6LY3 Driftinstruktion - Marlow

Back
6LY3
serie
DRIFTINSTRUKTION
P/N: 0A1957-G0000
MARINMOTORER
Back
Friskrivningsklausul:
Vi förbehåller oss rätten att ändra specifikationer och förbättra våra produkter utan avisering eller
är registrerade varumärken som tillhör Yanmar Co., Ltd. i
ansvar. Yanmar och
Japan, USA och/eller andra länder.
Med ensamrätt:
Du får inte reproducera eller använda någon del av denna publikation på något vis eller i någon
form - grafiskt, elektroniskt eller mekaniskt, bl.a. fotokopiering, inspelning, bandning eller system
för informationslagring eller -hämtning - utan skriftligt tillstånd från Yanmar Marine International.
© 2005 Yanmar Marine International
ii
6LY3 Driftinstruktion
Back
INLEDNING
Välkommen till Yanmar Marines värld!
Yanmar Marine erbjuder motorer,
kraftöverföringssystem och tillbehör till alla
typer av båtar, från lätta motorbåtar till små
segelbåtar och från motorkryssare till stora
lustjakter. Inom fritidsbåtar har Yanmar
Marine ett gott rykte över hela världen. Vi
bygger motorer som respekterar naturen.
Detta innebär tystare motorer med minimala
vibrationer, som är renare än någonsin. Alla
våra motorer som byggts efter 1996 uppfyller
de flesta befintliga och framtida
utsläppsbestämmelser, t.ex. BSO II, SAV,
EPA II, IMO och RCD.
• Vi försöker hela tiden förbättra kvaliteten
och prestandan hos våra produkter och
därför kan vissa detaljer i denna
driftinstruktion skilja sig något från din
motor. Om du har några frågor om dessa
skillnader, kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för Yanmar
Marine.
• Vissa specifikationer och delar
(instrumentpanel, bränsletank m.m.) som
beskrivs i denna driftinstruktion kan skilja
sig från de som är installerade på din båt.
Se tillverkarnas manualer till dessa delar.
För att hjälpa dig få glädje av din Yanmar
6LY3-motor i många år framöver, ber vi dig att
följa dessa rekommendationer:
• Se till att du har läst och förstått denna
driftinstruktion innan du börjar använda
motorn, så att du följer säkra förföranden
för användning och underhåll.
• Förvara denna driftinstruktion på en
praktiskt plats så att du lätt kommer åt den.
• Om driftinstruktionen tappas bort eller
skadas, kan du beställa en ny från din
auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine.
• Se till att driftinstruktionen överlämnas till
senare ägare. Driftinstruktionen skall
betraktas som en permanent del av
motorn, som alltid skall följa med den.
6LY3 Driftinstruktion
iii
Back
INLEDNING
ÄGARREGISTER
Ta dig tid att registrera den information som behöver när du kontaktar Yanmar för service, delar
eller litteratur.
Motormodell:
Motorns serienummer:
Inköpsdatum:
Återförsäljare:
Tel. nr till återförsäljare:
iv
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNEHÅLLSFÖR
TECKNING
Sida
Inledning ........................................................................... iii
Ägarregister ................................................................ iv
Innehållsförteckning ........................................................... v
Säkerhet ............................................................................. 1
Säkerhetsföreskrifter ................................................... 2
Innan du använder motorn .................................. 2
Vid körning och underhåll .................................... 2
Produktöversikt ................................................................ 19
Yanmar 6LY3 funktioner och utförande .................... 19
Namn på motorns delar ............................................. 20
Insprutningspumpsida ....................................... 20
Startmotorsida ................................................... 21
Skyltarnas placering .................................................. 22
Namnplåt ................................................................... 22
Funktion av viktiga delar ........................................... 23
Elektroniskt styrsystem (ECS) ................................... 24
Display ............................................................... 25
Innan du använder motorn ............................................... 31
Dieselbränsle ............................................................ 36
Specifikationer för dieselbränsle ........................ 36
Påfyllning av bränsletank ................................... 37
Påfyllning av bränsletank (forts.) ....................... 39
Handpumpning av bränslesystemet .................. 39
Motorolja ................................................................... 40
Specifikationer för motorolja .............................. 40
Viskositet på motorolja ...................................... 40
Kontroll av motorolja .......................................... 40
6LY3 Driftinstruktion
v
Back
Innehållsförteckning
Val av olja till backslag ...................................... 41
Kylvätska till motor .................................................... 42
Specifikationer för motorkylvätska ..................... 43
Daglig tillsyn .............................................................. 45
Tillsyn ................................................................ 45
Kontrollera nivåerna på dieselbränsle,
motorolja och kylvätska ..................................... 45
Kontrollera och fyll på olja i backslaget ............. 45
Kontrollera fjärreglaget ...................................... 46
Kontrollera larmindikatorer ................................ 46
Gör i ordning ett reservlager av bränsle, olja
och kylvätska ..................................................... 46
Motorkörning .................................................................... 47
Starta motorn ............................................................ 56
Om motorn inte startar ....................................... 59
Motortillsyn under drift ............................................... 60
Att sätta i en växel ............................................. 60
Att vara uppmärksam på under körning ............ 62
Avstängning av motor ............................................... 63
Normal avstängning ........................................... 63
Periodiskt underhåll ......................................................... 65
Säkerhetsföreskrifter ................................................. 65
Innan du använder motorn ................................ 65
Vid körning och underhåll .................................. 65
Att tänka på ............................................................... 80
Betydelsen av periodiskt underhåll .................... 80
När man utför periodiskt underhåll .................... 81
Betydelsen av daglig tillsyn ............................... 81
För en loggbok över drifttimmar och daglig
tillsyn .................................................................. 81
Yanmar reservdelar ........................................... 81
Nödvändiga verktyg ........................................... 81
Be din auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine om hjälp ............. 81
Nödvändigt EPA/ARB-underhåll - Endast
USA ................................................................... 81
EPA/ARB installationskrav - Endast USA .......... 82
Åtdragning av fästen .......................................... 82
Standardtabell för åtdragningsmoment ..................... 82
Schema för periodiskt underhåll ................................ 83
vi
6LY3 Driftinstruktion
Back
Innehållsförteckning
Tillvägagångssätt för periodiskt underhåll ................. 85
Efter de 50 första drifttimmarna ......................... 85
Var 50:e drifttimme ............................................ 87
Var 250:e drifttimme .......................................... 92
Var 500:e drifttimme .......................................... 98
Var 1000:e drifttimme ........................................ 98
Var 2000:e drifttimme ........................................ 99
Felsökning ...................................................................... 101
Felsökningstabell .................................................... 102
Felsökningsinformation ........................................... 104
Långtidsförvaring ........................................................... 105
Innan du förvarar din motor för en längre tid ........... 105
När motorn åter skall tas i bruk ............................... 106
Specifikationer ............................................................... 107
Viktigaste motorspecifikationer ............................... 108
6LY3 Driftinstruktion
vii
Back
Sidan har med avsikt lämnats tom
viii
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
Yanmar lägger stor vikt vid säkerhet och
rekommenderar att alla personer som kommer
i nära kontakt med dess produkter, t.ex. de
som installerar, använder, underhåller eller
servar Yanmars produkter, är försiktiga,
använder sunt förnuft och följer
säkerhetsanvisningarna i denna
driftinstruktion och på maskinens
säkerhetsskyltar. Håll skyltarna rena och hela
och sätt på nya om de faller av eller skadas.
Om du behöver byta en del som bär en
säkerhetsskylt skall du se till beställa den nya
delen och skylten samtidigt.
Denna säkerhetssymbol visas i
samband med de flesta
säkerhetsanvisningar. Den
betyder att du skall vara
uppmärksam eftersom det
handlar om din säkerhet! Läs
igenom och följ de anvisningar
som kommer efter
säkerhetssymbolen.
FARA
Fara (ordet "FARA" med vita bokstäver
och en röd rektangel bakom) betecknar en omedelbart riskfylld
situation som, om den inte avhjälps,
orsakar dödsfall eller allvarliga skador.
Fara är begränsad till de mest extrema
situationer.
0000001en
VARNING
Varning (ordet "VARNING" med svarta
bokstäver och en orange rektangel
bakom) - betecknar en potentiellt
riskfylld situation som, om den inte
avhjälps, kan orsaka dödsfall eller
allvarliga skador.
0000001en
OBS!
Observera (ordet "OBSERVERA" med
svarta bokstäver och en gul rektangel
bakom) - betecknar en potentiellt
riskfylld situation som, om den inte
avhjälps, kan orsaka mindre eller
lindriga skador.
0000001en
6LY3 Driftinstruktion
1
Back
SÄKERHET
Vid körning och underhåll
OBS!
Observera utan säkerhetssymbolen
betecknar en potentiellt riskfylld
situation som kan orsaka skador på
motorn, personlig egendom och/eller
miljön, eller göra att motorn inte
fungerar korrekt.
FARA
0000001enMarine
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Innan du använder motorn
OBS!
EXPLOSIONSRISK!
• Se till att utrymmet kring batteriet är
väl ventilerat. När motorn är i drift
eller när batteriet laddas bildas
vätgas som är lättantändlig.
• Håll gnistor, öppna lågor och andra
källor till antändning borta när
motorn är i drift eller när batteriet
laddas.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
Motorn får ENDAST installeras eller
användas av personer med lämplig
utbildning.
0000003en
• Se till att du har läst och förstått
denna driftinstruktion innan du
börjar använda motorn, så att du
följer säkra förföranden för
användning och underhåll.
• Säkerhetssymboler och -skyltar
finns som en extra påminnelse om
säkra metoder för användning och
underhåll.
• Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för ytterligare
utbildning.
0000002enMarine
2
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
FARA
FARA
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
•
Ta aldrig av locket till
värmeväxlaren (kylarlocket) när
motorn är varm. Ånga och varm
kylvätska sprutar ut och kan orsaka
allvarliga brännskador. Låt motorn
kyla av innan du försöker ta av
locket till värmeväxlaren.
• Dra åt locket till värmeväxlaren
ordentligt när du har kontrollerat
värmeväxlaren. Om locket sitter löst
kan ånga spruta ut när motorn är i
drift.
• Kontrollera ALLTID nivån på
motorns kylvätska genom att titta på
reservtanken.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enTrans
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• När du tar bort någon del av
bränslesystemet för att utföra
underhåll (t.ex. byte av
bränslefilter), lägg en godkänd
behållare under öppningen för att
fånga upp bränslet.
• Använd ALDRIG en trasa för att
fånga upp bränslet. Ångorna från
trasan är mycket brandfarliga och
explosiva.
• Torka upp utspill med en gång.
• Använd skyddsglasögon.
Bränslesystemet är tryckbelastat
och bränsle kan spruta ut när du tar
bort någon del av bränslesystemet.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000009en
6LY3 Driftinstruktion
3
Back
SÄKERHET
FARA
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
• Använd endast
• Använd ALDRIG dieselbränsle som
• Försök ALDRIG att starta motorn
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
rengöringsmedel.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000012en
nyckelströmbrytaren för att starta
motorn.
med startkablar. Gnistorna som
bildas när man kopplar startkablar
mellan batteriet och startmotorns
uttag kan orsaka brand eller
explosioner.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
FARA
0000004en
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• Ta ALDRIG av tanklocket när
motorn är i drift.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000011en
4
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
FARA
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
• Under vissa förhållanden är
• Fyll endast på bränsletanken med
• Kontrollera att det inte finns något
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
dieselbränsle. Brand kan uppstå om
bränsletanken fylls på med bensin.
• Tanka ALDRIG när motorn är i drift.
• Torka upp allt utspill med en gång.
• Håll gnistor, öppna lågor och andra
källor till antändning (t.ex.
tändstickor, cigaretter, statisk
elektricitet) borta när du tankar.
• Bränsletanken får INTE överfyllas.
• Se alltid till att fylla på bränsletanken
och förvara bränsle på en väl
ventilerad plats.
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
bränsleläckage innan du använder
motorn. Byt ut gummerade
bränsleslangar vartannat år eller
efter 2000 drifttimmar, beroende på
vad som kommer först, även om
motorn har tagits ur drift.
Gummerade bränsleledningar
tenderar att torka ut och blir sköra
efter två år eller 2000 drifttimmar,
beroende på vad som kommer först.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000015en
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000005en
6LY3 Driftinstruktion
5
Back
SÄKERHET
FARA
FARA
EXPLOSIONSRISK!
•
Kontrollera ALDRIG återstående
batteriladdning genom att kortsluta
polerna. Detta genererar gnistor
som kan orsaka explosion eller
brand. Använd en hydrometer för att
kontrollera återstående
batteriladdning.
• Om elektrolyten har fryst, värm upp
batteriet långsamt innan du laddar
det.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000007en
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• För att handpumpa
bränslesystemet skall du föra
handpumpningsanordningen på
den mekaniska bränslepumpen upp
och ned upprepade gånger tills
bränslefilterkoppen har fyllts med
bränsle.
• Öppna ALDRIG luftningsventilen
när du handpumpar
bränslesystemet. Bränslefiltret har
ett inre luftningshål.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016en
6
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
FARA
VARNING
RISK FÖR KROSSKADOR!
•
När du behöver transportera motorn
för reparationer, be någon annan att
hjälpa dig fästa motorn i en
hissanordning och lyfta över den till
en lastbil.
• Stå ALDRIG under en hängande
motor. Om ett fel uppstår på
hissanordningen kan motorn falla
ned på dig och orsaka allvarliga
skador eller dödsfall.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000008en
RISK FÖR ALLVARLIGA
SKADOR!
• Håll händer och andra kroppsdelar
borta från rörliga/roterande delar
som svänghjulet eller PTO-axeln.
• Bär inte löst sittande kläder och håll
håret kort eller sätt upp det när
motorn är i drift.
• Ta av alla smycken innan du
använder eller servar motorn.
• Starta ALDRIG motorn när en växel
är i. Plötsliga motorrörelser och/eller
rörelser i farkosten kan orsaka
dödsfall eller allvarliga
personskador.
• Använd ALDRIG motorn utan
tillhörande skydd.
• Se till att inga andra personer står i
närheten av motorn när du startar
den.
• Håll barn och husdjur borta från
motorn när den är i drift.
• Innan du startar motorn, kontrollera
att alla verktyg och trasor som
använts vid underhåll har tagits bort
från området.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enMarine
6LY3 Driftinstruktion
7
Back
SÄKERHET
VARNING
VARNING
RISKER MED AVGASER!
•
Använd ALDRIG motorn i slutna
utrymmen som garage, tunnlar,
källare, brunnar eller skeppsrum
utan ordentlig ventilation.
• Blockera ALDRIG fönster, ventiler
eller andra ventilationsvägar om
motorn används i ett slutet
utrymme. Alla motorer med inre
förbränning genererar koloxidgas
under drift. Om denna gas stängs
inne i ett slutet utrymme kan det
orsaka illamående och även
dödsfall.
EXPONERINGSRISK!
•
Använd personlig skyddsutrustning
som handskar, arbetsskor,
skyddsglasögon och hörselskydd
beroende på typen av arbete.
• Bär ALDRIG smycken, oknäppta
ärmar, slips eller löst sittande kläder
när du arbetar nära rörliga/
roterande delar som svänghjulet
eller PTO-axeln.
• Sätt ALLTID upp långt hår när du
arbetar nära rörliga/roterande delar
som svänghjulet eller PTO-axeln.
• Se till att alla kopplingar dras åt
• Använd ALDRIG motorn när du har
• Bristande uppfyllelse kan medföra
• Bristande uppfyllelse kan medföra
enligt specifikationerna vid
reparationer på avgassystemet.
dödsfall eller allvarliga skador.
0000003en
VARNING
på dig hörlurar för att lyssna på
musik eller radio eftersom detta gör
det svårt att höra varningssignaler.
dödsfall eller allvarliga skador.
0000005enMarine
VARNING
RISKER VID SNABB
ACCELERATION!
• Se till att båten är på öppet vatten
RISKER VID ALKOHOLELLER DROGPÅVERKAN!
• Använd ALDRIG motorn om du är
påverkad av alkohol eller droger.
och på säkert avstånd från andra
båtar, bryggor och andra hinder
innan du ökar varvtalet.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000006enMarine
• Använd ALDRIG motorn om du är
sjukdomspåverkad.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000004en
8
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
VARNING
VARNING
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
•
Batterier innehåller svavelsyra. Låt
ALDRIG batterisyra komma i
kontakt med kläder, hud eller ögon.
Detta kan orsaka allvarliga
frätskador. Använd ALLTID
skyddsglasögon och skyddskläder
när du servar batteriet. Om du får
batterisyra på huden och/eller i
ögonen, spola rikligt med vatten och
uppsök läkarvård med en gång.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000007en
HÖGTRYCKSRISK!
•
Undvik hudkontakt med
högtrycksstrålar med diesel, som
orsakas av läckage i
bränslesystemet, t.ex. en trasig
bränsleinsprutningsledning.
Bränsle med högt tryck kan
penetrera din hud och orsaka
allvarliga skador. Uppsök läkarvård
med en gång om du utsätts för en
högtrycksstråle med bränsle.
• Försök ALDRIG att hitta ett
bränsleläckage med händerna.
Använd ALLTID en bit trä eller
kartong. Låt din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine reparera skadan.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000008enMarine
6LY3 Driftinstruktion
9
Back
SÄKERHET
VARNING
VARNING
RISK FÖR STÖTAR!
•
Slå av nyckelströmbrytaren (i
förekommande fall) eller koppla ur
kabeln till batteriets minuspol innan
du utför service på elsystemet.
• Kontrollera att det inte finns
sprickor, slitage eller skador på
elektriska höljen, eller korrosion på
kopplingar. Håll ALLTID
kopplingarna och polerna rena.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Vänta tills motorn har kylts av innan
du tappar ur motorns kylvätska.
Varm kylvätska kan stänka och
orsaka brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016en
VARNING
0000009en
VARNING
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Om du måste tappa ur motoroljan
RISK FÖR ALLVARLIGA
SKADOR!
• Stäng av motorn innan du börjar
serva den.
när den fortfarande är varm, skall du
undvika att komma i kontakt med
den varma motoroljan för att
förhindra brännskador. Se till att
använda skyddsglasögon.
• Använd ALLTID skyddsglasögon.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
• Lämna ALDRIG nyckeln i
nyckelströmbrytaren när du servar
motorn. Någon kan råka starta
motorn utan att veta att du servar
den. Detta kan orsaka allvarliga
skador.
dödsfall eller allvarliga skador.
0000011en
• Om du måste underhålla motorn när
den är i drift, ta av alla smycken, sätt
upp långt hår och håll dina händer,
andra kroppsdelar och kläder borta
från rörliga/roterande delar.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000010en
10
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
VARNING
VARNING
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
•
Vänta tills motorn har kylts av innan
du tappar av saltvatten från
kylsystemet. Varmt saltvatten kan
stänka och orsaka brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
BRANDRISK!
•
Underdimensionerade kabelsystem
kan orsaka elektriska bränder.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000027en
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016enMarine
OBS!
VARNING
RISKER MED KYLVÄTSKA!
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Håll händer och andra kroppsdelar
borta från motorns varma ytor, t.ex.
ljuddämparen, avgasröret,
turboladdaren (i förekommande fall)
och motorblocket, när motorn är i
drift eller strax efter att den har
stängts av. Dessa ytor är mycket
varma när motorn är i drift och kan
orsaka allvarliga brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
• Använd skyddsglasögon och
gummihandskar när du hanterar
motorkylvätska med lång livslängd
(Long Life) eller förlängd livslängd
(Extended Life). Skölj av
omedelbart med rent vatten om du
får kylvätska i ögonen eller på
huden.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
mindre eller lindriga skador.
0000005en
dödsfall eller allvarliga skador.
0000015en
6LY3 Driftinstruktion
11
Back
SÄKERHET
OBS!
OBS!
Om du upptäcker några problem under
tillsynen skall du vidta nödvändiga
korrigerande åtgärder innan du
använder motorn.
0000021en
RISK FÖR FLYGANDE
FÖREMÅL!
•
Använd ALLTID skyddsglasögon
när du utför underhåll på motorn och
när du använder tryckluft eller
högtryckstvätt. Damm, flygande
partiklar, tryckluft, högtrycksvatten
eller ånga kan skada dina ögon.
OBS!
Se till att stänga av saltvattenskranen.
Om man inte stänger av
saltvattenskranen kan vatten läcka in
och medföra att båten sjunker.
0000152en
• Bristande uppfyllelse kan medföra
mindre eller lindriga skador.
0000003en
OBS!
• Använd endast dieselbränslen som
rekommenderas av Yanmar för att
få bästa motorprestanda, förhindra
motorskador och uppfylla EPA/
ARB-garantikraven.
OBS!
Alla illustrationer och beskrivningar i
denna driftinstruktion av
tillvalsutrustning, t.ex.
operatörskonsolen, är för en typisk
motorinstallation. Se dokumentationen
från tillverkaren av sådan
tillvalsutrustning för särskilda
instruktioner rörande användning och
underhåll.
• Använd endast rent dieselbränsle.
• Ta ALDRIG bort den primära silen (i
förekommande fall) i
påfyllningshålet på bränsletanken.
Om silen tas bort kan smuts och
partiklar komma in i
bränslesystemet och orsaka stopp.
0000004en
0000018en
OBS!
Om en indikator tänds när motorn är i
drift, skall du stänga av motorn med en
gång. Fastställ orsaken och åtgärda
problemet innan du fortsätter att köra
motorn.
0000029en
OBS!
Försök ALDRIG att justera
spärrskruven för låg eller hög tomgång.
Detta kan påverka säkerheten och
prestandan samt förkorta motorns
livslängd. Om tomgången behöver
justeras, kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine.
0000045enMarine
12
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
OBS!
OBS!
• Om båten är utrustad med
vattendämpning (vattenlås) kan
ytterligare startförsök medföra att
saltvatten kommer in i cylindrarna
och skadar motorn. Om motorn inte
startar efter att ha kört startmotorn i
15 sekunder skall du stänga av
vattenintagsventilen i skrovet så att
ljuddämparen inte fylls med vatten.
Försök starta i 15 sekunder eller tills
motorn startar. När motorn startar,
stäng av den igen med en gång och
sätt strömbrytaren i OFF-läget.
• Öppna saltvattenskranen igen och
starta om motorn. Kör motorn som
vanligt.
0000151en
Se till att följande driftförhållanden
uppfylls för att upprätthålla motorns
prestanda och undvika för tidigt slitage:
• Kör ALDRIG motorn om den
omgivande lufttemperaturen är
högre än +40°C (+104°F) eller lägre
än -16°C (+5°F)
• Om den omgivande
lufttemperaturen överstiger +40°C
(+104°F) kan motorn bli överhettad
och bryta ned motoroljan.
• Om den omgivande
lufttemperaturen understiger -16°C
(+5°F) kommer gummidelar som
tätningar och packningar att bli
hårda och orsaka för tidigt
motorslitage och skador.
• Kontakta din auktoriserade
OBS!
Håll ALDRIG kvar nyckeln i STARTläget i mer än 15 sekunder, annars kan
startmotorn bli överhettad.
0000007en
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine om motorn skall
användas under något av dessa
extrema temperaturförhållanden.
• Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine om du behöver
använda motorn vid höga höjder.
Vid höga höjder förlorar motorn
styrka, kör ojämnt och genererar
avgaser som överstiger motorns
specifikationer.
0000065enMarine
6LY3 Driftinstruktion
13
Back
SÄKERHET
OBS!
OBS!
• Använd endast angiven
motorkylvätska. Andra
motorkylvätskor kan påverka
garantins giltighet, orsaka rost- och
flagbildning i kylsystemet och/eller
ge motorn en kortare livslängd.
• Fyll ALDRIG på för mycket
motorolja i motorn.
• Håll ALLTID oljenivån mellan de
övre och under linjerna på
oljelocket/oljestickan.
0000015en
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motorkylvätskan. Rengör
locket till värmeväxlaren och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorkylvätskor. Detta kan ha en
negativ effekt på kylvätskans
egenskaper.
0000006enTrans
OBS!
OBS!
För att få en maximal livslängd
rekommenderar Yanmar att man låter
motorn köra på tomgång och utan
belastning i ca fem minuter innan
motorn stängs av. Detta gör det möjligt
för de motordelar som når höga
temperaturer, t.ex. turboladdaren (i
förekommande fall) och
avgassystemet, att kylas av något
innan själva motorn stängs av.
• Använd endast angiven motorolja.
Andra motoroljor kan påverka
garantins giltighet, orsaka kärvning
av motorns inre delar eller ge
motorn en kortare livslängd.
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motoroljan. Rengör
oljelocket/oljestickan och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
•
Bland ALDRIG olika typer av
motorolja. Detta kan ha en negativ
effekt på motoroljans
smörjegenskaper.
• Fyll ALDRIG på för mycket olja.
Överfyllning kan orsaka vit
avgasrök, motorrusning eller inre
skador.
0000005en
0000008en
OBS!
Använd ALDRIG starthjälp som eter.
Detta skadar motorn.
0000009en
OBS!
Se till att motorn installeras på en plan
yta. Om en Yanmar Marine-motor
installeras med en viss lutning som
överskrider de specifikationer som
anges i Yanmar Marine Engine
Operation Manual, kan motorolja
komma in i förbränningskammaren och
orsaka för höga varvtal, vit avgasrök
och allvarliga motorskador. Detta gäller
för motorer som körs både kontinuerligt
och under kortare perioder.
0000010enMarine
14
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
OBS!
OBS!
Se till att det inte kommer någon olja på
kilremmen. Olja på remmen orsakar
slirning och sträckning. Byt remmen om
den skadas.
Låt aldrig motorolja eller dieselbränsle
komma i kontakt med motorns
gummiupphängning. Oljan bryter ned
gummit.
0000155en
OBS!
Om det finns saltvatten kvar i motorn
kan det frysa och skada delar av
kylsystemet om den omgivande
lufttemperaturen ligger under 0°C (32°
F).
OBS!
0000154en
OBS!
Inkörning av ny motor:
• När motorn startas för första
gången, kontrollera att motorn har
rätt oljetryck, att det inte finns något
läckage av bränsle, motorolja eller
kylvätska samt att indikatorerna
och/eller mätarna fungerar.
• Under de 50 första drifttimmarna
skall den nya motorn hela tiden
utsättas för hög belastning. För att
få bästa inkörningsresultat skall
man köra motorn med olika varvtal.
• Undvik att köra motorn i (FRILÄGE).
Under de 50 första drifttimmarna
skall man undvika att köra motorn
under 2000 rpm.
• Under inkörningsperioden skall man
noggrant kontrollera oljetryck och
motorns temperatur.
• Kontrollera nivån på motorolja och
kylvätska regelbundet under
inkörningsperioden.
Ta ansvar för miljön. Följ dessa
förfaranden för kassering av miljöfarligt
avfall. Om man inte följer dessa
förfaranden kan det vara mycket
skadligt för miljön.
• Följ riktlinjerna från EPA eller andra
myndigheter rörande korrekt
kassering av miljöfarliga ämnen
som motorolja, dieselbränsle och
kylvätska. Rådfråga lokala
myndigheter eller
återvinningsstationer.
• Kassera ALDRIG miljöfarliga
ämnen på ett oansvarigt sätt genom
att hälla ut dem i avlopp, på marken,
i grundvatten eller öppet vatten.
0000013en
OBS!
Skydda luftfiltret, turboladdaren ( i
förekommande fall) och elektriska delar
från skador när du använder ånga eller
högtrycksvatten för att rengöra motorn.
0000014en
0000011enMarine
6LY3 Driftinstruktion
15
Back
SÄKERHET
OBS!
OBS!
Om någon av indikatorerna inte tänds
när du ställer nyckelströmbrytaren i
ON-läget, skall du kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine innan du
kör motorn.
Om bränslefiltret/vattenavskiljaren
installeras på en högre höjd än
bränslenivån i tanken, kan det hända att
vattnet inte tappas ur när man öppnar
avtappningskranen till bränslefiltret/
vattenavskiljaren. Om detta inträffar,
skruva luftningsskruven på
bränslefiltret/vattenavskiljaren 2-3 varv
moturs.
0000028enMarine
OBS!
Använd ALDRIG Emergency Stop
(nödstoppknappen) för en normal
avstängning. Denna knapp skall endast
användas för att snabbt stänga av
motorn i en nödsituation.
0000156en
Se till att dra åt luftningsskruven igen
när vattnet har tappats ur.
0000025en
OBS!
• När motorn körs under dammiga
förhållanden skall man rengöra
luftfiltret mer regelbundet.
OBS!
Upprätta en plan för periodiskt
underhåll beroende på hur motorn
används och se till att du utför
nödvändigt periodiskt underhåll vid
angivna intervaller. Om man inte följer
dessa riktlinjer kommer motorn att få
sämre säkerhet och prestanda, en
kortare livslängd och det kan påverka
giltigheten av motorns garanti.
0000024en
• Kör ALDRIG motorn utan luftrenare
eller -filter. Detta gör det möjligt för
främmande material att komma in i
och skada motorn.
0000026en
OBS!
Rengör eller byt luftfiltret om
motståndet i luftinsuget överskrider det
värde som anges i Operation and
Service Manuals.
OBS!
0000046enMarine
Det är viktigt att göra en daglig tillsyn
enligt listan i driftinstruktionen.
Periodiskt underhåll förhindrar
oväntade driftstopp, reducerar antalet
olyckor till följd av dålig motorprestanda
och bidrar till en längre livslängd för
motorn.
OBS!
Slå ALDRIG av batteriströmbrytaren (i
förekommande fall) eller koppla från
batterikablarna när motorn är i drift.
Detta orsakar skador på elsystemet.
0000061en
0000060enMarine
16
6LY3 Driftinstruktion
Back
SÄKERHET
OBS!
OBS!
Skruva ALDRIG på justeringsmuttrarna
utan att använda en hissanordning för
att avlasta trycket på motorns
upphängning. Bristande uppfyllelse kan
leda till skador på gängorna på
pinnbultarna och muttrarna.
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, är det viktigt att begränsa
belastningen på denna motor. Om du
upptäcker svart rök eller att varvtalet
inte ökar när du gasar, är den
fungerande motorn överbelastad. Lätta
på gasen med en gång till ca 2/3 full gas
eller till ett läge där motorn presterar
normalt. Om detta inte görs kan den
fungerande motorn bli överhettad eller
generera för höga nivåer kol, som kan
förkorta motorns livslängd.
0000084en
OBS!
Kraftiga vibrationer kan orsaka skador
på motorn, backslaget, skrovet och
utrustningen ombord. Det är också
störande för passagerare och
besättningen. Välj motorupphängning
och propeller med omsorg när du
utrustar båtar med Yanmars
marinmotorer.
0000085en
OBS!
Testkörningar på sjön kan endast
utföras under säkra förhållanden om
båten har tillräcklig bemanning. Försök
inte att köra båten på egen hand när du
samlar in och registrerar data om
prestanda.
0000086en
OBS!
0000150en
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, skall du tänka på att om
propelleraxelns skrovgenomgång
(stuffingbox) smörjs via motorns
vattentryck och motorerna är
sammankopplade, så skall du vara
uppmärksam på att vatten från den
fungerande motorn kan komma in i
avgasröret till den eller de motorer som
inte fungerar. Detta vatten kan orsaka
skärning av de icke-fungerande
motorerna. Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för att få en mer utförlig
förklaring av detta tillstånd.
0000157en
När du installerar instrumentpaneler:
• Undvik våta platser
• Undvik platser som utsätts för
vibrationer
• Ställ in mätare i rätt vinkel
Om man inte följer dessa instruktioner
kan instrumenten ge felaktiga eller
opålitliga data.
0000087en
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, skall du stänga av
vattenintaget (genom skrovet) till den
eller de motorer som inte fungerar.
Detta förhindrar att vatten trycks in
genom saltvattenpumpen och slutligen
kommer in i motorn. Om vatten kommer
in i motorn kan det orsaka skärning eller
andra allvarliga problem.
0000158en
6LY3 Driftinstruktion
17
Back
Sidan har med avsikt lämnats tom
18
6LY3 Driftinstruktion
Back
PRODUKTÖVERSIKT
YANMAR 6LY3 FUNKTIONER
OCH UTFÖRANDE
Motorn är utrustad med ett backslag.
Backslagets utgående axel kopplas till
propelleraxeln. För att få ut full prestanda från
din motor är det mycket viktigt att kontrollera
skrovets form och konstruktion och att
använda en propeller av lämpligt storlek. När
nya båtar tas i bruk lägger användaren till extra
utrustning och fyller bränsle- och
vattentankarna helt, vilket ökar farkostens
totala deplacement (vikt). Extra
förvaringssäckar för segel, bottenfärg och
bottenbeläggningar kan skapa ytterligare
skrovmotstånd. Det rekommenderas att nya
farkoster blir preparerade så att motorerna kan
arbeta med ett varvtal som ligger 100-200 rpm
över det maximala varvtalet för att tillåta ett
visst utökat vikt- och skrovmotstånd. Om detta
inte sker kan det leda till sämre prestanda för
farkosten, ge ökade avgasröknivåer och
dessutom innebära permanenta skador på din
motor.
i driftinstruktionerna från såväl båttillverkare
som tillverkare av övrig utrustning.
I vissa länder krävs enligt lag besiktning av
skrov och motor allt efter båtens
användningssätt, storlek och var den används.
För service och installation av en marinmotor
krävs specialiserad kunskap och teknisk
kompetens. Ta kontakt med ditt lokala
Yanmardotterbolag eller auktoriserade
återförsäljare eller distributör för Yanmar
Marine.
Denna motor är avsedd för nöjes- och
fritidsbruk. Den är konstruerad för att drivas
med: Ett maximalt gaspådrag under mindre än
5% av den totala drifttiden (30 minuter för varje
10-timmarspass). Marschhastighet under
minst 90% av den totala drifttiden (9 timmar för
varje 10-timmarspass).
Motorn måste installeras korrekt med slangar
och rör för kylvatten och avgaser samt
elsystem. Varje form av extrautrustning som
fästs vid motorn skall vara lätt att använda och
vara åtkomlig för service. För att kunna
hantera drivutrustningen,
framdrivningssystemet (inklusive propellern)
och annan utrustning ombord på rätt sätt, skall
du följa de anvisningar och varningar som ges
6LY3 Driftinstruktion
19
Back
PRODUKTÖVERSIKT
NAMN PÅ MOTORNS DELAR
Insprutningspumpsida
1
2
9
3
8
0002020
5
7
4
6
1.
2.
3.
4.
5.
Oljepåfyllningslock
Skyddsplåt till elektronisk styrenhet
Bränsleinsprutningspump
Motoroljekylare
Motoroljefilter
6.
7.
8.
9.
Mellankylare
Svänghjul
Ljuddämpning till luftinsug
Turboladdare
Figur 1
20
6LY3 Driftinstruktion
Back
PRODUKTÖVERSIKT
Startmotorsida
1
8
7
2
0002021
3
4
6
1.
2.
3.
4.
5
Kylvätsketank (grenat avgasrör)
Oljesticka
Sötvattenkylare
Saltvattenpump
5.
6.
7.
8.
Generator
Kilrem
Bränslefilter
Sötvattenpump
Figur 2
6LY3 Driftinstruktion
21
Back
PRODUKTÖVERSIKT
SKYLTARNAS PLACERING
NAMNPLÅT
Figur 3 visar var tillsyns- och varningsskyltarna
på motorer i Yanmar 6LY3-serien är
placerade.
Namnplåten som visas i Figur 4 sitter på
motorn. Kontrollera motorns modell, output
(effekt), rpm (varvtal) och engine no.
(serienummer) på namnplåten.
2
1
3
MODEL
rpm
CONT. RATING Kw
SPEED OF PROP.
SHAFT
MAX. OUT PUT Kw
ENGINE NO.
rpm
rpm
YANMAR DIESEL ENGINE
4
YANMAR CO., LTD.
MADE IN JAPAN
0002019
Figur 4
5
0002079
Figur 3
Nr
Beskrivning av varning
1
Varm yta
2
Försiktighet vid lyft
3
Varm yta
4
Roterande delar
5
Fallrisk
22
6LY3 Driftinstruktion
Back
PRODUKTÖVERSIKT
FUNKTION AV VIKTIGA DELAR
Delens namn
Funktion
Bränslefilter
Tar bort smuts och vatten från bränslet. Tappa ur filtret med jämna
mellanrum. Filtret skall också bytas med jämna mellanrum. Se Byt
bränslefiltret, 94.
Bränslepump
Pumpar bränsle från tanken till bränsleinsprutningspumpen. Utrustad
med inbyggd centrifugalskovel.
Påfyllningshål för motorolja
För att fylla på motorolja.
Motoroljefilter
Filtrerar små metallfragment och kol från motoroljan. Den filtrerade
motoroljan förs vidare till motorns rörliga delar.
(På fullflödes- och
delflödessidorna)
Kylsystem
Det finns två kylsystem: ett för sötvatten och ett för saltvatten. Värmen
som alstras i motorns förbränningskammare kyls ned av sötvattnet/
kylvätskan i en sluten krets. Sötvattnet kyls ned av saltvattnet genom en
värmeväxlare. Saltvattnet kyler också ned motorns och backslagets oljor
samt insugsluften genom kylare i en öppen krets.
Sötvattenkylare
Sötvattenkylaren består av en värmeväxlare som kyler ned sötvattnet
med hjälp av saltvatten.
Sötvattenpump
Centrifugalvattenpumpen gör att sötvattnet cirkulerar runt i motorn.
Sötvattenpumpen drivs av en kilrem.
Saltvattenpump
Pumpen av typ gummiimpeller pumpar upp saltvatten för kylning. Låt
aldrig pumpen gå utan saltvatten eftersom detta skadar impellern.
Påfyllningslock för sötvatten/
kylvätska
Påfyllningslocket på kylvätsketanken försluter påfyllningshålet för
sötvatten. I locket finns en tryckreglerventil. När temperaturen på
kylvätskan stiger ökar trycket inuti sötvattensystemet.
Återvinningstank för kylvätska
Tryckreglerventilen för över ånga och överflödande varmvatten till
återvinningstanken för kylvätska. När motorn stannar och kylvätskan
kallnar kommer även trycket i kylvätsketanken att långsamt sjunka.
Ventilen på påfyllningslocket öppnas då för att sända kylvätska tillbaka
från återvinningstanken för kylvätska. Detta minimerar förbrukningen av
kylvätska. Sötvatten-kylvätskenivån kan enkelt kontrolleras och fyllas på
i denna tank.
Motoroljekylare
Denna värmeväxlare kyler ned den varma motoroljan med saltvatten.
Turboladdare
Tryckanordning för lufttillflöde: Kraften som avgasturbinen utvinner från
avgaserna används för att driva fläkten. Detta skapar ett tryck i
lufttillförseln till cylindern.
Mellankylare
Denna värmeväxlare kyler ned den tryckbelastade lufttillförseln från
turboladdaren med saltvatten.
Zinkanod
Metalldelarna i saltvattensystemet utsätts för elektrisk korrosion.
Zinkanoden finns installerad i motoroljekylaren, mellankylaren m.m. för
att förhindra detta. Zinkanoden bryts i sin tur också ned över tid p.g.a.
elektrisk korrosion och måste därför bytas med jämna mellanrum innan
den är helt slut så att metalldelarna i saltvattensystemet är fullt skyddade.
Namnplåtar
Det finns namnplåtar på motorn och backslaget för att ange modell,
serienummer och andra uppgifter.
Startmotor
Startmotor till motorn. Strömförsörjs av batteriet.
Generator
Generatorn är remdriven, alstrar elektrisk ström och laddar batteriet.
6LY3 Driftinstruktion
23
Back
PRODUKTÖVERSIKT
ELEKTRONISKT STYRSYSTEM (ECS)
Styrutrustningen består av vippknappspanelen, displayen, motorns gränssnittsmodul och
fjärreglaget, som är anslutna till motorn (elektronisk styranordning och backslag) via ett
kabelhölje för att möjliggöra fjärrstyrning.
Se Yanmar Electronic Control System Operation Manual for LY3 Engines för en fullständig
beskrivning av det elektroniska styrsystemet (ECS).
1
Start
Eng ON
Sub throttle active
Emergency
Stop
OFF
2
Sub throttle
3
Model:i2 Module
8
9
4
5
7
6
0002022
1.
2.
3.
4.
5.
Vippknappspanel (första station)
Till motorn
Gränssnittsmodul utan gränssnittsmodul för dörjning
(tillval)
Till motorn
Till backslaget
6.
7.
8.
9.
NMEA T- och slutkopplingssats
NMEA T-koppling
Digital display
Fjärreglage (växel och gas)
Figur 5
24
6LY3 Driftinstruktion
Back
PRODUKTÖVERSIKT
Skärm med larmlogg (Figur 8)
Display
Den multifunktionella informationsdisplayen
har följande funktion.
Se Electronic Control System Manual till 6LY3
för en fullständig beskrivning (finns som en
separat del).
Port Eng Alarms
Alarm Log
061803 17:04 - COM ERROR Y 025
P0120/FEB0 THROTTLE SENSOR
VALUE OUT OF RANGE.
CONTACT YANMAR DISTRIBUTOR
Displayfunktion
CLR
Data-Tri-skärm med motordata (Figur 6)
EXIT
0002025
Figur 8
SINGLE
2
OIL PRES
0
3
1
4
2615
0
Larmindikatorernas funktioner
100
84
Larmindikatorerna och summern aktiveras när
sensorerna registrerar något onormalt när
motorn körs. Larmindikatorerna är avstängda
under normal drift, men aktiveras på följande
sätt om något onormalt registreras:
PSi
WTR TEMP
RPM
X1000
100
250
11 4
Fah
0002023
Figur 6
Denna skärm visar motordata i realtid samt
larmindikationer.
Larmindikatorer (Figur 7)
Larmfönstret öppnas med en larmsignal vid
onormal motordrift.
Anmärkning:
När du startar motorn, gör det till en
vana att kontrollera larmindikatorerna.
Om larmindikatorerna inte fungerar
korrekt, kontakta din
Yanmaråterförsäljare och be om
diagnostik.
• Larmindikatorn för kylvätsketemperatur
(HOT ENGINE) aktiveras om sötvattnet blir
för varmt.
• Larmindikatorn för motoroljetryck (OIL
PRESSURE) aktiveras om oljetrycket
sjunker.
• Larmindikatorn för elektrisk laddning (LOW
VOLTAGE) aktiveras om det uppstår ett
laddningsfel.
DUAL PORT
Alarms
HOT ENGINE
CHECK ENGINE
OVER REV
EMERGENCY
OIL PRESSURE
LOW VOLTAGE
TURBO BOOST
ALTERNATOR
GEAR OIL
SEA WATER FLOW
ENG COM ERROR
LOW COOLANT
MAINTENANCE
WATER IN FUEL
NETWORK
THROTTLE PROBLEM
0002024
Figur 7
6LY3 Driftinstruktion
25
Back
PRODUKTÖVERSIKT
3.
Vippknappspanel
Vippknappspanelen har följande funktioner.
Om det skulle inträffa att gasreglaget
slutar fungera börjar subgaslampan
blinka och motorns varvtal styrs via
subgasen. Motorns varvtal ökar när man
vrider subgasknappen medurs.
Första stationspanel (Figur 9)
1
2
• När subgasindikatorn blinkar skall du
Start
Eng ON
OFF
vrida subgasknappen moturs till slutet
och sedan gradvis vrida knappen
medurs tills subgasindikatorn lyser
konstant.
Sub throttle active
Emergency
Stop
3
Sub throttle
0002026
• Varje motor styrs av ett eget
Figur 9
1.
Knappen OFF, ON, START (Figur 9, (1))
subgasreglage.
Andra stationspanel - Tillval (Figur 10)
• Tryck högst upp på vippknappen för
1
att starta motorn.
• Tryck längst ned på vippknappen för
VIKTIGT
Denna knapp skall endast användas i
nödfall. Under normala förhållanden skall
knappen OFF, ON, START användas
(Figur 9, (1)) för att stänga av motorn.
Motorn stängs av snabbt när man i
nödsituationer trycker på överdelen på
nödstoppknappen. Tryck på knappens
nederdel när motorn har stängts av för att
återställa knappen till mittläget.
Emergency
Stop
OFF
Anmärkning:
Det tar 4-6 sekunder för motorn att
stängas av när du trycker längst
ner på vippknappen.
Emergency Stop (Nödstopp) (Figur 9, (2))
2
Start
Eng ON
att stänga av motorn.
2.
Sub Throttle (Subgasreglage) (Figur 9,
(3))
0002027
Figur 10
1.
Knappen OFF-ON-START är kopplad till
den första stationspanelen (Figur 10,
(1)).
2.
Motorn kan också startas och stängas av
från den andra stationspanelen.
3.
Emergency Stop (Nödstoppknappen) är
kopplad i serier till den första
stationspanelen (Figur 10, (2)).
Anmärkning:
Obs: Det kan gå långsammare
eller vara svårare är normalt att
starta motorn efter att ha tryckt på
nödstoppknappen.
26
6LY3 Driftinstruktion
Back
PRODUKTÖVERSIKT
Fjärreglagets funktioner
Använd two-lever control head (fjärreglaget
med dubbla spakar) (Figur 11, (4)) från
manöverstationen för att köra framåt (Figur
11, (1)), bakåt (Figur 11, (3)), i friläge (Figur
11, (2)) och reglera varvtalet på en dubbel
installation.
2
1
3
varvtalet, dock utan dragkraft framåt eller
bakåt. Om spaken på tillhörande
fjärreglage är i växel/tomgångsläge kan
man trycka på denna knapp för att koppla
i/ur gasreglaget med delat fält (Split Range
Throttle - SRT) (i förekommande fall).
• SELECT or SEL button (eller VAL-
knappen) - Om stationen inte är aktiv kan
man trycka på denna knapp för att aktivera
stationen (används om man har två eller
fler manöverstationer).
• SYNC-knappen - Tryck på denna knapp för
0002028
4
att koppla i/ur alternativet för
marschsynkronisering (Cruise
Synchronization) (i förekommande fall) när
styrbords- och babordsspakarna på
fjärreglaget nästan är i samma läge.
Figur 11
Använd single-lever control head (fjärreglaget
med enkel spak) (Figur 12, (4)) från
manöverstationen för att köra framåt (Figur
12, (1)), bakåt (Figur 12, (3)), i friläge (Figur
12, (2)) och reglera varvtalet på en enkel
installation.
1
2
3
4
0002029
Figur 12
Knappfunktioner på fjärreglage
• N-knappen (eller N (or NEUTRAL)(eller
FRILÄGE-knappen)- Om spaken på
tillhörande fjärreglage är i friläge/
tomgångsläget kan man trycka på denna
knapp för att koppla i/ur gasreglaget för
friläge, vilket gör det möjligt att reglera
6LY3 Driftinstruktion
27
Back
PRODUKTÖVERSIKT
Användning av fjärreglage
1.
Att välja aktiv station
F
F
F
F
F
F
N
N
N
N
N
N
R
R
R
R
R
R
N N
SELECT
N N
SYNC
SELECT
1
N N
SYNC
SYNC
SELECT
2
3
0002030
Figur 13
2.
a.
(Figur 13, (1)) visar en typisk inaktiv station.
b.
Tryck på SELECT-button (eller VAL- knappen) ((Figur 13, (2)). Knappen tänds (i
grått i Figur 13) och lampan för stationsval börjar blinka (stjärna kring lampa i Figur
13)
c.
Flytta spaken/spakarna till det varvtal i framåt- eller bakåtläget som
överensstämmer med spakens/spakarnas placering på den aktiva stationen (Figur
13, (3)). Motsvarande spakknapplampa/lampor lyser konstant (i grått i (Figur 13,
(3)) och även lampan för stationsval (i grått i (Figur 13, (3))).
Att koppla i/ur urkopplingsläget
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
N N
SYNC
SELECT
1
N N
SYNC
SELECT
2
N N
SYNC
SELECT
3
N N
SELECT
SYNC
4
N N
SELECT
SYNC
5
0002044
Figur 14
Koppla i:
28
a.
Ställ spaken/spakarna i friläge. Frilägeslampan/lamporna lyser konstant (Figur 14,
(1)).
b.
Tryck på NEUTRAL-button(s) (eller FRILÄGE-knappen) (Figur 14, (2)).
Frilägeslampan/lamporna börjar blinka (stjärna kring lampan/lamporna i (Figur 14,
(2)).
c.
När du flyttar spaken/spakarna mot ökat varvtal framåt eller bakåt (Figur 14, (3))
regleras motorns varvtal utan att någon växel kopplas in.
6LY3 Driftinstruktion
Back
PRODUKTÖVERSIKT
Koppla ur:
3.
a.
Ställ tillbaka spaken/spakarna i friläge (Figur 14, (4)).
b.
Tryck på FRILÄGE-knappen (Figur 14, (5)). Frilägeslampan/lamporna lyser
konstant (Figur 14, (5)).
Att koppla i/ur gasreglage med delat fält.
Anmärkning:
Gasreglaget med delat fält är inte tillgängligt om båten är utrustad med
dörjningstillvalet.
Fjärreglagets läge med delat fält gör att gasen blir mer känslig. Med delat fält kan man flytta
fjärreglaget hela vägen till läget "full fart framåt" men bara få en viss maximal procent av full
gas, som ställs in i "Features Selection" i programalternativen till den elektroniska
styrenheten. De typiska procentuella varvtalsgränserna för SRT ligger mellan 5 och 50 %,
med 25% som standardvärde.
F
F
F
F
F
F
N
N
N
N
N
N
R
R
R
R
R
R
N N
SYNC
SELECT
1
N N
SYNC
SELECT
2
N N
SYNC
SELECT
3
0002045
Figur 15
Koppla i:
a.
Ställ spaken i tomgångsläget med en växel i Forward Idle or Reverse Idle (tomgång
framåt eller tomgång bakåt) (Figur 15, (1)) och tryck på N (NEUTRAL) button
(FRILÄGE-knappen) (Figur 15, (2)) vid sidan av spaken på fjärreglaget. N-lampan
(FRILÄGE-lampan) (Figur 15, (2)) börjar blinka för att visa att gasreglaget med
delat fält är inkopplat.
b.
När gasreglaget med delat fält är inkopplat kommer man att kunna växla normalt,
men varvtalet blir begränsat i båda växlar.
c.
Om man växlar till friläge när läget för gasreglage med delat fält är inkopplat,
kommer N-lampan (FRILÄGE-lampan) att tändas (konstant) för att visa att
systemet är i friläge. När man åter sätter i en växel med spaken kommer Nknappen (FRILÄGE-knappen) att åter börja blinka för att visa att systemet
fortfarande är i läget för gasreglage med delat fält.
Koppla ur:
• För tillbaka spaken till tomgångsläget med en växel i (tomgång framåt eller tomgång
bakåt) (Figur 15, (3)). Tryck på N-knappen (FRILÄGE-knappen) vid sidan av spaken på
6LY3 Driftinstruktion
29
Back
PRODUKTÖVERSIKT
fjärreglaget. N-knappen (FRILÄGE-knappen) slutar blinka för att visa att läget för
gasreglage med delat fält har kopplats ur.
4.
Att koppla i/ur Cruise Synchronization (marschsynkronisering)
0-10%
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
N N
SELECT
1
SYNC
N N
SYNC
SELECT
2
N N
SYNC
SELECT
3
N N
SYNC
SELECT
4
N N
SYNC
SELECT
5
0002041
Figur 16
Koppla i:
a.
Koppla ur andra driftlägen som du eventuellt använder.
b.
Matcha alla växel- och varvtalsinställningar genom att flytta styrbords- och
babordsspakarna på det aktiva fjärreglaget så att de överensstämmer med högst
10% avvikelse (Figur 16, (1)) och tryck på SYNC-knappen (Figur 16, (2)) på
fjärreglaget. SYNC-lampan börjar blinka om spakarna inte överensstämmer med
minst 10% (Figur 16, (3)). SYNC-lampan slutar blinka och lyser konstant (Figur 16,
(4)) när spakarna har flyttats så att de ligger inom 10-procentsfältet. När SYNClampan lyser konstant betyder det att marschsynkroniseringen är inkopplad. När
motorerna är synkroniserade kommer samtliga motorvarvtal att ligga på samma
nivå när spakarna är högst 10% från varandra och över 20% gas.
Koppla ur:
• Tryck på SYNC-knappen på fjärreglaget.
30
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNAN DU ANVÄNDER
MOTORN
Denna del av driftinstruktionen anger
specifikationerna för dieselbränsle, motorolja
och kylvätska samt hur dessa fylls på. Den
beskriver också den dagliga tillsynen av
motorn.
OBS!
Motorn får ENDAST installeras eller
användas av personer med lämplig
utbildning.
• Se till att du har läst och förstått
denna driftinstruktion innan du
börjar använda motorn, så att du
följer säkra förföranden för
användning och underhåll.
• Säkerhetssymboler och -skyltar
finns som en extra påminnelse om
säkra metoder för användning och
underhåll.
• Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för ytterligare
utbildning.
0000002enMarine
6LY3 Driftinstruktion
31
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
FARA
FARA
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
•
Ta aldrig av locket till
värmeväxlaren (kylarlocket) när
motorn är varm. Ånga och varm
kylvätska sprutar ut och kan orsaka
allvarliga brännskador. Låt motorn
kyla av innan du försöker ta av
locket till värmeväxlaren.
• Dra åt locket till värmeväxlaren
ordentligt när du har kontrollerat
värmeväxlaren. Om locket sitter löst
kan ånga spruta ut när motorn är i
drift.
• Kontrollera ALLTID nivån på
motorns kylvätska genom att titta på
reservtanken.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enTrans
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• Fyll endast på bränsletanken med
dieselbränsle. Brand kan uppstå om
bränsletanken fylls på med bensin.
• Tanka ALDRIG när motorn är i drift.
• Torka upp allt utspill med en gång.
• Håll gnistor, öppna lågor och andra
källor till antändning (t.ex.
tändstickor, cigaretter, statisk
elektricitet) borta när du tankar.
• Bränsletanken får INTE överfyllas.
• Se alltid till att fylla på bränsletanken
och förvara bränsle på en väl
ventilerad plats.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000005en
32
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
FARA
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
• Under vissa förhållanden är
• Ställ alltid dieseldunken på marken
• Kontrollera att det inte finns något
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
när du för över dieselbränslet från
pumpen till dunken. Håll
slangmunstycket hårt mot sidan av
dunken när du fyller på. Detta
förhindrar att statisk elektricitet
bildas, vilket kan ge upphov gnistor
som antänder bränsleångorna.
• Placera ALDRIG dieselbränsle eller
annat brännbart material som olja,
hö eller torkat gräs i närheten av
motorn när den är i drift eller strax
efter avstängning.
•
Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
bränsleläckage innan du använder
motorn. Byt ut gummerade
bränsleslangar vartannat år eller
efter 2000 drifttimmar, beroende på
vad som kommer först, även om
motorn har tagits ur drift.
Gummerade bränsleledningar
tenderar att torka ut och blir sköra
efter två år eller 2000 drifttimmar,
beroende på vad som kommer först.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000015en
0000014en
6LY3 Driftinstruktion
33
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
VARNING
VARNING
HÖGTRYCKSRISK!
•
Undvik hudkontakt med
högtrycksstrålar med diesel, som
orsakas av läckage i
bränslesystemet, t.ex. en trasig
bränsleinsprutningsledning.
Bränsle med högt tryck kan
penetrera din hud och orsaka
allvarliga skador. Uppsök läkarvård
med en gång om du utsätts för en
högtycksstråle med bränsle.
• Försök ALDRIG att hitta ett
bränsleläckage med händerna.
Använd ALLTID en bit trä eller
kartong. Låt din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine reparera skadan.
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Håll händer och andra kroppsdelar
borta från motorns varma ytor, t.ex.
ljuddämparen, avgasröret,
turboladdaren (i förekommande fall)
och motorblocket, när motorn är i
drift eller strax efter att den har
stängts av. Dessa ytor är mycket
varma när motorn är i drift och kan
orsaka allvarliga brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000015en
VARNING
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000008enMarine
VARNING
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Vänta tills motorn har kylts av innan
du tappar ur motorns kylvätska.
Varm kylvätska kan stänka och
orsaka brännskador.
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016en
• Om du måste tappa ur motoroljan
när den fortfarande är varm, skall du
undvika att komma i kontakt med
den varma motoroljan för att
förhindra brännskador. Se till att
använda skyddsglasögon.
• Använd ALLTID skyddsglasögon.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000011en
34
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
OBS!
OBS!
• Använd endast angiven motorolja.
Andra motoroljor kan påverka
garantins giltighet, orsaka kärvning
av motorns inre delar eller ge
motorn en kortare livslängd.
RISKER MED KYLVÄTSKA!
• Använd skyddsglasögon och
gummihandskar när du hanterar
motorkylvätska med lång livslängd
(Long Life) eller förlängd livslängd
(Extended Life). Skölj av
omedelbart med rent vatten om du
får kylvätska i ögonen eller på
huden.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
mindre eller lindriga skador.
0000005en
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motoroljan. Rengör
oljelocket/oljestickan och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorolja. Detta kan ha en negativ
effekt på motoroljans
smörjegenskaper.
• Fyll ALDRIG på för mycket olja.
Överfyllning kan orsaka vit
avgasrök, motorrusning eller inre
skador.
0000005en
OBS!
• Använd endast dieselbränslen som
rekommenderas av Yanmar för att
få bästa motorprestanda, förhindra
motorskador och uppfylla EPA/
ARB-garantikraven.
• Använd endast rent dieselbränsle.
• Ta ALDRIG bort den primära silen (i
förekommande fall) i
påfyllningshålet på bränsletanken.
Om silen tas bort kan smuts och
partiklar komma in i
bränslesystemet och orsaka stopp.
0000004en
OBS!
• Använd endast angiven
motorkylvätska. Andra
motorkylvätskor kan påverka
garantins giltighet, orsaka rost- och
flagbildning i kylsystemet och/eller
ge motorn en kortare livslängd.
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motorkylvätskan. Rengör
locket till värmeväxlaren och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorkylvätskor. Detta kan ha en
negativ effekt på kylvätskans
egenskaper.
0000006enTrans
6LY3 Driftinstruktion
35
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
DIESELBRÄNSLE
• Halten kolrester får inte överskrida 0,35
Specifikationer för dieselbränsle
• Den totala aromatiska halten får inte
Dieselbränslet skall uppfylla följande
specifikationer. Tabell nedan anger flera
specifikationer för dieselbränslen, som gäller
runtom i världen.
SPECIFIKATIONER FÖR
DIESELBRÄNSLE
PLATS
Nr 2-D, Nr 1-D, ASTM D975-94
USA
EN590:96
Europeiska
unionen
ISO 8217 DMX
Internationellt
BS 2869-A1 eller A2
Storbritannien
JIS K2204 klass nr 2
Japan
volymprocent. Helst mindre än 0,1%.
överskrida 35 volymprocent. Helst mindre
än 30%.
• PAH-halten (polycykliska aromatiska
kolväten) skall ligga under 10
volymprocent.
• Metallhalten Na, Mg, Si, och Al skall vara
lika med eller lägre än 1 mass ppm.
(Testanalysmetod JPI-5S-44-95)
• Smörjförmåga: Slitagemärke av WS1.4
skall vara högst 460 µm (0 018 tum) vid
HFRR-test.
Ytterligare tekniska bränslekrav
• Bränslets cental skall vara lika med eller
högre än 45.
• Svavelhalten får inte vara högre än 0,5
volymprocent. Helst mindre än 0,05%.
• Blanda ALDRIG fotogen, förbrukad
motorolja eller bränslerester i
dieselbränslet.
• Halten vatten och sediment i bränslet får
inte överskrida 0,05 volymprocent.
• Se till att bränsletanken och utrustningen
för bränslehantering alltid är rena.
• Dålig bränslekvalitet kan sänka motorns
prestanda och/eller orsaka skador på
motorn.
• Bränsletillsatser rekommenderas ej. Vissa
bränsletillsatser kan medföra låg
motorprestanda. Kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine för mer
information.
• Askhalten får inte överskrida 0,01
volymprocent.
36
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
Ledningar för dieselbränsle
Påfyllning av bränsletank
Installera ledningarna mellan bränsletanken
bränsleinsprutningspumpen.
FARA
Se till att installera en avtappningskran (Figur
1, (6)) under bränsletanken för att tappa ur
vatten och föroreningar.
Installera ett bränslefilter/vattenavskiljare
(Figur 1, (3)) och ett bränslefilter mellan
bränsletanken och
bränsleinsprutningspumpen.
4
1
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• Fyll endast på bränsletanken med
2 3
dieselbränsle. Brand kan uppstå om
bränsletanken fylls på med bensin.
5
• Tanka ALDRIG när motorn är i drift.
10
• Torka upp allt utspill med en gång.
9
8
• Håll gnistor, öppna lågor och andra
7
6
0002050
Figur 1
Detalj
Beskrivning
1
Bränslefilter
2
Pump för handpumpning av bränsle
3
Bränslefilter/vattenavskiljare
4
Bränslereturledning
5
Bränsletank
6
Avtappningskran på bränsletank
7
Ca 50 mm (1,96 tum)
8
Avstängningsventil
9
Mindre än 500 mm (19,68 tum)
10
Till bränsleinsprutningspump
6LY3 Driftinstruktion
källor till antändning (t.ex.
tändstickor, cigaretter, statisk
elektricitet) borta när du tankar.
• Bränsletanken får INTE överfyllas.
• Se alltid till att fylla på bränsletanken
och förvara bränsle på en väl
ventilerad plats.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000005en
37
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
FARA
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
• Under vissa förhållanden är
• Ställ alltid dieseldunken på marken
• Kontrollera att det inte finns något
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
när du för över dieselbränslet från
pumpen till dunken. Håll
slangmunstycket hårt mot sidan av
dunken när du fyller på. Detta
förhindrar att statisk elektricitet
bildas, vilket kan ge upphov gnistor
som antänder bränsleångorna.
• Placera ALDRIG dieselbränsle eller
annat brännbart material som olja,
hö eller torkat gräs i närheten av
motorn när den är i drift eller strax
efter avstängning.
•
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
bränsleläckage innan du använder
motorn. Byt ut gummerade
bränsleslangar vartannat år eller
efter 2000 drifttimmar, beroende på
vad som kommer först, även om
motorn har tagits ur drift.
Gummerade bränsleledningar
tenderar att torka ut och blir sköra
efter två år eller 2000 drifttimmar,
beroende på vad som kommer först.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000014en
0000015en
OBS!
• Använd endast dieselbränslen som
rekommenderas av Yanmar för att
få bästa motorprestanda, förhindra
motorskador och uppfylla EPA/
ARB-garantikraven.
• Använd endast rent dieselbränsle.
• Ta ALDRIG bort den primära silen (i
förekommande fall) i
påfyllningshålet på bränsletanken.
Om silen tas bort kan smuts och
partiklar komma in i
bränslesystemet och orsaka stopp.
0000004en
38
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
Påfyllning av bränsletank (forts.)
1.
Rengör området runt tanklocket.
2.
Ta av locket från bränsletanken.
3.
Sluta tanka när mätaren visar att
bränsletanken är full. Bränsletanken får
INTE överfyllas.
4.
• När bränsletanken har fyllts på efter att
bränslet har tagit slut
• Efter underhåll på bränslesystemet, t.ex.
byte av bränslefilter och tömning av
bränslefilter/vattenavskiljare, eller byte av
någon del i bränslesystemet
1.
För handpumpningsanordningen på den
mekaniska bränslepumpen upp och ned
upprepade gångar för att handpumpa
bränslesystemet.
2.
Använd ALDRIG startmotorn för att dra
igång motorn och på så vis pumpa
bränslesystemet. Detta kan orsaka
överhettning av startmotorn och skador
på spolarna, krondrevet och/eller drevet.
Sätt tillbaka tanklocket och dra åt för
hand. Tanklocket skadas om du drar åt för
hårt.
Handpumpning av
bränslesystemet
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• För att handpumpa
bränslesystemet skall du föra
handpumpningsanordningen på
den mekaniska bränslepumpen upp
och ned upprepade gånger tills
bränslefilterkoppen har fyllts med
bränsle.
• Öppna ALDRIG luftningsventilen
när du handpumpar
bränslesystemet. Bränslefiltret har
ett inre luftningshål.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016en
Bränslesystemet behöver handpumpas under
vissa förhållanden.
• Innan motorn startas för första gången
6LY3 Driftinstruktion
39
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
Obs:
MOTOROLJA
OBS!
• Använd endast angiven motorolja.
Andra motoroljor kan påverka
garantins giltighet, orsaka kärvning
av motorns inre delar eller ge
motorn en kortare livslängd.
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motoroljan. Rengör
oljelocket/oljestickan och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorolja. Detta kan ha en negativ
effekt på motoroljans
smörjegenskaper.
• Fyll ALDRIG på för mycket olja.
Överfyllning kan orsaka vit
avgasrök, motorrusning eller inre
skador.
0000005en
Specifikationer för motorolja
Använd en motorolja som uppfyller eller
överträffar följande riktlinjer och
klassificeringar:
1.
Se till att motoroljan, dess behållare och
påfyllningsutrustning är fria från smuts
och vatten.
2.
Byt motoroljan efter de 50 första
drifttimmarna och därefter var 250:e
timme.
3.
Välj oljeviskositet utifrån omgivande
lufttemperatur där motorn skall användas.
Se viskositetstabell för SAE servicegrad
(Figur 2).
4.
Yanmar rekommenderar inte användning
av "motoroljetillsatser".
Ytterligare tekniska krav på
motoroljan:
Motoroljan måste bytas när det totala bastalet
(TBN) har sjunkit till 2,0. Testmetod för TBN
(mgKOH/g); JIS K-201-5.2-2 (HCI), ASTM
D4739 (HCI).
Viskositet på motorolja
Välj lämplig viskositet på motoroljan utifrån
omgivande lufttemperatur och använd
viskositetstabellen för SAE servicegrad (Figur
2).
Servicekategorier
• API-servicekategorier CD eller högre
SAE 10W
• ACEA-servicekategorier E-3, E-4 och E-5
SAE 20W
SAE 10W-30
• JASO-servicekategori DH-1
SAE 15W-40
SAE 20
SAE 30
Definitioner
• API-klassificering (American Petroleum
SAE 40
Institute)
-4˚F 14˚F 32˚F 50˚F 68˚F 86˚F 104˚F
(-20˚C) (-10˚C) (0˚C) (10˚C) (20˚C) (30˚C) (40˚C)
• ACEA-klassificering (Association des
Constructeurs Européens d’Automobilies)
0000005
Figur 2
• JASO (Japanese Automobile Standards
Organization)
Kontroll av motorolja
1.
40
Se till att motorn ligger plant.
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
2.
Ta ut oljestickan (Figur 3, (3)) och torka av
den med en ren trasa.
3.
Tryck ned oljestickan helt.
4.
Ta ut oljestickan. Oljenivån skall ligga
mellan de övre (Figur 3, (4)) och nedre
(Figur 3, (5)) linjerna på oljestickan.
5.
Påfyllning av motorolja
1.
Ta bort det gula locket till
påfyllningshålet (Figur 4, (2)), som sitter
på vipparmskåpan (Figur 4, (1)), och fyll
på motorolja.
2.
Fyll på motorolja till den övre gränsen
(Figur 4, (4)) på oljestickan (Figur 4, (3)).
Stick ned oljestickan helt för att kontrollera
nivån.
Tryck ned oljestickan helt.
2
1
Kapacitet för motorolja
3
(vid 0 graders lutning)
Full: 18,8 l (19,9 quarts)
4
5
Effektiv: 8 l (8,5 quarts)
• Med "full" (Figur 4, (4)) menas att
oljenivån ligger vid den övre gränsen
på oljestickan.
0002051
• "Effektiv" syftar på oljan mellan den
Figur 3
övre och nedre gränsen (Figur 4,
(5)).
3.
Dra åt locket till påfyllningshålet (Figur 4,
(2)), ordentligt för hand.
2
1
3
4
5
0002051
Figur 4
Val av olja till backslag
Se instruktionsbok till enskilda backslag.
6LY3 Driftinstruktion
41
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
KYLVÄTSKA TILL MOTOR
OBS!
• Använd endast angiven
FARA
motorkylvätska. Andra
motorkylvätskor kan påverka
garantins giltighet, orsaka rost- och
flagbildning i kylsystemet och/eller
ge motorn en kortare livslängd.
• Förhindra att smuts och partiklar
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Ta aldrig av locket till
värmeväxlaren (kylarlocket) när
motorn är varm. Ånga och varm
kylvätska sprutar ut och kan orsaka
allvarliga brännskador. Låt motorn
kyla av innan du försöker ta av
locket till värmeväxlaren.
förorenar motorkylvätskan. Rengör
locket till värmeväxlaren och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorkylvätskor. Detta kan ha en
negativ effekt på kylvätskans
egenskaper.
0000006enTrans
• Dra åt locket till värmeväxlaren
ordentligt när du har kontrollerat
värmeväxlaren. Om locket sitter löst
kan ånga spruta ut när motorn är i
drift.
• Kontrollera ALLTID nivån på
motorns kylvätska genom att titta på
reservtanken.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enTrans
OBS!
RISKER MED KYLVÄTSKA!
• Använd skyddsglasögon och
gummihandskar när du hanterar
motorkylvätska med lång livslängd
(Long Life) eller förlängd livslängd
(Extended Life). Skölj av
omedelbart med rent vatten om du
får kylvätska i ögonen eller på
huden.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
mindre eller lindriga skador.
0000005en
42
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
Specifikationer för
motorkylvätska
Påfyllning av kylvätska i
värmeväxlare
FARA
Använd kylvätska med lång livslängd (Long
Life Coolant - LLC) eller kylvätska med
förlängd livslängd (Extended Life Coolant ELC), som uppfyller eller överträffar följande
riktlinjer och specifikationer.
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Skruva ALDRIG av locket till kylaren
när motorn är varm. Ånga och varm
kylvätska sprutar ut och kan orsaka
allvarliga brännskador. Låt motorn
kyla av innan du försöker ta av
locket till kylaren.
Ytterligare tekniska specifikationer
för kylvätska:
• ASTM D6210, D4985 (USA)
• Skruva åt locket till kylaren
ordentligt när du har kontrollerat
kylaren. Om locket sitter löst kan
ånga spruta ut när motorn är i drift.
• JIS K-2234 (Japan)
• SAE J814C, J1941, J1034 eller J2036
• Kontrollera ALLTID nivån på
(internationellt)
motorns kylvätska genom att titta på
reservtanken.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002en
Fyll på värmeväxlaren och reservtanken på
följande sätt. Detta tillvägagångssätt gäller för
den första påfyllningen av värmeväxlaren eller
efter att värmeväxlaren har spolats. Observera
att det är en typisk värmeväxlare som
illustreras.
1.
Stäng de fyra kranarna/pluggarna för
vattenavtappning (två för motorns
kylvätska och två för sjövatten) (Figur 5,
(1) och (2)) och (Figur 5, (3) och (4)).
Anmärkning:
Avtappningskranarna öppnas före
leverans från
produktionsanläggningen.
6LY3 Driftinstruktion
43
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
Häll tills kylvätskan flödar över i
påfyllningshålet.
4.
När du har fyllt på kylvätska, sätt tillbaka
locket och skruva åt det ordentligt (Figur
7, (1)). Om man inte gör det kan kylvätska
läcka ut. När man sätter på locket skall
man se till att tapparna (Figur 7, (2)) på
lockets undersida passar in i uttagen
(Figur 7, (3)) i påfyllningshålets kant och
sedan vrida locket medurs 1/3 varv.
5.
Ta bort locket från återvinningstanken för
kylvätska (Figur 8, (2)) och fyll på med
kylvätskeblandningen till den nedre
gränsen (Figur 8, (4)). Sätt tillbaka locket.
Fyll aldrig på till den övre gränsen (Figur
8, (3)).
0002052
2
1
Figur 5
2
1
Kapacitet för återvinningstank för
kylvätska: 0,8 l (1,7 pints)
6.
Figur 6
Kontrollera gummislangen (Figur 8, (1))
som förbinder återvinningstanken för
kylvätska med värmeväxlaren. Se till att
slangen sitter fast ordentligt och att
ingenting är löst eller skadat.
Ta bort påfyllningslocket (Figur 7, (1)) på
värmeväxlaren (Figur 7, (3)) genom att
skruva locket moturs 1/3 varv.
Om det uppstår läckage från slangen eller
kopplingen kommer man att förlora
mycket kylvätska.
0002019
5
2.
3
4
1
1
2
3
4
2
0002054
4
Figur 8
3
0002067
Figur 7
3.
44
När du fyller på motorns kylvätska för första
gången eller måste byta kylvätska, provkör
motorn i ca fem minuter och kontrollera sedan
nivån på motorolja och kylvätska.
Häll långsamt blandningen med kylvätska
i värmeväxlaren (Figur 7, (3)) så att inga
bubblor bildas.
6LY3 Driftinstruktion
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
DAGLIG TILLSYN
Innan du ger dig ut för dagen skall du
kontrollera att din Yanmarmotor är i gott skick.
Se till att kontrollera följande saker.
VARNING
HÖGTRYCKSRISK!
• Undvik hudkontakt med
högtrycksstrålar med diesel, som
orsakas av läckage i
bränslesystemet, t.ex. en trasig
bränsleinsprutningsledning.
Bränsle med högt tryck kan
penetrera din hud och orsaka
allvarliga skador. Uppsök läkarvård
med en gång om du utsätts för en
högtycksstråle med bränsle.
• Försök ALDRIG att hitta ett
bränsleläckage med händerna.
Använd ALLTID en bit trä eller
kartong. Låt din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine reparera skadan.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000008enMarine
OBS!
Det är viktigt att göra en daglig tillsyn
enligt listan i driftinstruktionen.
Periodiskt underhåll förhindrar
oväntade driftstopp, reducerar antalet
olyckor till följd av dålig motorprestanda
och bidrar till en längre livslängd för
motorn.
0000060enMarine
Tillsyn
1.
Läckage av motorolja.
6LY3 Driftinstruktion
2.
Läckage av bränsle.
3.
Läckage av kylvätska.
4.
Skadade delar eller delar som har lossnat.
5.
Fästanordningar som är lösa, har lossnat
eller är skadade.
6.
Kontrollera att det inte finns sprickor,
slitage eller skador på elektriska höljen,
eller korrosion på kopplingar.
7.
Sprickor, slitage eller skador på slangar,
eller korrosion på slangklämmor.
8.
Förekomst av vatten eller föroreningar i
bränslefiltret/vattenavskiljaren. Tappa ur
bränslefiltret/vattenavskiljaren om du
upptäcker vatten eller föroreningar. Se
Tappa ur bränslefiltret och bränslefiltret/
vattenavskiljaren, 88. Om du behöver
tappa ur bränslefiltret/vattenavskiljaren
ofta skall du tömma bränsletanken och
kontrollera om det finns vatten i
bränsletillförseln. Se Tappa ur
bränsletanken, 93.
OBS!
Om du upptäcker några problem under
tillsynen skall du vidta nödvändiga
korrigerande åtgärder innan du
använder motorn.
0000021en
Kontrollera nivåerna på
dieselbränsle, motorolja och
kylvätska
Följ instruktionerna i Dieselbränsle, 36,
Motorolja, 40 och Kylvätska till motor, 42 för att
kontrollera dessa nivåer.
Kontrollera och fyll på olja i
backslaget
Se instruktionsboken till det aktuella
backslaget.
45
Back
INNAN DU ANVÄNDER MOTORN
Kontrollera fjärreglaget
Kontrollera att spaken på fjärreglaget rör sig
obehindrat före användning. Kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine om den är svårmanövrerad.
Kontrollera larmindikatorer
När du trycker på startknappen på
vippknappspanelen, kontrollera att det inte
visas något larmmeddelande på displayen och
att larmindikatorerna fungerar normalt. Se
Displayfunktion, 25.
Gör i ordning ett reservlager av
bränsle, olja och kylvätska
Ha med dig tillräckligt med bränsle för dagens
körning. Ha alltid ett reservlager av motorolja
och kylvätska ombord (för minst en påfyllning)
så att du har beredskap för nödsituationer.
46
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
Denna del av driftinstruktionen anger
specifikationerna för dieselbränsle, motorolja
och kylvätska samt hur dessa fylls på. Den
beskriver också den dagliga tillsynen av
motorn.
OBS!
Motorn får ENDAST installeras eller
användas av personer med lämplig
utbildning.
• Se till att du har läst och förstått
denna driftinstruktion innan du
börjar använda motorn, så att du
följer säkra förföranden för
användning och underhåll.
• Säkerhetssymboler och -skyltar
finns som en extra påminnelse om
säkra metoder för användning och
underhåll.
• Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för ytterligare
utbildning.
0000002enMarine
6LY3 Driftinstruktion
47
Back
MOTORKÖRNING
FARA
FARA
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
•
Ta aldrig av locket till
värmeväxlaren (kylarlocket) när
motorn är varm. Ånga och varm
kylvätska sprutar ut och kan orsaka
allvarliga brännskador. Låt motorn
kyla av innan du försöker ta av
locket till värmeväxlaren.
• Dra åt locket till värmeväxlaren
ordentligt när du har kontrollerat
värmeväxlaren. Om locket sitter löst
kan ånga spruta ut när motorn är i
drift.
• Kontrollera ALLTID nivån på
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Använd endast
nyckelströmbrytaren för att starta
motorn.
• Försök ALDRIG att starta motorn
med startkablar. Gnistorna som
bildas när man kopplar startkablar
mellan batteriet och startmotorns
uttag kan orsaka brand eller
explosioner.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000004en
motorns kylvätska genom att titta på
reservtanken.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enTrans
FARA
EXPLOSIONSRISK!
• Se till att utrymmet kring batteriet är
väl ventilerat. När motorn är i drift
eller när batteriet laddas bildas
vätgas som är lättantändlig.
• Håll gnistor, öppna lågor och andra
källor till antändning borta när
motorn är i drift eller när batteriet
laddas.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000003en
48
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
FARA
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
• Under vissa förhållanden är
• Fyll endast på bränsletanken med
• Ta ALDRIG av tanklocket när
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
dieselbränsle. Brand kan uppstå om
bränsletanken fylls på med bensin.
• Tanka ALDRIG när motorn är i drift.
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
motorn är i drift.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000011en
• Torka upp allt utspill med en gång.
• Håll gnistor, öppna lågor och andra
källor till antändning (t.ex.
tändstickor, cigaretter, statisk
elektricitet) borta när du tankar.
• Bränsletanken får INTE överfyllas.
• Se alltid till att fylla på bränsletanken
och förvara bränsle på en väl
ventilerad plats.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000005en
FARA
BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• Ställ alltid dieseldunken på marken
när du för över dieselbränslet från
pumpen till dunken. Håll
slangmunstycket hårt mot sidan av
dunken när du fyller på. Detta
förhindrar att statisk elektricitet
bildas, vilket kan ge upphov gnistor
som antänder bränsleångorna.
• Placera ALDRIG dieselbränsle eller
annat brännbart material som olja,
hö eller torkat gräs i närheten av
motorn när den är i drift eller strax
efter avstängning.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000014en
6LY3 Driftinstruktion
49
Back
MOTORKÖRNING
FARA
VARNING
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
RISK FÖR ALLVARLIGA
SKADOR!
• Under vissa förhållanden är
• Håll händer och andra kroppsdelar
• Kontrollera att det inte finns något
• Bär inte löst sittande kläder och håll
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
bränsleläckage innan du använder
motorn. Byt ut gummerade
bränsleslangar vartannat år eller
efter 2000 drifttimmar, beroende på
vad som kommer först, även om
motorn har tagits ur drift.
Gummerade bränsleledningar
tenderar att torka ut och blir sköra
efter två år eller 2000 drifttimmar,
beroende på vad som kommer först.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000015en
VARNING
RISKER VID SNABB
ACCELERATION!
•
Se till att båten är på öppet vatten
och på säkert avstånd från andra
båtar, bryggor och andra hinder
innan du ökar varvtalet.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
borta från rörliga/roterande delar
som svänghjulet eller PTO-axeln.
håret kort eller sätt upp det när
motorn är i drift.
• Ta av alla smycken innan du
använder eller servar motorn.
• Starta ALDRIG motorn när en växel
är i. Plötsliga motorrörelser och/eller
rörelser i farkosten kan orsaka
dödsfall eller allvarliga
personskador.
• Använd ALDRIG motorn utan
tillhörande skydd.
• Se till att inga andra personer står i
närheten av motorn när du startar
den.
• Håll barn och husdjur borta från
motorn när den är i drift.
• Innan du startar motorn, kontrollera
att alla verktyg och trasor som
använts vid underhåll har tagits bort
från området.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enMarine
0000006enMarine
50
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
VARNING
VARNING
RISKER MED AVGASER!
•
Använd ALDRIG motorn i slutna
utrymmen som garage, tunnlar,
källare, brunnar eller skeppsrum
utan ordentlig ventilation.
• Blockera ALDRIG fönster, ventiler
eller andra ventilationsvägar om
motorn används i ett slutet
utrymme. Alla motorer med inre
förbränning genererar koloxidgas
under drift. Om denna gas stängs
inne i ett slutet utrymme kan det
orsaka illamående och även
dödsfall.
• Se till att alla kopplingar dras åt
enligt specifikationerna vid
reparationer på avgassystemet.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000003en
EXPONERINGSRISK!
•
Använd personlig skyddsutrustning
som handskar, arbetsskor,
skyddsglasögon och hörselskydd
beroende på typen av arbete.
• Bär aldrig smycken, oknäppta
ärmar, slips eller löst sittande plagg
när du arbetar nära rörliga/
roterande delar som kylarfläkten,
svänghjulet eller PTO-axeln.
• Sätt alltid upp långt hår när du
arbetar nära rörliga/roterande delar
som kylarfläkten, svänghjulet eller
PTO-axeln.
• Använd ALDRIG motorn när du har
på dig hörlurar för att lyssna på
musik eller radio eftersom detta gör
det svårt att höra varningssignaler.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000005en
VARNING
RISKER VID ALKOHOLELLER DROGPÅVERKAN!
• Använd ALDRIG motorn om du är
påverkad av alkohol eller droger.
• Använd ALDRIG motorn om du är
sjukdomspåverkad.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000004en
6LY3 Driftinstruktion
51
Back
MOTORKÖRNING
VARNING
VARNING
HÖGTRYCKSRISK!
•
Undvik hudkontakt med
högtrycksstrålar med diesel, som
orsakas av läckage i
bränslesystemet, t.ex. en trasig
bränsleinsprutningsledning.
Bränsle med högt tryck kan
penetrera din hud och orsaka
allvarliga skador. Uppsök läkarvård
med en gång om du utsätts för en
högtycksstråle med bränsle.
• Försök ALDRIG att hitta ett
bränsleläckage med händerna.
Använd ALLTID en bit trä eller
kartong. Låt din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine reparera skadan.
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Håll händer och andra kroppsdelar
borta från motorns varma ytor, t.ex.
ljuddämparen, avgasröret,
turboladdaren (i förekommande fall)
och motorblocket, när motorn är i
drift eller strax efter att den har
stängts av. Dessa ytor är mycket
varma när motorn är i drift och kan
orsaka allvarliga brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000015en
VARNING
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000008enMarine
VARNING
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Vänta tills motorn har kylts av innan
du tappar av saltvatten från
kylsystemet. Varmt saltvatten kan
stänka och orsaka brännskador.
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016enMarine
• Om du måste tappa ur motoroljan
när den fortfarande är varm, skall du
undvika att komma i kontakt med
den varma motoroljan för att
förhindra brännskador. Se till att
använda skyddsglasögon.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000011en
52
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
OBS!
OBS!
• Använd endast angiven motorolja.
Andra motoroljor kan påverka
garantins giltighet, orsaka kärvning
av motorns inre delar eller ge
motorn en kortare livslängd.
RISKER MED KYLVÄTSKA!
• Använd skyddsglasögon och
gummihandskar när du hanterar
motorkylvätska med lång livslängd
(Long Life) eller förlängd livslängd
(Extended Life). Skölj av
omedelbart med rent vatten om du
får kylvätska i ögonen eller på
huden.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
mindre eller lindriga skador.
0000005en
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motoroljan. Rengör
oljelocket/oljestickan och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorolja. Detta kan ha en negativ
effekt på motoroljans
smörjegenskaper.
• Fyll ALDRIG på för mycket olja.
Överfyllning kan orsaka vit
avgasrök, motorrusning eller inre
skador.
0000005en
OBS!
Se till att följande driftförhållanden
uppfylls för att upprätthålla motorns
prestanda och undvika för tidigt slitage:
• Undvik att använda motorn under
mycket dammiga förhållanden.
OBS!
Håll ALDRIG kvar nyckeln i STARTläget i mer än 15 sekunder, annars kan
startmotorn bli överhettad.
0000007en
• Undvik att använda motorn om det
finns kemiska gaser i luften.
0000003enMarine
OBS!
Använd ALDRIG starthjälp som eter.
Detta skadar motorn.
OBS!
0000009en
• Använd endast dieselbränslen som
rekommenderas av Yanmar för att
få bästa motorprestanda, förhindra
motorskador och uppfylla EPA/
ARB-garantikraven.
• Använd endast rent dieselbränsle.
• Ta ALDRIG bort den primära silen (i
förekommande fall) i
påfyllningshålet på bränsletanken.
Om silen tas bort kan smuts och
partiklar komma in i
bränslesystemet och orsaka stopp.
0000004en
6LY3 Driftinstruktion
53
Back
MOTORKÖRNING
OBS!
OBS!
• Använd endast angiven
motorkylvätska. Andra
motorkylvätskor kan påverka
garantins giltighet, orsaka rost- och
flagbildning i kylsystemet och/eller
ge motorn en kortare livslängd.
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motorkylvätskan. Rengör
locket till värmeväxlaren och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorkylvätskor. Detta kan ha en
negativ effekt på kylvätskans
egenskaper.
0000006enTrans
OBS!
Alla illustrationer och beskrivningar av
tillvalsutrustning i denna driftinstruktion,
t.ex. operatörskonsolen, är för en typisk
motorinstallation. Se dokumentationen
från tillverkaren av sådan
tillvalsutrustning för särskilda
instruktioner rörande användning och
underhåll.
0000018en
OBS!
Rengör eller byt luftfiltret om
motståndet i luftinsuget överskrider det
värde som anges i Operation and
Service Manuals.
0000046enMarine
OBS!
Slå ALDRIG av batteriströmbrytaren (i
förekommande fall) eller koppla från
batterikablarna när motorn är i drift.
Detta orsakar skador på elsystemet.
0000061en
OBS!
Använd ALDRIG nödstoppknappen
(Emergency Stop) för en normal
avstängning. Denna knapp skall endast
användas för att snabbt stänga av
motorn i en nödsituation.
0000156en
OBS!
Se till att stänga av saltvattenskranen.
Om man inte stänger av
saltvattenskranen kan vatten läcka in
och medföra att båten sjunker.
0000152en
Om du upptäcker några problem under
tillsynen skall du vidta nödvändiga
korrigerande åtgärder innan du
använder motorn.
0000021en
OBS!
Om en indikator tänds när motorn är i
drift, skall du stänga av motorn med en
gång. Fastställ orsaken och åtgärda
problemet innan du fortsätter att köra
motorn.
0000029en
54
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
OBS!
OBS!
Se till att följande driftförhållanden
uppfylls för att upprätthålla motorns
prestanda och undvika för tidigt slitage:
Testkörningar på sjön kan endast
utföras under säkra förhållanden om
båten har tillräcklig bemanning. Försök
inte att köra båten på egen hand när du
samlar in och registrerar data om
prestanda.
• Kör ALDRIG motorn om den
omgivande lufttemperaturen är
högre än +40°C (+104°F) eller lägre
än -16°C (+5°F)
•
•
•
Om den omgivande
lufttemperaturen överstiger +40°
C (+104°F) kan motorn bli
överhettad och bryta ned
motoroljan.
Om den omgivande
lufttemperaturen understiger
-16°C (+5°F) kommer
gummidelar som tätningar och
packningar att bli hårda och
orsaka för tidigt motorslitage och
skador.
Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine om motorn skall
användas under något av dessa
extrema
temperaturförhållanden.
• Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine om du behöver
använda motorn vid höga höjder.
Vid höga höjder förlorar motorn
styrka, kör ojämnt och genererar
avgaser som överstiger motorns
specifikationer.
0000065enMarine
OBS!
Kraftiga vibrationer kan orsaka skador
på motorn, backslaget, skrovet och
utrustningen ombord. Det är också
störande för passagerare och
besättningen. Välj motorupphängning
och propeller med omsorg när du
utrustar båtar med Yanmars
marinmotorer.
0000086en
OBS!
När du installerar instrumentpaneler:
• Undvik våta platser
• Undvik platser som utsätts för
vibrationer
• Ställ in mätare i rätt vinkel
Om man inte följer dessa instruktioner
kan instrumenten ge felaktiga eller
opålitliga data.
0000087en
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, är det viktigt att begränsa
belastningen på denna motor. Om du
upptäcker svart rök eller att varvtalet
inte ökar när du gasar, är den
fungerande motorn överbelastad. Lätta
på gasen med en gång till ca 2/3 full gas
eller till ett läge där motorn presterar
normalt. Om detta inte görs kan den
fungerande motorn bli överhettad eller
generera för höga nivåer kol, som kan
förkorta motorns livslängd.
0000150en
0000085en
6LY3 Driftinstruktion
55
Back
MOTORKÖRNING
TE i5501E
OBS!
Multi-Function Display
• Om båten är utrustad med
vattendämpning (vattenlås) kan
ytterligare startförsök medföra att
saltvatten kommer in i cylindrarna
och skadar motorn. Om motorn inte
startar efter att ha kört startmotorn i
15 sekunder skall du stänga av
vattenintagsventilen i skrovet så att
ljuddämparen inte fylls med vatten.
Försök starta i 15 sekunder eller tills
motorn startar. När motorn startar,
stäng av den igen med en gång och
sätt strömbrytaren i OFF-läget.
Electronic
Controls
V1.0
Copyright Teleflex, Inc.
0002057
Figur 2
5.
Tryck på knappen "Eng ON" (Figur 3,
(1)) så att följande ändringar sker:
• Öppna saltvattenskranen igen och
starta om motorn. Kör motorn som
vanligt.
1
0000151en
Start
STARTA MOTORN
Eng ON
För att starta motorn:
Sub throttle active
OFF
1.
Öppna saltvattenskranen.
2.
Öppna bränslekranen på tanken.
3.
Ställ spaken på fjärreglaget (Figur 1, (2))
i N (NEUTRAL) (N-läget (FRILÄGE))
(Figur 1, (1)) .
Emergency
Stop
Sub throttle
0002058
Figur 3
• Nålen till motorvarvräknaren visas på
displayen.
1
1
2
Start
Eng ON
OFF
Sub throttle active
Emergency
Stop
3
Sub throttle
2
0002056
Figur 1
4.
56
Sätt batteriströmbrytaren på ON så att
skärmen (Figur 2) kommer upp på
displayen. Skärmen ändras till
displayläget för motordata.
0002026
Figur 4
6.
För att starta och stänga av motorn:
a.
Knappen OFF, ON, START
(Figur 4, (1))
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
• Tryck högst upp på
1
vippknappen för att starta
motorn.
• Tryck längst ned på
vippknappen för att stänga
av motorn.
Start
Anmärkning:
Det tar 4-6 sekunder för
motorn att stängas av när
du trycker längst ner på
vippknappen.
b.
Sub throttle active
Eng ON
Emergency
Stop
OFF
Sub throttle
0002059
Figur 5
Emergency Stop (Nödstopp)
(Figur 4, (2)),
VIKTIGT
SINGLE
Denna knapp skall endast
användas i nödfall. Under
normala förhållanden skall
knappen OFF, ON, Start
användas (Figur 4, (1)) för att
stänga av motorn.
Motorn stängs av snabbt när
man i nödsituationer trycker på
överdelen på nödstoppknappen.
Tryck på knappens nederdel när
motorn har stängts av för att
återställa knappen till mittläget.
Anmärkning:
Det kan gå långsammare eller
vara svårare än normalt att starta
om motorn efter att ha tryckt på
nödstoppknappen.
2
1
OIL PRES
0
3
84
4
0
X1000
2615
100
PSi
WTR TEMP
RPM
100
11 4
250
Fah
0002060
Figur 6
7.
För att sätta i en växel:
VARNING
RISKER VID SNABB
ACCELERATION!
Båten börjar röra sig när man sättar i en
växel:
• Se till att båten är fri från hinder i för
och akter.
• Ändra snabbt till FRAMÅT-läget (F)
och sedan tillbaka till FRILÄGET
(N).
• Se om båten rör sig i önskad
riktning.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000109en
a.
6LY3 Driftinstruktion
För att köra framåt, sätt spaken i
NEUTRAL (FRILÄGE (N))
57
Back
MOTORKÖRNING
(Figur 7, (1)) när motorn kör på
tomgång. Tryck försiktigt fram
spaken mot FRAMÅT-läget (F)
(Figur 7, (2)) tills du känner nästa
spärrfals. Transmissionen
kopplar om till FRAMÅT. Motorn
fortsätter i tomgång. Genom att
fortsätta trycka fram spaken kan
man öka varvtalet ända till full
gas (Wide Open Throttle WOT).
b.
För att sätta i backen, sätt
spaken i NEUTRAL (FRILÄGE
(N)) (Figur 7, (1)) när motorn kör
på tomgång. Dra spaken bakåt
försiktigt mot BACK-läget tills du
känner nästa spärrfals.
Transmissionen kopplar om till
BACK. Motorn fortsätter i
tomgång. Genom att fortsätta
dra spaken bakåt kan man öka
varvtalet ända till full gas (Wide
Open Throttle - WOT).
2
1
F
-NR
3
N
4
SEL
6
5
0002061
Figur 7
58
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
OBS!
Om motorn inte startar
• Om båten är utrustad med
OBS!
Håll ALDRIG kvar nyckeln i STARTläget i mer än 15 sekunder, annars kan
startmotorn bli överhettad.
0000007en
OBS!
Slå ALDRIG på startmotorn när motorn
är i drift. Detta kan skada startmotorns
kuggdrev och/eller drev.
0000012en
Se till att motorn har stannat helt innan du
trycker på startknappen igen. Om motorn
startas om innan den har stannat helt kan
startmotordrevet skadas.
vattendämpning (vattenlås) kan
ytterligare startförsök medföra att
saltvatten kommer in i cylindrarna
och skadar motorn. Om motorn inte
startar efter att ha kört startmotorn i
15 sekunder skall du stänga av
vattenintagsventilen i skrovet så att
ljuddämparen inte fylls med vatten.
Försök starta i 15 sekunder eller tills
motorn startar. När motorn startar,
stäng av den igen med en gång och
sätt strömbrytaren i OFF-läget.
• Öppna saltvattenskranen igen och
starta om motorn. Kör motorn som
vanligt.
0000151en
Anmärkning:
Håll startknappen i startläget i högst 15
sekunder. Om motorn inte startar första
gången, sätt vippknappen på "OFF"
och vänta i ca 15 sekunder innan du
försöker igen. Sätt inte vippknappen i
OFF-läget när motorn har startat. (Den
skall stå kvar i ON-läget.)
6LY3 Driftinstruktion
59
Back
MOTORKÖRNING
MOTORTILLSYN UNDER
DRIFT
När motorn har startat skall du kontrollera
följande saker vid låga varvtal:
1.
Normala indikatorer på display och
fjärreglage.
2.
Vatten- eller oljeläckage från motorn.
3.
Normal färg på avgaser, normala
motorvibrationer och normalt ljud.
4.
Om du inte upptäcker några problem,
fortsätt köra motorn vid låga varvtal så att
motoroljan kommer ut till alla delar i
motorn.
5.
Kontrollera att det kommer ut tillräckligt
med kylvätska från utloppsröret för
saltvatten. Om utflödet av saltvatten är för
litet kommer impellern i saltvattenpumpen
att skadas. Stäng av motorn med en gång
om saltvattensutflödet är för litet. Fastställ
orsaken och utför reparationer.
• Är saltvattenkranen öppen?
Att sätta i en växel
OBS!
Inkörning av ny motor:
• När motorn startas för första
gången, kontrollera att motorn har
rätt oljetryck, att det inte finns något
läckage av bränsle, motorolja eller
kylvätska samt att indikatorerna
och/eller mätarna fungerar.
• Under de 50 första drifttimmarna
skall den nya motorn hela tiden
utsättas för hög belastning. För att
få bästa inkörningsresultat skall
man köra motorn med olika varvtal.
• Undvik att köra motorn i FRILÄGE
(N). Under de 50 första
drifttimmarna skall man undvika att
köra motorn under 2000 rpm.
• Under inkörningsperioden skall man
noggrant kontrollera oljetryck och
motorns temperatur.
• Kontrollera nivån på motorolja och
kylvätska regelbundet under
inkörningsperioden.
0000011enMarine
• Har det blivit stopp i saltvattenkranens
inlopp på utsidan av skrovet?
• Är insugsslangen för saltvatten trasig
eller suger slangen in luft p.g.a. en lös
koppling?
Anmärkning:
Motorn skär sig om den körs med för
litet utflöde av saltvatten eller om man
belastar motorn för mycket utan att
först värma upp den.
60
Sätt spaken i friläge innan du utför följande
moment.
Framåt
Tryck gradvis fram spaken mot FORWARD
(FRAMÅT (F)) till läget för framåtspärren. När
du gradvis trycker fram spaken för att
accelerera kopplas växeln in och båten börjar
röra sig framåt.
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
Bakåt
Dra bak spaken gradvis mot REVERSE
(BACK (R)) till läget för backspärren. När du
gradvis drar spaken bakåt för att accelerera
kopplas växeln in och båten börjar backa.
Friläge
Ställ spaken i NEUTRAL (N-läget (friläge)).
Anmärkning:
Om man använder kopplingen eller
fiskar med dörj vid höga varvtal
kommer de inre delarna på kopplingen
att skadas eller utsättas för onödigt
slitage.
1.
Innan du byter växel, flytta spaken
(gasen) till tomgångsläget (spärrläget).
När du har slutfört frikopplingen, flytta
spaken långsamt till ett högre
varvtalsläge.
2.
När du växlar mellan FORWARD
(FRAMÅT (F)) och REVERSE (BACK
(R)), frikoppla i NEUTRAL (FRILÄGE (N))
och stanna kvar en stund innan du
långsamt ändrar till önskat driftläge. Växla
inte snabbt från FORWARD (FRAMÅT
(F)) till REVERSE (BACK (R)) eller vice
versa.
3.
Flytta spaken fullständigt och exakt in i
lägena FORWARD (FRAMÅT (F)),
NEUTRAL (FRILÄGE (N)) och REVERSE
(BACK (R)).
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, är det viktigt att begränsa
belastningen på denna motor. Om du
upptäcker svart rök eller att varvtalet
inte ökar när du gasar, är den
fungerande motorn överbelastad. Lätta
på gasen med en gång till ca 2/3 full gas
eller till ett läge där motorn presterar
normalt. Om detta inte görs kan den
fungerande motorn bli överhettad eller
generera för höga nivåer kol, som kan
förkorta motorns livslängd.
0000150en
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, skall du tänka på att om
propelleraxelns skrovgenomgång
(packboxen) smörjs via motorns
vattentryck och motorerna är
sammankopplade, så skall du vara
uppmärksam på att vatten från den
fungerande motorn kan komma in i
avgasröret till den eller de motorer som
inte fungerar. Detta vatten kan orsaka
skärning av de icke-fungerande
motorerna. Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för att få en mer utförlig
förklaring av detta tillstånd.
0000157en
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, skall du stänga av
vattenintaget (genom skrovet) till den
eller de motorer som inte fungerar.
Detta förhindrar att vatten trycks in
genom saltvattenpumpen och slutligen
kommer in i motorn. Om vatten kommer
in i motorn kan det orsaka skärning eller
andra allvarliga problem.
0000158en
6LY3 Driftinstruktion
61
Back
MOTORKÖRNING
Anmärkning:
Motorproblem kan uppstå om motorn
överbelastas under en längre period,
med spaken på full gas (läget för
högsta varvtal), så att motorns
märkeffekt för kontinuerlig drift
överskrids. Kör motorn ca 100 rpm
under varvtalet vid full gas.
köra inom detta varvtalsfält. Stänga av
motorn och inspektera om du hör några
onormala ljud.
4.
OBS!
Om en indikator tänds när motorn är i
drift, skall du stänga av motorn med en
gång. Fastställ orsaken och åtgärda
problemet innan du fortsätter att köra
motorn.
Att vara uppmärksam på under
körning
Var alltid vaksam på eventuella problem när
motorn är i drift.
0000029en
5.
Var särskilt uppmärksam på följande saker:
1.
Kommer det ut tillräckligt med vatten från
avgasröret eller utloppsröret för
saltvatten?
Stäng av motorn med en gång vid svagt
utflöde; fastställ orsaken och utför
reparationer.
2.
3.
6.
7.
Kraftiga vibrationer kan orsaka skador
på motorn, backslaget, skrovet och
utrustningen ombord. Det är också
störande för passagerare och
besättningen. Välj motorupphängning
och propeller med omsorg när du
utrustar båtar med Yanmars
marinmotorer.
62
När motorn körs vid låga varvtal under en
längre period, skall du rusa motorn
varannan timme.
Anmärkning:
Att rusa motorn: Ställ spaken i
NEUTRAL (FRILÄGE (N)),
accelerera från låga till höga
varvtal och upprepa denna
process ca fem gånger. Detta görs
för att rensa ut kol i cylindrarna och
ventilen för bränsleinsprutning.
Om du inte rusar motorn kommer
avgaserna att få en dålig färg och
motorn får sänkt prestanda.
OBS!
Beroende på skrovets konstruktion kan
resonansen från motorn och skrovet
plötsligt öka inom ett visst varvtalsfält och
orsaka kraftiga vibrationer. Undvik att
Finns det tillräckligt med diesel i
bränsletanken?
Tanka diesel innan du lämnar hamnen så
att bränslet inte tar slut under körning.
Finns det några onormala vibrationer eller
ljud?
0000085en
Finns det något läckage av vatten, olja
eller bränsle, eller finns det några lösa
bultar?
Kontrollera motorrummet med jämna
mellanrum för att upptäcka eventuella
problem.
Har avgaserna normal färg?
Om det hela tiden kommer ut svart rök
betyder det att motorn är överbelastad.
Detta bör undvikas eftersom det ger
motorn en kortare livslängd.
Larmsignaler under drift.
8.
Om det är möjligt skall du med jämna
mellanrum köra motorn nästan vid högsta
varvtal när du är på väg.
Detta genererar högre
avgastemperaturer, som hjälper till att
rensa ut hårda kolavlagringar, vilket
6LY3 Driftinstruktion
Back
MOTORKÖRNING
upprätthåller motorns prestanda och ger
en längre livslängd.
OBS!
Slå ALDRIG av batteriströmbrytaren (i
förekommande fall) eller koppla från
batterikablarna när motorn är i drift.
Detta orsakar skador på elsystemet.
OBS!
Se till att stänga av saltvattenskranen.
Om man inte stänger av
saltvattenskranen kan vatten läcka in
och medföra att båten sjunker.
0000152en
0000061en
1
AVSTÄNGNING AV MOTOR
Start
Stäng av motorn enligt följande procedurer:
Eng ON
2.
Sub throttle
Ställ spaken i NEUTRAL (FRILÄGE (N)).
(N-lampan tänds.)
Låt motorn kyla av vid låga varvtal (under
1000 rpm) i ca fem minuter.
OBS!
För att få en maximal livslängd
rekommenderar Yanmar att man låter
motorn köra på tomgång och utan
belastning i ca fem minuter innan
motorn stängs av. Detta gör det möjligt
för de motordelar som når höga
temperaturer, t.ex. turboladdaren (i
förekommande fall) och
avgassystemet, att kylas av något
innan själva motorn stängs av.
0000008en
3.
Emergency
Stop
OFF
Normal avstängning
1.
Sub throttle active
Tryck på "OFF"-knappen (Figur 8, (3)) på
vänster sida av vippknappspanelen (Figur
8) för att stänga av motorn med en normal
avstängningssekvens på 2-7 sekunder.
Det tar tid att stänga av motorn på normalt
vis eftersom kontrollern anpassas
tidsmässigt till bränsleinsprutningen för
att få bästa möjliga läge för nästa start.
4.
Slå av batteriknappen.
5.
Stäng bränslekranen på tanken.
6.
Stäng saltvattenkranen.
6LY3 Driftinstruktion
3
2
0002062
Figur 8
Elektrisk nödstopp:
OBS!
Använd ALDRIG Emergency Stop
(nödstoppknappen) för en normal
avstängning. Denna knapp skall endast
användas för att snabbt stänga av
motorn i en nödsituation.
0000156en
Tryck på övre delen av Emergency Stop
(nödstoppknappen) (Figur 8, (1)) på höger
sida av panelen för att stänga av motorn med
en gång, utan den tidsfördröjning som sker vid
normal avstängning. När motorn har stängts
av, tryck på nederdelen av Emergency Stop
(nödstoppknappen) (Figur 8, (2)) för att
återställa knappen.
Mekanisk nödstopp:
Om du av någon anledning inte kan stänga av
motorn med Emergency Stop
(nödstoppknappen) på panelen, tryck ned
stoppspaken (Figur 9, (1)) mot den främre
sidan (Figur 9, (2)) för att stänga av motorn
ifrån motorrummet. När du trycker ned
stoppspaken mot den främre sidan, visar
63
Back
MOTORKÖRNING
displayen en felindikation för styranordningen.
När motorn har stängts av, återställ spaken till
det ursprungliga läget.
VARNING
När du trycker på ON-knappen på panelen,
kontrollera att felindikationen inte visas på
displayen. (normala förhållanden).
1
RISK FÖR ALLVARLIGA
SKADOR!
2
• Håll händer och andra kroppsdelar
borta från rörliga/roterande delar
som svänghjulet eller PTO-axeln.
• Bär inte löst sittande kläder och håll
håret kort eller sätt upp det när
motorn är i drift.
• Ta av alla smycken innan du
använder eller servar motorn.
• Starta ALDRIG motorn när en växel
0002063
Figur 9
är i. Plötsliga motorrörelser och/eller
rörelser i farkosten kan orsaka
dödsfall eller allvarliga
personskador.
• Använd ALDRIG motorn utan
tillhörande skydd.
• Se till att inga andra personer står i
närheten av motorn när du startar
den.
• Håll barn och husdjur borta från
motorn när den är i drift.
• Innan du startar motorn, kontrollera
att alla verktyg och trasor som
använts vid underhåll har tagits bort
från området.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enMarine
64
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT
UNDERHÅLL
Denna del av driftinstruktionen beskriver
förfaranden för att ta hand om och underhålla
motorn på rätt sätt.
Vid körning och underhåll
FARA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Innan du använder motorn
OBS!
EXPLOSIONSRISK!
• Se till att utrymmet kring batteriet är
väl ventilerat. När motorn är i drift
eller när batteriet laddas bildas
vätgas som är lättantändlig.
Motorn får ENDAST installeras eller
användas av personer med lämplig
utbildning.
• Se till att du har läst och förstått
denna driftinstruktion innan du
börjar använda motorn, så att du
följer säkra förföranden för
användning och underhåll.
• Säkerhetssymboler och -skyltar
• Håll gnistor, öppna lågor och andra
källor till antändning borta när
motorn är i drift eller när batteriet
laddas.
• Använd ALLTID skyddsglasögon.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000003en
finns som en extra påminnelse om
säkra metoder för användning och
underhåll.
• Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för ytterligare
utbildning.
0000002enMarine
6LY3 Driftinstruktion
65
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
FARA
FARA
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
•
Ta aldrig av locket till
värmeväxlaren (kylarlocket) när
motorn är varm. Ånga och varm
kylvätska sprutar ut och kan orsaka
allvarliga brännskador. Låt motorn
kyla av innan du försöker ta av
locket till värmeväxlaren.
• Dra åt locket till värmeväxlaren
ordentligt när du har kontrollerat
värmeväxlaren. Om locket sitter löst
kan ånga spruta ut när motorn är i
drift.
• Kontrollera ALLTID nivån på
motorns kylvätska genom att titta på
reservtanken.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enTrans
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• När du tar bort någon del av
bränslesystemet för att utföra
underhåll (t.ex. byte av
bränslefilter), lägg en godkänd
behållare under öppningen för att
fånga upp bränslet.
• Använd ALDRIG en trasa för att
fånga upp bränslet. Ångorna från
trasan är mycket brandfarliga och
explosiva.
• Torka upp utspill med en gång.
• Använd skyddsglasögon.
Bränslesystemet är tryckbelastat
och bränsle kan spruta ut när du tar
bort någon del av bränslesystemet.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000009en
66
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
FARA
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
• Använd endast
• Använd ALDRIG dieselbränsle som
• Försök ALDRIG att starta motorn
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
rengöringsmedel.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000012en
nyckelströmbrytaren för att starta
motorn.
med startkablar. Gnistorna som
bildas när man kopplar startkablar
mellan batteriet och startmotorns
uttag kan orsaka brand eller
explosioner.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
FARA
0000004en
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• Ta ALDRIG av tanklocket när
motorn är i drift.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000011en
6LY3 Driftinstruktion
67
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
FARA
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
• Under vissa förhållanden är
• Fyll endast på bränsletanken med
• Kontrollera att det inte finns något
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
dieselbränsle. Brand kan uppstå om
bränsletanken fylls på med bensin.
• Tanka ALDRIG när motorn är i drift.
• Torka upp allt utspill med en gång.
• Håll gnistor, öppna lågor och andra
källor till antändning (t.ex.
tändstickor, cigaretter, statisk
elektricitet) borta när du tankar.
• Bränsletanken får INTE överfyllas.
• Se alltid till att fylla på bränsletanken
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
bränsleläckage innan du använder
motorn. Byt ut gummerade
bränsleslangar vartannat år eller
efter 2000 drifttimmar, beroende på
vad som kommer först, även om
motorn har tagits ur drift.
Gummerade bränsleledningar
tenderar att torka ut och blir sköra
efter två år eller 2000 drifttimmar,
beroende på vad som kommer först.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
och förvara bränsle på en väl
ventilerad plats.
0000015en
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000005en
68
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
FARA
FARA
EXPLOSIONSRISK!
•
Kontrollera ALDRIG återstående
batteriladdning genom att kortsluta
polerna. Detta genererar gnistor
som kan orsaka explosion eller
brand. Använd en hydrometer för att
kontrollera återstående
batteriladdning.
• Om elektrolyten har fryst, värm upp
batteriet långsamt innan du laddar
det.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000007en
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• Om enheten har en elektrisk
bränslepump och du behöver
pumpa bränslesystemet, skall du
vrida nyckelströmbrytaren till ONläget i 10-15 sekunder så att den
elektriska bränslepumpen pumpar
systemet.
• Om enheten har en mekanisk
bränslepump och du behöver
pumpa bränslesystemet, skall du
föra handpumpningsanordningen
till den mekaniska bränslepumpen
upp och ned upprepade gångar tills
bränslefilterkoppen fylls med
bränsle.
• Öppna ALDRIG luftningsventilen
RISK FÖR KROSSKADOR!
• När du behöver transportera motorn
för reparationer, be någon annan att
hjälpa dig fästa motorn i en
hissanordning och lyfta över den till
en lastbil.
när du handpumpar
bränslesystemet. Bränslefiltret har
ett inre luftningshål.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000010en
• Stå ALDRIG under en hängande
motor. Om ett fel uppstår på
hissanordningen kan motorn falla
ned på dig och orsaka allvarliga
skador eller dödsfall.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000008en
6LY3 Driftinstruktion
69
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
VARNING
RISK FÖR ALLVARLIGA
SKADOR!
•
Håll händer och andra kroppsdelar
borta från rörliga/roterande delar
som svänghjulet eller PTO-axeln.
• Bär inte löst sittande kläder och håll
håret kort eller sätt upp det när
motorn är i drift.
• Ta av alla smycken innan du
använder eller servar motorn.
• Starta ALDRIG motorn när en växel
är i. Plötsliga motorrörelser och/eller
rörelser i farkosten kan orsaka
dödsfall eller allvarliga
personskador.
• Använd ALDRIG motorn utan
tillhörande skydd.
•
Se till att inga andra personer står i
närheten av motorn när du startar
den.
• Håll barn och husdjur borta från
motorn när den är i drift.
VARNING
RISKER MED AVGASER!
• Använd ALDRIG motorn i slutna
utrymmen som garage, tunnlar,
källare, brunnar eller skeppsrum
utan ordentlig ventilation.
• Blockera ALDRIG fönster, ventiler
eller andra ventilationsvägar om
motorn används i ett slutet
utrymme. Alla motorer med inre
förbränning genererar koloxidgas
under drift. Om denna gas stängs
inne i ett slutet utrymme kan det
orsaka illamående och även
dödsfall.
• Se till att alla kopplingar dras åt
enligt specifikationerna vid
reparationer på avgassystemet.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000003en
VARNING
• Innan du startar motorn, kontrollera
att alla verktyg och trasor som
använts vid underhåll har tagits bort
från området.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000002enMarine
RISKER VID ALKOHOLELLER DROGPÅVERKAN!
• Använd ALDRIG motorn om du är
påverkad av alkohol eller droger.
• Använd ALDRIG motorn om du är
sjukdomspåverkad.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000004en
70
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
VARNING
VARNING
EXPONERINGSRISK!
•
Använd personlig skyddsutrustning
som handskar, arbetsskor,
skyddsglasögon och hörselskydd
beroende på typen av arbete.
• Bär aldrig smycken, oknäppta
ärmar, slips eller löst sittande plagg
när du arbetar nära rörliga/
roterande delar som kylarfläkten,
svänghjulet eller PTO-axeln.
• Sätt alltid upp långt hår när du
arbetar nära rörliga/roterande delar
som kylarfläkten, svänghjulet eller
PTO-axeln.
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Batterier innehåller svavelsyra. Låt
ALDRIG batterisyra komma i
kontakt med kläder, hud eller ögon.
Detta kan orsaka allvarliga
frätskador. Använd ALLTID
skyddsglasögon och skyddskläder
när du servar batteriet. Om du får
batterisyra på huden och/eller i
ögonen, spola rikligt med vatten och
uppsök läkarvård med en gång.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000007en
• Använd ALDRIG motorn när du har
på dig hörlurar för att lyssna på
musik eller radio eftersom detta gör
det svårt att höra varningssignaler.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000005en
VARNING
RISKER VID SNABB
ACCELERATION!
• Se till att båten är på öppet vatten
och på säkert avstånd från andra
båtar, bryggor och andra hinder
innan du ökar varvtalet.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000006enMarine
6LY3 Driftinstruktion
71
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
VARNING
VARNING
HÖGTRYCKSRISK!
•
Undvik hudkontakt med
högtrycksstrålar med diesel, som
orsakas av läckage i
bränslesystemet, t.ex. en trasig
bränsleinsprutningsledning.
Bränsle med högt tryck kan
penetrera din hud och orsaka
allvarliga skador. Uppsök läkarvård
med en gång om du utsätts för en
högtycksstråle med bränsle.
• Försök ALDRIG att hitta ett
bränsleläckage med händerna.
Använd ALLTID en bit trä eller
kartong. Låt din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine reparera skadan.
RISK FÖR STÖTAR!
•
Slå av nyckelströmbrytaren (i
förekommande fall) eller koppla ur
kabeln till batteriets minuspol innan
du utför service på elsystemet.
• Kontrollera att det inte finns
sprickor, slitage eller skador på
elektriska höljen, eller korrosion på
kopplingar. Håll ALLTID
kopplingarna och polerna rena.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000009en
VARNING
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000008enMarine
RISK FÖR ALLVARLIGA
SKADOR!
• Stäng av motorn innan du börjar
serva den.
• Lämna ALDRIG nyckeln i
nyckelströmbrytaren när du servar
motorn. Någon kan råka starta
motorn utan att veta att du servar
den. Detta kan orsaka allvarliga
skador.
• Om du måste serva motorn när den
är i drift, ta av alla smycken, sätt upp
långt hår och håll dina händer,
andra kroppsdelar och kläder borta
från rörliga/roterande delar.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000010en
72
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
VARNING
VARNING
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
•
• Vänta tills motorn har kylts av innan
Vänta tills motorn har kylts av innan
du tappar ur motorns kylvätska.
Varm kylvätska kan stänka och
orsaka brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016en
VARNING
du tappar av saltvatten från
kylsystemet. Varmt saltvatten kan
stänka och orsaka brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016enMarine
VARNING
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Om du måste tappa ur motoroljan
• Håll händer och andra kroppsdelar
när den fortfarande är varm, skall du
undvika att komma i kontakt med
den varma motoroljan för att
förhindra brännskador. Se till att
använda skyddsglasögon.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000011en
borta från motorns varma ytor, t.ex.
ljuddämparen, avgasröret,
turboladdaren (i förekommande fall)
och motorblocket, när motorn är i
drift eller strax efter att den har
stängts av. Dessa ytor är mycket
varma när motorn är i drift och kan
orsaka allvarliga brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000015en
6LY3 Driftinstruktion
73
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
VARNING
OBS!
BRANDRISK!
•
Underdimensionerade kabelsystem
kan orsaka elektriska bränder.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000027en
RISK FÖR FLYGANDE
FÖREMÅL!
• Använd ALLTID skyddsglasögon
när du utför underhåll på motorn och
när du använder tryckluft eller
högtryckstvätt. Damm, flygande
partiklar, tryckluft, högtrycksvatten
eller ånga kan skada dina ögon.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
OBS!
mindre eller lindriga skador.
0000003en
OBS!
RISKER MED KYLVÄTSKA!
• Använd skyddsglasögon och
gummihandskar när du hanterar
motorkylvätska med lång livslängd
(Long Life) eller förlängd livslängd
(Extended Life). Skölj av
omedelbart med rent vatten om du
får kylvätska i ögonen eller på
huden.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
mindre eller lindriga skador.
• Använd endast dieselbränslen som
rekommenderas av Yanmar för att
få bästa motorprestanda, förhindra
motorskador och uppfylla EPA/
ARB-garantikraven.
• Använd endast rent dieselbränsle.
• Ta ALDRIG bort den primära silen (i
förekommande fall) i
påfyllningshålet på bränsletanken.
Om silen tas bort kan smuts och
partiklar komma in i
bränslesystemet och orsaka stopp.
0000005en
0000004en
OBS!
Försök ALDRIG att justera
spärrskruven för låg eller hög tomgång.
Detta kan påverka säkerheten och
prestandan samt förkorta motorns
livslängd. Om tomgången behöver
justeras, kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine.
0000045enMarine
74
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
OBS!
OBS!
Om du upptäcker några problem under
tillsynen skall du vidta nödvändiga
korrigerande åtgärder innan du
använder motorn.
0000021en
OBS!
Se till att stänga av saltvattenskranen.
Om man inte stänger av
saltvattenskranen kan vatten läcka in
och medföra att båten sjunker.
0000152en
OBS!
• Om båten är utrustad med
vattendämpning (vattenlås) kan
ytterligare startförsök medföra att
saltvatten kommer in i cylindrarna
och skadar motorn. Om motorn inte
startar efter att ha kört startmotorn i
15 sekunder skall du stänga av
vattenintagsventilen i skrovet så att
ljuddämparen inte fylls med vatten.
Försök starta i 15 sekunder eller tills
motorn startar. När motorn startar,
stäng av den igen med en gång och
sätt strömbrytaren i OFF-läget.
• Öppna saltvattenskranen igen och
starta om motorn. Kör motorn som
vanligt.
0000151en
Alla illustrationer och beskrivningar av
tillvalsutrustning i denna driftinstruktion,
t.ex. operatörskonsolen, är för en typisk
motorinstallation. Se dokumentationen
från tillverkaren av sådan
tillvalsutrustning för särskilda
instruktioner rörande användning och
underhåll.
0000018en
OBS!
Om en indikator tänds när motorn är i
drift, skall du stänga av motorn med en
gång. Fastställ orsaken och åtgärda
problemet innan du fortsätter att köra
motorn.
0000029en
6LY3 Driftinstruktion
75
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
OBS!
OBS!
Se till att följande driftförhållanden
uppfylls för att upprätthålla motorns
prestanda och undvika för tidigt slitage:
• Kör ALDRIG motorn om den
omgivande lufttemperaturen är
högre än +40°C (+104°F) eller lägre
än -16°C (+5°F)
• Om den omgivande
lufttemperaturen överstiger +40°C
(+104°F) kan motorn bli överhettad
och bryta ned motoroljan.
• Om den omgivande
lufttemperaturen understiger -16°C
(+5°F) kommer gummidelar som
tätningar och packningar att bli
hårda och orsaka för tidigt
motorslitage och skador.
• Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine om motorn skall
användas under något av dessa
extrema temperaturförhållanden.
• Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine om du behöver
använda motorn vid höga höjder.
Vid höga höjder förlorar motorn
styrka, kör ojämnt och genererar
avgaser som överstiger motorns
specifikationer.
0000065enMarine
• Använd endast angiven
motorkylvätska. Andra
motorkylvätskor kan påverka
garantins giltighet, orsaka rost- och
flagbildning i kylsystemet och/eller
ge motorn en kortare livslängd.
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motorkylvätskan. Rengör
locket till värmeväxlaren och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorkylvätskor. Detta kan ha en
negativ effekt på kylvätskans
egenskaper.
0000006enTrans
OBS!
• Använd endast angiven motorolja.
Andra motoroljor kan påverka
garantins giltighet, orsaka kärvning
av motorns inre delar eller ge
motorn en kortare livslängd.
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motoroljan. Rengör
oljelocket/oljestickan och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorolja. Detta kan ha en negativ
effekt på motoroljans
smörjegenskaper.
• Fyll ALDRIG på för mycket olja.
Överfyllning kan orsaka vit
avgasrök, motorrusning eller inre
skador.
0000005en
76
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
OBS!
OBS!
• Fyll ALDRIG på för mycket
Inkörning av ny motor:
motorolja i motorn.
• Håll ALLTID oljenivån mellan de
övre och undre linjerna på
oljelocket/oljestickan.
0000015en
• När motorn startas för första
gången, kontrollera att motorn har
rätt oljetryck, att det inte finns något
läckage av bränsle, motorolja eller
kylvätska samt att indikatorerna
och/eller mätarna fungerar.
• Under de 50 första drifttimmarna
OBS!
För att få en maximal livslängd,
rekommenderar Yanmar att man låter
motorn köra på tomgång och utan
belastning i ca fem minuter innan
motorn stängs av. Detta gör det möjligt
för de motordelar som når höga
temperaturer, t.ex. turboladdaren (i
förekommande fall) och
avgassystemet, att kylas av något
innan själva motorn stängs av.
0000008en
skall den nya motorn hela tiden
utsättas för hög belastning. För att
få bästa inkörningsresultat skall
man köra motorn med olika varvtal.
• Undvik att köra motorn i FRILÄGE
(N). Under de 50 första
drifttimmarna skall man undvika att
köra motorn under 2000 rpm.
• Under inkörningsperioden skall man
noggrant kontrollera oljetryck och
motorns temperatur.
• Kontrollera nivån på motorolja och
kylvätska regelbundet under
inkörningsperioden.
OBS!
0000011enMarine
Använd ALDRIG starthjälp som eter.
Detta skadar motorn.
0000009en
OBS!
Se till att motorn installeras på en plan
yta. Om en Yanmar Marine-motor
installeras med en viss lutning som
överskrider de specifikationer som
anges i Yanmar Marine Engine
Operation Manual, kan motorolja
komma in i förbränningskammaren och
orsaka för höga varvtal, vit avgasrök
och allvarliga motorskador. Detta gäller
för motorer som körs både kontinuerligt
och under kortare perioder.
0000010enMarine
6LY3 Driftinstruktion
OBS!
Se till att det inte kommer någon olja på
kilremmen. Olja på remmen orsakar
slirning och sträckning. Byt remmen om
den skadas.
0000153en
OBS!
Om det finns saltvatten kvar i motorn
kan det frysa och skada delar av
kylsystemet om den omgivande
lufttemperaturen ligger under 0°C (32°
F).
0000154en
77
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
OBS!
OBS!
Låt aldrig motorolja eller dieselbränsle
komma i kontakt med motorns
gummiupphängning. Oljan bryter ned
gummit.
Om någon av indikatorerna inte tänds
när du ställer nyckelströmbrytaren i
ON-läget, skall du kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine innan du
kör motorn.
0000155en
0000028enMarine
OBS!
OBS!
Ta ansvar för miljön. Följ dessa
förfaranden för kassering av miljöfarligt
avfall. Om man inte följer dessa
förfaranden kan det vara mycket
skadligt för miljön.
• Följ riktlinjerna från EPA eller andra
myndigheter rörande korrekt
kassering av miljöfarliga ämnen
som motorolja, dieselbränsle och
kylvätska. Rådfråga lokala
myndigheter eller
återvinningsstationer.
• Kassera ALDRIG miljöfarliga
ämnen på ett oansvarigt sätt genom
att hälla ut dem i avlopp, på marken,
i grundvatten eller öppet vatten.
Använd ALDRIG nödstoppknappen
(Emergency Stop) för en normal
avstängning. Denna knapp skall endast
användas för att snabbt stänga av
motorn i en nödsituation.
0000156en
OBS!
Upprätta en plan för periodiskt
underhåll beroende på hur motorn
används och se till att du utför
nödvändigt periodiskt underhåll vid
angivna intervaller. Om man inte följer
dessa riktlinjer kommer motorn att få
sämre säkerhet och prestanda, en
kortare livslängd och det kan påverka
giltigheten av motorns garanti.
0000024en
0000013en
OBS!
OBS!
Skydda luftfiltret, turboladdaren ( i
förekommande fall) och elektriska delar
från skador när du använder ånga eller
högtrycksvatten för att rengöra motorn.
0000014en
Det är viktigt att göra en daglig tillsyn
enligt listan i driftinstruktionen.
Periodiskt underhåll förhindrar
oväntade driftstopp, reducerar antalet
olyckor till följd av dålig motorprestanda
och bidrar till en längre livslängd för
motorn.
0000060enMarine
78
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
OBS!
OBS!
Om bränslefiltret/vattenavskiljaren
installeras på en högre höjd än
bränslenivån i tanken, kan det hända att
vattnet inte tappas ur när man öppnar
avtappningskranen till bränslefiltret/
vattenavskiljaren. Om detta inträffar,
skruva luftningsskruven på
bränslefiltret/vattenavskiljaren 2-3 varv
moturs.
Skruva ALDRIG på justeringsmuttrarna
utan att använda en hissanordning för
att avlasta trycket på motorns
upphängning. Bristande uppfyllelse kan
leda till skador på gängorna på
pinnbultarna och muttrarna.
Se till att dra åt luftningsskruven igen
när vattnet har tappats ur.
0000025en
OBS!
• När motorn körs under dammiga
förhållanden skall man rengöra
luftfiltret mer regelbundet.
0000084en
OBS!
Kraftiga vibrationer kan orsaka skador
på motorn, backslaget, skrovet och
utrustningen ombord. Det är också
störande för passagerare och
besättningen. Välj motorupphängning
och propeller med omsorg när du
utrustar båtar med Yanmars
marinmotorer.
0000085en
• Kör ALDRIG motorn utan luftrenare
eller -filter. Detta gör det möjligt för
främmande material att komma in i
och skada motorn.
0000026en
OBS!
Rengör eller byt luftfiltret om
motståndet i luftinsuget överskrider det
värde som anges i Operation and
Service Manuals.
OBS!
Testkörningar på sjön kan endast
utföras under säkra förhållanden om
båten har tillräcklig bemanning. Försök
inte att köra båten på egen hand när du
samlar in och registrerar data om
prestanda.
0000086en
OBS!
0000046enMarine
När du installerar instrumentpaneler:
OBS!
Slå ALDRIG av batteriströmbrytaren (i
förekommande fall) eller koppla från
batterikablarna när motorn är i drift.
Detta orsakar skador på elsystemet.
0000061en
• Undvik våta platser
• Undvik platser som utsätts för
vibrationer
• Ställ in mätare i rätt vinkel
Om man inte följer dessa instruktioner
kan instrumenten ge felaktiga eller
opålitliga data.
0000087en
6LY3 Driftinstruktion
79
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
ATT TÄNKA PÅ
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, är det viktigt att begränsa
belastningen på denna motor. Om du
upptäcker svart rök eller att varvtalet
inte ökar när du gasar, är den
fungerande motorn överbelastad. Lätta
på gasen med en gång till ca 2/3 full gas
eller till ett läge där motorn presterar
normalt. Om detta inte görs kan den
fungerande motorn bli överhettad eller
generera för höga nivåer kol, som kan
förkorta motorns livslängd.
Betydelsen av periodiskt
underhåll
Motorns förslitning sker i proportion till hur
länge motorn har varit i drift och under vilka
förhållanden som motorn har körts. Periodiskt
underhåll förhindrar oväntade driftstopp,
reducerar antalet olyckor till följd av dålig
motorprestanda och bidrar till en längre
livslängd för motorn.
0000150en
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, skall du tänka på att om
propelleraxelns skrovgenomgång
(packboxen) smörjs via motorns
vattentryck och motorerna är
sammankopplade, så skall du vara
uppmärksam på att vatten från den
fungerande motorn kan komma in i
avgasröret till den eller de motorer som
inte fungerar. Detta vatten kan orsaka
skärning av de icke-fungerande
motorerna. Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för att få en mer utförlig
förklaring av detta tillstånd.
0000157en
OBS!
Om du har en installation med två eller
tre motorer och endast en motor
fungerar, skall du stänga av
vattenintaget (genom skrovet) till den
eller de motorer som inte fungerar.
Detta förhindrar att vatten trycks in
genom saltvattenpumpen och slutligen
kommer in i motorn. Om vatten kommer
in i motorn kan det orsaka skärning eller
andra allvarliga problem.
0000158en
80
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
När man utför periodiskt
underhåll
Betydelsen av daglig tillsyn
En förutsättning för periodiska
underhållsscheman är att den dagliga tillsynen
sker på regelbunden basis. Gör det till en vana
att göra en daglig tillsyn innan du ger dig ut för
dagen. Se “Daglig tillsyn”, “Daglig tillsyn”.
VARNING
För en loggbok över drifttimmar
och daglig tillsyn
RISKER MED AVGASER!
•
Använd ALDRIG motorn i slutna
utrymmen som garage, tunnlar,
källare, brunnar eller skeppsrum
utan ordentlig ventilation.
• Blockera ALDRIG fönster, ventiler
eller andra ventilationsvägar om
motorn används i ett slutet
utrymme. Alla motorer med inre
förbränning genererar koloxidgas
under drift. Om denna gas stängs
inne i ett slutet utrymme kan det
orsaka illamående och även
dödsfall.
• Se till att alla kopplingar dras åt
enligt specifikationerna vid
reparationer på avgassystemet.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000003en
Utför periodiskt underhåll på ett öppet och
plant ställe där inga andra människor rör sig.
Om det är möjligt skall underhållet utföras
inomhus för att förhindra att förhållanden som
regn, vind och snö skadar motorn.
För en loggbok över antalet timmar som
motorn har varit i drift varje dag och även vilken
tillsyn som gjorts. Notera också datum, typ av
reparation (t.ex. byte av generator) och delar
som behövs för nödvändigt underhåll mellan
de periodiska underhållsintervallerna. De
periodiska underhållsintervallerna är var 50:e,
250:e, 500:e, 1000:e och 2000:e drifttimme.
Om man inte utför periodiskt underhåll får
motorn en kortare livslängd.
Yanmar reservdelar
Yanmar rekommenderar att man använder
Yanmar originaldelar vid behov av
reservdelar. Originaldelar bidrar till en längre
livslängd för motorn.
Nödvändiga verktyg
Innan du börjar utföra något periodiskt
underhåll skall du se till att du har de verktyg
som behövs för att utföra alla arbetsmoment.
Be din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine om hjälp
Våra professionella servicetekniker har
kunskaper och färdigheter för att ge dig råd om
olika underhålls- eller servicemoment.
Nödvändigt EPA/ARB-underhåll Endast USA
För att upprätthålla optimal motorprestanda
och uppfyllelse av EPA:s (Environmental
6LY3 Driftinstruktion
81
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Protection Agency) bestämmelser rörande
motorer ej avsedda för vägtrafik samt ARB,
California (California Air Resources Board), är
det viktigt att du följer Schema för periodiskt
underhåll, 83 och Tillvägagångssätt för
periodiskt underhåll som börjar på sid. 85.
EPA/ARB installationskrav Endast USA
Följande installationskrav gäller enligt EPA /
ARB. Om dessa krav inte uppfylls så kommer
avgasvärdena att överskrida de gränser som
fastställts av EPA och ARB.
Den högsta gränsen för avgaser är 5,88 kPa;
600 mm Aq (0,85 psi).
eller delen skadas och om du drar åt för lite kan
läckage eller tekniskt fel uppstå.
OBS!
Åtdragningsmomentet i Standardtabell
för åtdragningsmoment, 82 skall
endast tillämpas på bultar med "7" på
skruvhuvudet. (JIS
hållfasthetsbeteckning: 7T)
• Applicera 60% vridmoment på
bultar som inte finns med i tabellen.
• Applicera 80% vridmoment vid
åtdragning mot aluminiumlegering.
0000023en6LY3
Den högsta gränsen för lufttillflöde är 6,23kPa;
635mm Aq (0,90 psi). Rengör eller byt luftfiltret
om lufttillflödet överskrider ovannämnda
gränsvärde.
Åtdragning av fästen
Använd rätt vridmoment när du drar åt fästen
på motorn. Om du drar åt för hårt kan fästet
STANDARDTABELL FÖR ÅTDRAGNINGSMOMENT
Gängstorlek ×
gängstigning mm
Åtdragningsmom
ent
82
M6×1,0
M8×1 25
M10×1,5
M12×1 75
M14×1,5
M16×1,5
in-lb
96,0 ± 9,0
-
-
-
-
-
ft-lb
-
19,0 ± 2,0
36,0 ± 4,0
65,0 ± 7,0
101,0 ± 7,0
167,0 ± 7,0
N·m
10,8 ± 1,0
25,5 ± 2,9
49,0 ± 4,9
88,3 ± 9,8
137,0 ± 9,8
226,0 ± 9,8
kgf·m
1,1 ± 0,1
2,6 ± 0,3
5,0 ± 0,5
9,0 ± 1,0
14,0 ± 1,5
23,0 ± 2,0
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
SCHEMA FÖR PERIODISKT
UNDERHÅLL
Det är viktigt med dagligt och periodiskt
underhåll för att hålla motorn i gott skick.
Följande schema visar en sammanfattning av
olika underhållsmoment och tillhörande
periodiska underhållsintervaller. De periodiska
underhållsintervallerna varierar beroende på
motorns användningssätt, belastning samt
vilken typ av dieselbränsle och motorolja som
används, och är svåra att fastställa exakt.
Följande schema skall betraktas som
allmänna riktlinjer.
OBS!
Upprätta en plan för periodiskt
underhåll beroende på hur motorn
används och se till att du utför
nödvändigt periodiskt underhåll vid
angivna intervaller. Om man inte följer
dessa riktlinjer kommer motorn att få
sämre säkerhet och prestanda, en
kortare livslängd och det kan påverka
giltigheten av motorns garanti.
Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för att få hjälp med att
kontrollera de detaljer som är
markerade med en ●.
0000024en6LY3
6LY3 Driftinstruktion
83
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
◦: Kontrollera ◇: Byt ●: Kontakta din auktoriserade återförsäljare eller distributör för Yanmar Marine
Intervall för periodisk underhåll
System
Detalj
Hela
Tillsyn av motorns yttre
◦
◦
Bränslesystem
Kontrollera bränslenivån och tanka
Tappa ur bränsletanken
Tappa ur bränslefiltret och
bränslefiltret/vattenavskiljaren
Byt bränslefiltret
Dag-ligen
Var 50:e
timme eller
varje månad, beroende på vad
som kommer först
Var 250:e
timme eller
år-ligen,
bero-ende
på vad som
kom-mer
först
Var 500:e
timme eller
vart-annat
år, beroende på vad
som kommer först
Var 1000:e
timme eller
vart fjärde år,
bero-ende
på vad som
kom-mer
först
◦
◦
◇
●
(1:a gången)
Kontrollera insprutningsmunstyckets insprutningsmönster
●
Underhåll och kontroll av
bränslepumpen
Kontrollera nivån på
Vev-hus
motoroljan
Smörjsystem
Byt motorolja
●
◦
Vev-hus
Byt luftfilter
◇
(1:a gången)
◇
◇
(1:a gången)
◇
Rengör motoroljekylaren
Utlopp för saltvatten
Kontrollera nivån på kylvätskan
Kontrollera impellern till
kylvattenpumpen
(saltvattenpump)
Kylsystem
Luftinsug och avgassystem
Elsystem
Cylinderlock och -block
●
◦
Under drift
◦
◦
◇
Varje år
Byt kylvätska till motorn
Byt vartannat år vid användning av kylvätska med lång livslängd. Se Påfyllning av
kylvätska i värmeväxlare på sid. 47.
Rengör och kontrollera kanalerna
för saltvatten
Rengör saltvatten- och
motorkylsystemet
Byt zinkanod
Rengör ljuddämparen till
luftinsuget
Rengör avgaskröken för avgaser/
vatten
◇
Rengör fläkten till turboladdaren
Spola mellankylaren
●
●
Kontrollera larmindikationer.
Kontrollera elektrolytnivån i
batteriet.
Justera/byt spänningen på
generatorremmen
Kontrollera kontaktdonen
Kontrollera att det inte läcker något
bränsle, motorolja eller kylvätska
Dra åt alla viktiga muttrar och
bultar
●
●
◦
◦
◦
◦
◦
Kontrollera det elektroniska
styrsystemet
Justera vinkeln på propelleraxeln
◇
◦
◦
Efter start
●
Justera spelet i insugs- och
avgasventilerna
Övrigt
●
(1:a gången)
◦
●
◦
(1:a gången)
●
(1:a gången)
Kontrollera/byt motorns
gummiupphängning
●
◦
Anmärkning:
Dessa arbetsmoment ingår i det normala underhållet och utförs på ägarens bekostnad.
84
Var 2000:e
timme eller
vart åtton-de
år, beroende på vad
som kommer först
6LY3 Driftinstruktion
◇
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
TILLVÄGAGÅNGSSÄTT FÖR
PERIODISKT UNDERHÅLL
Efter de 50 första drifttimmarna
Utför följande underhåll efter de 50 första
drifttimmarna.
• Byt motorolja och oljefilter
• Kontrollera den elektroniska styrningen
• Justera vinkeln på propelleraxeln
Byte av motorolja och oljefilter
Motoroljan i en ny motor förorenas av den
första inkörning av inre delar. Det är mycket
viktigt att det första oljebytet sker enligt
schemat.
Det är enklast och mest effektivt att tappa ur
motoroljan när motorn fortfarande är varm.
VARNING
OBS!
• Använd endast angiven motorolja.
Andra motoroljor kan påverka
garantins giltighet, orsaka kärvning
av motorns inre delar eller ge
motorn en kortare livslängd.
• Förhindra att smuts och partiklar
förorenar motoroljan. Rengör
oljelocket/oljestickan och
kringliggande område noggrant
innan du tar av locket.
• Bland ALDRIG olika typer av
motorolja. Detta kan ha en negativ
effekt på motoroljans
smörjegenskaper.
• Fyll ALDRIG på för mycket olja.
Överfyllning kan orsaka vit
avgasrök, motorrusning eller inre
skador.
0000005en
OBS!
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Om du måste tappa ur motoroljan
när den fortfarande är varm, skall du
undvika att komma i kontakt med
den varma motoroljan för att
förhindra brännskador. Se till att
använda skyddsglasögon.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000011en
Ta ansvar för miljön. Följ dessa
förfaranden för kassering av miljöfarligt
avfall. Om man inte följer dessa
förfaranden kan det vara mycket
skadligt för miljön.
• Följ riktlinjerna från EPA eller andra
myndigheter rörande korrekt
kassering av miljöfarliga ämnen
som motorolja, dieselbränsle och
kylvätska. Rådfråga lokala
myndigheter eller
återvinningsstationer.
• Kassera ALDRIG miljöfarliga
ämnen på ett oansvarigt sätt genom
att hälla ut dem i avlopp, på marken,
i grundvatten eller öppet vatten.
0000013en
6LY3 Driftinstruktion
85
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
1.
Dra ut oljestickan. Anslut pumpen för
oljeavtappning och pumpa ut oljan.
För att underlätta avtappningen, ta bort
oljepåfyllningslocket (Figur 1, (2)) (gult)
som sitter upptill på vipparmskåpan.
2.
Ta bort oljefiltret (Figur 1, (1)) med en
filteravdragare. (Vrid moturs.)
3.
Rengör filtrets monteringsyta, skruva på
det nya filtret och dra åt för hand tills
tätningen kommer i kontakt.
4.
Skruva ytterligare 3/4 varv medurs med
monteringsverktyget på fullflödesfiltret.
7.
Dra ur oljestickan och kontrollera
oljenivån ca 10 minuter efter att motorn
har stängts av. Fyll på olja om oljenivån är
för låg.
Skruva ytterligare ett varv medurs med
monteringsverktyget på delflödesfiltret.
2
3
1
0002073
Figur 1
5.
Fyll på ny motorolja. Se Påfyllning av
motorolja på sid. 45.
OBS!
• Fyll ALDRIG på för mycket
motorolja i motorn.
• Håll ALLTID oljenivån mellan de
övre och undre linjerna på
oljelocket/oljestickan.
0000015en
6.
86
Gör en provkörning och kontrollera att det
inte finns något oljeläckage.
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Kontrollera den elektroniska
styrningen
De elektriska styranordningarna på motorn
och backslaget är kopplade till fjärreglaget,
vippknappspanelen och displayen via
elektriska anordningar som motorns
gränssnittsmodul.
Var 50:e drifttimme
Utför följande underhåll var 50:e drifttimme
eller varje månad, beroende på vad som
kommer först.
• Tappa ur bränslefiltret och bränslefiltret/
vattenavskiljaren
Justera vinkeln på propelleraxeln
• Kontrollera elektrolytnivån i batteriet
Motorns mjuka gummiupphängning trycks
ihop en aning under den första körningen,
vilket kan medföra en felvinkling mellan
motorn och propelleraxeln.
• Justera spänningen på generatorremmen
Kontrollera att det inte förekommer några
ovanliga ljud eller vibrationer i motorn/skrovet
när du gradvis ökar och sänker varvtalet.
Om du upptäcker några ovanliga ljud/
vibrationer så behövs det specialiserad
kunskap och teknik för att utföra detta
underhållsarbete. Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för Yanmar
Marine för att justera vinkeln på
propelleraxeln.
6LY3 Driftinstruktion
87
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Tappa ur bränslefiltret och
bränslefiltret/vattenavskiljaren
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
OBS!
Om bränslefiltret/vattenavskiljaren
installeras på en högre höjd än
bränslenivån i tanken, kan det hända att
vattnet inte tappas ur när man öppnar
avtappningskranen till bränslefiltret/
vattenavskiljaren. Om detta inträffar,
skruva luftningsskruven på
bränslefiltret/vattenavskiljaren 2-3 varv
moturs.
Se till att dra åt luftningsskruven igen
när vattnet har tappats ur.
• Under vissa förhållanden är
0000025en
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• När du tar bort någon del av
bränslesystemet för att utföra
underhåll (t.ex. byte av
bränslefilter), lägg en godkänd
behållare under öppningen för att
fånga upp bränslet.
• Använd ALDRIG en trasa för att
fånga upp bränslet. Ångorna från
trasan är mycket brandfarliga och
explosiva.
• Torka upp utspill med en gång.
• Använd skyddsglasögon.
Bränslesystemet är tryckbelastat
och bränsle kan spruta ut när du tar
bort någon del av bränslesystemet.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
OBS!
Ta ansvar för miljön. Följ dessa
förfaranden för kassering av miljöfarligt
avfall. Om man inte följer dessa
förfaranden kan det vara mycket
skadligt för miljön.
• Följ riktlinjerna från EPA eller andra
myndigheter rörande korrekt
kassering av miljöfarliga ämnen
som motorolja, dieselbränsle och
kylvätska. Rådfråga lokala
myndigheter eller
återvinningsstationer.
• Kassera ALDRIG miljöfarliga
ämnen på ett oansvarigt sätt genom
att hälla ut dem i avlopp, på marken,
i grundvatten eller öppet vatten.
0000013en
0000009en
88
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Tappa ur bränslefiltret
4.
När det finns ett bränslefilter eller ett
bränslefilter/vattenavskiljare i skrovet,
förutom de som finns installerade på
motorn, skall dessa också tappas ur och
rengöras eller få nya filter.
5.
När du åter har monterat bränslefiltret/
vattenavskiljaren, se till att avlufta
bränslesystemet. Handpumpning av
bränslesystemet, 39.
1
0002074A
Figur 2
1.
Stäng bränslekranen på tanken.
2.
Lossa avtappningspluggen (Figur 2, (1)).
Tappa ur vatten och smuts som samlats i
filtret.
Tappa ur bränslefiltret/vattenavskiljaren
Element
3
2
1
0002075A
Figur 3
1.
Stäng bränslekranen på tanken.
2.
Lossa avtappningspluggen (Figur 3, (1))
på undersidan av bränslefiltret/
vattenavskiljaren och tappa ur vatten och
smuts.
3.
Skruva loss mittbulten (Figur 3, (2)) för att
ta isär bränslefiltret/vattenavskiljaren.
Rengör filtret (Figur 3, (3)) på insidan med
rent bränsle.
6LY3 Driftinstruktion
89
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Kontrollera batteriet
OBS!
FARA
Ta ansvar för miljön. Följ dessa
förfaranden för kassering av miljöfarligt
avfall. Om man inte följer dessa
förfaranden kan det vara mycket
skadligt för miljön.
EXPLOSIONSRISK!
• Kontrollera ALDRIG återstående
batteriladdning genom att kortsluta
polerna. Detta genererar gnistor
som kan orsaka explosion eller
brand. Använd en hydrometer för att
kontrollera återstående
batteriladdning.
• Följ riktlinjerna från EPA eller andra
myndigheter rörande korrekt
kassering av miljöfarliga ämnen
som motorolja, dieselbränsle och
kylvätska. Rådfråga lokala
myndigheter eller
återvinningsstationer.
• Om elektrolyten har fryst, värm upp
batteriet långsamt innan du laddar
det.
•
• Kassera ALDRIG miljöfarliga
ämnen på ett oansvarigt sätt genom
att hälla ut dem i avlopp, på marken,
i grundvatten eller öppet vatten.
Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000007en
0000013en
VARNING
2
3
1
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Batterier innehåller svavelsyra. Låt
ALDRIG batterisyra komma i
kontakt med kläder, hud eller ögon.
Detta kan orsaka allvarliga
frätskador. Använd ALLTID
skyddsglasögon och skyddskläder
när du servar batteriet. Om du får
batterisyra på huden och/eller i
ögonen, spola rikligt med vatten och
uppsök läkarvård med en gång.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000007en
90
0002388
Figur 4
1.
Batteriet förstörs om du fortsätter att
använda det med för lite batterivätska.
Kontrollera vätskenivån med jämna
mellanrum. Om nivån ligger under det
nedre märket (Figur 4, (1)), fyll på med
destillerat vatten (Figur 4, (2)), (finns i
handeln) till det övre märket (Figur 4,
(3)) på batteriet. (Batterivätskan dunstar
vid höga temperaturer, särskilt på
sommaren. Kontrollera under sådana
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
2.
omständigheter batteriet oftare än vad
som anges.)
Justera spänningen på
generatorremmen
Om startmotorn har för låga varvtal för att
starta motorn, mät specifika vikten på
batterivätskan med en hydrometer.
Om kilremmen inte är tillräckligt spänd
kommer den att slira, vilket medför att
sötvattenpumpen slutar att pumpa kylvätska.
Detta leder till överhettning och skärning.
När vätskans specifika vikt är högre än
1,27 vid 20°C (68°F), är batteriet fulladdat.
Batteriet behöver laddas om vätskans
specifika vikt ligger under 1,24. Batteriet
måste bytas om den specifika vikten inte
ökar vid laddning.
Anmärkning:
Kapaciteten hos standardgeneratorn
och det rekommenderade batteriet
genererar endast den effekt som
behövs för normal körning. Om
batterieffekten också används för
belysning ombord eller för andra
ändamål, kan generator- och
laddningskapaciteten vara otillräcklig.
Rådfråga i så fall din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine.
Om kilremmen är för hårt spänd kommer den
att slitas ut fortare och lagret till
sötvattenpumpen kan skadas.
VARNING
RISK FÖR ALLVARLIGA
SKADOR!
• Stäng av motorn innan du börjar
serva den.
• Lämna ALDRIG nyckeln i
nyckelströmbrytaren när du servar
motorn. Någon kan råka starta
motorn utan att veta att du servar
den. Detta kan orsaka allvarliga
skador.
• Om du måste serva motorn när den
är i drift, ta av alla smycken, sätt upp
långt hår och håll dina händer,
andra kroppsdelar och kläder borta
från rörliga/roterande delar.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000010en
6LY3 Driftinstruktion
91
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
2
Var 250:e drifttimme
Utför följande underhåll var 250:e drifttimme
eller en gång årligen, beroende på vad som
kommer först.
• Kontrollera insprutningsmunstyckets
1
insprutningsmönster (1:a gången)
3
• Justera spelet i insugs- och
avgasventilerna (1:a gången)
• Tappa ur bränsletanken
0002077A
Figur 5
1.
Kontrollera spänningen på kilremmen
genom att tryck på mitten av remmen
(Figur 5, (1)) med fingret ca 98N, 10kgf
(22 lbf).
Med rätt spänning skall kilremmen kunna
tryckas ned 8 - 10 mm (0 315 - 0 393 tum).
2.
Justera kilremmen om spänningen ligger
utanför detta fält. Lossa justerskruven
(Figur 5, (2)) och flytta generatorn (Figur
5, (3)) för att justera spänningen på
kilremmen.
OBS!
Se till att det inte kommer någon olja på
kilremmen. Olja på remmen orsakar
slirning och sträckning. Byt remmen om
den skadas.
92
• Byt bränslefiltret
• Byt motorolja (vevhus)
• Byt oljefiltret
• Kontrollera impellern till saltvattenpumpen
• Byt zinkanod
• Rengör ljuddämparen till luftinsuget
• Rengör avgaskröken för avgaser/vatten
• Rengör fläkten till turboladdaren
• Spola mellankylaren
• Kontrollera kontaktdonen
• Dra åt alla viktiga muttrar och bultar
• Kontrollera motorns gummiupphängning
• Byt kylvätska
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Kontrollera
insprutningsmunstyckets
insprutningsmönster
Insprutningsmunstycket behöver inspekteras
och justeras för att få en optimal
bränsleinsprutning som ger bästa möjliga
motorprestanda. Denna inspektion kräver
specialiserad kunskap och teknik. Kontakta
din auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine för att kontrollera
tillståndet på insprutningsstrålen.
Justera spelet i insugs- och
avgasventilerna (1:a gången)
Insugs- och avgasventilerna måste
inspekteras och justeras för att åtgärda
tidsfördröjningar i öppning/stängning, som kan
uppstå till följd av slitage på delar under
inkörningsperioden. Denna inspektion kräver
specialiserad kunskap och teknik. Kontakta
din auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine för att justera
spelet i insugs- och avgasventilerna.
Tappa ur bränsletanken
FARA
BRAND- OCH
EXPLOSIONSRISK!
• Under vissa förhållanden är
dieselbränsle mycket brandfarligt
och explosivt.
• När du tar bort någon del av
bränslesystemet för att utföra
underhåll (t.ex. byte av
bränslefilter), lägg en godkänd
behållare under öppningen för att
fånga upp bränslet.
• Använd ALDRIG en trasa för att
fånga upp bränslet. Ångorna från
trasan är mycket brandfarliga och
explosiva.
• Torka upp utspill med en gång.
• Använd skyddsglasögon.
Bränslesystemet är tryckbelastat
och bränsle kan spruta ut när du tar
bort någon del av bränslesystemet.
• Bristande uppfyllelse medför
dödsfall eller allvarliga skador.
0000009en
6LY3 Driftinstruktion
93
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Byt bränslefiltret
OBS!
Ta ansvar för miljön. Följ dessa
förfaranden för kassering av miljöfarligt
avfall. Om man inte följer dessa
förfaranden kan det vara mycket
skadligt för miljön.
När motorn körs på lätt diesel skall
bränslefiltret bytas var 250:e timme eller varje
år.
1.
Stäng bränslekranen på tanken.
• Följ riktlinjerna från EPA eller andra
2.
Skruva loss mittbulten (Figur 6, (1)) på
undersidan av filterhuset och ta ut filtret
(Figur 6, (2)).
3.
Sätt i ett nytt filter och dra åt mittbulten
(Figur 6, (1)).
myndigheter rörande korrekt
kassering av miljöfarliga ämnen
som motorolja, dieselbränsle och
kylvätska. Rådfråga lokala
myndigheter eller
återvinningsstationer.
• Kassera ALDRIG miljöfarliga
ämnen på ett oansvarigt sätt genom
att hälla ut dem i avlopp, på marken,
i grundvatten eller öppet vatten.
0000013en
2
Lägg en godkänd behållare under
bränsletankens avtappningskran. Öppna
avtappningskranen och låt vatten, smuts m.m.
rinna ut från botten på tanken ned i behållaren.
Tappa ur tills det flödar ut bränsle som inte
innehåller vatten eller smuts. Stäng sedan
avtappningskranen. Se Påfyllning av
bränsletank, 37.
1
0002078A
Figur 6
Byt motorolja (vevhus)
Se Byte av motorolja och oljefilter, 85.
Byt oljefiltret
Se Byte av motorolja och oljefilter, 85.
94
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Kontrollera impellern till
saltvattenpumpen
Beroende på användningen slits
saltvattenpumpens inre delar och kapaciteten
minskar.
Med angivna tidsintervall, eller när
saltvattenmängden minskar, skall
saltvattenpumpen inspekteras enligt följande
tillvägagångssätt:
1.
Lossa lockets skruvar och demontera
locket.
2.
Kontrollera saltvattenpumpens insida
med en ficklampa.
3.
Om något av följande problem
konstateras, krävs isärtagning och
underhåll:
Anmärkning:
Saltvattenpumpen roterar i angiven
riktning (Figur 7) och impellern måste
monteras för att rotera i denna riktning.
Om impellern av någon anledning har
tagits ur och skall sättas tillbaka, måste
man vara mycket noga så att den inte
monteras åt fel håll. Man måste också,
om motorn vrids runt för hand, vara
noga med att vrida åt rätt håll. Om man
vrider åt fel håll kommer impellern att
deformeras och skadas.
1
• Impellerns blad är spruckna eller
skadade.
• Bladens kanter eller ytor är slitna eller
repade.
2
• Slitplåten är skadad.
4.
Sätt tillbaka locket om inga skador
upptäcks vid tillsynen av pumpens insida.
0002080
Figur 7
Anmärkning:
Passa in O-ringen i
anslutningsytans spår innan locket
sätts tillbaka.
Om en stor mängd vatten kontinuerligt
läcker från vattendräneringsröret som
finns nedanför saltvattenpumpen under
drift, behöver pumpen demonteras och
underhållas (byte av ringpackning).
Kontakta din återförsäljare eller distributör
för Yanmar Marine om saltvattenpumpen
behöver demonteras och underhållas.
6LY3 Driftinstruktion
95
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Byt zinkanod
2.
Tidsintervallet för att byta zinkanoden varierar
beroende på saltvattnets egenskaper och
driftförhållanden.
Reparera sprickor eller andra skador på
blandningskröken med svets, eller byt ut
vid behov.
3.
Inspektera packningen och byt ut vid
behov.
Inspektera anoden regelbundet och ta bort
korroderade delar på ytan.
Byt zinkanoden när den har krympt till mindre
än halva den ursprungliga storleken. Om man
inte byter zinkanoden och fortsätter att köra
motorn med liten mängd zink, kommer
saltvattenkylsystemet att korrodera med
vattenläckage och trasiga delare som följd.
Märket som visas nedan (Figur 8) är fäst på
zinkanoden.
0002081
Figur 8
Se till att stänga saltvattenkranen innan du
byter zinkanod.
Rengör ljuddämparen till luftinsuget
Demontera ljuddämparen till luftinsuget och
rengör insidan noggrant.
1.
Ta av klämman och ta bort ljuddämparen.
2.
Rengör ljuddämparen med ett neutralt
rengöringsmedel.
3.
Sätt tillbaka ljuddämparen när den är helt
torr.
Rengör avgaskröken för avgaser/
vatten
Blandningskröken är kopplad till
turboladdaren. Avgaserna blandas med
saltvatten i blandningskröken.
1.
96
Ta bort smuts och flagor i avgas- och
saltvattenkanalerna i blandningskröken.
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Rengör fläkten till turboladdaren
Motorns gummiupphängning
Om fläkten till turboladdaren blir smutsig
sjunker fläktens varvtal och motorn får lägre
effekt.
Efter många drifttimmar förlorar gummit i
motorupphängningen sin spänning.
Rengör fläkten om du märker att motorn får
lägre effekt (med ca 10%). Detta skall endast
utföras av en utbildad och kvalificerad
tekniker. Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för Yanmar
Marine för att rengöra fläkten till
turboladdaren.
Spola mellankylaren
Om mellankylaren blir smutsig får motorn lägre
effekt.
Spola och rengör mellankylaren om du märker
att motorn får lägre effekt (med ca 10%).
Detta skall utföras av en utbildad och
kvalificerad tekniker. Kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för att spola mellankylaren.
Kontrollera kontaktdonen
Kontrollera att inga kopplingar sitter löst.
Dra åt alla viktiga muttrar och bultar
Efter en viss tid kan viktiga muttrar och bultar
på motorn börja lossna. Dra åt viktiga muttrar
och bultar till standard åtdragningsmoment.
Denna inspektion kräver specialiserad
kunskap och teknik. Kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för att dra åt viktiga muttrar och
bultar.
Detta medför sämre vibrationsdämpning och
även att propelleraxeln blir felvinklad.
1.
Kontrollera om gummit är sprucket. Byt
gummiupphängningen vid behov.
2.
Kontrollera att det inte finns några
ovanliga ljud eller vibrationer när motorn
är i drift. Byt gummiupphängningen vid
behov.
OBS!
Låt aldrig motorolja eller dieselbränsle
komma i kontakt med motorns
gummiupphängning. Oljan bryter ned
gummit.
0000155en
Byt kylvätska
Kylsystemet får lägre kapacitet när kylvätskan
är förorenad med rost och flagor. Kylvätskan
måste bytas med jämna mellanrum eftersom
dess egenskaper försämras över tid.
För att tappa ur kylvätskan, öppna
sötvattenkranarna (två ställen).
Se Kylvätska till motor, 42 för att fylla på ny
kylvätska.
• Blanda ALDRIG kylvätska med förlängd
eller lång livslängd med vanliga (gröna)
kylvätskor.
• Blanda ALDRIG kylvätska med förlängd
livslängd av olika typer och/eller med olika
färger.
Kassera gammal kylvätska enligt gällande
miljöbestämmelser.
6LY3 Driftinstruktion
97
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Var 500:e drifttimme
Var 1000:e drifttimme
Utför följande underhåll var 500:e drifttimme
eller vartannat år, beroende på vad som
kommer först.
Utför följande underhåll var 1000:e drifttimme
eller vart fjärde år, beroende på vad som
kommer först.
• Justera vinkeln på propelleraxeln
• Kontrollera insprutningsmunstyckets
Justera vinkeln på propelleraxeln
Efter många drifttimmar förlorar gummit i
motorupphängningen sin spänning. Detta
medför sämre vibrationsdämpning och även
att propelleraxeln blir felvinklad.
Detta underhåll kräver specialiserad kunskap
och teknik. Kontakta din auktoriserade
återförsäljare eller distributör för Yanmar
Marine för att justera vinkeln på
propelleraxeln.
insprutningsmönster
• Rengör och kontrollera vattenkanalerna
• Byt generatorremmen
• Justera spelet i insugs- och
avgasventilerna
• Byt motorns gummiupphängning
Kontrollera
insprutningsmunstyckets
insprutningsmönster
Insprutningsmunstycket behöver justeras och
inspekteras för att få en optimal
bränsleinsprutning som ger bästa möjliga
motorprestanda.
Denna inspektion kräver specialiserad
kunskap och teknik. Kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine för att kontrollera tillståndet på
insprutningsstrålen.
Rengör och kontrollera
saltvattenkanalerna
Efter en längre tids användning behöver man
periodiskt rengöra saltvattenkanalerna
eftersom smuts, flagor, rost m.m. samlas i
saltvattenkanalerna och sänker kylningens
kapacitet.
Detta underhåll kräver specialiserad kunskap.
Kontakta din auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine för att rengöra
och kontrollera vattenkanalerna.
98
6LY3 Driftinstruktion
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Byt generatorremmen
Byt generatorremmen var 1000:e drifttimme
eller vart fjärde år, beroende på vad som
kommer först, även om det inte finns några
sprickor eller skador på ytan.
Se Justera spänningen på generatorremmen,
91.
Justera spelet i insugs- och
avgasventilerna
Dessa ventiler behöver justeras riktigt för att
upprätthålla korrekt timing för ventilernas
öppning och stängning. En felaktig inställning
gör att motorn slamrar, vilket medför dålig
motorprestanda och skador på motorn.
Kontakta din auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine för att justera
spelet i insugs- och avgasventilerna.
Byt motorns gummiupphängning
Se till att byta motorns gummiupphängning var
1000:e timme eller vart fjärde år, beroende på
vad som kommer först.
Efter många drifttimmar förlorar gummit i
motorupphängningen sin spänning. Detta
medför sämre vibrationsdämpning och även
att propelleraxeln blir felvinklad.
Var 2000:e drifttimme
Utför följande underhåll var 2000:e drifttimme
eller vart åttonde år, beroende på vad som
kommer först.
• Underhåll och kontrollera bränslepumpen
• Rengör motoroljekylaren
• Rengör salt- och sötvattensystemet
• Byt impellern till saltvattenpumpen
Underhåll och kontrollera
bränslepumpen
Bränslepumpen måste underhållas och
kontrolleras för att säkra optimal
motorprestanda.
Detta underhåll kräver specialiserad kunskap.
Kontakta din auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine för att få
bränslepumpen underhållen och kontrollerad.
Rengör motoroljekylaren
Under längre användning samlas rost och
flagor i saltvattensystemet. Dessa avlagringar
sänker kylningens kapacitet och man måste
därför rengöra och underhålla
motoroljekylaren.
Kontakta din auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine för att rengöra
motoroljekylaren.
6LY3 Driftinstruktion
99
Back
PERIODISKT UNDERHÅLL
Rengör salt- och sötvattensystemet
Under längre användning samlas rost och
flagor i saltvatten- och motorkylsystemet.
Detta sänker kylningens kapacitet och man
måste därför rengöra och underhålla följande
delar förutom att byta kylvätska.
Relevanta kylsystemdelar:
Saltvattenpump, motoroljekylare,
mellankylare, sötvattenpump, sötvattenkylare,
termostat m.m.
Kontakta din auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine för att rengöra
salt- och sötvattensystemet.
Kontrollera impellern till
saltvattenpumpen
Impellern måste bytas periodiskt (var 2000:e
drifttimme eller vart åttonde år, beroende på
vad som kommer först.)
100
6LY3 Driftinstruktion
Back
FELSÖKNING
Stäng av motorn med en gång om ett fel
uppstår. Se SYMPTOM-kolumnen i
felsökningstabellen för att identifiera
problemet.
OBS!
Om någon av indikatorerna inte tänds
när du ställer nyckelströmbrytaren i
ON-läget, skall du kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller
distributör för Yanmar Marine innan du
kör motorn.
OBS!
Om en indikator tänds när motorn är i
drift, skall du stänga av motorn med en
gång. Fastställ orsaken och åtgärda
problemet innan du fortsätter att köra
motorn.
0000029en
0000028enMarine
6LY3 Driftinstruktion
101
Back
FELSÖKNING
FELSÖKNINGSTABELL
Symptom
Sannolik orsak
Larmindikatorer och signaler aktiveras på
displayen under körning.
Sänk motorvarvtalet omedelbart och kontrollera vilken indikator som har aktiverats
på displayen. Stäng av motorn och kontrollera. Om inget onormalt upptäcks och
körningen går utan problem, återvänd då till hamn med lägsta möjliga fart och vidta
reparationsåtgärder.
Larmindikatorn för lågt
motoroljetryck aktiveras.
Larmindikatorn för
backslagets oljetryck
aktiveras.
Larmindikatorn för hög
kylvätsketemperatur
aktiveras.
Felaktiga
varningsanordningar
Åtgärd
Referens
Motoroljenivån är för låg.
Kontrollera oljenivån.
Fyll på eller byt.
Kontroll av motorolja,
40
Stopp i motoroljefiltret.
Byt oljefiltret. Byt
motorolja.
Byte av motorolja och
oljefilter, 85
För låg oljenivå i backslaget.
Kontrollera oljenivån och
fyll på.
Otillräckligt med kylvätska/
sötvatten i kylvätsketanken.
Kontrollera
kylvätskenivån och fyll
på.
Otillräckligt med saltvatten så att
temperaturen stiger.
Kontrollera
saltvattensystemet.
—
Föroreningar inuti kylsystemet.
Kontakta din
auktoriserade
återförsäljare eller
distributör för Yanmar
Marine.
—
—
Kontrollera nivåerna
på dieselbränsle,
motorolja och
kylvätska, 45
Kör inte motorn förrän larmanordningarna har åtgärdats. Allvarliga olyckor kan
inträffa om problem inte upptäcks p.g.a. felaktiga varningslampor.
(1) När nyckelströmbrytaren ställs i ON-läget:
Kretsen är bruten.
Larmsummern ljuder.
Obs: Larmsummern ljuder
endast vid onormala
förhållanden.
Kretsen är bruten.
Larmindikatorn
aktiveras.
Obs: Larmindikatorn aktiveras
endast vid onormala
förhållanden.
Kontakta din
auktoriserade
återförsäljare eller
distributör för Yanmar
Marine.
—
Kontakta din
auktoriserade
återförsäljare eller
distributör för Yanmar
Marine.
—
(2) När vippknappen har återställts till ON från START efter motorstart:
Givaren defekt.
Summern fortsätter att
ljuda.
(om indikatorn aktiveras.)
Kortslutning.
(om indikatorn inte aktiveras.)
En av larmindikatorerna
aktiveras.
102
Givaren vid motorn defekt.
Kontakta din
auktoriserade
återförsäljare eller
distributör för Yanmar
Marine.
—
Kontakta din
auktoriserade
återförsäljare eller
distributör för Yanmar
Marine.
—
6LY3 Driftinstruktion
Back
FELSÖKNING
Symptom
Indikatorn för att
batteriet laddar dåligt
aktiveras under körning.
Sannolik orsak
Åtgärd
Referens
Kilremmen sitter löst eller är
trasig.
Byt kilremmen och
justera spänningen.
Justera spänningen
på
generatorremmen,
91
Batteriet defekt.
Kontrollera
batterivätskenivå och
specifik vikt. Byt.
Kontrollera batteriet,
90
Fel på generatorn.
Kontakta din
auktoriserade
återförsäljare eller
distributör för Yanmar
Marine.
—
6LY3 Driftinstruktion
103
Back
FELSÖKNING
FELSÖKNINGSINFORMATION
Om din motor inte fungerar korrekt, se
felsökningstabellen eller kontakta din
auktoriserade återförsäljare eller distributör för
Yanmar Marine.
Förse återförsäljaren eller distributören för
Yanmar Marine med följande information:
• Din motors modellbeteckning och
serienummer
• Båttyp, skrovmaterial, vikt (ton)
• Användningssätt, typ av användning, antal
drifttimmar
• Totalt antal drifttimmar (timmätaren),
båtens ålder
• Förhållanden när felet uppstod:
•
Varvtal
•
Färg på avgaserna
•
Typ av dieselbränsle
•
Typ av motorolja
•
Onormala ljud eller vibrationer
•
Driftförhållanden som hög höjd över
havet eller höga omgivande
lufttemperaturer
• Tidigare underhåll och tekniska fel
• Andra faktorer som kan bidra till felet
104
6LY3 Driftinstruktion
Back
LÅNGTIDSFÖRVARING
INNAN DU FÖRVARAR DIN
MOTOR FÖR EN LÄNGRE TID
Vid kall väderlek eller före långtidsförvaring
måste vattnet tappas ur kylsystemet med
saltvatten.
OBS!
Om det finns saltvatten kvar i motorn
kan det frysa och skada delar av
kylsystemet om den omgivande
lufttemperaturen ligger under 0°C (32°
F).
0000154en
VARNING
RISK FÖR BRÄNNSKADOR!
• Vänta tills motorn har kylts av innan
du tappar ur motorns kylvätska.
Varm kylvätska kan stänka och
orsaka brännskador.
• Bristande uppfyllelse kan medföra
dödsfall eller allvarliga skador.
0000016en
6LY3 Driftinstruktion
105
Back
LÅNGTIDSFÖRVARING
1.
Öppna avtappningskranarna för
saltvatten (Figur 1, (1)) och (Figur 2, (1))
och tappa ut saltvattnet.
Gör följande saker innan du förvarar motorn:
1.
Rengör utsidan av motorn genom att torka
bort damm och olja.
2.
Tappa ur bränslet eller fyll tanken helt för
att förhindra kondensbildning i tanken.
3.
Fyll på ny kylvätska i värmeväxlaren. Se
Påfyllning av kylvätska i värmeväxlare,
43.
4.
Täck över turboladdaren, avgasröret
m.m. med vinylplast och försegla plasten
för att förhindra fukt från att komma in.
5.
Töm ut allt vatten från kölsvinet. Ställ upp
båten på land om det är möjligt.
6.
Skydda motorrummet mot inträngande
regn eller saltvatten.
7.
Under långtidsförvaring skall batteriet
laddas en gång i månaden för att
kompensera för självurladdningen.
0002064
1
Figur 1
1
0002072
2.
NÄR MOTORN ÅTER SKALL
TAS I BRUK
1.
Byt oljan och oljefiltret innan du kör
motorn.
Figur 2
2.
Om det inte kommer ut något saltvatten
från avtappningskranarna kan du behöva
använda en styv ståltråd för att få bort
skräp som hindrar utflödet.
Återanslut bränsletillförseln om tanken
har tagits ur och handpumpa
bränslesystemet.
3.
Kontrollera att det finns kylvätska i
motorn.
4.
Kör motorn på tomgång i en minut.
5.
Kontrollera vätskenivåerna och se till att
det inte finns något läckage.
Lossa på de sex bultar som håller fast
locket på saltvattenpumpen, ta bort locket
och tappa ut vattnet som finns i pumpen.
Dra åt bultarna igen när du är klar.
3.
Stäng avtappningskranarna.
Avtappning av motorns kylvätska:
1.
Öppna avtappningskranarna för motorns
kylvätska (två positioner) och tappa ut
kylvätskan.
2.
Stäng avtappningskranarna när du har
tappat ur kylvätskan.
106
6LY3 Driftinstruktion
Back
SPECIFIKATIONER
6LY3 Driftinstruktion
107
Back
SPECIFIKATIONER
VIKTIGASTE MOTORSPECIFIKATIONER
Motormodell
6LY3-ETP
Användning
Typ
6LY3-STP
Aspiration
Förbränningssystem
Turboladdare med mellankylare
Direktinsprutning
Antal cylindrar
6
Cylinderdiameter och slaglängd
Deplacement
105,9 × 110 mm (4,17 × 4,33 tum)
5 813 l (6,14 qt)
Effekt vid kontinuerlig drift
Effekt från vev-axeln/motorvarv-tal
Bränslestopp
Effekt från vevaxeln/motorvarvtal
436 hp metrisk
321 kW
3198 min.-1 (rpm)
400 hp metrisk
295 kW
345 hp metrisk
254 kW
480 hp metrisk
3300 min-1 (rpm)
440 hp metrisk
380 hp metrisk
353 kW
324 kW
bränsletemp. vid insug: 40°C (104°F)
Vevaxel
Kylsystem
Smörjsystem
Mjuk upphängning
Moturs sett från aktern
Vätskekylning med värmeväxlare
Helt innesluten trycksmörjning
Motor: 28 l (30 qt)
Kylvätskekapacitet (sötvatten)
Lutningsvinkel
Återvinningstank för kylvätska: 1,5 l (1.6 qt)
lutningsvinkel 0 grader
Kapacitet för motorolja
Totalt (not 4)
Effektiv (not 5)
Typ
18,8 l (19,9 qt)
8,0 l (8.5 qt)
Elektrisk
Startsystem
Startmotor
AC Generator
DC 12V - 3kW
12V - 80A
Modell
Typ
RHC7W (IHI-tillverkad)
Vattenkyld
Totala längd
Totala bredd
1300,4 mm (51,2 tum)
801,3 mm (31,5 tum)
Totala höjd
Motorns torrvikt (utan backslag)
776,6 mm (30,6 tum)
640 kg (1410.96 lb)
Rekommenderad batterikapacitet
12V-150AH eller mer
Turboladdare
Motordimensioner
279 kW
3500 ± 25 min-1 (rpm)
700 ± 25 min-1 (rpm)
Hög tomgång
Låg tomgång
Installation
Rotationsriktning
6LY3-UTP
Fritidsbruk
Vertikal vattenkyld fyrtakts dieselmotor
Obs:
1.
Prestationsvillkor: ISO 8665. Bränsletemperatur; 40°C (104°F) vid bränslepumpinlopp.
2.
1 hp (metrisk hästkraft) = 0,7355 kW
3.
Bränslevillkor: Densitet vid 15°C (59°F) = 0 860 g/cm3 (53,67 lb ft3).
Bränsletemperatur vid inloppet på bränsleinsprutningspumpen.
4.
Den "totala kapaciteten för motorolja" innefattar olja i oljetråg, kanaler, kylare och filter.
5.
Den "effektiva kapaciteten för motorolja" betecknar skillnaden mellan maximi- och
miniminivån på oljestickans skala.
108
6LY3 Driftinstruktion