מדריך למשתמש - Amazon Web Services

‫מדריך למשתמש‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫לא כל הדגמים זמינים בכל המדינות‪.‬‬
‫גרסה ‪0‬‬
‫עברית‬
‫אם עליכם ליצור קשר עם שירות הלקוחות של החברה‬
‫מלאו את הפרטים שלהלן עיון עתידי‪:‬‬
‫‪( MFC‑8520DN / M‬הקיפו בעיגול את‬
‫מספר דגם‪‎ FC‑8510DN :‬‬
‫מספר הדגם שברשותכם)‬
‫מספר סידורי‪________________________________________1:‬‬
‫תאריך הרכישה‪_________________________________:‬‬
‫מקום הרכישה‪__________________________________:‬‬
‫‪ 1‬המספר הסידורי של המוצר מופיע על גב המכשיר‪ .‬שמרו‬
‫את המדריך למשתמש יחד עם הקבלה כתיעוד קבוע של הרכישה‬
‫שביצעתם‪ ,‬למקרה של גניבה‪ ,‬שריפה או שירות במסגרת‬
‫האחריות‪.‬‬
‫לרישום בישראל‪ ,‬יש לשלוח את הגלויה המצורפת לתעודת האחריות‬
‫‪http://www.brother.com/registration/‬‬
‫‪‎© 2012 Brother Industries, Ltd.‎‬‏‪ .‎‎‬כל הזכויות שמורות‪.‬‬
‫מדריכים למשתמש והיכן ניתן למצוא אותם?‬
‫איזה מדריך?‬
‫הוראות בטיחות למוצר‬
‫קראו מדריך זה תחילה‪ .‬קראו את הוראות הבטיחות‬
‫לפני שתתקינו את המכשיר שברשותכם‪ .‬ראו מדריך‬
‫זה בנושאים הקשורים לסימנים רשומים ולנושאים‬
‫משפטיים‪.‬‬
‫מודפס‪/‬בקופסה‬
‫מדריך להתקנה מהירה‬
‫מלאו אחר ההנחיות להתקנת המכשיר שברשותכם‬
‫ולהתקנת מנהלי ההתקן והתוכנה לסוג מערכת‬
‫ההפעלה והחיבור שאתם משתמשים בהם‪.‬‬
‫מודפס‪/‬בקופסה‬
‫מדריך בסיסי למשתמש‬
‫למדו את פעולות הפקס‪ ,‬צילום המסמכים‪ ,‬הסריקה‬
‫וההדפסה הישירה וכיצד להחליף חומרים מתכלים‪.‬‬
‫עיינו בעצות לאיתור בעיות ופתרונן‪.‬‬
‫מודפס‪/‬בקופסה‬
‫מדריך מתקדם‬
‫למשתמש‬
‫למדו כיצד להשתמש בפעולות מתקדמות‪ :‬פקס‪,‬‬
‫צילום‪ ,‬מאפייני בטיחות‪ ,‬דוחות הדפסה וביצוע‬
‫פעולות תחזוקה שוטפת‪.‬‬
‫קובץ ‪/PDF‬תקליטור התקנה‪/‬בקופסה‬
‫מדריך למשתמש‬
‫בתוכנה‬
‫מלאו אחר הנחיות אלו לביצוע הדפסה‪ ,‬סריקה‪,‬‬
‫סריקה ברשת‪ ,‬התקנה מרחוק‪ PC-Fax ,‬ושימוש‬
‫בכלי השירות ‪.Brother ControlCenter‬‬
‫קובץ ‪/PDF‬תקליטור התקנה‪/‬בקופסה‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫מדריך זה מספק מידע שימושי על ההגדרות לרשת‬
‫קווית או אלחוטית והגדרות אבטחה למכשיר‬
‫‪ .Brother‬ניתן למצוא מידע על פרוטוקולים נתמכים‬
‫למכשיר שברשותכם ועצות מפורטות לאיתור בעיות‬
‫ופתרונן‪.‬‬
‫קובץ ‪/PDF‬תקליטור התקנה‪/‬בקופסה‬
‫מדריך הדפסת ענן של‬
‫מדריך זה מספק פרטים כיצד להתאים את מכשיר‬
‫ה‪ Brother-‬שלכם לחשבון ‪ Google‬ולהשתמש‬
‫בשירותי הדפסת הענן של ‪ Google‬להדפסה‬
‫דרך הרשת ממכשירים המשתמשים ב‪Gmail™-‬‬
‫למכשירים ניידים‪ ,‬ב‪ Google Docs™-‬למכשירים‬
‫ניידים וביישומים עבור מערכת ההפעלה ‪.Chrome‬‬
‫קובץ ‪PDF‬‏‪/‬מרכז הפתרונות של ‪Brother‬‏‬
‫מדריך הדפסה‪/‬סריקה‬
‫ניידת עבור ‪Brother‬‬
‫מדריך זה מספק מידע שימושי על הדפסת קבצי‬
‫‪ JPEG‬ו‪‎PDF-‬‏‪ 1‬מהמכשיר הנייד שלכם ועל סריקה‬
‫ממכשיר ה‪ Brother-‬שלכם אל המכשיר הנייד שלכם‬
‫כאשר אתם מחוברים לרשת ‪.Wi-Fi‬‬
‫‪Google‬‬
‫‪iPrint&Scan‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫מה מופיע בו?‬
‫היכן הוא נמצא?‬
‫עבור צ'כיה‪ ,‬בולגריה‪ ,‬הונגריה‪ ,‬פולין‪,‬‬
‫רומניה‪ ,‬סלובקיה‪ :‬קובץ ‪/PDF‬תקליטור‬
‫התקנה‪/‬בקופסה‬
‫קובץ ‪PDF‬‏‪/‬מרכז הפתרונות של ‪Brother‬‏‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫הדפסת ‪ PDF‬אינה נתמכת על ידי טלפונים של‪.Windows®‎‬‬
‫בקרו באתר שלנו בכתובת‪.http://solutions.brother.com/‎‬‬
‫‪iii‬‬
‫תוכן העניינים‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫‪5‬‬
‫מידע כללי‬
‫‪1‬‬
‫שימוש במדריך‪1. ..........................................................................................................‬‬
‫סמלים ומוסכמות שבהם נעשה שימוש במדריך ‪1. ..........................................................‬‬
‫גישה למדריך המתקדם למשתמש‪ ,‬למדריך למשתמש בתוכנה ולמדריך למשתמש ברשת ‪2. ........‬‬
‫הצגת המסמכים ‪2. ..................................................................................................‬‬
‫כיצד לגשת למדריך למשתמש עבור התכונות המתקדמות ‪3. ..................................................‬‬
‫גישה לתמיכה של ‪Brother‬‏(‪4. ...........................................................................)Windows®‎‬‬
‫גישה לתמיכה של ‪Brother‬‏(‪4. ...........................................................................)Macintosh‬‬
‫סקירה כללית של לוח הבקרה‪5. .......................................................................................‬‬
‫נוריות ‪6. ........................................................................................................ Data‬‬
‫הגדרות עוצמת קול‪8. .....................................................................................................‬‬
‫עוצמת צלצול‪8. .......................................................................................................‬‬
‫עוצמת צפצוף‪8. ......................................................................................................‬‬
‫עוצמת הקול של הרמקולים ‪8. ....................................................................................‬‬
‫טעינת נייר‬
‫‪9‬‬
‫טעינת נייר וחומרי הדפסה אחרים ‪9. .................................................................................‬‬
‫טעינת נייר במגש הנייר התקני ובמדף התחתון האופציונלי ‪9. ...........................................‬‬
‫טעינת נייר במגש הרב‑תכליתי (מגש ‪10.................................................................)MP‬‬
‫אזורים שאינם ניתנים לסריקה והדפסה ‪13....................................................................‬‬
‫הגדרות נייר ‪15..............................................................................................................‬‬
‫סוג הנייר‪15............................................................................................................‬‬
‫גודל הנייר ‪15..........................................................................................................‬‬
‫שימוש במגשים במצב צילום מסמכים‪15.......................................................................‬‬
‫שימוש במגשים במצב פקס‪16....................................................................................‬‬
‫שימוש במגשים במצב הדפסה‪16................................................................................‬‬
‫נייר וחומרי הדפסה מתאימים לשימוש‪17............................................................................‬‬
‫נייר וחומרי הדפסה מומלצים ‪17..................................................................................‬‬
‫סוג וגודל נייר ‪17......................................................................................................‬‬
‫טיפול בנייר מיוחד ושימוש בנייר מיוחד ‪19.....................................................................‬‬
‫טעינת מסמכים‬
‫‪22‬‬
‫כיצד להזין מסמכים ‪22....................................................................................................‬‬
‫שימוש במזין המסמכים האוטומטי‪22...........................................................................‬‬
‫שימוש בלוח הזכוכית של הסורק ‪23.............................................................................‬‬
‫שליחת פקס‬
‫‪24‬‬
‫אופן שליחת פקס ‪24.......................................................................................................‬‬
‫שליחת מסמכים בגודל ‪ Letter‬המונחים מתחת ללוח הזכוכית של הסורק‪25..........................‬‬
‫ביטול פקס במהלך השליחה‪25...................................................................................‬‬
‫דוח אימות שידור ‪25.................................................................................................‬‬
‫קבלת פקס‬
‫‪27‬‬
‫מצבי קבלת פקס‪27........................................................................................................‬‬
‫בחירת מצב קבלת פקסים‪27......................................................................................‬‬
‫‪ii‬‬
‫שימוש במצבי קבלת פקסים ‪28.........................................................................................‬‬
‫‪28............................................................................................................ Fax Only‬‬
‫‪28.............................................................................................................. Fax/Tel‬‬
‫‪28.............................................................................................................. Manual‬‬
‫‪28...................................................................................................... External TAD‬‬
‫הגדרות מצב קבלה ‪29....................................................................................................‬‬
‫‪29......................................................................................................... Ring Delay‬‬
‫זמן צלצול פקס‪/‬טלפון (במצב ‪ Fax/Tel‬בלבד)‪29..............................................................‬‬
‫‪29......................................................................................................... Fax Detect‬‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫‬
‫‪7‬‬
‫‬
‫‪8‬‬
‫‬
‫‬
‫‪9‬‬
‫השימוש ב‪PC‑FAX-‬‬
‫‪31‬‬
‫כיצד להשתמש ב‪31........................................................................................... PC‑FAX-‬‬
‫‪( PC‑FAX Receive‬עבור ‏‪®‎‎‬‏‪ Windows‎‬בלבד) ‪31................................................................‬‬
‫שליחת ‪32.................................................................................................. ‎PC‑FAX‬‬
‫טלפונים והתקנים חיצוניים‬
‫‪33‬‬
‫שירותי קו טלפון‪33.........................................................................................................‬‬
‫הגדרת סוג קו הטלפון ‪33...........................................................................................‬‬
‫חיבור משיבון חיצוני ‪34...................................................................................................‬‬
‫חיבורים ‪34.............................................................................................................‬‬
‫הקלטת הודעה קולית ‪34...........................................................................................‬‬
‫חיבור רב ‑קווי (‪35............................................................................................)PBX‬‬
‫טלפונים חיצוניים ושלוחות טלפון ‪35...................................................................................‬‬
‫חיבור טלפון חיצוני או שלוחת טלפון ‪35.........................................................................‬‬
‫הפעלה דרך מכשירי טלפון חיצוניים ושלוחות טלפון‪35.....................................................‬‬
‫מצב פקס‪/‬טלפון בלבד‪36...........................................................................................‬‬
‫שימוש במכשיר טלפון חיצוני אלחוטי שאינו מתוצרת ‪Brother‬‏‪37.........................................‬‬
‫שימוש בקודי הפעלה מרחוק ‪37..................................................................................‬‬
‫חיוג ושמירה של מספרים‬
‫‪39‬‬
‫כיצד לחייג ‪39................................................................................................................‬‬
‫חיוג ידני ‪39.............................................................................................................‬‬
‫חיוג מקוצר ‪39.........................................................................................................‬‬
‫חיוג מהיר‪39...........................................................................................................‬‬
‫חיפוש‪39................................................................................................................‬‬
‫חיפוש ‪40...................................................................................................... LDAP‬‬
‫חיוג חוזר לשליחת פקס‪40.........................................................................................‬‬
‫שמירת מספרים‪40.........................................................................................................‬‬
‫אפשרויות שמירה של חיוג מקוצר וחיוג מהיר ‪40.............................................................‬‬
‫שמירת השהיה‪41....................................................................................................‬‬
‫שמירת מספרי חיוג מקוצר ‪42.....................................................................................‬‬
‫שמירת מספרים לחיוג מהיר‪44...................................................................................‬‬
‫שינוי או מחיקת מספרי חיוג מקוצר וחיוג מהיר ‪46...........................................................‬‬
‫צילום מסמכים‬
‫‪47‬‬
‫כיצד לצלם מסמכים ‪47....................................................................................................‬‬
‫עצירת צילום מסמכים ‪47...........................................................................................‬‬
‫הגדרות צילום מסמכים‪47..........................................................................................‬‬
‫‪iii‬‬
‫‪1‬‬
‫ ‪0‬‬
‫הדפסת נתונים מכונן זיכרון הבזק ‪ USB‬או ממצלמה דיגיטלית התומכת באחסון‬
‫‪48‬‬
‫בנפחים גבוהים‬
‫יצירת קובץ ‪ PRN‬להדפסה ישירה ‪48..................................................................................‬‬
‫הדפסת נתונים ישירות מכונן זיכרון הבזק ‪ USB‬או ממצלמה דיגיטלית התומכת באחסון בנפחים‬
‫גבוהים‪49..................................................................................................................‬‬
‫ ‪11‬‬
‫כיצד להדפיס ממחשב‬
‫‪51‬‬
‫הדפסת מסמך‪51...........................................................................................................‬‬
‫ ‪12‬‬
‫כיצד לסרוק למחשב‬
‫‪52‬‬
‫סריקה של מסמך כקובץ ‪ PDF‬באמצעות‏‪ControlCenter4‬‏ (®‪52...................................)Windows‬‬
‫שינוי הגדרות לחצן ‪55............................................................................................ SCAN‬‬
‫לפני הסריקה ‪55......................................................................................................‬‬
‫הגדרות לחצן ‪55............................................................................................. SCAN‬‬
‫סריקה באמצעות לחצן ‪56................................................................................. SCAN‬‬
‫‬
‫א‬
‫‬
‫ב‬
‫תחזוקה שוטפת‬
‫‪58‬‬
‫החלפת חומרים מתכלים ‪58.............................................................................................‬‬
‫החלפת מחסניות הטונר ‪59........................................................................................‬‬
‫החלפת יחידת התוף‪65.............................................................................................‬‬
‫ניקוי ובדיקה של המכשיר‪69.............................................................................................‬‬
‫ניקוי המכשיר מבחוץ ‪70............................................................................................‬‬
‫ניקוי לוח הזכוכית של הסורק ‪70..................................................................................‬‬
‫ניקוי תיל הקורונה ‪71................................................................................................‬‬
‫ניקוי יחידת התוף ‪73.................................................................................................‬‬
‫ניקוי גלילי איסוף הנייר ‪77..........................................................................................‬‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫‪79‬‬
‫זיהוי הבעיה ‪79..............................................................................................................‬‬
‫הודעות שגיאה ותחזוקה‪81..............................................................................................‬‬
‫העברת פקסים או דוח יומן פקסים ‪86...........................................................................‬‬
‫חסימות מסמכים‪88........................................................................................................‬‬
‫מסמך נתקע בחלקו העליון של מזין המסמכים האוטומטי‪88..............................................‬‬
‫מסמך נתקע מתחת לכיסוי המסמך‪88..........................................................................‬‬
‫הסרת מסמכים קטנים שנתקעו במזין המסמכים האוטומטי‪88...........................................‬‬
‫מסמך נתקע במגש הפלט ‪89......................................................................................‬‬
‫חסימות נייר ‪89..............................................................................................................‬‬
‫נייר נתקע במגש המזין הרב‪-‬תכליתי ‪89........................................................................‬‬
‫נייר נתקע במגש נייר ‪ 1‬או ‪90....................................................................................2‬‬
‫נייר נתקע בחלק האחורי של המכשיר‪91.......................................................................‬‬
‫נייר נתקע בתוך המכשיר ‪94.......................................................................................‬‬
‫נייר נתקע במגש ההדפסה הדו‪-‬צדדית ‪97.....................................................................‬‬
‫אם נתקלתם בבעיה עם המכשיר שלכם ‪100........................................................................‬‬
‫הגדרת בדיקת צליל חיוג‪109......................................................................................‬‬
‫הפרעות בקו הטלפון‪110. .................................................................................. VoIP/‬‬
‫‪iv‬‬
‫שיפור איכות ההדפסה ‪111. .............................................................................................‬‬
‫מידע על המכשיר ‪118. ....................................................................................................‬‬
‫בדיקת המספר הסידורי‪118. ......................................................................................‬‬
‫פונקציות איפוס ‪118. ................................................................................................‬‬
‫כיצד לאפס את המכשיר ‪118. .....................................................................................‬‬
‫‬
‫ג‬
‫‬
‫ד‬
‫תפריט ותכונות‬
‫‪119‬‬
‫תכנות על‪-‬גבי הצג‪119. ...................................................................................................‬‬
‫כיצד לגשת למצב תפריט ‪119. ....................................................................................‬‬
‫טבלת התפריטים ‪120.....................................................................................................‬‬
‫הזנת טקסט‪141............................................................................................................‬‬
‫מפרט‬
‫‪143‬‬
‫כללי ‪143......................................................................................................................‬‬
‫גודל המסמך ‪145...........................................................................................................‬‬
‫חומרי הדפסה ‪146.........................................................................................................‬‬
‫פקס ‪147......................................................................................................................‬‬
‫צילום‪148.....................................................................................................................‬‬
‫סורק ‪149.....................................................................................................................‬‬
‫מדפסת‪150..................................................................................................................‬‬
‫ממשקים ‪151................................................................................................................‬‬
‫תכונת ההדפסה הישירה ‪152...........................................................................................‬‬
‫דרישות מהמחשב ‪153...................................................................................................‬‬
‫חומרים מתכלים ‪155......................................................................................................‬‬
‫רשת (‪156............................................................................................................ )LAN‬‬
‫‪v‬‬
vi
‫‪1‬‬
‫מידע כללי‬
‫שימוש במדריך‬
‫תודה שרכשתם מוצר של חברת ‪ !Brother‬קריאת‬
‫המדריך תסייע להפיק את המרב מהמכשיר‪.‬‬
‫סמלים ומוסכמות שבהם נעשה‬
‫שימוש במדריך‬
‫לאורך המדריך נעשה שימוש בסמלים ובמוסכמות‬
‫שלהלן‪.‬‬
‫‪WARNI‬‬
‫גופן מודגש‬
‫גופן מודגש משמש לזיהוי‬
‫לחצנים בלוח הבקרה של‬
‫המכשיר או על מסך המחשב‪.‬‬
‫גופן נטוי‬
‫גופן נטוי משמש להדגשת נקודה‬
‫חשובה או להפניה לנושא קשור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫גופן‬
‫טקסט בגופן ‪ Courier New‬מייצג‬
‫‪CourierNew‬‬
‫הודעות שיופיעו על צג המכשיר‪.‬‬
‫עקבו אחר כל האזהרות וההוראות המסומנות על‪-‬גבי‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫הסימון 'אזהרה' מצביע על מצב של סכנה‬
‫פוטנציאלית שעלול להוביל למוות או לפציעה‬
‫חמורה‪.‬‬
‫‪Importa‬‬
‫חשוב‬
‫הסימון 'חשוב' מצביע על מצב מסוכן‪ ,‬שאם לא‬
‫נמנעים ממנו‪ ,‬הוא עלול להוביל לנזק לרכוש או‬
‫לפגיעה בתפקוד התקין של המכשיר‪.‬‬
‫סמלי איסור מצביעים על פעולות שאין‬
‫לבצע‪.‬‬
‫סמלים של סכנת התחשמלות מצביעים על‬
‫סכנה של התחשמלות‪.‬‬
‫סמלי משטחים חמים מזהירים שלא לגעת‬
‫בחלקי המכשיר החמים‪.‬‬
‫סמלים של סכנת אש מתריעים בפני‬
‫אפשרות לשריפה‪.‬‬
‫הערות מורות לכם כיצד יש לנהוג במצבים‬
‫שבהם אתם עשויים להיתקל או מספקות‬
‫עצות אודות האופן שבו תתבצע הפעולה‬
‫בעזרת תכונות אחרות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫פרק ‪1‬‬
‫גישה למדריך המתקדם‬
‫למשתמש‪ ,‬למדריך‬
‫למשתמש בתוכנה ולמדריך‬
‫למשתמש ברשת‬
‫❸‬
‫אם יופיע מסך בחירת השפה‪ ,‬לחצו על השפה‬
‫שלכם‪ .‬יופיע התפריט הראשי של התקליטור‪.‬‬
‫המדריך הבסיסי למשתמש אינו כולל את כל‬
‫המידע אודות המכשיר‪ ,‬כגון אופן השימוש בתכונות‬
‫המתקדמות עבור פקס‪ ,‬צילום‪ ,‬מדפסת‪ ,‬סורק‪,‬‬
‫‪ PC-Fax‬ורשת‪ .‬כשאתם מוכנים לקבל מידע מפורט‬
‫לגבי פעולות אלה‪ ,‬קראו את המדריך המתקדם‬
‫למשתמש‪ ,‬את המדריך למשתמש בתוכנה ואת‬
‫המדריך למשתמש ברשת הנמצאים בתקליטור‬
‫ההתקנה‪.‬‬
‫הצגת המסמכים‬
‫הצגת המסמכים (®‪)Windows‬‬
‫להצגת המסמכים‪ ,‬בחרו מתפריט ‪ Start‬את ‪Brother‬‏‪,‬‬
‫‪MFC‑XXXX‬‏ (‪ XXXX‬הוא מספר הדגם שברשותכם)‬
‫מתוך רשימת התוכנות‪ ,‬ואז בחרו ב‪.User's Guides-‬‬
‫אם לא התקנתם את התוכנה‪ ,‬תוכלו למצוא את‬
‫המסמכים על התקליטור על‪-‬ידי ביצוע ההוראות‬
‫שלהלן‪:‬‬
‫❶‬
‫❹‬
‫❺‬
‫לחצו על ‪.Documentation‬‬
‫לחצו על ‪ .PDF documents‬אם יופיע מסך‬
‫בחירת המדינה‪ ,‬בחרו את המדינה שלכם‪.‬‬
‫לאחר הופעת רשימת המדריכים למשתמש‪,‬‬
‫בחרו במדריך שבו תרצו לקרוא‪.‬‬
‫הצגת המסמכים (‪‎Macintosh‎‬‏)‬
‫❶‬
‫הפעילו את המחשב‪ .‬הכניסו את תקליטור‬
‫ההתקנה לכונן התקליטורים‪.‬‬
‫הפעילו את מחשב ה‪ Macintosh-‬שלכם‪ .‬הכניסו‬
‫את תקליטור ההתקנה לכונן התקליטורים‪ .‬יופיע‬
‫החלון הבא‪:‬‬
‫הערה‬
‫אם המסך של ‪ Brother‬אינו מופיע באופן אוטומטי‪,‬‬
‫עברו אל ‪ ,(Computer) My Computer‬לחצו‬
‫לחיצה כפולה על סמל כונן התקליטורים ולחצו‬
‫על ‪.start.exe‬‬
‫❷‬
‫אם מסך שם הדגם מופיע‪ ,‬לחצו על שם הדגם‬
‫שלכם‪.‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫❹‬
‫‪2‬‬
‫לחצו לחיצה כפולה על הסמל ‪.Documentation‬‬
‫אם מסך שם הדגם מופיע‪ ,‬בחרו בשם הדגם‬
‫שברשותכם ולחצו על ‪.Next‬‬
‫אם יופיע מסך בחירת השפה‪ ,‬לחצו לחיצה‬
‫כפולה על השפה שלכם‪.‬‬
‫יללכ עדימ‬
‫❺‬
‫❻‬
‫לחצו לחיצה כפולה על ‪ .top.pdf‬אם יופיע מסך‬
‫בחירת המדינה‪ ,‬בחרו את המדינה שלכם‪.‬‬
‫לאחר הופעת רשימת המדריכים למשתמש‪,‬‬
‫בחרו במדריך שבו תרצו לקרוא‪.‬‬
‫כיצד למצוא הוראות עבור סריקה‬
‫קיימות מספר דרכים לסריקת מסמכים‪ .‬תוכלו למצוא‬
‫את ההוראות כדלקמן‪:‬‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫ סריקה‬
‫‪n‬‬
‫ ‪ControlCenter‬‬
‫‪n‬‬
‫ סריקה ברשת‬
‫‪n‬‬
‫מדריכי ‪Nuance™ PaperPort™ 12SE‬‬
‫(משתמשי ®‪)Windows‬‬
‫ ניתן לראות את המדריכים המלאים של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Nuance™ PaperPort™ 12SE‬באזור ה‪ Help-‬של‬
‫היישום ‪.Nuance™ PaperPort™ 12SE‬‬
‫מדריך למשתמש ב‪Presto! PageManager-‬‬
‫(משתמשי ‪)Macintosh‬‬
‫הערה‬
‫הכרחי‪ ‎‬ש‪ Presto! PageManager-‬יותקן לפני‬
‫השימוש‪ .‬כדי לקבל הוראות נוספות‪ ,‬עיינו בסעיף‬
‫גישה לתמיכה של ‪Brother‬‏ (‪)Macintosh‬‏‬
‫‪ ‬עמוד ‪.4‬‬
‫כיצד לגשת למדריך‬
‫למשתמש עבור התכונות‬
‫המתקדמות‬
‫‪1‬‬
‫תוכלו לצפות במדריכים אלה ולהוריד אותם ממרכז‬
‫הפתרונות של ‪:Brother‬‬
‫‪http://solutions.brother.com/‬‬
‫לחצו על ‪ Manuals‬שבדף הדגם שברשותכם כדי‬
‫להוריד את המסמכים‪.‬‬
‫מדריך הדפסת ענן של ‪Google‬‬
‫מדריך זה מספק פרטים כיצד להתאים את מכשיר‬
‫ה‪ Brother-‬שלכם לחשבון ‪ Google‬ולהשתמש בשירותי‬
‫הדפסת הענן של ‪ Google‬דרך הרשת ממכשירים‬
‫המשתמשים ב‪ Gmail™-‬למכשירים ניידים‪ ,‬ב‪Google-‬‬
‫™‪ Docs‬למכשירים ניידים וביישומים עבור מערכת‬
‫ההפעלה ‪.Chrome‬‬
‫מדריך הדפסה‪/‬סריקה ניידת עבור ‪Brother‬‬
‫‪iPrint&Scan‬‬
‫מדריך זה מספק מידע שימושי על הדפסת קבצי‬
‫‪ JPEG‬ו‪ 1PDF-‬מהמכשיר הנייד שלכם ועל סריקה‬
‫ממכשיר ה‪ Brother-‬שלכם אל המכשיר הנייד שלכם‬
‫כאשר אתם מחוברים לרשת ‪.Wi-Fi‬‬
‫‪1‬‬
‫הדפסת ‪ PDF‬אינה נתמכת על ידי טלפונים של‪.Windows®‎‬‬
‫ ניתן להציג את המדריך המלא למשתמש של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Presto!‎PageManager‬מהאפשרות ‪ Help‬ביישום‪‎‬‏‬
‫‪P‬‏‪.‬‬
‫‪! PageManager‬‏‪ resto‬‏‪‎‬‬
‫כיצד למצוא הוראות להתקנה ברשת‬
‫ניתן לחבר את המכשיר לרשת קווית‪.‬‬
‫הוראות התקנה בסיסיות ‪ ‬מדריך להתקנה מהירה‬
‫לקבלת מידע נוסף בנושא התקנה ברשת ‪‬‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫‪3‬‬
‫פרק ‪1‬‬
‫גישה לתמיכה של ‪Brother‬‬
‫‏(‪)Windows®‎‬‬
‫תוכלו למצוא את כל אנשי הקשר הדרושים לכם‪,‬‬
‫כגון תמיכה באינטרנט (מרכז הפתרונות של ‪)Brother‬‬
‫בתקליטור ההתקנה‪.‬‬
‫ לחצו על ‪ Brother Support‬בתפריט הראשי‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫יופיע המסך שלהלן‪:‬‬
‫ כדי לגשת לאתר האינטרנט שלנו‬
‫‪n‬‬
‫(‪ ,)http://www.brother.com/‬לחצו על ‪Brother‬‬
‫‪.Home Page‬‬
‫ לקבלת החדשות האחרונות ומידע בנושא תמיכה‬
‫‪n‬‬
‫במוצרים (‪ ,)http://solutions.brother.com/‎‬לחצו על‬
‫‪.Brother Solutions Center‬‬
‫ כדי לבקר באתר שלנו לקבלת מידע אודות הציוד‬
‫‪n‬‬
‫המקורי של ‪http://www.brother.com/( Brother‬‬
‫‪ ,)original/‬לחצו על ‪.Supplies Information‬‬
‫‪n‬‬
‫ כדי לגשת ל‪Brother CreativeCenter-‬‬
‫‏(‪)http://www.brother.com/creativecenter/‎‬‬
‫להורדת תוכן הניתן להדפסה ותמונות ללא‬
‫תשלום‪ ,‬לחצו על ‪.Brother CreativeCenter‬‬
‫‪n‬‬
‫ כדי לחזור לדף הראשי‪ ,‬לחצו על ‪ ,Back‬או אם‬
‫סיימתם‪ ,‬לחצו על ‪.Exit‬‬
‫‪4‬‬
‫גישה לתמיכה של ‪Brother‬‬
‫‏(‪)Macintosh‬‬
‫תוכלו למצוא את כל אנשי הקשר הדרושים לכם‪,‬‬
‫כגון תמיכה באינטרנט (מרכז הפתרונות של ‪)Brother‬‬
‫בתקליטור ההתקנה‪.‬‬
‫ לחצו לחיצה כפולה על הסמל ‪.Brother Support‬‬
‫‪n‬‬
‫יופיע המסך שלהלן‪:‬‬
‫ כדי להוריד ולהתקין את ‪,Presto!‎PageManager‬‬
‫‪n‬‬
‫לחצו על ‪.Presto! PageManager‬‬
‫ לרישום המכשיר מהדף ‪Brother Product‬‬
‫‪n‬‬
‫‪Registration‬‏ (‪http://www.brother.com/‬‬
‫‪ ,)registration/‬לחצו על ‪.On‑Line Registration‬‬
‫ לקבלת החדשות האחרונות ומידע בנושא תמיכה‬
‫‪n‬‬
‫במוצרים (‪ ,)http://solutions.brother.com/‎‬לחצו על‬
‫‪.Brother Solutions Center‬‬
‫ כדי לבקר באתר שלנו לקבלת מידע אודות הציוד‬
‫‪n‬‬
‫המקורי של ‪http://www.brother.com/( Brother‬‬
‫‪ ,)original/‎‬לחצו על ‪.Supplies Information‬‬
‫יללכ עדימ‬
‫סקירה כללית של לוח הבקרה‬
‫‪1‬‬
‫ל‪ MFC‑8510DN-‬ו‪ MFC‑8520DN-‬יש את אותם מקשים‪ .‬האיורים מבוססים על ‪.MFC‑8520DN‬‬
‫‪8‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪01/01/2012 15:00‬‬
‫‪Fax‬‬
‫‪b‬‬
‫‪Res:Standard‬‬
‫‪Press b or Dial‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫‪11‬‬
‫עבור ‪ MFC‑8520DN‬לחצן זה מאפשר שליחת פקס‬
‫על שני הצדדים של הדף (דו‪-‬צדדית) באופן אוטומטי‬
‫כשהמכשיר נמצא במצב פקס‪.‬‬
‫לחצני חיוג מקוצר‬
‫שמונת הלחצנים האלה מאפשרים גישה מיידית ל‪16-‬‬
‫מספרים שנשמרו בעבר‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪Shift‬‬
‫מאפשר לכם לגשת למספרי חיוג מהיר ‪ 9‬עד ‪ 16‬כאשר‬
‫לוחצים לחיצה ארוכה‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫לחצני פקס‪:‬‬
‫‪Tel/R‬‬
‫לחצן זה משמש לביצוע שיחת טלפון לאחר הרמת‬
‫השפופרת החיצונית במהלך צלצול ‪( F/T‬צלצול כפול‬
‫מהיר)‪.‬‬
‫בעת חיבור למרכזייה‪ ,‬ניתן להשתמש בלחצן זה לצורך‬
‫גישה לקו חיצוני או להעברת שיחה לשלוחה אחרת‪.‬‬
‫‪Redial/Pause‬‬
‫חיוג חוזר למספר האחרון שחויג‪ .‬בנוסף‪ ,‬הוספת‬
‫השהיה בעת תכנות מספרים לחיוג מהיר או בעת חיוג‬
‫מספר באופן ידני‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫נורית שגיאה‬
‫מהבהבת בכתום כשהצג מציג הודעת שגיאה או הודעת‬
‫מצב חשובה‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Duplex‬‬
‫‪8‬‬
‫‪7‬‬
‫באפשרותכם לבחור במצב הדפסה דו‪-‬צדדית כדי‬
‫להדפיס מסמך על שני הצדדים של הדף‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫‪6‬‬
‫צג‬
‫מציג הודעות כדי לסייע בקביעת הגדרות המכשיר‬
‫ובשימוש במכשיר‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫‪01/01/2012 15:00‬‬
‫‪Fax‬‬
‫‪b‬‬
‫‪Res:Standard‬‬
‫‪Press b or Dial‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪5‬‬
‫‪12‬‬
‫פרק ‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫‪9‬‬
‫לחצני התפריט‪:‬‬
‫‪Start‬‬
‫הלחצן מאפשר שליחת פקסים או ביצוע צילומים‪.‬‬
‫‪Clear‬‬
‫מחיקת נתונים שהוזנו או אפשרות לבטל את ההגדרה‬
‫הנוכחית‪.‬‬
‫‪Menu‬‬
‫מאפשר לכם גישה לתפריט לצורך תכנון ההגדרות‬
‫במכשיר או אחזור מידע מהמכשיר‪.‬‬
‫‪OK‬‬
‫מאפשר לכם לשמור את ההגדרות שלכם ולאשר‬
‫הודעות צג על גבי המכשיר‪.‬‬
‫לחצני עוצמת קול‪:‬‬
‫‪ d‬או ‪c‬‬
‫לחצו על לחצנים אלה לדפדוף אחורה או קדימה בין‬
‫אפשרויות בתפריט‪ .‬לחצו לשינוי עוצמת הקול במצב‬
‫פקס או במצב המתנה‪.‬‬
‫‪ a‬או ‪b‬‬
‫לחצו על לחצנים אלה לגלילה בין תפריטים ואפשרויות‪.‬‬
‫פנקס כתובות‬
‫מאפשר לכם להסתכל בפנקס הכתובות ולחייג‬
‫למספרים השמורים בו‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫‬
‫לוח לחצני חיוג‬
‫השתמשו בלחצנים אלה כדי לחייג מספרי טלפון ופקס‬
‫וכן כמקלדת להזנת מידע במכשיר‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Stop/Exit‬‬
‫הלחצן משמש להפסקת פעולה או ליציאה מהתפריט‪.‬‬
‫‪ 10‬לחצני מצב‪:‬‬
‫‪FAX‬‬
‫העברת המכשיר למצב ‪.FAX‬‬
‫‪SCAN‬‬
‫העברת המכשיר למצב ‪.SCAN‬‬
‫‪COPY‬‬
‫העברת המכשיר למצב ‪.COPY‬‬
‫‪ 1‬הנורית ‪Data‬‬
‫‪1‬‬
‫הנורית מהבהבת בהתאם למצב המכשיר‪.‬‬
‫‪ 1 2‬הדפסה מאובטחת‬
‫ניתן להדפיס נתונים שנשמרו בזיכרון כשמזינים סיסמה‬
‫בת ארבע ספרות‪ ( .‬מדריך למשתמש בתוכנה)‬
‫בעת שימוש ב‪ ,Secure Function Lock-‬ניתן לעבור בין‬
‫משתמשים מוגבלים בלחיצה על ‪ Shift‬תוך כדי לחיצה‬
‫על ‪ ( .Secure Print‬מדריך למשתמש ברשת‪:‬‬
‫‪).Secure Function Lock 2.0‬‬
‫‪ 13‬לחצני ‪:COPY‬‬
‫‪Options‬‬
‫תוכלו לבחור במהירות ובקלות הגדרות זמניות לצורך‬
‫פעולות העתקה‪.‬‬
‫‪Enlarge/Reduce‬‬
‫הגדלה או הקטנה של העותקים‪.‬‬
‫נוריות ‪Data‬‬
‫נורית המחוון ‪ Data‬תהבהב בהתאם למצב המכשיר‪.‬‬
‫נורית‬
‫‪6‬‬
‫מצב המכשיר‬
‫תיאור‬
‫מצב ‪Ready‬‬
‫המכשיר מוכן להדפסה‪ ,‬במצב שינה‪ ,‬אין נתונים להדפסה או שמתג ההפעלה‬
‫אינו מופעל‪.‬‬
‫יללכ עדימ‬
‫קבלת נתונים‬
‫המכשיר מקבל נתונים מהמחשב‪ ,‬מעבד נתונים בזיכרון או מדפיס נתונים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ירוק‬
‫‏(מהבהב)‬
‫ירוק‬
‫נתונים שנשארו‬
‫בזיכרון‬
‫הדפסת נתונים שנשארו בזיכרון המכשיר‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫פרק ‪1‬‬
‫הגדרות עוצמת קול‬
‫עוצמת צלצול‬
‫ניתן לבחור מבין מגוון עוצמות צלצול‪ ,‬מ‪ High-‬ועד‬
‫‪.Off‬‬
‫כאשר אתם נמצאים במצב ‪ ,FAX‬לחצו על או‬
‫כדי לכוונן את עוצמת הקול‪ .‬על המסך תוצג‬
‫על‬
‫ההגדרה הנוכחית וכל לחיצה על הלחצן תגרום לשינוי‬
‫עוצמת הקול לרמה הבאה‪ .‬ההגדרה החדשה תישמר‬
‫במכשיר עד שתשנו אותה‪.‬‬
‫באפשרותכם גם לשנות את עוצמת הצלצול דרך‬
‫התפריט‪:‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.1 ,3 ,1 ,‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‪,Low‬‏ ‪,Med‬‏ ‪ High‬או ‪.Off‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫עוצמת צפצוף‬
‫כאשר פונקציית הצפצוף מופעלת‪ ,‬המכשיר ישמיע‬
‫צפצוף בעת לחיצה על לחצן‪ ,‬ביצוע טעות או לאחר‬
‫שליחה או קבלה של פקס‪ .‬ניתן לבחור מבין מגוון‬
‫רמות של עוצמות קול‪ ,‬מ‪ High-‬ועד ‪.Off‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.2 ,3 ,1 ,‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‪,Low‬‏ ‪,Med‬‏ ‪ High‬או ‪.Off‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫עוצמת הקול של הרמקולים‬
‫ניתן לבחור מבין מגוון עוצמות קול של רמקול‪,‬‬
‫מ‪ High-‬ועד ‪.Off‬‬
‫❶‬
‫‪8‬‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.3 ,3 ,1 ,‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‪,Low‬‏ ‪,Med‬‏ ‪ High‬או ‪.Off‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪2‬‬
‫טעינת נייר‬
‫טעינת נייר וחומרי הדפסה‬
‫אחרים‬
‫המכשיר יכול להזין נייר ממגש הנייר הרגיל‪ ,‬מהמגש‬
‫התחתון האופציונלי או מהמגש הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫הדפסה על נייר רגיל‪ ,‬נייר דק או נייר ממוחזר‬
‫ממגש הנייר ‪ 1‬ומגש הנייר ‪2‬‬
‫❶‬
‫‪2‬‬
‫הוציאו את מגש הנייר מהמדפסת לגמרי‪.‬‬
‫כשמזינים נייר במגש הנייר‪ ,‬שימו לב לפרטים הבאים‪:‬‬
‫ ניתן לבחור את גודל הנייר באמצעות התוכנה‪,‬‬
‫‪n‬‬
‫במידה שתוכנת היישום שלכם תומכת בבחירתו‬
‫מתפריט ההדפסה‪ .‬אם התוכנה אינה תומכת‬
‫בכך‪ ,‬ניתן להגדיר את גודל הנייר במנהל התקן‬
‫המדפסת או בלחצני לוח הבקרה‪.‬‬
‫טעינת נייר במגש הנייר התקני‬
‫ובמדף התחתון האופציונלי‬
‫ניתן להזין עד ‪ 250‬גיליונות במגש הנייר הרגיל (מגש ‪)1‬‬
‫ו‏‪ 500-‬גיליונות במגש התחתון האופציונלי (מגש ‏‪)2‎‬‏‪ .‬ניתן‬
‫) הנראה‬
‫לטעון נייר עד לסימון הטעינה המרבית (‬
‫בצדו הימני של מגש הנייר‪( .‬לנייר המומלץ לשימוש ראו‬
‫נייר וחומרי הדפסה מתאימים לשימוש ‪‬עמוד‏‪.)17‬‬
‫❷‬
‫לחצו על ידית השחרור הירוקה של מכוון הנייר‬
‫(‪ ,)1‬והזיזו את מכווני הנייר כך שיתאימו לנייר‬
‫שאותו אתם טוענים במגש‪ .‬ודאו שהסרגלים‬
‫יושבים כהלכה בחריצים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪9‬‬
‫פרק ‪2‬‬
‫❸‬
‫❹‬
‫יש לאוורר היטב את ערימת הנייר כדי למנוע‬
‫היתקעות נייר והזנות נייר לקויות‪.‬‬
‫❻‬
‫הרימו את כנף התמיכה (‪ )1‬כדי למנוע מנייר‬
‫להחליק מעל גבי מגש הפלט הפונה כלפי מטה‪,‬‬
‫או הסירו כל עמוד מיד עם יציאתו מהמכשיר‪.‬‬
‫הזינו נייר במגש הנייר ובדקו אם‪:‬‬
‫ ערימת הנייר נמוכה מסימן הגובה המרבי‬
‫‪n‬‬
‫) (‪.)1‬‬
‫(‬
‫מילוי יתר של מגש הנייר יגרום להיתקעות‬
‫נייר‪.‬‬
‫ הצד המיועד להדפסה חייב לפנות כלפי‬
‫‪n‬‬
‫מטה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ מכווני הנייר נוגעים בצדי הנייר כדי שהנייר‬
‫‪n‬‬
‫יוזן כהלכה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫טעינת נייר במגש הרב‪-‬תכליתי‬
‫(מגש ‪)MP‬‬
‫ניתן להזין עד ‪ 3‬מעטפות או חומרי הדפסה מיוחדים‬
‫במגש הרב‪-‬תכליתי או עד ‪ 50‬גיליונות של נייר רגיל‪.‬‬
‫השתמשו במגש זה להדפסה או לצילום על נייר עבה‪,‬‬
‫נייר ‪ ,Bond‬מדבקות או מעטפות‪.‬‏(לפרטים בנושא‬
‫הנייר המומלץ לשימוש‪ ,‬ראו קיבולת נייר במגשי הנייר‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)18‬‬
‫❺‬
‫‪10‬‬
‫החזירו את מגש הנייר במלואו לתוך המכשיר‪.‬‬
‫ודאו שהמגש נכנס עד הסוף לתוך המכשיר‪.‬‬
‫ריינ תניעט‬
‫הדפסה על נייר רגיל‪ ,‬נייר דק‪ ,‬נייר ממוחזר‬
‫ונייר ‪ Bond‬מהמגש הרב‪-‬תכליתי‬
‫❶‬
‫ על הצד שנועד להדפסה לפנות כלפי מעלה‬
‫‪n‬‬
‫כשהקצה המוביל (חלקו העליון של הנייר)‬
‫נכנס קודם‪.‬‬
‫פתחו את המגש הרב‪-‬תכליתי והנמיכו אותו‬
‫בעדינות‪.‬‬
‫ על מכווני הנייר לגעת בעדינות בצדי הנייר‬
‫‪n‬‬
‫כדי שהנייר יוזן כהלכה‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫❷‬
‫משכו את משענת המגש הרב‪-‬תכליתי (‪)1‬‬
‫ופתחו את הכנף (‪.)2‬‬
‫‪1‬‬
‫❸‬
‫❹‬
‫הרימו את כנפי התמיכה כדי למנוע מנייר‬
‫להחליק מעל גבי מגש הפלט הפונה כלפי מטה‪,‬‬
‫או הסירו כל עמוד מיד עם יציאתו מהמכשיר‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫הזינו נייר במגש הרב‪-‬תכליתי ובדקו אם‪:‬‬
‫ ערימת הנייר נמצאת מתחת לסימן גובה‬
‫‪n‬‬
‫הנייר המרבי (‪.)1‬‬
‫‪11‬‬
‫פרק ‪2‬‬
‫הדפסה על גבי נייר עבה‪ ,‬מדבקות ומעטפות‬
‫מהמגש הרב‪-‬תכליתי‬
‫❷‬
‫פתחו את המגש הרב‪-‬תכליתי והנמיכו אותו‬
‫בעדינות‪.‬‬
‫לפני הזנת הנייר‪ ,‬לחצו בפינות ובצדי המעטפות על‬
‫מנת שיהיו שטוחות ככל האפשר‪.‬‬
‫❶‬
‫פתחו את המכסה האחורי (מגש הפלט‬
‫האחורי)‪.‬‬
‫❸‬
‫משכו את משענת המגש הרב‪-‬תכליתי (‪)1‬‬
‫ופתחו את הכנף (‪.)2‬‬
‫‪1‬‬
‫❹‬
‫‪2‬‬
‫הניחו נייר‪ ,‬מדבקות או מעטפות במגש הרב‪-‬‬
‫תכליתי‪ .‬ודאו כי‪:‬‬
‫ מספר המעטפות שבמגש הרב‪-‬תכליתי אינו‬
‫‪n‬‬
‫עולה על ‪.3‬‬
‫ ערימת הנייר‪ ,‬המדבקות או המעטפות‬
‫‪n‬‬
‫נמצאת מתחת לסימן גובה הנייר המרבי (‪.)1‬‬
‫‪12‬‬
‫ריינ תניעט‬
‫ הצד המיועד להדפסה פונה כלפי מעלה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪1‬‬
‫❺‬
‫שלחו את נתוני ההדפסה למכשיר‪.‬‬
‫הערה‬
‫• הסירו מיד כל מעטפה שהודפסה כדי למנוע‬
‫חסימת נייר‪.‬‬
‫• אם נייר עבה מתכופף במהלך ההדפסה‪ ,‬הניחו‬
‫רק גיליון אחד בכל פעם במגש הרב‪-‬תכליתי‬
‫ופתחו את המכסה האחורי (מגש פלט אחורי) כדי‬
‫שהדפים המודפסים ייצאו למגש הפלט האחורי‪.‬‬
‫❻‬
‫סגרו את המכסה האחורי (מגש הפלט הפונה‬
‫כלפי מעלה)‪.‬‬
‫אזורים שאינם ניתנים לסריקה והדפסה‬
‫המספרים שלהלן מציגים את האזורים המרביים שאינם ניתנים לסריקה ולהדפסה‪ .‬האזורים שאינם ניתנים להדפסה‬
‫עשויים להשתנות בהתאם לגודל הנייר או להגדרות ביישום שבו אתם משתמשים‪.‬‬
‫הערה‬
‫בעת השימוש בהדמיית ‪ ,BR-Script3‬גודל האזור שאינו ניתן להדפסה מסביב לקצוות הנייר הוא ‪ 4.2‬מ"מ‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫‪2‬‬
‫פרק ‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫תחתון (‪)3‬‬
‫ימין (‪)4‬‬
‫‪ 4‬מ"מ‬
‫שימוש‬
‫גודל המסמך‬
‫פקס (שליחה)‬
‫‪Letter‬‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪A4‬‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫(‪ ADF‬‏)‬
‫‪ 1‬מ"מ‬
‫(זכוכית הסורק)‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪Legal‬‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪ 4‬מ"מ‬
‫צילום*‬
‫‪Letter‬‬
‫‪ 4‬מ"מ‬
‫‪ 4‬מ"מ‬
‫*עותק אחד או‬
‫עותק ‪n 1‬‏‪1 i‬‬
‫‪A4‬‬
‫‪ 4‬מ"מ‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪Legal‬‬
‫‪ 4‬מ"מ‬
‫‪ 4‬מ"מ‬
‫‪Letter‬‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪A4‬‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪Legal‬‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪ 3‬מ"מ‬
‫‪Letter‬‬
‫‪ 4.2‬מ"מ‬
‫‪ 6.35‬מ"מ‬
‫‪A4‬‬
‫‪ 4.2‬מ"מ‬
‫‪ 6.01‬מ"מ‬
‫‪Legal‬‬
‫‪ 4.2‬מ"מ‬
‫‪ 6.35‬מ"מ‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫סריקה‬
‫הדפסה‬
‫‪14‬‬
‫עליון (‪)1‬‬
‫שמאל (‪)2‬‬
‫ריינ תניעט‬
‫הגדרות נייר‬
‫❶‬
‫ על מנת להגדיר את גודל הנייר עבור‬
‫‪n‬‬
‫ה‪ MP Tray-‬לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.1 ,2 ,2 ,1‬‬
‫סוג הנייר‬
‫ על מנת להגדיר את גודל הנייר עבור‬
‫‪n‬‬
‫‪ Tray#1‬לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.2 ,2 ,2 ,1‬‬
‫הגדירו את המכשיר לסוג הנייר שבו ברצונכם‬
‫להשתמש‪ .‬הדבר יעניק לכם את איכות ההדפסה‬
‫הטובה ביותר‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫ על מנת להגדיר את סוג הנייר עבור‬
‫‪n‬‬
‫‪ Tray#1‬לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.2 ,1 ,2 ,1‬‬
‫ על מנת להגדיר את סוג הנייר עבור‬
‫‪n‬‬
‫‪Tray#2‬‏‪ 1‬לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪3 ,1 ,2 ,1‬‬
‫רק אם הותקן מגש תחתון אופציונלי‪.‬‬
‫❸‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‏‪,‬‬
‫‏‪Thicker ,‬‬
‫‏‪Thick ,‬‬
‫‏‪Plain ,‬‬
‫‪Thin‬‬
‫‪ Recycled Paper‬או ‪.2Label‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪ Tray#2‬מופיע רק אם המגש התחתון האופציונלי מותקן‪.‬‬
‫אפשרות הסוג ‪ Label‬מופיעה רק אם בחרתם במגש הרב‪-‬‬
‫תכליתי בשלב ❶‪.‬‬
‫גודל הנייר‬
‫הערה‬
‫ניתן להשתמש בארבעה גדלים של נייר לצורך‬
‫הדפסת פקסים‪,A4 :‬‏ ‪,Letter‬‏ ‪ Legal‬או ‪.Folio‬‬
‫ניתן להשתמש בעשרה גדלים של נייר לצורך צילום‬
‫מסמכים‪,A4 :‬‏ ‪Letter‬‏‪Legal ,‬‏‪Executive ,‬‏‪A5 ,‬‏‪A5 L ,‬‏‪A6 ,‬‏‪,‬‬
‫‪B5‬‏‪ B6 ,‬ו‪ Folio-‬וארבעה גדלים להדפסת פקסים‪,A4 :‬‏‬
‫‪,Letter‬‏ ‪ Legal‬או ‪.Folio‬‬
‫כאשר אתם משנים את גודל הנייר שאתם מזינים‬
‫במגש‪ ,‬יהיה עליכם לשנות גם את הגדרת גודל הנייר‬
‫כדי שהמכשיר יוכל להתאים את המסמך או את הפקס‬
‫הנכנס לגודל הנייר‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ על מנת להגדיר את גודל הנייר עבור‬
‫‪n‬‬
‫‪ 1Tray#2‬לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪ 3 ,2 ,2 ,1‬רק‬
‫אם הותקן מגש תחתון אופציונלי‪.‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ על מנת להגדיר את סוג הנייר עבור‬
‫‪n‬‬
‫ה‪ MP Tray-‬לחצו על ‪Menu‬‏‪.1 ,1 ,2 ,1 ,‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור באפשרות‬
‫‏‪,A5 ,‬‬
‫‏‪Executive ,‬‬
‫‏‪Legal ,‬‬
‫‪Letter ,A4‬‬
‫‏‪ Folio ,B6 ,B5 ,A6 ,‬או ‪.2Any‬‬
‫‪A5 L‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪ Tray#2‬מופיע רק אם המגש התחתון האופציונלי מותקן‪.‬‬
‫האפשרות ‪ Any‬מופיעה רק כשבוחרים במגש הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫הערה‬
‫‏ עבור גודל הנייר‬
‫• אם תבחרו באפשרות ‪Any‬‬
‫במגש הרב‪-‬תכליתי‪ ,‬עליכם לבחור באפשרות‬
‫‪ MP Only‬בהגדרת ה‪ .Tray Use-‬לא ניתן‬
‫להשתמש באפשרות ‪ Any‬לגודל נייר במגש‬
‫הרב‪-‬תכליתי כשמכינים ‪ N‬עותקים מעותק ‪.1‬‬
‫יש לבחור באחת מהאפשרויות האחרות הזמינות‬
‫עבור גודל הנייר למגש הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫• ‪ A5 L‬וגודל ‪ A6‬אינם זמינים עבור ‪.Tray#2‬‬
‫שימוש במגשים במצב צילום‬
‫מסמכים‬
‫ניתן לשנות את המגש המועדף שהמכשיר ישתמש בו‬
‫לצילום מסמכים‪.‬‬
‫כשבוחרים באפשרות ‪MP Only ,Tray#1 Only‬‬
‫או ‪,1Tray#2 Only‬המכשיר ימשוך את הנייר‬
‫רק מהמגש שנבחר‪ .‬אם אזל הנייר במגש שנבחר‪,‬‬
‫ההודעה ‪ No Paper‬תופיע על הצג‪ .‬הזינו נייר במגש‬
‫הריק‪.‬‬
‫כדי לשנות את הגדרת המגש‪ ,‬בצעו את הפעולות‬
‫הבאות‪:‬‬
‫❶‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.1 ,6 ,1 ,‬‬
‫‪15‬‬
‫פרק ‪2‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‏‪1Tray#2 Only ,‬‏‪,‬‬
‫‪Tray#1 Only‬‬
‫‪1‬‬
‫‏‪ 1MP>T1>T2 ,‬או ‪.T1> T2>MP‬‬
‫‪MP Only‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫הערה‬
‫• ניתן להשתמש בארבעה גדלים של נייר לצורך‬
‫הדפסת פקסים‪,A4 :‬‏ ‪,Letter‬‏ ‪ Legal‬או ‪.Folio‬‬
‫כשגודל מתאים אינו נמצא בשום מגש‪ ,‬הפקסים‬
‫שיתקבלו יישמרו בזיכרון המכשיר וההודעה‬
‫‪ Size mismatch‬תופיע על הצג‪.‬‏(לקבלת‬
‫פרטים‪ ,‬עיינו בסעיף הודעות שגיאה והודעות‬
‫הקשורות לתחזוקת המכשיר ‪ ‬עמוד ‪.)81‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪ Tray#2 Only‬ו‪ T2-‬מופיעות רק אם המגש התחתון‬
‫האופציונלי הותקן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫• אם תתקבל הודעת פקס אבל המגש ריק מנייר‪,‬‬
‫תופיע על הצג ההודעה ‪ .No Paper‬הזינו נייר‬
‫במגש הריק‪.‬‬
‫הערה‬
‫• כאשר מזינים מסמכים במזין המסמכים‬
‫האוטומטי‪ ,‬ובוחרים באפשרות ‪ MP>T1>T2‬או‬
‫‪ ,T1>T2>MP‬המכשיר יחפש את המגש עם הנייר‬
‫המתאים ביותר וימשוך נייר ממגש זה‪ .‬אם בשום‬
‫מגש אין נייר מתאים‪ ,‬המכשיר ימשוך נייר מהמגש‬
‫הנמצא בעדיפות הגבוהה ביותר‪.‬‬
‫• בעת שימוש בלוח הזכוכית של הסורק‪ ,‬המסמך‬
‫מועתק מהמגש הנמצא בעדיפות העליונה‪ ,‬גם אם‬
‫נייר מתאים יותר נמצא במגש אחר‪.‬‬
‫שימוש במגשים במצב פקס‬
‫ניתן לשנות את המגש המועדף שהמכשיר ישתמש בו‬
‫להדפסה בעת קבלת פקסים‪.‬‬
‫כשבוחרים באפשרות ‪MP Only ,Tray#1 Only‬‬
‫או ‪ ,1Tray#2 Only‬המכשיר ימשוך את הנייר‬
‫רק מהמגש שנבחר‪ .‬אם אזל הנייר במגש שנבחר‪,‬‬
‫ההודעה ‪ No Paper‬תופיע על הצג‪ .‬הזינו נייר במגש‬
‫הריק‪.‬‬
‫כשבוחרים ‪ ,T1>1T2>MP‬המכשיר ימשוך את הנייר‬
‫ממגש מספר ‪ 1‬עד שהוא יתרוקן‪ ,‬לאחר מכן ממגש‬
‫מספר ‪ 2‬ולבסוף מהמגש הרב‪-‬תכליתי‪ .‬כשבוחרים‬
‫‪ ,1 MP>T1>T2‬המכשיר ימשוך את הנייר מהמגש‬
‫הרב‪-‬תכליתי עד שהוא יתרוקן‪ ,‬לאחר מכן ממגש‬
‫מספר ‪ 1‬ולבסוף ממגש מספר ‪.2‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‏‪1Tray#2 Only ,‬‏‪MP ,‬‬
‫‪Tray#1 Only‬‬
‫‏‪ 1 MP>T1>T2 ,‬או ‪.T1>1T2>MP‬‬
‫‪Only‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪ Tray#2 Only‬ו‪ T2-‬מופיעות רק אם המגש התחתון‬
‫האופציונלי הותקן‪.‬‬
‫שימוש במגשים במצב הדפסה‬
‫ניתן לשנות את מגש ברירת המחדל שהמכשיר‬
‫ישתמש בו להדפסה בעת הדפסה מהמחשב‬
‫ולהדפסה ישירה‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫‪16‬‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.2 ,6 ,1 ,‬‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.3 ,6 ,1 ,‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‏‪1Tray#2 Only ,‬‏‪MP ,‬‬
‫‪Tray#1 Only‬‬
‫‏‪ 1 MP>T1>T2 ,‬או ‪.T1>1T2>MP‬‬
‫‪Only‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪ Tray#2 Only‬ו‪ T2-‬מופיעות רק אם המגש התחתון‬
‫האופציונלי הותקן‪.‬‬
‫ריינ תניעט‬
‫נייר וחומרי הדפסה‬
‫המתאימים לשימוש‬
‫איכות ההדפסה עלולה להשתנות בהתאם לסוג הנייר‬
‫שבו נעשה שימוש‪.‬‬
‫ניתן להשתמש בסוגי חומרי ההדפסה הבאים‪ :‬נייר‬
‫רגיל‪ ,‬נייר דק‪ ,‬נייר עבה‪ ,‬נייר עבה יותר‪ ,‬נייר ‪,Bond‬‬
‫נייר ממוחזר‪ ,‬מדבקות או מעטפות‪.‬‬
‫שמות מגשי הנייר במנהל התקן המדפסת‬
‫ובמדריך זה הם‪:‬‬
‫מגש ויחידה אופציונלית‬
‫שם‬
‫מגש נייר רגיל‬
‫מגש ‪1‬‬
‫מגש רב‪-‬תכליתי‬
‫מגש ‪MP‬‬
‫מגש תחתון אופציונלי‬
‫מגש ‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫לקבלת התוצאות הטובות ביותר‪ ,‬בצעו את הפעולות‬
‫הבאות‪:‬‬
‫ אין לשים סוגי נייר שונים באותו מגש נייר ברגע‬
‫‪n‬‬
‫נתון‪ ,‬משום שהדבר עלול לגרום לחסימות נייר או‬
‫לתקלות הזנה‪.‬‬
‫ להדפסה נכונה יש לבחור ביישומי התוכנה שלכם‬
‫‪n‬‬
‫את גודל הנייר המתאים לגודל הנייר שהוזן‬
‫למגש‪.‬‬
‫ יש להימנע ממגע בחלק המודפס של הנייר מיד‬
‫‪n‬‬
‫לאחר ההדפסה‪.‬‬
‫ לפני קניית נייר‪ ,‬בצעו בדיקה על כמות קטנה כדי‬
‫‪n‬‬
‫לוודא שהנייר מתאים‪.‬‬
‫ השתמשו בתוויות שמותאמות לשימוש במדפסות‬
‫‪n‬‬
‫לייזר‪.‬‬
‫נייר וחומרי הדפסה מומלצים‬
‫סוג הנייר‬
‫פריט‬
‫נייר רגיל‬
‫‪ 80 Xerox Premier TCF‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫‪ 80 Xerox Business‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫נייר ממוחזר‬
‫‪ 80 Xerox Recycled Supreme‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫מדבקות‬
‫‪Avery laser label L7163‬‬
‫מעטפות‬
‫‪Antalis River series (DL)‎‬‬
‫סוג וגודל נייר‬
‫המכשיר יכול להזין נייר ממגש הנייר הרגיל‪ ,‬מהמגש‬
‫הרב‪-‬תכליתי או מהמגש התחתון האופציונלי‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫פרק ‪2‬‬
‫קיבולת נייר במגשי הנייר‬
‫גודל נייר‬
‫סוגי נייר‬
‫מספר דפים‬
‫מגש נייר רגיל‬
‫(מגש ‪)1‬‬
‫‪,B5 ,Legal ,Letter ,A4‬‬
‫‪A5 ,A5 ,Executive‬‬
‫‪1‬‬
‫(‪Folio ,B6 ,A6 ,)Long Edge‬‬
‫נייר רגיל‪ ,‬נייר דק או נייר‬
‫ממוחזר‬
‫עד ‪ 80( 250‬גר'‪/‬מ"ר)‬
‫מגש רב‪-‬תכליתי‬
‫(מגש ‪)MP‬‬
‫רוחב‪ 76.2 :‬עד ‪ 215.9‬מ"מ‬
‫נייר רגיל‪ ,‬נייר דק‪ ,‬נייר עבה‪,‬‬
‫נייר ‪ ,Bond‬נייר ממוחזר‪,‬‬
‫מעטפות או מדבקות‬
‫‪ 50‬גיליונות (‪ 80‬גר'‪/‬מ"ר)‬
‫מגש תחתון אופציונלי‬
‫(מגש ‪)2‬‬
‫אורך‪ 127 :‬עד ‪ 355.6‬מ"מ‬
‫‪,B5 ,Legal ,Letter ,A4‬‬
‫‪Folio ,B6 ,A5 ,Executive‬‬
‫‪1‬‬
‫נייר רגיל‪ ,‬נייר דק‪ ,‬נייר‬
‫ממוחזר‬
‫גודל ‪ Folio‬הוא ‪ 8.5‬אינץ' ‪ 13 x‬אינץ'‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫מפרטי נייר מומלצים‬
‫מפרטי הנייר הבאים מתאימים למכשיר‪.‬‬
‫משקל בסיסי‬
‫‪ 75-90‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫עובי‬
‫‪μm 80-110‬‬
‫חספוס‬
‫גבוה מ‪ 20-‬שניות‬
‫נוקשות‬
‫‪90‬‏‪-‬‏‪ 150‬סמ"ק‪100/‬‬
‫כיוון גרעיניות‬
‫לאורך‬
‫ניגוד עובי‬
‫‪ 10e9-10e11‬אוהם‬
‫ניגוד שטח עליון‬
‫‪12‬‬
‫‪ 10e -10e‬אוהם‪-‬ס"מ‬
‫‪9‬‬
‫מילוי‬
‫‪( CaCO3‬ניטרלי)‬
‫תכולת אפר‬
‫מתחת ל‪ 23%-‬ממשקל הנייר‬
‫בהירות‬
‫גבוהה מ‏‪-‬‏‪80%‬‬
‫אטימות‬
‫גבוהה מ‏‪-‬‏‪85%‬‬
‫ יש להשתמש בנייר המיועד לצילום מסמכים רגיל‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪n‬‬
‫ יש להשתמש בנייר של ‪ 75‬עד ‪ 90‬גר'‪/‬מ"ר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ יש להשתמש בנייר עם גרעיניות אורך של ערך ‪ Ph‬ניטרלי ותכולת לחות של כ‪-‬‏‪.5%‬‬
‫‪n‬‬
‫ מכשיר זה יכול להשתמש בנייר ממוחזר העומד במפרטי ‪.DIN 19309‬‬
‫‪18‬‬
‫‪ 3‬מעטפות‬
‫עד ‪ 80( 500‬גר'‪/‬מ"ר)‬
‫ריינ תניעט‬
‫טיפול בנייר מיוחד ושימוש בנייר‬
‫מיוחד‬
‫מכשיר זה נועד לפעול כהלכה עם רוב סוגי הנייר‬
‫לצילום מסמכים ונייר ‪ .Bond‬עם זאת‪ ,‬חלק ממאפייני‬
‫הנייר עלולים להשפיע על איכות ההדפסה או על‬
‫אמינות הטיפול בנייר‪ .‬יש להדפיס תמיד דוגמת‬
‫הדפסה על הנייר לפני הקנייה כדי להבטיח ביצועים‬
‫רצויים‪ .‬שמרו את הנייר באריזתו המקורית‪ ,‬ושמרו את‬
‫האריזה סגורה‪ .‬שמרו את הנייר במצב מיושר והרחיקו‬
‫אותו מלחות‪ ,‬משמש ישירה ומחום‪.‬‬
‫הנחיות חשובות לבחירת נייר‪:‬‬
‫ אין להשתמש בנייר למדפסות הזרקת דיו משום‬
‫‪n‬‬
‫שהדבר עלול לגרום לחסימות נייר או לגרום נזק‬
‫למכשיר‪.‬‬
‫ על נייר מודפס מראש יש להשתמש בדיו העמידה‬
‫‪n‬‬
‫בטמפרטורה של תהליך ההתכה של המכשיר‬
‫‪ 200‬מעלות צלזיוס‪.‬‬
‫ אם אתם משתמשים בנייר ‪ ,Bond‬בנייר עם‬
‫‪n‬‬
‫חספוס או בנייר מקומט או מקופל‪ ,‬הדבר עלול‬
‫לפגוע בביצועי ההדפסה‪.‬‬
‫סוגי נייר שאינם מומלצים לשימוש‬
‫•‏נייר פגום או מקופל‬
‫• נייר החורג מהמשקל המומלץ במדריך זה‬
‫• נייר עם לשוניות או סיכות‬
‫• נייר מכתבים מכותר שאינו עמיד בטמפרטורות‬
‫גבוהות או בתרמוגרפיה‬
‫‪2‬‬
‫• נייר המורכב ממספר חלקים או נטול פחם‬
‫• נייר שנועד למדפסות הזרקת דיו‬
‫השימוש בכל אחד מסוגי הניירות הרשומים לעיל‬
‫עלול להזיק למכשירכם‪ .‬נזק זה אינו מכוסה באף‬
‫מסגרת אחריות או הסכם שירות של ‪.Brother‬‬
‫מעטפות‬
‫רוב המעטפות המתאימות למדפסות לייזר יתאימו‬
‫למכשירכם‪ .‬עם זאת‪ ,‬ייתכן שבחלק מהמעטפות‬
‫יתגלו בעיות הזנה ובעיות באיכות ההדפסה עקב‬
‫אופן הייצור שלהן‪ .‬על מעטפה מתאימה להיות בעלת‬
‫קצוות עם קפלים ישרים ומקופלים היטב‪ .‬המעטפה‬
‫חייבת להיות מונחת ישר‪ ,‬ואין להשתמש במעטפה עם‬
‫גבשושיות או במעטפות דקות מדי‪ .‬יש לקנות מעטפות‬
‫איכותיות מספק המבין שבכוונתך להשתמש בהן‬
‫במדפסת לייזר‪.‬‬
‫ניתן להזין מעטפות רק במגש הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫חשוב‬
‫יש סוגי נייר שהדפסה עליהם לא תתבצע כהלכה‬
‫או עלולה לגרום נזק למכשיר‪.‬‬
‫מומלץ להדפיס מעטפה לדוגמה כדי לוודא שתוצאות‬
‫ההדפסה משביעות רצון‪.‬‬
‫סוגי מעטפות שאינן מומלצות לשימוש‬
‫אין להשתמש בסוגי הנייר הבאים‪:‬‬
‫• נייר בעל מרקם רב‬
‫חשוב‬
‫• נייר חלק או מבריק במיוחד‬
‫אין להשתמש במעטפות הבאות‪:‬‬
‫• נייר מקומט או מקופל‬
‫• מעטפות פגומות‪ ,‬מכופפות‪ ,‬מקומטות או בעלות‬
‫צורה מיוחדת‬
‫• מעטפות חלקות או מבריקות במיוחד‬
‫‪1‬‬
‫• מעטפות עם סיכות‪ ,‬אטבים‪ ,‬לחצנים או שרוכים‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫קמט של ‪ 2‬מ"מ או יותר עלול לגרום‬
‫לחסימות נייר‪.‬‬
‫• מעטפות עם דבק‬
‫• מעטפות עם גבשושיות‬
‫• נייר עם ציפוי או גימור כימי‬
‫‪19‬‬
‫פרק ‪2‬‬
‫• מעטפות שאינן מקופלות בחדות‬
‫• מעטפות עם תבליטים (שעל גבם כיתוב מובלט)‬
‫• מעטפות עם צד אחד מקופל כפי שמוצג באיור‬
‫הבא‬
‫• מעטפות שכבר הודפסו במדפסת לייזר‬
‫• מעטפות שמודפסות מראש בחלקן הפנימי‬
‫• מעטפות שלא ניתן לערום זו על גבי זו בצורה‬
‫מסודרת‬
‫• מעטפות מנייר במשקל העולה על מפרטי משקל‬
‫הנייר של המכשיר‬
‫• מעטפות עם שוליים לא ישרים או מרובעים‬
‫• מעטפות עם חלוניות‪ ,‬חורים‪ ,‬חתכים או חרירים‬
‫• מעטפות עם דבק כפי שמוצג באיור הבא‬
‫אם תשתמשו באחד מסוגי המעטפות שלעיל‪,‬‬
‫הדבר עלול לגרום נזק למכשיר‪ .‬נזק זה אינו‬
‫מכוסה במסגרת האחריות או הסכם השירות של‬
‫‪.Brother‬‬
‫מעת לעת ייתכן שתיתקלו בבעיות בטעינת נייר‬
‫הנובעות מהעובי‪ ,‬מהגודל ומצורת הלשונית של‬
‫המעטפות שבהן אתם משתמשים‪.‬‬
‫מדבקות‬
‫• מעטפות עם לשוניות כפולות כפי שמוצג באיור‬
‫הבא‬
‫• מעטפות עם לשוניות סגירה שאינן מקופלות כלפי‬
‫מטה בשעת הקנייה‬
‫המכשיר נועד להדפיס על רוב סוגי המדבקות‬
‫המתאימות להדפסה במדפסות לייזר‪ .‬המדבקות‬
‫חייבות לכלול דבק מבוסס אקריליק‪ ,‬מאחר שחומר זה‬
‫עמיד יותר בטמפרטורות הגבוהות של יחידת הנתיך‪.‬‬
‫יש לוודא שהדבק לא יבוא במגע עם חלקי המכשיר‪,‬‬
‫משום שגיליון המדבקות עלול להידבק ליחידת התוף‬
‫או לגלילים ולגרום לחסימות נייר ולבעיות באיכות‬
‫ההדפסה‪ .‬יש לוודא שאין דבק חשוף בין המדבקות‪.‬‬
‫על המדבקות להיות מסודרות כך שהן יכסו את כל‬
‫הגיליון לאורכו ולרוחבו‪ .‬השימוש בגיליון מדבקות‬
‫עם רווחים עלול לגרום לקילוף של המדבקות ולגרום‬
‫לחסימות או לבעיות הדפסה חמורות‪.‬‬
‫כל התוויות שנעשה בהן שימוש במכשיר חייבות‬
‫להיות עמידות בטמפרטורה של ‪ 200‬מעלות צלזיוס‬
‫למשך ‪ 0.1‬שניות‪.‬‬
‫ניתן להזין תוויות רק במגש הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫סוגי מדבקות שאינן מומלצות לשימוש‬
‫אין להשתמש במדבקות פגומות‪ ,‬מכופפות‪ ,‬מקומטות‬
‫או בעלות צורה מיוחדת‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫ריינ תניעט‬
‫‪2‬‬
‫חשוב‬
‫• אין להזין גיליונות מדבקות משומשים בחלקם‪.‬‬
‫חלקו החשוף של הגיליון יגרום נזק למכשיר‪.‬‬
‫• גיליונות המדבקות לא יעלו על מפרטי המשקל‬
‫המתוארים במדריך זה‪ .‬מדבקות שמשקלן עולה‬
‫על מפרט זה לא יוזנו או יודפסו כהלכה‪ ,‬והן‬
‫עלולות לגרום נזק למכשיר‪.‬‬
‫• אין לעשות שימוש חוזר או להזין גיליונות של‬
‫מדבקות שכבר נעשה בהם שימוש או שחסרות‬
‫בהם מדבקות‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫‪3‬‬
‫טעינת מסמכים‬
‫כיצד להזין מסמכים‬
‫• קל יותר להשתמש במזין המסמכים האוטומטי אם‬
‫אתם מזינים מסמך הכולל מספר רב של עמודים‪.‬‬
‫ניתן לשלוח פקס‪ ,‬לצלם מסמכים ולסרוק ממזין‬
‫המסמכים האוטומטי וממסמכים המונחים מתחת‬
‫ללוח הזכוכית של הסורק‪.‬‬
‫• יש לוודא שמסמכים עם טיפקס‏ או שנכתב עליהם‬
‫בדיו יבשים לחלוטין‪.‬‬
‫שימוש במזין המסמכים האוטומטי‬
‫מזין המסמכים האוטומטי מסוגל להכיל עד ‪35‬‬
‫ניירות ולהזין כל נייר בנפרד‪ .‬מומלץ להשתמש‬
‫בנייר סטנדרטי במשקל של ‪80‬‏‪‎‬גר'‪/‬מ"ר ולנער את‬
‫חבילת הניירות לפני הנחתם על גבי מזין המסמכים‬
‫האוטומטי‪.‬‬
‫❶‬
‫פתחו את משענת המסמך של מזין המסמכים‬
‫האוטומטי (‪ .)1‬הרימו ופתחו את לוחית התמיכה‬
‫של מגש הפלט של מזין המסמכים האוטומטי‬
‫(‪.)2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫גודלי המסמכים הנתמכים‬
‫אורך‪:‬‬
‫‪ 147.3‬עד ‪ 355.6‬מ"מ‬
‫רוחב‪:‬‬
‫‪ 147.3‬עד ‪ 215.9‬מ"מ‬
‫משקל‪:‬‬
‫‪ 64‬עד ‪ 90‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫כיצד להזין מסמכים‬
‫חשוב‬
‫• אין להשאיר מסמכים עבים על לוח הזכוכית של‬
‫הסורק‪ .‬אם תעשו זאת‪ ,‬מזין המסמכים האוטומטי‬
‫עלול להיתקע‪.‬‬
‫• אין להשתמש בניירות מקופלים‪ ,‬מקומטים‪,‬‬
‫קרועים‪ ,‬מהודקים או בדפים עם סיכות‪ ,‬דבק או‬
‫נייר דבק‪.‬‬
‫• אין להשתמש בקרטונים‪ ,‬עיתונים או בדים‪.‬‬
‫• כדי למנוע נזק למדפסת בעת השימוש במזין‬
‫המסמכים האוטומטי‪ ,‬אין למשוך את המסמך‬
‫בזמן הזנתו‪.‬‬
‫הערה‬
‫• לסריקת מסמכים שאינם מתאימים למזין‬
‫המסמכים האוטומטי‪ ,‬עיינו בסעיף שימוש בלוח‬
‫הזכוכית של הסורק ‪ ‬עמוד ‪.23‬‬
‫‪22‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫נערו את חבילת הדפים היטב‪.‬‬
‫סדרו את דפי המסמך כאשר החלק העליון‬
‫נכנס תחילה‪ ,‬במזין המסמכים האוטומטי‪ ,‬עד‬
‫שההודעה שעל גבי הצג תשתנה ותרגישו‬
‫שהנייר נוגע בגלילי המזין‪.‬‬
‫םיכמסמ תניעט‬
‫❹‬
‫כווננו את מכווני הנייר (‪ )1‬כך שיתאימו לרוחב‬
‫המסמכים‪.‬‬
‫❷‬
‫באמצעות מובילי המסמך שבצד שמאל ובחלקו‬
‫העליון של המכשיר‪ ,‬הניחו את המסמך בצמוד‬
‫לפינה העליונה השמאלית של זכוכית הסורק כך‬
‫שהצד הכתוב פונה כלפי מטה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫הערה‬
‫לסריקת מסמכים לא רגילים‪ ,‬ראו שימוש בלוח‬
‫הזכוכית של הסורק ‪ ‬עמוד ‪.23‬‬
‫שימוש בלוח הזכוכית של הסורק‬
‫ניתן להשתמש בלוח הזכוכית של הסורק כדי לצלם או‬
‫לסרוק עמודים של ספר‪ ,‬בזה אחר זה‪.‬‬
‫גודלי המסמכים הנתמכים‬
‫אורך‪:‬‬
‫עד ‪ 300‬מ"מ‬
‫רוחב‪:‬‬
‫עד ‪ 215.9‬מ"מ‬
‫משקל‪:‬‬
‫עד ‪ 2‬ק"ג‬
‫כיצד להזין מסמכים‬
‫❸‬
‫סגרו את מכסה הדפים‪.‬‬
‫חשוב‬
‫אם המסמך הוא ספר או שהוא עבה‪ ,‬אין לסגור את‬
‫הכיסוי בחבטה ואין להפעיל עליו לחץ‪.‬‬
‫הערה‬
‫כדי להשתמש בלוח הזכוכית של הסורק‪ ,‬יש לוודא‬
‫קודם לכן שאין נייר במזין המסמכים האוטומטי‪.‬‬
‫❶‬
‫הרימו את מכסה הדפים‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫‪4‬‬
‫שליחת פקס‬
‫אופן שליחת פקס‬
‫להלן הנחיות לשליחת פקס‪:‬‬
‫❶‬
‫ לשליחת המסמך‪ ,‬עברו לשלב ❹‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫❹‬
‫אם ברצונכם לשלוח פקס או לשנות את הגדרות‬
‫השליחה והקבלה של פקסים‪ ,‬לחצו על הלחצן‬
‫(‪ )FAX‬כך שיואר באור כחול‪.‬‬
‫(‪)MFC‑8520DN‬‬
‫פעלו בהתאם לאחת מהאפשרויות הבאות‪:‬‬
‫ אם ברצונכם לשלוח מסמך על צד אחד בלבד‬
‫‪n‬‬
‫של הדף‪ ,‬עברו לשלב ❺‪.‬‬
‫ אם ברצונכם לשלוח מסמך על שני הצדדים‬
‫‪n‬‬
‫של הדף‪ ,‬לחצו על ‪.Duplex‬‬
‫הערה‬
‫• באפשרותכם לשלוח מסמכים על שני הצדדים של‬
‫הדף ממזין המסמכים האוטומטי‪.‬‬
‫ על גבי הצג תופיע ההודעה‪:‬‬
‫‪n‬‬
‫‪01/01/2012 15:00‬‬
‫• כשהמכשיר מוכן לסרוק מסמכים על שני הצדדים‬
‫של הדף‪ ,‬יופיע הסמל‬
‫להדפסה דו‪-‬צדדית‬
‫בפינה הימנית התחתונה של הצג‪.‬‬
‫❺‬
‫‪Fax‬‬
‫‪b‬‬
‫‪Res:Standard‬‬
‫‪Press b or Dial‬‬
‫❷‬
‫יש לבצע את אחת מהפעולות הבאות על מנת‬
‫לטעון את המסמך‪:‬‬
‫ מקמו את המסמך במזין המסמכים‬
‫‪n‬‬
‫האוטומטי כשפניו כלפי מעלה‪.‬‏(עיינו בסעיף‬
‫שימוש במזין המסמכים האוטומטי ‪‬‬
‫בעמוד ‪).22‬‬
‫ הניחו את המסמך על גבי זכוכית הסורק‬
‫‪n‬‬
‫כשהוא פונה כלפי מטה‪( .‬עיינו בפרק שימוש‬
‫בזכוכית הסורק ‪ ‬עמוד ‪.)23‬‬
‫הערה‬
‫לשליחת פקסים בעלי עמודים מרובים‪ ,‬יש‬
‫להשתמש במזין המסמכים האוטומטי‪.‬‬
‫❸‬
‫‪24‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ אם תרצו לשנות את רזולוציית הפקס‪ ,‬לחצו‬
‫‪n‬‬
‫על ‪ b‬ולאחר מכן לחצו על ‪ d‬או על ‪ c‬כדי‬
‫לבחור ברזולוציית הפקס‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫הזינו את מספר הפקס באמצעות לוח מקשי‬
‫החיוג (עד ‪ 40‬ספרות)‪ ,‬באמצעות לחיצה על‬
‫אחד מלחצני המגע‪ ,‬או באמצעות לחיצה כפולה‬
‫על‬
‫(פנקס כתובות) והזנת מספר חיוג מהיר‬
‫בעל שלוש ספרות‪.‬‬
‫❻‬
‫לחצו על ‪.Start‬‬
‫שליחת פקס ממזין המסמכים האוטומטי‬
‫ המכשיר יתחיל לסרוק את המסמך‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫שליחת פקס הנמצא מתחת ללוח הזכוכית של‬
‫הסורק‬
‫ המכשיר יתחיל לסרוק את העמוד הראשון‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫• כדי לשלוח דף אחד‪ ,‬לחצו על ‪ 2‬כדי לבחור‬
‫באפשרות‪ No(Send)‎‬או לחצו שוב על‬
‫‪ .Start‬המכשיר יתחיל בשליחת המסמך‪.‬‬
‫סקפ תחילש‬
‫• לשליחה של יותר מעמוד אחד‪ ,‬לחצו על‬
‫‪ 1‬כדי לבחור באפשרות ‪ Yes‬והניחו את‬
‫הדף הבא על זכוכית הסורק‪ .‬לחצו על‬
‫‪ .OK‬המכשיר יתחיל בסריקת הדף‪( .‬חזרו‬
‫על שלב זה עבור כל דף נוסף)‪ .‬לחצו‬
‫על ‪ 2‬כדי לבחור באפשרות‪No (Send)‎‬‬
‫לאחר שכל הדפים נסרקו‪ .‬המכשיר יתחיל‬
‫בשליחת המסמך‪.‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫❹‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.1 ,9 ,1 ,‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור ב‪.Letter-‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫ביטול פקס במהלך השליחה‬
‫הערה‬
‫לביטול הפקס במהלך התהליך‪ ,‬לחצו על‬
‫‪.Stop/Exit‬‬
‫לחצו על ‪ Stop/Exit‬לביטול שליחת הפקס‪ .‬אם תלחצו‬
‫על ‪ Stop/Exit‬כאשר המכשיר נמצא במצב חיוג או‬
‫שליחה‪ ,‬על גבי הצג תופיע הודעה המבקשת את‬
‫אישורכם‪.‬‬
‫הגדרות פקס‬
‫ניתן לשנות את הגדרות הפקס‪.‬‬
‫"[‪&OHDU )D‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש ברשת‪ :‬שליחת פקס)‬
‫ ‪( Duplex Scan‬פריסת פקס על שני הצדדים‬
‫‪n‬‬
‫של הדף) (עבור ‪)MFC‑8520DN‬‬
‫ ‪Contrast‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Fax Resolution‬‬
‫‪n‬‬
‫‪a <HV‬‬
‫‪b 1R‬‬
‫‪6HOHFW ab RU 2.‬‬
‫לחצו על ‪ 1‬כדי לבטל את שליחת הפקס‪.‬‬
‫דוח אימות שידור‬
‫ ‪Broadcast‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Overseas Mode‬‬
‫‪n‬‬
‫באפשרותכם להשתמש בדוח אימות שידור כהוכחה‬
‫לכך ששלחתם פקס‪ ( .‬מדריך למשתמש ברשת‪:‬‬
‫דוח אימות השידור) דוח זה מציין את שם או את‬
‫מספר הפקס של הנמען‪ ,‬את השעה ואת התאריך של‬
‫השידור‪ ,‬את משך השידור‪ ,‬את מספר הדפים שנשלחו‬
‫ואם השידור בוצע בהצלחה או לא‪.‬‬
‫ )‪Coverpage(Setup‬‬
‫‪n‬‬
‫קיימות כמה הגדרות עבור דוח אימות השידור‪.‬‬
‫ ‪Real Time TX‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Delayed Fax‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Batch TX‬‬
‫‪n‬‬
‫ )‪Coverpage(Note‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪ :On‬מדפיס דוח לאחר שליחת כל פקס‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Destination‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪ :On+Image‬מדפיס דוח לאחר שליחת כל פקס‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫חלק מהעמוד הראשון של הפקס יופיע בדוח‪.‬‬
‫ ‪Polled TX‬‬
‫‪n‬‬
‫שליחת פקסים בגודל ‪Letter‬‬
‫המונחים מתחת ללוח הזכוכית של‬
‫הסורק‬
‫בעת שליחה בפקס של מסמכים בגודל ‪ ,Letter‬יהיה‬
‫עליכם להגדיר את גודל לוח הזכוכית ל‪.Letter-‬‬
‫אחרת‪ ,‬חלק מהפקסים יהיו חסרים‪.‬‬
‫❶‬
‫ודאו שאתם נמצאים במצב ‪Fax‬‬
‫ ‪ :Off‬הדפסת דוח כאשר שליחת הפקס נכשלה‬
‫‪n‬‬
‫עקב שגיאה בשידור‪ Off .‬היא הגדרת ברירת‬
‫המחדל‪.‬‬
‫ ‪ :Off+Image‬הדפסת דוח כאשר שליחת‬
‫‪n‬‬
‫הפקס נכשלה עקב שגיאה בשידור‪ .‬חלק מהעמוד‬
‫הראשון של הפקס יופיע בדוח‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫‪4‬‬
‫פרק ‪4‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.1 ,4 ,2‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור באפשרות ‪,On‬‏‬
‫‪,On+Image‬‏ ‪ Off‬או ‪.Off+Image‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫הערה‬
‫• אם אתם בוחרים באפשרות ‪ On+Image‬או‬
‫באפשרות ‪ ,Off+Image‬התמונה תוצג בדוח‬
‫אימות השידור אם הגדרת שידור בזמן אמת‬
‫הוגדרה ל‪ ( .Off-‬מדריך למשתמש ברשת‪:‬‬
‫שידור בזמן אמת)‬
‫• אם השידור הצליח‪ ,‬תופיע המילה ‪ OK‬לצד‬
‫‪ RESULT‬בדוח אימות השידור‪ .‬אם השידור‬
‫לא הצליח‪ ,‬המילה ‪ ERROR‬תופיע ליד המילה‬
‫‪.RESULT‬‬
‫‪26‬‬
‫‪5‬‬
‫קבלת פקס‬
‫מצבי קבלת פקס‬
‫הערה‬
‫ניתן להשתמש בארבעה גדלים של נייר לצורך הדפסת פקסים‪A4 :‬‏‪Letter ,‬‏‪ Legal ,‬או ‪.Folio‬‬
‫עליכם לבחור במצב קבלה בהתאם להתקנים החיצוניים ולשירותים הטלפוניים של קו הטלפון שברשותכם‪.‬‬
‫בחירת מצב קבלת פקסים‬
‫כברירת מחדל‪ ,‬המכשיר יקבל כל פקס שיישלח אליו‪ .‬התרשים הבא יעזור לכם לבחור את המצב המתאים‪.‬‏(לקבלת‬
‫מידע מפורט על מצבי קבלת פקס‪ ,‬עיינו בסעיף שימוש במצבי קבלת פקס ‪ ‬עמוד ‪.)28‬‬
‫האם ברצונכם להשתמש במאפייני הטלפון של המכשיר (אם ישנם)‪ ,‬או לחלופין‪ ,‬האם ברצונכם‬
‫להשתמש בטלפון חיצוני או במשיבון של טלפון חיצוני המחובר לאותו קו טלפון כמו המכשיר?‬
‫לא‬
‫כן‬
‫האם אתם משתמשים בפונקציית התא הקולי של‬
‫משיבון של טלפון חיצוני?‬
‫‪Fax Only‬‬
‫לא‬
‫האם אתם רוצים שהמכשיר יענה באופן אוטומטי‬
‫לשיחות טלפון ופקס?‬
‫לא‬
‫כן‬
‫כן‬
‫‪Manual‬‬
‫‪Fax/Tel‬‬
‫‪External TAD‬‬
‫כדי להגדיר מצב קבלת פקסים‪ ,‬פעלו בהתאם להנחיות הבאות‪:‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪.1 ,0 ,Menu‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור את מצב קבלת השיחות‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫הערה‬
‫(בריטניה בלבד) אם אין באפשרותכם לשנות את הגדרת ‪ ,Receive Mode‬ודאו שהתכונה ‪BT Call Sign‬‬
‫מוגדרת ל‪ ( .Off-‬מדריך מתקדם‪ ‬למשתמש‪( :‬זיהוי אות ‪( )BT‬בריטניה בלבד))‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫על גבי הצג יופיע מצב קבלת הפקסים הנוכחי‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫‪5‬‬
‫פרק ‪5‬‬
‫שימוש במצבי קבלת פקסים‬
‫‪External TAD‬‬
‫חלק ממצבי קבלת הפקסים גורמים למענה אוטומטי‬
‫(‪ Fax Only‬ו‪ .)Fax/Tel-‬ייתכן שתרצו לשנות את‬
‫השהיית הצלצול לפני השימוש במצבים אלו‪( .‬עיינו‬
‫בסעיף ‪  Ring Delay‬בעמוד ‪.)29‬‬
‫מצב ‪ External TAD‬מאפשר למשיבון חיצוני‬
‫לנהל את השיחות הנכנסות‪ .‬הטיפול בשיחות נכנסות‬
‫יתבצע באחת מהדרכים האלו‪:‬‬
‫‪Fax Only‬‬
‫מצב ‪ Fax Only‬יגדיר מענה אוטומטי של פקס עבור‬
‫כל שיחה נכנסת‪.‬‬
‫‪Fax/Tel‬‬
‫מצב ‪ Fax/Tel‬יסייע לכם לנהל באופן אוטומטי‬
‫שיחות נכנסות באמצעות זיהוי השיחה כשיחת פקס‬
‫או כשיחה קולית וטיפול בהן באחת מהדרכים הבאות‪:‬‬
‫ פקסים יתקבלו באופן אוטומטי‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ שיחות קוליות יפעילו את צלצול הפקס‪/‬טלפון כדי‬
‫‪n‬‬
‫להורות לכם לקבל את השיחה‪ .‬צלצול הפקס‪/‬‬
‫טלפון הוא צלצול מהיר וכפול שהמכשיר ישמיע‪.‬‬
‫(עיינו גם בסעיף זמן צלצול פקס‪/‬טלפון (מצב ‪Fax/Tel‬‬
‫בלבד) ‪ ‬ובסעיף ‪  Ring Delay‬עמוד ‪).29‬‬
‫‪Manual‬‬
‫מצב ‪ Manual‬מכבה באופן אוטומטי את כל פונקציות‬
‫המענה אלא אם כן אתם משתמשים במאפיין ‪BT Call‬‬
‫‪.1Sign‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ BT Call Sign‬נועד לבריטניה בלבד‪.‬‬
‫לקבלת פקס במצב ידני‪ ,‬הרימו את השפופרת של‬
‫מכשיר הטלפון החיצוני‪ .‬כשתשמעו צלילי פקס‬
‫(צפצופים חוזרים קצרים)‪ ,‬לחצו על ‪ ,Start‬ולאחר‬
‫מכן לחצו על ‪ 2‬כדי לקבל פקס‪ .‬ניתן להשתמש גם‬
‫במאפיין ‪ Fax Detect‬כדי לקבל פקסים באמצעות‬
‫הרמת שפופרת של מכשיר טלפון המחובר לאותו קו‬
‫כמו הפקס‪.‬‬
‫(עיינו גם בסעיף זיהוי פקסים ‪ ‬עמוד ‪.)29‬‬
‫‪28‬‬
‫ פקסים יתקבלו באופן אוטומטי‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ מתקשרים יוכלו להשאיר הודעה במשיבון‬
‫‪n‬‬
‫החיצוני‪.‬‬
‫(למידע נוסף‪ ,‬ראו חיבור משיבון חיצוני ‪ ‬עמוד ‪.)34‬‬
‫סקפ תלבק‬
‫הגדרות מצב קבלה‬
‫❸‬
‫‪Ring Delay‬‬
‫ההגדרה ‪ Ring Delay‬מגדירה את מספר הצלצולים‬
‫שהמכשיר ישמיע בטרם יענה לשיחה במצב‬
‫‪ Fax Only‬ובמצב ‪.Fax/Tel‬‬
‫אם ברשותכם מכשירי טלפון חיצוניים או שלוחות‬
‫טלפון באותו קו שאליו מחובר המכשיר‪ ,‬בחרו במספר‬
‫הצלצולים המרבי‪( .‬עיינו גם בסעיף זיהוי פקס ‪‬‬
‫בעמוד ‪ 29‬ו‪-‬הפעלה מטלפון חיצוני ומשלוחת טלפון‬
‫‪ ‬עמוד‪).35 ‬‬
‫❶‬
‫ודאו שאתם נמצאים במצב ‪Fax‬‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.1 ,1 ,2‬‬
‫❸‬
‫❹‬
‫‪.‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי להגדיר את מספר‬
‫הצלצולים של הקו לפני שהמכשיר יענה לשיחה‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫זמן צלצול פקס‪/‬טלפון (למצב ‪Fax/‬‬
‫‪ Tel‬בלבד)‬
‫כאשר מישהו מתקשר למכשירכם‪ ,‬המתקשר ואתם‬
‫תשמעו את צליל הצלצול הרגיל‪ .‬מספר הצלצולים‬
‫נקבע על‪-‬ידי הגדרת השהיית הצלצול‪.‬‬
‫אם השיחה הנכנסת היא פקס‪ ,‬מכשירכם יקבל את‬
‫הפקס; אם היא שיחה קולית‪ ,‬ישמיע המכשיר צלצול‬
‫פקס‪/‬טלפון (צלצול קצר‪-‬כפול) למשך הזמן שהגדרתם‬
‫בהגדרה ‪ .F/T Ring Time‬אם אתם שומעים צלצול‬
‫פקס‪/‬טלפון‪ ,‬פירושו של דבר שנכנסה שיחה קולית‪.‬‬
‫היות וצלצול הפקס‪/‬טלפון מושמע על‪-‬ידי המכשיר‪,‬‬
‫שלוחות טלפון ומכשירי טלפון חיצוניים לא יצלצלו; עם‬
‫זאת‪ ,‬ניתן לענות לשיחה מכל טלפון‪.‬‏(לקבלת מידע‬
‫נוסף‪ ,‬עיינו בסעיף שימוש בקודי הפעלה מרחוק‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)37‬‬
‫❶‬
‫ודאו שאתם נמצאים במצב ‪Fax‬‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.2 ,1 ,2‬‬
‫❹‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי להגדיר את משך הזמן‬
‫שהמכשיר יצלצל כדי להתריע על שיחה קולית‬
‫(‪ 40, 30 ,20‬או ‪ 70‬שניות)‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪Fax Detect‬‬
‫אם ‪ Fax Detect‬במצב ‪:On‬‬
‫המכשיר יקבל שיחות פקס באופן אוטומטי‪ ,‬גם אם‬
‫אתם עונים לשיחה‪ .‬כאשר אתם רואים את ההודעה‬
‫‪ Receiving‬על הצג או שומעים נקישה בקו הטלפון‬
‫דרך המכשיר שאתם משתמשים בו‪ ,‬פשוט הניחו את‬
‫השפופרת‪ .‬המכשיר יעשה את כל השאר‪.‬‬
‫אם ‪ Fax Detect‬במצב ‪:Off‬‬
‫אם אתם נמצאים ליד המכשיר ועונים לשיחת פקס‬
‫בהרמת השפופרת החיצונית‪ ,‬לחצו על ‪ ,Start‬ולאחר‬
‫מכן לחצו על ‪ 2‬לקבלת הפקס‪.‬‬
‫אם עניתם לשיחה באמצעות שלוחת טלפון‪ ,‬לחצו על‬
‫‪( .l51‬עיינו בסעיף הפעלה משלוחות טלפון וממכשירי‬
‫טלפון חיצוניים ‪ ‬עמוד ‪).35‬‬
‫הערה‬
‫• יש להפעיל את האפשרות של ‪ Remote Codes‬כדי‬
‫להשתמש בקוד קבלת הפקס ‪.l51‬‏(עיינו בסעיף‬
‫שימוש בקודי הפעלה מרחוק ‪ ‬עמוד ‪.)37‬‬
‫• אם מאפיין זה מוגדר למצב ‪ ,On‬אך המכשיר לא‬
‫מחבר שיחות פקס כאשר אתם מרימים שפופרת‬
‫של שלוחה‪ ,‬הקישו את קוד קבלת הפקס ‪.l51‬‬
‫• אם אתם שולחים פקס ממחשב באמצעות אותו‬
‫קו הטלפון והמכשיר קוטע את תהליך השליחה‪,‬‬
‫הגדירו את ‪ Fax Detect‬למצב ‪.Off‬‬
‫‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫‪5‬‬
‫פרק ‪5‬‬
‫❶‬
‫ודאו שאתם נמצאים במצב ‪FAX‬‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.3 ,1 ,2‬‬
‫❸‬
‫❹‬
‫‪30‬‬
‫‪.‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור ב‪ On-‬או ב‪.Off-‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪6‬‬
‫שימוש ב‪PC-FAX-‬‬
‫כיצד להשתמש ב‪PC-FAX-‬‬
‫‪PC-FAX Receive‬‬
‫(עבור‪ Windows®‎‬בלבד)‬
‫אם תפעילו את התכונה של ‪,PC-Fax Receive‬‬
‫המכשיר ישמור בזיכרון פקסים שהתקבלו וישלח‬
‫אותם באופן אוטומטי למחשב שלכם‪ .‬ניתן להשתמש‬
‫במחשב האישי כדי לצפות בפקסים אלה ולשמור‬
‫אותם‪.‬‬
‫גם אם כיביתם את המחשב שלכם (לדוגמה‪ ,‬בלילה‬
‫או בסוף השבוע)‪ ,‬המכשיר יקבל את הפקסים‬
‫וישמור אותם בזיכרון‪ .‬על הצג יופיע מספר הפקסים‬
‫שהתקבלו שנשמרו‪ ,‬למשל‪PC Fax Msg:001 :‬‬
‫כשתפעילו את המחשב ותוכנת ‪PC-Fax Receiving‬‬
‫תופעל‪ ,‬המכשיר יעביר את הפקסים למחשב באופן‬
‫אוטומטי‪.‬‬
‫כדי להעביר למחשב את הפקסים שהתקבלו‪ ,‬התוכנה‬
‫לקבלת פקסים במחשב חייבת להיות מופעלת‬
‫במחשב‪.‬‬
‫מתפריט ה‪ Start-‬ב‪ ,Windows®‎-‬בחרו באפשרות‬
‫‪,All Programs‬‏ ‪,Brother‬‏ ‪,MFC‑XXXX‬‏‬
‫‪,PC‑Fax Receiving‬‏ ובחרו ב‪.Receive-‬‬
‫(כש‪ XXXX-‬הוא שם הדגם שלכם‪).‬‬
‫לאחר מכן‪ ,‬פעלו בהתאם לשלבים הבאים‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.1 ,5 ,2‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬ובחרו ב‪PC Fax-‬‬
‫‪.Receive‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫על הצג תופיע תזכורת להפעלת תוכנת קבלת‬
‫הפקסים במחשב‪ .‬אם הפעלתם את תוכנת‬
‫קבלת הפקסים‪ ,‬לחצו על ‪ .OK‬אם לא הפעלתם‬
‫את תוכנת קבלת הפקסים‪ ,‬עיינו ‪ ‬במדריך‬
‫למשתמש בתוכנה‪ :‬קבלת ‪.PC‑FAX‬‬
‫❹‬
‫❺‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור באפשרות‬
‫<‪ >USB‬או בשם המחשב אם המכשיר מחובר‬
‫לרשת‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬ובחרו ב‪ On-‬או ב‪.Off-‬‬
‫‬
‫‪5HPRWH )D[ 2SW‬‬
‫‪%DFNXS 3ULQW‬‬
‫‪a‬‬
‫‪2II‬‬
‫‪b‬‬
‫‪2Q‬‬
‫‪6HOHFW ab RU 2.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫❻‬
‫‪6‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫חשוב‬
‫אם תבחרו באפשרות ‪ ,Backup Print On‬המכשיר‬
‫גם ידפיס את הפקס כדי שיהיה בידכם עותק‪.‬‬
‫זהו מנגנון בטיחות למקרה של הפסקת חשמל‬
‫שמתרחשת לפני שהפקס נשלח אל המחשב‪.‬‬
‫הערה‬
‫• לפני שתוכלו להגדיר קבלת פקסים במחשב‪ ,‬יש‬
‫להתקין את תוכנת ‪ MFL-Pro Suite‬במחשב‪ .‬ודאו‬
‫שהמחשב מחובר ומופעל‪ ( .‬מדריך למשתמש‬
‫בתוכנה‪ :‬קבלת ‪.(PC‑FAX‬‬
‫• אם יש בעיה במכשיר והוא אינו יכול להדפיס‬
‫פקסים מהזיכרון‪ ,‬ניתן להשתמש בהגדרה זו‬
‫להעברת הפקסים למחשב‪( .‬עיינו בסעיף‬
‫העברת פקסים או דוח שידורי פקס‬
‫‪ ‬עמוד ‪).86‬‬
‫• אין תמיכה בקבלת פקסים במחשב ב‪.Mac OS-‬‬
‫‪31‬‬
‫פרק ‪6‬‬
‫שליחת ‪PC-FAX‬‬
‫התכונה ‪ PC-FAX‬של ‪ Brother‬מאפשרת לכם‬
‫להשתמש במחשב האישי שלכם כדי לשלוח מסמכים‬
‫מיישום כלשהו כפקס רגיל‪ .‬ניתן לשלוח קובץ שנוצר‬
‫בכל יישום במחשב כ‪ .PC-FAX-‬אפשר גם לצרף דף‬
‫פתיחה‪.‬‬
‫לפרטים נוספים ‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪:‬‬
‫שליחת ‪PC‑FAX‬‬
‫אופן שליחת פקס מהמחשב‪:‬‬
‫פנו לספק היישום שלכם אם אתם זקוקים לסיוע נוסף‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫❹‬
‫❺‬
‫‪32‬‬
‫מהיישום שלכם בחרו ‪ File‬ולאחר מכן בחרו‬
‫‪.Print‬‬
‫תופיע תיבת הדו‪-‬שיח ‪( .Print‬השלבים עשויים‬
‫להשתנות בהתאם ליישום שלכם)‪.‬‬
‫בחרו באפשרות ‪.Brother PC‑FAX v.3‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ממשק המשתמש ‪ Brother PC‑FAX‬יוצג‪.‬‬
‫הזינו את מספר הפקס של המקבל באמצעות‬
‫מקלדת המחשב שלכם או על‪-‬ידי לחיצה על‬
‫לוח המקשים הנומרי של הממשק למשתמש‬
‫‪ .Brother PC‑FAX‬תוכלו גם לבחור במספר‬
‫השמור בזיכרון של פנקס הכתובות‪.‬‬
‫לחצו על‬
‫בזמן השימוש במקלדת‬
‫המחשב או בלוח המקשים הנומרי‪.‬‬
‫לחצו על ‪.Start‬‬
‫המסמך שלכם יישלח למכשיר ‪ Brother‬ומשם‬
‫יישלח כפקס למקבל‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫טלפונים והתקנים חיצוניים‬
‫שירותי קו טלפון‬
‫הגדרת סוג קו הטלפון‬
‫אם בכוונתכם לחבר את המכשיר לקו טלפון עם‬
‫מרכזייה או חיבור ‪ ISDN‬לצורך משלוח וקבלה של‬
‫פקסים‪ ,‬יש לשנות את סוג קו הטלפון בהתאם בעזרת‬
‫הפעולות הבאות‪ :‬אם אתם משתמשים בקו עם‬
‫מרכזייה‪ ,‬ניתן להגדיר את המכשיר כך שהוא ייגש‬
‫תמיד לקו חוץ (באמצעות הקידומת שתזינו) או ייגש‬
‫לקו חוץ כאשר לוחצים על ‪.Tel/R‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫• ניתן להשתמש בספרות ‪ 0‬עד ‪ 9‬ובתווים ‪ * ,#‬ו‪.!-‬‬
‫(לחצו על ‪ Tel/R‬להצגת "!"‪).‬‬
‫• אם תבחרו ב‪ ,On-‬לחיצה על ‪( Tel/R‬על הצג יוצג‬
‫"!") תאפשר לכם גישה לקו חוץ‪.‬‬
‫• אם תבחרו באפשרות ‪ ,Always‬תוכלו לגשת לקו‬
‫חוץ בלי ללחוץ על ‪.Tel/R‬‬
‫❻‬
‫לחצו על ‪.6 ,0 ,Menu‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור באפשרות ‪,PBX‬‏‬
‫‪( ISDN‬או באפשרות ‪.)Normal‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ אם בחרתם ב‪ ISDN-‬או ב‪ ,Normal-‬עברו‬
‫‪n‬‬
‫לשלב ❼‪.‬‬
‫ אם בחרתם ב‪ ,PBX-‬עברו לשלב ❹‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫❹‬
‫הערה‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫❼‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור ב‪ On-‬או‬
‫ב‪.Always-‬‬
‫לחצו על ‪.On‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪7‬‬
‫מערכות ‪ PBX‬והעברת שיחות‬
‫ההגדרה ההתחלתית של המכשיר היא ‪,Normal‬‬
‫המאפשרת חיבור לקו טלפון רגיל (‪ .)PSTN‬עם זאת‪,‬‬
‫עסקים רבים משתמשים במרכזייה או במערכת ‪.PBX‬‬
‫ניתן לחבר את המכשיר לרוב סוגי מערכות ה‪.PBX-‬‬
‫מאפיין החיוג החוזר של המכשיר תומך בהשהיית‬
‫חיוג חוזר (‪ )TBR‬בלבד‪ .‬השהיית החיוג החוזר פועלת‬
‫עם רוב מערכות ה‪ PBX-‬ומאפשרת גישה לקו חוץ או‬
‫העברת שיחות לשלוחה אחרת‪ .‬מאפיין זה מופעל‬
‫בלחיצה על ‪.Tel/R‬‬
‫ אם ברצונכם לשנות את מספר הקידומת‬
‫‪n‬‬
‫הנוכחי‪ ,‬לחצו על ‪ 1‬ועברו לשלב ❺‪.‬‬
‫ אם אינכם רוצים לשנות את מספר הקידומת‬
‫‪n‬‬
‫הנוכחי‪ ,‬לחצו על ‪ 2‬ועברו לשלב ❼‪.‬‬
‫❺‬
‫הזינו את מספר הקידומת באמצעות לוח לחצני‬
‫החיוג (עד‏‪ 5‬ספרות)‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪33‬‬
‫פרק ‪7‬‬
‫חיבור משיבון חיצוני‬
‫❷‬
‫ניתן לחבר משיבון חיצוני לקו שאליו מחובר המכשיר‪.‬‬
‫כשהמשיבון עונה לשיחה‪ ,‬המכשיר יאזין אם נשמעים‬
‫צלילי פקס הנשלחים על‪-‬ידי מכשיר פקס השולח‬
‫פקס‪ .‬אם המכשיר מזהה אותם‪ ,‬הוא ישתלט על‬
‫השיחה ויקבל את הפקס‪ .‬אם הוא לא יזהה אותם‪,‬‬
‫הוא יאפשר למשיבון לקבל הודעה קולית ועל הצג יוצג‬
‫‪.Telephone‬‬
‫המשיבון החיצוני חייב לענות לאחר ארבעה צלצולים‬
‫(מומלץ להגדירו למענה אחרי שני צלצולים)‪ .‬זאת‬
‫משום שהמכשיר אינו יכול לזהות צלילי פקס עד‬
‫שהמשיבון החיצוני יענה לשיחה‪ .‬המכשיר השולח‬
‫את הפקס ישלח צלילי פקס רק במשך שמונה עד‬
‫עשר שניות‪ .‬לא מומלץ להשתמש בתכונה של חיסכון‬
‫בצלצולים במשיבון החיצוני אם דרושים יותר מארבעה‬
‫צלצולים להפעלתו‪.‬‬
‫הערה‬
‫אם תיתקלו בבעיות בקבלת פקסים‪ ,‬הקטינו את‬
‫הגדרת השהיית הצלצול במשיבון החיצוני‪.‬‬
‫חיבורים‬
‫יש לחבר את המשיבון החיצוני בהתאם לאיור הבא‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪(Example‬‬
‫(דוגמה‪for‬‬
‫)‪U.K.‬‬
‫עבור בריטניה)‬
‫‪1‬‬
‫משיבון‬
‫❶‬
‫‪34‬‬
‫הגדירו את המשיבון החיצוני שלכם כך שישמיע‬
‫צלצול אחד או שניים‪( .‬הגדרת ‪ Ring Delay‬של‬
‫המכשיר שלכם אינה ישימה)‪.‬‬
‫❸‬
‫❹‬
‫הקליטו את הודעת הפתיחה במשיבון החיצוני‬
‫שלכם‪.‬‬
‫הגדירו את המשיבון כך שיענה לשיחות נכנסות‪.‬‬
‫הגדירו את מצב הקבלה של המכשיר‬
‫ל‪( External TAD-‬ראו בחירת מצב קבלה‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)27‬‬
‫הקלטת הודעה קולית‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫הקליטו חמש שניות של שקט בתחילת ההודעה‬
‫שלכם‪ .‬הדבר יאפשר למכשיר לזהות צליל פקס‪.‬‬
‫הגבילו את משך ההודעה שאתם מקליטים ל‪-‬‏‪20‬‬
‫שניות‪.‬‬
‫סיימו את ההודעה הנמשכת ‪ 20‬שניות בעזרת‬
‫מסירת קוד ההפעלה מרחוק לאנשים השולחים‬
‫פקס באופן ידני‪ .‬לדוגמה‪" :‬לאחר הצפצוף‪,‬‬
‫השאירו הודעה או לחצו על ‪ *51‬ועל ‪ Start‬כדי‬
‫לשלוח פקס"‪.‬‬
‫הערה‬
‫• יש להגדיר את אפשרות קודי ההפעלה מרחוק‬
‫ל‪ On-‬כדי להשתמש בקוד הפעלת הפקס ‪l51‬‬
‫(ראו השימוש בקודי הפעלה מרחוק ‪ ‬עמוד ‪.)37‬‬
‫• אנו ממליצים להתחיל את ההודעה המוקלטת‬
‫ב‪-‬‏‪ 5‬שניות של שקט‪ ,‬משום שהמכשיר עשוי לא‬
‫לזהות את צלילי פקס כאשר נשמע ברקע קול‪.‬‬
‫תוכלו לנסות לוותר על השהיה זו‪ ,‬אך אם המכשיר‬
‫שלכם מתקשה לקבל פקסים‪ ,‬יהיה עליכם להקליט‬
‫מחדש את ההודעה המוקלטת ולכלול בה את‬
‫ההשהיה‪.‬‬
‫םיינוציח םינקתהו םינופלט‬
‫חיבורים רב קוויים (‪)PBX‬‬
‫מומלץ לבקש מהחברה שהתקינה עבורכם את‬
‫ה‪ PBX-‬לחבר גם את המכשיר שברשותכם‪ .‬אם יש‬
‫לכם מערכת רב קווית‪ ,‬מומלץ לבקש מהמתקין לחבר‬
‫את המכשיר לקו האחרון במערכת‪ .‬פעולה זו מיועדת‬
‫למניעת הפעלת המכשיר בכל פעם שהמערכת‬
‫מקבלת שיחת טלפון‪ .‬אם כל השיחות הנכנסות‬
‫עוברות דרך מרכזייה‪ ,‬מומלץ לכוון את מצב הקבלה‬
‫ל‪.Manual-‬‬
‫אין אנו ערבים לכך שהמכשיר יפעל כהלכה בכל‬
‫התנאים כאשר הוא מחובר ל‪ .PBX-‬על כל קושי‬
‫בשליחה או בקבלה של פקסים יש לדווח בראש‬
‫ובראשונה לחברה המטפלת ב‪ PBX-‬שלכם‪.‬‬
‫טלפונים חיצוניים ושלוחות‬
‫טלפון‬
‫הערה‬
‫יש להפעיל את ההגדרה ‪ Remote Codes‬כדי‬
‫להשתמש בקוד ההפעלה מרחוק ‪ l51‬ובקוד‬
‫ביטול ההפעלה מרחוק ‪( #51‬עיינו בסעיף שימוש‬
‫בקודי הפעלה מרחוק ‪ ‬עמוד ‪.)37‬‬
‫חיבור טלפון חיצוני או שלוחת טלפון‬
‫ניתן לחבר טלפון נפרד ישירות למכשיר כפי שמוצג‬
‫בתרשים הבא‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪(Example‬‬
‫(דוגמה‪for‬‬
‫)‪U.K.‬‬
‫בריטניה)‬
‫עבור‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫שלוחת טלפון‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫טלפון חיצוני‬
‫בעת שימוש בטלפון חיצוני‪ ,‬יוצג על גבי הצג‬
‫‪.Telephone‬‬
‫הפעלה דרך מכשירי טלפון חיצוניים‬
‫ושלוחות טלפון‬
‫אם תענו לשיחת פקס בשלוחת טלפון‪ ,‬או בטלפון‬
‫חיצוני המחובר כהלכה למכשיר דרך חיבור ‪ ,T‬ניתן‬
‫לגרום למכשיר לענות לשיחה בעזרת הזנת קוד‬
‫הפעלה מרחוק‪ .‬כאשר תזינו את קוד ההפעלה מרחוק‬
‫‪ ,l51‬יתחיל המכשיר בתהליך קבלת הפקס‪.‬‬
‫‪35‬‬
‫‪7‬‬
‫פרק ‪7‬‬
‫אם אתם עונים לשיחה נכנסת ואין אף אחד על‬
‫הקו‪:‬‬
‫עליכם להניח שאתם מקבלים פקס ידני‪.‬‬
‫לחצו על ‪ l51‬והמתינו לצפצוף או עד שעל הצג יופיע‬
‫הכיתוב ‪ ,Receiving‬והניחו את השפופרת‪.‬‬
‫הערה‬
‫ניתן להשתמש גם בתכונה ‪ Fax Detect‬כדי לגרום‬
‫למכשיר לקבל את השיחה באופן אוטומטי (ראו‬
‫זיהוי פקס ‪ ‬עמוד ‪.)29‬‬
‫מצב פקס‪/‬טלפון בלבד‬
‫כשהמכשיר נמצא במצב פקס‪/‬טלפון‪ ,‬הוא ישתמש‬
‫בצלצול פקס‪/‬טלפון (צלצול מהיר כפול) על מנת‬
‫להתריע שעליכם לענות לשיחה קולית‪.‬‬
‫הרימו את שפופרת הטלפון החיצוני‪ ,‬ולאחר מכן לחצו‬
‫על ‪ Tel/R‬כדי לענות‪.‬‬
‫אם אתם משתמשים בשלוחת טלפון‪ ,‬עליכם להרים‬
‫את השפופרת במהלך צלצול הפקס‪/‬טלפון‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫ללחוץ על ‪ #51‬בין הצלצולים הקצרים הכפולים‪ .‬אם אין‬
‫אף אחד על הקו או אם מישהו רוצה לשלוח לכם פקס‪,‬‬
‫שלחו את השיחה בחזרה למכשיר בלחיצה על ‪.l51‬‬
‫‪36‬‬
‫םיינוציח םינקתהו םינופלט‬
‫שימוש במכשיר טלפון חיצוני‬
‫אלחוטי שאינו מתוצרת ‪Brother‬‏‬
‫אם חיברתם מכשיר טלפון אלחוטי שאינו מתוצרת‬
‫‪ Brother‬לקו הטלפון (ראו עמוד ‪ )35‬ואתם לוקחים את‬
‫הטלפון האלחוטי אתכם למקום אחר‪ ,‬קל יותר לענות‬
‫לשיחות במהלך השהיית הצלצול‪.‬‬
‫אם הנחתם למכשיר לענות תחילה‪ ,‬יהיה עליכם לגשת‬
‫למכשיר וללחוץ על ‪ Tel/R‬על מנת לשלוח את השיחה‬
‫לטלפון האלחוטי‪.‬‬
‫שימוש בקודי הפעלה מרחוק‬
‫קוד הפעלה מרחוק‬
‫אם עניתם לשיחת פקס נכנסת באמצעות שלוחת‬
‫טלפון או טלפון חיצוני‪ ,‬תוכלו לגרום למכשיר שלכם‬
‫לקבל את השיחה על‪-‬ידי שימוש בקוד להפעלה‬
‫מרחוק ‪ .l51‬המתינו לצליל הצפצוף ואז הניחו את‬
‫השפופרת במקומה (ראו זיהוי פקס ‪ ‬עמוד ‪.)29‬‬
‫המתקשר יצטרך ללחוץ על הלחצן ‪ start‬כדי לשלוח‬
‫את הפקס‪.‬‬
‫אם עניתם לשיחת פקס בטלפון החיצוני‪ ,‬תוכלו לגרום‬
‫למכשיר לקבל את הפקס על‪-‬ידי לחיצה על ‪.Start‬‬
‫קוד ביטול הפעלה מרחוק‬
‫אם קיבלתם שיחה קולית והמכשיר נמצא במצב‬
‫פקס‪/‬טלפון‪ ,‬הוא יתחיל להשמיע את צלצול הפקס‪/‬‬
‫טלפון (צלצול מהיר כפול) לאחר השהיית הצלצול‬
‫ההתחלתית‪ .‬אם אתם עונים לשיחה באמצעות שלוחת‬
‫טלפון‪ ,‬תוכלו לכבות את צלצול הפקס‪/‬טלפון על‪-‬ידי‬
‫הקשת ‪( #51‬הקפידו להקיש את הקוד בין הצלצולים)‪.‬‬
‫אם המכשיר עונה לשיחה קולית ומשמיע צלצול קצר‪-‬‬
‫כפול על מנת שתענו לשיחה‪ ,‬תוכלו לענות לשיחה‬
‫בטלפון החיצוני בלחיצה על ‪.Tel/R‬‬
‫הפעלת קודי הפעלה מרחוק‬
‫יש להפעיל את אפשרות קודי ההפעלה מרחוק כדי‬
‫להשתמש בקוד קבלת הפקס ובקוד המענה לטלפון‪.‬‬
‫❶‬
‫ודאו שאתם נמצאים במצב ‪Fax‬‬
‫❷‬
‫‪,2 M‬‏ ‪.4 ,1‬‬
‫לחצו על ‪ enu‬‏‬
‫❸‬
‫❹‬
‫❺‬
‫❻‬
‫‪.‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור ב‪.On-‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫אם אין ברצונכם לשנות את קוד ההפעלה‬
‫מרחוק‪ ,‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫אם אין ברצונכם לשנות את קוד ביטול ההפעלה‬
‫מרחוק‪ ,‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪7‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫שינוי קודי ההפעלה מרחוק‬
‫קוד ההפעלה מרחוק שהוגדר מראש הוא ‪ .l51‬קוד‬
‫ביטול ההפעלה מרחוק שהוגדר מראש הוא ‪ .#51‬אם‬
‫אתם מתנתקים תמיד בעת גישה למשיבון החיצוני‪,‬‬
‫נסו לשנות את קודי הגישה מרחוק בני שלוש הספרות‪,‬‬
‫לדוגמה ‪ ###‬ו‪.555-‬‬
‫❶‬
‫ודאו שאתם נמצאים במצב ‪Fax‬‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.4 ,1 ,2‬‬
‫❸‬
‫‪.‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור ב‪ On-‬או ב‪.Off-‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪37‬‬
‫פרק ‪7‬‬
‫❹‬
‫❺‬
‫❻‬
‫‪38‬‬
‫אם בחרתם באפשרות בשלב ❸‪ ,‬הזינו את קוד‬
‫ההפעלה מרחוק החדש‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫הזינו את קוד ביטול ההפעלה מרחוק החדש‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪8‬‬
‫חיוג ושמירה של מספרים‬
‫כיצד לחייג‬
‫ניתן לחייג בכל אחת מהשיטות הבאות‪.‬‬
‫חיוג ידני‬
‫השתמשו בלוח לחצני הספרות להזנת כל הספרות של‬
‫מספר הטלפון או הפקס‪.‬‬
‫מספר בן שלוש ספרות‬
‫הערה‬
‫אם מופיעה על הצג ההודעה ?‪Register Now‬‬
‫כאשר אתם מזינים מספר חיוג מקוצר או חיוג‬
‫מהיר‪ ,‬פירוש הדבר הוא שלא נשמר בו מספר‪.‬‬
‫חיפוש‬
‫חיוג מקוצר‬
‫לחצו על לחצן החיוג המקוצר שבו נשמר המספר‬
‫שברצונכם לחייג‪.‬‏(ראו שמירת מספרי חיוג מקוצר‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)42‬‬
‫ניתן לבצע חיפוש שמות ששמרתם בזיכרון לחיוג‬
‫מהיר או לחיוג מקוצר (ראו שמירת מספרי חיוג מקוצר‬
‫‪ ‬עמוד ‪ 42‬ושמירת מספרים בחיוג מהיר ‪ ‬עמוד‬
‫‪.)44‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחיוג אחד ממספרי החיוג המקוצר ‪ 9‬עד ‪ ,16‬לחצו‬
‫לחיצה ממושכת על ‪ Shift‬ולאחר מכן לחצו על מקש‬
‫החיוג המקוצר‪.‬‬
‫חיוג מהיר‬
‫‪8‬‬
‫❹‬
‫❺‬
‫ודאו שאתם נמצאים במצב ‪Fax‬‬
‫לחצו על‬
‫‪.‬‬
‫(פנקס כתובות)‪.‬‬
‫לחצו בלוח לחצני החיוג על האותיות הראשונות‬
‫של השם‏(היעזרו בטבלה בסעיף הזנת טקסט‬
‫‪ ‬עמוד ‪ 141‬כדי להזין את האותיות)‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לגלול עד שתמצאו את‬
‫השם שאתם מחפשים‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Start‬‬
‫(פנקס כתובות) והזינו את‬
‫לחצו פעמיים על‬
‫מספר החיוג המהיר בן שלוש הספרות‪( .‬עיינו בסעיף‬
‫שמירת מספרי חיוג מהיר ‪ ‬עמוד ‪.)44‬‬
‫‪39‬‬
‫פרק ‪8‬‬
‫הערה‬
‫חיוג חוזר לשליחת פקס‬
‫• אם לא תזינו אות ותלחצו על ‪ OK‬בשלב ❸‪ ,‬כל‬
‫השמות הרשומים יוצגו‪ .‬לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי‬
‫לגלול עד שתמצאו את השם שאתם מחפשים‪.‬‬
‫אם אתם משתמשים ב‪ ,LDAP-‬יש להזין את‬
‫אותיות החיפוש בשלב ❸ (פונקציית ה‪LDAP-‬‬
‫זמינה להורדה)‪.‬‬
‫הפונקציה ‪ Redial/Pause‬פועלת רק במקרים שבהם‬
‫חייגתם מלוח הבקרה‪.‬‬
‫• אם על גבי הצג מופיעה ההודעה ‪No Contact‬‬
‫‪ Found‬כשתזינו את האותיות הראשונות של‬
‫השם‪ ,‬פירושו של דבר שהשם לא נשמר בזיכרון‪.‬‬
‫שמירת מספרים‬
‫חיפוש ‪LDAP‬‬
‫אם המכשיר מחובר לשרת ה‪ LDAP-‬שלכם‪ ,‬תוכלו‬
‫לחפש מידע דוגמת כתובות דואר אלקטרוני מהשרת‬
‫שלכם‪( .‬ראו כיצד להגדיר‪ DAP‎‬‏‪  L‬מדריך למשתמש‬
‫ברשת)‬
‫(פונקציית ה‪ LDAP-‬זמינה להורדה)‪.‬‬
‫אם אתם שולחים פקס באופן אוטומטי והקו תפוס‪,‬‬
‫המכשיר יבצע חיוג מחדש באופן אוטומטי עד‏‪3‬‬
‫פעמים בהפרשים של ‪ 5‬דקות‪.‬‬
‫ניתן להגדיר למכשיר את הסוגים הבאים של חיוג‬
‫נוחות‪ :‬חיוג מקוצר‪ ,‬חיוג מהיר וקבוצות לשידור‬
‫פקסים‪ .‬ניתן גם לציין את הרזולוציה של ברירת‬
‫המחדל של כל מספר מקוצר או מספר לחיוג מהיר‪.‬‬
‫כשמחייגים מספר לחיוג מהיר‪ ,‬על הצג מופיע השם‪,‬‬
‫אם שמרתם אותו‪ ,‬והמספר‪ .‬ניתן לשמור גם פרופיל‬
‫סריקה ביחד עם מספר הפקס‪.‬‬
‫במקרה של הפסקת חשמל‪ ,‬מספרי החיוג המהיר‬
‫שנשמרו בזיכרון לא יימחקו‪.‬‬
‫פרופיל סריקה הוא הרזולוציה והגדרות סריקה אחרות‬
‫שבוחרים כששומרים מספר‪ .‬לדוגמה‪ ,‬תוכלו לבחור‬
‫בהגדרה ‪,Standard‬‏ ‪,Fine‬‏ ‪ S.Fine‬או ‪ Photo‬עבור‬
‫האפשרות ‪ ,Fax/Tel‬ובהגדרה ‪,Standard‬‏ ‪ Fine‬או‬
‫‪ Photo‬עבור ‪ .IFAX‬לחלופין‪ ,‬באפשרותכם לבחור ‪Color‬‬
‫‪,100 dpi‬‏ ‪,Color 200 dpi‬‏ ‪,Color 300 dpi‬‏ ‪,Color 600 dpi‬‏‬
‫‪,Color Auto‬‏ ‪,Gray 100 dpi‬‏ ‪,Gray 200 dpi‬‏ ‪Gray 300‬‬
‫‪,dpi‬‏ ‪,Gray Auto‬‏ ‪,B&W 300 dpi‬‏ ‪ ,B&W 200 dpi‬או ‪B&W‬‬
‫‪ 200x100 dpi‬אם בחרתם באחת מאפשרויות הדוא"ל‬
‫(אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדוא"ל זמינות להורדה)‪.‬‬
‫אפשרויות שמירה של חיוג מקוצר וחיוג מהיר‬
‫הטבלה הבאה מציגה את האפשרויות הזמינות בעת שמירת מספרים לחיוג מקוצר ולחיוג מהיר‪ .‬בעת שמירת‬
‫מספרים‪ ,‬על הצג תופיע ההוראה לבחור מבין האפשרויות המוצגות בשלבים הבאים‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫םירפסמ לש הרימשו גויח‬
‫‪1‬‬
‫שלב ‪1‬‬
‫שלב ‪2‬‬
‫הזינו מיקום‬
‫מספרי חיוג‬
‫מקוצר או חיוג‬
‫מהיר‬
‫בחרו את סוג הרישום‬
‫חיוג מקוצר או‬
‫חיוג מהיר‬
‫‪Fax/Tel‬‬
‫מספר פקס או‬
‫טלפון‬
‫‪IFAX‬‬
‫כתובת דוא"ל‬
‫‪1‬‬
‫שלב ‪3‬‬
‫שלב ‪4‬‬
‫שלב ‪5‬‬
‫שלב ‪6‬‬
‫הזינו מספר או‬
‫כתובת דוא"ל‬
‫הזינו שם‬
‫בחרו ברזולוציה‬
‫בחרו בסוג‬
‫הקובץ‬
‫(שם)‬
‫‪,Std‬‏ ‪Fine‬‏‪,S.Fine ,‬‏‬
‫‪Photo‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Std‬‏‪,Fine ,‬‏ ‪Photo‬‬
‫‪Email Color PDF‬‬
‫‪,200dpi ,100dpi‬‬
‫‪,600dpi ,300dpi‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Email Color XPS‬‬
‫‪,200dpi ,100dpi‬‬
‫‪,600dpi ,300dpi‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Email Gray JPG‬‬
‫‪,200dpi ,100dpi‬‬
‫‪Auto ,300dpi‬‬
‫‪Email B&W PDF‬‬
‫‪,200dpi ,300dpi‬‬
‫‪200x100dpi‬‬
‫‪Email Color JPG‬‬
‫‪,200dpi ,100dpi‬‬
‫‪,600dpi ,300dpi‬‬
‫‪Auto‬‬
‫‪Email Gray PDF‬‬
‫‪,200dpi ,100dpi‬‬
‫‪Auto ,300dpi‬‬
‫‪Email Gray XPS‬‬
‫‪,200dpi ,100dpi‬‬
‫‪Auto ,300dpi‬‬
‫‪Email B&W TIFF‬‬
‫‪,200dpi ,300dpi‬‬
‫‪200x100dpi‬‬
‫‬‫‪,PDF‬‏ ‪PDF/A‬‏‪,‬‬
‫‪,SPDF‬‏ ‪SiPDF‬‬
‫‪-‬‬
‫‪-‬‬
‫‪,PDF‬‏ ‪,PDF/A‬‏‬
‫‪,SPDF‬‏ ‪SiPDF‬‬
‫‪-‬‬
‫‪8‬‬
‫‬‫‪,PDF‬‏ ‪,PDF/A‬‏‬
‫‪,SPDF‬‏ ‪SiPDF‬‬
‫‪-‬‬
‫האפשרות ‪ Registration Type‬תהיה זמינה אם התקנתם את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדוא"ל במכשיר‪ .‬ניתן להוסיף את אפשרויות ה‪IFAX-‬‬
‫והדוא"ל על ידי הורדתן ממרכז הפתרונות של ‪ Brother‬בכתובת‪.http://solutions.brother.com/‎:‬‬
‫הערה‬
‫• ‪ PDF/A‬הוא תבנית קובץ של ‪ PDF‬המיועדת לאחסון ארוך‪-‬טווח של קבצים בארכיון‪ .‬תבנית זאת כוללת את כל‬
‫המידע הנחוץ לשם שכפול המסמך לאחר אחסון ארוך‪-‬טווח‪.‬‬
‫• ‪SPDF‬‏ (‪ PDF‬מאובטח) היא תבנית קובץ של ‪ PDF‬המוגן על ידי סיסמה‪.‬‬
‫• ‪SiPDF‬‏ (‪ PDF‬חתום) היא תבנית קובץ של ‪ PDF‬שמסייעת למנוע טיפול שלא כדין בנתונים והתחזות למחבר‬
‫על ידי הכללת אישור דיגיטלי במסמך‪ .‬אם תבחרו ב‪ ,SiPDF-‬יש להתקין אישור במכשיר בעזרת ‪Web Based‬‬
‫‪ .Management‬בחרו באפשרות ‪ Signed PDF‬מתוך ‪ Administrator‬בניהול מבוסס רשת (איך להתקין אישור‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש ברשת)‪.‬‬
‫שמירת השהיה‬
‫‪ Redial/Pause‬כמספר הפעמים הנדרש כדי להאריך‬
‫את משך ההשהיה‪.‬‬
‫לחצו על ‪ Redial/Pause‬כדי להגדיר השהיה של ‪2.8‬‬
‫שניות בין מספר למספר‪ .‬ניתן ללחוץ על‬
‫‪41‬‬
‫פרק ‪8‬‬
‫שמירת מספרי חיוג מקוצר‬
‫❹‬
‫המכשיר כולל ‪ 8‬לחצני חיוג מקוצר‪ ,‬שבהם ניתן לשמור‬
‫‪ 16‬מספרי פקס או טלפון לצורך חיוג אוטומטי‪ .‬כדי‬
‫לגשת למספרים ‪ 9‬עד ‪ ,16‬לחצו לחיצה ממושכת על‬
‫‪ Shift‬ולאחר מכן לחצו על מספר החיוג המקוצר‪.‬‬
‫אם ברצונכם לשמור את הרזולוציה של הפקס‬
‫יחד עם המספר‪ ,‬בצעו אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ לשמירת הרזולוציה של הפקס‪ ,‬לחצו על ‪a‬‬
‫‪n‬‬
‫או על ‪ b‬כדי לבחור באפשרות ‪,Std‬‏ ‪,Fine‬‏‬
‫‪ S.Fine‬או ‪.Photo‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ לחצו על ‪ OK‬אם אין ברצונכם לשנות את‬
‫‪n‬‬
‫הרזולוציה של ברירת המחדל‪.‬‬
‫אם הורדתם אפשרויות ‪ IFAX‬ודוא"ל‬
‫אם התקנתם במכשירכם אפשרויות ‪ IFAX‬ודוא"ל‪,‬‬
‫שמרו מספרי חיוג מקוצר בעזרת ההליך שלהלן‪.‬‬
‫תוכלו להוסיף את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדוא"ל על‬
‫ידי הורדתן‪ .‬אם אתם שומרים מספרי חיוג מקוצר‬
‫במכשיר שמותקנות בו אפשרויות ‪ IFAX‬ודוא"ל‪ ,‬ראו‬
‫אם הורדתם אפשרויות ‪ IFAX‬ודוא"ל ‪ ‬עמוד ‪.42‬‬
‫❶‬
‫לחצו על לחצן החיוג המקוצר שברצונכם לשמור‬
‫בו את המספר‪.‬‬
‫אם טרם נשמר באותו מיקום מספר טלפון‪ ,‬על‬
‫גבי הצג תופיע השאלה‪.Register Now?‎‬‬
‫לחצו על ‪ 1‬כדי לבחור באפשרות ‪.Yes‬‬
‫❷‬
‫הזינו את מספר הפקס או הטלפון (עד ‪20‬‬
‫❸‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫ספרות)‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ הזינו את השם באמצעות לוח לחצני החיוג‬
‫‪n‬‬
‫(עד ‪ 15‬תווים)‪ .‬לקבלת עזרה בהזנת אותיות‪,‬‬
‫ראו סעיף הזנת טקסט ‪ ‬עמוד ‪.141‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ לחצו על ‪ OK‬כדי לשמור את המספר ללא‬
‫‪n‬‬
‫שם‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫❸‬
‫לחצו על לחצן החיוג המקוצר שבו ברצונכם‬
‫לשמור את המספר או את כתובת הדוא"ל‪.‬‬
‫אם לא שמורים שם מספר או כתובת דוא"ל‪,‬‬
‫תופיע על גבי הצג ההודעה ‪Register‬‬
‫‪ .Now?‎‬לחצו על ‪ 1‬כדי לבחור באפשרות ‪.Yes‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור באחת‬
‫מהאפשרויות הבאות‪:‬‬
‫‪Fax/Tel‬‬
‫‪IFAX‬‬
‫‪Email Color PDF‬‬
‫‪Email Color JPG‬‬
‫‪Email Color XPS‬‬
‫‪EmailGray PDF‬‬
‫‪Email Gray JPG‬‬
‫‪Email Gray XPS‬‬
‫‪Email B&W PDF‬‬
‫‪Email B&W TIFF‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫הזינו את מספר הפקס‪/‬טלפון (עד ‪ 20‬תווים כל‬
‫אחד) או כתובת דוא"ל (עד ‪ 60‬תווים)‪ .‬לקבלת‬
‫עזרה בהזנת תווים‪ ,‬ראו סעיף הזנת טקסט‬
‫‪ ‬עמוד ‪.141‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫םירפסמ לש הרימשו גויח‬
‫הערה‬
‫הערה‬
‫• אם בחרתם ב‪ EMail-‬כסוג רישום בשלב ❷‬
‫ושמרתם כתובת דוא"ל בשלב ❸‪ ,‬תוכלו‬
‫להשתמש בכתובת הדוא"ל במצב ‪ SCAN‬בלבד‪.‬‬
‫• אם בחרתם ב‪ IFAX-‬כסוג רישום בשלב ❷‬
‫ושמרתם כתובת דוא"ל בשלב ❸‪ ,‬תוכלו‬
‫להשתמש בכתובת הדוא"ל במצב ‪ FAX‬בלבד‪.‬‬
‫❹‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ הזינו את השם באמצעות לוח לחצני החיוג‬
‫‪n‬‬
‫(עד ‪ 15‬תווים)‪.‬‬
‫• בעת ביצוע שידור‪ ,‬אם שמרתם פרופיל סריקה‬
‫ביחד עם המספר או כתובת הדוא"ל‪ ,‬פרופיל‬
‫הסריקה של מספר החיוג המקוצר‪ ,‬מספר החיוג‬
‫המהיר או המספר הקבוצתי שתבחרו ראשון‬
‫ישמש עבור השידור‪.‬‬
‫• ניתן לשמור את המספר או את כתובת הדוא"ל‬
‫גם על ידי לחיצה על ‪,Menu‬‏ ‪.1 ,3 ,2‬‬
‫• למידע על תבנית הקובץ ‪ ‬מדריך למשתמש‬
‫בתוכנה‪ :‬שימוש במקש הסריקה‪.‬‬
‫❻‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ לחצו על ‪ OK‬כדי לשמור את המספר או את‬
‫‪n‬‬
‫כתובת הדואר האלקטרוני ללא שם‪.‬‬
‫❺‬
‫❼‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ אם ברצונכם לשמור רזולוציית פקס‪/‬סריקה‬
‫‪n‬‬
‫יחד עם המספר‪ ,‬עברו לשלב המתאים כפי‬
‫שמוצג בטבלה הבאה‪.‬‬
‫❽‬
‫ אם אין ברצונכם לשנות את רזולוציית ברירת‬
‫‪n‬‬
‫המחדל‪ ,‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫האפשרות שנבחרה בשלב ❷‬
‫‪Fax/Tel‬‬
‫‪IFAX‬‬
‫❼‬
‫‪Email Color PDF‬‬
‫‪Email Color JPG‬‬
‫‪Email Color XPS‬‬
‫‪Email Gray PDF‬‬
‫‪Email Gray JPG‬‬
‫‪Email Gray XPS‬‬
‫‪Email B&W PDF‬‬
‫‪Email B&W TIFF‬‬
‫❾‬
‫❽‬
‫❾‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה מבין‬
‫האפשרויות ‪Std‬‏‪Fine ,‬‏ או ‪ .Photo‬לחצו על‬
‫‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה מבין‬
‫‏ ‪,300‬‏‬
‫‪dpi‎‬‬
‫‏ ‪200‬‏‪‎,‬‬
‫‏‬
‫‪dpi‎‬‬
‫‏ ‪,100‬‏‪‎‬‬
‫‏‬
‫‪dpi‎‬‬
‫האפשרויות‪‎‬‬
‫‏‬
‫‏ ‪ 600‬או ‪ .Auto‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪dpi‎‬‬
‫‪‎‬‬
‫‏‬
‫ אם אתם בוחרים ב‪,Email Color PDF-‬‬
‫‪n‬‬
‫עברו לשלב ⓫‪.‬‬
‫עברו לשלב‬
‫❻‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה מבין‬
‫האפשרויות ‪,Std‬‏ ‪Fine‬‏‪ S.Fine ,‬או‬
‫‪ .Photo‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה מבין‬
‫האפשרויות ‪,100dpi‬‏ ‪,200dpi‬‏ ‪300dpi‬‬
‫או ‪ .Auto‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫ אם אתם בוחרים ב‪,Email Gray PDF-‬‬
‫‪n‬‬
‫עברו לשלב ⓫‪.‬‬
‫❿‬
‫❿‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה‬
‫מבין האפשרויות ‪,300dpi‬‏ ‪ 200dpi‬או‬
‫‪ .200x100dpi‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫ אם אתם בוחרים ב‪,Email B&W PDF-‬‬
‫‪n‬‬
‫עברו לשלב ⓫‪.‬‬
‫⓫‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור בסוג ה‪PDF-‬‬
‫מבין האפשרויות ‪,PDF‬‏ ‪,PDF/A‬‏ ‪SPDF‬‏ (‪PDF‬‬
‫מאובטח) או ‪SiPDF‬‏ (‪ PDF‬חתום) שישמש על‬
‫מנת לשלוח למחשבכם‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪43‬‬
‫‪8‬‬
‫פרק ‪8‬‬
‫הערה‬
‫❹‬
‫אם תבחרו באפשרות ‪SPDF‬‏ (‪ PDF‬מאובטח)‪,‬‬
‫המכשיר יבקש מכם להזין סיסמה בת ארבע‬
‫ספרות מהספרות ‪ 0‬עד ‪ 9‬לפני שהוא יתחיל‬
‫בסריקה‪.‬‬
‫אם ברצונכם לשמור את הרזולוציה של הפקס‬
‫יחד עם המספר‪ ,‬בצעו אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ לשמירת הרזולוציה של הפקס‪ ,‬לחצו על ‪ a‬או‬
‫‪n‬‬
‫‏ ‪,Fine‬‬
‫‏‬
‫על ‪ b‬כדי לבחור באפשרות ‪,Std‬‬
‫‪ S.Fine‬או ‪.Photo‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ לחצו על ‪ OK‬אם אין ברצונכם לשנות את‬
‫‪n‬‬
‫הרזולוציה של ברירת המחדל‪.‬‬
‫שמירת מספרים לחיוג מהיר‬
‫ניתן לשמור את המספרים שבהם אתם משתמשים‬
‫לעתים תכופות כמספרי חיוג מהיר‪ ,‬כך שבעת החיוג‬
‫(פנקס‬
‫תתבקשו להקיש רק על מעט מקשים (‬
‫כתובות) פעמיים‪ ,‬מספר החיוג המהיר בן שלוש‬
‫הספרות ו‪ .)Start-‬המכשיר יכול לשמור בזיכרון ‪300‬‬
‫מספרים לחיוג מהיר (‪.)300 - 001‬‬
‫תוכלו להוסיף את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדואר‬
‫האלקטרוני על ידי הורדתן‪ .‬אם אתם שומרים מספרי‬
‫חיוג מקוצר במכשיר שמותקנות בו אפשרויות ‪IFAX‬‬
‫ודואר אלקטרוני‪ ,‬ראו אם הורדתם אפשרויות ‪IFAX‬‬
‫ודואר אלקטרוני ‪ ‬עמוד ‪.44‬‬
‫❶‬
‫(פנקס כתובות) פעמיים והזינו‬
‫לחצו על‬
‫מספר חיוג מהיר בן שלוש ספרות (‪.)001-300‬‬
‫אם טרם נשמר באותו מיקום מספר טלפון‪ ,‬על‬
‫גבי הצג תופיע השאלה‪.Register Now?‎‬‬
‫לחצו על ‪ 1‬כדי לבחור באפשרות ‪.Yes‬‬
‫❷‬
‫הזינו את מספר הפקס או הטלפון (עד ‪20‬‬
‫❸‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫אם הורדתם אפשרויות ‪ IFAX‬ודוא"ל‬
‫אם התקנתם במכשירכם אפשרויות ‪ IFAX‬ודואר‬
‫אלקטרוני‪ ,‬שמרו מספרי חיוג מקוצר בעזרת ההליך‬
‫שלהלן‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫ספרות)‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ הזינו את השם באמצעות לוח לחצני החיוג‬
‫‪n‬‬
‫(עד ‪ 15‬תווים)‪ .‬לקבלת עזרה בהזנת תווים‪,‬‬
‫ראו סעיף הזנת טקסט ‪ ‬עמוד ‪.141‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ לחצו על ‪ OK‬כדי לשמור את המספר ללא‬
‫‪n‬‬
‫שם‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫❸‬
‫(פנקס כתובות) פעמיים והזינו‬
‫לחצו על‬
‫מספר חיוג מהיר בן שלוש ספרות (‪.)001-300‬‬
‫אם לא שמורים שם מספר או כתובת דוא"ל‪,‬‬
‫תופיע על גבי הצג ההודעה‪Register Now?‎‬‬
‫לחצו על ‪ 1‬כדי לבחור באפשרות ‪.Yes‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור באחת‬
‫מהאפשרויות הבאות‪:‬‬
‫‪Fax/Tel‬‬
‫‪IFAX‬‬
‫‪Email Color PDF‬‬
‫‪Email Color JPG‬‬
‫‪Email Color XPS‬‬
‫‪Email Gray PDF‬‬
‫‪Email Gray JPG‬‬
‫‪Email Gray XPS‬‬
‫‪Email B&W PDF‬‬
‫‪Email B&W TIFF‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫הזינו את מספר הפקס‪/‬טלפון (עד ‪ 20‬תווים כל‬
‫אחד) או כתובת דוא"ל (עד ‪ 60‬תווים)‪ .‬לקבלת‬
‫עזרה בהזנת תווים‪ ,‬ראו סעיף הזנת טקסט‬
‫‪ ‬עמוד ‪.141‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫םירפסמ לש הרימשו גויח‬
‫הערה‬
‫הערה‬
‫• אם בחרתם ב‪ EMail-‬כסוג רישום בשלב ❷‬
‫ושמרתם כתובת דוא"ל בשלב ❸‪ ,‬תוכלו‬
‫להשתמש בכתובת הדוא"ל במצב ‪ SCAN‬בלבד‪.‬‬
‫• כשאתם משדרים והפרופילים של הסריקה‬
‫נשמרו‪ ,‬פרופיל החיוג המהיר או מספר הקבוצה‬
‫שבחרתם ראשון יוחל על השידור‪.‬‬
‫• אם בחרתם ב‪ IFAX-‬כסוג רישום בשלב ❷‬
‫ושמרתם כתובת דוא"ל בשלב ❸‪ ,‬תוכלו‬
‫להשתמש בכתובת הדוא"ל במצב ‪ FAX‬בלבד‪.‬‬
‫• למידע על תבנית הקובץ ‪ ‬מדריך למשתמש‬
‫בתוכנה‪ :‬שימוש במקש הסריקה‪.‬‬
‫❹‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ הזינו את השם באמצעות לוח לחצני החיוג‬
‫‪n‬‬
‫(עד ‪ 15‬תווים)‪.‬‬
‫• ניתן לשמור את המספר גם על ידי לחיצה על‬
‫‪,Menu‬‏ ‪.2 ,3 ,2‬‬
‫❻‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ לחצו על ‪ OK‬כדי לשמור את המספר או את‬
‫‪n‬‬
‫כתובת הדואר האלקטרוני ללא שם‪.‬‬
‫❺‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ אם ברצונכם לשמור רזולוציית פקס‪/‬סריקה‬
‫‪n‬‬
‫יחד עם המספר‪ ,‬עברו לשלב המתאים כפי‬
‫שמוצג בטבלה הבאה‪.‬‬
‫❼‬
‫❽‬
‫האפשרות שנבחרה בשלב ❷‬
‫‪Fax/Tel‬‬
‫❻‬
‫‪IFAX‬‬
‫❼‬
‫‪Email Color PDF‬‬
‫‪Email Color JPG‬‬
‫‪Email Color XPS‬‬
‫‪Email Gray PDF‬‬
‫‪Email Gray JPG‬‬
‫‪Email Gray XPS‬‬
‫‪Email B&W PDF‬‬
‫‪Email B&W TIFF‬‬
‫❽‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה מבין‬
‫האפשרויות ‪Std‬‏‪Fine ,‬‏ או ‪ .Photo‬לחצו על‬
‫‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה מבין‬
‫‏ ‪,300‬‏‬
‫‪dpi‎‬‬
‫‏ ‪200‬‏‪‎,‬‬
‫‏‬
‫‪dpi‎‬‬
‫‏ ‪,100‬‏‪‎‬‬
‫‏‬
‫‪dpi‎‬‬
‫האפשרויות‪‎‬‬
‫‏‬
‫‏ ‪ 600‬או ‪ .Auto‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪dpi‎‬‬
‫‪‎‬‬
‫‏‬
‫ אם אתם בוחרים ב‪,Email Color PDF-‬‬
‫‪n‬‬
‫עברו לשלב ⓫‪.‬‬
‫ אם אין ברצונכם לשנות את רזולוציית ברירת‬
‫‪n‬‬
‫המחדל‪ ,‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫עברו לשלב‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה מבין‬
‫האפשרויות ‪,Std‬‏ ‪Fine‬‏‪ S.Fine ,‬או‬
‫‪ .Photo‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫❾‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה מבין‬
‫האפשרויות ‪,100dpi‬‏ ‪200dpi‬‏‪ 300dpi ,‬או‬
‫‪ .Auto‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫ אם אתם בוחרים ב‪,Email Gray PDF-‬‬
‫‪n‬‬
‫עברו לשלב ⓫‪.‬‬
‫❿‬
‫❾‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור רזולוציה‬
‫מבין האפשרויות ‪,300dpi‬‏ ‪ 200dpi‬או‬
‫‪ .200x100dpi‬לחצו על ‪.OK‬‬
‫ אם אתם בוחרים ב‪,Email B&W PDF-‬‬
‫‪n‬‬
‫עברו לשלב ⓫‪.‬‬
‫❿‬
‫⓫‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור בסוג ה‪PDF-‬‬
‫מבין האפשרויות ‪,PDF‬‏ ‪,PDF/A‬‏ ‪SPDF‬‏ (‪PDF‬‬
‫מאובטח) או ‪SiPDF‬‏ (‪ PDF‬חתום) שישמש על‬
‫מנת לשלוח למחשבכם‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪45‬‬
‫‪8‬‬
‫פרק ‪8‬‬
‫❷‬
‫הערה‬
‫ לחצו על ‪ 1‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‪n‬‬
‫‪ Change‬כדי לערוך את המספר‪ ,‬השם או‬
‫כתובת הדואר האלקטרוני‪.‬‬
‫אם תבחרו באפשרות ‪SPDF‬‏ (‪ PDF‬מאובטח)‪,‬‬
‫המכשיר יבקש מכם להזין סיסמה בת ארבע‬
‫ספרות מהספרות ‪ 0‬עד ‪ 9‬לפני שהוא יתחיל‬
‫בסריקה‪.‬‬
‫עברו לשלב ❸‪.‬‬
‫ לחצו על ‪ 2‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‪n‬‬
‫‪ Clear‬כדי למחוק את כל המידע במספר‬
‫חיוג מקוצר או מהיר‪.‬‬
‫שינוי או מחיקת מספרי חיוג מקוצר‬
‫או חיוג מהיר‬
‫כאשר ההודעה ?‪Erase This Data‬‬
‫‏‏‬
‫‪‎‬‬
‫מופיעה‪ ,‬לחצו על ‪ 1‬על מנת לבחור‬
‫באפשרות ‪ Yes‬כדי לאשר‪.‬‬
‫ניתן לשנות או למחוק מספר חיוג מקוצר או מספר חיוג‬
‫מהיר שכבר נשמר‪ .‬על גבי הצג יוצג השם או המספר‪,‬‬
‫ואם למספר הוקצתה משימה מתוזמנת‪ ,‬כגון שליחת‬
‫פקס מושהית או העברת פקס‪ ,‬הוא יציג הודעה‪.‬‬
‫❶‬
‫עברו לשלב ❹‪.‬‬
‫‬
‫‪$GGUHVV %RRN‬‬
‫(‪0,.‬‬
‫‪a‬‬
‫‪&KDQJH‬‬
‫‪b‬‬
‫‪&OHDU‬‬
‫‪6HOHFW ab RU 2.‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ כדי לשנות או למחוק מספר חיוג מקוצר‬
‫‪n‬‬
‫שנשמר‪ ,‬לחצו על ‪Menu‬‏‪.1 ,3 ,2 ,‬‬
‫‬
‫‪$GGUHVV %RRN‬‬
‫‪2QH 7RXFK 'LDO‬‬
‫❸‬
‫‪2QH 7RXFK‬‬
‫‪6HOHFW 2QH 7RXFK‬‬
‫ כדי לשנות או למחוק מספר חיוג מקוצר‬
‫‪n‬‬
‫שנשמר‪ ,‬לחצו על ‪Menu‬‏‪.2 ,3 ,2 ,‬‬
‫‪$GGUHVV %RRN‬‬
‫‪6SHHG 'LDO‬‬
‫‪6SHHG 'LDO" B‬‬
‫\‪(QWHU 2. .H‬‬
‫הזינו את מספר החיוג המהיר שברצונכם‬
‫לשנות ולחצו על ‪.OK‬‬
‫הערה‬
‫אם למספר החיוג המקוצר או החיוג המהיר‬
‫שאתם מנסים לשנות יש משימות מתוזמנות או‬
‫אם הוא הוגדר להעביר פקסים למספר אחר‪ ,‬על‬
‫הצג תופיע השאלה אם ברצונכם לשנות את השם‬
‫או המספר‪.‬‬
‫ערכו את המספר‪ ,‬השם והרזולוציה בהתאם‬
‫להנחיות הבאות בהערה‪ .‬לסיום לחצו על ‪.OK‬‬
‫(לפרטים נוספים‪ ,‬ראו שמירת מספרי חיוג‬
‫מקוצר ‪ ‬עמוד ‪ ,42‬שלבים ❷ ‪).❹ -‬‬
‫<אם הורדתם אפשרויות ‪ IFAX‬ודואר‬
‫אלקטרוני‪>:‬‬
‫ערכו את סוג הרישום‪ ,‬המספר‪ ,‬כתובת הדואר‬
‫האלקטרוני‪ ,‬השם והרזולוציה בהתאם להנחיות‬
‫הבאות בהערה‪ .‬לסיום לחצו על ‪.OK‬‬
‫(לפרטים נוספים‪ ,‬ראו שמירת מספרי חיוג‬
‫מקוצר ‪ ‬עמוד ‪ ,42‬שלבים ❷ ‪).⓫ -‬‬
‫לחצו על מספר החיוג המקוצר שברצונכם‬
‫לשנות או למחוק‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫הערה‬
‫לעריכת השם או המספר שנשמר‪ ,‬לחצו על ‪ d‬או‬
‫על ‪ c‬כדי להעביר את הסמן לתו שברצונכם לשנות‬
‫ולחצו על ‪ .Clear‬לאחר מכן הזינו את התו הנכון‪.‬‬
‫ההגדרה החדשה שלכם תופיע על גבי הצג‪.‬‬
‫❹‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪9‬‬
‫צילום מסמכים‬
‫כיצד לצלם מסמכים‬
‫❸‬
‫ההנחיות הבאות מציגות את ההפעלה הבסיסית של‬
‫צילום מסמכים‪ ( .‬מדריך מתקדם למשתמש)‬
‫עצירת צילום מסמכים‬
‫❶‬
‫כשברצונכם לצלם מסמך‪ ,‬לחצו על‬
‫(‪ )COPY‬והלחצן יואר בכחול‪.‬‬
‫ ודאו שאתם נמצאים במצב ‪.COPY‬‬
‫‪n‬‬
‫לחצו על ‪.Start‬‬
‫לעצירת צילום המסמכים לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫הגדרות צילום מסמכים‬
‫לחצו על ‪ COPY‬ולאחר מכן לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי‬
‫לדפדף בהגדרות הצילום‪ .‬כשההגדרה הרצויה‬
‫מודגשת‪ ,‬לחצו לחיצות חוזרות על ‪ c‬עד שתראו את‬
‫האפשרות הרצויה‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על ‪.OK‬‬
‫(מדריך בסיסי למשתמש)‬
‫ על גבי הצג תופיע ההודעה‪:‬‬
‫‪n‬‬
‫‪1‬‬
‫‪01‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Contrast:‬‬‫‪+‬‬
‫‪Quality :Auto‬‬
‫‪Enlg/Red:100%‬‬
‫‪Tray‬‬
‫‪:MP>T1‬‬
‫‪Pressab or Start‬‬
‫מספר העותקים‬
‫השתמשו בלוח מקשי החיוג על מנת להזין‬
‫את מספר העותקים הרצוי‪.‬‬
‫הערה‬
‫הגדרת ברירת המחדל היא מצב ‪ .FAX‬ניתן לשנות‬
‫את משך הזמן שבו המכשיר יישאר במצב ‪COPY‬‬
‫לאחר פעולת ההעתקה האחרונה‪ ( .‬מדריך‬
‫למשתמש ברשת‪ :‬טיימר מצבים)‬
‫❷‬
‫בצעו אחת מהפעולות הבאות לצורך הזנת‬
‫המסמך‪:‬‬
‫ הניחו את המסמך במזין המסמכים‬
‫‪n‬‬
‫האוטומטי כאשר הצד המודפס פונה כלפי‬
‫מעלה‪( .‬ראו השימוש במזין המסמכים‬
‫האוטומטי (‪)ADF‬‏ ‪ ‬עמוד ‪.)22‬‬
‫לקבלת פרטים אודות שינוי ההגדרות הבאות ראו‬
‫עמודים ‪:15 - 15‬‬
‫ ‪Paper Type‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Paper Size‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪( Tray Use‬שימוש במגש במצב ‪)COPY‬‬
‫‪n‬‬
‫(מדריך מתקדם למשתמש)‬
‫‪9‬‬
‫כדי לקבל פרטים אודות שינוי ההגדרות הבאות‬
‫‪ ‬מדריך מתקדם למשתמש‪ :‬הגדרות צילום‬
‫מסמכים)‬
‫ ‪( Enlg/Red‬הגדלה‪/‬הקטנה)‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Stack/Sort‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Quality‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Brightness‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Contrast‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Page Layout‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪( Tray Select‬בחירת מגש)‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Duplex‬‬
‫‪n‬‬
‫ הניחו את המסמך על זכוכית הסורק כאשר‬
‫‪n‬‬
‫הצד המודפס פונה כלפי מטה‪( .‬עיינו בפרק‬
‫שימוש בזכוכית הסורק ‪ ‬עמודים‪.)23 ‬‬
‫‪47‬‬
‫‪10‬‬
‫הדפסת נתונים מכונן זיכרון הבזק ‪USB‬‬
‫או ממצלמה דיגיטלית התומכת באחסון‬
‫בנפחים גבוהים‬
‫בעזרת התכונה ‪ ,Direct Print‬אין צורך במחשב כדי‬
‫להדפיס נתונים‪ .‬ניתן להדפיס בעזרת חיבור של כונן‬
‫זיכרון ההבזק ‪ USB‬לממשק ‪ USB‬הישיר שבמכשיר‪.‬‬
‫ניתן גם לחבר ולהדפיס ישירות ממצלמה המוגדרת‬
‫למצב אחסון ‪ USB‬בנפחים גבוהים‪.‬‬
‫❷‬
‫ניתן להשתמש בכונן זיכרון ההבזק מסוג ‪ USB‬בעל‬
‫המפרטים הבאים‪:‬‬
‫‪1‬‬
‫סוג ‪USB‬‬
‫אחסון בנפח גדול מסוג ‪USB‬‬
‫‪2‬‬
‫אחסון בנפח גדול מסוג‬
‫‪ SCSI‬או ‪SFF-8070i‬‬
‫בחרו באפשרות‏‪Brother MFC‑XXXX Printer‬‬
‫‪ )(1‬וסמנו את התיבה ‪Print to file‬‏ (‪.)2‬‬
‫לחצו על ‪.Print‬‬
‫‪USB‬‬
‫פרוטוקול העברה‬
‫תבנית‬
‫‪1‬‬
‫העברה בצובר בלבד‬
‫‪FAT32/FAT16/FAT12‬‬
‫גודל סקטור‬
‫לכל היותר ‪ 4096‬ביט‬
‫הצפנה‬
‫כונן זיכרון הבזק ‪ USB‬אינו‬
‫מאובטח מעצמו‪.‬‬
‫תבנית ‪ NTFS‬אינה נתמכת‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫הערה‬
‫• ייתכן שכונני זיכרון הבזק ‪ USB‬מסוימים לא יפעלו‬
‫עם המכשיר‪.‬‬
‫• אם המצלמה היא במצב ‪ ,PictBridge‬לא ניתן‬
‫להדפיס נתונים‪ .‬אנא עיינו בתיעוד המצורף‬
‫למצלמה כדי לעבור ממצב ‪ PictBridge‬למצב‬
‫אחסון בנפחים גבוהים‪.‬‬
‫יצירת קובץ ‪ PRN‬להדפסה‬
‫ישירה‬
‫הערה‬
‫המסכים בסעיף זה עשויים להשתנות בהתאם‬
‫ליישום ולמערכת ההפעלה‪.‬‬
‫❶‬
‫‪48‬‬
‫בשורת התפריט של יישום‪ ,‬לחצו על ‪,File‬‬
‫ולאחר מכן על ‪.Print‬‬
‫❸‬
‫בחרו בתיקייה שברצונכם לשמור בה את הקובץ‬
‫והזינו שם קובץ אם תתבקשו לעשות זאת‪.‬‬
‫אם לא תתבקשו להזין שם קובץ‪ ,‬תוכלו לציין‬
‫את התיקייה שברצונכם לשמור בה את הקובץ‬
‫בהזנת שם הספרייה‪ .‬לדוגמה‪:‬‬
‫‪C:\Temp\FileName.prn‬‬
‫אם יש לכם כונן זיכרון הבזק ‪ USB‬או מצלמה‬
‫דיגיטלית המחוברים למחשב‪ ,‬תוכלו לשמור את‬
‫הקובץ ישירות לכונן זיכרון ההבזק ‪.USB‬‬
‫ קזבה ןורכיז ןנוכמ םינותנ תספדהפדהיד המלצממ וא ‪ USB‬קזבה ןורכיז ןנוכמ םינותנ תספדה‬
‫הדפסת נתונים ישירות‬
‫מכונן זיכרון הבזק ‪ USB‬או‬
‫ממצלמה דיגיטלית התומכת‬
‫באחסון בנפחים גבוהים‬
‫❶‬
‫חברו את כונן זיכרון ההבזק ‪ USB‬או את‬
‫המצלמה הדיגיטלית לממשק ‪ USB‬הישיר (‪)1‬‬
‫בחזית המכשיר‪.‬‬
‫המכשיר ייכנס אוטומטית למצב הדפסה ישירה‪.‬‬
‫על הצג יופיע אוטומטית תפריט זיכרון ה‪USB-‬‬
‫על מנת לאשר את השימוש המיועד בהתקני‬
‫ה‪.USB-‬‬
‫‪1‬‬
‫• כשהמכשיר נמצא במצב ‪ ,Deep Sleep‬הצג לא יציג‬
‫מידע גם אם תחברו התקן ‪ USB‬לממשק ה‪USB-‬‬
‫הישיר‪ .‬לחצו על ‪ Stop/Exit‬בלוח הבקרה כדי‬
‫להפעיל את המכשיר‪.‬‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‪.‎‬‬
‫‪1.Direct Print‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫הערה‬
‫• אם האפשרות של ‪ Direct Print‬מוגבלת ב‪Secure-‬‬
‫‪ Function Lock‬עבור מזהה המשתמש שלכם‪,‬‬
‫וגישה ניתנה למזהה משתמש אחר או למצב‬
‫‪ ,Public‬ההודעה ‪ Access Denied‬תופיע על‬
‫הצג‪ .‬המכשיר יבקש מכם לאשר את שמכם כך‬
‫שתוכלו לעבור למזהה משתמש או למצב ‪Public‬‬
‫בעל גישה‪.‬‬
‫במקרה שאתם משתמשים מוגבלים בעלי גישה‬
‫להדפסה ישירה‪ ,‬לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת‬
‫לבחור שם ולחצו על ‪ .OK‬הזינו את הסיסמה בת‬
‫ארבע הספרות‪.‬‬
‫• אם הפונקציה ‪ Secure Function Lock‬הוגדרה‬
‫ל‪ ,On-‬ייתכן שלא תוכלו לעבור למצב הדפסה‬
‫ישירה‪ ( .‬מדריך למשתמש ברשת החלפת‬
‫משתמשים)‬
‫• אם המזהה הוגבל ללמספר עמודים בפונקציה‬
‫‪ ,Secure Function Lock‬על הצג תופיע ההודעה‬
‫‏‪ Remaining Pages‬עם מספר העמודים‬
‫שנותרו להדפסה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫הערה‬
‫• ודאו שהמצלמה הדיגיטלית מופעלת‪.‬‬
‫❸‬
‫‪10‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור בשם התיקייה או‬
‫בשם הקובץ שברצונכם להדפיס‪.‬‬
‫לחצו על ‪.‬‬
‫אם בחרתם בשם תיקייה‪ ,‬לחצו על ‪ a‬או על ‪b‬‬
‫כדי לבחור בשם הקובץ שברצונכם להדפיס‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪'LUHFW 3ULQW‬‬
‫‪a)2/'(5‬‬
‫)'‪),/(B3‬‬
‫)'‪b),/(B3‬‬
‫‪6HOHFW ab RU 2.‬‬
‫• במקרה של שגיאה‪ ,‬תפריט זיכרון ה‪ USB-‬לא‬
‫יופיע על הצג‪.‬‬
‫‪49‬‬
‫פרק ‪10‬‬
‫‪'LUHFW 3ULQW‬‬
‫הערה‬
‫)'‪),/(B3‬‬
‫‪1R RI &RSLHV‬‬
‫‪3UHVV 6WDUW‬‬
‫• יש להעביר את המצלמה הדיגיטלית ממצב‬
‫‪ PictBridge‬למצב אחסון בנפחים גבוהים‪.‬‬
‫• אם ברצונכם להדפיס אינדקס של הקבצים‪ ,‬בחרו‬
‫באפשרות ‪ Index Print‬ולאחר מכן לחצו על‬
‫‪ .OK‬לחצו על ‪ Start‬כדי להדפיס את הנתונים‪.‬‬
‫❹‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫‬
‫❼‬
‫לחצו על ‪ Start‬כדי להדפיס את הנתונים‪.‬‬
‫❽‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫חשוב‬
‫ לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור בהגדרה‬
‫‪n‬‬
‫שתרצו לשנות ולחצו על ‪ ,OK‬לאחר מכן לחצו‬
‫על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לשנות אפשרות עבור‬
‫ההגדרה ולחצו על ‪.OK‬‬
‫• כדי למנוע נזק למכשיר‪ ,‬אין לחבר התקן שאינו‬
‫מצלמה דיגיטלית או כונן זיכרון הבזק ‪USB‬‬
‫לממשק ‪ USB‬הישיר‪.‬‬
‫ אם אינכם רוצים לשנות את הגדרות ברירת‬
‫‪n‬‬
‫המחדל הנוכחיות‪ ,‬עברו לשלב ❺‪.‬‬
‫• אין להסיר את כונן זיכרון ההבזק ‪ USB‬או את‬
‫המצלמה הדיגיטלית מממשק ‪ USB‬הישיר עד‬
‫שהמכשיר סיים להדפיס‪.‬‬
‫‬
‫‪3ULQW )LOH 6HW‬‬
‫‪a3DSHU 6L]H‬‬
‫‪0HGLD 7\SH‬‬
‫‪b0XOWLSOH 3DJH‬‬
‫‪6HOHFW ab RU 2.‬‬
‫הערה‬
‫• ניתן לשנות את ההגדרות הבאות‪:‬‬
‫‪Paper Size‬‬
‫‪Media Type‬‬
‫‪Multiple Page‬‬
‫‪Orientation‬‬
‫‪Duplex‬‬
‫‪Collate‬‬
‫‪Tray Use‬‬
‫‪Print Quality‬‬
‫‪PDF Option‬‬
‫• בהתאם לסוג הקובץ‪ ,‬ייתכן שחלק מההגדרות לא‬
‫יוצגו‪.‬‬
‫❺‬
‫❻‬
‫‪50‬‬
‫לחצו על ‪ Start‬אם סיימתם לבחור הגדרות‪.‬‬
‫לחצו על הלחצן הרצוי בלוח הספרות כדי להזין‬
‫את מספר העותקים הרצוי‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫הערה‬
‫• ניתן לשנות את מגש ברירת המחדל שהמכשיר‬
‫ישתמש בו להדפסה‪ .‬לחצו על ‪Menu‬‏‪,3 ,6 ,1 ,‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור‬
‫במגש הרצוי כברירת המחדל החדשה‪.‬‬
‫‏(ראו שימוש במגש במצב הדפסה ‪ ‬עמוד ‪.)16‬‬
‫• ניתן לשנות את הגדרות ברירת המחדל להדפסה‬
‫ישירה דרך לוח הבקרה כשהמכשיר אינו נמצא‬
‫במצב הדפסה ישירה‪ .‬לחצו על ‪Menu‬‏‪ 5 ,‬להזנת‬
‫תפריט‪( .USB DirectI/F‎‬ראו טבלת‬
‫תפריטים ‪ ‬עמוד ‪.)120‬‬
‫‪11‬‬
‫כיצד להדפיס ממחשב‬
‫הדפסת מסמך‬
‫המכשיר יכול לקבל נתונים מהמחשב ולהדפיסם‪ .‬כדי‬
‫להדפיס מהמחשב‪ ,‬עליכם להתקין את מנהל ההתקן‬
‫של המדפסת‪.‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה עבור‬
‫®‪ Windows‬או הדפסה ופקסים עבור ‪)Macintosh‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫❹‬
‫התקינו את מנהל ההתקן של ‪Brother‬‬
‫באמצעות תקליטור ההתקנה‪ ( .‬מדריך‬
‫להתקנה‪ ‬מהירה)‬
‫מהיישום שבו אתם נמצאים‪ ,‬בחרו בפקודת‬
‫ההדפסה‪.‬‬
‫בחרו את שם המכשיר שברשותכם בתיבת‬
‫‪( P‬או על‬
‫‪ P‬ולחצו על‏ ‪ roperties‬‏‬
‫הדו‪-‬שיח ‪ rint‬‏‬
‫‪ ,Preferences‬בהתאם למערכת ההפעלה‬
‫שלכם)‪.‬‬
‫בחרו בהגדרות הרצויות בתיבת הדו‪-‬שיח‬
‫‪ Properties‬ולאחר מכן לחצו על ‪.OK‬‬
‫ ‪Paper Size‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Orientation‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Copies‬‬
‫‪n‬‬
‫‪11‬‬
‫ ‪MediaType‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Resolution‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Print Settings‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Multiple Page‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Duplex / Booklet‬‬
‫‪n‬‬
‫ ‪Paper Source‬‬
‫‪n‬‬
‫❺‬
‫לחצו על ‪ OK‬כדי להתחיל בהדפסה‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫‪12‬‬
‫כיצד לסרוק למחשב‬
‫סריקה של מסמך כקובץ ‪ PDF‬באמצעות‬
‫‏‪ControlCenter4‬‏ (®‪)Windows‬‬
‫(למידע מפורט ‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬סריקה)‬
‫הערה‬
‫המסכים במחשב שלכם עשויים להשתנות בהתאם לדגם שלכם‪.‬‬
‫‪ ControlCenter4‬היא תוכנת שירות המאפשרת לכם גישה קלה ומהירה ליישומים שבהם אתם משתמשים בתדירות‬
‫הגבוהה ביותר‪ .‬השימוש ב‪ ControlCenter4-‬מבטל את הצורך להפעיל באופן ידני יישומים מסוימים‪ .‬ניתן להשתמש‬
‫ב‪ ControlCenter4-‬מהמחשב שלכם‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫❹‬
‫❺‬
‫‪52‬‬
‫הזינו את המסמך‪( .‬עיינו בסעיף כיצד לטעון מסמכים ‪ ‬בעמוד ‪.)22‬‬
‫‪( X‬כאשר‬
‫פתחו את ‪ControlCenter4‬‏על ידי לחיצה על האפשרות ‪Start‬‏‪All Programs/‬‏‪Brother/‬‏‪XXX/‬‏‑‪ XXX‬‏‬
‫‪ XXXXXXX‬הוא שם הדגם שלכם)‪ .ControlCenter4/‬היישום ‪ ControlCenter4‬ייפתח‪.‬‬
‫בחרו באפשרות ‪ Home Mode‬או ‪ Advanced Mode‬טרם השימוש ב‪ ControlCenter4-‬ולאחר מכן לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪ C‬תחת ‪.Advanced Mode‬‬
‫סעיף זה מציג בקצרה את פונקציות ‪ ontrolCenter4‬‏‬
‫ודאו שהמכשיר שברצונכם להשתמש בו נבחר מהרשימה הנפתחת ‪.Model‬‬
‫הגדירו את תצורת הסריקה‪.‬‬
‫לחצו על ‪ ,Configuration‬ולאחר מכן בחרו באפשרויות ‪Button settings‬‏‪ Scan ,‬ו‪.File-‬‬
‫בשחמל קורסל דציכ‬
‫תופיע תיבת הדו‪-‬שיח של התצורה‪ .‬באפשרותכם לשנות את הגדרות ברירת המחדל‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪12‬‬
‫‪ 1‬אשרו כי האפשרות )‪ PDF (*.pdf‬נבחרת מהרשימה הנפתחת ‪.File Type‬‬
‫‪ 2‬ניתן להזין את שם הקובץ שבו ברצונכם להשתמש עבור המסמך‪.‬‬
‫‪ 3‬באפשרותכם לשמור את הקובץ בתיקיית ברירת המחדל‪ ,‬או לבחור בתיקייה הרצויה על ידי לחיצה על‬
‫(‪.)Browse‬‬
‫הלחצן‬
‫‪ 4‬באפשרותכם לבחור רזולוציית סריקה מהרשימה הנפתחת ‪.Resolution‬‬
‫‪ 5‬באפשרותכם לבחור את גודל המסמך מהרשימה הנפתחת ‪.Document Size‬‬
‫❻‬
‫❼‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.File‬‬
‫המכשיר יתחיל בתהליך הסריקה‪ .‬התיקייה שבה יישמרו הנתונים הסרוקים תיפתח באופן אוטומטי‪.‬‬
‫‪53‬‬
‫פרק ‪12‬‬
‫‪54‬‬
‫בשחמל קורסל דציכ‬
‫שינוי הגדרות לחצן ‪SCAN‬‬
‫לפני הסריקה‬
‫כדי להשתמש במכשיר לביצוע סריקות‪ ,‬יש להתקין מנהל התקן לסורק‪ .‬אם המכשיר מחובר לרשת‪ ,‬יש לכלול כתובת‬
‫‪ TCP‎/I‎P‬בהגדרות שלו‪.‬‬
‫ התקינו את מנהלי ההתקן של הסורק הנמצאים בתקליטור ההתקנה‪ ( .‬מדריך להתקנה‪ ‬מהירה)‬
‫‪n‬‬
‫ אם הסריקה ברשת אינה פועלת‪ ,‬יש לכלול כתובת ‪ TCP/IP‬בהגדרות המכשיר‪ ( .‬מדריך למשתמש בתוכנה‪:‬‬
‫‪n‬‬
‫הגדרת סריקה ברשת (®‪))Windows‬‬
‫הגדרות לחצן ‪SCAN‬‬
‫אפשר לשנות את הגדרות הלחצן ‪ SCAN‬של המכשיר באמצעות ‪.ControlCenter4‬‬
‫❶‬
‫‪( X‬כאשר‬
‫פתחו את ‪ControlCenter4‬‏על ידי לחיצה על האפשרות ‪Start‬‏‪All Programs/‬‏‪Brother/‬‏‪XXX/‬‏‑‪ XXX‬‏‬
‫‪ XXXXXXX‬הוא שם הדגם שלכם)‪ .ControlCenter4/‬היישום ‪ ControlCenter4‬ייפתח‪.‬‬
‫❷‬
‫ודאו שהמכשיר שברצונכם להשתמש בו נבחר מהרשימה הנפתחת ‪.Model‬‬
‫❸‬
‫לחצו על הלשונית ‪.Device Settings‬‬
‫❹‬
‫לחצו על ‪.Device Scan Settings‬‬
‫‪12‬‬
‫‪55‬‬
‫פרק ‪12‬‬
‫❺‬
‫בחרו בלשונית ‪ .File‬באפשרותכם לשנות את הגדרות ברירת המחדל‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ 1‬באפשרותכם לבחור את סוג הקובץ מהרשימה הנפתחת‪.‬‬
‫‪ 2‬ניתן להזין את שם הקובץ שבו ברצונכם להשתמש עבור המסמך‪.‬‬
‫‪ 3‬באפשרותכם לשמור את הקובץ בתיקיית ברירת המחדל‪ ,‬או לבחור בתיקייה הרצויה על ידי לחיצה על‬
‫הלחצן‬
‫(‪.)Browse‬‬
‫‪ 4‬באפשרותכם לבחור רזולוציית סריקה מהרשימה הנפתחת ‪.Resolution‬‬
‫‪ 5‬באפשרותכם לבחור את גודל המסמך מהרשימה הנפתחת ‪.Document Size‬‬
‫❻‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫סריקה באמצעות לחצן ‪SCAN‬‬
‫‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות ‪.Scan to PC‬‬
‫❹‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות ‪.File‬‬
‫הזינו את המסמך‪( .‬עיינו בסעיף כיצד לטעון מסמכים ‪ ‬עמוד ‪.)22‬‬
‫לחצו על‬
‫(סריקה)‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫❺‬
‫‪56‬‬
‫(‪)MFC‑8520DN‬‬
‫אם ברצונכם לשנות את הגדרות ההדפסה הדו‪-‬צדדית‪ ,‬לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‪ 2sided(L)edge ,1sided‬או ‪.2sided(S)edge‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫בשחמל קורסל דציכ‬
‫❻‬
‫❼‬
‫❽‬
‫(עבור משתמשים ברשת)‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור במחשב היעד שאליו ברצונכם לשלוח‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫אם תופיע הודעה המבקשת מכם להזין מספר ‪ ,PIN‬הזינו את מספר ה‪ PIN-‬בעל ארבע הספרות תוך שימוש‬
‫בלוח מקשי החיוג שבלוח הבקרה‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות ‪.Start Scan‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫לחצו על ‪.Start‬‬
‫המכשיר יתחיל בתהליך הסריקה‪.‬‬
‫הערה‬
‫מצבי הסריקה הבאים זמינים‪:‬‬
‫סריקה אל‪:‬‬
‫• ‪USB‬‬
‫• ‪)Windows ( Network‎‬‬
‫®‬
‫• ‪( E-mail‬שרת)‬
‫‪1‬‬
‫• ‪( Image‬סריקה למחשב)‬
‫• ‪( OCR‬סריקה למחשב)‬
‫• ‪( E-mail‬סריקה למחשב)‬
‫• ‪( File‬סריקה למחשב)‬
‫• ‪FTP‬‬
‫• ‪( Web Service‬סריקת שירותי רשת)‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫זמין למכשיר אם התקנתם אפשרויות ‪ IFAX‬ודואר אלקטרוני במכשיר‪ .‬ניתן להוסיף את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדוא"ל על ידי הורדתן ממרכז‬
‫הפתרונות של ‪ Brother‬בכתובת‪.http://solutions.brother.com/ :‬‬
‫משתמשי ®‪ Windows‬בלבד (‪ Windows Vista® SP2‬או גרסה עדכנית יותר ו‪Windows® 7-‬‏)‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬שימוש בשירותי רשת לסריקה ברשת שלכם (‪ Windows Vista® SP2‬או גרסה עדכנית יותר ו‪)Windows® 7-‬‬
‫‪12‬‬
‫‪57‬‬
‫א‬
‫תחזוקה שוטפת‬
‫החלפת חומרים מתכלים‬
‫ההודעות הבאות מופיעות על הצג במצב ‪ .Ready‬ההודעות מספקות אזהרות מראש להחלפת חומרים מתכלים לפני‬
‫שהם מגיעים לסוף חייהם‪ .‬כדי להימנע מאי נוחות‪ ,‬רצוי לרכוש חומרים מתכלים לפני שהמכשיר יפסיק להדפיס‪.‬‬
‫הערה‬
‫יחידת התוף ומחסנית הטונר הם שני חלקים מתכלים נפרדים‪ .‬ודאו כי שניהם מותקנים כמכלול‪ .‬אם מחסנית‬
‫הטונר הוכנסה אל המכשיר ללא יחידת התוף‪ ,‬עשויות ההודעות ‪ Drum Error‬או ‪ Jam Inside‬להופיע‪.‬‬
‫מחסנית הטונר‬
‫יחידת התוף‬
‫ראו החלפת מחסנית טונר ‪ ‬עמוד ‪.59‬‬
‫ראו החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪.65‬‬
‫שם הדגם‪,TN-3330 :‬‏ ‪TN-3380‬‬
‫שם הדגם‪DR-3300 :‬‬
‫הודעות על הצג‬
‫פריט מתכלה שיש‬
‫להכין‬
‫אורך חיים משוער‬
‫‪Toner Low‬‬
‫מחסנית טונר‬
‫‪ 3,000‬עמודים‬
‫‪321‬‬
‫‪ 8,000‬עמודים‬
‫‪421‬‬
‫‪Prepare‬‬
‫‪New Toner‬‬
‫‪Cartridge.‬‬
‫‪1‬‬
‫מסמכים בגודל ‪ A4‬או ‪ Letter‬המודפסים על צד אחד של הדף‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫תפוקת מחסניות הטונר המצוינת משוערת בהתאם לתקן ‪.ISO/IEC 19752‬‬
‫מחסנית טונר רגילה‬
‫מחסנית טונר לתפוקה גבוהה‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כיצד להחליף‬
‫שם דגם‬
‫ראו עמוד ‪.59‬‏‏‏‏‬
‫‪TN-3330‬‬
‫‪TN-3380‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫יהיה עליכם לנקות באופן קבוע את המכשיר ולהחליף את החומרים המתכלים כשההודעות הבאות יופיעו על גבי‬
‫הצג‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫הודעות על הצג‬
‫‪Replace Toner‬‬
‫פריט להחלפה‬
‫אורך חיים משוער‬
‫מחסנית טונר‬
‫‪ 3,000‬עמודים‬
‫‪521‬‬
‫‪ 8,000‬עמודים‬
‫‪621‬‬
‫‪Replace Parts‬‬
‫יחידת התוף‬
‫‪ 30,000‬עמודים‬
‫‪431‬‬
‫כיצד להחליף‬
‫שם דגם‬
‫ראו עמוד ‪.59‬‏‏‏‏‬
‫‪TN-3330‬‬
‫‪TN-3380‬‬
‫ראו עמוד ‪.65‬‏‏‏‏‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪DR-3300‬‬
‫‪Drum‬‬
‫‪Drum Stop‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫מסמכים בגודל ‪ A4‬או ‪ Letter‬המודפסים על צד אחד של הדף‪.‬‬
‫תפוקת מחסניות הטונר המצוינת משוערת בהתאם לתקן ‪.ISO/IEC 19752‬‬
‫דף אחד למשימה‪.‬‬
‫חיי התוף הם משוערים ועשויים להשתנות בהתאם לסוג השימוש‪.‬‬
‫מחסנית טונר רגילה‬
‫מחסנית טונר לתפוקה גבוהה‬
‫הערה‬
‫• גשו לכתובת ‪ http://www.brother.com/original/index.html‬לקבלת הוראות כיצד למחזר את הפריטים המתכלים‬
‫שלכם במסגרת תוכנית המיחזור של ‪ .Brother‬במידה שתבחרו לא למחזר את הפריטים המשומשים שלכם‪ ,‬אנא‬
‫השליכו אותם בהתאם לתקנות המקומיות‪ ,‬ובנפרד מהאשפה הביתית‪ .‬אם יש לכם שאלות‪ ,‬התקשרו למשרד‬
‫לאיכות הסביבה הקרוב אליכם‪ ( .‬הוראות בטיחות למוצר‪ :‬מידע על מיחזור בהתאם להנחיות ‪WEEE‬‬
‫‏(‪ )2002/96/EC‬ולהנחיות סוללה (‪))2006/66/EC‬‬
‫• מומלץ להניח חומרים מתכלים על פיסת נייר כדי למנוע פיזור או נזילה של החומר שבפנים‪.‬‬
‫• אם תשתמשו בנייר שאינו שווה ערך לנייר המומלץ לשימוש‪ ,‬אורך חיי החומרים המתכלים ורכיבי המכשיר עלול‬
‫להתקצר‪.‬‬
‫• אורך החיים המשוער של כל מחסנית טונר מבוסס על תקן ‪ .ISO/IEC 19752‬תכיפות ההחלפה עשויה להשתנות‬
‫בהתאם למורכבות הדפים המודפסים‪ ,‬אחוזי הכיסוי וסוג חומר ההדפסה שנעשה בו שימוש‪.‬‬
‫החלפת מחסניות הטונר‬
‫שם הדגם‪,TN-3330 :‬‏ ‪TN-3380‬‬
‫מחסנית טונר תקנית מסוגלת להדפיס בערך ‪3,000‬‬
‫עמודים ‪ .1‬מחסנית טונר לתפוקה גבוהה מסוגלת‬
‫להדפיס בערך ‪ 8,000‬עמודים ‪ .1‬מספר העמודים‬
‫בפועל ישתנה בהתאם לסוג המסמך הממוצע‪.‬‬
‫כאשר מחסנית הטונר מתקרבת לסיומה‪ ,‬תוצג‬
‫ההודעה ‪.Toner Low‬‬
‫יש להחליף את מחסנית הטונר המגיעה עם המכשיר‬
‫לאחר כ‪ 2,000-‬דפים‪.1‬‬
‫‪1‬‬
‫תפוקת מחסניות הטונר המצוינת משוערת בהתאם לתקן‬
‫‪.ISO/IEC 19752‬‬
‫הערה‬
‫א‬
‫• כדאי לשמור מחסנית חדשה מוכנה לשימוש‬
‫כאשר תוצג האזהרה ‪.Toner Low‬‬
‫‪59‬‬
‫• כדי להבטיח איכות הדפסה גבוהה‪ ,‬מומלץ‬
‫להשתמש רק במחסניות טונר מקוריות של‬
‫‪ .Brother‬כאשר ברצונכם לקנות מחסניות טונר‪,‬‬
‫אנא פנו לספק של ‪.Brother‬‬
‫• הדפסה של גרפיקה‪ ,‬טקסט מודגש‪ ,‬טבלאות‪ ,‬דפי‬
‫אינטרנט עם גבולות או סוגים אחרים של הדפסות‬
‫המכילות יותר מטקסט פשוט‪ ,‬תצרוך כמות טונר‬
‫גדולה יותר‪.‬‬
‫החלפת מחסניות הטונר‬
‫❶‬
‫❷‬
‫הניחו למכשיר למשך ‪ 10‬דקות כאשר הוא פועל‪,‬‬
‫כדי שהמאוורר הפנימי יקרר את חלקי המכשיר‬
‫הפנימיים החמים‪.‬‬
‫לחצו על לחצן השחרור של כיסוי החזית ופתחו‬
‫את כיסוי החזית‪.‬‬
‫• מומלץ לנקות את המכשיר לאחר החלפת מחסנית‬
‫הטונר‪ .‬ראו ניקוי ובדיקת המכשיר ‪ ‬עמוד‪.69 ‬‬
‫• אם תשנו את הגדרת דחיסות ההדפסה להדפסה‬
‫בהירה או כהה יותר‪ ,‬כמות הטונר שייעשה בה‬
‫שימוש תשתנה‪.‬‬
‫• הוציאו את מחסנית הטונר מהאריזה רק לפני‬
‫התקנתה במכשיר‪.‬‬
‫כמות טונר נמוכה‬
‫‪7RQHU /RZ‬‬
‫‪3UHSDUH‬‬
‫אם על גבי המסך מופיעה ההודעה ‪,Toner Low‬‬
‫קנו מחסנית טונר חדשה שתהיה מוכנה לשימוש לפני‬
‫הצגת ההודעה ‪.Replace Toner‬‬
‫❸‬
‫החלפת טונר‬
‫כאשר תופיע הודעה זו על הצג‪ ,‬יש להחליף את‬
‫מחסנית הטונר‪.‬‬
‫‪5HSODFH 7RQHU‬‬
‫‪2SHQ WKH‬‬
‫המכשיר יפסיק להדפיס עד להחלפת מחסנית הטונר‪.‬‬
‫מחסנית טונר חדשה מקורית של ‪ Brother‬תעלים את‬
‫הודעת ‪.Replace Toner‬‬
‫‪60‬‬
‫הוציאו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪.‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫אזהרה‬
‫• כדי להימנע מנזק למכשיר כתוצאה מחשמל‬
‫סטטי‪ ,‬אין לגעת באלקטרודות המוצגות באיור‪.‬‬
‫משטח חם‬
‫לאחר השימוש במכשיר‪ ,‬יהיו כמה מחלקיו‬
‫הפנימיים חמים ביותר‪ .‬המתינו עד שהמכשיר‬
‫יתקרר לפני שתיגעו ברכיבים פנימיים‪.‬‬
‫❹‬
‫לחצו את ידית הנעילה הירוקה כלפי מטה‬
‫והוציאו את מחסנית הטונר מיחידת התוף‪.‬‬
‫חשוב‬
‫• מומלץ להניח את מכלול יחידת התוף ומחסנית‬
‫הטונר על משטח נקי ושטוח‪ ,‬כשגיליון נייר או‬
‫מטלית בד מונחים מתחת‪ ,‬למקרה שטונר יישפך‬
‫או יתפזר בטעות‪.‬‬
‫א‬
‫‪61‬‬
‫אזהרה‬
‫• כדי להימנע מבעיות באיכות ההדפסה‪ ,‬אין לגעת‬
‫בחלקים המוצללים המוצגים באיורים‪.‬‬
‫<מחסנית טונר>‬
‫• אין להשליך את מחסנית הטונר או את מכלול‬
‫יחידת התוף ומחסנית הטונר לאש‪ .‬הם עלולים‬
‫להתפוצץ ולגרום לפציעות‪.‬‬
‫• אין להשתמש בחומרים דליקים‪ ,‬בתרסיסים מכל‬
‫סוג או בנוזל‪/‬חומר ממס אורגני המכיל אלכוהול‬
‫או אמוניה‪ ,‬כדי לנקות את המכשיר מבחוץ או‬
‫מבפנים‪ .‬הדבר עלול לגרום לשריפה‬
‫או להתחשמלות‪ .‬במקום זאת השתמשו בבד‬
‫יבש ונטול סיבים‪.‬‬
‫(‪ ‬הוראות בטיחות למוצר‪ :‬אמצעי זהירות‬
‫כלליים)‬
‫<יחידת התוף>‬
‫• מומלץ להניח את מחסניות הטונר על גבי משטח‬
‫נקי‪ ,‬ישר‪ ,‬שטוח ויציב‪ ,‬עם גיליון נייר או מטלית בד‬
‫מתחת‪ ,‬למקרה שטונר יישפך או יתפזר בטעות‪.‬‬
‫חשוב‬
‫• יש לטפל במחסנית הטונר בזהירות‪ .‬במקרה‬
‫שהטונר מתפזר על ידיכם או על בגדיכם‪ ,‬יש לנגב‬
‫או לרחוץ מיד במים קרים‪.‬‬
‫‪62‬‬
‫הערה‬
‫• יש להקפיד לאטום את מחסנית הטונר המשומשת‬
‫בשקית מתאימה כדי שאבקת הטונר לא תישפך‬
‫מתוכה‪.‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫• גשו לכתובת ‪http://www.brother.com/original/‬‬
‫‪ index.html‬לקבלת הוראות כיצד להחזיר את‬
‫הפריטים המתכלים שלכם לתוכנית המיחזור‬
‫של ‪ .Brother‬במידה שתבחרו לא להחזיר את‬
‫הפריטים המשומשים שלכם‪ ,‬אנא השליכו אותם‬
‫בהתאם לתקנות המקומיות‪ ,‬ובנפרד מהאשפה‬
‫הביתית‪ .‬אם יש לכם שאלות‪ ,‬התקשרו למשרד‬
‫לאיכות הסביבה הקרוב אליכם‪ ( .‬הוראות‬
‫בטיחות למוצר‪ :‬מידע על מיחזור בהתאם להנחיות‬
‫‪WEEE‬‏(‪ )2002/96/EC‬ולהנחיות סוללה (‪))2006/66/EC‬‬
‫❺‬
‫הוציאו את מחסנית הטונר החדשה מהאריזה‪.‬‬
‫אחזו במחסנית הטונר בשתי הידיים כך שתהיה‬
‫ישרה ונערו אותה בעדינות מצד לצד כמה‬
‫פעמים כדי לפזר באופן שווה את הטונר שבתוך‬
‫המחסנית‪.‬‬
‫• מכשירי ‪ Brother‬מתוכננים לעבוד עם טונר מסוג‬
‫מסוים‪ ,‬ויפעלו בצורה הטובה ביותר כאשר‬
‫ייעשה בהם שימוש עם מחסניות טונר מקוריות‬
‫של ‪ Brother. Brother‬לא תוכל להבטיח ביצועים‬
‫אופטימליים אם נעשה שימוש בטונר או במחסניות‬
‫טונר מסוג אחר‪ .‬המכשיר עשוי לא לזהות כראוי‬
‫טונר או מחסניות טונר מסוגים אחרים אלא‬
‫לזהותם בתור מחסניות טונר לתפוקה רגילה‬
‫במקום‪ .‬לכן‪ Brother ,‬אינה ממליצה להשתמש‬
‫במחסניות כלשהן פרט למחסניות מקוריות‬
‫מתוצרת ‪ ,Brother‬או למלא מחדש מחסניות‬
‫משומשות בטונר ממקורות אחרים‪ .‬במקרה‬
‫שנגרם נזק ליחידת התוף או לרכיבים אחרים‬
‫במכשיר כתוצאה משימוש בטונר או במחסנית‬
‫טונר שאינם מתוצרת ‪ Brother‬עקב חוסר‬
‫תאימות או התאמה של מוצרים אלה למכשיר‪,‬‬
‫כל התיקונים שיידרשו כתוצאה מכך לא יכוסו‬
‫במסגרת האחריות‪.‬‬
‫❻‬
‫משכו החוצה את כיסוי המגן‪.‬‬
‫חשוב‬
‫• הוציאו את מחסנית הטונר מהאריזה רק לפני‬
‫התקנתה במכשיר‪ .‬אם מחסנית הטונר תישאר‬
‫מחוץ לאריזה במשך זמן רב‪ ,‬אורך חיי הטונר‬
‫עלול להתקצר‪.‬‬
‫• אם תשאירו יחידת תוף מחוץ לאריזה באור‬
‫שמש ישיר או בתאורת החדר‪ ,‬עלול להיגרם נזק‬
‫ליחידה‪.‬‬
‫א‬
‫‪63‬‬
‫חשוב‬
‫יש להתקין את מחסנית הטונר ביחידת התוף מיד‬
‫לאחר הסרת כיסוי המגן‪ .‬כדי למנוע פגיעה באיכות‬
‫ההדפסה‪ ,‬אין לגעת בחלקים המוצללים המוצגים‬
‫באיורים‪.‬‬
‫❼‬
‫הערה‬
‫ודאו כי הכנסתם את מחסנית הטונר כהלכה‪,‬‬
‫אחרת היא עלולה להתנתק מיחידת התוף‪.‬‬
‫❽‬
‫נקו את תיל הקורונה שבתוך יחידת התוף‬
‫בעזרת הזזת הלוחית הירוקה משמאל לימין‬
‫ומימין לשמאל מספר פעמים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫הכניסו את מחסנית הטונר החדשה ביציבות‬
‫לתוך יחידת התוף עד שתשמעו אותה ננעלת‬
‫במקומה‪ .‬כאשר המחסנית מוכנסת כהלכה‪,‬‬
‫תתרומם ידית הנעילה הירוקה באופן אוטומטי‪.‬‬
‫הערה‬
‫ודאו שהחזרתם את הלוחית למיקומה המקורי‬
‫(‪ .)1( )a‬אם לא תעשו זאת‪ ,‬פסים אנכיים עלולים‬
‫להופיע על גבי הדפים המודפסים‪.‬‬
‫❾‬
‫‪64‬‬
‫החזירו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫לתוך המכשיר‪.‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫❿‬
‫סגרו את כיסוי החזית של המכשיר‪.‬‬
‫‪Replace Parts‬‬
‫‪Drum‬‬
‫הערה‬
‫לאחר החלפת מחסנית טונר‪ ,‬אין לכבות את‬
‫המכשיר בעזרת מתג ההפעלה ואין לפתוח את‬
‫כיסוי החזית עד שההודעה ‪Please Wait‬‬
‫תיעלם מהצג והמכשיר יחזור למצב ‪.Ready‬‬
‫החלפת יחידת התוף‬
‫שם דגם‪DR-3300 :‬‬
‫יחידת תוף חדשה יכולה להדפיס בערך ‪ 30,000‬דפים‬
‫בגודל ‪ A4‬או ‪ Letter‬המודפסים על גבי צד אחד‪.‬‬
‫‪5HSODFH 3DUWV‬‬
‫‪'UXP‬‬
‫יחידת התוף סיימה את חייה‪ .‬יש להחליף את יחידת‬
‫התוף ביחידה חדשה‪ .‬מומלץ להתקין יחידת תוף‬
‫מקורית של ‪.Brother‬‬
‫לאחר ההחלפה‪ ,‬יש לאפס את מונה יחידת התוף‬
‫בהתאם להנחיות המצורפות ליחידת התוף החדשה‪.‬‬
‫(ראו איפוס מונה התוף ‪ ‬עמוד ‪).69‬‬
‫‪Drum Stop‬‬
‫חשוב‬
‫לקבלת הביצועים הטובים ביותר‪ ,‬יש להשתמש‬
‫ביחידת תוף מקורית של ‪ Brother‬ובמחסניות טונר‬
‫מקוריות של ‪ .Brother‬הדפסה עם יחידת תוף‬
‫או מחסנית טונר של יצרן אחר עלולה לפגוע לא‬
‫רק באיכות ההדפסה‪ ,‬אלא גם באיכות ובאורך‬
‫חיי המכשיר עצמו‪ .‬בעיות שייגרמו עקב שימוש‬
‫ביחידת תוף או במחסניות טונר של יצרן אחר לא‬
‫יכוסו במסגרת האחריות‪.‬‬
‫‪Drum Error‬‬
‫‪'UXP 6WRS‬‬
‫‪5HSODFH WKH‬‬
‫לא ניתן להבטיח איכות הדפסה נאותה‪ .‬יש להחליף‬
‫את יחידת התוף ביחידה חדשה‪ .‬מומלץ להתקין‬
‫יחידת תוף מקורית של ‪.Brother‬‬
‫לאחר ההחלפה‪ ,‬יש לאפס את מונה יחידת התוף‬
‫בהתאם להנחיות המצורפות ליחידת התוף החדשה‪.‬‬
‫(ראו איפוס מונה התוף ‪ ‬עמוד ‪).69‬‬
‫החלפת יחידת התוף‬
‫‪'UXP (UURU‬‬
‫‪2SHQ WKH‬‬
‫תיל הקורונה מלוכלך‪ .‬נקו את תיל הקורונה ביחידת‬
‫התוף‪( .‬ראו ניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪).71‬‬
‫אם ניקיתם את תיל הקורונה והודעה ‪Drum Error‬‬
‫לא נעלמה‪ ,‬הגיעה יחידת התוף לסוף אורך חייה‪ .‬יש‬
‫להחליף את יחידת התוף ביחידה חדשה‪.‬‬
‫חשוב‬
‫• בעת הסרת יחידת התוף‪ ,‬יש לטפל בה בזהירות‬
‫משום שהיא עלולה להכיל טונר‪ .‬במקרה שהטונר‬
‫מתפזר על ידיכם או על בגדיכם‪ ,‬יש לנגב או לרחוץ‬
‫מיד במים קרים‪.‬‬
‫• עם כל החלפה של יחידת התוף‪ ,‬יש לנקות את‬
‫חלקו הפנימי של המכשיר‪( .‬ראו ניקוי ובדיקת‬
‫המכשיר ‪ ‬עמוד ‪).69‬‬
‫‪65‬‬
‫א‬
‫• הוציאו את מחסנית הטונר מהאריזה רק לפני‬
‫התקנתה במכשיר‪ .‬חשיפה לאור שמש ישיר או‬
‫לתאורת חדר עלולה לגרום נזק ליחידת התוף‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫הניחו למכשיר למשך ‪ 10‬דקות כאשר הוא פועל‪,‬‬
‫כדי שהמאוורר הפנימי יקרר את חלקי המכשיר‬
‫הפנימיים החמים‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫משטח חם‬
‫לאחר השימוש במכשיר‪ ,‬יהיו כמה מחלקיו‬
‫הפנימיים חמים ביותר‪ .‬המתינו עד שהמכשיר‬
‫יתקרר לפני שתיגעו ברכיבים פנימיים‪.‬‬
‫לחצו על לחצן השחרור של כיסוי החזית ופתחו‬
‫את כיסוי החזית‪.‬‬
‫חשוב‬
‫❸‬
‫הוציאו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪.‬‬
‫• מומלץ להניח את מכלול יחידת התוף ומחסנית‬
‫הטונר על משטח נקי ושטוח‪ ,‬כשגיליון נייר או‬
‫מטלית בד מונחים מתחת‪ ,‬למקרה שטונר יישפך‬
‫או יתפזר בטעות‪.‬‬
‫• כדי להימנע מנזק למכשיר כתוצאה מחשמל‬
‫סטטי‪ ,‬אין לגעת באלקטרודות המוצגות באיור‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫אזהרה‬
‫• אין להשליך את מחסנית הטונר או את מכלול‬
‫יחידת התוף ומחסנית הטונר לאש‪ .‬הם עלולים‬
‫להתפוצץ ולגרום לפציעות‪.‬‬
‫• אין להשתמש בחומרים דליקים‪ ,‬בתרסיסים‬
‫מכל סוג או בנוזל‪/‬חומר ממס אורגני המכיל‬
‫אלכוהול או אמוניה‪ ,‬כדי לנקות את המכשיר‬
‫מבחוץ או מבפנים‪ .‬הדבר עלול לגרום לשריפה‬
‫או להתחשמלות‪ .‬במקום זאת השתמשו במטלית‬
‫יבשה ללא מוך‪.‬‬
‫(‪ ‬הוראות בטיחות למוצר‪ :‬אמצעי זהירות‬
‫כלליים)‬
‫❹‬
‫לחצו את ידית הנעילה הירוקה כלפי מטה‬
‫והוציאו את מחסנית הטונר מיחידת התוף‪.‬‬
‫חשוב‬
‫• יש לטפל במחסנית הטונר בזהירות‪ .‬במקרה‬
‫שהטונר מתפזר על ידיכם או על בגדיכם‪ ,‬יש לנגב‬
‫או לרחוץ מיד במים קרים‪.‬‬
‫• כדי להימנע מבעיות באיכות ההדפסה‪ ,‬אין לגעת‬
‫בחלקים המוצללים המוצגים באיורים‪.‬‬
‫‪67‬‬
‫א‬
‫<מחסנית טונר>‬
‫• גשו לכתובת ‪http://www.brother.com/original/‬‬
‫‪ index.html‬לקבלת הוראות כיצד להחזיר את‬
‫הפריטים המתכלים שלכם לתוכנית המיחזור‬
‫של ‪ .Brother‬במידה שתבחרו לא להחזיר את‬
‫הפריטים המשומשים שלכם‪ ,‬אנא השליכו אותם‬
‫בהתאם לתקנות המקומיות‪ ,‬ובנפרד מהאשפה‬
‫הביתית‪ .‬אם יש לכם שאלות‪ ,‬התקשרו למשרד‬
‫לאיכות הסביבה הקרוב אליכם‪ ( .‬הוראות‬
‫בטיחות למוצר‪ :‬מידע על מיחזור בהתאם להנחיות‬
‫‪WEEE‬‏(‪ )2002/96/EC‬ולהנחיות סוללה (‪))2006/66/EC‬‬
‫<יחידת התוף>‬
‫❺‬
‫❻‬
‫• מומלץ להניח את מחסניות הטונר על גבי משטח‬
‫נקי‪ ,‬ישר‪ ,‬שטוח ויציב‪ ,‬עם גיליון נייר או מטלית בד‬
‫מתחת‪ ,‬למקרה שטונר יישפך או יתפזר בטעות‪.‬‬
‫הערה‬
‫• יש להקפיד לאטום את יחידת התוף המשומשת‬
‫בשקית מתאימה כדי שאבקת הטונר לא תישפך‬
‫מתוכה‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫הוציאו את יחידת התוף החדשה מהאריזה‪.‬‬
‫הכניסו את מחסנית הטונר החדשה ביציבות‬
‫לתוך יחידת התוף עד שתשמעו אותה ננעלת‬
‫במקומה‪ .‬כאשר המחסנית מוכנסת כהלכה‪,‬‬
‫תתרומם ידית הנעילה הירוקה באופן אוטומטי‪.‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫ניקוי ובדיקה של המכשיר‬
‫הערה‬
‫ודאו כי הכנסתם את מחסנית הטונר כהלכה‪,‬‬
‫אחרת היא עלולה להתנתק מיחידת התוף‪.‬‬
‫❼‬
‫החזירו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫לתוך המכשיר‪.‬‬
‫אין לסגור את כיסוי החזית של המכשיר‪.‬‬
‫יש לנקות את המכשיר מבפנים ומבחוץ באופן קבוע‬
‫במטלית יבשה ללא מוך‪ .‬בכל פעם שמחליפים‬
‫מחסנית טונר או יחידת תוף‪ ,‬יש לנקות את חלקו‬
‫הפנימי של המכשיר‪ .‬כאשר הדפים המודפסים‬
‫מוכתמים בטונר‪ ,‬יש לנקות את המכשיר מבפנים‬
‫באמצעות מטלית יבשה ללא מוך‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫• אין להשליך את מחסנית הטונר או את מכלול‬
‫יחידת התוף ומחסנית הטונר לאש‪ .‬הם עלולים‬
‫להתפוצץ ולגרום לפציעות‪.‬‬
‫• אין להשתמש בחומרים דליקים‪ ,‬בתרסיסים‬
‫מכל סוג או בנוזל‪/‬חומר ממס אורגני המכיל‬
‫אלכוהול או אמוניה‪ ,‬כדי לנקות את המכשיר‬
‫מבחוץ או מבפנים‪ .‬הדבר עלול לגרום לשריפה‬
‫או להתחשמלות‪ .‬במקום זאת השתמשו במטלית‬
‫יבשה ללא מוך‪.‬‬
‫(‪ ‬הוראות בטיחות למוצר‪ :‬אמצעי זהירות‬
‫כלליים)‬
‫איפוס מונה התוף‬
‫לאחר החלפת יחידת התוף ביחידה חדשה‪ ,‬יש לאפס‬
‫את מונה התוף בעזרת הפעולות הבאות‪.‬‬
‫חשוב‬
‫אין לאפס את מונה התוף לאחר החלפה של‬
‫מחסנית הטונר בלבד‪.‬‬
‫❶‬
‫בעוד כיסוי החזית עדיין פתוח‪ ,‬לחצו על ‪.Clear‬‬
‫‬
‫א‬
‫"‪5HSODFH 'UXP‬‬
‫‪a‬‬
‫‪<HV‬‬
‫‪b‬‬
‫‪1R‬‬
‫‪6HOHFW ab RU 2.‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לאישור התקנת התוף החדש‪ ,‬לחצו על ‪.1‬‬
‫חשוב‬
‫יש להשתמש בחומרי ניקוי ניטרליים‪ .‬ניקוי בעזרת‬
‫נוזלים נדיפים‪ ,‬כגון מדלל או בנזין יגרמו נזק‬
‫למשטח הפנים של המכשיר‪.‬‬
‫כאשר על המסך מוצגת ההודעה הבאה‬
‫‪ ,Accepted‬סגרו את כיסוי החזית של‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫‪69‬‬
‫ניקוי המכשיר מבחוץ‬
‫❻‬
‫כבו את המכשיר‪.‬‬
‫❼‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫נגבו את המכשיר מבחוץ באמצעות מטלית‬
‫יבשה ללא מוך והסירו אבק‪.‬‬
‫❾‬
‫❿‬
‫משכו את מגש הנייר והוציאו אותו לגמרי‬
‫מהמכשיר‪.‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫‪70‬‬
‫הסירו כל דבר התקוע בתוך מגש הנייר‪.‬‬
‫הזינו שוב נייר והחזירו את מגש הנייר עד הסוף‬
‫לתוך המכשיר‪.‬‬
‫חברו תחילה את כבל החשמל של המכשיר‬
‫לשקע החשמל‪ ,‬חברו את כל שאר הכבלים‪,‬‬
‫ולאחר מכן חברו את כבל הטלפון‪.‬‬
‫הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫ניקוי לוח הזכוכית של הסורק‬
‫❶‬
‫❺‬
‫נגבו את מגש הנייר מבפנים ומבחוץ באמצעות‬
‫מטלית יבשה ללא מוך והסירו אבק‪.‬‬
‫נתקו תחילה את כבל הטלפון‪ ,‬נתקו את כל שאר‬
‫הכבלים‪ ,‬ולאחר מכן נתקו את כבל החשמל‬
‫משקע החשמל‪.‬‬
‫❽‬
‫❹‬
‫במקרה שהמגש טעון בנייר‪ ,‬הסירו את הנייר‪.‬‬
‫כבו את המכשיר‪.‬‬
‫נתקו תחילה את כבל הטלפון‪ ,‬נתקו את כל שאר‬
‫הכבלים‪ ,‬ולאחר מכן נתקו את כבל החשמל‬
‫משקע החשמל‪.‬‬
‫‏(‪ )MFC‑8520DN‬פתחו את משענת המסמכים‬
‫של מזין המסמכים האוטומטי (‪ )1‬ופתחו את‬
‫כיסוי מזין המסמכים האוטומטי (‪.)2‬‬
‫נקו את הגליל הלבן (‪ )3‬ואת החלק התחתון של‬
‫לוח הזכוכית של הסורק (‪ )4‬בעזרת מטלית בד‬
‫רכה ללא מוך שהוטבלה במעט מים‪.‬‬
‫סגרו את כיסוי מזין המסמכים האוטומטי‬
‫(‪ )2‬ואת משענת המסמך של מזין המסמכים‬
‫האוטומטי (‪.)1‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫❺‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫במזין המסמכים האוטומטי‪ ,‬נקו את הגליל הלבן‬
‫(‪ )1‬ואת החלק התחתון של לוח הזכוכית של‬
‫הסורק (‪ )2‬בעזרת מטלית בד רכה שהוטבלה‬
‫במעט מים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪4‬‬
‫❹‬
‫‪2‬‬
‫הרימו את כיסוי המסמך (‪.)1‬‬
‫נקו את משטח הפלסטיק הלבן (‪ )2‬ואת החלק‬
‫התחתון של לוח הזכוכית של הסורק (‪ )3‬בעזרת‬
‫מטלית בד רכה שהוטבלה במעט מים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫הערה‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫בנוסף לניקוי לוח הזכוכית של הסורק והרצועה‬
‫של לוח הזכוכית בעזרת מטלית בד רכה הטבולה‬
‫במעט מים‪ ,‬העבירו את קצה האצבע מעל לזכוכית‬
‫כדי לראות אם אתם חשים בדבר מה על גבי‬
‫הזכוכית‪ .‬אם אתם מרגישים שיש לכלוך או אבק‪,‬‬
‫נקו שוב את הזכוכית תוך שימת לב לאזור זה‪.‬‬
‫ייתכן שתצטרכו לחזור על תהליך הניקוי שלוש או‬
‫ארבע פעמים‪ .‬לבדיקה‪ ,‬הדפיסו עותק לאחר כל‬
‫ניקוי‪.‬‬
‫❻‬
‫❼‬
‫❽‬
‫סגרו את מכסה הדפים‪.‬‬
‫חברו תחילה את כבל החשמל של המכשיר‬
‫לשקע החשמל‪ ,‬חברו את כל שאר הכבלים‪,‬‬
‫ולאחר מכן חברו את כבל הטלפון‪.‬‬
‫א‬
‫הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫ניקוי תיל הקורונה‬
‫במקרה של בעיות באיכות ההדפסה‪ ,‬נקו את תיל‬
‫הקורונה על פי הצעדים הבאים‪:‬‬
‫❶‬
‫הניחו למכשיר למשך ‪ 10‬דקות כאשר הוא פועל‪,‬‬
‫כדי שהמאוורר הפנימי יקרר את חלקי המכשיר‬
‫הפנימיים החמים‪.‬‬
‫‪71‬‬
‫❷‬
‫לחצו על לחצן השחרור של כיסוי החזית ופתחו‬
‫את כיסוי החזית‪.‬‬
‫חשוב‬
‫❸‬
‫הוציאו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪.‬‬
‫• יש לטפל במכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫בזהירות‪ .‬במקרה שהטונר מתפזר על ידיכם או על‬
‫בגדיכם‪ ,‬יש לנגב או לרחוץ מיד במים קרים‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫משטח חם‬
‫לאחר השימוש במכשיר‪ ,‬יהיו כמה מחלקיו‬
‫הפנימיים חמים ביותר‪ .‬המתינו עד שהמכשיר‬
‫יתקרר לפני שתיגעו ברכיבים פנימיים‪.‬‬
‫‪72‬‬
‫• מומלץ להניח את מכלול יחידת התוף ומחסנית‬
‫הטונר על גבי נייר או בד‪ ,‬למקרה שטונר יישפך או‬
‫יתפזר בטעות‪.‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫• כדי להימנע מנזק למכשיר כתוצאה מחשמל‬
‫סטטי‪ ,‬אין לגעת באלקטרודות המוצגות באיור‪.‬‬
‫❺‬
‫❻‬
‫החזירו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫לתוך המכשיר‪.‬‬
‫סגרו את כיסוי החזית של המכשיר‪.‬‬
‫ניקוי יחידת התוף‬
‫❹‬
‫נקו את תיל הקורונה שבתוך יחידת התוף‬
‫בעזרת הזזת הלוחית הירוקה משמאל לימין‬
‫ומימין לשמאל מספר פעמים‪.‬‬
‫אם על התדפיס מופיעות נקודות צבעוניות במרווחים‬
‫של ‪ 94‬מ"מ‪ ,‬בצעו את השלבים הבאים כדי לפתור את‬
‫הבעיה‪:‬‬
‫❶‬
‫ודאו שהמכשיר נמצא במצב ‪ .Ready‬לחצו על‬
‫‪Menu‬‏‪,6 ,‬‏‪ ,6‬ולאחר מכן לחצו על ‪ Start‬על מנת‬
‫להדפיס גיליון בדיקה של נקודות התוף‪.‬‬
‫‬
‫‪'UXP 'RW 3ULQW‬‬
‫‪3ULQWLQJ‬‬
‫‪1‬‬
‫❷‬
‫הערה‬
‫❸‬
‫הניחו למכשיר למשך ‪ 10‬דקות כאשר הוא פועל‪,‬‬
‫כדי שהמאוורר הפנימי יקרר את חלקי המכשיר‬
‫הפנימיים החמים‪.‬‬
‫כבו את המכשיר‪.‬‬
‫ודאו שהחזרתם את הלוחית למיקומה המקורי‬
‫(‪ .)1( )a‬אם לא תעשו זאת‪ ,‬פסים אנכיים עלולים‬
‫להופיע על גבי הדפים המודפסים‪.‬‬
‫‪73‬‬
‫א‬
‫❹‬
‫לחצו על לחצן השחרור של כיסוי החזית ופתחו‬
‫את כיסוי החזית‪.‬‬
‫חשוב‬
‫❺‬
‫הוציאו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪.‬‬
‫• מומלץ להניח את מכלול יחידת התוף ומחסנית‬
‫הטונר על גבי נייר או בד‪ ,‬למקרה שטונר יישפך או‬
‫יתפזר בטעות‪.‬‬
‫• יש לטפל במכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫בזהירות‪ .‬במקרה שהטונר מתפזר על ידיכם או על‬
‫בגדיכם‪ ,‬יש לנגב או לרחוץ מיד במים קרים‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫משטח חם‬
‫לאחר השימוש במכשיר‪ ,‬יהיו כמה מחלקיו‬
‫הפנימיים חמים ביותר‪ .‬המתינו עד שהמכשיר‬
‫יתקרר לפני שתיגעו ברכיבים פנימיים‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫• כדי להימנע מנזק למכשיר כתוצאה מחשמל‬
‫סטטי‪ ,‬אין לגעת באלקטרודות המוצגות באיור‪.‬‬
‫❼‬
‫סובבו את יחידת התוף כפי שמתואר באיור‪.‬‬
‫ודאו שהינע יחידת התוף (‪ )1‬נמצא בצד שמאל‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫❻‬
‫לחצו את ידית הנעילה הירוקה כלפי מטה‬
‫והוציאו את מחסנית הטונר מיחידת התוף‪.‬‬
‫א‬
‫‪75‬‬
‫❽‬
‫השתמשו בסימנים הממוספרים לצד גלגל התוף‬
‫כדי למצוא את הסימן‪ .‬לדוגמה‪ ,‬נקודה בעמודה‬
‫‪ 2‬בדף הבדיקה פירושה שיש סימן באזור "‪"2‬‬
‫של התוף‪.‬‬
‫❾‬
‫❿‬
‫סובבו את הינע יחידת התוף לכיוונכם ביד‬
‫והסתכלו בפני השטח של האזור החשוד‪.‬‬
‫לאחר שתמצאו את הסימן על התוף המתאים‬
‫לדף הבדיקה של הנקודות בתוף‪ ,‬נגבו את‬
‫משטח התוף בעדינות בעזרת מקלון כותנה‬
‫יבש עד שהסימן על המשטח ייעלם‪.‬‬
‫חשוב‬
‫אין לנקות את פני השטח של התוף הרגיש לאור‬
‫בעזרת חפץ חד או נוזלים‪.‬‬
‫⓫‬
‫‪76‬‬
‫סובבו את יחידת התוף חזרה‪.‬‬
‫תפטוש הקוזחת‬
‫⓬‬
‫הכניסו את מחסנית הטונר לתוך יחידת התוף‬
‫עד שתשמעו אותה ננעלת במקומה‪ .‬כאשר‬
‫תכניס את המחסנית כהלכה‪ ,‬תתרומם ידית‬
‫הנעילה הירוקה שעל גבי יחידת התוף באופן‬
‫אוטומטי‪.‬‬
‫⓭‬
‫החזירו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫לתוך המכשיר‪.‬‬
‫⓮‬
‫סגרו את כיסוי החזית של המכשיר‪.‬‬
‫⓯‬
‫הפעילו את המכשיר ובצעו הדפסת ניסיון‪.‬‬
‫ניקוי גלילי איסוף הנייר‬
‫ניקוי גלילי איסוף הנייר מפעם לפעם עשוי למנוע מנייר‬
‫להיתקע על ידי הבטחת הזנה נכונה של נייר‪.‬‬
‫אם אתם נתקלים בבעיות בטעינת נייר‪ ,‬נקו את גלילי‬
‫האיסוף באופן הבא‪:‬‬
‫הערה‬
‫ודאו כי הכנסתם את מחסנית הטונר כהלכה‪,‬‬
‫אחרת היא עלולה להינתק מיחידת התוף‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫כבו את המכשיר‪.‬‬
‫נתקו תחילה את כבל הטלפון‪ ,‬נתקו את כל שאר‬
‫הכבלים‪ ,‬ולאחר מכן נתקו את כבל החשמל‬
‫משקע החשמל‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫א‬
‫❸‬
‫❹‬
‫משכו את מגש הנייר והוציאו אותו לגמרי‬
‫מהמכשיר‪.‬‬
‫❺‬
‫סחטו מטלית ללא מוך שהוטבלה במעט מים‬
‫פושרים ונגבו את כרית ההפרדה (‪ )1‬שעל מגש‬
‫הנייר להסרת אבק‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫❻‬
‫❼‬
‫❽‬
‫‪78‬‬
‫נגבו את שני גלילי האיסוף (‪ )1‬שבתוך המכשיר‬
‫להסרת אבק‪.‬‬
‫החזירו את מגש הנייר אל תוך המכשיר‪.‬‬
‫חברו תחילה את כבל החשמל של המכשיר‬
‫לשקע החשמל‪ ,‬חברו את כל שאר הכבלים‪,‬‬
‫ולאחר מכן חברו את כבל הטלפון‪.‬‬
‫הדליקו את המכשיר‪.‬‬
‫ב‬
‫איתור בעיות ופתרונן‬
‫אם אתם חושבים שקיימת בעיה במכשיר‪ ,‬בדקו כל‬
‫אחד מהפריטים הבאים ופעלו בהתאם לעצות לפתרון‬
‫בעיות‪.‬‬
‫באפשרותכם לתקן את רוב התקלות בעצמכם‪.‬‬
‫אם אתם זקוקים לסיוע נוסף‪ ,‬תוכלו למצוא במרכז‬
‫הפתרונות של ‪ Brother‬את השאלות והתשובות‬
‫העדכניות ביותר כמו גם עצות לאיתור בעיות ופתרונן‪.‬‬
‫בקרו באתר שלנו בכתובת‬
‫‪.http://solutions.brother.com/‎‬‬
‫זיהוי הבעיה‬
‫בדקו תחילה את הדברים הבאים‪:‬‬
‫ כבל החשמל של המכשיר מחובר כהלכה והמכשיר פועל‪ .‬במקרה שהמכשיר אינו נדלק לאחר חיבור כבל‬
‫‪n‬‬
‫החשמל‪ ,‬ראו קשיים אחרים ‪ ‬עמוד ‪.109‬‬
‫ כל חלקי המגן הוסרו‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ נייר הוזן כהלכה במגש הנייר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ כבלי הממשק מחוברים בבטחה אל המכשיר והמחשב‪ ,‬או חיבור אלחוטי הוגדר עבור המכשיר והמחשב‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ הודעות צג‬
‫‪n‬‬
‫(ראו הודעות שגיאה ותחזוקה ‪ ‬עמוד ‪.)81‬‬
‫במקרה שהבעיה לא נפתרה בעזרת צעדים אלו‪ ,‬זהו את הבעיה ולאחר מכן גשו לעמוד המומלץ להלן‪.‬‬
‫טיפול בנייר ובעיות בהדפסה‪:‬‬
‫ קשיים בהדפסה ‪ ‬עמוד ‪100‬‬
‫‪n‬‬
‫ קשיים בטיפול בנייר ‪ ‬עמוד‪101 ‬‬
‫‪n‬‬
‫ הדפסת פקסים שהתקבלו ‪ ‬עמוד ‪102‬‬
‫‪n‬‬
‫בעיות בטלפון ובפקס‪:‬‬
‫ קו טלפון או חיבורים ‪ ‬עמוד ‪103‬‬
‫‪n‬‬
‫ טיפול בשיחות נכנסות ‪ ‬עמוד ‪106‬‬
‫‪n‬‬
‫ב‬
‫ קבלת פקסים ‪ ‬עמוד ‪103‬‬
‫‪n‬‬
‫ שליחת פקסים ‪ ‬עמוד ‪105‬‬
‫‪n‬‬
‫בעיות בצילום‪:‬‬
‫ קשיים בצילום מסמכים ‪ ‬עמוד ‪106‬‬
‫‪n‬‬
‫בעיות בסריקה‪.‬‬
‫ קשיים בסריקה ‪ ‬עמוד ‪107‬‬
‫‪n‬‬
‫‪79‬‬
‫בעיות בתוכנה וברשת‪:‬‬
‫ קשיים בתוכנה ‪ ‬עמוד ‪107‬‬
‫‪n‬‬
‫קשיים ברשת ‪ ‬עמוד ‪107‬‬
‫‪80‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫הודעות שגיאה ותחזוקה‬
‫כמו בכל מוצר משרדי מתוחכם אחר‪ ,‬שגיאות עלולות להתרחש וחומרים מתכלים יידרשו החלפה‪ .‬כשהדבר קורה‪,‬‬
‫המכשיר מזהה את השגיאה או את פעולת התחזוקה הנדרשת ומציג הודעה מתאימה‪ .‬הודעות השגיאה והתחזוקה‬
‫השכיחות ביותר מוצגות להלן‪.‬‬
‫באפשרותכם לתקן את מרבית התקלות ולבצע תחזוקה שוטפת בכוחות עצמכם‪ .‬אם אתם זקוקים לסיוע נוסף‪ ,‬תוכלו‬
‫למצוא במרכז הפתרונות של ‪ Brother‬את השאלות והתשובות העדכניות ביותר כמו גם עצות לפתרון בעיות‪:‬‬
‫בקרו באתר שלנו בכתובת‪.http://solutions.brother.com/‎‬‬
‫סיבה‬
‫פעולה‬
‫הפונקציה שבה ברצונכם להשתמש‬
‫מוגבלת על ידי ‪Secure Function‬‬
‫‪.Lock 2.0‬‬
‫פנו למנהל המערכת כדי שיבדוק את הגדרות פונקציית‬
‫נעילת האבטחה‪.‬‬
‫הודעת שגיאה‬
‫‪Access Denied‬‬
‫‪Access Error‬‬
‫ההתקן הוסר מממשק ‪ USB‬הישיר‬
‫בזמן עיבוד נתונים‪.‬‬
‫לחצו על ‪ .Stop/Exit‬התקינו שוב את ההתקן ונסו‬
‫להדפיס דרך התכונה של הדפסה ישירה‪.‬‬
‫‪BT Call Sign On‬‬
‫‪ BT Call Sign‬מוגדר ל‪.ON-‬‬
‫אין באפשרותכם לשנות את מצב‬
‫הקבלה מידני למצב אחר‪.‬‬
‫הגדירו את ‪ BT Call Sign‬ל‪.Off-‬‬
‫‪Cartridge Error‬‬
‫‪Put the Toner‬‬
‫‪Cartridge back‬‬
‫‪in.‬‬
‫אחת ממחסניות הטונר לא הותקנה‬
‫כראוי‪.‬‬
‫שלפו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪ ,‬הוציאו‬
‫את מחסנית הטונר והשיבו אותה אל יחידת התוף‪.‬‬
‫החזירו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר לתוך‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫‪Comm. Error‬‬
‫איכות ירודה של קו הטלפון גרמה‬
‫לשגיאת תקשורת‪.‬‬
‫נסו לשלוח שוב את הפקס או נסו לחבר את המכשיר לקו‬
‫טלפון אחר‪ .‬אם הבעיה ממשיכה‪ ,‬פנו לחברת הטלפונים‬
‫ובקשו מהם לבדוק את קו הטלפון שלכם‪.‬‬
‫‪Connection Fail‬‬
‫ניסיתם להעביר פקסים על פי דרישה בדקו את הגדרות העברת הפקסים על פי דרישה‬
‫במכשיר הפקס השני‪.‬‬
‫ממכשיר פקס שאינו במצב המתנה‬
‫להעברת פקסים על פי דרישה‪.‬‬
‫(בריטניה בלבד)‬
‫‪Cooling Down‬‬
‫‪Wait for a while‬‬
‫‪Cover is Open‬‬
‫טמפרטורת יחידת התוף או מחסנית‬
‫הטונר גבוהה מדי‪ .‬המכשיר ישהה‬
‫את משימת ההדפסה הנוכחית‬
‫ויעבור למצב קירור‪ .‬במהלך מצב‬
‫הקירור‪ ,‬תשמעו את פעילות מאוורר‬
‫הקירור כאשר על גבי הצג יופיעו‬
‫ההודעות ‪,Cooling Down‬‬
‫ו‪.Wait for a while-‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש ברשת‬
‫(‪( )BT Call Sign‬בריטניה בלבד))‬
‫ודאו שאתם שומעים את המאוורר פועל במכשיר‬
‫ושפתח האוורור אינו חסום‪.‬‬
‫אם המאוורר פועל‪ ,‬הסירו מכשולים מסביב לפתח‬
‫האוורור‪ ,‬והשאירו את המכשיר דולק אך אל תשתמשו‬
‫בו במשך כמה דקות‪.‬‬
‫אם המאוורר אינו פועל‪ ,‬נתקו את המכשיר משקע‬
‫החשמל למשך מספר דקות‪ ,‬ולאחר מכן חברו אותו‬
‫שוב‪.‬‬
‫כיסוי החזית אינו סגור לגמרי‪.‬‬
‫סגרו את כיסוי החזית של המכשיר‪.‬‬
‫הכיסוי של מזין המסמכים האוטומטי‬
‫אינו סגור לגמרי‪.‬‬
‫סגרו את כיסוי מזין המסמכים האוטומטי במכשיר‪.‬‬
‫ב‬
‫מזין המסמכים האוטומטי פתוח בזמן סגרו את כיסוי מזין המסמכים האוטומטי של המכשיר‪,‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫הזנת מסמך‪.‬‬
‫‪81‬‬
‫הודעת שגיאה‬
‫סיבה‬
‫כיסוי הנתיך אינו סגור לגמרי‬
‫או שנייר נתקע בגב המכשיר‬
‫כשהפעלתם אותו‪.‬‬
‫פעולה‬
‫ סגרו את כיסוי הנתיך במכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ ודאו שנייר אינו תקוע מאחורי כיסוי הנתיך‬
‫‪n‬‬
‫בחלקו האחורי של המכשיר‪ ,‬ולאחר מכן סגרו‬
‫את כיסוי הנתיך ולחצו על ‪Start‬‬
‫(ראו נייר נתקע בחלק האחורי של המכשיר‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)91‬‬
‫‪DIMM Error‬‬
‫ אחד מרכיבי הזיכרון ‪DIMM‬‬
‫‪n‬‬
‫לא הותקן כהלכה‪.‬‬
‫ רכיב הזיכרון פגום‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ רכיב הזיכרון אינו עומד‬
‫‪n‬‬
‫במפרטים הדרושים‪.‬‬
‫ כבו את המכשיר והסירו את רכיב הזיכרון‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש ברשת‪ :‬התקנת זיכרון נוסף)‬
‫ ודאו שרכיב הזיכרון עומד במפרטים‬
‫‪n‬‬
‫הדרושים‪.‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש ברשת‪ :‬לוח זיכרון)‬
‫ יש להתקין מחדש את ה‪ DIMM-‬כהלכה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫המתינו מספר שניות והפעילו שוב את‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫ אם הודעת השגיאה מופיעה שוב‪ ,‬החליפו את‬
‫‪n‬‬
‫רכיב הזיכרון ברכיב חדש‪.‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש ברשת‪ :‬התקנת זיכרון נוסף)‬
‫‪Disconnected‬‬
‫מכשיר הפקס בצד השני הפסיק את‬
‫השיחה‪.‬‬
‫נסו לשלוח או לקבל שוב‪.‬‬
‫‪Document Jam‬‬
‫המסמך לא הוכנס או הוזן כראוי‪,‬‬
‫או שהמסמך שנסרק מתוך מזין‬
‫המסמכים האוטומטי היה ארוך מדי‪.‬‬
‫ראו מסמך נתקע בחלקה העליון של יחידת מזין‬
‫המסמכים האוטומטי ‪ ‬עמוד ‪ 88‬או שימוש במזין‬
‫המסמכים האוטומטי (‪)ADF‬‏ ‪ ‬עמוד ‪.22‬‬
‫‪Drum Error‬‬
‫תיל הקורונה של יחידת התוף דורש‬
‫ניקוי‪.‬‬
‫נקו את תיל הקורונה ביחידת התוף‪.‬‬
‫(ראו ניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪.)71‬‬
‫מחסנית הטונר הוכנסה למכשיר ללא הכניסו את מחסנית הטונר אל יחידת התוף‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫התקינו שוב את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫יחידת התוף‪.‬‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫‪Drum Stop‬‬
‫הגיע הזמן להחליף את יחידת התוף‪.‬‬
‫‪Duplex Disabled‬‬
‫הכיסוי בגב המכשיר אינו סגור‬
‫לגמרי‪.‬‬
‫סגרו את המכסה האחורי של המכשיר‪.‬‬
‫‪Fuser Error‬‬
‫הטמפרטורה של יחידת הנתיך אינה‬
‫עולה לטמפרטורה מסוימת בזמן‬
‫שצוין‪.‬‬
‫כבו את המכשיר‪ ,‬המתינו מספר שניות‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫הדליקו אותו שוב‪ .‬הניחו למכשיר במשך כ‪-‬‏‪ 15‬דקות‬
‫כשהוא מופעל‪.‬‬
‫‪Jam Duplex‬‬
‫נייר נתקע במגש ההדפסה הדו‪-‬‬
‫צדדית או ביחידת ההיתוך‪.‬‬
‫ראו נייר נתקע במגש ההדפסה הדו‪-‬צדדית‬
‫‪ ‬עמוד‪.97 ‬‬
‫‪Jam Inside‬‬
‫נייר נתקע בתוך המכשיר‪.‬‬
‫ראו נייר נתקע בתוך המכשיר ‪ ‬עמוד ‪.94‬‬
‫החליפו את יחידת התוף‪.‬‬
‫(ראו החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪.)65‬‬
‫יחידת הנתיך חמה מדי‪.‬‬
‫מחסנית הטונר הוכנסה למכשיר ללא הכניסו את מחסנית הטונר אל יחידת התוף‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫התקינו שוב את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫יחידת התוף‪.‬‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫‪Jam MP Tray‬‬
‫‪82‬‬
‫נייר נתקע במגש הרב‪-‬תכליתי‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫ראו נייר נתקע במגש ההדפסה הרב‪-‬תכליתי ‪ ‬עמוד‬
‫‪.89‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫סיבה‬
‫פעולה‬
‫נייר נתקע בחלק האחורי של‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫ראו נייר נתקע בחלק האחורי של המכשיר ‪ ‬עמוד ‪.91‬‬
‫הודעת שגיאה‬
‫‪Jam Rear‬‬
‫נייר נתקע במגש הנייר במכשיר‪.‬‬
‫ראו נייר נתקע במגש נייר ‪ 1‬או במגש נייר ‪  2‬עמוד‬
‫‪.90‬‬
‫חרגתם ממספר עמודי ההדפסה‬
‫שהוקצו עבורכם‪ .‬משימת ההדפסה‬
‫תבוטל‪.‬‬
‫פנו למנהל המערכת כדי שיבדוק את הגדרות פונקציית‬
‫נעילת האבטחה‪.‬‬
‫‪Log Access Error‬‬
‫אין באפשרות המכשיר לגשת אל‬
‫קובץ רישום ההדפסה שעל השרת‪.‬‬
‫פנו למנהל המערכת כדי לבדוק את הגדרות שמירת‬
‫קובץ רישום ההדפסה ברשת‪.‬‬
‫‪Manual Feed‬‬
‫האפשרות ‪ Manual‬נבחרה כמקור‬
‫הנייר כאשר לא היה נייר במגש ‪.MP‬‬
‫‪No HUB Support‬‬
‫התקן רכזת ‪ USB‬מחובר לממשק‬
‫ה‪ USB-‬הישיר‪.‬‬
‫נתקו את התקן רכזת ה‪ USB-‬מממשק ה‪ USB-‬הישיר‪.‬‬
‫‪No Paper‬‬
‫אזל הנייר במכשיר במגש המצוין או‬
‫בכל המגשים‪ ,‬או שהנייר אינו מוזן‬
‫כהלכה בתוך מגש הנייר‪.‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫‪No Response/Busy‬‬
‫המספר שחייגתם אינו עונה או שהוא‬
‫תפוס‪.‬‬
‫‪No Toner‬‬
‫הסירו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪ ,‬הפרידו‬
‫מחסנית הטונר או מכלול יחידת‬
‫התוף ומחסנית הטונר אינם מותקנים את מחסנית הטונר מיחידת התוף‪ ,‬והתקינו מחדש‬
‫את מחסנית הטונר ביחידת התוף‪ .‬החזירו את מכלול‬
‫כהלכה‪.‬‬
‫יחידת התוף ומחסנית הטונר לתוך המכשיר‪ .‬אם הבעיה‬
‫נמשכת‪ ,‬החליפו את מחסנית הטונר‪.‬‬
‫‪Jam Tray 1‬‬
‫‪Jam Tray 2‬‬
‫‪Limit Exceeded‬‬
‫למידע מפורט ‪ ‬מדריך למשתמש ברשת‪ :‬שמור יומן‬
‫הדפסה ברשת‬
‫הזינו נייר במגש ‪ .MP‬במקרה שהמכשיר נמצא במצב‬
‫השהייה‪ ,‬לחצו על ‪.Start‬‬
‫(ראו טעינת נייר במגש הרב‪-‬תכליתי (מגש ‪)MP‬‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)10‬‬
‫ הזינו נייר במגש הנייר המופיע על גבי הצג ודאו‬
‫‪n‬‬
‫שמובילי הנייר מכוונים לגודל הדף המתאים‪.‬‬
‫ הסירו את הנייר והזינו אותו שוב‪ .‬ודאו שמובילי‬
‫‪n‬‬
‫הנייר מכוונים לגודל הדף המתאים‪.‬‬
‫בדקו שהמספר נכון ולאחר מכן נסו שוב‪.‬‬
‫(ראו החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד‪.)59 ‬‬
‫‪No Tray‬‬
‫מגש ההדפסה התקני חסר או אינו‬
‫מותקן כהלכה‪.‬‬
‫התקינו מחדש את מגש הנייר התקני‪.‬‬
‫‪Not Available‬‬
‫הפונקציה המבוקשת אינה מותרת‬
‫לכל המזהים על‪-‬ידי הפונקציה‬
‫‪.Secure Function Lock 2.0‬‬
‫פנו למנהל המערכת כדי שיבדוק את הגדרות פונקציית‬
‫נעילת האבטחה‪.‬‬
‫ב‬
‫‪83‬‬
‫הודעת שגיאה‬
‫‪out of Memory‬‬
‫סיבה‬
‫פעולה‬
‫הזיכרון של המכשיר מלא‪.‬‬
‫מתבצעת שליחת פקס או פעולת צילום מסמך‬
‫‪Out of Memory‬‬
‫הזיכרון של המכשיר מלא‪.‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫‪ n‬לחצו על ‪ Start‬כדי לשלוח או להעתיק את הדפים‬
‫‬
‫שנסרקו‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ לחצו על ‪ ,Stop/Exit‬המתינו עד שהפעולות האחרות‬
‫שמתבצעות יסתיימו ולאחר מכן נסו שוב‪.‬‬
‫ מחקו את הפקסים מהזיכרון‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫הדפיסו את הפקסים השמורים בזיכרון כדי להחזיר את‬
‫הזיכרון ל‪ .100%-‬לאחר מכן בטלו את שמירת הפקסים כדי‬
‫להימנע משמירה של פקסים נוספים בזיכרון‪.‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש ברשת הדפסת פקס מהזיכרון‬
‫ואחסון פקסים)‬
‫ הוסיפו רכיבי זיכרון‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש ברשת‪ :‬לוח זיכרון)‬
‫מתבצעת הדפסה‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ הקטינו את רזולוציית ההדפסה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור‬
‫®‪ )Windows‬או הדפסה ופקסים (עבור ‪))Macintosh‬‬
‫ מחקו את הפקסים מהזיכרון‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‏(ראו ההסבר לעיל‪).‬‬
‫‪Secure Print Data‬‬
‫‪is Full.‬‬
‫‪84‬‬
‫לחצו על ‪ Stop/Exit‬ומחקו את נתוני ההדפסה‬
‫המאובטחים שנשמרו קודם‪.‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬מפתח הדפסה‬
‫מאובטחת‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫הודעת שגיאה‬
‫‪Print Unable XX‬‬
‫סיבה‬
‫פעולה‬
‫קיימת בעיה מכנית במכשיר‪.‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ כבו את המכשיר‪ ,‬המתינו מספר דקות‪ ,‬ולאחר‬
‫‪n‬‬
‫מכן הדליקו אותו שוב‪.‬‬
‫(עיינו בסעיף העברת פקסים או דוח שידורי פקס‬
‫‪ ‬עמוד‪).86 ‬‬
‫ אם הבעיה נמשכת צרו קשר עם שירות‬
‫‪n‬‬
‫הלקוחות של ‪ Brother‬לתמיכה‪.‬‬
‫‪Protected Device‬‬
‫מתג ההגנה של כונן זיכרון ההבזק‬
‫‪ USB‬מופעל‪.‬‬
‫כבו את מתג ההגנה של כונן זיכרון ההבזק ‪.USB‬‬
‫‪Rename the File‬‬
‫קובץ בשם שאתם מנסים לשמור‬
‫כבר קיים בכונן זיכרון ההבזק ‪.USB‬‬
‫שנו את שם הקובץ בכונן זיכרון ההבזק ‪ USB‬או את שם‬
‫הקובץ שאתם מנסים לשמור‪.‬‬
‫‪Replace Parts‬‬
‫הגיע הזמן להחליף את יחידת התוף‪.‬‬
‫החליפו את יחידת התוף‪.‬‬
‫‪Drum‬‬
‫(ראו החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪.)65‬‬
‫מונה יחידת התוף לא אופס לאחר‬
‫התקנת תוף חדש‪.‬‬
‫יש לאפס את מונה יחידת התוף‪.‬‬
‫(ראו החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪.)65‬‬
‫‪Replace Parts‬‬
‫הגיע הזמן להחליף את יחידת‬
‫הנתיך‪.‬‬
‫פנו לשירות הלקוחות של ‪ Brother‬או למרכז שירות‬
‫מוסמך של ‪ Brother‬לצורך החלפת יחידת הנתיך‪.‬‬
‫‪Replace Parts‬‬
‫הגיע הזמן להחליף את יחידת‬
‫הלייזר‪.‬‬
‫פנו לשירות הלקוחות של ‪ Brother‬או למרכז שירות‬
‫מוסמך של ‪ Brother‬לצורך החלפת יחידת הלייזר‪.‬‬
‫‪Replace Parts‬‬
‫הגיע הזמן להחליף את ערכת הזנת‬
‫הנייר‪.‬‬
‫פנו לשירות הלקוחות של ‪ Brother‬או למרכז שירות‬
‫מוסמך של ‪ Brother‬לצורך החלפת ערכת הזנת הנייר‪.‬‬
‫‪Fuser Unit‬‬
‫‪Laser Unit‬‬
‫‪PF Kit 1‬‬
‫‪PF Kit 2‬‬
‫‪PF Kit MP‬‬
‫‪Replace Toner‬‬
‫מחסנית הטונר עומדת להיגמר‪.‬‬
‫המכשיר יעצור את כל עבודות‬
‫ההדפסה‪.‬‬
‫החליפו את מחסנית הטונר‪.‬‬
‫(ראו החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד‪.)59 ‬‬
‫כל עוד ישנו זיכרון פנוי‪ ,‬פקסים‬
‫יישמרו בזיכרון‪.‬‬
‫‪Scan Unable XX‬‬
‫קיימת בעיה מכנית במכשיר‪.‬‬
‫ כבו את המכשיר והדליקו אותו שוב‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫(עיינו בסעיף העברת פקסים או דוח שידורי פקס‬
‫‪ ‬עמוד‪).86 ‬‬
‫ אם הבעיה נמשכת צרו קשר עם שירות‬
‫‪n‬‬
‫הלקוחות של ‪ Brother‬לתמיכה‪.‬‬
‫המסמך ארוך מדי לסריקה‬
‫דו‪-‬צדדית‪.‬‬
‫ב‬
‫לחצו על ‪ .Stop/Exit‬השתמשו בגודל הנייר המתאים‬
‫לסריקה דו‪-‬צדדית‪.‬‬
‫(ראו חומרי הדפסה ‪ ‬עמוד ‪.)146‬‬
‫‪85‬‬
‫הודעת שגיאה‬
‫‪Size Error‬‬
‫‪Size Error DX‬‬
‫סיבה‬
‫פעולה‬
‫אינך יכול להשתמש בגודל הנייר‬
‫המוגדר במנהל התקן המדפסת‬
‫במגש זה‪.‬‬
‫בחרו בגודל נייר הנתמך על ידי המגש המופיע על גבי‬
‫הצג‪.‬‬
‫(עיינו בסעיף‏סוג נייר‏‏‪‬‏עמוד ‪.)15‬‬
‫לחצו על ‪ .Stop/Exit‬בחרו בגודל נייר הנתמך על ידי‬
‫מגש ההדפסה הדו‪-‬צדדית‪.‬‬
‫גודל הנייר שהוגדר במנהל התקן‬
‫המדפסת ובתפריט לוח הבקרה‬
‫אינו זמין עבור הדפסה דו‪-‬צדדית‬
‫אוטומטית‪.‬‬
‫גודל הנייר שבו ניתן להשתמש עבור הדפסה דו‪-‬צדדית‬
‫אוטומטית הוא ‪.A4‬‬
‫טענו נייר בגודל הנכון במגש והגדירו את האפשרות‬
‫"‏‪ Paper Size‬‏" (‪Menu‬‏‪.)2 ,2 ,1 ,‬‬
‫הנייר שבמגש אינו בגודל הנכון‬
‫ואינו זמין עבור הדפסה דו‪-‬צדדית‬
‫אוטומטית‪.‬‬
‫גודל הנייר שבו ניתן להשתמש עבור הדפסה דו‪-‬צדדית‬
‫אוטומטית הוא ‪.A4‬‬
‫‪Size mismatch‬‬
‫הנייר שבמגש אינו בגודל הנכון‪.‬‬
‫‪Toner Low‬‬
‫אם על גבי הצג מופיעה ההודעה‬
‫‪ Toner Low‬ניתן עדיין להדפיס;‬
‫אולם המכשיר מודיע לכם כי מחסנית‬
‫הטונר קרובה לסיום חייה‪.‬‬
‫הזמינו מחסנית טונר כעת כדי שמחסנית טונר חליפית‬
‫תהיה זמינה כאשר מופיעה על גבי הצג ההודעה‬
‫‪.Replace Toner‬‬
‫‪Too Many Files‬‬
‫יש קבצים רבים מדי בכונן זיכרון‬
‫ההבזק ‪.USB‬‬
‫מחקו קבצים מכונן זיכרון ההבזק ‪.USB‬‬
‫‪Unusable Device‬‬
‫התקן ‪ USB‬פגום או התקן ‪ USB‬בעל‬
‫צריכת חשמל גבוהה חובר לממשק‬
‫ה‪ USB-‬הישיר‪.‬‬
‫נתקו את ההתקן מממשק ה‪ USB-‬הישיר‪ .‬כבו את‬
‫המכשיר והפעילו אותו מחדש‪.‬‬
‫התקן ‪ USB‬או כונן זיכרון הבזק מסוג‬
‫‪ ,USB‬שאינו נתמך\מוצפן‪ ,‬חובר‬
‫לממשק ה‪ USB-‬הישיר‪.‬‬
‫נתקו את ההתקן מממשק ה‪ USB-‬הישיר‪.‬‬
‫טענו נייר בגודל הנכון במגש והגדירו את האפשרות‬
‫"‏‪ Paper Size‬‏" (‪Menu‬‏‪.)2 ,2 ,1 ,‬‬
‫ר‏‪ ‬‏‬
‫(עיינו בסעיף‏סוג ניי ‏‬
‫‪ ‬עמוד ‪).15‬‬
‫‪Remove the‬‬
‫‪Device. Turn the‬‬
‫‪power off and‬‬
‫‪back off again.‬‬
‫‪Unusable Device‬‬
‫‪Wrong Paper Size‬‬
‫המכשיר אינו מסוגל לאתר נייר‬
‫באותו הגודל באף מגש אחר לאחר‬
‫שבמהלך פעולת צילום אזל הנייר‬
‫במגש הנמצא כעת בשימוש‪.‬‬
‫העברת פקסים או דוח יומן פקסים‬
‫אם על גבי הצג תופיע ההודעה‪:‬‬
‫ ‪Print Unable XX‬‬
‫‪n‬‬
‫‪86‬‬
‫(עיינו במפרטים עבור כונני זיכרון הבזק ‪ USB‬נתמכים‬
‫בסעיף הדפסת מידע מכונן זיכרון הבזק ‪ USB‬או‬
‫ממצלמה דיגיטלית התומכת באחסון בנפחים גבוהים‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)48‬‬
‫הזינו נייר במגש הנייר המופיע על גבי הצג‪.‬‬
‫ ‪Scan Unable XX‬‬
‫‪n‬‬
‫אנו ממליצים להעביר את הפקסים למכשיר פקס אחר‬
‫או למחשב‪( .‬עיינו בסעיף העברת פקסים למכשיר‬
‫פקס אחר ‪ ‬עמוד ‪ 87‬או העברת פקסים למחשב‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)87‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫ניתן גם להעביר את דוח יומן הפקסים כדי לבדוק אם‬
‫יש פקסים שעליכם להעביר‪( .‬עיינו בסעיף העברת דוח‬
‫יומן הפקסים למכשיר פקס אחר ‪ ‬עמוד ‪.)87‬‬
‫❷‬
‫הערה‬
‫אם מופיעה הודעת שגיאה בצג המכשיר לאחר‬
‫העברת הפקסים‪ ,‬נתקו את המכשיר משקע‬
‫החשמל למשך מספר דקות‪ ,‬ולאחר מכן חברו‬
‫אותו שוב‪.‬‬
‫❸‬
‫העברת פקסים למכשיר פקס אחר‬
‫אם לא הגדרתם את זיהוי התחנה שלכם‪ ,‬לא‬
‫תוכלו לעבור למצב העברת פקסים‪ ( .‬מדריך‬
‫להתקנה‪ ‬מהירה‪ :‬הזנת מידע אישי (זיהוי תחנה))‬
‫❶‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.1 ,0 ,9 ,‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ כאשר ההודעה ‪ No Data‬מוצגת על גבי‬
‫‪n‬‬
‫הצג‪ ,‬לא נשארו פקסים בזיכרון המכשיר‪.‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫ הזינו את מספר הפקס שברצונכם להעביר‬
‫‪n‬‬
‫אליו את הפקסים‪.‬‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪.Start‬‬
‫העברת פקסים למחשב שלכם‬
‫ניתן להעביר פקסים מזיכרון המכשיר למחשב‪.‬‬
‫❶‬
‫ודאו שהגדרתם את האפשרות ‪PC Fax‬‬
‫‪ Receive‬במכשיר‪( .‬ראו קבלת ‪‑FAX‬‏‪PC‬‬
‫(עבור ®‪Windows‬‏‪ ‬בלבד) ‪ ‬עמוד ‪.)31‬‬
‫אם קיימים פקסים בזיכרון המכשיר בזמן‬
‫שהגדרתם את פונקציית קבלת הפקסים‬
‫במחשב‪ ,‬תוצג על גבי הצג שאלה אם ברצונכם‬
‫להעביר את הפקסים למחשב‪.‬‬
‫בצעו את אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ כדי להעביר את כל הפקסים למחשב האישי‬
‫‪n‬‬
‫שלכם‪ ,‬לחצו על ‪ .1‬המכשיר ישאל אתכם‬
‫האם אתם מעוניינים בהדפסת גיבוי‪.‬‬
‫ כדי לצאת או להשאיר את הפקסים בזיכרון‪,‬‬
‫‪n‬‬
‫לחצו על ‪.2‬‬
‫❹‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫העברת דו"ח יומן הפקסים למכשיר פקס אחר‬
‫אם לא הגדרתם את זיהוי התחנה שלכם‪ ,‬לא‬
‫תוכלו לעבור למצב העברת פקסים‪ ( .‬מדריך‬
‫להתקנה‪ ‬מהירה‪ :‬הזנת מידע אישי (זיהוי תחנה))‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.2 ,0 ,9‬‬
‫הזינו את מספר הפקס שברצונכם להעביר אליו‬
‫את דוח יומן הפקסים‪.‬‬
‫לחצו על ‪.Start‬‬
‫ודאו שהתקנתם את ‑‪ProSuite‬‏‪MFL‬‏ ולאחר מכן‬
‫הפעילו את ‪ PC‑Fax Receiving‬במחשב‪.‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬קבלת‬
‫‪.PC‑FAX‬‬
‫מתפריט ה‪ Start-‬ב‪ ,Windows®‎-‬בחרו באפשרות‬
‫‪,All Programs‬‏ ‪,Brother‬‏ ‪,MFC‑XXXX‬‏‬
‫‪,PC‑Fax Receiving‬‏ ובחרו ב‪XXXX( .Receive-‬‬
‫הוא שם הדגם שברשותכם)‪.‬‬
‫ב‬
‫‪87‬‬
‫חסימות מסמכים‬
‫❸‬
‫משכו את המסמך שנתקע ימינה‪.‬‬
‫מסמך נתקע בחלקו העליון של מזין‬
‫המסמכים האוטומטי‬
‫❶‬
‫הוציאו ממזין המסמכים האוטומטי את כל הנייר‬
‫שלא נתקע‪.‬‬
‫❷‬
‫פתחו את מכסה מזין המסמכים האוטומטי‪.‬‬
‫❸‬
‫משכו את המסמך התקוע שמאלה‪.‬‬
‫אם מסמך נקרע או נחתך‪ ,‬ודאו כי אתם מסלקים‬
‫את כל קרעי הנייר הקטנים על מנת למנוע‬
‫חסימות נייר בעתיד‪.‬‬
‫❹‬
‫סגרו את מכסה הדפים‪.‬‬
‫❺‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫אם מסמך נקרע או נחתך‪ ,‬ודאו כי אתם מסלקים‬
‫את כל קרעי הנייר הקטנים על מנת למנוע‬
‫חסימות נייר בעתיד‪.‬‬
‫הסרת מסמכים קטנים שנתקעו‬
‫במזין המסמכים האוטומטי‬
‫❹‬
‫פתחו את מכסה מזין המסמכים האוטומטי‪.‬‬
‫❶‬
‫❺‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫מסמך נתקע מתחת לכיסוי המסמך‬
‫❶‬
‫❷‬
‫‪88‬‬
‫הוציאו ממזין המסמכים האוטומטי את כל הנייר‬
‫שלא נתקע‪.‬‬
‫הרימו את מכסה הדפים‪.‬‬
‫הרימו את מכסה הדפים‪.‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫❷‬
‫הכניסו פיסת נייר קשה‪ ,‬כגון כרטיס ביקור‪ ,‬למזין‬
‫המסמכים האוטומטי כדי לדחוף חתיכות נייר‬
‫קטנות החוצה‪.‬‬
‫חסימות נייר‬
‫יש להסיר תמיד את כל הנייר מהמגש וליישר את‬
‫הערמה כאשר מוסיפים נייר חדש‪ .‬הדבר עוזר למנוע‬
‫הזנה של מספר גיליונות נייר יחדיו אל תוך המכשיר‬
‫ומונע מנייר להיתקע‪.‬‬
‫נייר נתקע במגש הרב‪-‬תכליתי‬
‫אם על גבי הצג תופיע ההודעה ‪,Jam MP Tray‬‬
‫בצעו את השלבים הבאים‪:‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫סגרו את מכסה הדפים‪.‬‬
‫❹‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫הסירו את הנייר מהמגש הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫הסירו את הנייר שנתקע בתוך ומסביב למגש‬
‫הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫מסמך נתקע במגש הפלט‬
‫❶‬
‫הוציאו ממזין המסמכים האוטומטי את כל הנייר‬
‫שלא נתקע‪.‬‬
‫❷‬
‫משכו את המסמך שנתקע ימינה‪.‬‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫❸‬
‫אווררו את ערימת הנייר והחזירו אותה למגש‬
‫הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫ב‬
‫‪89‬‬
‫❹‬
‫בעת טעינת נייר במגש הרב‪-‬תכליתי‪ ,‬יש לוודא‬
‫שהנייר נשאר מתחת לסרגלי גובה הנייר‬
‫המקסימלי (‪ )1‬בשני הצדדים של המגש‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫עבור ‪:Jam Tray 2‬‬
‫❺‬
‫לחצו על ‪ Start‬כדי לחדש את ההדפסה‪.‬‬
‫נייר נתקע במגש נייר ‪ 1‬או ‪2‬‬
‫אם בצג ה‪ LCD-‬מופיעה ההודעה ‪ Jam Tray 1‬או‬
‫‪ ,Jam Tray 2‬נקטו את הצעדים הבאים‪:‬‬
‫❶‬
‫‪90‬‬
‫משכו את מגש הנייר והוציאו אותו לגמרי‬
‫מהמכשיר‪.‬‬
‫עבור ‪:Jam Tray 1‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫❷‬
‫השתמשו בשתי ידיכם כדי למשוך באטיות‬
‫ולהוציא את הנייר שנתקע‪.‬‬
‫❷‬
‫לחצו על לחצן השחרור של כיסוי החזית ופתחו‬
‫את כיסוי החזית‪.‬‬
‫הערה‬
‫משיכת הנייר שנתקע כלפי מטה מאפשרת להסיר‬
‫את הנייר ביתר קלות‪.‬‬
‫❸‬
‫❹‬
‫ודאו כי גובה הנייר נמוך מסימן כמות הנייר‬
‫) במגש הנייר‪ .‬לחצו על ידית‬
‫המרבית (‬
‫השחרור הירוקה של מכוון הנייר‪ ,‬והזיזו את‬
‫מכווני הנייר כך שיתאימו לגודל הנייר‪ .‬ודאו‬
‫שהסרגלים יושבים כהלכה בחריצים‪.‬‬
‫❸‬
‫הוציאו באטיות את מכלול יחידת התוף ומחסנית‬
‫הטונר‪ .‬ניתן יהיה להוציא את הנייר שנתקע‬
‫ביחד עם מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪,‬‬
‫או שהדבר ישחרר את הנייר כדי שניתן יהיה‬
‫להוציאו מהמכשיר‪.‬‬
‫החזירו את מגש הנייר במלואו לתוך המכשיר‪.‬‬
‫נייר נתקע בחלק האחורי של‬
‫המכשיר‬
‫כאשר מראה הצג ‪ ,Jam Rear‬נייר נתקע מאחורי‬
‫המכסה האחורי‪ .‬פעלו על פי השלבים הבאים‪:‬‬
‫❶‬
‫ב‬
‫הניחו למכשיר למשך ‪ 10‬דקות כאשר הוא פועל‪,‬‬
‫כדי שהמאוורר הפנימי יקרר את חלקי המכשיר‬
‫הפנימיים החמים‪.‬‬
‫‪91‬‬
‫• יש לטפל במכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫בזהירות‪ .‬במקרה שהטונר מתפזר על ידיכם או על‬
‫בגדיכם‪ ,‬יש לנגב או לרחוץ מיד במים קרים‪.‬‬
‫• כדי להימנע מנזק למכשיר כתוצאה מחשמל‬
‫סטטי‪ ,‬אין לגעת באלקטרודות המוצגות באיור‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫משטח חם‬
‫לאחר השימוש במכשיר‪ ,‬יהיו כמה מחלקיו‬
‫הפנימיים חמים ביותר‪ .‬המתינו עד שהמכשיר‬
‫יתקרר לפני שתיגעו ברכיבים פנימיים‪.‬‬
‫❹‬
‫חשוב‬
‫• מומלץ להניח את מכלול יחידת התוף ומחסנית‬
‫הטונר על גבי נייר או בד‪ ,‬למקרה שטונר יישפך‬
‫או יתפזר בטעות‪.‬‬
‫‪92‬‬
‫פתחו את המכסה האחורי‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫משטח חם‬
‫לאחר השימוש במכשיר‪ ,‬יהיו כמה מחלקיו‬
‫הפנימיים חמים ביותר‪ .‬המתינו עד שהמכשיר‬
‫יתקרר לפני שתיגעו ברכיבים פנימיים‪.‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫❻‬
‫❺‬
‫משכו את הלשוניות הירוקות בצד שמאל וימין‬
‫לעברכם וקפלו את כיסוי יחידת ההיתוך (‪.)1‬‬
‫❼‬
‫השתמשו בשתי הידיים כדי למשוך בעדינות‬
‫ולהוציא את הנייר שנתקע ביחידת הנתיך‪.‬‬
‫סגרו את כיסוי הנתיך (‪.)1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫❽‬
‫סגרו את המכסה האחורי‪.‬‬
‫ב‬
‫‪93‬‬
‫❾‬
‫❿‬
‫החזירו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫לתוך המכשיר‪.‬‬
‫❸‬
‫סגרו את כיסוי החזית של המכשיר‪.‬‬
‫נייר נתקע בתוך המכשיר‬
‫אם בצג ה‪ LCD-‬מופיעה ההודעה ‪,Jam Inside‬‬
‫נקטו את הצעדים הבאים‪:‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫‪94‬‬
‫השתמשו בשתי ידיכם כדי למשוך באטיות‬
‫ולהוציא את הנייר שנתקע‪.‬‬
‫הניחו למכשיר למשך ‪ 10‬דקות כאשר הוא פועל‪,‬‬
‫כדי שהמאוורר הפנימי יקרר את חלקי המכשיר‬
‫הפנימיים החמים‪.‬‬
‫משכו את מגש הנייר והוציאו אותו לגמרי‬
‫מהמכשיר‪.‬‬
‫הערה‬
‫משיכת הנייר שנתקע כלפי מטה מאפשרת להסיר‬
‫את הנייר ביתר קלות‪.‬‬
‫❹‬
‫לחצו על לחצן השחרור של כיסוי החזית ופתחו‬
‫את כיסוי החזית‪.‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫❺‬
‫הוציאו באטיות את מכלול יחידת התוף ומחסנית‬
‫הטונר‪ .‬ניתן יהיה להוציא את הנייר שנתקע‬
‫ביחד עם מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪,‬‬
‫או שהדבר ישחרר את הנייר כדי שניתן יהיה‬
‫להוציאו מהמכשיר‪.‬‬
‫חשוב‬
‫• מומלץ להניח את מכלול יחידת התוף ומחסנית‬
‫הטונר על גבי נייר או בד‪ ,‬למקרה שטונר יישפך או‬
‫יתפזר בטעות‪.‬‬
‫• יש לטפל במכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫בזהירות‪ .‬במקרה שהטונר מתפזר על ידיכם או על‬
‫בגדיכם‪ ,‬יש לנגב או לרחוץ מיד במים קרים‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫משטח חם‬
‫לאחר השימוש במכשיר‪ ,‬יהיו כמה מחלקיו‬
‫הפנימיים חמים ביותר‪ .‬המתינו עד שהמכשיר‬
‫יתקרר לפני שתיגעו ברכיבים פנימיים‪.‬‬
‫ב‬
‫‪95‬‬
‫• כדי להימנע מנזק למכשיר כתוצאה מחשמל‬
‫סטטי‪ ,‬אין לגעת באלקטרודות המוצגות באיור‪.‬‬
‫❻‬
‫❼‬
‫הכניסו את מחסנית הטונר לתוך יחידת התוף‬
‫עד שתשמעו אותה ננעלת במקומה‪ .‬כאשר‬
‫תכניס את המחסנית כהלכה‪ ,‬תתרומם ידית‬
‫הנעילה הירוקה שעל גבי יחידת התוף באופן‬
‫אוטומטי‪.‬‬
‫לחצו את ידית הנעילה הירוקה כלפי מטה‬
‫והוציאו את מחסנית הטונר מיחידת התוף‪.‬‬
‫במידה שנייר נתקע‪ ,‬הסירו אותו מיחידת התוף‪.‬‬
‫הערה‬
‫ודאו כי הכנסתם את מחסנית הטונר כהלכה‪,‬‬
‫אחרת היא עלולה להינתק מיחידת התוף‪.‬‬
‫‪96‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫❽‬
‫החזירו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‬
‫לתוך המכשיר‪.‬‬
‫❾‬
‫סגרו את כיסוי החזית של המכשיר‪.‬‬
‫❿‬
‫החזירו את מגש הנייר במלואו לתוך המכשיר‪.‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫משכו את מגש הנייר והוציאו אותו לגמרי‬
‫מהמכשיר‪.‬‬
‫פתחו את המכסה האחורי‪.‬‬
‫הערה‬
‫במקרה של כיבוי המכשיר בזמן שמופיעה‬
‫ההודעה ‪ ,Jam Inside‬ידפיס המכשיר נתונים‬
‫חלקיים מהמחשב‪ .‬טרם הדלקת המכשיר‪ ,‬יש‬
‫למחוק את משימה ההדפסה ברקע מזיכרון‬
‫מהמחשב‪.‬‬
‫נייר נתקע במגש ההדפסה הדו‪-‬‬
‫צדדית‬
‫אם בצג ה‪ LCD-‬מופיעה ההודעה ‪,Jam Duplex‬‬
‫נקטו את הצעדים הבאים‪:‬‬
‫❶‬
‫הניחו למכשיר למשך ‪ 10‬דקות כאשר הוא פועל‪,‬‬
‫כדי שהמאוורר הפנימי יקרר את חלקי המכשיר‬
‫הפנימיים החמים‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫ב‬
‫משטח חם‬
‫לאחר השימוש במכשיר‪ ,‬יהיו כמה מחלקיו‬
‫הפנימיים חמים ביותר‪ .‬המתינו עד שהמכשיר‬
‫יתקרר לפני שתיגעו ברכיבים פנימיים‪.‬‬
‫‪97‬‬
‫❻‬
‫❹‬
‫❺‬
‫‪98‬‬
‫השתמשו בשתי הידיים כדי למשוך בעדינות‬
‫ולהוציא את הנייר שנתקע בחלקו האחורי של‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫סגרו את המכסה האחורי‪.‬‬
‫❼‬
‫משכו את מגש ההדפסה הדו‪-‬צדדית והוציאו‬
‫אותו לגמרי מהמכשיר‪.‬‬
‫הוציאו את הנייר שנתקע מהמכשיר או ממגש‬
‫ההדפסה הדו‪-‬צדדית‪.‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫❽‬
‫❾‬
‫❿‬
‫ודאו שהנייר שנתקע לא נותר תחת המכשיר‬
‫בשל חשמל סטטי‪.‬‬
‫החזירו את מגש ההדפסה הדו‪-‬צדדית אל‬
‫המכשיר‪.‬‬
‫החזירו את מגש הנייר במלואו לתוך המכשיר‪.‬‬
‫ב‬
‫‪99‬‬
‫אם נתקלתם בבעיה עם המכשיר שלכם‬
‫חשוב‬
‫• לעזרה טכנית‪ ,‬יש להתקשר למדינה שבה רכשתם את המכשיר‪ .‬על השיחות להיעשות מתוך מדינה זו‪.‬‬
‫• אם אתם חושבים שקיימת בעיה במכשיר‪ ,‬בדקו את הטבלה שלהלן ופעלו בהתאם לעצות לפתרון בעיות‪.‬‬
‫באפשרותכם לתקן את רוב התקלות בעצמכם‪.‬‬
‫• אם אתם זקוקים לסיוע נוסף‪ ,‬תוכלו למצוא במרכז הפתרונות של ‪ Brother‬את השאלות והתשובות העדכניות‬
‫ביותר כמו גם עצות לאיתור בעיות ופתרונן‪.‬‬
‫בקרו באתר שלנו בכתובת‪.http://solutions.brother.com/‎‬‬
‫קשיים בהדפסה‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫המכשיר אינו מדפיס‪.‬‬
‫ודאו שבחרתם והתקנתם את מנהל ההתקן המתאים‪.‬‬
‫בדקו אם מופיעות על גבי הצג הודעת שגיאה‪.‬‬
‫ראו הודעות שגיאה ותחזוקה ‪ ‬עמוד ‪.81‬‬
‫בדקו שהמכשיר מקוון‪:‬‬
‫(‪ Windows® 7‬ו‪)Windows Server® 2008 R2-‬‬
‫(‪ )Start‬ולאחר מכן ‪.Devices and Printers‬‬
‫לחצו על‬
‫לחצו לחיצה ימנית בעכבר על ‪‑XXXX Printer‬‏‪ Brother MFC‬ולחצו על ‪.See What's Printing‬‬
‫לחצו על האפשרות ‪ Printer‬בשורת התפריט‪ .‬ודאו כי האפשרות ‪ Use Printer Offline‬אינה‬
‫מסומנת‪.‬‬
‫(®‪ Windows Vista‬ו‪)Windows Server® 2008-‬‬
‫(‪Start‬‏)‪Control Panel ,‬‏‪ ,Hardware and Sound ,‬ולאחר מכן על ‪ .Printers‬לחצו‬
‫לחצו על‬
‫לחיצה ימנית בעכבר על ‪ .Brother MFC‑XXXX Printer‬ודאו כי ‪ Use Printer Offline‬אינו מסומן‪.‬‬
‫(‪ Windows® XP‬ו‪)Windows Server® 2003-‬‬
‫לחצו על ‪ Start‬ובחרו באפשרות ‪ .Printers and Faxes‬לחצו לחיצה ימנית בעכבר על ‪Brother‬‬
‫‪ .MFC‑XXXX Printer‬ודאו שהאפשרות ‪ Use Printer Offline‬אינה מסומנת‪.‬‬
‫פנו למנהל המערכת כדי שיבדוק את הגדרות פונקציית נעילת האבטחה‪.‬‬
‫המכשיר אינו מדפיס או הפסיק להדפיס‪.‬‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫המכשיר יבטל את משימת ההדפסה וימחק אותה מהזיכרון‪ .‬פלט ההדפסה עלול להיות חלקי‪.‬‬
‫כותרות עליונות ותחתונות מופיעות‬
‫כשהמסמך מוצג על המסך‪ ,‬אך אינן‬
‫מודפסות‪.‬‬
‫המכשיר מדפיס באופן לא צפוי או מדפיס‬
‫זבל‪.‬‬
‫המכשיר מדפיס את מספר העמודים‬
‫הראשונים כהלכה‪ ,‬ולאחר מכן יש עמודים‬
‫שחסר בהם טקסט‪.‬‬
‫קיים אזור שאינו ניתן להדפסה בחלקו העליון ובחלקו התחתון של העמוד‪ .‬שנו את הגדרת‬
‫השוליים העליונים והתחתונים במסמך כדי לאפשר הדפסה של הכותרות‪.‬‬
‫ראו אזורים שאינם ניתנים לסריקה או להדפסה ‪ ‬עמוד ‪.13‬‬
‫לחצו על ‪ Stop/Exit‬כדי לבטל משימות הדפסה‪.‬‬
‫בדקו את ההגדרות ביישום כדי לוודא שהוא מוגדר לעבוד עם המכשיר‪.‬‬
‫בדקו את ההגדרות ביישום כדי לוודא שהוא מוגדר לעבוד עם המכשיר‪.‬‬
‫המחשב שלכם אינו מזהה את האות מאגר קלט מלא של המכשיר‪ .‬ודאו שחיברתם את כבל‬
‫הממשק כהלכה‪.‬‬
‫‪ ‬מדריך להתקנה‪ ‬מהירה‬
‫המכשיר אינו מדפיס על שני הצדדים‬
‫של הדף‪ ,‬למרות שהגדרת מנהל התקן‬
‫המדפסת היא ‪.Duplex‬‬
‫‪100‬‬
‫בדקו את הגדרת גודל הנייר במנהל התקן המדפסת‪ .‬עליכם לבחור בנייר ‪A4‬‏ (‪ 60‬עד ‪105‬‬
‫גר'‪/‬מ"ר)‪.‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫קשיים בהדפסה‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫המכשיר אינו עובר למצב ‪Direct Print‬‬
‫כשמחברים כונן זיכרון הבזק ‪USB‬‬
‫לממשק ‪ USB‬הישיר‪.‬‬
‫כשהמכשיר נמצא במצב ‪ ,Deep Sleep‬הצג לא יציג מידע גם אם תחברו כונן זיכרון הבזק ‪USB‬‬
‫לממשק ה‪ USB-‬הישיר‪ .‬לחצו על ‪ Stop/Exit‬כדי להדליק את המכשיר‪.‬‬
‫לא ניתן לבצע הדפסת "‪."Page Layout‬‬
‫בדקו שהגדרות גודל הדף ביישום ובמנהל התקן המדפסת זהות זו לזו‪.‬‬
‫מהירות ההדפסה אטית מדי‪.‬‬
‫נסו לשנות את ההגדרות של מנהל התקן המדפסת‪ .‬הרזולוציה הגבוהה ביותר מצריכה זמן ארוך‬
‫יותר לעיבוד הנתונים‪ ,‬לשליחה ולהדפסה‪.‬‬
‫בדקו שהמכסה האחורי סגור היטב ושמגש ההדפסה הדו‪-‬צדדית מותקן כהלכה‪.‬‬
‫הוסיפו רכיבי זיכרון‪.‬‬
‫‪ ‬מדריך מתקדם‪ ‬למשתמש‪ :‬התקנת זיכרון נוסף‬
‫המכשיר אינו תומך בהדפסה מתוכנת‬
‫®‪.Adobe® Illustrator‬‬
‫נסו להפחית את רזולוציית ההדפסה‪.‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ‪)Windows‬‬
‫®‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫איכות הדפסה ירודה‪.‬‬
‫ראו שיפור איכות ההדפסה ‪ ‬עמוד ‪.111‬‬
‫קשיים בטיפול בנייר‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫המכשיר אינו מזין נייר‪.‬‬
‫אם על גבי הצג מופיעה ההודעה על נייר תקוע ועדיין יש בעיה‪ ,‬ראו הודעות שגיאה ותחזוקה‬
‫‪ ‬עמוד ‪.81‬‬
‫אם אין נייר במכשיר‪ ,‬הזינו ערימת נייר חדשה במגש הנייר‪.‬‬
‫אם יש נייר במגש הנייר‪ ,‬ודאו כי הוא ישר‪ .‬אם הנייר מכופף‪ ,‬יש ליישר אותו‪ .‬לעתים מועיל להסיר‬
‫את הנייר‪ ,‬להפוך את הערמה ולהכניסו שוב למגש הנייר‪.‬‬
‫הקטינו את כמות הנייר במגש ונסו שוב‪.‬‬
‫ודאו שמצב ההזנה הידנית לא נבחר במנהל התקן המדפסת‪.‬‬
‫נקו את גלילי איסוף הנייר‪.‬‬
‫ראו ניקוי גליל איסוף הנייר ‪ ‬עמוד ‪.77‬‬
‫המכשיר אינו מזין נייר מהמגש‬
‫הרב‪-‬תכליתי‪.‬‬
‫ודאו ש‪ MP Tray-‬נבחר במנהל התקן המדפסת‪.‬‬
‫אווררו את ערימת הנייר כהלכה והכניסו אותה למגש‪.‬‬
‫ב‬
‫‪101‬‬
‫קשיים בטיפול בנייר‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫המכשיר אינו מזין נייר מהמגש הרב‪-‬‬
‫תכליתי בעת השימוש בערימת נייר‬
‫גדולה‪.‬‬
‫אווררו את ערימת הנייר כהלכה וודאו כי ערימת הנייר נמצאת מתחת לסימן גובה הנייר המרבי‬
‫(‪ .)1‬סדרו את הדפים והכניסו אותם למגש‪ ,‬עד שתחושו שהם נוגעים בגלילי הזנת הנייר כפי‬
‫שמוצג באיור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫כיצד ניתן להדפיס מעטפות?‬
‫ניתן להטעין את המגש הרב‪-‬תכליתי במעטפות‪ .‬יש להגדיר את היישום להדפסת גודל המעטפות‬
‫שאתם משתמשים בהן‪ .‬ניתן לבצע זאת בדרך כלל בתפריט ‪ Page Setup‬או ‪Document Setup‬‬
‫ביישום‪( .‬למידע נוסף פנו למדריך היישום שלכם)‪.‬‬
‫הדפסת פקסים שהתקבלו‬
‫בעיה‬
‫‬
‫‪n‬‬
‫‪n‬‬
‫‬
‫‪n‬‬
‫‬
‫‪n‬‬
‫‬
‫הצעות‬
‫הדפסה דחוסה‬
‫פסים אופקיים‬
‫משפטים חתוכים בחלק העליון‬
‫והתחתון‬
‫שורות חסרות‬
‫פסים אנכיים שחורים בעת קבלת פקס‬
‫בדרך כלל הדבר נובע מחיבור טלפון גרוע‪ .‬הדפיסו עותק‪ :‬אם העותק נראה בסדר‪ ,‬כנראה שיש‬
‫חיבור גרוע‪ ,‬בשל חשמל סטטי או הפרעות בקו הטלפון‪ .‬בקשו משולח הפקס לשלוח אותו שוב‪.‬‬
‫ייתכן שתיל הקורונה מלוכלך‪ .‬נקו את תיל הקורונה ביחידת התוף‪.‬‬
‫ראו ניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪.71‬‬
‫ייתכן שהסורק אצל השולח מלוכלך‪ .‬בקשו מהשולח ליצור עותק כדי לראות אם הבעיה היא‬
‫במכשיר השולח‪ .‬נסו לקבל את הפקס ממכשיר אחר‪.‬‬
‫‪102‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫הדפסת פקסים שהתקבלו‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫פקסים שמתקבלים נראים מפוצלים או‬
‫כוללים דפים ריקים‪.‬‬
‫השוליים הימניים והשמאליים חתוכים או שעמוד אחד מודפס על שני עמודים‪.‬‬
‫‪ ‬עמוד ‪.)15‬‬
‫(עיינו בסעיף‏גודל נייר‏‏‪ ‬‏‬
‫הפעילו את תכונת ‪Auto Reduction‬‬
‫(‪ ‬מדריך מתקדם למשתמש‪ :‬הדפסת פקס שהתקבל בהקטנה‬
‫קו הטלפון או החיבורים‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫החיוג אינו פועל‪( .‬אין צליל חיוג)‬
‫בדקו את חיבורי הקו‪ .‬ודאו שהכבל של קו הטלפון מחובר לשקע הטלפון שבקיר ולשקע ‪LINE‬‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫שנו את הגדרת ‪.Tone/Pulse‬‬
‫‪ ‬מדריך להתקנה‪ ‬מהירה‬
‫אם טלפון חיצוני מחובר למכשיר‪ ,‬שלחו פקס באופן ידני בעזרת הרמת השפופרת של הטלפון‬
‫החיצוני וחיוג המספר באמצעותו‪ .‬המתינו עד לשמיעת צליל הקבלה של הפקס לפני הלחיצה על‬
‫‪.Start‬‬
‫אם אין צליל חיוג‪ ,‬חברו טלפון וקו טלפון תקינים לשקע‪ .‬לאחר מכן הרימו את שפופרת הטלפון‬
‫והמתינו לצליל חיוג‪ .‬אם עדיין אינכם שומעים קול צלצול בזמן החיוג אל המכשיר‪ ,‬בקשו מחברת‬
‫הטלפון לבדוק את תקינות הקו ו‪/‬או השקע‪.‬‬
‫לא מתקבל מענה מהמכשיר כאשר נעשה‬
‫ניסיון התקשרות‪.‬‬
‫ודאו שהמכשיר נמצא במצב הקבלה המתאים להגדרות שלכם‪.‬‬
‫ראו הגדרת מצב קבלה ‪ ‬עמוד ‪.29‬‬
‫בדקו שיש צליל חיוג‪ .‬אם ניתן‪ ,‬התקשרו למכשיר שלכם ובדקו שמתקבל ממנו מענה‪ .‬אם עדיין אין‬
‫תשובה‪ ,‬בדקו את חיבור קו הטלפון‪ .‬אם אינכם שומעים צלצול בזמן חיוג למכשיר‪ ,‬בקשו מחברת‬
‫הטלפונים לבדוק את תקינות הקו‪.‬‬
‫קבלת פקסים‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫לא ניתן לקבל פקס‪.‬‬
‫בדקו את חיבורי הקו‪ .‬ודאו שהכבל של קו הטלפון מחובר לשקע הטלפון שבקיר ולשקע ‪LINE‬‬
‫במכשיר‪ .‬אם אתם מנויים על שירות ‪ DSL‬או ‪ ,VoIP‬פנו לספק השירות לקבלת הנחיות לחיבור‪.‬‬
‫ב‬
‫‪103‬‬
‫קבלת פקסים‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫ודאו שהמכשיר נמצא במצב קבלת הפקס המתאים‪ .‬המצב נקבע לפי ההתקנים החיצוניים‬
‫ושירותי המנוי של הטלפון שיש לכם על אותו קו שאליו מחובר המכשיר של ‪.Brother‬‬
‫ראו הגדרת מצב קבלה ‪ ‬עמוד ‪.29‬‬
‫‪n‬‬
‫‬
‫‪n‬‬
‫‬
‫‪n‬‬
‫‬
‫‪n‬‬
‫‬
‫אם יש לכם קו מיוחד לפקס וברצונכם שהמכשיר של ‪ Brother‬יענה באופן אוטומטי לכל‬
‫הפקסים הנכנסים‪ ,‬יש לבחור במצב ‪.Fax Only‬‬
‫אם המכשיר של ‪ Brother‬מחובר לקו שאליו מחובר גם משיבון חיצוני‪ ,‬יש לבחור במצב‬
‫‪ .External TAD‬במצב ‪ External TAD‬המכשיר של ‪ Brother‬יקבל באופן אוטומטי‬
‫פקסים נכנסים‪ ,‬ומתקשרים בשיחות קוליות יוכלו להשאיר הודעה במענה הקולי‪.‬‬
‫אם המכשיר של ‪ Brother‬מחובר לאותו קו עם טלפונים אחרים וברצונכם שהוא יענה באופן‬
‫אוטומטי על כל הפקסים הנכנסים‪ ,‬יש לבחור במצב ‪ .Fax/Tel‬במצב ‪,Fax/Tel‬‬
‫המכשיר של ‪ Brother‬יקבל באופן אוטומטי פקסים נכנסים וישמיע צלצול מהיר כפול כדי‬
‫שתוכלו לענות לשיחות קוליות נכנסות‪.‬‬
‫אם אינכם רוצים שהמכשיר של ‪ Brother‬יענה באופן אוטומטי לכל הפקסים הנכנסים‪ ,‬יש‬
‫לבחור במצב ‪ .Manual‬במצב ‪ ,Manual‬עליכם לענות לכל שיחה נכנסת ולהפעיל את‬
‫המכשיר כדי לקבל פקסים‪.‬‬
‫ייתכן שהתקן או שירות אחר במיקום שלכם עונה לשיחה לפני שהמכשיר של ‪ Brother‬מספיק‬
‫לענות‪ .‬כדי לבדוק זאת‪ ,‬הקטינו את הגדרת השהיית הצלצול‪:‬‬
‫ אם מצב המענה מוגדר ל‪ Fax Only -‬או ל‪ ,Fax/Tel -‬הקטינו את השהיית הצלצול‬
‫‪n‬‬
‫לצלצול אחד בלבד‪.‬‬
‫ראו השהיית צלצול ‪ ‬עמוד ‪.29‬‬
‫ אם מצב המענה מוגדר ל‪ ,External TAD-‬הקטינו את מספר הצלצולים המתוכנתים‬
‫‪n‬‬
‫במשיבון ל‪.2-‬‬
‫ אם מצב המענה מוגדר ל‪ ,Manual-‬אין לשנות את הגדרת השהיית הצלצול‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫בקשו ממישהו לשלוח לכם פקס לבדיקה‪:‬‬
‫ אם קיבלתם את פקס הבדיקה בהצלחה‪ ,‬המכשיר פועל כהלכה‪ .‬זכרו לאפס את הגדרת‬
‫‪n‬‬
‫השהיית הצלצול או המענה האוטומטי בחזרה להגדרה המקורית‪ .‬אם מתגלות בעיות‬
‫בקבלת פקסים לאחר איפוס השהיית הצלצול‪ ,‬סימן שאדם‪ ,‬התקן או שירות מנויים עונה‬
‫לשיחת הפקס לפני שהמכשיר מספיק לענות‪.‬‬
‫ אם אינכם מצליחים לקבל את הפקס‪ ,‬ייתכן שההתקן או שירות המנוי מפריעים לקבלת‬
‫‪n‬‬
‫הפקס או שיש בעיה בקו הפקס‪.‬‬
‫‪104‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫קבלת פקסים‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫לא ניתן לקבל פקס‪.‬‬
‫אם אתם משתמשים במשיבון (מצב ‪ )External TAD‬על אותו קו שאליו מחובר המכשיר של‬
‫‪ ,Brother‬יש לוודא שהמשיבון מוגדר כהלכה‪.‬‬
‫(המשך)‬
‫ראו חיבור משיבון חיצוני ‪ ‬עמוד ‪.34‬‬
‫‪1‬‬
‫יש לחבר את המשיבון החיצוני בהתאם לאיור ‪ ‬עמוד ‪.34‬‬
‫הגדירו את המשיבון החיצוני שלכם כך שיענה לאחר צלצול אחד או שני צלצולים‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫הקליטו הודעה קולית במשיבון‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ הקליטו חמש שניות של שקט בתחילת ההודעה הקולית‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ הגבילו את משך ההודעה שאתם מקליטים ל‪-‬‏‪ 20‬שניות‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ סיימו את ההודעה הקולית בקוד ההפעלה מרחוק לאנשים השולחים פקס ידני‪ .‬לדוגמה‪:‬‬
‫‪n‬‬
‫"אחרי הצפצוף‪ ,‬השאירו הודעה או לחצו על ‪ *51‬ועל ‪ Start‬כדי לשלוח פקס"‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫הגדירו את המשיבון כך שיענה לשיחות‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‬
‫הגדירו את מצב הקבלה של מכשירי ‪ Brother‬שלכם ל‪.External TAD-‬‬
‫ראו הגדרת מצב קבלה ‪ ‬עמוד ‪.29‬‬
‫ודאו שהתכונה ‪ Fax Detect‬במכשיר של ‪ Brother‬מוגדרת מופעלת‪ Fax Detect .‬היא תכונה‬
‫המאפשרת לקבל פקס גם אם עניתם לשיחה מטלפון חיצוני או משלוחת טלפון‪.‬‬
‫ראו זיהוי פקס ‪ ‬עמוד ‪.29‬‬
‫אם לעתים קרובות אתם מקבלים שגיאות שליחה עקב הפרעות אפשריות בקו הטלפון‪ ,‬נסו לשנות‬
‫את הגדרת התאימות ל‪.Basic(for VoIP(-‬‬
‫ראו הפרעות בקו הטלפון‪VoIP/‬‏ ‪ ‬עמוד ‪.110‬‬
‫פנו למנהל המערכת כדי שיבדוק את הגדרות פונקציית נעילת האבטחה‪.‬‬
‫שליחת פקסים‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫לא ניתן לשלוח פקס‪.‬‬
‫בדקו את חיבורי הקו‪ .‬ודאו שהכבל של קו הטלפון מחובר לשקע הטלפון שבקיר ולשקע ‪LINE‬‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫ודאו ש‪FAX-‬‬
‫מואר‪.‬‬
‫ראו כיצד לשלוח פקס ‪ ‬עמוד ‪.24‬‬
‫הדפיסו את דוח אימות השידור (‪ )Transmission Verification Report‬ובדקו אם קיימות בו שגיאות‪.‬‬
‫‪ ‬מדריך מתקדם‪ ‬למשתמש‪ :‬דוחות‬
‫פנו למנהל המערכת כדי שיבדוק את הגדרות פונקציית נעילת האבטחה‪.‬‬
‫בקשו מהנמען לבדוק אם הוכנסו דפים לתוך מכשיר הפקס המקבל‪.‬‬
‫איכות שליחת פקסים ירודה‪.‬‬
‫נסו לשנות את הרזולוציה לאפשרות ‪ Fine‬או ‪ .S.Fine‬בדקו את פעולת הסריקה במכשיר‪ .‬אם‬
‫איכות העותק ירודה‪ ,‬נקו את הסורק‪.‬‬
‫ראו ניקוי לוח הזכוכית של הסורק ‪ ‬עמוד ‪.70‬‬
‫ב‬
‫‪105‬‬
‫שליחת פקסים‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫בדו"ח אימות השידור מופיעה ההודעה‬
‫‪.RESULT:ERROR‬‬
‫ככל הנראה מדובר ברעש או בחשמל סטטי זמניים בקו‪ .‬נסו לשלוח את הפקס שוב‪ .‬אם שלחתם‬
‫פקס באמצעות מחשב וקיבלתם את ההודעה ‪ RESULT:ERROR‬בדו"ח אימות השידור‪ ,‬ייתכן‬
‫שאין במכשיר שלכם זיכרון פנוי‪ .‬כדי לפנות מקום בזיכרון‪ ,‬באפשרותכם לכבות את אחסנת‬
‫הפקסים (‪ ‬מדריך מתקדם למשתמש‪ :‬שינוי אפשרויות שליחת פקסים מרחוק)‪ ,‬הדפסת‬
‫הודעות פקס מהזיכרון (‪ ‬מדריך מתקדם למשתמש‪ :‬הדפסת פקס מהזיכרון) או לבטל פקס‬
‫מעוכב או משימת העברת פקסים רציפה‪ ( .‬מדריך מתקדם‪ ‬למשתמש‪ :‬בדיקה וביטול של‬
‫משימות בהמתנה) אם הבעיה ממשיכה‪ ,‬התקשרו לחברת הטלפון ובקשו מהם לבדוק את קו‬
‫הטלפון שלכם‪.‬‬
‫אם לעתים קרובות אתם מקבלים שגיאות שליחה עקב הפרעות אפשריות בקו הטלפון‪ ,‬נסו לשנות‬
‫את הגדרת התאימות ל‪.Basic(for VoIP(-‬‬
‫ראו הפרעות בקו הטלפון‪VoIP/‬‏ ‪ ‬עמוד ‪.110‬‬
‫פקסים שנשלחו ריקים‪.‬‬
‫ודאו שהזנתם את המסמך כהלכה‪ .‬בעת השימוש במזין המסמכים האוטומטי על המסמך להיות‬
‫עם הפנים כלפי מעלה‪ .‬בעת השימוש בלוח הזכוכית של הסורק על המסמך להיות עם הפנים כלפי‬
‫מטה‪.‬‬
‫ראו טעינת מסמכים ‪ ‬עמוד ‪.22‬‬
‫הופעת פסים אנכיים שחורים בעת שליחת‬
‫הפקס‪.‬‬
‫קווים אנכיים שחורים בפקסים שאתם שולחים נובעים בדרך כלל מלכלוך או משאריות נוזל תיקון‬
‫על גבי רצועת הזכוכית‪.‬‬
‫ראו ניקוי לוח הזכוכית של הסורק ‪ ‬עמוד ‪.70‬‬
‫טיפול בשיחות נכנסות‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫המכשיר שלכם "שומע" צליל כלשהו‬
‫ומפרש אותו כצליל פקס נכנס‪.‬‬
‫כאשר האפשרות ‪ Fax Detect‬מופעלת‪ ,‬המכשיר שלכם יהיה רגיש יותר לצלילים‪ .‬ייתכן שהוא‬
‫יפרש בשוגג צלילים מסוימים או מוזיקה הנשמעים על הקו כמכשיר פקס שמתקשר‪ ,‬ולכן יגיב עם‬
‫צלילי קבלת פקס‪ .‬בטלו את פעולת המכשיר על ידי לחיצה על ‪ .Stop/Exit‬נסו להימנע מבעיה זו‬
‫על‪-‬ידי כיבוי הפונקציה ‪.Fax Detect‬‬
‫ראו זיהוי פקס ‪ ‬עמוד ‪.29‬‬
‫העברת שיחת פקס למכשיר‪.‬‬
‫תכונות מותאמות אישית על קו יחיד‪.‬‬
‫אם עניתם לשיחה מטלפון חיצוני או משלוחת טלפון‪ ,‬הקישו את קוד ההפעלה מרחוק שלכם‬
‫(הגדרת ברירת המחדל היא ‪ .)*51‬כאשר מתקבל מענה מהפקס‪ ,‬נתקו‪.‬‬
‫אם יש לכם שיחה ממתינה‪ ,‬שיחה ממתינה‪/‬שיחה מזוהה‪ ,‬שיחה מזוהה‪ ,‬תא קולי‪ ,‬משיבון‪,‬‬
‫מערכת אזעקה או תכונה מותאמת אישית אחרת בקו הטלפון שבו משתמש המכשיר‪ ,‬הדבר עלול‬
‫לגרום לבעיה בשליחה או בקבלה של פקסים‪.‬‬
‫לדוגמה‪ :‬אם יש לכם מנוי לשירות שיחה ממתינה או לשירות מיוחד אחר כלשהו‪ ,‬והאות שלו מגיע‬
‫דרך הקו בזמן שהמכשיר שלכם שולח או מקבל פקס‪ ,‬האות עלול לקטוע זמנית את הפקסים או‬
‫ליצור בהם שיבוש זמני‪ .‬התכונה "מצב תיקון שגיאות" (‪ )ECM‬של ‪ Brother‬אמורה לסייע להתגבר‬
‫על בעיה זו‪ .‬מצב זה קשור לענף מערכות הטלפון‪ ,‬והוא משותף לכל מכשיר ששולח או מקבל‬
‫מידע על גבי קו משותף שיש בו תכונות מיוחדות‪ .‬אם מניעת הפרעות קלות היא קריטית לעסק‪,‬‬
‫מומלץ להשתמש בקו טלפון נפרד ללא תכונות מותאמות אישית‪.‬‬
‫קשיים בצילום מסמכים‬
‫בעיה‬
‫המכשיר אינו מצלם את המסמך‪.‬‬
‫הצעות‬
‫ודאו שהאפשרות ‪COPY‬‬
‫מוארת‪.‬‬
‫ראו כיצד לצלם ‪ ‬עמוד ‪.47‬‬
‫פנו למנהל המערכת כדי שיבדוק את הגדרות פונקציית נעילת האבטחה‪.‬‬
‫‪106‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫קשיים בצילום מסמכים‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫פסים אנכיים שחורים מופיעים על‬
‫העותקים‪.‬‬
‫קווים אנכיים שחורים על עותקים נובעים בדרך כלל מלכלוך או משאריות טיפקס על גבי לוח‬
‫הזכוכית של הסורק‪ ,‬או מכך שתיל הקורונה מלוכלך‪ .‬נקו את רצועת הזכוכית‪ ,‬את לוח הזכוכית‬
‫של הסורק ואת רצועת הזכוכית והפלסטיק הלבן שמעליהם‪.‬‬
‫ראו ניקוי לוח הזכוכית של הסורק ‪ ‬עמוד ‪ 70‬וניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪.71‬‬
‫העותקים ריקים‪.‬‬
‫ודאו שהזנתם את המסמך כהלכה‪.‬‬
‫ראו השימוש במזין המסמכים האוטומטי (‪)ADF‬‏ ‪ ‬עמוד ‪ 22‬או השימוש בלוח הזכוכית של‬
‫הסורק ‪ ‬עמוד ‪.23‬‬
‫קשיים בסריקה‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫שגיאות ‪ TWAIN‬או ‪ WIA‬מופיעות בסריקה‪.‬‬
‫‏(®‪)Windows‬‬
‫ודאו שמנהל התקן ה‪ TWAIN/WIA-‬של ‪ Brother‬נבחר כמקור העיקרי ביישום הסריקה שלכם‪.‬‬
‫לדוגמה‪ ,‬ב‪ ,Nuance™ PaperPort™ 12SE-‬לחצו על ‪ Select ,Scan Settings‬על מנת לבחור‬
‫במנהל התקן ‪ TWAIN/WIA‬של ‪.Brother‬‬
‫שגיאות ‪ TWAIN‬או ‪ ICA‬מופיעות בסריקה‪.‬‬
‫(‪)Macintosh‬‬
‫ודאו שמנהל ההתקן ‪ TWAIN‬של ‪ Brother‬נבחר כמקור העיקרי‪ .‬ב‪ ,PageManager-‬לחצו על ‪File‬‏‪,‬‬
‫‪,Select Source‬‏ ובחרו במנהל התקן ‪ TWAIN‬של ‪.Brother‬‬
‫‪ 1‬יכולים לסרוק מסמכים באמצעות שימוש במנהל ההתקן ‪ICA‬‬
‫משתמשי ‪ Mac OS X 10.6.x‬ו‪ 0.7.x‎-‬‏‬
‫של הסורק‪.‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬סריקת מסמך באמצעות מנהל ההתקן ‪ICA‬‏ (‪Mac OS X ‎10.6.x‬‬
‫ומעלה)‬
‫זיהוי תווים אופטי (‪ )OCR‬אינו פועל‪.‬‬
‫נסו להגדיל את הרזולוציה של הסורק‪.‬‬
‫(למשתמשי ‪)Macintosh‬‏‬
‫ודאו ש‪ Presto! PageManager-‬יותקן לפני השימוש‪ .‬כדי לקבל הוראות נוספות‪ ,‬עיינו בסעיף גישה‬
‫לתמיכה של ‪Brother‬‏ (‪)Macintosh‬‏ ‪ ‬עמוד ‪.4‬‬
‫סריקה ברשת אינה פועלת‪.‬‬
‫ראו קשיים ברשת ‪ ‬עמוד ‪.107‬‬
‫לא ניתן לסרוק‪.‬‬
‫פנו למנהל המערכת כדי שיבדוק את הגדרות פונקציית נעילת האבטחה‪.‬‬
‫קשיים בתוכנה‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫לא ניתן להתקין את התוכנה או להדפיס‪.‬‬
‫(משתמשי ‪)Windows‬‬
‫®‬
‫הפעילו את התוכנית ‪ Repair MFL‑Pro Suite‬מהתקליטור‪ .‬יתבצע תיקון והתקנה מחדש של‬
‫התוכנה‪.‬‬
‫קשיים ברשת‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫לא ניתן להדפיס ברשת קווית‪.‬‬
‫ודאו שהמכשיר פועל‪ ,‬מקוון ובמצב ‪ .Ready‬הדפיסו את דף תצורת הרשת כדי לוודא את הגדרות‬
‫הרשת הנוכחיות‪.‬‬
‫‪ ‬מדריך מתקדם למשתמש‪ :‬דוחות‬
‫חברו מחדש את כבל ה‪ LAN-‬אל הרכזת על מנת לוודא את תקינות הכבלים וחיבורי הרשת‪.‬‬
‫במידת האפשר‪ ,‬נסו לחבר את המכשיר אל יציאה אחרת ברכזת באמצעות כבל אחר‪ .‬ניתן לבדוק‬
‫את מצב הרשת הקווית הנוכחי מתפריט לוח בקרת הרשת‪.‬‬
‫‪107‬‬
‫ב‬
‫קשיים ברשת‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫למידע נוסף על בעיות רשת‪:‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש‪ ‬ברשת‬
‫תכונת הסריקה דרך הרשת אינה פועלת‪.‬‬
‫(®‪ Windows‬ו‪)Macintosh-‬‬
‫מאפיין הסריקה של הרשת עשוי לא לעבוד בשל הגדרות חומת האש‪ .‬שנו או בטלו את הגדרות‬
‫חומת האש‪ .‬יש להגדיר את תוכנת האבטחה‪/‬חומת האש החיצונית כך שתאפשר את הסריקה‬
‫ברשת‪ .‬כדי להוסיף את היציאה ‪ 54925‬לסריקת רשת‪ ,‬הזינו את המידע להלן‪:‬‬
‫ ב‪ :Name-‬הכניסו תיאור כלשהו‪ ,‬לדוגמה‪.Brother NetScan :‬‬
‫‪n‬‬
‫ ב‪:Port number-‬‏‪‎‬הקלידו ‪.54925‬‬
‫‪n‬‬
‫ ב‪ :Protocol-‬יש לוודא שנבחרה יציאת ‪.UDP‬‬
‫‪n‬‬
‫עיינו במדריך שהגיע עם תוכנת האבטחה‪/‬חומת האש החיצונית או צרו קשר עם יצרן התוכנה‪.‬‬
‫לקבלת פרטים נוספים‪ ,‬ניתן לקרוא את השאלות הנפוצות ואת ההצעות לאיתור בעיות ופתרונן‬
‫בכתובת ‪.http://solutions.brother.com/‬‬
‫(‪)Macintosh‬‬
‫בחרו שוב במכשיר ביישום ‪ Device Selector‬הנמצא בתיקייה ‪Library/Macintosh HD‬‏‪Printers/‬‏‪/‬‬
‫‪Brother‬‏‪ DeviceSelector/Utilities/‬או מרשימת הדגמים ב‪.ControlCenter2-‬‬
‫התכונה ‪ PC-Fax Receive‬דרך הרשת‬
‫אינה פועלת‪.‬‬
‫(®‪ Windows‬בלבד)‬
‫עליכם להגדיר את תוכנת האבטחה‪/‬חומת האש החיצונית כך שתאפשר את התכונה ‪.PC-FAX Rx‬‬
‫כדי להוסיף את יציאה ‪ 54926‬ל‪ ,Network PC-FAX Rx-‬הקלידו את המידע להלן‪:‬‬
‫ ב‪ :Name-‬הכניסו תיאור כלשהו‪ ,‬לדוגמה‪Brother PC-FAX Rx :‬‬
‫‪n‬‬
‫ ב‪:Port number-‬‏‪‎‬הקלידו ‪.54926‬‬
‫‪n‬‬
‫ ב‪ :Protocol-‬יש לוודא שנבחרה יציאת ‪.UDP‬‬
‫‪n‬‬
‫עיינו במדריך שהגיע עם תוכנת האבטחה‪/‬חומת האש החיצונית או צרו קשר עם יצרן התוכנה‪.‬‬
‫לקבלת פרטים נוספים‪ ,‬ניתן לקרוא את השאלות הנפוצות ואת ההצעות לאיתור בעיות ופתרונן‬
‫בכתובת ‪.http://solutions.brother.com/‬‬
‫לא ניתן להתקין את התוכנה של ‪.Brother‬‬
‫(®‪)Windows‬‬
‫במקרה שאזהרת תוכנת האבטחה מופיעה על מסך המחשב במהלך ההתקנה‪ ,‬יש לשנות את‬
‫הגדרות תוכנת האבטחה כדי להרשות לתוכנת ההתקנה של מוצר ‪ Brother‬או לתוכנה אחרת‬
‫לרוץ‪.‬‬
‫(‪)Macintosh‬‬
‫אם אתם משתמשים בפונקציית חומת אש של תוכנת אנטי‪-‬וירוס או תוכנה נגד ריגול‪ ,‬בטלו אותן‬
‫באופן זמני והתקינו את התוכנה של ‪.Brother‬‬
‫‪108‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫קשיים אחרים‬
‫בעיה‬
‫הצעות‬
‫לא ניתן להפעיל את המכשיר‪.‬‬
‫ייתכן כי תנאים עוינים לחיבור החשמל (כגון ברק או קפיצת מתח) גרמו להפעלת מנגנוני האבטחה‬
‫הפנימיים של המכשיר‪ .‬נתקו את המכשיר משקע החשמל ונתקו את כבל החשמל‪ .‬המתינו עשר‬
‫דקות‪ ,‬ולאחר מכן חברו את כבל החשמל למכשיר והפעילו את המכשיר‪.‬‬
‫במקרה שהתקלה לא נפתרה ואם אתם משתמשים במפסק אוטומטי‪ ,‬נתקו אותו כדי לוודא‬
‫שהבעיה אינה בו‪ .‬חברו את כבל החשמל של המכשיר ישירות לשקע חשמלי תקין והדליקו את‬
‫המכשיר‪ .‬אם עדיין אין חשמל‪ ,‬נסו כבל חשמלי אחר‪.‬‬
‫המכשיר אינו יכול להדפיס נתוני ‪EPS‬‬
‫הכוללים בינארי עם מנהל התקן המדפסת‬
‫‪.BR-Script3‬‬
‫(®‪)Windows‬‬
‫לשם הדפסת נתוני ‪ EPS‬נדרשות ההגדרות הבאות‪:‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫❸‬
‫עבור ‪ Windows® 7‬ו‪:Windows Server® 2008 R2-‬‬
‫(‪ )Start‬ועל ‪.Devices and Printers‬‬
‫לחצו על הלחצן‬
‫עבור ®‪ Windows Vista‬ו‪:Windows Server® 2008-‬‬
‫לחצו על הלחצן‬
‫(‪ ,Hardware and Sound ,Control Panel ,)Start‬ולאחר מכן על‬
‫‪.Printers‬‬
‫עבור ‪ Windows® XP‬ו‪:Windows Server® 2003-‬‬
‫לחצו על ‪ Start‬ובחרו באפשרות ‪.Printers and Faxes‬‬
‫לחצו לחיצה ימנית על הסמל‏‪‑XXXX BR‑Script3‬‏‪ Brother MFC‬ובחרו באפשרות‬
‫‪.1 P‬‬
‫‪ roperties‬‏‬
‫מכרטיסית הגדרות ההתקן‪ ,‬בחרו ב‪)Tagged binary communication protocol( TBCP-‬‬
‫ב‪.Output Protocol-‬‬
‫(‪)Macintosh‬‬
‫כאשר המכשיר שלכם מחובר למחשב באמצעות ממשק ‪ ,USB‬לא ניתן להדפיס נתוני ‪EPS‬‬
‫הכוללים בינארי‪ .‬ניתן להדפיס את נתוני ה‪ EPS-‬במכשיר דרך רשת‪ .‬להתקנת מנהל התקן‬
‫המדפסת ‪ BR-Script3‬דרך הרשת‪ ,‬בקרו במרכז הפתרונות של ‪ Brother‬בכתובת‬
‫‪.http://solutions.brother.com/‬‬
‫המכשיר מצפצף כשאתם מנסים לגשת‬
‫לתפריט ‪ Setup Receive‬ו‪.Setup Send-‬‬
‫‪1‬‬
‫‪S‬‬
‫אם הלחצן ‪FAX‬‬
‫אינו מאיר‪ ,‬לחצו עליו כדי לעבור למצב ‪ .FAX‬הגדרות ‪ etup Receive‬‏‬
‫(‪Menu‬‏‪ )1 ,2 ,‬והגדרות ‪( Setup Send‬‏‪Menu‬‏‪ )2 ,2 ,‬זמינות רק כשהמכשיר נמצא במצב ‪.FAX‬‬
‫עבור ‪ Windows® 7‬ו‪ ,Printerproperties :Windows Server® 2008 R2-‬ו‪ Brother MFC‑XXXX BR‑Script3-‬במידת הצורך‬
‫הגדרת בדיקת צליל חיוג‬
‫❶‬
‫כאשר פקס נשלח באופן אוטומטי‪ ,‬ברירת המחדל‬
‫של המכשיר היא לחכות במשך פרק זמן מסוים לפני‬
‫שהוא מחייג את המספר‪ .‬אם תשנו את הגדרות צליל‬
‫החיוג ל‪ Detection-‬המכשיר יחייג ברגע שיישמע‬
‫צליל חיוג‪ .‬הגדרה זו עשויה לחסוך מעט זמן כשפקסים‬
‫נשלחים למספרים שונים רבים‪ .‬אם שיניתם את‬
‫ההגדרה ואתם חווים בעיות בחיוג‪ ,‬עליכם להחזיר את‬
‫ההגדרה להגדרת ברירת המחדל ‪.No Detection‬‬
‫❷‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.5 ,0 ,‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬על מנת לבחור באפשרות‬
‫‪ Detection‬או ‪.No Detection‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫ב‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫‪109‬‬
‫הפרעות בקו הטלפון‪VoIP/‬‬
‫אם אתם נתקלים בבעיות בשליחה או בקבלה של‬
‫פקסים עקב הפרעות אפשריות בקו הטלפון‪ ,‬מומלץ‬
‫לשנות את ההגדרה ‪ Equalization‬לצורך תאימות‬
‫להקטנת מהירות המודם לפעולות פקס‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪,Menu‬‏ ‪.1 ,0 ,2‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור באפשרות‬
‫‪ Normal ,High‬או(‪.Basic(for VoIP‬‬
‫ (‪ Basic (for VoIP‬מפחית את מהירות‬
‫‪n‬‬
‫המודם ל‪ 9600-‬סיביות לשנייה ומבטל את‬
‫‪( ECM‬מצב תיקון טעויות)‪ .‬עדיף להשתמש‬
‫באפשרות זו רק בעת הצורך‪ ,‬אלא אם‬
‫קיימות הפרעות חוזרות בקו‪.‬‬
‫כדי לשפר את התאימות עם רוב שירותי‬
‫ה‪VoIP-‬‏‪ Brother ,‬ממליצה לשנות את הגדרת‬
‫התאימות ל‪.Basic(for VoIP(-‬‬
‫ האפשרות ‪ Normal‬מגדירה את מהירות‬
‫‪n‬‬
‫המודם ל‪-‬‏‪ 1‎ 4,400‬סיביות לשנייה‪.‬‬
‫ האפשרות ‪ High‬מגדירה את מהירות‬
‫‪n‬‬
‫המודם ל‪-‬‏‪ ‎33,600‬סיביות לשנייה‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫הערה‬
‫‪( VoIP‬העברת קול בצורה דיגיטלית באינטרנט)‬
‫הוא סוג של מערכת טלפון שעושה שימוש בחיבור‬
‫אינטרנט‪ ,‬במקום בקווי הטלפון הרגילים‪.‬‬
‫‪110‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫שיפור איכות ההדפסה‬
‫אם אתם נתקלים בבעיה באיכות ההדפסה‪ ,‬הדפיסו תחילה דף בדיקה (‪Menu‬‏‪,4 ,‬‏‏‪ .)3 ,2‬אם התדפיס נראה בסדר‪,‬‬
‫ייתכן שהבעיה אינה קשורה למכשיר‪ .‬בדקו את חיבורי כבל הממשק או נסו להדפיס מסמך אחר‪ .‬אם התדפיס או דף‬
‫הבדיקה שהודפס מהמכשיר אינו מודפס באיכות הרצויה‪ ,‬בצעו תחילה את השלבים הבאים‪ .‬ולאחר מכן‪ ,‬אם אתם‬
‫עדיין נתקלים בבעיה באיכות ההדפסה‪ ,‬עיינו בטבלה הבאה ופעלו בהתאם להמלצות‪.‬‬
‫הערה‬
‫‪ Brother‬אינה ממליצה להשתמש במחסניות טונר אחרות ממחסניות מקוריות מתוצרת ‪ ,Brother‬או למלא מחדש‬
‫מחסניות משומשות בטונר ממקורות אחרים‪.‬‬
‫❶‬
‫❷‬
‫כדי להשיג את איכות ההדפסה הטובה ביותר‪ ,‬אנו מציעים להשתמש בנייר המומלץ‪ .‬בדקו שאתם משתמשים‬
‫בנייר העומד במפרטים שלנו‪( .‬עיינו בסעיף נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪.)17‬‬
‫בדקו שיחידת התוף ומחסנית הטונר מותקנות כהלכה‪.‬‬
‫דוגמאות לאיכות הדפסה ירודה‬
‫‪ABCDEFGH‬‬
‫‪CDEF‬‬
‫‪abcdefghijk‬‬
‫‪defg‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫חלש‬
‫המלצה‬
‫ הוציאו את מכלול יחידת התוף ומחסנית הטונר‪ .‬אחזו במכלול בשתי הידיים כך שיהיה‬
‫‪n‬‬
‫ישר ונערו אותו בעדינות מצד לצד כמה פעמים כדי לפזר באופן שווה את הטונר שבתוך‬
‫המחסנית‪.‬‬
‫ במקרה שעל הצג מופיעה ההודעה ‪ ,Replace Toner‬הכניסו מחסנית טונר חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד ‪.59‬‬
‫ בדקו את סביבת המכשיר‪ .‬תנאים כגון לחות‪ ,‬טמפרטורה גבוהה וכד'‪ ,‬עלולים לגרום לתקלת‬
‫‪n‬‬
‫הדפסה זו‪.‬‬
‫‪ ‬הוראות בטיחות למוצר‪ :‬בחרו מיקום בטיחותי למכשיר שלכם‬
‫ במקרה שהעמוד כולו בהיר מדי‪ ,‬ייתכן כי מצב ‪ Toner Save‬מופעל‪ .‬כבו את האפשרות‬
‫‪n‬‬
‫‪ Toner Save‬בתפריט ההגדרות של המכשיר או את ‪ Toner Save Mode‬באפשרויות‬
‫המדפסת של מנהל ההתקן‪.‬‬
‫‪ ‬מדריך מתקדם למשתמש‪ :‬חיסכון בטונר‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ®‪)Windows‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫ נקו את תיל הקורונה של יחידת התוף‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬ניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪71‬‬
‫ הכניסו מחסנית טונר חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד ‪59‬‬
‫ב‬
‫ הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪‬עמוד ‪65‬‬
‫‪111‬‬
‫דוגמאות לאיכות הדפסה ירודה‬
‫המלצה‬
‫ ודאו שאתם משתמשים בנייר העומד במפרטים שלנו‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ABCDEFGH‬‬
‫‪abcdefghijk‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫רקע אפור‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה אחרים המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫ בדקו את סביבת המכשיר‪ .‬תנאים כגון טמפרטורה גבוהה או לחות גבוהה עשויים להגביר‬
‫‪n‬‬
‫את כמות הצללת הרקע‪.‬‬
‫‪ ‬הוראות בטיחות למוצר בחרו מיקום בטיחותי למכשיר שלכם‬
‫ הכניסו מחסנית טונר חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד ‪59‬‬
‫ הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫ ודאו שאתם משתמשים בנייר העומד במפרטים שלנו‪ .‬נייר בעל פני שטח מחוספסים או נייר‬
‫‪n‬‬
‫עבה עלולים לגרום לבעיה זו‪.‬‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫ ודאו שבחרתם בסוג המדיה המתאים במנהל התקן המדפסת או ב‪Paper Type-‬‬
‫‪n‬‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫‪ ‬סוג נייר ‪ ‬עמוד ‪15‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ‪)Windows‬‬
‫®‬
‫סימן רפאים‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫‪n‬‬
‫ בחרו במצב ‪ Ghost Reducing‬במנהל התקן המדפסת‪.‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ®‪)Windows‬‬
‫(‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫ הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫ הכניסו מחסנית טונר חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד ‪.59‬‬
‫ ייתכן שיחידת ההיתוך מזוהמת‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫פנו לשירות הלקוחות של ‪ Brother‬לקבלת תמיכה‪.‬‬
‫‪ABCDEFGH‬‬
‫‪abcdefghijk‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫פירורי טונר‬
‫‪112‬‬
‫ ודאו שאתם משתמשים בנייר העומד במפרטים שלנו‪ .‬נייר בעל שטח פנים מחוספס עלול‬
‫‪n‬‬
‫לגרום לבעיה זו‪.‬‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫ נקו את תיל הקורונה שביחידת התוף‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬ניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪71‬‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫ ייתכן שיחידת ההיתוך מזוהמת‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫פנו לשירות הלקוחות של ‪ Brother‬לקבלת תמיכה‪.‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫דוגמאות לאיכות הדפסה ירודה‬
‫המלצה‬
‫ ודאו שאתם משתמשים בנייר העומד במפרטים שלנו‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫ בחרו במצב ‪ Thick Paper‬במנהל התקן המדפסת‪ ,‬בחרו באפשרות ‪ Thick‬בתפריט‬
‫‪n‬‬
‫‪ Paper Type‬של המכשיר או השתמשו בנייר דק יותר מהנייר הנוכחי‪.‬‬
‫‪ ‬סוג הנייר ‪ ‬עמוד ‪15‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ®‪)Windows‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫הדפסה חלולה‬
‫ בדקו את סביבת המכשיר‪ .‬תנאים כגון לחות גבוהה עלולים לגרום להדפסה חלולה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫(‪ ‬הוראות בטיחות למוצר‪ :‬בחרו מיקום בטיחותי למכשיר שלכם‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫ נקו את תיל הקורונה שבתוך יחידת התוף על ידי החלקת הלשונית הירוקה‪ .‬ודאו כי‬
‫‪n‬‬
‫החזרתם את הלשונית למקומה ההתחלתי (‪.)a‬‬
‫‪ ‬ניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪71‬‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫הכול שחור‬
‫‪ABCDEFGH‬‬
‫‪abcdefghijk‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫קווים לבנים לרוחב הדף‬
‫ ודאו שאתם משתמשים בנייר העומד במפרטים שלנו‪ .‬נייר בעל שטח פנים מחוספס או מדיה‬
‫‪n‬‬
‫של נייר עבה עלולים לגרום לבעיה זו‪ .‬ראו נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש‬
‫‪ ‬עמוד ‪.17‬‬
‫ ודאו שבחרתם בסוג המדיה המתאים במנהל התקן המדפסת או ב‪Paper Type-‬‬
‫‪n‬‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫‪ ‬סוג הנייר ‪ ‬עמוד ‪15‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ®‪)Windows‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫ הבעיה עשויה להיעלם מעצמה‪ .‬הדפיסו מספר דפים ריקים כדי לפתור את הבעיה‪ ,‬במיוחד‬
‫‪n‬‬
‫אם המכשיר לא היה בשימוש זמן רב‪.‬‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫ב‬
‫‪113‬‬
‫דוגמאות לאיכות הדפסה ירודה‬
‫המלצה‬
‫ נקו את תיל הקורונה שבתוך יחידת התוף‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ABCDEFGH‬‬
‫‪abcdefghijk‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫‪ ‬ניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪71‬‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫קווים לרוחב הדף‬
‫ בדקו את סביבת המכשיר‪ .‬תנאי סביבה כגון לחות גבוהה וטמפרטורות גבוהות עלולים‬
‫‪n‬‬
‫לגרום לבעיה זו באיכות ההדפסה‪.‬‬
‫(‪ ‬הוראות בטיחות למוצר‪ :‬בחרו מיקום בטיחותי למכשיר שלכם‬
‫ אם הבעיה אינה נפתרת לאחר הדפסת מספר דפים‪ ,‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫שורות‪ ,‬פסים או רצועות לבנות‬
‫לרוחב הדף‬
‫ בצעו ‪ 10‬עד ‪ 15‬העתקים של גיליון נייר לבן וריק‪ .‬אם הבעיה אינה נפתרת לאחר הדפסת‬
‫‪n‬‬
‫מספר דפים ריקים‪ ,‬ייתכן שחומר זר‪ ,‬כגון דבק ממדבקה‪ ,‬נדבק לתוף‪ .‬נקו את יחידת התוף‪.‬‬
‫‪ ‬ניקוי יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪73‬‬
‫‪ 94‬מ"מ‬
‫‪ 94‬מ"מ‬
‫נקודות לבנות על גבי טקסט שחור‬
‫וגרפיקה במרווחים של ‪ 94‬מ"מ‬
‫‪ 94‬מ"מ‬
‫‪ 94‬מ"מ‬
‫נקודות שחורות במרווחים של‬
‫‪ 94‬מ"מ‬
‫‪114‬‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫דוגמאות לאיכות הדפסה ירודה‬
‫המלצה‬
‫ כאשר אתם משתמשים בגיליונות מדבקות להדפסות לייזר‪ ,‬הדבק מהגיליונות עלול להידבק‬
‫‪n‬‬
‫לפעמים לפני השטח של התוף ‪ .OPC‬נקו את יחידת התוף‪.‬‬
‫‪ABCDEFGH‬‬
‫‪abcdefghijk‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫סימני טונר שחור לרוחב הדף‬
‫‪ ‬ניקוי יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪73‬‬
‫ ודאו שאתם משתמשים בנייר העומד במפרטים שלנו‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫ אין להשתמש בנייר עם סיכות או מהדקים מפני שהם ישרטו את פני שטח התוף‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ אם תשאירו את יחידת התוף מחוץ לאריזה באור שמש ישיר או בתאורת החדר‪ ,‬עלול‬
‫‪n‬‬
‫להיגרם נזק ליחידה‪.‬‬
‫ ייתכן שמחסנית הטונר פגומה‪ .‬הכניסו מחסנית טונר חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד ‪59‬‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫ נקו את תיל הקורונה שבתוך יחידת התוף על ידי החלקת הלשונית הירוקה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ABCDEFGH‬‬
‫‪abcdefghijk‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫קווים שחורים לאורך הדף‬
‫כתמי טונר מופיעים לאורך הדפים‬
‫המודפסים‬
‫ניקוי תיל הקורונה ‪ ‬עמוד ‪71‬‬
‫ ודאו כי הלשונית הירוקה של תיל הקורונה נמצאת במקומה המקורי (‪.)a‬‬
‫‪n‬‬
‫ ייתכן שמחסנית הטונר פגומה‪ .‬הכניסו מחסנית טונר חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד ‪59‬‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫ ייתכן שיחידת ההיתוך מזוהמת‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫פנו לשרות הלקוחות של ‪ Brother‬לקבלת תמיכה‪.‬‬
‫ ודאו כי חומר זר כגון פיסת נייר קרועה‪ ,‬מדבקות או אבק‪ ,‬אינו נמצא בתוך המכונה וסביב‬
‫‪n‬‬
‫יחידת התוף ומחסנית הטונר‪.‬‬
‫‪ABCDEFGH‬‬
‫‪abcdefghijk‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫ ייתכן שמחסנית הטונר פגומה‪ .‬הכניסו מחסנית טונר חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת מחסנית הטונר ‪ ‬עמוד ‪.59‬‬
‫ ייתכן שיחידת התוף פגומה‪ .‬הכניסו יחידת תוף חדשה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬החלפת יחידת התוף ‪ ‬עמוד ‪65‬‬
‫קווים לבנים לאורך הדף‬
‫ב‬
‫‪115‬‬
‫דוגמאות לאיכות הדפסה ירודה‬
‫‪FGH‬‬
‫‪ABCDE ijk‬‬
‫‪h‬‬
‫‪fg‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪ABCD‬‬
‫‪abcde‬‬
‫‪01234‬‬
‫תמונה עקומה‬
‫המלצה‬
‫ ודאו כי הנייר או חומרי הדפסה אחרים טעונים כהלכה במגש הנייר ושמוליכי הנייר אינם‬
‫‪n‬‬
‫צמודים או משוחררים מדי כנגד ערמת הנייר‪.‬‬
‫ קבעו את מכווני הנייר כהלכה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬טעינת נייר וחומרי הדפסה ‪ ‬עמוד ‪9‬‬
‫ אם אתם משתמשים במגש הרב‪-‬תכליתי‪ ,‬ראו טעינת נייר במגש הרב‪-‬תכליתי (מגש ‪)MP‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬עמוד‪10 ‬‬
‫ ייתכן שמגש הנייר מלא מדי‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬טעינת נייר ומדיות הדפסה ‪ ‬עמוד ‪9‬‬
‫ בדקו את סוג הנייר ואיכותו‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫ חפשו חפצים משוחררים כגון פיסת נייר שנקרע בתוך המכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ במקרה שהבעיה עולה רק במהלך הדפסה דו‪-‬צדדית‪ ,‬חפשו נייר שנקרע במגש ההדפסה‬
‫‪n‬‬
‫הדו‪-‬צדדית‪ ,‬ודאו שהמגש מוכנס במלואו וודאו שהמכסה האחורי סגור לגמרי‪.‬‬
‫ בדקו את סוג הנייר ואיכותו‪ .‬טמפרטורה גבוהה ולחות גבוהה יגרמו לדף להסתלסל‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫‪ ‬הוראות בטיחות למוצר בחרו מיקום בטיחותי למכשיר שלכם‬
‫ במקרה שאינכם משתמשים במכשיר לעתים קרובות‪ ,‬ייתכן שהנייר היה במגש הנייר זמן רב‬
‫‪n‬‬
‫מדי‪ .‬הפכו את ערימת הנייר במגש הנייר‪ .‬כמו כן‪ ,‬אווררו את ערימת הנייר וסובבו את הנייר‬
‫‪ 180°‬במגש הנייר‪.‬‬
‫ פתחו את המכסה האחורי (מגש הפלט הפונה מעלה) כדי לאפשר לנייר המודפס לצאת אל‬
‫‪n‬‬
‫מגש הפלט הפונה מעלה‪.‬‬
‫מסולסל או גלי‬
‫ בחרו במצב הפחתת סלסול במנהל התקן המדפסת בעת שימוש בנייר שאינו מומלץ על‬
‫‪n‬‬
‫ידנו‪.‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ®‪)Windows‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫ ודאו שהנייר טעון כהלכה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪B DEFGH‬‬
‫‪abc efghijk‬‬
‫‪A CD‬‬
‫‪bcde‬‬
‫‪1 34‬‬
‫קמטים או קפלים‬
‫‪116‬‬
‫‪ ‬טעינת נייר וחומרי הדפסה ‪ ‬עמוד ‪9‬‬
‫ בדקו את סוג הנייר ואיכותו‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫ הפכו את ערימת הנייר או סובבו את הנייר ‪ 180°‬במגש הקלט‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ןנורתפו תויעב רותיא‬
‫דוגמאות לאיכות הדפסה ירודה‬
‫המלצה‬
‫ ודאו כי הדפסת מעטפות נעשית כשהמכסה האחורי (מגש הפלט הפונה מעלה) פתוח‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪EFGHIJKLMN‬‬
‫‪ABCDEFG‬‬
‫‪ ‬הדפסה על גבי נייר עבה‪ ,‬מדבקות ומעטפות מהמגש הרב‪-‬תכליתי ‪ ‬עמוד ‪12‬‬
‫ בדקו את סוג המעטפות ואיכותן‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬נייר וחומרי הדפסה אחרים המתאימים לשימוש ‪ ‬עמוד ‪17‬‬
‫ כי מעטפות מוזנות ממגש ‪ MP‬בלבד‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ראו טעינת נייר במגש הרב‪-‬תכליתי (‪ )MP tray‬עמוד ‪10‬‬
‫קפלי מעטפות‬
‫ בחרו במצב שיפור קיבוע טונר במנהל התקן המדפסת‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.‬‬
‫‪ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.‬‬
‫‪ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.‬‬
‫‪ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ®‪)Windows‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫במקרה שבחירה זו אינה מספקת שיפור ניכר‪ ,‬החליפו את הגדרות מנהל התקן המדפסת‬
‫תחת ‪ Media Type‬להגדרה עבה‪.‬‬
‫קיבוע צבע גרוע‬
‫ בחרו במצב הפחתת סלסול נייר במנהל התקן המדפסת‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה (עבור ®‪)Windows‬‬
‫‪ ‬מדריך למשתמש בתוכנה‪ :‬הדפסה ושליחה או קבלה של פקס (עבור ‪)Macintosh‬‬
‫ פתחו את המכסה האחורי (מגש הפלט הפונה מעלה) כדי לאפשר לנייר המודפס לצאת אל‬
‫‪n‬‬
‫מגש הפלט הפונה מעלה‪.‬‬
‫מסולסל‬
‫ב‬
‫‪117‬‬
‫מידע על המכשיר‬
‫בדיקת המספר הסידורי‬
‫תוכלו לראות את המספר הסידורי של המכשיר על גבי‬
‫הצג‪.‬‬
‫חברת ‪ Brother‬ממליצה בחום לבצע פעולה זו לפני‬
‫השלכת המכשיר לאשפה‪.‬‬
‫הערה‬
‫נתקו את כבל הממשק ובחרו באפשרות‬
‫‪ Network‬או באפשרות ‪.All Settings‬‬
‫❶‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.1 ,8 ,‬‬
‫כיצד לאפס את המכשיר‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫❶‬
‫פונקציות איפוס‬
‫❷‬
‫פונקציות האיפוס הבאות זמינות‪:‬‬
‫ ‪Network‬‬
‫‪1‬‬
‫ניתן לאפס את שרת ההדפסה ולהחזירו להגדרות‬
‫ברירת המחדל של היצרן‪ ,‬כגון סיסמה וכתובת ‪.IP‬‬
‫❸‬
‫ ‪Address & Fax‬‬
‫‪2‬‬
‫ פנקס כתובות‬
‫‪n‬‬
‫ משימות פקסים המוגדרות בזיכרון‬
‫‪n‬‬
‫❹‬
‫‏(פקס על פי דרישה‪ ,‬פקס מושהה ושליחת‬
‫קבוצת פקסים)‏‬
‫‏(שם ומספרים)‬
‫(הערות)‬
‫ אפשרויות שליחת פקס מרחוק‬
‫‪n‬‬
‫‏(קוד גישה מרחוק‪ ,‬שמירת פקסים‪ ,‬העברת‬
‫פקסים‪ ,‬פקס ממכשיר נייד וממחשב)‬
‫ הגדרות דוחות‬
‫‪n‬‬
‫(דוח אימות השידור‪/‬רשימת אינדקס טלפון‪/‬‬
‫יומן פקס)‬
‫ הגדרת סיסמת נעילה‬
‫‪n‬‬
‫ ‪All Settings‬‬
‫‪3‬‬
‫ניתן לאפס את כל הגדרות המכשיר בחזרה‬
‫להגדרות ברירת המחדל של היצרן‪.‬‬
‫‪118‬‬
‫בצעו אחת מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ לאיפוס ההגדרות‪ ,‬לחצו על ‪ 1‬ועברו לשלב‬
‫‪n‬‬
‫❹‪.‬‬
‫תתבקשו לאתחל את המכשיר‪ .‬בצעו אחת‬
‫מהפעולות הבאות‪:‬‬
‫ כדי לאתחל את המכשיר לחצו על ‪.1‬‬
‫‪n‬‬
‫האתחול יתחיל‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ כדי לצאת מהמכשיר ללא אתחול לחצו על ‪.2‬‬
‫עברו לשלב ❺‪.‬‬
‫ זיהוי תחנה‬
‫‪n‬‬
‫ דף שער‬
‫‪n‬‬
‫לחצו על ‪ a‬או על ‪ b‬כדי לבחור בפונקציית‬
‫האיפוס הרצויה‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫‪n‬‬
‫ ליציאה בלי להכניס שינויים‪ ,‬לחצו על ‪ 2‬ועברו‬
‫לשלב ❺‪.‬‬
‫אפשרות זו מאפסת את ההגדרות הבאות‪:‬‬
‫(חיוג מקוצר‪/‬חיוג מהיר‪/‬הגדרת קבוצות)‬
‫לחצו על ‪Menu‬‏‪.7 ,0 ,‬‬
‫הערה‬
‫אם לא תאתחלו את המכשיר‪ ,‬תהליך האיפוס לא‬
‫יושלם וההגדרות לא ישונו‪.‬‬
‫❺‬
‫לחצו על ‪.Stop/Exit‬‬
‫הערה‬
‫ניתן גם לבצע איפוס של הגדרות הרשת בלחיצה‬
‫על ‪Menu‬‏‪.0 ,7 ,‬‬
‫ג‬
‫תפריט ותכונות‬
‫תכנות על‪-‬גבי הצג‬
‫❹‬
‫המכשיר נועד להיות קל לשימוש‪ .‬הצג מציג אפשרויות‬
‫לתכנות על המסך בעזרת לחצני התפריט‪.‬‬
‫יצרנו הוראות מפורטות המופיעות על גבי הצג שיסייעו‬
‫לכם לתכנת את המכשיר‪ .‬פשוט עקבו אחר השלבים‬
‫המנחים אתכם דרך בחירות בתפריט ואפשרויות‬
‫התכנות‪.‬‬
‫❺‬
‫❻‬
‫לחצו על ‪ a‬או ‪ b‬כדי לדפדף לבחירה הבאה‬
‫בתפריט‪.‬‬
‫לחצו על ‪.OK‬‬
‫כשתסיימו להגדיר אפשרות‪ ,‬על הצג תופיע‬
‫ההודעה ‪.Accepted‬‬
‫לחצו על ‪ Stop/Exit‬ליציאה מהתפריט‪.‬‬
‫כיצד לגשת למצב תפריט‬
‫❶‬
‫❷‬
‫לחצו על ‪.Menu‬‬
‫בחרו אפשרות‪.‬‬
‫ לחצו על ‪ 1‬לקבלת תפריט ‪.General Setup‬‬
‫‪n‬‬
‫‪n‬‬
‫ לחצו על ‪ 2‬לקבלת תפריט ‪.Fax‬‬
‫‪n‬‬
‫ לחצו על ‪ 3‬לקבלת תפריט ‪.Copy‬‬
‫‪n‬‬
‫ לחצו על ‪ 4‬לקבלת תפריט ‪.Printer‬‬
‫‪n‬‬
‫‪U‬‏‪.‬‬
‫ לחצו על ‪ 5‬לקבלת תפריט‪‎‬‏‪ SB Direct I/F‬‏‪‎‬‬
‫‪n‬‬
‫ לחצו על ‪ 6‬עבור תפריט ‪.Print Reports‬‬
‫‪n‬‬
‫ לחצו על ‪ 7‬לקבלת תפריט ‪.Network‬‬
‫‪n‬‬
‫ לחצו על ‪ 8‬לקבלת תפריט ‪.Machine Info‬‬
‫ לחצו על ‪ 9‬לקבלת תפריט ‪.Service‬‏‬
‫‪n‬‬
‫‪1‬‬
‫‪n‬‬
‫ לחצו על ‪ 0‬לקבלת תפריט ‪.Initial Setup‬‬
‫‪1‬‬
‫יופיע רק כשעל גבי הצג מופיעה הודעת שגיאה‪.‬‬
‫ניתן גם לדפדף בכל רמת תפריט בלחיצה על ‪a‬‬
‫או על ‪ b‬למעבר לכיוון הרצוי‪.‬‬
‫❸‬
‫לחצו על ‪ OK‬כאשר תופיע האפשרות הרצויה על‬
‫גבי הצג‪.‬‬
‫על גבי הצג תוצג רמת התפריט הבאה‪.‬‬
‫ג‬
‫‪119‬‬
‫טבלת התפריטים‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫בחירה ואישור‬
‫בחירה ואישור‬
‫לקבלה‬
‫ליציאה‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫עמוד‬
‫‪1.General‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪1.Mode‬‬
‫‪Timer‬‬
‫___‬
‫___‬
‫‪0 Sec‬‬
‫הגדרת הזמן לחזרה‬
‫למצב ‪ FAX‬ומשך הזמן‬
‫שהמכשיר ישתנה‬
‫ממצב משתמש מוגבל‬
‫למשתמש ציבורי בעת‬
‫שימוש בנעילת פונקציות‬
‫מאובטחת‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪2.Paper‬‬
‫‪1.Paper‬‬
‫‪Type‬‬
‫‪1.MP Tray‬‬
‫‪30 Secs‬‬
‫‪1 Min‬‬
‫‪*Min‬‬
‫‪5 Mins‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Thin‬‬
‫‪*Plain‬‬
‫הגדרת סוג הנייר המונח‬
‫במגש הנייר‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪Thick‬‬
‫‪Thicker‬‬
‫‪Recycled‬‬
‫‪Paper‬‬
‫‪2.Tray#1‬‬
‫‪Label‬‬
‫‪Thin‬‬
‫‪*Plain‬‬
‫הגדרת סוג הנייר המונח‬
‫במגש הנייר‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪Thick‬‬
‫‪Thicker‬‬
‫‪Recycled‬‬
‫‪Paper‬‬
‫‪3.Tray#2‬‬
‫‪Thin‬‬
‫‏(תפריט זה מופיע‬
‫רק אם הותקן‬
‫מגש תחתון‬
‫אופציונלי)‪.‬‬
‫‪*Plain‬‬
‫‪Thick‬‬
‫‪Thicker‬‬
‫‪Recycled‬‬
‫‪Paper‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪120‬‬
‫הגדרת סוג הנייר המונח‬
‫במגש הנייר‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪.‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪1.General‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪1.Paper‬‬
‫‪2.Paper‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪1.MP Tray‬‬
‫‪*A4‬‬
‫הגדרת גודל הנייר המונח‬
‫במגש הנייר‪.‬‬
‫(המשך)‬
‫(המשך)‬
‫‪Letter‬‬
‫עמוד‬
‫‪15‬‬
‫‪Legal‬‬
‫‪Executive‬‬
‫‪A5‬‬
‫‪A5 L‬‬
‫‪A6‬‬
‫‪B5‬‬
‫‪B6‬‬
‫‪Folio‬‬
‫‪2.Tray#1‬‬
‫‪Any‬‬
‫‪*A4‬‬
‫‪Letter‬‬
‫הגדרת גודל הנייר המונח‬
‫במגש הנייר‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪Legal‬‬
‫‪Executive‬‬
‫‪A5‬‬
‫‪A5 L‬‬
‫‪A6‬‬
‫‪B5‬‬
‫‪B6‬‬
‫‪Folio‬‬
‫‪3.Tray#2‬‬
‫‪*A4‬‬
‫‏(תפריט זה מופיע‬
‫רק אם הותקן‬
‫מגש תחתון‬
‫אופציונלי)‪.‬‬
‫‪Letter‬‬
‫הגדרת גודל הנייר המונח‬
‫במגש הנייר‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪Legal‬‬
‫‪Executive‬‬
‫‪A5‬‬
‫‪B5‬‬
‫‪B6‬‬
‫‪Folio‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫ג‬
‫‪121‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪1.General‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪3.Volume‬‬
‫‪1.Ring‬‬
‫___‬
‫‪Low‬‬
‫אפשרות זו מאפשרת את‬
‫כוונון עוצמת הצלצול‪.‬‬
‫‪*Med‬‬
‫(המשך)‬
‫עמוד‬
‫‪8‬‬
‫‪High‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪2.Beeper‬‬
‫___‬
‫‪3.Speaker‬‬
‫___‬
‫‪1.Toner‬‬
‫‪Save‬‬
‫___‬
‫‪2.Sleep‬‬
‫‪Time‬‬
‫___‬
‫‪5.Quiet‬‬
‫‪Mode‬‬
‫___‬
‫___‬
‫‪6.Tray Use‬‬
‫‪1.Copy‬‬
‫___‬
‫‪Low‬‬
‫כוונון עוצמת הצפצוף‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪*Med‬‬
‫‪High‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪*Med‬‬
‫אפשרות זו מאפשרת‬
‫לכוונן את עוצמת‬
‫הרמקול‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪High‬‬
‫‪4.Ecology‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫הטווח משתנה‬
‫בהתאם לדגמים‪.‬‬
‫חיסכון בחשמל‪.‬‬
‫‪*03 Min‬‬
‫‪On‬‬
‫הפחתת רעש ההדפסה‪.‬‬
‫‪Tray#1 Only‬‬
‫בחירת המגש שישמש‬
‫במצב ‪.Copy‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪Tray#2 Only‬‬
‫‪MP Only‬‬
‫‪*MP>T1>T2‬‬
‫‪T1>T2>MP‬‬
‫‏(‪ Tray#2‬ו‪T2-‬‬
‫מופיעים רק אם‬
‫הותקן מגש תחתון‬
‫אופציונלי)‪.‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪122‬‬
‫הגדלת תפוקת הדפים‬
‫המודפסים של מחסנית‬
‫הטונר‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪15‬‬
‫‪.‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪1.General‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪6.Tray Use‬‬
‫‪2.Fax‬‬
‫___‬
‫‪Tray#1 Only‬‬
‫בחירת המגש שישמש‬
‫במצב ‪.Fax‬‬
‫(המשך)‬
‫(המשך)‬
‫‪Tray#2 Only‬‬
‫עמוד‬
‫‪16‬‬
‫‪MP Only‬‬
‫‪MP>T1>T2‎‬‬
‫‪*T1>T2>MP‬‬
‫‏(‪ Tray#2‬ו‪T2-‬‬
‫מופיעים רק אם‬
‫הותקן מגש תחתון‬
‫אופציונלי)‪.‬‬
‫‪3.Print‬‬
‫___‬
‫‪7.LCD‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫___‬
‫___‬
‫‪8.Security‬‬
‫‪Tray#1 Only‬‬
‫‪Tray#2 Only‬‬
‫בחירת המגש שישמש‬
‫במצב ‪.Print‬‬
‫‪16‬‬
‫‪MP Only‬‬
‫‪*MP>T1>T2‬‬
‫‪T1>T2>MP‬‬
‫‏(‪ Tray#2‬ו‪T2-‬‬
‫מופיעים רק אם‬
‫הותקן מגש תחתון‬
‫אופציונלי)‪.‬‬
‫‪‑nnnno+‬‬
‫כוונון הניגודיות של הצג‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪.‬‬
‫‪‑nnnon+‬‬
‫‪*‑nnonn+‬‬
‫‪‑nonnn+‬‬
‫‪1.General‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪9.Document‬‬
‫‪Scan‬‬
‫‪‑onnnn+‬‬
‫‪1.Function‬‬
‫‪Lock‬‬
‫___‬
‫___‬
‫יכול להגביל את פעולת‬
‫המכשיר לעד ‪25‬‬
‫משתמשים אישיים ולכל‬
‫המשתמשים הציבוריים‬
‫הלא מורשים‪.‬‬
‫‪2.Setting‬‬
‫‪Lock‬‬
‫___‬
‫___‬
‫מניעה ממשתמשים‬
‫לא מורשים לשנות את‬
‫ההגדרות הנוכחיות‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫‪1.Glass‬‬
‫‪Scan Size‬‬
‫___‬
‫‪*A4‬‬
‫כוונון אזור הסריקה של‬
‫לוח הזכוכית הסורק‬
‫בהתאם לגודל המסמך‪.‬‬
‫(המשך)‬
‫‪Letter‬‬
‫‪25‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫ג‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪123‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫עמוד‬
‫‪2.File Size‬‬
‫‪1.Color‬‬
‫‪Small‬‬
‫ניתן לקבוע את הגדרות‬
‫ברירת המחדל של קצב‬
‫דחיסת הנתונים‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪*Medium‬‬
‫‪2.Gray‬‬
‫‪Large‬‬
‫‪.‬‬
‫‪Small‬‬
‫‪*Medium‬‬
‫‪3.Duplex‬‬
‫‪Scan‬‬
‫‪Large‬‬
‫___‬
‫‪*Long edge‬‬
‫‪Short Edge‬‬
‫(‪)MFC‑8520DN‬‬
‫בחירת תבנית סריקת‬
‫הדופלקס‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪.‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪2.Fax‬‬
‫‪1.Setup‬‬
‫‪Receive‬‬
‫‪1.Ring‬‬
‫‪Delay‬‬
‫___‬
‫(‪)00 - 08‬‬
‫הגדרת מספר הצלצולים‬
‫שיחלפו לפני שהמכשיר‬
‫יענה במצבי ‪ Fax Only‬או‬
‫‪.Fax/Tel‬‬
‫‪*02‬‬
‫‏(במצב ‪FAX‬‬
‫(‏דוגמה עבור‬
‫בריטניה)‬
‫בלבד)‬
‫‪2.F/T Ring‬‬
‫‪Time‬‬
‫___‬
‫‪3.Fax‬‬
‫‪Detect‬‬
‫___‬
‫‪4.Remote‬‬
‫‪Codes‬‬
‫___‬
‫‪5.Auto‬‬
‫‪Reduction‬‬
‫___‬
‫‪20 Secs‬‬
‫‪*30 Secs‬‬
‫הגדרת משך הצלצול‬
‫המהיר הכפול במצב‬
‫‪.Fax/Tel‬‬
‫עמוד‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫‪40 Secs‬‬
‫‪70 Secs‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪)#51 ,l51( On‬‬
‫מאפשר מענה לשיחות‬
‫נכנסות באמצעות שלוחות‬
‫טלפון או מכשירי טלפון‬
‫חיצוניים והפעלת המכשיר‬
‫או כיבויו באמצעות קוד‪.‬‬
‫באפשרותכם להתאים את‬
‫הקודים באופן אישי‪.‬‬
‫‪*On‬‬
‫הקטנת הגודל של פקסים‬
‫נכנסים‪.‬‬
‫‪*Off‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪124‬‬
‫‪*On‬‬
‫קבלת פקסים ללא לחיצה‬
‫על ‪.Start‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪29‬‬
‫‪37‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫‪2.Fax‬‬
‫‪2.Setup‬‬
‫‪Send‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪6.Print‬‬
‫‪Density‬‬
‫___‬
‫‪-nnnno+‬‬
‫הפיכת התדפיסים לכהים‬
‫או בהירים יותר‪.‬‬
‫‪7.Polling‬‬
‫‪RX‬‬
‫___‬
‫‪8.Fax Rx‬‬
‫‪Stamp‬‬
‫___‬
‫‪9.Duplex‬‬
‫___‬
‫‪1.Contrast‬‬
‫___‬
‫‪‑nnnon+‬‬
‫עמוד‬
‫‪*‑nnonn+‬‬
‫‪‑nonnn+‬‬
‫‪‑onnnn+‬‬
‫‪*Standard‬‬
‫הגדרת המכשיר שלכם‬
‫כך שימשוך פקסים‬
‫ממכשיר אחר‪.‬‬
‫‪On‬‬
‫הדפסת השעה והתאריך‬
‫של קבלת הפקס בראש‬
‫הפקסים המתקבלים‪.‬‬
‫‪Secure‬‬
‫‪Timer‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫(המשך)‬
‫‪Light‬‬
‫‏(במצב ‪FAX‬‬
‫בלבד)‬
‫‪*Auto‬‬
‫‪Dark‬‬
‫‪2.Fax‬‬
‫‪Resolution‬‬
‫___‬
‫‪3.Delayed‬‬
‫‪Fax‬‬
‫‪*Standard‬‬
‫‪Fine‬‬
‫הדפסת הפקסים‬
‫המתקבלים על שני‬
‫הצדדים של הדף‪.‬‬
‫שינוי רמת הבהירות או‬
‫הכהות של פקסים שאתם‬
‫שולחים‪.‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫הגדרת הרזולוציה של‬
‫ברירת המחדל של פקסים‬
‫יוצאים‪.‬‬
‫‪S. Fine‬‬
‫‪Photo‬‬
‫___‬
‫___‬
‫הגדרת השעה שבה‬
‫יישלחו פקסים מושהים‪.‬‬
‫‪4.Batch TX‬‬
‫___‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫שילוב פקסים מושהים‬
‫לשליחה לאותו מספר‬
‫פקס באותה שעה ביום‬
‫בשידור אחד‪.‬‬
‫‪5.Real Time‬‬
‫‪TX‬‬
‫___‬
‫‪Next Fax:On‬‬
‫שליחת פקסים ללא‬
‫שימוש בזיכרון המכשיר‪.‬‬
‫‪6.Polled TX‬‬
‫___‬
‫‪Next Fax:Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪*Standard‬‬
‫‪Secure‬‬
‫הגדרת מסמך כך שיימשך‬
‫על‪-‬ידי מכשיר פקס אחר‪.‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫ג‬
‫‪125‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫(המשך)‬
‫‪3.Address‬‬
‫‪Book‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪7.Coverpage‬‬
‫‪1.Setup‬‬
‫‪Next Fax:On‬‬
‫שליחה אוטומטית של דף‬
‫הפתיחה שתכנתתם‪.‬‬
‫‪Next Fax:Off‬‬
‫עמוד‬
‫‪*Off‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪Print Sample‬‬
‫‪2.Note‬‬
‫___‬
‫הגדרת הערותיכם לדף‬
‫הפתיחה של הפקס‪.‬‬
‫‪8.Overseas‬‬
‫‪Mode‬‬
‫___‬
‫‪On‬‬
‫הגדירו מצב זה ל‪ ,On-‬אם‬
‫אתם מתקשים לשלוח‬
‫פקסים לחו"ל‪.‬‬
‫‪9.Destination‬‬
‫___‬
‫‪1.One Touch‬‬
‫‪Dial‬‬
‫___‬
‫‪*Off‬‬
‫‪*Display‬‬
‫הגדרת המכשיר להצגת‬
‫נתוני היעד על גבי הצג‬
‫במהלך שליחת פקס‪.‬‬
‫___‬
‫שמירה של עד ‪ 16‬מספרי‬
‫חיוג מקוצר‪ ,‬כך שתוכלו‬
‫לחייג באמצעות לחיצה‬
‫על לחצן אחד (ועל ‪.)Start‬‬
‫‪2.Speed‬‬
‫‪Dial‬‬
‫___‬
‫___‬
‫שמירה של עד ‪300‬‬
‫מספרים לחיוג מהיר‪,‬‬
‫כך שתוכלו לחייג על ידי‬
‫לחיצה על מקשים ספורים‬
‫בלבד (ועל ‪.)Start‬‬
‫‪3.Setup‬‬
‫‪Groups‬‬
‫___‬
‫___‬
‫הגדרת עד ‪ 20‬מספרים‬
‫בקבוצה לשידור קבוצתי‪.‬‬
‫___‬
‫‪On‬‬
‫קביעת הגדרה ראשונית‬
‫לדוח אימות השידור‪.‬‬
‫‪Hidden‬‬
‫‪2.Fax‬‬
‫‪4.Report‬‬
‫‪Setting‬‬
‫‪1.XMIT‬‬
‫‪Report‬‬
‫‪On+Image‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪Off+Image‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪126‬‬
‫‪42‬‬
‫‪44‬‬
‫ראו‬
‫‪25‬‬
‫‪.‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫עמוד‬
‫‪2.Journal‬‬
‫‪Period‬‬
‫___‬
‫‪Every 50‬‬
‫‪*Faxes‬‬
‫הגדרת פרק הזמן‬
‫להדפסה אוטומטית של‬
‫יומן הפקסים‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪1.Forward/‬‬
‫‪Store‬‬
‫___‬
‫‏ (הדפסת גיבוי)‬
‫___‬
‫‪2.Remote‬‬
‫‪Access‬‬
‫‪Every 6 Hours‬‬
‫‪.‬‬
‫‪Every 12‬‬
‫‪Hours‬‬
‫‪Every 24‬‬
‫‪Hours‬‬
‫‪Every 2 Days‬‬
‫‪Every 7 Days‬‬
‫‪5.Remote‬‬
‫‪Fax Opt‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Fax Forward‬‬
‫‪Fax Storage‬‬
‫‪PCFax Receive‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪6.Dial‬‬
‫‪Restrict‬‬
‫הגדרת המכשיר כך‬
‫שיעביר הודעות פקס‪,‬‬
‫ישמור פקסים נכנסים‬
‫בזיכרון (לקבלת פקסים‬
‫מרחוק)‪ ,‬או ישלח פקסים‬
‫למחשב שלכם‪.‬‬
‫אם בחרתם באפשרות‬
‫העברת פקסים או‬
‫קבלת פקסים במחשב‪,‬‬
‫באפשרותכם להפעיל את‬
‫הדפסת הגיבוי של תכונת‬
‫האבטחה של המכשיר‪.‬‬
‫___‬
‫‪*---‬‬
‫הגדרת קוד אישי למשיכה‬
‫מרחוק‪.‬‬
‫___‬
‫___‬
‫הדפסת פקסים נכנסים‬
‫השמורים בזיכרון‪.‬‬
‫‪1.Dial Pad‬‬
‫___‬
‫‪Enter # twice‬‬
‫ניתן להגדיר למכשיר‬
‫להגביל את החיוג‬
‫באמצעות לוח לחצני‬
‫החיוג‪.‬‬
‫‪2.One Touch‬‬
‫‪Dial‬‬
‫___‬
‫‪Enter # twice‬‬
‫ניתן להגדיר למכשיר‬
‫להגביל את החיוג של‬
‫מספרים מקוצרים‪.‬‬
‫‪3.Speed‬‬
‫‪Dial‬‬
‫___‬
‫‪Enter # twice‬‬
‫ניתן להגדיר למכשיר‬
‫להגביל את החיוג של‬
‫מספרי חיוג מהיר‪.‬‬
‫‪3.Print‬‬
‫‪Document‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫ג‬
‫‪127‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪4.LDAP‬‬
‫‪Server‬‬
‫___‬
‫‪Enter # twice‬‬
‫ניתן להגדיר למכשיר‬
‫להגביל את החיוג של‬
‫מספרי שרת ‪.LDAP‬‬
‫___‬
‫___‬
‫ניתן לבדוק אילו משימות‬
‫נותרו בזיכרון ולבטל‬
‫משימות מתוזמנות‪.‬‬
‫___‬
‫‪*High‬‬
‫התאמת הקיזוז לבעיות‬
‫בשידור‪.‬‬
‫‪On‬‬
‫(תפריט זה יופיע‬
‫אם תורידו את‬
‫הפונקציה ‪LDAP‬‬
‫למכשיר‪).‬‬
‫‪7.Remaining‬‬
‫‪Jobs‬‬
‫___‬
‫‪1.‬‬
‫‪0.Miscellaneous‬‬
‫‪Compatibility‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪Normal‬‬
‫)‪Basic(for VoIP‬‬
‫‪2.BT‬‬
‫‪CallSign‬‬
‫‪On‬‬
‫___‬
‫‪*Off‬‬
‫(בריטניה בלבד)‬
‫עמוד‬
‫‪110‬‬
‫ספקי שירותי ‪VoIP‬‬
‫מציעים תמיכת פקס‬
‫באמצעות תקנים שונים‪.‬‬
‫אם אתם נתקלים באופן‬
‫קבוע בשגיאות בשידורי‬
‫פקס‪ ,‬בחרו באפשרות‬
‫(‪.Basic(for VoIP‬‬
‫אפשרות זו ניתנת‬
‫לשימוש עם ‪BT Call Sign‬‬
‫(אות זיהוי ‪.)BT‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪3.Copy‬‬
‫‪1.Quality‬‬
‫___‬
‫‪*Auto‬‬
‫ניתן לבחור ברזולוציה של‬
‫צילום מסמכים לפי סוג‬
‫המסמך‪.‬‬
‫‪2.Brightness‬‬
‫___‬
‫‪Text‬‬
‫‪Photo‬‬
‫‪Graph‬‬
‫‪‑nnnno+‬‬
‫‪‑nnnon+‬‬
‫‪*‑nnonn+‬‬
‫‪‑nonnn+‬‬
‫‪‑onnnn+‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪128‬‬
‫כוונון הבהירות לעותקים‪.‬‬
‫עמוד‬
‫ראו‬
‫‪.‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪3.Contrast‬‬
‫___‬
‫‪‑nnnno+‬‬
‫כוונון הניגודיות של‬
‫עותקים‪.‬‬
‫‪‑nnnon+‬‬
‫עמוד‬
‫‪*‑nnonn+‬‬
‫‪‑nonnn+‬‬
‫‪‑onnnn+‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪4.Printer‬‬
‫‪1.Emulation‬‬
‫___‬
‫)‪*Auto(EPSON‬‬
‫בחירת מצב ההדמיה‪.‬‬
‫‪2.Print‬‬
‫‪Options‬‬
‫‪1.Internal‬‬
‫‪Font‬‬
‫עמוד‬
‫ראו‬
‫‪.‬‬
‫)‪Auto(IBM‬‬
‫‪HP LaserJet‬‬
‫‪BR-Script 3‬‬
‫‪Epson FX-850‬‬
‫‪IBM Proprinter‬‬
‫‪1. HP LaserJet‬‬
‫הדפסת רשימת הגופנים‬
‫הפנימיים של המכשיר‪.‬‬
‫‪2.Configuration‬‬
‫___‬
‫הדפסת רשימת הגדרות‬
‫המדפסת של המכשיר‪.‬‬
‫‪3.Duplex‬‬
‫‪3.Test Print‬‬
‫___‬
‫הדפסת דף בדיקה‪.‬‬
‫___‬
‫(‪On(Long Edge‬‬
‫‏‬
‫הפעלה או השבתה של‬
‫הדפסה דו‪-‬צדדית‪ .‬ניתן‬
‫גם לבחור בהדפסת דו‪-‬‬
‫צדדית לאורך או לרוחב‬
‫הדף‪.‬‬
‫‪4.Auto‬‬
‫‪Continue‬‬
‫___‬
‫‪5.Reset‬‬
‫‪Printer‬‬
‫___‬
‫‪2. BR-Script 3‬‬
‫‪On(Short Edge)‎‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪*On‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪1. Reset‬‬
‫‪2. Exit‬‬
‫כאשר נקבעת הגדרה‬
‫זו יטפל המכשיר באופן‬
‫אוטומטי בשגיאת גודל‬
‫נייר‪ ,‬וישתמש בכל נייר‬
‫מתאים ממגשי הנייר‬
‫האחרים‪.‬‬
‫שחזור הגדרות המדפסת‬
‫להגדרות ברירת המחדל‬
‫המקוריות של היצרן‪.‬‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫ג‬
‫‪129‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪5.USB Direct‬‬
‫‪I/F‬‬
‫‪1.Direct Print‬‬
‫‪1.Paper Size‬‬
‫‪*A4‬‬
‫הגדרת גודל הנייר בעת‬
‫הדפסה ישירות מכונן‬
‫זיכרון הבזק ‪.USB‬‬
‫‪Letter‬‬
‫עמוד‬
‫‪48‬‬
‫‪Legal‬‬
‫‪Executive‬‬
‫‪A5‬‬
‫‪A5 L‬‬
‫‪A6‬‬
‫‪B5‬‬
‫‪B6‬‬
‫‪2.Media Type‬‬
‫‪Folio‬‬
‫‪Thin‬‬
‫‪*Plain‬‬
‫‪Thick‬‬
‫הגדרת סוג חומר‬
‫ההדפסה בעת הדפסה‬
‫ישירות מכונן זיכרון הבזק‬
‫‪.USB‬‬
‫‪48‬‬
‫‪Thicker‬‬
‫‪Recycled Paper‬‬
‫‪3.Multiple‬‬
‫‪Page‬‬
‫‪Label‬‬
‫‪*1in1‬‬
‫‪2in1‬‬
‫‪4in1‬‬
‫קביעת סדר הדפים בעת‬
‫הדפסת עמודים מרובים‬
‫ישירות מכונן זיכרון הבזק‬
‫‪.USB‬‬
‫‪49‬‬
‫‪9in1‬‬
‫‪16in1‬‬
‫‪25in1‬‬
‫‪1‎in 2x2 ‎‬‬
‫‪pages‎‬‬
‫‪1 in 3x3 pages‬‬
‫‪‎‬‬
‫‏‪1 in 4x4 pages‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪4.Orientation‬‬
‫‪1 in 5x5 pages‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪*Portrait‬‬
‫‪Landscape‬‬
‫‪5.Collate‬‬
‫‪*On‬‬
‫‪Off‬‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪130‬‬
‫הגדרת כיוון הנייר בעת‬
‫הדפסה ישירות מכונן‬
‫זיכרון הבזק ‪.USB‬‬
‫הפעלה או השבתה של‬
‫אפשרות איסוף הדפים‬
‫בעת הדפסה ישירות‬
‫מכונן זיכרון הבזק ‪.USB‬‬
‫‪49‬‬
‫‪49‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪5.USB Direct‬‬
‫‪I/F‬‬
‫‪1.Direct Print‬‬
‫‪6.Print‬‬
‫‪Quality‬‬
‫‪*Normal‬‬
‫הגדרת אפשרות איכות‬
‫ההדפסה בעת הדפסה‬
‫ישירות מכונן זיכרון הבזק‬
‫‪.USB‬‬
‫‪*Document‬‬
‫הגדרת אפשרות ‪ PDF‬אם‬
‫להדפיס הערות (סימונים)‬
‫או חותמות בקובץ ‪PDF‬‬
‫יחד עם הטקסט‪.‬‬
‫(המשך)‬
‫(המשך)‬
‫‪7.PDF Option‬‬
‫‪Fine‬‬
‫&‪Document‬‬
‫‪Markup‬‬
‫‪8.Index Print‬‬
‫&‪Document‬‬
‫‪Stamps‬‬
‫‪*Simple‬‬
‫‪Details‬‬
‫‪2.Scan to USB‬‬
‫‪1.Resolution‬‬
‫‪*Color 100 dpi‬‬
‫‪*Color 200 dpi‬‬
‫‪‎‬‬
‫הגדרת אפשרות של‬
‫הדפסת אינדקס‪ ,‬בתבנית‬
‫פשוטה או מפורט‪.‬‬
‫הגדרת הרזולוציה‬
‫לשליחת הנתונים שנסרקו‬
‫לכונן זיכרון הבזק ‪.USB‬‬
‫עמוד‬
‫‪49‬‬
‫‪49‬‬
‫‪49‬‬
‫‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪Color 300 dpi‎‬‬
‫‪Color 600 dpi‬‬
‫‪Color Auto‬‬
‫‪Gray 100 dpi‬‬
‫‪Gray 200 dpi‬‬
‫‪Gray 300 dpi‬‬
‫‪Gray Auto‬‬
‫‪B&W 300 dpi‬‬
‫‪B&W 200 dpi‬‬
‫‪2.File Name‬‬
‫‪B&W 200x100 dpi‬‬
‫___‬
‫הזנת שם הקובץ לנתונים‬
‫שנסרקו‪.‬‬
‫מדריך למשתמש בתוכנה‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫‪6.Print‬‬
‫‪Reports‬‬
‫‪1.XMIT Verify‬‬
‫‪1.View on LCD‬‬
‫___‬
‫‪2.Print Report‬‬
‫___‬
‫‪2.Tel Index‬‬
‫‪List‬‬
‫‪1.Numeric‬‬
‫___‬
‫‪2.Alphabetic‬‬
‫___‬
‫תיאור‬
‫הדפסת דוח לשידור‬
‫האחרון‪.‬‬
‫עמוד‬
‫ראו‬
‫‪.‬‬
‫הצגת רשימת השמות‬
‫והמספרים שנשמרו‬
‫בלחצני החיוג המקוצר‬
‫והחיוג המהיר‪ ,‬לפי סדר‬
‫המספרים או לפי סדר‬
‫האלפבית‪.‬‬
‫ג‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪131‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪3.Fax Journal‬‬
‫___‬
‫___‬
‫מציג מידע לגבי ‪200‬‬
‫‪4.User‬‬
‫‪Settings‬‬
‫___‬
‫___‬
‫הצגת רשימת ההגדרות‬
‫שלכם‪.‬‬
‫___‬
‫___‬
‫הצגת רשימת הגדרות‬
‫הרשת שלכם‪.‬‬
‫___‬
‫___‬
‫הדפסת גיליון בדיקת‬
‫הנקודות של התוף‪.‬‬
‫‪5.Network‬‬
‫‪Config‬‬
‫‪6.Drum Dot‬‬
‫‪Print‬‬
‫עמוד‬
‫הפקסים הנכנסים‬
‫והיוצאים האחרונים‪.‬‬
‫‏(‪ TX‬פירושו שליחה‪RX .‬‬
‫פירושו קבלה‪).‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫‪7.‬‬
‫‪Network‬‬
‫‪1.TCP/IP‬‬
‫‪1.Boot‬‬
‫‪Method‬‬
‫___‬
‫דרגה ‪5‬‬
‫___‬
‫אפשרויות‬
‫‪*Auto‬‬
‫‪Static‬‬
‫תיאור‬
‫בחירת שיטת‬
‫האתחול המתאימה‬
‫ביותר בעבורכם‪.‬‬
‫עמוד‬
‫ראו‬
‫‪.‬‬
‫‪RARP‬‬
‫‪BOOTP‬‬
‫‪DHCP‬‬
‫(‪IP Boot‬‬
‫‪)Tries‬‬
‫‪*00003‬‬
‫[‪]00000-32767‬‬
‫מציין את מספר‬
‫הניסיונות שיעשה‬
‫המכשיר להשיג‬
‫כתובת ‪ IP‬כאשר‬
‫‪Boot Method‬‬
‫שונה מ‪.Static-‬‬
‫‪2.IP‬‬
‫‪Address‬‬
‫___‬
‫___‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪]000-255‬‬
‫הזנת כתובת ‪.IP‬‬
‫‪3.Subnet‬‬
‫‪Mask‬‬
‫___‬
‫___‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪]000-255‬‬
‫הזנת הכתובת של‬
‫מסיכת רשת משנה‪.‬‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫ הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ פונקציות‪LDAP ‎‬‏‪ Internet Fax‎,‬ו‪ Scan to E-mail Server-‬זמינות להורדה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ על מנת לעשות שימוש בפונקציות אלה יש להוריד את התוכנה ההכרחית מאתר האינטרנט שלנו‪ ,‬מרכז הפיתרונות של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Brother‬בכתובת ‪.http://solutions.brother.com‬‬
‫ כמה תפריטי דרגה ‪ 2‬יופיעו רק אם תורידו את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדואר האלקטרוני למכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪132‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫‪7.Network‬‬
‫‪1.TCP/IP‬‬
‫(המשך)‬
‫(המשך)‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫דרגה ‪5‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪4.Gateway‬‬
‫___‬
‫___‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪]000-255‬‬
‫הזנת כתובת שער‪.‬‬
‫‪5.Node‬‬
‫‪Name‬‬
‫___‬
‫___‬
‫‪BRNXXXXXXXXXXXX‬‬
‫הזנת שם הצומת‪.‬‬
‫‪6.WINS‬‬
‫‪Config‬‬
‫___‬
‫___‬
‫‪*Auto‬‬
‫‪7.WINS‬‬
‫‪Server‬‬
‫___‬
‫___‬
‫עמוד‬
‫(עד ‪ 32‬תווים)‬
‫‪Static‬‬
‫‪Primary‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪]000-255‬‬
‫אפשרות זו מאפשרת‬
‫לבחור במצב תצורת‬
‫‪.WINS‬‬
‫ציון כתובת ‪ IP‬של‬
‫שרת ‪ WINS‬ראשי או‬
‫משני‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪.‬‬
‫‪Secondary‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪]000-255‬‬
‫‪8.DNS‬‬
‫‪Server‬‬
‫___‬
‫___‬
‫‪9.APIPA‬‬
‫___‬
‫___‬
‫‪0.IPv6‬‬
‫___‬
‫___‬
‫‪Primary‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪]000-255‬‬
‫‪Secondary‬‬
‫ציון כתובת ‪ IP‬של‬
‫שרת ‪ DNS‬ראשי או‬
‫משני‪.‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪.]000-255‬‬
‫[‪]000-255‬‬
‫‪*On‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫אפשרות זו מאפשרת‬
‫למקם את כתובת‬
‫ה‪ IP-‬באופן אוטומטי‬
‫מטווח כתובות‬
‫הקישור המקומי‪.‬‬
‫הפעלה או השבתה‬
‫של פרוטוקול‬
‫‪ .IPv6‬אם ברצונכם‬
‫להשתמש‬
‫בפרוטוקול ‪,IPv6‬‬
‫בקרו באתר‪http://‬‬
‫‪solutions.brother.‬‬
‫‪ com/‎‬לקבלת מידע‬
‫נוסף‪.‬‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫ג‬
‫ הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ פונקציות‪LDAP ‎‬‏‪ Internet Fax‎,‬ו‪ Scan to E-mail Server-‬זמינות להורדה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ על מנת לעשות שימוש בפונקציות אלה יש להוריד את התוכנה ההכרחית מאתר האינטרנט שלנו‪ ,‬מרכז הפיתרונות של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Brother‬בכתובת ‪.http://solutions.brother.com‬‬
‫ כמה תפריטי דרגה ‪ 2‬יופיעו רק אם תורידו את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדואר האלקטרוני למכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪133‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫דרגה ‪5‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪2.Ethernet‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫‪*Auto‬‬
‫בחירת מצב הקישור‬
‫לאתרנט‪.‬‬
‫‪3.Status‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫‪100B-FD‬‬
‫עמוד‬
‫‪100B-HD‬‬
‫‪10B-FD‬‬
‫‪7.Network‬‬
‫‪10B-HD‬‬
‫(המשך)‬
‫‪Active 100B‬‬‫‪FD‬‬
‫תוכלו לראות את‬
‫המצב הקווי הנוכחי‪.‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫‪Active 100B‬‬‫‪HD‬‬
‫‪Active 10B-FD‬‬
‫‪Active 10B-HD‬‬
‫‪4.MAC‬‬
‫‪Address‬‬
‫‪5‎‬‬
‫(‪.Email/‬‬
‫‪)IFAX‬‬
‫‪Inactive‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫הצגת כתובת ‪MAC‬‬
‫‪1.Mail‬‬
‫‪Address‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫הזינו את כתובת‬
‫הדואר האלקטרוני‪.‬‬
‫(עד ‪ 60‬תווים)‬
‫‪2.Setup‬‬
‫‪Server‬‬
‫‪1.SMTP‬‬
‫‪1.SMTP‬‬
‫‪Server‬‬
‫‪( Name‬עד ‪ 64‬תווים)‬
‫הזינו את כתובת‬
‫שרת ‪.SMTP‬‬
‫‪IP Address‬‬
‫של המכשיר‪.‬‬
‫[‪.]000255‬‬
‫[‪.]000255‬‬
‫[‪.]000255‬‬
‫[‪]000255‬‬
‫‪2.SMTP‬‬
‫‪Port‬‬
‫‪3.Auth.‬‬
‫‪for SMTP‬‬
‫‪4.SMTP‬‬
‫‪SSL/TLS‬‬
‫‪*25‬‬
‫[‪]00001-65535‬‬
‫‪*None‬‬
‫‪SMTP-AUTH‬‬
‫‪POP bef. SMTP‬‬
‫‪*None‬‬
‫‪SSL‬‬
‫‪TLS‬‬
‫הזינו את מספר‬
‫יציאת ‪.SMTP‬‬
‫בחירת שיטת‬
‫האבטחה לדיווחים‬
‫על הודעות דואר‬
‫אלקטרוני‪.‬‬
‫באפשרותכם לשלוח‬
‫או לקבל הודעות‬
‫דואר אלקטרוני דרך‬
‫שרת דואר אלקטרוני‬
‫הדורש תקשורת‬
‫‪ SSL/TLS‬מאובטחת‪.‬‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫ הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ פונקציות‪LDAP ‎‬‏‪ Internet Fax‎,‬ו‪ Scan to E-mail Server-‬זמינות להורדה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ על מנת לעשות שימוש בפונקציות אלה יש להוריד את התוכנה ההכרחית מאתר האינטרנט שלנו‪ ,‬מרכז הפיתרונות של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Brother‬בכתובת ‪.http://solutions.brother.com‬‬
‫ כמה תפריטי דרגה ‪ 2‬יופיעו רק אם תורידו את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדואר האלקטרוני למכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪134‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫‪7.Network‬‬
‫‪5‎‬‬
‫(‪.Email/‬‬
‫‪)IFAX‬‬
‫‪2.Setup‬‬
‫‪Server‬‬
‫‪2.POP3‬‬
‫(המשך)‬
‫(המשך)‬
‫דרגה ‪5‬‬
‫‪5.Verify‬‬
‫‏‪Cert.‬‬
‫(המשך)‬
‫‪1.POP3‬‬
‫‪Server‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪On‬‬
‫אימות אוטומטי של‬
‫אישור הרשת ‪.SMTP‬‬
‫‪*Off‬‬
‫שם‬
‫(עד ‪ 64‬תווים)‬
‫הזנת כתובת שרת‬
‫‪.POP3‬‬
‫עמוד‬
‫ראו ‪.‬‬
‫‪IP Address‬‬
‫[‪.]000255‬‬
‫[‪.]000255‬‬
‫[‪.]000255‬‬
‫[‪]000255‬‬
‫‪2.POP3‬‬
‫‪Port‬‬
‫‪*110‬‬
‫[‪]00001-65535‬‬
‫‪3.Mailbox‬‬
‫‪Name‬‬
‫___‬
‫הזינו את שם תיבת‬
‫הדואר‪( .‬עד ‪60‬‬
‫תווים)‬
‫‪4.Mailbox‬‬
‫‪Pwd‬‬
‫___‬
‫הזינו את הסיסמה‬
‫כדי להתחבר לשרת‬
‫‪.POP3‬‬
‫‪5.POP3‬‬
‫‪SSL/TLS‬‬
‫‪*None‬‬
‫באפשרותכם לשלוח‬
‫או לקבל הודעות‬
‫דואר אלקטרוני דרך‬
‫שרת דואר אלקטרוני‬
‫הדורש תקשורת‬
‫‪ SSL/TLS‬מאובטחת‪.‬‬
‫‪On‬‬
‫אימות אוטומטי של‬
‫אישור הרשת ‪.POP3‬‬
‫‪SSL‬‬
‫‪TLS‬‬
‫‪6.Verify‬‬
‫‪Cert.‬‬
‫‏‬
‫‪*Off‬‬
‫‪7.APOP‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪3.Setup‬‬
‫‪Mail RX‬‬
‫הזינו את מספר‬
‫יציאת ‪.POP3‬‬
‫‪1.Auto‬‬
‫‪Polling‬‬
‫‪*On‬‬
‫‪Off‬‬
‫הפעלה או השבתה‬
‫של ‪.APOP‬‬
‫בודק באופן אוטומטי‬
‫אם ישנן הודעות‬
‫חדשות בשרת‬
‫ה‪.POP3-‬‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫ הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ פונקציות‪LDAP ‎‬‏‪ Internet Fax‎,‬ו‪ Scan to E-mail Server-‬זמינות להורדה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ על מנת לעשות שימוש בפונקציות אלה יש להוריד את התוכנה ההכרחית מאתר האינטרנט שלנו‪ ,‬מרכז הפיתרונות של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Brother‬בכתובת ‪.http://solutions.brother.com‬‬
‫ כמה תפריטי דרגה ‪ 2‬יופיעו רק אם תורידו את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדואר האלקטרוני למכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ג‬
‫‪135‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫‪7.Network‬‬
‫‪5‎‬‬
‫(‪.Email/‬‬
‫‪)IFAX‬‬
‫‪3.Setup‬‬
‫‪Mail RX‬‬
‫(המשך)‬
‫(המשך)‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫דרגה ‪5‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪2.Poll‬‬
‫‪Frequency‬‬
‫___‬
‫‪*10‬‬
‫קביעת מרווחי הזמן‬
‫לבדיקת הודעות‬
‫חדשות בשרת‬
‫‪.POP3‬‬
‫‪3.Header‬‬
‫___‬
‫‪4.Del‬‬
‫‪Error Mail‬‬
‫___‬
‫[‪ ]01-60‬דקות‬
‫‪All‬‬
‫‪Subject+From‬‬
‫‪+To‬‬
‫עמוד‬
‫בחירת התוכן של‬
‫הכותרת העליונה של‬
‫הדוא"ל שתודפס‪.‬‬
‫‪*None‬‬
‫(המשך)‬
‫‪*On‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪___ 5. Notification‬‬
‫‪On‬‬
‫‪MDN‬‬
‫מוחק הודעות‬
‫דוא"ל שגויות באופן‬
‫אוטומטי‪.‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫מקבל הודעות‬
‫התראה‪.‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪4.Setup‬‬
‫‪Mail TX‬‬
‫‪1.Sender‬‬
‫‪Subject‬‬
‫___‬
‫___‬
‫הצגת הנושא‬
‫המצורף לנתוני‬
‫האינטרנט פקס‪.‬‬
‫‪2.Size‬‬
‫‪Limit‬‬
‫___‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫הגבלת גודל מסמכי‬
‫דואר אלקטרוני‪.‬‬
‫‪___ 3. Notification‬‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪5.Setup‬‬
‫‪Relay‬‬
‫‪1.Rly‬‬
‫‪Broadcast‬‬
‫___‬
‫‪2.Relay‬‬
‫‪Domain‬‬
‫___‬
‫‪On‬‬
‫‪*Off‬‬
‫___‬
‫שולח הודעות‬
‫התראה‪.‬‬
‫משדר מסמך‬
‫למכשיר פקס אחר‪.‬‬
‫רישום שם הדומיין‪.‬‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫ הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ פונקציות‪LDAP ‎‬‏‪ Internet Fax‎,‬ו‪ Scan to E-mail Server-‬זמינות להורדה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ על מנת לעשות שימוש בפונקציות אלה יש להוריד את התוכנה ההכרחית מאתר האינטרנט שלנו‪ ,‬מרכז הפיתרונות של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Brother‬בכתובת ‪.http://solutions.brother.com‬‬
‫ כמה תפריטי דרגה ‪ 2‬יופיעו רק אם תורידו את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדואר האלקטרוני למכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫‪136‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫דרגה ‪5‬‬
‫‪3.Relay‬‬
‫‪Report‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪On‬‬
‫מדפיס את דוח‬
‫השידור‪.‬‬
‫‪*Off‬‬
‫(‪6.Scan‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪)To Email‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫‪5‎‬‬
‫‪.‎‬‬
‫‪Scan‬‬
‫‪To FTP‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫‪*Color 100 dpi‬‬
‫‪Color 200 dpi‎‬‬
‫‪Color 300 dpi‎‬‬
‫‪Color 600 dpi‬‬
‫עמוד‬
‫בחירת סוג‬
‫ורזולוציית הסריקה‬
‫למשלוח הנתונים‬
‫שנסרקו דרך הדואר‬
‫האלקטרוני‪.‬‬
‫‪Color Auto‬‬
‫‪Gray 100 dpi‬‬
‫‪Gray 200 dpi‬‬
‫‪Gray 300 dpi‬‬
‫‪Gray Auto‬‬
‫‪B&W 300 dpi‬‬
‫‪B&W 200 dpi‬‬
‫‪7‎‬‬
‫‪.Network‬‬
‫(המשך)‬
‫‪B&W 200x100‬‬
‫‪dpi‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪7.‎‬‬
‫(‪Scan‬‬
‫‪)To FTP‬‬
‫‪*Color 100 dpi‬‬
‫‪Color 200 dpi‎‬‬
‫‪Color 300 dpi‎‬‬
‫‪Color 600 dpi‬‬
‫בחירת סוג‬
‫ורזולוציית הסריקה‬
‫למשלוח הנתונים‬
‫שנסרקו דרך הדואר‬
‫האלקטרוני‪.‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫‪Color Auto‬‬
‫‪Gray 100 dpi‬‬
‫‪Gray 200 dpi‬‬
‫‪Gray 300 dpi‬‬
‫‪Gray Auto‬‬
‫‪B&W 300 dpi‬‬
‫‪B&W 200 dpi‬‬
‫‪B&W 200x100‬‬
‫‪dpi‬‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫ הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ פונקציות‪LDAP ‎‬‏‪ Internet Fax‎,‬ו‪ Scan to E-mail Server-‬זמינות להורדה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ על מנת לעשות שימוש בפונקציות אלה יש להוריד את התוכנה ההכרחית מאתר האינטרנט שלנו‪ ,‬מרכז הפיתרונות של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Brother‬בכתובת ‪.http://solutions.brother.com‬‬
‫ כמה תפריטי דרגה ‪ 2‬יופיעו רק אם תורידו את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדואר האלקטרוני למכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ג‬
‫‪137‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫דרגה ‪4‬‬
‫דרגה ‪5‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪6‬‬
‫‪‎.Scan‬‬
‫‪To‬‬
‫‪Network‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫‪*Color 100 dpi‬‬
‫בחירת סוג‬
‫ורזולוציית הסריקה‬
‫לשמירת המידע‬
‫הסרוק ישירות‬
‫בשרת ‪ CIFS‬ברשת‬
‫המקומית שלכם או‬
‫באינטרנט‪.‬‬
‫‪Color 200 dpi‎‬‬
‫‪Color 300 dpi‎‬‬
‫‏(®‪)Windows‬‬
‫‪Color 600 dpi‬‬
‫(‪8.Scan To‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪)Network‬‬
‫‪Color Auto‬‬
‫‏(®‪)Windows‬‬
‫עמוד‬
‫‪Gray 100 dpi‬‬
‫‪Gray 200 dpi‬‬
‫‪Gray 300 dpi‬‬
‫‪Gray Auto‬‬
‫‪B&W 300 dpi‬‬
‫‪B&W 200 dpi‬‬
‫‪B&W 200x100‬‬
‫‪dpi‬‬
‫‪9‎‬‬
‫(‪.Fax to‬‬
‫‪)Server‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫‪Network‬‬
‫‪Reset‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫‪On‬‬
‫(‪)Prefix/Suffix‬‬
‫‪*Off‬‬
‫‪1. Reset‬‬
‫‪2. Exit‬‬
‫באפשרותכם לשמור‬
‫כתובת קידומת‪/‬‬
‫סיומת במכשיר‬
‫ולשלוח מסמך‬
‫ממערכת שרת פקס‪.‬‬
‫שחזור כל הגדרות‬
‫הרשת להגדרות‬
‫ברירת המחדל של‬
‫היצרן‪.‬‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫ הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ פונקציות‪LDAP ‎‬‏‪ Internet Fax‎,‬ו‪ Scan to E-mail Server-‬זמינות להורדה‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫ על מנת לעשות שימוש בפונקציות אלה יש להוריד את התוכנה ההכרחית מאתר האינטרנט שלנו‪ ,‬מרכז הפיתרונות של‬
‫‪n‬‬
‫‪ Brother‬בכתובת ‪.http://solutions.brother.com‬‬
‫ כמה תפריטי דרגה ‪ 2‬יופיעו רק אם תורידו את אפשרויות ה‪ IFAX-‬והדואר האלקטרוני למכשיר‪.‬‬
‫‪n‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫‪8.Machine‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪Info.‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫‏‏‪1. Serial No.‎‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫___‬
‫___‬
‫ניתן לבדוק את המספר‬
‫הסידורי של המכשיר‬
‫שברשותכם‪.‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪138‬‬
‫עמוד‬
‫‪118‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫‪2. Page‬‬
‫‪Counter‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪Total‬‬
‫ניתן לבדוק את סך כל‬
‫מספר הדפים שהמכשיר‬
‫הדפיס עד עכשיו‪.‬‬
‫‪Fax/List‬‬
‫עמוד‬
‫ראו‬
‫‪.‬‬
‫‪Copy‬‬
‫‪3. Parts Life‬‬
‫‪1‎‬‬
‫‪.Drum‬‬
‫‪2‎‬‬
‫‪.Fuser‬‬
‫‪3‎‬‬
‫‪.Laser‬‬
‫‪4.PF Kit MP‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪5.PF Kit 1‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪6.PF Kit 2‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪Print‬‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫___‬
‫ניתן לבדוק את האחוזים‬
‫שנותרו מאורך החיים של‬
‫רכיבי המכשיר‪.‬‬
‫(‪ PF Kit 2‬מופיע רק‬
‫אם הותקן מגש הנייר‬
‫האופציונלי)‪.‬‬
‫___‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪0. Initial‬‬
‫‪Setup‬‬
‫‪1. Receive Mode‬‬
‫___‬
‫‪*Fax Only‬‬
‫לבחירת שיטת קבלת‬
‫הפקסים המתאימה‬
‫ביותר לדרישותיכם‪.‬‬
‫‪2.Date&Time‬‬
‫‪Fax/Tel‬‬
‫עמוד‬
‫‪27‬‬
‫‪External TAD‬‬
‫‪Manual‬‬
‫‪1‎‬‬
‫‪.Date&Time‬‬
‫___‬
‫הצגת התאריך והשעה‬
‫על גבי הצג ובכותרת של‬
‫כל הפקסים הנשלחים‬
‫מהמכשיר‪.‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫‪2.Auto‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪Daylight‬‬
‫‪*On‬‬
‫שינוי אוטומטי של שעון‬
‫המכשיר למצב שעון קיץ‬
‫או חורף‪.‬‬
‫ראו‬
‫‪Off‬‬
‫‪.‬‬
‫‪3.Time Zone‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪UTCXXX:XX‬‬
‫הגדרת אזור הזמן‬
‫במדינה שבה אתם‬
‫נמצאים‪.‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫‪3. Station ID‬‬
‫___‬
‫‪Fax:‬‬
‫הגדרת שמכם ומספר‬
‫הפקס שלכם כך שיופיעו‬
‫על גבי כל דף שתשלחו‪.‬‬
‫ראו ‪.‬‬
‫‪4. Tone/Pulse‬‬
‫___‬
‫‪5. Dial Tone‬‬
‫___‬
‫‪Tel:‬‬
‫‪Name:‎‬‬
‫‪*Tone‬‬
‫לבחירת שיטת החיוג‪.‬‬
‫‪Pulse‬‬
‫‪Detection‬‬
‫‪*No Detection‬‬
‫ניתן לקצר את השהיית‬
‫זיהוי צליל החיוג‪.‬‬
‫‪109‬‬
‫ג‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫מדריך להתקנה מהירה‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪139‬‬
‫דרגה ‪1‬‬
‫דרגה ‪2‬‬
‫דרגה ‪3‬‬
‫אפשרויות‬
‫תיאור‬
‫‪6. Phone Line‬‬
‫‪Set‬‬
‫___‬
‫‪*Normal‬‬
‫בחירת סוג קו הטלפון‪.‬‬
‫‪7‎‬‬
‫‪. Reset‬‬
‫‪1.Network‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪ISDN‬‬
‫‪PBX‬‬
‫‪1‎‬‬
‫‪. Reset‬‬
‫שחזור כל הגדרות הרשת‬
‫להגדרות ברירת המחדל‬
‫של היצרן‪.‬‬
‫‪1‎‬‬
‫‪. Reset‬‬
‫שחזור כל מספרי הטלפון‬
‫והגדרות הפקס שנשמרו‪.‬‬
‫‪1‎‬‬
‫‪. Reset‬‬
‫שחזור כל הגדרות‬
‫המכשיר להגדרות ברירת‬
‫המחדל של היצרן‪.‬‬
‫‪2‎‬‬
‫‪.Exit‬‬
‫& ‪2.Address‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪Fax‬‬
‫‪3.All‬‬
‫‪‎‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪2‎‬‬
‫‪.Exit‬‬
‫‪2‎‬‬
‫‪.Exit‬‬
‫מדריך מתקדם למשתמש‬
‫מדריך להתקנה מהירה‬
‫מדריך למשתמש ברשת‬
‫הגדרות היצרן מופיעות בגופן מודגש ומסומנות בכוכבית‪.‬‬
‫‪140‬‬
‫עמוד‬
‫‪33‬‬
‫‪118‬‬
‫תונוכתו טירפת‬
‫הזנת טקסט‬
‫כשמגדירים בחירות מסוימות בתפריט‪ ,‬כגון ‪ ,Station ID‬יש להקליד תווי טקסט‪ .‬לוח לחצני החיוג כולל אותיות‪.‬‬
‫הלחצנים‪ # ,0 :‬ו‪ *-‬אינם כוללים אותיות משום שהם משמשים להזנת תווים מיוחדים‪.‬‬
‫לחצו מספר פעמים על הלחצן המתאים בהתאם למפורט בטבלה כדי להגיע לתו הרצוי‪.‬‬
‫הקישו על‬
‫לחצן‬
‫פעם‬
‫אחת‬
‫פעמיים‬
‫שלוש‬
‫פעמים‬
‫ארבע‬
‫פעמים‬
‫חמש‬
‫פעמים‬
‫שש‬
‫פעמים‬
‫שבע‬
‫פעמים‬
‫שמונה‬
‫פעמים‬
‫תשע‬
‫פעמים‬
‫‪1‬‬
‫@‬
‫‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪1‬‬
‫@‬
‫‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪1‬‬
‫@‬
‫‪2‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪c‬‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫‪C‬‬
‫‪2‬‬
‫‪a‬‬
‫‪b‬‬
‫‪3‬‬
‫‪d‬‬
‫‪e‬‬
‫‪f‬‬
‫‪D‬‬
‫‪E‬‬
‫‪F‬‬
‫‪3‬‬
‫‪d‬‬
‫‪e‬‬
‫‪4‬‬
‫‪g‬‬
‫‪h‬‬
‫‪i‬‬
‫‪E‬‬
‫‪H‬‬
‫‪I‬‬
‫‪4‬‬
‫‪g‬‬
‫‪h‬‬
‫‪5‬‬
‫‪j‬‬
‫‪k‬‬
‫‪l‬‬
‫‪J‬‬
‫‪K‬‬
‫‪L‬‬
‫‪5‬‬
‫‪j‬‬
‫‪k‬‬
‫‪6‬‬
‫‪m‬‬
‫‪n‬‬
‫‪o‬‬
‫‪M‬‬
‫‪N‬‬
‫‪O‬‬
‫‪6‬‬
‫‪m‬‬
‫‪n‬‬
‫‪7‬‬
‫‪p‬‬
‫‪q‬‬
‫‪r‬‬
‫‪s‬‬
‫‪P‬‬
‫‪Q‬‬
‫‪R‬‬
‫‪S‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪t‬‬
‫‪u‬‬
‫‪v‬‬
‫‪T‬‬
‫‪U‬‬
‫‪V‬‬
‫‪8‬‬
‫‪t‬‬
‫‪u‬‬
‫‪9‬‬
‫‪w‬‬
‫‪x‬‬
‫‪y‬‬
‫‪z‬‬
‫‪W‬‬
‫‪X‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪Z‬‬
‫‪9‬‬
‫לבחירות בתפריט שאינן מתירות שימוש באותיות קטנות‪ ,‬אנא השתמשו בטבלת ההתייחסות הבאה‪.‬‬
‫לחצו על לחצן‬
‫פעם אחת‬
‫פעמיים‬
‫שלוש פעמים‬
‫ארבע פעמים‬
‫חמש פעמים‬
‫‪2‬‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫‪C‬‬
‫‪2‬‬
‫‪A‬‬
‫‪3‬‬
‫‪D‬‬
‫‪E‬‬
‫‪F‬‬
‫‪3‬‬
‫‪D‬‬
‫‪4‬‬
‫‪G‬‬
‫‪H‬‬
‫‪I‬‬
‫‪4‬‬
‫‪G‬‬
‫‪5‬‬
‫‪J‬‬
‫‪K‬‬
‫‪L‬‬
‫‪5‬‬
‫‪J‬‬
‫‪6‬‬
‫‪M‬‬
‫‪N‬‬
‫‪O‬‬
‫‪6‬‬
‫‪M‬‬
‫‪7‬‬
‫‪P‬‬
‫‪Q‬‬
‫‪R‬‬
‫‪S‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪T‬‬
‫‪U‬‬
‫‪V‬‬
‫‪8‬‬
‫‪T‬‬
‫‪9‬‬
‫‪W‬‬
‫‪X‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪Z‬‬
‫‪9‬‬
‫הזנת רווחים‬
‫כדי להכניס רווח בתוך מספר פקס‪ ,‬הקישו על ‪ c‬פעם אחת בין הספרות‪ .‬כדי להזין רווח בשם‪ ,‬לחצו פעמיים על ‪ c‬בין‬
‫התווים‪.‬‬
‫ביצוע תיקונים‬
‫אם הזנתם אות שגויה וברצונכם לשנות אותה‪ ,‬לחצו על ‪ d‬או על ‪ c‬כדי להעביר את הסמן לאות השגויה ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪.Clear‬‬
‫חזרה על אותיות‬
‫ג‬
‫כדי להזין אות שעל אותו לחצן כמו האות הקודמת‪ ,‬לחצו על ‪ c‬כדי להעביר את הסמן ימינה לפני שתלחצו שוב על‬
‫הלחצן‪.‬‬
‫תווים וסמלים מיוחדים‬
‫‪141‬‬
‫לחצו על *‪ ,‬על ‪ #‬או על ‪ ,0‬ולאחר מכן לחצו על ‪ d‬או על ‪ c‬כדי להעביר את הסמן לסמל או לתו הרצוי‪ .‬לחצו על ‪ OK‬כדי‬
‫לבחור בו‪ .‬הסמלים והתווים הבאים יופיעו בהתאם לבחירה בתפריט‪.‬‬
‫לחצו על *‬
‫לחצו על ‪#‬‬
‫לחצו על ‪0‬‬
‫‪142‬‬
‫לקבלת‬
‫לקבלת‬
‫(רווח) ! " ‪€ /‎. - , + * ) ( ' & % $ #‬‬
‫‪}{|~\_^][@?>=<;:‬‬
‫לקבלת‬
‫‪0ÉÈÇÀÜÖËÄ‬‬
‫ד‬
‫מפרט‬
‫כללי‬
‫ד‬
‫דגם‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫סוג המדפסת‬
‫לייזר‬
‫שיטת הדפסה‬
‫מדפסת לייזר אלקטרופוטוגרפית‬
‫קיבולת זיכרון‬
‫רגילה‬
‫‪ 64‬מ"ב‬
‫אופציונלי‬
‫חריץ ‪DDR2 SO-DIMM :1‬‏(‪ )144pin‬עד ל‪-‬‏‪ 256‬מ"ב‬
‫צג ‪( LCD‬צג גביש נוזלי)‬
‫‪ 22‬תווים ‪ 5 x‬שורות‬
‫מקור מתח‬
‫צריכת מתח‬
‫(ממוצעת)‬
‫‪ 128‬מ"ב‬
‫‪220 - 240 V AC 50/60 Hz‬‬
‫‪1‬‬
‫שיא‬
‫כ‪ 1200-‬ואט ב‪-‬‏‏‪ 25‎‬מעלות צלזיוס‬
‫צילום‬
‫כ‪ 651-‬ואט ב‪-‬‏‏‪ 25‎‬מעלות צלזיוס‬
‫צילום‬
‫(מצב שקט)‬
‫כ‪ 336-‬ואט ב‪-‬‏‏‪ 25‎‬מעלות צלזיוס‬
‫מוכן‬
‫כ‪ 8.1-‬ואט ב‪-‬‏‏‪ 25‎‬מעלות צלזיוס‬
‫שינה עמוקה‬
‫בערך ‪ 1.2‬ואט‬
‫מידות‬
‫‪ mm‬מ"מ‬
‫‪423‬‬
‫‪423‬‬
‫‪ mm‬מ"מ‬
‫‪415‬‬
‫‪415‬‬
‫משקל (כולל חומרים מתכלים)‬
‫‪1‬‬
‫‪ 15.8‬ק"ג‬
‫‪ mm‬מ"מ‬
‫‪405‬‬
‫‪405‬‬
‫‪ 16.0‬ק"ג‬
‫חיבורי ‪ USB‬למחשב‬
‫‪143‬‬
‫דגם‬
‫רמת רעש‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫לחץ קול‬
‫עוצמת קול‬
‫הדפסה‬
‫)‪LPAm = 59 dB (A‬‬
‫מוכן‬
‫)‪LPAm = 37 dB (A‬‬
‫הדפסה‬
‫(מצב שקט)‬
‫)‪LPAm = 54 dB (A‬‬
‫צילום‬
‫מסמכים‬
‫מוכן‬
‫טמפרטורה‬
‫לחות‬
‫‪( ADF‬מזין המסמכים האוטומטי)‬
‫‪1 2‬‬
‫‪1 2‬‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫)‪LWAd = 6.64 B (A‬‬
‫)‪LWAd = 4.62 B (A‬‬
‫הדפסה (מצב‬
‫שקט)‬
‫)‪LWAd = 6.4 B (A‬‬
‫בפעולה‬
‫‪ 10‬עד ‪‎ 2.5 °C‬‬
‫‪3‬‬
‫אחסון‬
‫‪4‬‬
‫‪ 0‬עד ‪‎ 0 °C‬‬
‫בפעולה‬
‫‪2‎ 0%‬‏עד ‪( 80%‬ללא עיבוי)‬
‫אחסון‬
‫‪ 10%‬עד ‪( 90%‬ללא עיבוי)‬
‫עד ‪ 35‬דפים‬
‫לקבלת תוצאות מיטביות‪:‬‬
‫‪3‬‬
‫טמפרטורה‪ 20 :‬עד ‪‎ 0 °C‬‬
‫לחות‪ 50% :‬עד ‪70%‬‬
‫נייר‪ 80 :‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫נמדד בהתאם לשיטה המתוארת ב‪.RAL-UZ122-‬‬
‫ציוד משרדי עם (‪ WAd>6.30 B (A‬‏‪ L‎‬אינו מתאים לשימוש בחדרים שאנשים מבצעים בהם בעיקר עבודה המחייבת מאמץ אינטלקטואלי‪ .‬ציוד‬
‫מסוג זה יש למקם בחדרים נפרדים בגלל רמת הרעש שהוא פולט‪.‬‬
‫‪144‬‬
‫טרפמ‬
‫גודל המסמך‬
‫דגם‬
‫גודל המסמך (צד אחד)‬
‫גודל המסמך‬
‫(דו‪-‬צדדי (דופלקס))‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫רוחב מזין מסמכים אוטומטי‬
‫‪ 147.3‬עד ‪ ‎215.9‬מ"מ‬
‫אורך מזין המסמכים האוטומטי‬
‫‪ 147.3‬עד ‪ ‎355.6‬מ"מ‬
‫רוחב זכוכית הסורק‬
‫לכל היותר ‪ 215.9‬מ"מ‬
‫ד‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫אורך זכוכית הסורק‬
‫לכל היותר ‪ 300.0‬מ"מ‬
‫רוחב מזין מסמכים אוטומטי‬
‫‪-‬‬
‫‪ 147.3‬עד ‪ ‎215.9‬מ"מ‬
‫אורך מזין המסמכים האוטומטי‬
‫‪-‬‬
‫‪ 147.3‬עד ‪ 3‎ 55.6‬מ"מ‬
‫‪145‬‬
‫חומרי הדפסה‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫דגם‬
‫טעינת נייר‬
‫מגש נייר (תקני) סוג הנייר‬
‫גודל הנייר‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫נייר רגיל‪ ,‬נייר דק‪ ,‬נייר ממוחזר‬
‫‪,A6 ,B6 (ISO) ,A5 (Long Edge) ,A5 ,B5 )ISO/JIS( ,Letter ,A4‬‬
‫‪Folio ,Legal ,Executive‬‬
‫משקל נייר‬
‫‪ 60‬עד ‪ 105‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫קיבולת נייר‬
‫מרבית‬
‫עד ‪ 250‬גיליונות נייר רגיל במשקל ‪ ‎80‬גר'‪/‬מ"ר‪‎‬‬
‫מגש רב‪-‬תכליתי סוג הנייר‬
‫(מגש ‪)MP‬‬
‫גודל הנייר‬
‫נייר רגיל‪ ,‬נייר דק‪ ,‬נייר עבה‪ ,‬נייר עבה מאוד‪ ,‬נייר ממוחזר‪ ,‬נייר ‪,Bond‬‬
‫מעטפות‪ ,‬מדבקות‪ ,‬מעטפות דקות‪ ,‬מעטפות עבות‬
‫רוחב‪ 76.2 :‬עד ‪ 215.9‬מ"מ‬
‫אורך‪ 127.0 :‬עד ‪ 355.6‬מ"מ‬
‫מגש נייר ‪2‬‬
‫(אופציונלי)‬
‫פלט נייר‬
‫‪1‬‬
‫הדפסה דו‪-‬‬
‫צדדית‬
‫משקל נייר‬
‫‪ 60‬עד ‪ 163‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫קיבולת נייר‬
‫מרבית‬
‫עד ‪ 50‬גיליונות נייר רגיל במשקל ‪ ‎80‬גר'‪/‬מ"ר‪‎‬‬
‫סוג הנייר‬
‫נייר רגיל‪ ,‬נייר דק‪ ,‬נייר ממוחזר‬
‫גודל הנייר‬
‫‪Folio ,Legal ,Executive ,B6 (ISO) ,A5 ,B5 (ISO/JIS) ,Letter ,A4‬‬
‫משקל נייר‬
‫‪ 60‬עד ‪ 105‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫קיבולת נייר‬
‫מרבית‬
‫עד ‪ 500‬גיליונות נייר רגיל במשקל ‪ ‎80‬גר'‪/‬מ"ר‪‎‬‬
‫מגש פלט הפונה כלפי מטה‬
‫עד ‪ 150‬גיליונות נייר רגיל של ‪ 80‬גר'‪/‬מ"ר נייר רגיל (שליחה עם הפנים‬
‫כלפי מטה למגש פלט הנייר הפונה כלפי מטה)‬
‫מגש פלט הפונה כלפי מעלה‬
‫גיליון בודד (שליחה עם הפנים כלפי מעלה למגש הפלט הפונה כלפי‬
‫מעלה)‬
‫הדפסה‬
‫דו‪-‬צדדית‬
‫אוטומטית‬
‫סוג הנייר‬
‫נייר רגיל‪ ,‬נייר דק‪ ,‬נייר ממוחזר‬
‫גודל הנייר‬
‫‪A4‬‬
‫משקל נייר‬
‫‪ 60‬עד ‪ 105‬גר'‪/‬מ"ר‬
‫‪ 1‬למדבקות‪ ,‬מומלץ להסיר את הדפים שהודפסו ממגש הפלט מיד לאחר יציאתם מהמכשיר כדי למנוע הדפסת צילום מרוח‪.‬‬
‫‪146‬‬
‫טרפמ‬
‫פקס‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫דגם‬
‫ד‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫תאימות‬
‫‪ITU-T Super Group 3‬‬
‫מערכת קידוד‬
‫‪MH/MR/MMR/JBIG/JPEG‬‬
‫מהירות המודם‬
‫‪ 33,600‬סיביות לשנייה (עם פעולה חוזרת אוטומטית)‬
‫קבלת פקס והדפסתו בהדפסה דו‪-‬צדדית (דופלקס) כן‬
‫שליחת פקס אוטומטית דו‪-‬צדדית (דופלקס)‬
‫‪-‬‬
‫רוחב סריקה‬
‫לכל היותר ‪ 208‬מ"מ‬
‫כן (ממזין המסמכים האוטומטי)‬
‫רוחב הדפסה‬
‫לכל היותר ‪ 208‬מ"מ‬
‫סולם גווני אפור‬
‫‪ 8‬סיביות‪ 256/‬רמות‬
‫רזולוציה‬
‫אופקית‬
‫‪ 8‬נקודות למ"מ‬
‫אנכית‬
‫רגיל‪ 3.85 :‬קווים‪/‬מ"מ‬
‫גבוהה‪ 7.7 :‬קווים‪/‬מ"מ‬
‫תמונה‪ 7.7 :‬קווים‪/‬מ"מ‬
‫גבוהה במיוחד‪ 15.4 :‬קווים‪/‬מ"מ‬
‫‬
‫‪1‬‬
‫חיוג מקוצר‬
‫‪)2 x 8( 16‬‬
‫חיוג מהיר‬
‫‪ 300‬תחנות‬
‫קבוצות‬
‫עד ‪20‬‬
‫שידור‬
‫‪ 366‬תחנות‬
‫חיוג חוזר אוטומטי‬
‫‪ 3‬פעמים בהפסקות של ‪ 5‬דקות‬
‫זיכרון לשידור‬
‫עד ‪ 1500‬עמודים‬
‫קבלה כאשר נגמר הנייר‬
‫עד ‪ 500‬עמודים‬
‫‪1‬‬
‫המילה "עמודים" מתייחסת ל"טבלת בדיקה מספר ‪ 1‬של ‪( "ITU-T‬מכתב עסקי רגיל‪ ,‬רזולוציה רגילה‪ ,‬קוד ‪ .)JBIG‬המפרט הטכני וחומרי‬
‫ההדפסה נתונים לשינויים ללא הודעה מראש‪.‬‬
‫‪147‬‬
‫צילום‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫דגם‬
‫רוחב הצילום‬
‫לכל היותר ‪ 210‬מ"מ‬
‫עותק אוטומטי דו‪-‬צדדי (דופלקס)‬
‫‪-‬‬
‫עותקים מרובים‬
‫ערימה או מיון עד‏‪ 99‬דפים‬
‫הגדלה‪/‬הקטנה‬
‫‪ 25%‬עד ‪( 400%‬במרווחים של ‪)1%‬‬
‫רזולוציה‬
‫‪dpi 1‬‬
‫עד ל‪‎ 200 X 600-‬‏‬
‫זמן עד ליציאת צילום המסמך הראשון‬
‫‪1‬‬
‫ממצב ‪ Ready‬ומהמגש התקני‬
‫‪148‬‬
‫‪1‬‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫כן (ממזין המסמכים האוטומטי)‬
‫פחות מ‪-‬‏‪ 10.5‬שניות ב‪-‬‏‪ 23‬מעלות צלזיוס ‪ 230 /‬וולט‬
‫טרפמ‬
‫סורק‬
‫דגם‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫ד‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫צבע‪/‬שחור‪-‬לבן‬
‫כן‪/‬כן‬
‫תומך ‪TWAIN‬‬
‫כן (‪/ Windows® XP‬‏ ®‪/ Windows Vista‬‏ ‪/ Windows® 7‬‏ ‪Mac OS X‬‬
‫‪,10.5.8‬‏ ‪,10.6.x‬‏ ‪)110.7.x‬‬
‫תומך ‪WIA‬‬
‫כן (‪/Windows® XP‎‬‏‪/Windows Vista®‎‬‏‪)Windows® 7‬‬
‫תומך ‪ICA‬‬
‫כן (‪,Mac OS X 10.6.x‬‏ ‪)‎10.7.x‬‬
‫עומק צבע‬
‫‪ 48‬סיביות פנימי ‪ 24 /‬סיביות חיצוני‬
‫רזולוציה‬
‫‪( dpi 19200 X‬אינטרפולציה)‬
‫עד ‪ 19200‬‏‬
‫‪2‬‬
‫עד ‪ 1200‬‏‬
‫‪( dpi 1200 X‬אופטי) (מלוח הזכוכית של הסורק)‬
‫‪2‬‬
‫עד ‪ 1200‬‏‬
‫‪( dpi 600 X‬אופטי)‪( 2‬ממזין המסמכים האוטומטי)‬
‫רוחב סריקה‬
‫לכל היותר ‪ 210‬מ"מ‬
‫סריקה אוטומטית דו‪-‬צדדית (דופלקס)‬
‫‪-‬‬
‫סולם גווני אפור‬
‫‪ 256‬רמות‬
‫כן (ממזין המסמכים האוטומטי)‬
‫‪1‬‬
‫על מנת להוריד את מנהלי ההתקן האחרונים עבור מערכת ‪ Mac OS X‬שבה אתם משתמשים‪ ,‬בקרו באתר‪http://solutions.brother.com/‎‬‏‪‎.‬‬
‫‪2‬‬
‫סריקה מקסימלית ‪ dpi ‎1200 X 1200‬עם מנהל התקן ‪ WIA‬במערכת הפעלה ‪Windows XP‬‏‪ ‎Windows Vista‎ ,‬ו‪( Windows 7-‬ניתן לבחור‬
‫ברזולוציה עד ‪ dpi 19200‎X 19200‬באמצעות הסורק)‬
‫®‬
‫®‬
‫®‬
‫‪149‬‬
‫מדפסת‬
‫דגם‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫הדפסה אוטומטית דו‪-‬צדדית (דופלקס)‬
‫כן‬
‫הדמיות‬
‫‪,IBM Proprinter XL ,)PostScript® 3™( BR-Script3 ,PCL6‬‬
‫‪Epson FX-850‬‬
‫רזולוציה‬
‫‪1200dpi X 1200dpi‬‏‪ ,‬איכות ‪HQ1200‬‏‪‎(2400 X 600dpi)‎‬‏‪‎‬‏‪,‬‬
‫‪600dpi X 600dpi‬‬
‫מהירות הדפסה (הדפסה דו‪-‬צדדית)‬
‫מהירות הדפסה‬
‫זמן הדפסה ראשונה‬
‫עד ‪ 18‬צדדים לדקה (עד ‪ 9‬גיליונות לדקה) (גודל ‪)A4‬‏‬
‫עד ‪ 36‬דפים לדקה (בגודל ‪)A4‬‏‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ממצב ‪ Ready‬ומהמגש התקני ממשקים‬
‫‪150‬‬
‫‪1‬‬
‫פחות מ‪-‬‏‪ 8.5‬שניות ב‪-‬‏‪ 23‬מעלות צלזיוס ‪ 230 /‬וולט‬
‫מהירות ההדפסה עשויה להשתנות בהתאם לסוג המסמך המודפס‪.‬‬
‫‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫‪1‬‬
‫טרפמ‬
‫ממשקים‬
‫דגם‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫‪USB‬‬
‫‪ USB 2.0‬במהירות גבוהה‬
‫ד‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫‪21‬‬
‫מומלץ להשתמש בכבל ‪USB 2.0‬‏(סוג ‪ )A/B‬שאינו ארוך מ‪ 2.0-‬מטרים‪.‬‬
‫אתרנט‬
‫‪3‬‬
‫‪10BASE-T / 100BASE-TX‬‬
‫יש להשתמש בכבל זוג‪-‬שזור ישיר בקטגוריה ‪( 5‬או מעלה)‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫המכשיר כולל ממשק ‪ .Hi-Speed USB 2.0‬ניתן גם לחבר את המכשיר למחשב באמצעות ממשק ‪.USB 1.1‬‬
‫המכשיר לא תומך ביציאות ‪ USB‬של יצרן אחר‪.‬‬
‫למפרט רשת מפורט‪ ,‬ראו רשת (‪  )LAN‬עמוד ‪ 156‬ו‪ -‬מדריך למשתמש ברשת‪.‬‬
‫‪151‬‬
‫תכונת ההדפסה הישירה‬
‫דגם‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫תאימות‬
‫‪ PDF‬גרסה ‪( PRN ,Exif + JPEG ,JPEG , 1.7‬נוצר על‪-‬ידי מנהל התקן‬
‫המדפסת של ‪( TIFF ,)Brother‬נסרק על‪-‬ידי כל דגמי ‪ MFC‬או ‪ DCP‬של‬
‫‪ XPS ,)Brother‬גרסה ‪1.0‬‬
‫ממשק‬
‫ממשק ‪ USB‬ישיר‬
‫‪1‬‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫‪1‬‬
‫נתוני ‪ PDF‬הכוללים קובץ תמונה ‪ ,JBIG2‬קובץ תמונה ‪ JPEG2000‬או קובץ שקיפות אינם נתמכים‪.‬‬
‫‪152‬‬
‫טרפמ‬
‫דרישות מהמחשב‬
‫ד‬
‫דרישות מערכת מינימליות ופונקציות תוכנה נתמכות במחשב‬
‫פלטפורמת מחשב וגרסת‬
‫מערכת הפעלה‬
‫מהירות מעבד‬
‫מינימלית‬
‫מינימלי‬
‫‪RAM‬‬
‫מומלץ‬
‫‪Intel® Pentium® II‬‬
‫‪ 128‬מ"ב‬
‫‪ 256‬מ"ב‬
‫‪RAM‬‬
‫נפח פנוי בדיסק‬
‫הקשיח הדרוש‬
‫להתקנה‬
‫עבור‬
‫מנהלי‬
‫התקן‬
‫מערכת‬
‫הפעלה‬
‫‪Windows®‎‬‬
‫®‪Windows‬‬
‫‪XP Home‬‬
‫‪Windows® XP‬‬
‫‪4 1 ‬‬
‫‪Professional‬‬
‫‪4 1‬‬
‫או שווה ערך‬
‫מעבד ‪ 64‬סיביות‬
‫‪Windows XP‬‬
‫‪ Intel®64( Professional x64‬או‬
‫‪4 1‬‬
‫‪ )AMD64‬נתמך ע"י‬
‫‪Edition‬‬
‫עבור‬
‫יישומים‬
‫פונקציות ממשק‬
‫מחשב‬
‫תוכנה‬
‫‪2‬‬
‫נתמכות נתמך‬
‫במחשב‬
‫‪,USB‬‬
‫‪ 150‬מ"ב ‪ 500‬מ"ב הדפסה‪,‬‬
‫‪, PC-Fax‬‬
‫‪10Base-T/‬‬
‫סריקה‬
‫‪100 Base‬‬‫‪3‬‬
‫‪TX‬‬
‫‪ 256‬מ"ב‬
‫‪ ‎512‬מ"ב‬
‫®‪Intel Pentium‬‬
‫‪ 4‬או שווה ערך‬
‫‪64bit‬‏ (‪ Intel®64‬או‬
‫‪ )AMD64‬נתמך על‬
‫ידי ‪CPU‬‬
‫‪ ‎512‬מ"ב‬
‫‪ ‎1‬ג"ב‬
‫‪ 500‬מ"ב ‪ 1.2‬ג"ב‬
‫®‪Intel® Pentium‬‬
‫‪ 4‬או שווה ערך‬
‫‪64bit‬‏ (‪ Intel®64‬או‬
‫‪ )AMD64‬נתמך על‬
‫ידי ‪CPU‬‬
‫‪ 1‬ג"ב‬
‫(‪)32-bit‬‬
‫‪ 2‬ג"ב‬
‫(‪)64-bit‬‬
‫‪ 1‬ג"ב‬
‫)‪(32-bit‬‬
‫‪ 2‬ג"ב‬
‫)‪(64-bit‬‬
‫‪ 650‬מ"ב‬
‫(אתרנט)‬
‫‪CPU‬‬
‫®‬
‫‪Windows‬‬
‫‪4 1‬‬
‫®‪Vista‬‬
‫‪Windows® 7‬‬
‫‪4 1‬‬
‫‪153‬‬
‫דרישות מערכת מינימליות ופונקציות תוכנה נתמכות במחשב‬
‫פלטפורמת מחשב וגרסת‬
‫מערכת הפעלה‬
‫מהירות מעבד‬
‫מינימלית‬
‫®‪Intel® Pentium® III Windows Server‬‬
‫או שווה ערך‬
‫‪( 2003‬הדפסה‬
‫‪RAM‬‬
‫‪RAM‬‬
‫מינימלי‬
‫מומלץ‬
‫‪ 256‬מ"ב‬
‫‪ ‎512‬מ"ב‬
‫נפח פנוי בדיסק‬
‫הקשיח הדרוש‬
‫להתקנה‬
‫עבור‬
‫מנהלי‬
‫התקן‬
‫עבור‬
‫יישומים‬
‫‪ 50‬מ"ב‬
‫לא ישים‬
‫פונקציות ממשק‬
‫מחשב‬
‫תוכנה‬
‫‪2‬‬
‫נתמכות נתמך‬
‫במחשב‬
‫הדפסה‬
‫דרך רשת בלבד)‬
‫‪10Base-T/‬‬
‫‪100 Base‬‬‫‪( TX‬אתרנט)‬
‫®‪ Windows Server‬מעבד ‪ 64‬סיביות‬
‫‪ Intel®64( 2003 x64 Edition‬או‬
‫‪)AMD64‬‬
‫(הדפסה בלבד‬
‫דרך רשת)‬
‫נתמך ע"י ‪CPU‬‬
‫®‪Intel® Pentium® Windows Server‬‬
‫‪ 4‬או שווה ערך‬
‫‪( 2008‬הדפסה‬
‫דרך רשת בלבד) ‪64bit‬‏ (‪ Intel®64‬או‬
‫‪ )AMD64‬נתמך על‬
‫ידי ‪CPU‬‬
‫‪ ‎512‬מ"ב‬
‫‪ 2‬ג"ב‬
‫®‪ Windows Server‬מעבד ‪ 64‬סיביות‬
‫‪( 2008 R2‬הדפסה (‪ Intel®64‬או‬
‫בלבד דרך רשת) ‪ )AMD64‬נתמך על‬
‫ידי ‪CPU‬‬
‫מערכת‬
‫הפעלה‬
‫‪Macintosh‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ ‎512‬מ"ב‬
‫‪ ‎1‬ג"ב‬
‫‏‪ Mac OS X ‎10.6.x‬מעבד‪Intel®‎‬‬
‫‪ ‎1‬ג"ב‬
‫‪ 2‬ג"ב‬
‫‏‪ Mac OS X ‎10.7.x‬מעבד‪Intel®‎‬‬
‫‪ 2‬ג"ב‬
‫‪ 2‬ג"ב‬
‫‪ Mac OS X 10.5.8‬מעבד ‪PowerPC‬‬
‫‪G4/G5 Intel®‎‬‬
‫‪‎80‬מ"ב‬
‫‪ 400‬מ"ב הדפסה‪,‬‬
‫‪PC-Fax‬‬
‫‪,Send3‬‬
‫סריקה‬
‫‪,USB‬‬
‫‪10Base-T/‬‬
‫‪100 Base‬‬‫‪( TX‬אתרנט)‬
‫עבור ‪ ,WIA‬רזולוציה ‪ 1200‬‏‪ Brother Scanner Utility .1200 x‬מאפשרת להגדיל את הרזולוציה עד לרזולוציה של ‪.‎19200 x 19200 dpi‬‬
‫המכשיר לא תומך ביציאות ‪ USB‬של יצרן אחר‪.‬‬
‫התכונה 'שליחת פקסים ממחשב' תומכת בשחור‪-‬לבן בלבד‪.‬‬
‫‪ Nuance™ PaperPort™ 12SE‬תומך ב‪ Microsoft® SP3-‬ומעלה עבור ‪ Windows® XP‬ו‪ SP2-‬ומעלה עבור‪ Windows Vista®‎‬ו‪.Windows® 7-‬‬
‫להורדת עדכונים עבור מנהלי התקן‪ ,‬בקרו בכתובת ‪.http://solutions.brother.com/‬‬
‫כל הסימנים המסחריים‪ ,‬שמות המותגים והמוצרים הם רכושן של החברות הרלוונטיות‪.‬‬
‫‪154‬‬
‫טרפמ‬
‫חומרים מתכלים‬
‫דגם‬
‫מחסנית טונר‬
‫יחידת התוף‬
‫‪MFC‑8520DN‬‬
‫‪MFC‑8510DN‬‬
‫שם דגם‬
‫‪Inbox‬‬
‫בערך ‪ 2,000‬דפי ‪ A4‬או ‪Letter‬‬
‫‪-‬‬
‫‪Standard‬‬
‫בערך ‪ 3,000‬דפי ‪ A4‬או ‪Letter 1‬‬
‫‪TN-3330‬‬
‫‪High Yield‬‬
‫בערך ‪ 8,000‬דפי ‪ A4‬או ‪Letter 1‬‬
‫‪TN-3380‬‬
‫‪1‬‬
‫בערך ‪ 30,000‬דפי ‪ A4‬או ‪( Letter‬עמוד ‪ / 1‬משימה)‬
‫‪1‬‬
‫תפוקת מחסניות הטונר המצוינת משוערת בהתאם לתקן ‪.ISO/IEC 19752‬‬
‫‪2‬‬
‫חיי התוף הם משוערים ועשויים להשתנות בהתאם לסוג השימוש‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ד‬
‫‪DR-3300‬‬
‫‪155‬‬
)LAN( ‫רשת‬
‫הערה‬
‫‏מדריך למשתמש ברשת‬‫‏‬‎‫לקבלת מידע נוסף לגבי מפרטי הרשת‬
MFC‑8510DN
‫דגם‬
‫ שליחת‬,‫ סריקה ברשת‬,‫באפשרותכם לחבר את המכשיר לרשת עבור הדפסה ברשת‬
‫ בלבד) והגדרות‬Windows®‎( ‫פקסים באמצעות המחשב וקבלת פקסים באמצעות המחשב‬
.1‫מרחוק‬
MFC‑8520DN
LAN
.3 2‫‏‬Brother BRAdmin Light ‫ מצורפת למכשיר תוכנה לניהול ברשת ששמה‬,‫כמו כן‬
DNS ,WINS/NetBIOS name resolution ,)Auto IP( APIPA ,DHCP ,BOOTP ,RARP ,ARP
,4POP3 ,Custom Raw Port/Port9100 ,LPR/LPD ,LLMNR responder ,mDNS ,Resolver
TELNET ,CIFS Client ,4 LDAP Client ,FTP Client and Server ,IPP/IPPS ,SMTP Client
Web ,ICMP ,TFTP client and server ,HTTP/HTTPS server ,SNMP v1/v2c/v3 ,Server
SNTP Client ,)Print/Scan( Services
IPv4
Custom Raw Port/ ,LPR/LPD ,LLMNR responder ,mDNS ,DNS resolver ,RA ,NDP
TELNET ,CIFS Client ,LDAP Client4 ,FTP Client and Server ,IPP/IPPS ,Port9100
,SMTP Client ,TFTP client and server ,HTTP/HTTPS server ,SNMP v1/v2c/v3 ,Server
)Print/Scan( Web Services ,SNTP Client ,ICMPv6
IPv6
,)POP ,SMTP ,HTTPS ,IPPS( SSL/TLS ,SMTPAUTH ,POP before SMTP ,APOP
Kerberos ,)EAPTTLS ,EAPTLS ,PEAP ,EAPFAST ,EAPMD5( 802.1x ,SNMP v3
‫קווי‬
‫פרוטוקולים‬
‫פרוטוקולי‬
‫אבטחה‬
.153 ‫ עמוד‬ ‫ראו דרישות מחשב‬
‫) התוכנה‬Macintosh‎‫ (עבור משתמשי‬.‫ זמינה על גבי התקליטור המצורף למכשיר‬BRAdmin Light ‫) התוכנה‬Windows®‎‫(עבור משתמשי‬
.http://solutions.brother.com‫‏‬/ ‫ זמינה כהורדה בכתובת‬Brother BRAdmin Light
Brother BRAdmin ‫ השתמשו בגרסה העדכנית ביותר של היישום‬,‫) אם אתם נזקקים לניהול מדפסות מתקדם יותר‬Windows®‎‫(עבור משתמשי‬
.http://solutions.brother.com/ ‫ הזמין להורדה מהאתר‬Professional
‫ באמצעות הורדתה ממרכז‬LDAP ‫ תוכלו להתקין את הפונקציה‬.LDAP ‫פרוטוקולים אלה זמינים אם התקנתם במכשיר את הפונקציה‬
‫הפתרונות‬
.http://solutions.brother.com/ :‫ בכתובת‬Brother ‫של‬
1
2
3
4
156
‫בקרו אותנו באתר האינטרנט שלנו‬
‫‪http://www.brother.com/‎‬‬
‫מכשירים אלה מאושרים לשימוש במדינה שבה הם נרכשו בלבד‪ .‬חברות ‪ Brother‬המקומיות או המשווקים המקומיים‬
‫יעניקו שירות למוצרים שנרכשו במדינתם בלבד‪.‬‬