RC 1209 - Sigma Sport

GB / US
SE
DK
FI
NO
running COMPUTER
RC 1209
RUNNING COMPUTER
SPEED – DISTANCE – HEART RATE
www.sigmasport.com
INNHOLD
2
1
Forord
4
2
Pakningens innhold
4
3
Sikkerhetshenvisninger
5
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
4.3
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
Oversikt
Feste R3-sender
Sette på brystbeltet
Feste HipClip Før første trening
Kort og langt tastetrykk
Oversikt over moduser og funksjoner
Hvilemodus
Treningsmodus
Innstillingsmodus
5
5
6
6
7
8
9
10
10
11
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
5.5.8
5.5.9
5.5.10
5.5.11
5.5.12
5.5.13
Innstillingsmodus
Åpne innstillingsmodus
Displayoppbygning
Tastefunksjoner i innstillingsmodus
Hurtigveiledning apparatinnstillinger
Foreta apparatinnstillinger
Stille inn språk
Stille inn måleenhet
Kalibrering
Korrekturfaktor
Stille inn dato
Stille inn klokken
Stille inn kjønn
Stille inn fødselsdag
Stille inn vekt
Stille inn HF max. Stille inn treningssone
Trene med treningssoner
Innrette individuell treningssone
12
12
12
12
13
13
13
13
13
13
14
15
16
16
16
16
17
18
18
www.sigmasport.com
5.5.14
5.5.15
5.5.16
5.5.17
5.5.18
5.5.19
Stille inn total strekning
Stille inn total løpetid
Stille inn totalt antall kalorier
Stille inn kontrast
Stille inn tastelyder
Slå sonealarm på og av
20
21
21
21
21
21
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.4.1
6.4.2
6.5
Kalibrering & korrekturfaktor
Hvorfor utføre kalibrering?
Funksjonen kalibrering
Hente frem funksjonen kalibrering
Kalibrering
Forberede kalibrering
Gjennomføre kalibreringsløp
Korrekturfaktor
22
22
22
23
23
24
24
25
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
Treningsmodus
Åpne treningsmodus
Displayoppbygning
Tastefunksjoner i treningsmodus
Funksjoner under trening
Radioforbindelse med R3-senderen
Starte treningen
Avbryte treningen
Avslutte treningen
Treningsverdier etter treningen
Tilbakestille treningsverdier
26
26
26
27
28
28
29
30
30
31
31
8
8.1
8.2
8.3
8.4
Vedlikehold og rengjøring
Skifte batteri
Vaske tekstilbrystbeltet Comfortex+ Reservedeler
Bortskaffing
32
32
33
33
34
9
Tekniske data
34
NO
INNHOLD
3
1 FORORD
Gratulerer hjerteligst med ditt valg av en Running Computer fra SIGMA
SPORT®. Din nye Running Computer kommer til å være en sann
følgesvenn ved sport og fritid i mange år fremover. Du kan bruke din
Running Computer til mange aktiviteter, bl.a. til:
kk
kk
kk
kk
Løpetrening
Walking og Nordic Walking
Vandring
Svømming (kun hjertefrekvensmåling)
Running Computer RC 1209 er et teknisk attraktivt måleinstrument og
måler i tillegg til pulsen også strekningen og hastigheten. For å lære de
mange funksjonene på din nye Running Computer, og for å kunne bruke
disse, bes du om å lese denne bruksanvisningen grundig.
SIGMA SPORT® håper du får mye glede av treningen med din
Running Computer.
2 PAKNINGENS INNHOLD
Running Computer RC 1209 inkl. batteri
Batterihusdekselverktøy til å aktivere batteriet og
skifte batteriet
Tips: Hvis du mister dette, kan du også bruke
en penn til å åpne batteridekselet.
Comfortex+ brystbelte til pulsmåling og påfesting
av R3-senderen
4
www.sigmasport.com
2 PAKNINGENS INNHOLD
NO
R3-sender inkl. batteri for hastighets- og pulsmåling.
R3-senderen sender digitalt kodet til din RC 1209.
HipClip for R3-senderen til trening uten puls, men
med hastighet.
3 SIKKERHETSANVISNINGER
kk
kk
kk
Rådfør deg med din lege før du begynner treningen for å unngå helsemessig risiko. Dette gjelder spesielt hvis du lider av kardiovas
kulære grunnleggende sykdommer eller hvis du ikke har trent
på lenge.
Ikke bruk din Running Computer ved dykking, den er kun egnet
til svømming.
Under vann må det ikke trykkes noen taster.
4 OVERSIKT
4.1 Feste R3-sender
Du kan bære R3-senderen enten med brystbeltet eller HipClip.
kk
kk
Bruke brystbeltet
Du måler puls, hastighet, strekning.
Bruke HipClip
Du måler hastighet og strekning, men ingen puls.
5
4 OVERSIKT
4.1.1 Sette på brystbeltet
Trykk R3-senderen på trykknappene på brystbeltet.
Viktig: Løsne R3-senderen fra beltet igjen etter
treningen for å spare batteriet. Senderen er alltid aktiv
når det kan flyte strøm mellom de to kontaktene.
Dette er tilfelle hvis brystbeltet brukes på huden og
brystbeltet og/eller R3-senderen for eksempel ligger
på et fuktig håndkle. Når LED-lampen blinker er
R3-senderen innkoblet.
Tilpass lengden på beltet.
Viktig:
Beltet skal sitte godt, men ikke for fast.
Legg på beltet under brystmuskelen hhv. brystet.
Viktig:
R3-senderen vender fremover.
Fukt sensorområdet som ligger mot huden.
Viktig:
Det er kun når sensorområdet er fuktig det
gjennomføres pålitelig pulsmåling.
4.1.2 Feste HipClip
Hekt R3-senderen inn i HipClip.
Viktig:
Løsne R3-senderen fra HipClip igjen etter treningen for
å spare batteriet. Senderen er alltid aktiv
når den sitter på HipClip eller det kan flyte strøm
mellom kontaktene (trykknappene). Når LED-lampen
blinker er R3-senderen innkoblet.
Merk:
R3-senderen kan kun settes inn i én retning.
6
www.sigmasport.com
4 OVERSIKT
NO
Fest HipClip midt foran på buksen.
Viktig:
Hastigheten og strekningen blir kun riktig
målt hvis HipClip bæres foran på midten.
4.2 Før første trening
Før du kan begynne med den første treningen må
du klargjøre Running Computer på følgende måte:
1. Still batterihusdekselet til ON med
tilhørende verktøy.
2.
Apparatet skifter automatisk til innstillings-modus.
Med tastene SPEED (+) og PULSE (-) blar du
gjennom grunninnstillingene. Med tasten SET bekrefter du innstillingene.
Still inn grunninnstillingene, slik som språk, måleenhet, dato, klokken osv.
Merk: Det er viktig at du taster inn kjønn,
fødselsdag og vekt, for ut i fra dette beregner Running Computer den maksimale
hjertefrekvensen (HF max.). For mer informasjon se kapittel 5 “Innstillingsmodus”
3. Legge på brystbelte eller HipClip og RC 1209.
7
4 OVERSIKT
4.
Kalibrering
For at Running Computer skal vise optimale
resultater, må du kalibrere den (for mer informasjon
se kapittel 6 “Kalibrering”). Bla i innstillingsmodus til “Kalibrering & korrekturfaktor”. Trykk på tasten SET. Running Computer leder deg gjennom kalibreringen. Etter kalibreringen går du ut av innstillingsmodus
ved å trykke lenge på tasten SET.
5. Starte treningen.
Med tasten START/STOP starter du den første treningen.
6.
Hvis du ønsker å avslutte treningen, trykk på tasten START/STOP. Stoppeklokken står.
For å tilbakestille verdien på null trykk lenge på tasten START/STOP. For å forlate treningsmo
dus, hold lenge på tasten PULSE (-). Nøyaktige beskrivelser for de fem trinnene finner du på de følgende sidene.
4.3 Kort og langt tastetrykk
Du betjener din Running Computer med to ulike tastetrykk:
kk
kk
Kort tastetrykk
Slik henter du frem funksjoner eller blar.
Langt tastetrykk
Slik bytter du til en annen modus, tilbakestiller treningsverdier eller synkroniserer R3-senderen manuelt.
Eksempel: Du har avsluttet trengingen og ønsker å hente hvilemodus.
8
www.sigmasport.com
4 OVERSIKT
NO
Trykk lenge på tasten PULSE (-).
Hold fortsatt tasten PULSE (-) trykket. Displayet
blinker to ganger og viser at treningsmodusen
lukkes.
Hvilemodusen vises. Slipp tasten PULSE (-).
4.4 Oversikt over moduser og funksjoner
Her får du en oversikt over de forskjellige modusene (treningsmodus,
innstillingsmodus og hvilemodus). Med et langt tastetrykk bytter du
mellom modusene.
Trykk og hold inne en av tastene
Hvilemodus
1 x langt
trykk
1 x langt trykk
Treningsmodus
1 x langt
trykk
Innstillingsmodus
9
4 OVERSIKT
4.4.1 Hvilemodus
I hvilemodus vises eventuelt klokke og dato. Fra hvilemodus bytter
du til treningsmodus, ved å trykke lenge på en hvilken som helst tast.
4.4.2 Treningsmodus
I denne modusen trener du.
LIGHT
START/STOP
kk Stoppeklokke
SET
kk Strekning (i km)
kk Hastighet (i km/t eller min/km)
PULSE
SPEED
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
Gjennomsnittlig hjertefrekvens
Maksimal hjertefrekvens
Kalorier
Totalt antall Kcal*
*Merk: For å forbedre oversikten under treningen, se kun på de totale verdiene når stoppeklokken ikke går.
10
www.sigmasport.com
Løpetid
Gjennomsnittlig hastighet
Maksimal hastighet
Klokke
Total strekning*
Total løpetid*
4 OVERSIKT
NO
4.4.3 Innstillingsmodus
I denne modusen kan du tilpasse apparatinnstillingene.
kk
kk
Med tasten SPEED (+) blar du fremover, fra språk til sonealarm.
Med tasten PULSE (-) blar du bakover, fra sonealarm til språk.
Sonealarm
Språk
(På, av)
(ES, FR, IT, GB, DE)
Måleenhet
Tastelyder
(km/t, mph, min/km, min/mile)
(På, av)
Kalibrering
Kontrast
(Løpe/gå nødvendig)
(5 trinn)
Korrekturfaktor
Totalt antall Kcal
(Inntasting)
(Inntasting)
Total løpetid
Dato
(Inntasting)
(Inntasting, format)
Total strekning
Klokken
(Inntasting)
(Inntasting + 12t, 24t)
Treningssone
Kjønn
(Fettforbrenning, Fit Zone, Individuell)
(mannlig, kvinnelig)
Maks. hjertefrekvens
(beregnet ut i fra kjønn,
alder og vekt.
Korrektur mulig)
Fødselsdag
Vekt
(Inntasting)
(Inntasting)
11
5 INNSTILLINGSMODUS
5.1 Åpne innstillingsmodus
Forutsetning: Din Running Computer
visertreningsmodus (se kapittel 4.3 “Oversikt over
moduser og funksjoner”).
Trykk lenge på tasten SET. Displayet blinker to ganger, så er innstillingsmodusen åpen.
5.2 Displayoppbygning
1. linje
SET viser at innstillingsmodusen er åpnet.
3. linje/
4. linje
Undermeny eller innstillingen
som skal endres.
5.3 Tastefunksjoner i innstillingsmodus
LIGHT
START/STOP
trykk:
Lys på
trykk: i kalibrerings-modus,
start og stopp av målingen
SET
trykk: Velge funksjon
lagre verdi
langt trykk:
Avslutte innstillingsmodus
(i kalibrerings-modus, avbryte
kalibrering)
12
PULSE
SPEED
trykk: bla bakover
langt trykk: bla fortløpende
trykk: bla fremover
langt trykk: bla fortløpende
www.sigmasport.com
5 INNSTILLINGSMODUS
NO
5.4 Hurtigveiledning apparatinnstillinger
Apparatinnstillinger som språk, måleenhet, korrekturfaktor, kjønn,
fødselsdag, vekt, HF max., kontrast, tastelyder og sonealarm stiller du
alltid straks inn: Du velger apparatinnstillingen, endrer verdien og lagrer
den endrede apparatinnstillingen.
Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen (kapittel 5.1).
1 Trykk så mange ganger på PULSE (-) eller SPEED (+), inntil du kommer til den ønskede apparatinnstillingen.
2 Trykk på tasten SET, verdien på apparatinnstillingen blinker.
3 Trykk så mange ganger på PULSE (-) eller SPEED (+), inntil den ønskede verdien vises.
4 Trykk på tasten SET, og apparatinnstillingen endres. Du kan nå bla til en annen apparatinnstilling.
5.5 Foreta apparatinnstillinger
5.5.1 Stille inn språk
Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
5.5.2 Stille inn måleenhet
Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
5.5.3 Kalibrering
Kalibreringen beskrives i et separat kapittel, se kapittel 6
“Kalibrering & korrekturfaktor”.
5.5.4 Korrekturfaktor
Korrekturfaktoren beskrives i et separat kapittel, se kapittel 6
“Kalibrering & korrekturfaktor”.
13
5 INNSTILLINGSMODUS
5.5.5 Stille inn dato
Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen.
Trykk på tasten SPEED (+) inntil “Date” (Dato) vises
på displayet.
Trykk på tasten SET. ”Year” (År) vises, og under dette
blinker det forhåndsinnstilte året.
Nå kan du med tasten SPEED (+) eller PULSE (-) stille
inn årstallet.
Trykk på tasten SET. “Month” (Måned) vises.
Nå kan du med tasten SPEED (+) eller PULSE (-)
stille inn måneden.
Trykk på tasten SET. “Day” (Dag) vises.
Nå kan du med tasten SPEED (+) eller PULSE (-)
stille inn dagen.
Trykk på tasten SET. Et datoformat vises.
Med tasten SPEED (+) eller PULSE (-) velger et annet
datoformat.
Trykk på tasten SET. Datoinnstillingen vil tas i bruk.
14
www.sigmasport.com
5 INNSTILLINGSMODUS
NO
5.5.6 Stille inn klokken
Eksempel: Vintertid stilles om til sommertid. Du ønsker å tilpasse klokken.
Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen.
Trykk på tasten SPEED (+) inntil “Clock” (Klokke) vises
på displayet.
Trykk på tasten SET. “24H” vises og blinker.
Med tasten SPEED (+) eller PULSE (-) velger
dumellom en 12-timers- eller 24-timersvisning.
Trykk på tasten SET. Klokken vises.
Timeinntastingen blinker.
Trykk på tasten SPEED (+). Timetallet øker.
Med tasten PULSE (-) vil visningen reduseres
med én time.
Trykk på tasten SET, minuttinntastingen blinker
og kan nå stilles inn med tastene PULSE (-)
eller SPEED (+).
Trykk på tasten SET. Den nye tiden lagres.
15
5 INNSTILLINGSMODUS
5.5.7 Stille inn kjønn
Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
Denne apparatinnstillingen flyter inn i beregningen av den maksimale
hjertefrekvensen og kaloriene. Still derfor inn denne verdien korrekt.
5.5.8 Stille inn fødselsdag
Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
Denne apparatinnstillingen flyter inn i beregningen av den maksimale
hjertefrekvensen og kaloriene. Still derfor inn denne verdien korrekt.
5.5.9 Stille inn vekt
Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
Denne apparatinnstillingen flyter inn i beregningen av den maksimale
hjertefrekvensen og kaloriene. Still derfor inn denne verdien korrekt.
5.5.10 Stille inn HF max.
Den maksimale hjertefrekvensen (HF max.) bestemmes av
Running Computer fra kjønn, vekt og fødselsdato.
Obs! Vær oppmerksom på at du også endrer treningssonene med
denne verdiene. Endre kun verdien HF max. hvis den ble bestemt
gjennom en sikker test, slik som f.eks. ytelsesdiagnostikk, HF max.-test.
Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
16
www.sigmasport.com
5 INNSTILLINGSMODUS
NO
5.5.11 Stille inn treningssone
Du kan velge mellom tre treningssoner. Dermed bestemmes de øvre
og nedre grensene for sonealarmen.
Eksempel: Du ønsker å foreta et fettforbrenningsløp.
Til dette stiller du inn sonen “Fettforbrenning”.
Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen.
Trykk på tasten PULSE (-) inntil “Train. Zone”
(Tren. sone) vises på displayet.
Trykk på tasten SET.
Den innstilte treningssonen vises.
Med tasten SPEED (+) blar du til “Fat Burn”
(Fettforbr.).
Trykk på tasten SET. Treningssonen er innstilt
for alle andre treninger.
Tips: Med et langt trykk på tasten SET kommer du tilbake
tiltreningsmodusen igjen.
17
5 INNSTILLINGSMODUS
5.5.12 Trene med treningssoner
Din Running Computer har tre treningssoner. De forhåndsinnstilte
treningssonene “Fat Burn” (Fettforbrenning) og “Fit Zone” utregnes i
forhold til maksimal hjertefrekvens. Hver treningssone har en nedre og
en øvre pulsverdi.
kk
kk
kk
Fettforbrenning
Her trenes det aerobe stoffskiftet. Ved lang varighet og lav intensitet blir mer fett enn karbohydrater forbrent hhv. omdannet til energi. Treningen i denne sonen hjelper deg til å miste vekt.
Fit Zone
I Fitness-sonen trener du tydelig mer intensivt. Treningen i denne sonen styrker den grunnleggende utholdenheten.
Individuell treningssone
Denne sonen innretter du selv.
Hvordan du velger “Treningssone” er beskrevet i kapittel 5.5.11
“Stille inn treningssone”.
5.5.13 Innrette individuell treningssone
Eksempel: For et tempovekslingsløp ønsker du å trene i en individuell
treningssone. Pulsområdet skal ligge mellom 120 og 160.
Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen.
Bla med tasten SPEED (+) inntil “Train. Zone”
(Tren. sone) vises på displayet.
18
www.sigmasport.com
5 INNSTILLINGSMODUS
NO
Trykk på tasten SET. Den innstilte treningssonen
vises.
Med tasten SPEED (+) blar du til “Individual”
(Individuell).
Trykk på tasten SET. “Lower limit” (Undergrense) vises.
Den oppførte verdien blinker.
Trykk på tasten PULSE (-) helt til verdien er 120.
Trykk på tasten SET. “Upper Limit” (Overgrense) vises.
Den oppførte verdien blinker.
Trykk på tasten SPEED (+) helt til verdien er 160.
Trykk på tasten SET. De øvre og nedre grensene
stilles inn.
19
5 INNSTILLINGSMODUS
5.5.14 Stille inn total strekning
Eksempel: Du har kjøpt deg en Running Computer og ønsker å bruke
totalstrekningen på 560 kilometer fra din treningsdagbok.
Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen.
Bla med tasten SPEED (+), inntil “Tot. Dist”
(Total strekning) står på displayet.
Trykk på tasten SET. Under totalstrekningen ser du
nuller. Den første plassen blinker.
Trykk to ganger på tasten SET. Plassen for
hundreinntastingen blinker.
Trykk på tasten SPEED (+) fem ganger, inntil 5 vises.
Trykk på tasten SET. 5 blir tatt i bruk og tierplassen
blinker.
20
www.sigmasport.com
5 INNSTILLINGSMODUS
NO
5.5.14 Stille inn total strekning
Trykk på tasten PULSE (-) helt til verdien 6 vises.
Trykk på tasten SET. 6 blir tatt i bruk og
enerplassen blinker.
Trykk på tasten SET. Innstillingen lagres.
5.5.15 Stille inn total løpetid
Slik som beskrevet i kapittel 5.5.14 “Stille inn total strekning”.
5.5.16 Stille inn totalt antall kalorier
Slik som beskrevet i kapittel 5.5.14 “Stille inn total strekning”.
5.5.17 Stille inn kontrast
Slik som beskrevet i kapittel 5.5 “Foreta apparatinnstillinger”.
Merk: Kontrasten endrer seg med en gang.
5.5.18 Stille inn tastelyder
Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
5.5.19 SLÅ SONEALARM PÅ OG AV
Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
21
6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR
6.1 Hvorfor utføre kalibrering?
Alle mennesker har forskjellig gang- og løpestil som innvirker på
målingen. Derfor bør du innrette (kalibrere) R3-sensoren etter din
gang- og løpestil. Hvis du bruker forhåndsinnstillingene, kan avviket
være større. Hvis du kalibrerer sensoren, måler du mye mer nøyaktig.
6.2 Funksjonen kalibrering
Din Running Computer har en kalibreringsfunksjon. For kalibreringen
bruker du R3-senderen og Running Computer og løper en strekning med
en lengde du kjenner. Du kan måle en strekning på forhånd med en sykkelcomputer, eller løp på en 400-metersbane på en stadion. Etter at du
har løpt strekningen, korriger måleverdien til den faktisk løpte distansen.
Siden gang- eller løpehastigheten påvirker løpestilen, blir kalibreringen
eventuelt gjennomført i langsommere og hurtigere hastighet.
For sensorposisjonene bryst og hofte kan du gjennomføre to
kalibreringer hver:
kk Gå
kk Løpe
Viktig:
Kalibrer minst 2 x 800 m (800 m langsomt og 800 m hurtig).
22
www.sigmasport.com
6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR
NO
6.3 Hente frem funksjonen kalibrering
Forutsetning: Apparatet er i treningsmodus. Du bruker R3-senderen
og Running Computer.
Trykk på tasten SET lenge, inntil innstillingsmodusen
er åpen.
Trykk på tasten SPEED (+) inntil funksjonen
“Calibration” (Kalibrering) vises.
Trykk på tasten SET. RC 1209 finner posisjonen
til R3-sensoren (bryst eller hofte) og starter
kalibreringsfunksjonen. RC 1209 leder deg gjennom
kalibreringen.
6.4 Kalibrering
Kalibreringen skjer for to hastigheter.
kk
kk
Løpe langsomt eller gå langsomt
Løp nå så langsomt som du ville løpe ved den langsomste treningen.
Løpe hurtig eller gå hurtig
Løp her i det hurtigste tempoet som du ville løpe i ved et langt løp
eller langt tempoløp (over 3000 m). Det anbefales at begge
hastighetene skiller seg fra hverandre med 30 %.
Tips: Hvis du kun bruker apparatet til løping og med hjertefrekvensmåling (brystposisjon) og dermed aldri bruker det på hoften, må du kun
kalibrere for sensorposisjonen “Bryst” og for “Løpe”.
23
6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR
6.4.1 Forberede kalibrering
1
2
3
4
5
Legg på brystbeltet eller fest på HipClip.
Gå en målt strekning som er minst 800 meter lang.
Tips: Den indre banen på en stadion er 400 meter.
I innstillingsmodus velger du “Kalibrering”.
Trykk på tasten SET. Running Computer gjenkjenner om du har på HipClip eller brystbeltet. Funksjonen “Løpe” vises.
Tips: Hvis du vil kalibrere RC 1209 for “Gå”, velger du funksjonen “Gå” med tasten SPEED (+).
Trykk på tasten SET. Running Computer viser deg hva du må gjøre på displayet.
6.4.2 Gjennomføre kalibreringsløp
1
2
3
4
5
6
Start alltid 20 meter foran startlinjen for den oppmålte strekningen (flyvende start).
Så snart du krysser startlinjen trykker du på tasten START/STOP. Målingen starter.
Etter at du har løpt den oppmålte strekningen, trykker du igjen på tasten START/STOP.
Korriger nå den viste verdien med tasten PULSE (-) eller SPEED (+), inntil den faktisk løpte strekningen.
Trykk på tasten SET. Det langsomme kalibreringsløpet lagres.
På displayet ser du nå oppfordringen “løp (gå) hurtig/trykk Start”
ved veksling. Gjennomfør en trinn 1 – 5 på nytt for å kalibrere for hurtig løp.
Merk: Etter at du har gjennomført den første kalibreringen, endres
kalibreringsmenyen. Hvis du henter den på nytt, har du muligheten til
å skille mellom de følgende alternativene på begynnelsen: ON, OFF og
NEW. Velg ON, løp i treningsmodus med kalibrerte verdier. Velg OFF, så
løper du med en ukalibrert RC 1209. Velg NEW og kalibrer RC 1209
på nytt.
24
www.sigmasport.com
6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR
NO
6.5 Korrekturfaktor
Hvis du oppnår gode verdier med eller uten kalibrering, som kun avviker
minimalt i en retning, har du mulighet til å korrigere denne verdiene
manuelt med korrekturfaktoren.
Eksempel:
Du vet at du har løpt akkurat 2000 m, men Running Computer viser
alltid litt for mye, nemlig 2037 m. Korrekturfaktoren står på fabrikkinnstilling med 1,000 og påvirker ennå ingen endring.
Beregn korrekturfaktoren på følgende måte:
kk ny korrekturfaktor = 1,000 x 2000 / 2037
kk ny korrekturfaktor = 0,982
gammel korrekturfaktor (1,000) x faktisk distanse (2000)
vist distanse (2037)
Skriv inn denne nye korrekturfaktoren, innstillingen finner du i kapittel 5.4
“Hurtigveiledning apparatinnstillinger”.
25
7 TRENINGSMODUS
7.1 Åpne treningsmodus
Slik bytter du til treningsmodus:
kk
kk
Fra hvilemodus
Trykk en hvilken som helst tast lenge.
Fra innstillingsmodus
Trykk lenge på tasten SET.
7.2 Displayoppbygning
kk Aktuell puls
kk Hastighet eller strekning
kk
kk
kk
kk
kk
kk
26
Vise funksjonene for SPEED (+)
eller PULSE (-) - her løpetiden
Tasten SPEED (+): Streknings- eller tidsverdi
Tasten PULSE (-): Pulsverdi eller kaloriforbruk
Pil ved siden av pulsvisningen
I eksempele ligger pulsen under den utvalgte treningssonen og burde forhøyes. Hvis pulsen er for lav, viser pilen nedover.
Pil ved siden av hastigheten I eksempelet ligger løpehastigheten under det aktuelle treningsgjennomsnittet.
Stoppeklokkesymbol
Treningen er startet, stoppeklokken går.
www.sigmasport.com
kk
Stoppeklokke stoppet – synkronisering korrekt
Stoppeklokkesymbolet er skjult.
Hvis funksjonen er mørklagt, er R3-senderen og RC 1209 synkronisert, og stoppeklokken står.
kk
Stoppeklokke stoppet – ingen synkronisering til RC 1209
Stoppeklokkesymbolet er skjult.
Hvis funksjonen er lys, er R3-senderen og
RC 1209 ikke lenger synkronisert. Synkroniser ved å trykke lenge på
tasten SPEED (+).
NO
7 TRENINGSMODUS
7.3 Tastefunksjoner i treningsmodus
LIGHT
START/STOP
trykk:
Lys på
trykk: Starte/
stoppe stoppeklokke
langt trykk: Stille treningsverdi på null (tilbakestille)
SET
trykk: Visning av hastighet
eller strekning
langt trykk:
Åpne innstillingsmodus
PULSE
trykk: Visning avpulsverdi
langt trykk: Åpne hvilemodus;
Avslutte treningsmodus
SPEED
trykk: Visning
avhastighetsverdi
langt trykk: Koble R3-sender
med RC 1209 på nytt
(synkronisere)
27
7 TRENINGSMODUS
7.4 Funksjoner under trening
Running Computer finner flere verdier som den ikke kan fremstille
samtidig. Derfor kan du vise andre funksjoner med et tastetrykk.
Med tasten SET skifter du til den midtre linjen
mellom hastighet og strekning.
Med tasten PULSE (-) eller SPEED (+) velger
du hvilken funksjon du ønsker å se i det nedre
visningsområdet.
Merk:
Kalorier, strekning, gjennomsnitts- og maksimalverdier
beregnes kun når stoppeklokken går.
7.5 Radioforbindelse med R3-senderen
RC 1209 mottar hjertefrekvens, hastighet og distanse fra R3-senderen.
Denne overføringen skjer digitalt og kodet.
Kodingen sørger for at andre signaler fra andre sendere ignoreres og
kun signalene fra brystbeltet mottas.
28
www.sigmasport.com
7 TRENINGSMODUS
NO
Synkronisering
Hvis du starter treningsmodusen, stiller RC 1209
seg inn til R3-senderen på nytt, den synkroniseres.
Under synkroniseringen vises “SYnC” på displayet.
Synkroniseringen er avsluttet når “SYnC” ikke lenger
står på displayet.
Meldingen “Too many signals” (For mange signaler)
Denne meldingen vises hvis det er for mange sendere
i nærheten. For å synkronisere på nytt, går du frem slik:
1 Fjern deg ca. 10 m fra mulige støykilder, slik som f.eks. andre pulsklokker, høyspenningsledninger
og antenner.
2 Trykk bort meldingen med en hvilken som
helst tast.
3 Trykk lenge på tasten SPEED (+) inntil treningsmodus vises normalt igjen. R3-senderen og RC 1209 er igjen synkronisert.
Tips:
RC 1209 kan ikke lenger forstyrres etter
vellykket synkronisering.
7.6 Starte treningen
Forutsetning:
Din Running Computer viser treningsmodusen.
Trykk på tasten START/STOP. Løpetiden begynner
å gå. På displayet ser du et stoppeklokkesymbol nede,
og måleverdioverskriften er lys.
29
7 TRENINGSMODUS
7.7 Avbryte treningen
Du kan når som helst avbryte treningen og deretter fortsette igjen.
Trykk på tasten START/STOP. Stoppeklokkesymbolet
forsvinner. Stoppeklokken er stoppet.
Trykk på tasten START/STOP på nytt.
Stoppeklokkesymbolet vises igjen. Stoppeklokken
går videre.
7.8 Avslutte treningen
Du har avsluttet treningsløpet og ønsker også
å avslutte treningen i Running Computer.
Trykk på tasten START/STOP med én gang.
Dermed forhindrer du at gjennom snittsverdier
eller løpetiden blir feil.
Trykk lenge på tasten PULSE (-). Du skifter til
hvilemodus. Du ser kun klokken og dato og sparer
batteri. De aktuelle treningsverdiene holdes lagres.
Merk: Har du stoppet treningen, går
Running Computer over i hvilemodus etter fem
minutter.
30
www.sigmasport.com
7 TRENINGSMODUS
NO
7.9 Treningsverdier etter treningen
Forutsetning: Du befinner deg i treningsmodus.
Etter treningen kan du se på måleverdiene i treningsmodus i ro.
Med tastene SET, PULS (-) og SPEED (+) blar du mellom de
enkelte verdiene. I tillegg til de aktuelle treningsverdiene viser
Running Computer også oppsummerte verdier, slik som:
kk Total løpetid
kk Total strekning
kk Totalt antall kalorier
Merk: Totale verdier er kun tilgjengelige når stoppeklokken står.
7.10 Tilbakestille treningsverdier
Før du begynner en ny trening, skal du stille treningsverdiene på null.
Ellers teller Running Computer videre på verdiene. De oppsummerte
totale verdiene for strekning, tid og kalorier blir lagret.
Forutsetning: Du befinner deg i treningsmodus.
Trykk lenge på tasten START/STOP. Displayet blinker
to ganger og alle verdiene tilbakestilles. Deretter ser
du treningsmodusen igjen.
31
8 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING
8.1 Skifte batteri
I Running Computer blir batteriet CR2032
(Art.-nr. 00342) og i R3-sensoren batteriet CR2450
(Art.-Nr. 20316) brukt.
Forutsetning: Du har et nytt batteri og
batterihusdekselverktøyet.
1
2
3
4
5
6
7
Drei dekselet med batterihus-dekselverktøyet mot klokken, inntil pilen viser mot OPEN.
Alternativt kan du også bruke en penn.
Ta av dekselet.
Ta ut batteriet.
Sett inn et nytt batteri. Plusstegnet vender opp. Viktig: Vær oppmerksom på polaritet!
Noen modeller har en isolerende folie eller en
isolerende etikett på batteriet. Kontroller nøye at
isolasjonen er festet over plusspolen på batteriet
igjen.
Sett på plass dekselet igjen. Pilen viser
mot OPEN.
Drei dekselet med batterihus- dekselverktøyet med klokken, inntil pilen viser mot ON
(på R3-senderen på Close).
Korriger klokke og dato.
Viktig: Kast det brukte batteriet på riktig måte
(se kapittel 8.4).
32
www.sigmasport.com
8 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING
NO
8.2 Vaske tekstilbrystbeltet Comfortex+
Comfortex+ tekstilbrystbelte kan vaskes ved +40 °C/
104°F håndvask i vaskemaskinen. Vanlig vaskemiddel
skal brukes, ikke bruk blekemiddel eller vaskemiddel
med blekemiddeltilsetning.
kk
kk
kk
kk
kk
Ikke bruk såpe eller mykner.
Ikke lever inn Comfortex+ til kjemisk rens.
Verken beltet eller senderen kan legges i
tørketrommelen.
Legg beltet til tørk. Ikke vri opp eller strekk ut i våt tilstand eller heng opp.
Comfortex+ skal ikke strykes!
8.3 Reservedeler
Comfortex+ tekstilbrystbelte
33
8 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING
8.4 Bortskaffing
LI =
Lithium Ionen
Batterier skal ikke kastes med husholdningsavfallet
(batteriforskrift)! Lever inn batteriene til et anerkjent
innsamlingssenter for avfallshåndtering.
Elektroniske apparater skal ikke kastes med
husholdningsavfallet. Lever inn apparatet til et
anerkjent avfallshåndteringssenter.
9 TEKNISKE DATA
RC 1209
kk Batteritype: CR2032
kk Levetid på batteriet: Gjennomsnittlig 1 år
kk Klokkens nøyaktighet: Høyere enn ± 1 sekunde/dag ved en omgivelsestemperatur på 20 °C.
kk Hjertefrekvensområde: 40-240
R3-sender
kk Batteritype: CR2450
kk Levetid på batteriet: Gjennomsnittlig 2 år
kk Nøyaktighet distanse: I kalibrert tilstand oppnår de fleste løpere
mindre enn 5% avvik. Gjennom korrekturfaktoren kan resultatet
optimeres ytterligere. Angivelsene for nøyaktighet forutsetter
betingelser som holder seg jevne.
Tekstilbrystbelte Comfortex+
kk Beltemateriale: Polyamid med elastan
34
www.sigmasport.com
NO
Notater
35
SISÄLTÖ
36
1
Johdanto
38
2
Pakkauksen sisältö
38
3
Turvallisuusohjeet
39
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
4.3
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
Yleiskatsaus
R3-lähettimen kiinnittäminen
Rintavyön pukeminen
HipClip-kiinnitys
Ennen ensimmäistä harjoittelua
Lyhyt ja pitkä näppäimen painallus
Toimintatilojen ja toimintojen yleiskatsaus
Lepotila
Harjoittelutila
Säätötila
39
39
40
40
41
42
43
44
44
45
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
5.5.8
5.5.9
5.5.10
5.5.11
5.5.12
5.5.13
Säätötila
Säätötilan avaaminen
Näytön rakenne
Säätötilan näppäimet
Laiteasetusten pikaopas
Laiteasetusten teko
Kielen valinta
Mittayksikön asetus
Kalibrointi
Korjauskerroin
Päivämäärän asetus
Kellonajan asetus
Sukupuolen valinta
Syntymäpäivän asetus
Painon asetus
Maksimisykkeen asetus
Harjoittelualueen asetus
Harjoittelu harjoittelualueilla
Henkilökohtaisen harjoittelualueen perustaminen
46
46
46
46
47
47
47
47
47
47
48
49
50
50
50
50
51
52
52
www.sigmasport.com
5.5.14
5.5.15
5.5.16
5.5.17
5.5.18
5.5.19
Kokonaismatkan asetus
Kokonaisjuoksuajan asetus
Kokonaiskalorimäärän asetus
Kontrastin säätö
Näppäinäänien säätö
Aluehälytyksen asetus ja poisto
54
55
55
55
55
55
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.4.1
6.4.2
6.5
Kalibrointi & korjauskerroin
Miksi kalibroida?
Kalibrointitoiminto
Kalibrointitoiminnon avaaminen
Kalibrointi
Kalibroinnin valmistelu
Kalibrointijuoksujen suorittaminen
Korjauskerroin
56
56
56
57
57
58
58
59
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
Harjoittelutila
Harjoittelutilan avaaminen
Näytön rakenne
Harjoittelutilan näppäimet
Harjoittelun aikaiset toiminnot
Radioyhteys R3-lähettimeen
Harjoittelun aloittaminen
Harjoittelun keskeyttäminen
Harjoittelun päättäminen
Harjoitteluarvot harjoittelun jälkeen
Harjoitteluarvojen nollaus
60
60
60
61
62
62
63
64
64
65
65
8
8.1
8.2
8.3
8.4
Huolto ja puhdistaminen
Pariston vaihto
Comfortex+-tekstiilirintavyön pesu
Varaosat
Hävittäminen
66
66
67
67
68
9
Tekniset tiedot
68
FI
SISÄLTÖ
37
1 JOHDANTO
Kiitämme SIGMA SPORT® -juoksutietokoneen
hankinnasta. Uusi juoksutietokone tulee olemaan vuosien ajan uskollinen
kumppanisi urheilussa ja vapaa-ajalla. Voit käyttää juoksutietokonetta
monenlaiseen toimintaan, muun muassa seuraaviin:
kk
kk
kk
kk
Juoksuharjoittelu
Kävely ja sauvakävely
Patikointi
Uinti (vain sykemittaus)
Juoksutietokone RC 1209 on teknisesti korkeatasoinen mittauskoje ja
se mittaa sykkeen ohella myös matkan ja nopeuden.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta opit uuden juoksutietokoneen
monipuoliset toiminnot ja niiden käytön.
SIGMA SPORT® toivottaa sinulle paljon huvia harjoitteluun
juoksutietokoneen kanssa.
2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
Juoksutietokone RC 1209 sekä paristo
Paristokotelon kansityökalu pariston aktivointia ja
vaihtoa varten
Vihje: Jos hukkaat sen, paristokotelo voidaan avata
myös kuulakärkikynällä.
Comfortex+-rintavyö sykemittaukseen
ja R3-lähettimen kiinnitykseen
38
www.sigmasport.com
2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
R3-lähetin sekä paristo nopeus- ja sykemittaukseen.
R3-lähetin lähettää tiedot digitaalisesti koodattuna
RC 1209 -laitteeseen.
FI
HipClip R3-lähetintä varten harjoitteluun ilman
sykettä, mutta sis. nopeuden.
3 TURVALLISUUSOHJEET
kk
kk
kk
Terveysriskien välttämiseksi neuvottele ennen harjoittelun
aloittamista lääkärisi kanssa. Tämä pätee erityisesti, jos
sinulla on kardiovaskulaarisia perussairauksia tai jos et ole
harrastanut liikuntaa enää pitkään aikaan.
Älä käytä juoksutietokonetta sukeltamiseen, sillä se soveltuu
vain uintiin.
Näppäimiä ei saa painaa veden alla.
4 YLEISKATSAUS
4.1 R3-lähettimen kiinnittäminen
Voit kantaa R3-lähetintä joko rintavyössä tai HipClip-kiinnittimessä.
kk
kk
Rintavyön käyttö
Mittaat sykkeen, nopeuden, matkan.
HipClip-käyttö
Mittaat nopeuden ja matkan, mutta et sykettä.
39
4 YLEISKATSAUS
4.1.1 Rintavyön pukeminen
Paina R3-lähetin rintavyön painonappeihin.
Tärkeää: Irrota R3-lähetin harjoittelun jälkeen jälleen
vyöstä pariston säästämiseksi. Lähetin on aina silloin
aktiivinen, kun virta voi kulkea kummankin koskettimen
välillä. Näin on kun rintavyötä kannetaan ihoa vasten
ja rintavyö ja/tai R3-lähetin on esimerkiksi kostean
pyyhkeen päällä. Heti kun LED vilkkuu, R3-lähetin on
kytkettynä päälle.
Mukauta vyön pituus sopivaksi.
Tärkeää: Vyön tulee olla hyvin ihoa vasten, mutta ei
liian tiukalla.
Kiinnitä vyö rintalihaksen tai rinnan alle.
Tärkeää: R3-lähetin osoittaa eteenpäin.
Kostuta anturialue, joka on ihoa vasten.
Tärkeää: Sykemittaus on luotettavaa vain, kun
anturialue on kostea.
4.1.2 HipClip-kiinnitys
Kiinnitä R3-lähetin HipClip-kiinnittimeen.
Tärkeää: Irrota R3-lähetin harjoittelun jälkeen jälleen
HipClipistä pariston säästämiseksi. Lähetin on aina
silloin aktiivinen, kun se on HipClipiin kiinnitettynä tai
virta voi kulkea kummankin koskettimen (painonappien)
välillä. Heti kun LED vilkkuu, R3-lähetin on kytkettynä
päälle.
Vihje: R3-lähetin voidaan asentaa vain yhteen suuntaan.
40
www.sigmasport.com
4 YLEISKATSAUS
Kiinnitä HipClip housujen keskiosaan.
Tärkeää: Nopeus ja matka mitataan oikein vain, kun
HipClip on kiinnitettynä vartalon etupuolelle keskelle.
FI
4.2 Ennen ensimmäistä harjoittelua
Ennen ensimmäisen harjoittelun aloittamista
juoksutietokone on valmisteltava seuraavanlaisesti:
1. Säädä paristokotelon kansi siihen tarkoitetulla
työkalulla asentoon ON (PÄÄLLÄ).
2.
Laite siirtyy automaattisesti säätötilaan.
Perusasetuksia selataan näppäimillä SPEED (+)
ja PULSE (-). Asetukset vahvistetaan SETnäppäimellä. Säädä perusasetukset kuten kieli, mittayksikkö, päivämäärä, kellonaika jne.
Vihje: Syötä ehdottomasti sukupuolesi,
syntymäaikasi ja painosi, sillä juoksutietokone
laskee niiden perusteella maksimisykkeen
(HR max). Lisätietoa on luvussa 5 ”Säätötila”.
3. Kiinnitä rintavyö tai HipClip ja RC 1209.
41
4 YLEISKATSAUS
4.
Kalibrointi
Jotta juoksutietokone näyttää optimaalisia tuloksia,
se on kalibroitava (tarkempia tietoja on luvussa
6 ”Kalibrointi”). Selaa säätötilassa kohtaan
”Kalibrointi & korjauskerroin”. Paina SET-näppäintä. Juoksutietokone ohjaa sinut kalibroinnin läpi. Poistu kalibroinnin jälkeen säätötilasta painamalla pitkään
SET-näppäintä.
5. Aloita harjoittelu.
Käynnistä ensimmäinen harjoittelu
START/STOP-näppäintä painamalla.
6.
Kun haluat päättää harjoittelun, paina
START/STOP-näppäintä. Sekuntikello pysähtyy.
Arvot nollataan painamalla pitkään START/STOP-
näppäintä. Harjoittelutilasta poistutaan painamalla pitkään PULSE-näppäintä (-). Tarkempia kuvauksia
näistä viidestä vaiheesta on seuraavilla sivuilla.
4.3 Lyhyt ja pitkä näppäimen painallus
Juoksutietokonetta käytetään kahdella erilaisella näppäimen
painalluksella:
kk
kk
Näppäimen lyhyt painallus
Toimintojen avaaminen tai selaus.
Näppäimen pitkä painallus
Toiseen toimintatilaan vaihtaminen, harjoitteluarvojen nollaus
tai R3-lähettimen manuaalinen synkronointi.
Esimerkki: Olet päättänyt harjoittelun ja haluat kutsua esiin lepotilan.
42
www.sigmasport.com
4 YLEISKATSAUS
Paina PULSE (-) -näppäintä pitkään.
FI
Pidä PULSE (-) -näppäintä edelleen painettuna.
Näyttö vilkkuu kaksi kertaa ja osoittaa, että
harjoittelutila on suljettu.
Lepotila näytetään.
Vapauta PULSE (-) -näppäin.
4.4 Toimintatilojen ja toimintojen yleiskatsaus
Tässä saat yleiskuvan eri toimintatiloista (harjoittelutila, säätötila
ja lepotila). Toimintatiloja vaihdetaan yhdestä toiseen pitkällä näppäimen
painalluksella.
Paina yhtä näppäimistä pitkään
Lepotila
Paina 1 x
pitkään
Paina 1 x pitkään
Harjoittelutila
Paina 1 x
pitkään
Säätötila
43
4 YLEISKATSAUS
4.4.1 Lepotila
Lepotilassa näytetään ainoastaan kellonaika ja päivämäärä. Lepotila
vaihdetaan harjoittelutilaksi painamalla mitä tahansa näppäintä pitkään.
4.4.2 Harjoittelutila
Tässä toimintatilassa harjoitellaan.
LIGHT
START/STOP
kk Sekuntikello
SET
kk Matka (km)
kk Nopeus
(km/h tai min/km)
PULSE
SPEED
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
Keskimääräinen
syke
Maks. syke
Kalorit
Kcal yhteensä*
*Vihje: Harjoittelun aikaisen
yleisnäkymän parantamiseksi näet
kokonaisarvot vain, kun
sekuntikello ei ole käynnissä.
44
www.sigmasport.com
Juoksuaika
Keskimääräinen
nopeus
Maksiminopeus
Kellonaika
Kokonaismatka*
Kokonaisjuoksuaika*
4 YLEISKATSAUS
4.4.3 Säätötila
FI
Tässä toimintatilassa voidaan mukauttaa laiteasetuksia.
kk SPEED (+) -näppäimellä selataan eteenpäin
kielestä aluehälytykseen.
kk PULSE (-) -näppäimellä selataan taaksepäin
aluehälytyksestä kieleen.
Aluehälytys
(päällä, pois)
Näppäinäänet
(päällä, pois)
Kieli
(ES, FR, IT, GB, DE)
Mittayksikkö
(km/h, mph, min/km, min/mile)
Kalibrointi
Kontrasti
(juoksu/kävely välttämätöntä)
(5 tasoa)
Kcal yhteensä
Korjauskerroin
(tiedonsyöttö)
(tiedonsyöttö)
Kokonaisjuoksuaika
Päivämäärä
(tiedonsyöttö)
Kokonaismatka
(tiedonsyöttö)
Harjoittelualue
(rasvanpoltto, kuntoilualue,
yksilöllinen)
(tiedonsyöttö, muoto)
Kellonaika
(tiedonsyöttö + 12 h, 24 h)
Sukupuoli
(mies, nainen)
Maks. syke
Syntymäpäivä
(lasketaan sukupuolen, iän ja
(tiedonsyöttö)
painon mukaan.
Paino
korjaus mahdollista)
(tiedonsyöttö)
45
5 SÄÄTÖTILA
5.1 Säätötilan avaaminen
Edellytys: Juoksutietokone on harjoittelutilassa (katso
luku 4.3 ”Toimintatilojen ja toimintojen yleiskatsaus”).
Paina SET-näppäintä pitkään. Näyttö vilkkuu kaksi
kertaa, sen jälkeen säätötila on auki.
5.2 Näytön rakenne
1. rivi
SET osoittaa, että säätötila on avattu.
3. rivi/
4. rivi
Alivalikko tai muutettava
asetus.
5.3 Säätötilan näppäimet
LIGHT
START/STOP
Painallus:
Valo päälle
Painallus: Kalibrointitilassa,
mittauksen käynnistys ja
pysäytys
SET
Painallus: Toiminnon val.
arvon tallennus
Pitkä painallus: Säätötilan
lopettaminen
(kalibrointitilassa, kalibroinnin
kesk.)
46
PULSE
SPEED
Painallus: Selaus taaksepäin
Pitkä painallus: Jatkuva selaus
Painallus: Selaus eteenpäin
Pitkä painallus: Jatkuva
selaus
www.sigmasport.com
5 SÄÄTÖTILA
5.4 Laiteasetusten pikaopas
Laiteasetukset kuten kieli, mittayksikkö, korjauskerroin, sukupuoli, syntymäpäivä,
paino, maksimisyke, kontrasti, näppäinäänet ja aluehälytys säädetään aina
samalla tavalla: Valitse laiteasetus, muuta arvoa ja tallenna muutettu
laiteasetus.
FI
Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa (luku 5.1).
1 Paina näppäintä PULSE (-) tai SPEED (+) niin
monta kertaa, kunnes haluttu laiteasetus löytyy.
2 Paina SET-näppäintä, laiteasetuksen arvo vilkkuu.
3 Paina näppäintä PULSE (-) tai SPEED (+) niin
monta kertaa, kunnes haluttu arvo näytetään.
4 Paina SET-näppäintä, laiteasetusta muutetaan.
Nyt voidaan selata toiseen laiteasetukseen.
5.5 Laiteasetusten teko
5.5.1 Kielen valinta
Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti.
5.5.2 Mittayksikön asetus
Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti.
5.5.3 Kalibrointi
Kalibroinnista kerrotaan erillisessä luvussa, katso
luku 6 ”Kalibrointi & korjauskerroin”.
5.5.4 Korjauskerroin
Korjauskertoimesta kerrotaan erillisessä luvussa, katso
luku 6 ”Kalibrointi & korjauskerroin”.
47
5 SÄÄTÖTILA
5.5.5 Päivämäärän asetus
Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa.
Paina näppäintä SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes
näyttöön tulee ”Date” (Päivämäärä).
Paina SET-näppäintä. Näyttöön tulee vilkkuva ”Year”
(Vuosi), sen alla vilkkuu esiasetettu vuosi. Aseta nyt
vuosiluku näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-).
Paina SET-näppäintä. ”Month” (Kuukausi) näytetään.
Aseta nyt kuukausi näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-).
Paina SET-näppäintä. ”Day” (Päivä) näytetään.
Aseta nyt päivä näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-).
Paina SET-näppäintä. Päivämäärämuoto näytetään.
Valitse näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-) toinen
päivämäärämuoto.
Paina SET-näppäintä. Päivämääräasetus otetaan
käyttöön.
48
www.sigmasport.com
5 SÄÄTÖTILA
5.5.6 Kellonajan asetus
Esimerkki: Talviaika vaihtuu kesäajaksi. Haluat mukauttaa kellonajan.
Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa.
FI
Paina näppäintä SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes
näyttöön tulee ”Clock” (Kello).
Paina SET-näppäintä. Näyttöön tulee vilkkuva ”24H”.
Valitse näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-) joko
12 tunnin tai 24 tunnin näyttö.
Paina SET-näppäintä. Kellonaika näytetään.
Tuntitieto vilkkuu.
Paina näppäintä SPEED (+). Tunti lasketaan
ylöspäin. Tunti lasketaan näytöllä alaspäin
näppäintä PULSE (-) painamalla.
Paina SET-näppäintä, minuuttitieto vilkkuu ja se
voidaan nyt asettaa joko näppäimellä PULSE (-) tai
SPEED (+).
Paina SET-näppäintä. Uusi kellonaika on tallennettu.
49
5 SÄÄTÖTILA
5.5.7 Sukupuolen valinta
Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti.
Tämä laiteasetus vaikuttaa maksimisykkeen ja kalorien laskentaan.
Säädä arvo siksi oikein.
5.5.8 Syntymäpäivän asetus
Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti.
Tämä laiteasetus vaikuttaa maksimisykkeen ja kalorien laskentaan.
Säädä arvo siksi oikein.
5.5.9 Painon asetus
Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti.
Tämä laiteasetus vaikuttaa maksimisykkeen ja kalorien laskentaan.
Säädä arvo siksi oikein.
5.5.10 Maksimisykkeen asetus
Juoksutietokone laskee maksimisykkeen (HR max.) sukupuolen,
painon ja syntymäajan perusteella.
Huomio: Huomioi, että tällä arvolla muutetaan myös harjoittelualueita.
Muuta HR max. -arvoa vain, kun uusi arvo on hankittu varmalla testillä
kuten suorituksen arvioinnilla, maksimisykkeen testillä.
Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti.
50
www.sigmasport.com
5 SÄÄTÖTILA
5.5.11 Harjoittelualueen asetus
Harjoittelualueita on valittavissa kolme. Niiden avulla määritetään
aluehälytystä varten ylä- ja alarajat.
FI
Esimerkki: Haluat tehdä rasvanpolttojuoksun.
Säädä tuolloin alueeksi ”Fat Burning” (Rasvanpoltto).
Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa.
Paina näppäintä PULSE (-) niin monta kertaa, kunnes
näyttöön tulee ”Train. Zone” (Harjoittelualue).
Paina SET-näppäintä. Asetettu harjoittelualue
näytetään.
Selaa näppäimellä SPEED (+) kohtaan ”Fat Burn”
(Rasvanpoltto).
Paina SET-näppäintä. Harjoittelualue on säädetty
kaikkia muita harjoitteluita varten.
Vihje: Harjoittelutilaan palataan takaisin painamalla
SET-näppäintä pitkään.
51
5 SÄÄTÖTILA
5.5.12 Harjoittelu harjoittelualueilla
Juoksutietokoneessa on kolme harjoittelualuetta. Esisäädetyt
harjoittelualueet ”Fat Burning” (Rasvanpoltto) ja ”Fit Zone”
(Kuntoilualue) lasketaan maksimisykkeen perusteella. Kullakin
harjoittelualueella on sykkeen ylä- ja ala-arvo.
kk
kk
kk
Rasvanpoltto
Tällä treenataan aerobista aineenvaihduntaa. Pitkäkestoisuudella
ja vähäisellä voimakkuudella poltetaan enemmän rasvoja kuin
hiilihydraatteja tai niitä muutetaan energiaksi. Harjoittelu tällä
alueella tukee laihdutusta.
Fit Zone
Kuntoilualueella harjoitellaan huomattavasti intensiivisemmin.
Harjoittelu tällä alueella tukee peruskestävyyden vahvistamista.
Henkilökohtainen harjoittelualue
Tämä alue perustetaan itse.
Tietoja, miten ”Training zone” (Harjoittelualue) valitaan on luvussa 5.5.11
“Setting training zone” (Harjoittelualueen asetus).
5.5.13 Henkilökohtaisen harjoittelualueen perustaminen
Esimerkki: Haluat treenata henkilökohtaisella harjoittelualueella
vaihtelevanopeuksista juoksua varten. Sykealueen tulee olla välillä
120 - 160.
Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa.
Selaa näppäimellä SPEED (+) niin kauan, kunnes
näyttöön tulee ”Train. Zone” (Harjoittelualue).
52
www.sigmasport.com
5 SÄÄTÖTILA
Paina SET-näppäintä. Asetettu harjoittelualue
näytetään.
FI
Selaa näppäimellä SPEED (+) kohtaan
”Individual” (Henkilökohtainen).
Paina SET-näppäintä. ”Lower Limit” (Alaraja)
näytetään. Tallennettu arvo vilkkuu.
Paina näppäintä PULSE (-) niin monta kertaa,
kunnes arvo on 120.
Paina SET-näppäintä. ”Upper Limit” (Yläraja)
näytetään. Tallennettu arvo vilkkuu.
Paina näppäintä SPEED (+) niin
monta kertaa, kunnes arvo on 160.
Paina SET-näppäintä. Ylä- ja alarajat
on asetettu.
53
5 SÄÄTÖTILA
5.5.14 Kokonaismatkan asetus
Esimerkki: Olet hankkinut juoksutietokoneen ja haluat valita
harjoittelupäiväkirjasta 560 kilometrin kokonaismatkan.
Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa.
Selaa näppäimellä SPEED (+) niin kauan,
kunnes näyttöön tulee ”Tot. Dist”
(Kokonaismatka).
Paina SET-näppäintä. Näet kokonaismatkan
kohdassa nollia. Ensimmäinen paikka vilkkuu.
Paina SET-näppäintä kaksi kertaa. Satojen
syöttöpaikka vilkkuu.
Paina näppäintä SPEED (+) viisi
kertaa, kunnes näytetään 5.
Paina SET-näppäintä. 5 otetaan käyttöön ja
kymmenten paikka vilkkuu.
54
www.sigmasport.com
5 SÄÄTÖTILA
5.5.14 Kokonaismatkan asetus
Paina näppäintä PULSE (-) niin
monta kertaa, kunnes näytetään 6.
FI
Paina SET-näppäintä. 6 otetaan käyttöön ja
yksikön paikka vilkkuu. Paina SET-näppäintä.
Asetus tallennetaan.
5.5.15 Kokonaisjuoksuajan asetus
Luvussa 5.5.14 ”Kokonaismatkan asetus” olevan kuvauksen mukaisesti.
5.5.16 Kokonaiskalorimäärän asetus
Luvussa 5.5.14 ”Kokonaismatkan asetus” olevan kuvauksen mukaisesti.
5.5.17 Kontrastin säätö
Luvussa 5.5 ”Laiteasetusten teko” olevan kuvauksen mukaisesti.
Vihje: Kontrasti muuttuu suoraan.
5.5.18 Näppäinäänien säätö
Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti.
5.5.19 ALUEHÄLYTYKSEN ASETUS JA POISTO
Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti.
55
6 KALIBROINTI & KORJAUSKERROIN
6.1 Miksi kalibroida?
Kaikilla ihmisillä on erilainen kävely- ja juoksutyyli, joka vaikuttaa
mittaukseen. Sen vuoksi sinun tulisi sovittaa R3-anturi oman kävelyja
juoksutyylisi mukaiseksi. Jos käytät esiasetuksia, poikkeama voi olla
suurempi. Kun kalibroit anturin, mittaat paljon tarkemmin.
6.2 Kalibrointitoiminto
Juoksutietokoneessa on kalibrointitoiminto. Käytä kalibrointiin R3lähetintä ja juoksutietokonetta ja juokse jokin matka, jonka pituuden
tiedät. Voit mitata matkan etukäteen pyörätietokoneella tai juosta
urheilukentän 400 metrin radalla. Kun olet juossut matkan, korjaa
mittausarvo tosiasiallisesti juostuksi etäisyydeksi. Koska kävely- tai
juoksunopeus vaikuttaa juoksutyyliin, kalibrointi suoritetaan aina
hitaammalla ja nopeammalla nopeudella.
Sekä rinnan että lantion anturipaikkaa varten voidaan suorittaa
kulloinkin kaksi kalibrointia:
kk Kävely
kk Juoksu
Tärkeää: Kalibroi vähintään 2 x 800 m
(kulloinkin 800 m hitaasti ja 800 m nopeasti).
56
www.sigmasport.com
6 KALIBROINTI & KORJAUSKERROIN
6.3 Kalibrointitoiminnon avaaminen
Edellytys: Laite on harjoittelutilassa.
Kannat R3-lähetintä ja juoksutietokonetta.
FI
Paina SET-näppäintä niin pitkään, kunnes säätötila
on avattu.
Paina näppäintä SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes
toiminto ”Calibration” (Kalibrointi) tulee näyttöön.
Paina SET-näppäintä. RC 1209 määrittää R3-anturin
paikan (rinta tai lantio) ja käynnistää kalibrointitoiminnon.
RC 1209 ohjaa sinut kalibroinnin läpi.
6.4 Kalibrointi
Kalibrointi tehdään kahdelle nopeudelle:
kk Hidas juoksu tai hidas kävely
Juokse tuolloin yhtä hitaasti kuin juoksisit hitaimmassa harjoittelussa.
kk
Nopea juoksu tai nopea kävely
Juokse tuolloin nopeinta vauhtia, jota juoksisit kestävyysjuoksussa tai
pitkässä tahtijuoksussa (yli 3000 m). Suositellaan, että molemmat nopeudet eroavat toisistaan 30 %.
Vihje: Kun käytät laitetta vain juoksuun ja sykemittaukseen (rintapaikka)
etkä siis käytä sitä koskaan lantiolla, vain anturipaikka ”rinta” sekä
”juoksu” täytyy kalibroida.
57
6 KALIBROINTI & KORJAUSKERROIN
6.4.1 Kalibroinnin valmistelu
1
2
3
4
5
Pue rintavyö tai kiinnitä HipClip.
Kävele mitattu matka, jonka pituus on vähintään 800 metriä.
Vihje: Urheilukentän sisäradan pituus on 400 metriä.
Valitse säätötilassa toiminto ”calibration” (Kalibrointi).
Paina SET-näppäintä. Juoksutietokone tunnistaa,
oletko kiinnittänyt HipClipin tai rintavyön. Näytetään toiminto
”Running” (Juoksu).
Vihje: Kun haluat kalibroida RC 1209:n ”kävelyä” varten, valitse
näppäimellä SPEED (+) toiminto ”Walking” (Kävely).
Paina SET-näppäintä. Juoksutietokone näyttää näytöllä,
mitä on tehtävä.
6.4.2 Kalibrointijuoksujen suorittaminen
1 Aloita mitattavan matkan juoksu aina 20 metriä ennen lähtöviivaa
(kuin vilppilähtö).
2. Heti kun ylität aloitusviivan, paina START/STOP-näppäintä.
Mittaus alkaa.
3. Kun olet juossut mitattavan matkan, paina uudelleen
START/STOP-näppäintä.
4 Korjaa sitten näytettävä arvo näppäimellä PULSE (-) tai SPEED (+)
todellisesti juostuksi matkaksi.
5 Paina SET-näppäintä. Hidas kalibrointijuoksu on tallennettu.
6 Näytössä näytetään nyt vuorottelevasti kehotus ”Run (walk) fast/
paina Start” (juokse (kävele) nopeasti /paina
käynnistystä). Suorita vaiheet 1 - 5 uudelleen suorittaaksesi
kalibroinnin nopealle juoksulle.
Vihje: Kalibrointivalikko muuttuu ensimmäisen kalibroinnin suorittamisen
jälkeen. Kun avaat sen uudelleen, voit valita aluksi jonkin seuraavista
vaihtoehdoista: ON (PÄÄLLÄ), OFF (POIS) tai NEW (UUSI). Jos valitset
ON (PÄÄLLÄ), juokset harjoittelutilassa kalibroiduilla arvoilla. Jos valitset
OFF (POIS), juokset kalibroimattomalla RC 1209 -laitteella. Jos valitset
NEW (UUSI), kalibroit tuolloin RC 1209:n uudelleen.
58
www.sigmasport.com
6 KALIBROINTI & KORJAUSKERROIN
6.5 Korjauskerroin
Kun saavutat hyviä arvoja kalibroinnilla tai ilman sitä, jotka
poikkeavat yhteen suuntaan vain minimaalisesti, voit korjata nämä arvot
manuaalisesti korjauskertoimella.
FI
Esimerkki:
Tiedät, että olet juossut tarkalleen 2000 m, mutta juoksutietokone
näyttää sen aina hieman pidempänä, nimittäin matkan 2037 m.
Korjauskertoimen tehdasasetus on 1,000 eikä se aikaansaa vielä
muutosta.
Laske korjauskerroin seuraavasti:
kk uusi korjauskerroin = 1,000 x 2000 / 2037
kk uusi korjauskerroin = 0,982
vanha korjauskerroin (1,000) x todellinen etäisyys (2000)
näytetty etäisyys (2037)
Syötä tämä uusi korjauskerroin, katso säätö luvusta
5.4 ”Laiteasetusten pikaopas”.
59
7 HARJOITTELUTILA
7.1 Harjoittelutilan avaaminen
Näin vaihdat harjoittelutilaan:
kk
kk
Lepotilasta
Paina mitä tahansa näppäintä pitkään.
Säätötilasta
Paina SET-näppäintä pitkään.
7.2 Näytön rakenne
kk Nykyinen syke
kk Nopeus tai matka
kk
kk
kk
kk
kk
kk
60
Toimintojen SPEED (+) tai
PULSE (-) näyttö - tässä juoksuaika
Näppäin SPEED (+):
Matka- tai aika-arvot
Näppäin PULSE (-):
Sykearvot tai kalorien kulutus
Nuoli sykenäytön vieressä
Syke on esimerkissä valitun harjoittelualueen alapuolella
ja sitä on nostettava. Jos syke on liian korkea, nuoli näyttää
alaspäin.
Nuoli nopeuden vieressä
Juoksunopeus on esimerkissä nykyisen harjoittelukeskiarvon
alapuolella.
Sekuntikellomerkki
Harjoittelu on aloitettu, sekuntikello on käynnissä.
www.sigmasport.com
7 HARJOITTELUTILA
Sekuntikello pysäytetty – Synkronointi oikein
Sekuntikellomerkki on piilotettu.
Jos toiminnon tausta on tumma, R3-lähetin ja
RC 1209 on synkronoitu ja sekuntikello seisoo.
kk
Sekuntikello pysäytetty – ei synkronointia
RC 1209:ään
Sekuntikellomerkki on piilotettu.
Jos toiminnon tausta on vaalea, R3-lähetin ja
ja RC 1209 eivät ole enää synkronoituja.
Suorita synkronointi pitämällä näppäintä
SPEED (+) pitkään painettuna.
FI
kk
7.3 Harjoittelutilan näppäimet
LIGHT
START/STOP
Painallus:
Valo päälle
Painallus: Sekuntikellon
käynnistys/pysäytys
Pitkä painallus:
Harjoitteluarvojen nollaus
(resetointi)
SET
Painallus: Nopeuden
tai matkan näyttö
Pitkä painallus: Säätötilan
avaaminen
PULSE
Painallus: Sykearvojen
näyttö
Pitkä painallus: Lepotilan
avaaminen; harjoittelutilan
päättäminen
SPEED
Painallus: Nopeusarvojen
näyttö
Pitkä painallus: R3-lähettimen
yhdistäminen RC 1209:ään
uudelleen (synkronointi)
61
7 HARJOITTELUTILA
7.4 Harjoittelun aikaiset toiminnot
Juoksutietokone hankkii paljon erilaisia arvoja eikä se voi näyttää niitä
kaikkia yhtaikaa. Sen vuoksi eri toimintoja voidaan tuoda näkyviin
näppäimen painalluksella.
SET-näppäimellä voit vaihtaa keskirivillä nopeuden ja
matkan välillä.
Näppäimellä PULSE (-) tai SPEED (+) valitset, minkä
toiminnon haluat nähdä näytön alimmassa osassa.
Vihje: Kalorit, matka, keski- ja maksimiarvot lasketaan vain, kun
sekuntikello on käynnissä.
7.5 Radioyhteys R3-lähettimeen
RC 1209 vastaanottaa sykkeen, nopeuden ja etäisyyden
R3-lähettimestä. Tämä siirto tapahtuu digitaalisesti ja koodattuna.
Koodaus varmistaa, ettei muiden lähetinten signaaleja huomioida ja että
vain omasta rintavyöstä tulevat signaalit vastaanotetaan.
62
www.sigmasport.com
7 HARJOITTELUTILA
FI
Synkronointi
Käynnistä harjoittelutila, säädä RC 1209 -laite
R3-lähettimeen uudelleen, niin se synkronoidaan.
Synkronoinnin ajaksi näyttöön tulee ”SYnC”.
Synkronointi on päättynyt, kun ”SYnC” ei ole enää
näytössä.
Ilmoitus ”too many signals” (Liikaa signaaleja)
Tämä ilmoitus tulee näyttöön, kun lähistöllä on liikaa
lähettimiä. Uusi synkronointi suoritetaan seuraavasti:
1 Mene noin 10 m päähän mahdollisista
häiriönlähteistä, kuten muut sykekellot,
suurjännitejohdot ja antennit.
2 Poista ilmoitus painamalla mitä tahansa näppäintä.
3 Paina näppäintä SPEED (+) pitkään, kunnes
harjoittelu näytetään jälleen normaalisti. R3-lähetin ja RC 1209 on jälleen synkronoitu.
Vihje: RC 1209 -laitetta ei voi enää häiritä
onnistuneen synkronoinnin suorittamisen jälkeen.
7.6 Harjoittelun aloittaminen
Edellytys: Juoksutietokone on harjoittelutilassa.
Paina START/STOP-näppäintä. Juoksuaika alkaa
käydä. Näytön alaosassa näkyy sekuntikellomerkki
ja mittausarvo-otsikon tausta on vaalea.
63
7 HARJOITTELUTILA
7.7 Harjoittelun keskeyttäminen
Voit keskeyttää harjoittelun milloin tahansa ja jatkaa sitä sen jälkeen
jälleen.
Paina START/STOP-näppäintä. Sekuntikellomerkki
katoaa. Sekuntikello on pysäytetty.
Paina START/STOP-näppäintä uudelleen.
Sekuntikellomerkki näytetään jälleen. Sekuntikello
jatkaa käyntiä.
7.8 Harjoittelun päättäminen
Olet päättänyt harjoittelujuoksun ja haluat päättää
harjoittelun myös juoksutietokoneesta.
Paina START/STOP-näppäintä heti. Näin vältetään
keskiarvojen tai juoksuajan vääristyminen.
Paina PULSE (-) -näppäintä pitkään. Lait siirtyy
lepotilaan. Nähdään vain kellonaika ja päivämäärä ja
säästetään paristoa. Nykyiset harjoitteluarvot jäävät
tallennetuiksi.
Vihje: Kun olet lopettanut harjoittelun, juoksutietokone
siirtyy viiden minuutin kuluttua lepotilaan.
64
www.sigmasport.com
7 HARJOITTELUTILA
7.9 Harjoitteluarvot harjoittelun jälkeen
Edellytys: Laite on harjoittelutilassa.
FI
Harjoittelun jälkeen voit tarkastella harjoittelutilan mittausarvoja
rauhassa. Yksittäisiä arvoja selataan näppäimillä SET, PULSE (-) ja
SPEED (+). Nykyisten harjoitteluarvojen ohella juoksutietokone
näyttää myös yhteenlasketut arvot kuten:
kk Kokonaisjuoksuaika
kk Kokonaismatka
kk Kalorit yhteensä
Vihje: Kokonaisarvot ovat saatavilla vain, kun sekuntikello on
pysähtyneenä.
7.10 Harjoitteluarvojen nollaus
Harjoitteluarvot on nollattava ennen uuden harjoittelun aloittamista.
Muutoin juoksutietokone jatkaa arvojen laskentaa edelleen. Matkan, ajan
ja kaloreiden yhteenlasketut kokonaisarvot jäävät tallennetuiksi.
Edellytys: Laite on harjoittelutilassa.
Paina START/STOP-näppäintä pitkään. Näyttö
vilkkuu kaksi kertaa ja kaikki arvot nollataan. Sen
jälkeen näet jälleen harjoittelutilan.
65
8 HUOLTO JA PUHDISTAMINEN
8.1 Pariston vaihto
Juoksutietokoneessa käytetään paristoa CR2032
(tuotenro 00342) ja R3-anturissa paristoa CR2450
(tuotenro 20316).
Edellytys: Sinulla on uusi paristo ja paristokotelon
kansityökalu.
1
2
3
4
5
6
7
Käännä kantta paristokotelon kansityökalulla
vastapäivään, kunnes nuoli osoittaa
kohtaan OPEN (AUKI). Vaihtoehtoisesti
voit käyttää tähän myös kuulakärkikynää.
Irrota kansi.
Poista paristo.
Aseta uusi paristo paikalleen. Plusmerkki
osoittaa ylöspäin. Tärkeää: Kiinnitä huomiota napaisuuteen! Eräissä malleissa pariston päällä
on eristävä kalvo tai tarra. Kiinnitä joka
tapauksessa huomiota siihen, että eristys
on jälleen paikallaan pariston plus-navan päällä.
Aseta kansi takaisin paikalleen. Nuoli osoittaa
kohtaan OPEN (AUKI).
Käännä kantta paristokotelon kansityökalulla
myötäpäivään, kunnes nuoli osoittaa kohtaan
ON (PÄÄLLÄ) (R3-lähettimessä kohtaan
Close (Kiinni).
Korjaa kellonaika ja päivämäärä.
Tärkeää: Hävitä paristo asianmukaisesti
(katso luku 8.4).
66
www.sigmasport.com
8 HUOLTO JA PUHDISTAMINEN
8.2 Comfortex+-tekstiilirintavyön pesu
kk
kk
kk
kk
kk
FI
Comfortex+-tekstiilirintavyö voidaan pestä
+40°C:ssa /104°F:ssa käsipesuohjelmalla
pesukoneessa. Normaalia pesuainetta saa käyttää,
mutta ei valkaisuainetta tai pesuainetta, jossa on
lisäaineena valkaisuainetta.
Älä käytä saippuaa eikä huuhteluainetta.
Älä vie Comfortex+-vyötä kemialliseen pesuun.
Vyö ja lähetin eivät kumpikaan sovellu lingottaviksi.
Laita vyö kuivamaan levitettynä. Älä väännä äläkä venytä sitä tai laita sitä riippumaan märkänä.
Comfortex+-vyötä ei saa silittää!
8.3 Varaosat
Comfortex+-tekstiilirintavyö
67
8 HUOLTO JA PUHDISTAMINEN
8.4 Hävittäminen
LI =
Lithium Ionen
Paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana
(Saksassa: paristolaki)! Luovuta paristot johonkin
viralliseen keruupisteeseen hävitettäväksi.
Sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Luovuta laite johonkin viralliseen keruupisteeseen.
9 TEKNISET TIEDOT
RC
kk
kk
kk
kk
1209
Paristotyyppi: CR2032
Pariston kestoikä: Keskimäärin 1 vuosi
Kellon käyntitarkkuus: Yli ± 1 sekuntia/päivässä
20°C ympäristölämpötilassa.
Sykealue: 40-240
R3-lähetin
kk Paristotyyppi: CR2450
kk Pariston kestoikä: Keskimäärin 2 vuotta
kk Etäisyyden tarkkuus: Kalibroidussa tilassa poikkeama on suurimmalla
osalla juoksijoista alle 5%. Korjauskertoimen avulla tulosta voidaan
myös optimoida lisää. Tietojen tarkkuus edellyttää samoina pysyviä
olosuhteita.
Tekstiilirintavyö Comfortex+
kk Vyömateriaali: Polyamidi, jossa elastaania
68
www.sigmasport.com
FI
Muistiinpanot
69
INDHOLD
70
1
Forord
72
2
Pakkeindhold
72
3
Sikkerhedsinformationer
73
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
4.3
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
Overblik
R3 Fastgørelse af sender
Påtagning af brustbånd
Fastgørelse af HipClip
Inden den første træning
Kort og langt tastetryk
Overblik modi og funktioner
Hvilemodus
Træningsmodus
Indstillingsmodus
73
73
74
74
75
76
77
78
78
79
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
5.5.8
5.5.9
5.5.10
5.5.11
5.5.12
5.5.13
Indstillingsmodus
Åbner indstillingsmodus
Displaydesign
Tastefunktioner i indstillingsmodus
Kort indstillingsvejledning
Generelle indstillinger
Indstilling af sprog
Indstilling af målenhed
Kalibrering
Korrekturfaktor
Indstilling af dato
Indstilling af klokkeslæt
Indstilling af køn
Indstilling af fødselsdag
Indstilling af vægt
Indstilling af HF max.
Indstilling af træningszone
Træning med træningszoner
Indstilling af individuel træningszone
80
80
80
80
81
81
81
81
81
81
82
83
84
84
84
84
85
86
86
www.sigmasport.com
5.5.14
5.5.15
5.5.16
5.5.17
5.5.18
5.5.19
Indstilling af samlet distance
Indstilling af samlet træningstid
Indstilling af samlede kalorier
Indstilling af kontrast
Indstilling af tastetoner
Tænd-/Sluk af zonealarm
88
89
89
89
89
89
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.4.1
6.4.2
6.5
Kalibrering & korrekturfaktor
Hvorfor kalibrere?
Kalibreringsfunktion
Hent kalibrering
Kalibrering
Forberedelse af kalibrering
Gennemførelse af kalibreringer
Korrekturfaktor
90
90
90
91
91
92
92
93
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
Træningsmodus
Åbning af træningsmodus
Displaydesign
Tastefunktioner i træningsmodus
Funktioner under trænning
Radioforbindelse med R3 sender
Start træning
Afbrydelse af træning
Afslutning af træning
Træningsværdier efter træning
Reset af træningsværdier
94
94
94
95
96
96
97
98
98
99
99
8
8.1
8.2
8.3
8.4
Vedligeholdelse og rengøring
Udskiftning af batteri
Vask af tekstilbrystbånd Comfortex+
Reservedele
Bortskaffelse
100
100
101
101
102
9
Tekniske data
102
DK
INDHOLD
71
1 FORORD
Hjertelig tillykke, fordi du har besluttet dig for en Running Computer
fra SIGMA SPORT®. Din nye Running Computer vil i årevis være dig en
tro ledsager ved sport og i fritiden. Du kan bruge din Running Computer
ved mange forskellige aktiviteter, bl.a. til:
kk
kk
kk
kk
løbetræning
walking og nordic walking
vandring
svømning (kun hjertefrekvensmåling)
Running Computer RC 1209 er et teknisk avanceret måleinstrument,
der foruden puls også måler distance og hastighed.
For at lære din nye Running Computers mange funktioner at kende og
for at kunne anvende disse, bedes du læse denne betjeningsvejledning
grundigt igennem.
SIGMA SPORT® ønsker dig god fornøjelse ved træningen med din
Running Computer.
2 INDHOLD
Running Computer RC 1209
inkl. batteri
Batterirumsværktøj til aktivering af batteriet og til
batteriskift
Tip: Skulle du miste dette værktøj, kan batterirummet
også åbnes med en kuglepen.
Comfortex+ brystbånd til pulsmåling
og fastgørelse af R3 sender
72
www.sigmasport.com
2 INDHOLD
R3 sender inkl. batteri til hastigheds- og pulsmåling.
R3 senderen sender et digitalt kodet signal til din
RC 1209.
HipClip til R3 sender til træning uden puls,
men med hastighed.
3 SIKKERHEDSINFORMATIONER
For at undgå sundhedsmæssige risici, bør du konsultere din læge
inden du begynder at træne. Dette gælder i særdeleshed, hvis du lider af kardiovaskulære grundsygdomme eller ikke har dyrket
sport i lang tid.
Anvend ikke din Running Computer til dykning, den er ikke egnet
til svømning.
Der må ikke trykkes på taster under vand.
DK
kk
kk
kk
4 OVERBLIK
4.1 R3 Fastgørelse af sender
Du kan enten benytte R3 senderen med brystbånd eller HipClip.
kk
kk
Brug af brystbånd
Du måler puls, hastighed, distance.
Brug af HipClip
Du måler hastighed og distance, men ingen puls.
73
4 OVERBLIK
4.1.1 Påtagning af brystbånd
Tryk R3 senderen fast på de to trykknapper på
brystbåndet. Vigtigt: Fjern R3 senderen fra båndet
efter træningen for at spare batteri. Senderen er
altid aktiv, når der er forbindelse mellem de to
kontakter. Dette er tilfældet, når brystbåndet bæres
på huden og når brystbånd og/eller R3 sender ligger
på f.eks. et vådt håndklæde. Så snart LED'en blinker,
er R3 senderen aktiveret.
Tilpas båndets længde.
Vigtigt: Båndet skal ligge til, men ikke sidde for
stramt.
Placér båndet under brystmusklen henholdsvis brystet.
Vigtigt: R3 senderen skal vende fremad.
Befugt det sensorområde, som ligger på huden.
Vigtigt: Pulsmålingen fungerer kun korrekt, når
sensorområdet er fugtigt.
4.1.2 Fastgørelse af HipClip
Sæt R3 senderen i HipClip'en.
Vigtigt: Fjern R3 senderen fra HipClip'en efter
træningen for at spare batteri. Senderen er altid
aktiv, når den sidder på HipClip'en eller når der er
forbindelse mellem kontakterne (trykknapper). Så
snart LED'en blinker, er R3 senderen aktiveret.
Information: R3 senderen kan kun bruges i en
retning.
74
www.sigmasport.com
4 OVERBLIK
Fastgør HipClip'en midt på dine bukser.
Vigtigt: Hastighed og distance måles kun korrekt,
hvis HipClip'en sidder på midten.
4.2 Inden den første træning
Inden du kan begynde med den første træning, skal
du forberede din Running Computer på følgende
måde:
2.
DK
1. Stil batterirummets dæksel på ON med det
dertilhørende værktøj.
Din Running Computer går automatisk i
indstillingsmodus. Med tast SPEED (+) og PULSE (-) kan du bladre gennem
grundindstillingerne. Med tast SET bekræfter du indstillingerne. Indstil grundindstillinger,
som sprog, målenhed, dato, klokkeslæt etc.
Information: Indtast dit køn, fødselsdag og vægt, for af disse data beregner din Running Computer den maksimale hjertefrekvens (HF max.).
Nærmere, se kapitel 5 „Indstillingsmodus“.
3. Tag brystbåndet eller HipClip'en og RC 1209 på.
75
4 OVERBLIK
4.
Kalibrering
For at din Running Computer kan vise optimale resultater, skal den kalibreres (nærmere, se
kapitel 6 „Kalibrering“). Gå til „Kalibrering &
korrekturfaktor“ i indstillingsmodus. Tryk på tast SET. Din Running Computer fører dig gennem kalibreringen. Efter kalibreringen forlader du
indstillingsmodus, ved at trykke længe på tast SET.
5. Start træning.
Du starter din første træning med tast
START/STOP.
6.
Hvis du vil afslutte træningen, trykker du på tast START/STOP. Stopuret stopper. For at nulstille værdierne, trykker du længe på tast START/STOP For at forlade træningsmodus, holder du tast
PULSE (-) trykket længe. Nøjagtige beskrivelser
af de fem skridt finder du på de følgende sider.
4.3 Kort og langt tastetryk
Du betjener din Running Computer med to forskellige tastetryk:
kk
kk
Kort tryk på tasten
Du henter funktioner eller bladrer.
Langt tryk på tasten
Du skifter til en anden modus, nulstiller træningsværdier eller
synkroniserer R3 senderen manuelt.
Eksempel: Du har afsluttet træningen og vil hente hvilemodus.
76
www.sigmasport.com
4 OVERBLIK
Tryk længe på tast PULSE (-).
DK
Hold fortsat tast PULSE (-) trykket. Displayet
blinker to gange og viser, at træningsmodus
lukkes.
Hvilemodus vises. Slip tast PULSE (-).
4.4 Overblik modi og funktioner
Her et overblik over de forskellige modi (træningsmodus, indstillingsmodus
og hvilemodus). Du skifter mellem de forskellige modi med et langt
tastetryk.
Tryk længe på en af tasterne
Hvilemodus
1 x langt
tryk
1 x langt tryk
Træningsmodus
1 x langt
tryk
Indstillingsmodus
77
4 OVERBLIK
4.4.1 Hvilemodus
I hvilemodus vises der kun klokkeslæt og dato. Du skifter fra hvilemodus
til træningsmodus, ved at trykke længe på en vilkårlig tast.
4.4.2 Træningsmodus
I denne modus træner du.
LIGHT
START/STOP
kk Stopur
SET
kk Distance (i km)
kk Hastighed
(i km/h eller min/km)
PULSE
SPEED
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
Gennemsnitlig
hjertefrekvens
Maksimal hjertefrekvens
Kalorier
Samlede kcal*
*Information: For at forbedre
oversigten under træningen, ser
du kun de samlede værdier, når
stopuret ikke kører.
78
www.sigmasport.com
Træningstid
Gennemsnitlig
hastighed
Maksimal
hastighed
Klokkeslæt
Samlet distance*
Samlet træningstid*
4 OVERBLIK
4.4.3 Indstillingsmodus
DK
I denne modus kan du tilpasse computerens indstillinger.
kk Med tast SPEED (+) bladrer du frem, fra sprog
til zonealarm.
kk Med tast PULSE (-) bladrer du tilbage, fra zonealarm
til sprog.
Zonealarm
Sprog
(On, Off)
(ES, FR, IT, GB, DE)
Målenhed
Tastetoner
(km/h, mph, min/km, min/mile)
(On, Off)
Kalibrering
Kontrast
(Løb/gang nødvendig)
(5 trin)
Korrekturfaktor
Samlede kcal
(indtastning)
(indtastning)
Samlet træningstid
Dato
(indtastning)
(indtastning, format)
Samlet distance
Klokkeslæt
(indtastning)
(indtastning + 12 h, 24 h)
Træningszone
Køn
(fedtforbrænding, fit zone, individuel)
(mand, kvinde)
Max. hjertefrekvens
(beregnet af køn,
alder og vægt.
Korrektur mulig)
Fødselsdag
Vægt
(indtastning)
(indtastning)
79
5 INDSTILLINGSMODUS
5.1 Åbning af indstillingsmodus
Forudsætning: Din Running Computer viser
træningsmodus (se kapitel 4.3 „Overblik modi og
funktioner“).
Tryk længe på tast SET. Displayet blinker to gange,
nu er indstillingsmodus åben.
5.2 Displaydesign
1. linje
SET viser, at indstillingsmodus
er åben.
3. linje/
4. linje
Undermenu eller
indstillingen, der skal ændres.
5.3 Tastefunktioner i indstillingsmodus
LIGHT
START/STOP
tryk:
tænder lyset
tryk: i kalibreringsmodus,
startes og stoppes målingen
SET
tryk: vælg funktion gem værdi
tryk længe: indstillingsmodus
afsluttes (i kalibreringsmodus,
afbryd kalibrering)
80
PULSE
SPEED
tryk: bladrer tilbage
tryk længe: bladrer
fortløbende
tryk: bladrer frem
tryk længe: bladrer
fortløbende
www.sigmasport.com
5 INDSTILLINGSMODUS
5.4 Kort indstillingsvejledning
Indstillinger som sprog, målenhed, korrekturfaktor, køn, fødselsdag, vægt,
HF max., kontrast, tastetoner og zonealarm indstilles alle på samme måde:
Du vælger indstillingen, ændrer værdien og gemmer den ændrede indstilling.
DK
Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus (kapitel 5.1).
1 Tryk på tast PULSE (-) eller SPEED (+) så længe, til den ønskede
indstilling vises.
2 Tryk på tast SET, indstillingens værdi blinker.
3 Tryk på tast PULSE (-) eller SPEED (+) så længe, til den ønskede
værdi vises.
4 Tryk på tast SET, indstillingen er ændret. Nu kan du bladre til en
anden indstilling.
5.5 Generelle indstillinger
5.5.1 Indstilling af sprog
Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
5.5.2 Indstillingaf sprog
Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
5.5.3 Kalibrering
Kalibreringen beskrives i et separat kapitel, se kapitel
6 „Kalibrering & korrekturfaktor“.
5.5.4 Korrekturfaktor
Korrekturfaktoren beskrives i et separat kapitel, se kapitel
6 „Kalibrering & korrekturfaktor“.
81
5 INDSTILLINGSMODUS
5.5.5 Indstilling af dato
Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus.
Tryk på tast SPEED (+) så længe, til „Date“ (Dato)
vises på displayet.
Tryk på tast SET. „Year“ (År) vises, derunder blinker
det forindstillede år.
Nu indstiller du årstallet med tast SPEED (+)
eller PULSE (-).
Tryk på tast SET. „Month“ (Måned) vises.
Nu indstiller du måneden med tast SPEED (+)
eller PULSE (-).
Tryk på tast SET. „Day“ (Dag) vises.
Nu indstiller du dagen med tast SPEED (+)
eller PULSE (-).
Tryk på tast SET. Et datoformat vises.
Med tast SPEED (+) eller PULSE (-) vælger du
et andet datoformat.
Tryk på tast SET. Datoindstillingen gemmes.
82
www.sigmasport.com
5 INDSTILLINGSMODUS
5.5.6 Indstilling af klokkeslæt
Eksempel: Vintertid omstilles til sommertid. Du vil tilpasse klokkeslættet.
Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus.
Tryk på tast SPEED (+) så længe, til „Clock“
(Klokkeslæt) vises på displayet.
DK
Tryk på tast SET. „24H“ vises og blinker.
Med tast SPEED (+) eller PULSE (-) vælger du
mellem en 12 timers eller 24 timers visning.
Tryk på tast SET. Klokkeslættet vises.
Timerne blinker.
Tryk på tast SPEED (+). Der springes en time
frem. Med tast PULSE (-) springes der en time
tilbage.
Tryk på tast SET, minutterne blinker, og kan nu
indstilles med tast PULSE (-) eller SPEED (+).
Tryk på tast SET. Det nye klokkeslæt er gemt.
83
5 INDSTILLINGSMODUS
5.5.7 Indstilling af køn
Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
Denne indstilling medtages i beregningen af den maksimale
hjertefrekvens og kalorier. Derfor bør du indstille værdien
korrekt.
5.5.8 Indstilling af fødselsdag
Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
Denne indstilling medtages i beregningen af den maksimale
hjertefrekvens og kalorier. Derfor bør du indstille værdien
korrekt.
5.5.9 Indstilling af vægt
Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
Denne indstilling medtages i beregningen af den maksimale
hjertefrekvens og kalorier. Derfor bør du indstille værdien
korrekt.
5.5.10 Indstilling af HF max.
Din Running Computer beregner den maksimale hjertefrekvens
(HF max.) af køn, vægt og fødselsdag.
Obs: Vær opmærksom på, at denne værdi også ændrer
træningszonerne. Ændr kun HF max. værdien, hvis denne blev fundet
ved en sikker test, f.eks. præstationsdiagnostik, HF max. test.
Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
84
www.sigmasport.com
5 INDSTILLINGSMODUS
5.5.11 Indstilling af træningszone
Du kan vælge mellem tre træningszoner. Dermed fastlægges
zonenalarmens over- og undergrænser.
Eksempel: Du vil løbe et fedtforbrændingsløb.
Dertil indstiller du zone „Fedtforbrænding“.
Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus.
DK
Tryk så længe på tast PULSE (-), til „Train. Zone“
vises på displayet.
Tryk på tast SET. Den indstillede træningszone vises.
Med tast SPEED (+) bladrer du frem til „Fat Burn“
(Fedtforbr.).
Tryk på tast SET. Denne træningszone er nu indstillet
til alle videre træningsenheder.
Tip: Med et langt tryk på tast SET, kommer du videre
til træningsmodus.
85
5 INDSTILLINGSMODUS
5.5.12 Træning med træningszoner
Din Running Computer har tre træningszoner. De forindstillede
træningszoner „Fedtforbrænding“ og „Fit Zone“ beregnes af den
maksimale hjertefrekvens. Hver træningszone har en laveste og højeste
pulsværdi.
kk
kk
kk
Fedtforbrænding
Her trænes det aerobe stofskifte. Ved lang varighed og
mindre intensitet forbrændes der mere fedt end kulhydrater
henholdsvis omdannet til energi. Træning i denne zone hjælper
dig med at tabe vægt.
Fit Zone
I Fitness-zonen træner du betydeligt mere intensivt. Træning
i denne zone styrker grundkonditionen.
Individuel træningszone
Denne zone kan du selv indstille.
Hvordan du vælger „træningszone“, er beskrevet i kapitel 5.5.11
„Indstilling af træningszone“.
5.5.13 Indstilling af individuel træningszone
Eksempel: Du vil indstille en individuel træningszone til et løb med
temposkift. Pulsområdet skal ligge mellem 120 og 160.
Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus.
Bladre med tast SPEED (+), til „Train. Zone“ vises
på displayet.
86
www.sigmasport.com
5 INDSTILLINGSMODUS
Tryk på tast SET. Den indstillede
træningszone vises.
Med tast SPEED (+) bladrer du frem
til „Individual“ (Individuelle).
DK
Tryk på tast SET. „Lower Limit“ (Undergrænse) vises.
Den indstillede værdi blinker.
Tryk så længe på tast PULSE (-), til der vises 120.
Tryk på tast SET. „Upper Limit“ (Overgrænse) vises.
Den indstillede værdi blinker.
Tryk så længe på tast SPEED (+), til der vises 160.
Tryk på tast SET. Over- og undergrænser
er indstillet.
87
5 INDSTILLINGSMODUS
5.5.14 Indstilling af samlet distance
Eksempel: Du har købt dig en Running Computer og vil overføre
den samlede distance på 560 kilometer fra din træningsdagbog.
Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus.
Bladre med tast SPEED (+), til „Tot. Dist“ (Samlet
distance) vises på displayet.
Tryk på tast SET. Under den „Tot. Dist“ (samlede
distance) vises der et antal nuller. Det første nul
blinker.
Tryk to gange på tast SET. Hundrede-pladsen
blinker.
Tryk 5 gange på tast SPEED (+), til der vises 5.
Tryk på tast SET. 5 gemmes og tier-pladsen blinker.
88
www.sigmasport.com
5 INDSTILLINGSMODUS
5.5.14 Indstilling af samlet distance
Tryk så længe på tast PULSE (-), til der vises 6.
Tryk på tast SET. 6 gemmes og ener-pladsen blinker.
Tryk på tast SET. Indstillingen gemmes.
DK
5.5.15 Indstilling af samlet træningstid
Som beskrevet i kapitel 5.5.14 „Indstilling af samlet distance“.
5.5.16 Indstilling af samlede kalorier
Som beskrevet i kapitel 5.5.14 „Indstilling af samlet distance“.
5.5.17 Indstilling af kontrast
Som beskrevet i kapitel 5.5 „Generelle indstillinger“.
Information: Kontrasten ændres straks.
5.5.18 Indstilling af tastetoner
Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
5.5.19 TÆND/SLUK AF ZONEALARM
Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
89
6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR
6.1 Hvorfor kalibrere?
Ethvert menneske har sin egen gå- og løbestil, som påvirker målingen.
Derfor bør du indstille (kalibrere) R3 sensoren til din gå- og løbestil.
Bruger du forindstillingerne, kan afvigelsen være temmelig stor.
Kalibrerer du sensoren, måler du meget mere nøjagtigt.
6.2 Kalibreringsfunktion
Din Running Computer har en kalibreringsfunktion. For at kalibrere skal
du bære R3 senderen og din Running Computer og løbe en distance,
hvis længde du kender. Du kan forinden opmåle en distance med en
cykelcomputer, eller du løber på en 400 meter bane i et stadion. Når
du så har løbet distancen, korrigerer du måleværdien til den faktiske
distance, som du har løbet.
Da gå- eller løbehastigheden påvirker løbestilen, skal kalibreringen
gennemføres ved både langsom og hurtig hastighed.
For sensorpositionerne bryst og hofte kan du gennemføre
to kalibreringer for hver:
kk gå
kk løbe
Vigtigt: Kalibrer mindst 2 x 800 m
(800 m langsom og 800 m hurtig).
90
www.sigmasport.com
6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR
6.3 Hent kalibrering
Forudsætning: Computeren befinder sig i træningsmodus.
Du bærer R3 senderen og din Running Computer.
Tryk længe på tast SET, til indstillingsmodus vises.
DK
Tryk så længe på tast SPEED (+), til funktion
„Calibration“ (Kalibrering) vises.
Tryk på tast SET. RC 1209 registrerer R3
sensorens position (bryst eller hofte) og starter
kalibreringsfunktionen. RC 1209 fører dig gennem
kalibreringen.
6.4 Kalibrering
Der kalibreres for to hastigheder:
kk
kk
Langsomt løb eller langsom gang
Her løber du så langsomt, som du ville løbe ved den
langsomste træning.
Hurtigt løb eller langsom gang
Her løber du så hurtigt, som du ville løbe ved et distanceløb
eller ved et langt tempoløb (over 3000 m). Det anbefales, at
de to hastigheder har en difference på 30 %.
Tip: Hvis du kun bruger computeren til løb og med hjertefrekvensmåling
(brystposition) og aldrig bruger den på hoften, skal du kun kalibrere for
sensorposition „bryst“ og for „løb“.
91
6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR
6.4.1 Forberedelse af kalibrering
1
2
3
4
5
Tag brystbåndet på eller fastgør Hip Clip'en.
Find en opmålt distance, som er mindst 800 meter lang.
Tip: Den indvendige bane i et stadion er 400 meter.
Vælg „Kalibrering“ i indstillingsmodus.
Tryk på tast SET. Din Running Computer registrerer, om
du bærer din HipClip eller brystbåndet. Funktion „Løb“ vises.
Tip: Hvis du vil kalibrere din RC 1209 for „Gang“, vælger
du funktion „Gang“ med tast SPEED (+).
Tryk på tast SET. Din Running Computer viser hvad, du skal gøre.
6.4.2 Gennemførelse af kalibreringer
1
2
3
4
5
6
Start altid 20 meter før den opmålte distances startlinje
(flyvende start).
Når du krydser startlinjen trykker du på tast START/STOP.
Målingen starter.
Når du så har løbet distancen, trykker du igen på tast START/STOP.
Korrigér nu den viste værdi med tast PULSE (-) eller SPEED (+),
indtil den faktiske distance, som du har løbet.
Tryk på tast SET. Det langsomme kalibreringsløb er gemt.
På displayet vises nu opfordringen „løb (gå) hurtigt/ tryk Start“ skiftevis. Udfør punkt 1 - 5 igen, for at kalibrere for hurtigt løb.
Information: Når du har gennemført den første kalibrering, ændrer
kalibreringsmenuen sig. Hvis du henter den igen, har du ved starten
mulighed for at vælge mellem følgende optioner: ON, OFF og NEW.
Vælger du ON, løber du i træningsmodus med kalibrerede værdier.
Vælger du OFF, løber du med en ukalibreret RC 1209. Vælger du NEW,
foretages der en ny kalibrering af din RC 1209.
92
www.sigmasport.com
6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR
6.5 Korrekturfaktor
Hvis du opnår gode værdier med eller uden kalibrering, som kun
afviger minimalt i en retning, har du mulighed for at korrigere
disse værdier manuelt med korrekturfaktoren.
Eksempel:
Du ved, at du har løbet nøjagtigt 2000 m, din Running
Computer viser altid lidt for meget, nemlig 2037 m.
Korrekturfaktoren er fra fabrikken indstillet på 1,000 og bevirker
endnu ingen ændring.
DK
Beregn korrekturfaktoren som følger:
kk ny korrekturfaktor = 1,000 x 2000 / 2037
kk ny korrekturfaktor = 0,982
gammel korrekturfaktor (1,000) x faktiske distance (2000)
viste distance (2037)
Indtast nu denne nye korrekturfaktor, indstillingen fremgår af
kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“.
93
7 TRÆNINGSMODUS
7.1 Åbning af træningsmodus
Sådan skifter du til træningsmodus:
kk
kk
Fra hvilemodus
Tryk længe på en vilkårlig knap.
Fra indstillingsmodus
Tryk længe på tast SET.
7.2 Displaydesign
kk Aktuel puls
kk Hastighed eller distance
kk
kk
kk
kk
kk
kk
94
Viser funktioner fra SPEED (+) eller
PULSE (-) her træningstiden
Tast SPEED (+):
distance eller tidsværdier
Tast PULSE (-):
pulsværdier eller kalorieforbrug
Pil ved siden af pulsvisning
I eksemplet ligger pulsen under den valgte træningszone
og bør forhøjes. Er pulsen for høj, viser pilen nedad.
Pil ved siden af hastighed
I eksemplet ligger løbehastigheden under det aktuelle
træningsgennemsnit.
Stopursymbol
Træningen er startet, stopuret kører.
www.sigmasport.com
7 TRÆNINGSMODUS
Stop stopur – synkronisering korrekt
Stopursymbolet ses ikke.
Har funktionen mørk baggrund, er R3 sender
og RC 1209 synkroniseret og stopuret kører ikke.
kk
Stop stopur – ingen synkronisering til RC 1209
Stopursymbolet ses ikke. Har funktionen lys
baggrund, er R3 sender og RC 1209 ikke
synkroniseret mere. Synkronisér, ved at holde
tast SPEED (+) trykket længe.
DK
kk
7.3 Tastefunktioner i træningsmodus
LIGHT
START/STOP
tryk:
tænder lyset
tryk: stopur starter/stopper
tryk længe: nulstiller
træningsværdier (reset)
SET
tryk: visning af
hastighed eller distance
tryk længe: åbner
indstillingsmodus
PULSE
tryk: visning af
pulsværdier
tryk længe: åbner hvilemodus;
afslutter træningsmodus
SPEED
tryk: visning af
hastighedsværdier
tryk længe: R3 sender
forbindes med RC 1209
igen (synkronisere)
95
7 TRÆNINGSMODUS
7.4 Funktioner under trænning
Din Running Computer registrerer mange forskellige værdier, som den
ikke kan vise samtidigt. Derfor kan du med et tastetryk få vist andre
funktioner.
Med tast SET skifter du til den midterste linje mellem
hastighed og distance.
Med tast PULSE (-) eller SPEED (+) vælger du, hvilken
funktion du vil se i det nederste visningsområde.
Information: Kalorier, distance, gennemsnits- og maksimalværdier
beregnes kun, når stopuret kører.
7.5 Radioforbindelse med R3 sender
RC 1209 modtager hjertefrekvens, hastighed og distance fra R3
senderen.
Denne transmission er digital og kodet.
Kodningen sørger for, at signaler fra andre sendere ignoreres og,
at der kun modtages signaler fra dit brystbånd.
96
www.sigmasport.com
7 TRÆNINGSMODUS
Synkronisering
Når du starter træningsmodus, indstiller din
RC 1209 sig på din R3 sender igen, den
synkroniseret. Under synkroniseringen
vises „SYnC“ på displayet. Synkroniseringen
er afsluttet, når „SYnC“ forsvinder fra displayet.
1
2
3
DK
Meddelelse „Too many signals“ (For mange signaler)
Denne meddelelse vises, hvis der er for mange
sendere i nærheden. For at synkronisere igen, gør du
som følger:
Fjern dig ca. 10 m fra mulige forstyrrelseskilder, som f.eks. andre pulsure, højspændingsledninger og antenner.
Tryk meddelelsen væk med en vilkårlig tast.
Tryk længe på tast SPEED (+), til træningsmodus igen vises normalt. R3 sender og RC 1209 er igen
synkroniseret.
Information: Efter en vellykket synkronisering er din
RC 1209 ufølsom over for forstyrrelser.
7.6 Start træning
Forudsætning: Din Running Computer viser
træningsmodus.
Tryk på tast START/STOP. Træningstiden starter.
Nederst på displayet vises der et stopursymbol og
måleværdioverskriften har lys baggrund.
97
7 TRÆNINGSMODUS
7.7 Afbrydelse af træning
Du kan til enhver tid afbryde din træning og fortsætte den igen.
Tryk på tast START/STOP. Stopursymbolet
forsvinder. Stopuret er stoppet.
Tryk igen på tast START/STOP. Stopursymbolet
vises igen. Stopuret kører videre.
7.8 Afslutning af træning
Du har afsluttet dit træningsløb og vil også afslutte
træningen i din Running Computer.
Tryk straks på tast START/STOP. Dermed forhindrer
du, at gennemsnitsværdier eller træningstid forfalskes.
Tryk længe på tast PULSE (-). Du skifter til
hvilemodus. Du ser så kun klokkeslæt og dato og
sparer strøm. De aktuelle træningsværdier
bibeholdes.
Information: Har du stoppet din træning, går din
Running Computer i hvilemodus efter fem minutter.
98
www.sigmasport.com
7 TRÆNINGSMODUS
7.9 Træningsværdier efter træning
Forudsætning: Du befinder dig i træningsmodus.
Efter træningen kan du betragte måleværdierne i fred og ro i
træningsmodus. Med tast SET, PULSE (-) og SPEED (+) kan du bladre
mellem de enkelte værdier. Foruden de aktuelle træningsværdier viser
din Running Computer også akkumulerede værdier:
kk Samlet træningstid
kk Samlet distance
kk Samlede kalorier
DK
Information: De samlede værdier kan kun hentes, når stopuret ikke
kører.
7.10 Reset af træningsværdier
Før du starter en ny træningsenhed, bør du nulstille træningsværdierne.
Ellers tæller din Running Computer videre, hvor den holdt op. De
akkumulerede værdier for distance, tid og kalorier bibeholdes.
Forudsætning: Du befinder dig i træningsmodus.
Tryk længe på tast START/STOP. Displayet
blinker to gange og alle værdier er nulstillet. Derefter
vises træningsmodus igen.
99
8 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
8.1 Udskiftning af batteri
I din Running Computer bruges det et CR2032
batteri (art.-nr. 00342) og i R3 sensoren et CR2450
batteri (art.-nr. 20316).
Forudsætning: Du har et nyt batteri og
batterirumsværktøjet.
1
2
3
4
5
6
7
Drej dækslet med uret med batterirumsværktøjet,
indtil pilen peger på OPEN. Som alternativ kan
du også bruge en kuglepen.
Tag dækslet af.
Fjern batteriet.
Sæt det nye batteri i. Plustegnet vender opad. Vigtigt: Bemærk polaritet! Nogen modeller er
udstyret med en isolerende folie eller en
isolerende etiket på batteriet. Vær altid
opmærksom på, at beskyttelsen atter er
placeret på batteriets pluspol.
Sæt dækslet på igen. Pilen peger på OPEN.
Drej dækslet med uret med
batterirumsværktøjet, indtil pilen peger på ON (ved R3 sender på Close).
Korrigér klokkeslæt og dato.
Vigtigt: Bortskaf batteriet korrekt (se kapitel 8.4).
100
www.sigmasport.com
8 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
8.2 Vask af tekstilbrystbånd Comfortex+
Comfortex+ tekstilbrystbåndet kan vaskes ved
+40°C/104°F skånevask i vaskemaskinen. Benyt et
gængs vaskemiddel, men ikke blegemiddel eller
vaskemiddel med blegemiddeltilsætning.
Brug ikke sæde eller skyllemiddel.
Giv ikke dit Comfortex+ til kemisk rensning.
Kom hverken bånd eller sender i tørretumbleren.
Læg båndet til tørring. Må hverken vrides eller strækkes i våd tilstand og ikke hænges op.
Comfortex+ må ikke stryges!
DK
kk
kk
kk
kk
kk
8.3 Reservedele
Comfortex+ tekstilbrystbånd
101
8 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
8.4 Bortskafning
LI =
Lithium Ionen
Batterier må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet
(Batteriloven). Aflevér batterier på et tilsvarende
afleveringssted.
Elektronisk udstyr må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. Aflevér udstyret på et tilsvarende
afleveringssted.
9 TEKNISKE DATA
RC
kk
kk
kk
kk
1209
Batteritype: CR2032
Batteriets levetid: gennemsnitligt 1. år
Urets præcision: mere end ± 1 sekunde/dag ved en
omgivelsestemperatur på 20°C.
Hjertefrekvensområde: 40-240
R3 sender
kk Batteritype: CR2450
kk Batteriets levetid: gennemsnitligt 2. år
kk Nøjagtighed distance: I kalibreret tilstand bliver afvigelsen ved de
fleste løb mindre end 5%. Ved hjælp af korrektionsfaktoren kan
resultaterne desuden optimeres yderligere. Oplysningerne om
nøjagtighed forudsætter konstante forhold.
Comfortex+ tekstilbrystbånd
kk Båndmateriale: polyamid med elastan
102
www.sigmasport.com
DK
Notitser
103
INNEHÅLL
104
1
Förord
106
2
Förpackningens innehåll
106
3
Säkerhetsanvisningar
107
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
4.3
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
Överblick
Fästa R3-sändaren
Ta på bröstbältet
Fästa HipClip
Före första träningen
Kort och lång knapptryckning
Överblick över lägen och funktioner
Viloläge
Träningsläge
Inställningsläge
107
107
108
108
109
110
111
112
112
113
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
5.5.8
5.5.9
5.5.10
5.5.11
5.5.12
5.5.13
Inställningsläge
Öppna inställningsläget
Displayen
Knappfunktioner i inställningsläget
Snabbguide till inställningarna
Göra inställningar
Ställa in språk
Ställa in måttenhet
Kalibrering
Korrigeringsfaktor
Ställa in datum
Ställa in klockan
Ställa in kön
Ställa in födelsedatum
Ställa in vikt
Ställa in maxpuls
Ställa in träningszon
Träna med träningszoner
Skapa en individuell träningszon
114
114
114
114
115
115
115
115
115
115
116
117
118
118
118
118
119
120
120
www.sigmasport.com
5.5.14
5.5.15
5.5.16
5.5.17
5.5.18
5.5.19
Ställa in totalsträcka
Ställa in total löptid
Ställa in totalt antal kalorier
Ställa in kontrast
Ställa in knappljud
Aktivera och avaktivera zonlarm
122
123
123
123
123
123
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.4.1
6.4.2
6.5
Kalibrering och korrigeringsfaktor
Varför kalibrera?
Kalibreringsfunktionen
Ta fram kalibreringen
Kalibrera
Förbereda kalibrering
Genomföra kalibrering
Korrigeringsfaktor
124
124
124
125
125
126
126
127
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
Träningsläge
Öppna träningsläget
Displayen
Knappfunktioner i träningsläget
Funktioner under träning
Radiokontakt till R3-sändaren
Starta träningen
Göra uppehåll i träningen
Avsluta träningen
Träningsvärden efter träningen
Nollställa träningsvärdena
128
128
128
129
130
130
131
132
132
133
133
8
8.1
8.2
8.3
8.4
Underhåll och rengöring
Byta batteri
Tvätt av Comfortex+ textibröstbälte
Reservdelar
Avfallshantering
134
134
135
135
136
9
Tekniska data
136
SE
INNEHÅLL
105
1 FÖRORD
Vi lyckönskar dig till att ha skaffat en löpdator från SIGMA SPORT®.
Dina nya löpdator kommer att bli en trogen följeslagare vid träning och
på fritiden. Du kan använda din löpdator för många aktiviteter,
till exempel för:
kk
kk
kk
kk
Löpträning
Promenad och stavgång
Vandring
Simning (enbart pulsmätning)
Running Computer RC 1209 är ett tekniskt avancerat mätinstrument
och mäter förutom pulsen även sträcka och hastighet.
Läs den här bruksanvisningen noggrant, så att du lär känna de många
funktionerna hos din nya cykeldator.
SIGMA SPORT® önskar dig mycket glädje vid träningen med din
löpdator.
2 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
Running Computer RC 1209
inkl. batteri.
Batterilocksverktyg för aktivering av batteriet
och för batteribyte.
Tips: Om du råkar tappa bort det kan du i stället använda en kulspetspenna för att öppna batterifacket.
Comfortex+ bröstbälte för pulsmätning
och för att fästa R3-sändaren.
106
www.sigmasport.com
2 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
R3-sändare inkl. batteri för hastighets- och
pulsmätning. R3-sändaren sänder digitalkodade data
till din RC 1209.
HipClip för R3-sändaren för träning utan
pulsmätning men med hastighetsmätning.
3 SÄKERHETSANVISNINGAR
kk Konsultera en läkare innan du börjar träna så att du kan undvika
hälsorisker. Detta gäller särskilt om du har en bakomliggande
hjärt-kärlsjukdom eller om du inte har motionerat på länge.
kk Använd inte löpdatorn vid dykning, den är bara lämpad för simning.
SE
kk Under vattnet får knapparna inte tryckas in.
4 ÖVERBLICK
4.1 Fästa R3-sändaren
R3-sändaren kan användas antingen med bröstbälte med med HipClip.
kk
kk
Med bröstbälte
Du mäter puls, hastighet och sträcka.
Med HipClip
Du mäter hastighet och sträcka, men inte puls.
107
4 ÖVERBLICK
4.1.1 Ta på bröstbältet
Tryck fast R3-sändaren i tryckknapparna på
bröstbältet.
Viktigt: Ta loss R3-sändaren från bröstbältet efter
träningen för att spara batteriet. Sändaren är alltid
aktiv när ström kan flyta mellan de båda kontakterna,
dvs. när bröstbältet ligger an mot huden eller m
röstbältet och R3-sändaren exempelvis ligger på en
fuktig handduk. När lysdioden blinkar är R3-sändaren
igång.
Anpassa bröstbältets längd.
Viktigt: Bröstbältet ska sitta tätt intill kroppen, men
inte för hårt.
Bröstbältet placeras under bröstmuskeln resp.
under brösten.
Viktigt: R3-sändaren ska peka framåt.
Fukta den del av sensorn som ligger an mot huden.
Viktigt: Bara om sensorområdet är fuktigt blir
pulsmätningen tillförlitlig.
4.1.2 Fästa HipClip
Haka fast R3-sändaren i HipClip.
Viktigt: Ta loss R3-sändaren från HipClip efter
träningen för att spara batteriet. Sändaren är alltid
aktiv när den sitter i HipClip eller om ström kan flyta
mellan kontakterna (tryckknapparna). När lysdioden
blinkar är R3-sändaren igång.
Obs: R3-sändaren kan bara sättas in i en riktning.
108
www.sigmasport.com
4 ÖVERBLICK
Fäst din HipClip mitt fram på byxorna.
Viktigt: Hastighet och sträcka mäts korrekt bara om
du bär din HipClip mitt fram.
4.2 Före första träningen
Innan du kan börja med den första träningen
måste du förbereda löpdatorn på följande sätt:
2
Instrumentet byter automatiskt till inställningsläget. Med knapparna SPEED (+) och PULSE (-)
kan du bläddra igenom grundinställningarna.
Med knappen SET gör du inställningarna. Ställ in grundinställningarna som språk, måttenhet, datum, klocka etc.
Obs: Du måste ange ditt kön, ditt födelsedatum och din vikt, eftersom din maximala hjärtfrekvens (maxpuls) beräknas med utgångspunkt i dessa uppgifter. Se vidare kapitel 5 ”Inställningsläge”.
SE
1 Ställ batterilocket på ON med hjälp av det
tillhörande verktyget.
3 Ta på bröstbältet eller HipClip och RC 1209.
109
4 ÖVERBLICK
4
Kalibrera
För att löpdatorn ska visa optimalt resultat måste
den kalibreras (se vidare kapitel 6 ”Kalibrering”). Bläddra i inställningsläget till ”Kalibrering och
korrigeringsfaktor”. Tryck på knappen SET.
Löpdatorn leder dig genom kalibreringen.
Efter kalibreringen lämnar du inställningsläget genom ett långt tryck på knappen SET.
5 Starta träningen.
Med knappen START/STOP startar du din
första träning.
6
När du vill avsluta träningen trycker du på
knappen START/STOP. Stoppuret stannar.
Du nollställer värdena med ett långt tryck på
knappen START/STOPP. Du lämnar träningsläget med ett långt tryck på knappen PULSE (-).
Detaljerade beskrivningar av de fem stegen finner du på de följande sidorna.
4.3 Kort och lång knapptryckning
Du styr din löpdator med två olika knapptryckningar:
kk
kk
Kort knapptryckning
Tar fram funktioner eller bläddrar.
Lång knapptryckning
Byter till ett annat läge, nollställer träningsvärden eller synkroniserar R3-sändaren manuellt.
Exempel: Du har avslutat träningen och vill byte till viloläget.
110
www.sigmasport.com
4 ÖVERBLICK
Håll knappen PULSE (-) intryckt.
Fortsätt att hålla knappen PULSE (-) intryckt.
Displayen blinkar två gånger och visar att
träningsläget stängs.
SE
Viloläget visas.
Släpp upp knappen PULSE (-).
4.4 Överblick över lägen och funktioner
Här får du en överblick över de olika lägena (träningsläge,
inställningsläge och viloläge). Med ett långt knapptryck byter du
mellan lägena.
Håll en av knapparna intryckt
Viloläge
1 långt
tryck
1 långt tryck
Träningsläge
1 långt
tryck
Inställningsläge
111
4 ÖVERBLICK
4.4.1 Viloläge
I viloläget visas endast klocka och datum.
Från viloläget byter du till träningsläget genom ett långt tryck på
valfri knapp.
4.4.2 Träningsläge
I det här läget tränar du.
LIGHT
START/STOP
kk Stoppur
SET
kk Sträcka (i km)
kk Hastighet (i km/h
eller min/km)
PULSE
SPEED
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
Genomsnittspuls
Maxpuls
Kalorier
Kcal totalt*
*Obs: För att du ska få bättre
överblick under träningen visas
totalvärdena bara när stoppuret
inte är igång.
112
www.sigmasport.com
Löptid
Genomsnittshastighet
Maxhastighet
Klocka
Totalsträcka*
Total löptid*
4 ÖVERBLICK
4.4.3 Inställningsläge
I detta läge kan inställningarna anpassas.
Med knappen SPEED (+) bläddrar du framåt,
från Språk till Zonlarm.
Med knappen PULSE (-) bläddrar du bakåt,
från Zonlarm till Språk.
Zonlarm
(Till, Från)
Språk
(ES, FR, IT, GB, DE)
Måttenhet
Knappljud
(km/h, mph, min/km, min/mile)
(Till, Från)
Kalibrering
Kontrast
(Löpa/Gå krävs)
(5 steg)
Korrigeringsfaktor
Totalt kcal
(inmatning, format)
(inmatning)
Total löptid
Datum
(inmatning)
(inmatning, format)
Totalsträcka
Klocka
(inmatning)
(inmatning + 12h, 24h)
Träningszon
(fettförbränning, konditionszon,
individuell)
Maxpuls
(beräknad efter kön, ålder
och vikt;
Vikt
korrigering möjlig)
(inmatning)
Kön
(man, kvinna)
Födelsedatum
(inmatning)
113
SE
kk
kk
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
5.1 Öppna inställningsläget
Förutsättning: Din löpdator visar träningsläget
(se kapitel 4.3 ”Överblick över lägen och funktioner”).
Håll knappen SET intryckt. Displayen blinkar två
gånger och inställningsläget öppnas.
5.2 Displayen
Rad 1
SET visar att inställningsläget har
öppnats.
Rad 3
Rad 4
Undermeny eller den meny som ska ändras
Inställning.
5.3 Knappfunktioner i inställningsläget
LIGHT
START/STOP
Tryck:
Ljus på
Tryck: I kalibreringsläget starta och stoppa mätningen
SET
Tryck: Välja funktion
- spara värdet
Långt tryck: Avsluta
inställningsläget
(i kalibreringsläget avbryt kalibrering)
114
PULSE
SPEED
Tryck: Bläddra bakåt
Långt tryck: Bläddra
kontinuerligt
Tryck: Bläddra framåt
Långt tryck: Bläddra
kontinuerligt
www.sigmasport.com
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
5.4 Snabbguide till inställningarna
Inställningar som språk, måttenhet, korrigeringsfaktor, kön, födelsedatum,
vikt, maxpuls, kontrast, knappljud och zonlarm görs alltid på samma sätt.
Välj den inställning du vill ändra, lägg in ett nytt värde och spara den
ändrade inställningen.
Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget (kapitel 5.1).
1 Tryck på PULSE (-) eller SPEED (+) tills du kommer till den önskade
inställningsmenyn.
2 Tryck på knappen SET, det inställda värdet blinkar.
3 Tryck på PULSE (-) eller SPEED (+) tills det önskade värdet visas.
4 Tryck på knappen SET - inställningen ändras.
Nu kan du bläddra vidare till en annan inställning.
5.5 Göra inställningar
SE
5.5.1 Ställa in språk
Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
5.5.2 Ställa in måttenhet
Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
5.5.3 Kalibrering
Kalibreringen beskrivs i ett separat kapitel – se kapitel 6
„Kalibrering och korrigeringsfaktor”.
5.5.4 Korrigeringsfaktor
Korrigeringsfaktorn beskrivs i ett separat kapitel – se kapitel 6
„Kalibrering och korrigeringsfaktor”.
115
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
5.5.5 Ställa in datum
Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget.
Tryck upprepade gånger på knappen SPEED (+) tills
”Date” (Datum) visas på displayen.
Tryck på knappen SET. ”Year” (År) visas, och därunder blinkar det förinställda årtalet.
Nu kan du ställa in årtalet med knappen
SPEED (+) eller PULSE (-).
Tryck på knappen SET. ”Month” (Månad) visas.
Nu kan du ställa in månaden med knappen
SPEED (+) eller PULSE (-).
Tryck på knappen SET. ”Day” (Dag) visas.
Nu kan du ställa in dagen med knappen
SPEED (+) eller PULSE (-).
Tryck på knappen SET. Datumformatet visas.
Med knappen SPEED (+) eller PULSE (-) kan du välja
ett annat datumformat.
Tryck på knappen SET. Datuminställningen sparas.
116
www.sigmasport.com
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
5.5.6 Ställa in klockan
Exempel: Vintertiden avlöses av sommartid. Du vill anpassa klockan.
Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget.
Tryck upprepade gånger på knappen SPEED (+) tills
”Clock” (Klocka) visas på displayen.
Tryck på knappen SET. ”24H” visas blinkande.
Med knappen SPEED (+) eller PULSE (-) väljer du
mellan 12-timmarsvisning och 24-timmarsvisning.
SE
Tryck på knappen SET. Klockan visas.
Timsiffrorna blinkar.
Tryck på knappen SPEED (+). Klockan flyttas fram
en timme. Med knappen PULSE (-) kan klockan
flyttas tillbaka en timme.
Tryck på knappen SET. Minutsiffrorna blinkar och
kan nu ställas in med knapparna PULSE (-) eller
SPEED (+).
Tryck på knappen SET. Den nya inställningen av
klockan sparas.
117
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
5.5.7 Ställa in kön
Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
Den här inställningen påverkar hur maxpuls och kalorier beräknas.
Gör därför inställningen så att rätt uppgift läggs in.
5.5.8 Ställa in födelsedatum
Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
Den här inställningen påverkar hur maxpuls och kalorier beräknas.
Gör därför inställningen så att rätt uppgift läggs in.
5.5.9 Ställa in vikt
Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
Den här inställningen påverkar hur maxpuls och kalorier beräknas.
Gör därför inställningen så att rätt uppgift läggs in.
5.5.10 Ställa in maxpuls
Löpdatorn beräknar den maximala hjärtfrekvensen (maxpulsen)
med utgångspunkt i kön, vikt och födelsedatum.
Obs: Tänk på att med detta värde ändrar du också träningszonerna.
Ändra bara maxpulsvärdet om det har beräknats genom ett säkert test,
som t.ex. prestationsdiagnostik eller maxpulstest.
Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
118
www.sigmasport.com
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
5.5.11 Ställa in träningszon
Du kan välja mellan tre träningszoner. Valet av träningszon
bestämmer övre och undre gräns för zonlarmet.
Exempel: Du vill springa ett fettförbränningslopp.
Då ställer du in zonen ”Fettförbränning”.
Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget.
Tryck på knappen PULSE (-) upprepade gånger tills
”Train.Zone” (Trän.zon) visas på displayen.
SE
Tryck på knappen SET. Den inställda träningszonen
visas.
Med knappen SPEED (+) bläddrar du fram till
”Fat Burn” (Fettförbr.).
Tryck på knappen SET. Träningszonen är nu inställd
för alla följande träningar.
Tips: Med ett långt tryck på knappen SET kommer du
tillbaka till träningsläget.
119
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
Träna med träningszoner
Din löpdator har tre träningszoner. De förinställda träningszonerna
”Fettförbränning” och ”Konditionszon” beräknas utifrån maxpulsen. Varje
träningszon har ett undre och ett övre pulsvärde.
kk
kk
kk
Fettförbränning
Här tränas den aeroba metabolismen. Vid långvarig lågintensiv träning förbränns mer fett än kolhydrater och omvandlas till energi. Träning i den här zonen underlättar viktminskning.
Konditionszon
I konditionszonen tränar du betydligt mer intensivt. Träning i den här
zonen ger stärkt grundkondition.
Individuell träningszon
Den här zonen skapar du själv.
Hur du väljer träningszon beskrivs i kapitel 5.5.11 ”Ställa in träningszon”.
5.5.13 Skapa en individuell träningszon
Exempel: Inför ett tempoväxlingslopp vill du träna i en individuell
träningszon. Din puls ska ligga mellan 120 och 160.
Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget.
Bläddra med knappen SPEED (+) tills ”Train.Zone”
(Trän.zon) visas på displayen.
120
www.sigmasport.com
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
Tryck på knappen SET. Den inställda träningszonen
visas.
Med knappen SPEED (+) bläddrar du till fram till
”Individual” (Individuella).
Tryck på knappen SET. ”Lower Limit” (Undre gräns )
visas. Det inlagda värdet blinkar.
SE
Tryck upprepade gånger på knappen PULSE (-) tills
värdet är 120.
Tryck på knappen SET. ”Upper Limit” (Övre gräns )
visas. Det inlagda värdet blinkar.
Tryck upprepade gånger på knappen SPEED (+)
tills värdet är 160.
Tryck på knappen SET. Övre och undre gräns
har ställts in.
121
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
5.5.14 Ställa in totalsträcka
Exempel: Du har just köpt en löpdator och vill överföra totalsträckan
560 kilometer från din träningsdagbok.
Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget.
Bläddra med knappen SPEED (+) tills
„Tot.Dist.” (Tot.sträcka) visas på displayen.
Tryck på knappen SET. Under Totalsträcka visas
nollor. Den första positionen blinkar.
Tryck två gånger på knappen SET. Positionen för
hundratal blinkar.
Tryck fem gånger på SPEED (+)
tills siffran 5 visas.
Tryck på knappen SET. Siffran 5 sparas och
tiotalspositionen blinkar.
122
www.sigmasport.com
5 INSTÄLLNINGSLÄGE
5.5.14 Ställa in totalsträcka
Tryck upprepade gånger på
knappen PULSE (-) tills värdet är 6.
Tryck på knappen SET. Siffran 6 sparas och
entalspositionen blinkar.
Tryck på knappen SET. Inställningen sparas.
5.5.15 Ställa in total löptid
Görs så som beskrivs i kapitel 5.5.14 ”Ställa in totalsträcka”.
SE
5.5.16 Ställa in totalt antal kalorier
Görs så som beskrivs i kapitel 5.5.14 ”Ställa in totalsträcka”.
5.5.17 Ställa in kontrast
Görs så som beskrivs i kapitel 5.5 ”Göra inställningar”.
Obs: Kontrasten ändras omedelbart.
5,5,18 Ställa in knappljud
Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
5.5.19 AKTIVERA OCH AVAKTIVERA ZONLARM
Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
123
6 KALIBRERING OCH KORRIGERINGSFAKTOR
6.1 Varför kalibrera?
Varje människa har sin egen gång- och löpstil, vilket inverkar på
mätningen. Därför bör du ställa in (kalibrera) R3-sensorn för din löp- och
gångstil. Använder du förinställningarna kan avvikelsen vara betydande.
Kalibrerar du sensorn så mäter du mycket noggrannare.
6.2 Kalibreringsfunktionen
Löpdatorn har en kalibreringsfunktion. För kalibrering ska du ha på dig
R3-sändaren och löpdatorn och springa en sträcka vars längd du känner
till. Du kan mäta upp en sträcka med en cykeldator, eller du kan springa
en 400-metersbana på en idrottsplats. Efter att du har sprungit
sträckan korrigerar du mätvärdet för den faktiskt tillryggalagda
distansen. Eftersom gång- eller löphastigheten påverkar löpstilen ska
kalibreringen genomföras i både långsam och snabb hastighet.
För sensorpositionerna bröst och höft kan du genomföra två
kalibreringar i vardera:
kk Gång
kk Löpning
Viktigt: Kalibrera minst 2 x 800 m (varje gång 800 m långsamt och
800 m snabbt).
124
www.sigmasport.com
6 KALIBRERING OCH KORRIGERINGSFAKTOR
6.3 Ta fram kalibreringen
Förutsättning: Löpdatorn befinner sig i träningsläget
och du har R3-sändaren och löpdatorn på dig.
Håll knappen SET intryckt tills inställningsläget
öppnas.
Tryck upprepade gången på knappen SPEED (+) tills
funktionen ”Calibration” (Kalibrering) visas.
SE
Tryck på knappen SET. RC 1209 beräknar
R3-sensorns position (bröst eller höft) och startar
kalibreringsfunktionen. RC 1209 leder dig genom
kalibreringen.
6.4 Kalibrera
Kalibreringen görs för två hastigheter:
kk
kk
Långsam löpning eller långsam gång
Spring så långsamt som du skulle springa i den långsammaste
träningen.
Snabb löpning eller snabb gång
Här springer du i det snabbaste tempo som du skulle kunna använda
vid längdlöpning eller långsam tempolöpning (över 3000 m). Som
rekommendation bör skillnaden mellan de två hastigheterna vara
ca 30 %.
Tips: Om du enbart använder löpdatorn för löpning med pulsmätning
(bröstposition) och därför aldrig har den på höften, ska du bara kalibrera
den för sensorpositionen ”Bröst” och ”Löpning”.
125
6 KALIBRERING OCH KORRIGERINGSFAKTOR
6.4.1 Förbereda kalibrering
1
2
3
4
5
Ta på bröstbältet eller fäst HipClip.
Gå till en uppmätt sträcka som är minst 800 meter lång.
Tips: Innerbanan på en friidrottsbana är 400 meter.
Välj ”Kalibrering” i inställningsläget.
Tryck på knappen SET. Löpdatorn känner av om du har HipClip eller bröstbälte på. Funktionen ”Löpning” visas.
Tips: Om du vill kalibrera RC 1209 för ”Gång” väljer du funktionen
”Gång” med knappen SPEED (+).
Tryck på knappen SET. I löpdatorns display visas hur du ska göra.
6.4.2 Genomföra kalibrering
1
2
3
4
5
6
Starta alltid 20 meter före startlinjen för den uppmätta sträckan.
Så snart du passerar startlinjen trycker du på knappen
START/STOP. Mätningen börjar.
När du har sprungit den uppmätta sträckan trycker du på knappen START/STOP igen.
Korrigera nu det visade värdet med knappen PULSE (-) eller
SPEED (+) till den faktiska sträckan du sprungit.
Tryck på knappen SET. Det långsamma kalibreringsloppet
sparas.
På displayen visas nu växelvis uppmaningen ”löp (gå) snabbt /
tryck Start”. Genomför steg 1–5 igen för att kalibrera för det
snabba loppet.
Obs: När du har genomfört den första kalibreringen ändras
kalibreringsmenyn. När du tar fram den igen kan du välja mellan följande
alternativ: ON, OFF och NY. Väljer du ON så löper du i träningsläget med
kalibrerade värden. Väljer du OFF, så löper du med RC 1209 okalibrerad.
Om du väljer NY så kalibrerar du om RC 1209.
126
www.sigmasport.com
6 KALIBRERING OCH KORRIGERINGSFAKTOR
6.5 Korrigeringsfaktor
Om du med eller utan kalibrering får bra värden som bara avviker
minimalt i en riktning, har du möjlighet att korrigera värdena manuellt
med en korrigeringsfaktor.
Exempel:
Du vet att du har sprungit exakt 2000 m, men löpdatorn visar
alltid litet för mycket, nämligen 2037 m. Korrigeringsfaktorn är inställd
på fabriksinställningen 1,000 och ger alltså ingen förändring.
Korrigeringsfaktorn beräknas på följande sätt:
kk ny korrigeringsfaktor = 1,000 x 2000 / 2037
kk ny korrigeringsfaktor = 0,982
gammal korrigeringsfaktor (1,000) x den faktiska distansen (2000)
SE
visad distans (2037)
Lägg nu in den här nya korrigeringsfaktorn. inställningarna framgår
av kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”.
127
7 TRÄNINGSLÄGE
7.1 Öppna träningsläget
Så här byter du till träningsläget:
kk Från viloläget
Håll en valfri knapp nedtryckt.
kk Från inställningsläget
Håll knappen SET nedtryckt.
7.2 Displayen
kk Aktuell puls
kk Hastighet eller sträcka
kk
kk
kk
kk
kk
kk
128
Visa funktioner med SPEED (+)
eller PULSE (-) – här löptiden.
Knappen SPEED (+):
Värden för sträcka eller tid
Knappen PULSE (-):
Pulsvärden eller kaloriförbrukning
Pilen vid pulsvisningen
I exemplet ligger pulsen under den valda träningszonen
och bör höjas. Om pulsen är för hög pekar pilen nedåt
Pilen vid hastigheten
I exemplet ligger löphastigheten under det aktuella
träningsmedelvärdet.
Stoppurssymbolen
Träningen har startat, stoppuret går.
www.sigmasport.com
7 TRÄNINGSLÄGE
kk
Stoppuret har stannat –
synkroniseringen korrekt
Stoppurssymbolen är dold.
Om funktionen visas med mörk bakgrund är
R3-sändaren och RC 1209 synkroniserade och
stoppuret står stilla.
kk
Stoppuret har stannat – ingen synkronisering
med RC 1209.
Stoppurssymbolen är dold.
Om funktionen visas med ljus bakgrund är
R3-sändaren och RC 1209 inte längre
synkroniserade.
Synkronisera nu genom att hålla knappen
SPEED (+) intryckt,
LIGHT
START/STOP
Tryck:
Ljus på
Tryck: Starta/stoppa
stoppuret
Långt tryck: Nollställ
träningsvärdena (reset)
SE
7.3 Knappfunktioner i träningsläget
SET
Tryck: Visa hastighet
eller sträcka.
Långt tryck:
Öppna inställningsläget
PULSE
Tryck: Visa
pulsvärden
Långt tryck: Öppna viloläget;
avsluta träningsläget
SPEED
Tryck: Visa
hastighetsvärden
Långt tryck: Ansluta
R3-sändaren till RC 1209
(synkronisera)
129
7 TRÄNINGSLÄGE
7.4 Funktioner under träning
Löpdatorn beräknat en mängd värden, som inte alla kan visas samtidigt.
Med en knapptryckning kan du därför ta fram andra funktioner.
Med knappen SET växlar du i mittraden mellan
hastighet och sträcka.
Med knapparna PULSE (-) eller SPEED (+) väljer du
vilka funktioner du vill se nedtill i displayen.
Obs: Kalorier, sträcka, genomsnitts- och maximivärden beräknas bara
när stoppuret går.
7.5 Radiokontakt till R3-sändaren
RC 1209 tar emot data om puls, hastighet och distans från R3-sändaren.
Överföringen sker digitalt och kodat.
Kodningen innebär att andra signaler från andra sändare ignoreras så
att enbart signalerna från ditt bröstbälte tas emot.
130
www.sigmasport.com
7 TRÄNINGSLÄGE
Synkronisering
När du startar träningsläget ställer RC 1209 in sig
på din R3-sändare igen, den synkroniseras. Under
synkroniseringen visas ”SYnC” på displayen.
Synkroniseringen är avslutad när ”SYnC” inte längre
visas på displayen.
SE
Meddelandet “Too many signals” (För många
signaler)
Det här meddelandet visas om det finns för många
sändare i närheten. För att synkronisera om gör du på
följande sätt:
1 Flytta dig ca10 m från möjliga störningskällor,
till exempel andra pulsur,
högspänningsledningar eller antenner.
2 Tryck bort meddelandet med valfri knapp.
3 Håll knappen SPEED (+) nedtryckt tills
träningsläget visas normalt igen.
R3-sändaren och RC 1209 synkroniseras igen.
Obs: Efter synkroniseringen kan RC 1209 inte
störas igen.
7.6 Starta träningen
Förutsättning: Din löpdator visar träningsläget.
Tryck på knappen START/STOP. Löptiden börjar
löpa. På displayen syns nedtill en stoppurssymbol och
mätvärdesrubriken visas med ljus bakgrund.
131
7 TRÄNINGSLÄGE
7.7 Göra uppehåll i träningen
Du kan när som helst göra uppehåll i träningen och sedan fortsätta igen.
Tryck på knappen START/STOP. Stoppurssymbolen
försvinner. Stoppuret har stannat.
Tryck på knappen START/STOP en gång till.
Stoppurssymbolen visas igen. Stoppuret går igen.
7.8 Avsluta träningen
Du har avslutat ditt träningslopp och vill avsluta
träningen också i löpdatorn.
Tryck genast på knappen START/STOP. På så sätt
förhindrar du att medelvärdena eller löptiden blir
felaktiga.
Håll knappen PULSE (-) intryckt. Du växlar till
viloläget. Du ser enbart klockan och datum och
sparar batteriet. De aktuella träningsvärdena sparas.
Obs: Om du har stoppat träningen, går löpdatorn
efter fem minuter över till viloläget.
132
www.sigmasport.com
7 TRÄNINGSLÄGE
7.9 Träningsvärden efter träningen
Förutsättning: Du befinner dig i träningsläget.
Efter träningen kan du i lugn och ro granska mätvärdena i träningsläget.
Med knapparna SET, PULSE (-) och SPEED (+) bläddrar du igenom de
olika värdena. Bredvid de aktuella träningsvärdena visar löpdatorn också
summerade värden.
kk Total löptid
kk Totalsträcka
kk Totalt antal kalorier
Obs: Totalvärdena är bara tillgångliga när stoppuret står.
7.10 Nollställa träningsvärdena
SE
Innan du börjar ett ny träningspass bör du nollställa träningsvärdena.
Annars fortsätter löpdatorn att räkna upp värdena. De summerade
totalvärdena för sträcka, tid och kalorier förblir sparade.
Förutsättning: Du befinner dig i träningsläget.
Håll knappen START/STOP intryckt. Displayen
blinkar två gånger och alla värden nollställs. Därefter
visas träningsläget igen.
133
8 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
8.1 Byta batteri
I löpdatorn används batteri CR2032 (art.nr 00342)
och i R3-sändaren batteri CR2450 (art.nr 20316).
Förutsättning: Du har ett nytt batteri och
batterilocksverktyget.
1
2
3
4
5
6
7
Vrid locket moturs med batterilocksverktyget tills
pilen pekar mot OPEN. Alternativt kan du också
använda en kulspetspenna.
Ta av locket.
Ta ut batteriet.
Sätt i det nya batteriet. Plustecknet ska vetta
uppåt. Viktigt: Observera polariteten! På vissa
modeller sitter det en isoleringsfolie eller en
isoleringsdekal på batteriet. Se alltid till att
isoleringen åter sitter över batteriets plus-pol.
Sätt på locket igen. Pilen pekar mot OPEN.
Vrid locket medurs med batterilocksverktyget tills pilen pekar mot ON (på R3-sändaren mot Close).
Korrigera klocka och datum.
Viktigt: Gör dig av med gamla batterier på ett säkert
sätt (se kapitel 8.4).
134
www.sigmasport.com
8 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
8.2 Tvätt av Comfortex+ textibröstbälte
Comfortex+ textilbröstbälte kan tvättas i 40 °C
handtvätt i tvättmaskin. Vanligt tvättmedel kan
användas, men använd inte blekmedel eller tvättmedel
med blekmedelstillsats.
kk
kk
kk
kk
kk
Använd inte såpa eller sköljmedel.
Lämna inte Comfortex+ till kemtvätt.
Varken bältet eller sändaren tål torktumlare.
Lägg bältet för att torka. Det ska inte vridas ur, eller tas isär i vått tillstånd och inte hängas upp.
Comfortex+ får inte strykas!
SE
8.3 Reservdelar
Comfortex+ textilbröstbälte
135
8 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
8.4 Avfallshantering
LI =
Lithium Ionen
Batterier får inte kastas bland hushållsavfallet
(Batteriförordningen)! Lämna batterierna till närmaste
avfallsstation för återvinning.
Elektroniska apparater får inte kastas bland
hushållsavfallet. Lämna apparaten till närmaste
avfallsstation.
9 TEKNISKA DATA
RC
kk
kk
kk
kk
1209
Batterityp: CR2032
Batteriets livslängd: I genomsnitt 1 år
Urets gångnoggrannhet: Högre än ± 1 sekunde/dag
vid en omgivningstemperatur av 20 °C.
Pulsintervall: 40-240
R3-sändaren
kk Batterityp: CR2450
kk Batteriets livslängd: I genomsnitt 2 år
kk Distansnoggrannhet: Efter kalibrering uppnår de flesta löpare
mindre än 5% avvikelse. Med korrigeringsfaktorn kan resultatet
även optimeras ytterligare. Uppgifterna om noggrannhet förutsätter
konstanta betingelser.
Comfortex+ textilbröstbälte
kk Material: Polyamid med Elastan
136
www.sigmasport.com
SE
Anteckningar
137
CONTENTS
138
1
Foreword
140
2
Package contents
140
3
Safety guidelines
141
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
4.3
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
Overview
Attaching R3 transmitter
Chest belt application
HipClip application
Before the first training
Pressing the button briefly and holding
Overview of modes and functions
Sleep mode
Training mode
Setting mode
141
141
142
142
143
144
145
146
146
147
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5.1
5.5.2
5.5.3
5.5.4
5.5.5
5.5.6
5.5.7
5.5.8
5.5.9
5.5.10
5.5.11
5.5.12
5.5.13
Setting mode
Opening the setting mode
Display setup
Button assignment in setting
Brief guide to device settings
Making device settings
Setting language
Setting the scale unit
Calibration
Correction factor
Setting the date
Setting the time
Setting the gender
Setting the birth date
Setting the weight
Setting the max. HR
Setting the training zone
Training with training zones
Setting up the individual training zone
148
148
148
148
149
149
149
149
149
149
150
151
152
152
152
152
153
154
154
www.sigmasport.com
5.5.14
5.5.15
5.5.16
5.5.17
5.5.18
5.5.19
Setting the total distance
Setting the total running time
Setting total calories
Setting the contrast
Setting the button tones
Turning the zone alarm on and off
156
157
157
157
157
157
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.4.1
6.4.2
6.5
Calibration and correction factor
Why calibrate?
Calibration function
Activating calibration
Calibrating
Preparing for calibration
Carrying out calibration runs
Correction factor
158
158
158
159
159
160
160
161
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
Training mode
Opening training mode
Display setup
Button assignment in the training mode
Functions during the training
Radio link with the R3 transmitter
Starting the training
Interrupting the training
Exiting the training
Training values after the training
Resetting the training values
162
162
162
163
164
164
165
166
166
167
167
8
8.1
8.2
8.3
8.4
Maintenance and cleaning
Changing the battery
Washing the Comfortex+ textile chest belt
Spare parts
Disposal
168
168
169
169
170
9
Technical data
170
GB / US
CONTENTS
139
1 FOREWORD
Congratulations and thank you for purchasing a SIGMA SPORT®
Running Computer. Your new running computer will be a faithful training
partner for many years to come. You can use your running computer for:
kk
kk
kk
kk
Running
Walking and Nordic Walking
Hiking
Swimming (HR only)
The running computer RC 1209 is a technically advanced instrument
that measures speed, distance, and heart rate. Please read these
instructions carefully to become familiar with the functions and features
of this product.
SIGMA SPORT® wishes you lots of fun while using your running computer.
2 PACKAGE CONTENTS
Running computer RC 1209 incl. battery
Battery compartment door tool to activate
and to change the battery
Tip: If you lose this tool, a ball point pen can be used
to open the battery compartment.
Comfortex+ chest belt for heart rate and distance
measurement and for fixing the R3 transmitter
140
www.sigmasport.com
2 PACKAGE CONTENTS
R3 transmitter incl. battery for measuring speed,
heart rate and distance. The R3 transmitter sends
coded digital signals to your RC 1209.
HipClip for R3 transmitter to train without heart rate,
but with speed and distance.
3 SAFETY GUIDELINES
kk
kk
kk
Consult your doctor before starting training in order to avoid
health risks. This is particularly applicable if you have any
cardiovascular diseases or have not done any sport for a long time.
Please do not use the running computer for diving, it is only
suitable for swimming.
None of the buttons can be operated under water.
GB / US
4 OVERVIEW
4.1 Attaching R3 transmitter
You can wear the R3 transmitter either on the chest belt or the HipClip.
kk
kk
Worn on chest belt
It measures the heart rate, speed and distance.
Worn on HipClip
It measures the speed and distance, but not the heart rate.
141
4 OVERVIEW
4.1.1 Chest belt application
Press the R3 transmitter into the snaps of the chest
belt.
Important: Detach the R3 transmitter from the belt
after training in order to save the battery. The transmitter
always becomes active if a current flows between the
two contacts. This is the case when the chest belt is
worn on the skin, or if the chest strap and/or the R3
transmitter lies, for instance, on a wet towel. When the
LED flashes, the R3 transmitter is on.
Adjust the length of the belt.
Important: The belt should fit snug, but not too tight.
Place the belt below the chest muscle or breasts.
Important: The R3 transmitter faces forward.
Wet the surface of the sensor, which rests on the skin.
Important: The heart rate measurement is reliable only
if the sensor surface is moist.
Note: sensors are the two silicone pads to the left and
right of the removable R3 transmitter.
4.1.2 HipClip application
Snap the R3 transmitter into the HipClip.
Important: Detach the R3 transmitter from the HipClip
after training in order to save the battery. The transmitter
becomes active when it is clipped on the HipClip or if
current can flow between the contacts (press buttons).
When the LED flashes, the R3 transmitter is on.
Note: The R3 transmitter can be used only in one
direction.
142
www.sigmasport.com
4 OVERVIEW
Attach the HipClip centered on your pants.
Important: Speed and distance are measured
correctly only if you wear the HipClip on the front
center.
4.2 Before the first training
Before you can start with the first training,
you need to prepare the running computer
in the following manner:
1. Set the battery compartment cover
to ON with the appropriate tool.
The device automatically switches to the setting
mode. Scroll through the basic settings with the buttons SPEED (+) and PULSE (-). Confirm the settings with the SET button. Make the basic
settings such as language, unit, date, time, etc.
GB / US
2.
Note: Be sure to include your gender, birth date and weight, because it is from this data that the running the computer calculates the maximum
heart rate (HR max.).
For details see section 5 “Setting mode”
3. Put on the chest belt or HipClip and RC 1209.
143
4 OVERVIEW
4.
Calibrating
For the running computer to display the optimal
results, you need to calibrate it (for details see
section 6 “Calibration”. In the setting mode scroll to “Calibration & Correction Factor”. Press the SET button. The running computer guides you through the calibration. After calibration, you can leave the setting mode by pressing and holding the
SET button.
5. Starting the training.
Start your first training with the START/STOP
button.
6.
If you want to end the training, you can press the START/STOP. The stopwatch stops.
To reset the values to zero, press and hold the
START/STOP button. To exit the training mode, press and hold the PULSE (-) button. Detailed descriptions of the five steps can be found on the following pages.
4.3 Pressing the button briefly and holding
The buttons on the running computer perform different actions depending on how long you press them:
kk
kk
Press button briefly
Activate functions or scroll through functions
Press and hold to
Switch to another mode, reset training values, or synchronize the R3 transmitter manually.
Example: You have completed the training and want to enter the
sleep mode.
144
www.sigmasport.com
4 OVERVIEW
Press and hold the PULSE (-) button.
Press and hold the PULSE (-) button down.
The display will flash twice, indicating that
the training mode is closed.
The sleep mode is displayed.
Release the PULSE (-) button.
4.4 Overview of modes and functions
Press and hold one of the buttons
Sleep mode
Press and
hold
GB / US
There are three main modes to the Running Computer. (Sleep mode,
training mode, setting mode). Switching between these modes requires
that you press and hold a button for 3 seconds.
Press and hold
Training mode
Press and
hold
Setting mode
145
4 OVERVIEW
4.4.1 Sleep mode
In sleep mode, only the time and date are displayed. Switch from
sleep mode to training mode by pressing and holding any button
for 3 seconds.
4.4.2 Training mode
You will train in this mode.
LIGHT
START/STOP
kk Stopwatch
SET
kk Distance (in km or mi)
kk Speed
(in km/h or min/km)
PULSE
SPEED
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
kk
Average heart rate
Maximum heart rate
Calories
Total Kcal*
*Note: Total values are
displayed only if the
stopwatch is not running.
146
www.sigmasport.com
Running time
Average speed
Maximum speed
Clock
Total distance*
Total running time*
4 OVERVIEW
4.4.3 Setting mode
In this mode you can adjust the device settings.
kk With the SPEED (+) button you can scroll forward,
from language to zone alarm.
kk With the PULSE (-) button you can scroll backward,
from zone alarm to language.
Zone alarm
Language
(On, Off)
(ES, FR, IT, GB, DE)
Unit
Button tones
(km/h, mph, min/km, min/mile)
(On, Off)
Calibration
Contrast
(running/walking required)
(5 levels)
Correction factor
Total Kcal
Total running time
Date
(enter)
(enter, format)
Total distance
Clock
(enter)
(enter, + 12 h, 24 h)
Training zone
Gender
(fat burning, fit zone, individual)
(male, female)
Max. heart rate
(Calculated from gender,
age and weight.
Correction possible)
GB / US
(enter, format)
(enter)
Birth date
Weight
(enter)
(enter)
147
5 SETTING MODE
5.1 Opening the setting mode
Prerequisite: your running computer must first be
in training mode (see section 4.3 “Overview of modes
and functions”).
Press and hold the SET button for 3 seconds. When
the display flashes twice, the setting mode is open.
5.2 Display setup
1st line
SET indicates that the setting mode
is open.
3rd line/
4th line
Submenu or the setting to be
changed.
5.3 Button assignment in setting
LIGHT
START/STOP
Press:
Light on
Press: In calibration
mode, start and stop
the measurement
SET
Press: Select function
Save value
Press and hold: Quit setting
mode (in the calibration
mode, quit calibration)
148
PULSE
SPEED
Press: Scroll backward
Press and hold:
Scroll continuously
Press: Scroll forward
Press and hold: Scroll
continuously
www.sigmasport.com
5 SETTING MODE
5.4 Brief guide to device settings
Your device settings such as language, unit, correction factor, gender, birth
date, weight, HR max., contrast, button tones and zone alarm are all set in
the same manner: Select the device setting, change the value and save the
modified setting.
Prerequisite: Your running computer must be in the setting mode (to enter the setting mode, press and hold the set button for 3 sec.).
1 Press the PULSE (-) or SPEED (+) button repeatedly until you get to the
desired device setting.
2 Press the SET button, the value of the device setting flashes.
3 Press the PULSE (-) or SPEED (+) button repeatedly until the desired
value is shown.
4 Press the SET button to save the device setting.
Now you can scroll to another device setting and repeat steps 1-4.
5.5 Making device settings
5.5.1 Setting language
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”
GB / US
5.5.2 Setting unit
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”
5.5.3 Calibration
The calibration is described in a separate section, see section 6
“Calibration & correction factor”.
5.5.4 Correction factor
The correction factor is described in a separate section, see section 6
“Calibration & correction factor”.
149
5 SETTING MODE
5.5.5 Setting date
Prerequisite: Your running computer is in the setting mode.
Press SPEED (+) button repeatedly until “Date”
appears on the display.
Press SET button. “Year” is displayed, below it the
preset year flashes. Now you can set the year with
the SPEED (+) or PULSE (-) key.
Press SET button. “Month” is displayed.
Now you can set the month with the SPEED (+)
or PULSE (-) button.
Press SET button. “Day” is displayed.
Now you can set the day with the SPEED (+)
or PULSE (-) button.
Press SET button. A date format is displayed.
With the SPEED (+) or PULSE (-) button you can
choose another date format.
Press SET button. The date setting is saved.
150
www.sigmasport.com
5 SETTING MODE
5.5.6 Setting time
Prerequisite: Your running computer is in the setting mode.
Press SPEED (+) button repeatedly until “Clock”
appears on the display.
Press SET button. “24H” appears and flashes.
With the SPEED (+) or PULSE (-) button choose
between a 12-hour or 24-hour display.
Press SET button. The time is displayed.
The hours entry flashes.
GB / US
Press SPEED (+) or PULSE (-) to change the hour.
Press SET button, the minute entry flashes, and then
it can be set with the PULSE (-) or SPEED (+) button.
Press SET button. The newly set time is saved.
151
5 SETTING MODE
5.5.7 Setting gender
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”
This device setting is included in the calculation of the maximum heart
rate and the calories. So, set the value correctly.
5.5.8 Setting birth date
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”
This device setting is included in the calculation of the maximum heart
rate and the calories. So, set the value correctly.
5.5.9 Setting weight
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”
This device setting is included in the calculation of the maximum heart
rate and the calories. So, set the value correctly.
5.5.10 Setting HR max.
The maximum heart rate (HR max.) is determined by the running
computer from gender, weight and birth date.
Attention: You can also change the training zones with this value.
Change the HR max. value only when it has been determined by a safe
test, such as performance diagnostics, HR max. test, etc.
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device
settings”
152
www.sigmasport.com
5 SETTING MODE
5.5.11 Setting training zone
You can choose from three training zones. The upper and lower limits
for the zone alarm are determined by the zone that you select.
Example: You want to lose weight. Select the “Fat Burning” zone.
Prerequisite: Your running computer is in the setting mode.
Press PULSE (-) button repeatedly until “Train. Zone”
appears on the display.
Press SET button. The selected training zone is
displayed.
GB / US
Scroll with the SPEED (+) button to “Fat Burn”.
Press SET button. The training zone is set for all
future training.
Tip: To exit set mode, press and hold the SET button for 3 seconds to go
back to the training mode.
153
5 SETTING MODE
5.5.12 Training with training zones
Your running computer has three training zones. The preset training
zones “Fat Burning” and “Fit Zone” are calculated from the maximum
heart rate. Each training zone has an upper heart rate limit and a lower
heart rate limit.
kk
kk
kk
Fat Burning
This training is for aerobic energy metabolism. For long duration and
low intensity more fat than carbohydrates are burned or converted into energy. The training in this zone will help you lose weight.
Fit Zone
The training is more intensive in the fitness zone.
The training in this zone enhances the basic endurance levels and improve cardiovascular fitness.
Individual Training Zone
This zone is set up by yourself to meet your specific training goals.
The procedure to select the “Training zone” is described in section
5.5.11 “Setting training zone”.
5.5.13 Setting up the individual training zone
Example: You would like to train in an individual training zone for a run
with change of pace. The pulse range should lie between 120 and 160.
Prerequisite: Your running computer is in the setting mode.
Scroll with the SPEED (+) button until “Train. Zone”
appears on the display.
154
www.sigmasport.com
5 SETTING MODE
Press SET button. The selected training zone is
displayed.
Scroll with the SPEED (+) button to “Individual”.
Press SET button. “Lower Limit” is displayed.
The registered value flashes.
Press the PULSE (-) button repeatedly till the value
is 120.
GB / US
Press SET button. “Upper Limit” is displayed.
The registered value flashes.
Press the SPEED (+) button repeatedly until
the value is 160
Press SET button. The upper and lower limits
are set.
155
5 SETTING MODE
5.5.14 Setting the total distance
Example: You bought a running computer and want to take the total
distance of 560 kilometers from your training diary.
Prerequisite: Your running computer displays the setting mode.
Scroll with the SPEED (+) button until “Total Dist.”
appears on the display.
Press SET button. You will see zeros below the total
distance. The first digit flashes.
Press the SET button twice. The digit for the
hundreds flashes.
Press SPEED (+) button five times until 5 is displayed.
Press SET button. The 5 is set and the tens flashes.
156
www.sigmasport.com
5 SETTING MODE
5.5.14 Setting the total distance
Press the PULSE (-) button repeatedly till 6 displayed.
Press SET button. The 6 is set and the digit flashes.
Press SET button. The setting is saved.
5.5.15 Setting total running time
Follow steps 1-4 as described in section 5.5.14 “Setting total distance”.
5.5.16 Setting total calories
Follow steps 1-4 as described in section 5.5.14 “Setting total distance”.
GB / US
5.5.17 Setting contrast
As described in section 5.5 “Making device settings”.
Note: The contrast changes immediately.
5.5.18 Setting button tones
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”.
5.5.19 TURNING THE ZONE ALARM ON AND OFF
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”.
157
6 CALIBRATION & CORRECTION FACTOR
6.1 Why calibrate?
Everyone has a different walking and running style, which affects the
measurement. Therefore, you should set up (calibrate) the R3
transmitter for your running and walking style. If you use the factory
presets, the running computer may or may not provide you with
accurate data. Calibrating the sensor makes the measuring much more
precise.
6.2 Calibration function
The running computer has a calibration function. For the calibration, wear
the R3 transmitter and the running computer and run a distance that
is known to you. You can measure a distance in advance with a bike
computer, or run on a 400-meter track. After you have run the distance,
adjust the measured value to the actual distance run.
As your running or walking styles change as you change speed, the
calibration is carried out in the slow and fast speed respectively.
For the sensor positions chest and hips, you can perform two
calibrations:
kk Walking
kk Running
Important: To properly calibrate your computer, you must perform the
test twice at a minimum distance of 800 m.
158
www.sigmasport.com
6 CALIBRATION & CORRECTION FACTOR
6.3 Activating calibration
Prerequisite: The device is in training mode.
You are wearing both the R3 transmitter and the running computer.
Press and hold the SET button until the setting mode
is open.
Press the SPEED (+) button repeatedly until the
function “Calibration” appears.
Press the SET button. The RC 1209 determines the
position of the R3 sensor (chest or hips) and starts
the calibration function. The RC 1209 guides you
through the calibration.
6.4 Calibrating
kk
kk
GB / US
Calibration is carried out for two speeds:
Slow running or slow walking
Run here as slow as you would run in the slowest training.
Fast running or fast walking
Run here at the fastest pace that you would run in an endurance run
or a long tempo run (over 3000 m). It is recommended that the two speeds differ by 30 %.
Tip: If you use the device only for running and with heart rate
measurement (chest position) and therefore never wear on the hip, you
need calibrate only for the sensor position “Chest” and for “Running”.
159
6 CALIBRATION & CORRECTION FACTOR
6.4.1 Preparing for calibration
1
2
3
4
5
Put on the chest belt or attach the HipClip.
Go to a measured distance of at least 800 meters long.
Tip: The inside lane of a track is 400 meters.
Select “calibration” in the setting mode.
Press the SET button. The running computer detects whether you carry the HipClip or the chest belt. The function “Running”
is displayed.
Tip: If you want to calibrate the RC 1209 for “Walking”, select
the function “Walking” with the SPEED (+) button.
Press the SET button. The running computer shows on the display
what you have to do.
6.4.2 Carrying out calibration runs
1 Always start 20 meters from the starting line of the measured
distance (flying start).
2 Once you cross the starting line, press the START/STOP button. The measurement begins.
3 After you have run the measured distance, press the START/STOP button.
4 Now adjust the displayed value by pressing the PULSE (-)
or SPEED (+) button to the actual distance run.
5 Press the SET button. The slow calibration run is saved.
6 In the display now you can see the prompt “Run (walk) fast/
press Start” alternately. Follow steps 1 - 5 again to calibrate the
fast run.
Note: After you have performed the first calibration, the calibration
menu will change. If you redo it, you have the opportunity at the
beginning to distinguish between the following options: ON, OFF and
NEW. Select ON, then run in training mode with calibrated values.
Select OFF, then run with an uncalibrated RC 1209. Select NEW, then
re-calibrate the RC 1209.
160
www.sigmasport.com
6 CALIBRATION & CORRECTION FACTOR
6.5 Correction factor
If you get good values with or without calibration, which vary only
minimally in one direction, you have the option to manually correct
these values by the correction factor.
Example:
You know that you have run exactly 2000 m, but the running computer
always shows a little more, e.g. 2037 m.
The factory setting of the correction factor is 1.000 and does not effect
a change.
Please calculate the correction factor as follows:
kk New correction factor = 1.000 x 2000 / 2037
kk New correction factor = 0.982
Age correction factor (1.000) x actual distance (2000)
displayed distance (2037)
GB / US
Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device
settings”
161
7 TRAINING MODE
7.1 Opening the training mode
To go into training mode:
kk
kk
From sleep mode
Press and hold any button for 3 seconds.
From setting mode
Press and hold SET button for 3 seconds.
7.2 Display setup
kk Current heart rate
kk Speed or distance
kk
kk
kk
kk
kk
kk
162
Shows functions of SPEED (+)
or PULSE (-) - ex. the Run Time
SPEED (+) button:
Distance or time values
PULSE (-) button:
Heart rate or calories burned
Arrow next to pulse display
In the example, the heart rate is below the selected training zone
and should be increased. If the heart rate is too high, the arrow points down.
Arrow next to speed
In the example, the speed is below the current training average.
Stopwatch icon
The training has started, the stopwatch is running.
www.sigmasport.com
7 TRAINING MODE
kk
Stopwatch stopped - correct sync
The stopwatch icon is gone. If the function is highlighted in grey, the R3 transmitter and
RC 1209 are synchronized and the stopwatch
has stopped.
kk
Stopwatch stopped – no sync with RC 1209
The stopwatch icon is gone.
If the function has a light background, the R3
transmitter and RC 1209 are not synchronized anymore.
Please synchronize by pressing and holding
the SPEED (+) button long.
LIGHT
START/STOP
Press:
Light on
Press: Starts/stops
stopwatch
Press and hold: Set training
values to zero (reset)
SET
Press: Displays speed or
distance
Press and hold: Opens the
setting mode
PULSE
Press: Displays HR functions
Press and hold: Opens sleep
mode; quits training mode
SPEED
Press: Displays speed
functions.
Press and hold: Reconnect
R3 transmitter with
RC 1209 (synchronize)
163
GB / US
7.3 Button assignment in the training mode
7 TRAINING MODE
7.4 Functions during the training
The Running Computer measures many different training statistics, but
it cannot display them all at once. You can view any function with just a
press of a button.
With the SET button you can switch between speed
and distance in the middle line.
With the PULSE (-) or SPEED (+) button you can
choose the function you want to see in the lower
display area.
Note: Calories, distance, average and maximum values require a time
component and therefore can only be calculated when the stopwatch
is running.
7.5 Radio link with the R3 transmitter
The RC 1209 receives the heart rate, speed and distance from the
R3 transmitter. This is a coded digital transmission. The coding ensures
that other signals from other transmitters are ignored and only the
signals from your chest are received.
164
www.sigmasport.com
7 TRAINING MODE
Synchronization
Start the training mode, reset the RC1209 to
zero, your R3 transmitter will synchronize. During
synchronization the word “SYNC” is displayed. The
synchronization is complete, when “SYNC” is no
longer seen in the display.
Message “Too many signals”
This message appears when there are too many
transmitters in the vicinity. In order to resynchronize,
proceed as follows:
1 Move about 10 m away from possible sources of interference, such as other heart rate monitors,
power lines and antennas.
2 Press any button to remove the message.
3 Press and hold SPEED (+) button until the
training mode is back to normal.
R3 transmitter and RC 1209 are again
synchronized.
GB / US
Note: The RC 1209 cannot be disturbed after
a successful synchronization.
7.6 Starting the training
Prerequisite: Your running computer displays the
Training Mode.
Press START/STOP button. The running time begins
to run. At the bottom of the display you will see a
stopwatch icon and the measured value title with
light background.
165
7 TRAINING MODE
7.7 Interrupting the training
You can stop the training any time and continue afterward.
Press START/STOP button. The stopwatch icon
disappears. The stopwatch has stopped.
Press START/STOP button again. The stopwatch
icon is displayed again. The stopwatch continues
to run.
7.8 Exiting the training
You have finished your training run and want to end
the training in the running computer.
Press START/STOP button immediately. There by
prevent the average values or the running time from
being distorted.
Press and hold the PULSE (-) button. You go into
sleep mode. You see only the time and date and save
battery. The current training values remain saved.
Note: If you have stopped the training, your
running computer goes into the sleep mode after
five minutes.
166
www.sigmasport.com
7 TRAINING MODE
7.9 Training values after the training
Prerequisite: You are in the training mode.
After training, you can view the measured values in the training mode
in peace. With the SET, PULSE (-) and SPEED (+) buttons you can scroll
between each values. In addition to the current training values, the
running computer also shows summed values such as:
kk Total running time
kk Total distance
kk Total calories
Note: Total values are available only when the stopwatch is stopped.
7.10 Resetting the training values
Before you begin a new training, you should set the training values to
zero. Otherwise, the running computer counts the values further.
The summed total values for distance, time and calories remain saved.
GB / US
Prerequisite: You are in the training mode.
Press and hold the START/STOP button. The display
flashes twice and all values are reset. Then you see
the training mode again.
167
8 MAINTENANCE AND CLEANING
8.1 Changing the battery
The battery CR2032 (Ref. No. 00342) is used
in the running computer and battery CR2450
(Ref. No. 20316) in the R3 transmitter.
Prerequisite: You have a new battery and the battery
compartment cover tool.
1
2
3
4
5
6
7
Turn the cover of the battery compartment
with the tool counterclockwise till the arrow points to OPEN. Alternatively, you can also use a ballpoint pen
Remove the cover.
Remove the battery.
Insert the new battery. The plus sign facing up. Important: Pay attention to polarity! On some
models there is an insulating film or insulating
sticker on the battery. Always make sure that the
insulation fits back over the battery's plus pole.
Replace the cover. The arrow points to OPEN.
Turn the cover of the battery compartment
with the tool clockwise till the arrow points
to ON (to Close in R3 transmitter).
Correct time and date.
Important: Dispose of old battery properly
(see section 8.4).
168
www.sigmasport.com
8 MAINTENANCE AND CLEANING
8.2 Washing the Comfortex+ textile chest belt
The Comfortex+ textile chest belt can be washed
in the washing machine at +40°C/104°F hand wash.
Standard detergents may be used, but please do not
use bleaching agents or detergents with bleach
additives.
kk
kk
kk
kk
kk
Do not use soap or fabric softener.
Do not dry clean.
Do not put in dryer.
Lay flat, do not wring out, stretch, or hang
when wet.
The Comfortex+ must not be ironed!
8.3 Spare parts
GB / US
Comfortex+ textile chest belt
169
8 MAINTENANCE AND CLEANING
8.4 Disposal
LI =
Lithium Ionen
Batteries must not be disposed of with the household
waste (Battery Law). Please give the batteries to a
designated delivery station for the disposal.
Electronic devices must not be disposed of with
household waste. Please give the device to a designated
disposal agency.
9 TECHNICAL DATA
RC
kk
kk
kk
kk
1209
Battery type: CR2032
Battery life: Average of 1 year
Accuracy of the clock: Higher than ± 1 second/day
at an ambient temperature of 20°C.
Heart rate range: 40-240
R3 transmitter
kk Battery type: CR2450
kk Battery life: Average of 2 years
kk Distance accuracy: Most runners obtain less than 5% variation in
the calibrated state. The result can also be further optimized by the
correction factor. The accuracy specifications assume constant
conditions.
Comfortex+ textile chest belt
kk Belt material: Polyamide with elastane
170
www.sigmasport.com
GB / US
Notes
171
running COMPUTER
RC 1209
SIGMA Elektro GmbH
Dr. - Julius - Leber - Straße 15
D - 67433 Neustadt /Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21- 9120 - 0
Fax. + 49 (0) 63 21- 9120 - 34
E - mail: [email protected]
SIGMA SPORT USA
North America
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, U.S.A.
Tel. +1 630 - 761 - 1106
Fax. +1 630 - 761 - 1107
Service-Tel. 888-744-6277
SIGMA SPORT ASIA
Asia, Australia, South America, Africa
10F, No.192, Zhonggong 2 nd Rd.,
Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan
Tel. +886-4- 2358 3070
Fax. +886-4- 2358 7830
285102/1
www.sigmasport.com