Rimska gostija po receptih slavnega Apicija Predjed Sladica Bučke (Gustum de cucurbitas) Bučke skuhamo, jih ožmemo in zložimo v plitvo ponev. Zdrobimo poper, kumino in malo rutice ter vse to zmešamo z garumom* in kisom. Nato mešanico vlijemo na bučke, jih potresemo s poprom in ponudimo. Sladica (Dulcia) Spražimo pinjole in zdrobljene lešnike. Zmešamo jih s poprom, medom, garumom*, mlekom, jajci ter malo vina in olja. Nato zmes kuhamo v plitvi ponvi in postrežemo. Glavna jed in priloge Zraven svetujemo Šunka v testu (Perna) Šunko kuhamo s precej suhih fig in tremi listi lovorja. Odstranimo kožo, v meso napravimo zareze v obliki križa in jih napolnimo z medom. Zgnetemo testo iz moke in olja in vanj zavijemo šunko, kot da bi dobila novo kožo. Pečemo jo v pečici, da je testo pečeno, in jo postrežemo. Za ta recept je najbolje, da vzamemo peklano šunko. Če je za normalno gospodinjstvo cela šunka prevelika, lahko vzamemo samo zgornji del ali pa tudi le kračo. Na 1,5 kg mesa moramo računati 25 dag fig in še več, če je šunka že prekajena. Za testo uporabimo 500 g moke in dodamo toliko olja, da dobimo krhko testo, ki ga lahko tudi malo razvaljamo. Testena lupina mora biti vsaj za prst debela. Čas pečenja: dobra ura pri srednji temperaturi (pri vnaprej segreti pečici). Začinjeno vino (Conditum paradoxum) 5 kg medu zamešamo z 1 litrom vina, najbolje v bakreni posodi. Kuhamo tako dolgo, da vino povre. Med mešamo; če hoče kipeti, zmanjšamo ogenj in dodamo še en liter vina. Kuhan med ohladimo in ga nato ponovno kuhamo. To ponovimo dvakrat do trikrat, šele potem vzamemo to vinsko mešanico z ognja, ji poberemo pene ter dodamo naslednje začimbe: 12 dag mletega popra, 4 g mastike, za polno dlan lovorja, žafran, 5 praženih datljevih koščic skupaj z datlji, ki jih moramo pred tem namočiti v dobrem vinu. Na koncu prelijemo čez vse 10 l sladkega vina in dodamo še nekaj oglja, da nevtraliziramo vonjave in grenkobo. Lukanijeve klobasice (Lucanicae) V možnarju stolčemo poper, kumino, šetraj, rutico, peteršilj, po okusu še druge dišavnice in lovorjeve jagode. Začimbe zmešamo z drobno sesekljano svinjino in vse še enkrat dobro pretolčemo v možnarju. Dodamo še garum*, cela poprova zrna, precej masti in pinjole. S to zmesjo napolnimo tanko črevo in oblikujemo dolge drobne klobasice, ki jih damo še prekadit. Bučke na aleksandrijski način (Cucurbitas more Alexandrino) Skuhamo bučke, jih osušimo, posolimo in zložimo v ponev. V možnarju stolčemo poper, kumino, koriandrovo seme, svežo meto, korenine jelenovca, datlje, pinjole in garum*. Stolčemo in mešamo ter dodamo še med, kis in olje. S to omako prelijemo bučke in jih še enkrat prevremo, potresemo s poprom in ponudimo. Sladki napoj (Mulsum) Mulsum je napoj, ki so ga stari Rimljani oboževali pri predjedi. O tej pijači nam poroča več antičnih piscev. Pri Columellu je to sladek vinski mošt, ki so ga mešali s precej medu in ga nato fermentirali, pri Pliniju izvemo, da je mulsum bolje pripraviti iz rezkega vina, ker se bolje meša z medom. Po tretji verziji pa to pijačo pripravimo tako, da litru rezkega vina dodamo dve jedilni žlici medu. Najbolje je, da to dobro zmešamo in stolčemo z metlico, da se med povsem razpusti, potem pa vse skupaj ohladimo na ledu. Tako dobimo osvežujoč napoj. *Kaj je garum? Garum je ribja omaka. Raba različnih ribjih omak je najbolj znana posebnost rimske kuhinje. Izdelava teh omak je bila dolgotrajna in njihova cena zelo visoka. Hranili so jih v amforah; najznamenitejša omaka iz posebne mešanice rib je prihajala iz Španije. Kakovost omake je bila odvisna od vrste rib in načina priprave. Mešanico narezanih rib so pustili na soncu in jo potem zmleli, da je fermentirala. Iz tega so izločili preostalo tekočino, ki so jo imenovali garum. Zadostovalo je le nekaj kapljic, da je jed dobila drugačen okus. Iz nekega Marcialovega epigrama iz 1. stoletja izvemo, da so imele ribje omake neprijeten vonj. Recept za hitro pripravo rimske ribje omake: Kuhamo slanico (sol in voda), ki mora biti tako gosta, da lahko v njej plava surovo jajce. V slanici kuhamo male sardele ali sorodne ribe, dodamo origano in kuhamo, dokler se tekočina ne pokuha. Takrat dodamo še prekuhan grozdni sok. Omako ohladimo in jo večkrat precedimo, dokler ne dobimo popolnoma čiste goste tekočine. Ker so Rimljani uporabljali ribjo omako namesto soli, lahko danes pri kuhanju jedi antičnega Rima garum nadomestimo s soljo, pri čemer pa bo manjkal značilen priokus po ribah. Prirejeno po: Ljudmila Plesničar Gec, Boris Kuhar, Hrana in kuha v antični Emoni, Ljubljana 1989. Roman feast using recipes from the famous Apicius Appetiser Dessert Courgettes (Gustum de cucurbitas) Boil some courgettes (a.k.a. zucchinis), drain the water and place in a shallow pan. Grind up some pepper, cumin and a little herb of grace, and mix with garum* and vinegar. Pour this onto the courgettes, sprinkle with pepper and serve. Dessert (Dulcia) Sauté pine nuts and crushed hazelnuts. Mix with pepper, honey, garum*, milk, two eggs and a little wine and oil. Then cook the mixture in a shallow pan and serve. Main course and side dishes Ham in a pastry crust (Perna) Cook the ham with plenty of dried figs and three bay leaves. Remove the skin, cut cross-shaped slices into the meat and fill them with honey. Knead dough made from flour and oil and roll the ham in it so that it is completely wrapped in it. Bake in the oven until the dough is baked, and serve. Cooked ham works best for this recipe. If a whole ham is too much meat for you, you can use just the upper portion or even a joint. Plan on using 25 dg of figs for every 1.5 kg of meat, or more if the ham is already lightly smoked. For the dough, use 500g of flour and add sufficient oil to get a crumbly dough that can also stand a little rolling. The dough shell must be at least one finger thick. Baking time: an hour or more at medium heat (in a pre-heated oven). Lucanius sausages (Lucanicae) Using a mortar and pestle, crush up some pepper, cumin, bean herb, herb of grace, parsley and other aromatic plants and bay berries. Mix the spices with finely chopped pork and mash well once again in the mortar. Add garum* to this, whole pepper corns, plenty of fat and pine nuts. Stuff this mixture into a fine skin and form long thin sausages, which are then smoked. Courgettes Alexandrian style (Cucurbitas more Alexandrino) Boil some courgettes, dry them, salt them and place them in a pan. Using a mortar and pestle, crush up some pepper, cumin, coriander seed, fresh mint, reindeer moss root, dates, pine nuts and garum*. Crush and mix, adding in honey, vinegar and oil. Pour this sauce over the courgettes and boil once again, toss with pepper and serve. Recommended accompaniment Spiced wine (Conditum paradoxum) Mix 5 kg of honey with 1 litre of wine. For best results, use a copper pot. Cook until the wine comes to the boil. Mix in the honey and if it starts boiling over reduce the heat and slowly add another litre of wine. Cool the cooked honey and then boil it up again. Repeat this two or three times, and only then remove this wine mixture from the heat, skim off the foam and add the following spices: 12 dg of ground pepper, 4 g of mastic, a handful of bay leaf, saffron, 5 sautéd unpitted dates, which should have been presoaked in good wine. Finally pour 10 litres of sweet wine over the whole mix and add a little charcoal to neutralise the aroma and bitterness. Sweet potion (Mulsum) Mulsum was a potion-like beverage that the ancient Romans adored with their appetisers. Several writers of Antiquity wrote about this drink. Columella reported it as being a sweet wine must, which was mixed with plenty of honey and then fermented, while from Pliny we learn that it is best to make mulsum from sharp (sour) wine because it mixes better with honey. Another version says that the drink is prepared by mixing two tablespoons of honey with a litre of sharp wine. For best results, it should be mixed together with a whisk so the honey completely disperses, then chilled with ice. This produces a refreshing beverage. *What is garum? Garum is a fish sauce. The use of various fish sauces is the best-known feature of Roman cuisine. It took a long time to produce these sauces and they commanded very high prices. They were stored in amphoras; the most famous sauce, from a special mixture of different fish, came from Spain. The quality of the sauce depended on the type of fish and method of preparation. A mixture of sliced fish was placed out in the sun, then ground up and left to ferment. The residual liquor, called garum, was extracted from this. A few drops were sufficient to give dishes a different flavour. We learn from one of Martial’s epigrams from the 1st century that fish sauces had an unpleasant odour. Recipe for the quick preparation of a Roman fish sauce: bring salt water to the boil; the water must be salty enough for a raw egg to float in it. In the salt water, cook small sardines or similar fish, add oregano and cook until the liquid boils dry. Then add cooked grape juice. Let the sauce cool and strain it several times, until you get a completely clear, thick liquid. Since the Romans used fish sauce instead of salt, nowadays you could also replace garum with salt when cooking ancient Roman dishes, but the characteristic fishy flavour would be missing. After: Ljudmila Plesničar Gec, Boris Kuhar, Hrana in kuha v antični Emoni, Ljubljana 1989.
© Copyright 2024