Förberedelser Införing av systemet Spolning, underhåll

Bruksanvisning
Fecal Management System
Förberedelser
• Utöver produkten behövs handskar och glidmedel.
• Fäst uppsamlingspåsen på kateterns krage.
• Placera patienten liggande på vänster sida, eller
om det inte går, placera patienten så att det går att
komma åt rektum.
• Ta bort eventuella inneliggande eller anala instrument
före införingen av Flexi-Seal™ CONTROL™-systemet.
• Gör en manuell rektalundersökning för att undersöka
om det finns kontraindikationer.
•Veckla ut katetern i sin fulla längd på sängen med uppsamlingspåsen riktad mot fotändan av sängen.
• För in ett insmort, behandskat pekfinger i den blåa
fingerfickan för att hjälpa till att positionera systemet
under införandet.
• Applicera glidmedel på kateterns kuff.
•Ta tag i katetern och för in kuffänden försiktigt
genom analsfinktern tills kuffen har passerat den
yttre öppningen och befinner sig gott och väl inne
i rektumampullen.
•Fingret kan tas bort eller hållas kvar i rektum när kuffen
börjar utvidgas.
• Utvidga kuffen med upp till 45 ml vätska genom att
långsamt trycka in kolven på sprutan.
• När införingsfingret har tagits bort kommer den gröna
SIGNAL™-indikatorbubblan att signalera när kuffen
är optimalt fylld utifrån patientens anatomi.
• Om utrymmet i rektum är stort kan det inträffa att
SIGNAL™-indikatorbubblan inte signalerar.
• Kuffen får aldrig fyllas med > 45 ml vätska.
• Lägg ut silikonkatetern längs patientens ben och se
till att den inte är vikt eller tilltäppt någonstans.
•Häng upp påsen i upphängningsremmen på sidan av
sängen vid en position som är lägre än patienten.
•Notera datum för insättningen.
•Kontrollera indikatorlinjens position med jämna mellanrum för att bedöma om kuffen eller systemet måste
postioneras om, eller om risk bedömningen har förändrats.
• Byt uppsamlingspåse vid behov.
• Kontrollera systemet med jämna mellanrum för att se
om det är blockerat på grund av knickar, fast avföring
eller tryck utifrån.
• Kassera använda påsar enligt klinikens rutiner för
hantering av medicinskt avfall.
• Kuffen måste tömmas innan katetern kan tas ut från
ur rektum.
• Anslut den medföljande sprutan till den gråa porten
(markerad med ”≤45ml”) och aspirera långsamt ut
vätskan från kuffen.
• Koppla loss sprutan och kasta den.
• Ta tag i katetern så nära patienten som möjligt och
dra den långsamt ut ur anus.
Införing av systemet
• Töm kuffen på luft genom att ansluta den medföljande sprutan till den gråa porten (markerad med
”≤45ml”) och dra tillbaka kolven.
• Ta bort sprutan och fyll den med 45 ml vatten eller
koksaltlösning och anslut sprutan till den gråa
porten med markeringen ”≤45ml” på katetern.
indikatorlinje
• Auto-Valve™ ventilen stängs när rätt volym har
infunderats.
•Om den gröna SIGNAL™-indikatorbubblan signalerar vid mindre än 30 ml vätska: aspirera ut vätskan
och positionera om kuffen i rektumampullen.
• Utvidga därefter kuffen igen enligt beskrivningen
ovan. Auto-Valve™ ventilen stängs när rätt volym
har introducerats.
• Ta bort sprutan från infunderingsporten.
• Ta loss sprutan från den gråa porten och dra försiktigt i katetern för att kontrollera att kuffen sitter
stadigt placerad i rektum och att den ligger an mot
golvet i rektumampullen.
• Observera avståndet mellan indikatorlinjen och
patientens anus.
Spolning, underhåll och borttagning av systemet
BLÅ spolningsport på kateter
• Spola systemet genom att fylla sprutan med
rumstempererat vatten, ansluta sprutan till den blåa
irrigationsporten (markerad med ”IRRIG.”) och tryck
långsamt in kolven.
• Spola inte systemet genom den gråa porten
(markerad med ”≤45ml”).
•Notera hur stor volym vatten som användes vid
spolningen.
• Upprepa spolningsproceduren så ofta det behövs för
att upprätthålla systemets funktion.
• Spolning av systemet enligt ovan är en möjlig procedur
som bara ska användas för att upprätthålla ett obehindrat flöde av avföring ner i uppsamlingspåsen.
• Om flödet inte fungerar trots upprepade spolningar bör
systemet inspekteras med tanke på eventuell utvändig
obstruktion (t.ex. att en kroppsdel eller något hjälpmedel trycker på en del av systemet eller att diarrén har
upphört).
• Om det inte går att hitta någon orsak till obstruktionen
ska systemet sluta användas.
Administrering av läkemedel (efter ordination av läkare)
Provtagning
• Förbered systemet för läkemedelsadministrering
genom att spola irrigationsslangen med 10 mL
rumstempererat vatten.
• Ta ur slangklämman från setets förpackning. Observera att slangklämman har två skåror och därmed
två låspositioner. Placera slangklämman löst runt
katetern vid den svarta indikatorlinjen. Låsänden av
slangklämman ska vara placerad på samma sida
som den svarta indikatorlinjen.
• Stäng slangklämman i den första låspositionen. Det
ska höras ett klick som bekräftar att klämman är
stängd.
• Gör i ordning en ny spruta med det ordinerade läkemedlet. Doseringen måste kontrolleras av läkare.
• Anslut sprutan med läkemedlet till den blåa irrigationsporten (markerad med ”IRRIG.”). Tryck in kolven på
sprutan för att administrera läkemedlet enligt läkarens
ordination.
• När allt läkemedel har instillerats tar du bort sprutan och kasserar den enligt klinikens rutiner. För att
säkerställa att allt läkemedel levereras i rektum ska
irrigationsporten omedelbart spolas med minst 50 mL
rumstempererat vatten.
• För att ta ett prov från katetern, börja med att öppna
det blå locket på provtagningsporten.
• Tryck spetsen på en kateterspruta (medföljer ej) genom
slitsen inuti provtagningsporten så att den hamnar inne
i katetern.
• Ta provet genom att dra tillbaka kolven på sprutan.
• Dra ut sprutan och stäng locket till provtagningsporten.
• Stäng sedan slangklämman helt genom att låsa den i
den andra låspositionen. Det ska höras ett andra klick
som bekräftar att klämman är helt stängd. Kontrollera
att inget läkemedel rinner tillbaka genom katetern.
• Låt läkemedlet ligga kvar i rektum under den ordinerade tiden.
• Öppna därefter slangklämman och ta bort den från
katetern. Spola irrigationsslangen igen med 10 mL
vatten.
Bruksanvisning
PRODUKTBESKRIVNING
The Flexi-Seal™ CONTROL™
fekalkatetersystem innehåller:
1 mjukt kateterset
1 Flexi-Seal Privacy™ uppsamlingspåse med APS-filter
1 Luer lock-spruta och
1 slangklämma
Den mjuka katetern förs in i rektum för att samla upp och avleda avföring i syfte att skydda
patientens hud och hålla sänglinnet rent.
Produktkoder för beställning
Flexi-Seal™ CONTROL™ FMS
Flexi-Seal™ CONTROL™ FMS Kit
(1 set/kartong, 1 påse)
411107
Uppsamlingspåse
INDIKATIONER
För hantering av akuta diarrétillstånd genom uppsamling av flytande till halvtunn avföring
och för att möjliggöra administrering av läkemedel enligt läkares ordination.
Privacy™ uppsamlingspåse med APS-filter
411108
KONTRAINDIKATIONER
1. Produkten är inte avsedd att användas:
• under mer än 29 dagar i följd
• för pediatriska patienter (patienter under 18 år).
2. The Flexi-Seal™ CONTROL™ Fekalkatetersystem ska inte användas för patienter som:
•har misstänkt eller bekräftad svikt i den rektala slemhinnan, t.ex. allvarlig proktit,
ischemisk proktit eller ulcerösa slemhinnor
• har genomgått rektal kirurgi under det senaste året
• har någon skada på rektum eller anus
•har hemorrojder av betydande storlek och/eller andra symtom
•har en rektal eller anal striktur eller stenos
•har en misstänkt eller bekräftad rektal/anal tumör
•har något inneliggande rektalt eller analt instrument
(t.ex. en termometer) eller någon rektal tillförsel
(t.ex. suppositorier eller klyx) på plats
•är känsliga för eller som har haft en allergisk reaktion mot någon av komponenterna
i systemet.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH
OBSERVATIONER
1. Patienter med inflammatoriska tarmsjukdomar eller som genomgått rektal kirurgi skall
observeras noggrant under användningen av enheten. Graden av inflammation och lokalisering i colon/rektum eller omfattningen av kirurgi (t.ex. lokalisering av anastomoser)
i colon/rektum ska bedömas av läkare innan man överväger att använda produkten till
dessa patienter.
2. Försiktighet måste iakttas vid användning av produkten på patienter med
blödningstendens på grund av terapi med antikoagulantia eller trombocythämmande läkemedel eller på grund av underliggande sjukdom. Om tecken på rektal
blödning uppstår ska produkten omedelbart tas bort och läkare kontaktas. Ta bort eventuella inneliggande eller anala instrument före insättning av Flexi-Seal™ CONTROL™ FMS.
3. Kontakta läkare omedelbart om något av följande uppstår:
• Rektal smärta
• Rektal blödning
• Symtom från buken, t.ex. uppblåsthet eller smärta
4. Fast eller mjuk, formad avföring kan inte passera genom katetern utan kommer att
täppa till öppningen. Produkten är inte avsedd att användas för fast eller mjuk, formad
avföring.
5. Man kan förvänta sig små mängder fukt eller utsipprande vätska runt katetern. Påbörja
lämpliga hudskyddsåtgärder enligt klinikens hudvårdsrutiner för att förhindra hudirritation. Som ett minimum ska huden hållas ren, torr och skyddad med hjälp av en barriärprodukt.
6. Om katetern blir igentäppt av avföring kan den spolas med vatten genom irrigationsporten (se avsnittet ”Spolning av systemet” i bruksanvisningen). Använd inte den gråa
porten markerad med ”≤45ml” för spolning. Om obstruktionen av katetern beror på fast
avföring ska katetersystemet tas bort.
7. Om patientens tarmkontroll samt avföringens konsistens och frekvens börjar återgå till
det normala ska enheten sluta användas. Som alltid vid användning av rektala system
kan följande inträffa:
• Läckage av avföring runt katetern
•Rektal/anal blödning på grund av trycknekros eller ulceration av den rektala eller anala
mukosan
•Perianala hudskador
•Temporär förlust av muskeltonus i analsfinktern
•Infektion
•Stopp i tarmen
•Perforation av tarmen.
8. P
rodukten är avsedd för engångsbruk och får inte återanvändas. Att återanvända
produkten kan innebära ökad risk för infektion eller korskontaminering. De fysiska egenskaperna hos produkten kanske inte längre är optimala för den avsedda användningen.
ALLMÄNNA RIKTLINJER
Enheten kan bytas efter behov för att möjliggöra normal patientbedömning.
Produkten är inte avsedd att användas under mer än 29 dagar i följd.
Använd inte produkten om förpackningen är skadad.
Tel: 020-21 22 22
Fax: 08-704 89 98
ConvaTec (Sweden) AB
Box 15 138
167 15 Bromma
Sweden
ConvaTec kundservice:
Tel: 020-21 22 22
Fax: 08-704 89 98
E-mail: [email protected]
www.convatec.com
Får inte
Förvaras torrt.
återanvändas. Undvik hög
luftfuktighet.
Icke-steril
För mer information:
ConvaTec kundservice:
E-mail: [email protected]
Använd inte produkten
Innehåller inga
om förpackningen är
komponenter av
skadad
naturgummilatex.
www.convatec.com
TM anger varumärken som tillhör ConvaTec Inc. © 2013 ConvaTec Inc. AP-013478-MM