Brita Been Brita Been Tekstilkunstner Textile Artist Brita Been og bauhausstilen: det enkle i det mangfoldige Brita Been and the Bauhaus Style: simplicity in complexity «Hus med mye glass og skinnende metall: bauhausstil. Stålrørsmøbler uten polstring: bauhausstil. Ingen malerier på veggene: bauhausstil.» (Ernest Kallai, 1930) «Hver bauhaustekstil er en unik design ladet med visuelt og symbolsk innhold» (Sigrid W. Weltge,1993) «The house of glass and shining metal: Bauhaus. Tubularsteel furniture without upholstery: Bauhaus. No paintings on the walls: Bauhaus. (Ernest Kallai, 1930) «Each Bauhaus textile is a unique design steeped with visual and symbolic content.» (Sigrid W. Weltge, 1993) Bare 10 år etter at kunstskolen Bauhaus ble opprettet i Weimar i Tyskland, var bauhausstilen utviklet på en måte som gjorde den gjenkjennelig og som samtidig knyttet stilen til de dypeste trekkene ved det moderne prosjektet og til modernismen. Skolen hadde trukket til seg ledende kunstnere, arkitekter og kunsthåndverkere fra Sentral-Europa. Avdeling for vev var innovativ og eksperimenterende, og i mellomkrigstiden utgjorde institusjonen et kraftsentrum for industriell nyskaping og visuell fabulering. Siden har de geometriske prinsippene for å bygge opp flater, farger, mønstre, teksturer og rom dannet et allmenngyldig kjerneområde for billedskaping og visuell design i det 20. århundrets kunst, arkitektur og kunsthåndverk. Brita Beens vevnader skriver seg inn i denne tradisjonen på en måte som både viderefører og fornyer den. Hun bygger opp billedteppene sine med bakgrunn i vevteknikkens grunnstruktur, rutenettet. Herfra konstruerer og komponerer hun mønstre som brer seg i rytmiske lag over billedflaten. Mønstrene har evighetens kjennetegn, de er uten begynnelse og uten slutt. Men farger og konturlinjer er med på å holde mønstrene fanget; i bokstavelig forstand knyttes og veves mønstret fast til renningen. Slik blir det en indre spenning i Beens billedflate: på den ene siden mønstrets uendelige, utflytende evighetskarakter; på den andre siden trådenes håndfaste gang over og under renningen. I enkelte arbeider holdes billedflaten ytterligere sammen ved hjelp av en farget Just 10 years after the foundation of Bauhaus in Weimar, Germany, the school had developed a recognisable style with its` roots im Modernism. It attracted leading artists, architects and designers from Central Europe. The textile department was innovative and experimental, and during the mid-war period developed a powerful centre for industrial and visual newthinking. Since then the geometrical principals for composition, colour, pattern, texture and space shaped what was generally accepted as the creative centre of art, architecture and design in the 20th century. Brita Beens` woven textiles are within this tradition – both extending and renewing it. The composition of her work has its background in weavings` basic principals, grid construc tion. From this she constructs and composes patterns in a rythmical way – patterns of timeless design without beginning or end. But colour and outline confine the pattern – literally it is bound to and woven into the warp. This creates an inner tension in her content; on the one side the patterns` infinitive and expanding character; on the other the threads confident course over and under the weft. In some pieces the content is further bound together by a coloured border; in others the pattern sets its own boundaries for the horizontal or vertical direction. In addition, Brita Beens` method of working in series, as in the three-part «Venetian Mosaic», can relate to Bauhaus, but in a more complex way than the geometric structured omramming, i andre tepper er mønstret utfallende i horisontale eller vertikale retninger. Også Brita Beens metode med å arbeide i serier, slik som i den tredelte serien «Veneziansk Mosaikk», kan skrives inn i bauhausstilen, men på en mer kompleks måte enn de geometrisk strukturerte mønstrene. For det var en uttalt ambisjon for Bauhaus å typifisere og å repetere. Skolens rektor, Walter Gropius, sa det slik: «Formelementer av typisk karakter skal repeteres i serier». Målet var å uttrykke enkelhet i det mangfoldige. Og det er nettopp denne enkelhet i mangfoldet som er så karakteristisk for Beens visuelle uttrykk. Der det enkelte teppet eksploderer i indre energi og fargeprakt, kommer de andre teppene i serien det enkelte teppet så å si til unnsetning, og balanserer uttrykket på en måte som forener motsetningene. Det totale uttrykket blir rolig og energiladet på en og samme tid. Uttrykket blir bevegelig, men statisk. Teppene blir helt nye samtidsuttrykk, men fordi repetisjon er et bærende formelement, uttrykker de også stabilitet og tradisjon. Mange tråder fra tekstilhistoriens skattkammer forenes i Brita Beens kraftfulle samtidskunst. Stil og tradisjon kan ikke løsrives fra mening, og det håndvevde er i seg selv bærer av en type mening som uttrykker humanisme og menneskelighet i en ellers instrumentell og anonymisert verden. Jorunn Haakestad direktør Vestlandske Kunstindustrimuseum pattern. It was an expressed Bauhaus ambition to typify and repeat. The schools` director, Walter Gropius, claimed: «Formelements of typical character shall repeat in series». The aim was to express the simple in complexity – so characteristic of Beens` visual expression. Where the individual work explodes with inner energy and colour splendour, another in the series relieves and balances to unite the opposites. The total expression is both composure and explosiveness – motional and static. The textiles become new contemporary statements; and because the repetition is a bearing form element – both stabile and traditional. Many threads from textile histories` treasure chest unite in Brita Beens` energetic contemporary art. Style and tradi tion cannot be seperated from meaning. The handwoven work itself expresses the humane in an otherwise rational and anonymous world. Jorunn Haakestad Director The West Norway Museum of Decorative Art Mønster er for meg en konstant kilde til begeistring; bearbeid else, endring i størrelse, form og farge, nye sammenhenger og nye strukturer. Serien «VEVDE KONSTRUKSJONER» bygger på mønsterdetaljer for porselen, designet av Nora Gulbrandsen for Porsgrunds Porselænsfabrik AS på 1930-tallet Vevde konstruksjoner nora g I Detalj Woven Constructions nora g I Detail Pattern is the constant source of my inspiration; adapting, changing of size, form and colour, with new combinations and structures. The series «WOVEN CONSTRUCTIONS» builds on details from porcelain ware, designed by Nora Gulbrandsen for the Porsgrund Porcelain Factory Ltd. in the 1930`s. nora g I 245 x 255 cm nora g II 250 x 250 cm Rekonstruksjon I 245 x 245 cm Reconstruction I 245 x 245 cm Rekonstruksjon II 240 x 245 cm Reconstruction II 240 x 245 cm Repetisjon I 250 x 260 cm Repetition I 250 x 260 cm Repetisjon II 250 x 260 cm Repetition II 250 x 260 cm Mønster er bevegelse, repetisjon, rytme, liv og orden. Møn strenes iboende struktur gir mulighet for å skape og å mate rialisere mitt uttrykk gjennom den nitidige prosessen det er å veve tepper. Serien «MOSAIKKER» er utarbeidet etter et over veldende inntrykk av gulvmosaikkene i Markuskirken, Venezia. Gamle mønstre gir nye uttrykk; tidmessige og tidløse. Mosaikker Veneziansk mosaikk detalj Mosaics M o s a i c V e n e t i a n D e ta i l Pattern is movement, repetition, rhytm, life and order. Pat terns` imminent structure gives possibilities to create and ma terialize my expression through the neat and thorough process of weaving tapestries. Overwhelming impression given by floor mosaics in St. Marks, Venice, resulted in «The Mosaic» series. Old pattern take on new expressions; actuel for the time yet ageless. < Veneziansk mosaikk 350 x 200 cm Mosaic Venetian 350 x 200 cm Veneziansk Fragment 150 x 290 cm Fragment Venetian 150 x 290 cm > Mosaic Pale 220 x 230 cm Mosaic Bright 220 x 230 cm Mosaic Fair 195 x 195 cm Mosaic Dark 195 x 195 cm Den integrerte veggutstmykkingen består av 11 toalettkjerner for skolens 7 baser (1. - 7. klasse), dekket utvendig med 5 x 5 cm italienske fliser. Basene 1 – 4 har sitt utspring i veneziansk gulv mosaikk, og basene 5 – 7 er inspirert av tekstile arbeider fra Bauhausperioden. Røråstoppen skole, Vestfold Base 2 detalj Røråstoppen Primary school, Vestfold Unit 2 detail This integral wall decoration, Italian tiling 5 x 5 cm, consists of 11 cloakroom units for the primary schools` 7 different classes. The 1st - 4th classes` unit has its origin in venetian floor mosaics and the 5th - 7th takes inspiration from Bauhaus periodtextiles. Base 4 135 x 170 x 240 cm h. Unit 4 135 x 170 x 240 cm h. Base 5 135 x 170 x 240 cm h. Unit 5 135 x 170 x 240 cm h. CurrIculum Vitae UTDANNING Statens lærerhøgskole i forming, Oslo vev/billedvev Bergen Kunsthåndverksskole, hospitant Universitetet i Oslo, grunnfag kunsthistorie SEPARATUTSTILLINGER (i utvalg) Skiens Kunstforening, Ibsenhuset, Skien Hå gamle prestegard, Jæren Norsk Skogmuseum, Elverum Nordens Hus, Reykjavik, Island Oslo Kunstforening Kunstnerforbundet, Oslo Nordenfjeldske Kunstindustrimuseum, Trondheim GRUPPE- OG KOLLEKTIVUTSTILLINGER (i utvalg) «From Lausanne to Beijing», 4. , 3. og 2., International Fiber Art Biennial, Kina «Art Textiles: Norway» v/Norske Tekstilkunstnere, Litauen, Latvia, og Bulgaria «KIMONOLOGUE», 5. Internasjonale Tekstilkunst Triennale, Tournai, Belgia American Tapestry Biennial V og IV, USA ”Designmøbler og kunst”, Galleri Falkum, Skien Sørlandsutstillingen, Kristiandsand og Skiens Kunstforening ”POSH-ART”, Porsgrunn Kunstforening Norske Kunsthåndverkeres Landsdelsutstilling Norsk Kunsthåndverk, årsutstillingen Nordic Carpet Design, Jonisk senter i Athen, Hellas Vestlandsutstillingen CurrIculum Vitae 1976/79 1972/73 2002 2007 2006 2005 2000 1999 1993 1991 2006, 04, 02 2006 2005 2004, 02 2004, 01 2004, 02, 01 2002 1999, 97, 95, 89 1994, 90, 89, 84 1992 1973 EDUCATION National teacher college for Craftsmen. Dep. of shaft loom and tapestry, Oslo National college of Art & Design, Bergen University of Oslo, Art History 1st part SOLO EXHIBITIONS (selected) Skien Committee of Art, Skien The old Vicarage Gallery at Hå, Jæren Norwegian Forest Museum, Elverum Nordic House, Reykjavik, Island Oslo Committee of Art Kunstnerforbundet, Oslo National Museum of Decorative Art, Trondheim GROUP EXHIBITIONS (selected) «From Lausanne to Beijing» 4th , 3rd and 2nd International Fiber Art Bienniale, China «Art Textiles; Norway», Lithuania, Latvia, and Bulgaria «KIMONOLOGUE» 5th International Textile Art Triennial Exhibition, Tournai, Belgium American Tapestry Biennial V and IV, USA «Design Furniture and Art», Falkum Gallery, Skien Southern Norway Art Exhibition, Kristiansand and Skien Committee of Art «POSH-ART», Porsgrunn Committee of Art Norwegian Regional Exhibition of Arts and Crafts Norwegian Annual Exhibition of Arts and Crafts Nordic Carpet Design, Ionic Centre, Athen, Greece West Norway Art Exhibition, Bergen Committee of Art INNKJØP (i utvalg) Borgehaven bo- og rehabiliteringssenter, Porsgrunn kommune Sykehuset Telemark, Skien Norsk Kulturråd Nordenfjeldske kunstindustrimuseum, Trondheim Kunstindustrimuseet i Oslo 2005 2004 1998 1991 1991 PURCHASE (selected) Borgehaven Activity Center, Porsgrunn Telemark County Hospital, Skien Arts Council, Norway National Museum of Decorative Arts, Trondheim National Museum of Decorative Art and Design, Oslo UTSMYKKING (i utvalg) Kvelde sykehjem, Larvik Røråstoppen skole, Re kommune Klosterskogen eldresenter, Skien Porsgrunn brannstasjon, Porsgrunn Lassa rehabilitering, Stavanger 2003 2003 2002 1999 1999 COMMISSIONS (selected) Kvelde Activity center, Larvik Røråstoppen Primary School, Re Municipality Klosterskogen Activity Center, Skien Porsgrunn Fire Station, Porsgrunn Lassa Rehabilitation Institute, Stavanger STIPEND Statens garantiinntekt for kunstnere Statens utstillingsstipend Statens reise- og studiestipend Statens vikarstipend Statens materialstipend fra 1996 2005, 98 2005, 94, 89 1993, 88 1991 GOVERNMENT GRANTS The National Guaranteed Income for artists, The National Exhibition Grants The National Travel and Study Grants The National Deputyship Grants The National Material Grants MEDLEMSKAP Norske Kunsthåndverkåndverkere, Norske Tekstilkunstnere, Norske Billedkunstnere 76/79 72/73 2002 2006, 04, 02 2006 2005 2004, 02 2004, 01 2004, 02, 01 2002 1999, 97, 95, 89 1994, 90, 89, 84 1992 1973 2005 2004 1998 1991 1991 2007 2006 2005 2000 1999 1993 1991 MEMBERSHIP Norwegian Association for Arts and Crafts, Norwegian Association of Textile Art, Norwegian Association of Art. 2003 2003 2002 1999 1999 from 1996 2005, 98 2005, 94, 89 1993, 88 1991 Foto/Photo Bjørn Harstad (6) Daniel Wien (1) Andreas Rishovd (1) Johan Petter Nystuen (3) Anne Stabell (3) Brita Been (7) Tekst/Text Design Jorunn Haakestad Joan Mehl Brita Been Trykk/Print/ Layout Oversettelse/ Translation Wera AS Joan Mehl Katalogen er støttet av Norsk Kulturråd The catalogue is supported by Arts Council, Norway Brita Been Født/Born 15.02.1947 Moss. Presteallèen 69, 3944 Porsgrunn, Norway +47 35 51 10 97 / +47 91 13 70 16 [email protected] 2007
© Copyright 2024