한국영화제 פסטיבל הקולנוע הקוריאני KOREAN F I L M F E S T I VA L 2 0 1 1 בנובמבר בסינמטקים14-28 November 14-28 Israeli Cinematheques Festival Organizer Embassy of the Republic of Korea in Israel Korean Ministry of Foreign Affairs and Trade Korean Ministry of Culture, Sports and Tourism Korean Film Council Hebrew Synopsis : Adv. Ron Fogel Booklet design and production: Studio Yesh! Creative management and branding: Yehudith Schatz Graphic design: Hagar Rosen, Alan (Colo) Abeid Production: Osnat Tzarfati פסטיבל הקולנוע הקוריאני ראש פינה/ חיפה/ ירושלים/ סינמטקים תל אביב 2011 נובמבר The Korean Film Festival Tel Aviv / Jerusalem / Haifa / Rosh Pina Cinematheque November 2011 Screenings will take place at Tel Aviv Cinematheque : 2 Sprinzak St., 03-6060800, www.cinema.co.il Jerusalem Cinematheque : 11 Hebron Road St., 02-5654333, www.jer-cin.org.il Haifa Cinematheque : 142 Hanassi Ave., 04-8104299, www.ethos.co.il Rosh Pina cinematheque : David Shuv St., 04-6801453, www.roshpinacine.com Special Thanks to Adv. Ron Fogel, Film Critic & Lecturer Mr. Pablo Utin, Film Critic & Lecturer Tel Aviv Cinematheque : Alon Garbuz, Pini Schatz ארגון הפסטיבל שגרירות הרפובליקה של קוריאה בישראל המסחר והתעסוקה,משרד החוץ הקוריאני משרד התרבות הספורט והתיירות הקוריאני מועצת הקולנוע הקוריאני עו"ד רון פוגל:תקצירים בעברית ! סטודיו יש: עיצוב והפקת תכניה יהודית שץ: ניהול קריאטיב ומיתוג קולו אבייד, הגר רוזן: עיצוב גראפי אוסנת צרפתי:הפקה :ההקרנות יתקיימו ב www.cinema.co.il ,03-6060800 ,2 שפרינצק:אביב-סינמטק תל www.jer-cin.org.il ,02-5654333 ,11 דרך חברון:סינמטק ירושלים www.ethos.co.il ,04-8104299 ,142 הנשיא:סינמטק חיפה www.roshpinacine.com ,04-6801453 , דוד שוב:סינמטק ראש פינה :תודות מיוחדות ל מבקר סרטים ומרצה,עו"ד רון פוגל מבקר סרטים ומרצה,מר פבלו אוטין פיני שץ, אלון גרבוז:סינמטק תל אביב 3 2 WELCOME TO THE KOREAN FILM FESTIVAL 2011 I was first exposed to the uniqueness of the Korean cinema when I watched the film “Il Mare” directed by Hyun-seung Lee in 2000. Time travel, fragile family relationships and a plot line that deviates from the common narratives of the western cinema were only some of the features manifested in that beautiful creation. After watching the historical martial arts drama of epic proportions “fighter in the wind” directed by Yun-ho Yang in 2004 – I finally realized what makes contemporary Korean cinema so special: the Korean cinema produces films with such fierce intensity and strong emotions that are almost unknown to the western viewer .films that combine art house with Hollywood style commercial cinema, films that deal with a wide range of subjects in the same technical and aesthetic perfection. In This year’s festival, five films representing the best of Korean cinema will be screened. The opening Film “secret union” deals with the relationship between south and north Korea. ”Rough cut” deals with the Korean gangster, “woochi” is a comic martial arts fantasy, “Breathless” explores the lives of those less fortunate and “the King and Clown” is a historical epic drama. Until the year 2009, only a handfull of Korean movies were screened in Israel outside of film festivals. lately the films “my brand new life” and “the housemaid” were screened on a commercial basis and with great success. Hopefully this success will lead Israeli distributers to bring more and more Korean films to be screened in Israel. ברוכים הבאים לפסטיבל הסרטים הקוריאני 2011 נחשפתי לראשונה לייחודיותו של הקולנוע הקוריאני כשצפיתי בסרט “איל מרה” של לי היונג סיאונג משנת יחסים בתא משפחתי שביר וקו עלילתי, מסע בזמן.2000 למערב היו רק חלק,הסוטה מהנרטיבים המוכרים סרטו המונומנטאלי של.מהמאפיינים של יצירה יפיפייה זו הבהיר לי סופית2004 יון הו יאנג “לוחם הסערה” משנת מדובר בקולנוע.מה המיוחד בקולנוע הקוריאני העכשווי המייצר עוצמות ברמות שכמעט אינן מוכרות לצופה קולנוע המצליח לשלב באופן כמעט מושלם בין.המערבי קולנוע המכיל.האוס לבין הז'אנרים ההוליוודיים-הארט בתוכו סרטים העוסקים במכלול של נושאים ומטפל .בכולם באותה מידה של מושלמות טכנית ואסתטית יוצגו מיטב הסרטים הקוריאנים של,בפסטיבל השנה סרט הפתיחה "איחוד חשאי" הוא.התקופה האחרונה "ראפ.דרמת ריגול סוחפת על יחסי צפון ודרום קוריאה "וושי" הינה פנטזיית,קאט" עוסק בגנגסטר הקוראני "חסר נשימה" בוחן את החיים,אומנויות לחימה קומית של אלו שלא שפר עליהם גורלם ו"המלך והליצן" מציג .אפוס היסטורי המתייחס גם לנושא של אהבה אסורה ”לאור הצלחת הסרטים “חיים חדשים שלי” ו”המשרתת שהוקרנו לאחרונה בישראל כולי תקווה כי המפיצים יאזרו אומץ ויביאו לקהל הישראלי עוד ועוד סרטים משובחים .מקוריאה פסטיבל הקולנוע הקוריאני מאורגן בעזרה האדיבה של משרד, משרד החוץ הקוריאני,שגרירות קוריאה בישראל התרבות הספורט והתיירות הקוריאני ומועצת הקולנוע .הקוריאנית GREETINGS FROM THE KOREAN AMBASSADOR ברכת שגריר קוריאה Welcome to the Korean Film Festival 2011! !2011 ברוכים הבאים לפסטיבל הסרטים הקוריאניים I would like to extend my warmest greetings to everyone participating in the Korean Film Festival 2011 in Israel. אני רוצה להביע את ברכתי החמה לכל משתתפי פסטיבל . בישראל2011 הסרטים הקוריאניים Koreans and Israelis are alike in their love for films. Attracting top tier talents, movie-making has recently become one of the most vibrant industries in Korea producing top quality movies. Indeed Korean films are spearheading the world-wide phenomenon dubbed as "Korean wave" or "K-pop"; unprecedented popularity of Korean music, dance, dramas and other forms of popular arts throughout the world. Since 2007 the Korean Embassy in Israel has organized the Korean Film Festival to present Israeli public with movies representing today's Korean film industry that thrives unprecedentedly by attracting creative minds and talents. Greatly appreciating good reviews and recognition Israeli audience is according to Korean movies, I sincerely hope that the selection of films to be presented at this year's Festival will be up to the likings of art loving Israeli movie-goers and become an important channel of cultural exchanges that will surely help further upgrade understanding and friendship between our two countries. תעשיית.קוריאנים וישראלים דומים באהבתם לקולנוע הקולנוע הפכה לאחרונה לאחת התעשיות המשגשגות היא מושכת שחקנים מובילים ויוצרת סרטים.בקוריאה הסרטים הקוריאניים משמשים כחוד.באיכות מובילה הקרויה "גל קוריאני" או,החנית של תופעה עולמית דרמות וסוגים, ריקוד,פופ"; פופולריות של מוזיקה-"ק .אחרים של תרבות קוריאנית ברחבי העולם השגרירות הקוריאנית בישראל מארגנת,2007 מאז את פסטיבל הסרטים הקוריאניים לצורך הכרת הציבור המציגים את תעשיית הקולנוע,הישראלי עם סרטים המשגשגת בצורה עצמאית, תעשייה.הקוריאנית של היום אני מאוד מעריך את.דרך מוחות וכישרונות יצירתיים הביקורות הטובות וההכרה של הציבור הישראלי בקולנוע ואני מקווה שבחירת הסרטים שיוצגו בפסטיבל,הקוריאני השנה יעמדו בציפיות של חובבי הקולנוע הישראלים אשר בוודאות יסייע,ויהפכו לערוץ תרבותי חשוב .לקדם הלאה את ההבנה והידידות בין שתי המדינות !תיהנו בפסטיבל סו-קים איל שגריר קוריאה בישראל Tehenu be-Festival! .אני מאחל לכולכם פסטיבל מהנה רון פוגל מנהל אמנותי Kim Ilsoo Korean Ambassador I wish you all a great festival! Ron Fogel Artistic director 5 4 סרט הפתיחה OPENING FILM SECRET REUNION (의형제 / Ui-hyeong-je) Korea 2010, 116 min, 35 mm Directed by JANG Hun Cast : SONG Kang-ho (Han-gyu), GANG Dong-won (Ji-won) Six years later, Han-kyu is a shabby private detective, who gets paid to find women, who had Genre: Drama left their husbands. He comes across Ji-won, who Hebrew and English subtitles has been working at a factory during all these years. Sensing that Ji-won might be the spy he’s Synopsis been looking for, Han-kyu gives him a job in order Ji-won (Gang Dong-won) is a North Korean spy, to verify his hunch and to keep him close… living incognito in Seoul. Despite with his stylish appearance, he looks just like any other young JANG Hun (장훈) member of a capitalist society. Yet, he misses his Jang started his movie career as a member of wife and yearns to return to the North. For his production crew of Dir. Kim Ki-duk. After few years last mission he is called upon by an older spy to of working as the assistant director of KIM’s film, he take part in an assassination attempt on a former made successful debut with the commercial and colleague, who has switched sides. At the same critical hit "Rough Cut" in 2008. time, a South Korean intelligence agent named Han-gyu (Song Kang-ho) catches wind of the plot and sets off on a reckless chase to apprehend the would-be assassins, but fails. 7 איחוד חשאי 2010 קוריאה ג'אנג הון:בימוי וון- קאנג דוג, סונג קאנג הו:משחק ' דק116 :אורך הסרט תרגום לעברית ואנגלית,קוריאנית בסיקוונס עוצר נשימה בפתיחת הסרט מתחולל קרב בעקבות הקרב מפוטר לי.יריות עקוב מדם בלב סיאול בבושת פנים מעבודתו ואילו- סוכן ביון דרום קוריאני לאחר. המרגל הצפון קוריאני ננטש על ידי מפעיליו,סונג שש שנים נפגשים השניים במקרה וממשחק של חתול ועכבר צומחת ידידות אמיצה עד לרגע שבו יקראו כל לדרום ולצפון- אחד לדגל ותיבחן נאמנותם בשנית הבימאי ג'אנג הון (שהחל כעוזר בימאי של קים.קוריאה )קי דוק וסרטו "ראפ קאט" מוקרן גם הוא בפסטיבל השנה מביים סרט גלוי לב על היחסים בין צפון לדרום קוריאה (יחסים הנבחנים בקביעות בקולנוע הקוריאני החדש בסרטים כ"שירי" ו"אזור הביטחון") ושהקשר בין גיבוריו מבטא כמיהה (סמויה?) לאיחוד אפשרי בעתיד של שתי הופעה כובשת של שני כוכבי הסרט ובעיקר.הקוריאות ,"של בכיר שחקני קוריאה כיום סונג קאנג הו ("המארח " סרטו החדש של הון "קו החזית.)" "שלום לנוקם,""צמא נבחר כמועמד מטעם קוריאה להתמודד על פרס האוסקר .לסרט הזר לשנה זו 6 KING AND THE CLOWN (왕의 남자 / Wang-ui Namja) Korea 2005, 119 min, 35 mm Directed by LEE Jun-ik with their play acting. Their fortunate success leads Cast : KHAM Woo-sung (Jang-saeng), them to stay in the palace and perform regular JUNG Jin-young (King Yeon-san), plays. As the king shows his growing attraction and KANG Sung-yeon (Nok-soo), love towards one of the clowns, they realize that LEE Joon-ki (Kong-gil) they enter into an irreversible stage of their lives… Genre: Drama Hebrew and English subtitles LEE Jun-ik (이준익) Director of the “10 million audience” movie "King Synopsis and the Clown" (2005) and CEO of [Cineworld In the years of the infamous King Yeon-san (Jung Entertainment], LEE Joon-ik is actively engaged Jun-young), Joseon Dynasty, two clowns, Jang- in production, distribution, and other film-related saeng (Kham Woo-sung) and Kon-gil (Lee Joon- fields. His movies are known to have simple and ki) arrive in the capital Seoul (or Hanyang, as it was honest plots and visuals and heart-warming called at that time). After that, the entrepreneurial genuine stories, as can be seen in the comedy Jang-saeng hits upon the idea of performing a flick "Once Upon a Time in a Battlefield" (2003) and skit, that satirizes King Yeon-san and his concubine a Vietnam War drama "Sunny"(2008). Nok-soo. The skit becomes popular among the common people, but soon they get arrested for treason, and they bet their lives on making the king laugh 9 המלך והליצן 2005 קוריאה ג'ון איק לי:בימוי לי ג'ון קי, ג'יאון ג'ין יונג, קאם וו סונג:משחק ' דק119 :אורך הסרט תרגום לעברית ואנגלית,קוריאנית שני ליצנים המעלים, בקוריאה16-תחילת המאה ה מופע סאטירי נטול עכבות מגיעים לסיאול בתקווה לאור הצלחתם הם מוזמנים.ששם יאיר להם מזלם להופיע בפני המלך וזה מתרשם מכנותם ומאומץ ליבם ובמיוחד ממראהו הנשי של אחד משני הליצנים וממנה הסרט שמתחיל כקומדיה לא.אותם לליצני החצר שלו מזיקה הופך לאפל ומותח מרגע לרגע כשברגעי השיא (המתרחשים בעת העלאת המופעים הסאטיריים של הליצנים) מטשטש הגבול בין האמת לבדיה והמציאות הבימאי לי המרבה לעסוק בדרמות.עולה על כל דמיון )" "להבות של דם,"היסטוריות ("היו זמנים בשדה הקרב מגיש לצופה דרמה בעלת אסתטיקה מוקפדת המתובלת הסרט נמצא.באומנויות לחימה ומוטיבים הומו ארוטיים עד היום במקום השני ברשימת הסרטים המכניסים ביותר בתולדות הקולנוע הקוריאני (שני רק ל"מארח" המופתי .)של בונג ג'ון הו 8 BREATHLESS Directed by YANG Ik-june Cast: YANG Ik-june (Sang-hoon), KIM Kkob-bi (Yon-hi) Genre: Drama Synopsis After witnessing the deaths of his mother and sister during childhood, Sang-hoon (Yang Ik-june) grows up along with violence. He works as a thug for a company and his job is to beat up and threaten weaker folks. In order to punish his father for destroying the family, Sang-hoon visits his father regularly with rampage. One day he meets a teenage girl named Yon-hi (Kim Kkob-bi). As the encounter piles up, Sanghoon and Yon-hi find themselves into each other. But their link had started a long time ago… 11 (똥파리 / Ttongpari) Korea 2008, 116 min, 35 mm YANG Ik-june (양익준) Yang Ik-june became a star director in the independent filmmaking circle in one fell swoop with his feature film debut, "Breathless" (2008), which swept across numerous international film festivals. "Breathless", in which Yang played the lead role, won the Tiger Award at the International Film Festival Rotterdam and the Best Film award and Critics’ Prize at the Deauville Asian Film Festival. When it was released in Korea, the movie took in 100,000 box office tickets, a rare accomplishment for an independent film. חסר נשימה 2008 קוריאה יאנג איק ג'ון:בימוי קים קובי, יאנג איק ג'ון:משחק ' דק130 :אורך הסרט תרגום לאנגלית,קוריאנית .כשהחיים הם מכלול של אלימות ופשע אין זמן לנשום השחקן יאנג איק ג'ון מביים לראשונה ומשחק בתפקיד של .גובה החובות האלים ומטיל האימה סאנג הון בסגנון ריאליסטי על גבול הדוקומנטרי נחשפת אט אט ילדותו,בפני הצופה שגרת יומו המלנכולית של סאנג קרן אור.העשוקה ומערכת יחסיו הבלתי אפשרית עם אביו חודרת לאפילת חייו כשהוא פוגש תיכוניסטית המגיעה מרקע דומה לשלו ובין שתי הדמויות המנוכרות הללו עוד סרט דרום קוריאני.מתפתחת ידידות בלתי צפויה שבוחן את התפרקות מוסד המשפחה המסורתית באומץ רב והתוצאה היא דרמה בעלת עוצמות בלתי רגילות הסרט זכה בפרסים.שאי אפשר להישאר אדישים אליה . בעשרות פסטיבלי קולנוע בעולם 10 ROUGH CUT Directed by JANG Hun Feeling responsible, Soo-ta requests Gang-pae, SO Ji-sub (Gang-pae), whom he met by chance, to play alongside him KANG Ji-hwan (Soo-ta), in the movie in order to save the film production. HONG Soo-hyun (Mi-na) Gang-pae agrees, on the condition that the Genre: Drama, Crime/Gangster, Action English subtitle violence portrayed in the movie has to be real Cast: Synopsis Gang-pae (So Ji-sub), No.2 in his organization, is swamped with routine violence, but his dream of becoming an actor does never go away. Star actor Soo-ta (Kang Ji-hwan) lives behind a veil, away from public eyes. Over time, his behavior becomes increasingly agitated, provoked by paparazzi wanting a piece of him, wherever he goes. This behavior puts him in a series of spiraling and uncontrollable situations. Now, he begins shooting a new movie "Rough Cut" playing a gangster. Because of his bad temper, he beats up a fellow actor and forces the film production to a halt. 13 (영화는 영화다 / Younghwaneun Younghwada) Korea 2008, 112 min, 35 mm and not fake acting violence. Soo-ta accepts the condition and they get ready for the real match. JANG Hun (장훈) JANG started his movie career as a member of production crew of "Samaritan Girl" and became the assistant director of "A Bow" and "Time". "Rough Cut" is his first feature. It is so much visible, that his debut film, "Rough Cut"(2008), was actually written and produced by KIM Ki-duk altogether. KIM’s presence is felt in parts of the movie, but it has much more commercial orientation than KIM’s own movie. ראף קאט 2008 קוריאה ג'אנג הון:בימוי הונג סו היון, קאנג ג'י וואן, סו ג'י סוב:משחק ' דק112 :אורך הסרט תרגום לאנגלית,קוריאנית גם גיבורי סרטו של,כמו שלב הראפ קאט בעשיית סרט .ג'אנג הון עדיין לא סגורים לחלוטין על ייעודם בחיים גאנג פיי המשמש כמספר שתיים בארגון פשע תמיד חלם להפוך לשחקן ואילו סו טא הכוכב הגדול של סרטי האקשן מכניס פעם אחר פעם את עמיתיו לבית החולים האם ייעודו הוא בכלל,אחרי שהוא מכה בהם ללא רחמים להפוך לברון פשע? כשאף אחד לא מוכן לעבוד איתו יותר פונה סו טא בייאושו לגאנג פיי והם מחליטים כי .יצלמו סרט ביחד כשכל הקרבות ביניהם יהיו אמיתיים בסרטו הקצבי של ג'אנג הון הוא משתף פעולה עם המנטור שלו קים קי דוק שכתב את התסריט ויחד הם יוצרים יצירה קולנועית סוחפת העוסקת באחד הגיבורים אותה- הפופולאריים ביותר בקולנוע הקוריאני הגנגסטר דמות מיוסרת המתחבטת בשאלות של מוסר וציות (או אי קולנוע על קולנוע ועל מאחורי הקלעים של.ציות) לחוק .תעשיית הקולנוע ועולם הפשע הקוריאני 12 WOOCHI Directed by CHOI Dong-hoon the three Taoist wizards and Hwadam visit the Cast: GANG Dong-won (Woochi), Master. But unexpectedly, the Master has been KIM Yoon-suk (Hwadam), murdered and his half of the Pipe is missing! By LIM Soo-jung (SEO In-kyung), taking his master’s pipe out to the market streets, YOO Hae-jin (Chorangyi) Woochi is pushed into a corner, ultimately getting Genre: Oriental Action Fantasy English subtitle Synopsis 500 Years Ago in the Joseon Dynasty, the Pipe of the prophecy has fallen into the evil hands of the goblins, propelling the world into a whirlwind of disorder. The ancient Taoist wizards turn to the greatest ascetics of their time, the Master and Hwadam (KIM Yoon-suk), for help in vanquishing the goblins and trust each wizard with one half of the Pipe. Meanwhile, the Master’s rascal student Woochi (GANG Dong-won) tricks the king with the art of transformation and creates a fiasco, which makes 15 (전우치 / Jeon-woo-chi) Korea 2009, 136 min, 35 mm sealed into a painting along with his trusty dog, Chorangyi (YOO Hae-jin). CHOI Dong-hoon (최동훈) Choi Dong-hoon is a natural born storyteller, whose debut film, "The Big Swindle"(2004) redrew the map of Korean-style crime thriller flicks and brought the director an instant fame. Choi’s talent, as an exceptional storyteller, went beyond making a movie of his own story; it is absolutely shined in "Tazza: The High Rollers"(2006), a big screen adaptation of the well-known cartoon of the same name by HUH Young-man, and <Woochi>(2010), which is based on an old fable. :וושי הקוסם הטאואיסטי 2009 קוריאה צ'וי דונג הון:בימוי ג'ין- יו היי, לים סו ג'ונג,סיוק- קים יון,וון- קאנג דונג:משחק ' דק136 :אורך הסרט תרגום לאנגלית,קוריאנית רכבת הרים של ערבוב ז'אנרים כפי שרק הקולנוע הבימאי צ'וי עובר מטריטוריית.הקוריאני יכול להנפיק סרטי הפשע שהוא מתמחה בהם לקומדיית אקשן עם הקוסם (השרלטן?) וושי (הכוכב.יסודות של פנטזיה שניתן לראותו בסרט הפתיחה של,וון-העולה קאנג דונג הפסטיבל "איחוד חשאי") ובן לווייתו הנאמן צ'ורנגי (שהוא בכלל חיה שבעזרת קסם הפכה לאדם) מחוללים מהומות . ימי שושלת ג'וסון- 16-בקוריאה בתחילת המאה ה באחד מנפתולי העלילה הרבים ימצאו עצמם וושי ועוזרו בקוריאה של ימינו והמפגש הטעון הזה ישמש כר נרחב כולל הערות,לשלל של אירועים משעשעים יותר ופחות על הפוליטיקה של קוריאה בימינו והצצה לעולם עשיית נושא המסע בזמן מאפיין לא מעט את.הסרטים בקוריאה זיכרונות:2009" הקולנוע הקוריאני בימינו (למשל בסרט אבודים") ודרכו מנסים היוצרים לבחון את השינויים הגיאופוליטיים הרבים שחלו במדינה שהפכה מממלכה סרט שהוא.מתבודדת לאחת האומות המפותחות בעולם .חגיגה של אקשן בלתי פוסק והומור משובח 14 INTRODUCTION TO THE NEW KOREAN CINEMA Till the 1990's South Korean Cinema didn't get real international recognition and rarely managed to make its local audience fill the theaters. Even if along the years there were different experimentations with genres such as espionage, mafia or western (easterns), it was the melodrama the prevailing genre in South Korean cinema. Furthermore, the content of the films had to go through strict censure under the authoritarian regimes. During the 1990's some changes brought the flourishing of South Korean Cinema in two phases. First, with the coming of democracy and the weakening of the censure, some old and new filmmakers tried to tackle political and social issues in a critical way in their films. This tendency actually started during the 1980's, but the process of democratization of South Korea brought a new generation of directors who made an ambivalent, artistic, complex and challenging cinema that started to draw the attention of international film festivals. To this generation belong such acclaimed directors as Kim Ki-Duk ("Spring, Summer, Fall, Winter… and Spring"), Lee Chang-Dong ("Oasis") and Hong Sang-Soo ("Woman is the Future of Man"). Meanwhile, South Korea had entered a rapid process of globalization and opened itself to the international market and the Korean government encouraged the big Korean corporations (Chaebol) to invest in the film industry. As a result companies like Samsung and Daewoo invested in film productions and helped to create more commercial films of bigger budget and in such genres as romantic comedies, action and mafia films. Korean Cinema became richer. After a very short time, the economic crisis of 1997 forced the corporations to shut down their film departments, but the infrastructure was there and young producers made use of the new professional and commercial formats. They 17 manage to get venture capital investors and in 1999 a new wave of Korean cinema begun. This new Korean Cinema was characterized by films that try to find the right balance between art and entertainment. The most important films coming from South Korea in the last 12 years are well done genre films that are at the same time daring and artistic. Film directors such as Bong Joon-Ho ("Mother", "The Host", "Memories of Murder"), Park Chan-Wook ("Oldboy", "Sympathy for Mr. Vengeance", "I'm a Cyborg but that's OK") and Kim Ji-Woon ("A Tale of Two Sisters", "The Good, The Bad and The Weird") make commercial, entertainment films, that are at the same time showcased in prestigious film festivals. The most fascinating South Korean cinema is that many films become moral tales that propose a constant reversal of values like good and evil. In Korean Cinema there are not totally good or totally evil characters. People make choices and do deeds that are perceived as good or evil only in the context of the human relationships they develop. Prominent Korean filmmakers dare to deal with human behavior also in its most cruel and sadistic aspects. It is as if they were telling us that only if we understand and acknowledge the infinite cruelty of the human race, we will be able to feel real compassion and tolerance towards the other, and towards ourselves. But South Korean cinema is rich and varied Korean audiences love romantic comedies and sentimental films even more than violent movies (which are paradoxically more popular in the west). This is why it is impossible to summarize an industry that produces around 120 films a year in only a few sentences. There are Korean films for every taste. The sure thing is that in the last ten years South Korea produced a large number of cinematic world class masterpieces that didn't only challenged, changed, broadened and redefined they way films are done, but also and more importantly, the way in which we understand what it means to be human. Pablo Utin Film Critic & Lecturer בדרך זו הם מייצרים מיזוג מרתק בין שפה קולנועית הקולנוע, במערב.מאתגרת לבין קולנוע לקהל הרחב שכן הקהל הרחב מתקשה.הקוריאני חודר באיטיות לעיתים לקבל סרטים שהם כל כך דומים לקולנוע חלק גדול.ההוליוודי אך בו זמנית כל כך שונים ומיוחדים אך,מן הסרטים הקוריאנים החדשים פועלים כמשלי מוסר בשונה מהקולנוע המערבי המחפש ייצוגים של טוב ורע הקולנוע הקוריאני,)(בין אם מטושטשים ובין אם ברורים המרתק ביותר מציע שבירה מוחלטת בין ערכי טוב ורע והפיכה מתמדת של ערכים אילו עד שהערך המוסרי אין אנשים טובים.נעשה תלוי הקשר ותלוי מערכות יחסים אנשים עושים מעשים.או אנשים רעים באופן מוחלט שונים שנתפסים כטובים או כרעים רק בתוך הקשר .מערכת היחסים שלהם עם הסביבה הקולנוע הקוריאני לא חושש להגיע לעיתים למחוזות היוצרים הקוריאנים.אלימים בכדי להשיג עוצמה רגשית הבולטים נוטים להתמודד עם האדם גם כשהוא מופיע כאילו אומרים לנו.בצדדיו הסדיסטיים והאכזריים ביותר שרק אם נבין ונפנים באמת את האכזריות חסרת הגבולות נוכל גם להרגיש חמלה וסובלנות,של המין האנושי דווקא הקהל הקוריאני.אמיתיים כלפי האחר וכלפי עצמנו נוצר, ולמעשה.לא מתחבר לאלימות הזאת בסרטים ,פרדוקס מעניין שכן הציפייה לקולנוע אסיאתי אקזוטי הגבירה במערב את הנוכחות של הקולנוע הקוריאני כאשר למעשה בקוריאה עצמה התעשייה,האלים יותר , מצחיקים ומרגשים, רומנטיים,מורכבת מסרטים עדינים זה בלתי.שלעיתים רחוקות מגיעים למסכים במערב אפשרי לסכם את אופייה של תעשיית קולנוע כה עשירה . סרטים לשנה120 ומגוונת המייצרת מעל אפשר להגיד שניתן למצוא סרטים קוריאנים לכל טעם , אך אחד הדברים שכן אפשר לחתום עליהם.ולכל ריח בעשר השנים האחרונות דרום,זה שבין כל הגיוון והכמות קוריאה יצרה מספר לא מבוטל של יצירות מופת קולנועיות הרחיבו והגדירו, שינו, שלא רק אתגרו,בקנה מידה עולמי אלא גם את האופן,מחדש את האופן שבו סרטים נעשים .שבו אנו מבינים מהו האדם פבלו אוטין מבקר סרטים ומרצה מבוא כללי לקולנוע הקוריאני החדש לא זכה הקולנוע הדרום קוריאני להכרה90-עד שנות ה בינלאומית ולעיתים רחוקות גרם לקהל המקומי לנהור ואמנם לאורך השנים נראו התנסויות בז'אנרים.לאולמות אך,) מערבונים, סרטי מאפיה,שונים ומגוונים (סרטי ריגול .הז'אנר הנפוץ ביותר בדרום קוריאה היה תמיד המלודרמה תוכן הסרטים היה מחויב לעבור את אישור הצנזורה של המשטרים הדיקטטוריים והיוצרים תמיד הרגישו מוגבלים .מבחינת נושאים שמותר לעסוק בהם ואופן הצגתם הדברים השתנו והקולנוע הקוריאני90-במהלך שנות ה .זכה לפריחה גדולה שהגיעה בשני שלבים השלב הראשון התפתח עם הגעת הדמוקרטיה והיחלשות כאשר קמו יוצרים שניסו לנסח בסרטיהם,הצנזורה חלק.מציאות חברתית ופוליטית מורכבת וביקורתית אך,80-מהיוצרים התחיל בניסיונות כאלו כבר בשנות ה הדמוקרטיזציה של קוריאה הצמיחה דור חדש של במאים מורכב ונועז אשר החל, אמנותי,שיצר קולנוע אמביוולנטי .למשוך תשומת לב בפסטיבלים בינלאומיים לקולנוע , קיץ,דוק ("אביב-לדור זה משתייכים במאים כמו קים קי דונג ("אואזיס") והונג- לי צ'אנג,)" ואביב... חורף,סתיו באותם השנים.)"סו ("האישה היא עתידו של הגבר-סאנג נכנסה דרום קוריאה לתהליך מהיר של גלובליזציה ופתיחות גוברת לשוק הבינלאומי וממשלת קוריאה עודדה את התאגידים הקוריאנים הגדולים להשקיע בתעשיית .הקולנוע השקיעו בהפקת, דאוו ואחרות,חברות כמו סאמסונג סרטים וכך החלו להפוך את הקולנוע הקוריאני לבעל תקציבים גדולים יותר וז'אנרים מגוונים כמו קומדיות , אחרי זמן מועט מדי. סרטי פשע וסרטי פעולה,רומנטיות אילץ את התאגידים1997 המשבר הכלכלי הגדול של אך התשתית שבנו,לסגור את מחלקות הקולנוע שלהם מפיקי הסרטים הצליחו לגייס כסף.נותרה על רגליה החל הגל השני של1999-מחברות השקעות וכך ב הקולנוע הקוריאני המתאפיין על ידי מציאת קו אמצע בין .איכות לבידור הסרטים הדרום קוריאניים החשובים והמוצלחים ביותר אימה, פשע,בעשר השנים האחרונות הם סרטי מאפיה וקומדיות רומנטיות בעלי רמת הפקה גבוהה שבו זמנית במאים.לא מוותרים על נועזות קולנועית ואיכות אמנותית ,)" "זיכרונות מרצח," "המארח,"הו ("אימא-כמו בונג ג'ון )" "סימפתיה למר נקמה,"ווק ("שבעה צעדים-פארק צ'אן )" "הטוב הרע והמוזר,"וון ("סיפור של שתי אחיות-או קים ג'י עושים סרטים שהם גם בידוריים וגם זוכים בפרסים .בפסטיבלים בינלאומיים 16 פסטיבל הקולנוע הקוריאני KOREAN FILM FESTIVAL November 14-28 2011 2011 בנובמבר28-14 ראש פינה THE FILMS ROSH PINA אורך RUNNING TIME שעה TIME תאריך DATE ירושלים שעה TIME תאריך DATE אביב-תל חיפה JERUSALEM HAIFA שעה TIME הסרטים TEL AVIV תאריך DATE שעה TIME תאריך DATE תרגום SUBTITLE שני Opening movie Secret Reunion 'דק 116 min 21:15 (Korea 2010) The King And The Clown (Korea 2005) Panel with Ron Fogel and Pablo Utin 'דק 119 min 'דק 130 min followed by the screening, In Tel Aviv only Rough Cut (Korea 2008) שלישי WED TUES 16.11 21:30 14:00 'דק 112 min 17:30 רביעי FRI WED 25.11 19:00 (Korea 2009) 19 'דק 136 min 16.11 14.11 שלישי 15.11 שישי TUES שבת 21:30 SAT 19.11 ראשון חמישי שישי MON SUN THU FRI 28.11 21:00 20.11 18:45 24.11 14:00 תרגום לעברית ואנגלית English and Hebrew subtitles סרט הפתיחה איחוד חשאי )2010 (קוריאה 22.11 שני 18.11 תרגום לעברית ואנגלית English and Hebrew subtitles המלך והליצן )2005 (קוריאה חסר נשימה תרגום לאנגלית English subtitle )2008 (קוריאה פאנל עם רון פוגל ופבלו אוטין בתל אביב בלבד,לאחריו יוקרן הסרט 22:00 שישי רביעי FRI WED 18.11 19:00 חמישי Woochi 21:00 19:00 Breathless (Korea 2008) רביעי MON 17:00 THU 24.11 23.11 שלישי 22:00 18:30 21.11 תרגום לאנגלית English subtitle רביעי שני MON TUES 15.11 19:30 WED 16.11 תרגום לאנגלית English subtitle ראף קאט )2008 (קוריאה הקוסם הטאואיסטי:וושי )2009 (קוריאה 18 KOREAN EMBASSY in Israel
© Copyright 2024