北畠文子

日独芸術対談
書家
北畠文子
信 念で書す“ 心の花 ”
ミヒャエル・スチューデント(以下 スチューデント):北畠
間は、制作途中でも作品を修整しながら完成させていくもの
先生、スチューデントと申します。今日は先生の書道について
です。しかし先生のような書家の皆さんは、全て一度の勝負
お話を伺います。
です。特に先生は、それで優れた作品を書かれているのです
北畠文子先生(以下 北畠):本日はよろしくお願いします。
から、本当に尊敬に値します。
言葉に込めた意味などを聞きたいのですが。
スチューデント:こうした作品は、本当に精神状態が優れた
スチューデント:こちらの作品は「人生揚々」ですね。ぜひ、
北畠:ありがとうございます。お恥ずかしい限りで恐縮です。
北畠:これは、かけがえのない人生と書くつもりでしたが人生
状態でなければ制作できないと思いますが。
北畠:そうですね、でも所属しているグループの関係で、定
を明るく楽しく生きていくことが大切だという思いですね。
スチューデント:とてもポジティブな気持の顕れなのですね。
期的に書すことになっていますので。それでも仕事が忙しい
な教えも表現したものになります。花はとても多くの作品があ
スチューデント:そうした時は、どうするのですか?
北畠:そうですね、そしてこちらの「心に花を」は、仏教的
と、いくら書いてもどうしてもうまくいかないこともあります。
りますが、心の花を咲かそうまたは心に花を咲かせたいと考
北畠:やはり皆さんでやっていることなので、出品はしていま
えておりました が 最
す。ただ、納得がいかない作品は自分でも嫌なので、時間の
終的にこの言葉とな
許す限りは試行錯誤していますね。
りました。
スチューデント:先生のお話を聞いていると、穏やかさ、優
スチューデント:ここ
しさという“柔”の要素と、表現者の誇り、信念という“剛”
で言われている花と
の要素、両方を持ち合わせている方なのだとわかります。ま
いうのは、何か実在
さに心の花と、それを支える強い根です。
するものなのでしょう
最後に今後の活動について、どんなことを成し遂げていきた
か?
いですか?
北畠:特にそういうこ
北畠:特別に「こうしたい」という事はありませんが、今は本
ての花ですね。美し
書会の〆切と戦いながら書き続けていくつもりです。それと、
く、そして人々の心を
子どもたちに書を教える活動も、ずっと続けていきたいです
和ませるというもので
ね。
す。
スチューデント:ぜひ頑張って下さい。今日はありがとうござ
とではなく、象徴とし
業の仕事からも離れて、書に打ち込める時間はできましたが、
スチューデント:我々
作品:人生揚々
いました。
のような油 彩画の人
354
Eine „Blume des Herzens", zu Papier gebracht mit ruhig
geführter Hand
Michael, Student (im Folgenden: Michael): Frau
erschaf fen, verdient
Kitabatake, mein Name ist Michael. Heute möchte
wirklich Respekt.
ich mit Ihnen über Ihre Kalligraphie sprechen.
K i t a b a t a k e: V i e l e n
Ayako Kitabatake (im Folgenden: Kitabatake):
Dank, Ihre Worte ehren
Sehr gerne.
mich sehr.
Michael: Dieses Werk heißt „Jinsei Yōyō“ („Leben
Michael: Ich glaube,
mit erhobenem Kopf“, Anm. d. Übers.). Ich würde
dass man, um solche
gerne mehr über die Bedeutung, die in diesem
Werke zu erschaffen,
Titel steckt, erfahren.
auch geistig in einem
Kitabatake: Ich wollte damit schreiben, dass das
vorzüglichen Zustand
Leben etwas Unersetzbares ist. Der Gedanke ist,
sein muss.
wie wichtig es ist, das Leben freudig und heiter zu
Kitabatake:
leben.
Sie
haben Recht, aber
作品:心に花を
Michael: Darin kommt ein sehr bejahendes Gefühl
in der Gruppe, in der ich arbeite, treffen wir uns
zum Ausdruck.
regelmäßig zu festen Zeiten zum Kalligraphieren.
Kitabatake: Ja, das stimmt. Dieses Werk hier,
Wenn ich mit meiner Arbeit sehr beschäftigt bin,
„Kokoro Ni Hana O“ („Eine Blüte für das Herz
kann es vorkommen, dass die Kalligraphie auch
“, Anm. d. Übers.), greift auch Gedanken aus
beim Neuansetzen Mal um Mal nicht gut gelingt.
buddhistischen Lehren auf. In vielen Werken
Michael: Was tun Sie in solch einem Fall?
kommt „Hana“ (die „Blume“ bzw. „Blüte“, Anm. d.
Kitab atake: Da wir alle zusammen et w as
Übers.) vor. Mein Wunsch war, dass die Blume des
erarbeiten, stelle ich auch aus. Doch mit einem
Herzens erblühen soll bzw. im Herzen eine Blume
Werk, von dem ich nicht überzeugt bin, würde ich
aufblühen zu lassen, und daraus hat sich dann
mich nicht wohlfühlen, also entwickle ich es durch
letztlich dieser Titel ergeben.
neue Versuche weiter, so wie die zur Verfügung
Michael: Steht die Blüte dabei vielleicht für etwas,
stehende Zeit es erlaubt.
das zur Entstehung kommt?
Michael: Wenn ich Ihnen zuhöre, spüre ich in
Kitabatake: Es ist weniger das, sondern die Blüte
Ihrer Ruhe und Freundlichkeit sowohl das „Weiche
ist ein Symbol – für etwas Schönes, für etwas, das
Element“, wie auch in Ihrer festen Überzeugung
die Herzen der Menschen besänftigt.
und in Ihrem Selbstbewusstsein als jemand, der
Michael: Wenn man wie ich von der Ölmalerei
etwas zum Ausdruck bringt, das „Harte Element“.
kommt, ist man daran gewöhnt, Werke während
Sie sind ein Mensch, der beide Elemente in sich
ihrer Entstehungsphase immer noch retuschieren
trägt, in Ihrem Herzen eine Blume, mitsamt einer
zu können. Doch bei Schriftkünstlern wie Ihnen
starken Wurzel, die diese Blume trägt.
muss das Ergebnis mit einem Mal erreicht werden.
Meine letzte Frage bezieht sich auf ihre zukünftige
Wie Sie auf diese Art Ihre herausragenden Werke
Arbeit, was möchten Sie erreichen?
Kitab atake: Ich hab e da eigentlich kein
konkretes Ziel. Momentan habe ich Zeit abseits
meiner Hauptb eschäf tigung , welche ich der
K a l l i g r a p hi e w i d m e n k a n n . D a s m ö c h te i c h
beibehalten, auch mit dem gewissen Termindruck
durch die Kalligr aphiegr uppe. Und meinen
Kalligraphieunterricht für Kinder möchte ich gerne
so weiterführen.
Michael: Dafür wünsche Ihnen alles Gute. Vielen
Dank für das heutige Gespräch.
355