312217K - LineLazer IV 3900, 5900 Auto-Layout System

Popravilo — Seznam delov
Stroji za barvanje in oznaèevanje cestišè in
parkirišè z brezzraènim razprševanjem
LineLazer™ IV 3900, 5900 s sistemom
Auto-Layout™
312217K
SL
Za nanašanje materialov za barvanje èrt.Samo za poklicno uporabo. Ni za uporabo v
eksplozivnih atmosferah.
3300 psi (22,8 MPa, 228 barov) najvišji delovni pritisk
Pomembna varnostna navodila
Preberite vsa opozorila in navodila v tem priroèniku.
Navodila shranite.
Za informacije o modelih si oglejte stran 2.
312194
309055
310643
312345
311254
312307
ti10233a
Modeli
Vsebina
Modeli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Opozorila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Izbira šobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastavitev sprožilca ploèevinke Auto-Layout . . . . . . . . 10
Ohišje ležaja in ojnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ohišje pogona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sestav pastorka/lamela sklopke/objemka . . . . . . . . . . . 13
Ohišje sklopke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Regulator tlaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavitev tipala sprožilca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zamenjava tipala razdalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Diagnostika krmilne plošèe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dozirna èrpalka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Deli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka . . . . . . . . . . . 23
Shema elektriène povezave sistema Auto-Layout . . . . 34
Tehnièni podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dimenzije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modeli
Priroènik
Jezik
312195
Anglešèina
312196
Francošèina
312197
Španšèina
312198
Nizozemšèina
312199
Nemšèina
312200
Italijanšèina
312201
Turšèina
312202
Gršèina
312203
Hrvašèina
312204
Portugalšèina
312205
Danšèina
312206
Finšèina
312207
Švedšèina
312208
Norvešèina
312209
Rušèina
312210
Estonšèina
312211
Latvijšèina
312212
Litovšèina
312213
Poljšèina
✔
312214
Madžaršèina
✔
312215
Èešèina
✔
312216
Slovašèina
✔
312217
Slovenšèina
312218
Romunšèina
312219
Bolgaršèina
Stroji za barvanje in oznaèevanje cestišè in
parkirišè 3900
253920
✔
✔
253953
255151
✔
✔
✔
✔
✔
255152
✔
Stroji za barvanje in oznaèevanje cestišè in
parkirišè 5900
253921
✔
✔
253954
255153
255154
2
✔
✔
312217K
Opozorila
Opozorila
V nadaljevanju navedena opozorila so namenjena pripravi, uporabi, ozemljitvi, vzdrževanju in popravilu opreme. Klicaj predstavlja splošna opozorila, simbol za nevarnost pa opozarja na nevarnost pri doloèenem postopku. Ponovno
preglejte ta opozorila. Poleg tega so po potrebi v priroèniku lahko navedena opozorila za doloèen izdelek.
OPOZORILO
NEVARNOST POŽARA IN EKSPLOZIJE
Vnetljivi hlapi, kot so hlapi topil in barve, na delovnem obmoèju se lahko vžgejo ali eksplodirajo. Za
pomoè pri prepreèevanju požara in eksplozije:
• Opremo uporabljajte le v dobro prezraèenem prostoru.
• Posode za gorivo ne polnite med delovanjem motorja ali ko je le-ta vroè; ugasnite motor in pustite,
da se ohladi. Gorivo je vnetljivo in se lahko vžge ali eksplodira, èe se polije po vroèi površini.
• Odstranite vse vire vžiga; kot so signalne luèi, cigarete, prenosne elektriène luèi in plastiène zašèitne
folije (potencialno statièna).
• V delovnem obmoèju naj ne bo ostankov, vkljuèno s topilom, krpami in bencinom.
• Ob prisotnosti vnetljivih hlapov ne prikljuèujte ali izkljuèujte napajalnih kablov in ne vklapljajte ali
izklapljajte stikal za vklop ali stikal za luèi.
• Ozemljite vso opremo v delovnem obmoèju. Oglejte si Navodila za ozemljitev.
• Uporabljajte le ozemljene cevi.
• Pištolo držite trdno ob robu ozemljenega vedra, ko jo sprožate vanj.
• Èe pride do iskrenja zaradi statiène elektrike ali zaèutite elektrièni sunek, takoj prenehajte z delom.
Opreme ne uporabljajte, dokler ne odkrijete in odpravite težave.
• V delovnem obmoèju imejte delujoè gasilni aparat.
NEVARNOST ZARADI OGLJIKOVEGA MONOKSIDA
Izpuh vsebuje strupen ogljikov monoksid, ki je brez barve in vonja. Vdihavanje ogljikovega monoksida
lahko povzroèi smrt. Ne delajte v zaprtem prostoru.
NEVARNOST POŠKODBE KOŽE
Tekoèina pod visokim tlakom iz pištole, uhajanja iz cevi ali poèene komponente lahko poškodujejo kožo.
Morda bo izgledalo le kot vreznina, a gre za hudo poškodbo, ki lahko vodi do amputacije. Takoj poišèite
zdravniško pomoè.
• Pištole ne usmerjajte v nikogar in v noben del telesa.
• Roke ne postavljajte prek brizgalne šobe.
• Uhajanj ne zaustavljajte ali preusmerjajte z roko, telesom, rokavico ali krpo.
• Ne razpršujte brez namešèenega nosilca šobe in varovala sprožilca.
• Ko ne pršite, aktivirajte zaklep sprožilca.
• Ko prenehate s pršenjem in pred èišèenjem, pregledovanjem ali servisiranjem opreme, upoštevajte
Postopek za sprostitev tlaka v tem priroèniku.
NEVARNOST ZARADI OPREME POD TLAKOM
Tekoèina iz pištole/dozirnega ventila, uhajanja tekoèine ali poèene komponente predstavljajo nevarnost
brizganja v oèi ali na kožo in povzroèijo hude poškodbe.
• Ko prenehate s pršenjem in pred èišèenjem, pregledovanjem ali servisiranjem opreme, upoštevajte
Postopek za sprostitev tlaka v tem priroèniku.
• Pred delom z opremo privijte vse prikljuèke za tekoèino.
• Vsak dan preglejte cevi, cevje in spojke. Obrabljene ali poškodovane dele takoj zamenjajte.
NEVARNOST ZARADI ALUMINIJASTIH DELOV POD TLAKOM
V aluminijasti opremi pod tlakom ne uporabljajte 1,1,1-trikloroetana, metilen klorida, drugih halogeniranih
ogljikovodikovih topil ali tekoèin, ki vsebujejo takšna topila. V nasprotnem primeru lahko pride do moène
kemiène reakcije, kar povzroèi okvaro opreme, smrt, hude poškodbe in škodo na lastnini.
312217K
3
Opozorila
OPOZORILO
NEVARNOST ZARADI NEPRAVILNE UPORABE OPREME
Nepravilna uporaba lahko povzroèi smrt ali hude poškodbe.
• Z enoto ne upravljajte, èe ste utrujeni ali pod vplivom mamil ali alkohola.
• Ne presegajte najvišjega delovnega tlaka ali nazivne temperature najšibkejše komponente sistema.
Oglejte si Tehnièni podatki v vseh priroènikih opreme.
• Uporabljajte tekoèine in topila, ki so združljiva z navlaženimi deli opreme. Oglejte si Tehnièni
podatki v vseh priroènikih opreme. Preberite opozorila proizvajalca tekoèin in topil. Za popolne
informacije o materialu pri zastopniku ali trgovcu zahtevajte obrazce MSDS.
• Vsak dan preglejte opremo. Obrabljene ali poškodovane dele takoj popravite ali zamenjajte le z originalnimi nadomestnimi deli proizvajalca.
• Opreme ne spreminjajte ali prilagajajte.
• Opremo uporabljajte le za njeno namembnost. Za informacije poklièite zastopnika.
• Cevi in kable speljite stran od prometnih obmoèij, ostrih robov, premiènih delov in vroèih površin.
• Cevi ne upogibajte ali krivite preveè in z njimi ne vlecite opreme.
• Otroci in živali naj ne hodijo v delovno obmoèje.
• Ravnajte v skladu z vsemi veljavnimi varnostnimi predpisi.
NEVARNOST OPEKLIN
Med delovanjem opreme lahko njene površine in segreta tekoèina postanejo zelo vroèe. Da bi prepreèili
hude opekline, se ne dotikajte vroèe tekoèine ali opreme. Poèakajte, da se oprema/tekoèina popolnoma
ohladi.
NEVARNOST ZARADI PREMIÈNIH DELOV
S premiènimi deli se lahko ušèipnete ali si odrežete prste in druge dele telesa.
• Izogibajte se premiènim delom.
• Z opremo ne upravljajte brez zašèitnih varoval ali pokrovov.
• Oprema, ki je pod tlakom, se lahko nenadno sproži. Pred pregledovanjem, premikanjem ali servisiranjem opreme upoštevajte Postopek za sprostitev tlaka v tem priroèniku. Prekinite napajanje ali
dovajanje zraka.
NEVARNOST ZARADI STRUPENIH TEKOÈIN ALI HLAPOV
Strupene tekoèine ali hlapi lahko v primeru, da brizgnejo v oèi ali na kožo, pri vdihavanju ali zaužitju
povzroèijo hude poškodbe ali smrt.
• Preberite obrazce MSDS, da se seznanite z doloèenimi nevarnostmi zaradi tekoèin, ki jih uporabljate.
• Nevarne tekoèine shranjujte v odobrenih posodah in jih zavrzite v skladu z veljavnimi smernicami.
• Med razprševanjem ali èišèenjem opreme vedno nosite neprepustne rokavice.
OSEBNA ZAŠÈITNA OPREMA
Med upravljanjem in servisiranjem opreme in ko se nahajate v obmoèju delovanja opreme, morate nositi
ustrezno zašèitno opremo, ki vas šèiti pred hudimi poškodbami, vkljuèno s poškodbami oèi, vdihavanjem
strupenih hlapov, opeklinami in oglušitvijo. Ta oprema vkljuèuje, a ni omejena na:
• zašèito za oèi
• oblaèila in zašèitno masko po priporoèilih proizvajalca tekoèine in topila
• rokavice
• zašèito sluha
NEVARNOST ZARADI SUNKA
Pištola lahko ob sprožitvi sune nazaj. Èe ne stojite trdno, lahko padete in se hudo poškodujete.
4
312217K
Izbira šobe
Izbira šobe
in.
(cm)
*
LL5213*
2 (5)
LL5215*
2 (5)
in.
(cm)
in.
(cm)
in.
(cm)
✔
✔
✔
LL5217
4 (10)
LL5219
4 (10)
LL5315*
4 (10)
✔
LL5317
4 (10)
✔
LL5319
4 (10)
✔
LL5321
4 (10)
✔
LL5323
4 (10)
✔
LL5325
4 (10)
✔
LL5327
4 (10)
✔
LL5329
4 (10)
✔
LL5331
4 (10)
✔
LL5333
4 (10)
✔
LL5335
4 (10)
✔
LL5355
4 (10)
✔
✔
LL5417
6 (15)
✔
LL5419
6 (15)
✔
LL5421
6 (15)
✔
LL5423
6 (15)
✔
LL5425
6 (15)
✔
LL5427
6 (15)
✔
LL5429
6 (15)
✔
LL5431
6 (15)
✔
LL5435
6 (15)
✔
LL5621
12 (30)
✔
LL5623
12 (30)
✔
LL5625
12 (30)
✔
LL5627
12 (30)
✔
LL5629
12 (30)
✔
LL5631
12 (30)
✔
LL5635
12 (30)
✔
LL5639
12 (30)
✔
Uporabite 149 μm mrežni filter za zmanjšanje
možnosti zamašitev šobe.
312217K
5
Vzdrževanje
Vzdrževanje
Postopek sprostitve tlaka
DNEVNO: Preverite umerjenost.
PO PRVIH 20-IH URAH DELOVANJA: Izpustite motorno olje in nalijte èistega. Za pravo viskoznost olja si
oglejte Priroènik za imetnike Hondinih motorjev.
1. Aktivirajte zaklep sprožilca.
2. Stikalo za motor nastavite na OFF (IZKLOP).
3. Stikalo èrpalke premaknite na OFF (IZKLOP) in
gumb za reguliranje tlaka do konca obrnite v
obratno smer od urinega kazalca.
4. Deaktivirajte zaklep sprožilca.
5. Kovinski del pištole držite trdno na ozemljenem kovinskem vedru. Sprožite pištolo, da sprostite tlak.
6. Aktivirajte zaklep sprožilca.
7. Odprite tlaèni izpustni ventil. Ventil pustite odprt,
dokler ne boste pripravljeni na ponovno pršenje.
8. Èe mislite, da je brizgalna šoba ali cev zamašena ali
da tlak po upoštevanju zgornjih korakov ni v celoti
sprošèen, ZELO POÈASI odvijte pritrdilno matico
nosilca šobe ali konèno spojko cevi, da postopno
sprostite tlak, nato pa odvijte do konca. Oèistite cev
ali šobo.
TEDENSKO: Odstranite pokrov zraènega filtra in oèistite element. Po potrebi element zamenjajte. Pri
delovanju v izredno prašnem okolju: filter vsak dan
preglejte in ga po potrebi zamenjajte.
Nadomestne elemente lahko kupite pri krajevnem HONDINEM trgovcu.
TEDENSKO: Preverite raven olja TSL v tesnilni matici
dozirne èrpalke. Po potrebi matico napolnite. TSL naj bo
vedno v matici, da prepreèite kopièenje tekoèine na batnici ter prezgodnjo obrabo tesnil.
NA VSAKIH 100 UR DELOVANJA Zamenjajte motorno
olje. Za pravo viskoznost olja si oglejte Priroènik za
imetnike Hondinih motorjev.
VŽIGALNA SVEÈKA: Uporabite le sveèke BPR6ES
(NGK) ali W20EPR-U (NIPPONDENSO). Nastavite razmak med elektrodama sveèke na 0,7 do 0,8 mm (0,028
do 0,031 palca). Pri namešèanju in odstranjevanju
sveèke uporabite kljuè za vžigalno sveèko.
Sprednje vrtljivo kolo
Zaklep sprožilca
Ko prenehate s pršenjem, vedno aktivirajte zaklep
sprožilca, da prepreèite nenamerno sprožitev pištole z
roko ali ob padcu na tla ali udarcu.
Redno vzdrževanje
DNEVNO: Preverite raven motornega olja in po potrebi
dolijte.
DNEVNO: Preverite morebitno obrabo in poškodbe
cevi.
DNEVNO: Preverite pravilno delovanje varovala pištole.
DNEVNO: Preverite pravilno delovanje tlaènega izpustnega ventila.
(Glejte številène oznake na risbi v Deli, Sestav
vrtljivega kolesa LineLazer IV 240719, na strani 28.)
1. Enkrat na leto privijte matico (127) pod pokrovèkom
proti prahu (142), da povsem stisne vzmetno
podložko, nato matico odvijte za 1/2 do 3/4 obrata.
2. Enkrat na leto privijte matico (127) na vijaku (131),
da zaène stiskati vzmetno podložko. Nato matico
privijte še za 1/4 obrata.
3. Enkrat na mesec podmažite kolesni ležaj (F).
4. Preverite morebitno obrabo zatièa (55). Èe je obrabljen, bo v sprednjem vrtljivem kolesu prazen hod.
Po potrebi obrnite ali zamenjajte zatiè.
5. Po potrebi preverite poravnavo sprednjega
vrtljivega kolesa. Za poravnavo: odvijte vijak (145),
poravnajte kolo in privijte vijak.
DNEVNO: Preverite in napolnite posodo za gorivo.
6
312217K
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav
Težava
Vzrok
Rešitev
Prikaže se E=XX.
Prišlo je do napake.
Motor se noèe zagnati.
Stikalo za motor je nastavljeno na OFF (IZKLOP).
Stikalo za motor obrnite na ON (VŽIG).
V motorju ni bencina.
Napolnite posodo za bencin. Priroènik za imetnike
Hondinih motorjev.
Raven motornega olja je nizka.
Poskušajte zagnati motor. Po potrebi dolijte olje.
Priroènik za imetnike Hondinih motorjev.
Kabel vžigalne sveèke je snet ali poškodovan.
Prikljuèite kabel vžigalne sveèke ali zamenjajte
vžigalno sveèko.
Motor deluje, dozirna
èrpalka pa ne.
V tabeli doloèite napotek za odpravo napake, stran
20.
Hladen motor.
Uporabite dušilno loputo.
Roèica zapornega ventila za gorivo je v položaju
OFF (IZKLOP).
Premaknite jo v položaj ON (VKLOP).
Olje pronica v zgorevalno komoro.
Odstranite vžigalno sveèko. Tri do štirikrat povlecite
vrv zaganjalnika. Oèistite ali zamenjajte vžigalno
sveèko. Zaženite motor. Razpršilnik držite pokonci,
da prepreèite pronicanje olja.
Je prikazana koda napake?
Glejte postopek za popravilo regulatorja tlaka. Stran
20.
Stikalo èrpalke je nastavljeno na OFF (IZKLOP).
Stikalo èrpalke obrnite na ON (VKLOP).
Nastavitev tlaka je prenizka.
Obrnite nastavljiv gumb za tlak v smeri urinega
kazalca, da povišate tlak.
Filter za tekoèino (11) je umazan.
Oèistite filter. Stran 32.
Zamašena sta šoba ali filter šobe.
Oèistite šobo ali filter šobe. Oglejte si priroènik za
brizgalno pištolo.
Batnica dozirne èrpalke je obtièala zaradi zasušene
barve.
Popravite èrpalko. Oglejte si priroènik za èrpalko.
Ojnica je obrabljena ali poškodovana.
Zamenjajte ojnico. Stran 11.
Ohišje pogona je obrabljeno ali poškodovano.
Zamenjajte ohišje pogona. Stran 12.
Elektrièna energija ne napaja magnetilne tuljave
sklopke.
Preverite prikljuèke elektriène povezave. Stran 16.
Glejte postopek za popravilo regulatorja tlaka. Stran
17.
Glejte shemo elektriène povezave. Stran 34.
Ko je stikalo èrpalke v položaju ON (VKLOP) in tlak
nastavljen na MAXIMUM, s preizkusno luèko preverite moè med preizkusnimi toèkami sklopke na krmilni
plošèi.
Izklopite žice sklopke iz krmilne plošèe in izmerite
upor na tuljavi sklopke. Pri 70° F mora biti upor med
1,2 +0,2 ohma (LineLazer IV 3900); 1,7 +0,2 ohma
(LineLazer IV 5900); v nasprotnem primeru zamenjajte ohišje pastorka.
Regulator tlaka naj preveri pooblašèeni trgovec
Graco.
312217K
Sklopka je obrabljena, poškodovana ali napaèno
namešèena.
Zamenjajte sklopko. Stran 13.
Sestav pastorka je obrabljen ali poškodovan.
Popravite ali zamenjajte sestav pastorka. Stran 12.
7
Odpravljanje težav
Težava
Uèinek èrpalke je nizek.
Prekomerno prediranje
barve v tesnilno matico.
Tekoèina neenakomerno
prši iz pištole.
Èrpalko je težko napolniti.
Vzrok
Rešitev
Filter (34f) je zamašen.
Oèistite filter.
Kroglica batnega ventila ne nalega.
Opravite servis. Oglejte si priroènik za èrpalko.
Tesnila bata so obrabljena ali poškodovana.
Zamenjajte tesnila. Oglejte si priroènik za èrpalko.
Tesnilni obroèek v èrpalki je obrabljen ali
poškodovan.
Zamenjajte tesnilni obroèek. Oglejte si priroènik za
èrpalko.
Kroglica sesalnega ventila ne nalega pravilno.
Oèistite sesalni ventil. Oglejte si priroènik za èrpalko.
Kroglica sesalnega ventila je zamazana z materialom.
Oèistite sesalni ventil. Oglejte si priroènik za èrpalko.
Vrtljaji motorja so prenizki.
Povišajte nastavitev plina. Oglejte si uporabniški
priroènik.
Sklopka je obrabljena ali poškodovana.
Zamenjajte sklopko. Stran 13.
Nastavitev tlaka je prenizka.
Povišajte tlak. Oglejte si uporabniški priroènik.
Filter za tekoèino (11), filter šobe ali šoba so
zamašeni ali umazani.
Oèistite filter. Oglejte si uporabniški priroènik ali
priroènik za brizgalno pištolo.
Velik padec tlaka v cevi s težkimi materiali.
Uporabite cev z veèjim premerom in/ali skrajšajte
cev. Uporaba cevi dolžine 30,5 m in premera 1/4
cole moèno zmanjša uèinkovitost razpršilnika. Za
najboljšo uèinkovitost uporabite cev premera 3/8
cole (dolžina najveè 15 m).
Tesnilna matica je premalo privita.
Odstranite distanèni obroèek tesnilne matice. Tesnilno matico privijte toliko, da zaustavite prediranje.
Tesnilne puše so obrabljene ali poškodovane.
Zamenjajte tesnila. Oglejte si priroènik za èrpalko.
Batnica èrpalke je obrabljena ali poškodovana.
Zamenjajte batnico. Oglejte si priroènik za èrpalko.
Zrak v èrpalki ali cevi.
Preverite in privijte vse prikljuèke za tekoèino.
Ponovno napolnite èrpalko. Oglejte si uporabniški
priroènik.
Šoba je delno zamašena.
Oèistite šobo. Oglejte si priroènik za brizgalno
pištolo.
Premalo ali niè tekoèine.
Napolnite posodo za tekoèino. Napolnite èrpalko.
Oglejte si uporabniški priroènik. Pogosto preverjajte
posodo za tekoèino, da prepreèite delovanje èrpalke
na suho.
Zrak v èrpalki ali cevi.
Preverite in privijte vse prikljuèke za tekoèino.
Znižajte vrtljaje motorja, èrpalka pa naj se med polnjenjem vrti èim poèasneje.
8
Sesalni ventil pušèa.
Oèistite sesalni ventil. Preverite, da krogelni sedež
ni poškodovan ali obrabljen in da kroglica dobro
nalega. Ponovno sestavite ventil.
Tesnila èrpalke so obrabljena.
Zamenjajte tesnila èrpalke. Oglejte si priroènik za
èrpalko.
Barva je pregosta.
Razredèite barvo v skladu s priporoèili dobavitelja.
Vrtljaji motorja so previsoki.
Pred polnjenjem èrpalke znižajte nastavitev plina.
Oglejte si uporabniški priroènik.
312217K
Odpravljanje težav
Težava
Vzrok
Rešitev
Sklopka zacvili vsakokrat,
ko jo aktivirate.
Ko je sklopka nova, se površine ne prilegajo druga
ob drugo in lahko povzroèajo hrup.
Površine sklopke se morajo medsebojno obrabiti.
Hrup poneha po enem dnevu delovanja.
Visoki vrtljaji motorja pri
nièni obremenitvi.
Napaèna nastavitev plina.
Plin ponastavite na 3600 vrtljajev v minuti pri nièni
obremenitvi.
Obrabljen krmilnik motorja.
Zamenjajte ali servisirajte krmilnik motorja.
Pretrgana ali sneta žica.
Preverite žice in prikljuèke. Zamenjajte pretrgane
žice.
Števec prostornine ne
deluje.
Pokvarjeno tipalo.
Zamenjajte tipalo.
Manjkajoèi magnet.
Ponovno namestite ali zamenjajte magnet.
Razpršilnik deluje, zaslon
pa ne.
Slaba povezava med krmilno plošèo in zaslonom.
Odstranite zaslon in ga ponovno priklopite.
Poškodovan zaslon.
Zamenjajte zaslon.
Merilnik razdalje ne deluje
pravilno.
Tipalo sprožilca ni nastavljeno pravilno.
Glejte “Ikona za brizganje se ob brizganju tekoèine
ne prikaže na zaslonu”.
Razdalje se ne izraèunavajo.
Slaba elektrièna povezava.
Preverite prikljuèek in ponovno prikljuèite.
Zobje zobnika manjkajo ali so poškodovani.
Zamenjajte distanèni zobnik/gonilo.
Poškodovana ali pretrgana žica.
Zamenjajte tipalo.
Tipalo razdalje.
Glejte “Merilnik razdalje ne deluje pravilno”.
Tipalo sprožilca.
Glejte “Ikona za brizganje se ob brizganju tekoèine
ne prikaže na zaslonu”.
Števec prostornine.
Glejte “Števec prostornine ne deluje”.
Poškodovana ali pokvarjena krmilna plošèa.
Zamenjajte krmilno plošèo.
Brizganje tekoèine se
zaène po tem, ko se na
zaslonu prikaže ikona za
brizganje.
Prekinjalo (164, stran 31)
Vijak (126, stran 31) obraèajte v obratni smeri od
urinega kazalca, dokler ikona za brizganje ni èasovno usklajena z brizganjem tekoèine.
Ikona za brizganje se ob
brizganju tekoèine ne
prikaže na zaslonu.
Razrahljan prikljuèek.
Preverite prikljuèek in ponovno prikljuèite.
Ikona za brizganje je
nenehno prikazana na
zaslonu.
Ni pik ali nestrnjene pike s
sledmi.
312217K
Prekinjalo (164, stran 31) je nepravilno namešèeno. Vijak (126, stran 31) obraèajte v obratni smeri od
urinega kazalca, dokler ikona za brizganje ni èasovno usklajena z brizganjem tekoèine.
Sestav magnetnega stikala (166, stran 31) je
poškodovan.
Zamenjajte sestav magnetnega stikala (166, stran
31).
Magnet na sestavu (166, stran 31) manjka.
Zamenjajte sestav magnetnega stikala (166, stran
31).
Pretrgana ali prerezana žica.
Zamenjajte žièno napeljavo tipala razdalje (66, stran
25).
Krmilna plošèa je poškodovana.
Zamenjajte krmilno plošèo.
Zaslon je poškodovan.
Zamenjajte zaslon.
Prekinjalo (164, stran 31) je nepravilno namešèeno. Vijak (126, stran 31) obraèajte v smeri urinega
kazalca, dokler ikona za brizganje ni èasovno usklajena z brizganjem tekoèine.
Sestav magnetnega stikala (166, stran31) je
poškodovan.
Zamenjajte sestav magnetnega stikala (166, stran
31).
Ni pik.
Drog elektromagnetnega vložka je preveè stran od
brizgalne šobe ploèevinke z aerosolom za
oznaèevanje. Nastavite sprožilec ploèevinke
Auto-Layout
Nestrnjene pike ali pike s sledmi.
Drog elektromagnetnega vložka je preblizu brizgalni
šobi ploèevinke z aerosolom za oznaèevanje. Nastavite sprožilec ploèevinke Auto-Layout
Vrtljaji motorja so prenizki.
Vrtljaji motorja morajo biti višji od 2600 vrt./min.
Ploèevinka z aerosolom deluje slabo.
Preverite, ali ploèevinka brizga. Èe ne, jo zamenjajte.
Slabo delovanje elektromagnetnega modula.
Zamenjajte elektromagnetni modul.
9
Nastavitev sprožilca ploèevinke Auto-Layout
Nastavitev sprožilca ploèevinke Auto-Layout
Nastavitve
4
Previdno privijte vijake. Preverite razmak.
Sprožilec ploèevinke je nastavljen v tovarni. Èe velikost
pike ni takšna, kot želite, naredite grobe in/ali fine nastavitve.
Groba nastavitev
1
Poišèite štiri vijake ob strani nosilnega elementa.
ti10073a
Fina nastavitev
Èe z grobo nastavitvijo ne dosežete želene velikosti
pike, nadaljujte po sledeèih navodilih:
1
ti10070a
2
Odvijte vijake, da omogoèite prosto gibanje nosilnega
elementa.
Zaženite stroj za barvanje in oznaèevanje cestišè in
parkirišè in se premaknite na zaslon PARKING MODE
(NAÈIN ZA PARKIRIŠÈA).
PARKING MODE
0 mph
STALL SIZE
SETUP
MODE
9.00’
DOT SIZE
ti9919a
ti10071a
2
Možnost DOT SIZE (VELIKOST PIKE) nastavite na
najmanjšo velikost (najmanjše število èrtic na zaslonu). S
pušèiènima tipkama poveèajte/zmanjšajte velikost.
3
Izvršite koraka 1 in 2 pod Groba nastavitev. Nosilni
element premikajte, dokler pika ni velika približno toliko
kot kovanec. Privijte vijake na nosilnem elementu.
Ploèevinke z aerosolom ne usmerjajte v obraz.
3
Nosilni element premikajte, dokler drog
elektromagnetnega vložka ni približno 0,25 cm (dobra
debelina kovanca za 50 centov) od brizgalne šobe.
Strnjena pika
ti10379a
Nestrnjena pika s sledmi
ti10380a
Opomba: Skladnost velikosti pik se lahko spreminja
zaradi vremenskih sprememb in razlik v znamkah
ploèevink z aerosolom za oznaèevanje.
ti10072a
10
312217K
Ohišje ležaja in ojnica
Ohišje ležaja in ojnica
Odstranitev
3. Oèistite stiène površine ohišij ležaja in pogona.
4. Poravnajte ojnico z roèièno gredjo (B) in previdno
poravnajte prilagodne zatièe (F) v ohišju pogona (24)
z odprtinami v ohišju ležaja (22). Ohišje ležaja potisnite na ohišje pogona ali namestite z udarjanjem s
plastiènim kladivom.
1. Sprostite tlak, stran 6.
2.
SL. 2. Odstranite vijake (187) in sprednji pokrov (83).
3.
Odvijte sesalno cev (34) s èrpalke, kljuè držite na sesalnem ventilu èrpalke (A), da se èrpalka ne bo odvila.
4. Snemite odtoèno cev èrpalke (100) z izpustnega
nastavka (60) dozirne èrpalke.
5.
SL. 1. Z izvijaèem potisnite navzgor zadrževalno
vzmet (236) na vrhu èrpalke. Ven potisnite zatiè (235).
235
POZOR
Ne uporabljajte vijakov ohišja ležaja (183) za poravnavo
ali združitev ohišja ležaja z ohišjem pogona. Te dele
poravnajte s prilagodnimi zatièi (F), da prepreèite prezgodnjo obrabo ležaja.
5. Na ohišje ležaja namestite vijake (183) in varovalne
podložke (188). Enakomerno privijte do zateznega
momenta, navedenega pod opombo 3 na SL. 2.
6. Namestite èrpalko. Glejte Dozirna èrpalka, Namestitev, stran 21.
B
2
E
2
D
83
236
24
7675b
236
3
188
SL. 1
183
3
187
2.
S kakovostnim motornim oljem enakomerno podmažite
notranjost bronastega ležaja (C) v ohišju ležaja (22). Z
mastjo za ležaje izdatno namažite vrhnji kotalni ležaj
(E), spodnji ležaj (D) v sestavu ojnice (26).
F
21
60
100
A
34
9. Preverite morebitno prekomerno obrabo roèiène
gredi (B) in po potrebi dele zamenjajte.
1.
84
235
8. Povlecite ojnico (26) in s plastiènim kladivom rahlo
udarite po spodnjem zadnjem delu ohišja ležaja (22),
da ga loèite od ohišja pogona (24). Ohišje ležaja in
sestav ojnice (26) povlecite z ohišja pogona.
Namestitev
22
1
34g
6. SL. 2. Odvijte pritrdilno matico (84). Odvijte in
odstranite dozirno èrpalko (21).
7. Z ohišja ležaja (22) odstranite štiri vijake (183) in
varovalne podložke (188).
26
C
Model 253920
1 Naoljite.
TI6395A
2 Namažite z mastjo za ležaje 114819.
3 LineLazer IV 3900: Privijte do zateznega momenta 22,6 N•m.
LineLazer IV 5900: Privijte do zateznega momenta 22,6 N•m.
SL . 2
Sestavite ojnico (26) in ohišje ležaja(22).
312217K
11
Ohišje pogona
Ohišje pogona
Odstranitev
Namestitev
1. Mast za ležaje (priložena nadomestnemu sklopu
zobnikov) izdatno nanesite na sklop zobnikov (23)
in na predele, navedene pod opombo 2.
2. Namestite bronasto obarvano podložko (24g) na
gred, ki je speljana z velike gredi ohišja pogona
(24). Namestite srebrno obarvano podložko (24h)
na ohišje pastorka. Oèistite stiène površine ohišij
pastorka in pogona. Poravnajte zobnike in potisnite
novo ohišje pogona na ohišje pastorka in prilagodne
zatièe (A).
1. Sprostite tlak, stran 6.
2. SL. 3. Odstranite ohišje ležaja. Izvršite postopek
Ohišje ležaja in ojnica na strani 11.
3. Odstranite vijaka (158) in magnetno stikalo (182).
4. Odstranite šest vijakov (189) iz ohišja pastorka (25).
3. Namestite šest vijakov (189). Enakomerno privijte
do zateznega momenta, navedenega pod opombo
1 na SL. 3.
5. Narahlo udarjajte okrog ohišja pogona (24), da se
zaène ohišje pogona premikati. Ohišje pogona povlecite z ohišja pastorka. Pripravite se, da boste podprli sklop zobnikov (23), ki prav tako lahko pade
ven.
4. Z vijakoma (158) namestite magnetno stikalo (182).
5. Namestite ohišje ležaja. Izvršite korake od 1 do 6
postopka Ohišje ležaja in ojnica na strani 11.
A
25
2
178 24g 24h
189
1
188
1
189
182
178
A
23
179
158
2
24
1 LineLazer IV 3900: Privijte do zateznega momenta 15,8 N•m.
LineLazer IV 5900: Privijte do zateznega momenta 22,6 N•m.
2 Preostalo mast nanesite na te predele.
TI6396a
SL. 3
12
312217K
Sestav pastorka/lamela sklopke/objemka
Sestav pastorka/lamela sklopke/objemka
Odstranitev sestava
pastorka/lamele sklopke
175
172
E
E
Sestav pastorka
Èe sestava pastorka (25) ne odstranite iz ohišja sklopke
(85), izvršite korake 1 do 3. Drugaèe zaènite na 4.
TI5481b
TI5987c
SL . 5
7. SL. 6. Odstranite zadrževalni obroèek (25e).
1. Odstranite ohišje pogona, stran 12.
8. S plastiènim kladivom izbijte gred s pastorkom (25d).
2. SL. 12. Odstranite prikljuèno dozo (226).
86
3. SL. 11. Izklopite tipalo hoda bata èrpalke in kable za
sklopko.
25e
4. SL. 4. Odstranite štiri vijake (189), varovalne
podložke (188) in sestav pastorka (25).
25d
25c
189 188
85
25
TI5482b
SL . 6
189
Lamela sklopke
188
TI5480b
SL. 4
5. SL. 5. Sestav pastorka (25) postavite na mizo, tako
da bo stran z rotorjem zgoraj.
9. SL. 7. Uporabite udarno pištolo ali zagozdite nekaj
med lamelo (87) in ohišje sklopke, da pridržite
roèièno gred med odstranjevanjem.
10. Odstranite štiri vijake (175) in varovalne podložke
(172).
11. Odstranite lamelo (87).
6. Odstranite štiri vijake (175) in varovalne podložke
(172). Vstavite dva vijaka v navojni odprtini (E) v
rotorju. Vijaka izmenièno privijajte, dokler ne odstranite rotorja.
87
172
175
TI8704a
SL . 7
312217K
13
Sestav pastorka/lamela sklopke/objemka
Namestitev
Objemka
Lamela sklopke
Odstranitev
1. SL. 8. Na gladko delovno mizo položite dva kupèka
po dva kovanca.
1. Odstranite motor.
2. V skladu s Hondinim priroènikom iz posode izpustite
bencin.
2. Na ta dva kupèka položite lamelo (87).
3. Sredino sklopke pritisnite na delovno površino.
87
3. Motor nagnite na stran, tako da bo posoda za
bencin spodaj in zraèni filter zgoraj.
4. SL. 9. Odvijte vijaka (175) na objemki (82).
3,0 +.25 mm
0.12 +.01 in. (3.0 +.25 mm)
5. Izvijaè potisnite v utor v objemki (82) in objemko
odstranite.
Namestitev
kovanci
dimes
1. SL. 9. Namestite zatiè roèiène gredi (88).
TI8705a
SL. 8
4. Namestite lamelo (87) na pogonsko gred motorja.
5. SL. 7. Namestite štiri vijake (175) in varovalne
podložke (172) s privijanjem do zateznega
momenta 14 Nm.
Sestav pastorka
6. SL. 6. Preverite tesnilni obroèek (25c) in ga zamenjajte, èe manjka ali je poškodovan.
2. Z udarcem plastiènega kladiva objemko (82) potisnite na roèièno gred (A). Ohranite dimenzije, prikazane pod opombo 2. Posneti rob mora biti obrnjen
proti motorju.
3. Preverite dimenzije: prek zunanje strani ohišja
sklopke (5) postavite ravno jekleno palico (B). Z
natanèno merilno napravo izmerite razdaljo med
palico in sprednjo stranjo objemke. Objemko po
potrebi nastavite. Vijaka (175) privijte do zateznega
momenta 14 +1,1 N•m.
1 Zunanja stran ohišja sklopke.
7. Z udarcem plastiènega kladiva potisnite noter gred s
pastorkom (25d).
2 LineLazer IV 3900: 64,77 +/- 0,25 mm
LineLazer IV 5900: 66,29 +/- 0,25 mm
8. Namestite zadrževalni obroèek (25e), tako da bo
poševna stran obrnjena navzgor.
3 Privijte do zateznega momenta 14 +/- 1,1 N•m.
4 Posneta stran.
9. SL. 5. Sestav pastorka postavite na mizo, tako da
bo stran z rotorjem zgoraj.
1
85
10. Namestite štiri vijake (175) in varovalne podložke
(172). Vijake izmenièno privijajte do zateznega
momenta 14 Nm, dokler rotor ni prièvršèen. Za
zadrževanje rotorja uporabite navojni odprtini.
11. SL. 4. Namestite sestav pastorka (25) s petimi vijaki
(189) in varovalnimi podložkami (188).
2
82
88
B
4
12. SL. 11. Priklopite tipalo hoda bata èrpalke in kable
za sklopko.
175
13. SL. 12. Namestite prikljuèno dozo (226).
A
3
TI5484b
SL . 9
14
312217K
Ohišje sklopke
Ohišje sklopke
Odstranitev
1. SL. 10. Odstranite štiri pokrivne vijake (186) in
varovalne podložke (188), s katerimi je ohišje
sklopke (85) pritrjeno na motor.
2. Odstranite vijak (177) izpod pritrdilne plošèe (96).
3. Odstranite ohišje sklopke (85).
Namestitev
1. SL. 10. Namestite ohišje sklopke (85).
2. Namestite štiri pokrivne vijake (186) in varovalne
podložke (188) in ohišje sklopke (85) prièvrstite na
motor. Privijte do zateznega momenta 20,3 N•m.
3. Namestite pokrivni vijak (177) pod pritrdilno plošèo
(96). Privijte do zateznega momenta 27,1 N•m.
85
88
186
188
96
177
TI6643
SL. 10
312217K
15
Motor
Motor
Odstranitev
1.
185
Odstranite Sestav pastorka/lamela
sklopke/objemka in Ohišje sklopke. Oglejte si
strani 13 - 15.
Motor
Engine
2. SL. 12. Odstranite prikljuèno dozo (226).
223
3. SL. 11. Izklopite vso potrebno elektrièno povezavo.
4. SL. 12. Odstranite vijak (177). S spodnjega dela
motorja (185) odstranite vijaka (117), varovalni
matici (118) in ozemljitveni prevodnik (223, 260).
117
5. Previdno dvignite motor in ga postavite na delovno
mizo.
96
Ref. 118
ti6398b
Vsa popravila motorja mora opraviti pooblašèeni
HONDIN trgovec.
118
Kabel elektromagnetnega
sprožilca
Solenoid
Actuator Cable
Kabel
glavne
Main
Control
Boxkrmilne
Cable enote
Kabel tipala kolesa
Wheel Sensor Cable
NaEngine
motor
To
Pogled od spodaj
Bottom View
226
ti6536a
SL. 12
Namestitev
1. SL. 12. Previdno dvignite motor in ga postavite na
pritrdilno plošèo motorja (96).
SKLOPKA
CLUTCH
KABEL ELEKTROSOLENOID
MAGNETNEGA
ACTUATOR
SPROŽILCA
CABLE
DISTANCE
TIPALO
RAZDALJE
SENSOR
NA GLAVNO
TO MAIN
KRMILNO
CONTROL
ENOTO
BOX
ŠTEVEC HODA BATA
ÈRPALKE
PUMP
STROKE
COUNTER
TO
NA MOTOR
ENGINE
JUNCTION
PRIKLJUÈNA
DOZA
BOX
ti6397b
2. Na spodnji del motorja namestite vijaka (117) in
ozemljitveni prevodnik (223, 260) ter prièvrstite z
varovalnima maticama (118). Privijte do zateznega
momenta od 27,1 N•m.
3. SL. 11. Priklopite vso potrebno elektrièno povezavo.
4. Namestite Sestav pastorka/lamela
sklopke/objemka in Ohišje sklopke. Oglejte si
strani 13 - 15.
SL. 11
16
312217K
Regulator tlaka
Regulator tlaka
Stikalo za vklop/izklop
4. Pritisnite zaporni jezièek na prikljuèku stikala za
VKLOP/IZKLOP (B) in ga loèite od krmilne plošèe.
Opomba: Celotna shema elektriène povezave je na
strani 34.
5. Pritisnite zadrževalna jezièka na vsaki strani stikala
za VKLOP/IZKLOP in stikalo odstranite.
Odstranitev
Namestitev
1. Namestite stikalo za VKLOP/IZKLOP (15g), tako da
se jezièka stikala zaskoèita v ohišje regulatorja tlaka.
2. Prikljuèek stikala za VKLOP/IZKLOP (B) priklopite
na J3 na krmilni plošèi.
1. Sprostite tlak, stran 6.
2. SL. 13. Odstranite vijaka (125) in pokrov (31).
3. Nadzorno plošèo (15a) potisnite nazaj v prvotni
položaj in prièvrstite s tremi vijaki (125).
3. Iz nadzorne plošèe (15a) odstranite tri vijake (125).
Nadzorno plošèo potisnite ven, da dosežete stikalo
za VKLOP/IZKLOP (15g).
4. Namestite pokrov (31) z dvema vijakoma (125).
15a
15g
15f
15n
15i
15o
15r
125
B
A
C
OZEMLJITEV
GROUND
15d
15j
31
NA
MOTOR
TO ENGINE
D
Kabel
glavne
Main Control
Box
Cable
krmilne
enote
125
Pretvornik
Transduser
216
217
TI6408b
SL. 13
312217K
17
Regulator tlaka
Krmilna plošèa
Namestitev
Odstranitev
1. SL. 13. Na vsebnik filtra (40) namestite tesnilni
obroèek (217) in pretvornik regulatorja tlaka (216).
Privijte do zateznega momenta od 47-61 Nm.
2. Prikljuèite vod pretvornika (C) na krmilno plošèo
(15d).
1. Sprostite tlak, stran 6.
2. SL. 13. Odstranite vijaka (125) in pokrov (31). Razprite jezièka prikljuèka za zaslon na krmilni plošèi in
izvlecite prikljuèek za zaslon.
3. SL. 13 in SL. 21. Zabeležite si prikljuèitev vodov na
krmilno plošèo. Snemite vode s krmilne plošèe
(15d).
3. Namestite pokrov (31) z dvema vijakoma (125).
Potenciometer za uravnavanje
tlaka
Odstranitev
4. SL. 13. Iz krmilne plošèe (15d) odstranite pet vijakov
(15j).
Namestitev
1. Sprostite tlak, stran 6.
1. SL. 13. Namestite krmilno plošèo (15d) s petimi
vijaki (15j).
2. SL. 13. Odstranite vijaka (125) in pokrov (31).
3. Snemite vod (D) s krmilne plošèe (15d).
2. SL. 13 in SL. 21. Glejte zabeleženo prikljuèitev
vodov na krmilno plošèo. Prikljuèite vode v krmilno
plošèo (15d).
3. SL. 13. Prikljuèek za zaslon potisnite med zaporna
jezièka prikljuèka za zaslon na krmilni plošèi.
Namestite pokrov (31) z dvema vijakoma (125).
Pretvornik regulatorja tlaka
Odstranitev
1. Sprostite tlak, stran 6.
2. SL. 13. Odstranite vijaka (125) in pokrov (31).
3. Snemite vod pretvornika (C) s krmilne plošèe (15d).
4. Z vsebnika filtra (40) odstranite pretvornik regulatorja tlaka (216) in tesnilni obroèek (217).
4. Odvijte nastavna vijaka na gumbu potenciometra
(15o) in odstranite gumb, matico z osi, varovalno
podložko in potenciometer za uravnavanje tlaka
(15i).
5. S potenciometra (15i) odstranite tesnilo (15n).
Namestitev
1. Na potenciometer (15i) namestite tesnilo (15n).
2. SL. 13. Namestite potenciometer za uravnavanje
tlaka (15i), matico na os, varovalno podložko in
gumb potenciometra (15o).
a. Os potenciometra (15i) obraèajte v smeri
urinega kazalca, dokler se ne zaustavi. Gumb
potenciometra (15o) namestite tako, da se
dotika zatièa na plošèi (15r).
b. Po koraku a oba nastavna vijaka privijte v gumb
za 1/4 do 3/8 obrata po stiku z osjo.
3. Prikljuèite vod (D) na krmilno plošèo (15d).
4. Namestite pokrov (31) z dvema vijakoma (125).
18
312217K
Nastavitev tipala sprožilca
Stikalo za zaustavitev motorja
Opomba: Celotna shema elektriène povezave je na strani 34.
Odstranitev
4. Pritisnite zadrževalna jezièka na vsaki strani stikala
za ZAUSTAVITEV MOTORJA in stikalo odstranite.
Namestitev
1. Namestite stikalo za ZAUSTAVITEV MOTORJA
(15f), tako da se jezièka stikala zaskoèita v ohišje
regulatorja tlaka.
1. Sprostite tlak, stran 6.
2. SL. 13. Odstranite vijaka (125) in pokrov (31).
2. Namestite pokrov (31) z dvema vijakoma (125).
3. S stikala za ZAUSTAVITEV MOTORJA (15f) odstranite kabelska èeveljèka.
Nastavitev tipala sprožilca
Glejte Odpravljanje težav za nastavitev tipala sprožilca
in si oglejte uporabniški priroènik.
Zamenjava tipala razdalje
3. Namestite novo tipalo razdalje (66) s kabelsko
sponko (115) in vijakom (273).
1. S stroja LineLazer odstranite kolo (120).
2. Odstranite vijak (273), kabelsko sponko (115) in
tipalo razdalje (66).
4. Na stroj LineLazer namestite kolo (120).
273
115
66
130
120
130
127
142
TI10237a
SL. 14
312217K
19
Diagnostika krmilne plošèe
Diagnostika krmilne plošèe
Sporoèila digitalnega zaslona
Pred popravilom sprostite tlak; stran 6. Èe ni prikaza, to še ne pomeni, da razpršilnik ni pod tlakom.
Prikaz
Ni prikaza
Operacija
razpršilnika
Indikacija
Ukrep
Razpršilnik je morda pod
tlakom.
Izguba moèi ali zaslon ni
prikljuèen.
Preverite napajanje. Pred popravilom ali razstavljanjem
sprostite tlak. Poskrbite, da bo zaslon prikljuèen.
Razpršilnik je morda pod
tlakom.
Tlak je nižji od 200 psi (14
barov, 1,4 MPa).
Po potrebi povišajte tlak.
Razpršilnik je pod tlakom.
Napajanje je priklopljeno.
(Tlak se spreminja z
velikostjo šobe in nastavitvijo regulatorja tlaka.)
Obièajno delovanje.
Brizgajte.
Razpršilnik se ustavi.
Motor deluje.
Presežena tlaèna meja.
Odpravite zamašitve filtra ali ovire pretoka.
Razpršilnik se ustavi.
Motor deluje.
Okvarjen tlaèni pretvornik,
slaba povezava ali
pretrgana žica.
Preverite prikljuèke in žico pretvornika. Po potrebi zamenjajte pretvornik ali krmilno plošèo.
Razpršilnik se ustavi.
Motor deluje.
Visok tok sklopke.
1. Preverite prikljuèke sklopke. Oèistite kontakte.
ti6314a
psi
bar
MPa
ti6315a
ti6316a
ti6317a
ti6318a
2. Izmerite 1,2 +0,2 Ohma (LineLazer IV 3900);
1,7 +0,2 Ohma (LineLazer IV 5900) na tuljavi
sklopke pri 70°F.
3. Zamenjajte sestav tuljave sklopke.
Po napaki sledite tem korakom za ponovni zagon razpršilnika:
1. Odpravite stanje napake.
2. IZKLOPITE razpršilnik.
3. VKLOPITE razpršilnik.
20
312217K
Dozirna èrpalka
Dozirna èrpalka
Namestitev
Odstranitev
1. Izperite èrpalko.
Èe se zatiè zrahlja, se lahko deli odlomijo zaradi sile
èrpanja. Deli lahko odletijo v zrak, posledica èesar so
hude poškodbe ali škoda na lastnini. Poskrbite za
pravilno namestitev zatièa in zadrževalne vzmeti.
2. Sprostite tlak, stran 6.
3.
SL. 15. Batnico (A) èrpalke premaknite v najnižji
položaj.
POZOR
4. SL. 15. Odstranite sesalno cev (34) in cev (100).
Èe se med delovanjem varovalna matica èrpalke
odvije, se bodo navoji ohišja ležaja poškodovali.
Poskrbite, da bo varovalna matica pravilno privita.
A
1. SL. 18. Batnico povlecite ven za 3,8 cm. Èrpalko
privijajte, dokler odprtine v preènem èlenu ležaja in
batnici niso poravnane.
100
3,8 cm
34
TI7672c
TI7676b
SL. 15
SL. 18
5. SL. 16. Uporabite izvijaè: navzgor potisnite
zadrževalno vzmet in potisnite zatiè ven (235).
2. SL. 16. Potisnite zatiè (235) v odprtino. Potisnite
zadrževalno vzmet v utor na ojnici.
235
3.
TI7675b
SL. 19. Varovalno matico privijajte na èrpalko, dokler se
ne zaustavi. Èrpalko privijajte v ohišje ležaja, dokler je
ne zaustavi varovalna matica. Èrpalko in varovalno
matico povlecite nazaj, da poravnate izhodno odprtino
èrpalke s hrbtnim delom. Z roko privijte varovalno
matico; nato pa jo z udarjanjem s 500 g kladivom obrnite
za 1/8 - 1/4 obrata in privijte do zateznega momenta
približno 102 N•m.
SL. 16
6. SL. 17. Zrahljajte varovalno matico, tako da po njej
moèno udarite z najveè 500 g kladivom. Odvijte
èrpalko.
TI7673b
SL. 19
4. SL. 20. Tesnilno matico polnite s tesnilnim oljem
TSL Graco, dokler ne priteèe do vrha tesnila.
TI7673b
SL. 17
7. Navodila za popravilo èrpalke si oglejte v priroèniku
310643.
312217K
TI7677b
SL. 20
21
Deli
Deli
LineLazer IV
Stran 32
Stran 26
Stran 30
Stran 28
Stran 24
Stran 31
ti10062a
22
312217K
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Ref. št. 24 in 25
Ref. št. 24: Sestav ohišja pogona 287467 za LineLazer
IV 3900; Sestav ohišja pogona 287469 za LineLazer IV
5900
Ref
Part
Description
24
287467
287469
HOUSING, drive (3900)
HOUSING, drive (5900)
WASHER
LineLazer IV 3900
LineLazer IV 5900
WASHER
LineLazer IV 3900
LineLazer IV 5900
24g
107089
194173
24h
116191
116192
Qty
1
1
1
1
1
1
Ref. št. 25: Sestav ohišja pastorka 287463 za
LineLazer IV 3900; Sestav ohišja pastorka 287465 za
LineLazer IV 5900
Ref
Part
25
287463
287465
Description
Qty
1
1
HOUSING, pinion (3900)
HOUSING, pinion (5900)
25a
KIT, repair, coil
287474
LineLazer IV 3900
287476
LineLazer IV 5900
25b
105489
PIN
25c
O-RING
165295
LineLazer IV 3900
114683
LineLazer IV 5900
25d*
PINION SHAFT
241110
LineLazer IV 3900
241114
LineLazer IV 5900
25e*
RETAINING RING, large
113094
LineLazer IV 3900
112770
LineLazer IV 5900
*Treba je naroèiti posebej.
1
1
2
1
1
1
1
1
1
25e
25d
25a
25b
Ref. 170
Ref. 172
Ref. 212
Ref. 86
24h
24
Ref. 178
24g
25c
1
Ref. 189
Ref. 179
1 Sestav ohišja pastorka (25) vkljuèuje tuljavo
sklopke in prikljuèek.
312217K
Ref. 23
TI6407c
23
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sistem LineLazer IV Auto-Layout
268
57
144
141
267
33
27
264
35
177
129
107
154
5
177
232
77
177
93
77
134
153
14
108
42
112
74
108
273
177
70
121
115
13
117
58
153
94
73
60
115
66
272
120
68
108
277
117
51
130
127
142
122
115
117
16
TI14597a
24
312217K
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sistem LineLazer IV Auto-Layout
Ref
5
13
14
16
27
28
33
35
42
51
57
58
60
66
68
70
73
74
77
93
94
107
108
109
115
Part
237686
245225
245798
287623
287417
287622
287590
119771
108471
193405
194310
195134
196176
15K357
15J088
198891
198930
198931
114271
15F577
15F576
178342
101566
102478
108868
312217K
Description
Qty
WIRE, ground assembly w/ clamp
1
HOSE, cpld, 3/8 in. x 50
1
HOSE, cpld, 1/4 in. x 7
1
FRAME, linestriper (painted)
1
HANDLE
1
SUPPORT, handle (painted)
1
COVER, pail , includes 35
1
STRAP, cover
1
KNOB
1
AXLE
1
LEVER, actuator
1
SPACER, ball, guide
1
ADAPTER, nipple
2
SENSOR, distance
1
SHIELD, distance sensor
1
BRACKET, mounting
1
ROD, brake
1
BEARING
1
STRAP, retaining
1
BRACE, left (painted)
1
BRACE, right (painted)
1
CLIP, spring
4
NUT, lock
16
STRAP, wiring tie (not shown)
4
CLAMP, wire
3
Ref
117
120
121
122
127
129
130
134
141
142
144
153
154
158
177
181
182
220
232
264
267
268
272
273
277
Part
110837
255162
111040
111194
112405
112798
119563
113961
241445
114648
114659
114982
115077
114528
112395
116618
119562
15F638
15K633
120151
15K162
15K283
15K452
260212
15M133
Description
Qty
SCREW, flange, hex
10
WHEEL, pneumatic
2
NUT, lock, insert, nylock, 5/16
6
SCREW, cap flang hd
2
NUT, lock
4
SCREW, thread forming, hex hd
1
WASHER, spring
4
SCREW, cap, hex hd
1
CABLE, swivel wheel
1
CAP, dust
3
GRIP, handle
2
SCREW, cap, flng hd
8
PAIL, plastic
1
SCREW, mach, phillips, pnhd
2
SCREW, cap, flng hd
5
MAGNET
1
SWITCH, reed w/connector
1
LABEL, GMAX warning fire & skin
2
LABEL, LineLazer IV front
1
PLUG, tube
1
BLOCK
1
SWITCH, push button
1
SPACER, round, .500 O.D.
1
SCREW, hex washer hd, thd form
1
CALIBRATION BAR
1
25
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sistem LineLazer IV Auto-Layout
Modela 253920, 253921
247
86 172 170
Ref. 25, stran 23
23
Ref. 24, stran 23
83
189
189
190
182
158
233
234
185
178
181
235
259
236
187 183
189
179
85
188
186
26
188
88
212
ti6405d
117
175 172
81
22
175
84
172
258
82
117
87
249
100
248
96
108
60
114
21
34 (podroben prikaz E)
59
260
34m
34n
177
34g
223
261
118
226
34d
34h
34b
34k
34j
174
34a
34e
Ref. 16, stran 24
34f
Podroben prikaz E
34d
34c
TI6405c
26
312217K
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sistem LineLazer IV Auto-Layout
Ref
Part
Description
21
277069
277070
287714
287715
287653
287460
287719
287720
245730
15F149
185381
110194
101818
15F513
181072
245731
PUMP, displacement, (3900)
PUMP, displacement, (5900)
HOUSING, bearing (3900)
HOUSING, bearing (5900)
GEAR, combination, (3900)
GEAR, combination, (5900)
ROD, connecting (3900), includes 236a
ROD, connecting (5900), includes 236b
HOSE, drain,includes 34a thru 34n
TUBE, suction
HOSE
SWIVEL, 180°
CLAMP, hose
GASKET, pail
STRAINER
TUBE, drain (includes 34h)
DEFLECTOR, threaded
HOSE, coupled, 1/4 in. x 7 ft
STRAP. tie
BUSHING
LABEL, warning (not shown)
DAMPENER, engine mount
ADAPTER, nipple
HUB, armature
COLLAR, shaft
COVER, front, (3900)
COVER, front, (5900)
NUT, retaining, (3900)
NUT, retaining, (5900)
HOUSING, clutch, machine, (3900)
HOUSING, clutch, mach (5900)
ROTOR, clutch, 4, (3900)
ROTOR, clutch, 5, (5900)
ARMATURE, clutch, 4 in., (3900)
ARMATURE, clutch, 5 in., (5900)
KEY, parallel
PLATE, engine mount
HOSE ,CPLD, 3/8 in.X 3
NUT, lock
WASHER, plain
SCREW, flange, hex
NUT, lock
SCREW, mach, phillips, pnhd
SCREW, cap, sch
WASHER, lock, spring (hi-collar)
SCREW, cap, hex hd
SCREW, hex, socket head
SCREW, cap, flng hd
WASHER, thrust
WASHER, thrust
MAGNET
SWITCH, reed w/connector
SCREW, cap, socket hd, (3900)
SCREW, cap, socket hd, (5900)
ENGINE, gasoline, 4.0 HP, (3900)
ENGINE, gasoline, 5.5 HP, (5900)
22
23
26
34
34a
34b
34c
34d
34e
34f
34g
34h
34j
34k
34m
34ns
59
60
81†
82
83
84
84
85
85
86†
245798
114958
196180
195119
119695
196176
193680
287521
287511
192723
193031
15E535
15E277
87†
88
96
100
108
114
117
118
158
170†
172†
174
175
177
178
179
181
182
183
185
183401
15F583
245797
101566
108851
110837
110838
114528
101682
105510
113743
108803
112395
114672
114699
116618
119562
113467
114666
108879
114530
312217K
Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
16
4
10
2
2
4
10
4
6
5
1
2
1
1
4
4
1
1
Ref
186
187
188
Part
108842
118444
100214
106115
189
119426
15C753
190
15F947
212
15F250
114672
223
119579
226
15F369
233
15K636
15K637
234▲ 194126
235
15F855
15F856
236
119676
119778
247
290228
248
114629
249
119569
258
15C762
259
110996
260
240997
261
120761
Description
SCREW, cap, hex hd
SCREW, mach, slot hex wash hd
WASHER,(3900)
WASHER, (5900)
SCREW, mach, hex washer hd, (3900)
SCREW, mach, hex washer hd, (5900)
SHIELD, magnetic
WASHER, thrust, (3900)
WASHER, thrust, (5900)
CONDUCTOR, ground
BOX
LABEL, linelazer iv front, (3900)
LABEL, linelazer iv front, (5900)
LABEL, warning
PIN, pump, (3900)
PIN, pump, (5900)
SPRING, retaining, (3900)
SPRING, retaining, (5900)
LABEL, caution
GROMMET, transducer
BUSHING, strain relief
SHIELD, pump rod
NUT, hex, flange head
CONDUCTOR, ground (5900)
COVER, jack
Qty
4
4
10
10
12
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
▲ Nadomestne opozorilne nalepke je mogoèe naroèiti
brezplaèno.
† Vkljuèeno v komplet za popravilo sklopke 241109 (3900) in 241113
(5900)
27
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sestav vrtljivega kolesa LineLazer IV 240719
Modela 253920 in 253921
Ref. 141 (stran 24)
Ref. 16 (stran 24)
56
142
117
146
1
121
127
130
133
7
113
153
10
54
128
108
106
133
Ref. 141
132
127
147
116
46
55
52
139
130
110
1
209
208
65
Ref. 6
(podroben prikaz D)
6
F
140
135
145
Podroben
131
1 Podložke (130) namestite tako, da bo vboèena
stran na notranji strani.
TI6404b
28
312217K
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sestav vrtljivega kolesa LineLazer IV 240719
65133
Ref
Part
Description
6
7
10*
46
52
54
55
56
65
106
108
110
113
116
117
121
127
128
130
131
132*
133*
135
139
140
141
142
145
146
147
153
208
209*
240942
240991
15G952
181818
193528
193661
193662
15F910
198606
100731
101566
15J603
108483
110754
110837
111040
112405
112776
119563
113471
113484
113485
113962
114548
114549
241445
114648
114681
114682
114802
114982
193658
120476
SHAFT, fork
BRACKET, caster, front
BRACKET
KNOB
ARM, detent
JAW
STOP, wedge
BRACKET, cable
DISK, adjuster
WASHER
NUT, lock
WASHER
SCREW, shoulder, sch
SCREW, cap
SCREW, flange, hex
NUT, lock, insert, nylock, 5/16
NUT, lock
WASHER
SPRING, belleville
SCREW, cap, hex hd
SEAL
BEARING
WASHER
BEARING, bronze
WHEEL, pneumatic
CABLE
CAP, dust
SCREW
SPRING, compression
STOP, wire
SCREW, cap, flng hd
SPACER, seal
BOLT
Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
16
1
1
2
10
6
4
1
2
1
1
2
1
2
1
1
3
1
1
1
8
2
1
* Vkljuèeno v komplet za popravilo nosilca 240940
312217K
29
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sistem LineLazer IV Auto-Layout
Modela 253920 in 253921
108
153
49
136a
136
95
219
44
112
1
104
161
8b
8f
105
47
8
Ref. 14
8d
8c
8e
8b
8a
ti6494a
4
160
119
71
72
Ref. 144 (stran 24)
227 Ref. 161
119
126
162
89
163
71
165
166
164
17
TI6497a
30
312217K
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sistem LineLazer IV Auto-Layout
Ref
Part
Description
1
4
8
8a
8b
8c
8d
8e
8f
17*
224052
248157
287570
287569
102040
15F214
15F209
15F210
15F211
245733
44
47
49
71
72
89*
95
104
105
15F212
15F213
188135
198895
198896
15A644
15K198
119647
119648
BRACKET, support gun
GUN, flex, basic
HOLDER ASSEMBLY, gun
HOLDER, gun
NUT, lock
LEVER, acuator
STUD, pull, trigger
STUD, pivot
STUD, cable
KIT, trigger handle repair (includes 17.
89, 126, 164, 165)
ARM, holder, gun
BRACKET, cable
GUIDE, cable
PLATE, lever, pivot
BLOCK, mounting (mach)
LABEL, trigger
BRACKET, gun arm
SCREW, cap, socket, filhd
SCREW, mch, trs hd, cross recess
Qty
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
Ref
Part
Description
108
112
119
126*
136
136a
153
160
161
162
163
164*
165
166
219▲
227
101566
111145
111017
112381
287566
114028
114982
116941
287696
116969
116973
117268
117269
287699
15F637
15F624
NUT, lock
KNOB, pronged
BEARING, flange
SCREW, mach, pan head
KIT, clamp, (includes 136a)
NUT, winged
SCREW, cap, flng hd
SCREW, shoulder, socket head
CABLE, gun, includes 227
NUT, lock
SCREW, #10 taptite phil
BRACKET, interrupter
SPRING
SENSOR, trigger
LABEL,GMax warning skin inject
NUT, cable, gun (knurled)
Qty
16
1
2
1
1
1
8
1
1
1
1
1
1
1
1
2
* Vkljuèeno v komplet za popravilo sprožilca 245733
▲ Nadomestne opozorilne nalepke je mogoèe naroèiti brezplaèno
Sestav držala ploèevinke z barvo 255346
307
315
317
316
309
311
309
310
311
310
308
320
304 312 305
313 302
318
306
301
314
303
319
ti10236a
Ref
Part
Description
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
15K757
15K570
255347
120865
101501
117155
15K567
15K568
100428
120856
HOLDER, paint can, base (painted)
CLAMP, paint can
CARTRIDGE, solenoid
KNOB, T-handle
SCREW, mach., slot hex wash hd
SPRING, compression
CLAMP
ARM, pivot
SCREW, cap hex hd
WASHER, Belleville
312217K
Qty
1
1
1
1
4
1
1
1
2
2
Ref
Part
Description
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
101712
110755
100004
120879
111145
15K103
113696
15M216
15M220
260188
NUT, lock
WASHER, plain
SCREW, cap, hex hd
BUSHING, strain relief
KNOB, pronged
CORD, power, solenoid
PIN, ball coupler
TAG, chalk can
LABEL, Auto Layout System
NUT, jam
Qty
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
31
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sistem LineLazer IV Auto-Layout
Modela 253920 in 253921
103
15u
15k
15o
191
15g
190
15c
15d
15b
15m
15s
15w
268
269
15f
15x
15a
15r
15n
15t
31
123
125
41
167
125
37
29
11
40
262
62
271
76
97
2a
38
259
124
13
2b
2d
2c
62
Ref 14
32
2
64
Ref 100
ti17487b
312217K
Deli — Sestava ohišja pogona in pastorka
Sistem LineLazer IV Auto-Layout
Ref
2*
2a
2b
2c
2d
11*
13
15
Part
245103
193709
193710
116424
114708
244067
245225
289264
15a
15b
15c
15d
15f
15g
15k
15m
15n
15o
15r
15s
15t
15u
15w
15x
29
31
37*
38*
40*
41*
62
64
76
97
103
123
124*
125
167*
190
191
225
259*
287692
119736
15F777
15F776
196179
15F589
15C766
15G563
15H561
287285
196178
196181
104813
15K102
116719
15F814
111457
117501
117285
115999
176754
15A464
287172
262
268
269
271
111801
198650
256219
111348
289265
15M509
289135
114954
116752
111839
120743
109466
116167
Description
Qty
VALVE, drain
1
SEAT, valve
1
SEAT, valve
1
NUT, cap
1
SPRING
1
FILTER, fluid
1
HOSE, 3/8 in. x 50 ft
1
KIT, switch, panel, includes 15a,
1
15r, 15s, 15w
PLATE, control
1
BOARD, display, includes 15c
1
GASKET, board
1
CONTROL, board, includes 15k
1
SWITCH, rocker
1
SWITCH,rocker
1
SCREW, mach, pnh, sems
6
SCREW, mach, pan head, sems
4
NUT, lock, hex hd
2
KNOB, potentiometer
1
SWITCH, membrane
1
LABEL, control, bottom
1
CONTROL, throttle
1
CLAMP, cable
1
GASKET, control
1
GASKET, throttle
1
FITTING, elbow, street
2
COVER, control
1
TUBE, diffuser
1
HANDLE
`1
MANIFOLD, filter, 3/8 npt
1
KIT, repair, filter cap, includes 37, 167 1
ADAPTER, nipple
2
FITTING, nipple
1
PLUG, pipe
1
HARNESS, wiring
1
SCREW, 8/32, hex washer hd
1
GASKET, handle
2
O-RING
1
SCREW, set, sch
1
O-RING
1
RING, retaining
1
GLAND, packing, male
1
LABEL, control
1
TRANSDUCER, pressure control
includes 124
1
SCREW, cap, hex
2
SPACER, shaft
1
POTENTIOMETER
1
BUSHING, relief, strain
1
▲ Nadomestne opozorilne nalepke je mogoèe naroèiti
brezplaèno.
* Vkljuèeno v komplet za popravilo filtra 288100
312217K
33
Shema elektriène povezave sistema Auto-Layout
Shema elektriène povezave sistema Auto-Layout
RDEÈ PRIKLJUÈEK
NA RUMENO
RUMENA
BELO/RUMENA
240997
NA MOTOR
BELO/RDEÈA
RDEÈA
OZEMLJITEV
119579
STIKALO ZA IZKLOP
MOTORJA
PRETVORNIK
PLOŠÈA S PRIKAZI
POTENCIOMETER
SIVA
GREY
DALJINSKI GUMB
SIVA
GREY
VIOLET
VIJOLIÈASTA
TIPALO
RAZDALJE
SPROŽILEC PIŠTOLE
VIJOLIÈASTO/BELA
VIOLET/WHITE
(ref. 268)
268)
(ref.
PRIKLJUÈEK ZA
ELEKTROMAGNET
STIKALO ZA
VKLOP/IZKLOP ÈRPALKE
ŠTEVEC
HODA BATA
ÈRPALKE
KRMILNA PLOŠÈA
OHIŠJE
PASTORKA
NA MOTORNI
GENERATOR
BELO/ÈRNA
WHITE/BLACK
OHIŠJE
POGONA
BELA
NA SKLOPKO
PRIKLJUÈNA
DOZA
PREIZKUSNE TOÈKE SKLOPKE
1.
1.MODRA
BLUE
2.
2.ÈRNA
BLACK
3.
3.BELO/MODRA
WHITE/BLUE
4.
4.ÈRNO/BELA
BLACK/WHITE
ZELENA
BELO/ZELENA
VIJOLIÈASTA
EEN
EEN
GR E/GR
IT
WH
VIJOLIÈASTO/BELA
BELO/RUMENA
BELO/RUMENA
RUMENA
RUMENA
BELO/RDEÈA
BELO/RDEÈA
RDEÈA
RDEÈA
BELO/ÈRNA
VIJOLIÈASTA
VIJOLIÈASTO/BELA
BELO/ÈRNA
BELA
BELA
ti10235a
SL. 21
34
312217K
Tehnièni podatki
Tehnièni podatki
Motor Honda GX120 (3900)
Nazivna moè @ 3600 vrt./min.
ANSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIN 6270B/DIN 6271
NA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor Honda GX160 (5900)
Nazivna moè @ 3600 vrt./min.
ANSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DIN 6270B/DIN 6271
NA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Najvišji delovni tlak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raven hrupa
Zvoèna moè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zvoèni tlak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Raven tresljajev
LineLazer IV 3900
Levi roèaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desni roèaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LineLazer IV 5900
Levi roèaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desni roèaj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Tresljaji merjeni po ISO 5349 na osnovi 8-urne dnevne
izpostavljenosti
Najvišja dovodna kolièina
LineLazer IV 3900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LineLazer IV 5900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Najveèja velikost šobe
LineLazer IV 3900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LineLazer IV 5900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dovodni filter za barvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odvodni filter za barvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Velikost dovodne odprtine èrpalke . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Velikost odvodne odprtine za tekoèino . . . . . . . . . . . . . . .
Navlaženi deli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
312217K
4,0 konjske moèi
2,1 kW — 2,8 Ps
2,6 kW — 3,6 Ps
5,5 konjske moèi
2,9 kW — 4,0 Ps
3,6 kW — 4,9 Ps
3300 psi (228 barov, 22,8 Mpa)
105 dBa, na ISO 3744
96 dBa, merjeno pri 1 m
1,81 m/sek.2
1,45 m/sek.2
2,05 m/sek.2
1,70 m/sek.2
1,15 galone/min. (4,4 litra/min.)
1,5 galone/min. (5,7 litra/min.)
1 pištola s šobo 0.09 cm
2 pištoli s šobo 0,06 cm
1 pištola s šobo 0.1 cm
2 pištoli s šobo 0,07 cm
1190 μm sito iz nerjavnega jekla, za ponovno uporabo
250 μm sito iz nerjavnega jekla, za ponovno uporabo
3/4 cole npt (m)
1/4 npsm od filtra za tekoèino
ponikljano ogljikovo jeklo, PTFE, najlon, poliuretan, polietilen UHMW, fluoroelastomer, acetal, usnje, volframov
karbid, nerjavno jeklo, kromane površine
35
Dimenzije
Dimenzije
Sistem LineLazer IV 3900 Auto-Layout
Model stroja za barvanje in oznaèevanje cestišè in
parkirišè 253920, 255151
Teža (brez embalaže) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 kg
Višina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101,6 cm
Dolžina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165,1 cm
Širina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81,3 cm
Model stroja za barvanje in oznaèevanje cestišè in
parkirišè 253953, 255152 s kompletom za drugo
pištolo
Teža (brez embalaže) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 kg
Višina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101,6 cm
Dolžina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165,1 cm
Širina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81,3 cm
Sistem LineLazer IV 5900 Auto-Layout
Model stroja za barvanje in oznaèevanje cestišè in
parkirišè 253921, 255153
Teža (brez embalaže) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 kg
Višina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101,6 cm
Dolžina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165,1 cm
Širina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81,3 cm
Model stroja za barvanje in oznaèevanje cestišè in
parkirišè 253954, 255154 s kompletom za drugo
pištolo
Teža (brez embalaže) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 kg
Višina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101,6 cm
Dolžina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165,1 cm
Širina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81,3 cm
36
312217K
Dimenzije
312217K
37
Garancija
Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in
material and workmanship on the date of sale to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, or limited warranty
published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by
Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed, operated and maintained in accordance with Graco’s written
recommendations.
This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty
installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or substitution of
non-Graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of Graco equipment with
structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture, installation, operation or
maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco.
This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for verification of
the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The equipment will be returned
to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs
will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Graco’s sole obligation and buyer’s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other remedy
(including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or
consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the date of sale.
GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT
MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches, hose, etc.), are subject to
the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these
warranties.
In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment hereunder, or
the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract, breach of warranty, the
negligence of Graco, or otherwise.
ZA SLOVENSKE KUPCE IZDELKOV GRACO
Stranke potrjujejo svojo zahtevo, da mora biti ta dokument, kot tudi vsi dokumenti, obvestila in zakoniti postopki, ki so vkljuèeni, podani ali vpeljani
na podlagi tega ali so neposredno ali posredno povezani s tem, v angleškem jeziku.
ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE
Graco does provide extended warranty and wear warranty for products described in the “Graco Contractor Equipment Warranty Program”.
Graco Information
For the latest information about Graco products, visit www.graco.com.
TO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor or call 1-800-690-2894 to identify the nearest distributor.
All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication.
Graco reserves the right to make changes at any time without notice.
For patent information, see www.graco.com/patents.
Prevod izvirnih navodil. This manual contains Slovenian. MM 312195
Graco Headquarters: Minneapolis
International Offices: Belgium, China, Japan, Korea
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA
Copyright 2007, Graco Inc. All Graco manufacturing locations are registered to ISO 9001.
www.graco.com
Revised April 2013