pliko mini

PEG PEREGO U.S.A. Inc.
3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808
phone 260 482 8191 fax 260 484 2940
Call us toll free: 1 800 671 1701
PEG PEREGO CANADA Inc.
585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1
phone 905 839 3371 fax 905 839 9542
Call us toll free: 1 800 661 5050
www.pegperego.com
pliko mini
PEG PEREGO S.p.A.
VIA DE GASPERI 50 20862 ARCORE MB ITALIA
tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454
Servizio Post Vendita - After Sale:
tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992
FIIS1101I123 - 08/02/2011
‫כאשר העגלה מקופלת‪ ,‬היא תעמוד זקופה (איור ‪.)c‬‬
‫‪ •15‬נשיאה‪ :‬ניתן לשאת את העגלה בנוחות (כאשר הגלגלים הקדמיים כוונו‬
‫למצב קבוע) באמצעות הידית המרכזית (איור ‪ .)a‬כמו כן ניתן לשאת את‬
‫העגלה באמצעות ידית הצד (איור ‪.)b‬‬
‫‪ •16‬ריפוד ניתנת להסרה‪ :‬להסרת הריפוד מהעגלה‪ ,‬שחררו את התפסים‬
‫בצד האחורי של משענת הגב (איור ‪ ,)1‬השחילו החוצה את התפס של‬
‫מפריד הרגליים מהצד האחורי של המושב (איור ‪ ,)2‬שחררו את שני הברגים‬
‫(בשני הצדדים) תוך שימוש במברג בכדי שהאום ישאר מחובר (איור ‪)3‬‬
‫‪ •17‬שחררו את הגומייה מהמרכב (איור ‪ ,)4‬שחררו את המרכב (איור ‪,5‬‬
‫ראה סעיף פתיחה‪ ,‬נקודה ‪ )1‬הסירו את השק מעל המרכב (איור ‪)6‬‬
‫‪ •18‬הסירו את השק מעל לוח הרגליים (איור ‪ .)7‬ומשכו את השק כלפי‬
‫מעלה (איור ‪.)8‬‬
‫מספר סידורי‬
‫‪•19‬כל המידע הרלוונטי שלהלן מופיע מאחורי משענת הגב של עגלת הפליקו‬
‫מיני‪ :‬שם המוצר‪ ,‬תאריך הייצור‪ ,‬ומספר סידורי‪ .‬מידע זה נדרש בכול מקרה‬
‫של תלונות‪.‬‬
‫השימוש במוצרנו‪ ,‬תוכלו להקדיש מעט מזמנכם בכדי למלא את‬
‫שאלון שביעות הרצון של הלקוח‪ ,‬בציינכם כל הערה או הצעה‬
‫שיש לכם‪ .‬אתם יכולים למצוא את השאלון באתר של ‪Peg-‬‬
‫‪: Pérego‬‬
‫‪www.pegperego.com‬‬
‫שירות לאחר הקניה ‪PEG-PÉREGO‬‬
‫אם חלקים כלשהם של המכשיר אבדו או ניזוקו‪ ,‬השתמשו רק‬
‫בחלקים חלופיים מקוריים של ‪ .Peg-Pérego‬לתיקונים‪,‬‬
‫החלפות‪ ,‬ומידע על מוצרים ומכירת חלקי חילוף ואביזרים‬
‫מקוריים‪ ,‬צור קשר עם שירות התמיכה של ‪Peg-Pérego‬‬
‫וציינו את המספר הסידורי של המוצר‪ ,‬כאשר ישנו‪.‬‬
‫טלפון‪0039/039/60.88.213 :‬‬
‫פקס‪0039/039/33.09.992 :‬‬
‫דוא”ל‪[email protected] :‬‬
‫אתר‪www.pegperego.com :‬‬
‫אביזרים נלווים‪:‬‬
‫‪ •20‬כיסוי‪ :‬כיסוי שימושי‬
‫כיסוי גשם‪ :‬ניתן לחיבור אל החופה‬
‫רשת יתושים‪ :‬ניתנת לחיבור אל החופה‪.‬‬
‫‪ •21‬תיק טיולים‪ :‬תיק בד שימושי להעברת העגלה במטוס (איור ‪)a‬‬
‫מטריה‪ :‬מטריה שימושית תואמת (איור ‪.)b‬‬
‫ניקוי ותחזוקה‬
‫תחזוקת המוצר‪ :‬הגנו בפני מזג האוויר‪ :‬מים‪ ,‬גשם‪ ,‬או שלג; חשיפה‬
‫ממושכת לקרינת השמש עלולה לגרום לשינויי צבע של חומרים שונים; אחסנו‬
‫מוצר זה במקום יבש‪ .‬יש לבצע תחזוקה בקביעות‪.‬‬
‫ניקוי המרכב‪ :‬מידי פעם יש לנקות את כל חלקי הפלסטיק באמצעות מטלית‬
‫לחה‪ .‬אין להשתמש בחומרים ממיסים או מוצרי ניקוי דומים; שימרו את כל‬
‫חלקי המתכת יבשים בכדי למנוע החלדה; שמרו נקיים את החלקים הנעים‬
‫(מנגנוני כיוון‪ ,‬נעילה‪ ,‬גלגלים) וללא אבק וחול‪ ,‬במידת הצורך יש לשמן‬
‫באמצעות שמן מכונות קל‪.‬‬
‫ניקוי כיסוי הגשם‪ :‬רחצו עם ספוג ומי סבון; אין להשתמש בדטרגנט‪.‬‬
‫הניקוי של חלקי הבד‪ :‬הברישו את חלקי הבד בכדי להסיר אבק ורחצו ביד‬
‫בטמפרטורה מרבית של ‪ 30‬מעלות צלסיוס; אין לסחוט; אין להשתמש‬
‫במלבין כלור‪ ,‬אין לגהץ; אין לנקות בניקוי יבש; אין להשתמש במסיר כתמים‬
‫המבוסס על ממיסים ואין לייבש במייבש כביסה‪.‬‬
‫‪PEG-PÉREGO S.p.A.‬‬
‫לחברת‪ Peg-Pérego S.p.A -‬אישור‬
‫‪ .ISO 9001‬תעודה זו היא ערבות לשקיפות‬
‫ואמינות לכל הלקוחות והמשתמשים במוצרי‬
‫החברה על הליכי ושיטות העבודה של החברה‪.‬‬
‫‪ Peg-Pérego‬רשאית לשנות בכל עת את המודלים‬
‫המתוארים בפרסום זה מסיבות טכניות או מסחריות‪.‬‬
‫‪ Peg-Pérego‬עומדת לרשות לקוחותיה וצרכניה כדי להבטיח‬
‫שכל דרישותיהם ושאלותיהם ייענו לשביעות רצונם המלאה‪ .‬חלק‬
‫מפתח במדיניותנו הוא להבטיח שתמיד נהיה ערים לדעותיהם‬
‫ודרישותיהם של לקוחותינו‪ .‬בשל זאת נודה מאוד באם אחרי‬
‫יבואן‪ :‬פופיק בע"מ‬
‫כתובת‪ :‬השוהם ‪ 4‬א‪ .‬ת‪ .‬קדימה‬
‫טל‪ 09-9563103 :‬פקס‪09-9580542:‬‬
‫‪E-mail: [email protected]‬‬
‫‪www.pupikbaby.co.il‬‬
‫‪˙ȯ·Ú_HEB‬‬
‫עברית ‪:‬תודה שבחרתם במוצר של ‪.Peg-Pérego‬‬
‫אזהרה‬
‫חשוב‪ :‬לפני שאתם עושים שימוש במוצר‪ ,‬קראו הוראות אלה בעיון ושימרו‬
‫אותן להתייחסות עתידית‪ .‬ילדכם עלול להיפגע אם לא תמלאו אחר הוראות‬
‫אלה‪.‬‬
‫• פריט זה תוכנן לשאת ילד אחד במושב‬
‫• אין להשתמש במוצר זה עם מספר יושבים גדול מזה שתוכנן על ידי‬
‫היצרן‬
‫• מוצר זה אושר לשימוש במושב עבור ילדים מלידתם ועד הגיעם למשקל‬
‫של ‪ 15‬ק”ג‬
‫• עלול להיות מסוכן להשאיר את ילדכם ללא השגחה‬
‫• תמיד יש להשתמש במערכת חגורת הבטיחות בעלת חמש הנקודות‬
‫ולחבר את חגורת המותניים אל רצועת הפרדת הרגליים‪.‬‬
‫• הישמרו שלא לפגוע בילדכם בעת שאתם מבצעים התאמות של המנגנונים‬
‫(מוט הידיות‪ ,‬משענת הגב)‬
‫• בכול פעם שעוצרים את העגלה‪ ,‬מכניסים או מוציאים את הילד מהמושב‪,‬‬
‫יש להפעיל את המעצורים‪.‬‬
‫• את ההרכבה וההכנה של העגלה וכן את התחזוקה והניקוי יבצע אך ורק‬
‫אדם מבוגר‪.‬‬
‫• אין להשתמש במוצר זה אם מתגלה שחסרים חלקים או שישנם סימני‬
‫שבר‪.‬‬
‫• לפני השימוש‪ ,‬וודאו שאכן כל מנגנוני החיבור הוכנסו בצורה נכונה‬
‫• הימנעו מלהכניס אצבעות למנגנונים‪.‬‬
‫• אזהרה‪ :‬אין להוסיף מזרן‬
‫• כל משקל התלוי על מוט הידיות או על הידיות עצמן עלול לגרום לחוסר‬
‫יציבות של העגלה; מלאו אחר הוראות היצרן באשר למשקל המרבי‬
‫המותר‪.‬‬
‫• אין להעמיס את הסל ביותר מאשר ‪ 5‬ק”ג‪ .‬במתקן הבקבוקים אין‬
‫להכניס משקל העולה על המצויין או משקאות חמים‪ .‬אין להכניס בכיסי‬
‫החופה (במידה וקיימים) משקל העולה על ‪ 0.2‬ק”ג‪.‬‬
‫• אין להשתמש במוצר בקרבת מדרגות‪ ,‬מקורות חום‪ ,‬להבה פתוחה‪ ,‬או‬
‫חפצים מסוכנים בהישג יד של ילדכם‪.‬‬
‫• השימוש באביזרים שלא אושרו על ידי היצרן עלול להיות מסוכן‬
‫• אין מוצר זה מתאים לריצה או להחלקה בגלגיליות‬
‫• אין להשתמש במגן הגשם (אם יש כזה) בתוך מבנה‪ ,‬ובאופן קבוע יש‬
‫לבדוק שלילדכם לא חם מידי; אין להעמיד את העגלה בסמוך למקורות חום‬
‫והרחיקו מסיגריות דולקות‪ .‬וודאו כי מגן הגשם איננו מפריע לחלקים הנעים של‬
‫העגלה; תמיד יש להסיר את מגן הגשם לפני הקיפול של העגלה‪.‬‬
‫חלקי המוצר‬
‫בדקו את תכולת האריזה ובמקרה של תביעה‪ ,‬צרו קשר עם שרות הלקוחות‬
‫שלנו‬
‫• עגלת הפליקו מיני כוללת‪:‬‬
‫‪ 2‬סטים של גלגלים קדמיים מסתובבים או ננעלים‪ ,‬שני סטים של גלגלים‬
‫אחוריים‪ ,‬סל‪ ,‬מחזיק כוסות‪ ,‬חופה‪.‬‬
‫הוראות‬
‫‪ •1‬פתיחה‪ :‬לפתיחת העגלה‪ ,‬שחררו את הידית שבצד שמאל (איור ‪,)a‬‬
‫החזיקו בידיות ובו זמנית הרימו את העגלה‪.‬‬
‫בדקו כי העגלה נפתחה בצורה נכונה וודאו כי הווים בצידי העגלה מחוזקים‬
‫כהלכה (איור ‪.)b‬‬
‫‪ •2‬אם הווים לא מחוזקים כהלכה‪ ,‬לחצו על המושב כלפי מטה (איור ‪)d‬‬
‫עד שיקליקו ‪ ) )click‬למקומם‪ .‬לבסוף‪ ,‬לחצו כלפי מטה על ‪PUSH‬‬
‫באמצעות רגלכם (איור ‪.)e‬‬
‫‪ •3‬הרכבה‪ :‬להרכבת הגלגלים הקדמיים‪ ,‬בדקו קודם כי הדיסקית נמצאת‪,‬‬
‫בזווית הנכונה‪ ,‬אחר כך הנמיכו את ידית ‪ A‬והשחילו את הגלגל ‪ B‬עד שיקליק‬
‫למקומם‪.‬‬
‫‪ •4‬להרכבת הגלגלים האחוריים המחוברים עם כבל המעצורים‪ ,‬הניחו אותם‬
‫כאשר המעצור מופנה כלפי חוץ (איור ‪.)a‬‬
‫אזהרה‪ :‬וודאו כי הווים הקליקו למקומם כמופיע באיור ‪.b‬‬
‫‪ •5‬לבסוף‪ ,‬חברו את הרכיב המרכזי של כבל המעצור אל המרכב‪ ,‬וודאו כי‬
‫הקליק למקומו‪ ,‬כפי שמופיע באיור‪.‬‬
‫‪ •6‬סל‪ :‬להרכבת הסל‪ ,‬העבירו את הלולאות מעל הווים האחוריים ‪ 1‬ו ‪ 2‬והוו‬
‫הקדמי ‪( 3‬איור ‪.)a‬‬
‫מחזיק כוס‪ :‬ניתן להרכיבו אך ורק בצד הימני של העגלה‪ ,‬תוך שימוש בתפס‬
‫שכבר נמצא על המרכב‪ .‬לחיבור מחזיק הכוס‪ ,‬לחצו עד שיקליק למקומו (איור‬
‫‪.)b‬‬
‫כיוון הידיות‪ :‬את גובה הידיות ניתן לכוון‪ .‬לחצו על הכפתור הקטן בצד האחורי‬
‫של הידיות ומשכו כלפי מעלה‪ .‬להנמכת הידיות‪ ,‬בצעו את הפעולה ההפוכה‬
‫(איור ‪)c‬‬
‫‪ •7‬גלגלים מסתובבים‪ :‬בכדי לאפשר לגלגלים להסתובב‪ ,‬הידית (חץ ‪)1‬‬
‫חייבת להיות מונמכת‪ .‬לקיבוע הגלגלים‪ ,‬הסיטו את הידית לכיוון הנגדי (חץ‬
‫‪ .)2‬הגלגלים האחוריים הם קבועים‪.‬‬
‫מעצור‪ :‬בכדי להפעיל את המעצור של העגלה‪ ,‬הנמיכו את הידית על יחידת‬
‫הגלגל האחורי באמצעות רגלכם‪ .‬לשחרור המעצור‪ ,‬הרימו את הידית (איור‬
‫‪ .)b‬בכל פעם שאתם עומדים‪ ,‬הפעילו את המעצור‪.‬‬
‫‪ •8‬חופה‪ :‬להרכבת החופה‪ ,‬הקליקו את התפסים לנקודות המתאימות‪,‬‬
‫וכפתרו את החופה בצד האחורי של משענת הגב של העגלה‪( .‬איור ‪.)a‬‬
‫את החופה ניתן לכוון לשני מצבים (איור ‪ )b‬פשוט על ידי דחיפה לאחור או‬
‫קדימה‪.‬‬
‫‪ •9‬חגורת הבטיחות של ‪ 5‬הנקודות‪ :‬לחיבור‪ ,‬הכניסו את שני האבזמים של‬
‫רצועת המתניים (אליה מחוברות רצועות הכתפיים‪ ,‬חץ ‪ )a‬אל רצועת מפריד‬
‫הרגליים עד שיקליקו למקומם (חץ ‪ .)b‬לשחרור‪ ,‬לחצו על הכפתור הממוקם‬
‫במרכז של האבזם (חץ ‪ )c‬ומשכו את רצועת המותניים כלפי חוץ (חץ‪) d‬‬
‫‪ •10‬בכדי להדק את רצועת המתניים‪ ,‬משכו בשני הצדדים בכיוון החץ (איור‬
‫‪ .)a‬לשחרור הרצועה‪ ,‬בצעו את ההיפך‪ .‬את רצועת המתניים ניתן להדק עד‬
‫לסגר הבטיחות (איור ‪.)b‬‬
‫‪ •11‬את חגורות הבטיחות ניתן לקבוע בשלושה גבהים שונים‪ ,‬תלוי בגובה‬
‫של הילד‪ .‬כאשר הילד גדל‪ ,‬חייבים להזיז את הרצועות למיקום גבוהה יותר‪.‬‬
‫‪ •12‬לשם כיוון גובה חגורות הבטיחות‪ ,‬שחררו את שני האבזמים בצידה‬
‫האחורי של משענת הגב‪ .‬משכו את רצועות הכתפיים כלפיכם (חץ ‪ )a‬עד‬
‫שהאבזמים ישתחררו והכניסו אותם אל החריצים שבמשענת הגב (חץ ‪.)b‬‬
‫הוציאו את הרצועות מתוך השק (חץ ‪ )c‬והכניסו אותן אל האבזם המתאים‬
‫ביותר (חץ ‪ ,)d‬אחר כך שובו לחבר את שני האבזמים בצד האחורי של‬
‫משענת הגב (חץ ‪ .)e‬האבזמים מחוזקים בצורה נכונה כאשר נשמע קליק‬
‫(איור ‪.)f‬‬
‫‪ •13‬כיוון משענת הרגליים‪ :‬את משענת הרגליים ניתן לכוון לשני מצבים‬
‫שונים‪ .‬בכדי להנמיך את משענת הרגליים‪ ,‬משכו את שתי ידיות הצד כלפי‬
‫מטה ובו זמנית הנמיכו את משענת הרגליים‪ .‬להרמת משענת הרגליים‪ ,‬דחפו‬
‫אותה כלפי מעלה עד שתקליק למקומה‪.‬‬
‫כיוון משענת הגב‪ :‬את משענת הגב ניתן לכוון לשלושה מצבים‪ :‬להנמכת‬
‫משענת הגב‪ ,‬הרימו את הידיות בשני הצדדים ובו זמנית הנמיכו אותה‪ ,‬ונעלו‬
‫אותה במצב הרצוי‪ .‬בכדי להרים את משענת הגב‪ ,‬דחפו אותה כלפי מעלה‪.‬‬
‫‪ •14‬קיפול‪ :‬משכו ידית אחת ואחר כך את השנייה כלפי מעלה עד שתשמעו‬
‫אותן מקליקות (איור ‪ ;)a‬אחר כך החזיקו בידית המרכזית (איור ‪ )b‬ומשכו‬
‫כלפי מעלה עד שהעגלה תתקפל‪.‬‬
Pliko Mini
1
16
3
2
15
4
17
5
6
18
11
7
8
10
14
9
12
13
1) SAPI6957NP
2) MUCI5P22N
3) SAPI6430NP
4dx) SPST6669KDGOS
4sx) SPST6669KSGOS
5) SPST6501GO
6) SPST6502DNP
7) SPST6502SNP
8) SPST6500NP
9) ERSHMI00-RE01
10) SAPI5367KNPGO
11) SAPI5377L76NPGO
12) SPST6951NP
13) SPST6942•
14) ITPKMR00NPL76
15) BCAMIN•
16) IRBELV0007
17) IRCOMI00--NL53
18) BSAMIN•
.‰Óʉ Úˆȷ ˙Ú· ÂÈÂˆÈ˘ ÌÈ‚ ¯ÙÒÓ· ÌÈÓÈȘ ÛÂÏÈÁ ȘÏÁ •HEB
19
20
A
B
C
21
A
B
16
17
18
1
2
3
5
4
7
6
8
13
A
B
1
2
14
A
B
C
15
A
B
10
B
A
11
1
2
3
12
C
D
F
A
B
E
7
A
B
1
2
8
A
B
9
A
B
A
D
B
D
B
C
4
A
B
5
2
1
6
4
A
B
1
2
3
C
3
1
A
B
NO
2
3
D
E
OK
NO
A
B
OK
pliko mini
˘ÂÓÈ˘ ˙‡¯Â‰ HEB