4 Tidreläer-Multi-1modul eller 11

4
Tidreläer-Multi-1modul eller 11-poligt
Manöverspänning 12-240V AC/DC, 8 tidsområden 0,1s-10 dagar, 10 omkopplingsbara funktioner
Tidreläernas utgång enligt följande:
Typ CRM-91H E-nr 40 820 60; 1 modul, 1 poligt växlande 1x16A
Typ CRM-93H E-nr 40 820 61; 1 modul, 3 poligt växlande 3x8A
Typ CRM-9S; E-nr 40 821 20 1 modul Statisk utgång 0,7A
Typ CRM-92H E-nr 40 820 95; 11-poligt, 2-poligt växlande 2x8A
Lysdioder: multifunktion röd LED,
flerfunktionsled för utgång. Grön
LED för manöverspänning.
10 omkopplingsbara funktioner
5 funktioner kontrolleras via
manöverspänning
4 funktioner kontrolleras via
styrkontakt S
1 funktion impulsrelä med minne
Övriga tekniska data se sid. 3
Functions / Funktionen PRM-91H, PRM-92H
Functions / Funktionen PRM-91H, Funktioner-omkopplingsbara
PRM-92H
Delay ON after energisation
Tillslagsfördröjt
Delay
ON after energisation
Anzugverzögert nach
Anlegen
efter anslutning
avAnzugverzögert
manöverspänning
der Versorgungsspannung
nach Anlegen
U
R
a
a
t
der Versorgungsspannung
Delay OFF afterurkoppling)
energisation
Timer (fördröjd
Rückfallverzögert Delay OFF after energisation
efter anslutning
av
manöverspänning
nach Anlegen der Versorgungsspannung
Rückfallverzögert
U
t
R
Delay OFF responding to make
OFF responding
of control.Impulstyrd
contactDelay
regardless
its
length to make
timer
control.aufcontact
regardless its lengthf
Rückfallverzögert -ofreagiert
die Schaltung
t
t
R
t
U
b
nach Anlegen der Versorgungsspannung
Cycler
beginning med
with pause
after energisation
Blinkrelä
startar
paus
U
Cycler beginning
with pause after cenergisation
Taktgeber pausebeginnend
R t
efter anslutning
avVersorgungsspannung
manöverspänning
nach Anlegen der
Taktgeber pausebeginnend
t
c
nach Anlegen der Versorgungsspannung
t
R
t
Delay OFFS-kontakten är sluten eller ej
Delaycontact
OFF with instant output
after break of control.
g S
afterAusschaltung
break of control.
Rückfallverzögert nach
des contact with instant output
R
U
b
S
R
när S -sluts, startar funktionen och
des Steuerkontakts,Rückfallverzögert
ungeachtet der Schaltdauer
- reagiert auf die Schaltung
bryter
inställd
tid oavsett
om
desefter
Steuerkontakts,
ungeachtet
der Schaltdauer
gt S
TimerVerzögerung
(fördröjd
urkoppling)
im Ausgang
nach
Ausschaltung des
t Steuerkontakts mitRückfallverzögert
t
S t
R
f
Delay OFF
S
DelayofOFF
after make and break
control. contact
h R
make and break of control. contact
Tillslags/frånslagsfördröjt
Einschaltwischend
/after
ausschaltwischend
t
t
t
mit
/ ausschaltwischend
t Steuerkontakt
efter Einschaltwischend
att styrkontakt
S sluts och
mit Steuerkontakt
t
t
R
Steuerkontakts
mit Verzögerung
Ausgang
Funktionen
startar
när Sim-öppnas
t Ut t t
R t t t
t
t
ht
S t
R
i
S
R
t
t
t
t
t
t
öppnas
Cycler
beginning med
with impulse
after energisation
Blinkrelä
startar
puls
U
beginning with impulse after
Taktgeber impulsbeginnend
denergisation
efter anslutning
avCycler
manöverspänning
R t
t
nach Anlegen der Versorgungsspannung
Taktgeber impulsbeginnend
nach Anlegen der Versorgungsspannung
Delay OFF
Frånslagsfördröjt
Delayinstant
OFF make of output
after de-energisation,
S
e of output
efter attRückfallverzögert
styrkontakten
S öppnas instant make
afterAusschaltung
de-energisation,
nach
R
Ut
R
dt
et S
des S mit Momentalschaltung
des Ausgangs
Rückfallverzögert
nach Ausschaltung
des S mit Momentalschaltung des Ausgangs
Memory (latching) relay
Impulsrelä
medrelay
minne
Memory (latching)
Impulsrelais
t t
t t t
t
t
t
Pulse generator (PULSE=0.5s)
j
Pulse generator (PULSE=0.5s)
Impulsgenerator
(PULS=0.5s)
Tillslagsfördröjt
med puls
t
t
R
i
efterImpulsrelais
att styrkontakt S öppnas
S
R
U
Ut PULS
R t PULS
t PULS j
R
efter Impulsgenerator
anslutning(PULS=0.5s)
av manöverspänning
t
t PULS
Functions / Funktionen PRM-2H
Functions / Funktionen PRM-2H
U
TypCyclerCRM-T-FH
omkopplingsbara
tillslag/frånslagsfördröjt.
Manöverspänning
12-240V
AC/DC
U
U
beginning with pulse
Cycler beginning with pause
Cycler beginning with pulse
Blinker impulsbeginnend
U
Cycler beginning with pause
Blinker pausebeginnend
t2 t1 t2 t1 t2
FunctionsR /t1Funktionen
PRM-91H,
PRM-92H
Blinker pausebeginnend
t1 t2 t1 t2 t1 t2
2
5
2
2 5
Typ CRM-T-FH-D.Blinker
E-nrimpulsbeginnend
40 820 92; 1 modul
R
Typ CRM-T-FH-P. E-nr 40 820 94; 11-poligt montage
Anzugverzögert/Beschreibung,
nach Anlegen
Description, Connection
der Versorgungsspannung
Supply indication
Reläutgång; 1 poligt växlande 16A
4
1
3
FUNC
10
d e
f g
2
10
f g
c
R
a
b
a
h
i
j
h
i
j
FUNC
d e
f g
c
U
h
i
j
b
a
11
9
Tillslagsfördröjt (a)4 1 3
8 11 9
Efter anslutning av manöverspänning,
när with
inställd
tidafter
räknat
Cycler beginning
impulse
energisation
ut växlar reläkontakten till arbetsläge
(15, 18) för 1-modul
Taktgeber
impulsbeginnend
Time
ranges
/
Zeitbereich
PRM-91H,
PRM-92H
och ( PRM-92H
1, 3 ) för 11-poligt
montage.
Styrkontakten
S används
ktionen PRM-91H,
Time ranges
/nach
Zeitbereich
PRM-91H,
PRM-92H
Anlegen
der Versorgungsspannung
ej
h
h
h
m
a
n
10
1 10
U 1
10t
RS
h
1 d
10 m 10 1 10
0.1
1 -1s
ON
t
OFF 10
ON
S
OFF
1
h
m
1 10
h
10
1 d
1
10 m 10 1 10
1 d
U 10
10
ON 1
OFF 10 t
RS1t
ON
S
OFF
1
1
n
sspannung
after energisation
b
c
OFF responding
1 10
m Delay
10
1 d
1 d
10
1 - 10 h
2
to make
h
m
10
1 10
1 d
control. contact
regardless
its
1 10
1 10
1
10 m 10
10 m 10 S
d length 1
Delay1ofOFF
f 0.1 - 1 min1 10td
1 - 10 s 1 10die Schaltung
10Rückfallverzögert
10
10 t
ON 1- reagiert auf
ON 1 R
after
de-energisation,
instant make
Sofsoutput OFF 10
0.1 S- 11des
s Steuerkontakts,
1 - 10
OFF 10 ungeachtetON
1
e S ON 0.1 S- 11 min
der Schaltdauer
S
OFF
Rückfallverzögert
nach
Ausschaltung
1
h
h
m
10
1 10
10
10
desmS1Delay
mit1 Momentalschaltung
1 d
OFF1 10d m 1 10 h des Ausgangs
1
10
10
1 dwith instant output
of control.
contact
10after break ON
10
1
10
S Rückfallverzögert
S
OFF 10nach Ausschaltung
1
ON des 1
S Verzögerung
Steuerkontakts mit
im Ausgang
OFF
1
1 - 10 h
0.1 - 1 day
0.1 - 1 day
Un
Rough time setting-PULSE
h
m10 1 10
d
1
1
10
TIME
10
30
1
S1
100
Rückfallverzögert
nach time
Ausschaltung
des
Rough
setting-PULSE
Grobe Zeiteinstellung-IMPULS
Steuerkontakts Grobe
mit Verzögerung
im Ausgang
Zeiteinstellung-IMPULS
5
2
10
4
1
3
h
m10 1 10
1 d
1
R 10 TIME
10
30
2
S1
100
t
S
R
1
10 m 10 1 10
1 d
10
ON 1
OFF 10
ON
S
OFF
1
h
m
1 10
h
10
1 d
1
10 m 10 1 10
1 d
10
10
ON 1
S
t
OFF 10
1
ON
S
OFF
1
t
OFF
h
m
1 10
10 S
1 d
10
ON 1
OFF 10 R
ON
S
OFF
1
g 1 - 10 days
1 - 10 min
t
only ON
t1 - 10 days
Functions / Funktionen PRM-2H
Fine time setting-PULSE
Feine Zeiteinstellung-IMPULS
Delay
OFF
Feine Zeiteinstellung-IMPULS
h
Rough time setting-PAUSE
after
make and break
of control. contact
Grobe ZeiteinstellunRough
g-PAUSEtime setting-PAUSE
m10 1 10
1 d
1
10
TIME
10
30
2
S1
100
Einschaltwischend
ausschaltwischend
Gr/obe
Zeiteinstellung-PAUSE
Fine time setting-PAUSE
mit Steuerkontakt Fine time setting-PAUSE
1
10
m
1 10
S
OFF
Impulsgenerator
1 (PULS=0.5s)
h
m
10
1
10
S
1
only ON
1 10
t
t
t
t
t
t
Einschaltwischend / ausschaltwischend
R
t
t
t
t
h
i
d
10
0.1
- 1 h 110
10
ON 1 (PULSE=0.5s)
generator
S Pulse
1 - 10
0.1 - 1 h
OFF 10
1min
ON
h
1 d
10 m 10 1 10
1 d
10
ON 1
OFF 10
ON
S
OFF
1
only OFF
Industrigatan
4, PRM-2H
212OFF
14 Malmö Tel 040-38 15 70 Fax 040-38 15 78. Webbutik: www.proswede-elab.se
Delay
Time ranges
/ Zeitbereich
S
after make and break
of control. contact
Time ranges / Zeitbereich
PRM-2H
h
U
R
g
Fine time setting-PULSE
10
R
Frånslagsfördröjt (e)
R
Feine Zeiteinstellung-PAUSE
11 9
Spänningen skall8vara
inkopplad
konstant. När styrkontakten
S
Feine Zeiteinstellung-PAUSE
8 11 9
slutes, växlar reläet till arbetsläge (15,18) för 1-modul och (1,3) för
U
Memory
(latching) relay
11-poligt
montage så länge S är sluten. När
S brytes
d
R reläet
t ti arbetsläge
t t t (15,
t 18) eller (1,Impulsrelais
förblir
3) den inställda tiden T.
Brytes och slutes S under tidräkningen nollställs tiden och T börjar
h
h
om på
nytt m 10 1 10 1 d
1 10
m
h
h
h
10
1 d
R
8
U
S
Function setting4 1 3
4 1 3
FUNC
c
Funktioner-omkopplingsbara
Funktionseinstellung
TaktgeberFUNC
pausebeginnend
4 1 3
R Funktionseinstellung
t t t tR t
nach AnlegenR der Versorgungsspannung
b
R
5
Feine Zeiteinstellung Fine time setting
Cycler beginning withc pause after energisation Function settingFeine Zeiteinstellung
5
d e
t
U
AC1 8A/2000VA
R
h
i
j
10
R
h
m10 1 10
d
1
1
10
TIME
10
30
1
S1
100
PRM-2H
b
Delay OFFOutput indication Output indication
after breakAusgangsanzeige
of control. contact
with instant output
Ausgangsanzeige
Un
250V
2
a
2
AC1 8A/2000VA
5
c
b
5
PRM-2H
R Rought time settingS
Grobe Zeiteinstellung
Grobe Zeiteinstellung
Fine time setting
f
Versorgungs Anzeige
Versorgungs Anzeige
Ausgangsanzeige Output indication
U
Rough time setting Ausgangsanzeige
Un
10 1 10 1
h
1
10
TIME m 10 1 10 1 d
10
ON
1
10
S1
OFF
TIME
10
ON
U
S
S1
OFF
250V
10
U
f g
AC1 8A/2000VA
2
S
d e
250V
5
250V AC1 16A/4000VA
250V AC1 16A/4000VA
U
Rückfallverzögert - reagiert auf die Schaltung
Supply indication
des Steuerkontakts,
ungeachtet
der Schaltdauer
Supply indication
t
Output indication
Rückfallverzögert
U
Anlegen der Versorgungsspannung
Övriga tekniska data se nach
sid.3
S
t
Versorgungs Anzeige Supply indication
Versorgungs Anzeige
Grön LED för manöverspänning och röd flerPRM-91H
Un
Un
h
h
DelayPRM-92H
OFF after energisation
funktions LED för reläutgången
m
m
PRM-91Hd
Un
PRM-92Hd
10 1 10 1
h
1
10
TIME m 10 1 10 1 d
10
ON
1
10 S
S1
OFF
TIME
10
ON
S1
OFF
S
t2 2 t1 5 t2 t1 t2 t1
R t2 t1 t2 t1 t2 t1
R
Delay OFF responding to make
of control. contact regardless its length
U
R
Schaltung a
AC1 8A/2000VA
•
•
Delay
ON after
energisation+
Multidsområden
0,1 sek -10
dagar
(8 områden
Description,från
Connection
/Beschreibung,
Schaltung
ON-OFF funktion)
250V
•
S
5
only OFF
j