SIT 1239-2 Ljudkit till AMS 10-12 231246 Ljudkit till AMS 10-12 NIBE SPLIT SE SERVICEINSTRUKTION - Ljudkit till AMS 10-12 GB SERVICE INSTRUCTIONS - Damping kit for AMS 10-12 DE WARTUNGSINSTRUKTIONEN - Schalldämmsatz AMS 10-12 LEK SE SERVICEINSTRUKTION Ljudkit till AMS 10-12 Allmänt Denna servicesats används för att reducera ljudet från NIBE SPLITs utedel AMS 10-12. Läs igenom hela denna instruktion innan arbetet påbörjas. Montering OBS! All elektrisk inkoppling skall ske av behörig elektriker. Innehåll Antal Beskrivning Elektrisk installation och ledningsdragning skall utföras enligt gällande bestämmelser. Art nr 1 st Kompressormössa 425584 2 st Dämpare av fibermaterial 425588 2 st Dämpare av fibermaterial 425658 3 st Bitumenpapp 425656 1 st Bitumenpapp 425586 1 st Bitumenpapp 425587 1 st Polyeterskum 425657 1 st Tätningslist 033116 Art nr komplett Ljudkit till AMS 10-12: 067148 Var aktsam vid montering och notera kabeldragningar samt kontakters placering om något behöver lossas. Undvik att flytta på rören i kyldelen, kittet går att montera utan att påverka rören. De delar som klistras på plats måste tryckas dit ordentligt så att hela limytan får kontakt med plåten den klistras på. Självhäftande klister härdar under en 24-timmarsperiod och uppnår inte full styrka innan dess. 1. Kompressormössan (425584) ersätter den befintliga och monteras genom att läggas på plats och vika ner kardborrekanten. Undvik att påverka kabeldragning och kylrör. Det är trångt och detta moment får inte stressas igenom. (Se fig 1.) 2. Dämpare av fibermaterial (425588) monteras innanför kompressorns isolering under vätskeavskiljaren. Båda bitarna monteras för maximal dämpning. (Se fig 1.) 1 425584 LEK 425588 Ljudkit till AMS 10-12 3 SE 3. Bitumenpapp (425587) med självhäftande tejp klistras på kabinettets insida, på sidoplåten vid kompressordelen. Säkerställ att hela limytan har kontakt med underlaget. (Se fig 2.) 6. Polyeterskum (425657) monteras på Bitumenpapp (425586) samt monteras på kabinettets insida, på frontplåten vid kompressordelen. Säkerställ att hela limytan har kontakt med underlaget. (Se fig 3a och 3b.) 4. 1 st Bitumenpapp (425656) med självhäftande tejp klistras på kabinettets insida. Säkerställ att hela limytan har kontakt med underlaget. 2 st Bitumenpapp (425656) klistras bakom kompressorn på innerväggen in mot luftbehandlingsdelen. (Se fig 2.) 3a 1. 5. Dämpare av fibermaterial (425658) med självhäftande 425586 tejp klistras på lockets insida i fläktdelen, på varsin sida om fläkthållaren. (Se fig 2.) 2 425657 425658 425658 425587 3b 425656 2. 3. 425656 LEK 425656 7 LEK 7. Tätningslist (033116) appliceras längs alla skarvar intill kompressordelen innan kabinettets plåtar återmonteras. 8. Skruvarna på kabinettets plåtar återdras med 2 Nm. 4 Ljudkit till AMS 10-12 GB SERVICE INSTRUCTIONS Ljudkit till AMS 10-12 General This service kit is used to reduce the noise from NIBE SPLIT's outdoor section AMS 10-12. Read all of these instructions carefully before starting work. NOTE All electrical connections must be carried out by an authorised electrician. Contents Quantity Description Mounting Part No. 1x Compressor cap 425584 2x Damper made of a fibre material 425588 2x Damper made of a fibre material 425658 3 pcs Bitumen paper 425656 1x Bitumen paper 425586 1x Bitumen paper 425587 1x Polystyrene foam 425657 1 pcs Sealing trim 033116 Part no. complete Sound kit for AMS 10-12: 067148 Electrical installation and wiring must be carried out in accordance with the stipulations in force. Be careful when installing and note the cable routing and positioning of switches if anything needs to be removed. Try to avoid moving the pipes in the cooling section, the kit can be installed without affecting the pipes. Those parts that are bonded into place must be pushed in hard so that the whole adhesive area is in contact with the panel it is being bonded to. Self adhesive patches cure over a 24 hour period and do not reach full strength before this. 1. Compressor cap (425584) replaces the existing one and is installed by putting in place and folding down the Velcro edge. Avoid moving any cabling or cooling pipes. It is a tight fit and this procedure must not be rushed. (See fig 1.) 2. Damper made of a fibre material (425588) is installed inside the compressor's insulation under the fluid separator. Install both pieces for maximum damping. (See fig 1.) 1 425584 LEK 425588 Ljudkit till AMS 10-12 5 GB 3. Bitumen paper (425587) is bonded to the inside of the 6. Polystyrene foam (425657) is mounted on the Bitumen cabinet, on the side panel beside the compressor part, using self adhesive tape. Ensure that the whole adhesive area is in contact with the surface. (See fig 2.) paper (425586) and installed to the inside of the cabinet, on the front panel beside the compressor section. Ensure that the whole adhesive area is in contact with the surface. (See fig 3a and 3b.) 4. 1 pce Bitumen paper (425656) is bonded to the inside of the cabinet with self adhesive tape. Ensure that the whole adhesive area is in contact with the surface. 2 pcs Bitumen paper (425656) are bonded behind the compressor on the inner wall towards the air treatment section. (See fig 2.) 3a 1. 5. The fibre damper (425658) is bonded to the inside of 425586 the cover in the fan section on each side of the fan holder, using self adhesive tape. (See fig 2.) 2 425657 425658 425658 425587 3b 425656 2. 3. 425656 LEK 425656 7 LEK 7. Sealing trim (033116) is applied along all joints close to the compressor section before the cabinets panels are reinstalled. 8. The screws in the cabinet panels are tightened to 2 Nm. 6 Ljudkit till AMS 10-12 DE SERVICEANLEITUNG Ljudkit till AMS 10-12 Allgemeines Mit diesem Servicekit wird der Schall vom NIBE SPLIT-Außenteil AMS 10-12 gedämmt. Lesen Sie die gesamte Anleitung vor Beginn der Arbeiten vollständig durch. HINWEIS! Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem geprüften Elektriker ausgeführt werden. Inhalt Anzahl Montage Beschreibung Art.-Nr. 1 St. Verdichterkappe 425584 2 St. Dämpfer aus Glasfasermaterial 425588 2 St. Dämpfer aus Glasfasermaterial 425658 3 St. Bitumenpappe 425656 1 St. Bitumenpappe 425586 1 St. Bitumenpappe 425587 1 St. Polyesterschaum 425657 1 St. Dichtungsleiste 033116 Art.nr. kompletter Schalldämmsatz für AMS 10-12: 067148 Bei der Elektroinstallation und beim Verlegen der Leitungen sind die geltenden Vorschriften zu berücksichtigen. Gehen Sie bei der Montage sorgfältig vor und protokollieren Sie die Kabelverlegung sowie die Kontaktanbringung für den Fall, dass eine Komponente gelöst werden muss. Vermeiden Sie ein Umsetzen der Rohre im Kühlteil. Der Satz lässt sich ohne Umsetzen der Rohre montieren. Zu verklebende Komponenten müssen fest angepresst werden, damit die gesamte Klebefläche in Kontakt mit dem Blech steht, auf das sie aufgebracht werden soll. Die selbstklebende Substanz härtet über 24 h aus und erreicht danach ihre volle Stärke. 1. Die Verdichterkappe (425584) ersetzt die vorhandene Abdeckung. Zur Montage wird sie auf dem Verdichter platziert. Anschließend werden die Kartonseiten nach unten gefaltet. Kabelverlegung und Kühlrohre sollten nicht modifiziert werden. Es steht nicht viel Platz zur Verfügung und der Vorgang sollte in Ruhe ausgeführt werden. (Siehe Abbildung 1.) 2. Die Dämpfer aus Glasfasermaterial (425588) werden vor der Verdichterisolierung unter dem Flüssigkeitsabscheider angebracht. Für eine maximale Schalldämmung sind beide Teile zu montieren. (Siehe Abbildung 1.) 1 425584 LEK 425588 Ljudkit till AMS 10-12 7 DE 3. Die Bitumenpappe (425587) mit selbstklebendem Tape 6. Der Polyesterschaum (425657) wird an der Bitumenpap- wird an der Innenseite am Seitenblech des Verdichterteils angebracht. Stellen Sie sicher, dass die gesamte Klebefläche in Kontakt mit der Unterlage steht. (Siehe Abbildung 2.) pe (425586) und an der Schrankinnenseite am Frontblech des Verdichterteils angebracht. Stellen Sie sicher, dass die gesamte Klebefläche in Kontakt mit der Unterlage steht. (Siehe Abbildung 3a und 3b.) 4. 1 Stück Bitumenpappe (425656) mit selbstklebendem Tape wird an der Schrankinnenseite angebracht. Stellen Sie sicher, dass die gesamte Klebefläche in Kontakt mit der Unterlage steht. 2 Stück Bitumenpappe (425656) werden hinter dem Verdichter an der Innenwand zum Abluftmodul angeklebt. (Siehe Abbildung 2.) 3a 1. 425586 5. Die Dämpfer aus Glasfasermaterial (425658) mit selbstklebendem Tape werden an der Abdeckungsinnenseite im Ventilatorteil auf jeder Seite der Ventilatorhalterung angeklebt. (Siehe Abbildung 2.) 425657 2 425658 425658 3b 425587 2. 425656 3. 425656 LEK 7 425656 LEK 7. Die Dichtungsleiste (033116) wird an allen Verbindungsstellen am Verdichterteil angebracht, bevor eine erneute Montage der Schrankbleche stattfindet. 8. Die Schrauben an den Schrankbleche sind mit 2 Nm anzuziehen. 8 Ljudkit till AMS 10-12 DE Ljudkit till AMS 10-12 9 DE 10 Ljudkit till AMS 10-12 231246 AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: [email protected] www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: [email protected] www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk FI NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: [email protected] www.nibe.fi FR AIT France, 10 rue des Moines, 67500 Haguenau Tel : 03 88 06 24 10 Fax : 03 88 06 90 15 E-mail: [email protected] www.nibe.fr GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibenl.nl NO ABK AS , Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: +47 02320 E-mail: [email protected] www.nibeenergysystems.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl RU © "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail: [email protected] www.nibe-evan.ru NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.eu
© Copyright 2024