju na gore in
spuščanju v jame, poln raziskovalnega duha in radovédnosti. A še istega leta je
Schönleben umrl, Valvasor pa je, potem ko se je, kakor smo že opozorili zgoraj, sam
kritično opredelil do prvega dela kot relativno neuporabnega, z njemu lastno
zavzetostjo lotil nadaljnjega raziskovanja; sedem let pozneje je iz tega nastala Slava,
učenjaško delo v 15 knjigah, še danes dragocen in ne povsem izčrpan vir za
zgodovino 17. stoletja, pa tudi širše, za celovito poznavanje preteklosti, običajev,
naravnih in kulturnih znamenitosti Valvasorju tako ljube kranjske domovine – kar
sklep, da je bil patriotizem 17. stoletja deželni, ne »nacionalni«, še bolj potrjuje.
Po obsežnem uvodu se prva knjiga, ki jo je v celoti napisal Erazem Francisci, ukvarja
z imeni narodov, ki so prebivali na kranjskem, in o etimologiji besed;296 druga je
»sumarična topografija in geografija Kranjske«, rečeno z Valvasorjevimi besedami,
tretja obsežen traktat z opisi gora, rek, jezer, podnebja, rastlin, živali, rudnikov; četrta
je tudi posvečena naravoslovnim vprašanjem z obravnavo naravnih redkosti iz
živalstva in rastlinstva, predvsem pa predstavitev kraškega in podzemskega sveta na
Kranjskem: v to poglavje je vključen vpis presihajočega Cerkniškega jezera, ki je
Valvasorju prislužil članstvo v angleški Royal Society. Drugi del Slave (od 5.–8.
knjige) se v peti knjigi začne s Franciscijevim tekstom o zgodovini narodov, ki so
vladali na Kranjskem do prihoda Frankov; šesta knjiga je »po obsegu med

294
Branko Reisp, Janez Vajkard Valvasor. SBL. Ljubljana: SAZU, 1982 (http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi759993/). Reisp navaja te Valvasorjeve sodelavce: bakrorezca Andreja Trosta
(tudi avtorja grafičnih simbolov v ustanovni listini akademije operozov), risarja Janeza Kocha,
hrvaškega pesnika in učenjaka Pavla Ritterja-Vitezovića (kasneje tudi člana akademije delavnih in
enega pomembnejših intelektualcev na Slovenskem »iz uvoza«) in še nekatere druge. Prim. Reisp,
SBL, nav. d.
295
Reisp njuno sodelovanje opisuje kot pomemben preobrat v Valvasorjevem življenju (prim. Reisp,
Kranjski polihistor Janez Vajkard Valvasor, nav. d., str. 143).
296
Le pri tej knjigi je Francisci kot avtor izrecno naveden na začetku (prim. Reisp, nav. d., str. 203).
156

najmanjšimi v celotnem delu, /.../, toda po pomenu in vrednosti je vsekakor pri
vrhu«.297 V njej se z obravnavo jezika, navad, običajih, načinu življenja in
izobraževanja Valvasor dejansko približa »zgodovini vsakdanjega življenja«.
Izjemno dragocena je eden prvih seznamov »kranjskih pisateljev« k dodatku, na
katerega smo se močno oprli tudi našem razmišljanju. Sedma knjiga obravnava
zgodovino verstev in opisuje poganstvo, pokristjanjenje, protestantizem in
protireformacijo; osma predstavlja in opisuje svetnike, škofe, patriarhe, redove,
župnije, kakorkoli povezane s Kranjsko; deveta knjiga je posvečena opisu ustavne in
upravne ureditve dežele in plemiškim rodbinam ter njihovim grbom; deseta je
zgodovina vladarjev dežele (vojvod in deželnih knezov), večinoma jo je napisal
Francisci; enajsta pa »ilustrira mesta, trge, stare in nove gradove, samostane in
zraven vsakovrstne znamenitosti na Kranjskem«298 in velja za enega pomembnejših,
še danes zelo uporabnih delov Slave vojvodine Kranjske – tudi zaradi 324 ilustracij in
8 bakrorezov – ilustrativnega gradiva, ki ga je Valvasor izdelal s sodelavci, je v Slavi
ogromno. Dvanajsta knjiga opisuje turške in krščanske obmejne kraje na Hrvaškem,
trinajsta je posvečena prazgodovini Kranjske, štirinajsta pa obdobju od rimskih časov
do avstrijske nadoblasti. Petnajsta knjiga je letopis Kranjske pod avstrijskimi vladarji
in pomeni obsežen in dragocen zgodovinski vir.
Kratek povzetek Slave je namreč potreben zato, da se vsaj od daleč zavemo, kako
kompleksno delo je uspelo Valvasorju, kaj vse prinaša in kakšne možnosti odpira. Ni
čudno, da se slovensko zgodovinopisje, zdaj – in ne le zaradi tega –, ko je leta 2009
naposled izšel integralni prevod Slave z naslovom Čast in slava vojvodine Kranjske,
z Valvasorjem in njegovim delom poglobljeno ukvarja. Mi pa lahko na Valvasorja
pogledamo kot na eminentnega, gotovo pa ne reprezentativnega
intelektualca
svojega časa; nereprezentativen je zato, ker je njemu podobnih v 17. stoletju zelo
malo drugih. Valvasorjevo zanimanje in poznavanje je bilo dejansko polihistorske,
vseznale narave. Hkrati je otrok svojega časa, saj pogosto verjame v nadnaravne sile.
»Valvasor je bil tako kot nekateri intelektualci tistega časa po srcu skoraj agnostik –
v duhove, čaranja in čudeže je verjel, vendar ne v vsakem primeru.«299 Kljub temu je
bila njegova metoda ta, da je »nenavadne dogodke, ki jih je videl ali slišal od

297
Reisp, nav. d., str. 221.
Reisp, nav. d., str. 239.
299
Dušan Kos, Valvasor, kuharica Ana in težave z duhom gospe Gallenberg. O prikazovanju duhov in
reševanju nesrečnih duš na Slovenskem v zgodnjem novem veku er o spiritističnih zgodbah Janeza
Vajkarda Valvasorja. Ljubljana: Zgodovinski arhiv, 2013, str. 62.
298
157

informatorjev, najprej poskušal razložiti z naravnimi zakonitostmi, erudicijo in
zdravo pametjo«300
Intelektualna zgodovina je z zgodovinarjem – in vidimo, kako parcialni smo v tem
primeru s tem izrazom, ki mu, bolj kot na primer Schönlebnu, pritiče izraz polihistor
– Valvasorjem dosegla vrh v 17. stoletju. Če upoštevamo, da se je ob vsem tem
raziskovanju in založniško-tiskarskem delu ukvarjal še s tehničnimi načrti in izumi
(na primer s presenetljivo idejo o predoru pod Ljubeljem ali z načrtom za Marijin
steber), lahko danes njegovo vnemo le občudujemo. Valvasorjeva mentaliteta je bila
mentaliteta intelektualca, kakršnega na Kranjskem do tedaj ni bilo. Hkrati je bil zelo
ambiciozen: med njegovimi potovanji se je rodbina Valvasor leta 1667 pobaronila.
»Kranjski Valvasorji so se odtlej delili v dve plemiški stopnji, baronsko in viteško.
Zadnji, torej nebaronski je vseskozi pripadal tudi Janez Vajkard, ki pa se je pozneje s
tihim pristankom sorodnikov in ob očitni toleranci deželnega plemstva začel
samovoljno naslavljati kot baron.«301 Hkrati njegova korespondenca s tajnikom
akademije Royal Society izpričuje ambicioznega človeka, ki mu je povsem jasno, kaj
s stališča znanstvenega in akademskega ugleda pomeni članstvo v tej učeni združbi,
formi nove institucionalizirane védnosti zgodnjega novega veka, ki so v omejeni
moči, predvsem z italijanske smeri, pljusknile tudi na Kranjsko. Leto Valvasorjeve
smrti je leto ustanovitve ljubljanske akademije operozov. Kakor koli obrnemo, duh je
bil spuščen iz steklenice. Ni ga mogla ustaviti ne kranjska ozkosrčnosti in
onemogočanje sistemu védnosti in intelektualnega dela; absolutizem je pač imel
svojo moč in vladarski absolutizem še toliko bolj, čeprav ni edini krivec za stanje,
kakršno je bilo v notranjeavstrijskih deželah. Gotovo pa ima absolutizem kot
politična kategorija velik vpliv na intelektualistične zaznave, in v sodelovanju s
cerkvijo, ki je ravnokar izšla še močnejša, z aktivnimi, v črno oblečenimi profesorjivojščaki, ki ad maiorem dei gloriam reformirajo in izobražujejo in so v mnogočem
avantgarda svojega časa: z jezuiti, je vladarski, konfesionalni absolutizem pomembna
tema; ki se jo je lotil še en posebnež svoje dobe, pravnik in politični teoretik
Pelzhoffer.

Kos, nav. d., str. 43. Učena kultura je bila v 17. stoletju dejansko bistveno ločena od ljudske. Tudi
Dušan Kos v analizi Valvasorjevega poročanja o prikazovanju duha (konkretno), ugotavlja:
»Intelektualistične zaznave, ki preprostega ljudstva niso zadevala neposredno, pa izpričujejo intimna
Valvasorjeva in Franciscijeva razmišljanja. Pri obeh so izhajale iz učene posvetne kulture, ljudskega
izročila je bilo za ščepec.« (Kos, nav. d., str. 59)
301
Golec, nav. d., (4. del), str. 197.
300
158

Zanimanja za zgodovinopisje pa je bilo med intelektualci 17. stoletja, poleg teh
velikih imen, ki smo jih omenjali doslej, kar precej, saj je marsikdo gojil ljubezen do
popisovanja preteklosti in s tem (ne)hote širil prostore védnosti, znanja, ne nazadnje
znanosti kot urejenega sistema idej nekega predmetnega področja. Med temi moramo
vsaj na kratko omeniti genealoga Franca Erazma pl. Hochenwarta (1650–1714), ki je
bil poleg Janeza Gregorja Dolničarja eden redkih zgodovinarjev med operozi. Tudi
on je bil dejansko tipična podoba »baročnega intelektualca«, saj je po končanih
študijih odšel na »grand tour« in se kot prisednik ograjnega sodišča »ves predal
plemenitemu genealoškemu raziskovanju«.302 Med operozi se je imenoval Samski
(Innubus), saj »le Kodeksu trud svoj posveča / Innubus, zmeraj želja prava medenih
sadov«.303 Enako je njegov stanovski kolega, operoz Gelatus ali župnik Jurij Andrej
Gallenfels (1651–1699), ki smo ga omenili že med kleriki, avtor latinske pesmi o
zmagi Evgena Savojskega nad Turki, čeprav ni zapustil vidnih sledov, verjel v iste
intelektualne ideale. Marko Anton Perizhoffer pl. Ehrenhaimb (1696–neznano),
predvsem pa Karl Sigfrid Perizhoffer (1694–neznano), po poklicu arhivar, sta še dva
primera, ki bi ju lahko približno povezali z zgodovinopisjem in zgodovinskim
raziskovanjem v drugi polovici 17. in prvi polovici 18. stoletja.
Zgodovinarji med intelektualci so na tem mestu predstavljeni bolj obširno, saj iz
njihovih prizadevanj po kopičenju, razvrščanju, interpretiranju in shranjevanju
védnosti (poleg natiskanih knjig in številnih rokopisov tudi v knjižnici, ki se je prvič
dopolnila v kasnejši semeniški knjižnici) razbiramo pomembno intelektualno gibanje
tedanjega časa; ni bilo res revolucionarno, kakršna je bila, na primer, znanstvena
revolucija, pa vendar dovolj pomembno, da v intelektualni sferi, torej v učeni kulturi
in večinoma v mestnem okolju, nastajajo ideje, se kopiči védnost in se kasneje
institucionalizira na nov, do takrat v notranjeavstrijskem okolju še neznan način,
seveda na podlagi vplivov, ki so v dežele prihajale večinoma iz Italije, čeprav ne
smemo, vsaj kar se zgodovinopisja tiče, pozabiti na odločilni nemški vpliv. Kakor
koli, 17. stoletje je spodbudno za intelektualno (historiografsko) ustvarjalnost, ki se
je že na začetku razcepila v institucionalizirane oblike akademije ali jezuitskih

Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 338–339. Tako kakor je bil Schönleben po
naturi odročni samotar, tudi za Hohenwarta Dolničar zapiše podobno karakterizacijo: »Če bi radi
vedeli za njegove navade: pred hrupom ljudi se je vedno umikal v samoto, tako da so ga redko videli
zunaj lastnega doma. Veselilo ga je obdelovanje vrta in branje knjig. Vedno je sovražil prepire, ki jim
je ubežal, kjerkoli je le mogel.« (Dolničar, nav. d., str. 339). Zgodnji zgodovinarji so bili očitno zelo
osamljene duše; ali pa so si tega celo želeli.
303
Akademske čebele, nav. d., str. 35.
302
159

kolegijev, svoje korenine pa je poganjala tudi v »osamelcih«, kakršen je bil
Pelzhoffer. Njihov socialni status ni bil slab, intelektualni domet njihovih raziskav pa
moramo razumno omejiti, saj so bile tedanje velike knjižnice za današnje pojme zelo
male, slabo založene. To seveda še ne more pomeniti, da ljudje niso mogli ujeti idej
v pretoku ljudi in blaga, ko je ravno tedaj poglavitno vlogo prevzemal kapital;
knjižnica je le eno od zatočišč razmišljajočega človeka. V primerjavi s francoskim
pogledom na zgodovino kot znanost in italijanskimi hvalnicami zgodovinopisje kot
umetnost je bila historiografija na Slovenskem še na začetku, a je že tedaj zgodovino
umestila med znanosti in jo s postopnim povečevanjem kritičnosti v 18. in 19.
stoletju pripeljala do »moderne« historiografije. Zgodovinopisje je postalo
intelektualna dejavnost, »za večnost« ohranjena v zapisani besedi.
4.1.1.3 Pravniki
Tretjo zelo številno kategorijo intelektualcev 17. stoletja zastopajo pravniki. Morda
bi bilo celo bolj upravičeno, če bi jih, tako kot vse ostale »poklice«, po katerih
razvrščamo miselne delavce, zapisali v narekovajih, kajti, kakor za operoze – kar pa
velja za večino ostalih pravnikov tedanje dobe – opozarja Sergij Vilfan, je bil
»pravniški poklic /.../ tudi precej ohlapno opredeljen in mu je bilo moč prištevati
različne 'profile'«.304 Kljub temu jih je bilo vsaj v tej novi institucionalni obliki
védnosti, ki ji bomo s tega stališča več pozornosti namenili v naslednjem poglavju,
kar precej – Vilfan po strogem ključu izobrazbe ugotavlja, da je bilo med operozi
»šest doktorjev in trije priučeni pravniki, medtem ko je zelo dvomljivo, da bi smeli
nadaljnje tri asesorje-prisednike šteti v to poklicno skupino. Pravnikov različnih vrst
je bilo torej gotovo osem, devet.«305
Razumeti moramo, da je bila izobrazbena struktura v notranjeavstrijskih deželah zelo
pomanjkljiva, ne glede na vedno večje število izobraženih ljudi, ki s se najprej kalili
pri jezuitih, a le redki so nato študirali na univerzah v Gradcu, na Dunaju, v Italiji in
drugod po Evropi. Zato smo pomensko polje »intelektualca« razširili, da lahko te
ljudi opazujemo z različnih zornih kotov, tudi biografskega, saj so male zgodbe
pravzaprav večje, kot si mislimo. Pravo je bilo poleg teologije že od srednjega veka

304
Sergij Vilfan, Pravniki med operozi. Academia Operosorum. Ljubljana: SAZU, 1994, str. 82.
Vilfan namreč tu ločuje med doktorji prava in tistimi, ki so se skozi prakso priučili za pravno obrt
(odvetniki, solicitatorji, sodni prisedniki, asesorjo in drugi, prim. Vilfan, nav. d., str. 79).
305
Vilfan, nav. d., str. 88.
160

na univerzah ustoličeno kot vplivna, vedno bolj pomembna veda, od Rimljanov
poslana, da med seboj loči pravičnost, pravo in resnico (kar menda ni eno in isto),
med intelektualci na Slovenskem 17. stoletja pa je bila precej pogost poklic, kajti s
konsolidacijo in birokratizacijo upravnega sistema države in z uveljavljanjem
vladarskega, s katolištvom navdahnjenega absolutizma – medtem ko je umetnost
prevzel barok – je bilo pravniško znanje vedno bolj zaželeno in potrebno.
Pred vsemi pravniki moramo začeti s Francem Albertom Pelzhofferjem, baronom
Schönauskim (1645–1710), ki ni bil član nobene institucionalizirane forme védnosti,
v katere so se morali, tako so očino čutili in razmišljali, povezovati drugi
intelektualci 17. stoletja; in ne le to, njegova politična filozofija o naravi in smislu
absolutistične države ni ostala brez odmeva, tudi negativnega ne, saj je bila v temelju
tako drugačna, da je obudila državni cenzurni aparat. »To je velik mož,« piše
Dolničar v Bibliotheca Labacensis publica, »kar potrjujejo njegova dela sama, ki jih
znanstveniki povsod strahoma spoštujejo in ki izkazujejo njegovo več kakor dovolj
ostro razsodnost in koristna opozorila, utemeljena s trdnimi argumenti«.306 Prepričan
je, da je ustvarjal prerokbe, uvrstil pa ga je med politike; brez dvoma je Pelzhoffer
samosvoj, izjemen primer intelektualca v drugi polovici 17. stoletja, in to ne le zato,
ker Pohlin v Bibliotheca Carnioliae našteva toliko njegovih funkcij – gospod na
Kamnu in Dobravici, plemič v Zapužah, Zagorici in Črnem Potoku, svetnik svetega
cesarskega veličanstva, sodni prisednik na Kranjskem, svetovalec vicedomskega
urada, deželni komisar za zasliševanje prič na Dolenjskem, poslanec deželnih stanov,
član Angleške družbe307 –, ampak ker je na temelju dobre izobrazbe ustvaril
samosvojo, rečemo lahko odločno politično teorijo, ki je presegla običajno
pojmovanje pravne znanosti; prestopila je v filozofijo, v kateri so teze trdne in
nepremakljive, sploh glede pogledov na vero, cerkev, državo, politiko in versko
toleranco; to je bilo, kakor poroča Perizhoff, menda v skladu s Pelzhofferjevo
odločno, častihlepno in na trenutke »težko« osebnostjo.
Na Kranjskem je doživel prve težave med leti 1693 in 1696, ko je bil stanovski
odbornik in se poskusil oprati obtožb, da izdaja samovoljne odločbe, zato tudi,

Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 373.
Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 528. Pohlinova navedba Angleške družbe ali Societatis
Anglicanae, učene družbe angleških jezuitov, ki jo je ustanovil nekdanji provincial angleških jezuitov
Henry More. Podatek je bilo težko preveriti, ne glede na to pa njegova dejavnost v tej »instituciji«,
kolikor je znano, ni bila velika.
306
307
161

čeprav ni bilo načeloma nič narobe, ni mogel podaljšati svojega stanovskega
mandata. Janko Polec na podlagi Perizhoffovega pričevanja povzema, da se je
verjetno zameril deželnemu glavarju in upravniku (Juriju Žigi grofu Gallenbergu).308
Poročen je bil dvakrat, najprej z Marijo Magdaleno pl. Cyrian, nato še z Marijo
Konstanco Regino, baronico Paradajzer (Paradeiser); prva je imela na sodišču celo
odprto tožbo proti Janezu Vajkardu Valvasorju in njegovi prvi ženi Ani Rozini
»zaradi 2000 goldinarjev deželne veljave«,309 medtem ko je Marija Konstanca po
soprogovi smrti odigrala pomembno vlogo, saj je njegovo delo Neuenteckte StaatsKlugheit in Hundert politischen Reden (Novoodkrita mestna pamet v stotih političnih
govorih, 1710) posthumno izdala sama, Pelzhofferjevo najbolj pomembno delo, ki je
izzvalo burne odzive državnega aparata in sprožilo postopke uniformirane cenzure.
Preden več pojasnimo, kaj je tako razburilo cesarja in cesarico v tej njegovi zadnji
knjigi, še bolj pa VII. in VIII. knjiga – ki sta bili izdani po njegovi smrti310 –
Arcanoroum status (Položaj skrivnosti, 1709; VII. in VIII. knjiga sta izšli v
Frankfurtu leta 1711), je treba vedeti, da je Pelzhoffer originalni politični mislec, pa
čeprav je njegov duhovni okvir je izšel iz jezuitske izobrazbe in temeljitega študija
antičnih piscev (predvsem mu je bil blizu Tacit), ga je nadgradil tudi s poznavanjem
– ter odločnim zavračanjem – politične filozofije 16. stoletja, na primer
Machiavellija ali Bodina.
Pelzhofferjev prvi veliki spis o politiki iz leta 1706 Lacon politicus, strictim
doctrinam administrandae reipublicae, quam ajunt politicam, complectens et
evolvens (Političi Lakonec, ki zgoščeno opisuje nauk o upravljanju republike, ki mu
pravijo politika), skupaj še s posmrtno izdanima (1713) IX. in X. knjigama v sklopu
Arcanorum status, tvori kakor pri Valvasorju osupljiv opus, v katerem lahko, kakor
je mogoče pričakovati za intelektualca 17. stoletja, več obrazov. Kajti Pelzhoffer je
bil v nekaterih rečeh, če si dovolimo vrednostno presojati in se hkrati zavedati
nevarnosti, da merila današnjega časa nehote apliciramo na preteklost, obupno
konservativen. Morda je bila za to odgovorna njegova pripadnost jezuitom, od
katerih se je sicer odmaknil. A Pelzhofferjeva politična filozofija, v kateri ni prostora

Janko Polec, Franc Albert Pelzhoffer baron Schönauski. SBL. Ljubljana: Zadružna gospodarska
banka, 1935 (http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi411282/).
309
Prim. Boris Golec, Valvasor kot zemljiški gospod. Arhivi 37 (2014), št. 1, str. 84.
310
Ostalih šest knjig je leto pred Pelzhofferjevo smrtjo izdal v Ljubljani tiskar Mayr (prim. Polec,
SBL, nav. d.; Evgen Spektorskij, Zgodovina socialne filozofije I, Ljubljana: Slovenska matica, 1932,
str. 220.
308
162

za kartezijansko filozofijo, niti za spekulacije o naravi spoznavanja ali kakršen koli
dvom v Boga in absolutistično avtoriteto vladarja, je bila vsa usmerjena v doktrino
absolutne oblasti. Zanj je resnična samo tista politika ali »teopolitika, ki jo regulira
nebo«, kakor je zapisal v Arcanorum status libri decem.311 Kakor Bellarmin in
Bossuet je Pelzhoffer javno oblast izvajal od Boga. V isti knjigi je jasno zapisano:
»nihil est a se praeter Deum (I, 93)«,312 nič ne misli brez Boga. Spektorskij poudarja,
da je Pelzhoffer v nasprotju s skeptičnimi sodobniki, kakršen je bil na primer Samuel
Pufendorf, ki mu je bilo Sveto rimsko cesarstvo nemške narodnosti »pošastna
državna oblika«, globoko verjel v svetost in rimskost in cesarskost imperija.313 Še
več, odločno se je zavzemal za stabilizacijo monarhije skozi vrhovno oblast, ki je
lahko samo absolutna.314 Kot prepričan monarhist je v Arcanorum status poveličeval
cesarstvo, njegova politična izvajanja pa so po mnenju Spektorskega zaznamovana s
tremi bistvenimi pojmi 17. stoletja: z redom, ohranitvijo in nezaupanjem v
demokracijo.315
Če bi bila to vsa Pelzhofferjeva politična filozofija, bi težko razumeli, zakaj so
njegovi spisi pristali na spisku državnega cenzorskega urada in zakaj so prav zaradi
njih poslej v cesarstvu, v katerem sonce nikoli ni zašlo, sistematično cenzurirali
vsako knjigo, ki je potrebovala odobritev, preden je na območju avstrijskih dežel šla
v tisk. A veliko bolj je pri tem pomembno, da je Pelzhoffer »priznal politiko kot
sredstvo, ne kot smoter in kot služeče orodje za 'javno blaginjo'. 'Politika je veda o
osnovanju, ohrani in povečanju države.' 'Osnovala sta jo Bog in narava.'«316 Ostro je
nastopal proti ateizmu; v četrti knjigi Arcanorum status je zapisal, da »utegne država
živeti prej brez sonca kot brez religije«.317 Ne glede na to, da je zagovarjal
absolutizem vrhovne oblasti, pa je bil kot intelektualec, pri katerem »se mešajo
pojmovanja umirajočega in prihajajočega sveta«,318 prepričan, da oblast in oblastnik
nimata neomejene moči, kajti politik mora biti dober etik in se kot upravitelj držav
podvreči lastnim zakonom. Čeprav so nad zakonom vzvišeni, jih ne smejo kršiti; to

Nav. po Evgen Spektorskij, Mesto F. A. Pelzhofferja v zgodovini državoslovja. Ljubljana: AZU,
1941, str. 11.
312
Nav. po Arcanorum status libri decem in Pelzhoffer, nav. d., str. 16.
313
Spektorskij, nav. d., str. 20.
314
Spektorskij, nav. d., str. 19.
315
Spektorskij, nav. d., str. 23 in Arcanorum status (I, 294).
316
Spektorskij, Zgodovina socialne filozofije I, nav. d., str. 220;
317
Nav. po Spektorskij, Mesto P...., nav. d., str. 16.
318
Grdina, Kulturnozgodovinska podoba Dolarjevega časa, nav. d., str. 11.
311
163

je zlo, je prepričan Pelzhoffer.319 Kajti »ljudje so sicer rojeni za pokorščino, toda ne
trpe popolne sužnosti. Zaradi tega 'bodi kralj, ne gospodar', in pomni, da je oblast
trud in breme (correlativa sunt honor et onus) in da so dobri podaniki kralju krona:
boni subditi sunt corona Regis.«320 Igor Grdina ob tem še poudarja, da je bil
Pelzhoffer med prvimi, ki se je zavzemal za spreminjanje zakonov. »Ljudje so začeli
slutiti, da zakone ustvarjajo sami.«321
Ko pa si ljudje zakone res začnejo ustvarjati sami, pa smo, kakor se je evropski
človek naučil v 18. stoletju, že daleč od absolutne oblasti. To je začutila tudi država
in ne čudi, da je, kakor nam poroča Marko Štuhec, Pelzhoffer izzval cesaričin gnev
in cesarski patent, ki je od 22. avgusta 1711 je določal, da se nobena »knjiga ne sme
ne dati ne prevzeti v natisk ne prodajati, dokler ni cenzurirana«. 322 Pelzhofferjevi v
Frankfurtu izdani politični spisi niso šli skozi avstrijsko cenzuro in že to je bil razlog
za precejšnjo nejevoljo, predvsem pa sta bili kamen spotike VII. in VIII. knjiga
Arcanorum status, v kateri je »toliko državi škodljivih stališč«.323 Oblast je bila
razkačena zaradi Pelzhofferjevega naziranja o vladarju in njegovih ministrih, in prav
o tem teče beseda v teh dveh spornih knjigah, ki sta izšli šele po njegovi smrti.
»Vladar stoji nad imperativnimi, ne pa nad normativnimi zakoni. Samoomejitev
vladarja z zakoni, ki jih izdaja sam, je obvezna. /.../ Vlada mora služiti ne osebnim,
temveč javnim smotrom: salutis publicae est lex suprema et Regina legum. Zato
mora biti vlada zmerna.«324
Habsburžani, ki so postali izključni nosilci cesarske krone in niti niso več potrebovali
papeževega kronanja v Rimu, so pač drugače dojemali absolutno oblast; raztezala se
je od velikih dvornih soban do najtesnejših posteljnih kotičkov, kjer se je skovala
marsikatera politično-cesarska zveza imperialne zgodovine v 15., 16. in 17. stoletju.
Ne glede na to, da je bil Pelzhoffer pravzaprav »bolj papeški od papeža« in nikakor
ni sprejemal novih, »revolucionarnih« idej o ateizmu, verski toleranci, naravi samega
spoznavanja in spoznavajočega subjekta, ga je med vsemi intelektualci s Kranjskega

319
Prim. Spektorskij, Zgodovina socialne filozofije I, nav. d., str 221–221; Spektorskij, Mesto F. A.
Pelzhofferja v zgodovini državoslovja, nav. d., str. 22.
320
Spektorskij, Zgodovina socialne filozofije I, str. 221.
321
Grdina, nav. d., str. 11.
322
Prim. Štuhec, Rdeča postelja, ščurki in solze vdove Prešeren , str. 79; in Polec, SBL, nav. d.
323
Štuhec, nav. d., str. 79; Polec, SBL, nav. d.
324
Spektorskij, Mesto F. A. Pelzhofferja v zgodovini državoslovja, nav. d., str. 22–23 in Arcanorum
status (I, 150): imperium moderatum, Majestas absoluta.
164

zadela najostrejša cenzura, še več, (pri)zadela je vse knjige, ki so izšle po
»revolucionarni« Arcanorum status; Pelzhoffer pa je globoko verjel tako v Boga kot
v cesarstvo. A intelektualna dejavnost ima, kakor je mogoče v zgodnjem novem veku
opaziti na vsakem koraku, svoje poti, ne glede na to, kako »tradicionalna« je védnost,
iz katere je morala nujno iziti. Pelzhoffer je bil nekaj časa jezuit, a kot bojevit, s
politično-filozofskimi spisi pomemben mislec tedanjega časa je s svojo
tradicionalnostjo pravzaprav intelektualna avantgarda. Kot nosilec pomembnega
segmenta védnosti in spoznanja, utelešenega v njegovi teoriji o naravi absolutne
oblasti, je bil tudi lastnik obsežne knjižnice, v kateri je bilo več kot 500 knjig, a ker
popisovalci premoženja v zapuščinske inventarje po njegovi smrti niso popisali
naslovov, težko ugibamo, na kakšni idejni in intelektualni podlagi je Pelzhoffer
zgradil svoje nazore in teorijo.325
Franc Albert Pelzhoffer pa ni bil edini pravnik dobe, gotovo pa je bil eden redkih
političnih teoretikov in mislecev, ki se ni vključil v nobeno institucionalno obliko
védnosti in je pogumno šel svojo pot. Seveda so imele notranjeavstrijske dežele še
druge svoje »sinove«, po izobrazbi pravnike, ki jih lahko bodisi zaradi njihovega
delovanja ali pisanja ali obojega prištejemo med intelektualce postridentinskega časa.
Eden vidnejših pravnikov te dobe je bil mož, iz katerega so »sijali poštenje, bister um
in resnost navad«.326 Ivan Štefan Florjančič pl. Grienfeld (1663–1709) je bil med
operozi Zvenčeči (Tinnulus), po izobrazbi, ki jo je pridobil v Ingolstadtu in Sieni,327
doktor obojega prava, učenjak, ki »roj zbira na kup«328 in »Tinnulus naš prav zato
izkazuje časti ti z žvenketom, / zbira na kup nam tvoj roj, rod operozov – čebel«.329
Namig iz ustanovnega dokumenta akademije zgovorno »namiguje« na dve

Prim. Štuhec, nav. d., str. 78.
Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 340.
327
Vilfan opozarja, da je bila ta kombinacija študija na nemški in italijanski univerzi (Vilfan, nav. d.,
str. 83); simbolično bi lahko celo rekli, da je prav ta kombinacija zaznamovala prebujanje
intelektualne, znanstvene in splošnoizobraženske dejavnosti po izgonu protestantov v
notranjeavstrijskih deželah. Izobrazba je prihajala s severa, umetnost pa z zahoda. Po koncu turške
nevarnosti (1683), ko je nastopila »velika kriza zavesti, ki je relativizirala metafizični esencializem in
inavgurirala nazorski empirizem (ta pa je bil čez čas nadgrajen s filozofskim racionalizmom)« (Igor
Grdina, Kulturnozgodovinska podoba Dolarjevega časa. Dolarjev zbornik. Ljubljana: Družina, 2002,
str. 7), je smiselno upoštevati moč vpliva s pretežno protestantskega severa in umetnostnih, pa tudi
znanstvenih pobud (ideja akademije!) pa s katoliškega, italijanskega kulturnega in intelektualnega
okolja; seveda pa ga tudi ne smemo preceniti, kajti nove forme védnosti, vedno bolj številni
intelektualci in druge institucionalne oblike znanja in znanosti in prostorov, kot je bila, na primer,
knjižnica, so v prostoru med Alpami in Jadranom dobile novo, drugačno, lokalno in specifično
zaznamovano podobo in ni bila le nekritična kopija nečesa, kar je že prej obstajalo.
328
Akademske čebele, str. 60.
329
Akademske čebele, nav. d., str. 61.
325
326
165

pomembni Florjančičevi lastnosti, zaradi katerih je, pa čeprav je živel le 46 let,
pomemben intelektualec tedanje dobe: njegovo organizatorično zmožnost in na
poznavanje numizmatike, predvsem kovancev in na splošno denarja. Dolničar zanj
poroča, da je zaradi »božanske govorniške moči dobil advokaturo« in »leta 1701 /.../
imel v škofijskem dvorcu na javnem nastopu preslavne Akademije ljubljanskih
operozov, ki jo je po svojih močeh odločno podpiral, resnično učen govor, s katerim
je požel vsesplošno ploskanje«.330 K temu govoru se še povrnemo; kot organizator in
kot odvetnik vojvodine Kranjske oziroma kranjskih deželnih stanov pa je leta 1698
ustanovil ljubljansko društvo juristov na čast sv. Ivu.331 Florjančič je bil tudi pisec in
s področja numizmatike in denaroslovja je napisal knjigo Bos in lingua sive
discursus academicus de pecuniis vetero-novis (Bik v jeziku ali akademska razprava
o starem in novem denarju, 1695). Dejansko je bil prvi in, iskreno je treba priznati,
redkih operozov, ki je izpolnjeval eno od členov ustanovne listine akademije. Med
teksti, obtičalih v rokopisih, in nekaj natisnjenih drugih,332 je bil prav ta, tako rekoč
po programu akademije izdan znanstveni spis, spet baročna igra aluzij: bos je
pomenil prvo obliko denarja, že od Vespazijana pa je znano, da pecunia non olet –
kar pa ni veljalo za poštenega Florjančiča, ki si je »poleg izvrstne knjižnice /.../
opremil slaven muzej ali zakladnico, da bi razveseljeval učene duhove domačinov in
tujcev«.333
Podobno je njegov stanovski in akademski kolega, »Kranjec iz Kočevja, prisednik
ograjnega sodišča in prvi tajnik«334 z imenom Zvesti (Fidus), Janez Danijel baron
Erberg (1647–1716), »doktor obojega prava, sodni pisar in deželni tajnk na
Kranjskem itn., zelo učen mož, ki je bil ne le zaradi svoje velike izobraženosti,
temveč zaradi modrosti in razumnosti sprejet med deželane«.335 Podobno kot
Florjančič je se temeljito izobrazil na osi sever–zahod, študiral je na Dunaju in
seveda v Sieni, njegov pravnozogodovinski pomen pa je po Vilfanovem prepričanju

Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 340.
Dolničar pravi, da je tedaj začel »s čaščenjem božanskega Ivona, zavetnika pravnikov, ki se izvaja
vsako leto na praznični dan z latinskim panegirikom in peto mašo v cerkvi božanskega Jakoba«
(Dolničar, nav. d., str. 340). To pomeni, da je Florjančičevo društvo juristov delovalo že kot poluradna
institucija védnosti, in to uspešno vsaj toliko časa, dokler je bil njen ustanovitelj pri močeh.
332
Prim. Joža Glonar, Ivan Štefan Florjančič de Grienfeld. SBL, Ljubljana: Zaružna gospodarska
banka, 1626 (http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi190166/).
333
Dolničar, nav. d., str. 340.
334
Akademske čebele, nav. d., str. 23.
335
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 169. Valvasor sicer navaja Erbergovo natisnjeno doktorsko
disertadijo Disputato juridica de Officio ludicis (Pravna disputacija o službi sodnika, 1671), ostala
dela pa so za časa njegovega življenja ostala v rokopisih.
330
331
166

velik; to utemeljuje na podlagi nedokončanega spisa, ki je ostal v rokopisu, a se je
med sodobniki širil – kar ni bilo izjemno – v takšni obliki: Notata practica ali
Observationes »podaja veljavno civilno postopkovno pravo kranjskega plemiškega
sodišča«, ki poleg temeljite zgodovinske podlage pomeni Erbergovo delo »tipičen
primer obdelave prava na podlagi precedenčnih primerov«.336
Njegova intelektualna dejavnost ni le zajemala pravnega področja, ampak je
temeljito posegla v zgodovino in samo razumevanje upravnega aparata države.
Erbergovo delo in vpetost v sisteme védnosti svojega časa nam lahko upravičeno
kaže, da tedanjih intelektualcev ne moremo odpraviti le z ugotovitvijo, da je njihovo
znanje ali stremljenje daleč od revolucionarnega vrenja in preobražanja védnosti, kot
se je to dogajalo v znanstveni revoluciji kot enem izmed najpomembnejših
intelektualnih tokov 17. stoletja. Namig za Erberga se skriva v verzih: »Roji čebel
zvesto obdajajo svojega kralja: / dasi brez žela je kralj, žezlu so zvesti branik«.337
Resnična moč ni v žezlu, temveč v zvestobi in uspehu, ki ga prinese le ukvarjanje z
znanostjo. Znanje je moč pa je ideja, ki se je počasi, toda zanesljivo, čeprav ne vedno
v najbolj idealni obliki, uveljavljala v prihodnosti.
Med pravnike, o katerih pravni izobrazbi ne moremo dvomiti, saj so bili doktorji
obojega prava in tako J. U. D. (iuris utrisque doctores), so bili med operozi še
kanonik Jurij Andrej Gladič (1659–1725), kazenski sodnik Janez Jurij Hočevar
(1656–1714) in Janez Gregor Dolničar pl. Thalberg (1655–1719). Gladiča smo že
omenjali, ker je imel znamenit in podatkov poln nagrobni govor na pogrebu Janeza
Krstnika Prešerna; njegova izobrazba, ki jo je pridobil na univerzi v Padovi, ga je
popeljala k poklicu kanonika ljubljanske stolne cerkve, kot Neoboroženi (Inermis) pa
je tudi predsedoval akademiji operozov. Tudi njega latinski verzificirani namigi iz
ustanovne listine karakterizirajo kot kralja, ki se vda zakonu, saj lahko deli med le s
pomočjo roja čebel.338 Institucionalno uspešen učenjak pa je bil ustvarjalen, saj je
nekaj knjig (in jih nekaj zapustil v rokopisu339) izdal, med katerimi je pomembnejša
rokopisna Vetus et nova Carnioliae Ecclesiasticae memoria (Stara in nova cerkvena

Vilfan, nav. d., str. 85, in France Kidrič, Janez Danijel baron Erberg, SBL, nav. d.
Akademske čebele, nav. d., str. 49.
338
Akademske čebele, nav. d., str. 37
339
Prim. Joža Glonar, Andrej Jurij Gladič. SBL. Ljubljna: Zadružna gospodarska banka, 1926
(http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi200923/).
336
337
167

zgodovina Kranjske, 1725), ki jo Gladič ni dokončal zaradi smrti; zanimivo je, da je
povzetek cerkvene zgodovine po Schönlebnu in Valvasorju napisal v verzih.
Tudi Janez Jurij Hočevar, »Kranjec iz Novega mesta, doktor obojega prava in sodnik
krvnega sodišča«,340 med operozi imenovan Čisti (Candidus), je doktoriral v Padovi
in se ukvarjal z mnogimi rečmi, bil je soustanovitelj operozov, glasbeni vodja
jezuitskega gledališča; kot član akademije filharmonikov je skladal glasbena
cerkvena dela ter glasbo za jezuitske drame; prav tako ga je zanimala astronomija –
napisal je knjigo o kometih (1696), o opazovanju zvezd in planetov (1696) ter nekaj
astroloških del.341 Vzvišenost njegovega ukvarjanja z znanostjo in umetnostjo odseva
v verznih namigih, kajti »jaz po ukazu Narave se vzdignem, grem tja, koder čista /
srca cveto, ki ljubeč moja jih muza goji«342 so lahko hkrati poetični opis
Hočevarjevega stremljenja k védnosti (dviguje se k zvezdam kot astronom), hkrati pa
namiguje morda tudi na temnejšo plat njegove živlenjske zgodbe. Ko je bil med
letoma 1695 in 1073 deželni krvni sodnik, se je podpisal pod številne smrtne
obsodbe343, znan pa je bil kot krut sodnik. Vasko Simoniti opozarja, da so bili v
čarovniških procesih le redki »kompletne« osebnosti, kar pomeni, da je bil v enem
človeku združen tožilec, sodnik in zasliševalec. Tak je bil Hočevar.344 Narobe bi bilo
z obsojanjem presojati Hočevarja le kot neizprosnega, krutega inkvizitorja in videti v
njegovem primeru krvnika, ki si je roke pral z znanostjo in umetnostjo, ne bi bilo

Akademske čebele, nav. d., str. 23.
Med astronome lahko, pogojno rečeno, prištejemo Benedikta Ferretija (1655–ok. 1730), ki si je v
Ljubljani pod turnom uredil zvezdarno, medtem ko Joža Glonar v SBL navaja, da usoda njegovih
spisov ni znana (SBL, nav. d.); podoben interes za astronomijo je pokazal tudi Ivan Dizma Florjančič
pl. Grienfeld (1691–pred 1757) – poleg tega se je ukvarjal še z geografijo in matematiko, po poklicu
pa sodi v kategorijo klerikov – je tudi imel v lasti lastno improvizirano zvezdarno; kot duhovnik je
delal v okolici Ljubljane, deset let pa je pripravljal zemljevid Kranjske in pri tem sam določal višino
gora (zemljevid je leta 1744 izšel pod naslovom Ducatus Carnioliae tabula chronographica issu
sumptique inclitorum provinciae statuuum geometrice exhibita). Kot matematik se je z astronomijo
ukvarjal še jezuit Andrej Kobav. Prav tako ne smemo pozabiti omeniti tudi jezuita Boštjana Steinerja
(1680–1748), ki je bil profesor teologije in filozofije, a posebno usposobljen za matematiko, in v
Ljubljani je prirejal številne disputacije, ukvarjal pa se je z izračuni sončne lege in postavitvijo
sončnih ur (prim. Maks Miklavčič, SBL, nav. d.).
342
Akademske čebele, nav. d., str. 47.
343
Helena Vičič v diplomski nalogi o čarovništvu na Slovenskem (bibliografski podatek) navaja
primer Martine Češarek, ki je po krutem mučenj priznala (in denunciirala še druge sovaščanke in
znanke), da se je udeleževala coprniških veselic na Kleku, spolno občevala s hudičem in kmetom
povzročala škodo. Janez Jurij Hočevar pa je podpisal obzodbo, naj se jo na »običajnem« sodnem
mestu usmrti »s cesarskim mečem, telo naj se vrže na grmado«.
344
Vasko Simoniti, Čarovnice (II. del). Teorija in praksa 32 (1995), št. 7/8, str. 734. Tudi Simoniti
opozarja, da si je nadel »zanimivo« akademsko ime – Čisti.
340
341
168

prav, niti pravično.345 A vseeno je res, da je »pri zasliševanju /.../ uporabljal
najstrašnejše inkvizitorske pripomočke za izsiljevanje priznanj. (Ni čudno, da si je v
večernih urah hladil živce z muziciranjem; njegova cesarska služba je bila polna
stresnih situacij!).«346
Moralno pa je vsekakor bolj »čist« še en zelo pomemben pravnik347, sicer pa
univerzalni intelektualec, ki ni le organiziral prostore in sisteme védnosti, temveč jo
je zapisoval in objavljal – in v tem spisu se na njegova dela pogosto sklicujemo, ker
so dragocen in redek vir –, hkrati pa je bil eden redkih, ki ni bil le operoz (z
akademskim imenom Sprevideni – Providus), temveč ga štejemo kot »člana rimske
Akademije Arkadijcev, starodavne Akademije zmrznjenih v Bologni, forlijske itd.,
kranjskega deželana, doktorja obojega prava in tajnika vicedomskega urada«348
Janeza Gregorja Dolničarja pl. Thalberga (1655–1719). »Providus vneti tako študije
trajne goji,«349ga opisujejo verzi v ustanovni listini akademije delavnih, in res je
njegova življenjska zgodba, ki se je v intelektualnem smislu formalne izobrazbe
dopolnila po znanem študijskem vzorcu sever–zahod (v Gradcu je postal magister
svobodnih ved in filozofije, v Ingolstadtu študiral pravo, v Bologni pa leta 1679
postal doktor obojega prava), zgodba družbenega vzpona zaradi intelektualnega dela.
O fenomenu Dolničarjev smo pri njegovemu bratu Janezu Antonu že pisali zgoraj,
Janez Gregor Dolničar pa je s svojim nadarjenim sinom Alešem Žigom (razširiti,
član akademij) potoval po severni Italiji350, bil član uglednih učenih združb in
»zadnjih 20 let življenja /.../ vestno (a ne preveč sistematično) zapisoval ljubljanske
mestne, cerkvene in umetnostne dogodke, za slovensko zgodovinsko znanost ohranil
mnogo dragocenih podatkov«.351 Med najbolj pomembnimi Dolničarjevimi deli je
prav gotovo obširna Zgodovina stolne cerkve, pomemben vir za institucije védnosti,

Zanimivo je, da Dolničar v Bibliotheca Labacensis publica zamolči njegovo sodniško funkcijo v
čarovniških procesih (Dolničar, nav. d., str. 360).
346
Igor Grdina, Kulturnozgodovinska podoba Dolarjevega časa, nav. d., str. 13.
347
Vilfan o Dolničarju zapiše, da je »precej potoval, a se nazadnje pojavi kot mestni sindik [notar, op.
A. K.] in po vsem videzu advokat« (Vilfan, nav. d., str. 75).
348
Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 562. Česar Pohlin ne omenja, je, da je bil Dolničar tudi
član akademije v Benetkah in Folignu, kar sam opozarja v Zgodovini stolne cerkve, hkrati pa tudi član
Dizmove bratovščine – tako kot marsikdo med operozi (prim. Marjan Smolik, Janez Gregor Dolničar.
SBL. Ljubljana: SAZU, 1980 (http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi696804/).
349
Akademske čebele, nav. d., str. 55.
350
Janez Gregor Dolničar svojega sina v Bibliotheca Labacensis publica uvršča med gojitelje
slikarstva, kiparstva in arhitekture in zanimivo je, da je izpustil pravi priimek (imenoval ga je Aleš
Žiga Tolij), da mu ne bi očitali pristranskosti, njegovo smrt pa opiše brez čustvenih izrazov (Dolničar,
nav. d., str. 369).
351
Marjan Smolik, SBL, nav. d.
345
169

kot je bila akademija delavnih; sem sodi tudi v rokopisu iz leta 1715 Bibliotheca
Labacensis publica, za zgodovinopisje je pomemben Epitome Chronologica iz 1714,
svetovna zgodovina od stvarjenja sveta do sodobnosti. Po smrti brata Janeza Antona,
o katerem smo obširneje razpravljali že v poglavju o klerikih, je prevzel marsikatero
njegovo nalogo, ki se je šele s Karlovim kolegijem plemenitih in kasneje s semeniško
knjižnico dopolnila; ironično pa večina operozov ni dočakala uresničitve svojih
znanstvenih sanj.
Med doktorje prava je treba po Vilfanovem mnenju šteti še Karla Jožefa Kapusa pl.
Pichelsteina (1664–1668), »Kranjec iz Kamne Gorice, vicedomski tajnik«,352 med
operozi znan kot Izvrstni (Exquisitus), ki se je v zgodovinski odtis intelektualne
preteklosti na Slovenskem vpisal z »lepim govorom«, kakor se izrazi Valvasor v
dodatku k šesti knjigi Slave vojvodine Kranjske,353 o žalosti zaradi odpovedi službe
Janeza Krstnika Dolničarja, očeta Janeza Gregorja in Janeza Antona, ta pa je objavi
nasprotoval in dosegel, da se nikoli ni objavil. Med operozi lahko med pravnike
prištejemo še prisednika ograjnega sodišča Karla Henrika Scwheigerja, imenovanega
Molčečni (Taciturnus), Antona Friderika Raaba pl. Ravenheimba z enako poklicno
funkcijo – on je bil Pravični (Rectus) – in njunega poklicnega kolega Frančiška
Erazma pl. Hochenwarta, Samskega (Innubus), ki se, kakor je zapisano v ustanovni
listini akademije, raje poti »pod kodeksom«, kakor pa da bi živel družinsko življenje
in zapravljal dragoceni intelektualni čas za »višje« zadeve.354
Med soustanovitelji akademije delavnih je bil tudi glasbenik Janez Berthold pl.
Höffer(n) (1667–1718), med operozi sloveč kot Svojepotni (Devius), ki je svojo hišo
na Bregu v Ljubljani rad namenjal kot prostor za glasbene vaje ali znanstvenodružabna srečanja prijateljev in somišljenikov355 in 1702 z njimi ustanovil še eno
akademijo z imenom Academia Philo-Harmonicorum, musices cultorum (prevod).
Ne toliko zaradi intelektualnih, umetnostno-znanstvenih dosežkov, je treba omeniti
še starejšega Janeza Pučarja (1597–1656), ki ga Valvasor omenja kot avtorja v
nemščini pisanega Poročila o srečnem prihodu njenega kraljevega veličanstva,

Akademske čebele, nav. d., str. 22.
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 152.
354
Prim. Vilfan, nav. d., str. 78. Hochenwartova odločenost nekoliko spominja na srednjeveško pesem
o učenjaku, ki se poti v slovstvenih študijah (bibliografski podatek iz Antologije srednjeveške poezije)
355
Prim. Stanko Premrl, Janez Bertold Höffern. SBL, Ljubljana: Zadružna gospodarska banka, 1928
(http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi233679/). O tem pomembnem skladatelju pa je do danes
predvsem v muzikologiji prišlo do pomembnih spoznanj.
352
353
170

kraljeve soproge Marije s soprogom Leopoldom I. 1631 v Ljubljano;356 bolj kot
pisec in intelektualec je zanimiv zato, ker je bil neke vrste »tajkun« svojega časa, a
bolj v robinhoodovskem smislu: hitro je obogatel in v začetku štiridesetih let sezidal
graščino na Rakovniku in jo brez konca prezidaval, da bi, kakor poroča Valvasor,
delavcem zagotovil zaslužek.
4.1.1.4 Zdravniki
Tako kakor pri pravnikih, kakor smo skupaj s Sergijem Vilfanom opozorili že v
prejšnjem poglavju, je tudi v zgodovini medicine in njihovih predstavnikih izraz
zdravnik v številnih primerih zelo relativen. A vendar je v drugi polovici 17. stoletja
nastopila mlada generacija, ki je na univerzah dejansko študirala medicino in bila
vneta za znanost, znanje, izobrazbo in praktično uporabo, in to z objavljanjem učenih
knjig, največkrat v latinščini; večina njih je bila institucionalizirana, predvsem v
obliki akademije operozov, brez dvoma eni najpomembnejših institucij védnosti
baročne ali katoliške ali protireformacijske dobe na Slovenskem. Med najbolj
vidnimi zdravniškimi imeni druge polovice 17. stoletja je brez dvoma Marko Gerbec
iz Stične (1658–1718), ki je filozofijo končal v Ljubljani, z medicino nadaljeval na
Dunaju in menda štiri dni, preden so leta 1683 Turki začeli oblegati Dunaj,357
zapustil mesto in doktorat iz medicine dosegel v Padovi in Bologni. Tako kot tudi
drugi zdravniki tedanjega časa je opravljal službo deželnega fizika. »Ko se je vračal
v domovino, ga je prehitel dober glas,« zapiše Dolničar, zato je imel Gerbec dovolj
poklicnih možnosti na Kranjskem; njegovo raziskovanje in znanstveno delovanje,
utelešeno v različnih in številnih latinskih spisih – Ivan Pintar jih v SBL navaja več
kot sedemdeset358 – je bilo zaznamovano s poudarkom, da je v zdravniški praksi
najbolj pomembna izkušnja, z mnogimi spisi je opozarjal na zdravilišča v Rogaški
Slatini in Dolenjskih Toplicah, izrazito pa je bil nastrojen proti alkoholizmu; je že
vedel zakaj.
Kot pomemben intelektualec je bil član mnogih institucij (akademij). Leta 1688 je
postal član cesarske leopoldinske akademije naravoslovcev (Academiae Naturae

356
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 135.
Tako namreč poroča Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 346.
358
Ivan Pintar, Marko Gerbec. SBL. Ljubljana: Zadružna gospodarska
(http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi213131/).
357
171

banka,
1926
Curiosum), kot član Dizmove bratovščine pa je imel veliko motivacije, da je bil med
soustanovitelji akademije delavnih. »Upravičeno ga je treba prišteti k njenim najbolj
gorečim podpornikom.359 Kot Pozorni (Intentus) si je v ustanovni listini zaslužil
namig: »Ogni zato se pregreham, ne maraj za ničevo nikdar, / pa boš, Intentus,
vsekdar delaven nam, operoz.«360 Poleg klerikov in pravnikov pa so bili zdravniki
tretja najbolj pogosta kategorija intelektualcev, ki je prostor povezovanja in
generiranja ali vsaj obnavljanja védnosti našla v ljubljanski akademiji. Med njimi je
bil Janez Andrej Coppini (1653–neznano), kranjski deželan in doktor medicine, sin
Franca Coppinija,361 in leta 1715 tudi on postal protomedikus. Kot soustanovitelj
ljubljanske akademije delavnih je nosil ime Odrasli (Adultus), verzi pa po vsej
verjetnosti namigujejo na to, da ima njegovo znanstveno delovanje družinsko
ozadje.362 Dolničar ga v Bibliotheca Labacensis publica uvršča med filologe in
opozarja, da je bil lastnik bogate knjižnice, v baročni maniri pa njegovo znanstveno
delovanje kuje v nebo.363
Podobno bogato knjižnico je imel Janez Gašpar Corusi (1656–1712), »Kranjec iz
Ljubljane, zdravnik, fizik v Ljubljani«,364 pri operozih Nabrušeni (Acuminosus), sicer
še član Dizmove bratovščine, ki so ga kot doktorja medicine v Ljubljano na povabilo
kranjskih deželnih stanov, na začetku 18. stoletja pa se je odselil v Celje, kasneje pa
v Varaždin. Enako je operoz, »Kranjec iz Ljubljane, doktor medicine«365, imenovan
Nemirni (Sollicitus), človek, ki ga opisujejo verzi »Cvetje izbrano nabira Sollicitus,
saj pridobitni / žene nagon ga na plan, sladek obeta mu med«366 – Jurij Žiga
Pogačnik (1676–po 1707) –, o katerem Dolničar poroča, da je »skrbno in zvesto
opravljal svoje zdravniško delo in bil zaradi izjemne spretnosti zdravljenja v velikih

Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 346.
Akademske čebele, nav. d., str. 51.
361
Njegov oče, po rodu Italijan, se je kot zdravnik v štiridesetih letih 17. stoletja priselil v Ljubljano in
od leta 1666 prvi kranjski protomedikus; zaradi mnogih zaslug je v osemdesetih letih postal kranjski
deželan in za tretjo knjigo Valvasorjeve Slave vojvodine Kranjske je prispeval poglavje o ljubljanskem
podnebju in toplicah na Kranjskem (prim. Ivan Pintar, Franc de Coppini(s). SBL. Ljubljana: Zadružna
gospodarska banka, 1925).
362
... »staršev ponosm vsepovsod roji veselo buče, / velik roditelj je bil, sin bo Adultus njegov«.
(Akademske čebele, nav. d., str. 39)
363
»Ko se je ukvarjal z znanostjo, je vedno izdajal znamenja zrelejšega duha, ki se dviga v višavo.
Prav tako je dosegel ugled: veljaki so ga povsod cenili. Njegova modrost in izkušenost v stvareh sta
namreč pritegovali poglede vseh.« (Dolničar, nav. d., str. 385)
364
Akademske čebele, nav. d., str. 23.
365
Akademske čebele, nav. d., str. 22.
366
Akademske čebele, nav. d., str. 71.
359
360
172

časteh pri velikaših«.367 Leta 1698 je k medicinski kronologiji Marka Gerbca, s
katerim sta bila verjetno prijatelja – saj tudi Dolničar omenja, da je bil tako kot
Gerbec Pogačnik član leopoldinske akademije naravoslovcev na Dunaju – napisal
daljši uvod Triumphus lauis D. Marci Gerbezzii Authoris Chronologiae medicae
(Zmagoslavje gospoda Marka Grbca, avtorja Medicinske kronologije). Njun
stanovski kolega Ivan Benedikt Gründl (ok. 1635–1705) je bil tudi član leopoldinske
Academiae Naturae Curiosorum; tako kakor Gerbec se je zavedal zdravilne moči
vode v Rogaški slatini in 1685 o njej spisal znanstveno razpravo v latinščini in
nemščini. Sicer je treba dodati, da so se operozom kasneje pridružili še drugi
zdravniki, kot na primer doktor medicine Janez Krstnik Brložnik pl. Perenberg,
sošolec Marka Gerbca, sočlan leopoldinske akademije.368
Med pomembnimi zdravniškimi imeni ne smemo pozabiti na rodbino Verbcev.
David Verbec (1577–1643) je postal doktor medicine Baslu in bil strog protestant,
zato se tudi ni hotel na povabilo kranjskih deželnih stanov leta 1618 tam naseliti;369
večino življenja je preživel v Ulmu, kjer je sodeloval z vidnimi znanstveniki, objavil
je številne spise, predvsem pa se je odlikoval z raziskavami kuge, »jo točno opisal ter
razmišljal o njenem bistvu in širjenju infekcije«.370 Brez dvoma je bil pomemben
intelektualec, ki je spričo grozljivih zdravstveni razmer v Evropi večkrat napisal
svojo oporoko; dejansko je njegovo zelo bogato knjižnico kasneje podedoval njegov
nečak Janez Krstnik Verbec ml. (1633–1675), po poklicu deželni fizik in zdravnik,
sin istoimenskega Davidovega brata, ki je bil ljubljanski župan. Valvasor v dodatku k
šesti knjigi Slave vojvodine Kranjske navaja verze na portretu Davida Verbca, ki
»daljšati Usode odlog s svojimi strelam zna. / Ti si Asklepija dal, Epidaver, latinskim
obalam: / kranjski rejenec tako Ulmu je srečna pomoč.«371 Verbec je pač tipičen
primer intelektualca, ki je na tujem našel pravo uresničitev, saj si v domovini ni
pustil vsiljevati idej. V Ulmu se je Davidu rodil sin Aleksander (ok. 1612–po 1635),
ki je v Strasbourgu dosegel medicinski doktorat s specializacijo pljučnih vnetij.

Dolničar, Bibliotheca Labacensis publica, nav. d., str. 348.
Prim. Ivan Pintar, SBL. Ljubljana: Zadružna gospodarska banka, 1925 (http://www.slovenskabiografija.si/oseba/sbi150380/), Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 577.
369
Prim. Drago Mušič, David Verbec (Verbezius). SBL. Ljubljana: SAZU, 1982
(http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi771431/).
370
Mušič, SBL, nav. d.
371
Valvasor, Dodatek, nav. d., str. 133.
367
368
173

Bi lahko s temi prvimi naravoslovci govorili o zmagoslavju intelektualnega duha?
Skoraj ni mogoče dvomiti, da intelektualci tedanje dobe tega niso čutili, zato lahko
temu do neke mere pritrdimo. Vendar se je treba zavedati, da so bila prva znanstvena
prizadevanja v notranjeavstrijskih deželah omejena, prav tako pa so se, kakor je že
ugotavljalo slovensko zgodovinopisje (Štuhec), ideje znanstvene revolucije šle
mimo; niti v knjižnicah tedanjega časa ni bilo mogoče najti veliko izvodov
Kopernika, Galileja ali Newtona. Brez dvoma pa so bili zdravniki kot naravoslovci,
ki so že izstopali kot samostojen, celo zelo ugleden poklic – kar spričo številnih
izbruhov kuge v zgodnjem novem veku niti ni bilo tako čudno – v družbi vedno bolj
pomembni in so dosegali pomembne funkcije.
4.2 Institucije
Intelektualci so bili ljudje in ljudje morajo biti – in so vedno – v osrčju
družboslovnega, humanističnega ali naravoslovnega raziskovanja. Morda je najdlje
od tega abstrakcija matematike in sveta števil ter relacij med njimi, a tudi v najbolj
»metafizičnih« problemih znanosti se je vedno skrival človek kot dvojni delovalec:
ustvarjalec samega znanja, hkrati pa je bilo človeštvo recipient. Po analizi (z
različnih metodoloških izhodišč, predvsem pa s stališča intelektualne in kulturne
zgodovine)
življenjskih
in
poklicnih
usod
»intelektualnih
delavcev«
v
notranjeavstrijskih deželah v 16. in 17. stoletju se ne moremo izogniti spoznanju
Igorja Grdine, da »kdor je poprej želel kaj narediti iz sebe, je moral oditi na tuje. Pot
do izobrazbe je vse do ustanovitve protestantskih stanovskih šol in jezuitskih
kolegijev v glavnih mestih notranjeavstrijskih dežel pomenila pot v veliki svet. (Naši
samostani so bili le izjemoma pomembnejša žarišča srednjeveške kleriške kulture –
zlasti Stična, Žiče in Jurklošter.) Le malokateri talent se je pozneje vrnil v pokrajine
svojega rojstva. A če sta ga ljubezen do rojakov in vera v lastno poslanstvo morebiti
le prignali nazaj, je bil v domovini praviloma deležen najbolj zadrte sovražnosti.«372
Nesrečno, a resnično: vojna vihra tridesetletnega spopada, vedno manjši turški vpliv
na zahodu in kriza evropske zavesti, ki še ni pripeljala do pravega racionalizma, je
zaznamovala ne le evropsko, ampak tudi slovensko 17. stoletje, in to ne le z
intelektualnega vidika. Toda prav na tem področju se je močno odrazila in
zgodovinar utegne dobiti občutek, da je iskanje drobcev po arhivih in brskanje po

372
Grdina, Kulturnozgodovinska podoba Dolarjevega časa, nav. d., str. 13.
174

življenjskih zgodbah in številnih spisih le krpanje slabe samopodobe, ki jo imamo
Slovenci pogosto o samih sebi. Toda to je lahko dobro izhodišče za psihološko, celo
psihiatrično raziskavo; za zdaj bodi dovolj, da je treba najprej čim bolj natančno
poznati dejstva in odnose med njimi, da lahko pridemo do sklepov, se pri tem
zavedamo narave lastnega zaznavanja dejstev in s tem veljavnosti interpretacij ali
komentarjev. Relativnost pač ne domuje le v teorijah vesolja.
Tudi ko v obravnavo preteklosti idej pritegnemo še en zelo pomemben del preteklosti
védnosti, torej institucije, se je treba zavedati, da smo tako kot pri pojmoma védnost
in intelektualec na terenu, ki ga je treba nujno omejiti in, preden obrnemo pogled od
posameznikov na sistemsko urejene, institucionalizirane celote znanja in
izobraženosti, čim bolj natančno opredeliti. Na nek način pa ne smemo pozabiti in
nam mora ostati v mislih, da je prav v 17. stoletju, ko se je na prizorišču intelektualne
zgodovine pojavila znanstvena revolucija in ko se je v temelju preobrazila do tedaj
najpomembnejša in najbolj absolutna institucija od vseh – krščanska cerkev, in z njo
tudi interpretacije iste vere – ideal védnosti in iz nje izpeljane znanosti najprej
domoval v utopijah, kakršna je bila Baconova Nova Atlantida, prav tako ideal
popolnega znanstvenika ali institucije, kakršna je znamenita Salomonova hiša. Ker
pa so ideali, sploh utopični, daleč od resničnosti, v tem je namreč njihov potencial za
prihodnost, ki se bo morda še uresničila, jih ne smemo postaviti kot točko, s katere bi
lahko pravilno ovrednotili (ne)pomembnost intelektualne revolucije v 17. stoletju,
sploh če mislimo na dežele Kranjsko, Štajersko ali Koroško. A znanje v zgodnjem
novem veku ni domovalo le v utopijah, temveč v konkretnih akcijah;
notranjeavstrijska resničnost 17. stoletja pač ni bila enaka kakor v drugih geografskih
in kulturnih prostorih tedanje Evrope.
Pri pojmu institucije pa je treba na začetku ločiti dva pomena pojma: širšega in
ožjega. V družboslovnih in humanističnih raziskavah se institucija uporablja
največkrat v širokem pomenu kot struktura ali mehanizem socialne determiniranosti,
ki ureja in določa ravnanje in delovanje posameznikov znotraj skupnosti.373 Od tod

Teoretičnih knjig o institucijah v najširšem pomenu je nepreštevno, a skoraj vse, ki smo jih uspeli
pregledati, definirajo institicije kot socialno kategorijo in analizirajo razmerja med institucijami in
družbenimi strukturami (prim. Steve Fleetwood, Institutions and social structures. Journal of the
theory of social behaviour 38, št. 3, str. 241). V 20. stoletju so teorije institucij najbolj pogosto
nastajale v okvirih družboslovja (politične teorije, antropologije, ekonomije in sociologije). Seumas
Miller opozarja na nejasnost in pogosto dvoumnost besedne zveze »družbena institucija« tako v
običajnem kakor tudi filozofskem pomenu besede. Pri tem se nanaša na Anthonyja Giddensa, ki je
373
175

se v najširšem pomenu besede ta raba nanaša na, na primer, spol, denar, družino,
vero, lastnino, trg, državo, jezik, pravo, bonton ob mizi, na norme, vrednote, običaje
in rituale. Vendar v naši nalogi tega pojma ne uporabljamo v najširšem smislu,
ampak v ožjem, kajti ena od pomembnih institucij družbenega sveta so seveda
izobraževalne institucije, torej tiste, ki so z védnostjo kot sežetim skupkom znanja v
okviru neke znanosti v neposredni povezavi in za intelektualno preteklost zelo
pomembne. Peter Burke na temelju starejših teorij opozarja, da so v zgodnjem
novem veku obstajale skupinske identitete na eni strani in posamezniki, intelektualci,
ki z njimi niso imeli nič skupnega na drugi strani.374
V zadnjem poglavju se bomo vsaj v obrisih posvetili izobraževalnim institucijam,
čeprav smo o njih (predvsem o ljubljanski akademiji operozov) posredno razpravljali
v prejšnjih poglavjih; ves čas se moramo namreč zavedati, da so nosilci in urejevalci
takšnih institucij ljudje in da noben sistem ne obstaja sam zase ali sam po sebi.
Neposredno so povezane z védnostjo in intelektualci; kot bolj ali manj sistematično
organiziran prostor znanja in izobraženosti so institucije v 17. stoletju, seveda na
ozadju dolgostoletne tradicije univerz, postale žarišča novega znanstvenega
raziskovanja. Tudi Kranjsko je institucionalizacija vrednosti doletela ob koncu 17. in
v začetku 18. stoletja, čeprav je treba priznati, da je bila narava znanja v primerjavi s
širšo okolico še vedno zaznamovana s sholastično filozofijo, rekatolizacijska vnema
se ni kaj bistveno menila za nova naravoslovna spoznanja in teh knjig je bilo v
zasebnih knjižnicah Kranjcev zelo malo, kar bomo videli pozneje, hkrati pa so morali
intelektualci, če so želeli uspeti kot izobraženci, študirati na tujem in tam večinoma
tudi ostati.
Védnost je že od »nekdaj« vrednota, ki so jo v posameznih dobah razumeli različno –
v antični grški demokraciji je bila elitna, omejena le na svobodne državljane; v
srednjem veku je bila največkrat zaprta za zidovi samostana, po 12. in 13. stoletju pa
je dobila nov zagon na stolnih šolah in njenih naslednicah, univerzah; v humanizmu,
renesansi in vzporedno ob reformaciji se je začela iz svoje tisočletne monolitnosti
počasi in neenakomerno preobražati in spreminjati, a ne samo na univerzah, ampak
na »nižjih« stopnjah izobraževanja (na primer v protestantskih osnovnih šolah,


institucije po definiciji razumel kot trajnejše oblike družbenega žvljenja, torej politične, ekonomske in
legislativne institucije (prim. geslo social institutions v Stanford Encyclopaedia of Philosophy –
bibliografski podatki ali pa link ali pa oboje: http://plato.stanford.edu/entries/social-institutions/).
374
Burke, Social History of Knowledge, nav. d., str. 32.
176

pozneje na jezuitskih gimnazijah), poseben polet pa je védnost dobila v okviru
italijanskih renesančnih akademij, ki so bile v 17. stoletju že žarišče znanstvenega
prizadevanja – ali vsaj želje po njem. Znanje se je prenašalo v človeških rodovih po
več poteh, a za zahodno civilizacijo – civilizacijo pismenosti, kakor ji pravi semiotik
J. M. Lotman – je pomembna pisnost in fiksacija na papirju; tudi mentalne predstave
ljudi so bile temu prilagojene. Zato so že od srednjega veka univerze, pozneje pa
akademije, ki so svoj razmah doživele šele v razsvetljenstvu, prenašale in v duhu
znanstvene revolucije iznašle nove ideje, »ki so pretresle svet«. 375
4.2.1 Univerze in osnovne oblike šolstva
Védnost kot pomembna civilizacijska vrednota ni od včeraj. Samo pomislimo na
Platonovo Akademijo, Aristotelovo peripatetično šolo v podobi liceja, pa na muzej v
Aleksandriji, katere del je bila znamenita knjižnica, kot na eno temeljnih
raziskovalnih institucij helenistične dobe, in hitro postane jasno, da je zgodovina
izobraževalnih institucij že dolga in bogata, še preden je dobila nov zagon z ideali
nepismenega Karla Velikega, ki se je zavedal pomena ohranjanja in obujanja
antičnega, v stoletjih izgubljenega znanja; po tem času so v večjih mestih, ob
stolnicah in samostanih, nastajale šole za nadarjene učence, iz teh improviziranih šol
v visokem srednjem veku pa se je v 12. stoletju razvila univerza in se s tem začel
dolgotrajni »boj« za njeno avtonomnost (poleg religijske in monarhične se je
uveljavila še univerzitetna). Univerze kot skupnosti učenih mož, teologov in
profesorjev, ki so kurikulum uravnali po poznoantični Boetijevi razdelitvi védnosti
na sedem svobodnih umetnosti in tako domislili sholastiko, srednjeveško formo
filozofije (čeprav je ta še vedno ostajala dekla teologije), so začele rasti kot gobe po
dežju: Bologna (1088), Pariz (1150), Oxford (1167), so bila prva mesta z univerzami
– in zanimivo je, da si je univerza v Bologni, ki se je specializirala na rimsko pravo,
zagotovila avtonomnost376 –, sledili pa so jim Salamanca (1219), Neapelj (1224),

Protislovno pa je, da je hkrati širila svojo moč, predvsem pa vpliv stopnjevana znanstvena
revolucija, ki se je po letu 1543, ko je izšla Kopernikova O revolucijah nebesnih sfer, spremenila v
temeljno vodilo življenja v 18. stoletju, ko je razum v neki meri obvladal tedanji svet in vplival na
številne spremembe, tako na ravni običajnih človeških usod kakor v zgodovini neke nacije.
376
Le Goff opozarja, da »moč univerzitetnega ceha temelji na treh bistvenih načelih: zakonodajni
avtonomiji (v okviru Cerkve, z določenimi krajevnimi omejitvami in pravico, sklicevati se na papeža),
pravici do stavke in odcepitve, monopolu nad podeljevanjem univerzitetnih stopenj«. (Le Goff,
Intelektualci v srednjem veku, nav. d., str. 90)
375
177

Praga (1347), Pavia (1361), Krakov (1364) in številne druge.377 Ni težko sprejeti
mnenja, da so bile univerze v srednjem veku »korporacije«, kakor je prepričan
kulturni zgodovinar Peter Burke; kajti »13. stoletje je stoletje univerz, ker je stoletje
korporacij. V slehernem mestu se cehi, ki združujejo pomembno število članov,
organizirajo tako, da branijo svoje interese in uveljavljajo monopol v svojo
korist.«378 Univerze so v boju proti cerkvenim in posvetnim oblastem in hkrati v
spopadu z drugimi vplivnimi cehovskimi združenji v mestih – tudi v vedno večjem
razporu med praktično védnostjo rokodelcev in abstrakcijo znanstvenega
raziskovanja božjih vprašanj – zaradi katerega je »oče teologije« Peter Abelard
skoraj trikrat gorel na grmadi kot zavržen krivoverec! – izšle kot zmagovalke. Bile so
prva in za dolgo časa največja izobraževalna institucija.
Svojo moč so univerze začele izgubljati takrat, ko »izgubijo svoj mednarodni značaj.
Vzrok za to so številne novo ustanovljene univerze, kjer zbiranje študentov postaja
vse bolj narodnostno ali celo regionalno obarvano«. 379 Marsikatere med njimi so bile
kratkotrajnega daha, na primer v Italiji (Modena, Vicenza, Arezzo, Siena, Treviso),
ker so se profesorji pogosto selili,380 za intelektualno zgodovino slovenskega prostora
pa je bilo gotovo pomembno, da je v 14. stoletju, v času erozije duha univerze kot
avtonomne, nadnacionalne ustanove, srednjo in vzhodno Evropo zajel val
ustanavljanja univerz; prva je bila v Pragi, kjer jo na prošnjo Karla IV. ustanovi
papež Klement VI., sledile pa so univerze na Dunaju (1365), v Erfurtu (1392),
Heidelbergu (1385), Kölnu (1388), Leipzigu (1409), Rostocku (1419), Trierju
(1454), Baslu (1459), Ingolstadtu (1459), Tübingenu (1476) in Wittenbergu
(1502),381 če jih naštejemo samo nekaj. Na njih so se kalili tudi intelektualci iz
notranjeavstrijskih dežel, predvsem s Kranjske. Dejstvo pa je, da je njihovo število v
zgodnjem novem veku začelo praktično eksponencialno naraščati, hkrati pa se je
krepil odpor proti njim: humanistični intelektualci so bili lahko sicer zaposleni kot
univerzitetni profesorji, vendar je bil njihov način študija človeških zadev usmerjen v
mirno, tiho, zasebno kontemplacijo kot pa na glasno in bučno in razburljivo
univerzitetno okolje, v katerem kar vrvi od študentov in profesorjev. Od tod je prišel

377
Prim. Burke, nav. d., str. 33; Le Goff, nav. d., nav. d., str. 149
Le Goff, nav. d., str. 81.
379
Le Goff, nav. d., str. 149.
380
In nasploh je bil srednjeveški sistem študija zanimivi prav zaradi svoje »peripatetičnosti«, kajti
študenti so v času največjega vzpona univerz potovali od ene do druge in dejansko študirali kot
kozmopoliti svojega časa. Prim. tudi Le Goff, nav. d., str. 151.
381
Prim. Burke, nav. d., str. 37; Le Goff, nav. d., str. 150.
378
178

že večkrat omenjeni Le Goffov očitek humanistom, da so bili antiintelektualistično
gibanje, katerih namen ni bil, da bi se védnost širila po vseh socialnih strukturah;
nasprotno, njihova studia humanitatis so bila elitistična in namenjena ožjemu krogu
redkih pismenih posameznikov. Tudi Erazem Rotterdamski je po vrsti zavračal
ponudbe univerz, naj postane njihov stalni profesor.
A ne glede na to so nove univerze, ki so bile notranjeavstrijskim deželam bližje in
lažje dostopnejše, še naprej temeljile na srednjeveškem učnem načrtu in se gibale v
okviru naravne filozofije, logike, medicine, teologije, matematike, astronomije (z
astrologijo), prava, slovnice in retorike, vse na temelju aristotelske filozofije,
preobražene v sholastično mišljenje. Kriza univerzitetnega izobraževanja je
pravzaprav nastopila, ko narava »stare« védnosti, torej sholastičnega mišljenja, ni
več ustrezala novim spoznanjem časa, ki je z odkritjem in kolonizacijo neznanih
svetov na drugi strani sveta in z odkritjem tiska na različnih področjih duha
napredovala k naravoslovnim znanostim t. i. znanstvene revolucije in manjših
institucionalnih izobraževalnih sistemov, kot so bile osnovne šole, kolegiji kot oblika
srednjega šolstva, in druge učene združbe, predvsem akademije. Dejstvo pa je, da so
prav največji »revolucionarji« svojega časa izšli iz prav teh univerz; Luhter je bil
profesor v Wittenbergu, Melanchton tudi. Verska reformacija, ki je izšla iz
Luthrovega univerzitetnega raziskovanja in spoznavanja teologije, je bila neločljivo
povezana z univerzo in je šele kasneje prestopila svoje okvire in »okužila« plemstvo
in meščanstvo, zaradi izrazite protestantske nenaklonjenosti uporom proti zatiralskim
gospodarjem pa se je kmetov, nasprotno, zelo redko dotaknila (izjema pri nas je
Koroška).
Za Kranjsko in druge notranjeavstrijske dežele so bile univerze – v Gradcu, na
Dunaju in v Bologni, Sieni ter v Ingolstadtu – pomembne za tedanje mlade može, ki
so tam bodisi ostali bodisi se vrnili v naročje domovine kot dejavni intelektualci
zgodnjega novega veka – zelo pomembne institucije védnosti. Seveda pa ni
napredovanja brez osnov. Prav protestantizem je namreč pomembno vplival na raven
izobraženosti: kajti nesmiselno je pisati in tiskati knjige v ljudskih jezikih, če bi bila
njihova recepcija omejena samo na poslušanje, ne pa tudi tiho, kontemplativno
branje in razumevanje. Njihovo osnovno šolstvo, ki je v 16. stoletju cvetelo na
slovenskem ozemlju, je imelo dejansko velik uspeh in ko so bile v protireformacijski
vnemi vse po vrsti ukinjene, je začetek 17. stoletja – tudi zaradi mogočnih
179

civilizacijskih spopadov ter kug, lakote in drugih bolezni – zaznamovala duhovna
zaostalost, ki se je na Kranjskem počasi popravljala in spreminjala vse do
terezijansko-jožefinskih reform, ko institucija osnovne šole stopi v novo, še
pomembnejšo fazo svoje zgodovine.
Po renesansi in humanizmu se je novi vek začel razburljivo in tragično – z vojnami
in surovim obnašanjem množic (na primer do mačk, kakor je opozoril Robert
Darnton382 ali pa s surovimi kaznimi v kmečkih uporih na Ogrskem, natančneje na
slovaškem ozemlju, sežiganjem čarovnic…). Ne glede na dejanja ljudstva pa je 17.
stoletje v zgodovinskem spominu zapisano kot »revolucionarno« v znanosti in
tehniki, kot doba »prvotne akumulacije kapitala« in nastanka meščanstva; podobno je
bilo na Slovenskem, le da je »zgodovinska dinamika« in »razvoj« malo drugačen kot
drugod in si ga moramo vsaj na kratko obnoviti, da bomo laže razumeli intelektualne
institucije in same ljudi na Slovenskem. V času počasnega spreminjanja že starih
univerz in nastajanja drugačnih institucionalnih oblik izobraževanja, kot so bile na
primer od protestantizma dane osnovne šole, akademije, jezuitski kolegiji itd, se je
prav 17. in 18. stoletje v zgodovino zapisalo kot prelomno, le s z dodatkom, da
kopernikanska revolucija in vse druge, manjše spremembe niso prišle čez noč, ampak
so se uveljavljale počasi, včasih le z muko. Vse lepo in grdo 17. stoletja, ki se ga
Slovenci neradi spominjamo zaradi petdesetletnega »kulturnega molka«, ko ni skoraj
petdeset let izšla nobena slovenska knjiga, se je pred začetkom naslednje velike
zgodovinske, filozofske in literarne »dobe luči in razuma« združilo v zapleten
klobčič idej.
Iz Frischlinovega reda stanovske šole iz leta 1584 in iz Bohoričevega reda stanovske
šole na Kranjskem iz leta 1575 je mogoče razbrati, da je bil namen protestantov
predvsem izobraziti učence v verskih resnicah. Vzpon teh osnovnih šol pa je
povzročil počasno odmiranje katoliških. »Tako je n. pr. avstrijski jezuitski provincial
Carillo poročal 1601. leta, da ni v Ljubljani nobene šole več, odkar so protestantske
odpravljene«383 Tridentinski odlok, da je treba skrbeti za izobražen duhovniški
podmladek in versko vzgojo otrok je spodbudil katoliško opozicijo, da se je začela
bolj organizirati. Velik premik v dojemanju in širjenju védnosti je bil prihod jezuitov.

Prim. R. Darnton, Veliki pokol mačk in druge epizode iz francoske kulturne zgodovine, Ljubljana:
Studia humanitatis, 2004.
383
Vlado Schmid, Zgodovina šolstva in pedagogike na Slovenskem, Prva knjiga, Ljubljana: DZS,
1963, str. 95.
382
180

Kajti že leto 1601 je močno zaznamovalo naslednjih dvesto let: v Avstriji so tedaj
ustanovili prvo jezuitsko gimnazijo, ki se je kot podaljšan teološki študij s ščepcem
zgodovine, nekaj filozofije, še več retorike, največ pa občutka družbene
večvrednosti, ki so jo hoteli vcepiti učitelji na jezuitskih gimnazijah učencem.
Širjenje jezuitov je bilo neizbežno in vse do ukinitve reda leta (letnica) so imeli
pomembno vlogo v območju znanja, védnosti, torej vsega, kar se nalaga v človekov
kulturni spomin, ki je vsako sekundo težja prtljaga, ki jo moramo nositi. Čeprav so
bile njihove metode zastarele in učni načrt še ves podoben srednjeveškim predstavam
sveta in Boga, so jezuiti s svojim pedagoškim poslanstvom v tedanje okolje,
razburkano zaradi tridesetletne vojne na začetku, na koncu pa zaradi boja za špansko
nasledstvo, v katerem so Habsburžani potegnili krajši konec. Razburljivo je bilo tudi
v religiji, saj navadno zgodovinarji 17. stoletje imenujejo »čas protireformacije«,
množične cenzure na intimni ravni, ko so katoliški vladarji in knezi Avstrije hoteli
protestantom vsiliti drugo vero. A že leta 1609, ko je bila dovoljena svoboda
veroizpovedi stanovom Zgornje in Spodnje Avstrije, je nadvojvoda Ferdinand izdal
odlok o prepovedi takšne svobode.
Leta 1628 pa je Ferdinand II. izdal ukaz, da se mora protestantsko plemstvo Notranje
Avstrije spreobrniti v katoliško vero ali pa se izseliti; dve leti je trajalo izseljevanje,
največkrat na Nemško, ki je povzročilo veliko gospodarsko in človeško škodo. Tudi
cenzura je doživela močan razmah: prepovedovanje knjig je bila praksa, potrjena od
Cerkve z Indeksom prepovedanih knjig in drugimi manjšimi akcijami proti
drugačnim, ne pa nujno boljšim idejam. Politika se je spreminjala v vedno bolj
centralistično orientirano tvorbo, v kateri so Habsburžani kot cesarji Svetega
rimskega cesarstva nemške narodnosti počasi organizirali državni sistem in okrepili
oblast; a francoska revolucija je tudi njih po letu 1879 postavila pred prvo hudo
preizkušnjo.
Šestnajsto in sedemnajsto stoletje sta se v slovensko zgodovino zapisali kot doba
velikih in manjših kmečkih uporov, epidemij kuge, turške nevarnosti, razvijanja
uprave in mest, kulturnega življenja, s tem pa družbene skupine, ki bi jo lahko
pogojno imenovali meščanstvo, prav tako pa je v notranjeavstrijskem prostoru
opaziti razmah znanstvenega in pedagoškega (izobraževalnega) prizadevanja, ki je
svojo prvo uresničitev našlo v nekaterih akademijah na koncu 17. in v 18. stoletju.
Prvi veliki kmečki upor je potekal med aprilom in majem leta 1635, začel se je med
181

Trbovljami in Vranskim, se razširil na Spodnjo Štajersko in velik del Kranjske;
kmetje pa so požigali gradove in mitnice, upor proti prehudim zahtevam zemljiških
gospodov – zadnji take vrste na Slovenskem – pa so krvavo zadušili vedno učinkoviti
krajšiniki. Niso se končali niti v 18. stoletju, ko je med 1701 in 1703 na
Tolminskem384 izbruhnil nov velik upor proti previsokim davkom tolminskega
glavarja in vse do polovice stoletja se upiranje prebivalstva na podeželju ni pomirilo.
Seveda se moramo spomniti, da je poimenovanje »kmetje« kot s skupno ime za
podeželske ljudi, med katerimi je še vedno veljala blagovna produkcija in menjava
kot v srednjem veku, problematično, saj so bili kmetje v ožjem pomenu besede
ljudje, ki so imeli svojo lastnino, ali kakor je zapisal Ulrich Im Hof: »Težave
povzroča že sama definicija kmeta. Sodobne raziskave poskušajo izhajati iz tega, da
med obdelovalci zemlje obravnavajo kot kmeta samo tistega, ki zemljo, od katere
živi, lahko v kakršni koli obliki – posredno ali neposredno – jemlje za svojo, ki sebe
v lokalnih razmerah razume kot sorazmerno neodvisnega.«385 V skupino pa
nedvomno sodi še velika večina ostalih marginalnih slojev, »'ljudstvo' v družbenem
pomenu – ne še 'ljudstvo' v nacionalnem pomenu /…/. Za večino je veljalo predvsem
to, da so bili brez zemlje in da niso znali ne brati ne pisati.«386 Tako družbeni prerez,
v katerem so bili po vrsti razporejeni kralji, plemstvo, duhovščina, meščanstvo,
kmetje in ljudstvo, postane bolj zapleten in zgodovinsko raziskovanje še bolj
odgovorno. Prav tako se ob problemu kmetov in ljudstva zastavljajo številna
vprašanja, med drugim na primer to, kako je bilo s fevdalnim, srednjeveškim
sistemom, ki je imel na Slovenskem veliko moč in vpliv vse do terezijanskojožefinskih reform. Ljudstvo posebnega vpliva na intelektualce ni moglo imeti – to
radikalno misel je zagovarjal že marksist Gramsci –, čeprav je bil vpliv morda ravno
obraten. A tega se v tem pisanju ne bomo (še) dotaknili.
Prav toliko kot kmečki upori so imele vpliv na življenje vseh ljudi – ne glede na vse
strogo kodirane socialne razlike v 17. in 18. stoletju – tudi epidemije kuge, bolj
pogoste v 16., manj pa v 18. stoletju,387 ki pa so tudi spodbudile bolj intenzivno

Upor »ljudstva« še večjih razsežnosti je bil leta 1713 na Tolminskem, ki je postal tudi priljubljen
topos slovenske literature.
385
Ulrich Im Hof, Evropa v času razsvetljenstva, Ljubljana: *cf, 2005, str. 67.
386
Im Hof, nav. d., str. 73.
387
Čeprav je bil že leta 1618 ustanovljen zdravstveni svet za Kranjsko, ki je poskušal s preventivnimi
ukrepi ustaviti kužne bolezni, je že med 1623 in 1625 divjala epidemija kuge na Koroškem,
Kranjskem in Štajerskem, Istro, Furlanijo in mesto Koper pa je prizadela leta 1630 (število
prebivalstva se je 6000 znižalo na 2000); uničevalno moč je znova pokazala 1645, ko se je razširila po
384
182

znanstveno prizadevanje – leta 1617 je zdravnik David Verbec v Kemptenu izdal
traktat o kugi (Tractatus de peste),388 ustanovljen je bil posebni zdravstveni svet za
Kranjsko, leta 1684 je v Mariboru nastopil službo deželnega fizika dr. Janez
Benedikt Gründl (1635–1750) iz Šlezije, da bi odpravljal posledice kuge. Nič
nenavadnega ni, da je v osemdesetih letih 17. stoletja svoja medicinska dela začel
izdajati Marko Gerbec, ki je bil, kot smo že omenili, član številnih italijanskih
akademij, pri nas pa Dizmove bratovščine (Academia unitorum, ustanovljena 1688)
in Akademije delavnih (Academia operosorum, ustanovljena 1693).
Zgodovina, kolikor jo smo jo bili do danes zmožni rekonstruirati, torej priča, da so
bile slabe zdravstvene razmere, ki so se zares začele popravljati šele v času Marije
Terezije in Jožefa II. – torej že globoko v evropskem in v zgodnjem slovenskem
razsvetljenstvu –, vzrok za več znanstvenega dela; s tem se je začela spreminjati
družbena struktura, predvsem med plemiči in meščani, včasih pa tudi kmeti (Janez
Krstnik Prešeren je bil kmečki sin, rojen v Hrašah pri Lescah), ki so zavoljo svojega
miselnega dela, ki je moralo temeljiti bolj na razumu kakor pa njemu nasprotnemu
vraževerju,389 tvorili vedno močnejšo družbeno skupino – intelektualce.
Na življenje v 17. in 18. stoletju pa je močno vplivala turška nevarnost; slovenskim
protestantom je bila v 16. stoletju v pomoč in ko je začasno prenehala, jih je deželni
knez začel preganjati iz tradicionalno katoliških dežel, a tudi naslednjih 200 let
evropske zgodovine ni minilo brez nenehnih vpadov in napadov. Turška nevarnost
je, na primer, prisilila cesarja Rudolfa II., da je leta 1606 z ogrskim plemstvom
sklenil t. i. dunajski verski mir, zaradi katerega so imeli na Ogrskem (pri nas v
Prekmurju) svobodo veroizpovedi.390 Turki so na Slovenskem plenili 1640, avstrijske
dežele so bile v vojni s Turčijo med 1663 in 1664, odločilna bitka pa je bilo turško


avstrijskih deželah južno od Donave. Ne smemo pa pozabiti tudi na hude čase leta 1679-1680, ko je
pustošila po celotni srednji Evropi, kar je v latinskih heksametrih opisal župnik na Hajdini Jurij
Hauptmanič (Apologus carminicus de horrenda contagione Pettoviensi); menda je bilo samo v 16.
stoletju okoli osemdeset takšnih izbruhov.
388
Še leta 1716 je na Nemškem izšla pomembna razprava o kugi, ki sta jo napisala dunajski vojaški
zdravnik Lojk in zdravnik Janez Krstnik Brložnik iz Mozirja, član ljubljanske akademije operozov in
dunajske Academie Naturae Couriosorum.
389
In, kot že rečeno, je prav vraževerje, usmerjeno na preganjanje čarovnic, na začetku 17. stoletja, ko
bi moral vsepovsod vladati že razum, če bi naivno verjeli v »napredek« v zgodovini, postalo modus
vivendi ljudstva, ki pa ga je prevzemala tudi legislativa in v svetu prava obsojala na podlagi govori in
posrednih indicev ter povsem iracionalnimi metodami prisile in mučenja.
390
Ne smemo pozabiti, da so se Habsburžani zapletali tudi v druge vojne – za prevlado na Jadranu so
se večkrat zapletli z Beneško republiko, bojišča tridesetletne vojne, spopada med katoliškim cesarjem
in protestantskimi knezi, so zahtevala številne žrtve (znamenita je podreditev upornih čeških
protestantov z bitko na Beli gori leta 1620)
183

obleganje Dunaja leta 1683, ko so bili Otomani pregnani po zaslugi poljskega kralja
Jana Sobieskega. Prav s te vojaško-politične perspektive postane jasno, da je med 17.
in 18. stoletjem prav tukaj bistvena razlika – doba vojn, kuge, lakote, številnih
turških napadov itd. je bila kriva za bedno življenje ljudi in le počasen,
neenakomeren razvoj mest, znanosti in umetnosti v 17. stoletju, čas razsvetljenstva,
ki ga poskušamo največkrat razumeti iz idej Voltaira, Diderota, Rousseauja,
Montesquieuja, d'Alemberta in drugih francoskih enciklopedistov,391 pa se je tako
intenzivne življenjske ogroženosti znebil, nastopil je čas za intelektualno dejavnost,
utemeljeno na razumu, tako vladarjev kot duhovnikov, plemičev in meščanov.392
4.2.2 Jezuiti: kolegiji, seminarji in univerze
Ad maiorem dei gloriam! Geslo jezuitov, ki je poudarjalo, da je njihovo prizadevanje
namenjeno vse v večjo božjo slavo, je bilo po načelu sicer blizu logiki protestantov,
da bo vsak jezik častil boga, kakor je zapisano v Pavlovem pismu; a vendar so si bili
na nasprotnih bregovih, ne glede na enak visok in plemenit cilj. Jezuitov nikakor ne
smemo le interpretirati kot »vojake« protireformacije, kar je v zgodovinskih študijah
pogosto (čeprav je njihova lastna avtoreferencialna terminologija bogata z vojaškim
slovarjem), temveč kot pomembne distributerje védnosti, in to ne katere koli, temveč
naslonjene na antično in srednjeveško tradicijo, z učnim načrtom, ki je presegal
tradicionalne omejitve: ne nazadnje so vsaj v omejenem obsegu spodbujali dramsko
dejavnost v ljudskih jezikih. Španec baskovskega izvora Ignacij Lojolski (1491–
1556), ustanovitelj reda, poslanstva »ni videl v direktnem soočenju z reformatorji,
ampak v obnovi Cerkve z duhovnimi vajami in razvejano dušnopastirsko
dejavnostjo«,393 po drugi strani pa so si prislužili naziv »avantgarda fevdalne

Tudi Enciklopedija je svojo klasifikacijo človeške védnosti povzela po Ephraimu Chambersu,
avtorju znamenite Cyclopaedie – An Universal Dictionary of Arts and Sciences, 1728 (prim. Darnton,
nav. d.), še bolj pa po Francisu Baconu in njegovi ideji »velike obnove«. Prim. uvodne besede
D'Alemberta, (Uvod v enciklopedijo, Ljubljana: Cankarjeva založba, 1960, str. 25), da je njihov
namen dvojen: »kot enciklopedija naj čim popolneje prikaže urejenost in povezanost človeških
védnosti, kot metodični besednjak znanosti, umetnosti in obrti pa naj vsebuje splošna načela sleherne
znanosti in umetnosti, svobodne ali mehanične, in najpomembnejše posameznosti, ki tvorijo njihovo
naravo in vsebino.«
392
A to še ne pomeni, da je bilo 18. stoletje čas miru – Habsburžani so se po smrti zadnjega moškega
člana španske veje s francoskimi Burboni med 1701 in 1715 zapletli v vojno za špansko nasledstvo, a
ker so jo izgubili, so s tem izgubili prevlado po vsej Evropi.
393
France Martin Dolinar, Cerkveni in politični okvir delovanja jezuitov na Slovenskem v 17. in 18.
stoletju. Jezuiti na Slovenskem. Ljubljana: Inštitut za zgodovino Cerkve Teološke fakultete v
Ljubljani, 1992.
391
184

protireformacije«394 Od trenutka, ko je Ignacij kot študent pariške univerze s
sodelavci in sošolci ustanovil »Jezusovo podjetje ali družbo«, je zgodovina meniških
redov – če pomislimo samo na frančiškane Frančiška Asiškega, dominikance
Dominga de Guzmána in avguštince Avguština iz Hipona – po letu 1540, ko je papež
Pavel III. red formalno ustanovil, postala bogatejša za velikokrat militantno
razpoložene jezuite. Jezusovi vojščaki in Ignacij sam so se zavedali svoje politične
vloge v svetu in so na začetku 17. stoletja bili temeljna podpora papeške »križarske
vojne« v tridesetletni vojni, kakor piše zgodovinar Peter H. Wilson in dodaja, da »so
jezuiti začeli na vrhu politične hierarhije, saj so verjeli, da bodo z zmago nad
vladarjevim ozemljem in njegovo elito sčasoma osvojili tudi druge sloje družbe«.395
Nič čudnega torej, da so bili pogosto spovedniki vladarjev, ne le učitelji in katoliški
apostoli za izgubljene duše.
In ne le to, svoje sporočilo, ki so ga po Ignacijevih konstitucijah poskušali
uresničevati njegovi zvesti učenci z ustanavljanjem številnih kolegijev, seminarjev in
univerz ter z bogato razvejeno misijonarsko dejavnostjo po vsem svetu, so več kot
dve stoletji uspešno širili; bili so povsod, na primer na Kitajskem, Japonskem, v
Paragvaju, Etiopiji ... Nastop jezuitov je sovpadel s katoliško protireformacijo, zato
so imeli močno politično in religiozno podporo in ne začudi nas dejstvo, kako hitro je
naraščalo njihovo število. V času ustanoviteljeve smrti leta 1556 je imel red že 1600
članov, do leta 1615 pa že 13.000,396 na podobno enak hiter način pa so se po Svetem
cesarstvu nemške narodnosti širile njihove izobraževalne institucije.
Ne glede na njihovo dvojno vlogo, v kateri so jezuiti spretno prepletli politične z
verskimi interesi, so v intelektualni zgodovini zelo pomemben »dejavnik«, tudi za
Kranjsko in druge notranjeavstrijske dežele. Zanimivo je, da je zgodovina šolstva v
Notranji Avstriji svoj prvi zagon, kot smo že opozorili, dobila s prihodom jezuitov na
Slovensko,397 ki so bistveno popravili klavrno stanje po ukinitvi protestantskih
osnovnih šol.398 Njihov prihod je pomenil začetek sistematičnega oblikovanja
slovenske katoliške inteligence, izvajanja duhovniškega poslanstva in ustanavljanja

Schmidt, Zgodovina šolstva na Slovenskem, nav. d., str. 119.
Wilson, Europe's Tragedy, nav. d., str. 28. Wilson sicer jezuite predstavlja kot krščanske radikalce,
ki so pogosto naleteli na negativne, tesnobne odzive med samimi katoličani.
396
Prim. Wilson, nav. d., str. 29.
397
V Avstrijo so jezuiti prišli leta 1551 in kmalu prevzeli vse gimnazijske in visokošolske študije v
habsburških deželah. Prim. Schmidt, nav. d., str. 119 isl.
398
Avstrijski jezuitski provincial Carillo je 1601 poročal, da v Ljubljani ni nobene šole več.
394
395
185

številnih kongregacij, večinoma posvečene materi božji.399 V Gradcu, pomembnem
centru za izobraževanje intelektualcev s slovenskega območja, je bila jezuitska šola
že leta 1586 povzdignjena v univerzo, na kateri so poučevali teologijo, filozofijo in
svobodne umetnosti. Leta 1598 so v Ljubljani začeli graditi kolegij, ki je postal
pomembno izobraževalno središče za revne študente, meščane, kasneje pa tudi za
plemiče, leta 1604 so se jezuiti naselili v Celovcu, do 1615 pa so že uspeli ustanoviti
gimnazijo; leta 1620 so bili v Gorici in Trstu, a zaradi specifične pedagogike,
usmerjene predvsem v teologijo, so že proti koncu 17. stoletja doživeli kritiko
akademikov, ki so na izobrazbo in njene cilje gledali drugače kakor jezuiti. Prav tako
pa niso bili edini, posvečeni izobraževanju; v Ljubljani so, na primer, delovali
kapucini (v Ljubljano so prišli leta 1607), z enakim namenom kot jezuiti, vendar z
drugačnim učnim načrtom in metodo, saj so se posvečali delu z najbolj revnimi; tudi
samim je bil ideal puščavnika najvišji.400
Organizacija jezuitskih študijev je bila specifična. Osnove izobrazbe, ki so jih
zagotavljali svojim učencem, so bile izhodiščna točka za »nastajanje« ene vrste
intelektualcev na Kranjskem in širše. Pomembno je, da je bil njihov učni načrt tako
širok, da težko govorimo o stagniranju ali celo nazadovanju védnosti kot take. Res je,
da se je oznaka kolegij prvotno nanašala na redovno skupnost, vendar so se njihovi
predstojniki imenovali rektorji,401 temeljni cilj nižjega študija pa je bil poučevanje
latinščine in grščine in je trajal pet do šest let. To so bili gimnazijski ali nižji študiji
(studia inferiora), naslednja stopnja je bila humanitetna, na kateri so se izmojstrili v
retoriki kot veščini argumentiranja. Ko se je, na primer, Valvasor šolal pri jezuitih v
Ljubljani, je bilo zelo razgibano obdobje, saj je imel kolegij vedno več učencev,
ustanovljenih je bilo veliko kongregacij in jezuiti so se dejavno vključili v življenje
tedanje družbe.402 To nam priča že eden prvih kronikalnih zapisov v Letopis

399
Prim. France M. Dolinar, Vloga in pomen jezuitov v slovenskem prostoru. Jezuitski kolegij v
Ljubljani. Ljubljana: ZRC SAZU, 1998, str. 10–12.
400
Prim. Benedik, Sorodnosti in razlike v študijski naravnanosti jezuitov in kapucinov. Jezuitski
kolegij v Ljubljani, nav. d., str. 23.
401
Popoln seznam rektorjev ljubljanskega kolegija je objavljen v Kovačič, Rektorji jezuitskega
kolegija v Ljubljani. Jezuitski kolegij v Ljubljani, nav. d., str. 49–76.
402
Prim. Boris Golec, Valvasorjeva družina in mladost – stare neznanke v novi luči (3. del). Kronika
62 (2014), št. 1, str. 33. Golec pravi, da je bila »temeljna značilnost jezuitskega srednjega šolstva /.../
uniformirana realnost, pri kater je enotni šolski sistem v vsakem trenutku omogočal izmenjavo
učiteljev, učencev in učbenikov« (Golec, nav. d., str. 33). Golec tudi na podlagi temeljnega študija
virov, predvsem pa Valvasorjevega pričevanja v Slavi vojvodini Kranjski, ugotavlja, da je bil kranjski
polihistor zadovoljen z jezuitskim izobraževanjem. Prim. še Schmidt, nav. d., str. 121–126; Wilson,
nav. d., str. 29.
186

Ljubljanskega kolegija Družbe Jezusove (1596–1691), v katerem beremo, da se je
»ta kuga [protestantizem, op. A. K.] utrdila v Ljubljani /.../ in ta kuga se je širila
nekaznovano«.403 Pisci letopisa so do predikantov in številnih plemiških privržencev
neusmiljeni, imenujejo jih za krivoverce, volkove, ponočnjake, ki se bojijo svetlobe,
za prodajalce besed. V tem se vidi njihova temeljna duhovna naravnanost, in ker je
»bilo stanje tako bridko in je šlo vedno na slabše, so pobožni uvideli, da se ne bodo
mogli ubraniti z ničemer drugim kakor s kolegijem Družbe Jezusove«.404
Pri večjih kolegijih – v Ljubljani, Celovcu in Gorici – pa organizirali še filozofske in
teološke »višje študije« (studia superiora), kar je bila v prostoru med Alpami in
Jadranom prva visokošolska oblika študija in je pomembna za »nastajanje«
intelektualcev na Slovenskem. Uveljavili so latinščino kot učni in sporazumevalni
jezik, njihova pedagogika pa je bila še vedno usmerjena v učenje na pamet,
memoriranje brez poglobljenega razmisleka; ne nazadnje so jezuiti delovali v slavo
Boga, zato ni nenavadno, da so bile »filozofske« študije zelo podobne teološkim.405
Prav tako, na primer, prisotnost zgodovine v učnem načrtu še ne smemo razlagati kot
veliki prodor historične znanosti, saj je bil predmet pogosto omejen le na retorične
deklamacije znanih govorov.406 Vlado Schmidt kot zgodovinar pedagogike ugotavlja,
da jezuiti izobraževalnega sistema niso mogli bolj razviti, ker jih je v temelju vodilo
naziranje, da je vsak za vse. »Jezuitski red je deloval na različnih področjih – na
političnem, šolskem, dušebrižniškem, misijonarskem itd. –, vendar se posamezni
redovni član ni mogel in ni smel sam opredeliti za delo na določenem področju /…/.
Posameznik je bil zmeraj samo sredstvo, nikoli smoter.«407 Hkrati pa je treba reči, da
seveda jezuiti niso bili samo z vero obsedeni red, ki je učence hotel poučiti tudi o
njihovi družbeni večvrednosti v odnosu do ostalih ljudi; jezuiti so pomembne
spremembe spodbudili v glasbi: Janez Krstnik Dolar (ok. 1620–1673) iz Kamnika je
kot znamenit glasbenik tega obdobja nekaj časa deloval v ljubljanskem jezuitskem
kolegiju, pozneje pa na Dunaju in ustvarjal liturgično, cerkveno in posvetno
instrumentalno glasbo. Že kmalu po ustanovitvi raznih kolegijev v avstrijskih
deželah Habsburžanov so začeli pripravljati cerkvene procesije – te so bile pravi
gledališki spektakli –, organizirali so uprizarjanje iger z versko vsebino, kar je bilo še

403
Letopis, nav. d., str. 19.
Letopis, nav. d., str. 20.
405
Schimdt, nav. d., str. 132–138.
406
Schmidt, nav. d., str. 133.
407
Schmidt, nav. d., str. 131.
404
187

toliko bolj zanimivo, ker so v drugi polovici 17. stoletja pri nas že gostovale potujoče
gledališke skupine iz »tujine«. Prav tako so hoteli izobraževati samo revne, a
nadarjene dečke, torej so izbranim iz velike večine neprepoznavne mase ljudstva,
težko obremenjene s kontribucijami, vojnimi davki, večnimi prispevki idr.,
omogočili družbeni vzpon.
Jezuiti pa niso bili le pomembni kot izobraževalna »odskočna deska« za mlade in
nadarjene bodoče intelektualce – in v prejšnjem poglavju smo lahko že na izbranih
primerih videli, da so bili vsi izobraženi najprej pri jezuitih, preden so se podali na
univerze v tujino –, temveč jih povezujejo s spremembami v humanizmu, matematiki
in znanosti,408 likovni umetnosti, gledališčem, književnosti, pridigarstvu in drugih
področjih človeškega duha; vendar je materija preveč obsežna, da bi jo lahko na tem
mestu še natančneje pregledali. A gotovo je že navedeno dovolj za spoznanje, kako
vplivni so bili pri izobrazbi intelektualcev, nosilcev védnosti, kakršna je pač že bila.
Ker pa je bila njihova dvojna narava tako izrazita in ker so hkrati nelagodje zbujali
na lastni, katoliški strani, je v 17. stoletju jezuite začela omejevati uradna oblast in
posegati v njihovo izobraževalno avtonomijo. Reformistično 18. stoletje se je moralo
dotakniti šolskega sistema – jezuitski je bil edini na voljo – in ga razbremeniti ter
sekularizirati. Karel VI. je leta 1735 nastopil s patentom o redu in ureditvi šol, s
katerimi je podržavil jezuitske šole, nekaj let pozneje pa je spremembo filozofskih
študij zahtevala njegova hči Marija Terezija – tudi za ceno kazenskih ukrepov.409 V
vsebino jezuitskih kurikulov je država posegla še z zahtevo po novih učnih
predmetih – zgodovini, geografiji, aritmetiki in grščini.410 Vedno bolj pogosteje so
kritizirali njihove didaktične »metode«, predvsem avtomatično memoriranje snovi
brez kritičnega odnosa in premisleka. Proti koncu 18. stoletja so s svojo vsebino in
načinom poučevanja jezuiti postajali državi vedno odveč, zato je ukinitev reda leta
1773 pomenila priložnost, da država organizira lastno šolstvo in ga uskladi glede na
svojo ideološko in idejno perspektivo – ta pa je bila nedvomno zvezana z razumom,
gospodarskim razvojem, ekonomijo, specializacijo ipd. Terezijansko-jožefinske
reforme so se zato močno osredotočile na šolstvo: prve šole nastale na pobudo države
na Slovenskem, so bile t. i. predilske šole, ki so nastale zaradi želje po čim hitrejšem

Prim. Jože Grasseli, O jezuitih matematikih. Jezuitski kolegij v Ljubljani, nav. d., str. 105;
Stanislav Južnič, Začetki moderne znanosti v Ljubljani. Kronika 52 (2004), št. 3, str. 317–348.
409
Ne pozabimo, da je leta 1771 začelo veljati novo kazensko pravo (Constitutio Criminalis
Theresiana), ki je še obdržalo torturo.
410
Prim. Schmidt, nav. d., str. 143.
408
188

vključevanju otrok v manufakturno proizvodnjo. Spremembe so zadele tudi
gimnazije, na katere se po letu 1735 niso več mogli vpisovati otroki iz revnih slojev,
ampak je gimnazijski pouk postal eliten, le stanovski privilegij. Ko je država
prevzela skrb nad šolstvom, so začele nastajati prve strokovne šole, nedvomno
najpomembnejši »projekt« razsvetljenstva v šolstvu pri nas pa je bila obnova
osnovne šole, ki je bila s protestanti vred izbrisana že od konca 16. stoletja.411
Očitno je, da so se intelektualci, ne glede na slabosti jezuitskega in visokošolskega
izobraževalnega sistema, ob svojih začetkih kalili prav v takih institucionalno
organiziranih oblikah védnosti. Na začetku 17. stoletja so bili novost in velika
priložnost za rahljanje družbenega sistema, ki je bil tedaj še močno fevdalen in skoraj
ves iz »včerajšnjega sveta« srednjega veka. Pritok intelektualcev sicer ni izključno
prihajal le iz jezuitskih vrst, ampak iz univerz v tujini, na katerih so nekateri lahko
študirali, od konca 17. stoletja pa so se v znanosti, filozofiji in pravu, združeni v
razne oblike učenih družb (akademij) pojavile prve kritike, ki jih je terezijanskojožefinska reforma šolstva postavila iz akademske na politično raven. Tudi zato je
bilo jezuitsko šolstvo z vsemi dobrimi in slabimi lastnostmi ogroženo in je v
razsvetljenstvu dočakalo svoj konec, saj je bil čas za drugačno, državno šolstvo; kajti
tako neverjetnega vzvoda moči oblastniki niso mogli več spregledati. Samo bežni
pregled intelektualcev 16. in 17. stoletja – nekatere smo podrobneje opisali že zgoraj
– pokaže, da so bili družbeno omejena skupina duhovnikov in plemičev, po koncu
17. stoletja pa tudi revnih kmečkih sinov (kot izjema) in meščanov, vedno bolj pa
tudi plemičev. Kajti ko so se razburkane družbene, politične in verske homatije v
drugi polovici 17. stoletja ustalile in ko ni bilo več toliko bolezni – v Letopisu lahko
spremljamo, kako so bili jezuitski profesorji zaradi narave svojega dela, veliko so jih
namreč premeščali, izpostavljeni kugam (tak primer je Janez Čandek ali Čandik) –,
so vse do ustanovitve bili pomemben institucionalni dejavnik preobrazbe védnosti, ki
se je, čeprav z odporom, nelagodjem in bistveno počasneje kot kje drugje po Evropi
uveljavljala tudi na Kranjskem in v drugih deželah.

Spomnimo naj samo na načrt Blaža Kumerdeja, ki ga je razgrnil v pismu Mariji Tereziji. Prim.
Schmidt, nav. d., str. 168–171.
411
189

4.2.3 Akademije
A še preden se osredotočimo še na en institucionalni vidik, ki je bil poleg jezuitskega
sicer malo manj vpliven, a je kljub vsemu za zmeraj spremenil način, vsebino in
pogostnost znanstvenega delovanja na Slovenskem, je treba vsaj našteti druge oblike,
v katerih je védnost, v duhu kartezijanske filozofije dvoma in močnega vpliva
znanstvene revolucije v astronomiji, medicini, matematiki, fiziki in tehniki, našla
svoje zatočišče. Poleg akademij so se predvsem v 18. stoletju po Evropi in Ameriki
začela množiti razna združenja, »ki jih lahko najbolj označimo s pojmom societas
/…/. Ta združenja so se praviloma začela tako, da so razširila dejavnost kroga enako
mislečih prijateljev.«412 Neformalna oblika druženja je bila salon, v katerem so se
razlegali lahkotnejši pogovori v lahkotni, sproščeni konverzaciji, omejeni na
določene teme.413 Pogosta so bila tudi bralna društva po Evropi, ki so kupovala
knjige in si prizadevala za čim širšo izobrazbo, pa razne dobrodelne in gospodarske
družbe; te so bile v nasprotju z akademijami in bralnimi društvi usmerjene v
ekonomsko, gospodarsko, praktično korist izobraženosti. Naslednja oblika so
kmetijsko-gospodarske družbe, ki so se na ta način odzvale na krizo poljedelstva v
18. stoletju in z intelektualno dejavnostjo premišljevale o bolj umnem gospodarjenju
z zemljo. Vsaj omeniti je treba prostozidarje – od združitve štirih londonskih lož leta
1717 in uradnega nastanka prostozidarjev so bili s skrivnostjo ovita skupina ljudi,
katerim intelektualni potencial ni bil tuj, saj so bile njihove aktivnosti razširjene v
ekonomskem, kulturnem in drugih področjih družbe; v avstrijskih deželah so bili v
nemilosti in so jih preganjali, loža pa je bila tudi v Ljubljani: ustanovili so jo leta
1792 in imenovali »Zur Wohlthätigkeit und Standhafeigkeit«.414
Najbolj zanimiva in kompleksna pa je bila v 17. in 18. stoletju akademija. Njena
zgodovina je pravzaprav zelo dolga, saj so akademije obstajale že v stari Grčiji, o tej

Im Hof, Evropa v času razsvetljenstva, nav. d., str. 106. Im hof svoje razumevanje učenih družb v
razsvetljenstvu veže na tezo, da je 18. stoletje utopično, saj želi reforme in spremembe; a ker je utopija
neobstoječ kraj, njena usoda ni mogla biti drugačna, kot je bila … O tem tukaj ne razpravljamo.
413
Tak je bil, na primer, salon madame de Sevigne, ki jo poznamo preko njenih pisem, salon madame
de Tencin, kjer so se zbirali Fontenelle, Motesquieu, Mably, Helvétius idr., salon mademoiselle
Lespinasse (okoli sebe je rada zbirala enciklopediste), na Dunaju, salon grofice Marie Wilhelmine von
Thurn ali berlinski salon Henriette Herz. Prim. Im Hof, nav. d., str. 113–116. Očitno so bile za v salon
le ženske, a hkrati to ne pomeni nič slabega, saj so prav v razsvetljenstvu ženske dobile tako velik
vpliv, ki se ga ne zaveda marsikakšna feministka. (Christine de Pisan, Margaret Cavendish, markiza
du Chatelet). Osemnajsto stoletje je bilo nedvomno čas vplivnih žensk – od salonov do oblastnikov.
414
Prim. Zoran D. Nenezić, Masoni u Jugoslaviji (1764–1980), Beograd: Narodna knjiga, 1984
(Biblioteka Studije i monografije).
412
190

obliki védnosti pa smo doslej, sploh pri obravnavi posameznih intelektualcev in
njihovih poklicev, že veliko govorili. Gotovo je med njimi simbolična zveza, saj je
bil prostor Atenske akademije posvečen razmišljanju in razumski refleksiji
filozofskih in drugih problemov, imenovan po mitološkemu liku Akademu, te
novoveške učene družbe pa so poskušale združevati podpornike znanosti in prijatelje
razuma, čeprav je njihova zgodovina pestra in vedno ne odraža te usmeritve. Poleg
fakultet, ki so v okviru univerze delovale še po starem sholastičnem srednjeveškem
sistemu, so bile akademije – čeprav daleč od današnje ureditve – tisti generatorji
védnosti, ki so se odzvali spremembam časa; univerze so s kurikuli in ne nazadnje
tudi z izborom knjig v univerzitetnih knjižnicah še vedno tičale v preteklosti, medtem
ko je svet znanosti po Koperniku doživljal novo renesanso, akademije pa so bile
manjše in bolj prilagodljive, zato ni nenavadno, da so bili v 17. in 18. stoletju njihovi
člani znane figure evropske zgodovine, humanističnih, družboslovnih, naravoslovnih
znanosti, od Galileja Galileja do sira Isaaca Newtona. Univerze sta kritizirala tudi
Francis Bacon in René Descartes, večinoma vsebino in zastareli način poučevanja; to
je še toliko bolj zanimivo zato, ker je ravno Baconova instauratio magna pomembno
oblikovala sistem védnosti in znanosti v 18. stoletju. Nanjo so se močno oprli
francoski enciklopedisti. Univerze kratko malo niso pustile novi znanosti – v
vsesplošni matematizaciji sveta –, da bi postala njen del in omajala avtoritete, na
katerih je slonel univerzitetni izobraževalni sistem, zato so bile v času razmaha
akademij v neugodnem, predvsem pa družbeno nevplivnem položaju.
Na koncu 18. stoletja je Girolamo Taboschi pod izrazom accademia razumel »tiste
družbe učenih mož, ki so povezani med seboj z določenimi zakoni, katerim se sami
pokoravajo, in ki se, ko se zberejo, lotijo razpravljanja o kakem učenem vprašanju,
ali pa izdelajo in predložijo v oceno svojim kolegom kak poskus svojega uma in
preučevanja.«415 Akademija kot raziskovalni inštitut, ki na začetku sploh ni imel
kake posebne zveze s poučevanjem, je nastal že v zgodnji renesansi 416, a večina

415
Nav. po Rossi, Rojstvo moderne znanosti v Evropi, nav. d., str. 301.
Težko bi sicer govorili, da je v 15. stoletju združenje, ki ga je kot Rimsko akademijo organiziral
Pomponij Leto, res prava akademija. Njeni čani so bili humanisti, njihova usoda pa žalostna, saj je
nanje pritisnilo papeštvo z obtožbami nemorale in zarote proti papežu (Pavlu II.), v praksi pa z
množico aretacij, vse dokler si niso njeni člani premislili in prosjačili za milost. V šestnajstem stoletju
sledi množica »akademij«: Accademia degl' Intronati (usmerjena na gledališče), Accademia della
Virtù (1538), nato pa so jim sledili Interpidi, Animosi, Illuminati … Bolj prijateljska združenja kot
sistematsko razpravljanje o znanstvenih problemih te akademije postavljajo na mesto »predhodnika«,
kajti v 17. stoletju so po Accademii dei Lincei te združbe dobile še javni značaj.
416
191

raziskovalcev šteje za prvo Accademio dei Lincei; leta 1603 jo je ustanovil rimski
plemič Federico Cesi, njeni člani pa so postali njegovi bližnji prijatelji, matematiki in
fiziki. Delovali so v Cesijevi hiši, živeli asketsko življenje in raziskovali v
laboratorijih. Seveda jim je mestno plemstvo močno nasprotovalo (tudi Cesijev oče)
in jih obtoževalo črne magije, nenravnega življenja in nasprotovanja Cerkvi in veri.
A kljub temu je postala ena najbolj znanih italijanskih akademij, katere član Galilej
je 1613 izdal knjigo o pegah na Soncu. Akademija je prenehala obstajati leta 1839,
po Cesijevi nenadni smrti. Prijateljska združba učenih mož, ki se je poimenovala po
Linkeju, argonavtu z zelo ostrim vidom, je začrtala logiko nadaljnjega naslavljanja
(nomen est omen).417 Raziskovalci so največ pozornosti posvetili naslednjim
akademijam 17. stoletja: Accademii del Climento, neapeljski Accademii degli
Investiganti, pariški Montmorjevi akademiji (po letu 1666 preoblikovana v
Académie Royale des Sciences), londonski Royal Society (1662), katere član je bil
Janez Vajkard Valvasor, berlinski Societas Regia Scientiarum (ustanovljena leta
1700 na podlagi Leibnitzovega načrta) in bolonjski Accademii delle Scienze. 418 Med
njimi je za notranjeavstrijski prostor 17. stoletja še najbolj pomembna italijanska
Arkadija, ki je bila ustanovljena leta 1690 in je neposredno povezana s skupino
slovenskih intelektualcev, zdravnikov, pravnikov in duhovnikov, o katerih bomo še
natančneje spregovorili. Nič ni nenavadnega, da so bili pripadniki Arkadije
poimenovani »pastirji« in da so si vsi nadeli simbolična imena, ki naj prikazujejo
vrline in zmožnosti človeka. Najpomembnejše sporočilo Arkadije je bila vrnitev k
naravi.419
Sklenemo lahko, da so bile italijanske in druge evropske akademije posebna
institucionalna oblika védnosti, v kateri so se združevali intelektualci tedanjega časa.
Povezovala so jih pravila in želja po raziskovanju ter bolj polno preživljanje prostega
časa, kar je bilo prispevalo k temu, da se je intelektualna podoba Evrope 17. in 18.
stoletja v 200 letih močno spremenila. Na Slovenskem se intelektualno življenje sicer

Rossi opozarja: »Samo ime, ki so si ga izbrale mnoge akademije, po eni strani izraža raziskovalno
metodo in cilje, ki so si jih zastavljale (Lincei/Risi, Investiganti/Raziskovalci, Cimento/Eksperiment,
Tracia/Sled, Spioni/Vohuni, Illuminati/Razsvetljeni), po drugi strani pa se v nekaterih primerih nanaša
na ločitev pred akademijo in družbo ter razodeva tudi ozračje preganjanja in nasprotovanja
(Incogniti/Neznani, Secreti/Tajni, Animosi/Drzni, Affidati/Zvesti ipd.), značilno za nekatere kulturne
razmere.« Rossi, nav. d., str. 301–302.
418
Prim. Rossi, nav. d., str. 300–313.
419
Za več podatkov o Arkadiji, njeni zgodovini in italijanskemu članstvu, prim. Marija Pirjevec,
Academia Operosorum in njeni stiki z Italijo. Academia Operosorum, nav. d.; Viktor Steska,
Academia Operosorum. Izvestja Muzejskega društva za Kranjsko 10 (1900), str. 37–94.
417
192

ni razvijalo le zaradi teh učenih družb, ampak tudi zaradi vedno več tiskarn in
založnikov (ena pomembnejših je bila gotovo tiskarna in knjigarna Janeza Krsnika
Mayra, ki so ga deželni stanovi na pobudo univerzalnega intelektualca Schönlebna
poklicali v Ljubljano leta 1678) ter »samostojnih intelektualnih ustvarjalcev«,
kakršna sta bila Pelzhoffer ali Valvasor.
A v tem trenutku nas zanima, kako se je v Notranji Avstriji italijanski vpliv, ki očitno
ni bil samo omejen na likovno umetnost in barok, uveljavil v znanstvenem življenju.
Vpliv je nedvomno neposreden, saj je, na primer, Janez Gregor Dolničar študiral v
Italiji in postal član več akademij (med drugim je bil član Arkadije), pa tudi nekateri
drugi člani ljubljanske akademije so študirali na italijanskih univerzah. Zato je prva
tovrstna oblika znanstvenega združenja, ki si je sicer ne smemo predstavljati kot
sistematično urejene akademije danes, nastala leta 1688, ko je bila v Ljubljani
ustanovljena plemiška Societas Unitorum (Družba združenih – Die Gesellschaft der
Vereingten) ali Dizmova bratovščina, vodilno geslo pa je bilo Famae et Musis. Njeno
članstvo utegne dovolj zgovorno pokazati, iz katerih poklicev in socialnih slojev so
se zbrali intelektualci, ki so večjo moč svojega prizadevanja videli v kolektivnem
nastopu; posameznikove raziskave in premišljevanja so postala del celote, v kateri so
bili plemiči, duhovniki, pravniki, ugledni meščani in drugi akademsko izobraženi
ljudje. Izjemno dragocen vir za raziskovanje temeljni načel, ki so vodila družbo in ki
so se ji podrejali njeni člani, je Spominska knjiga,420 iz katere je mogoče razbrati
seznam članstva.421 Ni odveč dodati, da je bila Dizmova bratovščina močno zavezana
pobožnemu, katoliško obarvanemu življenju (v svetu ničevosti pokazati smisel in si
zaslužiti ostati v spominu prihodnjih rodov) in predhodnica nekaj let pozneje – sicer
še neformalno – ustanovljene Academie Operosorum; tudi tam najdemo zelo
podobna imena kot pri Dizmovi bratovščini.

Prim. Spominska knjiga ljubljanske plemiške družbe sv. Dizma 1688–1801, Ljubljana: Arhiv
Republike Slovenije, 2001.
421
Člani so bili, med drugimi: Frančišek Jakob Erberg (pravnik), Janez Gregor Dolničar (pravnik in
zgodovinar), Andrej Burger (pravnik), Janez Andrej Coppini (zdravnik), Janez Gašpar Corusi
(zdravnik), Janez Danijel Erberg (pravnik), Gabrijel Eder pl. Edenburg (ljubljanski župan), Janez
Gregor Ganser (pravnik), Marko Gerbec (zdravnik), Janez Anton Dolničar (stolni dekan), Franc
Viljem pl. Zergollern (zbiralec, ljubitelj arhitekture, glasbe in slikarstva), Janez Krstnik Prešeren, Jurij
Andrej Gladič (kanonik in teolog), Janez Rudolf Coraduzzi baron Hallerstein (veletrgovec) …
Popolnejše sezname članov glej: Spominska knjiga (bibliografski podatki!), Ana Lavrič: »Societas
Unitorum«, v: Janez Gregor Dolničar, Zgodovina ljubljanske stolne cerkve, Ljubljana: ZRC SAZU,
2003, str. 27–28; France Martin Dolinar, »Od Dizmove bratovščine do Akademije delovnih v
Ljubljani«, v: Academia Operosorum, Ljubljana: SAZU, 1994, str. 35. Vidmar bibl.
420
193

Iz seznama članov je jasno razvidno, da so bili »akademiki« trgovci, ugledni
meščani, pa pravniki, zdravniki, zgodovinarji in drugi. Svoje neformalno druženje so
pomembni možje Kranjske zbrali okrog glavnega tajnika Janeza Gregorja Dolničarja
in svoje prizadevanje usmerili v umetnost in znanost. Zanje je še posebej značilno, da
so največ prispevali prav v umetnosti, saj je na njihovo pobudo začela nastajati nova
ljubljanska stolnica, za katero je naredil načrt – in napisal zgodovino – prav Dolničar.
A Dizmova bratovščina ni dolgo delovala, ker jo je že 1693 nadomestila Academia
Operosorum (Akademija delavnih), ki jo je osnovalno »trdno jedro« Societas
Unitorum. Očitno je bilo, da katoliški cilji in precejšnja neaktivnost mnogih članov
niso (več) zadostovali za znanstvene in umetnostne ambicije Prešerna, Dolničarja,
Gerbca in drugih, zato so ustanovili novo akademijo, v okrilju katere je nastalo kar
nekaj strokovnih del, med drugim tudi tedaj pomembni zdravniški spisi Marka
Gerbca.422 Članstvo Akademije delovnih je bilo zelo podobno prejšnjemu, a ne bo
odveč našteti nekaj najpomembnejših imen: Janez Krstnik Prešeren, Anton Gregor
Dolničar, Janez Anton Dolničar, Janez Andrej pl. Copini, Franc Viljem pl.
Zellgolern, Karel Jožef Kappus, Leopold Rasp, Janez Jakob Schilling in drugi, o
katerih smo natančneje razpravljali zgoraj. Svoj namen so simbolično izrazili v
podobi čebele, ki pridno zbira med in ga prinaša na eno mesto – tako so akademiki
kakor čebele prizadevni v svojih raziskavah, a jih potem vključijo v kolektivno
institucijo, v kateri so le prepoznavni po svojih latinskih nadimkih. Janez Gregor
Dolničar je v svoji kroniki pri letnici 1701 zabeležil:
13. decembra na dan sv. Lucije je Academia Operosorum Labacensium, na novoustanovljena
tukaj v Ljubljani leta 1693, nadvse slovesno praznovala svoj actum publicum v škofijskem
dvorcu v dvorani, ki gleda na ulico, zvečer ob šesti uri. Za to priložnost je dala njegova
knežja milost škof prostovoljno kot poseben ljubitelj svobodne vede na voljo ne le bogato
okrasje zastorov, ampak tudi bakle in drugo razsvetljavo (s svečami) iz belega voska.
Navzoča sta bila dva kneza in najuglednejše duhovno in svetno plemstvo ter redovniki. In ta
actus je imenitno potekal v splošno zadovoljstvo ob prijetni godalni in vokalni glasbi ter
zvoku trobent.423

Gerbec je leta 1712 sam ustanovil Bratovščino sv. Kozme in Damijana, prvo strokovno društvo
fizikov in kirurgov na Slovenskem. Več vpogleda v njihovo delovanje in mišljenje smo poskusili
razgrniti v poglavju o intelektualcih.
423
Nav. po Primož Simoniti, »Apes Academicae«. Academia Operosorum, nav. d., str. 47.
422
194

Ustanovitev akademije se mu je zdela tako pomemben dogodek – in v resnici je začel
izobrazbo in intelektualne potenciale spreminjati »od zgoraj«424 –, da je Dolničar o
tem večeru pisal še enkrat, še bolj natančneje:
Tu je treba omeniti javni nastop preslavne Akademije delavnih Ljubljančanov leta 1701, ki so
ga v dvorcu v veliki dvorani na južni strani obhajali z največjo slovesnostjo s posebnim
dovoljenjem prevzvišenega kneza Ferdinanda, ljubljanskega škofa, kot najvišjega dobrotnika
znanstvenikov. Tega nastopa so se udeležili: oba kneza, prav toliko prelatov, zbor poslancev,
družina redovnikov in velika množica vsakovrstnih znanstvenikov. Akademski govor je ob
velikem odobravanju imel presvetli Janez Štefan Florjančič pl. Grienfeld z akademskim
imenom Zvenčeči [Tinnulus], ki so ga uvedli in spremljali praznični zvoki trobent in bobnov
ter nastop najbolj izbrane glasbe.425
Dolničarjeva Zgodovina stolne cerkve (1701–1714), iz katere je ta odlomek, je sicer
historiografsko delo, ki na nekritičen, a zanimiv način popisuje zgodovino gradnje
nove ljubljanske stolnice, v katero so bili delavni akademiki aktivno vključeni; pa
vendar je ustanovitev akademije tudi za Dolničarja pomenila velik dogodek in jo je
zato večkrat s ponosom omenjal. Uradna ustanovitev leta 1701 je bila pospremljena s
knjižico Apes Academicae – Apes aCaDeMICae (Akademske čebele), v kateri se je z
grbom/emblemom in modro mislijo predstavil vsak njen član. Geslo akademije je
bilo Nobis atque aliis (Nam in drugim), v knjižici pa so predstavljena pravila – ta so
za bolj organizirano delovanje učene družbe nujna –, katere 8. člen določa
ustanovitev javne znanstvene knjižnice. Iz odlomka je jasno, da je bil akademski svet
že od vsega začetka povezan z najvišjimi sloji tedanjega časa, plemstvo in cerkvijo,
zato je toliko bolj pomembno, kdo vse je bil tedaj prisoten – značilno je, da sta
obakrat najprej omenjena kneza pa vsi duhovniki, nato šele »vsakovrstni
znanstveniki«, ki so pravzaprav bili pravo jedro akademije.

»Od zgoraj« zato, ker so bile osnovne šole, gimnazije in strokovne šole v 17. in 18. stoletju
perspektiva »od spodaj«; akademiki so zagovarjali drugačno vrsto védnosti, kot so jo poučevali
jezuiti, zato ni nenavadna kritika Jurija Andreja Gladiča, med akademiki imenovanega Inermis
(Neoboroženi): »Filozofi, kanonisti in humanisti bodo obiskovali javne šole akademskega
ljubljanskega študija, kakor je navada. Če pa se hoče kdo od stanovalcev konvikta poučiti v drugi
znanosti, ki se tam ne poučuje, npr. v pravu, medicini ali v drugi znanosti, mu bo dana možnost, da se
je uči. Povečalo se bo zato število ljubljanskih šol …« (Nav. po Schmidt, nav. d., str. 140).
425
Dolničar, nav. d., str. 270.
424
195

»Smoter vam bodi in cilj: DELAVNI SEBI IN DRUGIM – / vas – čebelic naj roj
svet občuduje strmeč,«426 se glasita verza v ustanovni listini. Četudi akademiki na
Kranjsko niso prinesli znanstvene revolucije, so pa, vsak na svoj način, preobrazili
temelj in vrednoto védnosti, izobraženosti in znanja, ki, če vsaj nič drugega, odpira
vrata v svetove, ki so bili večini dolgo časa nedostopni, saj so morali nositi celoto
drevo socialne strukture, kakršno je narisal že večkrat omenjeni bakrorezec Hans
Weiditz. Akademska pravila so zgled pozitivnega znanstvenega mišljenja, vsaj v
teoriji, v katerem je »vsem skupaj in vsakomur posebej, tako rojakom kakor tujcem,
gostiteljem bodisi splošnih bodisi višjih ved, /.../ dano na prosto izbiro, da se
pridružijo tej Akademiji«, kot piše427 v drugem členu, vsak si bo izbral svoj simbol,
povezan s čebelami, na kar smo opozorili v prejšnjem poglavju. Idealistično je
načelo četrtega člena, ki določa, da bodo akademiki raziskovali in »svoje zapiske
vsako leto predlagali Akademiji. Te spise bo potlej eden izmed akademikov uredil in
jih dal natisniti z naslovom: 'Učene razprave ljubljanskih operozov, teološke,
juridične, medicinske, državoznanske itd.'«428 To se je zgodilo sicer v redkih
primerih. Kako so bili tudi akademiki še vedno »otroci svojega časa«, kar pomeni
dediči tradicionalno ukoreninjene védnosti kot sistema informacij in znanja, nad
katerim je imela dolga stoletja monopol institucija cerkve, nam priča naslednji, peti
člen, da bodo upoštevali časovno zaporedje in svoje raziskave začeli od prvega
stoletja po Kristusovem rojstvu, zelo pomembno pa je bilo določilo v sedmem členu
– ki je imelo konkretno posledico: »Da pa bi bila ljubiteljem slovstva sčasoma na
voljo potrebna oprema, se bo iz darežljivosti Akademije ustanovila javna knjižnica, v
katero bodo imeli prost vstop vsi in v kateri bo postavljen knjižničar; ta bo skrbel za
knjiga in dajal o njih obračun.«429 Do znanja naj imajo prost dostop vsi ...
Janez Štefan Florjančič je imel leta 1701 ob uradni ustanovitvi akademije zven(č)eč
in baročno okrašen govor, ki je, kakor smo videli, žel širše odobravanje. Intelektualci
so se iz polformalnih učenih združenj zavedali, da je institucionalizacija potreba, še
več, da je treba to predstaviti kot velik dogodek, zato bombastičnost v njegovem
govoru, v katerem so poleg osebnosti ustanovnih članov, lahko rečemo pravih

Akademske čebele, nav. d., str. 5.
Akademske čebele, nav. d., str. 7
428
Akademske čebele, nav. d., str. 8.
429
Akademske čebele, nav. d., str. 9.
426
427
196

intelektualcev, ki hrepenijo po védnosti, tudi izpostavljeni dvomi: kaj če bo kdo
očital, da
»akademikom ni v prid, če se sleherni od njih počasi in polagoma dokopava do vednosti, ki
mu je užitek in slast bodisi iz nagnjenja bodisi zavoljo poklica, če se torej dokopava do
vednosti že od njenega izvira in napredovanja iz časa v čas z vsem njenim naraščanjem in
izpopolnjevanjem, jo doseza in se v njej žlahtni in plemeniti. Ali pa, če bi kdo vrhu tega celo
menil, da od take vednosti ni nobenega haska za druge: že prav, a ti drugi zagotovo nikakor
ne bodo mogli nikoli tako rekoč z enim pogledom zaobjeti vsega tistega, kar bodo hoteli. Res
ne vidim prav nikogar, ki bi imel v mislih kaj takega, pač pa vidim, da vsi priznavate tisto
najvišjo korist, ki se bo razlila iz akademikov.«430
Iz Florjančičevega govora lahko razberemo, da vidi zgodovino kot večno
napredovanje iz izpopolnjevanje; ne glede na to, da je moderna historiografija to
naziranje bolj ali manj že presegla, čeprav se ji nihče ne more čisto izogniti; za
govornika bo védnost le naraščala, in nič več. Akademiki so bili nasploh historično
orientirani, saj so svoj knjižni program omejili s časovnim ključem, definiranem v že
omenjenem petem členu njihovih »društvenih pravil«. Idealizem in resničnost na
Kranjskem sta bila pač dva svetova, med katerima je bil prepad, ki se je začel plitviti
in ožati šele v drugi polovici 18. stoletja, ko nastopi »koncept« nacionalnosti in se
vloga jezika kot temeljnega orodja intelektualnega delovanja. Druga polovica 17.
stoletja pod vodstvom Leopolda I. tudi ni bila brez vojaških homatij in političnih
pretresov, saj se je tedaj začela hkrati erozija starega imperija (z neuspešno špansko
nasledstveno vojno) in hkrati njegova konsolidacija. V tem okviru je Florjančičev
idealizem razumljiv in s tem veliki upi, ki so se tedaj materializirali na enem,
institucionalno vsaj teoretično opredeljenem mestu. Brez vpliva na tedanji čas gotovo
niso bili.
A kakor je res pri vseh oblikah kolektivnosti, je akademija dobila dve osebnosti, ki ju
še danes najbolj neposredno povezujemo z delovanjem te učene družbe. Akademiki
so se tudi po Evropi srečevali zelo redko, največkrat na zboru, ki ga je tajnik sklical
enkrat na leto, kar je določil zadnji, deveti člen akademskih pravil, drugače pa s
knjigami in raznimi članki. Janez Krstnik Prešeren in Janez Gregor Dolničar, kot
smo že pokazali, sta zato najzanimivejši osebnosti, zaslužni za izgradnjo nove

430
Akademske čebele, nav. d., str. 13.
197

ljubljanske stolnice in za ustanovitev znanstvene, pozneje Semeniške knjižnice. Oba
sta bila člana nekaterih italijanskih akademij in univerzitetno izobražena moža, zato
jima delovanje akademije in njen koncept ni bil tuj, ko sta okoli sebe zbrala učene
može.
Poglejmo še enkrat: Janez Krstnik Prešeren je bil mlad in sposoben človek, saj je bil
po ustanovitvi izbran za »predsednika«, pa doktor svobodnih ved (filozofije),
teologije in obojega prava (cerkvenega in civilnega). O njem je Dolničar zapisal, da
je bil »znameniti in nesmrtno krepostni mož, pokrovitelj znanosti in književnikov,
našemu mestu in svetu dobro znan«.431 Po nekaj letih diplomatskih služb je prišel v
Ljubljano, tam pa si je v okviru akademije najbolj prizadeval za ustanovitev javne
knjižnice. Zato so z ustanovno listino že leta 1701 prošt Prešeren, dekan Janez Anton
Dolničar (brat Janeza Gregorja), škof Žiga Krištof Herberstein »zaradi posebne
zavzetosti za lepe umetnosti sklenili ustanoviti oz. utemeljiti javno knjižnico, tako da
se s to listino hkrati in nerazdružljivo obvežemo, da bomo prispevali vse svoje knjige
…«432 Pripravljeni so bili podariti svoje knjige: škofove so prišle v upravljanje
izvoljenega knjižničarja že istega leta, Prešernove po njegovi zgodnji smrti leta 1704,
Dolničarjeve 1714, po smrti zdravnika Marka Gerbca leta 1718 pa je knjižnica dobila
tudi številna pomembna medicinska dela.
Še bolj dejaven pa je bil v učeni družbi Janez Gregor Dolničar, ki je načrtoval še
posamezne akademije433 za razna področja umetnosti in pisal zgodovinske spise – ne
nazadnje ga je spodbudil zgled njegovega strica Janeza Ludvika Schönlebna,
stolnega dekana v Ljubljani.434 Njegovo zanimanje je bilo močno usmerjeno v
arhitekturo in likovno umetnost baroka, kar izpričuje bogata rokopisna zapuščina,
polna načrtov za novo ljubljansko stolnico, manj pa v literaturo ali kakšna druga
področja znanosti. A kljub temu utegnemo najbolje spoznati način in vsebino
mišljenja člana Akademije delavnih najbolje v Zgodovini stolne cerkve, ki je ostala v
rokopisu, pa tudi v drugih spisih o zgodovini Ljubljane in Kranjske. Zgodovina pa ni

Dolničar, nav. d., str. 265.
Dolničar, nav. d., str. 328.
433
Leta 1701 je Janez Bertold pl. Höffer ustanovil Academio Philharmonicorum, »sledili pa naj bi kar
dve akademiji za likovno umetnost, Academia incultorum in Academia trium Artium, leta 1709 pa še
Academia Emonia za besedne umetnosti.« (Lavrič, nav. d., str. 32).
434
Tudi njegov sin Aleš Žiga je bil nadarjen, saj je v Perugii doktoriral iz prava, študiral je umetnost
in tudi sam ustvarjal, bil član Arkadije, vendar je še kot mladenič umrl, svojemu očetu pa je pomagal s
številnimi predlogi glede gradnje nove stolnice (prim. Luka Vidmar, Ljubljana kot novi Rim, nav. d.).
431
432
198

osamelec, saj so tedaj v latinščini in nemščini izhajala še druga zgodovinopisna dela,
in je zanimiv prikaz, kako si je Dolničar predstavljal zgodovinarjevo nalogo in na
kakšen način jo je izpeljal. Schönleben je nanj vplival kot zgodovinar in zanj najde
vedno pohvalno besedo; imenoval ga je »slavnega dekana in nesporno vodilnega
zgodovinarja svoje dobe«,435 zanj je bil njegov stric »prvak med zgodovinarji in
'columbus' domovine«.436 Zato se je sam ukvarjal s preteklostjo – a še na način, da ji
je bil tudi sam priča –, saj »kdor opravlja delo dobrega zgodovinarja, namreč pred
očmi bralcev razodene, kar je bilo, drugače kakor slikar ali pesnik, ki poskuša izraziti
tudi tisto, kar naj bi bilo«.437 Aristotelovska opredelitev zgodovinopisja in poezije
nedvomno vodi Dolničarja, da se nasloni na tradicijo historiografije na Slovenskem,
ki so jo tedaj najbolje poosebljali Hieronim Megiser, njegov stric, ki je zgodovino
tega prostora potegnil še do predrimskih časov, in Janez Vajkard Valvasor. Sam
priznava, da piše »začetniško delo« in da naj bralci ne pričakujejo veliko – a to je le
popularni retorični topos »lažne skromnosti«, ki jih je kot konvencije učinkovite
retoričnosti Dolničar poznal z univerze.
Zanimivo protislovje se pokaže v njegovem pojmovanju stila, saj pravi: »Pa še to ti
razložim, da bom uporabljal preprost pa razumljiv slog, da bi mogla zasijati čista
nepotvorjena resnica. Izogibal se bom nepotrebnih besed, pisal bom brez okrašenega
govorniškega sloga na običajen in jasen način …«438 Kljub svojemu načelu pa je
Dolničar človek baroka, saj je nadaljevanje – kadar ne gre za čisti osnutek poglavja –
retorično izoblikovano, pa še kakšna »odvečna beseda« bi se našla. A to nasprotje ni
pomembno samo na sebi, ampak izpričuje težnjo po jasnosti in uporabi razuma, ta pa
mora biti dostopen vsem ljudem. Prav tako mora zasijati resnica, torej to, kar je
pozneje Ranke strnil v formulo »kar je v resnici bilo«; prav tej krilatici so se
posmehovali številni sodobni zgodovinarji. Hkrati pisanje pa Dolničarju daje upanje
o intelektualnih sposobnostih njega in njegove skupine, saj »sedanje pisatelje po
krivici grajajo, da prepisujejo iz drugih, da ponavljajo stavke in da svoje knjige
bogatijo in krasijo s tujim delom. Znano je, da ni nihče tako nevešč, da ne bi sam s
prizadevnim trudom knjigi vsaj nekaj dodal s svojim delom, bistroumnostjo,
znanjem, lepoto in ureditvijo /…/. Treba je posnemati pametne čebele, ki letajo in

Dolničar, nav. d., str. 258.
Dolničar, nav. d., str. 265.
437
Dolničar, nav. d., str. 217.
438
Dolničar, nav. d., str. 217.
435
436
199

obirajo za izdelavo medu pripravne cvetove, nato pa vse, kar so prinesle, razdelijo in
uredijo po satovju. Tudi pisatelj mora posnemati te čebele in razločiti, kar je iz
različnega gradiva zbral, nato pa s svojo modrostjo skrbno iz različnih pijač zmešati
napoj, ki bo s svojo slastjo vabil k posnemanju kreposti.«439 Tukaj je izpričana
predana pripadnost Akademiji delavnih, apes academicae. Odlomek jasno kaže,
kako drugačen je bil jezik v baroku kakor v poznejših časih, saj je bila beseda
simbol, ovita v številne metaforične pomene. A vedno se vse konča s krepostjo, z
zveličanjem na onem svetu. Dolničar pa tudi ostali člani akademije so bili
katoliškemu bogu in vladarju zvesti možje – kanonik Jurij Andrej Gladič je prevzel
geslo Signat clementia regem (Kralju okras blagosrčnost) –, ki so latinščino
samoumevno pisali kot jezik znanosti in o slovenščini še razmišljali niso.
Pri tem se zavemo, da doba nacionalnosti na prelomu 17. in 18. stoletja še ni zajela
Notranje Avstrije in da akademiki do slovenskega jezika niso imeli posebnega
odnosa, ampak so ustvarjali v mednarodnih, od vladarjev priznanih jezikih –
nemščini in latinščini. Njihova »pravovernost«, ki je ne gre obsojati z današnje
perspektive, je bila izkazana v sovražnem odnosu do protestantov. V Zgodovini
stolne cerkve najdemo veliko mest, v katerih je škof Tomaž Hren »ljubljenec in
veselje Kranjske«440, saj je »vso Kranjsko /…/ očistil Luthrovega nauka«441,
»brezbožno krivoverstvo« si je zaslužilo, da je »mesto popolnoma očistil te sramotne
nesnage«.442 Zaničljive besede, ki jih je Dolničar namenil protestantom – in brez
dvoma je bilo tedaj na Kranjskem takšno mnenje pogosto –, so dodatno potrdilo
njihove pripadnosti veri, bogu, cesarju.
Morda ni nenavadno, da je Ludvik XIV. akademike tedaj nove Francoske akademije
imel za mes fous (moje norce). Akademikov ne moremo razumeti kot revolucionarje,
za slovensko znanost zaslužne može, ampak kot navdušence, prve slovenske
intelektualce, ki jih ni zanimalo večinsko prebivalstvo Notranje Avstrije niti njihov
jezik (svet znanosti nima meja), ampak brezčasni znanost in umetnost. Niso izvedli
znanstvene revolucije, so pa Ljubljano in celotno Notranjo Avstrijo na ozadju
nenehnih vojaških spopadov in bolezni postavili bliže tedanjemu dogajanju po
Evropi. In če vsaj na kratko primerjamo intelektualce 17. in 18. stoletja, moramo

Dolničar, nav. d., str. 271–218.
Dolničar, nav. d., str. 250.
441
Dolničar, nav. d., str. 273.
442
Dolničar, nav. d., str. 278.
439
440
200

predvsem opozoriti na to, da so bili učenjaki 17. še vedno »polihistorji«, v 18.
stoletju, ko se je reformiralo celotno javno šolstvo, pa že specializirani znanstveniki,
omejeni na svoj vrtiček – in nič čudnega ni, da je metafora obdelovanja svojega
vrtička (Voltairov) razsvetljenski domislek, s katerim sklene roman Kandid.
Akademsko življenje je svoj institucionalni okvir na Slovenskem dobilo šele na
začetku 20. stoletja, zato je primer Akademije delavnihKa kot velikega premika v
znanosti in umetnosti zanimiv za raziskovanje.
Akademija delavnih je prenehala delovati leta 1725 in čeprav so jo poskusili oživiti
leta 1781, ni več zaživela tako kot ob svojem začetku. A to je le en institucionalni
vidik, v katerem je védnost (tako v znanosti kot umetnosti) na notranjeavstrijskem
ozemlju dobila svojo domovinsko pravico, njeni nosilci, intelektualci, pa so v
kolektivnem subjektu akademije, ki so jo podpirale vladajoče strukture, našli
priložnost, da uveljavijo svoje ideje. Nekateri so to priložnost dobro izkoristili. Toda
v 16. in 17. stoletju so živeli tudi učenjaki – nečlani akademije – in s svojim delom
zaznamovali tedanje intelektualne sfere.
201

5 ZAKLJUČEK
Znanje in védnost in utopija sta si bližje, kot si običajno mislimo. Ni nujno, da je
vsako znanje ali hrepenenje po njegovem izboljšanju, ustvarjanju ali širjenju ali vse
skupaj – to je odvisno od intelektualnega potenciala vsakega posameznika, pa od
življenjskih možnosti, okoliščin, socialne vpetosti – utopično, gotovo pa velja, da je
pogosto ideja neke bodoče znanosti ali ideja neke bodoče, še nerealizirane ideje,
lahko utopična, ker ima dvojni potencial: ali se uresniči ali pa ostane le ideal; lahko v
Platonovem smislu, a v tem primeru itak ustvarimo samo nepopoln »posnetek
posnetka«. Za zahodno, na racionalnosti utemeljeno znanost, je bil bolj spodbuden
njegov učenec Aristotel, ki je bil nepogrešljiv v izobraževalnem sistemu
srednjeveških univerz, in pozneje, na začetku novega veka, je vplival na dojemanje
epistemoloških razsežnosti čutne in nadčutne materije. Bil je tako vpliven, da so
intelektualci zgodnjega novega veka pogosto čutili, da se je treba upreti tudi tako
velikim avtoritetam, kot je Aristotel, in slediti njegovi preslavni misli, da spoštuje
svojega učitelja, a še bolj ceni resnico. Njen status in narava pa sta se po odkritju
novih svetov, po začetku tiskarske revolucije, po propadu Bizantinskega cesarstva in
kar je še epohalnih dogodkov, ki jih v zgodovini zaradi nazornosti radi postavljamo
kot odločilne dogodke, »po katerih je bilo vse drugače«, v temelju spremenili. Ne
moremo zanikati, da se pozni srednji vek, v katerem si je v Evropi največje duhovno
kraljestvo lastila materialno bogata in temu primerno skorumpirana krščanska cerkev
ne ločuje od, na primer, 17. stoletja; ne moremo si zatiskati oči pred korenito
spremembo v dojemanju kulture in človeka, porast renesančnega individualizma po
antičnih vzorih, odmiranja latinščine kot univerzalnega jezika in pred počasno
uveljavitvijo
ljudskih jezikov;
ne moremo
zanikati
svežine humanistične
interpretacije religije in prevratnosti reformacijskih teorij; tudi ne moremo trditi, da
racionalizem znanstvene revolucije ni bil le nil novi sub sole.
Spremembe se v zgodovini brez dvoma dogajajo, vendar morda ne na način, kot si
rade predstavljajo vsakovrstne vrste sodobnosti, z našo vred – te pa s pretekom časa
postajajo bolj ali manj spoznavna preteklost. Zgodovina je že dolgo tega izgubila
iluzijo, da je preteklost le niz večnega napredovanja; do začetka našega novega
tisočletja je izdelala različne metode, s katero lahko odgovoren zgodovinar raziskuje
in piše o preteklosti. Začetek novega veka, kakor ustaljeno pravimo času med 1500
in 1700, pa je še posebno zanimiv zaradi vzporednosti in neenakomernosti
202

historičnih procesov, ki so ne nazadnje »rodili« sodobni postmoderni in
hipertehnološki svet, v katerem živimo danes in zaradi katerega tudi pišemo
zgodovino. Zanimiv je zato, ker se je v dvesto letih zares spremenilo veliko stvari, na
vseh ravneh: transformacija je zajela tako posameznika, ki je postal individuum,
velike socialne strukture trislojne fevdalne družbe, politične tvorbe cesarstev,
kraljestev in monarhij, gospodarstvo in ekonomijo; kulturo samo, pa znanost in
védnost kot elementarno človeško vrednoto. Premikala so se težišča moči, tako
duhovne kakor posvetne, znanje, izobraženost in vednost kot najbolj abstrakten
koncept, vedno različen koktejl človeške izkušnje in (samo)refleksije, so dobili
drugačno vlogo tako v družbi kakor pri posameznikih, ki so v tem videli »smer
napredka« ali vsaj drugačne interpretacije človeške duše in narave, v katero je v
svojem obstoju postavljen.
Priznajmo, vse to se sliši tako enostavno. Pa vendar ni. Zavedati se moramo, da so
»velike zgodbe« na začetku vedno imele najprej male in da se delci združujejo v
celoto; da proces ne poteka v obratni smeri. Na tak način smo v disertaciji poskusili
storiti dvoje: s prepletom posameznosti in univerzalnosti prepoznati in ločiti
pomembno od nepomembnega v intelektualni zgodovini 17. stoletja, te pa ni mogoče
napisati brez širšega pregleda celotnega obdobja »nastajanja modernosti«, torej od
začetka 16. do druge polovice 18. stoletja. In ker je to človeško, morda celo
prečloveško, kakor bi vzkliknil Friedrich Nietzsche, smo se omejili na intelektualce
in njihove institucije védnosti na Kranjskem v 17. stoletju in prvi polovici 18.
stoletja. A na tej poti smo analizirali tudi znanstveno revolucijo kot enega
najpomembnejših intelektualnih tokov tedanjega časa ter historiografijo, ki sicer ni
bila od včeraj, a se je iz univerzalističnih, polihistorskih konceptov preobražala v
nekaj novega, kar je odmevalo tudi v deželah Notranje Avstrije. Prav tako nismo
smeli zanemariti vzpona ljudskih jezikov, v našem primeru slovenščine, saj je od
Trubarja naprej postala »akter« na odru jezikovne in literarne zgodovine; tudi ta
disertacija potrjuje, da je bil rezultat uspešen in je jezik »majhnega« naroda zmožen
izražati tako umetniške, metaforične tenčine kakor visoki racionalizem tehnološkega
in znanstvenega mišljenja. V 17. stoletju slovenščina ni bila znanstveni jezik in sta jo
še vedno nadomeščali latinščina in nemščina v primerih, ko se je kranjski
intelektualec odločil, da napiše in objavi knjigo. A še največ prizadevanja smo
namenili posameznikom, ki so se bodisi rodili na Kranjskem ali se tja preseljevali od
203

drugod in pri tem poskusili pojasniti, kako bi bilo najbolj smiselno zanje najti enotni
izraz »intelektualec« ali celo »inteligenca« – pa čeprav je to pojem, ki je nastal šele
na koncu 19. stoletja. Poskusili smo pretehtati, koliko se je révolucija vednosti, kakor
smo
se
odločili
poimenovati
intelektualni
proces
v
17.
stoletju,
med
protestantizmom, protireformacijo in razsvetljenstvom zares odrazila v nekoliko
zakotni cesarski provinci, v deželi, ki so jo njeni prebivalci, če verjamemo Janezu
Vajkardu Valvasorju, znali tudi ljubiti, pa čeprav so svoje sinove, če niso ustrezali
njihovim vnaprejšnjim predstavam, znali tudi pregnati in jih na vse mogoče načine
šikanirati ali onemogočati. Morda smo se znašli na spolzkem terenu mentalitet; a
brez skrbi, po prepričanju nove kulturne zgodovine je to legitimen objekt historične
analize. Vprašanje je, koliko se lahko prisilimo, da pogledamo »resnici« v oči.
Kranjske tridesetletna vojna sicer ni neposredno prizadela, a prav gotovo je v drugi
polovici 17. stoletja močno začutila olajšanje po razgradnji turške nevarnosti, kmečki
upori so postajali vedno bolj redki, so se pa razplamteli čarovniški procesi in
vsakovrstne oblike ljudske religioznosti; Kranjsko je zajela rekatolizacija v dobrem
in slabem: s stališča zgodovine védnosti je nazadovala takoj, ko so s protestanti
začele izginjati tudi institucije, torej osnovne šole, in tudi v slovenščini tiskane
knjige. A katoliška opozicija je potrebovala čas in žal tudi mnogo človeškega
trpljenja v prvem velikem civilizacijskem spopadu v prvi polovici 17. stoletja, da se
je po tridentinskem koncilu konsolidirala in s cesarstvom z roko v roki stopila v
prihodnost upravnega konsolidiranja institucij vseh vrst. Prav tem ozračju pa so se
znašli intelektualci na Slovenskem, ki so morali začutiti optimizem in voljo do
intelektualnega dela, in tudi drugih reči. Niso bili sicer še sposobni reflektirati tega,
kar počnejo, in so to le počeli, mlajše generacije pa so vedno bolj spoznavale, vsaj
tisti, ki so ostali na Kranjskem, kjer so bila mesta še vedno majhna, tako kot so bila
nekoč, da je njihova moč večja, če se znajo povezati med seboj. Tako so nastale
različne institucije védnosti. Niso bile revolucionarne v običajnem pomenu besede,
so pa brez dvoma razgibale kranjsko intelektualno sceno, v katerem je bilo biti
pobožen in podložen najvišja maksima. Saj tudi intelektualci 17. stoletja niso bili
kakšna huda opozicija vladajočim strukturam in jih zato ne moremo – kakor velja za
19. in še posebej za 20. stoletje, ko razpravljamo o intelektualcih, definirati kot
samotne in kritične premišljevalce o družbi, ki so zaradi svojih idej večkrat v smrtni
nevarnosti (še ena romantična predstava romantičnega zgodovinopisja, bi dodal
Patrick Geary) – definirati na tej podlagi. Vendar mišljenje prinese svoje, celo
204

kritičnost. Tako pobožni in za Sveto rimsko cesarstvo vneti Franc Adam Pelzhoffer
bi moral biti med prvimi, ki bi jih oblast nagradila za njihovo lojalnost, a je bil med
prvimi, ki ga je doletela neusmiljena cenzura državnega aparata, ker je svojo
politično filozofijo absolutne monarhije premislil do te mere, da ni mogel drugače
kot verjeti, da zakoni veljajo tudi za monarhe. Nihče ni nad njimi. Pa vendar so tudi
zakoni človeška institucija in, razen morda tistih prvih iz gorečega grma, niso dani od
neba. In ker nobena historična interpretacija ne more dati absolutnega odgovora, je
tudi odgovor na vprašanje, koliko je res pomenila revolucija vednosti z intelektualci
različnih poklicev na Kranjskem, samo približen: ni bilo slabo. A lahko bi bilo veliko
boljše, kajti uspeh idej še ne pomeni, da intelektualci sami niso bili zmožni »poseči
po zvezdah«. Med trnjem in zvezdami so se brez dvoma gibali. Vzponi in padci pa so
del življenja, tudi obstoja preslavne vojvodine Kranjske.
Ko se človeštvo začenja naseljevati v mestih in si organizirati življenje kot skupnost,
je civilizacija po mnenju izjemnega zgodovinarja Ibn Halduna v Mukadimi prišla na
začetek konca. Dosegla je stopnjo, od katere gre lahko pot samo še navzdol. Mogoče
vsaka doba o sebi na tak način. Toda če, tako kot Ibn Haldun, zgodovino razumemo
kot intelektualno dejavnost, v kateri »gre za motrenje, preverjanje in natančno
raziskovanje bivajočih stvari in njihovih temeljev ter globoko poznavanje kakšnosti
dogodkov in njihovih vzrokov«,443 ni strahu: uspeh je na strani pogumnih, na koncu
pa po železni logiki časa propade vse – celo spomin.
Zavzdihnimo z olajšanjem, za konec, z Markom Pohlinom, ki po sprehodu skozi
fiktivno kranjsko knjižnico, ki naj dokaže, kako intelektualno progresivni so Kranjci
in drugi »Slovenci«, napiše le še to:
»Delavec je vesel, da je končal delo, vinogradnik se raduje opravljene trgatve, kmet se veseli
pobranega žita. Tudi sam bi se veselil z nemajhnim užitkom, ko bi bil s tem prizadevanjem
požel splošno hvalo. To me skrbi in ne po lastni krivdi. Sam bi bil to domačo biblioteko
povsod okrasil do popolnosti s tistim užitkom, s katerim sem jo, koliko sem le mogel, z
majhnim naporom opremil s knjigami, ki sem jih iskal na vseh straneh. Z bolečino priznavam
in žalosten obžalujem, da mi je pošla moč, ne volja, da bi to storil bolj popolno.« 444

443
444
Ibn Haldun, Mukadima. Uvod v Knjigo primerov. Ljubljana: Krtina, 2009, str. 9.
Pohlin, Bibliotheca Carnioliae, nav. d., str. 583–584.
205

6 SUMMARY
Intellectuals and institutions in Slovene history of 17th century: Intellectual and
cultural history of knowledge between protestantism and counterreformation
The dissertation Intellectuals and institutions in Slovenian history of the 17th century
is a historiographical work. It deals with the history of the 16th, 17th and the first half
of the 18th century. In this paper the methods of cultural, intellectual and social
history (their theoretical foundations are presented in a separate chapter) are used to
analyse the period of early modernity. After the discovery of the New World and the
printing press at the end of the Middle Ages the system of knowledge was on the
brink of a new change. Scholastic educational system of medieval universities, which
in the 15th century began to multiply even more, was put to the test. The Humanism
and the Renaissance, the Enlightenment and the scientific revolution presented
important stages of intellectual history. Furthermore, one should be aware that this
kind of history, as any other kind, always includes people and their educational
institutions. The dissertation deals with the question what knowledge is and how the
terms information and education are related to knowledge and science. In the paper
some answers from different theories were found (e.g. in the structuralist approach of
Michel Foucault). The paper exposes two examples: the Scientific Revolution
(Copernicus, Galileo and Descartes) and the use of the language as the vernacular
language of Protestantism until the time of Empress Maria Theresa. The second part
of this paper deals with the concept of an intellectual and the intellectual institution.
On the basis of theoretical insights in the theory of an intellectual (Antonio Gramsci,
Karl Mannheim and others) the dissertation wants to reveal what that term means in
the frame of the 17th century. In addition, it tries to answer the question what kind of
knowledge revolution took place in Inner Austria in the 17th century, especially in
Carniola, and what impact it had. This period, from the standpoint of literary and
linguistic history, is considered as a time of a literary deadlock: for more than half a
century there were no printed books in Slovenian language. Those who felt that
education and knowledge was their modus vivendi had to study abroad after they had
finished the Jesuit schools. In the majority of cases they stayed and worked there and
only some of them returned to their homeland. And if they did, they often
encountered great difficulties. In Graz, Vienna or at Italian universities those
intellectuals were able to study theology, law or medicine. The truth is that after the
206

Thirty Years' War Carniola was in some kind of interim period and after the end of
Protestant intellectual achievements a void was created, especially because the
Catholic Counter-Reformation needed first to consolidate their religion and to reform
the Church and after that they could devote themselves to »higher goals« (e.g. to a
need to raise the level of literacy of common people). However, this does not mean
there was nothing done in Carniola. In the second half of the 17th century a group of
young and perspective intellectuals, clerics, historians, lawyers and doctors (among
other occupations) started their own but small scale knowledge revolution. On
selected samples this dissertation presents the personal fate and the work of the
different categories of intellectuals. Their philosophy was based on the predisposition
that knowledge was far more important than it had been at the beginning of the
century. They linked their intellectual work with science. Following the model of the
Italian academies in the nineties of the 17th century resulted in several academies: in
Academia Operosorum and Academia Philharmonicorum, at least. Besides that also
universities and elementary schools were important institutions of knowledge. In
addition, there existed also intellectuals who acted on their own, as was the case of
Franc Adam Pelzhoffer. The dissertation deals with both the intellectuals and their
institutions, and notes that the intellectual revolution in Carniola grew slowly.
Anyway, one cannot ignore the importance and intellectual potential of individuals
(polyhistors, in fact) such as Janez Vajkard Valvasor or Janez Ludvik Schönleben.
207

7 VIRI IN LITERATURA
Philippe Ariès: Otrok in družina v starem režimu. Ljubljana: Studia humanitatis,
1991.
Akademske čebele ljubljanskih operozov ali Ustanova, pravila, smoter, imena in
simboli nove akademije, združene pod simbolom čebel, izročene slovstvenemu svetu z
nastopnim govorom na prvem javnem zboru, govorjenim veljakom Emone (Apes
academicae operosorum labacensium, sive institutum, leges, scopus, nomina, et
symbola novae academicae sub apum symbolo Labaci adunatae, orbi literario
exhibitae cum oratione inaugurali in primo conventu publico ad proceres Aemonae
dicta). Prevod, opombe in spremna beseda Primož Simoniti. Ljubljana: SAZU, 1988
(faksimile in prevod).
Kozma Ahačič: Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem:
protestantizem. Ljubljana: ZRC SAZU, 2007 (Zbirka Linguistica et philologica, 18).
Kozma Ahačič: Zgodovina misli o jeziku na Slovenskem: katoliška doba. Ljubljana:
ZRC SAZU, 2012 (Zbirka Linguistica et philologica, 28).
Kozma Ahačič: Rekonstruiranje zgodovinskih jezikovnih situacij: metode, problemi
in primeri. Jezik in slovstvo, 51 (2006), št. 3–4, str. 7–23.
Benedict Anderson: Zamišljene skupnosti. O izvoru in širjenju nacionalizma.
Ljubljana: Studia humanitatis, 2007.
Perry Anderson: Rodovniki absolutistične države. Ljubljana: Studia humanitatis,
1992.
Philippe Ariès, Georges Duby et. al.: A History of Private Life. From Fires of
Revoluion to the Great War. Cambridge–London: Harvard University Press, 1990.
Aristotel: O nebu. Ljubljana: Založba ZRC, 2004.
Aristotel: Fizika. Ljubljana: Slovenska matica, 2004.
Francis Bacon: Nova Atlantida. Ljubljana: Amalietti & Amalietti, 2011.
Eva D. Bahovec: Kopernik, Darwin, Freud. Študije iz filozofije in zgodovine
znanosti. Ljubljana: Društvo za teoretsko psihoanalizo, 1990 (Zbirka Analecta).
Hans Bankl: Bolni Habsburžani. Bolezni in počutje vladarske rodbine. Ljubljana:
Znanstveno društvo za zgodovino zdravstvene kulture Slovenije, 2004.
Julien Benda: Izdaja intelektualaca. Zagreb: Politička kultura, 1997.
Michael Bentley et. al.: Companion to Historiography. London–New York:
Routledge, 2006.
208

Marc Bloch: Apologija zgodovine ali zgodovinarjev poklic. Ljubljana: Studia
humanitatis, 2006.
Hans Blumenberg: Geneza kopernikanskega sveta. Ljubljana: Cankarjeva založba,
2001.
Pierre Bourdieu: Homo academicus. Ljubljana: Pedagoška fakulteta Univerze v
Ljubljani, 2012.
Bourdieu, Chartier, Ginzburg, Sociologija, zgodovina, književnost. Ljubljana: Studia
humanitatis, 2011.
Ernst Breisach: Historiography. Chicago–London: The University of Chicago Press,
1994.
Alja Brglez: Zrno soli za imperij. Piran 1579–1609. Koper: Založba Annales, 2005.
Rogers Brubaker: Nationalism Reframed. Nationhood and the national question in
the New Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
Peter Burke: A Social History of Knowledge. From Guttenberg to Diderot. London:
Polity, 2000.
Peter Burke (ur): New Perspectives on Historical Writing. London: Polity, 2001.
Peter Burke: Varieties of Cultural History. London: Polity, 1997.
Burke, Peter: Evropska renesansa. Ljubljana: *cf, 2005 (Zbirka Delajmo Evropo).
Peter Burke, Kaj je kuturna zgodovina? Ljubljana: Založba Sophia, 2007.
Peter Burke: Junaci, nitkovi i lude. Narodna kultura predindustrijske Evrope. Zagreb:
Školska knjiga, 1991.
Peter Burke, Asa Briggs: Socialna zgodovina medijev. Od Gutenberga do interneta.
Ljubljana: Sophia, 2005.
E. H. Carr, Kaj je zgodovina? Ljubljana: Studia humanitatis, 2008
Christopher Charle: Intelektuálové v Evrope 19. století. Brno: Centrum pro studium
demokracie a kultury, 2004 (Dejiny a kultura, 8).
Roger Chartier et. al.: A History of Private Life. Passions of the Renaissance.
Cambridge–London: Harvard University Press, 1989.
Roger Chartier: Red knjig. Bralci, avtorji in knjižnice v Evropi med 14. in 18.
stoletjem. Ljubljana: Sophia, 2011.
Christopher Clark: Iron Kingdom. The Rise and Downfall of Prussia, 1600–1947.
London: Penguin, 2006.
209

R. G. Collingwood: The Idea of History. Oxford: Oxford University Press, 1994.
Zdenko Čepič et. al.: Zgodovina Slovencev. Ljubljana: Cankarjeva založba, 1979.
Robert Darnton: Veliki pokol mačk in druge epizode iz francoske kulturne zgodovine.
Ljubljana: Studia humanitatis, 2005.
René Descartes: Razprava o metodi. Kako pravilno voditi razum ter v znanostih
iskati resnico. Prevedel Boris Furlan. Ljubljana: Slovenska matica, 1957. Tudi
prevod Saše Jerele. Razprava o metodi. Ljubljana: Filozofski inštitut ZRC SAZU,
2007.
René Descartes: Strasti duše. Beograd: Grafos, 1981.
Janez Gregor Dolničar: Zgodovina ljubljnske stolne cerkve. Historia cathedralis
ecclesiae Labacensis. Ljubljana: Založba ZRC, 2003 (Opera Instituti Artis
Historiae).
Charles Van Doren: A history of knowledge. Past, present, and future. New York:
Ballantine Books, 1991.
Norbert Elias: O procesu civiliziranja. Ljubljana: Založba *cf, 2000.
Steve Fleetwood: Institutions and social structures. Journal of the Theory of Social
Behaviour (2008: 3/38), str. 241–265.
Michel Foucault: Arheologija vednosti. Ljubljana: Studia humanitatis,
Michel Foucault: Besede in reči. Arheologija humanističnih znanosti. Ljubljana:
Studia humanitatis, 2010.
Michel Foucault: Vednost – oblast – subjekt. Ljubljana: Krtina, 2008 (Knjižna zbirka
Temeljna dela).
Egon Friedell: Kultura novoga vremena. Zagreb: Biblioteka Antibarbarus, 1997.
Galileo Galilei: »Dialog o dveh velikih sistemih sveta, prvi dan«. Filozofski vestnik
23 (3/2002), str. 49–67.
Georges Ganguilhem: Vloga epistemologije v sodobnem
zgodovinopisju. Filozofski vestnik, št. 1, 2005, str. 107–121.
znanstvenem
Georges Ganguilhem: Objekt zgodovine znanosti. Problemi 19 (6–8/1981), str. 136–
170.
Kajetan Gantar (ur.): Academia operosorum. Zbornik prispevkov s kolokvija ob 300letnici ustanovitve. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti, 1994.
Eugenio Garin: Spisi o humanizmu in renesansi. Ljubljana: Studia humanitatis, 1993.
210

Peter Gay: The Party of Humanity. Essays in the French Enlightement. New York:
Alfred A. Kopf, 1964.
Peter Gay et. al.: Historians at Work. Valla to Gibbon. New York–London: Harper &
Row, 1972.
Patrick J. Geary: Mit narodov. Srednjeveški izvori Evrope. Ljubljana: Studia
humanitatis, 2005.
Ferdo Gestrin: Slovenske dežele in zgodnji kapitalizem. Ljubljana: Slovenska matica,
1991.
Tine Germ: Spominska knjiga ljubljanske plemiške družbe sv. Dizma: zgodovinski
kontekst nastanka in njeni izvori. V: Arhivi 34 (2011), št. 1, str. 33–40
Gilder, Joshua, Gilder, Anne-Lee: Heavenly Intrigue. Johannes Kepler, Tycho Brahe,
and the murder behind one of history's greatest scientific discoveries. New York:
Doubleday, 2004.
Carlo Ginzburg: The Cheese and the Worms. A Cosmos of a Sixteenth-Century
Miller. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1992 (slovenski prevod: Sir
in črvi. Svet nekega mlinarja iz 16. stoletja. Ljubljana: Studia humanitatis, 2010).
Ivan Godec: Valvasor in Slovenci danes. Ljubljana: DZS, 1996.
Boris Golec: Valvasorjev izvor, družina in mladost – stare neznanke v novi luči (1.–
4. del). Kronika 61 (2013), št. 1, str. 5–66; št. 2, str. 217–272; Kronika 62 (2014), št.
1, str. 15–66; št. 2, str. 193–232.
Lilijana Žnidaršič Golec: Kapiteljski arhiv Ljubljana. Inventar fonda. Ljubljana:
Stolni kapitelj, 2006.
Jack Goody: Med pisnim in ustnim. Študije o pisnosti, družini, kulturi in državi.
Ljubljana: Studia humanitatis, 1993.
Bogo Grafenauer: Struktura in tehnika zgodovinske vede. Ljubljana: Filozofska
fakulteta v Ljubljani, 1973.
Mirjana Gross: Historijska znanost. Razvoj, oblik, smjerovi. Zagreb: SNL, 1980.
Antonio Gramsci: Problemi revolucije. Intelektualci i revolucija. Beograd:
Beogradski izdavačko-grafički zavod, 1973 (Džepna knjiga – Marksizam).
Igor Grdina: Poti v zgodovino. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, 2003.
Igor Grdina: Slovenci med tradicijo in perspektivo. Politični mozaik 1960–1918.
Ljubljana: Študentska založba, 2003 (Knjižna zbirka Claritas, 32).
Igor Grdina: Non finito. Ljubljana: samozaložba, 2004.
211

Igor Grdina: Moč umetnosti in sila politike. Ljubljana: ICK, 2007 (Zbirka Zbiralnik,
13).
Igor Grdina: Kulturnozgodovinska podoba Dolarjevega časa. Dolarjev zbornik.
Ljubljana: Družina, 2002.
Jacques Le Goff: Intelektualci v srednjem veku. Ljubljana: Študentska založba, 1998
(Knjižna zbirka Claritas, 8).
Ivan Grafenauer: Kratka zgodovina starejšega slovenskega slovstva. Celje:
Mohorjeva družba, 1973.
John Gribbin: Science – A History (1543–2001). London: Penguin Books, 2003.
Ulrich im Hof: Evropa v času razsvetljenstva. Ljubljana: *cf, 2005 (Zbirka Delajmo
Evropo).
Charles W. Ingrao: The Habsburg Monarchy 1618–1815. Cambridge: Cambridge
University Press, 2003.
Intellectuals, Universities and the State in Western Modern Society. Ron Eyerman et.
al. (ur.). Los Angeles: University of California, 1987.
Intellectuals, Univesities and the State in Western Modern Societies. Ron Eyerman
et. al. (ur.). Berkeley-Los Angeles-London: University of California, 1987.
Jonathan I. Israel: Radical Enghtement. Philosophy and the Making of Modernity
1650–1750. Oxford: Oxford University Press, 2001.
Jezuiti na Slovenskem. Zbornik simpozija. Ljubljana: Inštitut za zgodovino Cerkve
Teološke fakultete v Ljubljani, 1992.
Lonnie R. Johnson: Central Europe. Enemies, neighbours, friends. Oxford-New
York: Oxford University Press, 2002.
Paul Johnson: Intellectuals. London: Orion books, 1988.
William M. Johnston: Austrijski duh. Intelektualna i društvena povijest 1848–1938.
Zagreb: Nakladni zavod Globus, 1993.
Stanislav Južnič: Začetki moderne znanosti v Ljubljani. Kronika 52 (2004), št. 3, str.
317–348.
Stanislav Južnič: Visokošolski pouk naravoslovnih vsebin pri ljubljanskih jezuitih.
Kronika 63 (2015), št. 1, str. 27–40.
Nicholas Karolides et. al.: 100 banned books. Censorship Histories of World
Literature. New York: Checkmark Books, 1999.
212

Donald R. Kelley (ur.): Versions of History from Antiquity to the Enlightenment.
New Haven-London: Yale University Press, 1991.
France Kidrič: Zgodovina slovenskega slovstva. Od začetkov do marčne revolucije.
Ljubljana: Slovenska matica, 1929.
Dušan Kos: Valvasor, kuharica Ana in težave z duhom gospe Gallenberg. O
prikazovanju duhov in reševanju nesrečnih duš na Slovenskem v zgodnjem novem
veku ter o spiritističnih zgodbah Janeza Vajkarda Valvasorja. Ljubljana: Zgodovinski
arhiv Ljubljana, 2013 (Gradivo in razprave, 35).
Reinhart Koselleck: Pretekla prihodnost. Prispevki k semantiki zgodovinskih časov.
Ljubljana: Studia humanitatis, 1999.
Nikolaj Kopernik: O revolucijah nebesnih sfer. Prva knjiga. Prevod, spremna študija
in opombe Matjaž Vesel. Ljubljana: Založba ZRC, 2003 (Zbirka Historia scientiae).
Alexandre Koyré: Od sklenjenega sveta do neskončnega univerzuma. Ljubljana:
Studia humanitatis, 1988.
Alexandre Koyré: Znanstvena revolucija. Izbrani spisi iz zgodovine znanstvene in
filozofske misli. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, 2006 (Zbirka Historia scientiae).
Alexandre Koyré: Etape znanstvene kozmologije. Filozofski vestnik, št. 1, 2005, str.
83–91.
Alexandre Koyré: O vplivu filozofskih konceptov na razvoj znanstvenih teorij.
Filozofski vestnik, št. 1, 2005, str. 93–105.
Gilbert Kuhn: Struktura znanstvenih revolucij. Ljubljana: Krtina, 1998.
Language, Power and Ideology (ur. Ruth Wedak). Amsterdam–Philadelphia: J.
Benjamins, 1989.
Lino Legiša et al.: Zgodovina slovenskega slovstva. I. Do začetkov romantike.
Ljubljana: Slovenska matica, 1956.
Letopis Ljubljanskega kolegija Družbe Jezusove / Historia annua Collegii Societatis
Iesu Labacensis. Ljubljana: Družina, 2003.
Anton Tomaž Linhart: Poskus zgodovine Kranjske in ostalih dežel južnih Slovanov
Avstrije 1 in 2. Ljubljana: Slovenska matica, 1981.
John Lukacs: At the End of an Age. New Haven-London: Yale University Press,
2002.
Oto Luthar: Mojstri in Muze. Kaj in zakaj je zgodovina? Ljubljana: Modrijan, 1997
(Zbirka Zgodovinski viri za srednje šole).
213

Oto Luthar et al.: Zgodovina historične misli. Od Homerja do začetka 21. stoletja.
Ljubljana: ZRC SAZU, 2006.
Oto Luthar (ur.): Vsi Tukididovi možje. Sodobne teorije zgodovinopisja. Ljubljana:
Krt, 1990 (Knjižna zbirka Krt, 70).
Martin Luther: Izbrani spisi. Ljubljana: Nova revija, 2001 (Hieron)
Robert Mandrou: From Humanism to Science. 1480–1700. Hassocks: The Harvester
Press, 1979.
Karl Mannheim: Ideologija i utopija. Beograd: Nolit, 1978.
Arthur Marwick: The Nature of History. London: Macmillan, 1989.
J. S. McClelland: A History of Western Political Thought. London–New York:
Routledge, 1998.
Zoran D. Nenezić, Masoni u Jugoslaviji (1764–1980), Beograd: Narodna knjiga,
1984 (Biblioteka Studije i monografije).
Novi slovenski biografski leksikon. Prvi zvezek. Ljubljana: ZRC SAZU, 2014.
Jože Pogačnik: Zgodovina slovenskega slovstva. I. Srednji vek, reformacija in
protireformacija, manirizem in barok. Maribor: Založba Obzorja, 1968.
Breda Pogorelec: Zgodovina slovenskega knjižnega jezika. Jezikoslovni spisi I.
Ljubljana: ZRC SAZU, 2011 (Zbirka Lingua Slovenica; Fontes, 1).
Marko Pohlin: Kraynska grammatika. Biblioteca Carnioliae. Znanstvenokritična
izdaja. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, 2003.
Peter von Polenz: Deutsche Sprachgeschichte vom Spätmittelalter bis zur
Gegenwart. 17. und 18. Jahrhundert. Berlin–New Yor: De Gruyter, 1994.
Protestantizem – zatočišče izgnanih na Petanjcih (Nádasdyjev dvorec). Zbornik
znanstvenega srečanja Radenci in Tišina. Petanjci: Ustanova dr. Štiftarjeva fundacija
Petanjci in ZRC SAZU, 2000.
Andrej Rahten et al.: Nova slovenska biografija. Ljubljana: ZRC SAZU, 2009
(Zbirka Življenja in dela, Biografske in bibliografske študije, 3).
Vincenc Rajšp (ur.): Jezuitski kolegij v Ljubljani (1597–1773). Zbornik razprav.
Ljubljana: Zgodovinski inštitut Milka Kosa ZRC SAZU in Inštitut za zgodovino
Cerkve Teološke fakultete, 1998 (Redovništvo na Slovenskem, 4).
Branko Reisp: Kranjski polihistor Janez Vajkard Valvasor. Ljubljana: Mladinska
knjiga, 1983.
214

Branko Reisp: Korespondenca Janeza Vajkarda Valvasorja z Royal Society.
Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti, 1987 (Korespondence
pomembnih Slovencev / Epistuale Slovenorum illustrium).
Branko Reisp: Janez Vajkard Valvasor. Ljubljana: Mladinska knjiga, 1983.
Paolo Rossi: Rojstvo moderne znanosti v Evropi. Ljubljana: *cf, 2004 (Zbirka
Delajmo Evropo).
Erazem Roterdamski: Hvalnica norosti. Ljubljana: DZS, 1952.
Erika Rummel: The Case against Jochan Reuchlin. Religious and Social Controversy
in Sixteenth-Century Germany. Toronto: University of Toronto Press, 2002.
Jean Jacques Rousseau: Izpovedi. Poslovenil Silvester Škerl. Ljubljana: Slovenska
matica, 1954.
Jean Jacques Rousseau: Sanjarije samotnog šetača. Zagreb: Matica hrvatska, 1997.
Edward W. Said: Representations of the Intellectual. New York: Random House,
1966.
Vlado Schmidt: Zgodovina šolstva in pedagogike na Slovenskem. Prva knjiga.
Ljubljana: DZS, 1963.
Vasko Simoniti, Čarovnice (II. del). Teorija in praksa 32 (1995), št. 7/8, str. 732–
735.
Primož Simoniti: Humanizem na Slovenskem in slovenski humanisti. Ljubljana:
Slovenska matica, 1979.
Primož Simoniti: Med humanisti in starimi knjigami. Ljubljana: Slovenska matica,
2007 (Razprave in eseji).
Slovenski biografski leksikon (zajem s spletne strani: http://www.slovenskabiografija.si/).
Thomas Sowell: Intellectuals and society. New York: Basic Books, 2011.
Evgen Spektorskij: Mesto F. A. Pelzhofferja v zgodovini državoslovja. Ljubljana:
AZU, 1941.
Evgen Spektorskij: Zgodovina socialne filozofije. Ljubljana: Slovenska matica,
1932–1933.
Viktor Steska: Academia Operosorum. Izvestja Muzejskega društva za Kranjsko, 10
(1900), str. 37–94.
Peter Štih in Vasko Simoniti: Slovenska zgodovina do razsvetljenstva. Ljubljana:
Mohorjeva založba v Celovcu in Korotan Ljubljana, 1996. (tudi posodobljena izdaja
215

Karel Štrekelj: Zgodovina slovenskega slovstva. I–II. Ljubljana: Založba ZRC
SAZU, 2012.
Marko Štuhec: Besede, ravnanja in stvari. Plemstvo na Kranjskem v prvi polovici
18. stoletja. Ljubljana: Slovenska matica, 2008.
Marko Štuhec: Two aspects of material culture and everyday life of the nobility in
the Duchy of Carniola at the beginning og the 18th century: reading and conduct at
table. Studia Caroliensia, 2004 (št. 3–4), str. 225–239.
Marko Štuhec: Rdeča postelja, ščurki in solze vdove Prešeren. Plemiški zapuščinski
inventarji 17. stoletja kot zgodovinski vir. Ljubljana: Studia humanitatis, 1995
(Zbirka Apes, 1).
A. J. P. Taylor: Habsburška monarhija 1815–1918. Ljubljana: DZS, 1956.
Charles Tilly: Evropske revolucije 1492–1992. Ljubljana: Založba *cf, 2005 (Zbirka
Delajmo Evropo).
Arnold J. Toynbee: A Study of History. Oxford–New York: Oxford University Press,
1987.
H. Tuechle et al.: Zgodovina cerkve 3 (1500–1715). Ljubljana: Družina, 2004.
Trubar, Hren, Valvasor, Dolničar: O slovstvu na Kranjskem. Ljubljana: Slovenska
akademija znanosti in umetnosti, 2008.
Valvasorjevo berilo. Ljubljana: Mladinska knjiga, 1969.
Janez Vajkard Valvasor: Čast in slava vojvodine Kranjske. Ljubljana: Zavod Dežela
Kranjska, 2009–2013.
Vesel, Matjaž: Revolucije Kopernikovih revolucij: gibanje zemlje in vidik pojava. V:
Nikolaj Kopernik: O revolucijah nebesnih sfer. 1. knjiga. Ljubljana: Založba ZRC,
2003 (Zbirka Historia scientiae).
Giambattista Vico: The New Science. London-New York: Penuguin Books, 2000.
Giambattista Vico: Autobiografija. Zagreb: Grafički zabvod Hrvatske, 1993.
Luka Vidmar: Podoba protestantske književnosti v starejših pregledih slovstva na
Slovenskem (Od Trubarjevega Registra slovenskih knjig do Čopove Literature
Slovencev). Slavistična revija, letnik 2006, št. 1, str. 11–32.
Luka Vidmar: Ljubljana kot novi Rim. Akademija operozov in baročna Italija.
Ljubljana: SAZU, 2013.
Luka Vidmar: Prva javna znanstvena knjižnica na Slovenskem. Sedemdeset let
Biblioteke SAZU. Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti, 2008, str.
216

95–117.
Luka Vidmar: Aleš Žiga Dolničar in knjige o beneški republiki. Knjižnica 55 (2011),
str. 31–48.
Luka Vidmar: Požiga protestantskih knjig v Ljubljani leta 1600 in 1601: med
zgodovino in mitom. Kronika 61 (2013), št. 2, str. 189–216.
Peter Vodopivec: Od Pohlinove slovnice do samostojne države. Slovenska zgodovina
od konca 18. stoletja do konca 20. stoletja. Ljubljana: Modrijan, 2006.
Voltaire: Filozofska pisma. Beograd: Grafos, 1990.
Voltaire: Rasprava o toleranciji. Zagreb: Matica hrvatska, 1997.
Neža Zajc: Krogozor slovanske besede. Preizkušnja renesančnega humanizma skozi
prerez opusov besedil Primoža Trubarja in Maksima Greka. Ljubljana: ZRC SAZU,
2011.
Zgodovina cerkve na Slovenskem. Celje: Mohorjeva družba, 1991.
Janez Weiss (ur.): Studia Valvasoriana. Ljubljana: Zavod Dežela Kranjska, 2014.
Peter H. Wilson: Europe's Tragedy. A new history of Thity Years War. London:
Penguin, 2010.
217
