Trilogy-workshop Innehållsförteckning Trilogy-workshop Inledning4 Trilogy100 andningskretsar 5 Trilogy200 andningskretsar 6 Andningslägen6 Trycklägen7 Volymlägen7 Vågformer7 Känslighet7 Användargränssnitt8 Använda användargränssnittet 8 Komma åt skärmen för ordinerade inställningar 8 Menyalternativ9 Ändra inställningar 9 Låsfunktion för knappsats 9 Skärmsläckare9 Larmtyper10 När ett larm utlöses 10 Meddelanden10 Strömförsörjningsalternativ11 Indikatorer för strömkällor 11 Battericykler11 Uppdatering av ordination 12 Underhåll12 Tillbehör och stödmateriel 12 Övning 1 Passiv utandningsport 13 Övning 2 Aktiv utandningsventil 15 DirectView Installera programvaran 18 Konfigurera programvaran 18 Konfigurera patienten 19 Ventilatorhantering19 Ladda data 20 Välja en session 21 Skapa en mall 22 Skapa en rapport 23 Trilogy-workshop 3 Inledning Trilogy Med sin låga vikt, mångsidighet och enkla användning erbjuder Trilogy både vårdpersonal och patienter något av det bästa som finns – enkelhet. Trilogy portabla volym- och tryckstödsventilator med beprövad BiPAP-teknik är avsedd för barn (>5 kg) och vuxna både i och utanför hemmet. Avsedd användning •Tillhandahåller kontinuerligt eller periodiskt ventilationsstöd för behandling av personer som kräver mekanisk ventilation. •Kan användas för både invasiv och icke-invasiv ventilation. •Vuxna och barn som väger minst 5 kg. •Patienter med akuta eller kroniska andningsproblem, akut eller kronisk andningsinsufficiens eller obstruktiv sömnapné. •För användning i hemmet, i sjukhus-/institutionsmiljö eller Pausknapp för ljud Bildskärm Start/stopp SD-kort Växelströmsindikator Knapp för upp/ned Knapp vänster Knapp höger som portabel enhet. Trilogy är inte avsedd att användas som en transportventilator. Borttagbart luftintag Löstagbart batteri Luftinloppsfilter Sladdfäste Syrgasport Serieport Fjärrlarm 4 Trilogy-workshop Anslutning för externt batteri Ethernetport Whisper Swivel II (utandningsport) Whisper Swivel II (utandningsport) Andningskretsar Trilogy100 andningskretsar Distributionsport för aktiv utandning De första alternativet är en normal distributionsport som använder Böjlig både en utandningsledning som driver en aktiv utandningsventil slang och en tryckledningssensor som mäter proximalt luftvägstryck. Aktiv utandningsledning och ledning för proximalt luftvägstryck Distributionsport för passiv utandning Det andra alternativet är en passiv distributionsport som utnyttjar samma krets som används för att konfigurera en BiPAP S/T- eller CPAP-enhet. Vid användning med en mask som har inbyggd utandningsport krävs endast slang. Du måste använda Whisper Swivel II för anslutning till en trakeostomitub eller en mask utan inbyggd utandningsport. Den passiva kretsen kan användas både invasivt och icke-invasivt. Både aktiva och passiva kretsar är kompatibla med volym- och tryckventilationslägena. Bakterie-/virusfilter (tillval) Använder en passiv utandningsport (Whisper Swivel II) eller mask med inbyggd utandningsport Trakeostomitub Mask utan inbyggt läckage* Mask med Mask utan Trakeostomitub inbyggt läckage* inbyggt läckage* T-anslutning Port för proximalt tryck Ledning för proximalt tryck Utandningsventil Ledning för utandningsventil Whisper Swivel II (utandningsport) Böjlig slang Bakterie-/virusfilter (tillval) Whisper Swivel II (utandningsport) Böjlig slang Bakterie-/virusfilter (tillval) * Masken som visas är inte avsedd för barn. Trakeostomitub Mask utan inbyggt läckage* Trilogy-workshop 5 Trilogy200 andningskretsar Alla kretsalternativ för Trilogy200 kräver att en enda distributionsport används. Krets för passiv utandningsport Vid användning av mask med inbyggd utandningsport krävs endast slang. Vid anslutning till en trakeostomitub eller en mask utan en inbyggd utandningsport krävs en Whisper Swivel II-utandningsport. Mask med Mask utan Trakeostomitub inbyggt läckage* inbyggt läckage* Whisper Swivel II (utandningsport) Whisper Swivel II (utandningsport) Krets med aktiv utandningsventil och proximalt luftvägstryck Denna kretskonfiguration inkluderar användning av en ledning för utandningsventilen och en för det proximala luftvägstrycket. Den universella aktiva PAP-slangadaptern krävs också. Trakeostomitub Port för proximalt tryck Ledning för proximalt tryck Mask utan inbyggt läckage* Utandningsventil Ledning för utandningsventil Böjlig slang Krets med aktiv utandningsventil och flödessensor Den tredje kretskonfigurationen kräver en ledning för utandningsventilen och två flödesledningar som ansluter till flödessensorn. Denna konfiguration är bra för patienter som kräver utökad inandningstriggning och läckagekompensering eftersom flödessensorn sitter mycket nära patienten. Mask utan inbyggt läckage* Trakeostomitub Flödesledning med vit strimma Flödessensor Utandningsventil Flödesledning Ledning för utandningsventil Trilogy universell aktiv PAP-slangadapter Böjlig slang Böjlig slang Bakterie-/virusfilter (tillval) Bakterie-/virusfilter (tillval) Bakterie-/virusfilter (tillval) * Masken som visas är inte avsedd för barn. Andningslägen Ventilatorinitierad Understödd Spontan Djupt andetag 6 Trilogy-workshop ndning initieras av ventilatorn. Lufttillförsel styrs av aktuella VCV- eller PCV-inställningar. A Andning triggas av både patienten och ventilatorn. Lufttillförsel styrs av ventilatorn enligt aktuella VCV- eller PCV-inställningar. Andning triggas och styrs av patienten. Ett andetag med 150 % volym levereras en gång per 100 andetag i VCV. Trycklägen CPAP Spontan (S) Kontinuerligt positivt luftvägstryck (Continuous Positive Airway Pressure) Behandlingsläge där patienten initierar andning.Ventilatorn har stöd för andning med användardefinierat tryckstöd (PS) och värden för stigtid. Spontan tidsbestämd (S/T) Behandlingsläge som liknar S-läget, med skillnaden att det även kan generera andning om patienten inte spontant andas inom en viss tid. Tidsbestämd (T) Behandlingsläge där all andning initieras från ventilatorn. Tryckstöd (Pressure Control – PC) Behandlingsläge med understödd och ventilatorinitierad andning med ett användardefinierat tryck. Tryckstöd SIMV (Pressure Control Behandlingsläge med spontan, understödd och ventilatorinitierad andning med SIMV – PC-SIMV) ett användardefinierat tryck. Volymlägen Understödd ventilering (Assist Control Ventilation – AC) Ventilatorinitierad ventilering (Control Ventilation – CV) Synkroniserad intermittent ventilatorinitierad ventilering (Synchronized Intermittent Mandatory Ventilation – SIMV) Detta läge ger understödd och ventilatorinitierad andning. En understödd andningscykel inleds när patienten visar tecken på inandning. Den avslutas när tidsinställningen för inandningstid uppnåtts. En ventilatorinitierad andningscykel inleds om patienten inte spontant andas inom den inställda tiden för BPM. Detta läge ger endast ventilatorinitierad andning. Detta läge ger spontan, understödd och ventilatorinitierad andning. Vågformer Ramp Ramp Fyrkant r Fyrkant 5 l/min eller 1/2 maxflöde Flöde Flöde Tid Känslighet Flödestrigger •Tillgänglig i alla kretskonfigurationer •För både volym- och trycklägen •För både invasiv och icke-invasiv användning •Triggerkänslighet: 1 till 9 liter per minut •Cykelkänslighet: 10–90 % av maxflöde Tid AutoTrak •Tillgänglig i konfiguration med krets för passiv utandningsport •För både volym- och trycklägen •För både invasiv och icke-invasiv användning •Ingen triggerjustering krävs Övergångspunkt för övergång till EPAP Maxflöde Flöde = 21 min 30 % av maxflöde Form signal Uppskattat patientflöde Övergångspunkt för trigger till IPAP Trilogy-workshop 7 Användargränssnitt Trilogy kan visa en förenklad skärm för patienter och vårdgivare, men kan även visa detaljinformation när det är nödvändigt att se ytterligare ventilatorinformation. Övervakningspanel Datum och tid Använda användargränssnittet Trilogy har en lättanvänd meny där du kan se och ändra inställningar. Användaren kan använda upp/ned-pilarna för att bläddra i menyalternativen och inställningarna. De vänstra och högra knapparna utför de åtgärder som anges på skärmen ovanför knapparna. Komma åt skärmen för ordinerade inställningar Det finns två nivåer av menyåtkomst •Full Statuspanel Förenklad skärm Övervakningspanel •Begränsad För att ändra menyåtkomsten från begränsad åtkomst medan enheten är i drift trycker du in pausknappen för ljud och pil nedåt samtidigt. Huvudmenyn visas och en larmsignal avges för att göra dig uppmärksam på att ”Full åtkomst”-läget är aktivt. Du kan även komma åt en konfigurationsskärm när luftflödet är avstängt genom att trycka in pausknappen för ljud och pil nedåt samtidigt. Från konfigurationsskärmen kan du ställa in kretstypen. Använd knappen upp/ned för att navigera i menyskärmarna. 8 Trilogy-workshop Parameter som mäts Statuspanel Detaljerad skärm Menyalternativ Det finns många menyalternativ. Safely remove SD card (Säker borttagning av SD-kort) Settings and alarms (Inställningar och larm) •Dual prescriptions (Dubbla ordinationer) •Modes (Lägen) •Settings for mode chosen (Inställningar för valt läge) •Alarms (Larm) Options (Alternativ) •Menu access (Menyåtkomst) •Detailed view (Detaljerad vy) •Language (Språk) •Pressure units (Enhet för tryck) •Alarm volume (Larmvolym) •Keypad backlighting (Knappsatsbelysning) •Keypad lock (Låsfunktion för knappsats) •LCD brightness (Ljusstyrka LCD) •Screen saver (Skärmsläckare) •Date format (Datumformat) •Time format (Tidsformat) •IP address mode (IP-adressinställning) •Operational hours (Driftstid) Alarm log (Larmlogg) Event log (Händelselogg) Information Ändra inställningar •Använd knappen upp/ned för att markera menyposten •Använd knappen höger för att välja menyposten •Använd knappen upp/ned för att välja parametern •Tryck på knappen höger för att ändra •Använd knappen upp/ned för att ändra inställningen •Tryck på knappen höger för att godkänna •Vid byte av läge trycker du på knappen höger "Yes" (Ja) •Tryck på knappen vänster för att avsluta Låsfunktion för knappsats Låsfunktionen för knappsatsen är användbar för familjer med små barn. När den är aktiverad är knappsatsen låst medan behandling pågår. Du kan temporärt låsa upp knappsatsen genom att trycka och hålla ner knappen höger under fem sekunder. Skärmsläckare •Sänker strömförbrukningen •Minska ljusstyrkan i ett mörkt rum •Skärmsläckaren stängs av så fort man trycker på någon knapp samt vid larm eller informationsmeddelanden •Fyra skärmtyper: 1. Av – ingen skärmsläckare 2. Minskad ljusstyrka 3. Svart – inget visas på skärmen 4. Andning – visa stapeldiagrammet Trilogy-workshop 9 Larm Larmtyper Systemlarm •Larm för högt/lågt tryck (endast BiPAP) •Check circuit (Kontrollera krets) •Low circuit leak (Lågt kretsläckage) •Strömförsörjningslarm •Ventilator inoperative (Ventilatorn ur funktion) •Loss of power (Strömavbrott) Patientlarm •Larm för högt/lågt tryck (endast volym) •Hög/låg RR •Hög/låg ventilering per minut •Circuit disconnect (Krets frånkopplad) •Hög/låg Vti,Vte •Apnea (Apné) När ett larm utlöses •Larmindikatorn på larmknappen/pausknappen för ljud tänds – Rött blinkande ljus: När ett larm med hög prioritet inträffar, blinkar larmknappen/pausknappen för ljud rött. – Gult blinkande ljus: När ett larm med medelhög prioritet inträffar, blinkar larmknappen/pausknappen för ljud gult. – Gult fast ljus: När ett larm med låg prioritet inträffar, lyser larmknappen/pausknappen för ljud med ett fast gult ljus. •Ljudlarmet avges •Ett meddelande på skärmen beskriver larmtypen När ett larm inträffar visas skärmen Alarms and Messages (Larm och meddelanden) med en beskrivning av larmtillståndet. Larmknappen/pausknappen för ljud stänger av larmljudet under en minut. Du kan stänga av larm "i förväg" genom att trycka på larmknappen/pausknappen för ljud när inga larm är aktiva. Larmindikatorknappen och skärmen kommer att visa larmet men larmljudet kommer inte att avges. När situationen som orsakade larmet har korrigerats kan du trycka på Reset (Återställ) för att ta bort larmet från skärmen. Trilogy100 visar även informationsmeddelanden och bekräftelsemenyer som informerar om tillstånd som inte är larm men som ändå behöver åtgärdas. Meddelanden Trilogy visar även information och vägledning som uppmärksammar dig på förhållanden som kräver åtgärd eller bekräftelse. 10 Trilogy-workshop Strömförsörjningsalternativ Intern AC/DC-strömförsörjningsenhet Externt 12 V/24 V-batteri •Laddas inte av ventilatorn Borttagbart litiumjonbatteri •3 timmar •Enkelt att byta ut under drift •Laddas så länge det är anslutet Internt litiumjonbatteri •3 timmar •Laddas så länge det är anslutet Helt urladdade borttagbara och interna batterier tar åtta timmar att ladda. Indikatorer för strömkällor Batteri Internt batteri Löstagbart batteri Symbol LED LED är tända 4 LED är tända 3 LED är tända 2 LED är tända 1 LED är tänd 1 LED blinkar 0 LED är tända Batterikapacitet 80-100 % kapacitet 60-79 % kapacitet 40-59 % kapacitet 20-39 % kapacitet 10-19 % kapacitet 1-9 % kapacitet 0 % kapacitet Externt batteri Kvarvarande batteriladdning visas i övervakningsskärmen. Det löstagbara batteriet har också en uppsättning LED-indikatorer som visar hur mycket laddning som finns kvar i batteriet. Battericykler Löstagbart batteri > 500 cykler "Replace detachable battery" (Byt ut löstagbart batteri) – lågprioritetslarm – larmet upprepas efter en timme om Reset (Återställ) trycks in Internt batteri > 475 cykler "Ventilator service required" (Ventilatorservice krävs) – viktigt servicelarm – larmet upprepas efter en timme om Reset (Återställ) trycks in Trilogy-workshop 11 Uppdatering av ordination Med Trilogy kan du uppdatera patientens ordination med ett SD-kort. Du kan uppdatera en ordination eller dubbla ordinationer om det är aktiverat. Uppdateringen kan ske oavsett om ventilatorn är påslagen eller avstängd. Underhåll Vid normal användning ska det grå skumplastfiltret rengöras minst en gång varannan vecka och ersättas med ett nytt var sjätte månad eller oftare om så krävs. Om skumplastfiltret är trasigt ska det bytas ut. Trilogy ska kontrolleras och genomgå underhåll av auktoriserad servicepersonal var 12:e månad eller efter 8 760 timmar, om detta timtal uppnås innan 12 månader. På enhetens etikett för förebyggande underhåll kan du avläsa servicedatum och timtal. Enhetens fläkttimmar visas i Trilogy-programvarans informationsmeny. Tillbehör och stödmateriel Du kan placera Trilogy på ett stativ eller använda transportväskan när patienten kräver portabilitet. Undervisningsmaterial, som cd med kliniskt instruktionsmaterial, cd med instruktionsmaterial för vårdgivare och en snabbstartguide kan beställas via kundtjänst i USA på 800-345-6443. Klinisk och teknisk supportpersonal finns tillgänglig dygnet runt. 12 Trilogy-workshop Övning 1 – passiv utandningsport 1. Om Trilogy100 används, installera den passiva distributionsporten (om den inte redan är installerad) och anslut slangen med en passiv utandningsport (antingen en mask eller Whisper Swivel II). 2. Anslut nätsladden till ventilatorn och ett strömuttag. 3. Namnge tre anslutningar som finns på baksidan av enheten. 4. Starta Trilogy genom att trycka på Start/Stop (Start/stopp). 5. Namnge tre knappar som finns på enhetens framsida. 6. Ventilatorn kommer att genomföra ett självtest och du kommer under ett ögonblick att se startskärmen. Startskärmen visar enhetsnamnet och programvaruversionen. När självtestet är genomfört visas övervakningsskärmen. Namnge tre saker som finns på övervakningsskärmen. 7. Tryck på menyknappen (uppåtknappen) för att gå till menyskärmarna. Obs! Är ventilatorn i läge begränsad åtkomst (låst)? Om den är det, trycker du och håller in pausknappen för ljud och pil nedåt samtidigt för att gå till menyskärmen för full åtkomst. 8. Namnge de fem menyposter som kan väljas. Trilogy-workshop 13 9. Såg du åtta menyposter? ❑ ja ❑ nej 10.Om du gjorde det har Trilogy konfigurerats för dubbla ordinationer. När behövs alternativet för dubbla ordinationer? 11.Tryck på knappen Select (Välj) och öppna menyn Settings and Alarms (Inställningar och larm). Använd navigationsknapparna för att gå till menyn Mode (Läge) och tryck på knappen Modify (Ändra). Bläddra mellan lägena. Namnge två tillgängliga trycklägen och två tillgängliga volymlägen. Trycklägen Volymlägen 12.Namnge ett traditionellt tryckläge för Respironics BiPAP-teknik. 13.Välj läget S/T och tryck på knappen OK. Navigera i menyn tills du kommer till AVAPS-funktionen. Vad är AVAPS? 14.I vilken kretstyp och i vilka lägen är AVAPS tillgängligt i Trilogy? 15.Tryck på knappen Modify (Ändra) och använd navigationsknapparna för att aktivera AVAPS. Tryck på knappen OK. Tre nya poster tillkom i menylistan när AVAPS aktiverades, IPAP Max, IPAP Min och Tidal Volume (Tidalvolym). Nämn två typer av patienter som kan behöva AVAPS-funktionen. 16.Gå tillbaka till AVAPS-menyn och tryck på knappen Modify (Ändra). Inaktivera AVAPS-funktionen och tryck på knappen OK. 17.Navigera i menyerna till IPAP och tryck på knappen Modify (Ändra). Vilket är det lägsta värdet som kan ställas in för IPAP? 18.Använd knappen Edit (Redigera) för att ställa in IPAP på 10 cm H2O och tryck på OK. 19.Navigera i menyn tills du kommer till Breath Rate (Andningsfrekvens). Tryck på knappen Modify (Ändra).Vad är intervallet för Breath Rate (Andningsfrekvens)? 20.Använd knappen Edit (Redigera) för att ändra andningsfrekvensen till 12 och tryck på OK. 21.Tryck på knappen Finish (Slutför) för att återgå till menyn. 22.Tryck på knappen Exit (Avsluta) för att återgå till övervakningsskärmen. 23.Tryck på Start/Stop (Start/stopp). Tryck på knappen Yes (Ja) för att stänga av enheten. 14 Trilogy-workshop Övning 2 – aktiv utandningsventil 1. Om Trilogy100 används, installera den aktiva distributionsporten (om den inte redan är installerad) och anslut slangen, den aktiva utandningsventilen och ledningen för proximalt tryck. 2. Verifiera kretstypen. För att kontrollera om kretstypen och utandningsventilen är kompatibla gör du följande med enheten avstängd: tryck in pausknappen för ljud och pil nedåt samtidigt för att komma till konfigurationsskärmarna. Gå till Settings and Alarms (Inställningar och larm) och tryck på knappen Select (Välj). Gå till kretstyp. 3. Vilken är den aktuella kretstypen? 4. Om kretstypen är ”Passive” (Passiv), trycker du på knappen Modify (Ändra) och sedan på knappen Edit (Redigera) för att ändra till ”Active with PAP” (Aktiv med PAP) för Trilogy100 och till Active Flow (Aktivt flöde) för Trilogy200. Tryck på OK-knappen två gånger och sedan på knappen Finish (Slutför). Tryck på Exit (Avsluta) för att stänga av Trilogy. 5. Om kretstypen var korrekt inställd trycker du på knapparna Finish (Slutför) och Exit (Avsluta) för att stänga av Trilogy. 6. Anslut nätsladden till ventilatorn och ett strömuttag. 7. Sätt på Trilogy genom att trycka på Start/Stop (Start/stopp) i det nedre högra hörnet. Enheten kommer att genomföra ett självtest och du kommer under ett ögonblick att se startskärmen. Startskärmen visar enhetsnamnet och programvaruversionen. När självtestet är genomfört visas övervakningsskärmen. 8. Tryck på menyknappen (uppåtpilen) för att gå till menyskärmarna. Obs! Var ventilatorn i läget för begränsad åtkomst (låst)? Om den var det, trycker du och håller in pausknappen för ljud och pil nedåt samtidigt för att gå till menyskärmen för full åtkomst. 9. Ge två skäl till att ha Trilogy i läget för begränsad åtkomst i hemmiljö. 10.Gå till Settings and Alarms (Inställningar och larm) och tryck på knappen Select (Välj). Gå till menyposten Mode (Läge) och tryck på knappen Modify (Ändra). 11.Namnge tre Volume Control Ventilation-lägen (volymstyrda) som är tillgängliga i Trilogy. Trilogy-workshop 15 12.Tryck på knappen Modify (Ändra) och ändra läge tills läget AC har ställts in och tryck sedan på OK. Konfigurera AC-läget med följande inställningar*: PEEP Tidal volume (Tidalvolym) Breath rate (Andningsfrekvens) Insp time (Inandningstid) Flow pattern (Flödesmönster) Flow trigger sensitivity (Känslighet för flödestrigger) Sigh (Djupt andetag) High PIP alarm (Högt PIP-larm) Low PIP alarm (Låg PIP-larm) 5 cm H2O 500 ml 10 BPM 1,0 sekunder Ramp 4,0 LPM Off (Av) 60 cm H2O 15 cm H2O * Vid användning av Trilogy200 ska funktionen för läckagekompensering vara aktiverad. 13.Tryck på knappen Finish (Slutför). Tryck på knappen Yes (Ja) för att godkänna ändringen av läget till AC. 14.Med vilka två metoder kan du ta reda på inställningen för larmet Low Pressure (Lågt tryck)? 15.Gå till menyalternativet Option (Alternativ) och tryck på knappen Select (Välj). Gå till Menu Access (Menyåtkomst) och tryck på knappen Modify (Ändra). Använd knappen Edit (Redigera) för att ändra till Limited Access (Begränsad åtkomst) och tryck på OK. Tryck på knappen Finish (Slutför) och sedan på Exit (Avsluta) för att återgå till övervakningsskärmen. 16.Märker du några förändringar i denna skärm? (om du gör det, vilka är de?) 17.Tryck på knappen Menu (Meny). 18.Namnge de fyra posterna i menylistan. 19.Gå till menyposten My Settings (Mina inställningar). Tryck på knappen Select (Välj). 20.Vad är tillgängligt i menyskärmen My Settings (Mina inställningar)? 16 Trilogy-workshop 21.Varför skiljer sig menyposterna från det som var tillgängligt i Full Access (Full åtkomst)? 22.Tryck på knappen Finish (Slutför) och sedan på Exit (Avsluta) för att återgå till övervakningsskärmen. 23.För att återgå till Full Access (Full åtkomst) trycker du in pausknappen för ljud och pil nedåt samtidigt. Gå till menyn Options (Alternativ) och tryck på knappen Select (Välj). Gå till menyposten Menu Access (Menyåtkomst) och tryck på knappen Modify (Ändra).Välj Full Access (Full åtkomst) och tryck OK för att återgå till Full Access (Full åtkomst). 24.Gå till menyalternativet Detailed View (Detaljerad vy). Tryck på knappen Modify (Ändra) och ändra till Off (Av). Tryck på knappen OK. Tryck på knappen Finish (Slutför) och Exit (Avsluta) för att återgå till övervakningsskärmen. 25.Namnge tre saker som visas på övervakningsskärmen nu när den detaljerade vyn är avstängd. 26.När kan det vara lämpligt att använda Trilogy med den detaljerade vyn avstängd? 27.Tryck på Start/Stop (Start/stopp). Tryck på knappen Yes (Ja) för att stänga av enheten. Trilogy-workshop 17 DirectView Instruktioner för programvaran för hantering av ventilatordata Installera programvaran 1. Sätt in DirectView-cd:n i din PC. 2. Dubbelklicka på filen Setup. 3. Godkänn alla standardinställningar. 4.Installera. Konfigurera programvaran 1. Öppna DirectView-programvaran. 2. Klicka på Tools (Verktyg). 3. Klicka på Options (Alternativ). 4.Välj önskad tryckenhet under fliken Units (Enheter): – cm H2O – mBar – hPa 5. I Options (Alternativ) väljer du fliken Compliance (Behandlingsföljsamhet) och anger minsta antalet behandlingstimmar, från 1 till 24. 6. I fliken Compliance (Behandlingsföljsamhet) ställer du in Start of Day (Dag börjar). 7. Välj fliken Properties (Egenskaper) och markera eller avmarkera Erase Card After Successful Read (Radera kort efter lyckad läsning). ! Obs! Om du väljer ”Erase Card After Successful Read” (Radera kort efter lyckad läsning) så raderas patientdata automatiskt. 8.I fliken Properties (Egenskaper), under Working Folder (Arbetsmapp), skapar eller väljer du en befintlig fil för att spara patientinformation. 18 Trilogy-workshop Konfigurera patienten 1. Klicka på knappen Modify (Ändra) under Patient Information (Patientinformation). 2. Ange patientens för- och efternamn, patient-ID, kontaktinformation och kommentarer. Fälten First Name (Förnamn), Last Name (Efternamn) och Patient ID (Patient-ID) måste fyllas i. När ett patient-ID har tilldelats kan det inte ändras. 3. Klicka på OK. Ventilatorhantering Detta avsnitt är endast nödvändigt vid användning av ett tomt SD-kort. Om kortet är från en Trilogy-ventilator med patientdata så laddas serienummer och enhetstyp automatiskt i DirectView. Du kan gå vidare till Ladda data. 1. Välj Modify (Ändra) från Ventilator-området i huvudskärmen. 2. Ange serienumret för aktuell Trilogy-enhet. 3. Trilogy verifierar serienumret på SD-kortet innan en ny ordination godkänns. Trilogy-workshop 19 Ladda data 1. Anslut SanDisk ImageMate-läsaren till USB-porten på din dator. 2. Ta bort SD-kortet från Trilogy. För undervisningsändamål kommer ett SD-kort som förberetts med data från de senaste månaderna att användas. 3. För in SD-kortet i SD-kortläsaren. 4. Välj rätt enhet (drive) i DirectView-fönstret. 5.Välj Read (Läs). Data överförs från SD-kortet. 6. Välj Yes (Ja) för att spara ändringar i skärmen Patient Information (Patientinformation) 7. Om denna skärm visas är Trilogy kopplad till en annan patient. Om du väljer No (Nej) får du möjlighet att välja rätt patient. Om Trilogy inte är kopplad till en annan patient så visas inte denna skärm. 8. När Trilogy läst kortet visas en lista med patienter. Klicka på namnet för den patient du ändrat och skapa en ny fil. 9. Klicka på Link (Koppla). 10.Klicka på OK. 20 Trilogy-workshop Välja en session Det finns två sätt att välja en tillgänglig session. Metod 1 1. Välj Session på menyraden. 2. För muspekaren över ordet Open (Öppna). 3. Välj den session du vill se. Metod 2 1.Klicka på rullgardinsmenyn i det lägre högra hörnet av DirectView-fönstret. 2. Välj den session du vill se. 3. Klicka på Select (Välj). Trilogy-workshop 21 Skapa en mall Det finns två sätt att skapa eller visa en rapportmall. Visa standardrapportmallen •Välj Displays (Vyer) på menyraden. •Välj Report View (Rapportvy). Skapa en egen mall Klicka på ikonen Report View (Rapportvy) (intill spara-ikonen). 1. Börja med att öppna en rapport. 2.I panelen Configuration (Konfiguration) lägger du till, tar bort och sorterar Available Channels (Tillgängliga kanaler) för att skapa önskad mall. 3. Anpassa var och en av flikarna. Spara mallen: 1. Välj Template (Mall) på menyraden. 2. Välj Create (Skapa). 3. Ange ett mallnamn. 4. Klicka på Save (Spara). 22 Trilogy-workshop Skapa en rapport 1. Välj Report (Rapport) och sedan Create (Skapa). 2. Välj vilka data som ska visas i rapporten genom att markera eller avmarkera kryssrutorna intill datatyperna. 3. Välj start och slutdatum för rapporten. 4. Ange ett rapportnamn. 5.Välj Create (Skapa) för att skapa en rapport som en Adobe Acrobat-fil. Trilogy-workshop 23 Philips Healthcare är en del av Royal Philips Kontakt www.philips.com/healthcare [email protected] Philips Respironics 1010 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668 USA Kundtjänst +1 724 387 4000 Asien +49 7031 463 2254 Philips Respironics Deutschland +49 8152 93 06 0 Europa, Sydvästasien, Afrika +49 7031 463 2254 Philips Respironics Frankrike +33 2 51 89 36 00 Latinamerika +55 11 2125 0744 Philips Respironics Italien +39 039 203 1 Nordamerika +1 425 487 7000 800 285 5585 (toll free, US only) Philips Respironics Kina +86 400 828 6665 Philips Respironics Sverige +46 8 120 45 900 Philips Respironics Schweiz +41 6 27 45 17 50 Philips Respironics Storbritannien +44 800 1300 845 Respironics, BiPAP, DirectView, Trilogy och Whisper Swivel är varumärken som ägs av Respironics, Inc. och dess dotterbolag. Alla rättigheter förbehållna. Besök www.philips.com/trilogy100 © 2014 Koninklijke Philips N.V. Alla rättigheter förbehålles. Philips Healthcare förbehåller sig rätten att göra ändringar i specifikationer och/eller sluta sälja en produkt när som helst utan föregående meddelande och utan förpliktelser och är inte ersättningsskyldigt för eventuella konsekvenser av användningen av detta dokument. MJ 3/29/14 MCI 4106097
© Copyright 2024