gledaliski list a stekasss.pdf

avtorski projekt Barbare Kapelj Osredkar in Damirja Avdiča
A štekaššš?
Avtorja in izvajalca koncepta: Barbara Kapelj Osredkar, Damir Avdić
Avtorska glasba: Damir Avdić
Scenografija, kostumi: Barbara Kapelj Osredkar
Oblikovalec svetlobe in tona: Andrej Petrovčič
Fotografije: Damjan Osredkar, Nada Žgank
Fotografija: Damjan Osredkar
Producent: Barbara Kapelj Osredkar
Produkcija: Generator
Partnerji: Bunker, Stara mestna elektrarna, DIC Kreatorij, Ø-zone
Podpora: Ministrstvo za kulturo RS, Frytt Ord, Norway
Za pomoč pri projektu se posebej zahvaljujemo Mojci Jug, Dragu Pintariču, Mateji Rebolj, Tonetu
Stojku, Tini Dobnik, Janezu Janši, Maski, Sebastjanu Stariču, Šentjakobskemu gledališču, Srečku
Kermavnerju, Leopoldu Pungerčarju, Damjanu Osredkarju, Bredi, Bojanu Kaplju in Luki Erdaniju.
Premiera: Sobota, 20. december 2012, ob 20. uri, Stara mestna elektrarna, Ljubljana
“V zadnjih enajstih letih sem doživela tri migracije. Kot umetnica sem se poskušala vsakokrat
postavljati na novo pot, v novih okoljih, poskušala sem stati na svojih nogah. Velikokrat sem se
počutila brez tal pod nogami, pa nisem niti za trenutek visoko letala, čeprav sem si želela. Velikokrat
nisem videla niti izhoda, ne prehoda čez tunel. Če sem iskrena, nisem videla niti oboka tunela.
Čeprav sem se trudila. Prebrala sem veliko knjig na temo migracij, migrantov, preseljevanj. Nekje
sem zasledila, da je migracija tako kot rojevanje in kot smrt. Je fenomen, ki ga ljudje, ki ga niso
doživeli, okusili na lastni koži, ne razumejo prav dobro. In ko sem se vrnila v svojo domovino, sem
zapletla v umetniški proces umetnika Damirja Avdića, ker sem poskušala najti odgovore. Tako se je
porodil ta najin duet, ta igra iskanja in odkrivanja.”
Barbara Kapelj Osredkar
Jezik je tako pomemben.
Jezik je živa stvar.
Jezik je svoboda.
Če znaš jezik, lahko delaš v Ikei.
Barbara Kapelj Osredkar 1974, je umetnica, avtorica, ki deluje na polju scenskih umetnosti zadnjih
dvajset let. Ustvarila je niz aktualnih predstav. Med njimi zadnja leta izstopajo predstave: Nekega dne
in neke noči, ki je bila predstavljena na Tednu slovenske drame, sodelovanje s Simono Semenič
Kapelj Semenič v sestavljanju, predstavljena v tekmovalnem programu na Tednu slovenske drame. S
Saško Rakef je ustvarila Dolg RS, predstavljen tako na Tednu slovenske drame, kot na Borštnikovem
srečanju v spremljevalnem programu. Z legendami slovenskega gledališča Štefko Drolc, Ivo Zupančič
in Ivanko Mežan je ustvarila predstavo Draga Duša. Zadnji dve leti je živela v Oslu, kjer je sodelovala
pri predstavah Nok en Same in Jeg er eneste som var på manen kot scenografinja. Jeseni 2014 je
zasnovala vizualno in dramaturško podobo projektov Simone Semenič 43 srečnih koncev, v New
Yorku in Drugič na Mestu žensk 2014 ter bila scenografinja predstave Igra o antikristu.
Damir Avdić, 1964, je pisatelj, glasbenik, performer. Objavil je romane Na krvi čuprija (2005), Enter
Džehenem (2008), Tiket za revoluciju (2012) in zbirko poezije Kuda sestro (2011). Objavil je pet
samostojnih albumov: Od trnja i žaoka (2004), Mrtvi su mrtvi (2008), Život je raj (2010), Mein kapital
(2012) in Human Reich (2013). Po romanu Na krvi čuprija je napisal monodramo Most na krvi
(gledališče Glej, v režiji Mareta Bulca). Piše glasbo za film in gledališče.
http://www.lublana.si/blog/ljubljana/2014/12/09/a-stekasss/
https://www.facebook.com/GeneratorArt
http://www.bunker.si/slo/archives/10991