Preliminary program - 10th International Symposium on Bilingualism

10th INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON BILINGUALISM (ISB10), RUTGERS UNIVERSITY
Preliminary program
Wednesday 5/20 Presentation Schedule
Time
1:001:15
1:153:15
Room 1
1:15
#140 Processing of CS sentences by
bilingual children: online and offline
measure
1:4 5
2:15
2:4 5
Room 2
Room 3
Room 4
OPENING
1. Child Code-Switching
2. TS Usage based contact linguistics:
the lexicon grammar continuum in
code-switching and contact-induced
change (#277)
(Khakimov, Backus)
3. TS: Research in heritage Germanic
grammars: empirical findings and
theoretical challenges (#395)
4. TS: Sources of Transfer in
Acquisition. of L3 Morphosyntax
(#371)
(Putnam, Salmons, Johannessen,
Westergaard, Anderssen, Page, Schwarz,
Joo, Hopp and Lohndal)
(Iverson, Cabrelli-Amaro, Rothman,
Alemán Bañón, Slabakova, García
Mayo, Herschensohn, Goudenkauff,
Sanz, Park, Lado)
(Gross, Buac, López, Kaushanskaya)
#202 The relationship between exposure
to CS and language skills in bilingual
children
(Crespo, Gross, Buac, Kaushanskaya)
#285 CS prepositional phrases: sentence
repetition with typically developing and
language impaired children
(Soesman, Walters)
#326 CS in Singaporean EnglishMandarin 5-6 year olds reveals
grammatical interaction
(Kang, Yow, Li, Lust)
3:153:30
3:305:00
3:30
BREAK
5. Aging and Bilingualism
6. Perceptions and Use of language
English in FL Contexts and in the
media
#187 A bilingual advantage for young
beginning EFL learners?
#5 The creative, fluid and transgressive
use of English in the linguistic landscape
of Suzhou, China
7. TS Usage based contact linguistics:
the lexicon grammar continuum in
code-switching and contact-induced
change (continued) (#277)
(Khakimov, Backus)
8. Bilingual Reading
#234 Modelling bilingual sentence
reading
(Stevenson, Saarloos, Wijers, de Bot)
(Li)
(Frank)
4 :00
4:30
#319 Bilingualism and aging: executive
functions, language use, and
management in normally aging speakers
and speakers with dementia
(de Bot, Lind, Ribu, Simonsen,
Svendsen, Svennevig)
#67 Aging and bilingual processing: age
related differences in verbal and nonverbal cognitive performance between
early and late bilinguals and
monolinguals
(Houtzager, Sprenger, Lowie, de Bot)
5:005:15
5:156:15
5:15
5:45
#28 The changing status/function of
English in North Africa: the case of
Algeria
#350 Language control in bilingual
reading: evidence from the maze
reading task
(Benrabah)
#451 Multilingualism in the public
sphere: Ideologies and practices
(Wang)
#424 Verbalizing as a tool to promote
conceptual development in heritage
learners
(Claudio Scarvaglieri)
(García, Pérez-Cortes)
BREAK
9. The Bilingual Classroom
10. Language Policy and Vitality
11. Interpreting
12. Child Bilingual Narratives
#254 Multilingual repertoires at school:
patterns of language choice during group
work
#279 Language boundaries in America:
Is the ‘monolingual status-quo’
changing?
#386 The nature versus nature of
simultaneous interpretation
#124 Narrative abilities in
preschoolers: a bilingual-monolingual
comparison
(Jordens)
(Hoffman)
(Babcock, Vallesi)
#103 Performing ideologies: speaking
tests as social practice.
#375 The impact of outgroup learners
and speakers on a language revival
dynamic
#374 Relationship between student
interpreters’ working memory capacity
and their use of consecutive interpreting
strategies
(Rydell)
(Hifearnáin)
(Li, Dong)
(De Houwer, Bornstein, Putnick)
#8 Experimental teacher training:
form-focused instruction in a foreign
language context
(Sato, Frenzel)
Thursday 5/21 Presentation Schedule
8:459:45
9:4510:00
10:0012:00
10:00
10:30
11:00
KEYNOTE
BREAK
Room 1
13. Individual
Differences in
SLA
Room 2
14. L1
Attrition
Room 3
15. Models of
Bilingual
Education
Room 4
16. Bilingual
Identity
Room 5
17. Formal
Approaches
Room 6
18. Bilingual
Phonology
#300 Learning L2
syntax: the
intersection of
learning conditions
and individual
differences
#373 Rethinking
some issues in L1
attrition: a case
study of L1
Spanish in contact
with Braz. Port.
#356 A critical
reading of
Intercultural
Bilingual
Education: opening
and closing
ideological &
implementation
spaces for
indigenous
languages and
identities in Peru
#149 Language
attitudes in
unimodal
bilingualism in
the Australian
Deaf community:
contact between
Australian Sign
Language and
Australian Irish
Sign Language
#439 Testing the
Initial State: Full
Transfer/Full
Access, Organic
Grammar and
Modulated
Structure Building
#138 Production of
English coda
clusters by 3 yearold monolingual
and Mandarin L2
learners of English:
an acoustin
analysis
(Iverson)
#200 First
language attrition
effects in the
online revision of
ungrammatica-lity:
ERP evidence
challenging the
critical period
view
(Kvietok)
#402 Becoming
bilingual through
immersion
schooling: cognitive
development and
literacy acquisition
of L2 learners in an
immersion school
environment
(Adam)
#188 A sense of
belonging: the
role of language
in the negotiation
and construction
of identity in
multilingual
families.
(Rogers)
#512 Focus in the
Hungarian of late
and early
Hungarian/English
bilinguals
(Kasparian,
Vespignani,
Steinhauer)
#257 Language
contact and
language attrition:
restructuring
(Hansen, Macizo,
Carreiras, Fuentes,
Saldaña,
Duñabeitia, Bajo)
#229 A multilingual orientation
to the languages
curriculum: an
(Ballweg)
#47 Bilingualism
and cultural
ethos: a socio-
(Hoot)
#516 Integrated
bilingual
grammatical
architecture:
(Tagarelli, Ruiz,
Rebuschat)
#305 Translation
ambiguity and
individual
differences in L2
vocabulary
learning
(Tuninetti,
Tokowicz, Warren,
Rivera Torres)
#308 Internal and
external variables
in older adult SLA:
(Rattanasone,
Demuth)
#126 Bilingual
language
dominance and
prosodic focus
marking in the
K’ichee’ of
Spanish K’ichee’
bilinguals
(O’Baird
#147 Early atypical
development in
bilingual speech:
Room 7
19. TS Cultivating
bilingual
identities:
language and
literacy practices
in formal and
informal contexts
(#243)
(Fitts, McClure,
García, Jo,
Harman, Ahn,
Bogue)
Room 8
20. TS
Contrasting
perspectives
and effects of
language
dominance in
bilingual
children (#66)
(Schmeisser,
spQuick,
Lieven,
Tomasello,
Gaskin,
Verhagen,
Fremerij,
Grassman,
Kuntay)
11:30
12:001:15
1:152:15
2:153:45
2:15
2:45
bilingualism and
explicit instruction
processes in
Barossa-German
(South-Australia)
implementation
study
linguistic analysis
of the stories of
elderly KoreanAmericans
Syntactic
development in
Optimality Theory
(Cox, Sanz)
#24 Working
memory in second
language
acquisition: effects
of interlanguage
dynamics and
modality
(Maria Riehl)
#259 Differential
object marking in
Polish-German
bilinguals:
Searching for
evidence of
hierarchies in L1
attrition
(Scarino)
#230 Bilingual
Education in Spain:
a Fulbright Senior
Scholar Research
Project
(Kim Yoon)
#261 “They call
us names, they
call us
Russians!”:
nationality and
conceptual nonequivalence.
(Hsin, Legendre)
#521 Convergence
and divergence in
the acquisition of
ergativeabsolutive and
nominativeaccusative cases
by KaqchikelMaya children
(Williams, Darcy)
(Brehmer)
(Isurin)
(Heinze Balcazar)
(Gelena,
Ramírez)
from phonetics to
phonology
(Lewis, Mayr,
Sanders, Thomas)
#148 The
sociophonetics of
sibilants in
bilingual speakers
(Spreafico)
LUNCH
POSTERS
21. L2 Processing
22. Null Objects
23. L3 Acquisition
24. Sign
Languages
25. Bilingual
Phonology
#50 The effects of
immersion on
processing
redundant
morphological and
lexical cues in the
L1 and L2
#155 Crosslinguistic effects in
bilingual
acquisition of null
objects in
Brazilian and
European
Portuguese
#75 The more, the
better? The case of
L3 learning by
bilinguals and
monolinguals.
#113
Bilingualism in
users of British
Sign Language
and English
following stroke
#491 Stability of
the L1 perceptual
system: the case of
illusory vowels in
Brazilian
Portuguese
(LaBrozzi)
#183 Linking
comprehension
and production in
bilinguals
(Castro, Rothman,
Westergaard)
#189 Object
omission in
Cantonese-English
Bilingual Children
(Park)
#144 How
trilinguals control
language
(Woll)
#170 Bimodal
bilingual codeblending
characteristics
(Goodin-Mayeda,
Cabrelli-Amaro)
#40 Disentangling
the effects of
language contact
and individual
bilingualism: the
case of
monophthongs in
Welsh and Welsh
English
26.Representation
of Space and
Motion
#31 Consequences
of language on
spatial
representations
among EnglishMandarin
bilinguals
(Toh, Suarez)
#120 Convergence
in motion
encodings in
French-English
bilingual children
27. Attitudes About
Foreign Language
Learning
#321
Research on
Chinese student
attitudes toward
English learning in
the primary school
(Li)
#476 Exploring
language attitudes
and ideologies in
multilingual Spain:
secondary students’
perspectives on
minority languages
28. Processing
Code-Switching
#88 The impact
of pre- and
post-cuing in
language
switching on
switching costs
and global RTs
(Asaid,
Shamshoum,
Prior)
#94 Is codeswitching
costly?
Evidence from
disfluencies and
speech rate in
spontaneous
bilingual
conversation
3:15
3:454:15
4:155:15
4:15
4 :45
(Van Assche,
Duyck, Gollan)
(Zhou, Mai, Yip)
(Mosca, Festman,
Clahsen)
#525 Linguistic
complexity and L1
transfer affect L2
processing of
relative clauses
#221 ‘Poner o
Ponerla?’:
modeling null
direct objects in
non-native Spanish
#152 Third
language
vocabulary learning
benefits from each
of a bilingual’s
languages
(Marull, Sagarra,
Bel)
(Peace)
(Bartolotti, Marian)
(Lillo-Martin,
Chen Pichler,
Quadros)
#460 Whadaya
know?: effects of
previous
exposure to a
Sign Language on
learning another
one.
(Koulidobrova,
Palmer)
(Mayr, Jonathan,
Mennen,
Williams)
#359 Effect of first
language coda
constraints on
second language
single-consonant
suffix variation
(Pulupa)
(Furman, Miller,
Nicoladis)
(Duggan)
#231 A
constructional
approach towards
intransitive motion
constructions in
bilingual and
monolingual
speech
#278 Effects of
bilingualism on
attitudes towards
foreign language
learning
(Koch, Woerfel)
(Serkan Yuksek)
(Fricke, AradNeeman, Kroll,
Dussias)
#348 Self-paced
reading of intrasentential
codeswitches in
Spanish-English
bilinguals
(Elinsky,
Litcofsky, Bajo,
Van Hell)
BREAK
29. Constraints on
Code-Switching
30. Immersion
Education
31. TS Ethnography
of language policy
in Europe:
understanding how
different actors
make their own
language policy
(#255)
32. TS
Bilingualism and
Creativity
(#64)
33. TS Creating
bilingual space: a
cross-cultural
study of reflections
of pre-primary
teachers on their
flexible language
practices (#65)
34. TS Does
bilingualism
impose desirable
difficulties? (#179)
35. TS New
directions in the
study of bilingual
lexical
development:
commitment vs.
plasticity (#118)
#363 From
‘classic’ codeswitching to
‘radical’ codemixing in
Superdiversity
#485 A
comparative study
of student
participation in
two bilingual
education program
models in the US
(Hélot, Ebersold,
Made, Chen,
Leichsering, García)
(Kharkhurin,
Cushen, Jarosz,
Mielicki, Wiley,
Leikin, Woldo,
Furst, Grin,
Piccardo)
(Palviainen,
Schwartz, MardMiettenen, Puskás,
Protassova)
(Bjork, Bajo, Kroll,
Morales, Kang,
Healy, Gollan,
Bogulski)
(Malt, Pavlenko,
Jarvis, Li, Zhu,
Legault, Fang,
Wang, Lan,
Norrman, Bylund)
(Bolonyai)
#400 Ways to
switch: exploring
variation in
functional patterns
of code-switching
among different
types of bilingual
speakers
(Aguirre,
Yturriago)
#36 Mobilization
of linguistic
resources and
science learning
amoung young
Latino children in
a Spanish-English
bilingual inquiry
curriculum: the
role of
translanguaging
practices
36. TS
Characterizing
maternal
contributions to
the language
environment of
emerging
Spanish-English
bilingual
children (#135)
(Friend, Hoff,
Brockmeyer
Cates, Deanda,
Zesiger, PoulinDubois,
Giguere,
Weisleder,
Berkule,
Dreyer,
Mendelsohn,
Shiro)
5:15
5:45
(Stokovac)
#462 Language
switching
constraints: more
than syntax? Data
from Media
Lengua
(Martínez-Roldan)
#431
Metalinguistic
abilities and
executive function
in young foreign
language learners:
preschoolers in FL
immersion may
benefit more
strongly from
repeated testing
than monolinguals
(Lipski)
#509 On the
theoretical and
empirical bases of
translanguaging
(Oberhofer)
#464 Variation in
sentence repetition
task performance:
how do children in
immersion
education compare
to other bilinguals?
(Bhatt, Bolonyai)
(Scheidnes)
Friday 5/22 Presentation Schedule
8:459:45
9:4510:00
10:0012:00
10:00
10:30
11:00
KEYNOTE
BREAK
Room 1
37. The Role of
Script and
Orthography
Room 2
38. L2
Processing
Room 3
39. TS Neural
correlates of
bilingual
language
processing: using
bilingualism to
study brain
plasticity (#296)
Room 4
40. TS Codeswitching across
the life-span:
new data on
speaking and
listening
(#216)
Room 5
41. TS Early
bilingual
development and
well-being: insights
from a new subfield
of research (#128)
#84 Recognition
memory for new
characters and
words by bilinguals
with different
writing systems
#291 Omission
vs Commission:
an ERP study of
subject-verb
agreement
violations in
Mandarin L2learners of
English
(Abutalebi, Kroll,
Bice, Rossi,
Newman, Diaz,
Dussias, Ting,
van Hell, Valdes
Kroff, ThompsonSchill, Trueswell)
(Byers-Heinlein,
Morin-Lessard,
Lew-Williams,
Brockmeyer
Cates,
Weisleder,
Berkule, Dreyer,
Vlahovicova,
Catalán Molina,
Mendelsohn,
Pivneva, Titone,
Fernald)
(Aldoney, Cabrera,
Collins, Curby, De
Feyter, De Houwer,
Kim, Malin, Ortega,
Toppelberg,
Winsler)
(Suarez)
#85 Pinyin
interference effects
during Mandarin
word recognition
(Ng, Suarez, Veera)
#227 Orthographic
influences on the
skill differences in
learning to read
English and Chinese
(Chin, O’Brien,
Loong Poon)
(Dube, Peter,
Kung, Demuth)
#492 Cognitive
constraints can
modulate
transfer in
beginners
(Sagarra)
#164
Referential
choice in a
second
language:
evidence from
highly proficient
learners of
English
(Contemo)
Room 6
42. TS
Unpacking
bilingual
executive control:
speed of
processing and
language
proficiency
(#169)
(Martin, Goral,
Higby, Yoon,
Obler,
Campanelli)
Room 7
43. TS
‘Bilingualism is
a matter of
degree’: a
symposium in
honor of
Elizabeth Bates
(#4 65)
Room 8
44. TS
Bilingualism and
language contact
scenarios in Latin
America (#4 4 5)
(Hernandez, Li,
Vaid,
MacWhinney,
Zinszer)
(Guijarro-Fuentes,
Parafita Couto,
Gathercole,
González, Bruhn de
Garavito, Ramirez,
Mayer, Sánchez,
Kohlberger,
Muntendam)
11:30
#396 Extracting
meaning from
Chinese text: how
learners of Chinese
read characters
(Yao)
12:001:15
1:152:15
2:153:15
3:153:45
3:45- 45. Language and
5:45
Immigration
3:45
4:15
#26 Linguistic and
ideological
transgression and new
speakers of a minority
language
(Murchadha)
#77 Russian-speakers
in Estonia: constructing
the identity of the
‘Other’ between West
and Russia
(Zabrodskaja)
#222
When and why
do they switch?
Conversations
between parents
and children in
Russian-German
immigrant
families in
Germany
(Ritter)
LUNCH
POSTERS
KEYNOTE
BREAK
46. TS
Bilingualism
and aging:
neurocognitive
and
neurolinguistics
perspectives
(#136)
(Abutalebi,
Green,
Bialystok, Kroll,
Titone)
47. TS Poststructural
approaches to
bilingualism:
Dynamic
bilingualism,
language
ideologies, and
translingual
pedagogies (#249)
(Mazak, Garcia,
Seltzer, Flores)
48. TS
Diagnosis and
intervention in
multilingual
children in
Germany (#274)
49. TS Heritage,
community and
native languages in
the United States:
examining the
current status and
identifying future
possibilities (#290)
(Sachse, Rinker,
Budde-Spengler,
Fritsche, Stoll,
Borchers,
Gagarina, Groth,
Egert, Schuler)
(Wiley, Christian,
Rhodes, Moore,
Liu, Malone,
Peyton, Bhalla)
50. TS
Uncovering
multilingualism
at school:
empowering the
disempowered
through
plurilingual
practiced policies
(#468)
(Young, Mary,
Pickel, Winstead)
51. TS Prosodic
development of
bilingual
children (#368)
52. TS Early child
bilingualism meets
heritage
languages:
understanding the
connection
(#91)
(Mok, Yip, Li,
White, Chu)
(Hulk, Aalberse,
van Osch, Sleeman,
Silva-Corvalán,
Kupisch, Rothman,
Miller)
4 :45
5:15
#82 Uncovering
Montreal migrants’
language attitudes after
the proposition of the
Quebec Charter of
Values
(Kircher)
#203 Multilingual
repertoires and
transnational spaces:
language use and
attitudes among
immigrants in Venice
(Wolny)
Saturday 5/23 Presentation Schedule
8:459:45
9:4510:00
Time
10:0012:00
10:00
10:30
11:00
KEYNOTE
BREAK
Room 1
53. CodeSwitching in
Different
Language Pairs
Room 2
54. Social Factors
of Code-Switching
Room 3
55. Input and
Processing
Room 4
56. Bilingual
Proficiency
Room 5
57. TS Empirical
methods
researching
heritage
grammars:
challenges and
rewards
(#398)
Room 6
58. TS
Electrophysiological
examination of
individual
differences in
second language
processing
(#269)
Room 7
59. TS Second
language
processing of
pronouns:
evidence from
eye-tracking
(#293)
#325 A coreperipheral
approach to the
grammatical
constraints of
Chinese-Japanese
code-switching
#79 Explaining
classroom codeswitching in
multilingual
science lessons
#42 Input-related
factors and crosslinguistic
influence:
comparing
heritage and L2
speakers of
European
Portuguese
#199
Understanding L2
proficiency by
comparing
comprehension
and production
performance
(Putnam, Hopp,
Salmons, Sewell,
Johannessen,
Larsson, Hjelde)
(Morgan-Short,
Tanner, FarettaStutenberg,
Steinhauer,
Nickels, Gabriele,
Fiorentino,
Alemán Bañón,
Covey,
Rossomondo)
(Patterson, Felser,
Cunnings,
Fotiadou, Tsimpli,
Schimke, Colonna,
de la Fuente,
Hemforth, Knospe,
Drummer)
(Low)
(Rinke, Flores)
#380 Meaningmaking in
Maningrida: social
factors in codechoice in a highly
multilingual
community
#131 Can heritage
language
vocabulary size be
predicted by
language exposure
measures?
(Vaughan, Carew)
#443 Sex
stereotypes and
observed use in
Moroccan ArabicFrench codeswitching
(La Morgia)
#208 The
processing of
adjective
agreement
morphology in
native, heritage,
and L2 Arabic
(Meng)
#304 Codeswitching
strategies in
Guaraní-Spanish
mixed words
(Estigarrabia)
#45 Language
mixing inside the
nominal phrase: a
case study of
American
Norwegian
(Bice, Kroll)
#217 Cumulative
exposure and
grammatical
proficiency
(Hakansson)
#486 Evaluating
lexical breadth and
depth as predictors
of general L2
French proficiency
Room 8
60. TS Sentence
repetition tasks
for bilinguals with
German as the
majority
language:
language
assessment and
linguistic
investigation
(#331)
(Hamann,
Lomako, Held,
Lapenko, Lindner,
Ibrahim, Lein,
San, Chilla,
Rothweiler,
Marinis)
11:30
(Riksem,
Grimstad,
Lohndal, Afarli)
#114 ‘Mae pobl
monolingual yn
majority:’ factors
favouring the
production of
code-switching by
Welsh-English
bilingual speakers
(Deuchar,
Donnelly, Piercy)
12:001-15
1:152:15
2:152:45
2:15
(Foote, Saadah)
(Steele)
#361 Revisiting
Arabic-English
code-switching:
evidence from the
Levantine diaspora
in Canada’s
Capital Region
#284 Heritage
speakers and
second language
learners’
processing of nonadjacent nounadjective
agreement
#95 The influence
of bilingualism
and socioeconomic
status (SES) on
language
proficiency and
verbal working
memory
(Mayans-Ramón,
Johns, de Prada
Pérez, Kaan)
(Meir, ArmonLotem)
(Mourad, Levy)
LUNCH
POSTERS
61. Assessing
Child Bilinguals
62.Bilingualism
and Creative
Expression
#133 Narratives in
the assessment of
Polish-English
bilingual children
#184 Minority vs
majority language:
where is the
difference?
Evidence from
bilingual
NorwegianRussian children’s
narratives.
(OtwinowskaKasztelanic,
Opacki,
Mieszkowska,
Bialecka-Pikul)
2:45
(Post)
#294 Sentence
repetition tasks in
bilingual children:
are they measures
of language
processing or
working memory
abilities?
63. L3
Acquisition:
Sources of
Transfer
#514 What
determines the
source language in
L3 acquisition?
Evidence from
Mandarinspeaking L3
Spanish learners?
64. Perceptions
and Use of
English in FL
Contexts
#69 How
anglicisms are
perceived in
French classes
within a
francophone
minority setting in
Canada
(Patience)
#56 A quantitative
comparison of
transfer in
multilingual
learners: written vs
oral production
(Vernet)
#90 Monolingual
Korean teachers’
perception of a
bilingual English
education policy: a
conversation
analytic study
(Rodina)
#320 Concurrent
processing of
linguistic and
musical syntax:
comparing
bilingual and
monolingual
musicians and
non-musicians
65.Bilingualism in
the Workplace
66. Assessing
Child Bilinguals
67. Language and
immigration
68. Language use
and ideology
#165 Portuguese
as a soft skill in a
New Jersey-based
cleaning company
#194 Narrative
ability in bilingual
and monolingual
children with and
without Specific
Language
Impairment
#418 Russian
elements as a part
of the linguistic
hybridity of the
original language
variety of Voga
Germans in
Argentina
#401 Language
use and ideology
in Ozelonacaxtla,
Puebla, Mexico
(Schluyter,
Goncalves)
#447 Language
ideologies in
professional
communication
(Blom, Boerma,
Timmermeister)
#181 Quasiuniversal or
language-specific?
The nonword
repetition task as a
diagnostic tool for
sequential
bilingual children.
(Ladilova)
#33 Latinos in
New York vs.
Barcelona: How
different local
constructions of
race and different
immigrant
responses to
dialectal variation
(McGraw)
#397 Language
provision and
uptake: the
dominance of
Hindi in Singapore
(Tsimpli,
Papadopoulou,
Dosi, Andreou)
3:153:45
3:455:45
3:45
4:15
4 :45
(Ting,
McQueen, van
Hell)
(Neuser)
(Kalliokoski)
(Jung)
(Boerma,
Timmermeister
Blom)
(Newman)
(Jain)
74. TS Journeys
of Identity:
exploring the
position of
language via an
artistic lens (#143)
(Tannenbaum,
Kellman, Kager,
Wanner, Lvovich)
75. TS The role of
L1 in L2
processing
morpho-syntax
(#198)
76. TS
Methodological
considerations for
the study of intrasentential codeswitching (#377)
(Parafita Couto,
Wyngaerd,
BadiolaMaguregui,
Goldrick,
Bischoff,
González-Vilbazo,
van Hell, Koostra,
Litcofsky, Ting,
Deuchar, Dussias,
Valdés Kroff,
Guzzardo
Tamargo, Putnam,
Gullberg, Indefrey,
Munarriz)
BREAK
69. The Role of
the Input
70. Bilingual
Literacy
71. Bilingualism
and Minority L
Languages
72 Advantages of
Bilingualism.
73. Crosslinguistic
influence
#192 Lexical
stress production
and the role of the
home language in
Welsh
monolinguals and
Welsh-English
bilinguals
#27 The
contribution of
Spanish
vocabulary
knowledge to the
English reading
comprehnsion
skills of Latino
adolescent
students in the US
#210 Family
language planning
among second
generation
Turkish-Dutch
parents in the
Netherlands
#112 Language
switch training
increases proactive
control in
bilinguals
#60 Directionality
of the crosslinguistic
influence:
referring choices
of bilingual
Ukrainian-English
children
(Arteagoitia)
#49 Language and
literacy behaviors
of ELL’s from low
SES: language
disorder or lack of
language
proficiency
(Goktolga)
#471 Constructing
a Language
Pipeline and
Promoting
Bilingualism in
Wales
(Zhang, Kang,
Guo)
#134 Bilinguals
show fewer agerelated changes
than monolinguals
in lexical
competition
resolution
(Blumenfeld,
Schroeder, Bobb,
Reeman, Marian)
(Mykhaylyk,
Ytterstad)
#87 Is
susceptibility to
cross-language
interference
domain-specific?
(Mennen, Mayr,
Morris)
#282 Exploring
the relationship
between preschool
children’s
language exposure
and use at home
and their bilingual
language abilities
(López, Ramírez)
#438 The role of
input quantity and
input quality on
multilingual
children’s
receptive and
productive
vocabulary
development
(Zaretsky)
#245
Multiliteracy:
impacts of
cognitive and
extra-linguistic
factors
(Joyce
Milambiling)
#299 Language
use, choice and
acculturation
orientations among
Dutch and Turkish
immigrants in
Germany
#158 How do
different aspects of
bilingualism
impact executive
functions?
(Buac,
Gangopadhyay,
Gross, Haebig,
Davidson,
(Prior, Tamar,
Awawdy, Yassin)
#481 Fishing for
peaches: a
behavioural
investigation of
cross-language
lexico-semantic
ambiguity
(Katsika, Allen,
Hopp, Rankin,
Tsimpli, Kaltsa,
Marinis, Stavrou,
Trenkic, Austin,
Pongpairoj)
5:15
(Maas, Unsworth,
de Bree,
Verhagen)
#455
The influence of
amount of input in
bilingual
acquisition of
plural markings in
Fering, a dialect of
North Frisian
(Hendricks)
(Woerfel, Riehl)
#86
Bilinguals’
expository text
reading: benefits
from knowing
connectives and
slow reading
(Weille, Schoonen,
Kuiken)
(Yagmur, Kroon,
HendriksHermans)
#414
Turkish at school
in Berlin: a closer
look at prevailing
discourses
(Erduyan)
Kaushanskaya,
Weismer)
(Burkholder,
Sabourin)
#381
Are there
executive function
advantages for
bilingual children?
#506
Cross-linguistic
ambiguity of
quantified
expressions in
mathematics word
problems
(Decat, Serratrice,
Berends)
(Pearson, Roeper)
Sunday 5/24 Presentation Schedule
9:3010:30
10:3011:00
11:0012:30
11:00
KEYNOTE
BREAK
Room 1
77. Bilingualism
and Media
#416 Language,
heteroglossia and
production of
multilocality in
Zambian online
news websites
Room 2
78.Child L2
Acquisition
#343 Bilingualism
and the acquisition
of idiomatic
English of ESOL
students
(Kazanas,
Altarriba, MannSaumier)
(Banda)
11:30
12:00
#422 Deciphering
Indian
multilinguality
through Hindi film
songs
(Chandna, Mishra)
#101 The effect of
anonymity and
audience on
language choice
and ethnic identity
of Chinese
Indonesians online
(Birnie-Smith)
Room 3
79.Languages
processing
#71 Word type
effects and
language
dominance in the
switch cost
paradigm
(Wong)
#378 The
contribution of
language-specific
characteristics to
Spanish-English
bilingual
preschoolers’
comprehension of
subject-verb
agreement
(Barriere, Kresh,
Fay, Lanham,
Polanco, Rauber,
Robertson,
Legendre, Nazzi)
#297 English L2
lexical acquisition
by children prior
to instruction
(Van Herreweghe)
#336 Conceptualization in Pakistani
bilinguals: a
cognitive approach
(Hurbik)
#235 Does
immersion
environment
modulate
inhibitory control
in bilingual speech
planning?
(Moriyaso,
Hoshino, Kroll)
Room 4
80.L3 Phonetics
and Phonology
#46 Crosslinguistic
interaction in
trilingual
phonological
development: the
role of input in the
acquisition of the
voicing contrast
(Montanari, Mayr)
#479 Phonological
transfer in Turkish
heritage speakers
acquiring English
as an L3
(Lloyd-Smith,
Gyllstad, Kupisch)
#357 Production
of “new” and
“similar” French
vowels by female
Mandarin speaking
learners in Canada
(Li)
Room 5
81. L2 Acquisition
#316 Chinese
advanced learners’
pragmatic
development: a
case study of the
University of
Sydney
(Tong)
#39 Metalinguistic
reflection in
written and spoken
production in
foreign language
acquisition by
unbalanced
bilinguals: a
usage-based
approach
Room 6
82.Multilingual
Literacy
#145 The
importance of
home language for
academic
achievement of
language minority
children
(Reljic, Ferring,
Martin)
#76 The role of
weekly mother
tongue instruction
for the biliteracy
development of
Somali-Swedish
speaking children
in the early school
years
(Ganuza, Hedman)
(Lechner)
#405 ‘Baby is cry
in she his mum
arms’: the
acquisition of the
English gender
feature in foreign
language
classroom settings
(Imaz Agirre,
García Mayo)
#372 The role of
sociolinguistic
factors in multilingual literacy
achievement
among adolescent
immigrant students
(Haim)
Room 7
83. Cognates
#117 Influences of
morphological
affixation on
cognate processing
in Serbian and
English
Room 8
84 . L2
Acquisition
#167 Telicity and
the developmental
sequence of the
English present
perfect by L1
Spanish speakers
(Radanovic, Milin,
Feldman)
(Teran, Charkova,
Lakshmanan)
#413 Cognate
effects in visual
and auditory
lexical decision in
child and adult
bilinguals: do
phonological cues
constrain lexical
activation to one
language?
#185 Exploring
‘ultimate
attainment’in
Welsh-English
bilinguals
(Adams,
Abdollahi,
Feldman, Li, van
Hell)
#502 Bilingual
cognate processing
in Turkish and
Dutch: the effect
of stress position
(Muntendam, van
Rijswijk, Dijkstra)
(Binks, Thomas)
#406 U-shapes in
German SLA: a
quasi-longitudinal
corpus study
(Shadrova)