GB / US SE DK FI NO running COMPUTER RC 1209 RUNNING COMPUTER SPEED – DISTANCE – HEART RATE www.sigmasport.com INNHOLD 2 1 Forord 4 2 Pakningens innhold 4 3 Sikkerhetshenvisninger 5 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 Oversikt Feste R3-sender Sette på brystbeltet Feste HipClip Før første trening Kort og langt tastetrykk Oversikt over moduser og funksjoner Hvilemodus Treningsmodus Innstillingsmodus 5 5 6 6 7 8 9 10 10 11 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.5.5 5.5.6 5.5.7 5.5.8 5.5.9 5.5.10 5.5.11 5.5.12 5.5.13 Innstillingsmodus Åpne innstillingsmodus Displayoppbygning Tastefunksjoner i innstillingsmodus Hurtigveiledning apparatinnstillinger Foreta apparatinnstillinger Stille inn språk Stille inn måleenhet Kalibrering Korrekturfaktor Stille inn dato Stille inn klokken Stille inn kjønn Stille inn fødselsdag Stille inn vekt Stille inn HF max. Stille inn treningssone Trene med treningssoner Innrette individuell treningssone 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 14 15 16 16 16 16 17 18 18 www.sigmasport.com 5.5.14 5.5.15 5.5.16 5.5.17 5.5.18 5.5.19 Stille inn total strekning Stille inn total løpetid Stille inn totalt antall kalorier Stille inn kontrast Stille inn tastelyder Slå sonealarm på og av 20 21 21 21 21 21 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.4.1 6.4.2 6.5 Kalibrering & korrekturfaktor Hvorfor utføre kalibrering? Funksjonen kalibrering Hente frem funksjonen kalibrering Kalibrering Forberede kalibrering Gjennomføre kalibreringsløp Korrekturfaktor 22 22 22 23 23 24 24 25 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 Treningsmodus Åpne treningsmodus Displayoppbygning Tastefunksjoner i treningsmodus Funksjoner under trening Radioforbindelse med R3-senderen Starte treningen Avbryte treningen Avslutte treningen Treningsverdier etter treningen Tilbakestille treningsverdier 26 26 26 27 28 28 29 30 30 31 31 8 8.1 8.2 8.3 8.4 Vedlikehold og rengjøring Skifte batteri Vaske tekstilbrystbeltet Comfortex+ Reservedeler Bortskaffing 32 32 33 33 34 9 Tekniske data 34 NO INNHOLD 3 1 FORORD Gratulerer hjerteligst med ditt valg av en Running Computer fra SIGMA SPORT®. Din nye Running Computer kommer til å være en sann følgesvenn ved sport og fritid i mange år fremover. Du kan bruke din Running Computer til mange aktiviteter, bl.a. til: kk kk kk kk Løpetrening Walking og Nordic Walking Vandring Svømming (kun hjertefrekvensmåling) Running Computer RC 1209 er et teknisk attraktivt måleinstrument og måler i tillegg til pulsen også strekningen og hastigheten. For å lære de mange funksjonene på din nye Running Computer, og for å kunne bruke disse, bes du om å lese denne bruksanvisningen grundig. SIGMA SPORT® håper du får mye glede av treningen med din Running Computer. 2 PAKNINGENS INNHOLD Running Computer RC 1209 inkl. batteri Batterihusdekselverktøy til å aktivere batteriet og skifte batteriet Tips: Hvis du mister dette, kan du også bruke en penn til å åpne batteridekselet. Comfortex+ brystbelte til pulsmåling og påfesting av R3-senderen 4 www.sigmasport.com 2 PAKNINGENS INNHOLD NO R3-sender inkl. batteri for hastighets- og pulsmåling. R3-senderen sender digitalt kodet til din RC 1209. HipClip for R3-senderen til trening uten puls, men med hastighet. 3 SIKKERHETSANVISNINGER kk kk kk Rådfør deg med din lege før du begynner treningen for å unngå helsemessig risiko. Dette gjelder spesielt hvis du lider av kardiovas kulære grunnleggende sykdommer eller hvis du ikke har trent på lenge. Ikke bruk din Running Computer ved dykking, den er kun egnet til svømming. Under vann må det ikke trykkes noen taster. 4 OVERSIKT 4.1 Feste R3-sender Du kan bære R3-senderen enten med brystbeltet eller HipClip. kk kk Bruke brystbeltet Du måler puls, hastighet, strekning. Bruke HipClip Du måler hastighet og strekning, men ingen puls. 5 4 OVERSIKT 4.1.1 Sette på brystbeltet Trykk R3-senderen på trykknappene på brystbeltet. Viktig: Løsne R3-senderen fra beltet igjen etter treningen for å spare batteriet. Senderen er alltid aktiv når det kan flyte strøm mellom de to kontaktene. Dette er tilfelle hvis brystbeltet brukes på huden og brystbeltet og/eller R3-senderen for eksempel ligger på et fuktig håndkle. Når LED-lampen blinker er R3-senderen innkoblet. Tilpass lengden på beltet. Viktig: Beltet skal sitte godt, men ikke for fast. Legg på beltet under brystmuskelen hhv. brystet. Viktig: R3-senderen vender fremover. Fukt sensorområdet som ligger mot huden. Viktig: Det er kun når sensorområdet er fuktig det gjennomføres pålitelig pulsmåling. 4.1.2 Feste HipClip Hekt R3-senderen inn i HipClip. Viktig: Løsne R3-senderen fra HipClip igjen etter treningen for å spare batteriet. Senderen er alltid aktiv når den sitter på HipClip eller det kan flyte strøm mellom kontaktene (trykknappene). Når LED-lampen blinker er R3-senderen innkoblet. Merk: R3-senderen kan kun settes inn i én retning. 6 www.sigmasport.com 4 OVERSIKT NO Fest HipClip midt foran på buksen. Viktig: Hastigheten og strekningen blir kun riktig målt hvis HipClip bæres foran på midten. 4.2 Før første trening Før du kan begynne med den første treningen må du klargjøre Running Computer på følgende måte: 1. Still batterihusdekselet til ON med tilhørende verktøy. 2. Apparatet skifter automatisk til innstillings-modus. Med tastene SPEED (+) og PULSE (-) blar du gjennom grunninnstillingene. Med tasten SET bekrefter du innstillingene. Still inn grunninnstillingene, slik som språk, måleenhet, dato, klokken osv. Merk: Det er viktig at du taster inn kjønn, fødselsdag og vekt, for ut i fra dette beregner Running Computer den maksimale hjertefrekvensen (HF max.). For mer informasjon se kapittel 5 “Innstillingsmodus” 3. Legge på brystbelte eller HipClip og RC 1209. 7 4 OVERSIKT 4. Kalibrering For at Running Computer skal vise optimale resultater, må du kalibrere den (for mer informasjon se kapittel 6 “Kalibrering”). Bla i innstillingsmodus til “Kalibrering & korrekturfaktor”. Trykk på tasten SET. Running Computer leder deg gjennom kalibreringen. Etter kalibreringen går du ut av innstillingsmodus ved å trykke lenge på tasten SET. 5. Starte treningen. Med tasten START/STOP starter du den første treningen. 6. Hvis du ønsker å avslutte treningen, trykk på tasten START/STOP. Stoppeklokken står. For å tilbakestille verdien på null trykk lenge på tasten START/STOP. For å forlate treningsmo dus, hold lenge på tasten PULSE (-). Nøyaktige beskrivelser for de fem trinnene finner du på de følgende sidene. 4.3 Kort og langt tastetrykk Du betjener din Running Computer med to ulike tastetrykk: kk kk Kort tastetrykk Slik henter du frem funksjoner eller blar. Langt tastetrykk Slik bytter du til en annen modus, tilbakestiller treningsverdier eller synkroniserer R3-senderen manuelt. Eksempel: Du har avsluttet trengingen og ønsker å hente hvilemodus. 8 www.sigmasport.com 4 OVERSIKT NO Trykk lenge på tasten PULSE (-). Hold fortsatt tasten PULSE (-) trykket. Displayet blinker to ganger og viser at treningsmodusen lukkes. Hvilemodusen vises. Slipp tasten PULSE (-). 4.4 Oversikt over moduser og funksjoner Her får du en oversikt over de forskjellige modusene (treningsmodus, innstillingsmodus og hvilemodus). Med et langt tastetrykk bytter du mellom modusene. Trykk og hold inne en av tastene Hvilemodus 1 x langt trykk 1 x langt trykk Treningsmodus 1 x langt trykk Innstillingsmodus 9 4 OVERSIKT 4.4.1 Hvilemodus I hvilemodus vises eventuelt klokke og dato. Fra hvilemodus bytter du til treningsmodus, ved å trykke lenge på en hvilken som helst tast. 4.4.2 Treningsmodus I denne modusen trener du. LIGHT START/STOP kk Stoppeklokke SET kk Strekning (i km) kk Hastighet (i km/t eller min/km) PULSE SPEED kk kk kk kk kk kk kk kk kk kk Gjennomsnittlig hjertefrekvens Maksimal hjertefrekvens Kalorier Totalt antall Kcal* *Merk: For å forbedre oversikten under treningen, se kun på de totale verdiene når stoppeklokken ikke går. 10 www.sigmasport.com Løpetid Gjennomsnittlig hastighet Maksimal hastighet Klokke Total strekning* Total løpetid* 4 OVERSIKT NO 4.4.3 Innstillingsmodus I denne modusen kan du tilpasse apparatinnstillingene. kk kk Med tasten SPEED (+) blar du fremover, fra språk til sonealarm. Med tasten PULSE (-) blar du bakover, fra sonealarm til språk. Sonealarm Språk (På, av) (ES, FR, IT, GB, DE) Måleenhet Tastelyder (km/t, mph, min/km, min/mile) (På, av) Kalibrering Kontrast (Løpe/gå nødvendig) (5 trinn) Korrekturfaktor Totalt antall Kcal (Inntasting) (Inntasting) Total løpetid Dato (Inntasting) (Inntasting, format) Total strekning Klokken (Inntasting) (Inntasting + 12t, 24t) Treningssone Kjønn (Fettforbrenning, Fit Zone, Individuell) (mannlig, kvinnelig) Maks. hjertefrekvens (beregnet ut i fra kjønn, alder og vekt. Korrektur mulig) Fødselsdag Vekt (Inntasting) (Inntasting) 11 5 INNSTILLINGSMODUS 5.1 Åpne innstillingsmodus Forutsetning: Din Running Computer visertreningsmodus (se kapittel 4.3 “Oversikt over moduser og funksjoner”). Trykk lenge på tasten SET. Displayet blinker to ganger, så er innstillingsmodusen åpen. 5.2 Displayoppbygning 1. linje SET viser at innstillingsmodusen er åpnet. 3. linje/ 4. linje Undermeny eller innstillingen som skal endres. 5.3 Tastefunksjoner i innstillingsmodus LIGHT START/STOP trykk: Lys på trykk: i kalibrerings-modus, start og stopp av målingen SET trykk: Velge funksjon lagre verdi langt trykk: Avslutte innstillingsmodus (i kalibrerings-modus, avbryte kalibrering) 12 PULSE SPEED trykk: bla bakover langt trykk: bla fortløpende trykk: bla fremover langt trykk: bla fortløpende www.sigmasport.com 5 INNSTILLINGSMODUS NO 5.4 Hurtigveiledning apparatinnstillinger Apparatinnstillinger som språk, måleenhet, korrekturfaktor, kjønn, fødselsdag, vekt, HF max., kontrast, tastelyder og sonealarm stiller du alltid straks inn: Du velger apparatinnstillingen, endrer verdien og lagrer den endrede apparatinnstillingen. Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen (kapittel 5.1). 1 Trykk så mange ganger på PULSE (-) eller SPEED (+), inntil du kommer til den ønskede apparatinnstillingen. 2 Trykk på tasten SET, verdien på apparatinnstillingen blinker. 3 Trykk så mange ganger på PULSE (-) eller SPEED (+), inntil den ønskede verdien vises. 4 Trykk på tasten SET, og apparatinnstillingen endres. Du kan nå bla til en annen apparatinnstilling. 5.5 Foreta apparatinnstillinger 5.5.1 Stille inn språk Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. 5.5.2 Stille inn måleenhet Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. 5.5.3 Kalibrering Kalibreringen beskrives i et separat kapittel, se kapittel 6 “Kalibrering & korrekturfaktor”. 5.5.4 Korrekturfaktor Korrekturfaktoren beskrives i et separat kapittel, se kapittel 6 “Kalibrering & korrekturfaktor”. 13 5 INNSTILLINGSMODUS 5.5.5 Stille inn dato Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen. Trykk på tasten SPEED (+) inntil “Date” (Dato) vises på displayet. Trykk på tasten SET. ”Year” (År) vises, og under dette blinker det forhåndsinnstilte året. Nå kan du med tasten SPEED (+) eller PULSE (-) stille inn årstallet. Trykk på tasten SET. “Month” (Måned) vises. Nå kan du med tasten SPEED (+) eller PULSE (-) stille inn måneden. Trykk på tasten SET. “Day” (Dag) vises. Nå kan du med tasten SPEED (+) eller PULSE (-) stille inn dagen. Trykk på tasten SET. Et datoformat vises. Med tasten SPEED (+) eller PULSE (-) velger et annet datoformat. Trykk på tasten SET. Datoinnstillingen vil tas i bruk. 14 www.sigmasport.com 5 INNSTILLINGSMODUS NO 5.5.6 Stille inn klokken Eksempel: Vintertid stilles om til sommertid. Du ønsker å tilpasse klokken. Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen. Trykk på tasten SPEED (+) inntil “Clock” (Klokke) vises på displayet. Trykk på tasten SET. “24H” vises og blinker. Med tasten SPEED (+) eller PULSE (-) velger dumellom en 12-timers- eller 24-timersvisning. Trykk på tasten SET. Klokken vises. Timeinntastingen blinker. Trykk på tasten SPEED (+). Timetallet øker. Med tasten PULSE (-) vil visningen reduseres med én time. Trykk på tasten SET, minuttinntastingen blinker og kan nå stilles inn med tastene PULSE (-) eller SPEED (+). Trykk på tasten SET. Den nye tiden lagres. 15 5 INNSTILLINGSMODUS 5.5.7 Stille inn kjønn Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. Denne apparatinnstillingen flyter inn i beregningen av den maksimale hjertefrekvensen og kaloriene. Still derfor inn denne verdien korrekt. 5.5.8 Stille inn fødselsdag Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. Denne apparatinnstillingen flyter inn i beregningen av den maksimale hjertefrekvensen og kaloriene. Still derfor inn denne verdien korrekt. 5.5.9 Stille inn vekt Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. Denne apparatinnstillingen flyter inn i beregningen av den maksimale hjertefrekvensen og kaloriene. Still derfor inn denne verdien korrekt. 5.5.10 Stille inn HF max. Den maksimale hjertefrekvensen (HF max.) bestemmes av Running Computer fra kjønn, vekt og fødselsdato. Obs! Vær oppmerksom på at du også endrer treningssonene med denne verdiene. Endre kun verdien HF max. hvis den ble bestemt gjennom en sikker test, slik som f.eks. ytelsesdiagnostikk, HF max.-test. Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. 16 www.sigmasport.com 5 INNSTILLINGSMODUS NO 5.5.11 Stille inn treningssone Du kan velge mellom tre treningssoner. Dermed bestemmes de øvre og nedre grensene for sonealarmen. Eksempel: Du ønsker å foreta et fettforbrenningsløp. Til dette stiller du inn sonen “Fettforbrenning”. Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen. Trykk på tasten PULSE (-) inntil “Train. Zone” (Tren. sone) vises på displayet. Trykk på tasten SET. Den innstilte treningssonen vises. Med tasten SPEED (+) blar du til “Fat Burn” (Fettforbr.). Trykk på tasten SET. Treningssonen er innstilt for alle andre treninger. Tips: Med et langt trykk på tasten SET kommer du tilbake tiltreningsmodusen igjen. 17 5 INNSTILLINGSMODUS 5.5.12 Trene med treningssoner Din Running Computer har tre treningssoner. De forhåndsinnstilte treningssonene “Fat Burn” (Fettforbrenning) og “Fit Zone” utregnes i forhold til maksimal hjertefrekvens. Hver treningssone har en nedre og en øvre pulsverdi. kk kk kk Fettforbrenning Her trenes det aerobe stoffskiftet. Ved lang varighet og lav intensitet blir mer fett enn karbohydrater forbrent hhv. omdannet til energi. Treningen i denne sonen hjelper deg til å miste vekt. Fit Zone I Fitness-sonen trener du tydelig mer intensivt. Treningen i denne sonen styrker den grunnleggende utholdenheten. Individuell treningssone Denne sonen innretter du selv. Hvordan du velger “Treningssone” er beskrevet i kapittel 5.5.11 “Stille inn treningssone”. 5.5.13 Innrette individuell treningssone Eksempel: For et tempovekslingsløp ønsker du å trene i en individuell treningssone. Pulsområdet skal ligge mellom 120 og 160. Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen. Bla med tasten SPEED (+) inntil “Train. Zone” (Tren. sone) vises på displayet. 18 www.sigmasport.com 5 INNSTILLINGSMODUS NO Trykk på tasten SET. Den innstilte treningssonen vises. Med tasten SPEED (+) blar du til “Individual” (Individuell). Trykk på tasten SET. “Lower limit” (Undergrense) vises. Den oppførte verdien blinker. Trykk på tasten PULSE (-) helt til verdien er 120. Trykk på tasten SET. “Upper Limit” (Overgrense) vises. Den oppførte verdien blinker. Trykk på tasten SPEED (+) helt til verdien er 160. Trykk på tasten SET. De øvre og nedre grensene stilles inn. 19 5 INNSTILLINGSMODUS 5.5.14 Stille inn total strekning Eksempel: Du har kjøpt deg en Running Computer og ønsker å bruke totalstrekningen på 560 kilometer fra din treningsdagbok. Forutsetning: Din Running Computer viser innstillingsmodusen. Bla med tasten SPEED (+), inntil “Tot. Dist” (Total strekning) står på displayet. Trykk på tasten SET. Under totalstrekningen ser du nuller. Den første plassen blinker. Trykk to ganger på tasten SET. Plassen for hundreinntastingen blinker. Trykk på tasten SPEED (+) fem ganger, inntil 5 vises. Trykk på tasten SET. 5 blir tatt i bruk og tierplassen blinker. 20 www.sigmasport.com 5 INNSTILLINGSMODUS NO 5.5.14 Stille inn total strekning Trykk på tasten PULSE (-) helt til verdien 6 vises. Trykk på tasten SET. 6 blir tatt i bruk og enerplassen blinker. Trykk på tasten SET. Innstillingen lagres. 5.5.15 Stille inn total løpetid Slik som beskrevet i kapittel 5.5.14 “Stille inn total strekning”. 5.5.16 Stille inn totalt antall kalorier Slik som beskrevet i kapittel 5.5.14 “Stille inn total strekning”. 5.5.17 Stille inn kontrast Slik som beskrevet i kapittel 5.5 “Foreta apparatinnstillinger”. Merk: Kontrasten endrer seg med en gang. 5.5.18 Stille inn tastelyder Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. 5.5.19 SLÅ SONEALARM PÅ OG AV Slik som beskrevet i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. 21 6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR 6.1 Hvorfor utføre kalibrering? Alle mennesker har forskjellig gang- og løpestil som innvirker på målingen. Derfor bør du innrette (kalibrere) R3-sensoren etter din gang- og løpestil. Hvis du bruker forhåndsinnstillingene, kan avviket være større. Hvis du kalibrerer sensoren, måler du mye mer nøyaktig. 6.2 Funksjonen kalibrering Din Running Computer har en kalibreringsfunksjon. For kalibreringen bruker du R3-senderen og Running Computer og løper en strekning med en lengde du kjenner. Du kan måle en strekning på forhånd med en sykkelcomputer, eller løp på en 400-metersbane på en stadion. Etter at du har løpt strekningen, korriger måleverdien til den faktisk løpte distansen. Siden gang- eller løpehastigheten påvirker løpestilen, blir kalibreringen eventuelt gjennomført i langsommere og hurtigere hastighet. For sensorposisjonene bryst og hofte kan du gjennomføre to kalibreringer hver: kk Gå kk Løpe Viktig: Kalibrer minst 2 x 800 m (800 m langsomt og 800 m hurtig). 22 www.sigmasport.com 6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR NO 6.3 Hente frem funksjonen kalibrering Forutsetning: Apparatet er i treningsmodus. Du bruker R3-senderen og Running Computer. Trykk på tasten SET lenge, inntil innstillingsmodusen er åpen. Trykk på tasten SPEED (+) inntil funksjonen “Calibration” (Kalibrering) vises. Trykk på tasten SET. RC 1209 finner posisjonen til R3-sensoren (bryst eller hofte) og starter kalibreringsfunksjonen. RC 1209 leder deg gjennom kalibreringen. 6.4 Kalibrering Kalibreringen skjer for to hastigheter. kk kk Løpe langsomt eller gå langsomt Løp nå så langsomt som du ville løpe ved den langsomste treningen. Løpe hurtig eller gå hurtig Løp her i det hurtigste tempoet som du ville løpe i ved et langt løp eller langt tempoløp (over 3000 m). Det anbefales at begge hastighetene skiller seg fra hverandre med 30 %. Tips: Hvis du kun bruker apparatet til løping og med hjertefrekvensmåling (brystposisjon) og dermed aldri bruker det på hoften, må du kun kalibrere for sensorposisjonen “Bryst” og for “Løpe”. 23 6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR 6.4.1 Forberede kalibrering 1 2 3 4 5 Legg på brystbeltet eller fest på HipClip. Gå en målt strekning som er minst 800 meter lang. Tips: Den indre banen på en stadion er 400 meter. I innstillingsmodus velger du “Kalibrering”. Trykk på tasten SET. Running Computer gjenkjenner om du har på HipClip eller brystbeltet. Funksjonen “Løpe” vises. Tips: Hvis du vil kalibrere RC 1209 for “Gå”, velger du funksjonen “Gå” med tasten SPEED (+). Trykk på tasten SET. Running Computer viser deg hva du må gjøre på displayet. 6.4.2 Gjennomføre kalibreringsløp 1 2 3 4 5 6 Start alltid 20 meter foran startlinjen for den oppmålte strekningen (flyvende start). Så snart du krysser startlinjen trykker du på tasten START/STOP. Målingen starter. Etter at du har løpt den oppmålte strekningen, trykker du igjen på tasten START/STOP. Korriger nå den viste verdien med tasten PULSE (-) eller SPEED (+), inntil den faktisk løpte strekningen. Trykk på tasten SET. Det langsomme kalibreringsløpet lagres. På displayet ser du nå oppfordringen “løp (gå) hurtig/trykk Start” ved veksling. Gjennomfør en trinn 1 – 5 på nytt for å kalibrere for hurtig løp. Merk: Etter at du har gjennomført den første kalibreringen, endres kalibreringsmenyen. Hvis du henter den på nytt, har du muligheten til å skille mellom de følgende alternativene på begynnelsen: ON, OFF og NEW. Velg ON, løp i treningsmodus med kalibrerte verdier. Velg OFF, så løper du med en ukalibrert RC 1209. Velg NEW og kalibrer RC 1209 på nytt. 24 www.sigmasport.com 6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR NO 6.5 Korrekturfaktor Hvis du oppnår gode verdier med eller uten kalibrering, som kun avviker minimalt i en retning, har du mulighet til å korrigere denne verdiene manuelt med korrekturfaktoren. Eksempel: Du vet at du har løpt akkurat 2000 m, men Running Computer viser alltid litt for mye, nemlig 2037 m. Korrekturfaktoren står på fabrikkinnstilling med 1,000 og påvirker ennå ingen endring. Beregn korrekturfaktoren på følgende måte: kk ny korrekturfaktor = 1,000 x 2000 / 2037 kk ny korrekturfaktor = 0,982 gammel korrekturfaktor (1,000) x faktisk distanse (2000) vist distanse (2037) Skriv inn denne nye korrekturfaktoren, innstillingen finner du i kapittel 5.4 “Hurtigveiledning apparatinnstillinger”. 25 7 TRENINGSMODUS 7.1 Åpne treningsmodus Slik bytter du til treningsmodus: kk kk Fra hvilemodus Trykk en hvilken som helst tast lenge. Fra innstillingsmodus Trykk lenge på tasten SET. 7.2 Displayoppbygning kk Aktuell puls kk Hastighet eller strekning kk kk kk kk kk kk 26 Vise funksjonene for SPEED (+) eller PULSE (-) - her løpetiden Tasten SPEED (+): Streknings- eller tidsverdi Tasten PULSE (-): Pulsverdi eller kaloriforbruk Pil ved siden av pulsvisningen I eksempele ligger pulsen under den utvalgte treningssonen og burde forhøyes. Hvis pulsen er for lav, viser pilen nedover. Pil ved siden av hastigheten I eksempelet ligger løpehastigheten under det aktuelle treningsgjennomsnittet. Stoppeklokkesymbol Treningen er startet, stoppeklokken går. www.sigmasport.com kk Stoppeklokke stoppet – synkronisering korrekt Stoppeklokkesymbolet er skjult. Hvis funksjonen er mørklagt, er R3-senderen og RC 1209 synkronisert, og stoppeklokken står. kk Stoppeklokke stoppet – ingen synkronisering til RC 1209 Stoppeklokkesymbolet er skjult. Hvis funksjonen er lys, er R3-senderen og RC 1209 ikke lenger synkronisert. Synkroniser ved å trykke lenge på tasten SPEED (+). NO 7 TRENINGSMODUS 7.3 Tastefunksjoner i treningsmodus LIGHT START/STOP trykk: Lys på trykk: Starte/ stoppe stoppeklokke langt trykk: Stille treningsverdi på null (tilbakestille) SET trykk: Visning av hastighet eller strekning langt trykk: Åpne innstillingsmodus PULSE trykk: Visning avpulsverdi langt trykk: Åpne hvilemodus; Avslutte treningsmodus SPEED trykk: Visning avhastighetsverdi langt trykk: Koble R3-sender med RC 1209 på nytt (synkronisere) 27 7 TRENINGSMODUS 7.4 Funksjoner under trening Running Computer finner flere verdier som den ikke kan fremstille samtidig. Derfor kan du vise andre funksjoner med et tastetrykk. Med tasten SET skifter du til den midtre linjen mellom hastighet og strekning. Med tasten PULSE (-) eller SPEED (+) velger du hvilken funksjon du ønsker å se i det nedre visningsområdet. Merk: Kalorier, strekning, gjennomsnitts- og maksimalverdier beregnes kun når stoppeklokken går. 7.5 Radioforbindelse med R3-senderen RC 1209 mottar hjertefrekvens, hastighet og distanse fra R3-senderen. Denne overføringen skjer digitalt og kodet. Kodingen sørger for at andre signaler fra andre sendere ignoreres og kun signalene fra brystbeltet mottas. 28 www.sigmasport.com 7 TRENINGSMODUS NO Synkronisering Hvis du starter treningsmodusen, stiller RC 1209 seg inn til R3-senderen på nytt, den synkroniseres. Under synkroniseringen vises “SYnC” på displayet. Synkroniseringen er avsluttet når “SYnC” ikke lenger står på displayet. Meldingen “Too many signals” (For mange signaler) Denne meldingen vises hvis det er for mange sendere i nærheten. For å synkronisere på nytt, går du frem slik: 1 Fjern deg ca. 10 m fra mulige støykilder, slik som f.eks. andre pulsklokker, høyspenningsledninger og antenner. 2 Trykk bort meldingen med en hvilken som helst tast. 3 Trykk lenge på tasten SPEED (+) inntil treningsmodus vises normalt igjen. R3-senderen og RC 1209 er igjen synkronisert. Tips: RC 1209 kan ikke lenger forstyrres etter vellykket synkronisering. 7.6 Starte treningen Forutsetning: Din Running Computer viser treningsmodusen. Trykk på tasten START/STOP. Løpetiden begynner å gå. På displayet ser du et stoppeklokkesymbol nede, og måleverdioverskriften er lys. 29 7 TRENINGSMODUS 7.7 Avbryte treningen Du kan når som helst avbryte treningen og deretter fortsette igjen. Trykk på tasten START/STOP. Stoppeklokkesymbolet forsvinner. Stoppeklokken er stoppet. Trykk på tasten START/STOP på nytt. Stoppeklokkesymbolet vises igjen. Stoppeklokken går videre. 7.8 Avslutte treningen Du har avsluttet treningsløpet og ønsker også å avslutte treningen i Running Computer. Trykk på tasten START/STOP med én gang. Dermed forhindrer du at gjennom snittsverdier eller løpetiden blir feil. Trykk lenge på tasten PULSE (-). Du skifter til hvilemodus. Du ser kun klokken og dato og sparer batteri. De aktuelle treningsverdiene holdes lagres. Merk: Har du stoppet treningen, går Running Computer over i hvilemodus etter fem minutter. 30 www.sigmasport.com 7 TRENINGSMODUS NO 7.9 Treningsverdier etter treningen Forutsetning: Du befinner deg i treningsmodus. Etter treningen kan du se på måleverdiene i treningsmodus i ro. Med tastene SET, PULS (-) og SPEED (+) blar du mellom de enkelte verdiene. I tillegg til de aktuelle treningsverdiene viser Running Computer også oppsummerte verdier, slik som: kk Total løpetid kk Total strekning kk Totalt antall kalorier Merk: Totale verdier er kun tilgjengelige når stoppeklokken står. 7.10 Tilbakestille treningsverdier Før du begynner en ny trening, skal du stille treningsverdiene på null. Ellers teller Running Computer videre på verdiene. De oppsummerte totale verdiene for strekning, tid og kalorier blir lagret. Forutsetning: Du befinner deg i treningsmodus. Trykk lenge på tasten START/STOP. Displayet blinker to ganger og alle verdiene tilbakestilles. Deretter ser du treningsmodusen igjen. 31 8 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING 8.1 Skifte batteri I Running Computer blir batteriet CR2032 (Art.-nr. 00342) og i R3-sensoren batteriet CR2450 (Art.-Nr. 20316) brukt. Forutsetning: Du har et nytt batteri og batterihusdekselverktøyet. 1 2 3 4 5 6 7 Drei dekselet med batterihus-dekselverktøyet mot klokken, inntil pilen viser mot OPEN. Alternativt kan du også bruke en penn. Ta av dekselet. Ta ut batteriet. Sett inn et nytt batteri. Plusstegnet vender opp. Viktig: Vær oppmerksom på polaritet! Noen modeller har en isolerende folie eller en isolerende etikett på batteriet. Kontroller nøye at isolasjonen er festet over plusspolen på batteriet igjen. Sett på plass dekselet igjen. Pilen viser mot OPEN. Drei dekselet med batterihus- dekselverktøyet med klokken, inntil pilen viser mot ON (på R3-senderen på Close). Korriger klokke og dato. Viktig: Kast det brukte batteriet på riktig måte (se kapittel 8.4). 32 www.sigmasport.com 8 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING NO 8.2 Vaske tekstilbrystbeltet Comfortex+ Comfortex+ tekstilbrystbelte kan vaskes ved +40 °C/ 104°F håndvask i vaskemaskinen. Vanlig vaskemiddel skal brukes, ikke bruk blekemiddel eller vaskemiddel med blekemiddeltilsetning. kk kk kk kk kk Ikke bruk såpe eller mykner. Ikke lever inn Comfortex+ til kjemisk rens. Verken beltet eller senderen kan legges i tørketrommelen. Legg beltet til tørk. Ikke vri opp eller strekk ut i våt tilstand eller heng opp. Comfortex+ skal ikke strykes! 8.3 Reservedeler Comfortex+ tekstilbrystbelte 33 8 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING 8.4 Bortskaffing LI = Lithium Ionen Batterier skal ikke kastes med husholdningsavfallet (batteriforskrift)! Lever inn batteriene til et anerkjent innsamlingssenter for avfallshåndtering. Elektroniske apparater skal ikke kastes med husholdningsavfallet. Lever inn apparatet til et anerkjent avfallshåndteringssenter. 9 TEKNISKE DATA RC 1209 kk Batteritype: CR2032 kk Levetid på batteriet: Gjennomsnittlig 1 år kk Klokkens nøyaktighet: Høyere enn ± 1 sekunde/dag ved en omgivelsestemperatur på 20 °C. kk Hjertefrekvensområde: 40-240 R3-sender kk Batteritype: CR2450 kk Levetid på batteriet: Gjennomsnittlig 2 år kk Nøyaktighet distanse: I kalibrert tilstand oppnår de fleste løpere mindre enn 5% avvik. Gjennom korrekturfaktoren kan resultatet optimeres ytterligere. Angivelsene for nøyaktighet forutsetter betingelser som holder seg jevne. Tekstilbrystbelte Comfortex+ kk Beltemateriale: Polyamid med elastan 34 www.sigmasport.com NO Notater 35 SISÄLTÖ 36 1 Johdanto 38 2 Pakkauksen sisältö 38 3 Turvallisuusohjeet 39 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 Yleiskatsaus R3-lähettimen kiinnittäminen Rintavyön pukeminen HipClip-kiinnitys Ennen ensimmäistä harjoittelua Lyhyt ja pitkä näppäimen painallus Toimintatilojen ja toimintojen yleiskatsaus Lepotila Harjoittelutila Säätötila 39 39 40 40 41 42 43 44 44 45 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.5.5 5.5.6 5.5.7 5.5.8 5.5.9 5.5.10 5.5.11 5.5.12 5.5.13 Säätötila Säätötilan avaaminen Näytön rakenne Säätötilan näppäimet Laiteasetusten pikaopas Laiteasetusten teko Kielen valinta Mittayksikön asetus Kalibrointi Korjauskerroin Päivämäärän asetus Kellonajan asetus Sukupuolen valinta Syntymäpäivän asetus Painon asetus Maksimisykkeen asetus Harjoittelualueen asetus Harjoittelu harjoittelualueilla Henkilökohtaisen harjoittelualueen perustaminen 46 46 46 46 47 47 47 47 47 47 48 49 50 50 50 50 51 52 52 www.sigmasport.com 5.5.14 5.5.15 5.5.16 5.5.17 5.5.18 5.5.19 Kokonaismatkan asetus Kokonaisjuoksuajan asetus Kokonaiskalorimäärän asetus Kontrastin säätö Näppäinäänien säätö Aluehälytyksen asetus ja poisto 54 55 55 55 55 55 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.4.1 6.4.2 6.5 Kalibrointi & korjauskerroin Miksi kalibroida? Kalibrointitoiminto Kalibrointitoiminnon avaaminen Kalibrointi Kalibroinnin valmistelu Kalibrointijuoksujen suorittaminen Korjauskerroin 56 56 56 57 57 58 58 59 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 Harjoittelutila Harjoittelutilan avaaminen Näytön rakenne Harjoittelutilan näppäimet Harjoittelun aikaiset toiminnot Radioyhteys R3-lähettimeen Harjoittelun aloittaminen Harjoittelun keskeyttäminen Harjoittelun päättäminen Harjoitteluarvot harjoittelun jälkeen Harjoitteluarvojen nollaus 60 60 60 61 62 62 63 64 64 65 65 8 8.1 8.2 8.3 8.4 Huolto ja puhdistaminen Pariston vaihto Comfortex+-tekstiilirintavyön pesu Varaosat Hävittäminen 66 66 67 67 68 9 Tekniset tiedot 68 FI SISÄLTÖ 37 1 JOHDANTO Kiitämme SIGMA SPORT® -juoksutietokoneen hankinnasta. Uusi juoksutietokone tulee olemaan vuosien ajan uskollinen kumppanisi urheilussa ja vapaa-ajalla. Voit käyttää juoksutietokonetta monenlaiseen toimintaan, muun muassa seuraaviin: kk kk kk kk Juoksuharjoittelu Kävely ja sauvakävely Patikointi Uinti (vain sykemittaus) Juoksutietokone RC 1209 on teknisesti korkeatasoinen mittauskoje ja se mittaa sykkeen ohella myös matkan ja nopeuden. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta opit uuden juoksutietokoneen monipuoliset toiminnot ja niiden käytön. SIGMA SPORT® toivottaa sinulle paljon huvia harjoitteluun juoksutietokoneen kanssa. 2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Juoksutietokone RC 1209 sekä paristo Paristokotelon kansityökalu pariston aktivointia ja vaihtoa varten Vihje: Jos hukkaat sen, paristokotelo voidaan avata myös kuulakärkikynällä. Comfortex+-rintavyö sykemittaukseen ja R3-lähettimen kiinnitykseen 38 www.sigmasport.com 2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ R3-lähetin sekä paristo nopeus- ja sykemittaukseen. R3-lähetin lähettää tiedot digitaalisesti koodattuna RC 1209 -laitteeseen. FI HipClip R3-lähetintä varten harjoitteluun ilman sykettä, mutta sis. nopeuden. 3 TURVALLISUUSOHJEET kk kk kk Terveysriskien välttämiseksi neuvottele ennen harjoittelun aloittamista lääkärisi kanssa. Tämä pätee erityisesti, jos sinulla on kardiovaskulaarisia perussairauksia tai jos et ole harrastanut liikuntaa enää pitkään aikaan. Älä käytä juoksutietokonetta sukeltamiseen, sillä se soveltuu vain uintiin. Näppäimiä ei saa painaa veden alla. 4 YLEISKATSAUS 4.1 R3-lähettimen kiinnittäminen Voit kantaa R3-lähetintä joko rintavyössä tai HipClip-kiinnittimessä. kk kk Rintavyön käyttö Mittaat sykkeen, nopeuden, matkan. HipClip-käyttö Mittaat nopeuden ja matkan, mutta et sykettä. 39 4 YLEISKATSAUS 4.1.1 Rintavyön pukeminen Paina R3-lähetin rintavyön painonappeihin. Tärkeää: Irrota R3-lähetin harjoittelun jälkeen jälleen vyöstä pariston säästämiseksi. Lähetin on aina silloin aktiivinen, kun virta voi kulkea kummankin koskettimen välillä. Näin on kun rintavyötä kannetaan ihoa vasten ja rintavyö ja/tai R3-lähetin on esimerkiksi kostean pyyhkeen päällä. Heti kun LED vilkkuu, R3-lähetin on kytkettynä päälle. Mukauta vyön pituus sopivaksi. Tärkeää: Vyön tulee olla hyvin ihoa vasten, mutta ei liian tiukalla. Kiinnitä vyö rintalihaksen tai rinnan alle. Tärkeää: R3-lähetin osoittaa eteenpäin. Kostuta anturialue, joka on ihoa vasten. Tärkeää: Sykemittaus on luotettavaa vain, kun anturialue on kostea. 4.1.2 HipClip-kiinnitys Kiinnitä R3-lähetin HipClip-kiinnittimeen. Tärkeää: Irrota R3-lähetin harjoittelun jälkeen jälleen HipClipistä pariston säästämiseksi. Lähetin on aina silloin aktiivinen, kun se on HipClipiin kiinnitettynä tai virta voi kulkea kummankin koskettimen (painonappien) välillä. Heti kun LED vilkkuu, R3-lähetin on kytkettynä päälle. Vihje: R3-lähetin voidaan asentaa vain yhteen suuntaan. 40 www.sigmasport.com 4 YLEISKATSAUS Kiinnitä HipClip housujen keskiosaan. Tärkeää: Nopeus ja matka mitataan oikein vain, kun HipClip on kiinnitettynä vartalon etupuolelle keskelle. FI 4.2 Ennen ensimmäistä harjoittelua Ennen ensimmäisen harjoittelun aloittamista juoksutietokone on valmisteltava seuraavanlaisesti: 1. Säädä paristokotelon kansi siihen tarkoitetulla työkalulla asentoon ON (PÄÄLLÄ). 2. Laite siirtyy automaattisesti säätötilaan. Perusasetuksia selataan näppäimillä SPEED (+) ja PULSE (-). Asetukset vahvistetaan SETnäppäimellä. Säädä perusasetukset kuten kieli, mittayksikkö, päivämäärä, kellonaika jne. Vihje: Syötä ehdottomasti sukupuolesi, syntymäaikasi ja painosi, sillä juoksutietokone laskee niiden perusteella maksimisykkeen (HR max). Lisätietoa on luvussa 5 ”Säätötila”. 3. Kiinnitä rintavyö tai HipClip ja RC 1209. 41 4 YLEISKATSAUS 4. Kalibrointi Jotta juoksutietokone näyttää optimaalisia tuloksia, se on kalibroitava (tarkempia tietoja on luvussa 6 ”Kalibrointi”). Selaa säätötilassa kohtaan ”Kalibrointi & korjauskerroin”. Paina SET-näppäintä. Juoksutietokone ohjaa sinut kalibroinnin läpi. Poistu kalibroinnin jälkeen säätötilasta painamalla pitkään SET-näppäintä. 5. Aloita harjoittelu. Käynnistä ensimmäinen harjoittelu START/STOP-näppäintä painamalla. 6. Kun haluat päättää harjoittelun, paina START/STOP-näppäintä. Sekuntikello pysähtyy. Arvot nollataan painamalla pitkään START/STOP- näppäintä. Harjoittelutilasta poistutaan painamalla pitkään PULSE-näppäintä (-). Tarkempia kuvauksia näistä viidestä vaiheesta on seuraavilla sivuilla. 4.3 Lyhyt ja pitkä näppäimen painallus Juoksutietokonetta käytetään kahdella erilaisella näppäimen painalluksella: kk kk Näppäimen lyhyt painallus Toimintojen avaaminen tai selaus. Näppäimen pitkä painallus Toiseen toimintatilaan vaihtaminen, harjoitteluarvojen nollaus tai R3-lähettimen manuaalinen synkronointi. Esimerkki: Olet päättänyt harjoittelun ja haluat kutsua esiin lepotilan. 42 www.sigmasport.com 4 YLEISKATSAUS Paina PULSE (-) -näppäintä pitkään. FI Pidä PULSE (-) -näppäintä edelleen painettuna. Näyttö vilkkuu kaksi kertaa ja osoittaa, että harjoittelutila on suljettu. Lepotila näytetään. Vapauta PULSE (-) -näppäin. 4.4 Toimintatilojen ja toimintojen yleiskatsaus Tässä saat yleiskuvan eri toimintatiloista (harjoittelutila, säätötila ja lepotila). Toimintatiloja vaihdetaan yhdestä toiseen pitkällä näppäimen painalluksella. Paina yhtä näppäimistä pitkään Lepotila Paina 1 x pitkään Paina 1 x pitkään Harjoittelutila Paina 1 x pitkään Säätötila 43 4 YLEISKATSAUS 4.4.1 Lepotila Lepotilassa näytetään ainoastaan kellonaika ja päivämäärä. Lepotila vaihdetaan harjoittelutilaksi painamalla mitä tahansa näppäintä pitkään. 4.4.2 Harjoittelutila Tässä toimintatilassa harjoitellaan. LIGHT START/STOP kk Sekuntikello SET kk Matka (km) kk Nopeus (km/h tai min/km) PULSE SPEED kk kk kk kk kk kk kk kk kk kk Keskimääräinen syke Maks. syke Kalorit Kcal yhteensä* *Vihje: Harjoittelun aikaisen yleisnäkymän parantamiseksi näet kokonaisarvot vain, kun sekuntikello ei ole käynnissä. 44 www.sigmasport.com Juoksuaika Keskimääräinen nopeus Maksiminopeus Kellonaika Kokonaismatka* Kokonaisjuoksuaika* 4 YLEISKATSAUS 4.4.3 Säätötila FI Tässä toimintatilassa voidaan mukauttaa laiteasetuksia. kk SPEED (+) -näppäimellä selataan eteenpäin kielestä aluehälytykseen. kk PULSE (-) -näppäimellä selataan taaksepäin aluehälytyksestä kieleen. Aluehälytys (päällä, pois) Näppäinäänet (päällä, pois) Kieli (ES, FR, IT, GB, DE) Mittayksikkö (km/h, mph, min/km, min/mile) Kalibrointi Kontrasti (juoksu/kävely välttämätöntä) (5 tasoa) Kcal yhteensä Korjauskerroin (tiedonsyöttö) (tiedonsyöttö) Kokonaisjuoksuaika Päivämäärä (tiedonsyöttö) Kokonaismatka (tiedonsyöttö) Harjoittelualue (rasvanpoltto, kuntoilualue, yksilöllinen) (tiedonsyöttö, muoto) Kellonaika (tiedonsyöttö + 12 h, 24 h) Sukupuoli (mies, nainen) Maks. syke Syntymäpäivä (lasketaan sukupuolen, iän ja (tiedonsyöttö) painon mukaan. Paino korjaus mahdollista) (tiedonsyöttö) 45 5 SÄÄTÖTILA 5.1 Säätötilan avaaminen Edellytys: Juoksutietokone on harjoittelutilassa (katso luku 4.3 ”Toimintatilojen ja toimintojen yleiskatsaus”). Paina SET-näppäintä pitkään. Näyttö vilkkuu kaksi kertaa, sen jälkeen säätötila on auki. 5.2 Näytön rakenne 1. rivi SET osoittaa, että säätötila on avattu. 3. rivi/ 4. rivi Alivalikko tai muutettava asetus. 5.3 Säätötilan näppäimet LIGHT START/STOP Painallus: Valo päälle Painallus: Kalibrointitilassa, mittauksen käynnistys ja pysäytys SET Painallus: Toiminnon val. arvon tallennus Pitkä painallus: Säätötilan lopettaminen (kalibrointitilassa, kalibroinnin kesk.) 46 PULSE SPEED Painallus: Selaus taaksepäin Pitkä painallus: Jatkuva selaus Painallus: Selaus eteenpäin Pitkä painallus: Jatkuva selaus www.sigmasport.com 5 SÄÄTÖTILA 5.4 Laiteasetusten pikaopas Laiteasetukset kuten kieli, mittayksikkö, korjauskerroin, sukupuoli, syntymäpäivä, paino, maksimisyke, kontrasti, näppäinäänet ja aluehälytys säädetään aina samalla tavalla: Valitse laiteasetus, muuta arvoa ja tallenna muutettu laiteasetus. FI Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa (luku 5.1). 1 Paina näppäintä PULSE (-) tai SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes haluttu laiteasetus löytyy. 2 Paina SET-näppäintä, laiteasetuksen arvo vilkkuu. 3 Paina näppäintä PULSE (-) tai SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes haluttu arvo näytetään. 4 Paina SET-näppäintä, laiteasetusta muutetaan. Nyt voidaan selata toiseen laiteasetukseen. 5.5 Laiteasetusten teko 5.5.1 Kielen valinta Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti. 5.5.2 Mittayksikön asetus Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti. 5.5.3 Kalibrointi Kalibroinnista kerrotaan erillisessä luvussa, katso luku 6 ”Kalibrointi & korjauskerroin”. 5.5.4 Korjauskerroin Korjauskertoimesta kerrotaan erillisessä luvussa, katso luku 6 ”Kalibrointi & korjauskerroin”. 47 5 SÄÄTÖTILA 5.5.5 Päivämäärän asetus Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa. Paina näppäintä SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes näyttöön tulee ”Date” (Päivämäärä). Paina SET-näppäintä. Näyttöön tulee vilkkuva ”Year” (Vuosi), sen alla vilkkuu esiasetettu vuosi. Aseta nyt vuosiluku näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-). Paina SET-näppäintä. ”Month” (Kuukausi) näytetään. Aseta nyt kuukausi näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-). Paina SET-näppäintä. ”Day” (Päivä) näytetään. Aseta nyt päivä näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-). Paina SET-näppäintä. Päivämäärämuoto näytetään. Valitse näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-) toinen päivämäärämuoto. Paina SET-näppäintä. Päivämääräasetus otetaan käyttöön. 48 www.sigmasport.com 5 SÄÄTÖTILA 5.5.6 Kellonajan asetus Esimerkki: Talviaika vaihtuu kesäajaksi. Haluat mukauttaa kellonajan. Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa. FI Paina näppäintä SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes näyttöön tulee ”Clock” (Kello). Paina SET-näppäintä. Näyttöön tulee vilkkuva ”24H”. Valitse näppäimellä SPEED (+) tai PULSE (-) joko 12 tunnin tai 24 tunnin näyttö. Paina SET-näppäintä. Kellonaika näytetään. Tuntitieto vilkkuu. Paina näppäintä SPEED (+). Tunti lasketaan ylöspäin. Tunti lasketaan näytöllä alaspäin näppäintä PULSE (-) painamalla. Paina SET-näppäintä, minuuttitieto vilkkuu ja se voidaan nyt asettaa joko näppäimellä PULSE (-) tai SPEED (+). Paina SET-näppäintä. Uusi kellonaika on tallennettu. 49 5 SÄÄTÖTILA 5.5.7 Sukupuolen valinta Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti. Tämä laiteasetus vaikuttaa maksimisykkeen ja kalorien laskentaan. Säädä arvo siksi oikein. 5.5.8 Syntymäpäivän asetus Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti. Tämä laiteasetus vaikuttaa maksimisykkeen ja kalorien laskentaan. Säädä arvo siksi oikein. 5.5.9 Painon asetus Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti. Tämä laiteasetus vaikuttaa maksimisykkeen ja kalorien laskentaan. Säädä arvo siksi oikein. 5.5.10 Maksimisykkeen asetus Juoksutietokone laskee maksimisykkeen (HR max.) sukupuolen, painon ja syntymäajan perusteella. Huomio: Huomioi, että tällä arvolla muutetaan myös harjoittelualueita. Muuta HR max. -arvoa vain, kun uusi arvo on hankittu varmalla testillä kuten suorituksen arvioinnilla, maksimisykkeen testillä. Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti. 50 www.sigmasport.com 5 SÄÄTÖTILA 5.5.11 Harjoittelualueen asetus Harjoittelualueita on valittavissa kolme. Niiden avulla määritetään aluehälytystä varten ylä- ja alarajat. FI Esimerkki: Haluat tehdä rasvanpolttojuoksun. Säädä tuolloin alueeksi ”Fat Burning” (Rasvanpoltto). Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa. Paina näppäintä PULSE (-) niin monta kertaa, kunnes näyttöön tulee ”Train. Zone” (Harjoittelualue). Paina SET-näppäintä. Asetettu harjoittelualue näytetään. Selaa näppäimellä SPEED (+) kohtaan ”Fat Burn” (Rasvanpoltto). Paina SET-näppäintä. Harjoittelualue on säädetty kaikkia muita harjoitteluita varten. Vihje: Harjoittelutilaan palataan takaisin painamalla SET-näppäintä pitkään. 51 5 SÄÄTÖTILA 5.5.12 Harjoittelu harjoittelualueilla Juoksutietokoneessa on kolme harjoittelualuetta. Esisäädetyt harjoittelualueet ”Fat Burning” (Rasvanpoltto) ja ”Fit Zone” (Kuntoilualue) lasketaan maksimisykkeen perusteella. Kullakin harjoittelualueella on sykkeen ylä- ja ala-arvo. kk kk kk Rasvanpoltto Tällä treenataan aerobista aineenvaihduntaa. Pitkäkestoisuudella ja vähäisellä voimakkuudella poltetaan enemmän rasvoja kuin hiilihydraatteja tai niitä muutetaan energiaksi. Harjoittelu tällä alueella tukee laihdutusta. Fit Zone Kuntoilualueella harjoitellaan huomattavasti intensiivisemmin. Harjoittelu tällä alueella tukee peruskestävyyden vahvistamista. Henkilökohtainen harjoittelualue Tämä alue perustetaan itse. Tietoja, miten ”Training zone” (Harjoittelualue) valitaan on luvussa 5.5.11 “Setting training zone” (Harjoittelualueen asetus). 5.5.13 Henkilökohtaisen harjoittelualueen perustaminen Esimerkki: Haluat treenata henkilökohtaisella harjoittelualueella vaihtelevanopeuksista juoksua varten. Sykealueen tulee olla välillä 120 - 160. Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa. Selaa näppäimellä SPEED (+) niin kauan, kunnes näyttöön tulee ”Train. Zone” (Harjoittelualue). 52 www.sigmasport.com 5 SÄÄTÖTILA Paina SET-näppäintä. Asetettu harjoittelualue näytetään. FI Selaa näppäimellä SPEED (+) kohtaan ”Individual” (Henkilökohtainen). Paina SET-näppäintä. ”Lower Limit” (Alaraja) näytetään. Tallennettu arvo vilkkuu. Paina näppäintä PULSE (-) niin monta kertaa, kunnes arvo on 120. Paina SET-näppäintä. ”Upper Limit” (Yläraja) näytetään. Tallennettu arvo vilkkuu. Paina näppäintä SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes arvo on 160. Paina SET-näppäintä. Ylä- ja alarajat on asetettu. 53 5 SÄÄTÖTILA 5.5.14 Kokonaismatkan asetus Esimerkki: Olet hankkinut juoksutietokoneen ja haluat valita harjoittelupäiväkirjasta 560 kilometrin kokonaismatkan. Edellytys: Juoksutietokone on säätötilassa. Selaa näppäimellä SPEED (+) niin kauan, kunnes näyttöön tulee ”Tot. Dist” (Kokonaismatka). Paina SET-näppäintä. Näet kokonaismatkan kohdassa nollia. Ensimmäinen paikka vilkkuu. Paina SET-näppäintä kaksi kertaa. Satojen syöttöpaikka vilkkuu. Paina näppäintä SPEED (+) viisi kertaa, kunnes näytetään 5. Paina SET-näppäintä. 5 otetaan käyttöön ja kymmenten paikka vilkkuu. 54 www.sigmasport.com 5 SÄÄTÖTILA 5.5.14 Kokonaismatkan asetus Paina näppäintä PULSE (-) niin monta kertaa, kunnes näytetään 6. FI Paina SET-näppäintä. 6 otetaan käyttöön ja yksikön paikka vilkkuu. Paina SET-näppäintä. Asetus tallennetaan. 5.5.15 Kokonaisjuoksuajan asetus Luvussa 5.5.14 ”Kokonaismatkan asetus” olevan kuvauksen mukaisesti. 5.5.16 Kokonaiskalorimäärän asetus Luvussa 5.5.14 ”Kokonaismatkan asetus” olevan kuvauksen mukaisesti. 5.5.17 Kontrastin säätö Luvussa 5.5 ”Laiteasetusten teko” olevan kuvauksen mukaisesti. Vihje: Kontrasti muuttuu suoraan. 5.5.18 Näppäinäänien säätö Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti. 5.5.19 ALUEHÄLYTYKSEN ASETUS JA POISTO Luvussa 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas” olevan kuvauksen mukaisesti. 55 6 KALIBROINTI & KORJAUSKERROIN 6.1 Miksi kalibroida? Kaikilla ihmisillä on erilainen kävely- ja juoksutyyli, joka vaikuttaa mittaukseen. Sen vuoksi sinun tulisi sovittaa R3-anturi oman kävelyja juoksutyylisi mukaiseksi. Jos käytät esiasetuksia, poikkeama voi olla suurempi. Kun kalibroit anturin, mittaat paljon tarkemmin. 6.2 Kalibrointitoiminto Juoksutietokoneessa on kalibrointitoiminto. Käytä kalibrointiin R3lähetintä ja juoksutietokonetta ja juokse jokin matka, jonka pituuden tiedät. Voit mitata matkan etukäteen pyörätietokoneella tai juosta urheilukentän 400 metrin radalla. Kun olet juossut matkan, korjaa mittausarvo tosiasiallisesti juostuksi etäisyydeksi. Koska kävely- tai juoksunopeus vaikuttaa juoksutyyliin, kalibrointi suoritetaan aina hitaammalla ja nopeammalla nopeudella. Sekä rinnan että lantion anturipaikkaa varten voidaan suorittaa kulloinkin kaksi kalibrointia: kk Kävely kk Juoksu Tärkeää: Kalibroi vähintään 2 x 800 m (kulloinkin 800 m hitaasti ja 800 m nopeasti). 56 www.sigmasport.com 6 KALIBROINTI & KORJAUSKERROIN 6.3 Kalibrointitoiminnon avaaminen Edellytys: Laite on harjoittelutilassa. Kannat R3-lähetintä ja juoksutietokonetta. FI Paina SET-näppäintä niin pitkään, kunnes säätötila on avattu. Paina näppäintä SPEED (+) niin monta kertaa, kunnes toiminto ”Calibration” (Kalibrointi) tulee näyttöön. Paina SET-näppäintä. RC 1209 määrittää R3-anturin paikan (rinta tai lantio) ja käynnistää kalibrointitoiminnon. RC 1209 ohjaa sinut kalibroinnin läpi. 6.4 Kalibrointi Kalibrointi tehdään kahdelle nopeudelle: kk Hidas juoksu tai hidas kävely Juokse tuolloin yhtä hitaasti kuin juoksisit hitaimmassa harjoittelussa. kk Nopea juoksu tai nopea kävely Juokse tuolloin nopeinta vauhtia, jota juoksisit kestävyysjuoksussa tai pitkässä tahtijuoksussa (yli 3000 m). Suositellaan, että molemmat nopeudet eroavat toisistaan 30 %. Vihje: Kun käytät laitetta vain juoksuun ja sykemittaukseen (rintapaikka) etkä siis käytä sitä koskaan lantiolla, vain anturipaikka ”rinta” sekä ”juoksu” täytyy kalibroida. 57 6 KALIBROINTI & KORJAUSKERROIN 6.4.1 Kalibroinnin valmistelu 1 2 3 4 5 Pue rintavyö tai kiinnitä HipClip. Kävele mitattu matka, jonka pituus on vähintään 800 metriä. Vihje: Urheilukentän sisäradan pituus on 400 metriä. Valitse säätötilassa toiminto ”calibration” (Kalibrointi). Paina SET-näppäintä. Juoksutietokone tunnistaa, oletko kiinnittänyt HipClipin tai rintavyön. Näytetään toiminto ”Running” (Juoksu). Vihje: Kun haluat kalibroida RC 1209:n ”kävelyä” varten, valitse näppäimellä SPEED (+) toiminto ”Walking” (Kävely). Paina SET-näppäintä. Juoksutietokone näyttää näytöllä, mitä on tehtävä. 6.4.2 Kalibrointijuoksujen suorittaminen 1 Aloita mitattavan matkan juoksu aina 20 metriä ennen lähtöviivaa (kuin vilppilähtö). 2. Heti kun ylität aloitusviivan, paina START/STOP-näppäintä. Mittaus alkaa. 3. Kun olet juossut mitattavan matkan, paina uudelleen START/STOP-näppäintä. 4 Korjaa sitten näytettävä arvo näppäimellä PULSE (-) tai SPEED (+) todellisesti juostuksi matkaksi. 5 Paina SET-näppäintä. Hidas kalibrointijuoksu on tallennettu. 6 Näytössä näytetään nyt vuorottelevasti kehotus ”Run (walk) fast/ paina Start” (juokse (kävele) nopeasti /paina käynnistystä). Suorita vaiheet 1 - 5 uudelleen suorittaaksesi kalibroinnin nopealle juoksulle. Vihje: Kalibrointivalikko muuttuu ensimmäisen kalibroinnin suorittamisen jälkeen. Kun avaat sen uudelleen, voit valita aluksi jonkin seuraavista vaihtoehdoista: ON (PÄÄLLÄ), OFF (POIS) tai NEW (UUSI). Jos valitset ON (PÄÄLLÄ), juokset harjoittelutilassa kalibroiduilla arvoilla. Jos valitset OFF (POIS), juokset kalibroimattomalla RC 1209 -laitteella. Jos valitset NEW (UUSI), kalibroit tuolloin RC 1209:n uudelleen. 58 www.sigmasport.com 6 KALIBROINTI & KORJAUSKERROIN 6.5 Korjauskerroin Kun saavutat hyviä arvoja kalibroinnilla tai ilman sitä, jotka poikkeavat yhteen suuntaan vain minimaalisesti, voit korjata nämä arvot manuaalisesti korjauskertoimella. FI Esimerkki: Tiedät, että olet juossut tarkalleen 2000 m, mutta juoksutietokone näyttää sen aina hieman pidempänä, nimittäin matkan 2037 m. Korjauskertoimen tehdasasetus on 1,000 eikä se aikaansaa vielä muutosta. Laske korjauskerroin seuraavasti: kk uusi korjauskerroin = 1,000 x 2000 / 2037 kk uusi korjauskerroin = 0,982 vanha korjauskerroin (1,000) x todellinen etäisyys (2000) näytetty etäisyys (2037) Syötä tämä uusi korjauskerroin, katso säätö luvusta 5.4 ”Laiteasetusten pikaopas”. 59 7 HARJOITTELUTILA 7.1 Harjoittelutilan avaaminen Näin vaihdat harjoittelutilaan: kk kk Lepotilasta Paina mitä tahansa näppäintä pitkään. Säätötilasta Paina SET-näppäintä pitkään. 7.2 Näytön rakenne kk Nykyinen syke kk Nopeus tai matka kk kk kk kk kk kk 60 Toimintojen SPEED (+) tai PULSE (-) näyttö - tässä juoksuaika Näppäin SPEED (+): Matka- tai aika-arvot Näppäin PULSE (-): Sykearvot tai kalorien kulutus Nuoli sykenäytön vieressä Syke on esimerkissä valitun harjoittelualueen alapuolella ja sitä on nostettava. Jos syke on liian korkea, nuoli näyttää alaspäin. Nuoli nopeuden vieressä Juoksunopeus on esimerkissä nykyisen harjoittelukeskiarvon alapuolella. Sekuntikellomerkki Harjoittelu on aloitettu, sekuntikello on käynnissä. www.sigmasport.com 7 HARJOITTELUTILA Sekuntikello pysäytetty – Synkronointi oikein Sekuntikellomerkki on piilotettu. Jos toiminnon tausta on tumma, R3-lähetin ja RC 1209 on synkronoitu ja sekuntikello seisoo. kk Sekuntikello pysäytetty – ei synkronointia RC 1209:ään Sekuntikellomerkki on piilotettu. Jos toiminnon tausta on vaalea, R3-lähetin ja ja RC 1209 eivät ole enää synkronoituja. Suorita synkronointi pitämällä näppäintä SPEED (+) pitkään painettuna. FI kk 7.3 Harjoittelutilan näppäimet LIGHT START/STOP Painallus: Valo päälle Painallus: Sekuntikellon käynnistys/pysäytys Pitkä painallus: Harjoitteluarvojen nollaus (resetointi) SET Painallus: Nopeuden tai matkan näyttö Pitkä painallus: Säätötilan avaaminen PULSE Painallus: Sykearvojen näyttö Pitkä painallus: Lepotilan avaaminen; harjoittelutilan päättäminen SPEED Painallus: Nopeusarvojen näyttö Pitkä painallus: R3-lähettimen yhdistäminen RC 1209:ään uudelleen (synkronointi) 61 7 HARJOITTELUTILA 7.4 Harjoittelun aikaiset toiminnot Juoksutietokone hankkii paljon erilaisia arvoja eikä se voi näyttää niitä kaikkia yhtaikaa. Sen vuoksi eri toimintoja voidaan tuoda näkyviin näppäimen painalluksella. SET-näppäimellä voit vaihtaa keskirivillä nopeuden ja matkan välillä. Näppäimellä PULSE (-) tai SPEED (+) valitset, minkä toiminnon haluat nähdä näytön alimmassa osassa. Vihje: Kalorit, matka, keski- ja maksimiarvot lasketaan vain, kun sekuntikello on käynnissä. 7.5 Radioyhteys R3-lähettimeen RC 1209 vastaanottaa sykkeen, nopeuden ja etäisyyden R3-lähettimestä. Tämä siirto tapahtuu digitaalisesti ja koodattuna. Koodaus varmistaa, ettei muiden lähetinten signaaleja huomioida ja että vain omasta rintavyöstä tulevat signaalit vastaanotetaan. 62 www.sigmasport.com 7 HARJOITTELUTILA FI Synkronointi Käynnistä harjoittelutila, säädä RC 1209 -laite R3-lähettimeen uudelleen, niin se synkronoidaan. Synkronoinnin ajaksi näyttöön tulee ”SYnC”. Synkronointi on päättynyt, kun ”SYnC” ei ole enää näytössä. Ilmoitus ”too many signals” (Liikaa signaaleja) Tämä ilmoitus tulee näyttöön, kun lähistöllä on liikaa lähettimiä. Uusi synkronointi suoritetaan seuraavasti: 1 Mene noin 10 m päähän mahdollisista häiriönlähteistä, kuten muut sykekellot, suurjännitejohdot ja antennit. 2 Poista ilmoitus painamalla mitä tahansa näppäintä. 3 Paina näppäintä SPEED (+) pitkään, kunnes harjoittelu näytetään jälleen normaalisti. R3-lähetin ja RC 1209 on jälleen synkronoitu. Vihje: RC 1209 -laitetta ei voi enää häiritä onnistuneen synkronoinnin suorittamisen jälkeen. 7.6 Harjoittelun aloittaminen Edellytys: Juoksutietokone on harjoittelutilassa. Paina START/STOP-näppäintä. Juoksuaika alkaa käydä. Näytön alaosassa näkyy sekuntikellomerkki ja mittausarvo-otsikon tausta on vaalea. 63 7 HARJOITTELUTILA 7.7 Harjoittelun keskeyttäminen Voit keskeyttää harjoittelun milloin tahansa ja jatkaa sitä sen jälkeen jälleen. Paina START/STOP-näppäintä. Sekuntikellomerkki katoaa. Sekuntikello on pysäytetty. Paina START/STOP-näppäintä uudelleen. Sekuntikellomerkki näytetään jälleen. Sekuntikello jatkaa käyntiä. 7.8 Harjoittelun päättäminen Olet päättänyt harjoittelujuoksun ja haluat päättää harjoittelun myös juoksutietokoneesta. Paina START/STOP-näppäintä heti. Näin vältetään keskiarvojen tai juoksuajan vääristyminen. Paina PULSE (-) -näppäintä pitkään. Lait siirtyy lepotilaan. Nähdään vain kellonaika ja päivämäärä ja säästetään paristoa. Nykyiset harjoitteluarvot jäävät tallennetuiksi. Vihje: Kun olet lopettanut harjoittelun, juoksutietokone siirtyy viiden minuutin kuluttua lepotilaan. 64 www.sigmasport.com 7 HARJOITTELUTILA 7.9 Harjoitteluarvot harjoittelun jälkeen Edellytys: Laite on harjoittelutilassa. FI Harjoittelun jälkeen voit tarkastella harjoittelutilan mittausarvoja rauhassa. Yksittäisiä arvoja selataan näppäimillä SET, PULSE (-) ja SPEED (+). Nykyisten harjoitteluarvojen ohella juoksutietokone näyttää myös yhteenlasketut arvot kuten: kk Kokonaisjuoksuaika kk Kokonaismatka kk Kalorit yhteensä Vihje: Kokonaisarvot ovat saatavilla vain, kun sekuntikello on pysähtyneenä. 7.10 Harjoitteluarvojen nollaus Harjoitteluarvot on nollattava ennen uuden harjoittelun aloittamista. Muutoin juoksutietokone jatkaa arvojen laskentaa edelleen. Matkan, ajan ja kaloreiden yhteenlasketut kokonaisarvot jäävät tallennetuiksi. Edellytys: Laite on harjoittelutilassa. Paina START/STOP-näppäintä pitkään. Näyttö vilkkuu kaksi kertaa ja kaikki arvot nollataan. Sen jälkeen näet jälleen harjoittelutilan. 65 8 HUOLTO JA PUHDISTAMINEN 8.1 Pariston vaihto Juoksutietokoneessa käytetään paristoa CR2032 (tuotenro 00342) ja R3-anturissa paristoa CR2450 (tuotenro 20316). Edellytys: Sinulla on uusi paristo ja paristokotelon kansityökalu. 1 2 3 4 5 6 7 Käännä kantta paristokotelon kansityökalulla vastapäivään, kunnes nuoli osoittaa kohtaan OPEN (AUKI). Vaihtoehtoisesti voit käyttää tähän myös kuulakärkikynää. Irrota kansi. Poista paristo. Aseta uusi paristo paikalleen. Plusmerkki osoittaa ylöspäin. Tärkeää: Kiinnitä huomiota napaisuuteen! Eräissä malleissa pariston päällä on eristävä kalvo tai tarra. Kiinnitä joka tapauksessa huomiota siihen, että eristys on jälleen paikallaan pariston plus-navan päällä. Aseta kansi takaisin paikalleen. Nuoli osoittaa kohtaan OPEN (AUKI). Käännä kantta paristokotelon kansityökalulla myötäpäivään, kunnes nuoli osoittaa kohtaan ON (PÄÄLLÄ) (R3-lähettimessä kohtaan Close (Kiinni). Korjaa kellonaika ja päivämäärä. Tärkeää: Hävitä paristo asianmukaisesti (katso luku 8.4). 66 www.sigmasport.com 8 HUOLTO JA PUHDISTAMINEN 8.2 Comfortex+-tekstiilirintavyön pesu kk kk kk kk kk FI Comfortex+-tekstiilirintavyö voidaan pestä +40°C:ssa /104°F:ssa käsipesuohjelmalla pesukoneessa. Normaalia pesuainetta saa käyttää, mutta ei valkaisuainetta tai pesuainetta, jossa on lisäaineena valkaisuainetta. Älä käytä saippuaa eikä huuhteluainetta. Älä vie Comfortex+-vyötä kemialliseen pesuun. Vyö ja lähetin eivät kumpikaan sovellu lingottaviksi. Laita vyö kuivamaan levitettynä. Älä väännä äläkä venytä sitä tai laita sitä riippumaan märkänä. Comfortex+-vyötä ei saa silittää! 8.3 Varaosat Comfortex+-tekstiilirintavyö 67 8 HUOLTO JA PUHDISTAMINEN 8.4 Hävittäminen LI = Lithium Ionen Paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana (Saksassa: paristolaki)! Luovuta paristot johonkin viralliseen keruupisteeseen hävitettäväksi. Sähkölaitteita ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Luovuta laite johonkin viralliseen keruupisteeseen. 9 TEKNISET TIEDOT RC kk kk kk kk 1209 Paristotyyppi: CR2032 Pariston kestoikä: Keskimäärin 1 vuosi Kellon käyntitarkkuus: Yli ± 1 sekuntia/päivässä 20°C ympäristölämpötilassa. Sykealue: 40-240 R3-lähetin kk Paristotyyppi: CR2450 kk Pariston kestoikä: Keskimäärin 2 vuotta kk Etäisyyden tarkkuus: Kalibroidussa tilassa poikkeama on suurimmalla osalla juoksijoista alle 5%. Korjauskertoimen avulla tulosta voidaan myös optimoida lisää. Tietojen tarkkuus edellyttää samoina pysyviä olosuhteita. Tekstiilirintavyö Comfortex+ kk Vyömateriaali: Polyamidi, jossa elastaania 68 www.sigmasport.com FI Muistiinpanot 69 INDHOLD 70 1 Forord 72 2 Pakkeindhold 72 3 Sikkerhedsinformationer 73 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 Overblik R3 Fastgørelse af sender Påtagning af brustbånd Fastgørelse af HipClip Inden den første træning Kort og langt tastetryk Overblik modi og funktioner Hvilemodus Træningsmodus Indstillingsmodus 73 73 74 74 75 76 77 78 78 79 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.5.5 5.5.6 5.5.7 5.5.8 5.5.9 5.5.10 5.5.11 5.5.12 5.5.13 Indstillingsmodus Åbner indstillingsmodus Displaydesign Tastefunktioner i indstillingsmodus Kort indstillingsvejledning Generelle indstillinger Indstilling af sprog Indstilling af målenhed Kalibrering Korrekturfaktor Indstilling af dato Indstilling af klokkeslæt Indstilling af køn Indstilling af fødselsdag Indstilling af vægt Indstilling af HF max. Indstilling af træningszone Træning med træningszoner Indstilling af individuel træningszone 80 80 80 80 81 81 81 81 81 81 82 83 84 84 84 84 85 86 86 www.sigmasport.com 5.5.14 5.5.15 5.5.16 5.5.17 5.5.18 5.5.19 Indstilling af samlet distance Indstilling af samlet træningstid Indstilling af samlede kalorier Indstilling af kontrast Indstilling af tastetoner Tænd-/Sluk af zonealarm 88 89 89 89 89 89 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.4.1 6.4.2 6.5 Kalibrering & korrekturfaktor Hvorfor kalibrere? Kalibreringsfunktion Hent kalibrering Kalibrering Forberedelse af kalibrering Gennemførelse af kalibreringer Korrekturfaktor 90 90 90 91 91 92 92 93 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 Træningsmodus Åbning af træningsmodus Displaydesign Tastefunktioner i træningsmodus Funktioner under trænning Radioforbindelse med R3 sender Start træning Afbrydelse af træning Afslutning af træning Træningsværdier efter træning Reset af træningsværdier 94 94 94 95 96 96 97 98 98 99 99 8 8.1 8.2 8.3 8.4 Vedligeholdelse og rengøring Udskiftning af batteri Vask af tekstilbrystbånd Comfortex+ Reservedele Bortskaffelse 100 100 101 101 102 9 Tekniske data 102 DK INDHOLD 71 1 FORORD Hjertelig tillykke, fordi du har besluttet dig for en Running Computer fra SIGMA SPORT®. Din nye Running Computer vil i årevis være dig en tro ledsager ved sport og i fritiden. Du kan bruge din Running Computer ved mange forskellige aktiviteter, bl.a. til: kk kk kk kk løbetræning walking og nordic walking vandring svømning (kun hjertefrekvensmåling) Running Computer RC 1209 er et teknisk avanceret måleinstrument, der foruden puls også måler distance og hastighed. For at lære din nye Running Computers mange funktioner at kende og for at kunne anvende disse, bedes du læse denne betjeningsvejledning grundigt igennem. SIGMA SPORT® ønsker dig god fornøjelse ved træningen med din Running Computer. 2 INDHOLD Running Computer RC 1209 inkl. batteri Batterirumsværktøj til aktivering af batteriet og til batteriskift Tip: Skulle du miste dette værktøj, kan batterirummet også åbnes med en kuglepen. Comfortex+ brystbånd til pulsmåling og fastgørelse af R3 sender 72 www.sigmasport.com 2 INDHOLD R3 sender inkl. batteri til hastigheds- og pulsmåling. R3 senderen sender et digitalt kodet signal til din RC 1209. HipClip til R3 sender til træning uden puls, men med hastighed. 3 SIKKERHEDSINFORMATIONER For at undgå sundhedsmæssige risici, bør du konsultere din læge inden du begynder at træne. Dette gælder i særdeleshed, hvis du lider af kardiovaskulære grundsygdomme eller ikke har dyrket sport i lang tid. Anvend ikke din Running Computer til dykning, den er ikke egnet til svømning. Der må ikke trykkes på taster under vand. DK kk kk kk 4 OVERBLIK 4.1 R3 Fastgørelse af sender Du kan enten benytte R3 senderen med brystbånd eller HipClip. kk kk Brug af brystbånd Du måler puls, hastighed, distance. Brug af HipClip Du måler hastighed og distance, men ingen puls. 73 4 OVERBLIK 4.1.1 Påtagning af brystbånd Tryk R3 senderen fast på de to trykknapper på brystbåndet. Vigtigt: Fjern R3 senderen fra båndet efter træningen for at spare batteri. Senderen er altid aktiv, når der er forbindelse mellem de to kontakter. Dette er tilfældet, når brystbåndet bæres på huden og når brystbånd og/eller R3 sender ligger på f.eks. et vådt håndklæde. Så snart LED'en blinker, er R3 senderen aktiveret. Tilpas båndets længde. Vigtigt: Båndet skal ligge til, men ikke sidde for stramt. Placér båndet under brystmusklen henholdsvis brystet. Vigtigt: R3 senderen skal vende fremad. Befugt det sensorområde, som ligger på huden. Vigtigt: Pulsmålingen fungerer kun korrekt, når sensorområdet er fugtigt. 4.1.2 Fastgørelse af HipClip Sæt R3 senderen i HipClip'en. Vigtigt: Fjern R3 senderen fra HipClip'en efter træningen for at spare batteri. Senderen er altid aktiv, når den sidder på HipClip'en eller når der er forbindelse mellem kontakterne (trykknapper). Så snart LED'en blinker, er R3 senderen aktiveret. Information: R3 senderen kan kun bruges i en retning. 74 www.sigmasport.com 4 OVERBLIK Fastgør HipClip'en midt på dine bukser. Vigtigt: Hastighed og distance måles kun korrekt, hvis HipClip'en sidder på midten. 4.2 Inden den første træning Inden du kan begynde med den første træning, skal du forberede din Running Computer på følgende måde: 2. DK 1. Stil batterirummets dæksel på ON med det dertilhørende værktøj. Din Running Computer går automatisk i indstillingsmodus. Med tast SPEED (+) og PULSE (-) kan du bladre gennem grundindstillingerne. Med tast SET bekræfter du indstillingerne. Indstil grundindstillinger, som sprog, målenhed, dato, klokkeslæt etc. Information: Indtast dit køn, fødselsdag og vægt, for af disse data beregner din Running Computer den maksimale hjertefrekvens (HF max.). Nærmere, se kapitel 5 „Indstillingsmodus“. 3. Tag brystbåndet eller HipClip'en og RC 1209 på. 75 4 OVERBLIK 4. Kalibrering For at din Running Computer kan vise optimale resultater, skal den kalibreres (nærmere, se kapitel 6 „Kalibrering“). Gå til „Kalibrering & korrekturfaktor“ i indstillingsmodus. Tryk på tast SET. Din Running Computer fører dig gennem kalibreringen. Efter kalibreringen forlader du indstillingsmodus, ved at trykke længe på tast SET. 5. Start træning. Du starter din første træning med tast START/STOP. 6. Hvis du vil afslutte træningen, trykker du på tast START/STOP. Stopuret stopper. For at nulstille værdierne, trykker du længe på tast START/STOP For at forlade træningsmodus, holder du tast PULSE (-) trykket længe. Nøjagtige beskrivelser af de fem skridt finder du på de følgende sider. 4.3 Kort og langt tastetryk Du betjener din Running Computer med to forskellige tastetryk: kk kk Kort tryk på tasten Du henter funktioner eller bladrer. Langt tryk på tasten Du skifter til en anden modus, nulstiller træningsværdier eller synkroniserer R3 senderen manuelt. Eksempel: Du har afsluttet træningen og vil hente hvilemodus. 76 www.sigmasport.com 4 OVERBLIK Tryk længe på tast PULSE (-). DK Hold fortsat tast PULSE (-) trykket. Displayet blinker to gange og viser, at træningsmodus lukkes. Hvilemodus vises. Slip tast PULSE (-). 4.4 Overblik modi og funktioner Her et overblik over de forskellige modi (træningsmodus, indstillingsmodus og hvilemodus). Du skifter mellem de forskellige modi med et langt tastetryk. Tryk længe på en af tasterne Hvilemodus 1 x langt tryk 1 x langt tryk Træningsmodus 1 x langt tryk Indstillingsmodus 77 4 OVERBLIK 4.4.1 Hvilemodus I hvilemodus vises der kun klokkeslæt og dato. Du skifter fra hvilemodus til træningsmodus, ved at trykke længe på en vilkårlig tast. 4.4.2 Træningsmodus I denne modus træner du. LIGHT START/STOP kk Stopur SET kk Distance (i km) kk Hastighed (i km/h eller min/km) PULSE SPEED kk kk kk kk kk kk kk kk kk kk Gennemsnitlig hjertefrekvens Maksimal hjertefrekvens Kalorier Samlede kcal* *Information: For at forbedre oversigten under træningen, ser du kun de samlede værdier, når stopuret ikke kører. 78 www.sigmasport.com Træningstid Gennemsnitlig hastighed Maksimal hastighed Klokkeslæt Samlet distance* Samlet træningstid* 4 OVERBLIK 4.4.3 Indstillingsmodus DK I denne modus kan du tilpasse computerens indstillinger. kk Med tast SPEED (+) bladrer du frem, fra sprog til zonealarm. kk Med tast PULSE (-) bladrer du tilbage, fra zonealarm til sprog. Zonealarm Sprog (On, Off) (ES, FR, IT, GB, DE) Målenhed Tastetoner (km/h, mph, min/km, min/mile) (On, Off) Kalibrering Kontrast (Løb/gang nødvendig) (5 trin) Korrekturfaktor Samlede kcal (indtastning) (indtastning) Samlet træningstid Dato (indtastning) (indtastning, format) Samlet distance Klokkeslæt (indtastning) (indtastning + 12 h, 24 h) Træningszone Køn (fedtforbrænding, fit zone, individuel) (mand, kvinde) Max. hjertefrekvens (beregnet af køn, alder og vægt. Korrektur mulig) Fødselsdag Vægt (indtastning) (indtastning) 79 5 INDSTILLINGSMODUS 5.1 Åbning af indstillingsmodus Forudsætning: Din Running Computer viser træningsmodus (se kapitel 4.3 „Overblik modi og funktioner“). Tryk længe på tast SET. Displayet blinker to gange, nu er indstillingsmodus åben. 5.2 Displaydesign 1. linje SET viser, at indstillingsmodus er åben. 3. linje/ 4. linje Undermenu eller indstillingen, der skal ændres. 5.3 Tastefunktioner i indstillingsmodus LIGHT START/STOP tryk: tænder lyset tryk: i kalibreringsmodus, startes og stoppes målingen SET tryk: vælg funktion gem værdi tryk længe: indstillingsmodus afsluttes (i kalibreringsmodus, afbryd kalibrering) 80 PULSE SPEED tryk: bladrer tilbage tryk længe: bladrer fortløbende tryk: bladrer frem tryk længe: bladrer fortløbende www.sigmasport.com 5 INDSTILLINGSMODUS 5.4 Kort indstillingsvejledning Indstillinger som sprog, målenhed, korrekturfaktor, køn, fødselsdag, vægt, HF max., kontrast, tastetoner og zonealarm indstilles alle på samme måde: Du vælger indstillingen, ændrer værdien og gemmer den ændrede indstilling. DK Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus (kapitel 5.1). 1 Tryk på tast PULSE (-) eller SPEED (+) så længe, til den ønskede indstilling vises. 2 Tryk på tast SET, indstillingens værdi blinker. 3 Tryk på tast PULSE (-) eller SPEED (+) så længe, til den ønskede værdi vises. 4 Tryk på tast SET, indstillingen er ændret. Nu kan du bladre til en anden indstilling. 5.5 Generelle indstillinger 5.5.1 Indstilling af sprog Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. 5.5.2 Indstillingaf sprog Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. 5.5.3 Kalibrering Kalibreringen beskrives i et separat kapitel, se kapitel 6 „Kalibrering & korrekturfaktor“. 5.5.4 Korrekturfaktor Korrekturfaktoren beskrives i et separat kapitel, se kapitel 6 „Kalibrering & korrekturfaktor“. 81 5 INDSTILLINGSMODUS 5.5.5 Indstilling af dato Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus. Tryk på tast SPEED (+) så længe, til „Date“ (Dato) vises på displayet. Tryk på tast SET. „Year“ (År) vises, derunder blinker det forindstillede år. Nu indstiller du årstallet med tast SPEED (+) eller PULSE (-). Tryk på tast SET. „Month“ (Måned) vises. Nu indstiller du måneden med tast SPEED (+) eller PULSE (-). Tryk på tast SET. „Day“ (Dag) vises. Nu indstiller du dagen med tast SPEED (+) eller PULSE (-). Tryk på tast SET. Et datoformat vises. Med tast SPEED (+) eller PULSE (-) vælger du et andet datoformat. Tryk på tast SET. Datoindstillingen gemmes. 82 www.sigmasport.com 5 INDSTILLINGSMODUS 5.5.6 Indstilling af klokkeslæt Eksempel: Vintertid omstilles til sommertid. Du vil tilpasse klokkeslættet. Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus. Tryk på tast SPEED (+) så længe, til „Clock“ (Klokkeslæt) vises på displayet. DK Tryk på tast SET. „24H“ vises og blinker. Med tast SPEED (+) eller PULSE (-) vælger du mellem en 12 timers eller 24 timers visning. Tryk på tast SET. Klokkeslættet vises. Timerne blinker. Tryk på tast SPEED (+). Der springes en time frem. Med tast PULSE (-) springes der en time tilbage. Tryk på tast SET, minutterne blinker, og kan nu indstilles med tast PULSE (-) eller SPEED (+). Tryk på tast SET. Det nye klokkeslæt er gemt. 83 5 INDSTILLINGSMODUS 5.5.7 Indstilling af køn Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. Denne indstilling medtages i beregningen af den maksimale hjertefrekvens og kalorier. Derfor bør du indstille værdien korrekt. 5.5.8 Indstilling af fødselsdag Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. Denne indstilling medtages i beregningen af den maksimale hjertefrekvens og kalorier. Derfor bør du indstille værdien korrekt. 5.5.9 Indstilling af vægt Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. Denne indstilling medtages i beregningen af den maksimale hjertefrekvens og kalorier. Derfor bør du indstille værdien korrekt. 5.5.10 Indstilling af HF max. Din Running Computer beregner den maksimale hjertefrekvens (HF max.) af køn, vægt og fødselsdag. Obs: Vær opmærksom på, at denne værdi også ændrer træningszonerne. Ændr kun HF max. værdien, hvis denne blev fundet ved en sikker test, f.eks. præstationsdiagnostik, HF max. test. Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. 84 www.sigmasport.com 5 INDSTILLINGSMODUS 5.5.11 Indstilling af træningszone Du kan vælge mellem tre træningszoner. Dermed fastlægges zonenalarmens over- og undergrænser. Eksempel: Du vil løbe et fedtforbrændingsløb. Dertil indstiller du zone „Fedtforbrænding“. Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus. DK Tryk så længe på tast PULSE (-), til „Train. Zone“ vises på displayet. Tryk på tast SET. Den indstillede træningszone vises. Med tast SPEED (+) bladrer du frem til „Fat Burn“ (Fedtforbr.). Tryk på tast SET. Denne træningszone er nu indstillet til alle videre træningsenheder. Tip: Med et langt tryk på tast SET, kommer du videre til træningsmodus. 85 5 INDSTILLINGSMODUS 5.5.12 Træning med træningszoner Din Running Computer har tre træningszoner. De forindstillede træningszoner „Fedtforbrænding“ og „Fit Zone“ beregnes af den maksimale hjertefrekvens. Hver træningszone har en laveste og højeste pulsværdi. kk kk kk Fedtforbrænding Her trænes det aerobe stofskifte. Ved lang varighed og mindre intensitet forbrændes der mere fedt end kulhydrater henholdsvis omdannet til energi. Træning i denne zone hjælper dig med at tabe vægt. Fit Zone I Fitness-zonen træner du betydeligt mere intensivt. Træning i denne zone styrker grundkonditionen. Individuel træningszone Denne zone kan du selv indstille. Hvordan du vælger „træningszone“, er beskrevet i kapitel 5.5.11 „Indstilling af træningszone“. 5.5.13 Indstilling af individuel træningszone Eksempel: Du vil indstille en individuel træningszone til et løb med temposkift. Pulsområdet skal ligge mellem 120 og 160. Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus. Bladre med tast SPEED (+), til „Train. Zone“ vises på displayet. 86 www.sigmasport.com 5 INDSTILLINGSMODUS Tryk på tast SET. Den indstillede træningszone vises. Med tast SPEED (+) bladrer du frem til „Individual“ (Individuelle). DK Tryk på tast SET. „Lower Limit“ (Undergrænse) vises. Den indstillede værdi blinker. Tryk så længe på tast PULSE (-), til der vises 120. Tryk på tast SET. „Upper Limit“ (Overgrænse) vises. Den indstillede værdi blinker. Tryk så længe på tast SPEED (+), til der vises 160. Tryk på tast SET. Over- og undergrænser er indstillet. 87 5 INDSTILLINGSMODUS 5.5.14 Indstilling af samlet distance Eksempel: Du har købt dig en Running Computer og vil overføre den samlede distance på 560 kilometer fra din træningsdagbog. Forudsætning: Din Running Computer viser indstillingsmodus. Bladre med tast SPEED (+), til „Tot. Dist“ (Samlet distance) vises på displayet. Tryk på tast SET. Under den „Tot. Dist“ (samlede distance) vises der et antal nuller. Det første nul blinker. Tryk to gange på tast SET. Hundrede-pladsen blinker. Tryk 5 gange på tast SPEED (+), til der vises 5. Tryk på tast SET. 5 gemmes og tier-pladsen blinker. 88 www.sigmasport.com 5 INDSTILLINGSMODUS 5.5.14 Indstilling af samlet distance Tryk så længe på tast PULSE (-), til der vises 6. Tryk på tast SET. 6 gemmes og ener-pladsen blinker. Tryk på tast SET. Indstillingen gemmes. DK 5.5.15 Indstilling af samlet træningstid Som beskrevet i kapitel 5.5.14 „Indstilling af samlet distance“. 5.5.16 Indstilling af samlede kalorier Som beskrevet i kapitel 5.5.14 „Indstilling af samlet distance“. 5.5.17 Indstilling af kontrast Som beskrevet i kapitel 5.5 „Generelle indstillinger“. Information: Kontrasten ændres straks. 5.5.18 Indstilling af tastetoner Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. 5.5.19 TÆND/SLUK AF ZONEALARM Som beskrevet i kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. 89 6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR 6.1 Hvorfor kalibrere? Ethvert menneske har sin egen gå- og løbestil, som påvirker målingen. Derfor bør du indstille (kalibrere) R3 sensoren til din gå- og løbestil. Bruger du forindstillingerne, kan afvigelsen være temmelig stor. Kalibrerer du sensoren, måler du meget mere nøjagtigt. 6.2 Kalibreringsfunktion Din Running Computer har en kalibreringsfunktion. For at kalibrere skal du bære R3 senderen og din Running Computer og løbe en distance, hvis længde du kender. Du kan forinden opmåle en distance med en cykelcomputer, eller du løber på en 400 meter bane i et stadion. Når du så har løbet distancen, korrigerer du måleværdien til den faktiske distance, som du har løbet. Da gå- eller løbehastigheden påvirker løbestilen, skal kalibreringen gennemføres ved både langsom og hurtig hastighed. For sensorpositionerne bryst og hofte kan du gennemføre to kalibreringer for hver: kk gå kk løbe Vigtigt: Kalibrer mindst 2 x 800 m (800 m langsom og 800 m hurtig). 90 www.sigmasport.com 6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR 6.3 Hent kalibrering Forudsætning: Computeren befinder sig i træningsmodus. Du bærer R3 senderen og din Running Computer. Tryk længe på tast SET, til indstillingsmodus vises. DK Tryk så længe på tast SPEED (+), til funktion „Calibration“ (Kalibrering) vises. Tryk på tast SET. RC 1209 registrerer R3 sensorens position (bryst eller hofte) og starter kalibreringsfunktionen. RC 1209 fører dig gennem kalibreringen. 6.4 Kalibrering Der kalibreres for to hastigheder: kk kk Langsomt løb eller langsom gang Her løber du så langsomt, som du ville løbe ved den langsomste træning. Hurtigt løb eller langsom gang Her løber du så hurtigt, som du ville løbe ved et distanceløb eller ved et langt tempoløb (over 3000 m). Det anbefales, at de to hastigheder har en difference på 30 %. Tip: Hvis du kun bruger computeren til løb og med hjertefrekvensmåling (brystposition) og aldrig bruger den på hoften, skal du kun kalibrere for sensorposition „bryst“ og for „løb“. 91 6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR 6.4.1 Forberedelse af kalibrering 1 2 3 4 5 Tag brystbåndet på eller fastgør Hip Clip'en. Find en opmålt distance, som er mindst 800 meter lang. Tip: Den indvendige bane i et stadion er 400 meter. Vælg „Kalibrering“ i indstillingsmodus. Tryk på tast SET. Din Running Computer registrerer, om du bærer din HipClip eller brystbåndet. Funktion „Løb“ vises. Tip: Hvis du vil kalibrere din RC 1209 for „Gang“, vælger du funktion „Gang“ med tast SPEED (+). Tryk på tast SET. Din Running Computer viser hvad, du skal gøre. 6.4.2 Gennemførelse af kalibreringer 1 2 3 4 5 6 Start altid 20 meter før den opmålte distances startlinje (flyvende start). Når du krydser startlinjen trykker du på tast START/STOP. Målingen starter. Når du så har løbet distancen, trykker du igen på tast START/STOP. Korrigér nu den viste værdi med tast PULSE (-) eller SPEED (+), indtil den faktiske distance, som du har løbet. Tryk på tast SET. Det langsomme kalibreringsløb er gemt. På displayet vises nu opfordringen „løb (gå) hurtigt/ tryk Start“ skiftevis. Udfør punkt 1 - 5 igen, for at kalibrere for hurtigt løb. Information: Når du har gennemført den første kalibrering, ændrer kalibreringsmenuen sig. Hvis du henter den igen, har du ved starten mulighed for at vælge mellem følgende optioner: ON, OFF og NEW. Vælger du ON, løber du i træningsmodus med kalibrerede værdier. Vælger du OFF, løber du med en ukalibreret RC 1209. Vælger du NEW, foretages der en ny kalibrering af din RC 1209. 92 www.sigmasport.com 6 KALIBRERING & KORREKTURFAKTOR 6.5 Korrekturfaktor Hvis du opnår gode værdier med eller uden kalibrering, som kun afviger minimalt i en retning, har du mulighed for at korrigere disse værdier manuelt med korrekturfaktoren. Eksempel: Du ved, at du har løbet nøjagtigt 2000 m, din Running Computer viser altid lidt for meget, nemlig 2037 m. Korrekturfaktoren er fra fabrikken indstillet på 1,000 og bevirker endnu ingen ændring. DK Beregn korrekturfaktoren som følger: kk ny korrekturfaktor = 1,000 x 2000 / 2037 kk ny korrekturfaktor = 0,982 gammel korrekturfaktor (1,000) x faktiske distance (2000) viste distance (2037) Indtast nu denne nye korrekturfaktor, indstillingen fremgår af kapitel 5.4 „Kort indstillingsvejledning“. 93 7 TRÆNINGSMODUS 7.1 Åbning af træningsmodus Sådan skifter du til træningsmodus: kk kk Fra hvilemodus Tryk længe på en vilkårlig knap. Fra indstillingsmodus Tryk længe på tast SET. 7.2 Displaydesign kk Aktuel puls kk Hastighed eller distance kk kk kk kk kk kk 94 Viser funktioner fra SPEED (+) eller PULSE (-) her træningstiden Tast SPEED (+): distance eller tidsværdier Tast PULSE (-): pulsværdier eller kalorieforbrug Pil ved siden af pulsvisning I eksemplet ligger pulsen under den valgte træningszone og bør forhøjes. Er pulsen for høj, viser pilen nedad. Pil ved siden af hastighed I eksemplet ligger løbehastigheden under det aktuelle træningsgennemsnit. Stopursymbol Træningen er startet, stopuret kører. www.sigmasport.com 7 TRÆNINGSMODUS Stop stopur – synkronisering korrekt Stopursymbolet ses ikke. Har funktionen mørk baggrund, er R3 sender og RC 1209 synkroniseret og stopuret kører ikke. kk Stop stopur – ingen synkronisering til RC 1209 Stopursymbolet ses ikke. Har funktionen lys baggrund, er R3 sender og RC 1209 ikke synkroniseret mere. Synkronisér, ved at holde tast SPEED (+) trykket længe. DK kk 7.3 Tastefunktioner i træningsmodus LIGHT START/STOP tryk: tænder lyset tryk: stopur starter/stopper tryk længe: nulstiller træningsværdier (reset) SET tryk: visning af hastighed eller distance tryk længe: åbner indstillingsmodus PULSE tryk: visning af pulsværdier tryk længe: åbner hvilemodus; afslutter træningsmodus SPEED tryk: visning af hastighedsværdier tryk længe: R3 sender forbindes med RC 1209 igen (synkronisere) 95 7 TRÆNINGSMODUS 7.4 Funktioner under trænning Din Running Computer registrerer mange forskellige værdier, som den ikke kan vise samtidigt. Derfor kan du med et tastetryk få vist andre funktioner. Med tast SET skifter du til den midterste linje mellem hastighed og distance. Med tast PULSE (-) eller SPEED (+) vælger du, hvilken funktion du vil se i det nederste visningsområde. Information: Kalorier, distance, gennemsnits- og maksimalværdier beregnes kun, når stopuret kører. 7.5 Radioforbindelse med R3 sender RC 1209 modtager hjertefrekvens, hastighed og distance fra R3 senderen. Denne transmission er digital og kodet. Kodningen sørger for, at signaler fra andre sendere ignoreres og, at der kun modtages signaler fra dit brystbånd. 96 www.sigmasport.com 7 TRÆNINGSMODUS Synkronisering Når du starter træningsmodus, indstiller din RC 1209 sig på din R3 sender igen, den synkroniseret. Under synkroniseringen vises „SYnC“ på displayet. Synkroniseringen er afsluttet, når „SYnC“ forsvinder fra displayet. 1 2 3 DK Meddelelse „Too many signals“ (For mange signaler) Denne meddelelse vises, hvis der er for mange sendere i nærheden. For at synkronisere igen, gør du som følger: Fjern dig ca. 10 m fra mulige forstyrrelseskilder, som f.eks. andre pulsure, højspændingsledninger og antenner. Tryk meddelelsen væk med en vilkårlig tast. Tryk længe på tast SPEED (+), til træningsmodus igen vises normalt. R3 sender og RC 1209 er igen synkroniseret. Information: Efter en vellykket synkronisering er din RC 1209 ufølsom over for forstyrrelser. 7.6 Start træning Forudsætning: Din Running Computer viser træningsmodus. Tryk på tast START/STOP. Træningstiden starter. Nederst på displayet vises der et stopursymbol og måleværdioverskriften har lys baggrund. 97 7 TRÆNINGSMODUS 7.7 Afbrydelse af træning Du kan til enhver tid afbryde din træning og fortsætte den igen. Tryk på tast START/STOP. Stopursymbolet forsvinder. Stopuret er stoppet. Tryk igen på tast START/STOP. Stopursymbolet vises igen. Stopuret kører videre. 7.8 Afslutning af træning Du har afsluttet dit træningsløb og vil også afslutte træningen i din Running Computer. Tryk straks på tast START/STOP. Dermed forhindrer du, at gennemsnitsværdier eller træningstid forfalskes. Tryk længe på tast PULSE (-). Du skifter til hvilemodus. Du ser så kun klokkeslæt og dato og sparer strøm. De aktuelle træningsværdier bibeholdes. Information: Har du stoppet din træning, går din Running Computer i hvilemodus efter fem minutter. 98 www.sigmasport.com 7 TRÆNINGSMODUS 7.9 Træningsværdier efter træning Forudsætning: Du befinder dig i træningsmodus. Efter træningen kan du betragte måleværdierne i fred og ro i træningsmodus. Med tast SET, PULSE (-) og SPEED (+) kan du bladre mellem de enkelte værdier. Foruden de aktuelle træningsværdier viser din Running Computer også akkumulerede værdier: kk Samlet træningstid kk Samlet distance kk Samlede kalorier DK Information: De samlede værdier kan kun hentes, når stopuret ikke kører. 7.10 Reset af træningsværdier Før du starter en ny træningsenhed, bør du nulstille træningsværdierne. Ellers tæller din Running Computer videre, hvor den holdt op. De akkumulerede værdier for distance, tid og kalorier bibeholdes. Forudsætning: Du befinder dig i træningsmodus. Tryk længe på tast START/STOP. Displayet blinker to gange og alle værdier er nulstillet. Derefter vises træningsmodus igen. 99 8 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 8.1 Udskiftning af batteri I din Running Computer bruges det et CR2032 batteri (art.-nr. 00342) og i R3 sensoren et CR2450 batteri (art.-nr. 20316). Forudsætning: Du har et nyt batteri og batterirumsværktøjet. 1 2 3 4 5 6 7 Drej dækslet med uret med batterirumsværktøjet, indtil pilen peger på OPEN. Som alternativ kan du også bruge en kuglepen. Tag dækslet af. Fjern batteriet. Sæt det nye batteri i. Plustegnet vender opad. Vigtigt: Bemærk polaritet! Nogen modeller er udstyret med en isolerende folie eller en isolerende etiket på batteriet. Vær altid opmærksom på, at beskyttelsen atter er placeret på batteriets pluspol. Sæt dækslet på igen. Pilen peger på OPEN. Drej dækslet med uret med batterirumsværktøjet, indtil pilen peger på ON (ved R3 sender på Close). Korrigér klokkeslæt og dato. Vigtigt: Bortskaf batteriet korrekt (se kapitel 8.4). 100 www.sigmasport.com 8 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 8.2 Vask af tekstilbrystbånd Comfortex+ Comfortex+ tekstilbrystbåndet kan vaskes ved +40°C/104°F skånevask i vaskemaskinen. Benyt et gængs vaskemiddel, men ikke blegemiddel eller vaskemiddel med blegemiddeltilsætning. Brug ikke sæde eller skyllemiddel. Giv ikke dit Comfortex+ til kemisk rensning. Kom hverken bånd eller sender i tørretumbleren. Læg båndet til tørring. Må hverken vrides eller strækkes i våd tilstand og ikke hænges op. Comfortex+ må ikke stryges! DK kk kk kk kk kk 8.3 Reservedele Comfortex+ tekstilbrystbånd 101 8 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 8.4 Bortskafning LI = Lithium Ionen Batterier må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet (Batteriloven). Aflevér batterier på et tilsvarende afleveringssted. Elektronisk udstyr må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. Aflevér udstyret på et tilsvarende afleveringssted. 9 TEKNISKE DATA RC kk kk kk kk 1209 Batteritype: CR2032 Batteriets levetid: gennemsnitligt 1. år Urets præcision: mere end ± 1 sekunde/dag ved en omgivelsestemperatur på 20°C. Hjertefrekvensområde: 40-240 R3 sender kk Batteritype: CR2450 kk Batteriets levetid: gennemsnitligt 2. år kk Nøjagtighed distance: I kalibreret tilstand bliver afvigelsen ved de fleste løb mindre end 5%. Ved hjælp af korrektionsfaktoren kan resultaterne desuden optimeres yderligere. Oplysningerne om nøjagtighed forudsætter konstante forhold. Comfortex+ tekstilbrystbånd kk Båndmateriale: polyamid med elastan 102 www.sigmasport.com DK Notitser 103 INNEHÅLL 104 1 Förord 106 2 Förpackningens innehåll 106 3 Säkerhetsanvisningar 107 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 Överblick Fästa R3-sändaren Ta på bröstbältet Fästa HipClip Före första träningen Kort och lång knapptryckning Överblick över lägen och funktioner Viloläge Träningsläge Inställningsläge 107 107 108 108 109 110 111 112 112 113 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.5.5 5.5.6 5.5.7 5.5.8 5.5.9 5.5.10 5.5.11 5.5.12 5.5.13 Inställningsläge Öppna inställningsläget Displayen Knappfunktioner i inställningsläget Snabbguide till inställningarna Göra inställningar Ställa in språk Ställa in måttenhet Kalibrering Korrigeringsfaktor Ställa in datum Ställa in klockan Ställa in kön Ställa in födelsedatum Ställa in vikt Ställa in maxpuls Ställa in träningszon Träna med träningszoner Skapa en individuell träningszon 114 114 114 114 115 115 115 115 115 115 116 117 118 118 118 118 119 120 120 www.sigmasport.com 5.5.14 5.5.15 5.5.16 5.5.17 5.5.18 5.5.19 Ställa in totalsträcka Ställa in total löptid Ställa in totalt antal kalorier Ställa in kontrast Ställa in knappljud Aktivera och avaktivera zonlarm 122 123 123 123 123 123 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.4.1 6.4.2 6.5 Kalibrering och korrigeringsfaktor Varför kalibrera? Kalibreringsfunktionen Ta fram kalibreringen Kalibrera Förbereda kalibrering Genomföra kalibrering Korrigeringsfaktor 124 124 124 125 125 126 126 127 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 Träningsläge Öppna träningsläget Displayen Knappfunktioner i träningsläget Funktioner under träning Radiokontakt till R3-sändaren Starta träningen Göra uppehåll i träningen Avsluta träningen Träningsvärden efter träningen Nollställa träningsvärdena 128 128 128 129 130 130 131 132 132 133 133 8 8.1 8.2 8.3 8.4 Underhåll och rengöring Byta batteri Tvätt av Comfortex+ textibröstbälte Reservdelar Avfallshantering 134 134 135 135 136 9 Tekniska data 136 SE INNEHÅLL 105 1 FÖRORD Vi lyckönskar dig till att ha skaffat en löpdator från SIGMA SPORT®. Dina nya löpdator kommer att bli en trogen följeslagare vid träning och på fritiden. Du kan använda din löpdator för många aktiviteter, till exempel för: kk kk kk kk Löpträning Promenad och stavgång Vandring Simning (enbart pulsmätning) Running Computer RC 1209 är ett tekniskt avancerat mätinstrument och mäter förutom pulsen även sträcka och hastighet. Läs den här bruksanvisningen noggrant, så att du lär känna de många funktionerna hos din nya cykeldator. SIGMA SPORT® önskar dig mycket glädje vid träningen med din löpdator. 2 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Running Computer RC 1209 inkl. batteri. Batterilocksverktyg för aktivering av batteriet och för batteribyte. Tips: Om du råkar tappa bort det kan du i stället använda en kulspetspenna för att öppna batterifacket. Comfortex+ bröstbälte för pulsmätning och för att fästa R3-sändaren. 106 www.sigmasport.com 2 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL R3-sändare inkl. batteri för hastighets- och pulsmätning. R3-sändaren sänder digitalkodade data till din RC 1209. HipClip för R3-sändaren för träning utan pulsmätning men med hastighetsmätning. 3 SÄKERHETSANVISNINGAR kk Konsultera en läkare innan du börjar träna så att du kan undvika hälsorisker. Detta gäller särskilt om du har en bakomliggande hjärt-kärlsjukdom eller om du inte har motionerat på länge. kk Använd inte löpdatorn vid dykning, den är bara lämpad för simning. SE kk Under vattnet får knapparna inte tryckas in. 4 ÖVERBLICK 4.1 Fästa R3-sändaren R3-sändaren kan användas antingen med bröstbälte med med HipClip. kk kk Med bröstbälte Du mäter puls, hastighet och sträcka. Med HipClip Du mäter hastighet och sträcka, men inte puls. 107 4 ÖVERBLICK 4.1.1 Ta på bröstbältet Tryck fast R3-sändaren i tryckknapparna på bröstbältet. Viktigt: Ta loss R3-sändaren från bröstbältet efter träningen för att spara batteriet. Sändaren är alltid aktiv när ström kan flyta mellan de båda kontakterna, dvs. när bröstbältet ligger an mot huden eller m röstbältet och R3-sändaren exempelvis ligger på en fuktig handduk. När lysdioden blinkar är R3-sändaren igång. Anpassa bröstbältets längd. Viktigt: Bröstbältet ska sitta tätt intill kroppen, men inte för hårt. Bröstbältet placeras under bröstmuskeln resp. under brösten. Viktigt: R3-sändaren ska peka framåt. Fukta den del av sensorn som ligger an mot huden. Viktigt: Bara om sensorområdet är fuktigt blir pulsmätningen tillförlitlig. 4.1.2 Fästa HipClip Haka fast R3-sändaren i HipClip. Viktigt: Ta loss R3-sändaren från HipClip efter träningen för att spara batteriet. Sändaren är alltid aktiv när den sitter i HipClip eller om ström kan flyta mellan kontakterna (tryckknapparna). När lysdioden blinkar är R3-sändaren igång. Obs: R3-sändaren kan bara sättas in i en riktning. 108 www.sigmasport.com 4 ÖVERBLICK Fäst din HipClip mitt fram på byxorna. Viktigt: Hastighet och sträcka mäts korrekt bara om du bär din HipClip mitt fram. 4.2 Före första träningen Innan du kan börja med den första träningen måste du förbereda löpdatorn på följande sätt: 2 Instrumentet byter automatiskt till inställningsläget. Med knapparna SPEED (+) och PULSE (-) kan du bläddra igenom grundinställningarna. Med knappen SET gör du inställningarna. Ställ in grundinställningarna som språk, måttenhet, datum, klocka etc. Obs: Du måste ange ditt kön, ditt födelsedatum och din vikt, eftersom din maximala hjärtfrekvens (maxpuls) beräknas med utgångspunkt i dessa uppgifter. Se vidare kapitel 5 ”Inställningsläge”. SE 1 Ställ batterilocket på ON med hjälp av det tillhörande verktyget. 3 Ta på bröstbältet eller HipClip och RC 1209. 109 4 ÖVERBLICK 4 Kalibrera För att löpdatorn ska visa optimalt resultat måste den kalibreras (se vidare kapitel 6 ”Kalibrering”). Bläddra i inställningsläget till ”Kalibrering och korrigeringsfaktor”. Tryck på knappen SET. Löpdatorn leder dig genom kalibreringen. Efter kalibreringen lämnar du inställningsläget genom ett långt tryck på knappen SET. 5 Starta träningen. Med knappen START/STOP startar du din första träning. 6 När du vill avsluta träningen trycker du på knappen START/STOP. Stoppuret stannar. Du nollställer värdena med ett långt tryck på knappen START/STOPP. Du lämnar träningsläget med ett långt tryck på knappen PULSE (-). Detaljerade beskrivningar av de fem stegen finner du på de följande sidorna. 4.3 Kort och lång knapptryckning Du styr din löpdator med två olika knapptryckningar: kk kk Kort knapptryckning Tar fram funktioner eller bläddrar. Lång knapptryckning Byter till ett annat läge, nollställer träningsvärden eller synkroniserar R3-sändaren manuellt. Exempel: Du har avslutat träningen och vill byte till viloläget. 110 www.sigmasport.com 4 ÖVERBLICK Håll knappen PULSE (-) intryckt. Fortsätt att hålla knappen PULSE (-) intryckt. Displayen blinkar två gånger och visar att träningsläget stängs. SE Viloläget visas. Släpp upp knappen PULSE (-). 4.4 Överblick över lägen och funktioner Här får du en överblick över de olika lägena (träningsläge, inställningsläge och viloläge). Med ett långt knapptryck byter du mellan lägena. Håll en av knapparna intryckt Viloläge 1 långt tryck 1 långt tryck Träningsläge 1 långt tryck Inställningsläge 111 4 ÖVERBLICK 4.4.1 Viloläge I viloläget visas endast klocka och datum. Från viloläget byter du till träningsläget genom ett långt tryck på valfri knapp. 4.4.2 Träningsläge I det här läget tränar du. LIGHT START/STOP kk Stoppur SET kk Sträcka (i km) kk Hastighet (i km/h eller min/km) PULSE SPEED kk kk kk kk kk kk kk kk kk kk Genomsnittspuls Maxpuls Kalorier Kcal totalt* *Obs: För att du ska få bättre överblick under träningen visas totalvärdena bara när stoppuret inte är igång. 112 www.sigmasport.com Löptid Genomsnittshastighet Maxhastighet Klocka Totalsträcka* Total löptid* 4 ÖVERBLICK 4.4.3 Inställningsläge I detta läge kan inställningarna anpassas. Med knappen SPEED (+) bläddrar du framåt, från Språk till Zonlarm. Med knappen PULSE (-) bläddrar du bakåt, från Zonlarm till Språk. Zonlarm (Till, Från) Språk (ES, FR, IT, GB, DE) Måttenhet Knappljud (km/h, mph, min/km, min/mile) (Till, Från) Kalibrering Kontrast (Löpa/Gå krävs) (5 steg) Korrigeringsfaktor Totalt kcal (inmatning, format) (inmatning) Total löptid Datum (inmatning) (inmatning, format) Totalsträcka Klocka (inmatning) (inmatning + 12h, 24h) Träningszon (fettförbränning, konditionszon, individuell) Maxpuls (beräknad efter kön, ålder och vikt; Vikt korrigering möjlig) (inmatning) Kön (man, kvinna) Födelsedatum (inmatning) 113 SE kk kk 5 INSTÄLLNINGSLÄGE 5.1 Öppna inställningsläget Förutsättning: Din löpdator visar träningsläget (se kapitel 4.3 ”Överblick över lägen och funktioner”). Håll knappen SET intryckt. Displayen blinkar två gånger och inställningsläget öppnas. 5.2 Displayen Rad 1 SET visar att inställningsläget har öppnats. Rad 3 Rad 4 Undermeny eller den meny som ska ändras Inställning. 5.3 Knappfunktioner i inställningsläget LIGHT START/STOP Tryck: Ljus på Tryck: I kalibreringsläget starta och stoppa mätningen SET Tryck: Välja funktion - spara värdet Långt tryck: Avsluta inställningsläget (i kalibreringsläget avbryt kalibrering) 114 PULSE SPEED Tryck: Bläddra bakåt Långt tryck: Bläddra kontinuerligt Tryck: Bläddra framåt Långt tryck: Bläddra kontinuerligt www.sigmasport.com 5 INSTÄLLNINGSLÄGE 5.4 Snabbguide till inställningarna Inställningar som språk, måttenhet, korrigeringsfaktor, kön, födelsedatum, vikt, maxpuls, kontrast, knappljud och zonlarm görs alltid på samma sätt. Välj den inställning du vill ändra, lägg in ett nytt värde och spara den ändrade inställningen. Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget (kapitel 5.1). 1 Tryck på PULSE (-) eller SPEED (+) tills du kommer till den önskade inställningsmenyn. 2 Tryck på knappen SET, det inställda värdet blinkar. 3 Tryck på PULSE (-) eller SPEED (+) tills det önskade värdet visas. 4 Tryck på knappen SET - inställningen ändras. Nu kan du bläddra vidare till en annan inställning. 5.5 Göra inställningar SE 5.5.1 Ställa in språk Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. 5.5.2 Ställa in måttenhet Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. 5.5.3 Kalibrering Kalibreringen beskrivs i ett separat kapitel – se kapitel 6 „Kalibrering och korrigeringsfaktor”. 5.5.4 Korrigeringsfaktor Korrigeringsfaktorn beskrivs i ett separat kapitel – se kapitel 6 „Kalibrering och korrigeringsfaktor”. 115 5 INSTÄLLNINGSLÄGE 5.5.5 Ställa in datum Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget. Tryck upprepade gånger på knappen SPEED (+) tills ”Date” (Datum) visas på displayen. Tryck på knappen SET. ”Year” (År) visas, och därunder blinkar det förinställda årtalet. Nu kan du ställa in årtalet med knappen SPEED (+) eller PULSE (-). Tryck på knappen SET. ”Month” (Månad) visas. Nu kan du ställa in månaden med knappen SPEED (+) eller PULSE (-). Tryck på knappen SET. ”Day” (Dag) visas. Nu kan du ställa in dagen med knappen SPEED (+) eller PULSE (-). Tryck på knappen SET. Datumformatet visas. Med knappen SPEED (+) eller PULSE (-) kan du välja ett annat datumformat. Tryck på knappen SET. Datuminställningen sparas. 116 www.sigmasport.com 5 INSTÄLLNINGSLÄGE 5.5.6 Ställa in klockan Exempel: Vintertiden avlöses av sommartid. Du vill anpassa klockan. Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget. Tryck upprepade gånger på knappen SPEED (+) tills ”Clock” (Klocka) visas på displayen. Tryck på knappen SET. ”24H” visas blinkande. Med knappen SPEED (+) eller PULSE (-) väljer du mellan 12-timmarsvisning och 24-timmarsvisning. SE Tryck på knappen SET. Klockan visas. Timsiffrorna blinkar. Tryck på knappen SPEED (+). Klockan flyttas fram en timme. Med knappen PULSE (-) kan klockan flyttas tillbaka en timme. Tryck på knappen SET. Minutsiffrorna blinkar och kan nu ställas in med knapparna PULSE (-) eller SPEED (+). Tryck på knappen SET. Den nya inställningen av klockan sparas. 117 5 INSTÄLLNINGSLÄGE 5.5.7 Ställa in kön Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. Den här inställningen påverkar hur maxpuls och kalorier beräknas. Gör därför inställningen så att rätt uppgift läggs in. 5.5.8 Ställa in födelsedatum Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. Den här inställningen påverkar hur maxpuls och kalorier beräknas. Gör därför inställningen så att rätt uppgift läggs in. 5.5.9 Ställa in vikt Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. Den här inställningen påverkar hur maxpuls och kalorier beräknas. Gör därför inställningen så att rätt uppgift läggs in. 5.5.10 Ställa in maxpuls Löpdatorn beräknar den maximala hjärtfrekvensen (maxpulsen) med utgångspunkt i kön, vikt och födelsedatum. Obs: Tänk på att med detta värde ändrar du också träningszonerna. Ändra bara maxpulsvärdet om det har beräknats genom ett säkert test, som t.ex. prestationsdiagnostik eller maxpulstest. Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. 118 www.sigmasport.com 5 INSTÄLLNINGSLÄGE 5.5.11 Ställa in träningszon Du kan välja mellan tre träningszoner. Valet av träningszon bestämmer övre och undre gräns för zonlarmet. Exempel: Du vill springa ett fettförbränningslopp. Då ställer du in zonen ”Fettförbränning”. Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget. Tryck på knappen PULSE (-) upprepade gånger tills ”Train.Zone” (Trän.zon) visas på displayen. SE Tryck på knappen SET. Den inställda träningszonen visas. Med knappen SPEED (+) bläddrar du fram till ”Fat Burn” (Fettförbr.). Tryck på knappen SET. Träningszonen är nu inställd för alla följande träningar. Tips: Med ett långt tryck på knappen SET kommer du tillbaka till träningsläget. 119 5 INSTÄLLNINGSLÄGE Träna med träningszoner Din löpdator har tre träningszoner. De förinställda träningszonerna ”Fettförbränning” och ”Konditionszon” beräknas utifrån maxpulsen. Varje träningszon har ett undre och ett övre pulsvärde. kk kk kk Fettförbränning Här tränas den aeroba metabolismen. Vid långvarig lågintensiv träning förbränns mer fett än kolhydrater och omvandlas till energi. Träning i den här zonen underlättar viktminskning. Konditionszon I konditionszonen tränar du betydligt mer intensivt. Träning i den här zonen ger stärkt grundkondition. Individuell träningszon Den här zonen skapar du själv. Hur du väljer träningszon beskrivs i kapitel 5.5.11 ”Ställa in träningszon”. 5.5.13 Skapa en individuell träningszon Exempel: Inför ett tempoväxlingslopp vill du träna i en individuell träningszon. Din puls ska ligga mellan 120 och 160. Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget. Bläddra med knappen SPEED (+) tills ”Train.Zone” (Trän.zon) visas på displayen. 120 www.sigmasport.com 5 INSTÄLLNINGSLÄGE Tryck på knappen SET. Den inställda träningszonen visas. Med knappen SPEED (+) bläddrar du till fram till ”Individual” (Individuella). Tryck på knappen SET. ”Lower Limit” (Undre gräns ) visas. Det inlagda värdet blinkar. SE Tryck upprepade gånger på knappen PULSE (-) tills värdet är 120. Tryck på knappen SET. ”Upper Limit” (Övre gräns ) visas. Det inlagda värdet blinkar. Tryck upprepade gånger på knappen SPEED (+) tills värdet är 160. Tryck på knappen SET. Övre och undre gräns har ställts in. 121 5 INSTÄLLNINGSLÄGE 5.5.14 Ställa in totalsträcka Exempel: Du har just köpt en löpdator och vill överföra totalsträckan 560 kilometer från din träningsdagbok. Förutsättning: Din löpdator visar inställningsläget. Bläddra med knappen SPEED (+) tills „Tot.Dist.” (Tot.sträcka) visas på displayen. Tryck på knappen SET. Under Totalsträcka visas nollor. Den första positionen blinkar. Tryck två gånger på knappen SET. Positionen för hundratal blinkar. Tryck fem gånger på SPEED (+) tills siffran 5 visas. Tryck på knappen SET. Siffran 5 sparas och tiotalspositionen blinkar. 122 www.sigmasport.com 5 INSTÄLLNINGSLÄGE 5.5.14 Ställa in totalsträcka Tryck upprepade gånger på knappen PULSE (-) tills värdet är 6. Tryck på knappen SET. Siffran 6 sparas och entalspositionen blinkar. Tryck på knappen SET. Inställningen sparas. 5.5.15 Ställa in total löptid Görs så som beskrivs i kapitel 5.5.14 ”Ställa in totalsträcka”. SE 5.5.16 Ställa in totalt antal kalorier Görs så som beskrivs i kapitel 5.5.14 ”Ställa in totalsträcka”. 5.5.17 Ställa in kontrast Görs så som beskrivs i kapitel 5.5 ”Göra inställningar”. Obs: Kontrasten ändras omedelbart. 5,5,18 Ställa in knappljud Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. 5.5.19 AKTIVERA OCH AVAKTIVERA ZONLARM Görs så som beskrivs i kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. 123 6 KALIBRERING OCH KORRIGERINGSFAKTOR 6.1 Varför kalibrera? Varje människa har sin egen gång- och löpstil, vilket inverkar på mätningen. Därför bör du ställa in (kalibrera) R3-sensorn för din löp- och gångstil. Använder du förinställningarna kan avvikelsen vara betydande. Kalibrerar du sensorn så mäter du mycket noggrannare. 6.2 Kalibreringsfunktionen Löpdatorn har en kalibreringsfunktion. För kalibrering ska du ha på dig R3-sändaren och löpdatorn och springa en sträcka vars längd du känner till. Du kan mäta upp en sträcka med en cykeldator, eller du kan springa en 400-metersbana på en idrottsplats. Efter att du har sprungit sträckan korrigerar du mätvärdet för den faktiskt tillryggalagda distansen. Eftersom gång- eller löphastigheten påverkar löpstilen ska kalibreringen genomföras i både långsam och snabb hastighet. För sensorpositionerna bröst och höft kan du genomföra två kalibreringar i vardera: kk Gång kk Löpning Viktigt: Kalibrera minst 2 x 800 m (varje gång 800 m långsamt och 800 m snabbt). 124 www.sigmasport.com 6 KALIBRERING OCH KORRIGERINGSFAKTOR 6.3 Ta fram kalibreringen Förutsättning: Löpdatorn befinner sig i träningsläget och du har R3-sändaren och löpdatorn på dig. Håll knappen SET intryckt tills inställningsläget öppnas. Tryck upprepade gången på knappen SPEED (+) tills funktionen ”Calibration” (Kalibrering) visas. SE Tryck på knappen SET. RC 1209 beräknar R3-sensorns position (bröst eller höft) och startar kalibreringsfunktionen. RC 1209 leder dig genom kalibreringen. 6.4 Kalibrera Kalibreringen görs för två hastigheter: kk kk Långsam löpning eller långsam gång Spring så långsamt som du skulle springa i den långsammaste träningen. Snabb löpning eller snabb gång Här springer du i det snabbaste tempo som du skulle kunna använda vid längdlöpning eller långsam tempolöpning (över 3000 m). Som rekommendation bör skillnaden mellan de två hastigheterna vara ca 30 %. Tips: Om du enbart använder löpdatorn för löpning med pulsmätning (bröstposition) och därför aldrig har den på höften, ska du bara kalibrera den för sensorpositionen ”Bröst” och ”Löpning”. 125 6 KALIBRERING OCH KORRIGERINGSFAKTOR 6.4.1 Förbereda kalibrering 1 2 3 4 5 Ta på bröstbältet eller fäst HipClip. Gå till en uppmätt sträcka som är minst 800 meter lång. Tips: Innerbanan på en friidrottsbana är 400 meter. Välj ”Kalibrering” i inställningsläget. Tryck på knappen SET. Löpdatorn känner av om du har HipClip eller bröstbälte på. Funktionen ”Löpning” visas. Tips: Om du vill kalibrera RC 1209 för ”Gång” väljer du funktionen ”Gång” med knappen SPEED (+). Tryck på knappen SET. I löpdatorns display visas hur du ska göra. 6.4.2 Genomföra kalibrering 1 2 3 4 5 6 Starta alltid 20 meter före startlinjen för den uppmätta sträckan. Så snart du passerar startlinjen trycker du på knappen START/STOP. Mätningen börjar. När du har sprungit den uppmätta sträckan trycker du på knappen START/STOP igen. Korrigera nu det visade värdet med knappen PULSE (-) eller SPEED (+) till den faktiska sträckan du sprungit. Tryck på knappen SET. Det långsamma kalibreringsloppet sparas. På displayen visas nu växelvis uppmaningen ”löp (gå) snabbt / tryck Start”. Genomför steg 1–5 igen för att kalibrera för det snabba loppet. Obs: När du har genomfört den första kalibreringen ändras kalibreringsmenyn. När du tar fram den igen kan du välja mellan följande alternativ: ON, OFF och NY. Väljer du ON så löper du i träningsläget med kalibrerade värden. Väljer du OFF, så löper du med RC 1209 okalibrerad. Om du väljer NY så kalibrerar du om RC 1209. 126 www.sigmasport.com 6 KALIBRERING OCH KORRIGERINGSFAKTOR 6.5 Korrigeringsfaktor Om du med eller utan kalibrering får bra värden som bara avviker minimalt i en riktning, har du möjlighet att korrigera värdena manuellt med en korrigeringsfaktor. Exempel: Du vet att du har sprungit exakt 2000 m, men löpdatorn visar alltid litet för mycket, nämligen 2037 m. Korrigeringsfaktorn är inställd på fabriksinställningen 1,000 och ger alltså ingen förändring. Korrigeringsfaktorn beräknas på följande sätt: kk ny korrigeringsfaktor = 1,000 x 2000 / 2037 kk ny korrigeringsfaktor = 0,982 gammal korrigeringsfaktor (1,000) x den faktiska distansen (2000) SE visad distans (2037) Lägg nu in den här nya korrigeringsfaktorn. inställningarna framgår av kapitel 5.4 ”Snabbguide till inställningarna”. 127 7 TRÄNINGSLÄGE 7.1 Öppna träningsläget Så här byter du till träningsläget: kk Från viloläget Håll en valfri knapp nedtryckt. kk Från inställningsläget Håll knappen SET nedtryckt. 7.2 Displayen kk Aktuell puls kk Hastighet eller sträcka kk kk kk kk kk kk 128 Visa funktioner med SPEED (+) eller PULSE (-) – här löptiden. Knappen SPEED (+): Värden för sträcka eller tid Knappen PULSE (-): Pulsvärden eller kaloriförbrukning Pilen vid pulsvisningen I exemplet ligger pulsen under den valda träningszonen och bör höjas. Om pulsen är för hög pekar pilen nedåt Pilen vid hastigheten I exemplet ligger löphastigheten under det aktuella träningsmedelvärdet. Stoppurssymbolen Träningen har startat, stoppuret går. www.sigmasport.com 7 TRÄNINGSLÄGE kk Stoppuret har stannat – synkroniseringen korrekt Stoppurssymbolen är dold. Om funktionen visas med mörk bakgrund är R3-sändaren och RC 1209 synkroniserade och stoppuret står stilla. kk Stoppuret har stannat – ingen synkronisering med RC 1209. Stoppurssymbolen är dold. Om funktionen visas med ljus bakgrund är R3-sändaren och RC 1209 inte längre synkroniserade. Synkronisera nu genom att hålla knappen SPEED (+) intryckt, LIGHT START/STOP Tryck: Ljus på Tryck: Starta/stoppa stoppuret Långt tryck: Nollställ träningsvärdena (reset) SE 7.3 Knappfunktioner i träningsläget SET Tryck: Visa hastighet eller sträcka. Långt tryck: Öppna inställningsläget PULSE Tryck: Visa pulsvärden Långt tryck: Öppna viloläget; avsluta träningsläget SPEED Tryck: Visa hastighetsvärden Långt tryck: Ansluta R3-sändaren till RC 1209 (synkronisera) 129 7 TRÄNINGSLÄGE 7.4 Funktioner under träning Löpdatorn beräknat en mängd värden, som inte alla kan visas samtidigt. Med en knapptryckning kan du därför ta fram andra funktioner. Med knappen SET växlar du i mittraden mellan hastighet och sträcka. Med knapparna PULSE (-) eller SPEED (+) väljer du vilka funktioner du vill se nedtill i displayen. Obs: Kalorier, sträcka, genomsnitts- och maximivärden beräknas bara när stoppuret går. 7.5 Radiokontakt till R3-sändaren RC 1209 tar emot data om puls, hastighet och distans från R3-sändaren. Överföringen sker digitalt och kodat. Kodningen innebär att andra signaler från andra sändare ignoreras så att enbart signalerna från ditt bröstbälte tas emot. 130 www.sigmasport.com 7 TRÄNINGSLÄGE Synkronisering När du startar träningsläget ställer RC 1209 in sig på din R3-sändare igen, den synkroniseras. Under synkroniseringen visas ”SYnC” på displayen. Synkroniseringen är avslutad när ”SYnC” inte längre visas på displayen. SE Meddelandet “Too many signals” (För många signaler) Det här meddelandet visas om det finns för många sändare i närheten. För att synkronisera om gör du på följande sätt: 1 Flytta dig ca10 m från möjliga störningskällor, till exempel andra pulsur, högspänningsledningar eller antenner. 2 Tryck bort meddelandet med valfri knapp. 3 Håll knappen SPEED (+) nedtryckt tills träningsläget visas normalt igen. R3-sändaren och RC 1209 synkroniseras igen. Obs: Efter synkroniseringen kan RC 1209 inte störas igen. 7.6 Starta träningen Förutsättning: Din löpdator visar träningsläget. Tryck på knappen START/STOP. Löptiden börjar löpa. På displayen syns nedtill en stoppurssymbol och mätvärdesrubriken visas med ljus bakgrund. 131 7 TRÄNINGSLÄGE 7.7 Göra uppehåll i träningen Du kan när som helst göra uppehåll i träningen och sedan fortsätta igen. Tryck på knappen START/STOP. Stoppurssymbolen försvinner. Stoppuret har stannat. Tryck på knappen START/STOP en gång till. Stoppurssymbolen visas igen. Stoppuret går igen. 7.8 Avsluta träningen Du har avslutat ditt träningslopp och vill avsluta träningen också i löpdatorn. Tryck genast på knappen START/STOP. På så sätt förhindrar du att medelvärdena eller löptiden blir felaktiga. Håll knappen PULSE (-) intryckt. Du växlar till viloläget. Du ser enbart klockan och datum och sparar batteriet. De aktuella träningsvärdena sparas. Obs: Om du har stoppat träningen, går löpdatorn efter fem minuter över till viloläget. 132 www.sigmasport.com 7 TRÄNINGSLÄGE 7.9 Träningsvärden efter träningen Förutsättning: Du befinner dig i träningsläget. Efter träningen kan du i lugn och ro granska mätvärdena i träningsläget. Med knapparna SET, PULSE (-) och SPEED (+) bläddrar du igenom de olika värdena. Bredvid de aktuella träningsvärdena visar löpdatorn också summerade värden. kk Total löptid kk Totalsträcka kk Totalt antal kalorier Obs: Totalvärdena är bara tillgångliga när stoppuret står. 7.10 Nollställa träningsvärdena SE Innan du börjar ett ny träningspass bör du nollställa träningsvärdena. Annars fortsätter löpdatorn att räkna upp värdena. De summerade totalvärdena för sträcka, tid och kalorier förblir sparade. Förutsättning: Du befinner dig i träningsläget. Håll knappen START/STOP intryckt. Displayen blinkar två gånger och alla värden nollställs. Därefter visas träningsläget igen. 133 8 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 8.1 Byta batteri I löpdatorn används batteri CR2032 (art.nr 00342) och i R3-sändaren batteri CR2450 (art.nr 20316). Förutsättning: Du har ett nytt batteri och batterilocksverktyget. 1 2 3 4 5 6 7 Vrid locket moturs med batterilocksverktyget tills pilen pekar mot OPEN. Alternativt kan du också använda en kulspetspenna. Ta av locket. Ta ut batteriet. Sätt i det nya batteriet. Plustecknet ska vetta uppåt. Viktigt: Observera polariteten! På vissa modeller sitter det en isoleringsfolie eller en isoleringsdekal på batteriet. Se alltid till att isoleringen åter sitter över batteriets plus-pol. Sätt på locket igen. Pilen pekar mot OPEN. Vrid locket medurs med batterilocksverktyget tills pilen pekar mot ON (på R3-sändaren mot Close). Korrigera klocka och datum. Viktigt: Gör dig av med gamla batterier på ett säkert sätt (se kapitel 8.4). 134 www.sigmasport.com 8 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 8.2 Tvätt av Comfortex+ textibröstbälte Comfortex+ textilbröstbälte kan tvättas i 40 °C handtvätt i tvättmaskin. Vanligt tvättmedel kan användas, men använd inte blekmedel eller tvättmedel med blekmedelstillsats. kk kk kk kk kk Använd inte såpa eller sköljmedel. Lämna inte Comfortex+ till kemtvätt. Varken bältet eller sändaren tål torktumlare. Lägg bältet för att torka. Det ska inte vridas ur, eller tas isär i vått tillstånd och inte hängas upp. Comfortex+ får inte strykas! SE 8.3 Reservdelar Comfortex+ textilbröstbälte 135 8 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 8.4 Avfallshantering LI = Lithium Ionen Batterier får inte kastas bland hushållsavfallet (Batteriförordningen)! Lämna batterierna till närmaste avfallsstation för återvinning. Elektroniska apparater får inte kastas bland hushållsavfallet. Lämna apparaten till närmaste avfallsstation. 9 TEKNISKA DATA RC kk kk kk kk 1209 Batterityp: CR2032 Batteriets livslängd: I genomsnitt 1 år Urets gångnoggrannhet: Högre än ± 1 sekunde/dag vid en omgivningstemperatur av 20 °C. Pulsintervall: 40-240 R3-sändaren kk Batterityp: CR2450 kk Batteriets livslängd: I genomsnitt 2 år kk Distansnoggrannhet: Efter kalibrering uppnår de flesta löpare mindre än 5% avvikelse. Med korrigeringsfaktorn kan resultatet även optimeras ytterligare. Uppgifterna om noggrannhet förutsätter konstanta betingelser. Comfortex+ textilbröstbälte kk Material: Polyamid med Elastan 136 www.sigmasport.com SE Anteckningar 137 CONTENTS 138 1 Foreword 140 2 Package contents 140 3 Safety guidelines 141 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 Overview Attaching R3 transmitter Chest belt application HipClip application Before the first training Pressing the button briefly and holding Overview of modes and functions Sleep mode Training mode Setting mode 141 141 142 142 143 144 145 146 146 147 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.5.5 5.5.6 5.5.7 5.5.8 5.5.9 5.5.10 5.5.11 5.5.12 5.5.13 Setting mode Opening the setting mode Display setup Button assignment in setting Brief guide to device settings Making device settings Setting language Setting the scale unit Calibration Correction factor Setting the date Setting the time Setting the gender Setting the birth date Setting the weight Setting the max. HR Setting the training zone Training with training zones Setting up the individual training zone 148 148 148 148 149 149 149 149 149 149 150 151 152 152 152 152 153 154 154 www.sigmasport.com 5.5.14 5.5.15 5.5.16 5.5.17 5.5.18 5.5.19 Setting the total distance Setting the total running time Setting total calories Setting the contrast Setting the button tones Turning the zone alarm on and off 156 157 157 157 157 157 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.4.1 6.4.2 6.5 Calibration and correction factor Why calibrate? Calibration function Activating calibration Calibrating Preparing for calibration Carrying out calibration runs Correction factor 158 158 158 159 159 160 160 161 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 Training mode Opening training mode Display setup Button assignment in the training mode Functions during the training Radio link with the R3 transmitter Starting the training Interrupting the training Exiting the training Training values after the training Resetting the training values 162 162 162 163 164 164 165 166 166 167 167 8 8.1 8.2 8.3 8.4 Maintenance and cleaning Changing the battery Washing the Comfortex+ textile chest belt Spare parts Disposal 168 168 169 169 170 9 Technical data 170 GB / US CONTENTS 139 1 FOREWORD Congratulations and thank you for purchasing a SIGMA SPORT® Running Computer. Your new running computer will be a faithful training partner for many years to come. You can use your running computer for: kk kk kk kk Running Walking and Nordic Walking Hiking Swimming (HR only) The running computer RC 1209 is a technically advanced instrument that measures speed, distance, and heart rate. Please read these instructions carefully to become familiar with the functions and features of this product. SIGMA SPORT® wishes you lots of fun while using your running computer. 2 PACKAGE CONTENTS Running computer RC 1209 incl. battery Battery compartment door tool to activate and to change the battery Tip: If you lose this tool, a ball point pen can be used to open the battery compartment. Comfortex+ chest belt for heart rate and distance measurement and for fixing the R3 transmitter 140 www.sigmasport.com 2 PACKAGE CONTENTS R3 transmitter incl. battery for measuring speed, heart rate and distance. The R3 transmitter sends coded digital signals to your RC 1209. HipClip for R3 transmitter to train without heart rate, but with speed and distance. 3 SAFETY GUIDELINES kk kk kk Consult your doctor before starting training in order to avoid health risks. This is particularly applicable if you have any cardiovascular diseases or have not done any sport for a long time. Please do not use the running computer for diving, it is only suitable for swimming. None of the buttons can be operated under water. GB / US 4 OVERVIEW 4.1 Attaching R3 transmitter You can wear the R3 transmitter either on the chest belt or the HipClip. kk kk Worn on chest belt It measures the heart rate, speed and distance. Worn on HipClip It measures the speed and distance, but not the heart rate. 141 4 OVERVIEW 4.1.1 Chest belt application Press the R3 transmitter into the snaps of the chest belt. Important: Detach the R3 transmitter from the belt after training in order to save the battery. The transmitter always becomes active if a current flows between the two contacts. This is the case when the chest belt is worn on the skin, or if the chest strap and/or the R3 transmitter lies, for instance, on a wet towel. When the LED flashes, the R3 transmitter is on. Adjust the length of the belt. Important: The belt should fit snug, but not too tight. Place the belt below the chest muscle or breasts. Important: The R3 transmitter faces forward. Wet the surface of the sensor, which rests on the skin. Important: The heart rate measurement is reliable only if the sensor surface is moist. Note: sensors are the two silicone pads to the left and right of the removable R3 transmitter. 4.1.2 HipClip application Snap the R3 transmitter into the HipClip. Important: Detach the R3 transmitter from the HipClip after training in order to save the battery. The transmitter becomes active when it is clipped on the HipClip or if current can flow between the contacts (press buttons). When the LED flashes, the R3 transmitter is on. Note: The R3 transmitter can be used only in one direction. 142 www.sigmasport.com 4 OVERVIEW Attach the HipClip centered on your pants. Important: Speed and distance are measured correctly only if you wear the HipClip on the front center. 4.2 Before the first training Before you can start with the first training, you need to prepare the running computer in the following manner: 1. Set the battery compartment cover to ON with the appropriate tool. The device automatically switches to the setting mode. Scroll through the basic settings with the buttons SPEED (+) and PULSE (-). Confirm the settings with the SET button. Make the basic settings such as language, unit, date, time, etc. GB / US 2. Note: Be sure to include your gender, birth date and weight, because it is from this data that the running the computer calculates the maximum heart rate (HR max.). For details see section 5 “Setting mode” 3. Put on the chest belt or HipClip and RC 1209. 143 4 OVERVIEW 4. Calibrating For the running computer to display the optimal results, you need to calibrate it (for details see section 6 “Calibration”. In the setting mode scroll to “Calibration & Correction Factor”. Press the SET button. The running computer guides you through the calibration. After calibration, you can leave the setting mode by pressing and holding the SET button. 5. Starting the training. Start your first training with the START/STOP button. 6. If you want to end the training, you can press the START/STOP. The stopwatch stops. To reset the values to zero, press and hold the START/STOP button. To exit the training mode, press and hold the PULSE (-) button. Detailed descriptions of the five steps can be found on the following pages. 4.3 Pressing the button briefly and holding The buttons on the running computer perform different actions depending on how long you press them: kk kk Press button briefly Activate functions or scroll through functions Press and hold to Switch to another mode, reset training values, or synchronize the R3 transmitter manually. Example: You have completed the training and want to enter the sleep mode. 144 www.sigmasport.com 4 OVERVIEW Press and hold the PULSE (-) button. Press and hold the PULSE (-) button down. The display will flash twice, indicating that the training mode is closed. The sleep mode is displayed. Release the PULSE (-) button. 4.4 Overview of modes and functions Press and hold one of the buttons Sleep mode Press and hold GB / US There are three main modes to the Running Computer. (Sleep mode, training mode, setting mode). Switching between these modes requires that you press and hold a button for 3 seconds. Press and hold Training mode Press and hold Setting mode 145 4 OVERVIEW 4.4.1 Sleep mode In sleep mode, only the time and date are displayed. Switch from sleep mode to training mode by pressing and holding any button for 3 seconds. 4.4.2 Training mode You will train in this mode. LIGHT START/STOP kk Stopwatch SET kk Distance (in km or mi) kk Speed (in km/h or min/km) PULSE SPEED kk kk kk kk kk kk kk kk kk kk Average heart rate Maximum heart rate Calories Total Kcal* *Note: Total values are displayed only if the stopwatch is not running. 146 www.sigmasport.com Running time Average speed Maximum speed Clock Total distance* Total running time* 4 OVERVIEW 4.4.3 Setting mode In this mode you can adjust the device settings. kk With the SPEED (+) button you can scroll forward, from language to zone alarm. kk With the PULSE (-) button you can scroll backward, from zone alarm to language. Zone alarm Language (On, Off) (ES, FR, IT, GB, DE) Unit Button tones (km/h, mph, min/km, min/mile) (On, Off) Calibration Contrast (running/walking required) (5 levels) Correction factor Total Kcal Total running time Date (enter) (enter, format) Total distance Clock (enter) (enter, + 12 h, 24 h) Training zone Gender (fat burning, fit zone, individual) (male, female) Max. heart rate (Calculated from gender, age and weight. Correction possible) GB / US (enter, format) (enter) Birth date Weight (enter) (enter) 147 5 SETTING MODE 5.1 Opening the setting mode Prerequisite: your running computer must first be in training mode (see section 4.3 “Overview of modes and functions”). Press and hold the SET button for 3 seconds. When the display flashes twice, the setting mode is open. 5.2 Display setup 1st line SET indicates that the setting mode is open. 3rd line/ 4th line Submenu or the setting to be changed. 5.3 Button assignment in setting LIGHT START/STOP Press: Light on Press: In calibration mode, start and stop the measurement SET Press: Select function Save value Press and hold: Quit setting mode (in the calibration mode, quit calibration) 148 PULSE SPEED Press: Scroll backward Press and hold: Scroll continuously Press: Scroll forward Press and hold: Scroll continuously www.sigmasport.com 5 SETTING MODE 5.4 Brief guide to device settings Your device settings such as language, unit, correction factor, gender, birth date, weight, HR max., contrast, button tones and zone alarm are all set in the same manner: Select the device setting, change the value and save the modified setting. Prerequisite: Your running computer must be in the setting mode (to enter the setting mode, press and hold the set button for 3 sec.). 1 Press the PULSE (-) or SPEED (+) button repeatedly until you get to the desired device setting. 2 Press the SET button, the value of the device setting flashes. 3 Press the PULSE (-) or SPEED (+) button repeatedly until the desired value is shown. 4 Press the SET button to save the device setting. Now you can scroll to another device setting and repeat steps 1-4. 5.5 Making device settings 5.5.1 Setting language Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings” GB / US 5.5.2 Setting unit Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings” 5.5.3 Calibration The calibration is described in a separate section, see section 6 “Calibration & correction factor”. 5.5.4 Correction factor The correction factor is described in a separate section, see section 6 “Calibration & correction factor”. 149 5 SETTING MODE 5.5.5 Setting date Prerequisite: Your running computer is in the setting mode. Press SPEED (+) button repeatedly until “Date” appears on the display. Press SET button. “Year” is displayed, below it the preset year flashes. Now you can set the year with the SPEED (+) or PULSE (-) key. Press SET button. “Month” is displayed. Now you can set the month with the SPEED (+) or PULSE (-) button. Press SET button. “Day” is displayed. Now you can set the day with the SPEED (+) or PULSE (-) button. Press SET button. A date format is displayed. With the SPEED (+) or PULSE (-) button you can choose another date format. Press SET button. The date setting is saved. 150 www.sigmasport.com 5 SETTING MODE 5.5.6 Setting time Prerequisite: Your running computer is in the setting mode. Press SPEED (+) button repeatedly until “Clock” appears on the display. Press SET button. “24H” appears and flashes. With the SPEED (+) or PULSE (-) button choose between a 12-hour or 24-hour display. Press SET button. The time is displayed. The hours entry flashes. GB / US Press SPEED (+) or PULSE (-) to change the hour. Press SET button, the minute entry flashes, and then it can be set with the PULSE (-) or SPEED (+) button. Press SET button. The newly set time is saved. 151 5 SETTING MODE 5.5.7 Setting gender Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings” This device setting is included in the calculation of the maximum heart rate and the calories. So, set the value correctly. 5.5.8 Setting birth date Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings” This device setting is included in the calculation of the maximum heart rate and the calories. So, set the value correctly. 5.5.9 Setting weight Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings” This device setting is included in the calculation of the maximum heart rate and the calories. So, set the value correctly. 5.5.10 Setting HR max. The maximum heart rate (HR max.) is determined by the running computer from gender, weight and birth date. Attention: You can also change the training zones with this value. Change the HR max. value only when it has been determined by a safe test, such as performance diagnostics, HR max. test, etc. Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings” 152 www.sigmasport.com 5 SETTING MODE 5.5.11 Setting training zone You can choose from three training zones. The upper and lower limits for the zone alarm are determined by the zone that you select. Example: You want to lose weight. Select the “Fat Burning” zone. Prerequisite: Your running computer is in the setting mode. Press PULSE (-) button repeatedly until “Train. Zone” appears on the display. Press SET button. The selected training zone is displayed. GB / US Scroll with the SPEED (+) button to “Fat Burn”. Press SET button. The training zone is set for all future training. Tip: To exit set mode, press and hold the SET button for 3 seconds to go back to the training mode. 153 5 SETTING MODE 5.5.12 Training with training zones Your running computer has three training zones. The preset training zones “Fat Burning” and “Fit Zone” are calculated from the maximum heart rate. Each training zone has an upper heart rate limit and a lower heart rate limit. kk kk kk Fat Burning This training is for aerobic energy metabolism. For long duration and low intensity more fat than carbohydrates are burned or converted into energy. The training in this zone will help you lose weight. Fit Zone The training is more intensive in the fitness zone. The training in this zone enhances the basic endurance levels and improve cardiovascular fitness. Individual Training Zone This zone is set up by yourself to meet your specific training goals. The procedure to select the “Training zone” is described in section 5.5.11 “Setting training zone”. 5.5.13 Setting up the individual training zone Example: You would like to train in an individual training zone for a run with change of pace. The pulse range should lie between 120 and 160. Prerequisite: Your running computer is in the setting mode. Scroll with the SPEED (+) button until “Train. Zone” appears on the display. 154 www.sigmasport.com 5 SETTING MODE Press SET button. The selected training zone is displayed. Scroll with the SPEED (+) button to “Individual”. Press SET button. “Lower Limit” is displayed. The registered value flashes. Press the PULSE (-) button repeatedly till the value is 120. GB / US Press SET button. “Upper Limit” is displayed. The registered value flashes. Press the SPEED (+) button repeatedly until the value is 160 Press SET button. The upper and lower limits are set. 155 5 SETTING MODE 5.5.14 Setting the total distance Example: You bought a running computer and want to take the total distance of 560 kilometers from your training diary. Prerequisite: Your running computer displays the setting mode. Scroll with the SPEED (+) button until “Total Dist.” appears on the display. Press SET button. You will see zeros below the total distance. The first digit flashes. Press the SET button twice. The digit for the hundreds flashes. Press SPEED (+) button five times until 5 is displayed. Press SET button. The 5 is set and the tens flashes. 156 www.sigmasport.com 5 SETTING MODE 5.5.14 Setting the total distance Press the PULSE (-) button repeatedly till 6 displayed. Press SET button. The 6 is set and the digit flashes. Press SET button. The setting is saved. 5.5.15 Setting total running time Follow steps 1-4 as described in section 5.5.14 “Setting total distance”. 5.5.16 Setting total calories Follow steps 1-4 as described in section 5.5.14 “Setting total distance”. GB / US 5.5.17 Setting contrast As described in section 5.5 “Making device settings”. Note: The contrast changes immediately. 5.5.18 Setting button tones Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”. 5.5.19 TURNING THE ZONE ALARM ON AND OFF Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings”. 157 6 CALIBRATION & CORRECTION FACTOR 6.1 Why calibrate? Everyone has a different walking and running style, which affects the measurement. Therefore, you should set up (calibrate) the R3 transmitter for your running and walking style. If you use the factory presets, the running computer may or may not provide you with accurate data. Calibrating the sensor makes the measuring much more precise. 6.2 Calibration function The running computer has a calibration function. For the calibration, wear the R3 transmitter and the running computer and run a distance that is known to you. You can measure a distance in advance with a bike computer, or run on a 400-meter track. After you have run the distance, adjust the measured value to the actual distance run. As your running or walking styles change as you change speed, the calibration is carried out in the slow and fast speed respectively. For the sensor positions chest and hips, you can perform two calibrations: kk Walking kk Running Important: To properly calibrate your computer, you must perform the test twice at a minimum distance of 800 m. 158 www.sigmasport.com 6 CALIBRATION & CORRECTION FACTOR 6.3 Activating calibration Prerequisite: The device is in training mode. You are wearing both the R3 transmitter and the running computer. Press and hold the SET button until the setting mode is open. Press the SPEED (+) button repeatedly until the function “Calibration” appears. Press the SET button. The RC 1209 determines the position of the R3 sensor (chest or hips) and starts the calibration function. The RC 1209 guides you through the calibration. 6.4 Calibrating kk kk GB / US Calibration is carried out for two speeds: Slow running or slow walking Run here as slow as you would run in the slowest training. Fast running or fast walking Run here at the fastest pace that you would run in an endurance run or a long tempo run (over 3000 m). It is recommended that the two speeds differ by 30 %. Tip: If you use the device only for running and with heart rate measurement (chest position) and therefore never wear on the hip, you need calibrate only for the sensor position “Chest” and for “Running”. 159 6 CALIBRATION & CORRECTION FACTOR 6.4.1 Preparing for calibration 1 2 3 4 5 Put on the chest belt or attach the HipClip. Go to a measured distance of at least 800 meters long. Tip: The inside lane of a track is 400 meters. Select “calibration” in the setting mode. Press the SET button. The running computer detects whether you carry the HipClip or the chest belt. The function “Running” is displayed. Tip: If you want to calibrate the RC 1209 for “Walking”, select the function “Walking” with the SPEED (+) button. Press the SET button. The running computer shows on the display what you have to do. 6.4.2 Carrying out calibration runs 1 Always start 20 meters from the starting line of the measured distance (flying start). 2 Once you cross the starting line, press the START/STOP button. The measurement begins. 3 After you have run the measured distance, press the START/STOP button. 4 Now adjust the displayed value by pressing the PULSE (-) or SPEED (+) button to the actual distance run. 5 Press the SET button. The slow calibration run is saved. 6 In the display now you can see the prompt “Run (walk) fast/ press Start” alternately. Follow steps 1 - 5 again to calibrate the fast run. Note: After you have performed the first calibration, the calibration menu will change. If you redo it, you have the opportunity at the beginning to distinguish between the following options: ON, OFF and NEW. Select ON, then run in training mode with calibrated values. Select OFF, then run with an uncalibrated RC 1209. Select NEW, then re-calibrate the RC 1209. 160 www.sigmasport.com 6 CALIBRATION & CORRECTION FACTOR 6.5 Correction factor If you get good values with or without calibration, which vary only minimally in one direction, you have the option to manually correct these values by the correction factor. Example: You know that you have run exactly 2000 m, but the running computer always shows a little more, e.g. 2037 m. The factory setting of the correction factor is 1.000 and does not effect a change. Please calculate the correction factor as follows: kk New correction factor = 1.000 x 2000 / 2037 kk New correction factor = 0.982 Age correction factor (1.000) x actual distance (2000) displayed distance (2037) GB / US Follow steps 1-4 as described in section 5.4 “Brief guide to device settings” 161 7 TRAINING MODE 7.1 Opening the training mode To go into training mode: kk kk From sleep mode Press and hold any button for 3 seconds. From setting mode Press and hold SET button for 3 seconds. 7.2 Display setup kk Current heart rate kk Speed or distance kk kk kk kk kk kk 162 Shows functions of SPEED (+) or PULSE (-) - ex. the Run Time SPEED (+) button: Distance or time values PULSE (-) button: Heart rate or calories burned Arrow next to pulse display In the example, the heart rate is below the selected training zone and should be increased. If the heart rate is too high, the arrow points down. Arrow next to speed In the example, the speed is below the current training average. Stopwatch icon The training has started, the stopwatch is running. www.sigmasport.com 7 TRAINING MODE kk Stopwatch stopped - correct sync The stopwatch icon is gone. If the function is highlighted in grey, the R3 transmitter and RC 1209 are synchronized and the stopwatch has stopped. kk Stopwatch stopped – no sync with RC 1209 The stopwatch icon is gone. If the function has a light background, the R3 transmitter and RC 1209 are not synchronized anymore. Please synchronize by pressing and holding the SPEED (+) button long. LIGHT START/STOP Press: Light on Press: Starts/stops stopwatch Press and hold: Set training values to zero (reset) SET Press: Displays speed or distance Press and hold: Opens the setting mode PULSE Press: Displays HR functions Press and hold: Opens sleep mode; quits training mode SPEED Press: Displays speed functions. Press and hold: Reconnect R3 transmitter with RC 1209 (synchronize) 163 GB / US 7.3 Button assignment in the training mode 7 TRAINING MODE 7.4 Functions during the training The Running Computer measures many different training statistics, but it cannot display them all at once. You can view any function with just a press of a button. With the SET button you can switch between speed and distance in the middle line. With the PULSE (-) or SPEED (+) button you can choose the function you want to see in the lower display area. Note: Calories, distance, average and maximum values require a time component and therefore can only be calculated when the stopwatch is running. 7.5 Radio link with the R3 transmitter The RC 1209 receives the heart rate, speed and distance from the R3 transmitter. This is a coded digital transmission. The coding ensures that other signals from other transmitters are ignored and only the signals from your chest are received. 164 www.sigmasport.com 7 TRAINING MODE Synchronization Start the training mode, reset the RC1209 to zero, your R3 transmitter will synchronize. During synchronization the word “SYNC” is displayed. The synchronization is complete, when “SYNC” is no longer seen in the display. Message “Too many signals” This message appears when there are too many transmitters in the vicinity. In order to resynchronize, proceed as follows: 1 Move about 10 m away from possible sources of interference, such as other heart rate monitors, power lines and antennas. 2 Press any button to remove the message. 3 Press and hold SPEED (+) button until the training mode is back to normal. R3 transmitter and RC 1209 are again synchronized. GB / US Note: The RC 1209 cannot be disturbed after a successful synchronization. 7.6 Starting the training Prerequisite: Your running computer displays the Training Mode. Press START/STOP button. The running time begins to run. At the bottom of the display you will see a stopwatch icon and the measured value title with light background. 165 7 TRAINING MODE 7.7 Interrupting the training You can stop the training any time and continue afterward. Press START/STOP button. The stopwatch icon disappears. The stopwatch has stopped. Press START/STOP button again. The stopwatch icon is displayed again. The stopwatch continues to run. 7.8 Exiting the training You have finished your training run and want to end the training in the running computer. Press START/STOP button immediately. There by prevent the average values or the running time from being distorted. Press and hold the PULSE (-) button. You go into sleep mode. You see only the time and date and save battery. The current training values remain saved. Note: If you have stopped the training, your running computer goes into the sleep mode after five minutes. 166 www.sigmasport.com 7 TRAINING MODE 7.9 Training values after the training Prerequisite: You are in the training mode. After training, you can view the measured values in the training mode in peace. With the SET, PULSE (-) and SPEED (+) buttons you can scroll between each values. In addition to the current training values, the running computer also shows summed values such as: kk Total running time kk Total distance kk Total calories Note: Total values are available only when the stopwatch is stopped. 7.10 Resetting the training values Before you begin a new training, you should set the training values to zero. Otherwise, the running computer counts the values further. The summed total values for distance, time and calories remain saved. GB / US Prerequisite: You are in the training mode. Press and hold the START/STOP button. The display flashes twice and all values are reset. Then you see the training mode again. 167 8 MAINTENANCE AND CLEANING 8.1 Changing the battery The battery CR2032 (Ref. No. 00342) is used in the running computer and battery CR2450 (Ref. No. 20316) in the R3 transmitter. Prerequisite: You have a new battery and the battery compartment cover tool. 1 2 3 4 5 6 7 Turn the cover of the battery compartment with the tool counterclockwise till the arrow points to OPEN. Alternatively, you can also use a ballpoint pen Remove the cover. Remove the battery. Insert the new battery. The plus sign facing up. Important: Pay attention to polarity! On some models there is an insulating film or insulating sticker on the battery. Always make sure that the insulation fits back over the battery's plus pole. Replace the cover. The arrow points to OPEN. Turn the cover of the battery compartment with the tool clockwise till the arrow points to ON (to Close in R3 transmitter). Correct time and date. Important: Dispose of old battery properly (see section 8.4). 168 www.sigmasport.com 8 MAINTENANCE AND CLEANING 8.2 Washing the Comfortex+ textile chest belt The Comfortex+ textile chest belt can be washed in the washing machine at +40°C/104°F hand wash. Standard detergents may be used, but please do not use bleaching agents or detergents with bleach additives. kk kk kk kk kk Do not use soap or fabric softener. Do not dry clean. Do not put in dryer. Lay flat, do not wring out, stretch, or hang when wet. The Comfortex+ must not be ironed! 8.3 Spare parts GB / US Comfortex+ textile chest belt 169 8 MAINTENANCE AND CLEANING 8.4 Disposal LI = Lithium Ionen Batteries must not be disposed of with the household waste (Battery Law). Please give the batteries to a designated delivery station for the disposal. Electronic devices must not be disposed of with household waste. Please give the device to a designated disposal agency. 9 TECHNICAL DATA RC kk kk kk kk 1209 Battery type: CR2032 Battery life: Average of 1 year Accuracy of the clock: Higher than ± 1 second/day at an ambient temperature of 20°C. Heart rate range: 40-240 R3 transmitter kk Battery type: CR2450 kk Battery life: Average of 2 years kk Distance accuracy: Most runners obtain less than 5% variation in the calibrated state. The result can also be further optimized by the correction factor. The accuracy specifications assume constant conditions. Comfortex+ textile chest belt kk Belt material: Polyamide with elastane 170 www.sigmasport.com GB / US Notes 171 running COMPUTER RC 1209 SIGMA Elektro GmbH Dr. - Julius - Leber - Straße 15 D - 67433 Neustadt /Weinstraße Tel. + 49 (0) 63 21- 9120 - 0 Fax. + 49 (0) 63 21- 9120 - 34 E - mail: [email protected] SIGMA SPORT USA North America 1067 Kingsland Drive Batavia, IL 60510, U.S.A. Tel. +1 630 - 761 - 1106 Fax. +1 630 - 761 - 1107 Service-Tel. 888-744-6277 SIGMA SPORT ASIA Asia, Australia, South America, Africa 10F, No.192, Zhonggong 2 nd Rd., Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan Tel. +886-4- 2358 3070 Fax. +886-4- 2358 7830 285102/1 www.sigmasport.com
© Copyright 2024