Leica TPS1100 Professional Series Bruksanvisning Version 2.2 Svenska Elektronisk Totalstation Vi gratulerar Er till Ert köp av TPS - System 1100. Denna handbok innehåller instruktioner för användande av instrumentet samt viktiga säkerhetsföreskrifter (se kapitel "Säkerhetsföreskrifter"). Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du startar instrumentet. 2 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Produktidentifiering Er produkts typbeteckning och serienummer finns på typskylten i batterifacket. Notera dessa uppgifter i Er bruksanvisning och använd alltid dessa uppgifter när Ni vänder Er till vår importör eller serviceverkstad. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Typ: Serienr.: Version: Språk: 3 Produktidentifiering Använda symboler Symbolerna använda i denna handbok har följande innebörd: FARA: Indikerar en farlig situation vilken omedelbart resulterar i svåra skador för användaren eller användarens död. VARNING: Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i svåra skador för användaren eller användarens död. FÖRSIKTIGT: Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i mindre skador för användaren, men avsevärd materiell och finansiell skada samt miljömässig påverkan. Viktiga avsnitt, som bör följas vid praktisk hantering, därför att de möjliggör att produkten används på ett tekniskt korrekt och effektivt sätt. Använda symboler 4 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Kapitelöversikt Innehåll TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 Inledning 10 Systembeskrivning 12 Mätningsförberedelser, uppställning 22 Kontroll och justering 29 Systemfunktioner 49 Systemparametrar 97 Dataformat 108 Underhåll, transport och lagring 119 Säkerhetsföreskrifter 121 Tekniska data 143 Sakregister (Index) 156 5 Kapitelöversikt Innehåll Inledning ...................................................... 10 Kontroll och justering ................................. 29 Användningsområde .................................................. 11 Dokumentation ........................................................... 11 Instrumentbeskrivning ............................................... 12 Elektronisk ................................................................ 29 Tvåaxlig kompensator (elektronisk libell) ......................... 32 V-indexavvikelse ............................................................. 34 Horisontal-kollimation ...................................................... 36 Kikaraxelavvikelse .......................................................... 38 Kombinerad avvikelsebestämning ................................... 40 Slå av funktion instrumentkorrektioner ............................ 40 ATR-nollpunktavvikelser ................................................. 41 Systembeskrivning ..................................... 12 Avståndsmätning ...................................................... Utökad räckvidd ........................................................ Automatisk prismalås ATR/LOCK .............................. Snabb prismasökning med PowerSearch .................. Ledljus EGL .............................................................. Fjärrstyrning RCS ..................................................... Systemkoncept ......................................................... PC - Programpaket Leica Survey Office .................... Batteri och laddningsaggregat ................................... 13 14 15 15 16 17 18 20 21 Mekanik .................................................................... 44 Stativ .............................................................................. Instrumentets doslibell .................................................... Trefotens doslibell ........................................................... Optiskt lod ...................................................................... Laserlod .......................................................................... Reflektorlös distansmätare .............................................. Mätningsförberedelser, uppställning ......... 22 Uppackning ............................................................... Ladda batterier .......................................................... Byta batter ................................................................ Lägg i minneskortet ................................................... Uppställning av instrument med optisk lod resp. laserlod ..................................................................... Horisontera med elektronisk libell .............................. Innehåll 44 44 44 45 46 47 Systemfunktioner ........................................ 49 22 23 24 26 Datakonfiguration ...................................................... 49 Datajobb [D JOB] och Mätjobb [M JOB] .......................... 49 Skapa ny fil (NY) ............................................................. 50 Kodlistfil .......................................................................... 50 Skapa ny kodlista (NY) ................................................... 51 Kopiera en kodlista (KOPIA). .......................................... 51 Datahantering ................................................................. 51 Importera punktdata (IMPOR) ......................................... 53 Visa och importera punktdata (VISA) .............................. 54 27 28 6 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Innehåll, forts Positionering till senast sparade punkt (POS.L) .............. 77 V-vinkellägen .................................................................. 77 Mätpunktsoffset .............................................................. 78 Displaybyte (>DISP) ....................................................... 78 Individuella punktnummer (INDIV / RUN) ........................ 79 Kod-information .............................................................. 79 Quick-kodning (QKod+ / Qkod-) ...................................... 81 Kontrollera orientering ..................................................... 82 Visa och editera GSI-Data (SÖK) .................................... 54 'Vilt' tecken ...................................................................... 55 Mata in koordinater manuellt (INMTN) ............................ 56 Datakonvertering ............................................................ 56 Kontrollera av PC-kort (KONTR) ..................................... 60 Aktivera REC-mall (RMALL) ........................................... 60 Definiera display-mall Dsp-mall (DMALL) ........................ 61 Mätfunktioner ............................................................ 66 Kommunikation ......................................................... 83 Uppstartsdisplay ............................................................. 66 Ställa in/mata in Hz-riktning (Hz0) ................................... 67 Längdmätning ................................................................. 67 EDM MÄTPROGRAM, välj Mätpkttyp och reflektor ......... 68 Omkoppling IR/RL .......................................................... 69 Omkoppling Standard/Tracking ....................................... 70 Omkoppling snabbmätning/snabb Tracking .................... 70 Ställa in och definiera prismor ......................................... 70 EDM Test (TEST) ........................................................... 71 Distanskorrigering ppm ................................................... 71 Reducerade avståndskorrigeringar ppm ......................... 73 Mätning och registrering (REC) ....................................... 73 Separat längd- och vinkelmätning ................................... 74 Samtidig längd- och vinkelmätning (ALL) ........................ 75 Spara stationsdata (REC S) ............................................ 75 Växla läge (I< > II) .......................................................... 75 Senaste punktnummer (SENST) ..................................... 76 Radera GSI-block (RadB/RadC) ..................................... 76 Manuell längdinmatning .................................................. 76 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv GSI-kommunikations-parametrar .................................... 83 GeoCOM kommunikations-parametrar ........................... 83 RCS kommunikationsparametrar .................................... 84 On-line läge .................................................................... 84 Automatisk prismalås ................................................ 85 Funktionssätt .................................................................. 85 ATR-läge (ATR+ / ATR-) ................................................. 86 LÅS-läge (LOCK+ / LOCK-) ............................................ 86 LINT läge (LINT+ / LINT-) ............................................... 87 SIST-läge (POS.L) .......................................................... 88 Hz / V ............................................................................. 88 Automatisk reflektorsökning ...................................... 89 RCS sökfönster .............................................................. 90 Definiera arbetsområde (A_OMR) ................................... 91 Aktivera/deaktivera arbetsområde (AOMR+/AOMR-) ...... 92 Allmänna funktioner .................................................. 92 Instrumentbeteckning och mjukvaruversion (INFO) ......... 92 Elektronisk libell (LIBELL) ............................................... 92 7 Innehåll Innehåll, forts Hz.Korr ......................................................................... SektBeep ...................................................................... SektVinkel .................................................................... Frisläppande av V-vinkeln ............................................. V-display ....................................................................... Power Läge .................................................................. Power Tid ..................................................................... LängdFördr ................................................................... PPM Inmatn .................................................................. Info / Atrib ..................................................................... Auto Längd ................................................................... Belysning ........................................................................ 93 Tillbehör .......................................................................... 94 Laddning av konfigurationsfil (LKonf) .............................. 95 Ladda en systemparameterfil .......................................... 96 Systemparametrar ....................................... 97 Allmänna parametrar ................................................. 97 Ladda applikation ............................................................ 97 Ladda systemspråk ......................................................... 97 Datum ............................................................................. 98 DatumForm .................................................................... 98 Tid .................................................................................. 98 Välj tidformat. .................................................................. 98 Alfaläge .......................................................................... 98 TangBeep ....................................................................... 98 Mätparametrar ........................................................ 105 Punktnr ......................................................................... 105 Offs.Läge ...................................................................... 105 Uppräkning ................................................................... 106 Konfigurationsparametrar .......................................... 99 Arbetsinställningar ................................................... 107 Autoexec ........................................................................ 99 Språk .............................................................................. 99 Längdenheter ................................................................. 99 Decimaler för längd ......................................................... 99 Vinkelenheter .................................................................. 99 Vinkeldec. ....................................................................... 99 TempEnhet ................................................................... 100 Luftr.enh ....................................................................... 100 KoordOrdn .................................................................... 100 Hz-System .................................................................... 100 Cirkell. I ........................................................................ 100 Kompensat. .................................................................. 101 Innehåll 101 102 102 102 103 103 103 103 104 104 105 Mätjobb ........................................................................ Datajobb ....................................................................... Kodlista ......................................................................... Quick-kod ..................................................................... 107 107 107 107 Dataformat ................................................. 108 Inledning ................................................................. 108 GSI-Format 8/16 tecken .......................................... 108 Blockkoncept .......................................................... 109 Ett blocks struktur .................................................... 109 Mätblock .................................................................. 110 8 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Innehåll, forts Kodblock .................................................................. 110 Sluttecken i ett datablock .......................................... 110 Ett dataords struktur ................................................. 111 Laserklassificering ................................................... 127 Inbyggda distansmätare (infraröd laser) ........................ Inbyggda distansmätare (synlig laser ) .......................... Automatisk målsökning (ATR) ...................................... Ledljus EGL .................................................................. Laserlod ........................................................................ Kodord (Position 1-2) ..................................................... 111 Tilläggsinformation till data (Pos. 3 - 6) .......................... 112 Data (Position 7 - 15/23) ................................................ 113 Mellanslag (Pos. 16/24) ................................................ 114 Blocknummer ................................................................ 114 Måttenheter ................................................................... 115 128 129 134 137 138 Elektromagnetisk acceptans (EMV) ......................... 140 FCC-anvisningar (gäller i U.S.A.) ............................. 142 Tekniska data ............................................. 143 Exempel på dataformat ............................................ 115 Ledljus EGL ............................................................ Automatisk målsökning ATR .................................... PowerSearch .......................................................... Applikationsprogram ............................................... Skalkorrektur (ppm) ................................................. Format för ett teodolit-mätblock (Polar) .......................... 116 Ett kodblocks format ...................................................... 118 Underhåll, transport och lagring ............... 119 Transport ................................................................. 119 Underhåll av motoriserade delar ............................... 119 Lagring ................................................................... 120 Rengöring och torkning ........................................... 120 148 149 150 150 151 Atmosfärisk korrektur ∆D1 ............................................ 152 Reduktion på h.ö.h. ∆D2 ............................................... 153 Projektionsförvrängning ∆D3 ......................................... 153 Atmosfärska korrektioner ........................................ 154 Reduktionsformler ................................................... 155 Säkerhetsföreskrifter ................................ 121 Avsedd instrumentanvändning ................................ 121 Sakregister (Index) .................................... 156 Avsedd användning ..................................................... 121 Icke avsedd användning ............................................... 121 Begränsningar i användande ................................... 122 Ansvarsförhållanden ............................................... 123 Risker vid användande ............................................ 123 Huvudsakliga risker vid användande ............................. 123 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 9 Innehåll Inledning 6 TPS 1100 står för TotalstationPositionerings- System. TPS 1100 instrumenten finns i olika modeller och precisionsklasser. Genom modern teknologi möjliggörs en omfattande automatisering av mätarbetet. Kortare mättider, enkelt handhavande och ett effektivt arbete ger många fördelar. Till grundutrustningen finns ytterligare tillbehör. R-modellerna är utrustade med en synlig laser. Distansmätaren kan växla mellan normal infraröd mätning eller mätning med synlig laserstråle. Med laser kan avstånd mätas utan hjälp av reflektorer. Infraröd mätning möjliggör mätning på avstånd upp till 7 km. Alla TPS 1100 instrument är standardutrustade med ett laserlod i instrumentets vertikala axel. En röd laserpunkt underlättar uppställningen av instrumentet på markpunkt. A-varianterna betecknar de instrument, som är utrustade med automatisk målsökning. ATR möjliggör ett snabbt och avspänt mätande. ATR söker automatiskt och noggrant upp sitt mål. LÅSfunktionen låser mot ett redan mätt mål och följer automatiskt. För TPS1100 plus -instrumenten finns som option funktionen PowerSearch, vilken möjliggör en automatisk sökning av ett prisma på valfritt avstånd på kort tid. Inriktningshjälpmedlet EGL finns som tillbehör. EGL är ett blinkljus, inbyggt i kikaren. Med hjälp av detta Inledning 10 kan prismaföraren själv rikta in sig i mätriktningen. Fjärrkontrollen RCS 1100 är ett ytterligare tillbehör. Det medger fjärrmanövrering av alla modeller. Manövreringen kan ske antingen vid instrumentet eller vid RCS1100. I sammanhang med Avarianter kan därmed mätningsarbeten utföras av en person., d.v.s. kan även utlösas, kontrolleras och styras från mätpunkten. Leica Geosystems erbjuder applikationsprogram för de olika mätarbeten. Välj den mjukvara som passar Er bäst. Med det specialiserade GeoBasic kan egna program för TPS 1100 instrument skapas. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Det i datorindustrin använda PCMCIA-kortet används även i TPS 1100 som datamedium. Datastrukturen är kompatibel med äldre modeller. Leica SurveyOffice är ett programpaket som stöder TPS1100 och RCS1100 instrument och möjliggör datautbyte mellan mjukvara och hårdvarukomponenter. Användningsområde Dokumentation Föreliggande bruksanvisning gäller för alla TPS1100 Professional Series instrument. Förutom denna bruksanvisning finns kortbeskrivningar för system och applikationer i tryckt form. CD-ROMskivan innehåller komplett dokumentation. Skillnader mellan modellerna markeras tydligt och redigeras på motsvarande sätt. Allmän text gäller alla modeller. Allmänna bildillustrationer visar TPS1100 TCA-modell med tillbehör EGL och gäller för alla modeller. • Bruksanvisning: Innehåller alla instruktioner för att kunna använda instrumentets grundläggande funktioner. Här finns en överblick på systemet och viktiga anvisningar och säkerhetsföreskrifter. • Kort beskrivning System: Beskrivning av systemfunktioner i standardanvändning. • Kort beskrivning Applikationer 1+2: Beskrivning av programfunktioner i standardanvändning. • Referenshandbok Applikationer: Alla program beskrivs i detalj. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 11 Inledning 6 Systembeskrivning 0 Instrumentbeskrivning 1 2 3 10 11 12 13 14 Systembeskrivning 4 15 5 6 16 7 8 17 9 18 19 20 12 1100Z01 6 1 Bärhandtag 2 Grovsikte 3 Kikare med integrerad EDM, ATR, EGL och PowerSearch 4 EGL: blinkande Diod (gul) 5 EGL: blinkande Diod (röd) 6 Kikare med koaxial vinkel och längdmätning 7 PowerSearch sensor 8 Höjdjusteringsskruv 9 Fokuseringsring 10 Fack för minneskort 11 Sidojusteringsskruv 12 Fotskruv (trefot) 13 Display 14 Vred för trefotslåsning 15 Tangentpanel 16 Batterihållare 17 Batteri 18 Doslibell 19 Optisk strålvarning, endast XRinstrument (gul) 20 Utbytbart okular TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Avståndsmätning TCR/TCRA-modellerna använder dessutom en synlig röd laserstråle vid reflektorlösa arbeten. Även denna stråle riktas koaxialt ur kikarobjektivet. Genom avståndsmätarens och strålarna utformning uppnås hög räckvidd, upp till 5 km. Dessutom finns möjlighet att mäta mot miniprisma, 360° reflektor, reflexfolier och reflektorlöst. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Objekt, t.ex. människor, bilar, djur, eller rörliga grenar reflekterar en del av laserstrålen och kan åstadkomma felmätningar. Det är inte tillåtet att bryta laserstrålen under reflektorlösa mätningar eller under mätningar mot reflexfolie. Vid mätningar mot prismareflektorer kan det vara kritiskt om någon /något rör sig genom strålen på 0 till 30 m och mätavståndet är större an 300m. Eftersom mättiden är mycket kort, kan användaren alltid i praktiken undvika kritiska situationer. 13 6 10 Inkorrekt resultat 1100Z46 Vid mycket korta avstånd kan det förekomma att man kan mäta reflektorlöst utan prisma i infraröd-läge (t.ex. mot mycket tydligt reflekterande mål som trafiksignaler). I detta fall korrigeras längden med för den aktiva reflektorn definierade additionskonstanten. Aktiveras en avståndsmätning, mäts mot det objekt som befinner sig i strålens riktning. Korrekt resultat 1100Z47 Vid alla versioner kan längd mätas med en osynlig, infraröd stråle, utgår koaxialt från kikarobjektivet. Systembeskrivning Utökad räckvidd 6 0 Laser med extra räckvidd (XR) är en synlig, röd laser med utökad räckvidd. Den koaxiala XR-lasern möjliggör reflektorlös mätning på avstånd över 170 m och mätning mot ett prisma över 10 km. Se kapitel "Tekniska data". Handhavandet av ett XR - instrument är densamma som en vanlig TPS med röd laser. Ett par punkter bör dock speciellt beaktas vid mätning med XR - laser (Reflektorlöst och Standard lång). Objektivet ska alltid vara rengjort. Smuts på linsen, damm, fingeravtryck etc. kan påverka noggrannheten. Reflektorlös En mätning, görs mot det objekt som befinner sig i laserstrålens väg. Finns ett tillfälligt hinder, t.ex. en passerande bil, regn, dimma eller snö, kan mätningen ske mot det hindret. Avvikelse mellan mätstrålen och trådkorset kan medföra minskad mätnoggrannhet. Detta beror på att mätningen då inte sker där trådkorset pekar, speciellt vid långa mätlängder. Regelbunden justering av XR- lasern är därför nödvändig. Se kapitel "Kontroll och justering". Man bör inte mäta med två instrument samtidigt mot samma mål. Se till att laserstrålen inte reflekteras mot objekt nära siktlinjen, t.ex. starkt reflekterande objekt. Systembeskrivning 14 Standard lång mot prisma VARNING: På grund av lasersäkerheten och mätprecision får mätprogrammet Standard lång endast användas när mätning sker mot prismor på avstånd större än 1000 m (3300 ft). Exakta mätningar med prismor skall om möjligt alltid göras med standardprogrammet (IR). Standard lång mot reflexfolie Programmet Standard lång, kan även användas vid mätning med reflexfolie. För att öka mätprecisionen måste mätstrålen träffa reflexfolien vinkelrätt och XR lasern vara ordentligt justerad. Se kapitel "Kontroll och justering". TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Snabb prismasökning med PowerSearch TCA/TCRA-instrument är motoriserade och utrustade med en automatisk prismalås (ATR), som är koaxialt monterad i kikaren. Denna modell kan om så önskas förses med ett inriktnings- hjälpmedel (EGL). Ett fastställande av den automatiska prismalåsets (ATR) nollpunktavvikelse måste, som alla andra instrumentavvikelser, genomföras med jämna mellanrum. (Se kapitlet "Kontroll och justera") ATR-läge LÅS-läge Detta läge möjliggör automatisk mätning mot vanliga prismor och befriar användaren från det ansträngande arbetet att noggrant rikta in mot prismat. Grovsiktet riktas in mot prismat, så att det kommer att befinna sig i kikarens siktfält. Med efterföljande avståndsmätning rör motorerna instrumentet så att hårkorset står i reflektorns centrum. Efter genomförd avståndsmätning mäts Hz-vinkel och V-vinkel för prismats mitt. I detta läge möjliggörs ett följande av rörliga prismor. Avståndsmätning kan ske när prismat för ett ögonblick stannas ("Stop-and-go-läge"). TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Vid snabb förflyttning av prismat kan målet förloras. Se till att målets rörelsehastighet inte överskrider den högst tillåtna angivelsen i "Tekniska data". PowerSearch Sensor består av en sändare (1) och en mottagare (2) i teleskopets undre del. 6 10 1 2 1100Z55 Automatisk prismalås ATR/LOCK Aktiveras PowerSearch, roterar instrumentet om sin egen axel. 15 Systembeskrivning Ledljus EGL Arbetsområde: 5 - 200m Divergens, plan i Hz: 0.025 gon Divergens, plan i V: ±20 gon 2 1100Z03 Ledljuset EGL, som kan tilläggsbeställas, består av två färgade blinkljus i totalstationen. 1 1 strålutgångsöppning för blinkande, röd diod 2 strålutgångsöppning för blinkande, gul diod Alla TPS1000 instrument kan utrustas med detta hjälpmedel EGL1. Reflektorbäraren riktas in på siktlinjen med hjälp av blinkljusen. Utsättning av punkter underlättas betydligt Systembeskrivning 100 m (330 ft) 0 Sändaren skickar ut ett vertikal signalplan. Hittar avsökningen ett prisma, reflekteras signalen tillbaka till mottagaren och sökningen stannar. I anslutning utförs en finsökning i verktikalplan med hjälp av ATR. PowerSearch kan aktiveras när som helst med funktionstangenten PS i menyn PROG. Med aktiverad RCS-läge kan man dessutom växla till PowerSearch under en ATR-sökning 1100Z02 6 16 6m (20 ft) 6m (20 ft) TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Fjärrstyrning RCS Vid ett mätavstånd av 100 m (330 ft) uppstår på båda sidor en 6 m (20 ft) bred röd resp. gul blinkande ljuskäglor. Den underlättar och snabbar upp grovinriktningen. Optionen RCS (Remote Controlled Surveying) tillåter fjärrstyrning av alla modeller utifrån mätpunkten. Mellan ljuskäglorna uppstår en c:a 30 mm bred sektor i vilken båda färgerna lyser. I så fall befinner sig prismat ganska precist på siktlinjen. Vidare finns möjligheten att kombinerat styra förloppet vid TPS1100 och vid prismat. Mätarbeten kan även utföras av en person. Möjligheten finns också att vid RCS1000 övervaka TPS1100 och/eller mata in kodningen på RCS1100 . Alla TPS1100 funktioner, inklusive applikationsprogrammen, står till förfogande vid RCS1000. Visning och tangentanvändning är samma som vid TPS1100. Arbetsområde: 5 - 150 m (15 -500 ft) Spridning: 12 m (40 ft) vid 100 m (330 ft) För ytterligare information se separat bruksanvisning. RCS 1100 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 17 Systembeskrivning 6 10 6 0 Alla modeller TPS1100 baseras på en enhetlig mjukvarustruktur samt ett enhetligt koncept för datalagring och dataflöde. Mjukvarustruktur TPS1100:s mjukvara indelas först och främst i två delar: • systemmjukvaran omfattar de grundläggande funktionerna • applikationerna stöder mättekniska användningar och förfaranden. Medan systemmjukvaran utgör en sammanhängande del kan applikationerna sammanställas enligt kundens behov. Systemmjukvara och applikationer installeras över det seriella interfacet, med hjälp av programpaketet Leica Survey Office På så sätt är det möjligt att själv installera förbättrade mjukvaruversioner. Systembeskrivning 18 1100Z04 Systemkoncept Systemmjukvara, applikationer Data Survey Office Mjukvaran gör att man kan ha upp till tre språk lagrade samtidigt och välja ut ett av dessa språk. Listan på tillgängliga språk utökas ständigt. Om ni skulle behöva en speciell språkversion, så fråga er återförsäljare om den är tillgänglig. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Systemkoncept, fortsättning 1100Z05 Lagringskoncept och dataflöde I stället för att lagras på minneskortet, kan data sändas till den seriella porten i GSI-format. GeoBasic 6 GeoBasic-utvecklingsmiljön möjliggör professionell utveckling av fler applikationer för TPS1100. Vid lagring via det seriella interfacet till en extern PC överförs inga data från applikationerna till protokollfilerna. Fixpunktkoordinter kan endast läsas från PC-kortet. Lagringen av mätdata sker i regel på ett SRAM eller ATA-Flash minneskort som motsvarar PCMCIA-standard, i text härefter kallat "PC-kort". Data lagras i MS-DOS format. Datautbytet med en PC sker antingen via en PCMCIA-enhet på PCn, via en OMNI Drive eller via det seriella interfacet (Kabelförbindelse instrument - PC). Programmet Leica SurveyOffice innehåller mjukvara för att överföra data via det seriella interfacet. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 19 Systembeskrivning 10 PC - Programpaket Leica Survey Office 6 0 Programpaketet Leica Survey Office omfattar en rad hjälpprogram som stöder användaren i arbetet med TPS1100 Totalstation. Installationsprogrammet för Leica Survey Office hittar du på bifogade TPS1100 CD ROM i denna handbok. Notera dock att Survey Office endast går att installera i : MS Windows 95/ 98/Me och MS Windows NT.v4.0/ 2000/Xp. Vid installationen används "setup.exe" i katalogen SurveyOffice\"Språk"\disk1\. Följ installationsprogrammets anvisningar. Systembeskrivning Efter installationen finns följande funktioner: För ytterligare information om Leica Survey Office, se OnLine-hjälpen. • Data Exchange Manager: Datautbyte mellan instrument och PC. • Codelist Manager: Skapa kodlistor. • Software Upload: Ladda och radera systemmjukvara och applikationsprogram och därmed sammanhängande texter. • Coordinate Editor: Visuell editering av koordinater Även andra program kan installeras. 20 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Batteri och laddningsaggregat Fordonskabel Laddningsaggregat GKL122 Laddningsaggregat GKL23 6 10 Nätkabel Instrumenten arbetar med laddbara batterier. Leica Geosystems rekommenderar " Pro Batteri" (GEB121)för TPS1100 Professional Series instrumenten. Alternativt kan Basic Batteri (GEB111) användas. Använd alltid av tillverkaren rekommenderade batterier, laddningsaggregat och tillbehör. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Laddningsaggregatets (GKL122) tillåter laddning av fyra batterier. Laddningen sker antingen via väggkontakt (230V eller 115V) eller via cigarettändaruttag (12V eller 24V) i fordon. Antingen laddas två Pro/Basic batterier eller med adapterplatta (GDI121) fyra Pro/Basic batterier. 21 Adapterplatta GDI121 1100Z08 Laddningskabel Adapterplatta GDI121 1100Z07 GEB121 1100Z06 GEB111 Adapterplattan GDI 121 kan anslutas till laddningsaggregat Pro (GKL122) och till laddningsaggregat GKL23. Detta möjliggör laddning av två Pro / Basic Batterier. Systembeskrivning Mätningsförberedelser, uppställning Uppackning 0 Ta ut instrumentet ur transportbehållaren och kontrollera att alla komponenter är med: 2 1100Z09B 6 1 2 3 10 11 4 12 13 14 5 15 6 7 16 8 17 9 Mätningsförberedelser, uppställning 18 22 1 Vertikalsiktokular (tillbehör) 2 Vertikalsiktokular/ Zenitokular (tillbehör) 3 Motvikt för brutet okular (tillbehör) 4 Laddningsaggregat (tillbehör) 5 PC-kort (tillbehör) 6 Taschenmesser (tillbehör) 7 Försättslins (tillbehör) 8 Extrabatteri (tillbehör) 9 Kontakt fför GKL111 (tillbehör) 10 Avståndshållare (tillbehör) 11 Instrumenthöjdmätare (tillbehör) 12 Miniprismastav (tillbehör) 13 Verktygsset (innehållande 2 justerstift, 1 insexnyckel vardera till doslibellen resp. EDMjustering. 14 Instrument 15 Miniprisma + hållare (tillbehör) 16 Kortbeskrivningar/ måltavla (endast för reflektorlöst mätande instrument) 17 Regnskydd, solskydd 18 Prismastav-spets (tillbehör) TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Ladda batterier För att ladda batterier används laddningsaggregatet GKL111 eller GKL 122. Används resp. aggregats bruksanvisning. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv För att uppnås batteriernas maximala kapacitet, bör nya GEB111/GEB121-batterier laddas och urladdas 3-5 gånger för användning. 1100Z07 Laddningsaggregat GKL111 1100Z10 Laddningsaggregat GKL 122 Adapterplatta GDI121 VARNING: Laddningsaggregaten är avsedda för och får endast användas inomhus och i torra lokaler. Batterierna laddas vid omgivningstemperatur mellan +10°C och +30°C (50°F till 86°F). För lagring av batterier rekommenderar vi ett temperaturområde på 0°C till +20°C (32°F till 68°F). 23 Mätningsförberedelser, uppställning 6 10 12 Byta batter Kontrollera att polariteten stämmer. Se markeringar på batterihållarens insida. 6 0 3. Sätt i nytt batteri 2. Ta ur batteriet Mätningsförberedelser, uppställning 1100Z12 1100Z49 1. Lossa batterihållaren 1100Z50 1100Z48 2 4. Sätt tillbaka batterihållaren 24 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Takymeterns externa strömförsörjning För att kunna uppfylla kraven när det gäller elektromagnetisk tolerans (EMT) är det nödvändigt att kabel, som används vid extern strömförsörjning av instrumenten TPS1100, är försedd med en s.k. ferritkärna. Alla Leica Geosystems levererade kablar är som standard försedda med ferritkärna. Om gamla kablar används, måste dessa förses med ferritkärna. Ferritkärnor kan beställas hos Leicas representanter (Art.nr. 703707). 12 För montering öppnar man ferritkärnan och kränger den över kabeln i närheten av Lemo-kontakten (c:a 2 cm från kontakten) innan kabeln för första gången ansluts till instrumenten TPS1100. 1100Z57 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 10 1100Z58 Lemo-kontakten med ferritkärna skall alltid anslutas till instrumentet. 6 25 Mätningsförberedelser, uppställning Lägg i minneskortet 6 1 2 5 4 2 1. Öppna minneskortfacket. 2. Lägg i minneskortet med TPSpilsymbolen uppåt. 1100Z53 1100Z51 3 1100Z52 0 3. Stäng minneskortfacket. När minneskortfacket stängs måste minneskortets stickkontakt peka uppåt !! Mätningsförberedelser, uppställning 26 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Uppställning av instrument med optisk lod resp. laserlod 6 1 6 5/8"-gänga 1 Trefot GDF121 eller GDF122 12 3 Stativ GST120 2 4 4 1 1100Z13 1100Z14 2 1. Sikta på markpunkt resp. aktivera laserlod 2. Ställ upp GST20 så centriskt som möjligt. Laserlodet är inbyggd i instrumentets vertikala axel. Genom projektion av röd punkt på marken underlättas centrering avsevärt. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 3. Centrera lodet mot markpunkten med GDF 22:s fotskruvar. 4. Ställ in doslibellen med stativbenen. Vid användning av en trefot med optiskt lod kan laserlodet inte användas. 27 4 1100Z15 2 10 5. Horisontera exakt med elektronisk libell (se kapitlet "Horisontera med elektronisk libell"). 6. Centrera exakt på stativtallriken genom att flytta GDF. Upprepa steg 5 och 6, tills erforderlig exakthet uppnåtts. Mätningsförberedelser, uppställning Horisontera med elektronisk libell 2 ELEKTRONISK LIBELL Tilt L Tilt T :-0°03'40" :-0°18'30" Laserlod : 50% Instrumentet kan utan vridning horisonteras 90° (100 gon) eller 180° (200 gon) med hjälp av fotskruvarna. I den display, som är närmast doslibellen, rör sig den lilla cirkeln i grafiken parallellt med blåsans rörelse i doslibellen alhidaden. I den mittemot liggande displayen sker rörelserna i motsatt riktning. TPS 1100 är exakt horisonterat när libellen befinner sig i centrum. ELEKTRONISK LIBELL Tilt L Tilt T :-0°00'10" :-0°00'20" Laserlod : 50% FORTS MC 0 Grafisk och numerisk display av längs- och tvärlutningen av instrumentets vertikala axel. Laserlodets inställningar visas numeriskt i % . MC 6 X LLOD+ AVBRT X FORTS LLOD+ AVBRT Av/På laserlod Ställa om laserlodets intensitet Mätningsförberedelser, uppställning 28 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Kontroll och justering 6 Elektronisk Allmänt har alla instrument mekaniska fel som kan påverka vinkelmätning. Det elektroniska vinkelmätningsystemet i TPS1100 korrigerar följande instrumentfel: • l, t den tvåaxlade kompensatorns indexavvikelse • i vertikalcirkelns indexavvikelse •c horisontalkollimation •a kikaraxelavvikelse • ATR nollpunktsavvikelse för automatiskt prismalås endast TCA/TCRAmodeller. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Instrumentavvikelserna kan ändra sig med tiden och även vid temperaturförändringar. Därför rekommenderas att bestämma de olika avvikelserna vid följande tillfällen och i nämnda ordningsföljd. • innan instrumentet används första gången • före precisionsmätningar • efter längre transporter • efter längre arbetspass • vid temperaturskillnader på mer än 20° C. Det bör observeras att arbetsgångarna vid bestämning av de olika avvikelserna skall göras med största noggrannhet och precision. 12 21 Vid bestämning av instrumentavvikelsen kan man börja i valfritt kikarläge. Motoriserade instrument växlar automatiskt till andra kikarläge efter mätning. Användaren behöver endast finjustera. Innan avvikelsen bestäms, skall instrumentet horisonteras ordentligt med den elektroniska libellen. Instrumentet skall stå på fast mark och skyddas mot direkt solsken, så att inte en ojämn värmeinverkan uppstår. 29 10 Kontroll och justering Elektronik, fortsättning 0 2 21 Aktivera funktion "Instrumentkalibrering" Huvud\Instrumentkalibrering aktuell l Kompens. läng: 0°00'37" t Kompens. tvär: -0°00'34" i V indexavv : 0°00'28" c Hz koll. avv : 0°00'20" a kikaraxelavv : 0°00'26" l,t i c/a i/c/a LOGF+ ATR MC 6 AVSLT AVBRT Gemensam bestämning av V-index, horisontalkollimation och/eller kikaraxelavvikelse. Fastställda avvikelser visas i form av fel. Vid korrigering av mätningar återförs avvikelserna med omvända förtecken. Bestämning av nollpunksavvikelse hos ATR (bara för TCA/TCRAinstrument). Aktiverar kalibreringsprotokoll (se nästa sida). Bestämning av kompensatorns indexavvikelse. Samtidigt justeras den elektroniska libellen. Bestämning av vertikalcirkelns indexavvikelse (VIndexavvikelse) Bestämning av horisontalkollimation och/eller kikaraxelavvikelse. Kontroll och justering 30 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Elektronik, fortsättning Kalibreringsprotokoll Är funktionen "Kalibreringsprotokoll" aktiverat [LOGF+], lagras instrumentkalibreringens mätningar och resultat i en ASCII-fil. Filen skapas i katalogen LOG och får namnet "Calib.log". Filen kan skrivas ut om det behövs. Data sparas alltid i angiven protokollfil. 6 TPS1100 - Instrumentkalibrering Instrument : TCA1102 Serial 615814 10 Kompensatorindex, l, t Datum/tid : 03/04/2000 Gamla värden : Mätningar Nya värden : Vertikalindex, i Datum/tid : Gammalt värde : Mätningar l= 0.0000g t= 0.0000g L= -0.0126g L= 0.0368g T= T= 0.0298g 0.0164g l= t= 0.0023g V= V= 104.2828 g 295.7176 g 0.0010g 03/04/2000 i= : i= 21 15:45 0.0000g Hz= 377.0597 g Hz= 177.0562 g Nytt värde 12 15:43 0.0001g Exempel på en protokollfil för instrumentkalibreringen (här kompensator-och vertikal indexfel) TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 31 Kontroll och justering Tvåaxlig kompensator (elektronisk libell) Aktiverar avvikelsebestämningen (se display sid.30) Vertikalaxel 0 Därefter visas längd- och tvärlutning (l, t) i följande meny. 2 l t 1100Z01 21 Fastställandet av den tvåaxlade kompensatorns längd- och tväraxelavvikelse (l, t) motsvarar libellblåsans orientering. Instrumentet bör ha anpassats sig till omgivningens temperatur och skyddas från ensidig värmepåverkan. Längd- och tvärlutningsavvikelsen justeras till noll före leverans från fabrik. Kontroll och justering Kan ingen lutning fastställas, exempelvis vid ostadigt instrument visas felmeddelandet FEL:557. Följande tangenter aktiveras: Huvud\ Komp.indexavvikelse 1:a tiltmätningen i valfritt cirkelläge L T : : MC 6 0°00'25" 0°00'04" MÄTN AVBRT Mätning av längs- och tvärlutning (l, t) utlöses. 32 Upprepa mätning Avbryt mätning Vid den andra mätningen måste alhidaden ,vid icke motoriserade instrument ,vridas 180° (200 gon), med en precision av ± 4° 30' (±5 gon). Efter att första mätningen aktiverats med , vidtar automatiskt, hos motoriserade instrument, bestämningen av L och T med tillhörande instrumentvridningar. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Ligger differensen mellan horisontaloch vertikalriktning inom ± 4° 30' (±5 gon) kan displayen lämnas med . KIKARPOSITION Hz- och V-positionering: Sätt riktning(ar) till noll. ∆ Hz ∆V : : MC Så här ser menyn ut efter första lutningsmätningen vid icke motoriserade instrument. I 180°00'00" ------ ABBR ∆ Hz ∆V : : 0°00'00" ------ ABBR TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv MC KIKARPOSITION Hz- och V-positionering: Sätt riktning(ar) till noll. l Komp. t Komp. : : 6 II 10 ny 0°03'02" -0°02'06" Acceptera nya värde(n)? Användaren uppmärks ammas genom en akustik signal och tangenten aktiveras med "OK". Aktivera den andra lutningsmätningen. Vrid instrumentet 180 ° ( 200 gon ), så att D Hz = 0° 00' 00". Då står . "OK" i Huvud\ Komp.indexavvikelse MC Tvåaxlig kompensator, fortsättning Avbryta kompensatorns indexbestämning. JA IGEN NEJ AVBRT Acceptera de nya värdena. Upprepa hela kalibreringsprocessen. Behålla de gamla värdena. Efter den andra lutningsmätningen visas de båda nya fastställda indexavvikelserna för kompensatorns längdoch tväraxel. II OK 33 Överskrids värdet 5' 24" (0.1 gon) för indexavvikelsen (l, t), skall mätningen upprepas. Kontrollera därvid att instrumentet är horisonterat och vibrationsfritt. Överskrids detta värde återkommande, bör serviceverkstaden kontaktas. Kontroll och justering 12 21 6 i 1. Huvud\ V INDEXAVV Rikta noggrannt mot ett märke på ett avstånd av >100m ca. 100m 0 Hz V +/-9° 2 : : MC V-indexavvikelse I 343°18'54" 93°47'41" MÄTN AVBRT Höjdindexavvikelsen (Vindexavvikelsen) är vertikalcirkelns nollpunktsavvikelse mot vertikalaxeln. Höjdindexavvikelsen fastställs och ställs på "0.00" före leverens. Alla mätta vertikalvinklar korrigeras med höjdindexavvikelsen. Instrumentet bör ha anpassats sig till omgivningens temperatur och skyddas från ensidig värmepåverkan. Kontroll och justering För att bestämma höjdindexavvikelsen siktar man exakt på en punkt ca. 100 meter bort. Målet måste ligga inom ±9° (±10 gon) i förhållande till den horisiontella nivån. Aktivera kalibreringsprocessen (se display sid. 30). Den tvåaxliga kompensatorn kopplas automatiskt av vid bestämning av Vindexavvikelsen. Detta visas genom symbolen 34 . Vertikalcirkelns mätning utlöses. Därefter signalerar displayen ett byte till det andra kikarläget. 2. 180° 180° 1100Z19 1100Z17 1100Z18 21 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv KIKARPOSITION Hz- och V-positionering: Sätt riktning(ar) till noll. ∆ Hz ∆V : : 0°00'00" 0°00'00" AVBR MC II OK Huvud\ V INDEXAVV Rikta noggrant mot samma märke i andra cirkelläget. Hz V : : 163°18'54" 266°12'19" V INDEXAVV i V-in: gammal 0°00'03" ny -0°00'22" Acceptera nya värde(n)? MÄTN JA AVBRT Sikta mot målet ännu en gång. Utför den andra mätningen. Efter mätningen visas det gamla och det nya värdet på V-indexavvikelsen. IGEN NEIJ AVBRT Nya värden accepteras. Upprepa bestämningen av Vindexavvikelsen. Gamla värden bibehålls. Överskrids värdet 54'(1 gon) för indexavvikelsen (i), skall mätningen upprepas. Överskrids detta värde återkommande, bör serviceverkstad kontaktas. Bekräfta mätläge och växla till mätmeny. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv II Huvud\ MC Ligger differensen mellan horisontaloch vertikalriktning innanför ± 27' (±0.5 gon) ,växlar displayen till mätläge. Användaren uppmärksammas genom en akustisk signal att tangenten aktiverats med "OK". MC V-indexavvikelse, fortsättning 35 Kontroll och justering 6 10 12 21 0 2 21 Kollimationen c är avvikelsen från rät vinkel mellan lutningsaxeln och siktlinjen. Kollimationen bestäms och ställs på "0.00" före leverans från fabrik Horisontalriktningarna förbättras vad gäller kollimationen endast när Hzkorrigeringen är PÅ-kopplad. (Inställningar enligt kapitlet "Slå av funktion instrumentkorrektioner"). c jen tlin k i S För att bestämma kollimationen siktar man exakt på en punkt ca. 100 meter bort. Målet måste ligga inom ±9° (±10 gon) i förhållande till den horisiontella nivån. Förfarandet är analogt med bestämningen av indexavvikelsen. Aktivera bestämningen av kollimationen (se display sid. 30). Den tvåaxliga kompensatorn kopplas automatiskt av vid bestämning av kollimationen. Detta visas genom symbolen Lu tni ng sa xe l Kontroll och justering Huvud\ Hz KOLLIMATIONSAVV Rikta noggrannt mot ett märke på ett avstånd av >100m Hz V : : I 373°19'24" 90°51'15" MÄTN AVBRT Utför mätningen. Därefter signalerar displayen ett byte till det andra kikarläget. 1100z20 6 MC Horisontal-kollimation 36 . Ligger differensen mellan horisontaloch vertikalriktning innanför ± 27' (±0.5 gon) ,växlar displayen till mätläge. Användaren uppmärksammas genom en akustisk signal att tangenten belagts med "OK". TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv : : 0°00'00" 0°00'00" AVBR Huvud\ Hz KOLLIMATIONSAVV OK c Hzko: gammal -0°00'03" MC Hz V Efter mätningen visas det gamla och det nya värdet på kollimationen. ny 0°00'08" När det nya kollimationsvärden accepterats, kan kikaraxelavvikelsen bestämmas. Huvud\ Hz KOLLIMATIONSAVV MC KIKARPOSITION Hz- och V-positionering: Sätt riktning(ar) till noll. MC Horisontal-kollimation, fortsättning Vill du forsätta med beräkning av kikaraxelavvikelsen? JA Hz V : : NEIJ Nya värden accepteras. Upprepa bestämningen av Hz-kollimationsavvikelsen. 193°19'24" 269°08'45" Gamla värden bibehålls. MÄTN AVBRT Sikta exakt mot mätpunkten ännu en gång. Utför den andra mätningen. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv JA NEJ AVBRT MC Huvud\ Hz KOLLIMATIONSAVV Rikta noggrant mot samma märke i andra cirkelläget. IGEN Bekräftelse, fortsätt med bestämning av kikaraxelavvikelse. Avsluta funktionen genom tillbakagång till kalibreringsmenyn. Överskrids värdet 5’24" (0.1 gon) för Hzkollimationsavvikelsen (c), skall mätningen upprepas. Överskrids detta värde återkommande, bör serviceverkstaden kontaktas. 37 10 12 21 Acceptera nya värde(n)? Bekräfta och växla till mätläge. 6 Kontroll och justering 0 2 21 Lutningsaxelfelet k är avvikelsen från en rät vinkel mellan kikaraxeln och vertikalaxeln. Kikaraxelavvikelsen bestäms och ställs på "0.00" före leverans från fabrik. Horisontalriktningarna förbättras vad gäller kikaraxelavvikelsen endast när Hz-korrigeringen är "PÅ" kopplad. Inställningar enligt kapitlet "Slå av funktion instrumentkorrektioner"). För att bestämma kikaraxelavvikelsen siktar man exakt på en punkt ca. 100 meter bort. Målet måste visa minst ±27° (±30 gon) höjdvinkel. Den tvåaxlade kompensatorn kopplas automatiskt av vid bestämning av horisontalkollimationen. Detta visas genom symbolen . Huvud\ Kikaraxelavvikelse Rikta mot ett högt/lågt märke på ett avst. av > 100m Hz V : : I 373°19'24" 90°51'15" MÄTN AVBRT Utför mätningen. Därefter signalerar displayen ett byte till andra kikarläget. Vertikalaxel Lu tni ng sax Ligger differensen mellan horisontaloch vertikalriktning innanför ± 27' (±0.5 gon) ,växlar displayen till mätläge. Användaren uppmärksammas genom en akustisk signal att tangenten belagts med "OK". el a 1100Z21 6 MC Kikaraxelavvikelse Kontroll och justering 38 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv ∆ Hz ∆V : : 0°00'00" 0°00'00" AVBR OK Hz V : : Huvud\ Kikaraxelavvikelse gammal a kika: -0°00'03" 193°19'24" 269°08'45" MC Huvud\ Kikaraxelavvikelse Rikta noggrant mot samma märke i andra cirkelläget. MC KIKARPOSITION Hz- och V-positionering: Sätt riktning(ar) till noll. MC Kikaraxelavvikelse, fortsättning ny 0°00'17" 10 Acceptera nya värde(n)? MÄTN JA IGEN NEJ AVBRT Bekräfta mätläge, mätmenyn visas. Sikta exakt mot målet. Utför den andra mätningen. Efter mätningen visas det gamla och det nya värdet på kikaraxelavvikelsen a. 39 12 21 Nya värden övertas. Upprepa bestämningen av kikaraxelavvikelsen. Gamla värden bibehålls. Överskrids värdet 5’24" (0.1 gon) för kikaraxelavvikelsen (k), skall mätningen upprepas. Överskrids detta värde återkommande, bör serviceverkstaden kontaktas. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 Kontroll och justering 0 2 21 Slå av funktion instrumentkorrektioner Med tangent i displayen sidan 30, finns möjlighet att gemensamt bestämma V-index-, kollimation och kikaraxelavvikelse (i,c,k). V-index- och kollimationen bestäms med en gemensam mätpunkt, som inte får ligga mer än ± 9° (±10 gon) från horisontalplanet. För bestämningen av kikraxelavvikelsen måste ytterligare en mätpunkt med en höjdvinkel av minst ± 27° (±30 gon) mä tas. Korrekturen av avvikelserna kan slås av om endast rådata används. Kompensator- och Hz-avvikelse ställs på AV, d.v.s. V-vinkel refererar sig på den vertikala axeln och Hzavvikelse korrigeras ej. Huvud/ Kompensator Kompensator PÅ / AV Hz korrektioner PÅ/AV Kompensat.: Hz.Korr : MC 6 Kombinerad avvikelsebestämning På På FORTS För de enskilda tillvägagångssätten hänvisas till föregående avsnitt. Kontroll och justering AVBRT 40 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv ATR-nollpunktavvikelser För bestämning av ATR nollpunktavvikelsen måste siktas exakt på ett prisma (ca. 100 m avstånd). Målet måste befinna sig inom ± 9° (±10 gon) till den horisontella nivån. Förfarandet är analogt med bestämningen av indexavvikelsen. ATR nollpunktavvikelsen är alltid möjlig, oavsett om Hz-korrigeringen är till- eller frånkopplad enligt kapitlet "Slå av funktion instrumentkorrektioner"). Börja kalibreringsproceduren (se display sid 30). Den automatiska målsökningen ATR startar automatiskt och visas genom Vkomponent Prismats mitt Huvud\ATR KOLLIMATIONSAVV ATR Hz-koll. avv.: ATR V-Koll. avv.: aktuell 0°00'05" 0°00'10" 6 Den tvåaxlade kompensatorn kopplas automatiskt av vid bestämning av ATR nollpunktavvikelsen. Detta visas genom symbolen Huvud\ATR KOLLIMATIONSAVV Rikta noggrant mot ett märke på ett avstånd av >100m Hz : V : Bestäm c/i . I JA Sikta exakt på prismat med hårkorset. Starta mätningen. KOLL 1100Z30 Trådkors TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 41 10 12 21 73°25'36" 88°45'14" NEJ MÄTN MC Hz-komponent symbolen . ATR nollpunktavvikelsens komponenter visas. Start av kalibrering. MC (endast för TCA/TCRA instrument) ATR nollpunktavvikelsen är vinkeldifferansen i Hz och V mellan siktlinjen och mitten av CCD kameran. Bestämningsproceduren innefattar opionalt även bestämningen av kollimationen och V-indexavvikelsen. Kontroll och justering ATR-nollpunktavvikelser, fortsättning 0 2 Omkoppling mellan enkel och kombinerad avvikelsebestämning. JA = 21 NEJ = gemensam bestämning av ATR nollpunkt-, kollimationen och V-indexavvikelse. endast bestämning av ATR nollpunktavvikelse. Det rekommenderas att ATR-nollpunkt, kollimation samt indexjustering utförssamtidigt. Omedelbart efter första mätningens slut följer automatiskt byte till det andra kikarläget. Huvud\ATR KOLLIMATIONSAVV Rikta nogrannt mot samma märke i andra läge Hz V : : 253°25'36" 271°14'46" MC 6 II Ligger differensen mellan horisontaloch vertikalriktning utanför ±27' (±0.5 gon), visas ett felmeddelande. Användaren uppmärksammas genom en akustisk signal och tangenten aktiveras med "OK". Mätningen kan därefter upprepas. MÄTN Efter framgångsrik andra mätning visas ATR-värden om så valts, också index- och kollimationsavvikelsen. Sikta exakt på prismat med hårkorset. Utför mätningen efter det att instrumentet återgått till det andra läget. Kontroll och justering 42 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv AVBR NEJ JA Kalibreringsproceduren avbryts. De gamla värdena lämnas orörda. Inga fler repeterade mätningar. ATR1 nollpunktavvikelsens gamla och nya värden visas om så önskas tillsammans med kollimationen (c) och indexavvikelsen (i). Huvud\ATR KOLLIMATIONSAVV gammal ny ATR Hz-k: 0°00'08" 0°00'05" ATR V-k: 0°00'10" 0°00'09" i V-indx: 0°00'00" 0°00'10" c Hzkoll: 0°00'10" 0°00'02" Acceptera nya värde(n)? IGEN NEJ JA Upprepar hela kalibreringsproceduren. MC Huvud\ATR PRECISION Ant. mätnin: 2 σ ATR Hz : 0°00'05" σ ATR V : -0°00'08" σ V-Index : ----σ Hz-koll : ----Vill du mäta fler ggr? MC ATR-nollpunktavvikelser, fortsättning II Överskrids värdet 2' 42" (0.05 gon) för den horisontella eller vertikala komponenten av nollpunktsfelet, skall mätningen upprepas. Mätningen skall även upprepas om värdet för V-indexavvikelse (i) eller värdet för kollimationen (c) överskrids med 5' 24" (0.1 gon). Överskrids dessa värden återkommande, bör serviceverkstaden kontaktas. Nya värden accepteras. Gamla värden bibehålls. Kalibreringen kan upprepas så ofta till den önskade noggrannheten uppnås. Resultatet är ett genomsnitt av alla mätningar. Det rekommenderas att genomföra minst två mätningar. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 43 Kontroll och justering 6 10 12 21 Mekanik 6 Stativ 0 1 Instrumentets doslibell Trefotens doslibell 2 2 Kontakten mellan metall och trä måste vara hård och tät. • Dra åt insexskruvarna (2) något • Dra åt länken vid stativhuvudet (1) så mycket att benen förblir öppna när stativet lyfts från marken. Börja med att horisontera instrumentet noggrant med hjälp av den elektroniska libellen Ligger blåsan över markeringsranden använd medföljande insexnyckel för att justera avvikelsen med justerskruvarna. Skruvarna får inte vara lösa efter justeringen. 1100Z24 1100z22 1100Z23 21 Horisontera instrumentet och ta det därefter från trefoten. Ligger inte blåsan inom markeringsranden, korrigeras detta med hjälp av de två krysspårsskruvarna och justernyckeln. Justera justerskruvarna: • Vrids skruven åt vänster: blåsan rör sig mot skruven • Vrids skruven åt höger: blåsan rör sig från skruven Efter justeringen skall ingen skruv vara lös. Kontroll och justering 44 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Optiskt lod Kontroll med snörlod Kontroll genom vridning av trefot 2 1 120° Justering 6 3 10 120° 12 Ställ upp och horisontera instrumentet på stativet med hjälp av snörlod. Markera sedan markpunkten. Tag bort snörlodet. Kontrollera att det optiska lodets trådkors skär markerad punkt. Möjlig noggrannhet att uppnå är ca 1mm. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 1. Justera instrumentet med hjälp av den elektroniska libellen. Markera sedan markpunkt med en blyertspenna. Markera trefotens läge på trefotstallriken. 2. Vrid trefoten 120°, markera markpunkten på nytt. 3. Repetera proceduren i tredje position. Om de tre markeringarna inte överensstämmer, justera trådkorset till centrum av triangeln. 45 1100Z27 1100Z25 1100Z26 21 Använd en skruvmejsel för att vrida de två ställskruvarna lika mycket för att stegvis centrera trådkorset på markerad markpunkt. Kontrollera trefotens optiska lod regelbundet. Differens mellan vertikala axeln och siktlinjen kan medföra centreringsfel. Kontroll och justering 6 0 2 21 Laserlodet finns i instrumentets vertikala axel. Under normala användningsförhållanden är det inte nödvändigt att justera laserlodet. Skulle en justering ändå genom yttre åverkan bli nödvändig, måste den utföras av Er Leica Geosystems serviceverkstad. Kontroll genom 360°-vridning av instrumentet: 1. Ställ instrumentet på stativet och horisontera. 2. Koppla på laserlodet och markera den röda punktens mitt. 3. Vrid instrumentet långsamt 360° och följ samtidigt den röda laserpunkten Provningen av laserlodet skall genomföras på en ljus och horisontell yta (t.e.x. ett pappersark). Kontroll och justering 1100Z28 Laserlod 1 2 360° Laserpunkt: Ø 2.5 mm / 1.5 m ≤ 3 mm / 1.5 m Utför laserpunktens mitt en tydlig cirkelformad rörelse eller om laserpunktens centrum rör sig mer än 3 mm från den först markerade punkten, är eventuellt en justering nödvändig. Ta kontakt med närmaste Leica Geosystems - serviceverkstad. 46 Laserpunktens storlek kan variera allt efter ljusstyrka och yta. Vid ett avstånd av 1,5 m kan man i genomsnitt räkna med en diameter av 2,5 mm. Laserpunktens maximala rotationsdiameter bör vid ett avstånd av 1,5 m inte överstiga 3 mm. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Reflektorlös distansmätare Den synliga röda, reflektorlöst mätande laserstrålen är kopplat koaxialt till kikarsiktet. Strålen utgår från objektivöppningen. Vid korrekt justering sammanfaller röd mätstråle med trådkorset. Stötar eller starka temperaturskillnader kan påverka den röda mätstrålens riktning mot mätpunkten. Placera måltavlan på 5-20 meters avstånd med den grå reflektionsförstärkta sidan mot instrumentet. Inta andra kikarläge, koppla på lasern och använd laserpunkten. Rikta in instrumentet genom kikaren mot måltavlans hålkors. Kontrollera den röda laserpunkten på måltavlan. Strålar den röda punkten i hålkorset, är justeringen korrekt. Ligger däremot punkten bredvid, måste riktningen justeras. Är den röda punkten för ljus eller bländar på den reflektionsförstärkta sidan av måltavlan kan kontrollen göras mot den vita sidan. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 47 6 10 12 21 1100Z29 Kontrollera strålriktningen regelbundet. En för stor differens mellan stråle och siktaxel kan medföra inkorrekta mätningar. Kontroll Kontroll och justering Reflektorlös distansmätare, fortsättning 2 21 Dra ur de båda locken ur justeröppningarna på kikarens ovansida. Justera mätstrålens höjdkorrektur med hjälp av en höjdläge i den bakre öppningen. Ljuspunkten på måltavlan rör sig snett uppåt när man vrider åt höger och snett nedåt när man vrider till vänster. Med den främre öppningen justeras sidoläget, vrid åt höger och ljuspunkten rör sig till höger, vrid åt vänster och punkten rör sig åt vänster. Det är viktigt att kikarinställningar mot måltavlan inte rubbas. För att undvika smuts och fuktighet i distansmätaren, skall båda justeröppningarna stängas med locken efter varje justering. 1100Z32 0 Justering av strålriktning 1100Z31 6 Kontroll och justering 48 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Datakonfiguration I detta kapitel beskrivs TPS1100 instrumentens systemfunktioner. Menyer och beteckningar visar TPS1100 Grundkonfiguration. Datajobb [D JOB] och Mätjobb [M JOB] Man skiljer mellan • ingångsdata, i regel fixpunktkoordinater, och • utgångsdata, i regel mätningar. Det är klokt att lagra in och utgångsdata i två olika filer. Det är dock möjligt att lagra i en fil . Sammanlagt kan max 60 filer finnas. Namnen för de övriga är fritt, filtypen måste dock vara GSI (t.ex. "PROJ2563.GSI"). I katalogen \LOG kan ytterligare data, från de flesta applikationer, lagras i en protokollfil. I stället för att överföra data till PCkortet kan dessa överföras via det seriella interfacet i GSI-format. Vid lagring via det seriella interfacet överförs inga data från applikationerna till protokollfilerna. Fixpunktkoordinter kan endast läsas från PC-kortet. I följande meny (t.ex. mätjobb) kan filer skapas, editeras och raderas. \Val ( Mätjobb DEFAULT.GSI RS232 FORTS TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 49 ) MC Systemfunktioner PC-kort RS232 NY EDIT HEM SLUT RAD α NR AVBR Systemfunktioner 6 10 12 21 26 6 Val av jobb. 0 Skapa ny mätjobb (se efterföljande meny). 2 1 6 Editera jobb Skapa ny fil (NY) Kodlistfil \ Skapa nytt jobb Enhet : PC-kort REC Format: GSI Jobbnamn : 12345678 MC Datajobb [D JOB] och ..., fortsättning FORTS AVBR Radera data Till första jobb i listan. Denna tangent är inte aktiv om menyn befinner sig i första jobb. Skapa nytt jobb inmatat namn. Med denna funktion kan en ny fri kodlista skapas. Det går att editera, radera och kopiera befintliga fria, tematiska och blandade kodlistor. Kodlistan måste lagras i minnet i katalogen "CODE" med strukturen *.CRF, annars känner inte instrumentet av filen. Tilldelningen av tangenterna är densamma i menyn "mätjobb". Ett undantag är extrafunktionen i (COPY). Till sista jobb i listan. Denna tangent är inte aktiv om menyn befinner sig i sista jobb. Systemfunktioner 50 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Datahantering Det är endast möjligt att skapa s.k. fria kodlistor på instrumentet. Med denna funktion kan en kodlista kopieras till annat medium (PC-kort eller internt) dator till en annan. Följande tre allmänna menyer används också i funktionerna "IMPOR", "VISA", "SÖK" och "INMTN". Ny kodlista Namn på den nya kodlistan Namn : 12345678 Enhet : Internt FORTS AVBR \ Kopiera kodlista Kodlista : 12345678 Från Till : : PC-kort Internt KOPIA AVBR 10 12 Fil & Punktval \ FIL & PUNKTVAL Reg.media : Minneskort Minnestor : 2097120.0KB Fritt : 308224.0KB Pkt/kodnr. : 1 Fil :FILE02.GSI A: Filstorlek : 1.9KB SÖK Skapa en kodlista med inmatat filnamn. 6 INMTN MC \ MC Kopiera en kodlista (KOPIA). MC Skapa ny kodlista (NY) SÖK AVBRT Visar den valda kodlistan och varifrån listan kommer. Kopiera en kodlista. Välj fil och sökkriterium, ange fullständigt punkt- eller kodnummer. Starta "Sök" i den aktuella filen. Ange koordinater. Visa funna data TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 51 Systemfunktioner 21 26 Datahantering, fortsättning I första raden visas grafiskt punktens position i filen. Bredvid visas det aktuellt datablock samt antalet datablock i filen. Till första block i filen. Denna tangent är inte aktiv om menyn befinner sig i första Visar punkter sekvensiellt mot blocket. filens slut. Till sista block i filen. Upprepa sökning av Denna tangent är inte punktnummer mot filens aktiv om menyn befinner sig i sista början, för sökning av flera punkter blocket. med samma nummer eller med platshållare. Radering av visade data. Upprepa sökning av punktnummer mot filens slut, för sökning av flera punkter med samma nummer eller med platshållare. Det visade värdet överförs i respektive funktion eller applikation. Infogning av kodblock (Kod, Info 1...8) i den aktiva filen, före mätdata. \Visa och editera data 0 2 1 Visar punkter sekvensiellt mot filens början. Visa funna punktdata Punktnumme Y-koordina X-koordina Z-koordina FORTS NY S 1/20 1 0.000 m 0.000 m 0.000 m : : : : <-- --> INS-K |<<- ->>| 6 MC 6 <<REP REP>> RAD AVBRT Starta ny sökning. Tillbaka till "FIL & PUNKTVAL". Systemfunktioner 52 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Datahantering, fortsättning Importera punktdata (IMPOR) UNDANTAG! \Visa och editera data Punktnumme Hz V (22) Lutande lä ppm tot./m FORTS NY S 17/20 17 286°12'36" 275°45'12" 123.236m +0051+000 : : : : : <-- --> MC Visa funna GSI-Data Raderas det visade blocket ur filen. En varning visas för att bekräfta raderingen. Hittas inga punktdata, visas ett meddelande. <<REP REP>> |<<- ->>| RAD Med "NY S" tillbaka till "FIL & PUNKTVAL" . Filen för sökning kan ändras och nytt punktnummer anges. AVBRT Data visas punkt för punkt som vid det ursprungliga registreringstillfället. Detta innebär att uppgifterna kan vara olika från punkt till punkt. eller med "INMTN" kan manuell inmatning av koordinater ske. Tangenternas och menyns andra funktioner är lika som i "Visa och editera data". TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Denna funktion söker den önskade punktens koordinater i den aktuella datafilen. Sökning sker från filens början till dess slut. 53 Systemfunktioner 6 10 12 21 26 Visa och editera GSI-Data (SÖK) Visa och importera punktdata (VISA) 6 0 2 1 6 Denna funktion söker den önskade punktens koordinater i den aktuella datafilen. från filens början till dess slut. Information om funnen punkt visas i displayen Med "NY S" tillbaka till "FIL & PUNKTVAL" . Filen för sökning kan ändras och nytt punktnummer anges. eller Hittas punktdata, se meny "Visa och editera data". Med "FORTS" övertas de visade värdena och funktionen avslutas. med "INMTN" kan manuell inmatning av koordinater utföras. eller med "NY S" tillbaka till "FIL & PUNKTVAL". Filen för datasökning kan ändras och/eller nytt punktnummer kan anges. Hittas inga punktdata, visas ett meddelande. Systemfunktioner Denna funktion söker den önskade punktens data i det aktuella mätjobbet. Användaren har möjlighet att visa data ur vald fil i minnet och radera datablock. Enskilda punkter och punkter med samma nummer kan sökas, visas och raderas. Automatiskt visas sista punktnummer i filen. Går det att editera, kan punktnummer, kodinformation, attribut, instrumenthöjd och reflektorhöjd ändras. Egentliga mätdata som riktningar och längder kan inte ändras. Aktivera "FIL & PUNKTVAL", se resp. meny. 54 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Visa GSI-Data..., fortsättning 'Vilt' tecken Hittas ingen punkt/kod, visas ett meddelande. Sökningen efter lagrad data kan underlättas, om ett 'vilt' tecken används istället för det fullständiga punktnumret. I TPS1100 används "." (decimalpunkt) istället för det vanliga "*" (stjärna), eftersom det är lättare att mata in. Inmatning motsvarande "?" (frågetecken) finns inte. Hittas punkt/kod, se meny "funna GSI-Data". 21 Resultat Anmärkningar 11. 11, 110, 1101, 11ABC5, 111111 Efter 11 kan vilka tecken som helst stå hur många gånger som helst. .11 11, ABC11, 11111 Framför 11 kan vilka tecken som helst stå hur många gånger som helst. 1.0 10, 100, 1ABCD0, 11111110 Mellan 1 och 0 kan vilka tecken som helst stå hur många gånger som helst. .10. 10, 3410ABC, 111110, 1000000 Minst en gång måste en 10 förekomma. .1.0. 10, 341ABC0, 1123Z0Y, 1001A000 Minst en gång måste en 1 står framför en 0, däremellan kan det finnas hur många tecken som helst. Om ett nummer matas in med 'vilt' tecken istället för det fullständiga punktnumret, startas alltid den kontrollerade datasökningen och den första passande dataposten visas. Det fortsatta förloppet är identiskt med inmatningen av ett fullständigt punktnummer. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 55 10 12 Exempel på användning av 'vilt' tecken: Inmatning 6 Systemfunktioner 26 0 2 1 6 Datakonvertering I denna funktion kan punktkoordinater matas in och sparas i den aktuella datafilen. Data överförs till kallande funktion. Denna funktion tillåter konvertering av koordinater. (Pnr, X, Y, (Z)). \ Ange koordinater Datajobb : papillon.gsi Ange min. : Punktnr+X+Y IndPunktnr : 1 Y-koord. : 0.000 m X-koord. : 0.000 m Z-koord. : 0.000 m FORTS MC 6 Mata in koordinater manuellt (INMTN) Tre olika dataformat: • GSI (Leica Standardformat) = *.GSI • ASCII (normal ASCII Textfiler) = *.ASC • TDS (Tripod Data Systems) = *.CR5 Aktiveras funktionen visas efterföljande meny. Den möjliggör ett snabbt val mellan källfil och dess format, dessutom inmatning av utfil och dess format. REC AVBRT Inmatade punktdata överförs till uppkallande funktion Z-koordinat lagras endast om den angivits. Systemfunktioner 56 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Datakonvertering, fortsättning A:\DATA\ PAPILLON.CR5 TDS sequent. A:\GSI PAPILLON.GSI GSI 16 AVBRT Konfigurationsmeny 6 KONV\ Konfiguration Inställningar källfil Sök extension : ASC Filhuvud : 0 Utfil Namn på utfil. Inställningar målfil Förvald ext. : OK ASCII Format Format. Decimaler MC Huvud\ Filval SökvägKäll : Källfil : Format : SökvägUtfil : Utfil : Format : BÖRJA KONF SökvägUtfil Sökväg till utfil. MC Konverteringsmeny 12 GSI 21 : som systemet AVBRT SökvägKäll Sökväg till källfil. Starta konvertering. Aktivera konfiguration. Källfil Namn på källfil. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Inställningar källfil Sök extension Bestäm filtyp som skall sökas. Filhuvud Bestäm antal rader som INTE skall konverteras. (I början av källfilen, värdeområde 0-999). Dataformat Följande format finns tillgängliga: GSI8, GSI16, ASCII, TDS sekvensiell, TDS icke-sekvensiell. 57 10 Systemfunktioner 26 Datakonvertering, fortsättning Konverteringsmeny, fortsättning ASCII konfigurationsmeny 0 Inställningar utfil 2 Förvald ext. Bestäm filtyp för utfilen. ASCII-formatet kan definieras i denna meny. Detta format gäller då för ASCII källfiler och för ASCII utfiler. 1 6 Decimaler Bestäm antal decimaler. (Om inte definierat, t.ex. i GSI) Alternativ är: "som instrument" eller 0, ...,6 decimaler. Tillbaka till konverteringsmenyn. Aktivera ASCII konfigurationsmeny. Systemfunktioner KONV\ ASCII filformat Begränsare : Mellanslag PktId pos : 1 Y pos : 2 X pos : 3 Z pos : 4 Pkt.kod pos : 5 OK STAND Attrib 1 pos: Attrib 2 pos: PktId, Y, X,... Position För varje komponent måste positionen bestämmas i ASCIIformat ("ingen" eller 1,..,10). Tillbaka till standardvärden (se ovan). MC 6 6 7 SVBRT Begränsare Bestäm begränsare mellan data vid export (mellanslag, komma eller tabb). 58 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Datakonvertering, fortsättning Formatera PC-kort (FORMT), Forts Slutmenyn visar slutet på konverteringen. Den ger användaren en överblick över hur många rader som konverterats. MC \ Formatera PC-kort VARNING: 1151 Formatering raderar alla data på minneskortet! OK \ Formatera PC-kort Formatering klar. MC Slutmeny Utrymme minneskort Korttyp : SRAM Totalt : 523776 Byte Fritt : 509952 Byte AVBR OK AVBRT Konvertering MC KONV\ Färdigt! Konverterade punkter Icke konv. rader : 135 : 12 NY AVSLT AVBRT Konverterade punkter Antalet konverterande punkter. Icke konv. rader Antalet icke konverterade rader. Vid formatering av minneskortet raderas oåterkalleligen alla data! Bekräftelse av formateringen. Minneskortets kapacitet undersöks automatiskt och formateras därefter. Efter formateringen anges kortets hela minneskapacitet och tillgängliga minne. Differensen mellan minneskapacitet och tillgängliga minne används för den interna filhanteringen. Funktionen "Formatera minneskort" avbryts och återgår till "Huvudmeny". Starta ny konvertering. Aktivera konverteringsmenyn. Lämna funktionen. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 59 Systemfunktioner 6 10 12 21 26 Kontrollera av PC-kort (KONTR) 0 2 6 Fem Rec-mallar kan definieras för registrering av mätdata och en RECmall för bestämning av stationsdata. FORTS AVBRT 1 Aktiverar funktionen "Definition av REC-mall". Visar korttyp (SRAM eller ATAFlash). Den första punktnummerraden går ej att ändra. För de övriga 11 raderna kan de minnesdata väljas ur en lista, liknande den som används vid inställningen av displaymallen. Visar hela minneskapaciten och tillgängligt minne. \Definition av REC-mall Definiera : Recmall 1 Mallnamn : Polar(8) REC format :GSI (16 tecken) 1.a ordidx :Punktnummer(11) 2.a ordidx : Hz(21) 3.e ordidx : V(22) FORTS MC \ Kontroll av PC-kort Korttyp : ATA-Flash Totalt :523776 Byte Fritt :509952 Byte Status :Ej skyddad Kortbatt. : Bra MC 6 Aktivera REC-mall (RMALL) STAND 4.e ordidx:Lutande längd(31) 5.e ordidx:X-koordinat(81) 6.e ordidx:Y-koordinat(82) 7.e ordidx:Z-koordinat(83) 8.e ordidx:ppm tot./mm(51) 9.e ordidx: 0 (tom) 10.e ordid: 0 (tom) 11.e ordid: 0 (tom) 12.e ordid: 0 (tom) AVBRT Visar skrivskyddsfunktionen: Ej skyddad eller skyddad. Återställer den aktuella RECmallen till "Standard", d.v.s. tillbaka till den ursprungligen definierade mallen. Visar batterikapacitet: Bra eller Svagt (Visas "Svagt" bör minnets interna batteriet bytas ut omgående). Till skillnad från displaymallen kan ordindexen inte ställas in flera gånger. Systemfunktioner 60 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Aktivera REC-mall (RMALL), forts. Definiera display-mall Dsp-mall (DMALL) Om informationer skall kunna sparas som REM-ord, måste dessa vara definierade i registreringsmallen. Om attribut är definierade även i displaymallen, kan informationen förändras direkt i mätdialogen. I funktionen "MÄTN" kan attribut också matas in. Aktivering av funktionen från dialogen "Definiera Dsp-mall". Den första punktnummerraden går ej att ändra. För de övriga 10 raderna kan radtext väljas ur resp. listor. \ Definiera Dsp-mall Definiera : Mall 1 Mallnamn : Standard 1 1.a ordidx: Punktnr 2.a ordidx: Hz 3.a ordidx: V 4.a ordidx: Lut.längd FORTS Bestämmer den aktuella Dsp-mallen till "Standard", d.v.s. tillbaka till den ursprungligen definierade mallen. HorLängd Höjddiff. Y-koord. X-koord. Z-koord. ppm/mm (tom) (tom) AVBR TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 61 12 21 26 STAND 5.a ordidx: 6.a ordidx: 7.a ordidx: 8.a ordidx: 9.a ordidx: 10.a ordid: 11.a ordid: 12.a ordid: 6 10 Tre displaymallar kan definieras. MC Standard-registreringsmallar motsvarar inte standarddisplaylayouten. Den innehåller t.ex. ingen reflektorhöjd. Skall siktpunktens höjd kontrolleras på kontoret, måste ordindex för 'Refl.höjd' läggas till i registreringsmallen. Varje rad kan tilldelas varje tillgänglig displaytext. Systemfunktioner GSI-parametrar 6 Samlingslista, display och registreringsparametrar. (*) = Endast i REC-malle. 0 2 1 6 WI-Nr Parameter -- \(tom) (*) 58 Add.Konst (*) 72 (*) 73 (*) 74 (*) 75 (*) 76 (*) 77 (*) 78 (*) 79 Attrib. 1 Attrib. 2 Attrib. 3 Attrib. 4 Attrib. 5 Attrib. 6 Attrib. 7 Attrib. 8 Beskrivning Tom rad Prismakonstant Attribut (1-8) tjänar liksom kod och informationer (Code, Info 1-8) som tilläggsinformation för vidare bearbetning av mätdata. I mätdisplayen kan alfanumerisk information för attributen 1-8 matas in. Vart och ett av attributen kan innehålla upp till 8 (16) alfanumeriska tecken. Attribut registreras i motsats till koder inuti ett mätdatablock., om som attributet är definierat i REC-mallen. När stationen registreras. -- Bakobjnr. Aktuellt bakåtobjekt -- Data Jobb Visa och välja datajobb -- Datum -- DisplMall -- DJobb hant -- EDMProgram -- Halv linje Tom rad (halv höjd) (*) 33 Höjddiff. Höjddifferens mellan stations- och mätpunkt m.h.t. instrument- och reflektorhöjde (*) 32 HorLängd (*) 21 Hz (*) (11) IndPunktnr Systemfunktioner Visning av aktuellt datum Aktuell display Visa, välja, skapa och ändra datajobb Visa och välja mätprogram Horisontell längd, reducerad lutande längd Horisontalriktning Aktuellt individuellt punktnummer 62 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv GSI-parametrar, fortsättning 6 WI-Nr Parameter Beskrivning 42 43 44 45 46 47 48 49 Info 1 Info 2 Info 3 Info 4 Info 5 Info 6 Info 7 Info 8 (*) 88 Inst.Höjd 41 Kod -- KodBeskriv -- Kodhanter -- Kodlista (*) (11) LöpPunktnr (*) 31 Lut.längd Mätt lutande längd, korrigerad m.h.t. ppm och -- Mätjobb Visa och välja mätjobb -- Mätjobb Visa, välja, skapa och ändra mätjobb -- MätpktTyp Tilläggsinformation till koden. Var och en av informationsbitarna kan innehålla upp till 8 (16) alfanumeriska tecken. 10 12 21 Instrumenthöjd Kodblock är till för att spara tilläggsinformation för vidare bearbetning av mätdata. De sparas oberoende av mätdatablocket i separata block och består av minst en kod och upp till 8 vidare informationer (Info 1... 8). Beskrivning av aktuell kod. Visa, välja, skapa och ändra kodlistor. Visa och välja kodlistor Aktuellt löpande punktnummer Visning av aktuell mätpunktstyp, reflektor eller ingen reflektor -- MEDELn max (*) 52 n/s Maximalt antal längdmätningar i genomsnittsberäkningsprogrammet. -- Offs.Höjd Aktuell mätpunktsexcentricitet, höjd -- Offs.Läge Visning och val av nollställningsrutin för excentricitetsvärdena -- Offs.Längd Aktuell mätpunktsexcentricitet längs i förhållande till -- Offs.Tvärs Aktuell mätpunktsexcentricitets tvärs i förhållande till mätriktningen -- ppm atm. Atmosfäriskt PPM-värde Antal genomsnittsberäknade längder med standardavvikelse i mm TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 63 Systemfunktioner 26 GSI-parametrar, fortsättning 6 0 2 1 6 WI-Nr Parameter Beskrivning -- ppm geom. Geometrisk PPM-värde (*) 59 ppm total (*) 51 ppm/mm -- Pktbeskrivn. (*) 71 Punktkod (*) 11 Punktnr -- REC-Mall Visning och val av aktuell minnesmall Visning och val av aktuell reflektor Total PPM-korrigering Total PPM-korrigering och prismakonstanter Beskrivning till aktuell punktkod Visning av aktuell punktkod Aktuellt punktnummer (antingen det löpande eller det individuella) -- Reflektor (*) 87 ReflHöjd Reflektorhöjd -- ReflNamn Visning av aktuell reflektor -- Stationsnr Stationspunktnummer (alfanumeriskt) -- Sen.PtKod Visning av senast sparade punkt-coden -- SenasteKod -- SenPunktnr (*) 85 Stn. X Visning av senast sparade code Visning av senast sparade punktnummer Stationens X-koordinat (*) 84 Stn. Y Stationens Y-koordinat (*) 86 Stn. Z Stationshöjd (Z0) -- Tid -- Uppräkning Visning av aktuellt systemtid Faktor för löpande punktnummer (*) 22 V -- V-Display (*) 82 X-koord. Mätpunktens X-koordinat (*) 81 Y-koord. Mätpunktens Y-koordinat (*) 83 Z-koord. Mätpunktshöjd (Z) Systemfunktioner Vertikalvinkel Visning och val av visningssätt för V-vinkel, zenit, horisont eller i % ??? 64 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv GSI-parametrar, fortsättning Då display- och registreringsparametrar kan definieras oberoende av varandra, måste användaren se till att registreringsmallen innehåller alla parametrar som behövs för utvärderingen Om i visningslayouten värdena ”Y” och därefter ”X” definieras och om koordinatvisningen står på ”Y/X” visas vid mätning likaledes först Yoch därefter X-värdet. I sammanhang med visningslayouten och visning av mätningar måste fyra fall hållas isär: 6 10 12 21 26 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv D-mall Koord. displ. Mätläge Ändring Y/X Y/X Y/X ingen Y/X X/Y X/Y ja X/Y Y/X X/Y ingen X/Y X/Y Y/X ja 65 Systemfunktioner Mätfunktioner 2 1 6 I denna funktion är alla relevanta inmatningar, för ny instrumentuppställning, samlade i en meny. Aktivering av funktionen i dialogen "Uppstartsdisplay (QSET)" \Quick station etableri Stationsnr : 1 Bakobjnr. : A Inst.Höjd : 1.500 ReflHöjd : 1.000 ∆ Hor.längd : ----Mät bakåtobjekt DIST ALL m m m FORTS INMNG REC I<>II VISA AVBRT Inmatning av stationspunktens och bakåtobjektets nummer. Respektive punkt söks omedelbart i datafilen och i händelse av framgång tilldelas koordinaterna stationspunkten resp. bakåtobjektet utan att detta visas. Systemfunktioner Efter inmatning av instrument- och reflektorhöjd, sikta mot bakåtobjektet och mät avstånd och/eller riktning. Mät riktning och spara med avståndet som ev. mätts förut. Hz-cirkeln orienteras. Mät avståndet. Differensen mellan beräknad och mätt sträcka till bakåtobjektet visas. Aktivera kontrollerad datasökning i datafilen. Se kapitel "Datahantering". Mät riktning, emellertid ingen lagring av mätvärdena. Hzcirkeln orienteras. Imatning av koordinaterna för station eller bakåtobjektet via tangentpanelen. Se kapitel "Datahantering". Mät avstånd och riktning och spara mätblocket. Hz-cirkeln orienteras. Differensen mellan beräknad och mätt sträcka till bakåtobjektet visas. 66 HUVUD\Quick station etabler StationSNR : 1 Inst:Höjd : 1.600 Stn. Y :726530.424 Stn. X :256431.871 Stn. Z : 459.173 Sätt station med REC / FORTS MC 0 Uppstartsdisplay MC 6 m m m m REC FORTS AVBRT Stationsdata sätts. Stationsdata sätts och sparas i mätfilen. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Längdmätning Aktivera funktion 'Ange Hz valfritt värde'. Istället för av inmatningen av ett värde kan ett värde ställas in genom att instrumentet vrids. Sikta in mot anslutningspunkt exakt. Riktningen måst alltid sättas i läge I. Mata in ny riktning till anslutningspunkten. Rikta in mot anslutningspunkten exakt. Sätt horisontalcirkel på 0° 00' 00'' (0.0000 gon) eller mata in känt värde. Lösgör Hz-cirkeln Sätt Hz-riktning Hz : SÄTT Den här funktionen används också inom andra dialoger för att mata in Hz-riktningen. 123°17'56" Hz=0 6 10 LÄNGDMÄTNING EDMProgram : Enkel IR ReflNamn :Leica 360°Prisma 12 Add.Konst ppm total 21 ->Ref TRK : : 23.1mm 0.0 TEST STOPP H-PRG AVBRT MC \Ange Hz valfritt värd Håller kvar värdet (låser Hzcirkeln). Vid "första" längdmätning visas följande meny: MC Ställa in/mata in Hz-riktning (Hz0) HÅLL AVBRT Det visas aktuellt mätprogram, vald reflektor, additionskonstant (prismakonstant) och sammanlagt ppmvärde. Växla mellan infraröd ( med reflektor, ->Ref) och rödlaser (reflektorlös, RL). Ställer in Hz på 0° 00’ 00" (0.0000 gon). TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 67 Systemfunktioner 26 6 0 2 Aktiverar tracking (om mätprogrammet "Enkel IR" är aktivt) eller aktiverar snabb-tracking (om mätprogrammet "Enkel snabb IR" är aktivt). EDM MÄTPROGRAM, välj Mätpkttyp och reflektor EDM MÄTPROGRAM Snabbtracking EDMProgram : Enkel IR MätpktTyp : IR=Reflektor Reflektor : Leica rundprisma Add.Konst: 0.0mm FORTS 1 Aktivera EDM Test (Signal och frekvens). 6 Stoppar aktuellt mätprogram. Aktivera funktionen "EDM MÄTPROGRAM, välj MätpktTyp och reflektor". MEDEL IR Upprepade mätningar i standard. Antalet längdmätningar visas (2≤n≤999), det fortlöpande medelvärdet och standardavvikelsen för medeldistansen. REFL AVBRT Infraröd: Enkel IR Normal längdmätning (DIST). Noggrannhet 2mm +2ppm. Mättid 1.0 sekunder. Enkel snabb IR Snabb längdmätning (FAST). Noggrannhet 5mm +2ppm. Mättid 0.5 sekunder. TRK IR Kontinuerlig mätning (TRK). Noggrannhet 5mm +2ppm. Mättid 0.3 sekunder. RTRK snabb IR Kontinuerlig mätning (RTRK). Noggrannhet 10mm +2ppm. Mättid < 0.15 sekunder. Systemfunktioner MC Längdmätning, fortsättning 68 Vid mycket korta avstånd kan det förekomma att man kan mäta reflektorlöst utan prisma i infraröd-läge (t.ex. mot mycket tydligt reflekterande mål som trafiksignaler). I detta fall korrigeras längden med för den aktiva reflektorn definierade additionskonstanten. Reflektorlös och Longrange: (Röd Laser) Enkel lång RL Normal längdmätning (DIST). Precision 3mm +2ppm. MEDEL lång RL Upprepade mätningar i normal mätläge TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv EDM MÄTPROGRAM, välj Mätpkttyp och reflektor, fortsättning Omkoppling IR/RL VARNING: (endast för instrument med extra RL-räckvidd) Reflektorlös: Den synliga laserstrålen får endast användas i övervakat område (se kapitlet "Säkerhetsföreskrifter") och skall användas mot ett icke spridande material. Val av måltyp [ >REF ] Prisma med standard lång: Detta funktionssätt är endast tillåtet fr.o.m. avstånd på 1000 m från kikaren. Inga personer får finnas inom området under 1000 m (= övervakat område, se kapitel "Säkerhetsföreskrifter"). Val av prisma Denna rad visas endast vid instrument utan reflektor. Man kan välja mellan "RL=Reflektorlös" och "IR=Reflektor. Val av fel måltyp kan leda till felaktigt. [ >RL ] Aktivera infraröd längdmätning (med reflektor. Tidigare använda ATR/LOCKinställningar aktiveras därigenom. Aktivera reflektorlös längdmätning. 10 12 21 26 Vald reflektor visas och på nästa rad den därtill hörande additionskonstanten Fel prismainställning kan leda till felaktigt. Aktivera funktionen "Reflektorval" TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 69 Systemfunktioner 0 2 Omkoppling snabbmätning/snabb Tracking Ställa in och definiera prismor [ >STD ] Aktivera enstaka standardmätning. [>RTRK] Aktivera kontinuerlig snabb längdmätning. Aktiverar funktionen "Reflektorval". [ >TRK ] Aktivera kontinuerlig längdmätning. [>SNAB] Aktivera snabb enstaka mätning. Reflektorval MC 6 Omkoppling Standard/Tracking Välj reflektortyp Reflektor : Leica rundprisma Add.Konst : 0.0mm DEF 1,2,3 för ny reflektor 1 FORTS DEF 1 DEF 2 DEF 3 AVBRT 6 Val av motsvarande prisma. I samband med valet ställs samtidigt därtill hörande prismakonstanter in. Fel prismainställning kan leda till felaktigt. , Systemfunktioner 70 , Definiera reflektor från annan tillverkare. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Distanskorrigering ppm Visar signalstyrka eller mätfrekvens. Vid avståndskorrigering skiljs på atmosfäriska (PPM) och geometriska (PPM) korrigeringar, till vilka tas hänsyn vid summeringen. Definiera typ av reflektor ReflTyp 1 : Ej definierad \ EDM RETURSIGNAL Välj mätprogram ReflNamn 1 : ReflKonst1 : 0% --------- mm FORTS Signalsty : AVBRT FORTS 75% AV FREKV 100% STOPP AVBRT Användaren kan för 3 reflektorer fritt ange namn och reflektortyp. Konstanterna anges alltid i mm. Prismakonstanter för "icke-Leica"prismor bör definieras på en kalibrerad sträcka. För att reflektor skall kunna väljas, måste "Reflektortyp" sättas till "Reflektor" eller "Reflexfolie" Kopplar om mellan visning av mätfrekvens och signalstyrka. Displayen för mätfrekvensen sker analogt till den ovan visade displayen. Kopplar den akustiska signalen På/AV. Denna tangent aktiveras endast då signalstyrkan visas. Signalstyrkan görs hörbar genom ett pip. Ju starkare signal, desto längre går den svarta intensitetsbalken åt höger mot 100%. Redan med svag signal kan längder mätas. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 71 6 10 Atmosfärisk korrigering 12 Den atmosfäriska avståndskorrigeringen härleds ur lufttemperatur, lufttryck eller höjd över genomsnittlig havsnivå och relativ luftfuktighet eller våt temperatur. 21 \ ATMOSFÄRISKA KORR. Temperatur : 12.0 °C Lufttryck :1013.3 mBar Luftfuktigh : 60.0 % Atmosfärisk PPM : 0.0 Geometrisk PPM : 0.0 PPM, total : 0.0 FORTS GEOM REFRA T<>H MC Def. ny reflektor 1 MC \ EDM Test (TEST) MC Ställa in och definiera prismor, fortsättning %<>T' ATM=0 AVBRT Inmatningar för geometrisk korrigering. Systemfunktioner 26 Distanskorrigering ppm, forts. 0 2 1 6 Inmatningar för refraktionskorrigering. Omkoppling mellan inmatningsvärden för lufttryck resp. höjd över genomsnittlig havsnivå. Omkoppling mellan inmatningsvärden för relativ luftfuktighet resp. våt temperatur. Ställer atmosfärisk PPM på "0.00". (Enskilda parametrar ställs in på standardatmosfärens värden, vilka motsvarar den atmosfäriska korrigeringen ATM=0). Geometrisk korrigering Geometriska avståndskorrigeringar innefattar projektionsförvrängning och skaljustering. Beräkningen av projektionsförvrängningen sker enligt formlerna för den transversala Mercatorprojektionen. De enskilda parametrarna består av skalfaktorn på centralmeridianen (referensmeridian, Gauss-Krüger=1.0, UTM=0.9996, osv.), mätområdets avstånd från centralmeridianen, höjd över referenshorisonten (i regel höjd över den genomsnittliga havsytan) och en ytterligare individuell skaljustering. För att bestämma höjddifferensen används avståndet utan projektionsförvrängning. Den individuellt ställda skalkorrigeringen tillämpas under alla förhållanden på avståndet. Systemfunktioner 72 Tillsammans med den individuella skalkorrigeringen kan samtliga geometriska korrigeringar göras. \ GEOMETRISKA KORR. Skala C.M : 1.0000000 Offset C.M : 51000 m Hjöd höhöRef : 350 m Indiv. ppm : 0.0 PPM, geometrisk : MC 6 -22.9 FORTS GEO=0 PPM, hjöd Höh : PPM Kartprojekt : 0.0 0.0 AVBRT Ställer geometrisk PPM på "0.00". Nollinjens skala ställs på värdet "1.0000000". Övriga parametrar ställs på "0.00". TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Reducerade avståndskorrigeringar ppm Refraktionskorrigering För standardanvändningar korrigeras avståndet endast p. g. a. atmosfäriska inflytanden. Geometrisk korrigering och projektionsförvrängningar ställs in på "0.00". Höjder reduceras med standard-refraktions-koefficienten. Vid beräkningen av höjdskillnaderna tas hänsyn till refraktionskorrigeringen. MC Korrektion : Refr.koeff.(k) : PÅ 0.13 FORTS STAND Aktivera funktion "PPM" ur dialogen "Mätpunktsdata". AVBRT Ställer in refraktionskoefficienten på standardvärden. \ PPM KORREKTIONER Ange korrektionsvärden Lufttryck Temperatur : : ppm, totalt : Mätn\ Mät och registrera Punktnr : 1 Attrib. 1 : ----ReflHöjd : 1.500 Hz : 286°55'50" V : 91°16'20" HorLängd : ----ALL DIST Höjddiff. Y-koord. X-koord. Z-koord. REC : : : : Hz0 ----------------- 1013.3 mbar 12.0 °C 10 m 12 >DISP m m m m INMTN RadB I<>II INDIV AVBRT Data i ovanstående display motsvarar standarddisplayens. -0.0 FORTS AVBRT Det sparade mätdatablocket motsvarar den aktiva registreringsmallen. Sist mätta längd sparas också. Inmatning av lufttryck och temperatur eller inmatning av ppm-värdet. Värdena för tryck och temperatur raderas. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 73 6 m MC \ REFRAKTIONS KORR. Sätt refraktionskoff. Mätning och registrering (REC) MC Distanskorrigering ppm, forts Systemfunktioner 21 26 Separat längd- och vinkelmätning 2 1 6 1000QS36 0 Det här förfarandet erbjuder möjligheten att mellan längd- och vinkelmätning rikta in kikaren mot en annan punkt och därmed använda olika punkter för längdoch vinkelmätning. Så är det t.ex. möjligt att registrera otillgängliga punkter såsom husknutar, staket inuti häckar o.s.v. MÄTA LÄNGD 1000QS37 6 För längdberoende beräkningar används V-vinkeln efter avslutad längdmätning samt den aktuella Hzriktningen. Så fastställs beräknade höjder och höjdskillnader och koordinaterna för Y och X beräknas på nytt motsvarande den nya Hzriktningen med den senast mätta längden. Förändras efter längdmätningen de mätpunktsdata, som inverkar på mätt längd eller höjder och höjdskillnader (t.ex. PPM, prismakonstanter, reflektorhöjd, refraktionsparametrar) efterberäknas de data som beror på dessa. Den visade V-vinkeln avser kikarens position efter utförd längdmätning. Vinkeln bibehålls tills mätningarna gjorts, det sista punktnumret aktiverats, eller en ny längd mätts. Vid visning av mellanslag/bindestreck (-----) för längd, höjd eller höjdskillnad blir V-vinkeln fortlöpande uppdaterad. SPARA DATA Systemfunktioner 74 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Samtidig längd- och vinkelmätning (ALL) Spara stationsdata (REC S) Växla läge (I< > II) Efter avslutad längdmätning följer inmätning av horisontalvinkeln. Omedelbart därefter sparas alla data. Det sparade mätblocket motsvarar därvid den aktiva registreringsmallen. Stationsdata (punktnummer, Ykoordinat, X-koordinat, stationshöjd, reflektorhöjd och instrumenthöjd) sparas på det aktiva registreringsmediet i mätfilen. Koordinaterna sätts som stationskoordinater. Positionering i det andra läget. Visning av ∆Hz och ∆V. Om instrumentet vrids så att dessa värden står på "0,000", kan mätpunkten i kikaren. Denna inställningshjälp är fördelaktig vid dålig sikt. Intrumentet får därefter först flyttas när data har sparats. Detta indikeras med det tredje pipet efter det att ALL/tangenten nedtryckts. Vid instrument med motordrift vrider sig instrumentet självt till det andra läget. Registrering av data sker omedelbart efter längdmätningens avslutande. Efter registreringen visas längd, inklusive alla data som sammanhänger med längden, med "----". Detta indikerar att data har blivigt registrerad. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 75 Systemfunktioner 6 10 12 21 26 6 Senaste punktnummer (SENST) Radera GSI-block (RadB/RadC) Manuell längdinmatning Gör det senast sparade punktnumret till aktuellt punktnummer. Denna funktion raderar det aktuella mätjobbets senaste GSI-block. Är det senaste blocket ett mätblock (börjar med WI11), visas 'RadPt'. Är det ett kodblock (börjar med WI41), visas 'RadK'. Inmatning av horisontell längd som t.ex. mätts med måttband. Det horisontella längden korrigeras omedelbart efter det att inmatningen av geometriska PPM bekräftats och visas därefter. V-vinkeln ställs efter inmatning av avståndet på "horisontalt" 90° (100 gon) eller 270° (300 gon). Med det korrigerade horisontella avståndet, den aktuella Hz-riktningen och V-vinkeln beräknas koordinaterna. Höjder korrigeras alltid med hänsyn till jordkrökningens påverkan och allt efter inställning med hänsyn till refraktionens inflytande. 0 2 1 6 Reflektorhöjden sätts tillfälligt på instrumenthöjden, det uppstår alltid en höjdskillnad på "0.000". Lutande längd är lika med horisontell längd. Systemfunktioner 76 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Positionering till senast sparade punkt (POS.L) V-vinkellägen (Endast motordrivna instrument) Kikaren ställs automatiskt in mot senast sparade punkt. Är endast tillgänglig när en punkt sparats efter det att instrumentet slagits på. [>FRI] Denna funktion aktiverar V-vinkelläget "Rullande" för efterföljande mätningar. I detta läge uppdateras vertikalvinkeln kontinuerligt med kikarens rörelse. Efter en längdmätning visas vertikalvinkel, lutande längd, höjddifferens och höjdkoordinater som löpande värden. Lutande längd, höjddifferens och höjdkoordinater från mätpunkten beräknas med ursprunglig horisontallängd och just visad vertikalvinkel. REC-funktionen lagrar visade värden i mätfilen. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 77 [>FAST] Denna funktion aktiverar V-vinkelläget 'Fast efter efter DIST" för efterföljande mätningar. I detta läge fryses vertikalvinkeln efter en längdmätning medan horisontalvinkeln fortsätter. 6 10 12 21 26 Funktion [VRUN] Funktionen ta bort den senast mätta längden och frigör den låsta avläsningen av vertikalvinkeln. (Endast tillgänglig med speciell konfiguration) Systemfunktioner Mätpunktsoffset Of fs. - län gd + Offs.tvärs - 6 Vid val av "Permanent på" i "Offs.Läge" bibehålls värdena för målexcentriciteten efter lagringen. Vid val av "Återst.efter REC" sätts värdena tillbaka till "0.000". Systemfunktioner Offs.tvärs + Offs.Höjd +: Mätpunkten är högre än prismat 78 1100QS07 1 Of fs. 2 Med denna funktion kan växlas mellan olika displayer. Om ingen eller endast en display är definierad, förekommer denna funktionstangent ej. Mätpunkt gd 0 Är en direkt uppställning av reflektorn inte möjlig eller syns inte reflektorn från instrumentet, kan excentricitetsvärdena matas in. Alla visade och sparade värden beräknas mot mätpunkten. län 6 Displaybyte (>DISP) TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Kod-information Med denna funktion kan växlas mellan individuellt (INDIV) och löpande (RUN) punktnummer. Standardkodning utan kodlista TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Kodblock har som uppgift att lagra tilläggsinformation för fortsatt bearbetning av mätdata. De sparas i separata block, vilka består av minst kodnumret och upp till 7 ytterligare informationer (Info 1....7). Var och en av dessa informationer kan innehålla upp till 8 (eller 16) alfanumeriska tecken och dessa kan editeras. Info-ord, som innehåller "-----" lagras inte. Kod-funktionen kan i regel anropas när en mätning eller en annan datapost kan lagras i mätfilen. Den står förutom i mätläget även till förfogande i de flesta laddningsbara applikationer. 79 startar standardkodning (Kod, Info 1...8) när ingen fri eller tematisk kodlista är vald. \ Kod Info Info Info Info Info Standard kodning : 1 : 2 : 3 : 4 : 5 : REC Info 6 Info 7 Info 8 ------------------------- MC Individuella punktnummer (INDIV / RUN) 10 12 21 26 SenKd : : : 6 ------------AVBR Vid inmatningen av en ny kod , används tilldelas eller då "REC". Endast element som innehåller information registreras. Systemfunktioner Kod-information, forts. 0 2 1 Standardkoder (Kod, Info 1...8) sparas i separata block i GSI-format i slutet av den sist gjorda registreringen. De utgör inte en del av mätdatablocket (registreringsmall). Aktivera senast sparade koder och Info-ord. 6 WI-värden för sparandet: Kod: Info 1 - 8: Punktkodning Standardkodning med kodlista För att kunna spara tilläggsinformation i mätdatablocket användes vid TPS1000 s.k. Remarks (REM-ord). Vid TPS1100 ersätts de med "Punkt-kod" och "Attrib. 1-8". WI-värden för sparandet: Punktkod: Attrib. 1-8: WI 71 WI 72-79 Denna funktion är aktiv när en standardkodlista har valts. Med fixtangenten kodlistan. MÄTN\ Kod 101 102 103 104 REC aktiveras TEST.CRF 〈 〉 MC 6 Träd Buske Lykta Vattenpost NY SENST INFO α NR AVBR WI 41 WI 42 - 49 Spara kodblock. Skapa ny kod. Aktivera senast sparade kod. Inmatning av info. Koppla om mellan numerisk och alfanumerisk inmatning för snabbsökning av koder. Systemfunktioner 80 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Kodning, forts. Quick-kodning (QKod+ / Qkod-) Punktkodning med kodlistor Inmatning av attributvärden. MÄTN\ Kod 101 102 103 104 REC Mät och registrera Omkoppling mellan numerisk och alfanumerisk inmatning för snabbsökning av koder. Med "(QKod+ / Qkod-)" kopplas Quick-kodningen På eller Av. När Quick-kodningen är aktiv visas i mätdisplayen symbolen 'C' i nedersta statusfältet. När funktionen slås Av, släcks symbolen. MC Denna funktion är aktiv om en punktkodlista valts. I mätdialogen visas kodlistan vid raden Punkt-Kod. Med en direkt inmatning eller genom att trycka öppnas listan. Träd Buske Lykta Vattenpost NY SENST ATRIB Denna funktion gör det möjligt att med en tangenttryckning (Quick-kod) spara ett mätblock och ett kodblock för en fördefinierad kod. Upp till 100 koder, som definierats i kodlistan, kan aktiveras via siffertangenterna (som standard 10 koder). α NR AVBR Bekräftande av val. Skapa ny punktkod. Aktivering av senaste punktkod. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 81 Systemfunktioner 6 10 12 21 26 Kontrollera orientering 0 2 1 6 Denna funktion möjliggör kontroll av aktuell orientering med hjälp av en känd anslutningspunkt. Orienteringen kan vid behov sättas på nytt. Aktivering av funktionen "Kontrollera orientering". FNC\ Kontroll orientering Stationsnr. : 1 Bakobjnr. : BS Reflhöjd : 1.650 m Bäring : 100.2222 g Hz : 95.6650 g ∆ Hz : -0.0059 g FORTS DIST POSIT SÄTT HorLängd ∆ HorLängd Z-koord. ∆ Z-koord : : : : MC 6 VISA SISTA ----------------AVBRT Systemfunktioner Inmatning av anslutningspunktens nummer. Efter bekräftelse med , söks punkten genast i datafilen och om den hittas hänförs koordinaterna till anslutningspunkten. Därtill beräknas och visas den teoretiska bäringen till punkten. Efter inmatning av reflektorhöjd riktar man in mot anslutningspunkten, mäter längd och/eller riktning och jämför bäringen med HZ. Lämna dialogen och fortsätta arbetet. Mäta längd. Såväl längd som skillnaden mellan beräknad och mätt sträcka till anslutningspunkten visas. 82 Instrumentet positionerar sig automatiskt mot den inmatade anslutningspunkten. Endast för motoriserade instrument! Efter avslutad funktion "Kontrollera orientering" går instrumentet tillbaka till utgångsposition. Detta är speciellt användbart vid RCS-läge. Om man riktat in noga mot anslutningspunkten, kan orienteringen sättas på nytt med "SÄTTA". Koordinaterna för den inmatade anslutningspunkten söks i datafilen och visas innan de accepteras. Om orienteringen kontrolleras flera gånger, kan med "SISTA" den senaste anslutningspunkten med tillhörande teoretiska bäring hämtas fram. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Kommunikation GeoCOM kommunikations-parametrar GSI-kommunikations-parametrar \ GSI parametrar Baudrate : Protokoll : Paritet : Radslut : Datenbitar : Stopbit : FORTS 2400 GSI Jämn CR LF 7 1 MC Inställningen av interface-parametrar gäller för kommunikation med GSI:s kommandostruktur. Baudraten kan ställas mellan 2400-19200. Detaljerade uppgifter över kommando- och datastruktur återfinns i "Wild Instruments OnLine". Handboken kan erhållas hos er Leica Geosystems - återförsäljare (endast engelska, best.nr G-366-0en). STAND AVBRT Inställningen av interface-parametrar gäller för kommunikation med "GeoCOM-kommandostruktur". Baudraten kan ställas mellan 240019200. Alla andra värden är konstanta. 10 Detaljerade uppgifter om kommando- och datastruktur återfinns i handboken "GeoCOM Reference Manual". Handboken kan erhållas hos er Leica Geosystems återförsäljare (endast engelska, best.nr G-560-0en). 26 Standardparametrarna motsvarar ovanstående display. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 83 6 Systemfunktioner 12 21 0 2 21 On-line läge Inställning av interfaceparametrar gäller för kommunikation i fjärrstyrningsläge. Baudraten kan väljas mellan 2400 och 19200. Alla andra värden är konstanta. Detaljerade anvisningar återfinns i den separata bruksanvisningen. Med "GeoCom On-Line läge" kopplas instrumentet i ett läge som tillåter kommunikation eller styrning med en fältdator eller persondator via RS232 gränssnittet med användande av GeoCOM-kommandostruktur. Kommunikationsläge NOTERA: 59 Växlar till on-line läge. 26 MC 6 RCS kommunikationsparametrar Vill du verkligen ändra? DEF 1 JA NEJ Aktivering av "On-line" läget. Handhavandet av instrumentet styrs nu fullständigt via gränssnittet. Vi hänvisar till beskrivningen "GeoCOM Reference Manual" (bara tillgänglig på engelska, best.nr G-560-0en), om Ni vill veta mer om styrkommandonas och datastrukturernas detaljerade struktur. "On-line" läget kan bara lämnas genom "OFF" ( ). Återgå. "On-line-läge" aktiveras ej. Aktivera inställningar för GeoCOM kommunikationsparametrar. Systemfunktioner 84 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Automatisk prismalås TCA/TCRA-instrument är motoriserade och utrustade med en automatisk prismalås (ATR), som är koaxialt monterad i kikaren. Denna modell kan om så önskas förses med ett inriktnings- hjälpmedel (EGL). Dessa instrument möjliggör automatisk mätning mot vanliga prismor och befriar användaren från det ansträngande arbetet med att noggrannt rikta in mot prismat. Grovsiktet riktas in mot prismat, så att det kommer att befinna sig i kikarens synfält. Med efterföljande längdmätning rör motorerna instrumentet så att hårkorset står i reflektorns centrum. Efter genomförd längdmätning mäts Hz-vinkel och V-vinkel för prismats mitt. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Funktionssätt Ett fastställande av det automatiska prismalåsets (ATR) nollpunktavvikelse måste, som alla andra instrumentavvikelser, genomföras med jämna mellanrum. (Se kapitlet "Kontroll och justera") Reflexer samt främmande ljuskällor kan påverka ATRmätningen. Den inbyggda ATR sänder ut en laserstråle. Det reflekerade ljuset mottas av en inbyggd CCD-kamera. Den reflekterade ljuspunktens läge i kameran utvärderas och avvikelsen från kamerans centrum är ett mått som används till att styra motorernas påverkan på kikaren eller deras följande av ett prisma som rör sig. För att optimera mättiderna körs hårkoset inte exakt till prismans mitt. Avvikelsen kan uppgå till upp till 5 mm. Hz- och V- vinklarna justeras sedan med avvikelsen mellan hårkors och prismats mitt. Därmed hänför sig vinklarna till prismats mitt, oberoende av om hårkorset står där eller ej. 85 Systemfunktioner 6 10 12 21 26 ATR-läge (ATR+ / ATR-) LÅS-läge (LOCK+ / LOCK-) Detta driftssätt tillåter automatisk målsökning mot statiska mål. Vid detta driftssätt går det att följa prismor i rörelse. Längdmätningen kan ske då prismat fås att stanna för en kort stund ("Stop and go"-läge) 2 Uppgår avvikelsen till mer än 5 mm vid exakt inriktning och felfritt tillstånd på prismat, måste ATR1 kalibreras på nytt. Var god vänd er till ert Leicakontor om avvikelser uppträder ofta. 21 Hz-avvikelse 0 26 Prismats mitt Den som utför inriktningen måste med riktglaset rikta in grovt mot prismat, så att det hamnar i kikarens synfält. Med aktivering av längdmätningen påverkas kikaren av motorerna att röra sig i riktning mot prismacentrum för att möjliggöra en avståndsmätning. Symbolen visas i statusfältet, när LOCK-läge är aktiverat, men inget prisma följs. I detta läge måste ATR efter tillkopplandet "lära sig" prismat. Därtill är en initial längdmätning nödvändig. Den initiala mätningen är identisk med mätningen i ATR-läge. Hårkors 1000Z19 6 V-avvikelse Funktionssätt, forts. Rörs prismat därefter, följer kikaren automatiskt, så länge prismat är inriktat mot instrumentet. ATR:ens aktiva område är kikarens siktfält. Inom detta område upptäcker ATR:en prismat omgående. De nedan beskrivna funktionerna gäller endast TCR/TCRA-instrument. Systemfunktioner 86 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv LÅS-läge (LOCK+ / LOCK-), forts. LINT läge (LINT+ / LINT-) De visade vinklarna hänför sig, under det att det rörliga prismat följs, till hårkorsets riktning. Befinner sig prismat i viloläge kan en avståndsmätning utlösas med "DIST" eller "ALL". I detta fall mäts vinklarna mot prismats mitt efter avståndsmätningen. Detta innebär att LÅS-läge avbryts fram till nästa längdmätning (Låsavbrott), t.ex. för att emellanåt mäta in mål på större avstånd (t.ex. kyrktorn) utan reflektor. Efter genomförd längdmätning återinsätts ATR:s ursprungliga läge. Efter avståndsmätningen visas resp. registreras dessa (för prismats mitt) korrigerade vinklar. Denna funktion ska användas när ett avstånd ska mätas mot ett annat prisma (byte av det prisma som ska följas). I mätdisplayen visas symbolen i nedre vänstra statusfältet när "Lås"läget är aktivt och kikaren följer prismat. När L.INT-läget är aktivt, visas i nedre vänstra statusfältet symbolen . De uppmätta vinklarna hänför sig till hårkorsets riktning. Efter avslutad längdmätning eller genom nedtryckning av L_GÅ aktiveras åter LOCK-läget och dess symbol visas i statusfältet. 87 10 12 21 26 Har förföljandet av prismat avbrutits, visas detta grafiskt i ca 2 sek. i det nedre vänstra statusfältet genom symbolen samt med akustiskt stöd (kontinuerligt "BEEP"). TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 Systemfunktioner 6 (Endast instrument med motordrift) 0 Kikaren riktas automatiskt in mot den senast sparade punkten. Är endast tillgänglig när en punkt sparats efter det att instrumentet slagits på. 2 Hz / V Aktiverar Hz-/V-läget. RCS\ Ange relativ Hz-och V-vinkel Hz/∆ ∆Hz ∆V V/∆ 21 Hz/v MC SIST-läge (POS.L) : : FORTS 0°00'00" 0°00'00" • absoluta vinkelvärden, räknat från TPS1100 position • relativa vinkelvärden, som vrider TPS1100 relativt sin position med de inmatade värdena. ABS AVBRT AVBRT 26 I Hz-/V-läge kan TPS1100 vridas kring vinkelvärdena. Systemfunktioner Inmatningsmöjlogheterna är: 88 Lämnar Hz-/V-läge och startar sökning, om denna är aktiverad. Kopplar om mellan absolut (ABS) och relativ (REL) mätning. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Automatisk reflektorsökning När reflektorn befinner i kikarens siktfält, positioneras hårkorset automatiskt på målet. Om målet inte befinner i kikarens siktfält vid utlösandet av en mätning i ATR- eller LOCK-läge, startas en automatisk reflektorsökning. Därutöver kan instrumentet med PowerSearch växla till prismasökning med hjälp av PowerSearch-sensorn. Beroende på i vilket läge befinner sig används olika sökfönster och sökstrategier. I RCS-läge kan med funktionen "RCS sökfönster" sökfönstrets dimensioner bestämmas. I RCS-läge kan därtill ett arbetsområde definieras, vilket avsöks automatiskt, när en lokal sökning misslyckats. ATR-sökfönstrets form är fyrkantigt, varvid det fastlagda området söks av rad för rad inifrån och ut. • ATR och LÅS-läge TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Användaren befinner sig vid instrumentet och kan när som helst rikta kikaren mot reflektorn. Vid utlösandet av en mätning används ett litet sökfönster (Hz: 2,5 gon/V: 2,5 gon) för att reflektorn ska hittas så snabbt som möjligt.Vid målförlust i LÅS-läge förutbestäms reflektorns väg under några sekunder. 89 • RCS-läge 6 Användaren befinner sig vid reflektorn och rör kikaren med sin favoritmetod (t.ex. joystick). Eftersom kikaren inte kan riktas så noga från reflektorns position, används i RCSläge större sökfönster. Om man manuellt utlöser en sökning med ALL eller DIST, avsöks RCS-sökfönstret (standardstorlek Hz: 30 gon / V: 15 gon) i det aktuella kikarläget. • I RCS-läge kan med funktionen "RCS sökfönster" sökfönstrets dimensioner bestämmas. • I RCS-läge kan därtill ett arbetsområde definieras, vilket avsöks automatiskt, när en lokal sökning misslyckats. Systemfunktioner 10 12 21 26 0 2 21 26 RCS sökfönster Vid målförlust i LÅS-läge-läge förutbestäms reflektorns väg under några sekunder och i anslutning därtill startas en sökning, som framför allt utförs horisontalt. Storleken på det avsökta området beror därvid på den förutbestämda vägen hos reflektorn. Om ett arbetsområde är aktivt, avsöks detta i anslutning till lokala sökningar. Denna funktion används för att bestämma sökfönstrets dimensioner i RCS-läge. Vid utlösandet av en automatisk reflektorsökning med ALL eller DIST i RCS-läge avsöks i aktuellt kikarläge ett sökfönster med definierade dimensioner. • PowerSearch En snabbare reflektorsökning har de instrument som är utrustad med PowerSearch. Aktiveras PowerSearch, roterar instrumentet 360° om sin egen axel. Hittar PowerSearch-sensorn ett prisma, stannar sökningen och finsökning med ATR utförs. Om ett arbetsområde är aktivt, söker PowerSearch endast inom arbetsområdet. ...\ RCS sökfönster Definiera storleken på sökfönstret Hz Sök V Sök FORTS : : 40 40 MC 6 Automatisk reflektorsökning, forts. g g STAND AVBRT Systemfunktioner 90 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Definiera arbetsområde (A_OMR) Hz Sök Denna funktion möjliggör bestämning av ett arbetsområde, vilket, när RCS-läget är aktiverat, avsöks automatiskt efter reflektorn. V Sök Utvidgar sökfönstret i Hz-riktning. Utvidgar sökfönstret i Vriktning. Sparar visade värden och lämnar dialogen. Sätter värdena till standardvärden. ...\ Def. arbetsområda aktuell Hz vänster: 171 Hz höger : 243 V övre : 90 V nedre : 114 FORTS DEF CENTR MC RCS-sökfönster, Forts. g g g g VISA AVBRT Hz vänster Arbetsområdets gräns Hz höger Arbetsområdets gräns V övre Arbetsområdets gräns V nedre Arbetsområdets gräns TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 91 vänstra högra Sparar visade värden och återgår till föregående dialog. Definition av ett nytt arbetsområde via två kikarlägen (vänsterhörn-högra mittemot liggande hörn). Förskjutning av ett befintligt arbetsområde genom att med kikaren rikta mot nytt centrum (storleken ändras inte). Visning av arbetsområdet, varvid automatiskt först riktas in mot det vänstra övre och därefter mot det högra undre hörnet. övre undre Systemfunktioner 6 10 12 21 26 6 0 2 21 26 Om det definierade arbetsområdet är aktivt och instrumentet är i RCSläge, avsöks hela arbetsområdet i anslutning till en lokal sökning i aktuellt kikarläge, såvida reflektorn inte redan hittats. Om det definierade arbetsområdet är deaktiverat, används endast standardsökmetoder i aktuellt kikarläge. Instrumentet följer reflektorn även utanför arbetsområdet. Vid målförlust utanför arbetsområdet startas först en lokal sökning. Om prismat inte hittades, avsöks det definierade arbetsområdet. Instrument med PowerSearch kan användas för att begränsa sökningen till arbetsområdet. Är arbetsområdet aktivt, söker PowerSearch endast aktivt område. Systemfunktioner Allmänna funktioner Instrumentbeteckning och mjukvaruversion (INFO) Denna funktion visar den viktigaste systeminformationen. Huvud\Instrumentinformation Instr. typ : TCRA1102plus Serienummer : 618775-2 Reflektorlös : Normal räckvidd Beta-FW : Jun 08 2000 2.03 EDM-version : 2.00 ATR-version : 2.00 Elektronisk libell (LIBELL) Beskrivning av funktionen i kapitel 'Horisontering med elektronisk libell'. MC Aktivera/deaktivera arbetsområde (AOMR+/ AOMR-) FORTS PS Version GeoCOM-vers. :2.00.00 :1.06.04 AVBRT Visning av instrumenttyp, serienummer, systemversion och systemdatum, EDM-, ATR-, PS (PowerSearch) och GeoCOMversion. 92 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Belysning Inställning av: • Displaybelysning På/Av • Displayvärme På/Av • Displaykontrast • Ljusstyrka, trådkors • Ljusstyrka, rikthjälpmedlet EGL (tillval) • Oklular-diod-laser På/Av (tillval) • Rödlaser På/Av (tillval) Aktuella inställningar indikeras med siffror i % och grafiskt med ett balkdiagram. Optionsmärkta inställningar kan endast utföras om instrumentet är försett med resp. tillval. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv R+ DISPL UppVärmn Riktljus Streckpl. EGL RödLaser OK BELYSNING ⌧ : ⌧ : : 50% ⌧ : 80% ⌧ : 100% ⌧ ⌧ : MC Slå på display- och hårkorsbelysning. DISP+ VÄRM+ STPL+ EGL + RÖDL+ STAND AVBRT På- resp. Av-slag av displaybelysning På- resp. Av-slag av displayvärme På- resp. Av-slag av hårkorsbelysning Funktionstangenternas tilldelning beror på installerade funktioner: På- resp. Av-slag av inriktningshjälpen EGL: "EGL+" eller På- resp. Av-slag av okular-diodlaser: "DIOD+" 93 På- resp. Av-slag av synlig rödlaser (end. vid TCR/ TCRM-instrument) VARNING: (endast för instrument med extra RL-räckvidd) Om den synliga röda lasern är aktiverad, titta inte på reflekterande föremål genom eller bredvid grovsiktet. Sikte mot prisma får endast ske genom kikaren. Användning av laserpunkt är endast tillåtet i övervakat område (se kapitel "Säkerhetsföreskrifter"). Ställ in standardvärden (Kontrast 50%, hårkors 80%) Vid extremt låga temperaturer eller vid mycket starkt omgivningsljus: Öka kontrasten från c:a 50% till ett högre värde. Systemfunktioner 6 10 12 21 26 0 2 21 26 Instrumentets rörelse vid motoriserade instrument begränsas genom förinställningar, om tillbehör som en brantsiktprisma eller en försättslins används för mätning mot reflextape. Huvud\ Tillbehör Lins V-strt Oku.V-start : Hz start : MC 6 NEJ NEJ Begr. för hor. rotation Okular : NEJ FORTS DEF STAND AVBRT För ett intervall visas ett startvärde och ett slutvärde, vilka fastställer kikarens rörelsebegränsningar för motoriserade instrument. Rörelseområdet definieras från startvärdet till slutvärdet genom en vridning medurs. Gränserna matas in för objektivsidans (linsens) och okularsidans vertikalvinklar, liksom för horisontalriktningarna. De ändrade värdena sparas efter avstängning av instrumentet. FORTS DEF SET AVBRT Direkt inmatning av värdena via tangentpanel är möjlig, värdena kan även bestämmas via kikarpositionen. Sätt kikaren i respektive gränsvärdes position. Vinkelvärdet ändrar sig vid rörelsen. Inställning av gränserna för rörelsen. Övertagande av det visade värdet som gräns för rörelsen. Sätt alla inställningar på NEJ. Systemfunktioner \ DEFINIERA GRÄNSER Okul.V-stopp : 87°18' Kortnamn : 114°18' Lins V-stopp : 24°18' Lins : 130°30' Hz stopp : 180°00' Hz gränser : 180°00' MC Tillbehör 94 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Laddning av konfigurationsfil (LKonf) Startvärde okularets vertikalvinkel. Oku. V stop Slutvärde okularets vertikalvinkel. Lins V star Lins V stop Startvärde vertikalvinkel för objektivet. Slutvärde vertikalinkel för objektivet. Hz start Startvärde Hz riktning. Hz stopp Slutvärde Hz riktning. Om instrumentets Hz-riktning ligger i otillåtet område medan målet ligger i tillåtet område (rörelseområdet) så kan instrumentet trots det genomföra vridningen mot målet. 1100Z45 Oku. V star ts nte e m tru ing Ins -riktn Hz Funktionen dataöverföring mellan internminne och minneskort beskrivs nedan. För överföring via RS232 används i allmänhet PCprogrampaketet Leica Survey Office. Därvid fjärrstyrs instrumentet och behöver därför ingen manöverpanel. \ Laddar konfigurering Aktuell konfig: 1100_DEF Ny konfig. : ----Språk system: 1. ENGLISH 2. SVENSKA MC Tillbehör , forts. Språk konfi: ENGLISH FRENCH LaddK Tillåtet område AVBRT Vridning mot målet möjlig I motsatt fall är vridning ej möjligt och ett felmeddelande visas. Val av konfigurationsfil bland de på minneskortet befintliga. Visning av de språk som finns i systemet resp. hör till Konfigurationsfilen i katalogen "\tps\conf\". Ladda den nya konfigurationen. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 95 Systemfunktioner 6 10 12 21 26 0 2 21 26 Om ingen fil hittas, visas meddelandet 659 och anmärkningen att ingen fil hittats. Innan laddningen sker görs en säkerhetskontroll (Meddelande 658) huruvida konfigurationen verkligen ska laddas. Med ett "NEJ" avbryts funktionen eller med ett "JA" laddas konfigurationen. Konf\ Laddar systemparam. Senast ladd: Ny param.fi: T2 Elec_T16 Spara de aktuella systemparametrarna. Följande dialog visas. LADDA SparP Konf\Spara par. på PC-kort AVBRT Val av konfigurationsfil bland de på minneskortet befintliga. MC 6 Ladda en systemparameterfil MC Laddning av konfigurationsfil, forts. Ange fil för att spara para: Param. file: TEST SparP AVBRT Ladda de nya systemparametrarna. Inmatning av filnamn för systemparameterfilen. Spara filen med det inmatade namnet. Systemfunktioner 96 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Systemparametrar Allmänna parametrar I detta kapitel beskrivs TPS1100:s systemparametrar. Ladda applikation Syst.språk : 1. ENGLISH 2. SVENSKA LADDA ...\ Ladda systemspråk 1. Språk 2. Språk 3. Språk Appl.språk: ENGLISH SVENSKA RAD-A 6 : : : MC ...\ Ladda applikation Ny appl. : Area Version : 1.01 MC Ladda systemspråk ENGLISH SVENSKA ----- LADDA AVBRT 10 12 21 RAD-L AVBRT 26 Val av applikation från minneskortet ur katalogen "\tps\appl\". Den högra kolumnen visar de språk, i vilka applikationen laddas. Laddning av valt program. Nya programversioner kan laddas direkt med laddningsfunktionen. Existerande program måste inte först raderas. Radering av vald applikation. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 97 Val av systemapplikation från minneskortet ur katalogen "\tps\lang\". Ett redan existerande systemspråk kan ej överskrivas. För att nytt systemspråk ska kunna laddas måste det existerande först raderas. Laddning av valt systemspråk. Radering av valt systemspråk. Parametrar 45 Allmänna parametrar, forts 6 Datum Välj tidformat. TangBeep 0 Ställ in datum Displayen kan ställas in som 09-1198 eller som 11,09,98 Visning kan väljas 24-timmars eller 12-timmars (am/pm). Inställning av tangentpipet. Felmeddelandepipet är alltid aktivt! Man kan välja mellan pip Av (ingen), låg och hög. 2 Alfaläge 21 DatumForm 26 Välj datumformat Visning kan väljas som Dag.Mån.År, Mån/Dag/År eller År/ Månad/Dag) 45 Tid Alfanumerisk inmatning kan ske via antingen funktionstangenterna eller de numeriska tangenterna. Vid användning av de numeriska tangenterna väljas mellan "Numeriska tang." och "Numerisk utökad". I det senare fallet står fler bokstäver till förfogande. Ställ in klockslag Parametrar 98 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Konfigurationsparametrar Autoexec Längdenheter Vinkelenheter Val av applikation som ska startas automatiskt efter det att instrumentet slagits på. Listan innehåller de i systemet föreliggande möjligheterna "Huvudmeny", 'Mät o registrera' (=Mätn)" och 'Stationsdata' (=Etabl)". I tillägg listas alla laddade applikationsprogram. Vald funktion/applikation startas automatiskt när instrumentet slås på. Längdenheter: Meter Meter [m] Int. ft Internationell fot, US-fot [fi] Int.ft/Tum Int. fot, tum och 1/8 tum (0' 00 0/8fi), US-fot [fi] US ft US fot [fi] US ft/tum US-fot, tum och 1/8 tum (0' 00 0/8fi) [ft] Vinkelenheter: 400 gon 360 ° ' " 360 ° dec 6400 mil Språk Decimaler för längd Val av systemspråk (max. tre språk kan sparas). Engelska finns alltid med och kan inte raderas. Decimaler för längd: Meter 0, 1, 2, 3 Int.ft 0, 1, 2, 3 Int.ft/tum 0 US ft 0, 1, 2, 3 US ft/tum 0 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 10 12 21 26 Vinkeldec. 45 Decimaler för vinklar: 99 för TCx1101/1102: • 400gon, 360° ' '', 360°dez. -> 2, 3, 4 • 6400mil -> 1, 2, 3 för TCx1103/1105: • 400 gon, 350° dez. -> 2, 3, 4 (5-steg) • 360° ' " -> 2, 3, 4 • 6400mil -> 1, 2, 3 Parametrar Konfigurationsparametrar, forts 6 TempEnhet KoordOrdn Hz-System 0 Temperaturenheter: °C Grad Celsius °F Grad Fahrenheit Ordningsföljd mellan koordinaterna vid visning: X / Y (oförändrad) Y / X (bytt) Luftr.enh Mer information återfinns i kapitlet "GSI-parametrar" Räkneordning, Hz-cirkelsystemet: Norr azimut (+) Vinkelmätning, högervarv, utgående från norr. Norr motsols (-) Vinkelmätning, vänstervarv, utgående från norr. Syd azimut Vinkelmätning, högervarv, utgående från söder. 2 21 26 45 Lufttrycksenheter : mbar Millibar mm Hg mm kvicksilver Tum Hg Tum kvicksilver hPa hektopascal PSI pund/kvadrattum Cirkell. I Lägesdefinition: V-skruv vänster Vertikalskruv på, vänster sida V-skruv höger Vertikalskruv på, höger sida Parametrar 100 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Konfigurationsparametrar, forts Kompensat. Hz.Korr På På Av Slå på kompensatorn. Denna mäter lutningen längs och tvärs vertikalaxeln. V-vinklar relaterar till lodlinjen. Slå av kompensatorn. I . Vstatusrutan visas vinklar relaterar till vertikalaxeln. Den tvåaxliga kompensatorns arbetsområde är, per axel, 6' (0,10 gon) TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Av 6 Slå på Hz-korrektioner. Hzmätningar korrigeras m.h.t.: 1. Kollimation 2. Kikaravvikelse 3. Vertikalaxellutning vid kompensator På. Slå av Hz-korrektioner. Hzmätningar korrigeras ej. I statusrutan visas . Exempel på kompensator- / Hzkorrektioner: 1. Kompensator På, Hz-korrektioner På V-vinklar relaterar till lodlinjen. Hzmätningar korrigeras m.h.t. kollimation, kikaravvikelse och vertikalaxellutning. 101 2. Kompensator På, Hz-korrektioner Av V-vinklar relaterar till lodlinjen. Hzmätningar korrigeras inte m.h.t. kollimation, kikaravvikelse och vertikalaxellutning. 10 3. Kompensator Av, Hz-korrektioner På V-vinklar relaterar till vertikallinjen. Hz-mätningar korrigeras m.h.t. kollimation, kikaravvikelse. 26 4. Kompensator Av, Hz-korrektioner Av V-vinklar relaterar till vertikallinjen. Hz-mätningar korrigeras inte. Parametrar 12 21 45 Konfigurationsparametrar, forts 6 SektBeep Frisläppande av V-vinkeln 0 Hz-sektor-pip Inställning av pipet (På/Av) för vinkelsektorer. Rullande 2 21 26 45 SektVinkel Hz-sektor-vinkel Inmatning av vinklar, vid vilka ett pip skall höras. Inom ± 4º30' (5 gon) hörs ett pip med jämn upprepningsfrekvens. Inom ± 27' (0,5 gon) hörs en kontinuerlig ton. Inom ± 16" (0,005 gon) hörs inget pip. Vinkelmätningen påbörjas alltid vid 0º00'00" (0.0000 gon). Parametrar Denna parameter aktiverar V-vinkel-läget "Rullande" för efterföljande mätningar. I detta läge uppdateras vertikalvinkeln kontinuerligt med kikarrörelserna. Observera följande vid inställning av vertikalvinkelläge "rullande" och mätning av otillgängliga punkter: Aktuell signalhöjd används vid beräkning av punktens höjd. Signalhöjden måste anges till noll för korrekt visning och registrering av höjden för den inmätta punkten. 102 Efter enlängdmätning visas vertikalvinkel, lutande längd, höjdskillnad och höjdkoordinater som löpande värden. Lutande längd, höjdskillnad och höjdkoordinater i.fh.t. mätpunkten beräknas med det ursprungliga horisontalavståndet och den just visade vertikalvinkeln. REC-funktionen sparar visade värden i mätdatafilen. Fast efter DIST Denna parameter aktiverar Vvinkel-läget "Fast efter DIST" för efterföljande mätningar. I detta läge fryses vertikalvinkeln efter en mätning under det att horisontalvinkeln fortsätter att mätas. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Konfigurationsparametrar, forts V-display Avstängningsläge Drifttid Val av V-vinkel-visning Inställning av kriterier för automatisk avstängning. Sådana träder i kraft efter det att inställd tid överskridits utan aktivitet vid tangentbord eller via interface. Val av drifttid (minuter): Inmatning av den tid efter vilken instrumentet övergår i strömsparläge eller slås av. Val av avstängningsvariant • Paus efter Går till paus-läge efter inställt antal minuter. I detta strömsparläge minskas strömförbrukningen med c:a 60%. Pågående funktioner/applikationer kan efter "väckning" fortsättas. • Auto OFF efter Instrumentet slås automatiskt av efter det att inställt antal minuter gått till ända. • Förblir på Instrumentet förblir alltid påslaget. LängdFördr • Zenitvinkel V = 0 mot zenit • Höjdvinkel V = 0 horisontellt (höjdvinkel). Vvinklar är positiva över och negativa under horisonten. • Höjdvinkel % V = 0 horisontellt. V-vinklar uttrycks i % och är positiva över och negativa under horisonten. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 103 6 10 12 21 26 Inmatning av den tid som displayen skall ska visa information om ppm och prismakonstant vid längdmätning (möjliga värden: 0-3 sekunder). Parametrar 45 Konfigurationsparametrar, forts 6 PPM Inmatn 0 Val mellan displaymallen för reducerade längdkorrigeringar (PPM atmosfärisk) för standardanvändningar och displaymallen för utvidgade längdkorrigeringar (PPM atmosfärisk + geometrisk). 2 21 26 45 PPM atmosfärisk Vid reducerad längdkorrigering matas antingen PPM-värdet in direkt (PPM total) eller atmosfäriskt genom inmatning av temperatur och lufttryck. Parametrar Info / Atrib PPM atm. + geom. Vid den utvidgade längdkorrigeringen görs åtskillnad mellan atmosfäriska korrigeringar (temperatur, relativ luftfuktighet och lufttryck) och geometriska korrigeringar (projektionsförvrängning, skalkorrigering och höjd över havets Yta, vilka tas hänsyn till vid beräkning av totalsumman. 104 Visning av sista attributinmatning. Läge "Standardvärde" Default-värdet ur kodlistan visas och kan vid behov skrivas över. Läge "Senaste värde" Istället för default-värden eller listor att välja från visas senast inmatade värden (info's resp. attribut) för varje kod. Varning: Vid info's och attribut med defaultvärden skrivs defaultvärdet över med inmatat värde och kan sedan ej återkallas!! TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Konfigurationsparametrar, forts Mätparametrar Auto Längd Punktnr Offs.Läge Detta är det löpande punktnumret (Id = Identifikation) i mätdialoger. Skall offset för mätpunkt behållas efter registrering eller nollställas (val mellan "Permanent" eller "Återst.efter REC"). AV På Aktivering av automatisk längdmätning efter val av EDM-program via funktionstangent. Deaktivering av automatisk längdmätning efter val av EDM-program via funktionstangent. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Om punktnummer sätts individuellt med funktionen "INDIV", växlar displayen till "IndPunktnr". 6 10 12 21 26 Efter det att punkten sparats visas åter det löpande punktnumret. 45 105 Parametrar Mätparametrar, forts. Uppräkning 0 Uppräkning av punktnummer Numeriska eller alfanumeriska delar av punktnumret kan uppräknas individuellt. Därvid kan uppräkningen definieras som en numerisk mall. 2 21 26 45 Så ökas t.ex. det löpande punktnumret 12A2001 med uppräkningen 102001 efter sparandet till punktnummer 12B22002 och ytterligare ett steg till 12C23003 o.s.v. Bokstäver kan uppräknas från A-z (ASCII 065-122). Därvid kan inte tal läggas till bokstav eller tvärtom inom det alfanumeriska området. Exempel: PktNr. 12z001 12A999 12Az100 Uppräkning 1000 000001 1001000 Förklaring Tal kan inte läggas till bokstäver Bokstäver kan ej adderas Bokstäver kan ej läggas till tal Mätn\ Mät och registrera VARNING: 152 Felaktigt löpande punktnummer efter uppräkning. MC 6 Kontrollera punktnumret. OK Bekräftande av varning och ändring av punktnummer eller uppräkningen. Parametrar 106 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Arbetsinställningar Mätjobb Kodlista Visning av tillgängliga mätfiler. Val av sådan fil. Visning av tillgängliga kodlistor. Val av sådan lista. 6 10 12 Datajobb Quick-kod 21 Visning av tillgängliga datafiler. Val av sådan fil. Skall vid användning av Quick-kodmetoden, koden sparas före eller efter mätning (val mellan "REC före mätning" eller "REC efter mätn.). 26 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 107 45 Parametrar Dataformat 6 Inledning GSI-Format 8/16 tecken 0 Detta kapitel beskriver datastrukturen och organisationen hos Leica GSI (Geo Serial Interface). GSI datastruktur används för alla data som utbyts mellan elektroniska mätinstrument från Leica. Den bestämmer också den interna lagringen av data på datamediet. Följande informationer gäller för instrumentserien TPS 1100 och innehåller en del särskilda egenskaper som bara berör detta instrument. Data som överförs mellan ett Leica dataminne och en dator är kompatibla med GSI datastrukturen. Efter val understöds sparande av 8 tecken (pos.) eller 16. 2 21 26 45 84 Dataformat Fr. o. m. version 2.20 understöds enligt val lagring av 8 tecken så som hittills eller lagring av 16 tecken. Beakta avvikelserna vid användning av 16 tecken gentemot nedanstående beskrivning för 8 tecken: • Ett mätblock betecknas med en * på den första positionen. Format GSI-8 84..10+12345123 WI ZS DA LE 84..10+0000123456789123 Format GSI-16 OI TI DA MS Ordindentifikation Tilläggsinformation Data Mellanslag • Ett dataord innehåller data för position 7 till 23 i stället för 7 till 15. 108 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Blockkoncept Data från mätinstrumentet sparas i form av datablock. Varje datablock skall betraktas som ett och avslutas med en retur (CR, eller CR LF). Det finns två typer av datablock: Ett blocks struktur Med varje block sparas även ett blocknummer. Blocknumret börjar med 1 och ökar automatiskt vid varje registrering. Ett datablock består av dataord om 16 (24) tecken. Antalet dataord hos TPS1100 är max. 12. 10 12 1 Mätblock 2 Kodblock 21 Mätblocken innehåller ett punktnummer och mätinformation. Dessa förekommer i första hand vid triangulering, polygonmätningar, detaljinmätningar osv. 26 45 84 Kodblocken innehåller i första hand kodningar för styrning av databearbetning och tilläggsinformation som punkttyp, topografiska informationer osv. Det kan även sparas mätvärden som instrumenthöjd, mätpunksthöjd, spännviddsmått osv. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 109 Dataformat 6 0 2 21 Mätblock Sluttecken i ett datablock Dataorden i ett mätblock bestäms genom det format som ställs in på instrumentet. Sluttecknet sänds från instrumentet efter datablock, efter frågetecknet (?) och efter meddelanden. Standard för sluttecknet är CR/LF (Carriage Return/Line Feed). TPS1100-instrumenten kan ställas in så att bara sluttecknet CR sänds eller mottas. Exempel: mätblock i TPS1000 med standardformat: Ord 1 Ord 2 ..... ..... Ord n Punktnummer Hz-rikting V-vinkel Lutande ppm mm ..... Ord n Term 26 45 Kodblock 84 Ord 1 Ord 2 ..... Koden Info1 Info2 Info n Term I kodblockets början står alltid kodnumret. Ett kodblock kan innehålla upp till åtta dataord. Dataformat 110 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Ett dataords struktur Kodord (Position 1-2) Varje dataord har en fast längd på 16 (24) tecken. Varje dataord identifieras genom en tvåsiffrig numerisk kod. Denna kod belägger de första två positionerna i dataordet och har värden mellan 01 och 99. En lista över kodorden finns på följande sidor. W1 w2 . . . . + 1 2 3 4 5 6 7 8 ↵ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1516 Position Betydelse 1-2 3-6 7 - 15 (23) 16 (24) Kodord Tilläggsinformation Data Mellanslag I en del applikationsprogram används speciella kodord vid lagringen. Dessa återges i respektive programbeskrivning. Kodordstabell Kodord Allmänt 11 12 13 18 19 Vinkel 21 22 25 Avstånd 31 32 33 Kodord 41 42 - 49 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 111 6 Beteckning 10 Punktnummer (med blocknummer) Instrumentes serienummer Instrumenttyp Tidsformat 1: Pos. 8-9 Å, 10-11 Sekunder, 12-14 millisec Tidsformat 2: Pos. 8-9 Månad 10-11 Dag, 12-13 Timme, 14-15 Minut Horisontal riktning (Hz) Vertikal vinkel(V) Differens horisontal vinkel (Hz0-Hz) Lutande längd Horisontell längd Höjdskillnad Kodnummer (med blocknummer) Information 1-8 Dataformat 12 21 26 45 84 Kodord (Position 1-2), forts. 6 Kodord 21 Tilläggsinformation till längddata 51 52 53 58 59 26 Anmärkningar 71 72 - 79 0 2 45 84 Koordinater 81 82 83 84 85 86 87 88 Beteckning Tilläggsinformation till data (Pos. 3 - 6) Positionerna 3-6 innehåller tilläggsinformation som refererar till de data som följer i position 7-15 (23). Konstanter (ppm,mm) Antal mätningar, standardavvikelse Signalstyrka Reflektorkonstant (1/10 mm) PPM Position Betydelse i ord 3 Utvidgning av kodord 4 Alla ord med Kompensensatorinformation vinkelinfo 0 Autom. höjdindex med övervakning av horisonteringen AV 3 Autom. höjdindex med övervakning av horisonteringen PÅ 5 Inmatningssätt Alla ord med 0 Autom.mätt värde mätdata 1 inmatn. per hand på tangentbord 2 Vinkel: Alla Hz-korrigeringar p.g.a. horisontalkollimation, kikaraxelavvikelse och vertikalaxellutning (endast om kompensatorn är PÅ). Längd: Korrigering vid mätning mot lodrätt stående prisma. 3 Vinkel: Alla Hz-korrigeringar AV 4 Beräknat resultat ur funktionen Punktkod Rem 1-8 Y-koordinat (Mätpunkt) X-koordinat (Mätpunkt) Z-koordinat (Mätpunkt) Station Y-koordinat (Eo) Station X-koordinat (No) Station Z-koordinat (Ho) Reflektorhöjd Instrumenthöjd Kodorden 41-49 är reserverade nummer och kan inte matas in. gäller för Digital avvägare Ett kodblock börjar med ordindex 41 som kodnummer. Dataformat 112 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Tilläggsinformation till data (Pos. 3 - 6), forts. Position Betydelse i ord 6 Måttenheter 0 meter (sista pos. = 1mm) 1 US-Feet (sista pos. = 1/1000ft) 2 400gon 3 360° decimal 4 360° sexagesimal 5 6400 mil 6 meter (sista pos. = 1/10mm) 7 US-Feet (sista pos. = 1/10000ft) 8 meter (sista pos. = 1/100mm) Data (Position 7 - 15/23) gäller för Position Betydelse i ord Alla ord med mätdata 7 Förtecken för datainnehåll 8-15(23) Data innehåller 8 (16) numeriska eller alfanumeriska tecken Vissa dataord består av två datasatser. Dessa överförs automatiskt från mätinstrumentet med förtecken Ex. 0123 -035 ppm mm gäller för Alla ordindex 10 Alla ord som innehåller mätdata 12 Ord 51 - 59 21 26 45 En punkt på en position mellan 3 och 6 betyder att här finns ingen information. 84 För dataorden punktnummer (OI=11) och kodnummer (OI=41) står i position 3 till 6 blocknummer. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 113 Dataformat Mellanslag (Pos. 16/24) 6 Position Betydelse i ord 0 16 (24) Mellanslag 2 Blocknummer gäller för Alla ord Det sista ordet i en block måste också innehålla mellanslag och även innehålla CRLF. Varje datablock får ett fortlöpande blocknummer av instrumentet. Dessa blocknummer börjar med 1 och ökar automatiskt. Blocknumren lagras i det första dataordet i blocket. Det första dataordet i ett mätblock är punktnumret (Oi=11). Det första dataordet i ett kodblock är kodnumret (Oi=41). 21 Uppbyggnad av det första dataordet i ett block: 26 Position i ord 45 1-2 3-6 7 8-15(23) 16(24) 84 Dataformat 114 Betydelse Kodord 11 eller 41 Blocknummer (angett av instrumentet) Förtecken + eller Punktnummer eller kodnummer Mellanslag TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Måttenheter Exempel på dataformat GSI dataformatet innehåller ingen decimalpunkt. Vid överföring till ett datorprogramm måste decimalpunkten tillföras enligt den definierade enheten i position 6. I detta avsnitt beskrivs data som mätts av och överförts från en elektronisk teodolit. Position 6 i ordet Måttenhet Före komma Efter komma 12 21 meter (sista pos. = 1mm) 5 3 12345.678 1 feet (sista pos. = 1/1000ft) 5 3 12345.678 2 400gon 3 5 123.45670 3 360° decimal 3 5 123.45670 4 360° sexagesimal 3 5 123.45120 5 6400mil 4 4 1234.5670 6 meter (sista pos. = 1/10mm) 4 4 7 feet (sista pos. = 1/10000ft) 4 4 8 meter (sista pos. = 1/100mm) 3 5 115 10 Ex. 0 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 26 45 84 1234.5678 1234.5678 123.45678 Dataformat Format för ett teodolit-mätblock (Polar) 6 Ord 1 Ord 2 Ord 3 Ord 4 Ord 5 0 Punktnummer Hz-rikting V-vinkel Lutande längd ppm mm 2 21 26 Följande tabell innehåller detaljerad framställning av ett mätblock för 8 tecken: Ord Position Innehåll Zeichen Punkt- 1-2 Kodord för punktnummer 11 nummer 3-6 Blocknummer (fr instrumentet) num 7 Förtecken +,- 8 - 15 Punktnummer α num 45 84 16 Mellanslag Hz- 17 - 18 Kodord för Hz rikning 21 riktning 19 Reserverad . 20 Kompensatorinformation 2, 3 21 Inmtningssätt 0-4 22 Måttenheter 2,3,4,5 23 Förtecken +,- 24 - 26 Grader num 27 - 28 Minuter (resp. 1/100 grader) num 29 - 31 Sekunder (resp. 1/10000 grader) num 32 Mellanslag Dataformat 116 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Format för ett teodolit-mätblock (Polar), forts. Ord Position Innehåll Tecken V- vinkel 33 - 34 35 36 37 38 39 40 - 42 43 - 44 45 - 47 48 Kodord för V-vinkel Reserverad Kompensatorinformation Inmatningssätt Måttenheter Förtecken Grader Minuter (resp. 1/100 grader) Sekunder (resp. 1/10000 grader) Mellanslag 22 . 2, 3 0-4 2,3,4,5 +,num num num 49 - 50 51 - 52 53 54 55 56 - 60 61 - 63 64 Kodord för Lutande längd Reserverad Inmatningssätt Måttenheter Förtecken meter/feet Decimaler för meter/feet Mellanslag 31 .. 0, 2 0,1 +,num num 65 67 71 72 76 77 80 Kodord för konstanter Reserverad Förtecken ppm Förtecken mm Mellanslag 51 .... +,num +,num Carriage return Line feed CR LF Lutande längd ppm / mm Slut tecken - 66 - 70 - 75 - 79 81 (82) TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 117 6 10 12 21 26 45 84 Dataformat Ett kodblocks format 6 0 2 Ord 1 Punktnummer Ord Position Innehåll Tecken Kodnummer 1-2 3-6 7 8 - 15 16 17 - 18 19 - 22 23 24 - 31 32 33 - 34 35 - 38 39 40 - 47 48 49 - 50 51 - 54 55 56 - 63 64 65 - 66 67 - 70 71 72 - 79 80 81 (82) Kodord för kodnummer Reserverad Förtecken Kodnummer Mellanslag Kodord för Info 2 Reserverad Förtecken Info 2 Mellanslag Kodord för Info 2 Reserverad Förtecken Info 2 Mellanslag Kodord för Info 3 Reserverad Förtecken Info 3 Mellanslag Kodord för Info 4 Reserverad Förtecken Info 4 Mellanslag Carriage return Line feed 41 num +,α num Info 1 45 84 Ord 5 ppm / mm Följande tabell innehåller en detaljerad framställning av ett kodblock för 8 tecken: 21 26 Ord 2 Hz-rikting Info 2 Info 3 Info 4 Slut tecken Dataformat 42 .... +,α num 43 .... +,α num 44 .... +,α num 45 .... +,α num CR LF 118 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Underhåll, transport och lagring Transport Använd alltid originalförpackningen vid transport eller försändelse (transportbehållare och kartong). Vid transport i fält, försäkra dig om att du alltid: • antingen bär instrumentet i transportboxen eller • bär stativet med monterat instrument upprätt över axeln. Underhåll av motoriserade delar Utrustningen skall aldrig transporteras liggande löst i fordon. Starka stötar och vibrationer kan påverka instrumenten. De bör därför alltid transporteras i boxen. Använd Leica-Geosystems originalförpackning (transportbehållare eller kartong) vid transport med järnväg, flyg eller båt. Förpackningen skyddar för stötar och vibrationer. De motoriserade delarna i TCM-, TCRM-, TCA- eller TCRA-instrument skall ses över hos Leica Geosystems serviceverkstad: • Efter cirka 4000 timmar i drift • Två gånger om året för instrument som ständigt används (t.ex. instrument för stationär bevakning). 119 10 12 21 26 45 84 Kontrollera alltid utrustningen i enlighet med manualens parametrar för fältjustering, innan den tas i bruk efter längre lagring eller långa transporter. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 6 92 Underhåll, transport och lagring 6 0 2 21 26 45 Lagring Rengöring och torkning Tänk alltid på gränsen för lagringstemperaturer när utrustningen lagras i bilen, speciellt under sommartid (-40°C till +70°C / 40°F till +158°F). Objektiv, okular och prismor • Blås damm från linser och prismor. • Rör aldrig glaset med fingrarna. • Använd en ren och mjuk. bomullsduk vid rengöring. Fukta vid behov duken med ren sprit. Om utrustningen blivit våt, packa upp den. Torka och rengör instrument, transportbox, skumdelar och tillbehör (max 40°C/ 108°F). Packa ner utrustningen först efter fullständig torkning. Använd inga andra rengöringsvätskor. De kan skada plastdelarna. Imma på prismor Reflektorprismor som är kallare än omgivande temperatur, har en tendens att imma igen. Det räcker inte att endast torka av dem. Håll de en stund under jackan eller i ett uppvärmt fordon för att de ska få samma temperatur som omgivningen. 84 92 Underhåll, transport och lagring Kablar och kontakter Håll kontakterna rena och torra. Blås bort eventuell smuts som samlats i kabelkontakterna. Om kabeln kopplas ur eller minneskortet plockas ur under mätning, kan data förloras. Stäng alltid av instrumentet innan kablaget kopplas ur. 120 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Säkerhetsföreskrifter Avsedd instrumentanvändning Följande föreskrifter är avsedda att underlätta för personal ansvarig för TPS-System 1100 och de som använder instrumentet att undvika riskabla arbetssätt. Personal med instrumentansvar måste försäkra sig om att alla användare förstår och följer dessa föreskrifter. Avsedd användning Icke avsedd användning Avsedd användning för den elektroniska totalstationen innefattar följande användningsområden: • Produktens användning utan 10 instruktion. • Användande av den elektroniska 12 totalstationen. • Användning utanför de tänkta begränsningarna. 21 • Deaktivering av säkerhetssystem. • Nedplockning av anvisnings- och 26 varningstexter. • Öppnande av instrumentet med hjälp av verktyg (skruvmejsel o dyl), 45 om ej uttryckligen tillåtet för speciella fall. 84 • Modifiering eller konvertering av instrumentet. 92 • Idrifttagning efter stöld. • Användning av tillbehör från annan 103 tillverkare än Leica utan Leicas medgivande. • Direkt inriktning mot solen • Otillräcklig säkerhetsbevakning vid uppställning av . instrument (t ex vid mätningar av vägar etc.). TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv • Mäta horisontal- och vertikalvinklar • Mäta längder • Registrering av mätdata • Beräkning med hjälp av inbyggda program • Automatisk prismalås (ATR) • Visualisering av mätlinjen (med inriktningshjälpmedlet ledljus EGL) • Visualisering av den vertikala axeln (med laserlodet) 121 Säkerhetsföreskrifter 6 Begränsningar i användande Otillåten användning, forts 6 0 2 • Styrning av maskiner eller rörliga objekt med hjälp av den automatiska målsökningen ATR. • Avsiktligt bländande av tredje person 21 VARNING: Otillåten användning kan leda till skador eller felaktiga funktioner. Det åligger den instrumentansvarige att informera användaren om den elektroniska totalstationen får endast brukas sedan användaren instruerats. Omgivning: Anpassad för användning i atmosfär lämpad för människan. Användning ej tillåten i aggressiva eller explosiva omgivningar. Användning i regn är tillåten under begränsad tid. Se kapitel "Tekniska Data". 26 45 84 92 03 Säkerhetsföreskrifter 122 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Ansvarsförhållanden Ansvar hos tillverkaren av originalutrustning: Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (här: Leica Geosystems): Leica Geosystems är ansvarig för att leverans av produkten, inklusive handbok och originaltillbehör, sker i ett totalt säkert tillstånd. Ansvarsområde för annan tillverkare av tilläggsutrustning: Annan tillverkare av tilläggsutrustning för den elektroniska totalstationen är ansvarig för utveckling och implementering samt information om sina produkters säkerhet samt för effektiviteten i dessa delar i kombination med Leica Geosystemsprodukter. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Risker vid användande Instrumentansvariges åligganden: VARNING: Instrumentansvarig måste försäkra sig om att instrumentet används i enlighet med instruktionerna. För instrumentansvarig åligger också att träna och utbilda personal som ska använda instrumentet samt ansvar för säkerheten under instrumentets användande. Instrumentansvarige har följande skyldigheter: • Att förstå säkerhetsinstruktionerna för produkten och instruktionerna i handboken. • Att känna till lokala arbetarskyddsföreskrifter. • Att informera Leica Geosystems omedelbart om produkten skulle vara behäftad med fel som kan påverka säkerheten. 123 Huvudsakliga risker vid användande VARNING: Utebliven eller ej komplett instruktion kan leda till felaktig eller otillåten användning. Därmed ökas riskerna för svåra olyckor där människor är involverade och som kan ha materiella, ekonomiska och miljömässiga konsekvenser. För säkerhets skull: Alla användare måste följa säkerhetsföreskrifterna från tillverkaren och anvisningar från instrumentansvarig. 6 10 12 21 26 45 84 92 103 Säkerhetsföreskrifter Huvudsakliga risker vid användande, forts 6 0 2 21 26 VARNING: Laddningsaggregatet är inte konstruerat för bruk i blöt eller fuktig omgivning. Om fukt tränger in finns risk att användaren utsätts för stötar. För säkerhets skull: Använd laddningsagg och PCMCIA kortläsaren inomhus i torr omgivning. De ska aktas för väta. Om de har blivit fuktiga, använd dem inte! 45 84 VARNING: När laddningsaggregatet öppnas, kan du få en elektrisk stöt genom: • Beröring av strömförande komponenter • Användning av uppladdningsaggregatet efter felaktigt försök att reparera den. För säkerhets skull: För säkerhets skull: Öppna inte laddningsaggregatet. Anlita alltid Leica Geosystems kundtjänst. FÖRSIKTIGT: Se upp för felaktiga mätningar om en defekt produkt används, efter ett fall eller andra otillåtna påfrestningar resp. förändringar av produkten. För säkerhets skull: Genomför periodiska kontrollmätningar och utför justering enligt handboken, särskilt efter onormal påfrestning och före/efter viktiga mätningar. 92 03 Säkerhetsföreskrifter 124 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Huvudsakliga risker vid användande, forts. FARA: Vid arbeten med lodstav och skarvstycke i omedelbar närhet till elektriska anläggningar (t ex luftledningar, elektrisk järnväg...) kan uppstå akut livsfara genom elektrisk stöt. För säkerhets skull: Håll ett tillräckligt stort säkerhetsavstånd till elektriska anläggningar. Är arbete i sådana anläggningar absolut nödvändigt, skall för anläggningen ansvariga verk eller myndigheter informeras innan arbetet påbörjas och deras anvisningar åtföljas. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv VARNING: Vid mätningsarbeten under åskväder finns risk för blixtnedslag. För säkerhets skull: Utför ej mätningsarbeten under åskväder. FÖRSIKTIGT: Var försiktig med direkt mätning mot solen. Kikaren kan då komma att fungera som brännglas och skada ögonen eller det inre i distansmätaren och inriktningshjälpmedlet EGL. För säkerhets skull: Undvik att rikta kikaren direkt mot solen. 125 VARNING: Vid inmätning eller utsättning med hjälp av mätmedhjälpare kan ouppmärksamhet mot i omgivningen (trafikhinder, trafik, diken) förorsaka en olycka. För säkerhets skull: Den instrumentansvarige skall uppmärksamma användaren och dennes medhjälpare på dessa eventuella faror. VARNING: Otillräckliga säkerhetsåtgärder omkring mätstationen kan orsaka farliga situationer, t ex i trafiken, på byggplatser, inom industri etc. För säkerhets skull: Se alltid till att uppställningen är utmärkt. Förhör dig alltid om lokala regler vad gäller arbetarskydd och trafik. Säkerhetsföreskrifter 6 10 12 21 26 45 84 92 103 Huvudsakliga risker vid användande, forts. 6 0 2 21 26 45 FÖRSIKTIGT: Vid långvarig användning och höga temperaturer i omgivningen kan mätbelysningen bli mycket het. Skall halogenlampan bytas ut, bör lampa och insats få möjlighet att kallna först. Annars består fara för brännskador.. För säkerhets skull: Berör inte strålkastaren utan värmeskydd i form av handskar eller trasa. Låt lampa och insats svalna ordentligt. VARNING: Om datorer avsedda för inomhusbruk används utomhus finns risk för elektriska stötar. För säkerhets skull: Kontrollera alltid tillverkarens rekommendationer vad gäller användning i fält tillsammans med våra instrument. FÖRSIKTIGT: Under transport eller avfallshantering av laddade batterier kan felaktig mekanisk påverkan orsaka brandrisk. För säkerhets skull: Innan du transporterar eller acfalsshanterar utrustningen, se till att batterierna är urladdade. Tips: Använd instrumentets trackingläge till batterierna är tomma. 84 92 03 Säkerhetsföreskrifter 126 FÖRSIKTIGT: Används utrustningen ej ändamålsenligt kan, på grund av mekanisk chock (t ex stötar, fall etc.) eller felaktig montering av tillbehör, utrustningen eller personal ta skada. För säkerhets skull: När utrustningen ställs upp, försäkra dig om att tillbehör (stativ, trefot, monterbar avståndsmätare med motvikt, kablage ...) är korrekt anslutet, inpassat och låst i sitt riktiga läge. Skydda utrustningen mot mekanisk chock. Ställ aldrig instrumentet löst ovanpå stativtallriken! Dra därför åt låsskruven omedelbart vid montering på stativet resp. avlägsna alltid instrumentet från stativet omedelbart efter att låsskruven lossats. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Laserklassificering Huvudsakliga risker vid användande, Fortsetzung VARNING: Om utrustningen avfallshanteras på ett felaktigt sätt kan följande inträffa: • Om plastdelar bränns, kan giftiga gaser bildas som kan orsaka hälsorisker. • Om batterierna skadas eller utsätts för värme kan de explodera och förorsaka förgiftning, brand, frätskador annan miljöpåverkan. • Genom att avfallshantera utrustningen på ett oansvarigt sätt möjliggörs för icke auktoriserad person att använda den felaktigt och på så sätt utsätta sig själv och omgivningen för risker. • Läckage av silikonolja från kompensatorn kan förstöra optisk och elektronisk utrustning. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv För säkerhets skull: Se till att utrustningen avfallshanteras på ett sådant sätt att lokala och nationella regler efterlevs. Se alltid till att obehöriga inte får tillgång till utrustningen. FÖRSIKTIGT: Låt alltid en auktoriserad LeicaGeosystems kundtjänst reparera utrustningen. 6 10 12 21 26 45 84 92 103 127 Säkerhetsföreskrifter Inbyggda distansmätare (infraröd laser) 2 21 26 Produkten motsvarar laserklass 1 i enlighet med • IEC 60825-1:1993 "Säkerhet för laserprodukter" • EN 60825-1:1994+A11:1996 "Säkerhet för laserprodukter" 45 84 92 03 Produkten motsvarar laserklass I enligt: • FDA 21CFR Ch.I § 1040: 1988 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations) Laserklass 1/I produkter är sådana produkter som under vettigt förutsebara betingelser och vid avsedd användning och underhåll är säkra och ofarliga för ögonen. Säkerhetsföreskrifter Klass 1 Laserprodukt enligt IEC 60825-1:1993 Öppning för infrarödstråle (osynlig) Stråldivergens: 1.8 mrad Impulslängd: 800 ps Maximal pulseffekt: 0.33 mW Max uteffekt: 4.12 mW Mätosäkerhet: ± 5% 1100Z33 0 Totalstationens inbyggda distansmätare producerar en osynlig infraröd stråle utgående från kikarobjektivet. Type: TC..... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured:1998 Made in Switzerland S.No.: ...... This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harm-ful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 128 1100Z38 6 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Inbyggda distansmätare (synlig laser ) Alternativt till infrarödstrålen producerar takymeterns integrerade distansmätare en synlig röd laserstråle utgående från kikarobjektivet. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv VARNING: Det finns två varianter på distansmätare med synlig laser: • Totalstationer med distansmätare laserklass 3R resp. IIIa identifieras med: • Typskylt i batterifacket med hänvisning "+ Reflectorless Ext. Range". • En laserstrålevarning (diod) på okularsidan av kikarlocket. • Varningsskylt under minneskortsfacket: "Laserklass 3R" och "Class IIIa LASER PRODUCT". • Totalstationer med distansmätare laserklass 2 resp. II - identifieras med: • Typskylt i batterifacket utan hänvisning "+ Reflectorless Ext. Range". • Varningsskylt under minneskortsfacket: "Laserklass 2" och "Class II LASER PRODUCT". 129 Produkter med inbyggda distansmätare, laserklass 3R resp. IIIa Produkten motsvarar laserklass 3R i enlighet med: • IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001 : "Säkerhet för laserprodukter". Produkten motsvarar laserklass IIIa enligt: • FDA 21CFR Ch.I §1040 : 1988 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations). 6 10 12 21 26 45 84 92 Laserklass 3R / IIIa produkter: Titta aldrig direkt in i laserstrålen. Det 103 är alltid farligt. Undvik direkt strålning mot ögonen. Laserns effekt överstiger inte mer än fem gånger gränsvärdet för laserklass 2 / II i frekvensområde från 400nm till 700nm. Säkerhetsföreskrifter Inbyggda distansmätare (synlig laser ), forts. 6 0 2 21 26 VARNING: Titta inte direkt in i laserstrålen. Det är alltid farligt. Motåtgärder: Titta inte in i strålen och rikta inte strålen i önödan mot andra personer. Detta bör även respekteras vid reflekterande stråle. 45 84 92 VARNING: Titta inte direkt in i den reflekterande laserstrålen, ögonskador kan uppstå. Sikta inte mot eventuellt reflekterande föremål, (t.ex. prismor, speglar, metallytor eller fönster). Motåtgärder: Sikta inte mot eventuellt reflekterande föremål eller ytor. Titta inte på prismor eller reflekterande föremål genom eller bredvid grovsiktet med aktiverad laser (funktionssätt laserpunkt eller avståndsmätning). Sikte mot prisma får endast ske genom kikaren. VARNING: Skador kan uppkomma vid användning av laserinstrument klass 3R / IIIa. Motåtgärder: För att undvika skador måste varje användare respektera skyddsåtgärder och anvisningar enligt norm IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001, inom säkerhetsavstånd *). Speciellt huvudavsnitt 3 - "Riktlinjer för användare". 03 Säkerhetsföreskrifter 130 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Inbyggda distansmätare (synlig laser ), forts. Här följer viktiga avsnitt ur ovannämnda norm. Laserinstrument, klass 3R på byggnadsplatser och vid användning i det fria (mätning, riktning, nivellering): a) Laserinstrumentens uppbyggnad, justering och användning bör endast ske genom kvalificerad och utbildad personal. b) Områden där lasern skall användas bör förses med varningsskyltar för laser. c) Åtgärder bör göras för att förhindra att personer tittar direkt in i laserstrålen. Det gäller även för sikt genom optiska instrument. d) Laserstrålen skall fångas upp. Strålen skall alltid fångas upp även när den räcker utanför det säkrade området (säkerhetsavstånd *)). TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv e) Strålen bör gå högt över eller under ögonhöjd, om detta är praktiskt möjligt. f) Icke använda laserinstrument bör förvaras på sådan plats att obehörig icke äga tillträde. För produkter med inbyggda distansmätare, laserklass 3R resp. IIIa är detta säkerhetsavstånd 1000m (3300ft). Vid detta avstånd motsvarar laserstrålen laserklass 1 (=titta direkt in i laserstrålen är inte farligt). g) Åtgärder bör göras för att förhindra att laserstrålen riktas mot reflekterande ytor och framkallar ofrivilliga reflektioner (t.ex. speglar, metallytor, fönster) (framförallt inte på plana och konkavt speglande ytor.) 10 12 21 26 45 84 *) Säkerhetsavståndet definieras av det avstånd där strålningsstyrkan eller strålningen faller under det gränsvärde, som personer kan utsättas för under normala omständigheter utan att skador uppstår. 131 6 92 103 Säkerhetsföreskrifter Inbyggda distansmätare (synlig laser ), forts. 6 Produktetikettering 0 Laserstrålning Undvik direkt strålning mot ögonen Klass 3R Laserprodukt enligt IEC 60825-1:1993 + A2:2001 2 P0 ≤ 4.75 mW λ = 620 - 690 nm 21 Öppning för laserstråle (synlig) 1100Z54 26 84 A V O ID E X P O SU R E L a ser ra diation is em itted fro m this ap ertu re 92 03 1100Z33 45 Type: TCR.... +Reflectorless Ext. Range Power: 12V/6V ---, 1A Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured: ...... Made in Switzerland ...... Art.No. S.No. ...... This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Säkerhetsföreskrifter 132 Stråldivergens: 0.15 x 0.35 mrad Impulslängd: 800 ps Maximal pulseffekt:: 4.75 mW Max uteffekt 59.4 mW Mätosäkerhet:: ± 5% TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Inbyggda distansmätare (synlig laser) Produkten motsvarar laserklass 2 enligt: • IEC 60825-1:1993 ”Säkerhet för laserprodukter”. • EN 60825-1:1994+A11:1996 ”Säkerhet för laserprodukter”. Produkten motsvarar laserklass II enligt: • FDA 21CFR Ch.I §1040: 1988 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations) Laserklass 2/II produkter: Titta inte in i laserstrålen och rikta den inte onödigt mot andra personer. Skyddet av ögat uppstår normalt sett genom bortvändningsreaktioner inklusive ögonlockets stängningsreflex. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv VARNING: Se aldrig genom ett optiskt instrument (t.ex. kikare) mot den infraröda strålen. Detta kan medföra ögonskador. Motåtgärder: Titta aldrig in i strålen genom ett optiskt instrument. 6 Laserstrålning Titta inte in i strålen Klass 2 Laserprodukt enligt IEC 60825-1:1993 10 12 P0 ≤ 0.95 mW λ = 620 - 690 nm 21 26 45 Produktetikettering 84 A V O ID E X P O SU R E L a ser ra diation is em itted fro m this ap ertu re Type: TCR.... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured:1998 Made in Switzerland S.No.: ...... 1100Z39 Produkter med inbyggda distansmätare, laserklass 2 resp. II This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harm-ful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 133 92 103 LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM 620-690nm/0.95mW max. CLASS II LASER PRODUCT 2 1/4s Säkerhetsföreskrifter Inbyggda distansmätare (synlig laser), forts 6 0 2 21 Stråldivergens: 0.15 x 0.35 mrad Impulslängd: 800 ps Maximal pulseffekt: 0.95 mW Max uteffekt: 12 mW Mätosäkerhet: ± 5% 45 Produkten motsvarar laserklass I enligt: • FDA 21CFR Ch.I § 1040: 1988 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations) Öppning för laserstråle (synlig) 92 1100Z33 03 Säkerhetsföreskrifter Den integrerade automatiska målsökningen producerar en osynlig infraröd stråle utgående från kikarobjektivet. Produkten motsvarar laserklass 1 i enlighet med: • IEC 60825-1:1993 "Säkerhet för laserprodukter". • EN 60825-1:1994+A11:1996 "Säkerhet för laserprodukter". 26 84 Automatisk målsökning (ATR) Klass 1 Laserprodukt enligt IEC 60825-1:1993 Stråldivergens: 26.2 mrad Impulslängd: 9.8 ms Maximal pulseffekt: 0.76 mW Max uteffekt: 1.52 mW Mätosäkerhet: ± 5% Laserklass 1/I produkter är sådana produkter som under vettigt förutsebara betingelser och vid avsedd användning och underhåll är säkra och ofarliga för ögonen. 134 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Automatisk målsökning (ATR), forts 6 10 Type: TCA.... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured:1998 Made in Switzerland S.No.: ...... 12 21 This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harm-ful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 1100Z34 26 45 84 92 103 1100Z33 Öppning för laserstråle (osynlig). TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 135 Säkerhetsföreskrifter 2 21 26 45 84 92 03 Produkten motsvarar laserklass 1 enligt: • IEC 60825-1:1993+A1:1997+A2:2001 "Säkerhet för laserprodukter". • EN 60825-1:1994+A11:1996+A2:2001 "Säkerhet för laserprodukter" Produkten motsvarar laserklass I enligt: - FDA 21CFR Ch.I §1040: 1988 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations) LED klass 1 produkter är sådana produkter som under vettigt förutsebara betingelser och vid avsedd användning och underhåll är säkra och ofarliga för ögonen. Klass 1 Laserprodukt enligt IEC 60825-1:1993+ A1:1997+A2:2001 Stråldivergens: 0.4 x 700 mrad Impulslängd: 80 ns Max. pulseffekt: (medel) 1.1 mW Max. pulseffekt: (impuls) 5.3 W Mätosäkerhet: ± 5% Type: TCA.... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured:1998 Made in Switzerland S.No.: ...... This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harm-ful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Säkerhetsföreskrifter Öppning för laserstråle (osynlig). 1100Z56 0 Det integrerade PowerSearch producerar en osynlig laserstråle, utgående från kikarens framsida. 136 1100Z59 6 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Ledljus EGL Det integrerade inriktningshjälpmedlet producerar en synlig LED stråle, utgående från kikarens framsida. Blinkande LED Gul Röd Stråldivergens: 2.4 ° 2.4 ° Produkten motsvarar laserklass 1 *) enligt: • IEC 60825-1:1993 "Säkerhet för laserprodukter". • EN 60825-1:1994+A11:1996 "Säkerhet för läserprodukter". Impulslängd: *) Om arbetsområdet fr. o. m. > 5 m (16 ft) efterlevs. Mätosäkerhet: 6 2 x 105 ms 1 x 105 ms Maximal pulseffekt: 0.28 mW 0.47 mW 12 Max uteffekt: 0.75 mW 2.5 mW 21 ±5% ±5% 26 LED klass 1 produkter är sådana produkter som under vettigt förutsebara betingelser och vid avsedd användning och underhåll är säkra och ofarliga för ögonen. 45 2 FÖRSIKTIGT: Använd bara inriktningshjälpen i det avsedda arbetsområdet (fr. o. m. > 5 m (16 ft) avstånd till kikaren). 84 1 1100Z02 92 1 2 Klass 1 LED enligt IEC 60825-1:1993+ A1:1997+A2:2001 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 10 137 Öppning för blinkande röd LED Öppning för blinkande gul LED Säkerhetsföreskrifter 103 Laserlod 6 0 2 21 26 45 84 92 03 Det integrerade laserlodet skapar en synlig laserstråle, som kommer fram från apparatens undersida. Produktetikettering Laserstrålning Titta inte in i strålen Klass 2 Laserprodukt enligt IEC 60825-1:1993 Produkten motsvarar laserklass 2 enligt: • IEC 60825-1:1993 ”Säkerhet för laserprodukter”. • EN 60825-1:1994+A11:1996 ”Säkerhet för laserprodukter”. Produkten motsvarar laserklass II enligt: • FDA 21CFR Ch.I §1040: 1988 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations) Laserklass 2/II produkter: Titta inte in i laserstrålen och rikta den inte i onödan mot andra personer. Skyddet av ögat uppstår normalt sett genom bortvändningsreaktioner inklusive ögonlockets stängningsreflex. Säkerhetsföreskrifter P0 ≤ 0.95 mW λ = 620 - 690 nm VARNING: Se aldrig genom ett optiskt instrument (t.ex. kikare) mot den infraröda strålen. Detta kan medföra ögonskador. Motåtgärder: Titta aldrig in i strålen genom ett optiskt instrument. 138 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 1100Z41 Laserlod, forts Type: TC..... Art.No.: ...... Power: 12V/6V ---, 1A max Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Manufactured:1998 Made in Switzerland S.No.: ...... This laser product complies with 21CFR 1040 as applicable. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including inter-ference that may cause undesired operation. Stråldivergens: 0.16 x 0.6 mrad Impulslängd: c.w. Maximal pulseffekt: 0.95 mW Max uteffekt: n/a Mätosäkerhet: ± 5% 6 10 12 21 26 45 LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM 84 620-690nm/0.95mW max. CLASS II LASER PRODUCT 2 1/4s 92 A V O ID E X P O SU R E L a ser ra diation is em itted fro m this ap ertu re TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Laserstråle (synlig) 139 Öppning för laserstråle (synlig) 1100Z42 103 Säkerhetsföreskrifter Elektromagnetisk acceptans (EMV) 6 0 2 21 Med begreppet "elektromagnetisk acceptans" menas instrumentets kapacitet att fungera i en omgivning där elektromagnetiska fält och elektrostatiska urladdningar finns utan att orsaka elektromagnetisk påverkan på annan utrustning. 26 VARNING: Elektromagnetiska strålningar kan orsaka störningar i annan utrustning. Trots att den elektroniska totalstationen uppfyller alla gällande regler och normer kan inte Leica Geosystems helt bortse från möjligheten att annan utrustning kan bli störd. 45 84 92 FÖRSIKTIGT: Det finns risk för störningar i andra produkter när totalstationen används tillsammans med tillbehör från andra tillverkare, ( ex. fältdatorer, PC, kom.radio, diverse kablar, externa batterier etc). För säkerhets skull: Använd endast utrustningen tillsammans med tillbehör rekommenderade av Leica Geosystems. De klarar i kombination med totalstationen kraven på gällande regler och normer. När du använder datorer eller portabel radioutrustning, kontrollera informationen som erbjuds av respektive tillverkare. 03 Säkerhetsföreskrifter 140 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Elektromagnetisk acceptans (EMV), forts FÖRSIKTIGT: Störningar orsakade av elektromagnetisk påverkan kan resultera i att toleranser i mätningarna överskrids. Även om totalstationen klarar alla gällande regler och normer som finns, kan inte Leica Geosystems helt utesluta att den kan påverkas av intensiva elektromagnetiska fält, t.ex. nära radiosändare, portabla radio, dieselgeneratorer etc. Kontrollera rimligheten i resultat erhållna under sådana omständigheter. VARNING: Om totalstationen används med kablar inkopplade bara i en av två ändar ( t.ex. extern batterikabel, interfacekabel osv.) kan tillåten nivå av elektromagnetisk strålning överskridas och påverkan kan ske på annan utrustning. För säkerhets skull: Se till att alla kablar är korrekt anslutna i alla ändar när totalstationen används. 6 10 12 21 26 45 84 92 103 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 141 Säkerhetsföreskrifter FCC-anvisningar (gäller i U.S.A.) 0 2 21 VARNING: Detta instrument är testat och motsvarar de gränsvärden som fastställts i FCC-bestämmelserna för digitala instrument, klass B, avsnitt 15. Dessa gränsvärden erbjuder ett tillräckligt skydd för störande strålning vid installation i bostadsområden. 26 45 84 92 03 Instrument av denna typ producerar och använder höga frekvenser och kan även utstråla desamma. Vid inkorrekt installation och användning kan därför störning av radiomottagning förekomma. Det kan inte garanteras att störning ändå förekommer vid vissa installationer. Säkerhetsföreskrifter Skulle instrumentet orsaka störningar vid radiomottagning, vilket man kan konstatera genom att slå av och på instrumentet, har användaren att vidta följande åtgärder för att häva störningen: • Justera eller flytta mottagningsantennen. • Förstora avståndet mellan instrument och mottagare • Inte använda samma elektriska uttag för instrument och mottagare. • Söka hjälp av radio- eller TVtekniker. VARNING: Ändringar och modifikationer, utan Leicas uttryckliga tillstånd, kan inskränka användarens rätt att använda istrumentet. 142 Produktetikettering: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 1100Z43 6 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Tekniska data Avståndsmätning (infraröd) • Typ • Våglängd • Mätsystem • EDM riktning • Display(minsta enhet) EDM-mätprogram Precision ** Mätning Standard mätning 2 mm + 2 ppm 1.0 sek. Snabb mätning 5 mm + 2 ppm 0.5 sek. Medelvärdesbildning 5 mm + 2 ppm 0.3 sek. Snabbtracking 10 mm + 2 ppm < 0.15 sek. Medelvärdesbildning 2 mm + 2 ppm ----- TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Standard prism 3 prisms (GPH3) 360° reflector reflector 60 x 60 Mini prism 1 1800 m (6000 ft) 2300 m (7500 ft) 800 m (2600 ft) 150 m (500 ft) 800 m (2600 ft) 2 3000 m (10000 ft) 4500 m (14700 ft) 1500 m (5000 ft) 250 m (800 ft) 1200 m (4000 ft) 3 3500 m (12000 ft) 5400 m (17700 ft) 2000 m (7000 ft) 250 m (800 ft) 2000 m (7000 ft) Atmosfäriska förhållanden: 1) starkt dis, sikt 5 km, eller intensiv sol med starkt värmeflimmer 2) lätt dis, eller något soligt med svagt luftflimmer 3) molnigt, disfritt, sikt 40 km, inget luftflimmer ** Mätavbrott, starkt värmeflimmer och rörliga föremål i strålingångsområdet kan medföra avvikelser i.fh.t. specificerad noggrannhet. Prismakonstanter • Standardprisma • Miniprisma • 360° Reflektor • 360° Miniprisma • Reflektorfolie Räckvidd (normal och snabb mätning) infraröd 0.780 µm Speciellt frekvenssystem Bas 100 MHz 1.5 m Koaxial 1 mm 0.0 mm +17.5 mm +23.1 mm +30.0 mm +34.4 mm Närgräns längdmätning • Standardprisma • Miniprisma • 360° Reflektor • 360° Miniprisma • Reflektorfolie 143 0.2 m 0.2 m 1.5 m 1.5 m 1.5 m Mätning mot reflextape är möjlig över hela mätområdet utan extern hjälpoptik (GDV3). Tekniska data Tekniska data, forts. Avståndsmätning (Reflektorlös och Long Range) • Typ Synlig röd laser • Synlig röd laser 0.670 µm • EDM riktning koaxial • Mätsystem Speciellt frekvenssystem Bas 100 MHz 1.5 m • Display (minsta enhet) 1 mm • Laserstråle Storlek: ca. 7 x 14 mm / 20 m ca. 10 x 20 mm / 50 m Normal mätning Precision ** Mättid Reflektorlös < 30 m 3 mm + 2 ppm Reflektorlös > 30 m 3 mm + 2 ppm Long Range 5 mm + 2 ppm ≤ 3.0 sek. 3.0 sek. +1.0 sek./10m typ 2.5 sek. max. 8 sek. Räckvidd (Reflektorlös) Reflektorlos (vitt mål) Reflektorlos (grå, albedo 0.25) 4 60 m (200 ft) 30 m (100 ft) 5 80 m (260 ft) 50 m (160 ft) 6 80 m (260 ft) 50 m (160 ft) * Gray Card från Kodak använt för reflektionsljus/ ljusmätare. 4) Objekt i starkt solljus, starkt värmeflimmer 5) Objekt i skugga eller vid molnig himmel 6) I skymning eller under markytan Distansmätning (reflektorlös) • Mätområde från 1000 m • Displayens entydighet 12 km Räckvidd (Longe Range) ** Mätavbrott, starkt värmeflimmer och rörliga föremål i strålingångsområdet kan medföra avvikelser i.fh.t. specificerad noggrannhet. Distansmätning (reflektorlös) • Mätområde 1.5 m till 80 m (på måltavla art.nr 710333) • Displayens entydighet 760 m • Prismakonstant: + 34.4 mm Tekniska data Atmosfäriska förhållanden Atmosfäriska förhållanden StandardPrisma 3 Prismen (GPH3) 1 1500 m (5000 ft) 2000 m (7000 ft) 2 5000 m (16000 ft) 7000 m (23000 ft) 3 > 5000 m (16000 ft) > 9000 m (30000ft) 1) starkt dis, sikt 5 km, eller intensiv sol med starkt värmeflimmer 2) lätt dis, eller något soligt med svagt värmeflimmer 3) molnigt, disfritt, sikt 40 km, inget värmeflimmer 144 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Tekniska data, forts. Avståndsmätning (Reflektorlös och Long Range med extra räckvidd - Extended Range) • Typ Synlig röd laser • Synlig röd laser 0.670 µm • EDM riktning koaxial • Mätsystem Speciellt frekvenssystem Bas 100 MHz 1.5 m • Display (minsta enhet) 1 mm • Laserstråle Storlek: ca. 7 x 14 mm / 20 m ca. 15 x 30 mm / 100 m ca. 30 x 60 mm / 200 m N ormal mätning Precision ** Mättid Reflektorlös 3 mm + 2 ppm typ. 3 - 6 Sek. max. 12 S ek. Long Range 5 mm + 2 ppm typ. 2.5 Sek. max. 8 S ek. Räckvidd (Reflektorlös) Reflektorlos (vitt mål)* Reflektorlos (grå, albedo 0.25) 4 140 m (460 ft) 70 m (230 ft) 5 170 m (560 ft) 100 m (330 ft) 6 >170 m (560 ft) > 100 m (330 ft) * Gray Card från Kodak använt för reflektionsljus/ljusmätare. 4) Objekt i starkt solljus, starkt värmeflimmer 5) Objekt i skugga eller vid molnig himmel 6) I skymning eller under markytan Distansmätning (Long Range med extra räckvidd) • Mätområde från 1000 m • Displayens entydighet 12 km Räckvidd (Long Range) ** Mätavbrott, starkt värmeflimmer och rörliga föremål i strålingångsområdet kan medföra avvikelser i.fh.t. specificerad noggrannhet. Distansmätning (reflektorlös) • Mätområde 1.5 m till 300 m (på måltavla art.nr 710333) • Displayens entydighet 760 m • Prismakonstant: + 34.4 mm TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Atmosfäriska förhållanden Atmosfäriska förhållanden StandardPrisma Reflexfolie (60 x 60 mm) 1 2200 m (7200 ft) 600 m (2000 ft) 2 7500 m (24600 ft) 1000 m (3300 ft) 3 > 10000 m (33000 ft) 1300 m (4200 ft) 1) starkt dis, sikt 5 km, eller intensiv sol med starkt värmeflimmer 2) lätt dis, eller något soligt med svagt värmeflimmer 3) molnigt, disfritt, sikt 40 km, inget värmeflimmer 145 Tekniska data Tekniska data, forts. Vinkelmätning Typer Precision HZ, V (ISO 17123-3) Display (minsta enhet) 1101 1.5" (0.5 mgon) 1" (0.1 mgon) 1102 2" (0.6 mgon) 1" (0.1 mgon) 1103 3" (1.0 mgon) 1" (0.5 mgon) 1105 5" (1.5 mgon) 1" (0.5 mgon) • Valmöjlighet: • Metod Tekniska data 360° ' ", 360dez., 400 gon, V%, 6400 mil absolut, kontinuerlig diametral Kikare • Förstoring: 30x • Kikarbild: lodrätt • Fri objektivdiameter: 40 mm • kortaste fokusavstånd: 1.7 m (5.6 ft) • Fokusering: grov och fin • Siktfält: 1°30' (1.66gon) • Kikarens synfält vid 100 m 2.7 m • Lutningsområde: fullt vridbar Kompensator • Typ: • Antal axlar vätskekompensator två (till/från kopplingbara) • Injusteringsområde 4' (0.07 gon) • Injusteringsnoggrannhet Typ 1101 0.5" (0.2 mgon) Typ 1102 0.5" (0.2 mgon) Typ 1103 1" (0.3 mgon) Typ 1105 1.5" (0.5 mgon) 146 Libellkänslighet • Doslibell: 6'/2 mm • Alhidadlibell: Ingen • elektronisk libell elektronisk libell upplösning 2" Kikarhöjd • Över trefotsplattan: Optiskt lod • Placerat: • Förstoring: 196 mm i trefot 2x/ fokuserbar Laserlod • Placerat: i instrumentets vertikala axel • Noggrannhet: Avvikelse från lodlinjen: 1.5 mm (2 sigma) vid 1.5 m instrumenthöjd • Punktdiameter laserpunkt 2.5mm/1.5m TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Tekniska data, forts. Batteri • Typ • • • • Nickel/metall hybrid (NiMH) Märkspänning 6V Kapacitet GEB121 (Standard) 3.6 Ah GEB111 (Optional) 1.8 Ah Batterifack i alhidaden Strömförsörjning Spänningsområdet vid användning av en extern kabel måste ligga vid nominellt 12 V likström (min. 11.5 V till max. 14V) Antal mätningar (vinkel och avstånd) TC/TCR 600 TCM/TCRA 400 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Tangentpanel och display Vikt Tastatur med 30 knappar, varav 6 funktionstangenter och 12 alfanumeriska tangenter Typer Vikt TC/TCR 4.7 kg (10.4 lbs) TCM/TCRM/ TCA/TCRA 4.9 kg (10.8 lbs) Trefot 0.8 kg, (1.7 lbs) Batteri (monterat) 0.4 kg (0.8 lbs) Position båda lägen (läge 2 som) Understöder alfanum. tecken Maximal 256 Teckensatser Utökad ASCII teckensats som standard. Ytterligare teckensats möjlig (option) Displaytyp LCD Displaystorlek 8 x 32 (Rader á tecken Grafik Ja 147 Tekniska data Tekniska data, forts Ledljus EGL Temperaturområde • mätning: -20° till +50° C (-4° till +122° F) • förvaring: -40° till +70° C (-40° till +158° F) Speciella kännetecken • Programmerbar: Ja • Rikthjälpmedel: som tilläggsutrustning Automatiska korrigeringar • Horisontalkollimation • Höjdindexfel • Kikaraxelavvikelse • Vertikalaxellutning • Jordytans krökning • Refraktion • Cirkelexcentricitet Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Registrering • RS232 Interface Ja • internminne Ja Total kapacitet 5 MB fri kapacitet för program/text ca. 1.7 MB • instickbart minneskort (SRAM) PC-kort för data Ja Kapacitet 0.5 / 2 / 4 MB Antal datablock 4500 till 36000 • instickbart minneskort (ATA-Flash) PC-kort för data Ja Kapacitet 4 / 10 MB Antal datablock 36000 till 90000 Fininställningsskruvar • Antal Hz/V • utväxling • Arbetsområde 5m-150m (15 ft - 500 ft) • positionsområde vid 100m • vänster/höger anvisn. • TCA/TCRA-instrument • Alla övriga instrument 50mm Ja EGL2 EGL3 1 Hz, 1V oändlig Andra inställningsmöjligheter • TCM, TCA motoriserat Tekniska data 148 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Automatisk målsökning ATR Inriktningsnoggrannhet (TCA1102 / Standardprisma, statisk, enstaka mätning med ATR) Avstånd Precision Mättid till 300 m 3 mm 3.0 sek. > 300 m * 3-4 * enligt vinkelmätningsprecision Användbara prismor • Standardprisma Ja • Miniprisma Ja • 360° Reflektor Ja • 360° Miniprisma Ja • Reflektorfolie Ja Speciella, aktiva prismor behövs ej. Räckvidd (vid normala förhållanden, utan siktavbrott) Tracking (LOCK-läge) Tracking ? Avstånd max. hastighet Nej vid 20 m 5 m/sek. ATR-läge LOCK-läge Nej vid 100 m 25 m/sek. Standardprisma 1000 m (3300 ft) 800 m (2600 ft) Ja vid 20 m 3.5 m/sek. 500 m (1600 ft) 400 m (1300 ft) Ja vid 100 m 18 m/sek. Miniprisma Tracking ? Avstånd max. hastighet 360° Reflektor 600 m (2000 ft) 500 m (1600 ft) Ja 0 vid max. avstånd 4 m/sek. 360° Miniprisma 350 m (1150 ft) 300 m (1000 ft) Reflektorfolie 60 x 60 65 m (200 ft) ----- Kortaste mätavstånd (360+ Refl.) • ATR 1.5 m • LOCK 5m Målsökning Typisk söktid i kikarsiktfält Sökområde Metod prismalås • Videoteknik • EDM teknik TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Ja Nej Rotationshastighet Positionering upp till 50 gon / sek. Sökområde vid fjärrstyrning Siktavbrott 149 Normal mätning = 2.5 sek + 1 sek. positionering 1°30' (1.66 gon) 18° (20 gon) Ja, för kort tid Tekniska data PowerSearch Användbara prismor • Standardprisma Ja • Miniprisma Ja • 360° Reflektor Ja • 360° Miniprisma inte rekommend. • Reflektorfolie Nej Speciella aktiva prismor behövs ej. Räckvidd * (vid normala förhållanden, utan siktavbrott) Standardprisma 200m 360° Prisma** 200m Miniprisma 100m Applikationsprogram Målsökning Kortaste mätavstånd 5m Rotationshastighet upp till 50 gon/ sek. Sökområde definieras Ja (arbetsområde) Sökområde standard (Hz x V) 400gon x 40gon Typisk söktid <10 sek Se bruksanvisning TPS1100 Program. Integrerade program Mätpunktsoffset Manuell inmat. koord. 1-pktorientering Datakonverter ASCII/GSI Standardprogram Fri station Orientering och höjdöverföring Skärbindning Utsättning Sidlängd Höjdinmätning * Mätningar i planets kanter samt dåliga atmosfäriska omständigheter kan minska den maximala räckvidden. ** Riktat mot instrumentet på bästa sätt. Tekniska data 150 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Mätprogram Areaberäkning COGO ABC-mätning Lokalt nät Referenslinje RoadX/Road+ Satsmätning Polygontåg Automatisk lagring DTM utsättning Face Scan Programmerbart Med programspråket GeoBasic. På totalstationen är inte MS-DOS nödvändigt. + + + + + + + + + + + + Applikationsprogram, forts. Skalkorrektur (ppm) Programpaket TPS Advanced Alla standardprogram Areaberäkning COGO Lokalt nät Referenslinje Satsmätning Polygontåg Matas en skalkorrektur in, kan avståndproportionala reduktioner, som t.ex. atmosfäriska korrekturer, h.ö.h. eller projektionsförvrängningar beaktas vid längdberäkningen. Programpaket TPS Expert Alla standardprogram Programpaket TPS Advanced DTM Utsättning Automatisk lagring ABC-mätning Referensplan Face Scan Teckenförklaring: + kan erhållas som tilläggsutrustning TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 151 Tekniska data Atmosfärisk korrektur ∆ D1 Distansen är bara korrekt, när skalkorrekturen i ppm (mm/km) motsvarar de atmosfäriska förhållandena. Den atmosfäriska korrekturen tar hänsyn till lufttryck, lufttemperatur och relativ luftfuktighet. När den atmosfäriska korrekturen bestämts till 1 ppm exakt, måste lufttemperaturen fastställas till 1°C , lufttrycket till 3mb och relativa luftfuktigheten till 20%. Allmänt räcker det med att läsa korrekturfaktorn ur diagrammet och mata in värdet. Luftfuktigheten påverkar avståndsmätningen främst vid extremt fuktigt och hett klimat. För mätningar med hög precision måste relativa luftfuktigheten mätas och matas samtidigt som lufttryck och temperatur. ppm +5 +4 100% +3 80% 60% 40% 20% +2 +1 +0 -20 -10 0 10 20 30 40 50 °C Luftfuktighetskorrektur i mm/km (ppm), lufttemperatur i °C, relativ luftfuktighet i %. Tekniska data 152 Index för gruppberäkning för infraröd distansmätare (våglängd 780nm) är n = 1.0002830 resp. för den synliga, röda laser (våglängd 670 nm) n = 1.0002859. Index n beräknas enligt formel Barrel och Sears och gäller vid lufttryck p = 1013.25mb, lufttemperatur t = 12°C och relativ luftfuktighet h = 60%. Formel för infraröd distansmätare: ∆D1 = 283.04 - 0.29195 · p (1 + α · t) 4.126 · 10-4 · h · 10x (1 + α · t) Formel för synlig, röd laser: ∆D1 = 285.92 - 0.29492 · p (1 + α · t) 4.126 · 10-4 · h · 10x (1 + α · t) TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Atmosfärisk korrektur ∆ D1, forts. Reduktion på h.ö.h. ∆D2 Projektionsförvrängning ∆ D3 ∆D1 = atmosfärisk korrektur [ppm] p = lufttryck [mb] t = lufttemperatur [°C] h = relativ luftfuktighet [%] α = 1 / 273.16 7.5 t x = + 0.7857 237.3 + t Värdet ∆D2 är alltid negativt och stödjer sig på följande formel: Projektionsförvrängningens storlek rättar sig efter varje enskilt lands projektionssystem. Vid cylinderprojektion t.ex. Gauss-Krüger, gäller följande formel: Används längdmätarens grundvärde på 60% relativ luftfuktighet, är störst möjliga beräknade fel för atmosfärisk korrektur 2 ppm (2 mm/km). ∆D2 = - H · 103 R ∆D2 = Reduktion för h.ö.h. [ppm] H = Distansmätarens höjd över havet [m] R = 6378 km ∆D3 = X2 · 106 2R2 ∆D3 = Projektionsförvrängning [ppm] X= Nordvärde, Avstånd från centralmeridian med skalfaktor 1 [km] R = 6378 km I de länder där skalfaktor 1 inte används, kan denna formel inte användas direkt. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 153 Tekniska data Atmosfärska korrektioner Atmosfärisk korrektion i ppm med °C, mb, H (meter) vid 60% relativ luftfuktighet. Tekniska data Atmosfäriska korrektioner i ppm med °F, inch Hg, H (Feet) vid 60% relativ luftfuktighet. 154 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Reduktionsformler = D0 · (1 + ppm · 10-6) + mm Reflektor = visad lutande längd [m] D0 = okorrigerad distans [m] ppm = skalfaktor (korrektur) [mm/ km] mm = Prismakonstant [mm] ζ Instrument Vid DIL-program visas följande värden: D = Lutande längd som aritmetiskt medel för alla mätningar s = Standardavvikelse i en enkelmätning n = Antal mätningar Dess värden beräknas följande: =Y-A·X·Y D= Havets höjd Höjdmätning 1100Z36 = X + B · Y2 Instrumentet beräknar lutande längd, horisontallängd och höjddifferens enligt följande formel. Jordens krökning och refraktionens medelkoefficent (k = 0.13) är medräknade. Den beräknade horisontallängden stödjer sig på mätpunktens höjd och inte reflektorhöjd. TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Y X ζ A B k R = Horisontallängd [m] = Höjddifferens [m] = · |sin ζ | = · cos ζ = Vertikalcirkelavläsning 1-k/2 = 1.47 · 10-7 [m-1] = R 1-k = 6.83 · 10-8 [m-1] = 2R = 0.13 = 6.37 · 106 m 155 ∑ Di s= 1 · ∑ni = 1 Di n = Summa = Enkelmätning ∑ni = 1 (Di - D)² n-1 = (∑D )² ∑ni = 1 Di² - n i n-1 Standardavvikelsen SD för distansens ritmetiska medelvärdet kan beräknas enligt följande: SD = s n Tekniska data Sakregister (Index) 6 A 0 2 21 26 45 84 B 92 Absoluta vinkelvärden .......................................... 88 Aktivera REC-mall (RMALL) ................................. 60 Alfaläge ................................................................ 98 Använda symboler .................................................. 4 Atmosfärisk korrektur ......................................... 150 Atmosfärisk korrigering ........................................ 71 ATR-läge (ATR+ / ATR-) ....................................... 86 ATR-nollpunktavvikelser ....................................... 41 Autoexec .............................................................. 99 Automatisk målsökning ATR .............................. 147 Automatisk prismalås ........................................... 85 Avståndsmätning .................................................. 13 Batteri ................................................................. 145 Belysning .............................................................. 93 Byta batter ............................................................ 24 03 C Cirkell. I .............................................................. 100 06 D Dataformat .......................................................... 108 Datahantering ....................................................... 51 Datajobb ............................................................. 107 Datajobb [D JOB] ................................................. 49 Datakonvertering .................................................. 56 22 Sakregister (Index) Datum ................................................................... 98 DatumForm .......................................................... 98 Decimaler ............................................................. 99 Decimaler för längd .............................................. 99 Definiera gränser .................................................. 94 Display-mall Dsp-mall (DMALL) ........................... 61 Displaybyte (>DISP) ............................................. 78 Distanskorrigering ppm ........................................ 71 E EDM MÄTPROGRAM .......................................... 68 EDM Test (TEST) ................................................. 71 Elektromagnetisk acceptans (EMV) ..................... 25 Elektronisk libell .................................................... 28 Externa strömförsörjning ...................................... 25 F FARA: ..................................................................... 4 Fjärrstyrning RCS ................................................ 17 FÖRSIKTIGT: ......................................................... 4 G GeoBasic .............................................................. 19 GeoCOM kommunikations- parametrar ............... 83 Geometrisk korrigering ......................................... 72 GSI-Format 8/16 tecken ..................................... 108 GSI-kommunikations-parametrar ......................... 83 156 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Sakregister (Index) H I K Horisontal-kollimation, fortsättning ....................... 37 Hz-System .......................................................... 100 Hz.Korr ............................................................... 101 L Importera punktdata (IMPOR) .............................. 53 Individuella punktnummer (INDIV / RUN) ............ 79 Inledning ............................................................... 10 Innehåll ................................................................... 6 Kapitelöversikt ........................................................ 5 Kikare ................................................................. 144 Kod-information .................................................... 79 Kodblock ............................................................. 110 Kodlista ............................................................... 107 Kodlistfil ................................................................ 50 Kommunikation ..................................................... 83 Kompensat. ........................................................ 101 Kontroll och justering ............................................ 29 Kontrollera av PC-kort (KONTR) .......................... 60 KoordOrdn .......................................................... 100 Kopiera en kodlista (KOPIA). ............................... 51 M Ladda batterier ..................................................... 23 Ladda en systemparameterfil ............................... 96 Laddning av konfigurationsfil (LKonf) ................... 95 Längdenheter ....................................................... 99 LängdFördr ......................................................... 103 Längdmätning ....................................................... 67 LÅS-läge (LOCK+ / LOCK-) ................................. 86 Ledljus EGL ................................................. 16, 146 Libellkänslighet ................................................... 144 Luftr.enh ............................................................. 100 LUNT-läge (LUNT+ / LUNT-) ............................... 87 6 10 12 21 26 45 Manuell längdinmatning ....................................... 76 Mata in koordinater manuellt (INMTN) ................. 56 84 Mätblock ............................................................. 110 Mätfunktioner ........................................................ 66 92 Mätjobb ............................................................... 107 Mätjobb [M JOB] ................................................... 49 Mätning och registrera ......................................... 73 103 Mätningsförberedelser ......................................... 22 Mätpkttyp .............................................................. 68 106 Mini-Prismenstab .................................................. 22 122 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 157 Sakregister (Index) Sakregister (Index) 6 0 O Offs.Läge ............................................................ 105 On-line läge .......................................................... 84 P Positionering till senast sparade punkt (POS.L) .. 77 Avstängningsläge ............................................... 103 PowerSearch ............................ 12, 15, 90, 136, 150 Drifttid ................................................................. 103 Prismakonstanter ............................................... 141 Produktidentifiering ................................................. 3 Projektionsförvrängning ..................................... 151 Punktkodning ................................................. 80, 81 Punktnr ............................................................... 105 Q Quick station etableri ............................................ 67 Quick-kod ........................................................... 107 Quick-kodning (QKod+ / Qkod-) ........................... 81 R Radera GSI-block (RadB/RadC) .......................... 76 RCS kommunikationsparametrar ......................... 84 Reducerade avståndskorrigeringar ppm .............. 73 Reduktion på m.ö.h ............................................ 151 Reflektor ............................................................... 68 Refraktionskorrigering .......................................... 73 Relativa vinkelvärden ........................................... 88 2 21 26 45 84 92 03 06 22 Sakregister (Index) S 158 Säkerhetsföreskrifter .......................................... 121 Samtidig avstånds- och vinkelmätning (ALL) ....... 75 SektBeep ............................................................ 102 SektVinkel ........................................................... 102 Senaste punktnummer (SENST) .......................... 76 Separat avstånds- och vinkelmätning .................. 74 SIST-läge (POS.L) ............................................... 88 Skalkorrektur (ppm) ............................................ 149 Skapa ny fil (NY) .................................................. 50 Spara stationsdata (REC S) ................................. 75 Språk .................................................................... 99 Ställa in och definiera prismor ....................... 70, 71 Ställa in/mata in Hz-riktning (Hz0) ........................ 67 Standardkodning ........................................... 79, 80 Systembeskrivning ............................................... 12 Systemfunktioner .................................................. 49 Systemparametrar ................................................ 97 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv Sakregister (Index) T U TangBeep ............................................................. 98 Tekniska data ..................................................... 141 TempEnhet ......................................................... 100 Tid ......................................................................... 98 Tillbehör ................................................................ 94 Tvåaxlig kompensator .......................................... 32 V Underhåll, transport och lagring ......................... 119 Uppställning av instrument ................................... 27 V-display ............................................................. 103 V-indexavvikelse .................................................. 34 V-indexavvikelse, fortsättning .............................. 35 Välj tidformat. ....................................................... 98 VARNING: .......................................... 4, 23, 69, 93 Växla läge (I< > II) ................................................ 75 Vinkeldec. ............................................................. 99 Vinkelenheter ....................................................... 99 Vinkelmätning ..................................................... 144 Visa och editera GSI-Data (SÖK) ......................... 54 Visa och importera punktdata (VISA) ................... 54 6 10 12 21 26 45 84 92 103 106 122 TPS1100 - Bruksanvisning 2.2.1sv 159 Sakregister (Index) Enligt SQS-certifikat förfogar Leica Geosystems AG Heerbrugg över ett kvalitetssystem som svarar mot International Standard of Quality Management and Quality Systems (ISO standard 9001) samt Enviroment Management System (ISO14001). 711238-2.2.1sv Tryckt i Schweiz - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Schweiz 2003 Översättning av originalet (710476-2.2.1de) Total Quality Management vårt åtagande för våra kunders trygghet Fråga din lokala Leica Geosystems-kontakt efter mer information om vårt TQM-program: Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) Phone +41 71 727 31 31 Fax +41 71 727 46 73 www.leica-geosystems.com
© Copyright 2024