Maistrova ulica 10, 1000 Ljubljana T: 01 369 59 00 F: 01 369 59 01 E: [email protected] Vsebinska utemeljitev izvajanja nalog javne službe v državnem javnem zavodu za leto 2013 (priloga 2) Vsebinski poudarki izvajanja javne službe v okviru celotnega programa javnega zavoda v letu 2013, v skladu z aktom o ustanovitvi (poslanstvo), strateškim načrtom, kadrovskim načrtom in finančnim načrtom javnega zavoda za leto 2013, v navezavi na Zakon o varstvu kulturne dediščine (ZVKD-1) (Uradni list RS, št 16/08, 123/08; v nadaljevanju ZVKD-1) (max. 20 vrstic): Vsebinsko je program TMS za leto 2013 podrejen in prilagojen zaostreni javnofinančni situaciji in je glede an pretekla leta restriktiven. Kljub vsemu pa poskušamo s takim program slediti dolgoročni usmeritvi in strategiji muzeja. V 1. Sklopu bomo kljub nadaljevanju racionalizacije in varčevanja s potnimi stroški izvajali matičnost pri evidentiranju gradiva na terenu. Preučevanje je prilagojeno in podrejeno prihodnjim projektom in tekočemu delu. Nadaljevali bomo z digitalizacijo gradiva. Pri dokumentiranju pa smo sprejeli odločitev, da bomo v letu 2013 namenili največ časa odpravi pomanjljivosti in izboljšavi ter racionalizaciji psotopkov baze podatkov Kronos, ki so se nakopičile po nekaj letih uporabe. Restavrianje in konserviranje bo v obsegu prejšnjih let, zaradi manjše zahtevnsoti predmetov pri postopkih, je predvidenih več konserviranih predmetov. V 2. sklopu najbolj izpostavljamo Pegaško andragoški program, ki je za našo institucijo vitalnega pomena. Uspehi in rezultati na tem področju nam narekujejo, da v to vlagamo energijo in razpoložljiva sredstva. Kvaliteten program jam zagotavlja ohranjanje števila obiskovalcev. Letos smo kot posebno programsko enoto izdvojili iz PA programa Dneve znanosti in tehničke, ki postajajo vse obsežnejši in hkrati tudi zanimivi za obiskovalce. Nadaljevali bomo tudi s postopno prenovo stalnih zbirk, tokrat je na vrsti del prometne zbirke. Zaradi finančnega stanja smo se odločili za gostovanje razstave o računalništvu iz MNZS, namesto prirpave lastne občasne razstave. Kot dopolnitev letošnje prenove stalne zbirke o gozdarstvu, bo izšel katalog. Finančno smo vse sprojekte poskušali čimbolj racionalizirati in realno ovrednotiti. Kot poseben del prijavljamo enoto Muzej pošte in telekomunikacijv Polhovem gradcu, kjer bomo dopolnjevali stalno razstavo s predstavitivjo sodobnih tehnologij ter izvajanjem pedagoških in andragoških programov. TMS je ponovno aktiven tudi na področju EU projektov, saj smo prijavljeni kar na tri v obdobju 2013-2015. I. SKLOP V letu 2013 je prioritetno izvajanje nalog javne službe tega sklopa, v skladu z 91. členom ZVKD-1, s posebnim poudarkom na urejanju dokumentacije zbirk v skladu s strokovnimi standardi ter v povezavi s poslanstvom in zbiralno politiko muzeja: (izpolnjujete samo priložene obrazce) 1. Identificiranje, dokumentiranje, preučevanje in interpretiranje ter vrednotenje premične dediščine 2. Zbiranje, akcesija in inventariziranje premične dediščine 3. Digitalizacija zbirk kulturnih vsebin 4. Varovanje in hranjenje muzejskih zbirk 5. Svetovanje lastnikom zbirk premične dediščine glede vodenja inventarnih knjig in varovanja 6. Priprava in izvedba konservatorsko-restavratorskih postopkov na premični dediščini državnega pomena Področje Tehniška dediščina Nosilci Irena Marušič Sodelavci Boris Brovinsky, Boštjan Troha, Urša Vodopivec 40 Predvideno skupno število evidentiranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 R Slovenija Predviden obseg teritorija evidentiranja predmetov in zbirk (navedite zbirke) v skladu z aktom o ustanovitvi javnega zavoda in strateškim načrtom Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje zvočnih zapisov na terenu v okviru EU projekta Work with Sounds (v kolikor bo projekt spomladi potrjen). Evidentirali in snemali bomo zvoke dela in strojev, ki bodo del projekta. Sodelovanje: z nacionalnimi in regionalnimi muzeji, kjer bomo snemali zvoke; arhiv RTV; Arhiv Slovenije; Evidentiranje (identificiranje dediščine) Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca. Področje Tehniška dediščina Nosilci Irena Marušič Sodelavci Predvideno skupno število 20 evidentiranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 Predviden obseg teritorija R Slovenija evidentiranja predmetov in zbirk (navedite zbirke) v skladu z aktom o ustanovitvi javnega zavoda in strateškim načrtom Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje predmetov na terenu s področja kmetijstva in kmetijske mehanizacije v skladu z zbiralno politiko in ustanovitvenim aktom muzeja. 2/48 Evidentiranje (identificiranje dediščine) Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca. Področje Tehniška dediščina/ Biomedicinska tehnika Nosilci Orest Jarh, Romana Erhatič Širnik Sodelavci Predvideno skupno število 30 evidentiranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 Slovenija Predviden obseg teritorija evidentiranja predmetov in zbirk (navedite zbirke) v skladu z aktom o ustanovitvi javnega zavoda in strateškim načrtom Utemeljitev uvrstitve v program: Ob zaključku priprav na razstavo o biomedicinski tehniki bomo v TMS evidentirali predmete s tega področja, ki jih hranijo različne institucije in posamezniki. Sodelovanja: s strokovnjaki področja, Medicinska fakulteta; Evidentiranje (identificiranje dediščine) Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca. Področje Tehniška dediščina Nosilci Boris Brovinsky Sodelavci 20 Predvideno skupno število evidentiranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 Predviden obseg teritorija Republika Slovenija evidentiranja predmetov in zbirk (navedite zbirke) v skladu z aktom o ustanovitvi javnega zavoda in strateškim načrtom Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje vozil in drugega gradiva, vezanega na promet z motornimi vozili na Slovenskem. Nanaša se na pridobivanje novega gradiva in evidenco dediščine na terenu. V letu 2013 nameravamo evidentirati tudi del že pridobljenega gradiva Društva prijateljev IMV, ki bi ga lahko uvrstili v muzej pod upravljanjem TMS. Sodelovanje:Društvo prijateljev IMV; Evidentiranje (identificiranje dediščine) Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca. Področje Tehniška dediščina 3/48 Nosilci Estera Cerar, Orest Jarh Sodelavci Ajda Kozjek Predvideno skupno število 30 evidentiranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 Slovenija Predviden obseg teritorija evidentiranja predmetov in zbirk (navedite zbirke) v skladu z aktom o ustanovitvi javnega zavoda in strateškim načrtom Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje predmetov s področja pošte in telekomunikacij za potrebe rednega dela, priprave razstave o razvoju modernih komunikacijskih sistemov in interneta ter za potrebe EU projekta. Evidentiranje (identificiranje dediščine) Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca. Področje Tehniška dediščina Nosilci Martina Orehovec Sodelavci 10 Predvideno skupno število evidentiranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 R Slovenija Predviden obseg teritorija evidentiranja predmetov in zbirk (navedite zbirke) v skladu z aktom o ustanovitvi javnega zavoda in strateškim načrtom Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje predmetov s področja tiskarstva z namenom dopolnjevanja tiskarske zbirke. Evidentiranje (identificiranje dediščine) Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca. Področje Tehniška dediščina Nosilci Milojka Čepon Sodelavci Predvideno skupno število 15 evidentiranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 Predviden obseg teritorija R Slovenija evidentiranja predmetov in zbirk (navedite zbirke) v skladu z aktom o ustanovitvi javnega zavoda in strateškim načrtom Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje predmetov s področja tekstilstva z namenom dopolnjevanja tekstilne zbirke. 4/48 Evidentiranje (identificiranje dediščine) Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca. Področje Gozdarska in lesarska tehniška dediščina Nosilci Vladimir Vilman Sodelavci Predvideno skupno število 25 evidentiranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 Slovenija Predviden obseg teritorija evidentiranja predmetov in zbirk (navedite zbirke) v skladu z aktom o ustanovitvi javnega zavoda in strateškim načrtom Utemeljitev uvrstitve v program: Evidentiranje gradiva na terenu z namenom dopolnjevanja stalne zbirke. 5/48 Dokumentiranje Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, arhitektura, uporabite kopijo tega obrazca. • Inventariziran predmet je predmet, ki se vpiše v inventarno knjigo (klasično in/ali digitalno) z naslednjimi skupinami podatkov: podatki o identifikaciji predmeta, podatki o izvoru predmeta, podatki o pridobitvi predmeta in podatki o inventarizaciji predmeta. (Pravilnik o vodenju inventarne knjige premične kulturne dediščine; Uradni list RS, št. 122/04) • Digitalizacija: prenos analognih, torej „klasičnih“ oblik podatkov v digitalno obliko (skeniranje klasičnega slikovnega materiala - slike, risbe ipd.; klasične fotografije, diapozitivi in negativi; načrti; dokumenti); sem se lahko vključi tudi digitalno fotografiranje v okviru različnih faz muzejskega dela (dokumentacija; restavratorsko/konservatorski posegi; idr.), izdelavo digitalnih video in avdio posnetkov, 3D modelov ipd. Tehniška dediščina Orest Jarh, Irena Marušič, Romana Erhatič Širnik, Vladimir Vilman, Boris Brovinsky, Milojka Čepon, Estera Cerar, Martina Orehovec, Ajda Kozjek Področje Nosilci Sodelavci Naslovi zbirk • • Programska oprema Skupno število vpisnih predmetov v inventarno knjigo muzeja do 31.12.2011 lov, ribolov, gozdarstvo, lesarstvo, tekstil, promet, kmetijstvo, elektro, pošta in telekomunikacije, tiskarstvo; Valvasorjeva grafična delavnica, geodetska in lovska zbirka na gradu Bogenšperk, usnjarska zbirka T. Godca v Bohinjski Bistrici Kronos 16 213 načrtovano digitalno »za nazaj« oz. odpravljanje zaostankov Načrtovani novi vpisi v inventarno knjigo v letu 2013 načrtovano klasično za leto 2013 načrtovano digitalno za leto 2013 Predvideno skupno število na novo inventariziranih predmetov od 1.1. do 31.12.2013 Število zrisanih predmetov 0 50 30 0 0 0 Število dokumentarnega gradiva od 1.1. do 31.12.2013 0 700 100 • skenogrami 2000 500 • fotografije 0 10 0 • video posnetki 0 5 0 • audio posnetki 0 0 0 • 3 D modeli Utemeljitev uvrstitve v program: V TMS bomo v 2013 nadaljevali z elektronskim vodenjem in strokovno obdelavo novo pridobljenega gradiva v obsegu, ki smo ga predvideli v tabeli. Revizije zbirk, to je digitalno obdelavo predmetov, ki so že v muzeju, pa še niso bili obdelani ali pa so bili obdelani le analogno, v večjem obsegu v prihodnjem letu zaradi krizne situacije (in zato brez zunanjih sodelavcev) ne predvidevamo. »Na čakanju« so številne zbirke, ki nimajo svojega skrbnika. V 6/48 letu 2013 bodo vse delo opravili kustosi zbirk v sodelovanju s kustosinjo dokumentalistko in konservatorji, brez zunanjih sodelavcev. Dokumentiranje muzejskih predmetov -TMS je na dan 31. 12. 2011 hranil 16.213 vseh muzejskih predmetov (delež neobdelanega gradiva je le ocena), od tega jih je bilo na isti datum več kot 50 % oziroma 8.457 vpisanih v računalniški bazi podatkov (3.080 muzealij, 5.171 muzejskih predmetov, 37 vzorcev, 169 drugih predmetov). V prihodnjem letu načrtujemo obdelavo dokumentarnega gradiva v obsegu, ki je primerljivo s preteklim letom. Kljub temu, da v letošnjem letu nismo imeli v dokumentaciji dodatne zunanje pomoči (študentke), bo po nedavni premestitvi tajnice muzeja v dokumentacijo ta za polovični delovni čas delala na obdelavi gradiva. Na dan 31. 12. 2011 je bilo v bazi obdelanih 46.822 enot vizualnega dokumentarnega gradiva (38798 enot digitalne dokumentacije, 5727 enot fototeke, 2132 enot slikovne dokumentacije, 152 enot zvočne in filmske dokumentacije, 13 enot tekstovne dokumentacije). Poleg digitalizirane zbirke hranimo v dokumentaciji še analogni zbirki fototeke in diateke – obe sta klasično obdelani, nista pa še digitalizirani. Gre za skupno 31.284 enot slikovnega gradiva (29.263 enot fototeke in 2.021 enot diateke). Digitalizacija tega fonda je del dolgoročnega cilj digitalizacije celotnega fonda muzejskega gradiva – muzejskih predmetov in dokumentarnega gradiva. (Pripravila vodja dokumentacisjke službe) Bomo pa v letu 2013 vsi strokovni delavci TMS, še posebej pa vodja dokumentacije, usmerili večino časa v optimizacijo in nadgradnjo baze. Po nekaj letih uporabe je potrebno določene zadeve urediti, sčistiti, nadgraditi in urediti tako, da bo baza strokovno urejena. 7/48 Stroški digitalizacije (zbirni obrazec- za vsa področja) – sredstva iz proračunske postavke 8747 a) Licence vpišejo se pogodbeni izvajalci in višina sredstev Dimenzija d.o.o. Skupaj licence(vsota se vpiše tudi v Finančni načrt za leto 2013; v tabelo C.1.) b)Nakup opreme za digitalizacijo vpiše se nujna računalniška oprema za namen digitalizacije Dva računalnika z monitorji (zamenjava z zastarelo opremo) Skupaj nakup opreme (vsota se vpiše tudi v Progam dela za leto 2013, v tabelo 4.3. Program nakupa opreme; IV. Nujna računalniška oprema in v Finančni načrt 1.3. sredstva za nakup opreme in investicijsko vzdrževanje) EUR 9600 9600 2000 2000 c)Stroški dela (vsota se vpiše tudi v Finančni načrt za leto 2013; v tabelo C.2., I. sklop) 5000 Zunanji sodelavci (plačilo po pogodbah) Prilagoditev in posodobitev programa s podjetjem, ki ima licenco • predvideno število izvajalcev______ • predvideno število ur Plačilo za delo preko študentskega servisa • predvideno število izvajalcev ______ • predvideno število ur______ Skupaj stroški dela 5000 16600 SKUPAJ a + b + c Predvidena višina financiranja Ministrstvo za izobraževanje, znanost, kulturno in šport Drugi viri SKUPAJ EUR 9400 7200 16600 8/48 Konserviranje in restavriranje Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • Če je isti predmet konserviran in nato še restavriran, se vpiše najprej k konserviranim predmetom, nato pa še k restavriranim predmetom. • Konserviranje je skrb za fizično ohranjanje zbirk in zagotavljanje čim daljše življenjske dobe premetov z različnimi ukrepi (preventiva, kurativa). • Restavriranje je postopek, s katerim se želi predmetu vrniti čimbolj prvotno obliko in izgled ob spoštovanju originala ter upoštevanje etičnega kodeksa stroke. Pomembni sestavini vsakega restavriranja so tudi kvalitetne diagnostične preiskave pred restavriranjem in podrobno dokumentiranje postopka. Področje: Tehniška dediščina Nosilci Drago Štimec, Darko Gostiša, Sonja Suhadolnik, Dušan Oblak, Matej Žganjar Sodelavci Boštjan Troha Tehnična pomoč Predvideno število konserviranih predmetov v 500 lastni delavnici od 1.1. do 31.12.2013 Predvideno število konserviranih predmetov v 0 drugih delavnicah od 1.1. do 31.12.2013 Predvideno število restavriranih predmetov v 40 lastni delavnici od 1.1. do 31.12.2013 Predvideno število restavriranih predmetov v 1 Narodni muzej Slovenije in 1 Arhiv republike drugih delavnicah od 1.1. do 31.12.2013 Slovenije Utemeljitev uvrstitve v program: Za naslednje leto načrtujemo konserviranje predmetov zbirke 300 gramofonskih plošč, nadaljevanje konserviranja predmetov preseljenih iz depojev v Velenju (30 predmetov) ter konserviranje tekočih pridobitev. Vsi predmeti, ki bodo restavrirani bodo tudi konservirani. Za naslednje leto načrtujemo restavriranje več vozil iz prometne zbirke. Ta projekt bo trajal več let, saj je za razstavo predvideno restavriranje 12 vozil. V naslednjem letu predvidevamo, da bomo restavrirali okrog 4-6 vozil. Na tem projektu bodo delali najmanj 3 restavratorji večino leta. Nadaljevali bomo z restavriranjem predmetov iz tekstilnega oddelka, ki poteka že več let zaradi izredno obsežnih in zahtevnih del. Ostala sta nam še dva zelo velika in zahtevna stroja, ki bosta dokončana v letu 2013. Tudi tu bosta delala najmanj dva restavratorja večino leta. Načrtujemo tudi restavriranje 10 do 20 predmetov iz zbirk Muzeja pošte in telekomunikacij ter iz gozdarske, kmetijske, elektro, medicinske, tiskarske zbirke in tekočih pridobitev. Nadaljevali bomo z restavriranjem zbirke iz Eko muzeja iz Žalca. Za njih smo v letu 2012 že restavrirali 39 predmetov, v letu 2013 pa še 20 predmetov. (Pripravil vodja restavratorske službe.) Dodatna pojasnila: TMS hrani obsežno zbirko gramofonskih plošč, ki obsega 465 enot. Gre za starejšo zbirko, ki je nastajala vzporedno z zbiranjem gramofonov. Ob pregledu starih zbirk smo ugotovili, da so pogoji hranjenja neustrezni, zato smo se odločili vse plošče preventivno konservirati in jih primerno zapakirati in uskladiščiti. S konserviranjem smo že začeli v letu 2012 in obdelali 95 predmetov, preostanek načrtujemo v letošnjem letu. Muzej iz Žalca ima bogato hmeljarsko zbirko s predmeti, ki so nekonservirani in nerestavrirani postavljeni na ogled obiskovalcem. Po strokovni oceni zbirka presega lokalni pomen, saj je bil Žalec desetletja središče hmeljarstva v državi in eden od najpomembnejših tovrstnih centrov v Evropi. Ker muzej nima svoje konservatorske službe, so nas prosili, da v okviru dela svojega časa konserviramo-restavriramo njihove predmete. To smo tudi dolžni storiti iz naslova matičnosti našega muzeja. V letu 2012 smo restavrirali približno polovico njihovih predmetov, za kar je občina Žalec zagotovila 6000€ sredstev. V kolikor bodo na voljo sredstva tudi za leto 2013, bomo z delom nadaljevali. 9/48 Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Tehniška dediščina Work with Sounds / Delo z zvoki Irena Marušič Ana Katarina Ziherl, Urša Vodopivec, Boris Brovinsky Muzej dela Norrkoping. Švedska Muzej industrijske dediščine Westfalija, Nemčija Muzej dela Werstas Tampere, Finska Mestni muzej Krakow, Poljska, Transportni muzej, Bruselj, Belgija Arhiv RTV Slovenija Srednja medijska šola Fakulteta za strojništvo Termin in kraj izvajanja September 2013 – avgust 2015 Predvideno število nujnih Cca 30 službenih poti v Sloveniji, ki bodo izvedena zgolj v službenih poti in relacije primeru, da bo projekt potrjen in v tem primeru bodo tudi finančna sredstva v okviru projekta. Cilji Zbirka zvokov, ki nastajajo pri opravljanju nekega dela, bodisi ročno, z napravo, strojem. Zvoki bodo prosto dostopni na portalu Europeana. Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: TMS se je že lani s partnerji prijavil na projekt, a nismo uspeli. Zato letos ponovna, dopolnjena prijava. Koordinator projekta je Muzej dela s Švedske, poleg njih pa še partnerji iz Nemčije, Finske, Poljske in Belgije. V kolikor bo projekt potrjen bodo najprej potekali evidentiranje in preučevanje zvokov dela. Na podlagi seznamov bomo s partnerji določi, katere zvoke bo snemal kateri muzej. Zvoki bodo ob koncu projekta naloženi na Europeani in prosto dostopni vsem uporabnikom (muzeji, šole, producenti, gledališča,..). V okviru projekta bomo sodleovali s srednjo medijsko šolo in Radiem Slovenija. Skupaj bomo poskušali pripraviti primer uporabe zvokov v praksi. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in Lovstvo/ varstvo narave/ naravoslovje Medved v Sloveniji Dr. Erhatič Širnik Romana Dr. Ivan Kos, dr. Hubert Požarnik, mag. Aleksandra Majič Skrbinšek, Miha Krofel, Gregor Bolčina Biotehniška fakulteta v Ljubljani, oddelek za biologijo, Lovska 10/48 država Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji zveza Slovenije 2012 - 2014 Po Sloveniji Opozoriti na ogroženost zveri in prispevati k odgovornejšemu odnosu do njih. Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: TMS glede na ustanovitveni akt in poslanstvo pokriva tudi področje lova. S serijo občasnih razstav (vsakokrat predstavimo predstavnika ene vrste zveri) želimo obiskovalcem podati sliko o stanju, ogroženosti in naravovarstvenih ukrepih za posamezne vrste divjadi. Z občasnimi razstavami smo že predstavili risa in volka, z medvedom pa bi zaključili s problematiko ogroženosti in varstva velikih zveri v Sloveniji. Pri projektu sodelujemo z različnimi institucijami. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Tehniška dediščina Razvoj modernih telekomunikacij in interneta v Sloveniji Orest Jarh, Estera Cerar Urša Vodopivec, Ajda Kozjek Fakulteta za matematiko in fiziko, Slovenija Inštitut Jožef Stefan, Slovenija Arnes, Slovenija Fakulteta za računalništvo Fakulteta za elektrotehniko/Oddelek za telekomunikacije 2013, 2014, Slovenija 10, Ljubljana Polhov Gradec Razstava in katalog Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: V Muzeju pošte in telekomunikacij pripravljamo dopolnitev stalne razstave s prikazom razvoja telekomunikacij v obdobju 1980-danes in občasno razstavo o Začetkih interneta v Sloveniji. K projektu smo povabili tudi strokovnjake, ki so soustvarjali zgodovino tega področja v Sloveniji. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. 11/48 Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Tehniška dediščina Proučevanje gradiva IMV/Revoz in arhiva nekdanjega direktorja IMV Jurija Levičnika v Novem mestu. Proučevanje avtomobilske oz prikoličarske industrije na Dolenjskem in pristopov za predstavitev muzejske zbirke. Boris Brovinsky Drago Štimec Klub prijateljev IMV; Revoz; Adria; Zgodovinski arhiv Ljubljana; Muzej novejše zgodovine; Pokrajinski muzej Koper; Muzej mesta Reke; Novo mesto 2012 Novo mesto 15 x Pomoč in sodelovanje s Klubom prijateljev IMV pri urejanju zbirke. Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: Pomoč pri urejanju zbirke naj bi že v osnovi sledila ciljem in nalogam, ki izhajajo iz naslova matičnosti TMS. Dogovarjamo pa se celo o upravljanju le te v prihodnje. Naša pomoč je bila letu 2012 zaradi varčevanja omejena le na najnujnejša vprašanja – t.j. reševanja vprašanja statusa zbirke. Proučevanje tematike avtomobilske oz prikoličarske industrije na Dolenjskem in pristopov za predstavitev muzejske zbirke (nerealizirano v 2012) zato prestavljamo v 2013. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Tehniška dediščina Motorna vozila v cestnem prometu na Slovenskem Boris Brovinsky Drago Štimec, Ana Katarina Strnad Arhiv Slovenije; Arhiv RTV; Fakulteta za storjništvo; Pedagoška fakulteta; Ljubljana, Bistra 2013 Proučitev celostne ureditve oddelka cestnih vozil v Bistri za privlačen in celovit prikaz te, doslej pretežno še neobdelane, tematike v TMS. Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: Prometni oddelek mora večino svojih zbirk še vsebinsko obdelati, zato je potrebno za razstave (nove in dopolnjevanje obstoječih) in pozneje katalog, proučiti tri glavne tematike, in sicer: pregled razvoja prometa z motornimi vozili na Slovenskem v 20. stoletju, razvoj avtomobila in avtomobilske tehnike v tem obdobju in industrijo motornih vozil na Slovenskem.Naj izpostavimo še proučevanje in pripravo novega gradiva za dopolnitev zbirke Tomos (stalna in potujoča razstava), vezanega na tekmovalno dejavnost. 12/48 Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Tehniška dediščina Restavriranje motornih vozil v cestnem prometu na Slovenskem Drago Štimec Boris Brovinsky, Boštjan Troha Tehniški muzej Berlin Restavratorski center Ljubljana, Bistra 2013, Berlin Bistra-Berlin Proučitev vozil, ki bodo predstavljena v celostni ureditvi oddelka cestnih vozil v Bistri zaradi restavriranja in ugotavljanja originalnosti. Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi V prometnem oddelku bomo v bodočih nekaj letih restavrirali več avtomobilov. O teh avtomobilih ni veliko dokumentacije in v preteklosti so bili nekateri avtomobili že nestrokovno restavrirani ali pa že med samo uporabo spremenjeni. Tako se bomo na podlagi primerjave in študija enakih ali podobnih avtomobilov lažje odločali pri restavriranju. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Tehniška dediščina Naslov enote/projekta Restavriranje predmetov muzeja dolenjskih vozil Nosilec (strokovni delavec) Drago Štimec Sodelavci Urban Demšar Naziv sodelujoče ustanove in država Društvo ljubiteljev IMV, Šolski center Novo mesto Termin in kraj izvajanja TMS in Muzej dolenjskih vozil Novo mesto Predvideno število nujnih službenih poti in Bistra – Novo mesto 3x relacije Cilji Nadzor nad izvajanjem restavriranja eksponatov Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: Z društvom ljubiteljev IMV bomo nadaljevali sodelovanje, ki ga izvajamo že več let. Prosili so nas za strokovno pomoč pri restavriranju njihovih eksponatov. Napisali smo jim program, po katerem restavrirajo eksponate. V glavnem so to kombinirana vozila iz njihove zbirke. Restavriranje pa poteka v delavnicah šolskega centra Novo mesto. 13/48 Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Tehniška dediščina Naslov enote/projekta PLACES Nosilec (strokovni delavec) Ajda Kozjek Sodelavci Orest Jarh, Estera Cerar Naziv sodelujoče ustanove in Občina Dobrova – Polhov Gradec, Slovenija država + 69 institucij iz 27 evropskih držav Termin in kraj izvajanja Muzej pošte in telekomunikacij 2012-2014 Predvideno število nujnih Ljubljana - Polhov Gradec 20x službenih poti in relacije Cilji Popularizacija znanosti, tehnike in industrije v lokalnem okolju in povezovanje z inštitucijami iz lokalne skupnosti Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: V EU projekt PLACES smo vključeni od leta 2012. Namen projekta je boljša komunikacija med muzeji znanosti in tehnike in primestnimi oziroma podeželskimi območji. Gre za popularizacijo znanosti in tehnike izven urbanih središč, za boljšo povezavo muzejev tehnike in lokalnih skupnosti, v katerih muzeji delujejo in s tem za povečanje turističnega obiska na teh območjih. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Tehniška dediščina Usnjarna Tomaža Godca Estera Cerar Marija Ogrin Gorenjski muzej Kranj 2013, Bohinjska Bistrica 10, Ljubljana Kranj Bohinjska Bistrica Postavitev stalne razstave Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: V letu 2012 je Občina Bohinj začela prenavljati stavbo Muzeja T. Godca, zato je bilo potrebno iz nje 14/48 umakniti razstavljene predmete. Gradbena prenova bo končana do konca leta 2012. V letu 2013 je načrtovana nova stalna postavitev, pri kateri TMS sodeluje kot skrbnik predmetov usnjarske dediščine in avtor razstave o usnjarstvu. V kolikor bo projekt finančno sprejet s strani vseh partnerjev, načrtuje TMS postavitev razstave. Za vitrine in panoje bo v letu 2012 namenjenih 10.000 €. V finančnem načrtu še niso upoštevani, ker so odločitve in ponudbe za izvedbo del potekali tik pred oddajo programa za prihodnje leto. Priloga: Projektantski popis predvidene opreme z oceno stroškov. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Dokumentacija Enotna muzejska terminologija Martina Orehovec Služba za premično dediščino Slovenski muzeji 2012, Ljubljana Objava na spletu in uporaba za potrebe registra premične dediščine Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: V letu 2011 je na pobudo SPDM potekala priprava terminologije muzejskih predmetov v slovenskih muzejih in galerijah, ki je zaradi kadrovskih razlogov v letu 2012 zastala, predvidoma pa se bo nadaljeval v prihodnjem letu. Rezultati bodo objavljeni na spletu, uporaba za pomoč pri digitalizaciji in strokovni obdelavi muzejskih predmetov ter za vpis premične kulturne dediščine v skupni register. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Tekstilna tehniška dediščina Naslov enote/projekta Razvoj tekstilne industrije na Slovenskem 2. del Nosilec (strokovni delavec) Milojka Čepon Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in Fakulteta za tekstilno tehnologijo država Muzej novejše zgodovine Slovenije Arhiv Slovenije Arhiv RTV 15/48 Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji 2013,2014 Bistra 10 Bistra- Ljubljana Razstava Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: Za potrebe 2. dela razstave o razvoju tekstilne industrije na Slovenskem, je potrebno preučiti še novejšo zgodovino, ki zajema 80. in 90. leta 20. stoletja. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Stiki z javnostjo in promocija Naslov enote/projekta Nove storitve na spletu Nosilec (strokovni delavec) Urša Vodopivec Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in Arnes država Termin in kraj izvajanja 2012 Predvideno število nujnih Konferenca Arnes, Kranjska Gora službenih poti in relacije Cilji Uporaba novih spletnih storitev Utemeljitev uvrstitve v program: Zaradi velikega števila uporabnikov spleta, se pojavljajo vedno nove storitve na spletu. V muzeju moramo slediti razvoju, da lahko pritegnemo pozornost uporabnikov spleta in jim približamo naše delo. Ker uporabljamo brezplačne storitve, ki jih nudi Arnes, želimo slediti njihovemu razvoju. Konferenca je financirana s strani Arnesa. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo:Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Lesarska tehniška dediščina Naslov enote/projekta »Elan« Nosilec (strokovni delavec) Vladimir Vilman Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in Narodni muzej Slovenije država Muzej športa Muzej novejše zgodovine SLovenije Elan Arhiv Slovenije Termin in kraj izvajanja 2016 (2017), Bistra Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Stalna razstava (dodatna dvorana prenovljenega lesarskega oddelka TMS v Bistri) Utemeljitev uvrstitve v program: Slovenija kot izredno gozdnata dežela ima bogato tradicijo pridobivanja lesne surovine in njene predelave. Tako v smislu rokodelske, obrtne kot tudi 16/48 industrijske proizvodnji, ki je razmeroma dobro nakazana v obstoječi stalni zbirki. Od vseh razstavljenih eksponatov ima verjetno le zložljivi stol »rex« arhitekta Nika Kralja mednarodno prepoznavni status. Iz mednarodnega zornega kota bi nesporno imeli takšen status tudi izdelki firme »ELAN« iz Begunj na Gorenjskem. Zadostuje že pomislek na Ingemarja Stenmarka in njegove smuči. Razen smuči je »ELAN« izdelovala in tudi še izdeluje telovadno orodje, na katerem je blestel naš olimpionik Miro Cerar. Načrtovana razstava o firmi »ELAN« ne bo v nobenem primeru dislocirana enota »Športnega muzeja« temveč sestavni del lesarskega oddelka TMS, kjer bo predstavljen industrijski način proizvodnje lesenega orodja mednarodno uveljavljene slovenske blagovne znamke. V njem bo tudi določena količina lesnoobdelovalnih strojev mednarodno uveljavljene slovenske firme Gustava Tonniesa iz Ljubljane, ki jih je pričela masovno proizvajati že v zadnji četrtini 19. stoletja v naši prestolnici. Njihov katalog lesnoobdelovalnih strojev iz leta 1890 prikazuje paleto 110 strojev različne namembnosti, katere so prodajali znotraj AO kot tudi v drugih evropskih deželah. Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Tehniška dediščina International Summer School /Poletna šola muzeologije (Projekt) Estera Cerar, Orest Jarh Ana Katarina Ziherl, Urša Vodopivec, Ajda Kozjek, Drago Štimec Telemuseet, Norveška Museo das comunicacoes, Portugalska, Technoseum, Mannheim Nemčija, Mestni muzej Krakow, Poljska Oktober 2013 – september 2015 Cca 10 službenih poti v Sloveniji, ki bodo izvedena zgolj v primeru, da bo projekt potrjen in v tem primeru bodo tudi finančna sredstva v okviru projekta. Pripravljalni sestanek v Muzeju pošte in telekomunikacij v Polhovem Gradcu Priprava muzeološke šole za srednješolce iz držav, udeleženk v projektu z namenom, da se vzpodbudi zavest o pomembnosti tehniške dediščine med mladimi in da spoznajo, da ima tehniška dediščina skupne značilnosti povsod po Evropi. Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: TMS se je že lani s partnerji prijavil na projekt, a nismo uspeli. Zato bomo letos oddali izboljšano prijavo. Koordinator projekta je Muzej telekomunikacij z Norveške, poleg njih pa še partnerji iz Nemčije, Portugalske in Poljske. V kolikor bo projekt potrjen, bomo v vsaki od držav izvedli poletno šolo muzeologije. V okviru projekta bomo sodelovali s Fakulteto za elektrotehniko in muzeji, ki se ukvarjajo s tehniško dediščino. Prava tako pomemben cilj je postaviti temelje za dolgotrajno sodelovanje tako med mladimi kot tudi med muzejskimi delavci v različnih državah. 17/48 Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini Navodilo: • Za vsako področje na katerem deluje vaš muzej glede na ustanovitveni akt: umetnostna zgodovina, arheologija, zgodovina, naravoslovje, tehniška dediščina, etnologija, vizualno/likovno, uporabite kopijo tega obrazca. • V enoto se vpišejo po področjih aktivnosti študija gradiva, terenskega dela in nakupa strokovne literature, ki se navezujejo na strokovno delo z muzejskim gradivom oz. pripravo razstavnega projekta. Področje Naslov enote/projekta Nosilec (strokovni delavec) Sodelavci Naziv sodelujoče ustanove in država Tehniška dediščina, naravoslovje, zanost, pedagogika Novi pedagoški programi Irena Marušič Ana Katarina Ziherl, Urša Vodopivec, Ajda Kozjek Fakulteta za elektrotehniko Fakulteta za strojništvo Fakulteta za fiziko in matematiko FAkulteta za računalništvo Pedagoška fakulteta Zavod za šolstvo Šola za ravnatelje 2013 Službene poti na relaciji Ljubljana Bistra, 15 Termin in kraj izvajanja Predvideno število nujnih službenih poti in relacije Cilji Novi programi za šolske skupine Nakup nujne strokovne literature za izvajanje enote Avtorji in naslovi Utemeljitev uvrstitve v program: TMS konstantno nadgrajuje in izboljšuje programe za šole in pri tem sodelujemo z zavodi, fakultetami in šolami. 18/48 ZBIRNI OBRAZEC ZA I. SKLOP Navodilo: • za vsa področja na katerih deluje vaš muzej Evidentiranje Dokumentiranje Konserviranje Restavriranje Proučevanje in interpretacija premične kulturne dediščine ter sodelovanje z znanstveno izobraževalnimi ustanovami doma in v tujini PLANIRANO ŠTEVILO PREDMETOV evidentirani predmeti 190 inventarizirani predmeti 80 lastna delavnica 500 v drugih delavnicah za lastno zbirko 20 za druge naročnike 20 Področja in naslovi: • Dokumentacija; Enotna muzejska terminologija • Tehniška dediščina; Zvoki dela (EU projekt) • Varstvo narave;Medved v Sloveniji (medinstitucionalni projekt) • Tehniška dediščina; Proučevanje avtomobilske oz prikoličarske industrije na Dolenjskem in pristopov za predstavitev muzejske zbirke • Tehniška dediščina; Places (Eu projekt) • Tehniška dediščina; Usnjarna Tomaža Godca (postavitev stalne razstave v Bohinjski Bistrici) • Tehniška dediščina; Razvoj tekstilne industrije na Slovenskem 80. In 90. leta (priprave na stalno razstavo) • Stiki z javnostjo; Nove storitve na spletu • Tehniška dediščina; Razvoj modernih telekomunikacij in interneta v Sloveniji (dopolnitev stalne razstave in katalog) • Restavriranje; Restavriranje motornih vozil v cestnem prometu na Slovenskem • Tehniška dediščina; Elan (dopolnjevanje stalne zbirke) • Tehniška dediščina; Motorna vozila v cestnem prometu na Slovenskem • Tehniška dediščina; Restavriranje vozil IMV Novo mesto • Tehniška dediščina; International Summer School /Poletna šola muzeologije (v okviru EU projekta) • Tehniška dediščina, anravoslovje, pedagogika; Novi pedagoški programi 19/48 II. SKLOP Izvajanje nalog javne službe tega sklopa, v skladu z 91. členom ZVKD-1, v povezavi z nalogami I. sklopa in poslanstvom javnega zavoda (sklep o ustanovitvi javnega zavoda) ter vsebinsko utemeljitvijo obsega: (izpolnjujete samo priložene obrazce) 1. Razstave (opozorilo: prijavi se lahko največ pet projektov/enot) 2. Izdajanje publikacij, namenjenih popularizaciji dediščine ter muzejskih zbirk, razvijanju zavesti o dediščini in njenem varstvu Priporočilo: • • • • • • • • • Za katalog, ki izide ob razstavi in publikacije, namenjene popularizaciji dediščine in muzejskih zbirk, se lahko iz proračuna ministrstva nameni sredstva za 1 (eno) avtorsko polo (besedilo ali/in fotografije), največ do višine 1.000 EUR neto, vključno z vsemi produkcijskimi stroški v skladu s specifikacijo, vendar ne za več kot za 5 avtorskih pol. Če so za izvedbo pedagoško/andragoškega programa nujno potrebni zunanji sodelavci, se iz proračuna ministrstva nameni sredstva za zunanje sodelavce avtorski honorarji, in sicer: za izvajalca s V. stopnjo izobrazbe 7 EUR, za izvajalca s VI. stopnjo izobrazbe 8 EUR in izvajalca s VII. ali višjo stopnjo izobrazbe 19 EUR bruto, za realizirano uro. Povračilo morebitnih potnih stroškov se obračuna v skladu s splošnimi predpisi. V kolikor se materialni stroški, za izvedbo pedagoških in andragoških programov financirajo iz proračunskih sredstev ministrstva, je na te dejavnosti za obiskovalce simbolična vstopnina (1 €). Za stroške promocije pri razstavnih projektih/enotah se lahko nameni iz proračunskih sredstev ministrstva največ do 10 % skupnih stroškov projekta. Za stroške oblikovanja razstave se lahko nameni iz proračunskih sredstev ministrstva največ do 5 % vrednosti stroškov, vezanih na postavitev razstave. Vsaj en razstavni projekt/enota naj bo deloma prilagojen gibalno in senzorno oviranim osebam (pri utemeljitvi opišite tudi prilagoditev). Vsebinske utemeljitve morajo biti jasne in vsebovati morajo ključna dejstva, ki podpirajo finančno specifikacijo. Finančne specifikacije morajo temeljiti na predhodnih ponudbah izvajalcev . Vsak strošek vpišite v obrazce samo enkrat. 1. 1 Razstave Navodilo: • za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite ustrezne rubrike Nova stalna razstava (naslov) Dopolnjevanje stalne razstave (naslov) Lastna občasna razstava (naslov): Gostujoča razstava (gostovanje vaše razstave drugod) (naslov) Razstava druge ustanove (gostovanje razstave pri vas) (naslov) Mednarodna, medinstitucionala razstava (naslov) Evropski in drugi mednarodno sofinanciran projekt (naslov) Področje Avtor/kustos Pedagoško andragoški program Prezentacija tehniške dediščine, naravoslovja, znanosti Ana Katarina Ziherl, Barbara Hrovatin, Urša Vodopivec, Irena Marušič 20/48 Strokovni sodelavci Kustosi TMS, mentorji s Pedagoške fakultete Tehnična pomoč Koordinator Soorganizator Oblikovalec postavitve Sodelujoča institucija in država Termin in kraj postavitve Površina postavitve m² Predvideno število razstavljenih predmetov Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Glede na številne dejavnike ostaja pedagoško andragoški program ena izmed vodilnih dejavnosti in aktivnosti v TMS. Kar se programov tiče, je TMS vsekakor eden vodilnih muzejev pri nas. To lahko trdimo glede na število, pestrost in atraktivnost programov, število udeležencev ter število ponovitev in nenazadnje glede na zadovoljnost obiskovalcev, ki jo preverjamo z anketami. Program vsako leto prevertimo, dodamo nove vsebine in umaknemo tiste, ki niso take uspešne. Situacija nam narekuje, da vedno bolj usmerjamo v programe prilagojene različnim ciljnim skupinam, prilagajamo jih glede na učni načrt. V naslednjem letu bomo uvedli nove aktivnosti za družine, za vrtčevske otroke, upokojence, okrepili bomo vsebine, ki se navezujejo na trajnostni razvoj, ekologijo, izrabo energije, ki so aktualne teme v šolah. Pri pripravah delovnih listov, novih vodstev in delavnic se povezujemo s pedagoško fakulteto – mi pripravljamo teme, študentje z mentorji pa v okviru seminarjev in diplomskih nalog pripravljajo programe, ki so strokovno preverjeni. Več programov bomo prilagodili tudi za srednješolsko populacijo. Posvečamo se tudi ranljivim skupinam, nadaljevali bomo vodstva za slepe in slabovidne, novo razstavo prilagodili za gibalno ovirane, brezposelnim nudimo prost vstop in delno delavnice. Seveda pa tako obsežen program ne moremo izvajati z lastnim kadrom, čeprav smo v zadnjih dveh letih okrepili vključevanje strokovnih delavcev pri demonstracijah, nedeljskih programih in izvajanju delavnic.. Zato je neizbežna pomoč zunanjih sodelavcev. Pedagoški program Naslovi načrtovanih programov ob razstavi • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Oblikovanje krušnega testa Letalna naprava Odtisni plakatno črko Oblikovanje sveče iz satnic Malo sito Padalec Letalo na stisnjen zrak Leteče krilo Tkanje Kalejdoskop Panjske končnice Nitna grafika Sito Platonska telesa Kačji pastir Kačji pastir iz balse Periskop Letalo iz balse »Mizarska« delavnica NOVO Solarni kuhalnik Merska naprava Eko kviz Elektro delavnica Svet elektronike Lesena fizika NOVO Poskusi N. Tesla Poskusi J. Vega Prikaz delovanja sončnih celic Gozdna učna pot Barjanska učna pot 21/48 • • • • • • • Splošni in tematski vodeni ogledi (z delovnimi listi ali brez) Delovni listi gozdarstvo, promet, tiskarstvo NOVO Vodstvo in delovni list Viri energije NOVO Gostovanje na šolah z delavnicami Delavnice v knjižnici in drugod Zabavni počitniški delovni listi ali lov za odgovori NOVO Delavnice in vodstva v okviru razstave Biomedicinske tehnike NOVO Avtorji Pedagoško-andragoška služba v sodelovanju s kustosi Izvajalci Notranji (Ana Katarina Ziherl, Barbara Hrovatin) in zunanji sodelavci Število predvidenih 388 ponovitev vodenj+610 ponovitev delavnic in prikazov+ 4 ponovitve izvedb/ponovitev mizarske delavnice+ 4 ponovitve elektronike+ 4 ponovitve lesena fizika+5 DNŠ+2 izven Kraj izvedbe Bistra in šole (december-marec) Termin izvedbe Marec-december (Bistra), december-marec (delavnice na šoli) Ciljna publika V, OŠ, SŠ Cilji Približati tehniško dediščino in naravoslovje. Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Kar se pedagoških programov tiče, je TMS vsekakor eden vodilnih muzejev pri nas. To lahko trdimo glede na število, pestrost in atraktivnost programov, število udeležencev ter število ponovitev. S pestro ponudbo delavnic in prikazov, želimo poleg ogledov stalnih muzejskih zbirk in občasnih razstav, približati tehniško dediščino in naravoslovje mlajši populaciji (od vrtčevskih do srednješolskih skupin). Pri delavnicah in prikazih, kakor tudi vodenjih se trudimo približati učnemu načrtu in ga nadgraditi, da otroci, ko nas obiščejo v okviru tehniškega ali naravoslovnega dne, odnesejo tudi praktične izdelke, ki jih izdelajo s pomočjo predhodne razlage, ki se navezuje tudi na teme Tehniškega muzeja. V letu 2013 poleg utečenega in uspešnega programa, načrtujemo izvedbo novih programov delavnic, delovnih listov ter demonstracij, ki bodo prilagojeni učnim načrtom in starosti posameznih ciljnih skupin: mizarska delavnica, demonstracija Lesena fizika, novi delovni listi za področje gozdarstva/lesarsrva, prometa in tekstila ter novo vodstvo in delovni list na temo obnovljivih in neobnovljivih virov energije ter trajnostne rabe energije. Izbor novih vsebin je nastal na podlagi analizi anket z učitelji ter prenovljenimi zbirkami in razstavami v TMS: Med poletnimi počitnicami bomo za vnuke, ki bodo prišli z dedki in/ali babicami in/ali s starši pripravili zabavne delovne liste z nalogami, ki jih bodo popeljali skozi izbrano zbirko. Seveda pa realizacija tako obsežnega programa ni mogoča z obstoječimi kadri, zato imamo zunanje izvajalce (študentje, upokojenci),za katere se seveda izplačujejo honorarji v okviru direktiv ministrstva. Imamo pa v Bistri (in Polhovem gradcu) še dodatno težavo, saj moramo izvajalcem izplačevati tudi potne stroške, ker je muzej oddaljen od večjih krajev, rednega javnega prometa pa tudi ni. d) Stroški pedagoškega programa Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve) Material za obstoječe delavnice: kartuše za tiskanje križank, delovnih listov, karton, papir, barvni papir, šestila, ravnila, svinčniki, radirke, tempere, čopiči, alu folija, vodni baloni, slamice, škarje, furnir, volna, rafija, depron, balsa, modelarska lepila, flomastri, barvice, voščenke, barvni sukanci, bleščice, okvirčki, pretikala, leseni elementi za mizarsko delavnico, geotrikotniki, kvas, moka, mleko, jajca, satnice in ostali drobni material. Vzdrževanje naprav za Teslove poskuse Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev: (povprečni strošek vodstev, delavnic in demonstracij je 23 eur neto) • predvideno število izvajalcev:__18__ • za predvideno število ur (420 ponovitev) 525 h Plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: _10___ • za predvideno število ur 210 ponovitev 262,5 h SKUPAJ EUR 3500 11000 5500 20000 Andragoški program 22/48 Naslovi načrtovanih programov ob razstavi • • • • • • • • • • • • • Peka kruha Delavnica intarzija Rezbarska delavnica Pletarska delavnica Delavnica polstenja Delavnica izdelovanja naravnih mil Knjigoveška delavnica Restavratorska delavnica Vodenje po stalnih zbirkah in občasnih razstavah Upokojenski petki NOVO Predavanja v okviru razstave Biomedicinska tehnika NOVO Občasna nedeljska javna vodenja Tematske nedelje: muzejske (strokovna vodstva), tehniške (prikazi na oddelkih), znanstveno-naravoslovne (v okviru Dni znanosti) in družinske (v sodelovanju z MKV in ARK Komarov) Avtorji Izvajalci Število predvidenih izvedb/ponovitev Kraj izvedbe Termin izvedbe Ciljna publika Cilji Notranji in zunanji Zunanji in notranji Nedeljske 37x, sobotne delavnice 25x, 70x vodenja, 9x upokojenska petkova vodenja Bistra Marec-december odrasli Približati tehniško dediščino starejši populaciji, tudi preko aktivne soudeležbe na sobotnih delavnicah. Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Vsako leto spremenimo nabor sobotnih delavnic za odrasle oz. dodamo nove in najbolj popularne obdržimo , saj želimo, da tudi starejša populacija ohranja stik s tehniško dediščino na aktiven način. Da bi bile naše zbirke še dostopnejše za obiskovalce, bomo z marcem pričeli z upokojenskimi petki, kjer bodo starejši lahko ob brezplačnem vodenju spoznavali zbirke in se spominjali. V leto 2013 bomo ohranili tematske nedelje, in sicer predvsem družinske z raznolikimi delavnicami ali bralnimi uricami, muzejske s strokovnimi vodenji po posameznih zbirkah, tehniške nedelje s prikazi posamičnih obrti in znanstveno-naravoslovne v okviru Dni znanosti. Za slepe in slabovidne bomo tudi v prihodnje nudili interaktivno vodenje z možnostjo otipa eksponatov. Sobotne delavnice, kakor tudi tehniške nedelje izvajajo v večini zunanji sodelavci, ki jim plačamo honorar in porabo materiala ter potne stroške v okviru direktiv MK. e) Stroški andragoškega programa Material (specificirati) Vse sestavine za peko kruha v krušni peči, restavratorski material, potrebščine za kaligrafijo in pokritje stroškov za material, ki ga prinese pletar, za košare, za zobotrebce Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev (povprečen strošek muzeja za izvajalca nedeljske demonstracije je 30 eur neto, za sobotno delavnico 57,5 eur neto) • za predvideno število izvajalcev: ___15_ • za predvideno število ur 47h nedelje + 68h sobotne delavnice Plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: ___6_ • za predvideno število ur 47h SKUPAJ EUR 1500 5000 1500 8000 Celotno promocija muzeja je uvrščena v en sklop, kar se nam zdi iz finančnih razlogov, ekonomičnosti, prepoznavnosti in smotrnosti najbolj ustrezno in učinkovito. Oglaševalske storitve zajemajo oglaševanje v tiskanih medijih, na radijskih postajah, spletno oglaševanje ter oglaševanje na avtobusih in gigant panojih. V letošnjem letu smo okrepili spletno prisotnost, s katero bomo zaradi pozitivnega odziva nadaljevali tudi v prihodnje. Od konca leta 2010 uporabljamo družbeno omrežje Facebook, kjer objavljamo aktualne dogodke in 23/48 druge novice. V letu 2011 smo se pridružili omrežju Twitter in v letošnjem letu še omrežju Foursquare. Ker je bila lanskoletna spletna oglaševalska akcija zelo uspešna, jo nameravamo ponoviti tudi v naslednjem letu. Po naših izkušnjah je spletno oglaševanje učinkovito in zahteva manj finančnih sredstev kot oglaševanje v tiskanih medijih. Vendar pa ne dosega populacije, ki ne uporablja interneta, zato bomo še naprej manjši delež sredstev namenili tudi tiskanim oglasom. V letošnjem letu smo prvič sodelovali s servisom za skupinsko nakupovanje, ki omogoča popuste. Skupaj z Gostilno Bistra smo pripravili skupno ponudbo in odziv je bil nad našimi pričakovanji. S podjetjem Elektro Ljubljana smo pripravili akcijske kupone, ki so se tudi izkazali za uspešno promocijsko potezo. S tovrstnimi promocijskimi akcijami nameravamo nadaljevati tudi v naslednjem letu in jih razširiti še na Muzej pošte in telekomunikacij. Ker se v svetu spodbuja personaliziranje spletnih storitev, se želimo tem smernicam približati preko različnih tipov elektronskih obvestil in s prilagoditvijo domače spletne strani. Pripravljamo mesečna, tedenska ter šolska eobvestila (skupaj na 1100 naslovov). Na domači spletni strani smo priredili tri sklope vsebin. Prvi sklop je namenjen splošni javnosti, drugi šolskim skupinam in tretji sklop slepim, slabovidnim ter uporabnikom mobilnih telefonov. V naslednjem letu nameravamo razširiti zmogljivost domače spletne strani za potrebe temeljite predstavitve nove razstave »Prvo stoletje avtomobilov na Slovenskem«. V letošnjem letu smo se dogovorili tudi za posebno ponudbo oglaševanja na avtobusih. V kolikor bomo lahko tudi v prihodnje sklenili tako uspešne dogovore, bomo z oglaševanjem nadaljevali. Sodelujemo z radijskimi postajami, pripravljamo nagradne igre, z gradivi se predstavljamo na številnih sejmih doma in v tujini, na festivalih, lokalnih in državnih prireditvah. V naslednjem letu planiramo še bolj aktivno udeležbo na sejmih. Z našimi programi sodelujemo v okviru kulturnih prireditev, kot so Ta veseli dan kulture, Mednarodni dan muzejev, Poletna muzejska noč, Dnevi evropske kulturne dediščine itd. , ter na ta način promoviramo muzej. Vsako leto s članarino za konzorcij Barjanski cvet pridobimo tudi brezplačno oglasno mesto na gigant panoju in s tem bomo nadaljevali tudi v prihodnje. Z različnimi oglaševalskimi in promocijskimi kanali želimo zaobjeti čim širšo javnost. Ker se zavedamo visokih cen oglaševanja, iščemo čim več načinov brezplačne, a še vedno učinkovite promocije. Prizadevamo si za brezplačne objave v tiskanih in spletnih medijih, pripravljamo strokovne in predstavitvene prispevke v revijah namenjenih širši in strokovni javnosti, dogodke objavljamo na domači spletni strani, družbenih omrežjih ter na enajstih spletnih straneh namenjenih objavi kulturnih dogodkov. Zaradi obogatenih pedagoških in andragoških programov, nameravamo v naslednjem letu posebno pozornost pri promociji nameniti prav njim, s poudarkom na novih programih za vrtce in upokojence ter Dnevom znanosti in tehnike. V sodelovanju s Klubom prijateljev IMV planiramo tudi promocijo programa za šole na temo spoznavanje razvoja avtomobilske in prikoličarske industrije na Dolenjskem v okviru Muzejske zbirke IMV. V naslednjem letu nameravamo v skladu z novo celostno podobo preoblikovati muzejske vstopnice ter vhodne in označevalne table.. Naj še poudarimo, da so vsi stroški promocije namenjeni za vse lokacije TMS (Bistra, Polhov Gradec, Soteska, Bogenšperk), saj po dosedanjih izkušnjah to zagotavlja največjo učinkovitost. f) Stroški promocije Stroški oglaševalskih storitev (tabela C.2. stroški oglaševalskih storitev) Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati) (tabela C.2. založniške in tiskarske storitve) Izdatki za reprezentanco (tabela C.2. izdatki za reprezentanco) EUR 5.000 2.000 2.000 9.000 SKUPAJ Vsi stroški skupaj a) Stroški postavitve c) Stroški kataloga razstave d) Stroški pedagoškega progama e) Stroški andragoškega progama f) Stroški promocije SKUPAJ a+c+d+e+f b) Stroški opreme SKUPAJ a+b+c+d+e+f Predvidena višina financiranja Ministrstvo za kulturo Lokalna skupnost Sredstva EU Drugi viri SKUPAJ EUR 20000 8000 9000 37000 EUR 35000 2000 37000 24/48 1. 2 Razstave Navodilo: • za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite ustrezne rubrike Nova stalna razstava (naslov) Dopolnjevanje stalne razstave (naslov) Lastna občasna razstava (naslov): Gostujoča razstava (gostovanje vaše razstave drugod) (naslov) Razstava druge ustanove (gostovanje razstave pri vas) (naslov) Mednarodna, medinstitucionala razstava (naslov) Evropski in drugi mednarodno sofinanciran projekt (naslov) Področje Avtor/kustos Strokovni sodelavci Tehnična pomoč Koordinator Soorganizator Dnevi znanosti in tehnike (DiZiT) Tehniška dediščina, znanost Orest Jarh, Ana Katarina Ziherl, Urša Vodopivec, Irena Marušič Profesorji, asistenti, študentje, strokovni sodelavci sodelujočih institucij Tehnični kader TMS TMS Fakulteta za elektrotehniko UL Fakulteta za strojništvo UL Pedagoška fakulteta UL Fakulteta za matematiko in fiziko UL Fakulteta za naravoslovje in matematiko UMb Inštitut Jožef Štefan Biotehniška fakultet Aktivni inovatorji Slovenije Inštitut za meroslovje Mestna občina Ljubljana Oblikovalec postavitve Sodelujoča institucija in država Termin in kraj postavitve Pomlad in jesen 2013 Površina postavitve Vsakokrat 400m2 m² Predvideno število razstavljenih predmetov Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): »Zgodba o uspehu« se je v TMS začela pred 10 leti, ko smo v sodelovanju S Fakulteto za elektrotehniko prvič pripravili Dneve elektrotehnike. V naslednjih letih se je zaradi izrednega zanimanja, tako obiskovalcev - predvsem šol, kot sodelujočih fakultet in društev, število dogodkov povečevalo. Pridružili so se Dnevi fizike (s Pedagoško fakulteto v Mariboru, Društvom matematikov in fizikov ter Fakulteto za fiziko v Ljubljani in Institutom Jožef Stefan), sledili pa so še Dnevi inovatorjev (z Društvom aktivnih inovatorjev Slovenije) in Dnevi strojništva (s Fakulteto za strojništvo). V tem šolskem letu bomo pomladi izvedli še Dneve lesarstva (z Biotehniško fakulteto) in Dneve meroslovja (Urad za meroslovje), v šolskem letu 2013/2014 potekajo priprave na Dneve trajnostne rabe energije, ki jih bomo izpeljali v sodelovanju z MOL. Skupaj smo dogodke poimenovali Dnevi znanosti in tehnike, posamezni dnevi potekajo čez teden za šolske skupine in ob nedeljah za posameznike in družine ter so razporejeni v jesenskem in spomladanskem času. Število obiskovalcev iz leta v leto narašča. Veliko je tudi medijske pozornosti. Za primerjavo: leta 2010 Dneve strojništva obiskalo cca 500 obiskovalce, letos že rekordnih 2500. Še najbolj nas veseli, da med obiskovalci narašča število srednjih šol. TMS prevzame organizacijo, koordinacijo, PR, prevoze in delno krije strošek študentov, ki demonstrirajo, fakultete pa pripravijo demonstracije, organizirajo osebje in študente, prevzamejo večji del stroškov za demonstratorje. Inovatorji in meroslovci pa prevzamejo stroške v celoti. Sodelovanje je zelo uspešno, zadovoljni smo v TMS, kot fakultete, in glede na ankete so zadovoljni tudi obiskovalci, tako učenci in dijaki, kot učitelji. Zato smo se odločili, da bomo več pozornosti, energije in sredstev usmerjali prav v te 25/48 in podobne Dneve znanosti in tehnike, saj so se izkazali za zelo uspešne. Seveda pa vsebino posameznih DiZiT vedno povezujemo z našimi zbirkami, razstavami, delavnicami in demonstracijami. Zgodovino znanosti in tehnike tako povezujemo s sodobnimi dosežki naših znanstvenikov. Pedagoški program Naslovi načrtovanih programov ob razstavi • Dan inovatorjev • Dneva meroslovja • Dnevi lesarstva • Dnevi elektrotehnike • Dnevi strojništva • Dnevi fizike • Dnevi trajnostne rabe energije Avtorji ASI, Urad za meroslovje, Fakulteta za lesarstvo UL, Fakulteta za elektrotehniko UL, Fakulteta za strojništvo UL, Pedagoška fakulteta in Fakulteta za fiziko in matematiko UL, Fakulteta za naravoslovje in matematiko UMB Izvajalci Zunanji (študentje iz naštetih fakultet, asistenti in profesorji) Število predvidenih Pet krat po pet dni (od torka do nedelje, brez sobote), razen Dan izvedb/ponovitev inovatorjev (samo nedelja) in Dneva meroslovja (torek in sreda) Kraj izvedbe Bistra Termin izvedbe Marec-november Ciljna publika Druga in tretja triada, SŠ Cilji Popularizacija znanosti in naravoslovno tehniškega študija Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Dneve znanosti in tehnike uvrščamo v poseben program, ker se njihovo število povečuje, vedno več je obiskovalcev, organizacija je kompleksnejša in zahtevnejša. Želimo, da TMS, skupaj s partnerji, postane ena izmed vodilnih institucij s področja popularizacije znanosti in tehnike, tako na področju študija, kot zaposlitve in področja hobijev. Pritegniti želimo najrazličnejšo populacijo, predvsem seveda učence in dijake. Pri izvedbi pa seveda nastajajo stroški, ki si jih sicer delimo z ostalimi partnerji. Muzej seveda delno financira ta program iz lastnih prihodkov (vstopnina), a seveda ne zadostuje za kritje vseh potreb. Predvsem gre za honorarje demonstratorjev, prevoze eksponatov ter fizično varovanje v nočnem času (ki ga v Bistri drugače nimamo), ki je potrebo zaradi varnosti nekaterih izredno vrednih razstavlejnih eksponatov. d) Stroški pedagoškega programa EUR Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve) Najem šotora za 3200 dneve elektrotehnike in strojništva zaradi pomanjkanja prostora, ki bodo delno zasedeni z razstavami. Zaradi velikega števila obiskovalcev, moramo imeti vsaj 3 ločene prostore, da lahko nemoteno krožijo. Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev: fizično varovanje 5000 • predvideno število izvajalcev • za predvideno število ur 200 (za dneve strojništva, lesarstva, meroslovja in elektrtehnike) 8500 Plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: 40 (Dnevi fizike, Dnevi elektrotehnike, Dnevi lesarstva) • za predvideno število ur 6h/dan 36h/teden 16700 SKUPAJ f) Stroški promocije Stroški oglaševalskih storitev Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati) Utemeljitev in posamezne specifikacije: Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v EUR 26/48 razdelku 1.1 Izdatki za reprezentanco SKUPAJ Vsi stroški skupaj a) Stroški postavitve c) Stroški kataloga razstave d) Stroški pedagoškega progama e) Stroški andragoškega progama f) Stroški promocije Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1 EUR 16700 Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1 SKUPAJ a+c+d+e+f b) Stroški opreme SKUPAJ a+b+c+d+e+f Predvidena višina financiranja Ministrstvo za kulturo Lokalna skupnost Sredstva EU Drugi viri SKUPAJ 16700 EUR 14700 2000 16700 27/48 1. 3 Razstave Navodilo: • za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite ustrezne rubrike Nova stalna razstava (naslov) Dopolnjevanje stalne razstave (naslov) Lastna občasna razstava (naslov): Gostujoča razstava (gostovanje vaše razstave drugod) (naslov) Razstava druge ustanove (gostovanje razstave pri vas) (naslov) Mednarodna, medinstitucionala razstava (naslov) Evropski in drugi mednarodno sofinanciran projekt (naslov) Prvo stoletje avtomobilizma na Slovenskem Področje Avtor/kustos Strokovni sodelavci Cestni promet z motornimi vozili Boris Brovinsky Drago Štimec, Ana Katarina Ziherl, Bernard Petrovčič, Andrej Krbavčič,… Tehnična služba TMS Tehnična pomoč Koordinator Soorganizator Momenta Pro Oblikovalec postavitve Sodelujoča institucija in država Termin in kraj postavitve 3. december 2013 Bistra Površina postavitve 270 - 350 m² Predvideno število razstavljenih predmetov 50 Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Zbirka avtomobilov, ki je med obiskovalci sicer ena izmed bolj popularnih zbirk TMS, predstavlja zaenkrat zgolj ogledni depo. Omogoča tri vidike obravnave, in sicer: zgodovino avtomobilizma na Slovenskem, pregled domače industrije motornih vozil z avtomobilskim gospodarstvom širše in tehniko motornih vozil skozi čas. V letu 2013 bomo postavili novo stalno postavitev razstave o zgodovini avtomobilizma na Slovenskem, ki je skladna z usmeritvijo muzeja k predstavljanju slovenske tehniške dediščine. Skozi tri značilna obdobja (do 1. svetovne vojne, med 1. in 2. svetovno vojno od 2. svetovne vojne do osamosvojitve) nameravamo ponazoriti razvoj in promet z motornimi vozili pri nas, ter vlogo, ki so ga odigrala v posameznem obdobju. Zaradi privlačnosti in razumljivosti najširšemu krogu obiskovalcev bo zasnovana tako, da bo bazirala na ambientalnih postavitvah in uporabi avdiovizualnega materiala. Z izbrano lokacijo in uporabljenimi muzeološkimi prijemi jo bomo skušali približati tudi invalidom in slabovidnim, saj bo razstava v pritličju, predvidene nivojske razlike na posameznih delih (imitacija cestišč) bodo zasnovane tako, da bodo izločene iz obhodne poti ali premoščene s klančino, pot ogleda široka vsaj 1,5 m, nekaj izbranih predmetov bo možno tudi otipati. Vzporedno z razstavo bo nastajal pester andragoški in predvsem pedagoški program, ki bo prilagojen učnemu načrtu in različnim starostnim skupinam. Hkrati pa bo nastajalo tudi besedilo za publikacijo. a) Stroški postavitve Oblikovanje in postavitev razstave (avtorski honorar – zunanji) Tiskanje panojev in grafičnih podlag (založniške in tiskarske storitve) • predvideno število panojev: skupaj 26 panojev s teksti in slikami v treh različnih dimenzijah in silhuete figur (6 manjših tabel + 10 srednjih tabel + 4 večji panoji + 6 figur); fotopovečave so zajete posebej. • predvidena velikost panojev: manjši: 0,5x0,8; srednji: 50x150; večji: 100x200; silhuete: 6x1,5m2 (vrednost 80 + 280 + 1050 + 500=1910€ ) • Stenska fotopovečava/poslikava Tatoo wall stena 60 m2 in talna poslikava 60 m2 (vrednost 7100€) EUR 4920 11930 28/48 Prevodi razstavnih besedil (stroški prevajalskih storitev) • prevajalec__________ • predvideno število AP: 2 • jezik: angleški 1050 Lektoriranje razstavnih besedil (avtorski honorar – zunanji) • lektor___________ • predvideno število AP: 2,5 300 Oblikovanje svetlobe (avtorski honorar – zunanji): Oblikovanje zvoka (avtorski honorar – zunanji): Multimedijska vizualizacija (avtorski honorar – zunanji): • Vsebina za vsak avto 14 x 250 (vrednost 3500€) • priprava projekcije 4 x 150/minuto (vrednost 600€) • predelava že posnetega videomateriala za potrebe razstave (vrednost 800€) • Priprava igre/kviza in komercialna predstavitev (QR koda 2x Iphone in android) (vrednost 4000€) • vsebina za spletno stran, oblikovanje in navigacija (vrednost 650€) 300 300 10500 Prevozni in transportni stroški za predmete (za zunanje izvajalce) • Relacija: od _Bistra_ do__Berlin__ • Število prevozov: _2_ • Plačnik storitve MK 1800 Stroški zunanje tehnične pomoči - plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: ____ • za predvideno število ur_________ • za nalogo_____________ SKUPAJ b) Stroški opreme Vitrine in podstavki (drugi posebni material in storitve): • predvideno število novih vitrin: 4 • predvideno število podstavkov: 14 • predvidena velikost novih vitrin: 120 x 100 • predvidena velikost podstavkov: 80 x 40 31100 EUR 3200 Zaščitne ograje ali steklene pregrade za predmete (drugi posebni material in storitve) • predvidena dolžina zaščitnih ograj: 60 m 2400 Svetlobna oprema (drugi posebni material in storitve) • predvideno število novih reflektorjev: 5 600 Zvočna oprema (specificirati) (drugi posebni material in storitve) • Predvajalnik zvoka – ostala oprema za zvok je zajeta v multimediji. Oprema za multimedijsko vizualizacijo (specificirati) (drugi posebni material in storitve): • Projektor Epson EB-W02 USB z nosilcem – ………………… • Računalnik z zaslonom na dotik 14 …………………………. SKUPAJ STROŠKI OPREME 4000 10200 29/48 Utemeljitev nakupa nove opreme: • prilagoditev obstoječe razstavne opreme (obkrožite) DA NE DELOMA Opis prilagoditve obstoječe razstavne opreme: Pedagoški program Naslovi načrtovanih programov ob razstavi Avtorji Izvajalci Število predvidenih izvedb/ponovitev Kraj izvedbe Termin izvedbe Ciljna publika Cilji • Vodstva po razstavi • Delovni list Boris Brovinsky, Ana Katarina Ziherl, Barbara Hrovatin, Irena Marušič Pedagoška služba, zunanji izvajalci Ker bo razstava na ogled šele proti koncu leta, bodo programi izvajani v letu 2014 Približati tematiko različnim ciljnim skupinam na strokoven, interaktiven in zabaven način Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Pedagoški program predstavlja pomemben segmet pri načrtovanju razstave in bo pripravljen tako, da bo prilagojen različnim starostnim skupinam ter učnemu načrtu. Omogočal bo poglobljeno, zanimivo, zabavnejše in učinkovitejše spoznavanje predstavljenih vsebin. Vodstva: Pri novi postavitvi bodo pri vodenju, prilagojenemu različnim starostnim skupinam po triadah, učenci spoznavali zgodovino in razvoj avtomobilizma na naših tleh. Vodenje bo še posebej primerno za prvo in tretjo triado, saj se bo postavitev navezovala na učni načrt predmeta Zgodovina in Spoznavanje okolja. Prikazi: Razstava bo dopolnjena s programi o delovanju najznačilnejših toplotnih strojev v vozilih (bencinski štiritaktni, dvotaktni, dizelski in wanklov motor), da bodo učenci tudi v živo videli njihovo notranjost in princip delovanja motorjev, o katerih se učijo v šoli pri predmetih Naravoslovje in tehnika,Tehnika in tehnologija, Tehnika in Fizika.Delovni listi: Vzporedno s pripravo razstave bomo v sodelovanju s strokovnjaki z Zavoda za šolstvo pripravili delovne liste in druge ustrezne oblike prezentacije programov. Delavnice: Uvedli bomo novo delavnico, kjer bodo učenci s pomočjo setov sestavili kardanski prenos in projekcijo o delovanju avtomobilskih sklopov. Zavedamo se, da sama vodstva in delovni listi niso ravno najbolj inovativni in atraktini način. Je pa dejstvo, da je pri učiteljih veliko povpraševanje po tovrstnih načinih. Tudi sodeč po rezultatih ankete, ki smo jih izvedli med učitelji v lanskem letu, so prav vodenja in delovni listi zelo visoko na lestvici priljubljenosti. S strokovnjaki z Zavoda za šolstvo smo se povezali konec prejšnjega leta. Imeli smo že prezentacijo naših programov za strokovno skupino NAMA (naravoslovje, tehnika in matematika) in se dogovorili za sodelovanje pri reviziji starih ter pri pripravi novih vsebinskih programov. Ena izmed naših skupnih prvih nalog je prav tematika prometa, natančneje zgodovina avtomobilizma. Zato nekih bolj konkretnih vsebin v tem trenutku ne moremo podati, bomo pa skupaj zagotovo razvili ustrezne, inovativne in zanimive programe, ki bodo na obiskovalcem na voljo ob otvoritvi razstave. d) Stroški pedagoškega programa EUR Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve) Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev: • predvideno število izvajalcev:____ • za predvideno število ur Plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: ____ • za predvideno število ur Stroški so SKUPAJ upoštevani v razdelku 1.1 30/48 Andragoški program Naslovi načrtovanih • programov ob razstavi Avtorji Izvajalci Število predvidenih izvedb/ponovitev Kraj izvedbe Termin izvedbe Ciljna publika Cilji Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Strokovna vodenja s poudarkom na zgodovinskem in tehničnem razvoju avtomobilizma na Slovenskem, ki bodo namenjena odrasli publiki. f) Stroški promocije Stroški oglaševalskih storitev Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati) Utemeljitev in posamezne specifikacije: Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1 Izdatki za reprezentanco SKUPAJ Vsi stroški skupaj a) Stroški postavitve c) Stroški kataloga razstave d) Stroški pedagoškega progama e) Stroški andragoškega progama f) Stroški promocije SKUPAJ a+c+d+e+f b) Stroški opreme SKUPAJ a+b+c+d+e+f Predvidena višina financiranja Ministrstvo za kulturo Lokalna skupnost5300 Sredstva EU Drugi viri SKUPAJ EUR Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1 EUR 31100 31100 10200 41300 EUR 41300 41300 31/48 1. 4 Razstave Navodilo: • za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite ustrezne rubrike Nova stalna razstava (naslov) Dopolnjevanje stalne razstave (naslov) 1.4.1 Gozdovi in gozdarstvo na Slovenskem 1.4.2 Motorji iz Kopra (prevod v angleški jezik) Lastna občasna razstava (naslov): Gostujoča razstava (gostovanje vaše razstave drugod) (naslov) Razstava druge ustanove (gostovanje razstave pri vas) (naslov) Mednarodna, medinstitucionala razstava (naslov) Evropski in drugi mednarodno sofinanciran projekt (naslov) Področje Avtor/kustos Tehniška dediščina / Gozdarstvo/Promet/slovenska industrija Vladimir Vilman Boris Brovinsky Pedagoška služba Strokovni sodelavci Tehnična pomoč Koordinator Soorganizator Oblikovalec postavitve BORIS RADJENOVIČ Sodelujoča institucija in država Termin in kraj postavitve Jesen 2013 Površina postavitve m² Predvideno število razstavljenih predmetov Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): 1.4. Katalog In Silva Salus V letu 2012 odprto prenovljeno razstavo na temo gozdov in gozdarstva, bomo v letu 2013 dopolnili s katalogom in pedagoškimi programi. Na ta način bo tematika celovito predstavljena in prilagojena obiskovalcem. Z izdajo kataloga želimo: 1.Podati dodatno poljudno informacijo o okoljetvorni, snovni in družbeni nalogi gozdov zaradi lažjega razumevanja civilizacijskega pomena gozdov in gozdarstva skozi čas, oz. predstaviti gozdarstvo kot gospodarsko panogo, ki je bila predpogoj za razvoj ladjedelništva, rudarstva in premogovništva, oglarstva in metalurgije, železniškega omrežja, proizvodnje tanina in usnjarstva, proizvodnje pepelike in steklarstva, papirništva in celotne lesne industrije za bivalne objekte: 2. Osvetliti slovenski prispevek v svetovno zakladnico znanja o gozdovih in sonaravne rabe gozdnih resursov kot tudi domače inovacije na področju proizvodnje gozdarske mehanizacije in tehnologij dela v gozdu; 3. Spisati vodnik, ki bo lahko ustrezen učni pripomoček osnovnošolski in srednješolski populaciji, zanimiv vir podatkov za študente gozdarske ali druge sorodne fakultete pa tudi poučno branje gozdarjem in drugim, ki jih ta tematika zanima; 4. Prikazati kompleksno prizadevanje gozdarskega oddelka TMS za ohranjanje predvsem premične in tudi nepremične gozdarske tehniške dediščine. 1.4.2 Katalog TOMOS Ob razstavi o Tomosu je leta 2001 izšel katalog v slovenskem jeziku, ki pa je že pošel. Zaradi prepoznavnosti blagovne znamke TOMOS v tujini in posledično zanimanje tujcev za gradivo in informacije. Zato bomo slovensko različico objavili kot e knjigo na naši spletni strani. Bomo pa izbrane dele teksta prevedli v angleški jezik in tako omogočili tudi tujcem preučevanje zgodovine TOMOSA. Teksti bodo objavlejni kot e-knjiga. a) Stroški postavitve EUR Oblikovanje in postavitev razstave (avtorski honorar – zunanji) Tiskanje panojev in grafičnih podlag (založniške in tiskarske storitve) • predvideno število panojev: ___ • predvidena velikost panojev: ___ x ___ 32/48 Prevodi razstavnih besedil (stroški prevajalskih storitev) • prevajalec__________ • predvideno število AP: ____ • jezik: ___________ Lektoriranje razstavnih besedil (avtorski honorar – zunanji) • lektor___________ • predvideno število AP:___ Oblikovanje svetlobe (avtorski honorar – zunanji): Oblikovanje zvoka (avtorski honorar – zunanji): Multimedijska vizualizacija (avtorski honorar – zunanji): Prevozni in transportni stroški za predmete (za zunanje izvajalce) • Relacija: od ______________ do______________ • Število prevozov: ____ • Plačnik storitve___________________________ Stroški zunanje tehnične pomoči - plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: ____ • za predvideno število ur_________ • za nalogo_____________ SKUPAJ b) Stroški opreme Vitrine in podstavki (drugi posebni material in storitve): • predvideno število novih vitrin: ___ • predvideno število podstavkov: ___ • predvidena velikost novih vitrin: ___ x ___ • predvidena velikost podstavkov: ___ x ___ EUR Zaščitne ograje ali steklene pregrade za predmete (drugi posebni material in storitve) • predvidena dolžina zaščitnih ograj: ____ m Svetlobna oprema (drugi posebni material in storitve) • predvideno število novih reflektorjev: ___ Zvočna oprema (specificirati) (drugi posebni material in storitve) • Oprema za multimedijsko vizualizacijo (specificirati) (drugi posebni material in storitve): • SKUPAJ STROŠKI OPREME Utemeljitev nakupa nove opreme: • prilagoditev obstoječe razstavne opreme DA NE DELOMA (obkrožite) Opis prilagoditve obstoječe razstavne opreme: Katalog razstave Naslov Avtor Število avtorskih pol Število strani Število fotografij (barvnih in črno-belih) Termin izida Predvidena naklada »In silva salus« - »Rešitev je v gozdu« Vladimir Vilman 5 112 250 Oktober 2013 500 33/48 Kje se bo publikacija prodajala Predvidena maloprodajna cena publikacije Tehniški muzej slovenije 10 EUR c) Stroški kataloga razstave Prevodi (stroški prevajalskih storitev) Lektoriranje (avtorski honorar – zunanji) Fotografiranje (avtorski honorar – zunanji) Izdelava risb Oblikovanje (avtorski honorar – zunanji) Tisk (založniške in tiskarske storitve) SKUPAJ Katalog razstave Naslov Avtor Število avtorskih pol Število strani Število fotografij (barvnih in črno-belih) Termin izida Predvidena naklada Kje se bo publikacija prodajala Predvidena maloprodajna cena publikacije EUR 500 500 800 700 1.800 2.800 7.100 TOMOS from Koper Boris Brovinsky 4 30 Jeseni 2013 E knjiga / / c) Stroški kataloga razstave Prevodi (stroški prevajalskih storitev) Lektoriranje (avtorski honorar – zunanji) angleška lektura Fotografiranje (avtorski honorar – zunanji) Izdelava risb Oblikovanje (avtorski honorar – zunanji) Tisk (založniške in tiskarske storitve) SKUPAJ Pedagoški program Naslovi načrtovanih programov ob razstavi Avtorji EUR 1500 500 2000 • Vodstva po razstavi • Delovni list Vladimir Vilman, Ana Katarina Ziherl, Barbara Hrovatin, Zuhra Jovanovič Pedagoška služba, zunanji sodelavci 30-50 Izvajalci Število predvidenih izvedb/ponovitev Kraj izvedbe Bistra Termin izvedbe 2013 Ciljna publika Učenci po posameznih dekadah, dijaki, družine Cilji Bolj angažirana, interaktivna in učinkovita predstavitev teme Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Delovni listi so izjemen didaktični pripomoček šoloobveznih otrok in so osnova za ustrezen pedagoški učinek obiska razstave. Najpogosteje šele delovni listi zagotovijo bolj zavzeto sodelovanje obiskovalcev pri vodstvu skozi zbirko, pogosto tudi sočasno reševanje zastavljenih vprašanj. Na ta način postane obisk muzejske zbirke bolj interaktiven in angažiran in ne zgolj brezdelen sprehod skozi muzej. Vodstva in delovni listi bodo prilagojeni različnim starostnim skupinam in učnemu načrtu. d) Stroški pedagoškega programa EUR Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve) Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev: • predvideno število izvajalcev:____ • za predvideno število ur Plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: ____ 34/48 • za predvideno število ur SKUPAJ Stroški so upoštevani v razdelku 1.1 Andragoški program Naslovi načrtovanih • Predstavitev kataloga programov ob razstavi Avtorji Vladimir Vilman Izvajalci Vladimir Vilman s sodelavci Število predvidenih izvedb 1 Kraj izvedbe Bistra Termin izvedbe Jesen 2013 Ciljna publika Mediji, strokovna javnost, zainteresirana laična javnost Cilji Predstavitev in promocija kataloga Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic):Spremljajoči katalog stalne razstave je v bistvu njen sestavni del, ker razširja informacijo o tematiki razstave, ki je zaradi fizičnih omejitev ni bilo mogoče podati v razstavnem prostoru. Zaradi istega razloga omogoča katalog tudi bolj poglobljen vpogled v podatke o tistih dogodkih in okoliščinah kot tudi o tistih eksponatih in maketah, ki najbolj izstopajo oz. so nosilci razstave in terjajo natančnejšo razlago. Ob internetu omogoča katalog širjenje informacije o razstavi tudi v mednarodnem prostoru. S predstavitvijo kataloga bomo širšo javnost opozorili na izdajo kataloga in s tem promovirali tudi razstavo ter pedagoške programe. e) Stroški andragoškega programa Material (specificirati) Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev • za predvideno število izvajalcev: ____ • za predvideno število ur SKUPAJ EUR f) Stroški promocije Stroški oglaševalskih storitev EUR 0 Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati) Utemeljitev in posamezne specifikacije: Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1 Izdatki za reprezentanco SKUPAJ Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1 Vsi stroški skupaj a) Stroški postavitve c) Stroški kataloga razstave d) Stroški pedagoškega progama e) Stroški andragoškega progama f) Stroški promocije SKUPAJ a+c+d+e+f EUR 9100 9100 b) Stroški opreme SKUPAJ a+b+c+d+e+f Predvidena višina financiranja Ministrstvo za kulturo Lokalna skupnost Sredstva EU Drugi viri SKUPAJ 9100 EUR 9100 9100 35/48 1. 5 Razstave Navodilo: • za vsak projekt/enoto uporabite kopijo tega obrazca (npr.: nova stalna razstava) in izpolnite ustrezne rubrike Nova stalna razstava (naslov) Dopolnjevanje stalne razstave (naslov) Lastna občasna razstava (naslov): Gostujoča razstava (gostovanje vaše razstave drugod) (naslov) Razstava druge ustanove (gostovanje razstave pri vas) (naslov) Mednarodna, medinstitucionala razstava (naslov) Evropski in drugi mednarodno sofinanciran projekt (naslov) GOTO 1982 – Razvoj računalniške kulture na Slovenskem Področje Tehniška dediščina / Računalništvo Avtor/kustos Peter Bezek Strokovni sodelavci Dunja Rosina Tehnična pomoč Aleš Žgajnar Koordinator Irena Marušič Soorganizator Muzej novejše zgodovine Slovenije Oblikovalec postavitve Mojca Turk Avsec Sodelujoča institucija in država Termin in kraj postavitve Julij 2013 – December 2015 Površina postavitve 160 m² Predvideno število razstavljenih predmetov 250 Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): V dogovoru in s sodelovanjem z Muzeja novejše zgodovine Slovenije bomo gostovali razstavo o zgodovini računalništva, ki je bila v letu 2012 razstavljena v njihovem muzeju. Tematika se odlično vklaplja v TMS, kar precej predmetov je iz naših zbirk, pri sami razstavi pa so sodelovali tudi nekateri sodelavci TMS. Poleg razstave bomo vključili tudi programe za obiskovalce, tako za šolske skupine, kot za odrasle in družine. Razstavo bo potrebno prilagoditi prostorskim specifikam ter dodatno zaščititi predmete s steklenimi ograjami in vitrinami (zaradi specifike prostora v Bistri, velikega števila obiskovalcev in nezadostnega fizičnega in elektronskega varovanja). Pri postavitvi v MNZS jvečina predmetov ni bila v vitrinah ali zaščitena z ograjami. Stroške bomo zmanjšali z uporabo že obstoječe opreme iz naših prejšnjih razstav, nekaj pa bo potrebno dokupiti. MNZS bo poleg razstave in pedagoških programov, nam »posodil« tudi oblikovalko in strokovno pomoč kustosa. V kolikor bo zanimanje za razstavo veliko ter zaradi finančne situacije, ki onemogoča postavljanje novih razstav, bo razstava na ogled od poletja 2013 vsaj do konca sezone 2015, mogoče pa tudi dlje. a) Stroški postavitve Oblikovanje in postavitev razstave (avtorski honorar – zunanji) Tiskanje panojev in grafičnih podlag (založniške in tiskarske storitve) • predvideno število panojev: stenske tapete cca 50m2 x 22€ • predvidena velikost panojev: 3m___ x __2m_ EUR 1100 Prevodi razstavnih besedil (stroški prevajalskih storitev) • prevajalec__________ • predvideno število AP: ____ • jezik: ___________ / Lektoriranje razstavnih besedil (avtorski honorar – zunanji) • lektor___________ / 36/48 • predvideno število AP:___ Oblikovanje svetlobe (avtorski honorar – zunanji): Oblikovanje zvoka (avtorski honorar – zunanji): Multimedijska vizualizacija (avtorski honorar – zunanji): Prevozni in transportni stroški za predmete (za zunanje izvajalce) • Relacija: od ______________ do______________ • Število prevozov: ____ • Plačnik storitve___________________________ 300 400 Stroški zunanje tehnične pomoči - plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: ____ • za predvideno število ur_________ • za nalogo_____________ SKUPAJ 1800 b) Stroški opreme Vitrine in podstavki (drugi posebni material in storitve): • predvideno število novih vitrin: ___ • predvideno število podstavkov: ___ • predvidena velikost novih vitrin: ___ x ___ • predvidena velikost podstavkov: ___ x ___ Zaščitne ograje ali steklene pregrade za predmete (drugi posebni material in storitve) • predvidena dolžina zaščitnih ograj: 30 m2 EUR 2100 Svetlobna oprema (drugi posebni material in storitve) • predvideno število novih reflektorjev: ___ Zvočna oprema (specificirati) (drugi posebni material in storitve) • Oprema za multimedijsko vizualizacijo (specificirati) (drugi posebni material in storitve): • SKUPAJ STROŠKI OPREME 2100 Utemeljitev nakupa nove opreme: Predmeti so bili na razstavi v MNZ skoraj v celoti brez zaščitnih vitrin ali ograj, pri nas v TMS si pa zaradi pomanjkanja fizičnega varovanja in frekvence obiskovalcev ne moremo privoščiti. Poleg recikliranja stare opreme potrebujemo še dodatne zaščitne ograje, saj je predmetov veliko in dvorana velika (150m2). • prilagoditev obstoječe razstavne opreme DA NE DELOMA (obkrožite) Opis prilagoditve obstoječe razstavne opreme: Uporabili bomo obstoječo opremo iz prejšnjih razstav TMS in seveda vso opremo iz originalne postavitve. Zaradi zaščite eksponatov pa bomo potrebovali dodatno opremo. Zaščitne ograje bomo po končani razstavi uporabili za zaščito stalnih zbirk. Pedagoški program Naslovi načrtovanih programov ob razstavi • • • • • • • Kako deluje računalnik Rišem z računalnikom Moj prvi program Raziskujem svetovni splet Računalniki v vsakdanu Računanje z abakusom Delovni listi in vodstva 37/48 Avtorji Irena Kodrič - Pedagoška služba MNZS Izvajalci Irena Kodrič, Peter Bezek Število predvidenih 5 za vsako izvedb/ponovitev Kraj izvedbe Tehniški muzej Slovenije Termin izvedbe April 2012 – oktober 2012 Ciljna publika Učenci osnovnih in srednjih šol, Cilji Seznanjanje z računalniško tehnologijo in uporabo računalnika Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Učenci in dijaki se bodo preko praktičnega prikaza in samostojnega dela spoznali s temelji delovanja računalnika, programsko kodo in svetovnim spletom. Prikazali bomo prve korake uvajanja računalnika v slovensko gospodarstvo, današnji odnos do medmrežja ter spremembe, ki jih je računalniško opismenjevanje prineslo v naše domove. Hkrati bodo spoznali zgodovino računalništva in njegov razvoj. Voden ogled razstave z delovnimi listi Voden ogled v obliki doživljajsko–ustvarjalne delavnice. Otroci, učenci ali dijaki se bodo skozi igro, aktivno udeležbo in praktično delo sprehodili skozi zgodovino računalnikov. Hkrati bodo izpolnjevali delovni list. Zahtevnost ogleda in delovni listi so prilagojeni starostnim skupinam obiskovalcev: vrtec in prva triada Delavnice : Spoznajmo osnovne elemente računalnikov Struktura delavnice je dvodelna. Slika vsakega elementa računalnika (zaslon, miška, tipkovnica, računalnik) je razrezana na sestavljanko. Posamezna skupina otrok bo najprej sestavila sestavljanko, nato pa na razstavi ta element tudi poiskala. Skupaj se bomo pogovorili o njihovem pomenu. Otroci bodo tako na igriv način spoznali pomen in nekatere posebnosti, ki bi sicer njihovim očem ostale skrite. Naredi svoj računalnik Ustvarjalna delavnica, ki je namenjena zlasti za mlajše obiskovalce (predšolska vzgoja in prva triada). Otroci bodo izbirali med dvema možnostma. Ali bodo na list dorisali manjkajoče dele računalnika in ga na koncu tudi pobarvali. Ali bodo izstrigli sliko računalnika in ga zlepili v 3D obliko. Izdelek bodo ob koncu delavnice odnesli domov za spomin. Risanje na računalnik Otroci, razporejeni v skupine bodo na računalnik skupaj narisali eno sliko. Pri tem bodo spoznavali različna slikarska orodja, spreminjali barve, debeline črt in uporabljali različna barvna polnila. Risanje z računalnikom ima še eno prednost: napako lahko preprosto pobrišejo in popravijo sliko. Sliko bomo poslali na elektronski naslov učiteljice, da jo lahko v šoli poljubno razmnoži ali uporabi v druge namene. Računajmo z abakusom Abakus prvo mehansko računalo in davni predhodnik današnjih računalnikov. Struktura delavnice je dvodelna. Prvi del vključuje uvodno predstavitev abakusa in prikaz osnovnih štirih računskih operacij z njegovo pomočjo. V drugem delu se bodo učenci ali dijaki razdelili v skupine in sami preizkusili računanje ter rešili dano nalogo. Pot do rešitve bodo razložili tudi svojim sošolcem. Dešifriranje sporočil Najbolj znan sistem šifriranja sporočil – ENIGMA – bo predstavljen na razstavi. Delavnica je sestavljena iz dveh delov. V prvem delu bo predstavljena enigma. Pogovorili se bomo o razlogih za šifriranje sporočil in skupaj poiskali sodobne šifrante, ki jih uporabljamo v vsakdanjem življenju. V drugem delu bodo obiskovalci sami sestavili in uporabili svoj šifrant, ki bo prilagojen starostni stopnji. Za svoj tajni jezik bodo lahko uporabili tudi izven muzeja. d) Stroški pedagoškega programa Material (specificirati) (drugi posebni material in storitve) papir, Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev: • predvideno število izvajalcev: • za predvideno število ur Plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: _3___ • za predvideno število ur 60 SKUPAJ Andragoški program Naslovi načrtovanih programov ob razstavi Avtorji Izvajalci Število predvidenih izvedb/ponovitev Kraj izvedbe Termin izvedbe Ciljna publika Cilji EUR 1100 1100 • Strokovno vodstva po razstavi za učitelje računalništva • Predstavitve e-učenja in e-vsebin • Predavanje Varnost na svetovnem spletu • Predstavitev poklicev Peter Bezek, Ana Katarina Ziherl, Irena Marušič Strokovnjaki iz posameznih področij 5 Bistra Druga polovica leta 2013 Učitelji in pedagogi osnovnih in srednjih šol, zainteresirana javnost Univerza za tretje življenjsko obdobje Prikaz razvoja računalništva, raba v današnjem času 38/48 Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Približati računalništvo starejšim, prikaz zgodovine in razvoja računalništva ter njegova uporabnost danes. Računalništvo v TMS ni prikazano zaradi kadrovske in prostorske stiske, zato je občasna razstava z bogatim spremljevalnim program, ki je usmerjen na različne ciljne skupine, zelo koristna in najbrž se lahko nadejamo številnih obiskovalcev. e) Stroški andragoškega programa Material (specificirati) Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev • za predvideno število izvajalcev: 4____ • za predvideno število ur 10 Plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: ____ • za predvideno število ur SKUPAJ EUR f) Stroški promocije Stroški oglaševalskih storitev Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati) Utemeljitev in posamezne specifikacije: Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1 EUR Izdatki za reprezentanco SKUPAJ Vsi stroški skupaj a) Stroški postavitve c) Stroški kataloga razstave d) Stroški pedagoškega progama e) Stroški andragoškega progama f) Stroški promocije SKUPAJ a+c+d+e+f b) Stroški opreme SKUPAJ a+b+c+d+e+f Predvidena višina financiranja Ministrstvo za kulturo Lokalna skupnost Sredstva EU Drugi viri SKUPAJ 300 300 Promocija je zaradi racionalizacije in učinkovitosti predstavljena skupaj v razdelku 1.1 EUR 1800 1100 300 3200 2100 5300 EUR 5300 5300 39/48 3. Druge strokovne naloge Navodilo: • navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (v okviru upravljanja z nepremičnimi spomeniki in popularizacijo muzejskih zbirk) Naziv in naslov spomenika EŠD Grad Polhov Gradec, Polhov Gradec 61, 1355 Polhov Gradec 1594 Dopolnjevanje stalne razstave (naslov): Razvoj modernih telekomunikacij (1. del) Estera Cerar Avtor Ajda Kozjek, Urša Vodopivec Sodelavci Tehnična pomoč Telekom Slovenije Sodelujoča institucija 2013, Polhov Gradec Termin in kraj postavitve Površina 60 m² 50 Predvideno število na novo razstavljenih predmetov a) Stroški postavitve razstave EUR Oblikovanje in postavitev razstave (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji) 1900 Tiskanje panojev in grafičnih podlag (založniške in tiskarske storitve) 3000 • predvideno število panojev: _10_ • predvidena velikost panojev: _100 x 200_ Prevodi razstavnih besedil (tabela C.2. stroški prevajalskih storitev) • prevajalec_Melita Silič • predvideno število AP: 0,5 • jezik: _angleški 220 Lektoriranje razstavnih besedil (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji) • lektor Melita Silič__ • predvideno število AP:0,5 70 Oblikovanje svetlobe (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji): Oblikovanje zvoka (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji): Multimedijska vizualizacija (tabela C.2. avtorski honorar – zunanji): Prevozni in transportni stroški za predmete (za zunanje izvajalce) (tabela C.2. drugi prevozni in transportni stroški) • Relacija: od ______________ do______________ • Število prevozov: ____ • Plačnik storitve___________________________ 500 Stroški zunanje tehnične pomoči – (tabela C.2. plačilo za delo preko študentskega servisa) • za predvideno število izvajalcev: ____ • za predvideno število ur_________ • za nalogo_____________ SKUPAJ b) Stroški opreme 1 Vitrine in podstavki (tabela C.2. drugi posebni material in storitve ): • predvideno število novih vitrin: 2 1 5690 EUR 2500 V primeru, da dobi predmet (kos opreme)inventarno številko se znesek vpiše k investicijam 40/48 • • • predvideno število podstavkov: 5 predvidena velikost novih vitrin: 100_ x 200 predvidena velikost podstavkov: 50 x 60 Zaščitne ograje ali steklene pregrade za predmete (tabela C.2. drugi posebni material in storitve) • predvidena dolžina zaščitnih ograj: 5 m 500 Svetlobna oprema (tabela C.2. drugi posebni material in storitve) • predvideno število novih reflektorjev: 10 2500 Zvočna oprema (specificirati) zvočniki, računalnik • Oprema za multimedijsko vizualizacijo (specificirati) (tabela C.2. drugi posebni material in storitve): - računalniki za prikaz modernega konferenčnega in video klica (vsaj 3, lahko rabljeni), interaktivna tabla 1000 2500 9000 SKUPAJ STROŠKI OPREME Utemeljitev nakupa nove opreme: Ker je muzej preseljen na novo lokacijo, moramo ob novih postavitvah nabaviti tudi vso potrebno opremo. Razstava govori o modernih komunikacijskih tehnikah, za ponazoritev katerih potrebujemo sodobne naprave in tehniko. Stroški opreme sicer niso tako veliki zato, ker računamo, da nam bodo pri delu opreme (pametni telefoni, komunikatorji, modemi), ki je potrebna za prikaz modernih načinov komuniciranja, priskočili na pomoč pri Telekomu Slovenije, ki je soustanovitelj muzeja. prilagoditev obstoječe razstavne opreme • DA • NE • DELOMA (obkrožite) Opis prilagoditve obstoječe razstavne opreme: Utemeljitev uvrstitve v program: Pri selitvi Muzeja pošte in telekomunikacij na novo lokacijo zaradi izredno kratkega roka ni bilo mogoče v celoti postaviti stalne razstave, tako da s predlagano razstavo dopolnjujemo postavitev. Področje telekomunikacij se je v zadnjih dvajsetih letih močno razvilo (internet, mobilna telefonija, pametni telefoni, tablični računalniki, video konference, interaktivne table v šolah, e-učenje), obenem pa tehnologija tako hitro napreduje, da so že 10 let stari predmeti oziroma oprema zastareli. Zato bo si želimo aktualizirati razstavo in hkrati prikazati vse hitrejši razvoj na tem področju. Tematika je zelo popularna pri obiskovalcih, seveda še posebej pri mlajši populaciji.Zato želimo tudi z interaktivnim delom pritegniti različne ciljne skupine, nenazadnje tudi starejšo populacijo, ki na tem področju ni toliko vešča in suverena. Popularizacija muzejskih zbirk (pedagoški in andragoški progam) Naslovi programov 1.delovni listi za osnovnošolce, prirejenih starosti za vsako triado posebej, izdani v obliki ilustrirane knjižice za popestritev vodenih ogledov muzeja (šolske skupine). 2.novo: Demonstracija delovanja Hughsovega telegrafa (za vse starosti) 3. nova tematska pot za predšolske in šolske otroke po zbirkah 4. delavnica Bellov telefon, primerne za zadnjo triado OŠ in SŠ 5. delavnica: izdelava naprstne lutke poštarja, primerno za vrtce in prvo triado OŠ 6. Pobarvanke za vrtce in učence 1. razreda. 7. Izdelava voščilnic za različne priložnosti, primerno za vrtce in učence 1., 2. in 3. triade. 8. Križanke in zabavni kviz za učence 2. in 3. triade, s katerimi se seznanijo s poštnimi predmeti, ki so jih uporabljali njihovi pradedki in 41/48 prababice. 9. Poštna kapa za učence 2. in 3. triade. 10. Poštni rog, primerno za učence 2. in 3. triade. 11. Izdelava štampiljke, primerno za učence 2. in 3. triade. 12. Izdelava igre “S pošto skozi čas” Primerno za učence 3. triade. 13. vodenje, prilagojeno različnim starostnim skupinam 14. javno vodstvo Avtorji Ajda Kozjek Izvajalci Ajda Kozjek + vodiči Število predvidenih izvedb 100 Ciljna publika Predšolski otroci, osnovnošolci, srednješolci, odrasli Utemeljitev uvrstitve v program (cca 10 vrstic): Pedagoški in andragoški program je nadgradnja in razširjena ponudba ob stalni in občasnih razstavah, ki podrobneje osvetli obravnavano tematiko. Z delovnimi listi za osnovne šole, ki jih bomo prilagodili različnim stopnjam (vrtcem, posameznim triadam osnovne šole), bodo učenci ob vodstvu po razstavi spoznali razvoj pošte in telekomunikacij, z novimi (in obstoječimi) delavnicami pa bodo pridobljeno znanje poglobili. Specifikacija stroškov popularizacije EUR muzejskih zbirk (pedagoški in andragoški progam) 4200 Material (specificirati) učni listi, filc za izdelavo naprstnih lutk, material za izdelavo Bellovega telefona, material za pobarvanke, voščilnice, križanke, poštno kapo, poštni rog, štampiljke 500 Avtorski honorarji zunanjih sodelavcev • za predvideno število izvajalcev: _2___ • za predvideno število ur 15 2000 Plačilo za delo preko študentskega servisa • za predvideno število izvajalcev: __4__ • za predvideno število ur 200 Stroški oglaševalskih storitev 1000 Založniške in tiskarske storitve (vabila, plakati) Utemeljitev posamezne specifikacije: Največji delež pri pripravi delavnic predstavljajo stroški materiala. Za izdelavo prstnih lutk se potrebuje filc, papir, lepilo in škarje – ocena stroškov za predvidoma 20 skupin po 25 otrok je 800 EUR. Za pripravo delavnice Bellovega telefona znašajo stroški materiala in izdelave (zunanji sodelavec) 2800 EUR. Učni listi: ocena stroškov: tisk: 1000€ /2000 izvodov Za izdelavo pobarvank, voščilnic, križank, poštne kape in igre skozi čas potrebujemo različne vrste papir, lepenko, vrvice, lepilo – ocena stroškov je 600 EUR. Za izdelavo poštnega roga potrebujemo gumijasto cev, lij, lepilni trak, piščalko, volno in vrvico, ocena stroškov je 300 EUR. Za izdelavo štampiljke potrebujemo lesene kocke, penasto gumo in lepilo, ocena stroškov 200EUR. Za izvajanje delavnic so predvideni 4 študenti, njihova ura je 6 EUR neto. 7700 SKUPAJ Predvidena višina financiranja Ministrstvo za izobraževanje, znanost, kulturno in šport Lokalna skupnost Drugi viri (navedite) Lastni prihodki (npr. vstopnine, prodaja publikacij) SKUPAJ EUR 17090 5400 22490 42/48 ZBIRNI OBRAZEC ZA II. SKLOP ENOTE PREDVIDENA VIŠINA FINANCIRANJA (v EUR) MIZKŠ LOKALNA SKUP. SREDST. EU DRUGI VIRI SKUPAJ 1. Razstave 1. Pedagoško andragoški program 2. Dnevi znanosti in tehnike (DiZiT) 3. Prvo stoletje vtomobilizma na Slovenskem 4. 1 Katalog In Silva Salus 4.2 TOMOS from Koper 5. GOTO 1980 SKUPAJ 35000 2000 37000 14700 2000 16700 41300 41300 9100 9100 5300 5300 105400 4000 109400 2. Izdajanje publikacij, namenjenih popularizaciji dediščine ter muzejskih zbirk, razvijanju zavesti o dediščini in njenem varstvu 1.(naslov publikacije) 2. 3. SKUPAJ SKUPAJ 1. + 2. Stroški opreme (v primeru, da dobi predmet inventarno številko se znesek vpiše k investicijam) SKUPAJ 1. + 2. – (minus) stroški opreme (v primeru, da dobi predmet inventarno številko se znesek vpiše k investicijam) 105400 8000 109400 12300 109400 (skupna vsota usklajena s tabelo C. 2,. II. sklop ) 93100 3. Druge strokovne naloge 22490 17090 5400 skupna vsota usklajena s tabelo C. 2,. II. sklop ) *brez opreme, če je investicijski odhodek 43/48 Zbiralna politika muzeja (dolgoročna zbiralna politika zbiranja in terminski načrt pridobivanja – max.10 vrstic) Zbiralna politika TMS temelji na določikih poslanstva muzeja, ki opredeljuje zbiranje s področja tehniške dediščine, zgodovine tehnike in znanosti ter vplivov tehnike na razvoj človeka in narave. Osredotoča se na dosežke slovenskih raziskovalcev in tehnikov, na razvoj in dosežke slovenskih podjetij in posameznikov ter umešćanje v širši prostor. Zbiralna politika poleg tega zaobjema tudi pprevzemanje tistih predmetov, ki so bili v uporabi na slovenskem teritoriju. Že dolga leta TMS vodi izredno restirktivno zbiralno poltiko, prevzemamo samo najnujnejše in najbolj ogroženo tehniško dediščino. Vzrok je seveda pomanjkanje depojskih kapacitet. Poleg premalo prostora pa je mogoče še bolj pereč problem neustreznost večjega dela depojskih kapacitet, ki ne ustrezajo niti minimalnim standardom. Za razliko od ostalih nacionalnih muzejev, večino predmetov pridobimo z darili in donacijami, le manjši del odpade na odkupe. 4. Nujni odkupi predmetov premične kulturne dediščine za izpopolnitev muzejskih zbirk državnega pomena Navodilo: • Za vsako enoto uporabite kopijo tega obrazca. Predmet odkupa Vrsta predmeta/zbirke Izvor predmeta/zbirke Provenienca predmeta /zbirke Prodajalec Pristojni oz. odgovorni kustos Identifikacija predmeta/zbirke (datacija, mere, tehnika) Opis stanja predmeta (pripravi konservatorsko-restavratorska služba) Finančna ocena potrebnih restavratorskih posegov Objave in reference Dopolnjevanje obstoječe zbirke Utemeljitev upravičenosti odkupa predmeta/zbirke glede na zbiralno politiko muzeja na podlagi poslanstva muzeja Utemeljitev odkupa z upoštevanjem kriterija kakovosti, redkosti in relevantnosti Časovni okvir odkupa Cena predmeta/zbirke Predvidena višina financiranja Ministrstvo za izobraževanje, znanost, kulturno in šport Drugi viri SKUPAJ TRAČNA ŽAGA »GUSTAV TONNIES« Lesarski oddelek Slovenija Ljubljana Franc slemenik Vladimir Vilman 1890, A=90 cm, B=135 cm, V=235 cm Predmet je zelo dobro ohranjen 1500 eur Stalna zbirka lesarskega oddelka Predmet v celoti izpolnjuje določila zbirateljske politike Tehniškega muzeja slovenije in poslanstvo našega zavoda. Predmet je edini tovrstni lesnoobdelovalni stroj, ki se je ohranil v Sloveniji in predstavlja vrhunec slovenskega strojništva ob koncu 19. stoletja. 2013 2500 eur Eur 2500 2500 Obvezne priloge k obrazcu: 1. dokument o izvoru in provenienci predmeta (kopija vhodnega obrazca oz. drugo primerljivo dokazilo) 2. podpisano mnenje strokovnega sveta javnega zavoda k predlaganemu odkupu 3. kopija ponudbe/dogovora s prodajalcem 44/48 4. seznam predmetov, če gre za zbirko 5. fotografije predmeta/zbirke 6. podpisana izjava odgovorne osebe o ustrezni razporeditvi predmeta v depo, kjer se zagotavlja varno hranjenje predmeta pod ustreznimi klimatskimi pogoji ZBIRNI OBRAZEC ZA NUJNE ODKUPE PREDMETOV PREMIČNE KULTURNE DEDIŠČINE PREDMET ODKUPA PREDVIDENA VIŠINA FINANCIRANJA (v EUR) MIZKŠ 1. Tračna žaga Gustav Tonnies 2. 3. 4. SKUPAJ (vsoto vpišete v tabelo sredstva za investicije.) DRUGI VIRI SKUPAJ 2500 2500 2500 2500 45/48 5. 1 Sodelovanje v evropskih projektih: • navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (vpišete stroške v tabelo C.3.) Work with Sounds / Delo z zvoki Naziv projekta September 2013 – september 2015 Trajanje projekta Partnerji v projektu Museum of Work, Švedska Finnish Labour Museum Werstas, Finska Westphalian State Museum of Industrial Heritage, Nemčija La Fonderie Musée bruxellois de l’industrie et du travail, Belgija Muzeum Inżynierii Miejskiej w Krakowie, Poljska Tehniški muzej Slovenije m² Kratka vsebinske predstavitev projekta: Work with Sounds / Delaj z zvokiV okviru EU razpisov Kultura 2007-2013 se skupaj s 6 partnerji prijavljamo s projektom Work with Sounds. Koordinator projekta je Muzej dela iz Švedske, sodelujejo pa še muzeji iz Finske, Nemčije, Poljske, Belgije in naš muzej. Evidentirali, zbrali, posneli in dokumentirali bomo zvoke, ki nastajajo pri delu. Časovno bodo tako zvoki iz preteklosti, kot tisti iz sedanjosti. To so zvoki strojev, naprav, orodja, zvoki človeka pri delu. Snemali bomo tako v muzejih, kot na terenu, v avtentičnih okoljih. Vsi zvoki bodo po zaključku projekta na voljo vsem zainteresiranim in to brezplačno. Vključeni bodo v bazo podatkov v okviru Europeane. Uporabljali jih bodo lahko muzeji, šole, glasbeniki, filmski delavci,… Namen je, da se zvoki dela, ki tonejo v pozabo ohranijo in uporabljajo, da se naredi primerjava delovnih okolij nekoč in danes, ter primerjave med vključenimi evropskimi državami, tudi na podlagi zvoka. V okviru projekta bomo sodelovali s šolo na medije in skupaj pokazali, kako se lahko zvoki uporabijo v praksi. Naš zunanji partner bo tudi nacionalni radio, ki nam bo pomagal pri promociji projekta ter z gradivom, ki ga hranijo v njihovem arhivu. Za pomoč pri tehniki snemanja se dogovarjamo s Fakulteto za strojništvo in Srednjo šolo za medije. In kaj s projektom pridobimo: zvoke strojev, naprav in delavcev, ki jih uporablajmo mi in vsi ostali uporabniki; osvojimo tehniko snemanja; ostane nam snemalna oprema; pridobimo nova znanja. Kratek opis opravljenih projektnih aktivnosti v letu 2012:S koordinatorjem in partnerji projekta smo v letu 2012 pripravili vsebinski in finančni del projekta ter smo tik pred oddajo projektne dokumentacije. Komunikacija in usklajevanje potekata v glavnem po elektronski pošti. Načrtovane aktivnosti v letu 2013 V septembru bo skupni dvodnevni sestanek vseh partnerjev, na katerem bomo dogovorili vsebinski del, spletno stran, razdelili zadolžitve, pripravili časovnico,… Stroški bodo kriti s projekta. Od oktobra dalje bomo razvijali bazo podatkov, izdelali dokončne sezname zvokov za snemanje, začeli s PR aktivnostmi, spletno stranjo, začeli s snemanjem in obdelavo zvokov. Finančni razrez za leto 2013: Večji del stroškov odpade v leti 2014 in 2015. V letu 2013: Udeležba na delovnem sestanku na Švedskem (iz EU sredstev bo pokrito potovanje, nočitve), TMS nosi le strošek dnevnic za dve osebi v višini: 330€ Del prevodov v angleški jezik: 600€ Celotna vrednost odobrenega evropskega projekta 512.496,00 € (200.000€ EU sredstva) Lastna soudeležba za celoten projekt: 50.760 € (od tega večino (85% vseh sredstev) predstavljajo posredni stroški: stroški dela, najemnine, telefon,.. Lastna soudeležba za leto 2013 930€ 46/48 5. 2 Sodelovanje v evropskih projektih: • navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (vpišete stroške v tabelo C.3.) PLACES Naziv projekta 2011-2014 Trajanje projekta Partnerji v projektu Občina Dobrova – Polhov Gradec, Slovenija + 69 institucij iz 27 evropskih držav m² Kratka vsebinske predstavitev projekta: V EU projekt PLACES smo vključeni od leta 2011. Namen projekta je boljša komunikacija med muzeji znanosti in tehnike in primestnimi oziroma podeželskimi območji. Gre za popularizacijo znanosti in tehnike izven urbanih središč, za boljšo povezavo muzejev tehnike in lokalnih skupnosti, v katerih muzeji delujejo in s tem za povečanje turističnega obiska na teh območjih. Več na http://www.openplaces.eu Kratek opis opravljenih projektnih aktivnosti v letu 2012: Letos so potekale aktivnosti za pripravo akcijskega načrta, v katerem bodo predstavljene različne akcije za boljše povezovanje med muzeji znanosti in tehnike in lokalnim prebivalstvom. Ajda Kozjek se je udeležila delavnice v Birminghamu v maju 2012 z naslovom: Social Media and Science Communications: Avgusta 2012 smo v skladu s programom projekta odprli razstavo ljubiteljskega zbiralca in izdali zloženko. Načrtovane aktivnosti v letu 2013 Načrtujemo pripravo in izvedbo strokovnega seminarja za ljubitelje zbiralce z naslovom Dan v muzeju ter Izdelavo akcijskega načrta. Udeležba na konferenci. Finančni razrez za leto 2013: organizacija seminarja, prevozi, gradiva za udeležence Celotna vrednost odobrenega evropskega projekta 7000 Lastna soudeležba za celoten projekt: 1500 Lastna soudeležba za leto 2013: 500 5. 3 Sodelovanje v evropskih projektih: • navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (vpišete stroške v tabelo C.3.) International Summer School /Poletna šola Naziv projekta muzeologije (Projekt) 2013-2015 Trajanje projekta Partnerji v projektu Telemuseet, Norveška Museo das comunicacoes, Portugalska Technoseum, Mannheim Nemčija Mestni muzej Krakow, Poljska m² Kratka vsebinske predstavitev projekta: V EU projekt smo se prijavili že lani, vendar nismo bili uspešni. Zato smo ga prenovili in ponovno prijavili. Namen projekta je organizirati enotedensko poletno šolo muzeologije za srednješolce iz Evropskih držav in tako med mladimi vzpodbuditi zanimanje za tehniško dediščino in dvigniti njihovo zavest o pomembnosti njenega varovanja. Gre za popularizacijo znanosti in tehnike. 47/48 Kratek opis opravljenih projektnih aktivnosti v letu 2012: Pripravljalni sestanek v Technomuseumu v Manheimu maja 2012. Načrtovane aktivnosti v letu 2013 Pripravljalni sestanek predstavnikov vseh sodelujočih muzejev v Muzeju pošte in telekomunikacij v Polhovem gradcu. Priprava programa za muzeološko šolo. Finančni razrez za leto 2013: Večji del sredstev bo namenjen za izvedbo konference v Polhovem gradcu (organizacija, prevozi in prehrana udeležencev, gradiva) Celotna vrednost odobrenega evropskega projekta 400.000 Eur Lastna soudeležba za celoten projekt: 40.000 Eur ( največji del predstavljajo indirektni stroški – stroški dela, najem pisarn, ipd) Lastna soudeležba za leto 2013: 5000 € ( predlagan prenos iz leta 2012 v leto 2013) 5. 4 Sodelovanje v evropskih projektih: • navedite samo tiste naloge, ki niso zajete v predhodnih enotah ter sodijo v delokrog javnega zavoda v skladu s sklepom o ustanovitvi in drugimi veljavnimi akti (vpišete stroške v tabelo C.3.) Tourism on the road of European mobility Naziv projekta 2013-2014 Trajanje projekta Partnerji v projektu Museo Bonfanti, Italija Katalonski muzej znanosti in tehnike, Španija Muzej transporta Lizbona, Španija Mestni muzej Krakow, Poljska m² Kratka vsebinske predstavitev projekta: V projektu sodeluje pet muzejev in dve turistični organizaciji. Cilj je pripravba spletne strani s predlogi poti tehniške dediščine v posameznih državah in priprava programa za razstave o inovacija in iznajdbah na področju mobilnosti. Ob koncu je predvidena tudi publikacija. Osnovni cilj je pospeševanje kulturnega turizma in povezovanja muzejev in turističnih organizacij. Načrtovane aktivnosti v letu 2013 Izvedba srečanja in priprava gradiv za publikacijo. Sodelovanje s turističnimi organizacijami za pripravo programov poti tehniške dediščine.. Finančni razrez za leto 2013: Predvidena sredstva za leto 2013 bodo, če bo project sprejet financirana iz sredstev projekta. Celotna vrednost odobrenega evropskega projekta 249 841 Eur Lastna soudeležba za celoten projekt: 38.000E ( največji del predstavljajo stroški dela, indirektni stroški, ipd) Lastna soudeležba za leto 2013: 3000 € predvidom iz sredstev projekta. Pripravil, funkcija: Odgovorna oseba in funkcija: Kontaktna telefonska številka odgovorne osebe (stacionarni in mobilni telefon): Datum: 14.3.2013 Irena Marušič dr. Orest Jarh, direktor TMS 041 661 294 01 436 16 06 Podpis odgovorne osebe in žig: 48/48
© Copyright 2024