SCOTT MACKENZIE LI STS AN D C HAI N LET TE RS: Ethnic Cleansing, Holocaust Allegories and the Limits of Representation Résumé: S’interrogeant sur l’hypothèse généralement acceptée que l’image peut libérer les discours réprimés, censurés ou marginalisés dans la sphère publique, l’auteur utilise la notion de “l’image dialectique” élaborée par Walter Benjamin pour examiner trois oeuvres: SA-Life, une anthologie de vidéos documentant les attaques serbes sur Sarajevo; Sarajevo Ground Zero, une remise en contexte des même vidéos pour diffusion en Amérique; et Schindler’s List de Steven Spielberg, film souvent décrit comme une allégorie de la guerre en Bosnie. After the war we reassured ourselves that it would be enough to relate a single night in Auschwitz, to tell of the cruelty, the senselessness of murder, and the outrage born of apathy; it would be enough to find the right word and the propitious moment to say it, to shake humanity out of its indifference and to keep the torturer from torturing ever again…. A naive undertaking? Of course. But not without a certain logic. Elie Wiesel, “The Nobel Lecture”1 he plethora of films and videos to emerge from Bosnia in the wake of its civil war points both to the power and impotency of images. In the face of violent, genocidal actions, local filmmakers picked up video cameras in order to document events and bear witness to the atrocities that had become such a large part of their day-to-day existence. While many of the films and videos to emerge from and about Bosnia–especially from the 1993-94 period–address the inaction of the western world to the plight of Bosnians, others document the genocide in the Balkans first-hand. Still others attempt to shift the ideological paradigms of public discourse surrounding the war in the West from an “ethnic” perspective to one that centres on the right-wing nationalism of Slobodan Milosevic. T CANADIAN JOURNAL OF FILM STUDIES • REVUE CANADIENNE D’ÉTUDES CINÉMATOGRAPHIQUES VOLUME 9 NO. 2 • FALL • AUTOMNE 2000 • pp 23-42 Yet, in this purported age of the hyper-real, where the multiplication of images supposedly connects the viewer to a wired world which Marshall McLuhan would have envied, it is imperative to reflect upon why the images of atrocities that emerged from Bosnia failed to achieve the kinds of political action and intervention that the producers wished to generate. If one steps back and considers this divergence between intentionality and reception, a series of questions emerge: Can images break down the barriers of self-censorship and denial often erected by viewers in the face of images of atrocities? Can images provoke action by the State or within the private and public spheres? How might these processes function? To begin to understand the boundaries and barriers faced by present-day imagemakers in the Bosnian context, we might first consider one of the key historical antecedents, the representational quagmires created by efforts to represent the Nazi Holocaust. NARRATIVES AND THE HOLOCAUST The irreducibility of such an incomprehensible event as the Holocaust to a narrative “explanation” is apparent in any textual attempt to represent it. For years, this dilemma has been central to the writings of Holocaust survivors and historians; Elie Wiesel’s Night, Primo Levi’s Survival in Auschwitz and Art Spiegelman’s Maus are key examples of this struggle.2 The problem these writers faced was not that they did not have stories to tell. Instead, what Holocaust survivors and historians slowly noticed was that the Holocaust could not be easily encapsulated: there was a multitude of stories to tell, and one inevitably led to the next as the writer tried to capture images and moments which could embody the totality of the experience. In the process, the texts of many Holocaust survivors became as much about rewriting past histories, reconstructing past events, and turning these events into archetypal narratives, as they were about examining the past itself. This made sense, as it was the desire of these authors to both keep the past alive and prevent it from repeating itself that drove their narratives and themselves forward. In recent years, the study of how the Holocaust can be properly historised, narrativised, and remembered has come to the forefront of Holocaust studies. Indeed, the notion of trauma has become a key issue in the analysis of the Holocaust and memory. Unlike the first generation of Holocaust historians who, as Levi noted, believed that to document just one moment of the horror of Auschwitz would “shake humanity out of its indifference,”3 the next generation of Holocaust historians concerned themselves as much with the problems of historiography proper as with 24 Scott MacKenzie the need to unproblematically document the past. Lawrence Langer, for instance, argues that in re-telling the Holocaust, one must avoid the formal unity often found in traditional narrative-historical accounts, precisely so that one can avoid the need to totalise the experience.4 Others, such as James Young, examine the often conflictual relationship that historians have with video testimony, and the problems the historian faces with firstperson memories of the Holocaust standing in for the event as a whole. Indeed, Young argues that video testimony does not provide us with access to the historical events embodied within the recounted narrative of the survivor; instead, it offers the viewer an account of “the making of testimony and [the survivor’s] unique understanding of events.”5 Here, the context of memory becomes as important as the context of events. While it is beyond the scope of this essay to survey all the relevant debates on trauma, memory, post-memory and the Holocaust, it is instructive to note that the kinds of theoretical debates which surround the events of fifty years ago have a current resonance in the wake of the civil war in the former Yugoslavia.6 While the works of Holocaust historians of both generations attempt to bear witness to the horror of the Holocaust and struggle with the contradictory problems inherent in both representing genocide and the limits of historiographic practice, other writers on the Holocaust have used the boundaries which exist at the limits of representation to their own ends. Here, I am thinking about the various forms of historical revisionism that have developed in Germany and elsewhere since the 1970s. German writers and historians, such as Ernst Nolte and Michael Stürmer, have consistently argued that the Holocaust be seen as part of larger historical movements, such as modernisation and industrialisation, or as one among many twentieth century genocides.7 Indeed, these debates have filtered their way into German popular culture, with the wide-spread success of films such as Joachim C. Fest and Christian Herrendoefer’s Hitler: A Career (Hitler: eine Karriere, West Germany, 1977). The effect that these texts have is one of historical stabilisation, where the Holocaust becomes a narrative with reasons, causes, beginnings, middles and ends. Saul Friedländer contends that this drive to narrate and understand began in Germany during the war and continues, in different forms, to this day. He writes that the function of these texts is “to put the past back into bearable dimensions, superimpose it upon the known and respected progress of human behaviour, put it in the identifiable course of things, into the unmysterious march of ordinary history, into the reassuring world of the rules that are the basis of our society–in short, into conformism and LISTS AN D CHAI N LETTERS 25 conformity.”8 Friedländer sees the drive to narrate and normalise the Holocaust as an attempt to absolve Germany of its sins, to bring about what Jürgen Habermas, writing about revisionist German histories, has called “a kind of settling of damages.”9 In this context, “explanation” is equated with the repressive nature of Rankean historical narratives of “progress.” This repressive elision is what concerned Walter Benjamin when he contended that, “[T]here is never a document of culture that is not simultaneously a document of barbarism. And just as it is itself not free of barbarism, so barbarism taints the tradition through which it has been transmitted….”10 Historical narratives of progress, then, elide the complexities and hierarchies of lived experience and in doing so, do violence to these very experiences. THE PARADOX OF REPRESENTATION More recently, these dilemmas in regard to representation have become a concern for both filmmakers and cultural critics. In an age where film and media theorists see the proliferation of images in culture as both utopian and apocalyptic, concern over the image’s ability to both capture and obliterate the real becomes paramount, and Holocaust cinema magnifies such issues of representation as the audience’s potential belief in the ontological certitude of the image, the oft-cited “immediacy” of film, and realist cinema’s supposed power to replicate the “real.” Yet, paradoxically, cinematic images, especially within a narrative context, are often replications of other images, of other mediated texts, which already exist in tandem with historical pasts and our understanding of them. Because of these tensions within realist, representational images, the mimetic powers of the cinema seem to give out in the face of the unimaginable reality of the Holocaust. Nevertheless, Holocaust films continue to attempt to understand the Nazi atrocities by recreating the era, the images, the events.11 Documentary film does not offer an escape from this quandary. The use of archival images of the camps, recontextualised in order to “reconstruct” the Holocaust, is the key example of this process of narrative stabilisation within non-fiction Holocaust films. At first glance, it would seem that these images would offer the viewer unmediated access to the historical moment. Yet, in this context, the problematic equation of sight with knowledge becomes particularly acute. An image, be it photographic or cinematic, no matter how immediate, has little explanatory value of its own without recontextualisation, which typically involves discursive practices such as inter-titles, talking heads, and voice-overs. It is these devices, more so than the images themselves, that give the text a context. 26 Scott MacKenzie Drawing upon Roland Barthes’ writings on the photograph, Susan Sontag argues that the use of archival footage leads to the necessity to “anchor” the image. In her analysis of Hans-Jürgen Syberberg’s Hitler: A Film From Germany (Hitler: eine Film aus Deutschland, West Germany, 1977), Sontag writes: To simulate atrocity convincingly is to risk making the audience passive, reinforcing witless stereotypes, confirming distance, and creating fascination…. Like its simulation as fiction, the display of atrocity in the form of photographic evidence risks being tacitly pornographic. Further, the truths it conveys, unmediated, about the past are slight. Film clips of the Nazi period cannot speak for themselves; they require a voice–explaining, commenting, interpreting. But the relation of the voice-over to a film document, like the caption of a still photograph, is merely adhesive.12 In Barthes’ own words, “[T]he text constitutes a parasitic message designed to connote the image, to ‘quicken’ it with one or more second-order signifiers. In other words…, the image no longer illustrates the words; it is now the words which, structurally, are parasitic on the image.”13 This process of anchorage necessarily removes the image from its position as historical sign and recontextualises it into the present-day discourse of the new cinematic text. Given these unresolved issues of representation and the fact that films and videos continue to be made about the Holocaust and other atrocities, such as the more recent events in Bosnia, perhaps it would be best to adopt a different tactic in examining Holocaust films as cultural artefacts–beginning with the recognition that they are, more often than not, sites of great contestation as to their meanings and functions. To examine how Holocaust images, “images of the unrepresentable,” manifest themselves as sites of cultural contestation, I wish to turn to two texts: first, an anthology of videos entitled SA-Life (Bosnia, 1993), which was assembled by Bosnian director Ademir Kenovic of SaGA (Sarajevo Group of Authors) in order to document the Serbian attacks in war-torn Sarajevo, and then, Steven Spielberg’s Oscar-winning film Schindler’s List (USA, 1993). VIDEO ACTIVISM UNDER SIEGE One of the key image inter-texts continuously invoked to contextualise the images emerging from the Bosnian war was their perceived association with images from the Vietnam War. And indeed, there are some similarities, LISTS AN D CHAI N LETTERS 27 An example of informational captions in Sarajevo Ground Zero. to the extent that the images coming out of Bosnia were not as “controlled” or censored as those of America’s post-Viet Nam engagement in the Persian Gulf. Yet the Gulf war itself changed the reception of the images that came out of Bosnia; in 1990s America, images were trusted far less than those of the newscasts of the 1960s and ‘70s.14 Indeed, this distrust led Jean Baudrillard to famously proclaim that the “Gulf War did not take place.”15 It was the explicit intention of the video-makers associated with SaGA to challenge the apathy of the “viewing public” after the Gulf war and to off-set the effects of media news outlets (most notoriously CNN), which in many ways turned events of both major and minor importance into “media events.” Consequently, SaGA’s videos offer us the chance to examine both the strengths and limitations of alternative media attempting to intervene directly in the public sphere. SA-Life and its American cousin, Sarajevo Ground Zero: SaGA’s Films of Crime and Resistance (1993), attempt to synthesise the use of the camera as witness and as political tool. In this synthesis, the processes of production and distribution are as important as the images themselves. SA-Life, argues director Ademir Kenovic, is a political act which documents the past in order to change the present, so that a different future can be imagined. A New York Times article on SA-Life states that “in terms of sheer shock value…, Kenovic’s film [sic] might qualify as the Rodney King video of the Bosnian 28 Scott MacKenzie From “Military Promotional Films For the City’s Defence,” Sarajevo Ground Zero. war.”16 This implies that Kenovic’s tape, because of its graphic nature and the immediacy of its images, will produce mass and multiple responses within both dominant and alternative public spheres and that whatever knowledge can be derived from the text will pale in comparison to the excess of meanings that will proliferate around the images themselves. No doubt, these discourses will be different inside and outside of Bosnia. This is magnified by the fact that the tape was edited and distributed in markedly different forms in Bosnia and in North America. In Bosnia, the compilation video offered stark and violent images from the streets of Sarajevo, with no commentary or explanation beyond the diegetical material within the videos themselves. These videos are incredibly diverse, including: Blood and Water, a harrowing video in which a truck drives up and collects mortared bodies in the street (this is cinéma vérité at its most extreme, as one of the men collecting the bodies looks at the camera and picks up a flap of skin from the top of a shattered skull to reveal the teeth. The camera then begins to shake uncontrollably); Wedding in Sarajevo, a video diary of a young woman who marries the corpse of her lover and subsequently finds out she’s pregnant; Confession of a Monster, an interview with a 20-year-old trained killer who confesses to mass rapes and murders; Military Promotional Films For the City’s Defense, a self-professed “propaganda” video to promote and recruit for a civil militia to defend the city LISTS AN D CHAI N LETTERS 29 The bride-widow-mother-to-be in “Wedding in Sarajevo,” Sarajevo Ground Zero. from Serbian nationalists; and Help Bosnia Now, a “Do They Know it’s Christmas?”/Band Aid style rock video, set in the devastated Olympic Park in Sarajevo. SaGA’s project is diametrically opposed to that of someone like Claude Lanzmann, director of Shoah (France, 1985) who, in his scathing critique of Schindler’s List, writes: “If I had stumbled on a real SS film–a secret film, because filming was strictly forbidden–that showed how 3,000 Jewish men, women and children were gassed in Auschwitz’s crematorium 2, not only would I not have shown it but I would have destroyed it.”17 The filmmakers of SaGA, on the other hand, believe that any positive action within the public sphere that can result from their images of horror makes their distribution worthwhile. In fact, SaGA uses a variety of approaches: while Blood and Water resembles the kind of footage Lanzmann would destroy, Confessions of a Monster’s closest aesthetic cousin is Lanzmann’s own Shoah. Kenovic was willing to recycle these images in many formats, in order to address as many publics as possible. For instance, some images were recycled for the art-cinema circuit in a film directed by Kenovic–along with Ismet Arnautalic, Mirsa Idrizovic and Pjer Zalica–entitled MGM Sarajevo: Man, God and Monster (MGM Sarajevo: Covjek, Bog, Monstrum, Bosnia, 1994). The SaGA directors, therefore, regarded affect as the most important aspect of their work, and were willing to produce very different videos for 30 Scott MacKenzie Susan Sontage interviewed in Sarajevo Ground Zero. the highly contrasting audiences they imagined they might possibly reach. Indeed, it could be argued that the Bosnian directors modified Benedict Anderson’s notion of national identity as imagined community. Instead of identifying a national community, they identified cinematic ones that shared a common language (in this case, cinema aesthetics) and imagined what the preferred mode of address for each audience grouping would be. In the Bosnian context, these videos were shot as documents and diaries, as ways of preserving the actions undertaken in Sarajevo. Watching them, one can not help but feel both drawn in and divorced from the events on the screen. Much of this has to do with the fact that the extra-textual context needed to understand the images, beyond their sheer shock value, is tied to the lived experience of the Bosnian context. After a public screening in Bosnia, Hrvoje Batinic, of the Open Society Fund in Sarajevo, stated, “I think [the videos are] important as [a] document for the times that will come. I have seen my very life, I mean, that’s the truth what we saw. That’s what we [are] living in Sarajevo. It was transferred in the movie. The whole complex of feelings and emotions.”18 Clearly, these videos reaffirm the ontological certainty that the Bosnians already had in relation to their lived experience. They supposedly reflect all the complexities that one feels in a city under siege, but this has much more to do with the projections of the viewers than with the LISTS AN D CHAI N LETTERS 31 The opening of “Confessions of a Monster,” Sarajevo Ground Zero. videos themselves. The videos, on their own, are somewhat atemporal, as they need the contexts of the audiences’ experiences to complete their meanings. The comparison between Kenovic’s tape and the Rodney King video is instructive: if political action can ensue from images, then it emerges from discourses exterior to the tape itself, although the images on the tape can function as a prompt–if a highly contingent one–for contestatory readings of the images in the public sphere. These images of Sarajevo first made their way to Western Europe and North America via the film festival circuit, with screenings at the Cannes, San Francisco and Montréal film festivals, among others. For these screenings, German director Werner Herzog and American Zoetrope producer Tom Luddy (producer of Apocalypse Now! [USA, 1979], among many other films) helped Kenovic re-edit the video images. This process, however, did not involve re-editing the video themselves; instead, Herzog and Kenovic concentrated on the order of the different segments. Both filmmakers believed that screening these images, which they claimed were not “diluted” in the manner of the evening news, would provoke social and political awareness, and therefore action within the public sphere. However, their greatest imperative was simply for the images to be seen—as if seeing the images would be enough to prompt the spectators to take action. As Herzog stated, “There has always been a lot of superficiality in the daily 32 Scott MacKenzie The “monster” confessing in Sarajevo Ground Zero. news coverage. Everything going on there [in Sarajevo] is kind of shocking. You can’t get accustomed to it. This is part of the chronicle, and whether it’s boring or not, melodramatic or not, or moving or not, it must be shown.”19 When these tapes were offered for television broadcast in the United States, major network news organisations would not air them, despite their positive critical reception at film festivals. The networks were “done” with Bosnia. Part of this rejection had to do with the videos’ ideological point of view. A press release describing the video states, “Throughout this war, SaGA, a multi-ethnic group of Bosnian filmmakers, has braved the bullets and the mortars to document and explain what’s happening to the society they know best. Based in Sarajevo, they have produced startling films reflecting their own perspective, that this is not an ethnic war but aggression by right-wing nationalists.”20 American media, however, when it referred to the Bosnian conflict at all, continued to characterize the Bosnian war as an ethnic conflict, rhetorically distancing it from the concerns of the West. Consequently, American director and independent television producer Danny Schechter re-edited the images into a news magazine and renamed them Sarajevo Ground Zero (USA, 1993), which was distributed as the first “video chain letter,” a decision that was taken after the news netLISTS AN D CHAI N LETTERS 33 works turned down the broadcast of Globalvision’s production. That is, Schechter and Kenovic decided to send out copies of the video free and ask the recipients to pass them on, make dubs, and request further copies. The flyer, which came with the video chain letter, had the following heading: “If you lived in Bosnia, you might be dead already.” The flyer goes on to say, Most chain letters are idiotic. Or a way of having fun. This one is serious. Deadly serious. It is about a city and its people. Who face death. In this holiday season of 1993. Sarajevo is the city. Genocide is the threat. No joke. That’s why we have sent you this video tape. So that you can’t say you didn’t know. So you will act. And get your government to respond. A documentary that TV stations won’t show. Please watch it. Bosnians are “living” it. Show it to at least five friends. Alert the Press. Lives are at stake. Don’t Break the Chain.21 By re-packaging SA-Life into a “video chain letter,” Schechter and Kenovic changed the format of the video drastically: clips were included from the Bosnian videos shot by SaGA, but talking heads such as New York Times correspondent John Burns and author Susan Sontag (who was directing Samuel Beckett’s Waiting for Godot in Sarajevo) were added. Burns and Sontag, among others, are present to give the images a context that would be palatable for North American viewers. Yet, in this context, the images are secondary to the voices. The existence of the videotapes is celebrated without many of the images themselves being present; whenever the images are about to become too graphic, too “real,” the video cuts away to another talking head. For instance, at the moment of the most harrowing scene in Blood and Water (where we see the mortared heads and the camera shaking uncontrollably), there is a cut to John Burns explaining the scene, so that his commentary, rather than the image, carries the moral and political weight of the video. To some extent, this was an attempt to de-politicise the videos, or, more precisely, to recontextualise their discourses into a point of view that could, on a formal level, parallel the kinds of strategies deployed by dominant American media conglomerates. This, however, did not change the dominant media’s attitude toward Bosnia, and it is to this issue that I wish to turn now. If both the American and Bosnian versions of the footage are inadequate means of generating an understanding of Bosnia, what is left? As Ron Burnett reminds us, “Images, whether they be video or film, generate the possibility of meaning and communication. They invent and reinvent 34 Scott MacKenzie more often than they depict. These processes of transformation may not naturally open up discursive spaces for audiences and may not lead to the kind of exchanges and interchanges that produce the possibility of social, cultural, and political change.”22 What is left, then, is not images themselves, but the process of distribution. The “video chain letter” is based on the premise that the simple existence and distribution of images will lead to social awareness and political intervention. It does not matter if the images offer access to the “real” in an unmediated fashion; what matters is their circulation in a manner whereby each viewer decides who the next one will be, and thereby becomes part of a process which builds a web of connections that is intended to produce discourse and action in the public sphere, away from the video monitor. Image-makers, then, no longer need to be concerned with “accurate” representations of the unrepresentable; instead they should be concerned with distributing their images in ways that generate discussion, debate, and affinities within the public sphere. ALLEGORY AS PRESENT-DAY HISTORY If SA-Life is an attempt to use a variety of image-making and distribution strategies to intervene in the public sphere, Steven Spielberg’s Schindler’s List is an attempt to engage a variety of cultural discourses with images designed for mass audiences attending commercial movie houses. Spielberg’s film is concerned with the image as fact, as simulation, as allegory, as metaphor, and as testament. It becomes, therefore, a site for many debates about the nature of representation and about image-making as a short-cut to political awareness and action. Quoted in a New Yorker article, Jeffrey Katzenberg, then CEO of Walt Disney Studios (now a partner with Spielberg in Dreamworks SKG), says, “I think Schindler’s List…will affect how people on this planet think and act…. I don’t want to burden the movie too much, but I think it will bring peace on earth, good will to men. Enough of the right people will see it that it will actually set the course of world affairs.”23 This belief that the reconstruction of a partially-imagined past will somehow inevitably affect the future is endemic to the discourses surrounding Schindler’s List. Spielberg encouraged this over-investment in the image through his attempt to adopt the aesthetic style of a 1940s newsreel, and thereby offer viewers the ontological certitude that supposedly accompanies images presented as accurate representations of the past. While the images may be fictional, they are regarded as “realist” fictional images. But what does “realist” mean in this context? It would seem to mean that the image conveys the “truth” or, more appropriately, the appearance of the “truth” of actual historical LISTS AN D CHAI N LETTERS 35 events. As Jonathan Alter of Newsweek put it, “Across the world, moviegoers believe Oliver Stone’s myths about the Kennedy assassination. If there’s any justice, these same millions will now believe Spielberg’s truths about the concentration camps.”25 The power of the realist image, in this instance, is envisioned as transcending politics, ideology and the real. If we are to take in any way seriously this view of Schindler’s List, the notion of myth needs to be expanded upon from its vernacular definition. Of use here is the work of Walter Benjamin who, in his “Theses on the Philosophy of History,” and his incomplete Passegen-werk, proposed a dialectical model of history which embraced the roles played by myth and the commodity in his mapping of what he called the “dialectical image.” In brief, the four different, but inter-related historical functions of the “dialectical image” can be schematised in the following manner: as “natural history,” the cultural artefact holds the trace (Spur) of its past to the time of its production; as “mythic history,” it embodies the fetish of what it has become, displaced from its mode of production and cut off from its trace; as “historical nature,” the cultural artefact functions as allegory or as a ruin, representing the historical past through the context of the present; and as “mythic nature,” it functions as the wish image of the future projected onto the cultural artefact.26 Benjamin’s conceptualisation of the “dialectical image” gives us insight into images of an historical moment like the Holocaust, which is both necessarily historically specific (a unique event in history) and trans-historical (we cannot concentrate on its specificity to such an extent that we disregard recurring genocides and repeat the mistakes of the past) and therefore requires a model which points to the inter-relatedness of the past and present. For, the simulation of the past in Schindler’s List is, in fact, a discourse of both the past and present and a wish image of the future. The film is about “now,” not just “then,” and about understanding the “now” through the transparency of the simulated past. As “natural history,” the film is tied to the historical past and the present of production, to Spielberg’s desire to bear witness to the Holocaust. Yet, Spielberg also wishes to re-invent the past in a present-day context. As “mythic history,” the black-and-white images of the cinematic past are Spielberg’s historical traces transformed into a fetish of what has come to stand in for the Holocaust. In many ways, archival images function as Spielberg’s memory of the Holocaust–the same role that Marcel Ophuls’ The Sorrow and the Pity (France, 1970) and Hotel Terminus (USA, 1987), Alfred Hitchcock’s Memory of the Camps (UK, 1945/rel. 1985) and Alain Resnais’ Night and Fog (France, 1955) play in contemporary culture. J. Hoberman picks up on these issues 36 Scott MacKenzie when he writes, “In an age when even children understand that the image of an event transcends the event itself, Schindler’s List is obviously more than just a movie.” But just what is this excess? Hoberman goes on to state, “Why does it take a Hollywood fiction to make the Holocaust ‘undeniable’? Is it true that movies have the power to permanently alter history?”27 Is it indeed? The fact that the past can be linked to and through images does not necessarily mean that it will be permanently altered; instead, it points to the role of images as sites of mediation and memory within culture. In Benjamin’s terms, then, “natural history” is tied to “mythic history” when the film stands in for the moment it supposedly represents. However, Schindler’s List glosses over many of the particulars of the historical past in favour of a present-day re-articulation of the events. As Spielberg states, “I recreated these events, and then I experienced them as any witness or victim would have. It wasn’t like a movie.”28 Here, the lines between “natural” and “mythic” history, the historical past and its reconstruction, are blurred. They become more so with comments such as, “The SS had a lot of marksmen, and just for fun, placing bets, they threw babies out the windows alive and shot them like skeet. I wouldn’t show that in the movie. I couldn’t, even with dolls.”29 Beyond the highly problematic slippage Spielberg engages in here on both the discursive and symbolic level (as he implies he couldn’t throw dolls or real babies out the window to recreate this image in his film), he also divorces past from present through simulation: what Spielberg believes actually happened is secondary to the kind of images he feels he can show and recreate. The film also addresses present-day reality. As “historical nature,” the text supposedly addresses the present of Bosnia: the Nazi Holocaust becomes a meta-narrative on ethnic cleansing today. The film has certainly been discussed along these lines, but this discourse is obviously historically contingent and, for the most part, extra-textual. Through extra-textuality, Schindler’s List has become a crucible into which any and all takes on the Holocaust, on ethnic cleansing, and on suffering in general can be poured. As a film about the Holocaust, it is referred to in headlines such as, “Germany has a date with its past at Schindler Opening”30; as allegory, it has been described by Spielberg as a response to ethnic cleansing in Bosnia; and as a text on pain and suffering in general, it is, Spielberg claims, “no more a Jewish story or a German story than it is a human story. It is simply about racial hatred.”31 Depending on the context, then, Schindler’s List takes on a multitude of cultural functions that are called upon to contextualise the present through the memory of the past. As “historical nature,” the film addresses the process of understanding in the present LISTS AN D CHAI N LETTERS 37 through the re-articulation and re-interpretation of the past: the past becomes an allegory for the present. The immediacy of the black-andwhite images signifies “history” and, in a paradoxical way, makes the images seem more relevant to the present. Or as Benjamin wrote, “Every image of the past that is not recognised by the present as one of its own concerns threatens to disappear irretrievably.”32 Finally, to extend the analysis of Schindler’s List as “dialectical image,” one could argue that as “mythic nature,” Schindler’s List is the wish image of the future; this is where Katzenberg’s hyperbolic discourse is relevant. The over-investment in the commodity, in the image, as the way out of the present and into the future, speaks to the utopian desire for change and social action, but also to the inability to act in a revolutionary manner. Schindler’s List, then, can be seen as a text of the Holocaust that, within the public sphere, demonstrates utopian possibilities by going beyond the particulars of the narrative and offering audiences the potentiality of analysing cultural events trans-temporally. Yet we must remain cautious. Although the film recombines past, present, and potentialities of the future, but is not a text of elision in the sense that Friedländer describes, we must remember that watching a film is not, in and of itself, a revolutionary act: actions must proceed from the viewing experience. Furthermore, the role of the image as “dialectical image” does not necessarily mean that the tensions and ambiguities found in representation inevitably open up progressive discursive spaces. In one of the last statements he made, Joseph Goebbels, the Nazi Minister of Propaganda stated, Gentlemen, in a hundred years’ time they will be showing another fine…film describing the terrible days we are living through. Don’t you want to play a part in this film, to be brought back to life in a hundred years’ time? Everybody now has the chance to choose the part which he will play in the film a hundred years hence. I can assure you that it will be a fine and elevating picture.33 What is perhaps surprising about this statement is that Goebbels was not specifically addressing the collapsing German war effort, but instead making reference to Viet Harlan’s Kolberg (Germany, 1945)–a German Gone With theWind–a film that was supposedly made as an allegory for the defensive position Germany found itself in at the end of the war.34 Kolberg rewrote history for the most unscrupulous of reasons. We should take heed of Goebbel’s statement as a commentary on the power of the historical image in the cinema. 38 Scott MacKenzie Indeed, to a certain extent Goebbels believed in the power of the image along the same lines as Benjamin, Spielberg, and Kenovic. This is not to claim that Benjamin, Spielberg or Kenovic demonstrate fascist tendencies; instead, it is to point to the fact that politicians, propagandists, filmmakers and philosophers, on both the left and the right, attempt to use the complex powers of the moving image–and, more specifically, the image’s ability to capture the illusion of the real in all its myriad contradictions–to their own ends. Again, without tarring Spielberg or Kenovic with a fascist brush, it is worth noting that, as David Thompson writes, “Schindler’s List is a very good movie, good enough to let us realise that movies are never good enough and that they threaten to replace life. We should never forget that in its short history the medium has regularly appealed to fascists, the ideology that treasured showmanship.”35 It is therefore theoretically important and politically imperative to keep the tensions which lie under the surface of the moving image alive in a dialectical manner, and to recognize that in recasting the real world into the “real” of the cinematic image, filmmakers can re-imagine the world, but they can also relegate it to the totalising realm of a propagandistic simulacra. CONCLUSION: TALES OF FUTURE PAST Elie Wiesel, among others, has argued that the major conundrum facing the writers of Holocaust literature is “How is one to tell a tale that cannot be–but must be–told?” He does not have an answer to this question, except, perhaps, to continue to write in spite of the conundrum, and perhaps this sheds some light on the use of film and video as a means of political intervention. Direct, causalist models of the production of meaning should be questioned, but the creation of these texts must continue, as they are sites where, perhaps, the dialogues brought forth by the images can lead, in a highly varied and contingent manner, to social action. François Truffaut, writing about Resnais’ film, states, “For a few hours, Night and Fog wipes out the memory of all other films.”36 The question we are left with is what happens after those few hours? The cinema is again the mediator here, and not the “real.” How can we go beyond the confines of the screening room and therefore beyond the confines of another set of images as cultural sites for our experiences? Should films like Night and Fog or Schindler’s List or Blood and Water wipe out the memory of other images, or have us re-invest in histories and experiences that we, more often than not, gloss over in our daily existence? While we must continue to have a healthy scepticism towards the LISTS AN D CHAI N LETTERS 39 images we consume, at the same time, audiences must also be cautiously receptive to the highly contested and conflicting discourses they can, at times, bring about in the public sphere. We should examine the image as a means to enter into a dialectical relationship with the present and the past, to uproot historical determinacy and to hear and see the way the past echoes through the present. To gain insight into what takes place in the world today, to understand both Bosnia and revisionist histories, we must use images and the ambiguities, controversies and contingencies they raise as starting points in cultural critiques, not as ends in themselves. Echoing Benjamin, Jean Cayrol’s final voice-over in Resnais’ Night and Fog, is instructive in relation to the questions posed by history, representation, and the image: The crematorium is no longer in use. The devices of the Nazis are out of date. Nine million dead haunt this landscape. Who is on the lookout from this strange tower to warn us of the new executioners? Are their faces really that different from our own? Somewhere among us there are lucky Kapos, reinstated officers, and unknown informers. And there are those of us who refuse to believe this from time to time. We look at these ruins as if the old concentration camp monster were dead under the debris. Those of us who pretend to take hope as the image fades, as though there were a cure for the plague of these camps. Those who pretend to believe that this all happened in one time and one place, and who do not think to look around us, or hear the endless cry.37 Given the most recent Balkan war, it is obvious that Spielberg’s film did not fulfil the utopian promise envisioned by Jeffrey Katzenberg. SaGA’s videos also did not prevent further ethnic cleansing in the Balkans. And documentary and fictional images–images as a means of testament, of propaganda, of patriotism–were used by both sides of the conflict to further their aims (the most recent and perhaps most bizarre example of this is the broadcast of Francis Ford Coppola’s The Godfather [1972], Oliver Stone’s Salvador [1986] and Alan J. Pakula’s All the President’s Men [1974] on Serbian television as anti-American propaganda).38 Despite the limitations of representation, images of atrocities still do offer us the possibility of dialoguing with the image, and in doing so, offer us a model of how images can function in a political manner within the public sphere. 40 Scott MacKenzie Notes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Elie Wiesel, “The Nobel Lecture” in Wiesel, From The Kingdom of Memory (New York: Schocken, 1990), 244-245. See Primo Levi, Survival in Auschwitz: The Nazi Assault on Humanity (New York: Collier, 1959); Art Spiegelman, Maus: A Survivor’s Tale (New York: Pantheon, 1991); and Elie Wiesel, Night (London: Penguin, 1961). Levi, 244. Lawrence Langer, “Preliminary Reflections on the Videotaped Interviews at the Yale Archive for Holocaust Testimonies,” Facing History and Ourselves News (Winter 1985): 4-5. James E. Young, Writing and Rewriting the Holocaust: Narrative and the Consequences of Interpretation (Bloomington: Indiana University Press, 1988), 171. An excellent survey of the debates surrounding memory and the Holocaust can be found in Berel Lang, The Future of the Holocaust: Between History and Memory (Ithaca: Cornell University Press, 1999). See, for instance, Ernst Nolte, “Vergangenheit, die nicht vergehen will,” Frankfurter Allgemeine Zeitung, 6 June 1986. Saul Friedländer, Reflections of Nazism: An Essay on Kitsch and Death, trans. Thomas Weyr (Bloomington: Indiana University Press, 1984), 106-107. Jürgen Habermas, The New Conservatism: Cultural Criticism and the Historians’ Debate, trans. Shierry Weber Nicholsen (Cambridge: MIT Press, 1989), 229-240. Susan Buck-Morss, The Dialectics of Seeing: Walter Benjamin and the Arcades Project (Cambridge: MIT Press, 1989), 288. These debates are covered in great detail in Annette Insdorf, Indelible Shadows: Film and the Holocaust (Cambridge: Cambridge University Press, 1989). Susan Sontag, “Preface” in Hans-Jürgen Syberberg, Hitler: A Film From Germany (New York: Farrar, Strauss, Giroux, 1982), x. Roland Barthes, “The Photographic Message” in Stephen Heath, ed. Image/Music/Text (London: Fontana, 1975), 25. The issue of how the coverage of the Gulf War changed America’s perception of media coverage in general, and how the viewer’s relationship to the image on the screen was therefore radically redefined, is ably covered in Douglas Kellner, The Persian Gulf TV War (Boulder: Westview Press, 1992). Jean Baudrillard, The Gulf War Did Not Take Place, trans. Paul Patton (Bloomington: Indiana University Press, 1995). Andrew Meier, “In Sarajevo, a Video View Taped from Ground Zero,” The New York Times, 23 May 1993. Claude Lanzmann, “Why Spielberg Has Distorted the Truth,” Guardian Weekly, 3 April 1994: 14. Quoted in Sarajevo Ground Zero: SaGA’s films of Crime and Resistance (video, USA, 1993, Ademir Kenovic and Danny Schecter). Meier, 1993. SaGA/Globalvision press release, “The First ‘Video Chain Letter’ to Save a City,” December 1993. Ibid. Ron Burnett, “Video/Film: From Communication to Community,” in Nancy Thede and Alain Ambrosi, eds. Video the Changing World (Montréal: Black Rose, 1991), 60. Stephen Schiff, “Seriously Spielberg,” The New Yorker, 21 March 1994: 98. The practice of invoking the Holocaust in black and white or sepia tones in order to allegorically index the “real” has flourished since the release of Spielberg’s film. The most recent example can be found in Bryan Singer’s X-Men (2000), where the real historical LISTS AND CHAI N LETTERS 41 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36 37. 38. moment of the Holocaust is invoked in sepia tones at the beginning of the film to parallel, in an allegorical manner, the oppression of the fictionalised Mutants later in the film. Jonathan Alter, “After the Survivors,” Newsweek, 20 December 1993: 115. Buck-Morss, 211-212. J. Hoberman, “Myth, Movie and Memory,” The Village Voice, 29 March 1994: 24. David Ansen, “Spielberg’s Obsession,” Newsweek, 20 December 1993: 115. John F. Richardson, “Steven’s Choice,” Premiere, January 1994: 92. Claudia Eller and Marjorie Miller, “Germany has a Date With its Past at Schindler Opening,” Montréal Gazette, 1 March 1994: C5. Associated Press, “‘Pain is Pain’: Spielberg Tells Students Schindler’s List is About All Racism,” Montréal Gazette, 13 April 1994: C1. Walter Benjamin, “Theses on the Philosophy of History” in Benjamin, Illuminations: Essays and Reflections (New York: Schocken, 1955), 255. Quoted in Rudolph Semmler, Goebbels: The Man Next to Hitler (London: Westhouse, 1947), 194. To make this film, Goebbels redirected as many as 5,000 troops from the Western front, to be used as extras. See David Welch, Propaganda and the German Cinema 19331945 (Oxford: Oxford University Press, 1983), 234. Thompson, 50. François Truffaut, The Films of My Life, trans. Leonard Mayhew (New York: Touchstone, 1978), 304. Jean Cayrol, “Nuit et brouillard: Texte intégral” L’Avant scène du cinéma 1 (1961): 54. Translated as “Night and Fog,” in Robert Hughes, ed., Film: Book 2—Films of Peace and War, trans. Robert Hughes and Merle Worth (New York: Grove Press, 1962), 255. Maggie O’Kane, “One Man in The Bullseye,” The Guardian, 10 April 1999: 5. SCOTT MACKENZIE is Lecturer of Film and Television Studies at the University of East Anglia. He is co-editor of Cinema and Nation (Routledge, 2000). His most recent work has appeared in Public, p.o.v. and Screen, and he is presently completing a book-length study of Québécois cinema, national identity and the public sphere. 42 Scott MacKenzie
© Copyright 2024