הודעות

‫מדריך למשתמש‬
‫‪Xperia™ M2‬‬
‫‪D2303/D2305/D2306‬‬
‫תוכן העניינים‬
‫הכנות להפעלה‪6..................................................................................‬‬
‫אודות מדריך למשתמש זה‪6.......................................................................‬‬
‫סקירה כללית‪6.........................................................................................‬‬
‫הרכבה‪7.................................................................................................‬‬
‫הפעלת ההתקן בפעם הראשונה‪8................................................................‬‬
‫מדוע דרוש לי חשבון ™‪9.............................................................?Google‬‬
‫טעינת ההתקן‪9........................................................................................‬‬
‫תכונות בסיסיות‪11...............................................................................‬‬
‫שימוש במסך המגע‪11...............................................................................‬‬
‫נעילה וביטול נעילה של המסך‪13.................................................................‬‬
‫דף הפתיחה‪13.........................................................................................‬‬
‫מסך יישומים‪14........................................................................................‬‬
‫ניווט בין יישומים‪15...................................................................................‬‬
‫יישום קטן‪16............................................................................................‬‬
‫יישומונים‪17.............................................................................................‬‬
‫קיצורי דרך ותיקיות‪18...............................................................................‬‬
‫רקע וערכות נושא‪19.................................................................................‬‬
‫ביצוע צילום מסך‪19..................................................................................‬‬
‫הודעות מצב וחיוויים‪19..............................................................................‬‬
‫סמלים בשורת המצב‪20.............................................................................‬‬
‫סקירה כללית של יישומים‪22.......................................................................‬‬
‫הורדת יישומים‪24................................................................................‬‬
‫הורדת יישומים מ‪24.........................................................Google Play™-‬‬
‫הורדת יישומים ממקורות אחרים‪24.............................................................‬‬
‫אינטרנט ורשתות‪25.............................................................................‬‬
‫גלישה באינטרנט‪25..................................................................................‬‬
‫הגדרות אינטרנט והודעות‪25......................................................................‬‬
‫®‪26..............................................................................................Wi-Fi‬‬
‫שיתוף חיבור הנתונים הסלולריים‪28.............................................................‬‬
‫שליטה בשימוש בנתונים‪28........................................................................‬‬
‫בחירת רשתות סלולריות‪29........................................................................‬‬
‫רשתות ‪30...............................................(VPN) Virtual Private Network‬‬
‫סנכרון נתונים בהתקן שלך‪31................................................................‬‬
‫סנכרון עם חשבונות מקוונים‪31...................................................................‬‬
‫סנכרון עם ®‪31...................................Microsoft® Exchange ActiveSync‬‬
‫סנכרון עם ‪ Outlook‬באמצעות מחשב‪32......................................................‬‬
‫הגדרות בסיסיות‪33.............................................................................‬‬
‫גישה להגדרות‪33.....................................................................................‬‬
‫צליל‪ ,‬רינגטון ועוצמת צלצול‪33....................................................................‬‬
‫‪2‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הגנה על כרטיס ה‪34.........................................................................SIM-‬‬
‫הגדרות מסך‪34........................................................................................‬‬
‫נעילת מסך‪35..........................................................................................‬‬
‫הגדרות שפה‪36.......................................................................................‬‬
‫תאריך ושעה‪36........................................................................................‬‬
‫שיפור פלט השמע‪37.................................................................................‬‬
‫הקלדת טקסט‪38.................................................................................‬‬
‫מקלדת וירטואלית‪38.................................................................................‬‬
‫הזנת טקסט באמצעות קלט קולי‪39..............................................................‬‬
‫עריכת טקסט‪39.......................................................................................‬‬
‫התאמה אישית של מקלדת ‪40.........................................................Xperia‬‬
‫חיוג‪41................................................................................................‬‬
‫ביצוע שיחות‪41........................................................................................‬‬
‫קבלת שיחות‪42........................................................................................‬‬
‫שיחות נוכחיות‪42.....................................................................................‬‬
‫שימוש ביומן שיחות‪43...............................................................................‬‬
‫העברת שיחות‪43.....................................................................................‬‬
‫הגבלת שיחות‪44......................................................................................‬‬
‫שיחות מרובות‪44.....................................................................................‬‬
‫שיחות ועידה‪45........................................................................................‬‬
‫תא קולי‪45..............................................................................................‬‬
‫שיחות חירום‪45........................................................................................‬‬
‫אנשי קשר‪46.......................................................................................‬‬
‫העברת אנשי קשר‪46................................................................................‬‬
‫חיפוש והצגה של אנשי קשר‪47...................................................................‬‬
‫הוספה ועריכה של אנשי קשר‪48.................................................................‬‬
‫מועדפים וקבוצות‪49..................................................................................‬‬
‫שליחת פרטי איש קשר‪49..........................................................................‬‬
‫מניעת רשומות משוכפלות ביישום אנשי הקשר‪49...........................................‬‬
‫גיבוי אנשי הקשר‪50..................................................................................‬‬
‫הודעות וצ'ט‪51....................................................................................‬‬
‫קריאה ושליחה של הודעות‪51.....................................................................‬‬
‫ארגון ההודעות‪52.....................................................................................‬‬
‫התקשרות מתוך הודעה‪52.........................................................................‬‬
‫הגדרות הודעות‪53....................................................................................‬‬
‫הודעות מיידיות ושיחות וידיאו‪53.................................................................‬‬
‫דוא"ל‪55.............................................................................................‬‬
‫הגדרת דוא"ל‪55.......................................................................................‬‬
‫שליחה וקבלה של הודעות דוא"ל‪55.............................................................‬‬
‫חלונית תצוגה מקדימה של דוא"ל‪56............................................................‬‬
‫ארגון הודעות הדוא"ל‪57............................................................................‬‬
‫הגדרות חשבון דוא"ל‪58.............................................................................‬‬
‫‪3‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫™‪58............................................................................................Gmail‬‬
‫מוזיקה‪59...........................................................................................‬‬
‫העברת מוזיקה להתקן‪59...........................................................................‬‬
‫האזנה למוזיקה‪59....................................................................................‬‬
‫דף הפתיחה של ‪60............................................................... WALKMAN‬‬
‫רשימות השמעה‪61...................................................................................‬‬
‫שיתוף מוזיקה‪62......................................................................................‬‬
‫שיפור הצליל‪63........................................................................................‬‬
‫מדמה ‪63................................................................................................‬‬
‫זיהוי מוזיקה באמצעות ™‪63.........................................................TrackID‬‬
‫השירות המקוון ‪64..........................................................Music Unlimited‬‬
‫רדיו ‪65.........................................................................................FM‬‬
‫האזנה לרדיו‪65........................................................................................‬‬
‫ערוצי רדיו מועדפים‪66...............................................................................‬‬
‫הגדרות שמע‪66.......................................................................................‬‬
‫מצלמה‪67...........................................................................................‬‬
‫צילום תצלומים והקלטת סרטוני וידיאו‪67......................................................‬‬
‫זיהוי פנים‪68............................................................................................‬‬
‫שימוש ביישום ™‪ Smile Shutter‬לצילום פרצופים מחייכים‪68..........................‬‬
‫הוספת מיקום גיאוגרפי לתצלומים שלך‪69.....................................................‬‬
‫הגדרות כלליות של המצלמה‪69..................................................................‬‬
‫הגדרות מצלמת סטילס‪71..........................................................................‬‬
‫הגדרות מצלמת הווידיאו‪73........................................................................‬‬
‫תצלומים וסרטוני וידיאו באלבום‪76........................................................‬‬
‫צפייה בתצלומים ובסרטוני וידיאו‪76.............................................................‬‬
‫שיתוף וניהול תצלומים וסרטוני וידיאו‪77........................................................‬‬
‫עריכת תצלומים באמצעות היישום 'עורך התצלומים'‪78....................................‬‬
‫אלבומי תצלומים‪79...................................................................................‬‬
‫הצגת התצלומים שלך על מפה‪79................................................................‬‬
‫סרטוני וידיאו‪81...................................................................................‬‬
‫צפייה בסרטוני וידיאו ביישום 'סרטים'‪81.......................................................‬‬
‫העברת תוכן וידיאו להתקן‪82......................................................................‬‬
‫ניהול תוכן וידיאו‪82...................................................................................‬‬
‫שירות ‪82.......................................................................Video Unlimited‬‬
‫קישוריות‪84.........................................................................................‬‬
‫שיתוף תוכן עם התקני ™‪84...............................................DLNA Certified‬‬
‫‪86..................................................................................................NFC‬‬
‫טכנולוגיית ®‪ Bluetooth‬אלחוטית‪87...........................................................‬‬
‫יישומים חכמים ותכונות שחוסכות זמן‪90................................................‬‬
‫שליטה באבזרים ובהגדרות באמצעות ‪90.............................Smart Connect‬‬
‫שימוש בהתקן בתור מערכת כושר עם ™‪91........................................ANT+‬‬
‫שימוש בהתקן כארנק‪91............................................................................‬‬
‫‪4‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫נסיעות ומפות‪92..................................................................................‬‬
‫שימוש בשירותי המיקום‪92.........................................................................‬‬
‫™‪ Google Maps‬וניווט‪92........................................................................‬‬
‫שימוש בתעבורת נתונים בזמן נסיעות‪93.......................................................‬‬
‫מצב טיסה‪94...........................................................................................‬‬
‫לוח שנה ושעון מעורר‪95.......................................................................‬‬
‫לוח שנה‪95..............................................................................................‬‬
‫התראה ושעון‪96.......................................................................................‬‬
‫תמיכה ותחזוקה‪98..............................................................................‬‬
‫תמיכה בהתקן‪98......................................................................................‬‬
‫כלי מחשב‪98...........................................................................................‬‬
‫עדכון ההתקן‪99.......................................................................................‬‬
‫חיפוש התקן אבוד ‪100..............................................................................‬‬
‫מספר ‪101.......................................................................................IMEI‬‬
‫סוללה וניהול צריכת חשמל‪101...................................................................‬‬
‫זיכרון ואחסון‪102......................................................................................‬‬
‫ניהול קבצים באמצעות מחשב‪103...............................................................‬‬
‫גיבוי ושחזור תוכן‪104................................................................................‬‬
‫הפעלה מחדש ואיפוס‪106..........................................................................‬‬
‫מיחזור ההתקן‪106...................................................................................‬‬
‫מגבלות על שירותים ותכונות‪106.................................................................‬‬
‫הודעות משפטיות‪107...............................................................................‬‬
‫‪5‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הכנות להפעלה‬
‫אודות מדריך למשתמש זה‬
‫זהו ‪ Xperia™ M2‬מדריך למשתמש עבור גרסת התוכנה ‪ .(Android™ 4.3 (Jelly Bean‬אם אינך‬
‫בטוח איזו גרסת תוכנה מותקנת בהתקן שלך‪ ,‬תוכל לבדוק זאת בתפריט 'הגדרות'‪ .‬למידע נוסף על‬
‫עדכוני תוכנה‪ ,‬ראה עדכון ההתקן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לבדוק את גרסת התוכנה הנוכחית של ההתקן שלך‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < אודות הטלפון < גרסת ‪ Android‬והקש עליו‪.‬‬
‫סקירה כללית‬
‫‪1‬‬
‫חיישן קרבה‪/‬אור‬
‫‪2‬‬
‫נורית טעינה‪/‬חיווי‬
‫‪3‬‬
‫רמקול אוזנייה‬
‫‪4‬‬
‫עדשת מצלמה קדמית‬
‫‪5‬‬
‫כיסוי לחריץ כרטיס ‪ Micro SIM‬וכרטיס זיכרון‬
‫‪6‬‬
‫מקש הפעלה‬
‫‪7‬‬
‫מקש עוצמת שמע‪/‬זום‬
‫‪8‬‬
‫מקש המצלמה‬
‫‪9‬‬
‫חריר לרצועה‬
‫‪10‬‬
‫רמקול‬
‫‪11‬‬
‫סרגל מואר‬
‫‪12‬‬
‫מיקרופון ראשי‬
‫‪6‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫אזור אנטנת ‪Wi-Fi/GPS/Bluetooth‬‬
‫‪14‬‬
‫עדשת מצלמה ראשית‬
‫‪15‬‬
‫תאורת המצלמה‬
‫‪16‬‬
‫שקע אוזנייה‬
‫‪17‬‬
‫מיקרופון שני‬
‫‪18‬‬
‫יציאה למטען‪/‬כבל ‪USB‬‬
‫‪19‬‬
‫אזור זיהוי ‪NFC‬‬
‫הרכבה‬
‫גיליון פלסטיק מגן מוצמד למסך‪ .‬עליך לקלף את גיליון המגן לפני השימוש במסך המגע‪ .‬אחרת‪ ,‬מסך‬
‫המגע עלול שלא לפעול כהלכה‪.‬‬
‫כדי להכניס את כרטיס ה‪micro SIM-‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫הכנס את הציפורן למרווח שבין כיסוי חריץ כרטיס ה‪ micro SIM-‬לבין ההתקן ולאחר מכן נתק‬
‫את הכיסוי‪.‬‬
‫כאשר המגעים המוזהבים פונים כלפי מטה‪ ,‬הכנס את כרטיס ה‪ micro SIM-‬לחריצים עד‬
‫שתשמע צליל נעילה‪.‬‬
‫החזר את מכסה כרטיס ה‪ micro SIM-‬למקומו‪.‬‬
‫כדי להכניס כרטיס זיכרון‬
‫‪7‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫הכנס את הציפורן למרווח שבין כיסוי כרטיס הזיכרון לבין ההתקן ולאחר מכן נתק את כיסוי‬
‫כרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫הנח את כרטיס הזיכרון בחריץ כרטיס הזיכרון‪ ,‬כאשר המגעים המוזהבים פונים כלפי מטה‪,‬‬
‫ולאחר מכן דחף את כרטיס הזיכרון לתוך החריץ עד שתשמע צליל נעילה‪.‬‬
‫החזר את כיסוי כרטיס הזיכרון למקומו‪.‬‬
‫כדי להסיר את כרטיס ה‪micro SIM-‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫הסר את כיסוי החריץ של כרטיס ה‪.micro SIM-‬‬
‫לחץ על כרטיס ה‪ micro SIM-‬כלפי פנים ולאחר מכן שחרר אותו במהירות‪.‬‬
‫משוך את הכרטיס החוצה כדי להסירו לחלוטין‪.‬‬
‫החזר את מכסה כרטיס ה‪ micro SIM-‬למקומו‪.‬‬
‫כדי להסיר את כרטיס הזיכרון‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כבה את ההתקן‪.‬‬
‫הסר את הכיסוי של חריץ כרטיס הזיכרון ולאחר מכן לחץ על שולי כרטיס הזיכרון ושחרר‪.‬‬
‫משוך את הכרטיס החוצה כדי להסירו לחלוטין‪.‬‬
‫הפעלת ההתקן בפעם הראשונה‬
‫בפעם הראשונה שתפעיל את ההתקן‪ ,‬ייפתח מדריך הגדרה שיסייע לך לקבוע תצורה של ההגדרות‬
‫הבסיסיות‪ ,‬להיכנס לחשבונות מסוימים ולהתאים אישית את ההתקן‪ .‬לדוגמה‪ ,‬אם יש לך חשבון ‪Sony‬‬
‫‪ ,Entertainment Network‬תוכל להיכנס אליו כאן ולהגדיר אותו באופן מיידי‪ .‬תוכל גם להוריד‬
‫הגדרות אינטרנט ו‪.Wi-Fi®-‬‬
‫גם בהמשך תוכל לקבל גישה למדריך ההגדרה‪ ,‬דרך תפריט ההגדרות‪.‬‬
‫כדי להפעיל את ההתקן‬
‫ודא שהסוללה טעונה‪ 30 ,‬דקות לפחות לפני שתפעיל את ההתקן בפעם הראשונה‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫לחץ לחיצה ארוכה על מקש ההפעלה ‪ ,‬עד שההתקן ירטוט‪.‬‬
‫אם המסך מחשיך‪ ,‬לחץ לחיצה קצרה על מקש ההפעלה כדי להפעיל את המסך‪.‬‬
‫הזן את קוד ה‪ PIN-‬של כרטיס ה‪ SIM-‬כאשר תתבקש לעשות זאת ולאחר מכן הקש על‬
‫אם המסך נעול‪ ,‬הנח אצבע על המסך והחלק מעלה או מטה כדי לבטל את הנעילה שלו‪.‬‬
‫המתן מעט עד שההתקן יופעל‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫קוד ה‪ PIN-‬ההתחלתי של כרטיס ה‪ SIM-‬שלך מסופק על‪-‬ידי מפעיל הרשת‪ ,‬אך ניתן לשנות אותו בשלב מאוחר‬
‫יותר דרך התפריט 'הגדרות'‪ .‬כדי לתקן שגיאה שביצעת במהלך הזנת קוד ה‪ PIN-‬של כרטיס ה‪ ,SIM-‬הקש על‬
‫‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לכבות את ההתקן‬
‫לחץ לחיצה ארוכה על מקש ההפעלה‬
‫בתפריט האפשרויות‪ ,‬הקש על כיבוי‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫‪ ,‬עד שייפתח תפריט האפשרויות‪.‬‬
‫ייתכן שיידרשו רגעים אחדים עד לכיבוי ההתקן‪.‬‬
‫מדוע דרוש לי חשבון ™‪?Google‬‬
‫התקן ™‪ Xperia‬מבית ‪ Sony‬שברשותך פועל בפלטפורמת ™‪ Android‬שפותחה על‪-‬ידי ™‪.Google‬‬
‫מגוון יישומים ושירותים של ™‪ Google‬זמינים בהתקן בעת רכישתו‪ ,‬לדוגמה‪Google ,Gmail™ ,‬‬
‫™‪ Maps™, YouTube‬ו‪ ,Google Play™-‬החנות המקוונת להורדת יישומים של ™‪ .Android‬כדי‬
‫להפיק את המרב משירותים אלה‪ ,‬דרוש לך חשבון ™‪ .Google‬לדוגמה‪ ,‬חשבון ™‪ Google‬הוא‬
‫הכרחי אם ברצונך‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫להוריד ולהתקין יישומים מ‪.Google Play™-‬‬
‫לסנכרן דוא"ל‪ ,‬אנשי קשר ולוח שנה‪.‬‬
‫לשוחח בצ'ט עם חברים באמצעות היישום ™‪.Hangouts‬‬
‫לסנכרן את היסטוריית הגלישה והסימניות‪.‬‬
‫לקבלת מידע נוסף אודות ™‪ Android‬ו‪ ,Google™-‬עבור אל ‪.www.sonymobile.com/support‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להגדיר חשבון ™‪ Google‬בהתקן‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < הוסף חשבון < ‪ Google‬והקש עליו‪.‬‬
‫פעל לפי הוראות אשף הרישום כדי ליצור חשבון ™‪ ,Google‬או היכנס אל חשבונך אם כבר יש‬
‫לך חשבון‪.‬‬
‫ניתן גם להיכנס לחשבון או ליצור חשבון ™‪ Google‬דרך מדריך ההגדרה בהפעלה הראשונה של ההתקן‪.‬‬
‫לחילופין‪ ,‬ניתן להתחבר לאינטרנט וליצור חשבון בכתובת ‪.www.google.com/accounts‬‬
‫טעינת ההתקן‬
‫בעת רכישת ההתקן‪ ,‬הסוללה טעונה חלקית‪ .‬תוכל להמשיך להשתמש בהתקן בזמן שהוא נטען‪ .‬קבל‬
‫מידע נוסף על הסוללה כיצד לשפר את ביצועיה בנושא סוללה וניהול צריכת חשמל בדף ‪.101‬‬
‫‪9‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫כדי לטעון את ההתקן‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫חבר את המטען לשקע חשמל‪.‬‬
‫חבר קצה אחד של כבל ‪ USB‬אל המטען )או אל יציאת ‪ USB‬של מחשב(‪.‬‬
‫חבר את הקצה השני של הכבל אל יציאת מיקרו ‪ USB‬בהתקן‪ ,‬כאשר סמל ה‪ USB-‬פונה כלפי‬
‫מעלה‪ .‬כאשר הטעינה מתחילה‪ ,‬נורית החיווי מוארת‪.‬‬
‫כאשר ההתקן נטען במלואו‪ ,‬נתק את הכבל מההתקן על‪-‬ידי משיכתו ישר החוצה‪ .‬הקפד לא‬
‫לכופף את המחבר‪.‬‬
‫אם הסוללה התרוקנה לחלוטין‪ ,‬ייתכן שיחלפו כמה דקות עד שנורית החיווי תידלק וסמל הטעינה‬
‫סטוס נורית החיווי של הסוללה‬
‫ירוק‬
‫רמת הטעינה של הסוללה גבוהה מ‪90%-‬‬
‫אדום מהבהב‬
‫הסוללה נטענת ורמת הטעינה של הסולה נמוכה מ‪15%-‬‬
‫כתום‬
‫הסוללה נטענת ורמת הטעינה של הסולה נמוכה מ‪90%-‬‬
‫‪10‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫יופיע‪.‬‬
‫תכונות בסיסיות‬
‫שימוש במסך המגע‬
‫הקשה‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫פתח או בחר פריט‪.‬‬
‫סמן או בטל סימון של תיבה או אפשרות‪.‬‬
‫הזן טקסט באמצעות המקלדת הווירטואלית‪.‬‬
‫נגיעה ארוכה‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫הזז פריט‪.‬‬
‫הפעל תפריט ספציפי לפריט‪.‬‬
‫הפעל מצב בחירה‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬כדי לבחור כמה פריטים מרשימה‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫צביטה והרחקה‬
‫•‬
‫הגדל או הקטן דף אינטרנט‪ ,‬תצלום או מפה‪.‬‬
‫החלקה‬
‫•‬
‫•‬
‫גלול למעלה או למטה ברשימה‪.‬‬
‫גלול שמאלה או ימינה‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬בין חלוניות של דף הפתיחה‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫נגיעה ברפרוף‬
‫•‬
‫גלול במהירות‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬ברשימה או בדף אינטרנט‪ .‬תוכל להפסיק את תנועת הגלילה על‪-‬ידי הקשה‬
‫על המסך‪.‬‬
‫נעילה וביטול נעילה של המסך‬
‫כשההתקן פועל ולא מתבצעות בו פעולות למשך פרק זמן שהוגדר‪ ,‬המסך מחשיך כדי לחסוך‬
‫באנרגיית סוללה‪ ,‬וננעל באופן אוטומטי‪ .‬נעילה זו מונעת ביצוע פעולות לא רצויות במסך המגע כאשר‬
‫אינך משתמש בו‪ .‬במעמד רכישת המכשיר‪ ,‬כבר מוגדרת נעילת מסך בסיסית כנגד החלקה‪ .‬במילים‬
‫אחרות‪ ,‬עליך להחליק למעלה או למטה במסך כדי לבטל את נעילתו‪ .‬מאוחר יותר תוכל לשנות את‬
‫הגדרות האבטחה ולהוסיף סוגי נעילות אחרים‪ .‬ראה נעילת מסך בדף ‪.35‬‬
‫•‬
‫כדי להפעיל את המסך‬
‫לחץ לחיצה קצרה על מקש ההפעלה‬
‫•‬
‫כדי לנעול את המסך‬
‫כאשר המסך פעיל‪ ,‬לחץ לחיצה קצרה על מקש ההפעלה‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫דף הפתיחה‬
‫דף פתיחה הוא נקודת ההתחלה לשימוש בהתקן‪ .‬הוא דומה לשולחן העבודה של מחשב‪ .‬דף הפתיחה‬
‫יכול להכיל עד שבע חלוניות‪ ,‬שמגדילות את רוחב התצוגה של מסך רגיל‪ .‬מספר החלוניות בדף‬
‫הפתיחה מוצג על‪-‬ידי שורה של נקודות בחלק העליון של דף הפתיחה‪ .‬הנקודה המודגשת מציגה את‬
‫החלונית שבה אתה נמצא כעת‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לעבור למסך הבית‬
‫לחץ על ‪.‬‬
‫כדי לעיין בדף הפתיחה‬
‫חלוניות דף הפתיחה‬
‫באפשרותך להוסיף חלוניות חדשות לדף הפתיחה )עד שבע חלוניות לכל היותר( ולמחוק חלוניות‪.‬‬
‫תוכל גם להגדיר את החלונית שבה ברצונך להשתמש כחלונית הראשית של דף הפתיחה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להגדיר חלונית כחלונית הראשית של דף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה באזור ריק בדף פתיחה עד שההתקן רוטט‪.‬‬
‫רפרף בנגיעה שמאלה או ימינה כדי לנווט לחלונית שברצונך להגדיר כחלונית הראשית של דף‬
‫הפתיחה‪ ,‬ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להוסיף חלונית לדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה באזור ריק ב‪-‬דף פתיחה עד שההתקן ירטוט‪.‬‬
‫רפרף שמאלה או ימינה כדי לעיין בחלוניות ולאחר מכן הקש על‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי למחוק חלונית בדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה באזור ריק ב‪-‬דף פתיחה עד שההתקן ירטוט‪.‬‬
‫דפדף שמאלה או ימינה כדי להגיע לחלונית שברצונך למחוק ולאחר מכן הקש על‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫מסך יישומים‬
‫מסך היישומים‪ ,‬שאותו ניתן לפתוח מדף הפתיחה‪ ,‬מכיל את היישומים שהותקנו מראש בהתקן וכן את‬
‫היישומים שהורדת‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג את כל היישומים במסך היישומים‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫גע ברפרוף שמאלה או ימינה על מסך היישומים‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לפתוח יישום ממסך היישומים‬
‫גע ברפרוף שמאלה או ימינה כדי לאתר את היישום ולאחר מכן הקש על היישום‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לפתוח את תפריט מסך היישומים‬
‫כאשר מסך היישומים פתוח‪ ,‬גרור את הקצה השמאלי של המסך לצד ימין‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להזיז יישום במסך היישומים‬
‫כדי לפתוח את תפריט מסך היישומים‪ ,‬גרור את הקצה השמאלי של מסך היישומים לצד ימין‪.‬‬
‫ודא כי סדר משלי נבחר תחת הצג יישומים‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה ביישום עד שהוא יוצג בהגדלה וההתקן ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן גרור אותו אל‬
‫המיקום החדש‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להוסיף לדף הפתיחה קיצור דרך ליישום‬
‫מתוך מסך היישומים‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בסמל יישום עד שהמסך ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן גרור את‬
‫הסמל לחלק העליון של המסך‪ .‬דף הפתיחה ייפתח‪.‬‬
‫גרור את הסמל למיקום הרצוי בדף הפתיחה ולאחר מכן שחרר את האצבע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לסדר יישומים במסך היישומים‬
‫כדי לפתוח את תפריט מסך היישומים‪ ,‬גרור את הקצה השמאלי של מסך היישומים ימינה‪.‬‬
‫בחר את האפשרות הרצויה תחת הצג יישומים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לחפש יישום ממסך היישומים‬
‫כדי לפתוח את תפריט מסך היישומים‪ ,‬גרור את הקצה השמאלי של מסך היישומים לצד ימין‪.‬‬
‫הקש על חפש יישומים‪.‬‬
‫הזן את שם היישום שברצונך לחפש‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להסיר התקנה של יישום ממסך היישומים‬
‫כדי לפתוח את תפריט מסך היישומים‪ ,‬גרור את הקצה השמאלי של מסך היישומים לצד ימין‪.‬‬
‫הקש על הסר התקנה‪ .‬כל היישומים שאינם ניתנים להתקנה מזוהים על‪-‬ידי ‪.‬‬
‫הקש על היישום שאותו ברצונך להסיר‪ ,‬ולאחר מכן הקש על הסר התקנה‪.‬‬
‫ניווט בין יישומים‬
‫באפשרותך לנווט בין יישומים באמצעות מקשי הניווט‪ ,‬סרגל של יישום קטן וחלונות היישומים שהיו‬
‫בשימוש לאחרונה‪ ,‬המאפשרים לעבור בקלות בין כל היישומים האחרונים שהיו בשימוש‪ .‬חלק‬
‫ליציאה מיישום‪ ,‬בעוד שיישומים אחרים ממשיכים לפעול ברקע‬
‫מהיישומים נסגרים בעת לחיצה על‬
‫או במצב מושהה‪ .‬אם היישום מושהה או פועל ברקע‪ ,‬בפעם הבאה שתפתח את היישום‪ ,‬תוכל‬
‫להמשיך במקום שבו הפסקת‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫חלון יישומים שהיו בשימוש לאחרונה ‪ -‬פתח יישום שהיה בשימוש לאחרונה‬
‫‪2‬‬
‫סרגל של יישום קטן ‪ -‬פתח יישום קטן‬
‫‪3‬‬
‫מקש הניווט 'משימה' ‪ -‬פתח את חלון היישומים שהיו בשימוש לאחרונה ואת סרגל של יישום קטן‬
‫‪4‬‬
‫מקש הניווט 'דף פתיחה' ‪ -‬צא מיישום וחזור לדף הפתיחה‬
‫‪5‬‬
‫מקש הניווט 'חזרה' ‪ -‬חזור למסך הקודם ביישום או סגור את היישום‬
‫•‬
‫כדי לפתוח את חלון היישומים האחרונים שהיו בשימוש‬
‫לחץ על ‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לפתוח תפריט בתוך יישום‬
‫כאשר היישום מופעל‪ ,‬לחץ על ‪.‬‬
‫לא בכל היישומים יש תפריט‪.‬‬
‫יישום קטן‬
‫באפשרותך לקבל גישה מהירה לכמה יישומים קטנים בכל עת באמצעות סרגל של יישום קטו‪ .‬יישום‬
‫קטן תופס שטח קטן על המסך‪ ,‬כך שתוכל להשתמש בו וביישום אחר בו‪-‬זמנית על אותו מסך‪ .‬לדוגמה‪,‬‬
‫תוכל להציג דף אינטרנט פתוח ולאחר מכן לפתוח את היישום הקטן 'מחשבון' מעליו כדי לבצע‬
‫חישובים‪ .‬תוכל להוריד יישומים קטנים נוספים מ‪.Google Play™-‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לפתוח יישום קטן‬
‫כדי להציג את סרגל היישומים הקטנים‪ ,‬הקש על‬
‫הקש על היישום הקטן שברצונך לפתוח‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫באפשרותך לפתוח כמה יישומים קטנים בו‪-‬זמנית‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לסגור יישום קטן‬
‫הקש על בחלון היישומים הקטנים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להוריד יישום קטן‬
‫‪ ,‬לאחר מכן הקש על והקש על ‪.‬‬
‫מתוך סרגל של יישום קטן‪ ,‬הקש על‬
‫חפש את היישום הקטן שברצונך להוריד ולאחר מכן פעל בהתאם להוראות להורדה ולהשלמת‬
‫ההתקנה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להזיז יישום קטן‬
‫כאשר היישום הקטן נפתח‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בפינה השמאלית העליונה שלו ולאחר מכן העבר‬
‫אותו למיקום הרצוי‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫•‬
‫כדי למזער יישום קטן‬
‫כאשר היישום הקטן נפתח‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בפינה השמאלית העליונה שלו ולאחר מכן גרור‬
‫אותו לקצה הימני או לקצה התחתון של המסך‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לסדר מחדש את היישומים הקטנים בסרגל של יישום קטן‬
‫גע נגיעה ארוכה ביישום קטן וגרור אותו למיקום הרצוי‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להסיר יישום קטן מסרגל של יישום קטן‬
‫גע נגיעה ארוכה ביישום קטן וגרור אותו אל ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לשחזר יישום קטן שהוסר בעבר‬
‫פתח את סרגל של יישום קטן ולאחר מכן הקש על‬
‫‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה ביישום הקטן שברצונך לשחזר ולאחר מכן גרור אותו לסרגל של יישום קטן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להוסיף יישומון בתור יישום קטן‬
‫כדי להציג את הסרגל של יישום קטן‪ ,‬לחץ על ‪.‬‬
‫< < ‪.‬‬
‫הקש על‬
‫בחר יישומון‪.‬‬
‫הזן שם ליישומון‪ ,‬אם תרצה‪ ,‬ולאחר מכן הקש על אישור‪.‬‬
‫יישומונים‬
‫יישומונים הם יישומים קטנים שניתן להשתמש בהם ישירות בדף הפתיחה‪ .‬הם פועלים גם כקיצורי‬
‫דרך‪ .‬לדוגמה‪ ,‬היישומון 'מזג אוויר' מאפשר לראות נתוני מזג אוויר בסיסיים ישירות בדף הפתיחה‪ .‬אך‬
‫כאשר תקיש על היישומון‪ ,‬יישום מזג האוויר המלא ייפתח‪ .‬תוכל להוריד יישומונים נוספים מ‪Google-‬‬
‫™‪.Play‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫•‬
‫כדי להוסיף יישומון לדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה באזור ריק בדף פתיחה עד שההתקן מתחיל לרטוט ולאחר מכן הקש על‬
‫יישומונים‪.‬‬
‫אתר את היישומון שברצונך להוסיף והקש עליו‪.‬‬
‫כדי לשנות גודל של יישומון‬
‫גע נגיעה ארוכה ביישומון‪ ,‬עד שהפריט יוצג בהגדלה וההתקן ירטוט ולאחר מכן שחרר את‬
‫היישומון‪ .‬אם ניתן לשנות את גודל היישומון‪ ,‬לדוגמה היישומון 'לוח שנה'‪ ,‬יופיעו מסגרת‬
‫מודגשת ונקודות שינוי גודל‪.‬‬
‫גרור את הנקודות כלפי פנים או כלפי חוץ כדי לכווץ או להרחיב את היישומון‪.‬‬
‫כדי לאשר את הגודל החדש של היישומון‪ ,‬הקש במקום כלשהו ב‪-‬דף פתיחה‪.‬‬
‫כדי להזיז יישומון‬
‫גע נגיעה ארוכה ביישומון עד שהוא יוצג בהגדלה וההתקן ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן גרור אותו אל‬
‫המיקום החדש‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫•‬
‫כדי למחוק יישומון‬
‫גע נגיעה ארוכה ביישומון עד שהוא יוצג בהגדלה וההתקן ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן גרור אותו אל ‪.‬‬
‫כדי להוסיף יישומון למסך הנעילה‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להפעיל את המסך‪ ,‬לחץ לחיצה קצרה על מקש ההפעלה ‪.‬‬
‫החלק פנימה מהאזור השמאלי העליון של המסך עד להופעת ‪ ,‬ולאחר מכן הקש עליו‪.‬‬
‫בעת הצורך‪ ,‬הזן את קוד ה‪ ,PIN-‬התבנית או הסיסמה כדי לבטל את נעילת המסך‪.‬‬
‫חפש את היישומון שברצונך להוסיף והקש עליו‪.‬‬
‫פעל בהתאם להוראות המוצגות על המסך‪ ,‬לפי הצורך‪ ,‬להשלמת הוספת היישומון‪.‬‬
‫קיצורי דרך ותיקיות‬
‫השתמש בקיצורי דרך ובתיקיות כדי לנהל את היישומים שלך ולשמור על הסדר בדף הפתיחה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫פתח תיקייה שמכילה יישומים‬
‫‪2‬‬
‫פתח יישום באמצעות קיצור דרך‬
‫כדי להוסיף קיצור דרך לדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה באזור ריק בדף פתיחה עד שההתקן ירטוט ותפריט ההתאמה האישית יופיע‪.‬‬
‫בתפריט ההתאמה האישית‪ ,‬הקש על יישומים‪.‬‬
‫גלול ברשימת היישומים ובחר יישום‪ .‬היישומים שנבחרו יתווספו אל דף פתיחה‪.‬‬
‫לחלופין‪ ,‬בשלב ‪ ,3‬תוכל להקיש על קיצורי דרך ולאחר מכן לבחור יישום מתוך הרשימה הזמינה‪ .‬אם תשתמש‬
‫בשיטה זו להוספת קיצורי דרך‪ ,‬חלק מהיישומים הזמינים יאפשרו לך להוסיף פונקציונליות ספציפית לקיצור‬
‫הדרך‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להזיז פריט בדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה בפריט עד שהפריט יוצג בהגדלה וההתקן ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן גרור את הפריט‬
‫למיקום החדש‪.‬‬
‫•‬
‫כדי למחוק פריט מדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה בפריט עד שהפריט יוצג בהגדלה וההתקן ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן גרור את הפריט‬
‫אל ‪.‬‬
‫•‬
‫כדי ליצור תיקייה בדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה בסמל היישום או קיצור הדרך עד להגדלתו ועד שההתקן ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫גרור ושחרר אותו על סמל של יישום אחר או קיצור דרך אחר‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להוסיף פריטים לתיקייה בדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה בפריט עד שהפריט יוצג בהגדלה וההתקן ירטוט ולאחר מכן גרור את הפריט‬
‫לתיקייה‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשנות שם של תיקייה בדף הפתיחה‬
‫הקש על התיקייה כדי לפתוח אותה‪.‬‬
‫הקש על שורת הכותרת של התיקייה כדי להציג את השדה שם תיקייה‪.‬‬
‫הזן שם לתיקייה החדשה והקש על בוצע‪.‬‬
‫רקע וערכות נושא‬
‫באפשרותך להתאים את דף הפתיחה לסגנון האישי שלך באמצעות טפטים וערכות נושא שונות‪ .‬תוכל‬
‫גם לשנות את הטפט במסך הנעילה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לשנות את הטפט בדף הפתיחה‬
‫גע נגיעה ארוכה באזור ריק בדף פתיחה עד שההתקן ירטוט‪.‬‬
‫הקש על תמונות רקע ובחר באחת מהאפשרויות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להגדיר ערכת נושא‬
‫גע נגיעה ארוכה באזור ריק בדף פתיחה עד שההתקן רוטט‪.‬‬
‫הקש על ער' נושא‪ ,‬ולאחר מכן בחר ערכת נושא‪.‬‬
‫כאשר אתה משנה ערכת נושא‪ ,‬גם הרקע משתנה ביישומים מסוימים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשנות את הטפט עבור מסך הנעילה‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על התאמה אישית < מסך נעילה‪.‬‬
‫בחר אפשרות ולאחר מכן פעל בהתאם להראות לשינוי הטפט‪.‬‬
‫ביצוע צילום מסך‬
‫באפשרותך ללכוד תמונות סטילס של כל מסך במכשיר שלך בתור צילום מסך‪ .‬צילומי מסך שאתה‬
‫מצלם נשמרים אוטומטית באלבום‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לצלם צילום מסך‬
‫לחץ לחיצה ארוכה בו זמנית על מקש ההפעלה ועל מקש החלשת עוצמת הקול‪ ,‬עד שתשתמע‬
‫צליל נקישה‪.‬‬
‫כדי להציג את צילום המסך‪ ,‬גרור את שורת המצב עד הסוף למטה‪.‬‬
‫הודעות מצב וחיוויים‬
‫הסמלים בשורת המצב מדווחים על אירועים כגון הודעות חדשות‪ ,‬חיוויים של לוח השנה‪ ,‬פעילויות‬
‫שמתבצעות כמו הורדות קבצים‪ ,‬ופרטי מצב כמו רמת הסוללה ועוצמת האות‪ .‬ניתן לגרור את שורת‬
‫המצב כלפי מטה כדי לפתוח את מסך ההתראות ולטפל בחיוויים‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫כדי לפתוח או לסגור את מסך ההתראות‬
‫ניתן גם להקיש פעמיים על‬
‫כדי לפתוח את מסך ההתראות‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לבצע פעולה על חיווי‬
‫הקש על החיווי‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להסיר הודעת יידוע מחלונית הודעות היידוע‬
‫מקם את אצבעך על הודעת יידוע וגע ברפרוף ימינה או שמאלה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי למחוק את כל החיוויים ממסך ההתראות‬
‫הקש על מחק‪.‬‬
‫נורית חיווי‬
‫נורית החיווי מדווחת על מצב הסוללה ועל כמה אירועים אחרים‪ .‬לדוגמה‪ ,‬נורית מהבהבת בלבן‬
‫פירושה שהתקבלה הודעה חדשה או שהייתה שיחה שלא נענתה‪.‬‬
‫סמלים בשורת המצב‬
‫סמלי מצב‬
‫עוצמת אות‬
‫אין קליטה‬
‫נדידה‬
‫‪ LTE‬זמין‬
‫‪ GPRS‬זמין‬
‫‪ EDGE‬זמין‬
‫‪ 3G‬זמין‬
‫רשת נתונים סלולרית זמינה‬
‫שולח ומוריד נתוני ‪LTE‬‬
‫‪20‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫שולח ומוריד נתוני ‪GPRS‬‬
‫שולח ומוריד נתוני ‪EDGE‬‬
‫שולח ומוריד נתוני ‪3G‬‬
‫שולח ומוריד נתונים סלולריים‬
‫מצב סוללה‬
‫הסוללה בטעינה‬
‫מצב ‪ STAMINA‬מופעל‬
‫מצב טיסה מופעל‬
‫פונקציית ®‪ Bluetooth‬מופעלת‬
‫לא הוכנס כרטיס ‪ SIM‬לטלפון‬
‫המיקרופון מושתק‬
‫הרמקול מופעל‬
‫מצב שקט‬
‫מצב רטט‬
‫הוגדרה התראה‬
‫מתבצע סנכרון‬
‫בעיה בכניסה או בסנכרון‬
‫™‪ ANT+‬זמין‬
‫בהתאם לספק השירות‪ ,‬לרשת ו‪/‬או לאזור‪ ,‬ייתכן שהפונקציות או השירותים המיוצגים על‪-‬ידי חלק מהסמלים‬
‫ברשימה זו לא יהיו זמינים‪.‬‬
‫‪s‬‬
‫סמלי חיווי‬
‫סמלי החיווי הבאים עשויים להופיע במסך‪:‬‬
‫הודעת דוא"ל חדשה‬
‫הודעת טקסט או מולטימדיה חדשה‬
‫הודעת דואר קולי חדשה‬
‫אירוע קרוב בלוח השנה‬
‫שיר מושמע כעת‬
‫ההתקן מחובר למחשב בכבל ‪USB‬‬
‫הודעת אזהרה‬
‫הודעת שגיאה‬
‫שיחה שלא נענתה‬
‫שיחה פעילה‬
‫שיחה בהמתנה‬
‫העברת שיחות מופעלת‬
‫חיבור ה‪ Wi-Fi®-‬אופשר ויש רשתות אלחוטיות זמינות‬
‫‪21‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫עדכוני תוכנה זמינים‬
‫מוריד נתונים‬
‫טוען נתונים‬
‫חיוויים נוספים )שאינם מוצגים(‬
‫‪ GPS‬מופעל‬
‫סקירה כללית של יישומים‬
‫השתמש ביישום ההתראות והשעון כדי להגדיר סוגים שונים של התראות‪.‬‬
‫השתמש בדפדפן האינטרנט כדי לנווט בדפים ולהציג אותם‪ ,‬לנהל סימניות ולנהל טקסט‬
‫ותמונות‪.‬‬
‫השתמש ביישום המחשבון כדי לבצע חישובים פשוטים‪.‬‬
‫השתמש ביישום לוח שנה כדי לעקוב אחר האירועים שלך ולנהל את הפעילויות שלך‪.‬‬
‫השתמש במצלמה לצילום תמונות וסרטוני וידיאו‪.‬‬
‫השתמש ביישום אנשי הקשר לניהול מספרי טלפון‪ ,‬כתובות דוא"ל ונתונים אחרים של אנשי‬
‫הקשר‪.‬‬
‫גש אל היישומים שהורדת‪.‬‬
‫השתמש ביישום הדוא"ל כדי לשלוח ולקבל דוא"ל דרך חשבונות פרטיים וארגוניים‪.‬‬
‫השתמש ביישום ™‪ Facebook‬ליצירת קשר עם חברים‪ ,‬בני משפחה ועמיתים לעבודה‪ ,‬מכל‬
‫רחבי העולם‪.‬‬
‫חפש תחנות רדיו ‪ FM‬והאזן להן‪.‬‬
‫השתמש ביישום 'אלבום' כדי להציג ולנהל תצלומים וסרטוני וידיאו‪.‬‬
‫השתמש ביישום ™‪ Gmail‬כדי לקרוא‪ ,‬לכתוב ולארגן הודעות דוא"ל‪.‬‬
‫חפש מידע בהתקן שלך וברחבי האינטרנט‪.‬‬
‫הצג את המיקום הנוכחי שלך‪ ,‬אתר מיקומים אחרים וחשב מסלולים באמצעות ‪Google‬‬
‫™‪.Maps‬‬
‫עבור אל ™‪ Google Play‬כדי להוריד יישומים חינמיים ויישומים בתשלום עבור ההתקן שלך‪.‬‬
‫השתמש ביישום ההודעות כדי לשלוח ולקבל הודעות טקסט והודעות מולטימדיה‪.‬‬
‫השתמש ביישום הסרטים כדי להפעיל סרטוני וידיאו בהתקן ולשתף תוכן עם חברים‪.‬‬
‫השתמש ביישום ‪ WALKMAN‬כדי לארגן ולשמוע מוזיקה‪ ,‬ספרי שמע ופודקאסטים‪.‬‬
‫הצג חדשות ותחזיות מזג אוויר‪.‬‬
‫בצע שיחות על‪-‬ידי חיוג מספר באופן ידני או באמצעות החיוג המהיר‪.‬‬
‫השתמש ביישום ‪ Video Unlimited‬כדי לשכור ולרכוש סרטוני וידיאו‪.‬‬
‫מטב את ההגדרות כך שיתאימו לדרישות שלך‪.‬‬
‫השתמש ביישום ™‪ Hangouts‬כדי לשוחח בצ'אט עם חברים באופן מקוון‪.‬‬
‫זהה רצועות מוזיקה ששמעת בסביבה שלך‪ ,‬וקבל נתונים על האמן‪ ,‬האלבום או נתונים‬
‫אחרים‪.‬‬
‫השתמש ב‪ YouTube™-‬כדי לשתף ולהציג סרטוני וידיאו מרחבי העולם‪.‬‬
‫השתמש ביישום התמיכה כדי לגשת לתמיכה במשתמשים באמצעות ההתקן‪ .‬למשל‪ ,‬ניתן‬
‫לגשת למדריך למשתמש‪ ,‬לנתונים על פתרון בעיות‪ ,‬וכן טיפים וטריקים שונים‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הורד והתקן יישומים ועדכונים חדשים‪.‬‬
‫התמיכה ביישומים מסוימים תלויה ברשתות ו‪/‬או בספקי השירות ואינה זמינה בכל האזורים‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הורדת יישומים‬
‫הורדת יישומים מ‪Google Play™-‬‬
‫™‪ Google Play‬היא החנות המקוונת הרשמית של ‪ Google‬להורדת יישומים‪ ,‬משחקים‪ ,‬מוסיקה‪,‬‬
‫סרטים וספרים‪ .‬היא כוללת הן יישומים בחינם והן יישומים בתשלום‪ .‬לפני שתתחיל להוריד מ‪Google-‬‬
‫™‪ ,Play‬ודא שיש לך חיבור פעיל לאינטרנט‪ ,‬עדיף באמצעות ®‪ Wi-Fi‬כדי להגביל את חיובי תעבורת‬
‫הנתונים‪.‬‬
‫כדי להשתמש ב‪ ,Google Play™-‬דרוש חשבון ™‪ .Google‬ייתכן ש‪ Google Play™-‬לא יהיה זמין בכל‬
‫המדינות והאזורים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להוריד יישום מ‪Google Play™-‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את חנות ‪ Play‬והקש עליו‪.‬‬
‫מצא פריט שברצונך להוריד על‪-‬ידי דפדוף בקטגוריות או על‪-‬ידי שימוש בפונקציית החיפוש‪.‬‬
‫הקש על הפריט כדי להציג את הפרטים שלו‪ ,‬ופעל בהתאם להנחיות להשלמת ההתקנה‪.‬‬
‫ייתכן שחלק מהיישומים יצטרכו לגשת לנתונים‪ ,‬הגדרות ופונקציות שונות בהתקן כדי לפעול כראוי‪ .‬התקן והענק‬
‫הרשאות ליישומים מהימנים בלבד‪.‬‬
‫תוכל להציג את ההרשאות המוענקות ליישום שהורדת על‪-‬ידי הקשה על היישום תחת הגדרות < יישומים‪.‬‬
‫הורדת יישומים ממקורות אחרים‬
‫כאשר ההתקן מוגדר לאפשר הורדות ממקורות שונים מ‪ ,Google Play™-‬תוכל להוריד יישומים‬
‫ישירות מאתרי אינטרנט אחרים על‪-‬ידי ביצוע הוראות ההורדה הרלוונטיות‪.‬‬
‫התקנת יישומים ממקור לא מוכר או לא מהימן עלולה לגרום נזק להתקן‪ .‬הורד יישומים ממקורות אמינים בלבד‪.‬‬
‫פנה אל ספק היישום בכל שאלה או עניין‪.‬‬
‫כדי לאפשר הורדת יישומים ממקורות אחרים‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על‬
‫הקש על הגדרות < אבטחה‪.‬‬
‫סמן את התיבה מקורות לא ידועים‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫ייתכן שחלק מהיישומים יצטרכו לגשת לנתונים‪ ,‬הגדרות ופונקציות שונות בהתקן כדי לפעול כראוי‪ .‬התקן והענק‬
‫הרשאות ליישומים מהימנים בלבד‪.‬‬
‫תוכל להציג את ההרשאות המוענקות ליישום שהורדת על‪-‬ידי הקשה על היישום תחת הגדרות < יישומים‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫אינטרנט ורשתות‬
‫גלישה באינטרנט‬
‫דפדפן האינטרנט ™‪ Google Chrome‬עבור התקני ™‪ Android‬מותקן מראש ברוב השווקים‪ .‬עבור‬
‫אל ‪ https://support.google.com/chrome/?hl=iw‬ולחץ על הקישור "‪ Chrome‬לנייד" כדי לקבל‬
‫מידע מפורט יותר על אופן השימוש בדפדפן אינטרנט זה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לגלוש באמצעות ™‪Google Chrome‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט והקש עליו‪.‬‬
‫אם אתה משתמש ב‪ Google Chrome™-‬בפעם הראשונה‪ ,‬בחר להיכנס לחשבון ™‪Google‬‬
‫או גלוש באמצעות ™‪ Google Chrome‬באופן אנונימי‪.‬‬
‫הזק מונח לחיפוש או כתובת אינטרנט בשדה החיפוש והכתובת‪ ,‬ולאחר מכן הקש על עבור‬
‫במקלדת‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫שדה חיפוש וכתובת‬
‫‪2‬‬
‫רענן את הדף‬
‫‪3‬‬
‫קבל גישה לכרטיסיות דפדפן‬
‫‪4‬‬
‫הצג עזרה ואפשרויות‬
‫‪5‬‬
‫חזור לדף בהיסטורית הדפדפן‬
‫הגדרות אינטרנט והודעות‬
‫כדי לשלוח הודעות מולטימדיה או לקבל גישה לאינטרנט כאשר אין רשת ®‪ Wi-Fi‬זמינה‪ ,‬דרוש לך‬
‫חיבור נתונים סלולרי פועל עם הגדרות אינטרנט והגדרות הודעות נכונות‪ .‬הנה כמה טיפים‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫אצל רוב מפעילי הרשתות הסלולריות‪ ,‬הגדרות האינטרנט והעברת ההודעות מותקנות מראש בהתקן‪.‬‬
‫לאחר מכן תוכל להתחיל להשתמש באינטרנט ולשלוח הודעות מולטימדיה מיד‪.‬‬
‫במקרים אחרים תקבל אפשרות להוריד הגדרות אינטרנט והודעות בהפעלה הראשונה של ההתקן‬
‫שלך כאשר מותקן בו כרטיס ‪ .SIM‬נוסף על כך‪ ,‬ניתן להוריד הגדרות אלו במועד מאוחר יותר דרך‬
‫התפריט 'הגדרות'‪.‬‬
‫תוכל להוסיף‪ ,‬לשנות או למחוק באופן ידני את הגדרות האינטרנט והעברת ההודעות בהתקן שלך בכל‬
‫עת‪ .‬לקבלת מידע מפורט‪ ,‬פנה למפעיל הרשת‪.‬‬
‫לעתים עליך להמתין זמן מה עד ליצירת חיבור נתונים סלולרי פעיל‪ ,‬במיוחד כאשר עוצמת האות חלשה ולא‬
‫יציבה‪ .‬כדי להגביר את עוצמת האות מהרשת הסלולרית‪ ,‬עבור למיקום פתוח ללא מכשולים‪ ,‬או התקרב לחלון‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להוריד הגדרות אינטרנט והגדרות העברת הודעות‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < עוד‪ < ...‬הגדרות אינטרנט והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על קבל‪ .‬מופיע בשורת המצב לאחר שההגדרות הורדו בהצלחה‪.‬‬
‫אם לא ניתן להוריד את ההגדרות להתקן שברשותך‪ ,‬בדוק את עוצמת האות של הרשת הסלולרית שלך‪ .‬עבור‬
‫למיקום פתוח ללא מכשולים‪ ,‬או התקרב לחלון ונסה שוב‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי להוסיף הגדרות אינטרנט ידנית‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < עוד‪ < ...‬רשתות סלולריות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על שמות נקודת גישה < ‪.‬‬
‫הקש על שם והזן את שם פרופיל הרשת שברצונך ליצור‪.‬‬
‫הקש על נקודת גישה והזן את שם נקודת הגישה‪.‬‬
‫הזן את כל יתר המידע הנדרש על‪-‬ידי מפעיל הרשת‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על שמור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג את שם נקודת הגישה )‪ (APN‬הנוכחית‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < עוד‪ < ...‬רשתות סלולריות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על שמות נקודת גישה‪.‬‬
‫אם יש לך מספר חיבורים זמינים‪ ,‬חיבור הרשת הפעיל יצוין על‪-‬ידי לחצן מסומן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי למחוק את כל הגדרות האינטרנט וההודעות‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < עוד‪ < ...‬רשתות סלולריות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על שמות נקודות גישה )‪ (APN‬ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על איפוס לברירת המחדל‪ .‬כל הגדרות האינטרנט וההודעות יימחקו‪.‬‬
‫®‪Wi-Fi‬‬
‫השתמש בחיבורי ®‪ Wi-Fi‬כדי לגלוש באינטרנט‪ ,‬להוריד יישומים או לשלוח ולקבל הודעות דוא"ל‪.‬‬
‫לאחר שהתחברת לרשת ®‪ ,Wi-Fi‬ההתקן זוכר את הרשת ויתחבר אליה באופן אוטומטי בפעם הבאה‬
‫שתיכנס לטווח‪.‬‬
‫רשתות ®‪ Wi-Fi‬מסוימות יחייבו אותך להיכנס דרך דף אינטרנט כדי לקבל גישה‪ .‬לקבלת מידע נוסף‪,‬‬
‫פנה אל מנהל רשת ה‪ Wi-Fi®-‬הרלוונטית‪.‬‬
‫רשתות ®‪ Wi-Fi‬הזמינות עשויות להיות פתוחות או מאובטחות‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫רשתות פתוחות מסומנות באמצעות לצד שם רשת ה‪.Wi-Fi®-‬‬
‫רשתות מאובטחות מסומנות באמצעות לצד שם רשת ה‪.Wi-Fi®-‬‬
‫חלק מרשתות ה‪ Wi-Fi®-‬לא מופיעות ברשימת הרשתות הזמינות מאחר שהן לא משדרות את שם הרשת שלהן‬
‫)‪ .(SSID‬אם שם הרשת ידוע לך‪ ,‬תוכל להוסיף אותו באופן ידני לרשימת רשתות ה‪ Wi-Fi®-‬הזמינות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את פונקציית ®‪Wi-Fi‬‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות והקש עליו‪.‬‬
‫גרור את המחוון לצד ‪ Wi-Fi‬ימינה כדי להפעיל את פונקציית ®‪.Wi-Fi‬‬
‫הפעלת פונקציית ה‪ Wi-Fi®-‬עשויה להימשך מספר שניות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להתחבר לרשת ®‪ Wi-Fi‬באופן אוטומטי‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על ‪ .Wi-Fi‬כל רשתות ה‪ Wi-Fi®-‬הזמינות מוצגות‪.‬‬
‫הקש על רשת ®‪ Wi-Fi‬כדי להתחבר אליה‪ .‬עבור רשתות מאובטחות‪ ,‬הזן את הסיסמה‬
‫המתאימה‪ .‬מופיע בשורת המצב לאחר ההתחברות‪.‬‬
‫כדי לחפש רשתות זמינות חדשות‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על סריקה‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫כדי להוסיף רשת ®‪ Wi-Fi‬באופן ידני‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < ‪.Wi-Fi‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫הזן את פרטי ‪ SSID‬של רשת‪.‬‬
‫כדי לבחור סוג אבטחה‪ ,‬הקש על השדה אבטחה‪.‬‬
‫הזן סיסמה‪ ,‬אם יש צורך בכך‪.‬‬
‫כדי לערוך כמה אפשרויות מתקדמות‪ ,‬כגון הגדרות ‪ Proxy‬ו‪ ,IP-‬סמן את תיבת הסימון הצג‬
‫אפשרויות מתקדמות ולאחר מכן ערוך כנדרש‪.‬‬
‫הקש על שמור‪.‬‬
‫פנה אל מנהל רשת ®‪ Wi-Fi‬שלך כדי לקבל את ה‪ SSID-‬והסיסמה של הרשת‪.‬‬
‫הגדברת עוצמת האות של ®‪Wi-Fi‬‬
‫תוכל לבצע כמה פעולות כדי להגביר את העוצמה של אות ה‪:Wi-Fi®-‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫קרב את ההתקן לנקודת הגישה של ®‪.Wi-Fi‬‬
‫הרחק את נקודת הגישה של ®‪ Wi-Fi‬ממכשולים או גורמים מפריעים פוטנציאליים‪.‬‬
‫אל תכסה את אזור אנטנת ה‪ Wi-Fi®-‬של ההתקן )האזור המסומן באיור(‪.‬‬
‫ניתן לחבר את ההתקן אך ורק לנקודת גישה מאושרת על‪-‬ידי ה‪ FCC-‬בעת שימוש ב‪-‬רשת ‪ WLAN‬של ‪5 GHz‬‬
‫בעת תפעול מחוץ למבנים ובתוכם‪ .‬זאת משום שפעולה בתחום תדרים של ‪ 5.15 GHz‬עד ‪ 5.25 GHz‬מותרת‬
‫לשימוש בתוך מבנים בלבד‪.‬‬
‫הגדרות ®‪Wi-Fi‬‬
‫כאשר אתה מחובר לרשת ®‪ Wi-Fi‬או כאשר קיימות מספר רשתות ®‪ Wi-Fi‬זמינות באזורך‪ ,‬תוכל‬
‫להציג את פרטי המצב של רשתות אלה‪ .‬תוכל גם להגדיר את ההתקן לקבלת הודעה בכל פעם‬
‫שהמכשיר מזהה רשת ®‪ Wi-Fi‬פתוחה‪.‬‬
‫אם אינך מחובר לרשת ®‪ ,Wi-Fi‬ההתקן ישתמש בחיבור נתונים סלולריים כדי לגשת לאינטרנט )אם‬
‫הגדרת והפעלת חיבור נתונים סלולריים בהתקן(‪ .‬על‪-‬ידי הוספת מדיניות שינה של ®‪ ,Wi-Fi‬תוכל‬
‫לקבוע מתי לעבור מ‪ Wi-Fi®-‬לנתונים סלולריים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי לאפשר הודעות יידוע של רשת ®‪Wi-Fi‬‬
‫הפעל את ®‪ ,Wi-Fi‬אם טרם הופעל‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < ‪.Wi-Fi‬‬
‫לחץ על ‪.‬‬
‫הקש על מתקדם‪.‬‬
‫סמן את התיבה חיווי רשת פתוחה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג מידע מפורט על רשת ®‪ Wi-Fi‬מחוברת‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < ‪.Wi-Fi‬‬
‫הקש על רשת ®‪ Wi-Fi‬שאליה אתה מחובר כעת‪ .‬מוצג מידע מפורט אודות הרשת‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי להוסיף מדיניות שינה של ®‪Wi-Fi‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < ‪.Wi-Fi‬‬
‫לחץ על ‪.‬‬
‫הקש על מתקדם‪.‬‬
‫הקש על ‪ Wi-Fi‬פעיל בזמן המתנה‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫שיתוף חיבור הנתונים הסלולריים‬
‫באפשרותך לשתף את חיבור הנתונים הסלולריים של ההתקן עם מחשב יחיד בעזרת כבל ‪.USB‬‬
‫תהליך זה נקרא שיתוף אינטרנט על‪-‬ידי ‪ .(USB tethering) USB‬בנוסף‪ ,‬תוכל לשתף את חיבור‬
‫הנתונים של ההתקן עם עד שמונה התקנים אחרים בו‪-‬זמנית‪ ,‬על‪-‬ידי הפיכת ההתקן לנקודה חמה‬
‫ניידת של ®‪ .Wi-Fi‬כאשר חיבור הנתונים הסלולריים של ההתקן ישותף בהצלחה‪ ,‬התקני השיתוף‬
‫יוכלו להשתמש בחיבור הנתונים של ההתקן‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬כדי לגלוש באינטרנט‪ ,‬להוסיף יישומים או לשלוח‬
‫ולקבל הודעות דוא"ל‪.‬‬
‫ייתכן שיהיה עליך להכין את המחשב ליצירת חיבור רשת באמצעות כבל ‪ .USB‬עבור אל ‪www.android.com/‬‬
‫‪ tether‬כדי לקבל את המידע העדכני ביותר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי לשתף את הנתונים שלך באמצעות כבל ‪USB‬‬
‫בטל את כל החיבורים של כבלי ‪ USB‬להתקן שלך‪.‬‬
‫השתמש בכבל ה‪ USB-‬שצורף להתקן כדי לחבר את ההתקן למחשב‪.‬‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < עוד‪ Tethering < ...‬ונקודה חמה ניידת והקש עליו‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון חיבור לאינטרנט באמצעות ‪ USB‬ולאחר מכן הקש על אישור‪ ,‬אם‬
‫תתבקש לעשות זאת‪ .‬מופיע בשורת המצב לאחר ההתחברות‪.‬‬
‫כדי להפסיק את השיתוף של חיבור הנתונים‪ ,‬בטל את הסימון בתיבה חיבור לאינטרנט‬
‫באמצעות ‪ USB‬או נתק את כבל ה‪.USB-‬‬
‫לא ניתן לשתף את חיבור הנתונים של ההתקן ואת כרטיס ה‪ SD-‬בו‪-‬זמנית באמצעות כבל ‪.USB‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי להשתמש בהתקן כנקודה חמה ניידת של ®‪Wi-Fi‬‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < עוד‪ Tethering < ...‬ונקודה חמה ניידת והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על הגדרות נקודה חמה ניידת של ‪ < Wi-Fi‬הגדרת תצורה של נקודה חמה של ‪Wi-‬‬
‫‪.Fi‬‬
‫הזן את פרטי ‪ SSID‬של רשת‪.‬‬
‫כדי לבחור סוג אבטחה‪ ,‬הקש על השדה אבטחה‪ .‬הזן סיסמה‪ ,‬אם יש צורך בכך‪.‬‬
‫הקש על שמור‪.‬‬
‫ולאחר מכן סמן את תיבת הסימון שיתוף אינטרנט ע"י ‪.Wi-Fi‬‬
‫הקש על‬
‫אם תתבקש‪ ,‬הקש על אישור כדי לאשר‪ .‬מופיע בשורת המצב ברגע שהנקודה החמה‬
‫הניידת של ®‪ Wi-Fi‬פעילה‪.‬‬
‫כדי להפסיק את שיתוף הנתונים באמצעות ®‪ ,Wi-Fi‬בטל את הסימון בתיבה שיתוף אינטרנט‬
‫ע"י ‪.Wi-Fi‬‬
‫כדי לשנות שם של נקודה חמה ניידת או לאבטח אותה‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < עוד‪ Tethering < ...‬ונקודה חמה ניידת והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על הגדרות נקודה חמה ניידת של ‪ < Wi-Fi‬הגדרת תצורה של נקודה חמה של ‪Wi-‬‬
‫‪.Fi‬‬
‫הזן את מזהה ‪ SSID‬של רשת של הרשת‪.‬‬
‫כדי לבחור סוג אבטחה‪ ,‬הקש על השדה אבטחה‪.‬‬
‫הזן סיסמה‪ ,‬אם יש צורך בכך‪.‬‬
‫הקש על שמור‪.‬‬
‫שליטה בשימוש בנתונים‬
‫באפשרותך לעקוב אחר כמות הנתונים המועברים אל ההתקן וממנו באמצעות הנתונים הסלולריים או‬
‫חיבור ה‪ Wi-Fi®-‬במהלך תקופה נתונה‪ .‬לדוגמה‪ ,‬תוכל להציג את כמות הנתונים שבהם השתמשו‬
‫‪28‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫יישומים מסוימים‪ .‬עבור נתונים המועברים בחיבור הנתונים הסלולרי‪ ,‬באפשרותך גם להגדיר אזהרות‬
‫והגבלות של שימוש בנתונים כדי להימנע מחיובים נוספים‪.‬‬
‫כוונון הגדרות השימוש בנתונים עשוי לסייע לך לשלוט טוב יותר בשימוש בנתונים‪ ,‬אך אינו מבטיח הימנעות‬
‫מחיובים נוספים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל או לכבות תעבורת נתונים סלולריים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < שימוש בנתונים‪.‬‬
‫גרור את המחוון שלצד תעבורת נתונים לנייד בהתאם‪ ,‬כדי להפעיל או להשבית את תעבורת‬
‫הנתונים‪.‬‬
‫כאשר תעבורת הנתונים הסלולריים כבויה‪ ,‬ההתקן עדיין יכול ליצור חיבורי ®‪ Wi-Fi‬ו‪.Bluetooth®-‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להגדיר אזהרת שימוש בנתונים‬
‫ודא כי תעבורת הנתונים הסלולריים מופעלת‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < שימוש בנתונים‪.‬‬
‫כדי להגדיר את רמת האזהרה‪ ,‬גרור את קו האזהרה אל הערך הרצוי‪ .‬כאשר כמות תעבורת‬
‫הנתונים תתקרב לרמה שהגדרת‪ ,‬תקבל הודעת אזהרה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להגדיר מגבלת שימוש בנתונים סלולריים‬
‫ודא כי תעבורת הנתונים הסלולריים מופעלת‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < שימוש בנתונים‪.‬‬
‫סמן את התיבה הגדר מגבלת נתונים לנייד אם היא אינה מסומנת ולאחר מכן הקש על‬
‫אישור‪.‬‬
‫כדי להגדיר את מגבלת השימוש בנתונים סלולריים‪ ,‬גרור את הקו המתאים אל הערך הרצוי‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫כאשר השימוש בנתונים ניידים יגיע לגבול שהוגדר‪ ,‬תעבורת הנתונים הסלולריים בהתקן תכבה באופן אוטומטי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי לשלוט בשימוש בנתונים סלולריים של יישומים מסוימים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < שימוש בנתונים‪.‬‬
‫חפש את היישום הרצוי והקש עליו‪.‬‬
‫סמן את התיבה הגבלת נתוני רקע‪.‬‬
‫כדי לגשת להגדרות ספציפיות ליישום )אם זמין(‪ ,‬הקש על הצג את הגדרות היישום ובצע את‬
‫השינויים הרצויים‪.‬‬
‫אם תשנה את הגדרות השימוש בנתונים של יישומים מסוימים‪ ,‬הדבר עשוי להשפיע על ביצועי היישומים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להציג נתונים המועברים באמצעות ®‪Wi-Fi‬‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < שימוש בנתונים והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על וסמן את תיבת הסימון הצג שימוש ב‪ WiFi-‬אם אינה מסומנת‪.‬‬
‫הקש על הכרטיסייה ‪.WiFi‬‬
‫בחירת רשתות סלולריות‬
‫ההתקן עובר באופן אוטומטי בין רשתות סלולריות‪ ,‬בהתאם לרשתות הזמינות באזורים שונים‪.‬‬
‫באפשרותך גם להגדיר את ההתקן לשימוש במצב מסוים של רשת סלולרית‪ ,‬לדוגמה‪ WCDMA ,‬או‬
‫‪.GSM‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לבחור סוג רשת‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט עוד‪ < ...‬רשתות סלולריות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על מצב רשת‪.‬‬
‫בחר סוג רשת‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לבחור רשת אחרת באופן ידני‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט עוד‪ < ...‬רשתות סלולריות < ספקי שירות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על מצב חיפוש < ידני‪.‬‬
‫בחר רשת‪.‬‬
‫אם בחרת רשת באופן ידני‪ ,‬ההתקן שלך לא יחפש רשתות אחרות‪ ,‬גם אם תצא מטווח השידור של הרשת‬
‫שנבחרה ידנית‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל בחירת רשת אוטומטית‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט עוד‪ < ...‬רשתות סלולריות < ספקי שירות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על מצב חיפוש < אוטומטי‪.‬‬
‫רשתות ‪(VPN) Virtual Private Network‬‬
‫השתמש בהתקן כדי להתחבר לרשתות ‪ - VPN) Virtual Private Network‬רשתות פרטיות‬
‫וירטואליות( המאפשרות לך לקבל גישה למשאבים בתוך רשת מקומית מאובטחת גם כאשר אתה‬
‫מחוץ לרשת עצמה‪ .‬לדוגמה‪ ,‬השימוש בחיבורי ‪ Virtual Private Network‬נפוץ בארגונים ובמוסדות‬
‫חינוך כדי לאפשר למשתמשים גישה לרשתות פנימיות )אינטרה‪-‬נט( ולשירותים פנימיים אחרים גם‬
‫כאשר הם מחוץ לרשת הארגונית‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬כאשר הם בנסיעות‪.‬‬
‫ניתן להגדיר חיבורי ‪ Virtual Private Network‬בדרכים רבות‪ ,‬בהתאם לרשת‪ .‬ברשתות מסוימות‪,‬‬
‫ייתכן שתידרש להעביר אל ההתקן שלך אישור אבטחה ולהתקין אותו‪ .‬לקבלת מידע מפורט על הגדרת‬
‫חיבור אל רשת ‪ ,Virtual Private Network‬פנה אל מנהל הרשת בארגונך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי להוסיף רשת פרטית וירטואלית‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < עוד‪ VPN < ...‬והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫בחר את סוג רשת ‪ VPN‬להוספה‪.‬‬
‫הזן את הגדרות ‪.VPN‬‬
‫הקש על שמור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להתחבר לרשת פרטית וירטואלית‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < עוד‪ VPN < ...‬והקש עליו‪.‬‬
‫ברשימת הרשתות הזמינות‪ ,‬הקש על רשת ‪ VPN‬שאליה ברצונך להתחבר‪.‬‬
‫הזן את המידע הדרוש‪.‬‬
‫הקש על התחבר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להתנתק מרשת פרטית וירטואלית )‪(VPN‬‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה‪.‬‬
‫הקש על הודעת היידוע של חיבור ה‪ VPN-‬כדי לכבות אותו‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫סנכרון נתונים בהתקן שלך‬
‫סנכרון עם חשבונות מקוונים‬
‫סנכרן את ההתקן שלך עם אנשי קשר‪ ,‬דוא"ל‪ ,‬אירועי לוח שנה ופרטים אחרים מחשבונות מקוונים‪,‬‬
‫לדוגמה‪ ,‬חשבונות דוא"ל כגון ™‪ Gmail‬ו‪ Flickr™ ,Facebook™ ,Exchange ActiveSync-‬ו‪-‬‬
‫™‪.Twitter‬תוכל לסנכרן נתונים באופן אוטומטי עבור כל החשבונות על‪-‬ידי הפעלת פונקציית הסנכרון‬
‫האוטומטי‪ .‬לחלופין‪ ,‬תוכל לסנכרן כל חשבון באופן ידני‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להגדיר חשבון מקוון לסנכרון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < הוסף חשבון‪ ,‬ולאחר מכן בחר את החשבון שברצונך להוסיף‪.‬‬
‫פעל בהתאם להוראות ליצירת חשבון‪ ,‬או היכנס לחשבון‪ ,‬אם כבר יש לך אחד כזה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להפעיל את פונקציית הסנכרון האוטומטי‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על < הגדרות‪.‬‬
‫גרור את המחוון שלצד סנכרון אוטומטי ימינה‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לבצע סנכרון ידני עם חשבון מקוון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על < הגדרות‪.‬‬
‫תחת חשבונות‪ ,‬בחר את סוג החשבון ולאחר מכן הקש על שם החשבון שעמו ברצונך לבצע‬
‫סנכרון‪ .‬תופיע רשימה של פריטים שניתן לסנכרן עם החשבון‪.‬‬
‫סמן את הפריטים שברצונך לסנכרן‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על סנכרן כעת‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להסיר חשבון מקוון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על < הגדרות‪.‬‬
‫תחת חשבונות‪ ,‬בחר את סוג החשבון ולאחר מכן הקש על שם החשבון שברצונך להסיר‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על הסר חשבון‪.‬‬
‫הקש פעם נוספת על הסר חשבון כדי לאשר את הפעולה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫סנכרון עם ®‪Microsoft® Exchange ActiveSync‬‬
‫באמצעות חשבון ‪ ,Microsoft Exchange ActiveSync‬באפשרותך לגשת להודעות הדוא"ל‪ ,‬לפגישות‬
‫בלוח השנה ולאנשי הקשר של החברה שלך ישירות מההתקן שברשותך‪ .‬לאחר ההגדרה‪ ,‬תוכל למצוא‬
‫את המידע שלך ביישומים דוא"ל‪ ,‬לוח שנה ו‪-‬אנשי קשר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫כדי להגדיר חשבון ‪ EAS‬לסנכרון‬
‫ודא שפרטי שם התחום והשרת‪ ,‬שסופקו לך על‪-‬ידי מנהל הרשת של החברה‪ ,‬זמינים לך‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < הוסף חשבון < ‪.Exchange ActiveSync‬‬
‫הזן את כתובת הדוא"ל והסיסמה הארגוניים‪.‬‬
‫הקש על הבא‪ .‬ההתקן יתחיל לאחזר את המידע מהחשבון שלך‪ .‬אם מתרחש כשל‪ ,‬הזן את‬
‫פרטי שם התחום והשרת עבור החשבון שלך באופן ידני ולאחר מכן הקש על הבא‪.‬‬
‫הקש על אישור כדי לאפשר לשרת הארגוני שליטה בהתקן שלך‪.‬‬
‫בחר את הנתונים שברצונך לסנכרן עם ההתקן‪ ,‬כגון אנשי קשר ופריטי לוח שנה‪.‬‬
‫אם תרצה‪ ,‬הפעל את מנהל ההתקנים כדי לאפשר לשרת הארגוני לשלוט בתכונות אבטחה‬
‫מסוימות בהתקן‪ .‬לדוגמה‪ ,‬תוכל לאפשר לשרת הארגוני להגדיר כללי סיסמה ולהגדיר הצפנה‬
‫של אמצעי אחסון‪.‬‬
‫בסיום ההגדרה‪ ,‬הזן שם עבור החשבון הארגוני‪.‬‬
‫כאשר תשנה את סיסמת הכניסה עבור חשבון ‪ EAS‬במחשב‪ ,‬עליך להיכנס שוב לחשבון ה‪ EAS-‬בהתקן שלך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשנות את ההגדרות של חשבון ‪EAS‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על דוא"ל ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות בחר חשבון ‪ ,EAS‬ולאחר מכן שנה את ההגדרות של חשבון ‪ EAS‬כנדרש‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להגדיר מרווח סנכרון עבור חשבון ‪EAS‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על דוא"ל ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות ובחר בחשבון ‪.EAS‬‬
‫הקש על תדירות בדיקה ובחר אפשרות מרווח‪.‬‬
‫כדי להסיר חשבון ‪EAS‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על < הגדרות‪.‬‬
‫תחת חשבונות‪ ,‬הקש על ‪ Exchange ActiveSync‬ולאחר מכן בחר את חשבון ה‪EAS-‬‬
‫שברצונך להסיר‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על הסר חשבון‪.‬‬
‫הקש פעם נוספת על הסר חשבון כדי לאשר את הפעולה‪.‬‬
‫סנכרון עם ‪ Outlook‬באמצעות מחשב‬
‫באפשרותך להשתמש ביישומים 'לוח שנה' ו'אנשי קשר' ב‪ PC Companion-‬ובתוכניות המחשב של‬
‫‪ Sony™ Bridge for Mac‬כדי לסנכרן את ההתקן עם לוח השנה ואנשי הקשר מחשבון ‪.Outlook‬‬
‫לקבלת מידע נוסף על אופן ההתקנה של ‪ PC Companion‬במחשב אישי או של ‪Sony™ Bridge for Mac‬‬
‫במחשב ®‪ ,Apple® Mac‬ראה כלי מחשב בדף ‪.98‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לסנכרן עם אנשי הקשר של ‪ Outlook‬באמצעות מחשב‬
‫ודא שהיישום ‪ PC Companion‬מותקן במחשב האישי‪ ,‬או שהיישום ‪Sony™ Bridge for‬‬
‫‪ Mac‬מותקן במחשב ®‪.Apple® Mac‬‬
‫מחשב‪ :‬פתח את היישום ‪ PC Companion‬או את היישום ‪.Sony™ Bridge for Mac‬‬
‫לחץ על התחל כדי לפעיל את היישומים אנשי קשר וסנכרון אנשי קשר ופעל בהתאם להוראות‬
‫המוצגות על המסך כדי לסנכרן את ההתקן שלך עם אנשי הקשר של ‪.Outlook‬‬
‫כדי לסנכרן עם לוח השנה של ‪ Outlook‬באמצעות מחשב‬
‫ודא שהיישום ‪ PC Companion‬מותקן במחשב האישי‪ ,‬או שהיישום ‪Sony™ Bridge for‬‬
‫‪ Mac‬מותקן במחשב ®‪.Apple® Mac‬‬
‫מחשב‪ :‬פתח את היישום ‪ PC Companion‬או את היישום ‪.Sony™ Bridge for Mac‬‬
‫לחץ על התחל כדי לפעיל את היישומים לוח שנה וסנכרון לוח שנה ופעל בהתאם להוראות‬
‫המוצגות על המסך כדי לסנכרן את ההתקן שלך עם לוח השנה של ‪.Outlook‬‬
‫‪32‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הגדרות בסיסיות‬
‫גישה להגדרות‬
‫הצג ושנה הגדרות עבור ההתקן בתפריט ההגדרות‪ .‬תפריט ההגדרות נגיש ממסך ההתראות וממסך‬
‫היישומים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לפתוח את תפריט הגדרות ההתקן מלוח החיווי‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לפתוח את תפריט ההגדרות של ההתקן ממסך היישומים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות‪.‬‬
‫הגדרת ההתקן ממסך ההתראות‬
‫‪1‬‬
‫הפעלה‪/‬כיבוי של מצב רטט או מצב שקט‬
‫‪2‬‬
‫הפעלה‪/‬כיבוי של ®‪Bluetooth‬‬
‫‪3‬‬
‫הפעלה‪/‬כיבוי של ®‪Wi-Fi‬‬
‫‪4‬‬
‫כוונון רמת הבהירות‬
‫‪5‬‬
‫תפריט הגדרות‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לבחור הגדרות מהירות מתוך מסך ההתראות‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על התאמה אישית < הגדרות מהירות‪.‬‬
‫בחר את ההגדרה המהירה הרצויה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לארגן מחדש את ההגדרות המהירות מתוך מסך ההתראות‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על התאמה אישית < הגדרות מהירות‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה ב‪ -‬לצד הגדרה מהירה‪ ,‬ולאחר מכן העבר אותה למיקום הרצוי‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫צליל‪ ,‬רינגטון ועוצמת צלצול‬
‫באפשרותך לכוונן את עוצמת הרינגטון עבור שיחות נכנסות וחיוויים‪ ,‬וכן עבור הפעלת מוזיקה ווידיאו‪.‬‬
‫תוכל גם להגדיר את ההתקן למצב שקט‪ ,‬כך שהוא לא יצלצל כשאתה בפגישה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לכוונן את עוצמת הרינגטון באמצעות מקש עוצמת הקול‬
‫הקש על מקש עוצמת הקול למעלה או למטה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להתאים את עוצמת הקול בעזרת מקש עוצמת הקול‬
‫בעת השמעת מוזיקה או צפייה בסרטוני וידאו‪ ,‬לחץ על מקש עוצמת הקול כלפי מעלה או מטה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להגדיר את ההתקן למצב רטט‬
‫לחץ שוב על מקש עוצמת הקול עד להופעת‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להגדיר את ההתקן למצב שקט‬
‫לחץ על מקש עוצמת הקול עד שההתקן ירטוט והסמל יופיע בשורת המצב‪.‬‬
‫לחץ שוב על מקש עוצמת הקול‪ .‬הסמל יופיע בשורת המצב‪.‬‬
‫בשורת המצב‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להעביר את ההתקן למצב רטט וצלצול‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר והקש על הגדרות < שמע‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון רטט בעת צלצול‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לבחור את צליל החיווי‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < שמע < צליל התראה והקש עליו‪.‬‬
‫בחר את הצלילים שיופעלו בעת קבלת חיוויים‪.‬‬
‫הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לאפשר צלילי מקשים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < שמע‪.‬‬
‫סמן את התיבות צלילי מגע של לוח החיוג ו‪-‬צליל בחירה‪.‬‬
‫הגנה על כרטיס ה‪SIM-‬‬
‫ניתן לנעול ולבטל את הנעילה של כל כרטיס ‪ SIM‬המותקן במכשיר בעזרת קוד ‪) PIN‬מספר זיהוי‬
‫אישי(‪ .‬כאשר כרטיס ‪ SIM‬ננעל‪ ,‬המנוי המקושר לכרטיס מוגן מפני שימוש לרעה‪ ,‬כלומר עליך להזין‬
‫קוד ‪ PIN‬בכל פעם שאתה מפעיל את ההתקן‪.‬‬
‫לאחר הזנת קוד ‪ PIN‬שגוי מעבר למספר הניסיונות המרבי המותר‪ ,‬כרטיס ה‪ SIM-‬ייחסם‪ .‬במצב זה‪,‬‬
‫תידרש להזין קוד ‪) PUK‬קוד אישי לביטול חסימה( ולאחר מכן להזין קוד ‪ PIN‬חדש‪ .‬קוד ‪ PIN‬וקוד‬
‫‪ PUK‬מתקבלים ממפעיל הרשת‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לנעול או לבטל נעילה של כרטיס ‪SIM‬‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < אבטחה < הגדר נעילת כרטיס ‪ SIM‬והקש עליו‪.‬‬
‫סמן או בטל את סימון התיבה נעל כרטיס ‪.SIM‬‬
‫הזן את קוד ‪ PIN‬של כרטיס ה‪ SIM-‬והקש על אישור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי לשנות קוד ‪ PIN‬של כרטיס ‪SIM‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < אבטחה < הגדר נעילת כרטיס ‪ SIM‬והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על שנה ‪.SIM PIN‬‬
‫הזן את קוד ‪ PIN‬הישן של כרטיס ה‪ SIM-‬והקש על אישור‪.‬‬
‫הזן את קוד ‪ PIN‬החדש של כרטיס ה‪ SIM-‬והקש על אישור‪.‬‬
‫הזן שוב את קוד ‪ PIN‬החדש של כרטיס ה‪ SIM-‬והקש על אישור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לבטל נעילה של כרטיס ‪ SIM‬חסום באמצעות קוד ה‪PUK-‬‬
‫‪.‬‬
‫הזן את קוד ה‪ PUK-‬והקש על‬
‫‪.‬‬
‫הזן קוד ‪ PIN‬חדש והקש על‬
‫‪.‬‬
‫הזן שוב את קוד ה‪ PIN-‬החדש והקש על‬
‫אם תזין קוד ‪ PUK‬שגוי מספר פעמים רב מדי‪ ,‬יהיה עליך לפנות למפעיל הרשת כדי לקבל כרטיס ‪ SIM‬חדש‪.‬‬
‫הגדרות מסך‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לכוונן את בהירות המסך‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < תצוגה < בהירות והקש עליו‪.‬‬
‫בטל את הסימון בתיבה התאמה לתנאי תאורה‪ ,‬אם היא סומנה‪.‬‬
‫גרור את המחוון כדי לכוונן את הבהירות‪.‬‬
‫הפחתת רמת הבהירות משפרת את ביצועי הסוללה‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להגדיר את המסך לרטט בתגובה למגע‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < שמע‪.‬‬
‫סמן את התיבה רטט בעת מגע‪ .‬כעת המסך ירטוט כשתקיש על מקשי הבחירה ועל יישומים‬
‫מסוימים‪.‬‬
‫כדי להתאים את פרק הזמן של חוסר פעילות לפני כיבוי המסך‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < תצוגה < משך זמן תאורה והקש עליו‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫כדי לכבות את המסך במהירות‪ ,‬לחץ לחיצה קצרה על לחצן ההפעלה‬
‫‪.‬‬
‫נעילת מסך‬
‫קיימות כמה דרכים לנעילת המסך‪ .‬רמת האבטחה של כל סוג נעילה מפורטת בהמשך‪ ,‬מרמת‬
‫האבטחה החלשה ביותר לחזקה ביותר‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫החלקה – אין הגנה‪ ,‬אך יש לך גישה מהירה לדף הפתיחה‬
‫ביטול נעילה באמצעות הפנים – ביטול נעילת ההתקן באמצעות המבט שלך‬
‫תבנית ביטול נעילה – צייר תבנית פשוטה עם האצבע לביטול נעילת ההתקן‬
‫קוד ‪ PIN‬לביטול נעילה – הזן קוד ‪ PIN‬מספרי הכולל ארבע ספרות לפחות לביטול נעילת ההתקן‬
‫סיסמה לביטול נעילה – הזן סיסמה אלפא‪-‬נומרית לביטול נעילת ההתקן‬
‫חשוב מאוד לזכור את התבנית לביטול נעילת המסך‪ ,‬קוד ‪ PIN‬או סיסמה‪ .‬אם תשכח מידע זה‪ ,‬ייתכן שלא תוכל‬
‫לשחזר נתונים חשובים כמו אנשי קשר והודעות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להגדיר את תכונת ביטול הנעילה על ידי זיהוי פנים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על < הגדרות < אבטחה < נעילת מסך‪.‬‬
‫הקש על ביטול נעילה לפי פנים ולאחר מכן עקוב אחר ההוראות שיוצגו בהתקן כדי לצלם את‬
‫פניך‪.‬‬
‫לאחר שהפנים שלך נלכדו בהצלחה‪ ,‬הקש על המשך‪.‬‬
‫בחר שיטה לביטול נעילת גיבוי ופעל בהתאם להוראות בהתקן להשלמת ההגדרה‪.‬‬
‫לתוצאות הטובות ביותר‪ ,‬צלם את פניך בתוך מבנה מואר היטב‪ ,‬אך לא מואר מדי והחזק את ההתקן בגובה‬
‫העיניים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לבטל נעילת מסך בעזרת ביטול נעילה על ידי זיהוי פנים‬
‫הפעל את המסך‪.‬‬
‫הסתכל בהתקן באותה זווית שבה היית בעת צילום התצלום לביטול נעילה על ידי זיהוי פנים‪.‬‬
‫אם התכונה לביטול נעילה על ידי זיהוי פנים לא הצליחה לזהות את פניך‪ ,‬עליך להשתמש בשיטת הגיבוי לביטול‬
‫נעילה כדי לבטל את נעילת המסך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי ליצור תבנית לנעילת מסך‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הגדרות < אבטחה < נעילת מסך < צורה והקש עליו‪.‬‬
‫פעל לפי ההוראות שיופיעו בהתקן‪.‬‬
‫אם תבנית הנעילה תידחה חמש פעמים ברצף בעת ניסיון לבטל את נעילת ההתקן‪ ,‬עליך להמתין ‪ 30‬שניות‬
‫ולאחר מכן לנסות שוב‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשנות את תבנית נעילת המסך‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < אבטחה < נעילת מסך והקש עליו‪.‬‬
‫צייר את תבנית ביטול נעילת המסך‪.‬‬
‫הקש על צורה ופעל בהתאם להוראות שיופיעו בהתקן‪.‬‬
‫‪35‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫כדי ליצור קוד ‪ PIN‬לנעילת מסך‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הגדרות < אבטחה < נעילת מסך < קוד ‪ PIN‬והקש עליו‪.‬‬
‫הזן קוד ‪ PIN‬מספרי‪.‬‬
‫בעת הצורך‪ ,‬הקש על כדי למזער את המקלדת‪.‬‬
‫הקש על המשך‪.‬‬
‫הזן שוב את קוד ה‪ PIN-‬שלך ואשר אותו‪.‬‬
‫בעת הצורך‪ ,‬הקש על כדי למזער את המקלדת‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי ליצור סיסמה לנעילת המסך‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על < הגדרות < אבטחה < נעילת מסך < סיסמה‪.‬‬
‫הזן סיסמה‪.‬‬
‫במידת הצורך‪ ,‬הקש על כדי למזער את המקלדת‪.‬‬
‫הקש על המשך‪.‬‬
‫הזן שוב את הסיסמה שלך ואשר אותה‪.‬‬
‫במידת הצורך‪ ,‬הקש על כדי למזער את המקלדת‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשנות את סוג נעילת המסך‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < אבטחה < נעילת מסך והקש עליו‪.‬‬
‫פעל לפי ההוראות שיופיעו בהתקן ובחר סוג נעילת מסך אחר‪.‬‬
‫הגדרות שפה‬
‫באפשרותך לבחור שפת ברירת מחדל עבור ההתקן ולשנות אותה שוב במועד מאוחר יותר‪ .‬תוכל גם‬
‫לשנות את שפת הכתיבה עבור קלט טקסט‪ .‬ראה התאמה אישית של מקלדת ‪ Xperia‬בדף ‪.40‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשנות את השפה‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < שפה ומקלדת < שפה והקש עליו‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫והקש עליו‪ .‬לאחר מכן בחר‬
‫אם בחרת שפה לא נכונה ואינך יכול לקרוא את התפריטים‪ ,‬חפש את הסמל‬
‫ובחר בערך הראשון בתפריט שנפתח‪ .‬לאחר מכן‪ ,‬תוכל לבחור בשפה הרצויה‪.‬‬
‫בטקסט שלצד‬
‫תאריך ושעה‬
‫באפשרותך לשנות את התאריך והשעה של ההתקן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי להגדיר את התאריך באופן ידני‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < תאריך ושעה והקש עליו‪.‬‬
‫בטל את הסימון בתיבה תאריך ושעה אוטומטיים )אם סומנה(‪.‬‬
‫הקש על הגדר תאריך‪.‬‬
‫כוון את התאריך על‪-‬ידי גלילה למעלה או למטה‪.‬‬
‫הקש על הגדר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי להגדיר את השעה באופן ידני‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < תאריך ושעה והקש עליו‪.‬‬
‫בטל את הסימון בתיבה תאריך ושעה אוטומטיים )אם סומנה(‪.‬‬
‫הקש על הגדר שעה‪.‬‬
‫גלול למעלה או למטה כדי לכוונן את השעה והדקות‪.‬‬
‫אם רלוונטי‪ ,‬גלול כלפי מעלה כדי לעבור מ‪-‬לפנה"צ ל‪-‬אחה"צ או להפך‪.‬‬
‫הקש על הגדר‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להגדיר אזור זמן‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < תאריך ושעה‪.‬‬
‫בטל את סימון התיבה אזור זמן אוטומטי‪ ,‬אם היא מסומנת‪.‬‬
‫הקש על בחר אזור זמן‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫שיפור פלט השמע‬
‫ניתן לשפר את פלט השמע מהרמקולים של המכשיר באמצעות תכונות כגון ™‪Clear Phase‬‬
‫וטכנולוגיית ™‪.xLOUD‬‬
‫שימוש בטכנולוגיית ™‪Clear Phase‬‬
‫טכנולוגיית ™‪ Clear Phase‬של ‪ Sony‬מיועדת להתאים אוטומטית את איכות הצליל הבוקע‬
‫מהרמקולים הפנימיים של ההתקן וכדי לקבל צליל נקי וטבעי יותר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשפר את איכות הצליל של הרמקול באמצעות ™‪Clear Phase‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < שמע והקש עליו‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון ™‪.Clear Phase‬‬
‫להפעלה של התכונה ™‪ Clear Phase‬אין שום השפעה על יישומי התקשורת בדיבור‪ .‬לדוגמה‪ ,‬אין שום שינוי‬
‫באיכות הצליל בשיחות דיבור‪.‬‬
‫שימוש בטכנולוגיית ™‪xLOUD‬‬
‫טכנולוגיית סינון השמע ™‪ xLOUD‬של ‪ Sony‬מיועדת לשפר את את עוצמת הרמקול בלי להתפשר על‬
‫איכות השמע‪ .‬כך תיהנה מצליל דינמי יותר בעת האזנה לשירים האהובים עליך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשפר את עוצמת הרמקול באמצעות ™‪xLOUD‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < שמע והקש עליו‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון ™‪.xLOUD‬‬
‫להפעלה של התכונה ™‪ xLoud‬אין שום השפעה על יישומי התקשורת בדיבור‪ .‬לדוגמה‪ ,‬אין שום שינוי באיכות‬
‫הצליל בשיחות דיבור‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הקלדת טקסט‬
‫מקלדת וירטואלית‬
‫באפשרותך להזין טקסט באמצעות מקלדת ‪ QWERTY‬הווירטואלית על‪-‬ידי הקשה על כל אות בנפרד‪,‬‬
‫או תוכל להשתמש בתכונת הקלט בהזזת אצבע ולהחליק את האצבע מאות לאות כדי ליצור מילים‪ .‬אם‬
‫תעדיף להשתמש בגרסה קטנה יותר של המקלדת הווירטואלית ולהזין טקסט באמצעות יד אחת‬
‫בלבד‪ ,‬תוכל במקום זאת להפעיל מקלדת ליד אחת‪.‬‬
‫באפשרותך לבחור עד שלוש שפות לקלט טקסט‪ .‬המקלדת מזהה את השפה שבה אתה משתמש‬
‫וחוזה את המילים עבור השפה שבה אתה מקליד‪ .‬חלק מהיישומים פותחים את המקלדת הווירטואלית‬
‫באופן אוטומטי‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬יישומי דוא"ל והודעות טקסט‪.‬‬
‫‪ 1‬מחק את התו שלפני הסמן‬
‫‪ 2‬הזן החזרת גררה או אשר קלט טקסט‪.‬‬
‫‪ 3‬הזן רווח‪.‬‬
‫‪ 4‬התאם אישית את המקלדת‪ .‬מקש זה נעלם כשהמקלדת מותאמת אישית‪.‬‬
‫‪ 5‬הצג מספרים וסימנים‪ .‬לקבלת סימנים נוספים‪ ,‬הקש על‬
‫‪ 6‬מעבר בין אותיות קטנות ‪ ,‬אותיות ראשונות רישיות‬
‫לקבלת גישה לאותיות נוספות בשפה‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ואותיות רישיות‬
‫‪ .‬עבור שפות מסוימות‪ ,‬מקש זה משמש‬
‫•‬
‫כדי להציג את המקלדת הווירטואלית להזנת טקסט‬
‫הקש על שדה הזנת טקסט‬
‫•‬
‫כדי להשתמש במקלדת הווירטואלית בכיוון תצוגה אופקי‬
‫כאשר המקלדת הווירטואלית מוצגת על המסך‪ ,‬סובב את ההתקן על הצד‪.‬‬
‫ייתכן שיהיה עליך לכוונן את ההגדרות בכמה יישומים כדי לאפשר כיוון לרוחב‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫•‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להזין טקסט תו אחר תו‬
‫כדי להזין תו גלוי במקלדת‪ ,‬הקש על התו הרצוי‪.‬‬
‫כדי להזין וריאנט של תו‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בתו רגיל במקלדת להצגת רשימה של האפשרויות‬
‫הזמינות‪ ,‬ולאחר מכן בחר מתוך הרשימה‪ .‬לדוגמה‪ ,‬כדי להזין את האות ‪ ,é‬גע נגיעה ארוכה‬
‫באות ‪ e‬עד שיוצגו אפשרויות נוספות ולאחר מכן גרור לאפשרות ‪ é‬כדי לבחור בה כאשר‬
‫האצבע נשארת לחוצה על המקלדת‪.‬‬
‫כדי להזין נקודה‬
‫לאחר שתזין מילה‪ ,‬הקש פעמיים על מקש הרווח‪.‬‬
‫כדי להזין טקסט באמצעות הפונקציה 'קלט בהזזת אצבע'‬
‫כאשר המקלדת הווירטואלית מוצגת‪ ,‬החלק את אצבעך מאות לאות כדי להתוות את המילה‬
‫שברצונך לכתוב‪.‬‬
‫בסיום הזנה של מילה‪ ,‬הרם את האצבע‪ .‬מופיעה הצעה של מילה‪ ,‬בהתבסס על האותיות‬
‫שהתווית‪.‬‬
‫כדי להציג את שאר האפשרויות ובחר‬
‫אם המילה המבוקשת אינה מופיעה‪ ,‬הקש על‬
‫בהתאם‪ .‬אם האפשרות המבוקשת אינה מופיעה‪ ,‬מחק את כל המילה והתווה אותה מחדש‪ ,‬או‬
‫הזן את המילה על ידי הקשת כל אחת מהאותיות בנפרד‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשנות את ההגדרות של החלק כדי לכתוב‬
‫כאשר המקלדת הווירטואלית מוצגת על המסך‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על מקלדת מותאמת אישית< הגדרות קלט טקסט‪.‬‬
‫כדי להפעיל או לבטל הפעלה של הפונקציה 'החלק כדי לכתוב'‪ ,‬סמן או בטל את סימון התיבה‬
‫החלק כדי לכתוב‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להשתמש במקלדת ליד אחת‬
‫פתח את המקלדת הווירטואלית במצב לאורך‪ ,‬ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על מקלדת ליד אחת‪.‬‬
‫כדי להעביר את המקלדת ליד אחת לצד השמאלי או לצד הימני של המסך‪ ,‬הקש על‬
‫בהתאם‪.‬‬
‫כדי לחזור להשתמש במקלדת הווירטואלית המלאה‪ ,‬הקש על‬
‫או על‬
‫‪.‬‬
‫הזנת טקסט באמצעות קלט קולי‬
‫בעת הזנת טקסט‪ ,‬ניתן להשתמש בפונקציה של קלט קולי במקום להקליד מילים‪ .‬פשוט אמור את‬
‫המילים שברצונך להזין‪ .‬קלט קולי הוא טכנולוגיה ניסיונית של ™‪ ,Google‬והוא זמין עבור מספר שפות‬
‫ואזורים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לאפשר קלט קולי‬
‫במהלך הזנת טקסט באמצעות המקלדת הווירטואלית‪ ,‬הקש על‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על מקלדת מותאמת אישית‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון הפעלה מהמקלדת‪.‬‬
‫כדי לשמור את ההגדרות‪ .‬סמל מיקרופון יופיע במקלדת הווירטואלית‪.‬‬
‫הקש על‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להזין טקסט באמצעות קלט קולי‬
‫פתח את המקלדת הווירטואלית‪.‬‬
‫הקש על ‪ .‬כאשר הסמל יופיע‪ ,‬דבר בקול כדי להזין את הטקסט‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש שוב על ‪ .‬הטקסט המוצע יופיע‪.‬‬
‫בעת הצורך‪ ,‬ערוך את הטקסט באופן ידני‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫כדי להציג את המקלדת ולהזין טקסט באופן ידני‪ ,‬הקש על‬
‫‪.‬‬
‫עריכת טקסט‬
‫באפשרותך לבחור‪ ,‬לגזור‪ ,‬להעתיק ולהדביק טקסט בזמן שאתה כותב‪ .‬באפשרותך לגשת לכלי‬
‫העריכה על‪-‬ידי הקשה כפולה על הטקסט שהוזן‪ .‬לאחר מכן כלי העריכה יהפכו לזמינים דרך סרגל‬
‫יישומים‪.‬‬
‫סרגל יישומים‬
‫‪1‬‬
‫סגור את סרגל היישומים‬
‫‪2‬‬
‫בחר את כל הטקסט‬
‫‪3‬‬
‫גזור טקסט‬
‫‪4‬‬
‫העתק טקסט‬
‫‪5‬‬
‫הדבק טקסט‬
‫מופיע רק כאשר שמרת טקסט בלוח‪.‬‬
‫‪39‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לבחור טקסט‬
‫הזן טקסט ולאחר מכן הקש פעמיים על הטקסט‪ .‬המילה שעליה תקיש תודגש בסמנים משני‬
‫הצדדים‪.‬‬
‫גרור את הסמנים ימינה או שמאלה כדי לבחור טקסט נוסף‪.‬‬
‫כדי לערוך טקסט‬
‫הזן טקסט ולאחר מכן הקש פעמיים על הטקסט שהוזן כדי שיופיע סרגל היישומים‪.‬‬
‫בחר את הטקסט שברצונך לערוך‪ ,‬ולאחר מכן השתמש בכלים בסרגל היישומים כדי לבצע את‬
‫השינויים הרצויים‪.‬‬
‫התאמה אישית של מקלדת ‪Xperia‬‬
‫בעת הזנת טקסט באמצעות המקלדת הווירטואלית‪ ,‬תוכל לגשת להגדרות המקלדת ולהגדרות אחרות‬
‫של קלט טקסט‪ ,‬שיסייעו לך‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬להגדיר אפשרויות לשפות כתיבה‪ ,‬חיזוי טקסט ותיקון‪ ,‬רווחים‬
‫אוטומטיים ונקודות מהירות בסוף משפט‪ .‬בנוסף‪ ,‬תוכל לבצע סריקה של נתוני ההודעה כדי שחיזוי‬
‫המילים יתאים לסגנון הכתיבה שלך‪ .‬תוכל למצוא גם מדריך התאמה אישית שינחה אותך בתהליך‬
‫קביעת ההגדרות הבסיסיות ביותר‪ ,‬כדי לסייע לך להתחיל לפעול במהירות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לגשת להגדרות המקלדת הווירטואלית‬
‫במהלך הזנת טקסט באמצעות המקלדת הווירטואלית‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על מקלדת מותאמת אישית ושנה את ההגדרות כרצונך‪.‬‬
‫כדי להוסיף שפת כתיבה עבור קלט הטקסט‪ ,‬הקש על שפת כתיבה וסמן את תיבות הסימון‬
‫הרלוונטיות‪.‬‬
‫הקש על אישור כדי לאשר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לשנות את הגדרות הזנת הטקסט‬
‫במהלך הזנת טקסט באמצעות המקלדת הווירטואלית‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על מקלדת מותאמת אישית < הגדרות קלט טקסט ובחר‬
‫בהגדרות המתאימות‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג את מקש הסמיילי‬
‫במהלך הזנת טקסט באמצעות המקלדת הווירטואלית‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על מקלדת מותאמת אישית < סימנים ומקשי סמיילי‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון מקש סמיילי‪.‬‬
‫כדי להשתמש בסגנון הכתיבה שלך‬
‫או ‪.‬‬
‫במהלך הזנת טקסט באמצעות המקלדת הווירטואלית או מקשי הטלפון‪ ,‬הקש על‬
‫הקש על ‪ ,‬לאחר מכן הקש על מקלדת מותאמת אישית < השתמש בסגנון הכתיבה שלי‬
‫ובחר מקור‪.‬‬
‫כדי לבחור וריאציה של פריסת מקלדת‬
‫וריאציות של פריסה זמינות עבור מקלדת וירטואלית רק כאשר בוחרים שתיים או שלוש שפות כתיבה‪ ,‬וייתכן שלא‬
‫יהיו זמינות בכל שפות הכתיבה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫בעת הזנת טקסט באמצעות המקלדת הווירטואלית‪ ,‬הקש על‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על מקלדת מותאמת אישית‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫הקש על שפת כתיבה ולאחר מכן הקש על‬
‫בחר וריאציה של פריסת מקלדת‪.‬‬
‫הקש על אישור לאישור‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫חיוג‬
‫ביצוע שיחות‬
‫באפשרותך לחייג למספר טלפון על‪-‬ידי הקשת מספר השמור ברשימת אנשי הקשר או על‪-‬ידי הקשת‬
‫מספר הטלפון בתצוגת יומן השיחות‪ .‬תוכל גם להשתמש בתכונת החיוג החכם לחיפוש מהיר של‬
‫מספרים ברשימת אנשי הקשר וביומן השיחות‪ .‬כדי לבצע שיחת וידיאו‪ ,‬תוכל להשתמש ביישום‬
‫ההודעות המידיות וצ'ט הווידיאו ™‪ Hangouts‬בהתקן שלך‪ .‬ראה הודעות מיידיות ושיחות וידיאו בדף‬
‫‪.53‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫פתח את רשימת אנשי הקשר‬
‫‪2‬‬
‫הצג את רשומות יומן השיחות‬
‫‪3‬‬
‫הצג אנשי קשר מועדפים‬
‫‪4‬‬
‫הצג את כל קבוצות אנשי הקשר השמורות בהתקן‬
‫‪5‬‬
‫מחק מספר‬
‫‪6‬‬
‫מקשי חיוג‬
‫‪7‬‬
‫הסתר או נקה את יומן השיחות‬
‫‪8‬‬
‫לחצן שיחה‬
‫‪9‬‬
‫הסתר או הצג את החייגן‬
‫כדי לבצע שיחה בחיוג‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט טלפון והקש עליו‪.‬‬
‫הזן את מספרו של הנמען והקש על‬
‫‪.‬‬
‫כדי לבצע שיחה באמצעות חיוג חכם‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט טלפון והקש עליו‪.‬‬
‫באמצעות מקשי החיוג‪ ,‬הזן אותיות או מספרים המתאימים לאיש הקשר שברצונך לחייג אליו‪.‬‬
‫במהלך הזנת האותיות והמספרים השונים מוצגת רשימת התאמות אפשריות‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר שברצונך לחייג אליו‪.‬‬
‫כדי לבצע שיחה בינלאומית‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט טלפון והקש עליו‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה ב‪ ,0-‬עד שיופיע סימן "‪."+‬‬
‫הזן את קידומת המדינה‪ ,‬קידומת אזור החיוג )ללא ה‪ 0-‬המוביל( ואת מספר הטלפון והקש על‬
‫‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הצגה או הסתרה של מספר הטלפון‬
‫באפשרותך לבחור להציג או להסתיר את מספר הטלפון בכל ההתקנים של נמעני השיחות כאשר‬
‫תתקשר אליהם‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג או להסתיר את מספר הטלפון שלך‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הגדרות < הגדרות חיוג < הגדרות נוספות < שיחה מזוהה והקש עליו‪.‬‬
‫קבלת שיחות‬
‫כדי לענות לשיחה‬
‫כדי לסרב לשיחה‬
‫•‬
‫כדי להשתיק את הצלצול של שיחה נכנסת‬
‫בעת קבלת השיחה‪ ,‬לחץ על מקש עוצמת הקול‪.‬‬
‫דחיית שיחה באמצעות הודעת טקסט‬
‫באפשרותך לדחות שיחה באמצעות הודעת טקסט מוגדרת מראש‪ .‬כאשר דוחים שיחה באמצעות‬
‫הודעה כזו‪ ,‬ההודעה נשלחת אוטומטית אל המתקשר ונשמרת בהתקן‪.‬‬
‫בהתקן יש שש הודעות מוגדרות מראש‪ .‬ניתן לבחור מתוך ההודעות המוגדרות מראש וגם אפשר‬
‫לערוך אותן‪ ,‬לפי הצורך‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לדחות שיחה באמצעות הודעת טקסט מוגדרת מראש‬
‫גרור את דחה עם הודעה כלפי מעלה ולאחר מכן בחר הודעה‪.‬‬
‫כדי לדחות שיחה שנייה באמצעות הודעה מוגדרת מראש‬
‫כאשר אתה שומע צפצופים חוזרים במהלך שיחה‪ ,‬גרור את דחה עם הודעה כלפי מעלה‬
‫ולאחר מכן בחר הודעה‪.‬‬
‫כדי לערוך הודעת דחיית שיחה‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < הגדרות חיוג < דחיית שיחה עם הודעה והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על ההודעה שברצונך לערוך ובצע את השינויים הדרושים‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫שיחות נוכחיות‬
‫‪42‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫פתח את רשימת אנשי הקשר‬
‫‪2‬‬
‫הפעל את הרמקול במהלך שיחה‬
‫‪3‬‬
‫השתק את המיקרופון במהלך שיחה‬
‫‪4‬‬
‫הזן מספרים במהלך שיחה‬
‫‪5‬‬
‫סיים שיחה‬
‫•‬
‫כדי לשנות את עוצמת הקול ברמקול האוזנייה במהלך שיחה‬
‫לחץ על מקש עוצמת הקול כלפי מעלה או מטה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להפעיל את המסך במהלך שיחה‬
‫לחץ לחיצה קצרה על ‪.‬‬
‫שימוש ביומן שיחות‬
‫ביומן השיחות‪ ,‬תוכל לראות רשימת שיחות שלא נענו‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג שיחות שלא נענו‬
‫אם קיימות שיחות שלא נענו‪ ,‬יופיע בשורת המצב הסמל‬
‫הקש על שיחה שלא נענתה‪.‬‬
‫‪ ,‬שיחות שהתקבלו‬
‫ושיחות יוצאות ‪.‬‬
‫‪ .‬גרור את שורת המצב כלפי מטה‪.‬‬
‫כדי לחייג למספר מתוך יומן השיחות‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר והקש על טלפון‪.‬תצוגת יומן השיחות מופיעה בחלק העליון של המסך‪.‬‬
‫כדי לחייג ישירות למספר מסוים‪ ,‬הקש על המספר‪ .‬כדי לערוך מספר לפני החיוג‪ ,‬גע נגיעה‬
‫ארוכה במספר ולאחר מכן הקש על ערוך מספר לפני שיחה‪.‬‬
‫ניתן לחייג למספר גם על‪-‬ידי הקשה על‬
‫< חייג חזרה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להוסיף מספר מיומן השיחות לאנשי הקשר שלך‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר והקש על טלפון‪.‬תצוגת יומן השיחות מופיעה בחלק העליון של המסך‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה במספר ולאחר מכן הקש על הוסף לאנשי קשר‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר הרצוי או הקש על צור איש קשר חדש‪.‬‬
‫ערוך את פרטי איש הקשר והקש על בוצע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להסתיר את יומן השיחות‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט טלפון והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על < הסתר יומן שיחות‪.‬‬
‫העברת שיחות‬
‫ניתן להעביר שיחות‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬למספר טלפון אחר או לשירות מענה קולי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להעביר שיחות‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < הגדרות חיוג‪.‬‬
‫הקש על העברת שיחה ובחר באחת מהאפשרויות‪.‬‬
‫הזן את המספר שאליו ברצונך להעביר שיחות‪ ,‬ולאחר מכן הקש הפעל‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לכבות העברת שיחות‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < הגדרות חיוג < העברת שיחה והקש עליו‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪ ,‬ואז הקש על השבת‪.‬‬
‫‪43‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הגבלת שיחות‬
‫באפשרותך לחסום קטגוריות מסוימות או את כל השיחות הנכנסות והיוצאות‪ .‬אם קיבלת קוד ‪PIN2‬‬
‫מספק השירות‪ ,‬תוכל להשתמש ברשימת מספרי החיוג הקבוע )‪ (FDN‬להגבלת שיחות יוצאות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לחסום שיחות נכנסות או יוצאות‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < הגדרות חיוג והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על חסימת שיחות ובחר באחת מהאפשרויות‪.‬‬
‫הזן את הסיסמה והקש על הפעל‪.‬‬
‫בעת הגדרת חסימת שיחות בפעם הראשונה‪ ,‬עליך להזין סיסמה כדי להפעיל את פונקציית חסימת השיחות‪ .‬אם‬
‫תרצה לבצע שינויים בהגדרות חסימת השיחות במועד מאוחר יותר‪ ,‬תצטרך להשתמש באותה סיסמה‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לאפשר או להשבית חיוג קבוע‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < הגדרות חיוג < מספרי חיוג קבוע והקש עליו‪.‬‬
‫אם ברצונך לאפשר חיוג קבוע‪ ,‬בחר הפעל ‪ .FDN‬אם ברצונך לנטרל חיוג קבוע‪ ,‬בחר השבת‬
‫‪.FDN‬‬
‫הזן את קוד ‪ PIN2‬והקש על אישור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לקבל גישה אל רשימת הנמענים שהתקבלו‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הגדרות < הגדרות חיוג < מספרי חיוג קבוע < מספרי חיוג קבוע והקש עליו‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי לשנות קוד ‪ PIN2‬של כרטיס ‪SIM‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < הגדרות חיוג‪.‬‬
‫הקש על מספרי חיוג קבוע < שנה ‪.PIN2‬‬
‫הזן את קוד ‪ PIN2‬הישן של כרטיס ה‪ SIM-‬והקש על אישור‪.‬‬
‫הזן את קוד ‪ PIN2‬החדש של כרטיס ה‪ SIM-‬והקש על אישור‪.‬‬
‫אשר את קוד ‪ PIN2‬החדש והקש על אישור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫שיחות מרובות‬
‫אם הפעלת את פונקציית השיחה הממתינה‪ ,‬תוכל לטפל במספר שיחות במקביל‪ .‬כאשר הפונקציה‬
‫מופעלת‪ ,‬המכשיר יידע אותך בצפצוף על שיחה נכנסת נוספת‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל או לנטרל שיחה ממתינה‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < הגדרות חיוג < הגדרות נוספות והקש עליו‪.‬‬
‫כדי להפעיל או לנטרל שיחה ממתינה‪ ,‬הקש על שיחה ממתינה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לקבל שיחה נכנסת שנייה ולהעביר את השיחה הנוכחית להמתנה‬
‫כאשר אתה שומע צפצופים חוזרים במהלך שיחה‪ ,‬גרור את ימינה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לדחות את השיחה השנייה‬
‫כאשר אתה שומע צפצופים חוזרים במהלך שיחה‪ ,‬גרור את‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לבצע שיחה שנייה‬
‫במהלך שיחה נוכחית‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הזן את מספרו של הנמען והקש על‬
‫•‬
‫כדי לעבור בין מספר שיחות‬
‫כדי לעבור לשיחה אחרת ולהעביר את השיחה הנוכחית להמתנה‪ ,‬הקש על עבור לשיחה זו‪.‬‬
‫שמאלה‪.‬‬
‫‪ .‬השיחה הראשונה מועברת להמתנה‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫שיחות ועידה‬
‫בשיחת ועידה או שיחה מרובת משתתפים‪ ,‬ניתן לנהל שיחה במקביל עם שני אנשים או יותר‪.‬‬
‫כדי לקבל פרטים על מספר המשתתפים שניתן להוסיף לשיחת ועידה‪ ,‬פנה למפעיל הרשת שלך‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לבצע שיחת ועידה‬
‫במהלך שיחה נוכחית‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חייג למספר של המשתתף השני והקש על ‪ .‬לאחר שהמשתתף השני עונה‪ ,‬המשתתף‬
‫הראשון מועבר להמתנה‪.‬‬
‫כדי להוסיף את המשתתף השני לשיחת הוועידה‪.‬‬
‫הקש על‬
‫חזור על שלבים ‪ 1‬עד ‪ 3‬כדי להוסיף משתתפים נוספים לשיחה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לקיים שיחה פרטית עם משתתף בשיחת ועידה‬
‫במהלך שיחת ועידה‪ ,‬הקש על }‪ {0‬משתתפים‪.‬‬
‫הקש את מספר הטלפון של המשתתף שעמו ברצונך לשוחח באופן פרטי‪.‬‬
‫כדי לסיים את השיחה הפרטית ולחזור לשיחת הוועידה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לשחרר משתתף משיחת ועידה‬
‫במהלך שיחת ועידה‪ ,‬הקש על המספר המציג את מספר המשתתפים‪ .‬לדוגמה‪ ,‬הקש על ‪3‬‬
‫משתתפים אם יש ‪ 3‬משתתפים בשיחה‪.‬‬
‫לצד המשתתף שברצונך לשחרר‪.‬‬
‫הקש על‬
‫•‬
‫כדי לסיים שיחת ועידה‬
‫במהלך שיחת ועידה‪ ,‬הקש על סיים שיחת ועידה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫תא קולי‬
‫אם המנוי שלך כולל שירות מענה ואין באפשרותך לענות לשיחות‪ ,‬המתקשרים יוכלו להשאיר לך‬
‫הודעות קוליות‪ .‬בדרך כלל‪ ,‬מספר השירות של התא הקולי שמור בכרטיס ה‪ .SIM-‬אם לא‪ ,‬תוכל לקבל‬
‫אותו מספק השירות ולהזין אותו ידנית‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להגדיר דואר קולי‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הגדרות < הגדרות חיוג < תא קולי <הגדרות תא קולי < מספר התא הקולי והקש‬
‫עליו‪.‬‬
‫הזן את מספר התא הקולי‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫כדי לחייג לשירות התא הקולי‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט טלפון והקש עליו‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה ב‪.1-‬‬
‫שיחות חירום‬
‫ההתקן שלך תומך במספרי חירום בינלאומיים‪ ,‬כגון ‪ 112‬ו‪ .911-‬בדרך כלל‪ ,‬ניתן להשתמש בהם‬
‫לביצוע שיחות חירום בכל מדינה ‪ -‬עם כרטיס ‪ SIM‬ובלעדיו ‪ -‬בתנאי שהטלפון נמצא בטווח קליטה של‬
‫רשת סלולרית‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לבצע שיחת חירום‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט טלפון והקש עליו‪.‬‬
‫הזן את מספר החירום והקש על ‪ .‬כדי למחוק מספר‪ ,‬הקש על‬
‫‪.‬‬
‫ניתן לבצע שיחות חירום גם ללא כרטיס ‪ SIM‬או במצב שהשיחות היוצאות חסומות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לבצע שיחת חירום כאשר כרטיס ה‪ SIM-‬נעול‬
‫במסך הנעילה‪ ,‬הקש על שיחת חירום‪.‬‬
‫הזן את מספר החירום והקש על ‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫אנשי קשר‬
‫העברת אנשי קשר‬
‫קיימות דרכים אחדות להעביר אנשי קשר להתקן החדש‪ .‬קבל מידע נוסף על בחירת שיטת העברה‬
‫בכתובת ‪.www.sonymobile.com/support‬‬
‫העברת אנשי קשר באמצעות מחשב‬
‫‪ Transfer‬ו‪ Contacts Setup-‬של ™‪ Xperia‬אלו יישומים ב‪ PC Companion-‬ובתוכניות המחשב‬
‫‪ Sony™ Bridge for Mac‬שמסייעים לך לאסוף אנשי קשר מההתקן הישן ולהעביר אותם להתקן‬
‫החדש‪ .‬יישומים אלה תומכים במספר התקנים של יצרנים שונים‪ ,‬כולל ‪ HTC ,Samsung ,iPhone‬ו‪-‬‬
‫‪.Nokia‬‬
‫תזדקק לפריטים הבאים‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫מחשב מחובר לאינטרנט‪.‬‬
‫כבל ‪ USB‬להתקן הישן‪.‬‬
‫כבל ‪ USB‬עבור התקן ה‪ Android™-‬החדש‪.‬‬
‫ההתקן הישן שלך‪.‬‬
‫התקן ה‪ Android™-‬החדש‪.‬‬
‫כדי להעביר אנשי קשר להתקן חדש באמצעות מחשב‬
‫ודא ש‪ PC Companion-‬מותקן במחשב‪ ,‬או ש‪ Sony™ Bridge for Mac-‬מותקן במחשב‬
‫®‪.Apple® Mac‬‬
‫פתח את היישום ‪ PC Companion‬או את היישום ‪ Sony™ Bridge for Mac‬ולאחר מכן לחץ‬
‫על ‪ Xperia™ Transfer‬או על ‪ Contacts Setup‬ופעל בהתאם להוראות כדי להעביר את‬
‫אנשי הקשר‪.‬‬
‫העברת אנשי קשר באמצעות חשבון מקוון‬
‫אם תסנכרן את אנשי הקשר בהתקן הישן או במחשב עם חשבון מקוון‪ ,‬לדוגמה‪,Google Sync™ ,‬‬
‫™‪ Facebook‬או ®‪ ,Microsoft® Exchange ActiveSync‬תוכל להעביר את אנשי הקשר להתקן‬
‫החדש באמצעות חשבון זה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לסנכרן אנשי קשר להתקן חדש באמצעות חשבון סנכרון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על הגדרות< הגדרות חשבון וסנכרון‪.‬‬
‫בחר את החשבון שעמו ברצונך לסנכרן את אנשי הקשר ולאחר מכן הקש על < סנכרן כעת‪.‬‬
‫עליך להיכנס לחשבון הסנכרון הרלוונטי כדי שתוכל לסנכרן עמו את אנשי הקשר‪.‬‬
‫שיטות אחרות להעברת אנשי קשר‬
‫קיימות מספר דרכים אחרות להעברת אנשי קשר מההתקן הישן להתקן החדש שברשותך‪ .‬לדוגמה‪,‬‬
‫ניתן להעתיק אנשי קשר לכרטיס זיכרון‪ ,‬להשתמש בטכנולוגיית ®‪ Bluetooth‬או לשמור את אנשי‬
‫הקשר בכרטיס ‪ .SIM‬לקבלת מידע ספציפי על העברת אנשי הקשר מההתקן הישן‪ ,‬עיין במדריך‬
‫למשתמש הרלוונטי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לייבא אנשי קשר מכרטיס זיכרון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על ייבוא אנשי קשר < כרטיס ‪.SD‬‬
‫בחר את הקובץ שברצונך לייבא‪.‬‬
‫כדי לייבא אנשי קשר באמצעות טכנולוגיית ®‪Bluetooth‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ודא שפונקציית ®‪ Bluetooth‬מופעלת ושההתקן מוגדר כגלוי‪.‬‬
‫כאשר תוצג לך הודעה על קובץ נכנס בהתקן שלך‪ ,‬גרור את שורת המצב מטה והקש על החיווי‬
‫כדי לאשר את העברת הקובץ‪.‬‬
‫הקש על קבל כדי להתחיל בהעברת הקובץ‪.‬‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה‪ .‬בסיום ההעברה‪ ,‬הקש על החיווי‪.‬‬
‫הקש על הקובץ שהתקבל‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫כדי לייבא איש קשר מכרטיס ‪SIM‬‬
‫אם תעביר אנשי קשר באמצעות כרטיס ‪ ,SIM‬אתה עלול לאבד מידע או לקבל רשומות אנשי קשר מרובות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על ייבוא אנשי קשר < כרטיס ‪.SIM‬‬
‫בחר היכן לאחסן את אנשי הקשר‪.‬‬
‫כדי לייבא איש קשר בודד‪ ,‬אתר את איש הקשר והקש עליו‪ .‬כדי לייבא את כל אנשי הקשר‪,‬‬
‫הקש על יבא הכל‪.‬‬
‫חיפוש והצגה של אנשי קשר‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫הכרטיסיות 'אנשי קשר'‪' ,‬התקשרות'‪' ,‬מועדפים' ו'קבוצות'‬
‫‪2‬‬
‫הצג פרטי איש קשר‬
‫‪3‬‬
‫דלג לאנשי קשר ששמם מתחיל באות שנבחרה‬
‫‪4‬‬
‫קבל גישה לאפשרויות תקשורת עבור איש הקשר‬
‫‪5‬‬
‫חפש אנשי קשר‬
‫‪6‬‬
‫הוסף איש קשר‬
‫‪7‬‬
‫הצג אפשרויות נוספות‬
‫כדי לחפש איש קשר‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הזן מספר טלפון‪ ,‬שם או פרטים אחרים בשדה חפש אנשי קשר‪.‬‬
‫רשימת התוצאות תסונן בכל פעם שתזין תו‪.‬‬
‫כדי לבחור אילו אנשי קשר יוצגו ביישום אנשי הקשר‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על סינון‪.‬‬
‫ברשימה שתופיע‪ ,‬סמן או הסר את הסימון של האפשרויות הרצויות‪ .‬אם ביצעת סנכרון של‬
‫אנשי הקשר שלך מול חשבון סנכרון‪ ,‬חשבון זה יופיע ברשימה‪ .‬הקש על החשבון כדי להרחיב‬
‫עוד יותר את רשימת האפשרויות‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש על אישור‪.‬‬
‫‪47‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הוספה ועריכה של אנשי קשר‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להוסיף איש קשר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫אם סנכרנת את אנשי הקשר עם חשבון אחד או יותר‪ ,‬ואתה מוסיף איש קשר בפעם הראשונה‪,‬‬
‫עליך לבחור את החשבון שאליו ברצונך להוסיף איש קשר זה‪ .‬לחלופין‪ ,‬הקש על איש קשר‬
‫בטלפון אם תרצה להשתמש ולשמור איש קשר זה בהתקן בלבד‪.‬‬
‫הזן או בחר את הפרטים הרצויים עבור איש הקשר‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש על בוצע‪.‬‬
‫לאחר שבחרת חשבון לסנכרון בשלב ‪ ,3‬חשבון זה יוצג כחשבון שיוצע לך כברירת המחדל בפעם הבאה שתוסיף‬
‫איש קשר‪ ,‬אך תוכל לשנות את החשבון על‪-‬ידי עריכת איש הקשר לאחר שהוא נשמר‪.‬‬
‫אם תוסיף סימן פלוס ואת קידומת מדינה לפני מספר הטלפון של איש קשר‪ ,‬לא תצטרך לערוך שוב את המספר‬
‫כאשר תבצע שיחות ממדינות אחרות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לערוך איש קשר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר שברצונך לערוך ולאחר מכן הקש על‬
‫ערוך את הפרטים הרצויים‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫שירותי סנכרון מסוימים אינם מאפשרים עריכה של פרטי איש קשר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשייך תצלום לאיש קשר‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר שברצונך לערוך ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫ובחר את השיטה הרצויה להוספת תמונת איש הקשר‪.‬‬
‫הקש על‬
‫לאחר הוספת התמונה‪ ,‬הקש על בוצע‪.‬‬
‫באפשרותך להוסיף תמונה לאיש קשר גם ישירות מהיישום אלבום‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להתאים אישית רינגטון עבור איש קשר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר שברצונך לערוך ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על < הגדר רינגטון‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪ ,‬ואז הקש על בוצע‪.‬‬
‫הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫כדי למחוק אנשי קשר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫גע נגיעה ארוכה באיש הקשר שברצונך למחוק‪.‬‬
‫כדי למחוק את כל אנשי הקשר‪ ,‬הקש על החץ למטה כדי לפתוח את התפריט הנפתח ולאחר‬
‫מכן בחר סמן הכל‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על מחק‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לערוך את פרטי איש קשר של עצמך‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על אני ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הזן את הפרטים החדשים או בצע את השינויים הרצויים‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי ליצור איש קשר חדש מתוך הודעת טקסט‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על < שמור‪.‬‬
‫בחר איש קשר קיים‪ ,‬או הקש על צור איש קשר חדש‪.‬‬
‫ערוך את פרטי איש הקשר והקש על בוצע‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪48‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫מועדפים וקבוצות‬
‫באפשרותך לסמן אנשי קשר כמועדפים כדי שתוכל לקבל גישה מהירה אליהם מהיישום 'אנשי קשר'‪.‬‬
‫באפשרותך גם להקצות אנשי קשר לקבוצות כדי לקבל גישה מהירה יותר אליהם מתוך יישום אנשי‬
‫הקשר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לסמן איש קשר כמועדף או לבטל את הסימון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן על ‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר שברצונך להוסיף או להסיר מרשימת המועדפים‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג את אנשי הקשר המעודפים שלך‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להקצות איש קשר לקבוצה‬
‫ביישום 'אנשי קשר'‪ ,‬הקש על איש הקשר שברצונך להקצות לקבוצה‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על הסרגל שנמצא ישירות מתחת ל‪-‬קבוצות‪.‬‬
‫סמן את תיבות הסימון של הקבוצות שברצונך להוסיף להן את איש הקשר‪.‬‬
‫הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫שליחת פרטי איש קשר‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשלוח את כרטיס הביקור שלך‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על אני‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על שלח איש קשר < אישור‪.‬‬
‫בחר אחת משיטות ההעברה הזמינות ופעל לפי ההוראות שבמסך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשלוח איש קשר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על איש הקשר שאת פרטיו ברצונך לשלוח‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על שלח איש קשר < אישור‪.‬‬
‫בחר אחת משיטות ההעברה הזמינות ופעל לפי ההוראות שבמסך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשלוח מספר אנשי קשר בפעולה אחת‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על סמן כמה‪.‬‬
‫סמן את אנשי הקשר שברצונך לשלוח או בחר בכולם אם ברצונך לשלוח את כל אנשי הקשר‪.‬‬
‫ולאחר מכן בחר אחת משיטות ההעברה הזמינות ופעל לפי ההוראות שבמסך‪.‬‬
‫הקש על‬
‫‪.‬‬
‫מניעת רשומות משוכפלות ביישום אנשי הקשר‬
‫בעת סנכרון אנשי הקשר מול חשבון חדש או ייבוא פרטים של אנשי קשר בדרכים אחרות‪ ,‬עלולות‬
‫להיווצר רשומות כפולות ביישום אנשי הקשר‪ .‬במקרה כזה‪ ,‬תוכל לצרף רשומות כפולות אלו יחד וליצור‬
‫מהן רשומה אחת‪ .‬אם צירפת רשומות בטעות‪ ,‬תוכל להפריד אותן לאחר מכן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לקשר אנשי קשר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר שברצונך לקשר לאיש קשר אחר‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על צור קישור לאיש קשר‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר שברצונך לצרף את פרטיו לפרטי איש הקשר הראשון שבחרת ולאחר מכן‬
‫הקש על אישור לאישור‪ .‬פרטי איש הקשר הראשון מתמזגים עם איש הקשר השני‪ ,‬ואנשי‬
‫הקשר המקושרים מוצגים כאיש קשר אחד ברשימת אנשי הקשר‪.‬‬
‫כדי להפריד אנשי קשר מקושרים‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר המקושר שברצונך לערוך ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על בטל קישור לא‪.‬קשר < בטל קישור‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪49‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫גיבוי אנשי הקשר‬
‫תוכל להשתמש בכרטיס זיכרון או בכרטיס ‪ SIM‬כדי לגבות אנשי קשר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לייצא את כל אנשי הקשר לכרטיס זיכרון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על יצא אנשי קשר < כרטיס ‪.SD‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫כדי לייצא אנשי קשר לכרטיס ‪SIM‬‬
‫בעת ייצוא אנשי קשר לכרטיס ‪ ,SIM‬ייתכן שחלק מהמידע לא יעבור‪ .‬הסיבה היא כמות הזיכרון המוגבלת בכרטיסי‬
‫‪.SIM‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על יצא אנשי קשר < כרטיס ‪.SIM‬‬
‫סמן את אנשי הקשר שברצונך לייצא או הקש על סמן הכל אם ברצונך לייצא את כל אנשי‬
‫הקשר‪.‬‬
‫הקש על ייצוא‪.‬‬
‫בחר באפשרות הוסף אנשי קשר אם ברצונך להוסיף את אנשי הקשר לאנשי הקשר הקיימים‬
‫בכרטיס ה‪ ,SIM-‬או בחר באפשרות החלף את כל אנשי הקשר אם ברצונך להחליף את אנשי‬
‫הקשר הקיימים בכרטיס ה‪.SIM-‬‬
‫‪50‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הודעות וצ'ט‬
‫קריאה ושליחה של הודעות‬
‫היישום 'הודעות' מציג את ההודעות כשיחות‪ ,‬כך שכל ההודעות ששלחת וקיבלת מאדם מסוים‬
‫מקובצות יחד‪ .‬כדי לשלוח הודעות מולטימדיה‪ ,‬עליך להגדיר את הגדרות ה‪ MMS-‬הנכונות בהתקן‪.‬‬
‫ראה הגדרות אינטרנט והודעות בדף ‪♠.25‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫חזור לרשימת השיחות‬
‫‪2‬‬
‫הצג אפשרויות‬
‫‪3‬‬
‫הודעות שנשלחו והתקבלו‬
‫‪4‬‬
‫לחצן 'שלח'‬
‫‪5‬‬
‫הוסף קבצים מצורפים‬
‫‪6‬‬
‫צרף מיקום‬
‫‪7‬‬
‫צרף הערה בכתב יד או תמונה‬
‫‪8‬‬
‫צלם תצלום וצרף אותו‬
‫‪9‬‬
‫צרף תצלום ששמור בהתקן שלך‬
‫‪10‬‬
‫שדה טקסט‬
‫כדי ליצור הודעה ולשלוח אותה‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬לאחר מכן אתר את‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫הזן את השם או את מספר הטלפון של הנמען‪ ,‬או פרטי יצירת קשר אחרים של הנמען‬
‫ששמרת‪ ,‬ולאחר מכן בחר מתוך הרשימה שמופיעה‪ .‬אם הנמען לא מופיע כאיש קשר‪ ,‬הזן את‬
‫מספר הטלפון של הנמען באופן ידני‪.‬‬
‫הקש על כתוב הודעה והזן את גוף ההודעה‪.‬‬
‫אם ברצונך להוסיף קובץ מצורף‪ ,‬הקש על ובחר באפשרות הרצויה‪.‬‬
‫כדי לשלוח את ההודעה‪ ,‬הקש על שלח‪.‬‬
‫והקש עליו‪.‬‬
‫אם תצא מהודעה לפני שליחתה‪ ,‬היא תישמר כטיוטה‪ .‬השיחה תתויג עם המילה טיוטות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לקרוא הודעה שהתקבלה‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על השיחה הרצויה‪.‬‬
‫אם ההודעה עדיין לא ירדה‪ ,‬הקש עליה והחזק אותה ולאחר מכן הקש על הורד הודעה‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להשיב על הודעה‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על השיחה שמכילה את ההודעה‪.‬‬
‫הזן את תשובתך והקש על שלח‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להעביר הודעה‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬לאחר מכן אתר והקש על ‪.‬‬
‫הקש על השיחה שכוללת את ההודעה שברצונך להעביר‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה בהודעה שברצונך להעביר ולאחר מכן הקש על העבר הודעה‪.‬‬
‫הזן את השם או את מספר הטלפון של הנמען‪ ,‬או פרטי יצירת קשר אחרים של הנמען‬
‫ששמרת‪ ,‬ולאחר מכן בחר מתוך הרשימה שמופיעה‪ .‬אם הנמען לא מופיע כאיש קשר‪ ,‬הזן את‬
‫מספר הטלפון של הנמען באופן ידני‪.‬‬
‫ערוך את ההודעה‪ ,‬ובעת הצורך הקש על שלח‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשמור קובץ הכלול בהודעה שקיבלת‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על השיחה שברצונך לפתוח‪.‬‬
‫אם ההודעה עדיין לא ירדה‪ ,‬הקש עליה והחזק אותה ולאחר מכן הקש על הורד הודעה‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה בקובץ שברצונך לשמור ולאחר מכן בחר באפשרות הרצויה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪.‬‬
‫ארגון ההודעות‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי למחוק הודעה‬
‫מתוך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן חפש והקש על‬
‫הקש על השיחה שכוללת את ההודעה שברצונך למחוק‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה בהודעה שברצונך למחוק ולאחר מכן הקש על מחק הודעה < מחק‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי למחוק שיחות‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן אתר והקש על‬
‫הקש ולאחר מכן הקש על מחק שיחות‪.‬‬
‫סמן את תיבות הסימון של השיחות שברצונך למחוק ולאחר מכן הקש על‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לסמן הודעה בכוכב‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על השיחה שברצונך לפתוח‪.‬‬
‫בהודעה שברצונך לסמן בכוכב‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫כדי להסיר את הכוכב מההודעה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג הודעות מסומנות בכוכב‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על הודעות עם כוכב‪.‬‬
‫כל ההודעות המסומנות בכוכב יופיעו ברשימה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לחפש הודעות‬
‫והקש עליו‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן חפש את‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על חיפוש‪.‬‬
‫הזן את מילות המפתח לחיפוש‪ .‬תוצאות החיפוש יופיעו ברשימה‪.‬‬
‫והקש עליו‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫< מחק‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫התקשרות מתוך הודעה‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לחייג אל שולח הודעה‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על שיחה‪.‬‬
‫הקש את השם או המספר של הנמען בחלק העליון של המסך ולאחר מכן בחר את המספר‬
‫שאליו ברצונך לחייג מהרשימה שמופיעה‪.‬‬
‫אם הנמען שמור ברשימת אנשי הקשר שלך‪ ,‬הקש על מספר הטלפון שברצונך להתקשר אליו‪.‬‬
‫אם לא שמרת את הנמען באנשי הקשר‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫‪52‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשמור את מספר הטלפון של שולח כאיש קשר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על < שמור‪.‬‬
‫בחר איש קשר קיים‪ ,‬או הקש על צור איש קשר חדש‪.‬‬
‫ערוך את פרטי איש הקשר והקש על בוצע‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫הגדרות הודעות‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשנות את הגדרות חיווי ההודעות‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על הגדרות‪.‬‬
‫כדי להגדיר צליל חיווי‪ ,‬הקש על צליל התראה ובחר באפשרות המתאימה‪.‬‬
‫להגדרות חיווי אחרות‪ ,‬סמן או בטל את הסימון בתיבות הסימון המתאימות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל או לכבות את פונקציית אישור המסירה עבור הודעות יוצאות‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על הגדרות‪.‬‬
‫סמן או בטל את סימון התיבה דוח מסירה‪ ,‬לפי הצורך‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫לאחר שפונקציית אישור המסירה מופעלת‪ ,‬מוצג סימן ביקורת בהודעה שנמסרה בהצלחה‪.‬‬
‫הודעות מיידיות ושיחות וידיאו‬
‫ניתן להשתמש בשירות ההודעות המיידיות ™‪ Google Hangouts‬וביישום שיחות הווידיאו שבמכשיר‬
‫שלך כדי לשוחח עם חברים שמשתמשים ביישום בהתקנים שונים שברשותם‪ ,‬כגון מחשבים והתקני‬
‫™‪ .Android‬תוכל להפוך כל שיחה לשיחת וידיאו עם מספר חברים‪ ,‬ותוכל לשלוח הודעות לחברים גם‬
‫כאשר אינם מקוונים‪ .‬ניתן גם להציג ולשתף תצלומים בקלות‪.‬‬
‫לפני שתתחיל להשתמש ב‪ ,Hangouts™-‬ודא שיש ברשותך חיבור אינטרנט פעיל וחשבון‬
‫™‪ .Google‬לקבלת מידע נוסף אודות אופן השימוש ביישום זה‪ ,‬עבור אל ‪http://‬‬
‫‪ support.google.com/hangouts‬ולחץ על הקישור "‪ Hangouts‬ב‪ Android-‬שלך"‪.‬‬
‫פונקציית שיחת הווידיאו פועלת רק בהתקנים עם מצלמה קדמית‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫התחל שיחת צ'ט או שיחת וידיאו חדשה‬
‫‪2‬‬
‫אפשרויות‬
‫‪3‬‬
‫רשימת אנשי קשר‬
‫‪53‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫•‬
‫כדי להפעיל הודעה מיידית או שיחת וידיאו‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט ‪ Hangouts‬והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הזן שם איש קשר‪ ,‬כתובת דוא"ל‪ ,‬מספר טלפון או שם מעגל ובחר‬
‫רשומה רלוונטית כלשהי מהרשימה המוצעת‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫כדי להתחיל חיבור הודעות מיידיות‪ ,‬הקש על‬
‫‪.‬‬
‫כדי להתחיל שיחת וידיאו‪ ,‬הקש על‬
‫כדי להשיב להודעת צ'ט או להצטרף לשיחת וידיאו‬
‫כאשר מישהו יוצר עמך קשר ב‪ ,Hangouts-‬או מופיעים בשורת המצב‪.‬‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ההודעה או על שיחת הווידיאו והתחל‬
‫לשוחח בצ'ט‪.‬‬
‫כדי לקבל מידע נוסף על ™‪Hangouts‬‬
‫כאשר היישום ™‪ Hangouts‬פתוח‪ ,‬הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על עזרה‪.‬‬
‫‪54‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫דוא"ל‬
‫הגדרת דוא"ל‬
‫השתמש ביישום הדוא"ל שבהתקן כדי לשלוח ולקבל הודעות דוא"ל באמצעות חשבונות הדוא"ל שלך‪.‬‬
‫תוכל להגדיר חשבון דוא"ל אחד או כמה חשבונות דוא"ל בו‪-‬זמנית‪ ,‬כולל חשבונות ‪Microsoft‬‬
‫‪ Exchange ActiveSync‬של החברה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להגדיר חשבון דוא"ל‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫פעל לפי ההנחיות שמופיעות במסך להשלמת ההגדרה‪.‬‬
‫עבור שירותי דוא"ל מסוימים‪ ,‬ייתכן שתצטרך לפנות לספק שירותי הדוא"ל שלך לקבלת מידע אודות הגדרות‬
‫מפורטות של חשבון הדוא"ל‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להוסיף חשבון דוא"ל נוסף‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫ולאחר מכן הקש על הוסף חשבון‪.‬‬
‫אם אתה משתמש במספר חשבונות דוא"ל‪ ,‬הקש על‬
‫הזן את כתובת הדוא"ל והסיסמה ולאחר מכן הקש על הבא‪ .‬אם לא ניתן להוריד אוטומטית את‬
‫הגדרות חשבון הדוא"ל‪ ,‬השלם את ההגדרה באופן ידני‪.‬‬
‫כשתתבקש‪ ,‬הזן שם עבור חשבון הדוא"ל שלך‪ ,‬כך שיהיה ניתן לזהותו בקלות‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש על הבא‪.‬‬
‫כדי להגדיר חשבון דוא"ל כחשבון ברירת המחדל שלך‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על הגדרות‪.‬‬
‫בחר את החשבון שברצונך להשתמש בו כחשבון ברירת המחדל עבור כתיבה ושליחה של‬
‫הודעות דוא"ל‪.‬‬
‫סמן את התיבה חשבון ברירת מחדל‪ .‬תיבת הדואר הנכנס של חשבון ברירת המחדל תופיע‬
‫בכל פעם שתפתח את יישום הדוא"ל‪.‬‬
‫אם יש לך רק חשבון דוא"ל אחד‪ ,‬חשבון זה מוגדר אוטומטית כחשבון ברירת המחדל‪.‬‬
‫שליחה וקבלה של הודעות דוא"ל‬
‫‪1‬‬
‫הצג רשימה של כל חשבונות הדוא"ל ותיקיות אחרונות‬
‫‪2‬‬
‫כתוב הודעת דוא"ל חדשה‬
‫‪3‬‬
‫חפש הודעות דוא"ל‬
‫‪4‬‬
‫גישה להגדרות ולאפשרויות‬
‫‪55‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫רשימת הודעות דוא"ל‬
‫כדי להוריד הודעות דוא"ל חדשות‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫ובחר בחשבון שברצונך לבדוק‪ .‬לאחר‬
‫אם אתה משתמש במספר חשבונות דוא"ל‪ ,‬הקש על‬
‫מכן‪ ,‬הקש על תיבת דואר נכנס בתפריט הנפתח‪.‬‬
‫כדי להוריד הודעות חדשות‪ ,‬הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על רענן‪.‬‬
‫כשתיבת הדואר הנכנס פתוחה‪ ,‬החלק כלפי מטה על המסך כדי לרענן את רשימת ההודעות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לקרוא את הודעות הדוא"ל‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫ובחר בחשבון שברצונך לבדוק‪ .‬לאחר‬
‫אם אתה משתמש במספר חשבונות דוא"ל‪ ,‬הקש על‬
‫מכן‪ ,‬הקש על תיבת דואר נכנס בתפריט הנפתח‪ .‬אם ברצונך לבדוק את כל חשבונות הדוא"ל‬
‫ולאחר מכן הקש על דואר נכנס משולב בתפריט הנפתח‪.‬‬
‫שלך בבת אחת‪ ,‬הקש על‬
‫בתיבת הדואר הנכנס‪ ,‬גלול למעלה או למטה והקש על הודעת הדוא"ל שברצונך לקרוא‪.‬‬
‫כדי ליצור ולשלוח הודעת דוא"ל‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬לאחר מכן‪ ,‬חפש את דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫אם אתה משתמש במספר חשבונות דוא"ל‪ ,‬הקש על‬
‫ובחר בחשבון שממנו תרצה לשלוח‬
‫את הדוא"ל‪ .‬לאחר מכן‪ ,‬הקש על תיבת דואר נכנס בתפריט הנפתח‪.‬‬
‫ובחר‬
‫הקש על ולאחר מכן הקלד את שם הנמען או כתובת הדוא"ל שלו‪ ,‬או הקש על‬
‫נמען אחד או יותר מרשימת אנשי הקשר‪.‬‬
‫הזן את הנושא והטקסט של הודעת הדוא"ל ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫כדי להשיב להודעת דוא"ל‬
‫בתיבת הדוא"ל הנכנס‪ ,‬חפש את ההודעות שברצונך להשיב להן ולאחר מכן הקש על השב או‬
‫על השב לכולם‪.‬‬
‫הזן את תשובתך והקש על ‪.‬‬
‫כדי לבצע העברה של הודעת דוא"ל‬
‫בתיבת הדוא"ל הנכנס‪ ,‬חפש את ההודעה שברצונך להעביר‪ ,‬הקש עליה ולאחר מכן הקש על‬
‫העבר‪.‬‬
‫ובחר נמען מרשימת אנשי‬
‫הזן את כתובת הדוא"ל של הנמען באופן ידני‪ ,‬או הקש על‬
‫הקשר‪.‬‬
‫הזן את טקסט ההודעה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫כדי להציג קובץ שצורף להודעת דוא"ל‬
‫חפש את הודעת הדוא"ל שמכילה את הקובץ המצורף שברצונך להציג והקש עליה‪ .‬הודעות‬
‫דוא"ל עם קבצים מצורפים מסומנות באמצעות ‪.‬‬
‫לאחר שהודעת דוא"ל נפתחת‪ ,‬הקש על טען‪ .‬הורדת הקובץ המצורף מתחילה‪.‬‬
‫בסיום הורדת הקובץ המצורף‪ ,‬הקש על תצוגה‪.‬‬
‫כדי לשמור את כתובת הדוא"ל של השולח באנשי הקשר שלך‬
‫חפש הודעה בתיבת הדוא"ל הנכנס והקש עליה‪.‬‬
‫הקש על שם השולח ולאחר מכן הקש על אישור‪.‬‬
‫בחר איש קשר קיים או הקש על צור איש קשר חדש‪.‬‬
‫ערוך את פרטי איש הקשר‪ ,‬לפי הצורך‪ ,‬ולאחר מכן הקש על בוצע‪.‬‬
‫חלונית תצוגה מקדימה של דוא"ל‬
‫חלונית תצוגה מקדימה זמינה להצגה וקריאה של הודעות דוא"ל בכיוון לרוחב‪ .‬לאחר שתופעל‪ ,‬תוכל‬
‫להשתמש בחלונית זו הן לצפייה ברשימת הודעות הדוא"ל והן לצפייה בהודעת דוא"ל אחת שנבחרה‬
‫בו‪-‬זמנית‪.‬‬
‫‪56‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להפעיל את חלונית התצוגה המקדימה‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬לאחר מכן‪ ,‬חפש את דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על הגדרות‪.‬‬
‫הקש על כללי < חלונית תצוגה מקדימה‪.‬‬
‫בחר באפשרות‪ ,‬או בצירוף של אפשרויות‪ ,‬ולאחר מכן הקש על אישור‪.‬‬
‫כדי לקרוא הודעות דוא"ל באמצעות חלונית התצוגה המקדימה‬
‫ודא שחלונית התצוגה המקדימה מופעלת‪.‬‬
‫פתח את תיבת הדוא"ל הנכנס שלך‪.‬‬
‫גלול למעלה או למטה והקש על הודעת הדוא"ל שברצונך לקרוא‪.‬‬
‫כדי להציג את הודעת הדוא"ל במצב מסך מלא‪ ,‬הקש על פס הפיצול )שנמצא בין רשימת‬
‫הדוא"ל לגוף הודעת הדוא"ל(‪.‬‬
‫כדי לחזור לתצוגה הרגילה של תיבת הדואר הנכנס‪ ,‬הקש שוב על פס הפיצול‪.‬‬
‫ארגון הודעות הדוא"ל‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי למיין הודעות דוא"ל‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫ובחר בחשבון שברצונך למיין‪ .‬לאחר‬
‫אם אתה משתמש במספר חשבונות דוא"ל‪ ,‬הקש על‬
‫מכן‪ ,‬הקש על תיבת דואר נכנס בתפריט הנפתח‪ .‬אם ברצונך למיין את כל חשבונות הדוא"ל‬
‫ולאחר מכן הקש על דואר נכנס משולב‪.‬‬
‫בבת אחת‪ ,‬הקש על‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על מיון‪.‬‬
‫בחר אפשרות מיון‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי לחפש הודעות דוא"ל‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬לאחר מכן‪ ,‬חפש את דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫ובחר בשם החשבון שברצונך לבדוק‬
‫אם אתה משתמש במספר חשבונות דוא"ל‪ ,‬הקש על‬
‫ולאחר מכן הקש על תיבת דואר נכנס בתפריט הנפתח‪ .‬אם ברצונך לחפש את כל חשבונות‬
‫ולאחר מכן הקש על תצוגה משולבת‪.‬‬
‫הדוא"ל בבת אחת‪ ,‬הקש על‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫הזן את הטקסט לחיפוש ולאחר מכן הקש על במקלדת‪.‬‬
‫תוצאות החיפוש יופיעו ברשימה ממוינת לפי תאריך‪ .‬הקש על הודעת הדוא"ל שברצונך לפתוח‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג את כל התיקיות עבור חשבון דוא"ל אחד‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬לאחר מכן‪ ,‬חפש את דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫אם אתה משתמש בחשבונות דוא"ל מרובים‪ ,‬הקש על ובחר את החשבון שברצונך לבדוק‪.‬‬
‫בחר את הצג את כל התיקיות תחת החשבון שברצונך לבדוק‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי למחוק הודעת דוא"ל‬
‫בתיבת הדוא"ל הנכנס שלך‪ ,‬סמן את תיבת הסימון של ההודעה שברצונך למחוק ולאחר מכן‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫הקש על מחק‪.‬‬
‫בתצוגת תיבת הדואר הנכנס של יישום הדוא"ל‪ ,‬תוכל גם לגעת ברפרוף ימינה על הודעה כדי למחוק אותה‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הגדרות חשבון דוא"ל‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להסיר חשבון דוא"ל מההתקן‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על הגדרות‪.‬‬
‫בחר בחשבון שברצונך להסיר‪.‬‬
‫הקש על מחק חשבון < אישור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי לשנות את תדירות בדיקת הדואר הנכנס‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט דוא"ל והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על הגדרות‪.‬‬
‫בחר בחשבון שעבורו ברצונך לשנות את תדירות בדיקת הדואר הנכנס‪.‬‬
‫הקש על תדירות בדיקת תיבת דואר < תדירות בדיקה ובחר באחת מהאפשרויות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫כדי להגדיר מענה אוטומטי בעת היעדרות בחשבון ‪Exchange Active Sync‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על דוא"ל‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על הגדרות‪.‬‬
‫בחר בחשבון ‪ (Exchange Active Sync) EAS‬שעבורו ברצונך להגדיר מענה אוטומטי בעת‬
‫היעדרות‪.‬‬
‫הקש על מחוץ למשרד‪.‬‬
‫גרור את המחוון לצד מחוץ למשרד ימינה כדי להפעיל את הפונקציה‪.‬‬
‫במידת הצורך‪ ,‬סמן את התיבה הגדר טווח זמן והגדר את טווח הזמן עבור המענה האוטומטי‪.‬‬
‫הזן הודעת היעדרות בשדה הטקסט‪.‬‬
‫הקש על אישור לאישור‪.‬‬
‫™‪Gmail‬‬
‫אם יש לך חשבון ™‪ ,Google‬תוכל להשתמש ביישום ™‪ Gmail‬כדי לקרוא ולכתוב הודעות דוא"ל‪.‬‬
‫•‬
‫‪1‬‬
‫הצג רשימה של כל חשבונות ‪ Gmail‬ותיקיות אחרונות‬
‫‪2‬‬
‫כתוב הודעת דוא"ל חדשה‬
‫‪3‬‬
‫חפש הודעות דוא"ל‬
‫‪4‬‬
‫גישה להגדרות ולאפשרויות‬
‫‪5‬‬
‫רשימת הודעות דוא"ל‬
‫כדי לקבל מידע נוסף על ™‪Gmail‬‬
‫כאשר היישום ™‪ Gmail‬פתוח‪ ,‬הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן הקש על עזרה‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫מוזיקה‬
‫העברת מוזיקה להתקן‬
‫קיימות דרכים שונות להעברת מוזיקה ממחשב להתקן‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫חבר את ההתקן למחשב באמצעות כבל ‪ USB‬וגרור ושחרר קובצי מוזיקה ישירות ליישום מנהל‬
‫הקבצים במחשב‪ .‬ראה ניהול קבצים באמצעות מחשב בדף ‪.103‬‬
‫אם אתה משתמש במחשב ‪ ,PC‬תוכל להשתמש ביישום ™‪ Media Go‬של ‪ Sony‬ולארגן את קובצי‬
‫המוזיקה‪ ,‬ליצור רשימות השמעה‪ ,‬להירשם כמנוי לפודקאסטים ועוד‪ .‬לקבלת מידע נוסף ולהורדת‬
‫היישום ™‪ ,Media Go‬עבור אל ‪.http://mediago.sony.com/enu/features‬‬
‫אם אתה משתמש במחשב ®‪ ,Apple® Mac‬תוכל להשתמש ביישום ‪ Sony™ Bridge for Mac‬כדי‬
‫להעביר את קובצי המדיה מ‪ iTunes-‬להתקן שלך‪ .‬לקבלת מידע נוסף והורדת ‪Sony™ Bridge for‬‬
‫‪ ,Mac‬עבור אל ‪./www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac‬‬
‫האזנה למוזיקה‬
‫השתמש ביישום "‪ "WALKMAN‬כדי להאזין למוזיקה המועדפת ולספרי שמע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫עיין במוזיקה שלך‬
‫‪2‬‬
‫חפש שירים ב‪ Music Unlimited-‬ובכל השירים שנשמרו בהתקן שלך‬
‫‪3‬‬
‫הצג את תור ההפעלה הנוכחי‬
‫‪4‬‬
‫תמונה על אלבום )אם זמינה(‬
‫‪5‬‬
‫הקש כדי לעבור לשיר הקודם בתור ההשמעה‬
‫גע נגיעה ארוכה כדי להריץ אחורה בתוך השיר הנוכחי‬
‫‪6‬‬
‫השמע או השהה שיר‬
‫‪7‬‬
‫הקש כדי לעבור לשיר הבא בתור ההשמעה‬
‫גע נגיעה ארוכה כדי להריץ קדימה בתוך השיר הנוכחי‬
‫‪8‬‬
‫הפעל באופן אקראי שירים בתור ההפעלה הנוכחי‬
‫‪9‬‬
‫חזור על כל השירים בתור ההפעלה הנוכחי‬
‫‪10‬‬
‫מחוון התקדמות ‪ -‬גרור את המחוון או הקש לאורך הקו כדי להריץ קדימה או אחורה‬
‫‪11‬‬
‫משך הזמן הכולל של השיר הנוכחי‬
‫‪12‬‬
‫משך הזמן הנותר של השיר הנוכחי‬
‫‪59‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להשמיע שיר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫אם דף הפתיחה של ‪ WALKMAN‬לא מוצג‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫בחר קטגוריית מוזיקה‪ ,‬לדוגמה תחת אמנים‪ ,‬אלבומים או שירים‪ ,‬ולאחר מכן נווט לשיר‬
‫שברצונך לפתוח‪.‬‬
‫הקש על שיר כדי להשמיע אותו‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ייתכן שלא תוכל להשמיע פריטים המוגנים בזכויות יוצרים‪ .‬אנא ודא שיש לך את הזכויות הדרושות על החומר‬
‫שבכוונתך לשתף‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לחפש באינטרנט מידע הקשור לשיר‬
‫כאשר שיר מושמע ביישום "‪ ,"WALKMAN‬הקש על תמונת האלבום כדי להציג את לחצן‬
‫‪.‬‬
‫‪ ,‬ולאחר מכן הקש על‬
‫האינסוף‬
‫מעניק גישה לכמה מקורות של מידע‪ ,‬כולל סרטוני וידיאו ב‪ ,YouTube™-‬מילים של שירים‬
‫לחצן האינסוף‬
‫ומידע על האמן בוויקיפדיה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לכוונן את עוצמת הקול‬
‫לחץ על מקש עוצמת הקול‪.‬‬
‫•‬
‫כדי למזער את היישום "‪"WALKMAN‬‬
‫כדי לעבור אל דף פתיחה‪ .‬היישום "‪ "WALKMAN‬ממשיך‬
‫כאשר שיר מושמע‪ ,‬הקש על‬
‫לפעול ברקע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫כדי לפתוח את היישום "‪ "WALKMAN‬כאשר הוא משמיע מוזיקה ברקע‬
‫כדי לפתוח את חלון היישומים שנעשה בהם שימוש‬
‫בעת השמעת שיר ברקע‪ ,‬הקש על‬
‫לאחרונה‪.‬‬
‫הקש על היישום ‪.WALKMAN‬‬
‫‪2‬‬
‫דף הפתיחה של ‪WALKMAN‬‬
‫דף הפתיחה ‪ WALKMAN‬מציג סקירה כללית של כל השירים בהתקן‪ ,‬וכן של השירים הזמינים ב‪-‬‬
‫‪ .Music Unlimited‬מכאן‪ ,‬תוכל לנהל את האלבומים ורשימות ההשמעה‪ ,‬ליצור קיצורי דרך ולסדר את‬
‫המוזיקה שלך לפי מצב רוח וקצב באמצעות ערוצי ™‪.SensMe‬‬
‫‪1‬‬
‫מצעדים שסופקו על‪-‬ידי ‪Music Unlimited‬‬
‫‪2‬‬
‫מהדורות חדשות שסופקו על‪-‬ידי ‪Music Unlimited‬‬
‫‪3‬‬
‫רשימות השמעה מוצעות על‪-‬ידי ‪Music Unlimited‬‬
‫‪4‬‬
‫עיין במוזיקה לפי אמן‬
‫‪5‬‬
‫עיין במוזיקה לפי שיר‬
‫‪6‬‬
‫עיין במוזיקה לפי אלבום‬
‫‪7‬‬
‫עיין בכל רשימות ההשמעה‬
‫‪8‬‬
‫אסוף קישורים למוזיקה ולתכנים קשורים שאתה וחברים שיתפתם באמצעות שירותים מקוונים‬
‫‪60‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫נהל וערוך את המוסיקה שלך בעזרת ערוצי ‪Music Unlimited‬‬
‫‪10‬‬
‫פתח את יישום נגן המוזיקה "‪"WALKMAN‬‬
‫‪ Sony Entertainment Network‬עם ‪ Video Unlimited‬ו‪ Music Unlimited-‬אינו זמין בכל השווקים‪ .‬יש לרכוש‬
‫מנוי בנפרד‪ .‬תנאים והגבלות נוספים חלים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג את דף הפתיחה של ‪WALKMAN‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על < ‪.‬‬
‫אם דף הפתיחה של ‪ WALKMAN‬לא מוצג‪ ,‬הקש על‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להוסיף קיצור דרך לשיר‬
‫מתוך דף הפתיחה של ‪ ,WALKMAN‬עיין לשיר שעבורו ברצונך ליצור קיצור דרך‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה בכותרת השיר‪.‬‬
‫הקש על הוסף כקיצור דרך‪ .‬קיצור הדרך יופיע כעת בדף הפתיחה של ‪.WALKMAN‬‬
‫‪.‬‬
‫לא ניתן להוסיף קיצורי דרך לשירים מתוך ‪.Music Unlimited‬‬
‫•‬
‫כדי לסדר מחדש את קיצורי הדרך‬
‫מדף הפתיחה של ‪ ,WALKMAN‬גע נגיעה ארוכה בקיצור דרך עד שהוא יוצג בהגדלה וההתקן‬
‫ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן גרור את הפריט למיקום חדש‪.‬‬
‫•‬
‫כדי למחוק קיצור דרך‬
‫מדף הפתיחה של ‪ ,WALKMAN‬גע נגיעה ארוכה בקיצור דרך עד שהוא יוצג בהגדלה וההתקן‬
‫ירטוט‪ ,‬ולאחר מכן גרור את הפריט אל ‪.‬‬
‫באפשרותך למחוק רק קיצורי דרך שיצרת בעצמך‪.‬‬
‫תוכל גם לגרור קיצורי דרך המוגדרים כברירת מחדל אל‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ ,‬אך הם רק יוסתרו ולא יימחקו‪.‬‬
‫כדי לעדכן את המוזיקה במידע העדכני ביותר‬
‫בדף הפתיחה של ‪ ,WALKMAN‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הורד פרטי מוזיקה < התחל‪ .‬ההתקן מבצע חיפוש מקוון ומוריד את תמונת האלבום‬
‫ואת פרטי השיר העדכניים ביותר שזמינים עבור פריט המוזיקה‪.‬‬
‫יישום ערוצי ה‪ SensMe™-‬מופעל כאשר אתה מוריד פרטי מוזיקה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להפעיל את היישום ערוצי ™‪SensMe‬‬
‫מדף הפתיחה של ‪ ,WALKMAN‬הקש על ‪ .‬ולאחר מכן הקש על הורד פרטי מוזיקה <‬
‫התחל‪.‬‬
‫יישום זה מחייב חיבור לרשת סלולרית או לרשת ®‪.Wi-Fi‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי למחוק שיר‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪ WALKMAN‬ולאחר מכן נווט לשיר שברצונך למחוק‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה בשם השיר ולאחר מכן הקש על מחק‪.‬‬
‫בדרך זו ניתן גם למחוק אלבומים‪.‬‬
‫רשימות השמעה‬
‫בדף הפתיחה של ‪ ,WALKMAN‬תוכל ליצור רשימות השמעה משלך מהמוזיקה ששמורה בהתקן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי ליצור רשימות השמעה משלך‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪.WALKMAN‬‬
‫כדי להוסיף אלבום או שיר לרשימת השמעה‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בשם האלבום או השיר‪.‬‬
‫בתפריט שנפתח‪ ,‬הקש על הוסף אל < צור רשימת השמעה חדשה‪.‬‬
‫הזן שם עבור רשימת ההשמעה והקש על אישור‪.‬‬
‫באפשרותך גם להקיש על תמונת האלבום ולאחר מכן להקיש על‬
‫כדי ליצור רשימת השמעה חדשה‪.‬‬
‫‪61‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להפעיל רשימות השמעה משלך‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪ WALKMAN‬ולאחר מכן הקש על רשימות השמעה‪.‬‬
‫תחת רשימות השמעה‪ ,‬הקש על רשימת השמעה‪.‬‬
‫הקש על שיר כדי להשמיע אותו‪.‬‬
‫כדי להוסיף שירים לרשימת השמעה‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪.WALKMAN‬‬
‫עיין לשיר או לאלבום שברצונך להוסיף לרשימת השמעה‪ ,‬לאחר מכן גע נגיעה ארוכה בשיר או‬
‫בכותר האלבום‪.‬‬
‫הקש על הוסף אל‪.‬‬
‫הקש על השם של רשימת ההשמעה שאליה ברצונך להוסיף את האלבום או השיר‪ .‬האלבום או‬
‫השיר נוסף לרשימת ההשמעה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להסיר שיר מרשימת השמעה‬
‫ברשימת הפעלה‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בשם השיר שברצונך למחוק‪.‬‬
‫הקש על מחק מרשימת השמעה מהרשימה שמופיעה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי למחוק רשימת השמעה‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪ WALKMAN‬ולאחר מכן הקש על רשימות השמעה‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה ברשימת ההשמעה שברצונך למחוק‪.‬‬
‫הקש על מחק‪.‬‬
‫הקש פעם נוספת על מחק כדי לאשר את הפעולה‪.‬‬
‫לא ניתן למחוק רשימות השמעה שנקבעו כברירת מחדל‪.‬‬
‫שיתוף מוזיקה‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשלוח שיר‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪.WALKMAN‬‬
‫עיין לשיר או לאלבום שברצונך לשלוח‪ ,‬לאחר מכן גע נגיעה ארוכה בכותרת השיר‪.‬‬
‫הקש על שתף‪.‬‬
‫בחר יישום מתוך הרשימה ולאחר מכן פעל בהתאם להוראות המוצגות על המסך‪.‬‬
‫תוכל גם לשלוח אלבומים ורשימות השמעה באותה דרך‪.‬‬
‫שיתוף מוזיקה ב‪Facebook™-‬‬
‫הפונקציה 'מוזיקה של חברים' אוספת קישורים למוזיקה ולתכנים הקשורים למוזיקה‪ ,‬שאתה וחבריך‬
‫שיתפתם באמצעות ™‪.Facebook‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לסמן שאהבת )‪ (Like‬שיר ב‪Facebook™-‬‬
‫כאשר שיר מושמע ביישום "‪ ,"WALKMAN‬הקש על תמונת האלבום‪.‬‬
‫הקש על כדי לבצע "‪ "Like‬על השיר ב‪ .Facebook™-‬אם תרצה‪ ,‬הוסף הערה בשדה‬
‫ההערות‪.‬‬
‫הקש על שתף כדי לשלוח את השיר ל‪ .Facebook™-‬אם השיר התקבל בהצלחה‪ ,‬תקבל‬
‫הודעת אישור מ‪.Facebook™-‬‬
‫כדי לנהל מוזיקה שקיבלת מחברים‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪ WALKMAN‬ולאחר מכן הקש על מוזיקה מחברים < אחרונים‪.‬‬
‫הקש על פריט כדי לפתוח אותו ולאחר מכן עבוד איתו כרצונך‪.‬‬
‫הקש על כדי לציין ש"אהבת" )‪ (like‬את השיר ב‪ .Facebook™-‬אם תרצה‪ ,‬הוסף הערה‬
‫בשדה ההערות‪.‬‬
‫כדי להציג את המוזיקה המשותפת שלך‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪ WALKMAN‬ולאחר מכן הקש על מוזיקה מחברים < הפ' המשו'‬
‫שלי‪.‬‬
‫גלול אל פריט שברצונך לפתוח ולאחר מכן הקש עליו‪ .‬כל ההערות אודות הפריט‪ ,‬אם ישנן‬
‫כאלה‪ ,‬מוצגות‪.‬‬
‫‪62‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫שיפור הצליל‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשפר את איכות הצליל בעזרת האקולייזר‬
‫כשהיישום "‪ "WALKMAN‬פתוח‪ ,‬לחץ על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < שיפורי צליל‪.‬‬
‫כדי לכוונן את הצליל באופן ידני‪ ,‬גרור את לחצני רצועת התדרים כלפי מעלה או מטה‪ .‬כדי‬
‫לכוונן את הצליל באופן אוטומטי‪ ,‬הקש על‬
‫ובחר בסגנון‪.‬‬
‫כדי להפעיל צליל 'סראונד'‬
‫כשהיישום "‪ "WALKMAN‬פתוח‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < שיפורי צליל < הגדרות < צליל סראונד )‪.(VPT‬‬
‫בחר הגדרה ולאחר מכן הקש על אישור לאישור‪.‬‬
‫מדמה‬
‫המדמה מוסיף אפקטים חזותיים לשירים במהלך השמעתם‪ .‬האפקטים עבור כל שיר מבוססים על‬
‫מאפייני המוזיקה‪ .‬הם משתנים‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬בתגובה לשינויים בעוצמת הקול‪ ,‬בקצב ובתדרים של‬
‫המוזיקה‪ .‬באפשרותך גם לשנות את ערכת הנושא של הרקע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להפעיל את המדמה‬
‫ביישום "‪ ,"WALKMAN‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על מדמה‪.‬‬
‫הקש על המסך כדי לעבור לתצוגת מסך מלא‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשנות את ערכת הנושא של הרקע‬
‫ביישום "‪ ,"WALKMAN‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על מדמה‪.‬‬
‫הקש על < ערכת נושא ובחר ערכת נושא‪.‬‬
‫זיהוי מוזיקה באמצעות ™‪TrackID‬‬
‫השתמש בשירות ™‪ TrackID‬לזיהוי קובצי מוזיקה כדי לברר פרטים על רצועה שאתה שומע‬
‫בסביבתך‪ .‬הקלט דגימה קטנה מהקטע ותוכל לקבל את פרטי האמן‪ ,‬השיר והאלבום בתוך שניות‬
‫אחדות‪ .‬ניתן לרכוש רצועות שזוהו על‪-‬ידי ™‪ TrackID‬וניתן להציג מצעדי ™‪ TrackID‬ולגלות אילו‬
‫רצועות מחפשים משתמשי ™‪ TrackID‬ברחבי העולם‪ .‬לקבלת תוצאות מיטביות‪ ,‬השתמש‬
‫בטכנולוגיית ™‪ TrackID‬במקום שקט‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫הצג אפשרויות של ‪TrackID‬‬
‫‪2‬‬
‫הצג מצעדי מוזיקה עדכניים‬
‫‪3‬‬
‫הצג את היסטוריית תוצאות החיפוש‬
‫‪63‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫הקלט וזהה מוזיקה‬
‫היישום ™‪ TrackID‬והשירות ™‪ TrackID‬פועלים במדינות‪/‬אזורים מסוימים בלבד וגם באזורי הפעילות‪ ,‬הם‬
‫נתמכים על‪-‬ידי רשתות ו‪/‬או ספקי שירותים מסוימים בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לזהות מוזיקה בעזרת טכנולוגיית ™‪TrackID‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על‬
‫חפש את ™‪ TrackID‬והקש עליו‪ ,‬ולאחר מכן החזק את ההתקן והפנה אותו לכיוון מקור‬
‫המוזיקה‪.‬‬
‫הקש על ‪ .‬אם שירות ™‪ TrackID‬מזהה מוזיקה‪ ,‬התוצאות מוצגות על המסך‪.‬‬
‫כדי לחזור אל מסך הפתיחה של ™‪ ,TrackID‬לחץ על‬
‫‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להציג מצעדי ™‪TrackID‬‬
‫פתח את היישום ™‪ TrackID‬ולאחר מכן הקש על מצעדים‪ .‬יוצג מצעד מהאזור שלך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג מצעדי ™‪ TrackID‬מאזור אחר‬
‫פתח את היישום ™‪ TrackID‬ולאחר מכן הקש על מצעדים‪.‬‬
‫הקש על < אזורים ולאחר מכן בחר מדינה או אזור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לרכוש רצועה שזוהתה על‪-‬ידי היישום ™‪TrackID‬‬
‫לאחר שהרצועה זוהתה על‪-‬ידי היישום ™‪ ,TrackID‬הקש על הורד‪.‬‬
‫עקוב אחר ההוראות שיוצגו בהתקן כדי להשלים את הרכישה‪.‬‬
‫באפשרותך גם לבחור רצועה לרכישה על‪-‬ידי פתיחת הכרטיסיות היסטוריה או מצעדים ממסך הפתיחה של‬
‫™‪.TrackID‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לשתף רצועה‬
‫לאחר שהרצועה זוהתה על‪-‬ידי היישום ™‪ ,TrackID‬הקש על שתף ולאחר מכן בחר שיטת‬
‫שיתוף‪.‬‬
‫פעל בהתאם להוראות שיוצגו בהתקן כדי להשלים את ההליך‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להציג את פרטי האמן עבור רצועה‬
‫לאחר שהרצועה זוהתה על‪-‬ידי היישום ™‪ ,TrackID‬הקש על פרטי האמן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי למחוק רצועה מהיסטוריית הרצועות‬
‫פתח את היישום ™‪ TrackID‬ולאחר מכן הקש על היסטוריה‪.‬‬
‫הקש על כותרת רצועה ולאחר מכן הקש על מחק‪.‬‬
‫הקש על כן לאישור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫השירות המקוון ‪Music Unlimited‬‬
‫‪ Music Unlimited‬הוא שירות למנויים‪ ,‬שמציע גישה למיליוני שירים דרך רשת סלולרית או באמצעות‬
‫חיבור ®‪ .Wi-Fi‬תוכל לנהל ולערוך את ספריית המוזיקה הפרטית שלך בענן דרך מגוון התקנים‪ ,‬או‬
‫לסנכרן את רשימות ההשמעה ואת המוזיקה שלך באמצעות מחשב שבו פועלת מערכת ההפעלה‬
‫®‪ .Windows‬לקבלת מידע נוסף‪ ,‬עבור אל ‪.www.sonyentertainmentnetwork.com‬‬
‫‪ Sony Entertainment Network‬עם ‪ Video Unlimited‬ו‪ Music Unlimited-‬אינו זמין בכל השווקים‪ .‬יש לרכוש‬
‫מנוי בנפרד‪ .‬תנאים והגבלות נוספים חלים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להתחיל להשתמש ב‪Music Unlimited-‬‬
‫פתח את דף הפתיחה של ‪.WALKMAN‬‬
‫הקש על ‪ ,Music Unlimited‬ולאחר מכן פעל בהתאם להוראות המוצגות על המסך כדי‬
‫להתחיל להשתמש בשירות ‪.Music Unlimited‬‬
‫‪64‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫רדיו ‪FM‬‬
‫האזנה לרדיו‬
‫רדיו ‪ FM‬בהתקן שלך פועל כמו כל רדיו ‪ .FM‬לדוגמה‪ ,‬באפשרותך לעבור בין תחנות רדיו ‪ FM‬ולהאזין‬
‫להן ולשמור אותן כמועדפים‪ .‬כדי להשתמש ברדיו‪ ,‬עליך לחבר להתקן אוזניות או דיבורית‪ .‬האוזניות או‬
‫הדיבורית משמשות כאנטנה‪ .‬לאחר שתחבר אחד מהתקנים אלה‪ ,‬תוכל להעביר את צליל הרדיו‬
‫לרמקול‪ ,‬אם תרצה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫רשימת מועדפים‬
‫‪2‬‬
‫לחצן הפעלה‪/‬כיבוי של הרדיו‬
‫‪3‬‬
‫הצג אפשרויות תפריט‬
‫‪4‬‬
‫תדר נוכחי‬
‫‪5‬‬
‫שמור או הסר ערוץ מרשימת הפריטים המועדפים‬
‫‪6‬‬
‫חוגת כוונון‬
‫‪7‬‬
‫תחום תדרים ‪ -‬גרור שמאלה או ימינה כדי לבחור בין ערוצים‬
‫‪8‬‬
‫גלול מעלה ברצועת התדרים כדי לחפש ערוץ‬
‫‪9‬‬
‫ערוץ מועדף שמור‬
‫‪10‬‬
‫גלול מטה ברצועת התדרים כדי לחפש ערוץ‬
‫כדי להאזין לרדיו ‪FM‬‬
‫חבר דיבורית או אוזניות להתקן‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את רדיו ‪ FM‬והקש עליו‪ .‬הערוצים הזמינים יופיעו כאשר תגלול את רצועת התדרים‪.‬‬
‫בעת הפעלת רדיו ‪ ,FM‬ערוצים זמינים מופיעים אוטומטית‪ .‬אם לערוץ מסוים יש מידע ‪ ,RDS‬המידע יופיע כמה‬
‫שניות לאחר שתתחיל להאזין לערוץ‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לעבור בין ערוצי רדיו‬
‫גרור את רצועת התדרים שמאלה או ימינה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להתחיל חיפוש חדש אחר ערוצי רדיו‬
‫כאשר הרדיו פועל‪ ,‬לחץ על ‪.‬‬
‫הקש על חפש ערוצים‪ .‬הרדיו יסרוק את כל רצועת התדרים ויציג את כל הערוצים הזמינים‪.‬‬
‫‪65‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להעביר את צליל הרדיו לרמקול‬
‫כאשר הרדיו פועל‪ ,‬לחץ על ‪.‬‬
‫הקש על הפעל ברמקול‪.‬‬
‫כדי להחזיר את הצליל לדיבורית או לאוזניות עם כבל‪ ,‬לחץ על והקש על נגן באוזניות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לזהות שיר ברדיו ‪ FM‬באמצעות ™‪TrackID‬‬
‫כאשר השיר מושמע ברדיו ‪ FM‬של ההתקן‪ ,‬לחץ על ולאחר מכן בחר באפשרות ™‪.TrackID‬‬
‫מחוון התקדמות יופיע כאשר היישום ™‪ TrackID‬ידגום את השיר‪ .‬אם הזיהוי הצליח‪ ,‬תופיע‬
‫תוצאה של רצועה או רשימת רצועות אפשריות‪.‬‬
‫כדי לחזור לרדיו ‪.FM‬‬
‫לחץ על‬
‫היישום ™‪ TrackID‬והשירות ™‪ TrackID‬פועלים במדינות‪/‬אזורים מסוימים בלבד‪ .‬גם באזורי הפעילות‪ ,‬הם‬
‫נתמכים על ידי רשתות וספקי שירותים מסוימים בלבד‪.‬‬
‫ערוצי רדיו מועדפים‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשמור ערוץ ברשימת הפריטים המועדפים‬
‫כאשר הרדיו פועל‪ ,‬נווט אל הערוץ שברצונך לשמור ברשימת המועדפים‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫הזן שם ובחר צבע עבור הערוץ ולאחר מכן לחץ על שמור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להאזין לערוץ רדיו מועדף‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להסיר ערוץ מרשימת הפריטים המועדפים‬
‫כאשר הרדיו פועל‪ ,‬נווט אל הערוץ שברצונך להסיר‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על מחק‪.‬‬
‫הגדרות שמע‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לעבור בין מצב צליל מונו וסטריאו‬
‫כאשר הרדיו פועל‪ ,‬לחץ על ‪.‬‬
‫הקש על אפשר צליל סטריאו‪.‬‬
‫כדי לחזור ולהאזין לרדיו במצב צליל מונו‪ ,‬לחץ על והקש על אלץ צליל מונו‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לבחור את אזור הרדיו‬
‫כאשר הרדיו פועל‪ ,‬לחץ על ‪.‬‬
‫הקש על הגדר אזור רדיו‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לכוונן את המדמה‬
‫כאשר הרדיו פתוח‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על מדמה‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫מצלמה‬
‫צילום תצלומים והקלטת סרטוני וידיאו‬
‫‪1‬‬
‫זום הגדלה או הקטנה‬
‫‪2‬‬
‫מסך ראשי של המצלמה‬
‫‪3‬‬
‫מקש המצלמה ‪ -‬הפעלת המצלמה‪/‬צילום תמונות‪/‬צילום סרטוני וידיאו‬
‫‪4‬‬
‫הצגת תצלומים וסרטונים‬
‫‪5‬‬
‫צלם תצלומים או סרטוני וידיאו‬
‫‪6‬‬
‫חזרה שלב אחד אחורה או יציאה מיישום המצלמה‬
‫‪7‬‬
‫סמל הגדרות מצב צילום‬
‫‪8‬‬
‫סמל הגדרות מצלמה וסמלי וקיצורי דרך‬
‫‪9‬‬
‫מצלמה קדמית‬
‫כדי לצלם תצלום ממסך הנעילה‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את המסך‪ ,‬לחץ לחיצה קצרה על מקש ההפעלה ‪.‬‬
‫כדי להפעיל את המצלמה‪ ,‬החלק שמאלה בחלק העליון של המסך‪.‬‬
‫לאחר שהמצלמה תיפתח‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לצלם תמונה באמצעות מקש המצלמה‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫לחץ לחיצה מלאה על מקש המצלמה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לצלם על‪-‬ידי הקשה על לחצן המצלמה שבמסך‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫כוון את המצלמה לאובייקט הצילום הרצוי‪.‬‬
‫הקש על לחצן המצלמה שבמסך‪ .‬התמונה תצולם מיד כשתסיר את האצבע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לצלם דיוקן עצמי בעזרת המצלמה הקדמית‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫הקש על‬
‫כדי לצלם תצלום‪ ,‬לחץ על מקש המצלמה‪ .‬התמונה תצולם מיד כשתסיר את האצבע מהמסך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להשתמש במבזק של מצלמת הסטילס‬
‫כאשר המצלמה פתוחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫בחר בהגדרת המבזק הרצויה‪.‬‬
‫צלם את התמונה‪.‬‬
‫‪67‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי לצלם סרטון וידיאו באמצעות מקש המצלמה‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן בחר ‪.‬‬
‫אם מצלמת הווידיאו לא נבחרה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫כדי להתחיל לצלם סרטון וידיאו‪ ,‬לחץ על מקש המצלמה‪.‬‬
‫כדי לעצור את הצילום‪ ,‬לחץ שוב על מקש המצלמה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להקליט סרטון וידיאו באמצעות הקשה על המסך‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫כוון את המצלמה לאובייקט הצילום הרצוי‪.‬‬
‫הקש על כדי להתחיל בצילום‪.‬‬
‫הקש על כדי לעצור את הצילום‪.‬‬
‫פונקציה זו זמינה במצב צילום אוטומטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג את התצלומים וסרטוני הווידיאו‬
‫הפעל את המצלמה ולאחר מכן הקש על תמונה ממוזערת כדי לפתוח תצלום או סרטון וידיאו‪.‬‬
‫גע ברפרוף שמאלה או ימינה כדי להציג את התצלומים וסרטוני הווידיאו‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי למחוק תצלום או וידיאו מוקלט‬
‫עבור אל התצלום או הווידיאו שברצונך למחוק‪.‬‬
‫הקש על המסך כדי להציג את ‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫הקש על מחק לאישור‪.‬‬
‫זיהוי פנים‬
‫פונקציית זיהוי הפנים מאפשרת לך להתמקד בפנים של אחד המצולמים שאינו נמצא בהכרח במרכז‬
‫התמונה‪ .‬המצלמה מזהה אוטומטית עד חמישה פרצופים ואלה מסומנים במסגרות לבנות‪ .‬מסגרת‬
‫צהובה מסמנת אילו פנים נבחרו לביצוע המיקוד‪ .‬המיקוד מתקבל על פניו של המצולם הקרוב ביותר‬
‫למצלמה‪ .‬באפשרותך גם להקיש על אחת המסגרות כדי לבחור באיזה פרצוף להתמקד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את תכונת זיהוי הפנים‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן בחר ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על מצב מיקוד < זיהוי פנים‪.‬‬
‫כדי לצלם תמונה באמצעות זיהוי פנים‬
‫כאשר המצלמה פתוחה והאפשרות זיהוי פנים מופעלת‪ ,‬כוון את המצלמה לנושא הצילום‪ .‬ניתן‬
‫לזהות עד חמש פנים‪ .‬כל פנים שזוהו מוקפים במסגרת‪.‬‬
‫לחץ חלקית על מקש המצלמה‪ .‬הפנים שנמצאות במוקד מוקפות במסגרת צהובה‪.‬‬
‫כדי לצלם תמונה‪ ,‬לחץ לחיצה מלאה על מקש המצלמה‪.‬‬
‫שימוש ביישום ™‪ Smile Shutter‬לצילום פרצופים מחייכים‬
‫השתמש בטכנולוגיית ™‪ Smile Shutter‬כדי לצלם פנים בדיוק ברגע החיוך‪ .‬המצלמה מזהה עד‬
‫חמישה פרצופים ובוחרת אחד מהם לצורך זיהוי חיוך ומיקוד אוטומטי‪ .‬כאשר מזוהה חיוך בפנים‬
‫שנבחרו‪ ,‬המצלמה מצלמת אוטומטית‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את התכונה ™‪Smile Shutter‬‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על זיהוי חיוך ובחר רמת חיוך‪.‬‬
‫כדי לצלם תצלום באמצעות ™‪Smile Shutter‬‬
‫כאשר המצלמה פתוחה והאפשרות ™‪ Smile Shutter‬מופעלת‪ ,‬כוון את המצלמה אל נושא‬
‫הצילום‪ .‬המצלמה תבחר את הפרצוף שבו תתמקד‪.‬‬
‫הפנים שנבחרו מופיעים בתוך מסגרת צבעונית והצילום מתבצע אוטומטית‪.‬‬
‫אם לא זוהה חיוך‪ ,‬לחץ על מקש המצלמה כדי לצלם באופן ידני‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫הוספת מיקום גיאוגרפי לתצלומים שלך‬
‫הפעל את התיוג הגיאוגרפי כדי להוסיף לתצלומים את המיקום הגיאוגרפי המשוער )תגית גיאוגרפית(‬
‫כאשר אתה מצלם‪ .‬המיקום הגיאוגרפי נקבע באמצעות רשתות אלחוטיות )רשתות סלולריות או ‪Wi-‬‬
‫®‪ (Fi‬או טכנולוגיית ‪.GPS‬‬
‫כאשר מופיע במסך המצלמה‪ ,‬התיוג הגיאוגרפי מופעל אך המיקום הגיאוגרפי לא נמצא‪ .‬כאשר‬
‫מופיע ‪ ,‬התיוג הגיאוגרפי מופעל והמיקום הגיאוגרפי זמין‪ ,‬וניתן לתייג גיאוגרפית את התצלום‪ .‬כאשר‬
‫לא מופיע אף אחד משני הסמלים‪ ,‬התיוג הגיאוגרפי כבוי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי להפעיל תיוג גיאוגרפי‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < שירותי מיקום‪.‬‬
‫גרור את המחוון שלצד גישה למיקום שלי ימינה‪.‬‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫גרור את המחוון שלצד תיוג מיקום ימינה‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫הגדרות כלליות של המצלמה‬
‫סקירה כללית של הגדרות מצב צילום‬
‫אוטומטי‬
‫מטב את ההגדרות כדי להתאים את המצלמה לכל זירת צילום‪.‬‬
‫ידני‬
‫כוונן את הגדרות המצלמה ידנית‪.‬‬
‫‪Social live‬‬
‫שדר וידיאו בשידור חי ל‪.Facebook™-‬‬
‫‪Timeshift burst‬‬
‫חפש את התצלום הטוב ביותר מתוך רצף תמונות‪.‬‬
‫אפקט ‪AR‬‬
‫צלם תמונות עם זירות צילום ודמויות וירטואליות‪.‬‬
‫אפקט תמונה‬
‫החל אפקטים על תצלומים‪.‬‬
‫רצף פנורמה‬
‫השתמש באפשרות זו כדי לצלם תצלומי פנורמה בזווית רחבה‪ .‬פשוט לחץ על מקש המצלמה והזז את המצלמה ביציבות‬
‫מצד לצד‪.‬‬
‫טשטוש הרקע‬
‫טשטש את רקע התצלומים כדי שנושא התצלום ייראה חד יותר בהשוואה לרקע‪.‬‬
‫מצב רקע לא ממוקד‬
‫השתמש באפקט הרקע המטושטש של המצלמה כדי לגרום לנושא שלך להיראות חד יותר וחי יותר‬
‫בהשוואה לרקע שלו‪ .‬במצב רקע לא ממוקד‪ ,‬המצלמה מצלמת שני תצלומים‪ ,‬מזהה את הרקע ולאחר‬
‫מכן מטשטשת אותו תוך שמירה על הנושא חד וממוקד‪ .‬תכונה זו דומה לצילום מצלמת ‪SLR‬‬
‫דיגיטלית‪ .‬ניתן לבחור מתוך שלוש וריאציות שונות של טשטוש‪ ,‬ולכוונן את רמת הטשטוש במסך‬
‫תצוגה מקדימה‪.‬‬
‫אפקט ‪AR‬‬
‫ניתן להחיל אפקטים מסוג ‪) AR‬מציאות מוגברת( על התצלומים שלך ולעשותם מהנים יותר‪ .‬הגדרה זו‬
‫מאפשרת לשלב זירות צילום תלת‪-‬ממדיות בתצלומים שלך במהלך הצילום‪ .‬בחר זירת צילום רצויה‬
‫והתאם את המיקום שלה במסך התצוגה המקדימה‪.‬‬
‫רצף מהיר של היסט זמנים‬
‫המצלמה מצלמת רצף מהיר של ‪ 61‬תצלומים בחלון זמן של שתי שניות – שנייה אחת לפני הלחיצה על‬
‫מקש המצלמה ושנייה אחת לאחר מכן‪ .‬הדבר מאפשר לחזור לאחור ולמצוא את התמונה המושלמת‪.‬‬
‫‪69‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להשתמש ברצף מהיר של היסט זמנים‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן בחר ‪.‬‬
‫כדי לצלם תמונות‪ ,‬לחץ לחיצה מלאה על מקש המצלמה ושחרר אותו‪ .‬התצלומים שצולמו‬
‫מופיעים בתצוגת תמונות ממוזערות‪.‬‬
‫גלול בין התמונות הממוזערות‪ ,‬בחר את התצלום שברצונך לשמור ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫חיי חברה‬
‫'חיי חברה' הוא מצב צילום של המצלמה המאפשר להזרים תוכן וידיאו חי לדף ה‪ Facebook™-‬שלך‪.‬‬
‫כל שדרוש הוא חיבור אינטרנט פעיל והתחברות ל‪ .Facebook™-‬אורך סרטוני וידיאו כאלה יכול‬
‫להגיע עד ‪ 10‬דקות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי לשדר סרטון וידיאו בשידור חי באמצעות התכונה 'חיי חברה'‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן בחר ‪.‬‬
‫התחבר לחשבון ה‪ Facebook™-‬שלך‪.‬‬
‫הקש על כדי להתחיל בשידור‪.‬‬
‫כדי לצלם תמונה במהלך השידור‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫כדי להפסיק את השידור‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הפעלה מהירה‬
‫השתמש בהגדרות ההפעלה המהירה כדי להפעיל את המצלמה כאשר המסך נעול‪.‬‬
‫הפעל בלבד‬
‫כאשר הגדרה זו מופעלת‪ ,‬באפשרותך להפעיל את המצלמה כאשר המסך נעול על‪-‬ידי שימוש בלחיצה ארוכה על מקש‬
‫המצלמה‪.‬‬
‫הפעל ולכוד‬
‫כאשר הגדרה זו מופעלת‪ ,‬תוכל להפעיל את המצלמה ולצלם תצלום באופן אוטומטי כאשר המסך נעול על‪-‬ידי שימוש בלחיצה‬
‫ארוכה על מקש המצלמה‪.‬‬
‫הפעל והקלט סרט‬
‫כאשר הגדרה זו מופעלת‪ ,‬תוכל להפעיל את המצלמה ולהתחיל לצלם וידיאו כאשר המסך נעול על‪-‬ידי שימוש בלחיצה ארוכה‬
‫על מקש המצלמה‪.‬‬
‫כבוי‬
‫תיוג מיקום‬
‫תייג תצלומים והוסף את פרטי המקום שבו צילמת אותם‪.‬‬
‫צילום בנגיעה‬
‫זהה אזור מיקוד ולאחר מכן גע במסך המצלמה בעזרת האצבע‪ .‬התמונה תצולם מיד כשתסיר את‬
‫האצבע מהמסך‪.‬‬
‫צליל התריס‬
‫בחר להפעיל או לכבות את צליל התריס‪.‬‬
‫אחסון נתונים‬
‫ניתן לבחור לשמור את הנתונים בכרטיס ‪ SD‬נשלף או באחסון הפנימי של ההתקן‪.‬‬
‫אחסון פנימי‬
‫תצלומים או סרטוני ווידיאו יישמרו בזיכרון ההתקן‪.‬‬
‫כרטיס ‪SD‬‬
‫תצלומים או סרטוני ווידיאו יישמרו בכרטיס ה‪.SD-‬‬
‫איזון לבן‬
‫פונקציה זו מתאימה את איזון הצבע בהתאם לתנאי התאורה‪ .‬סמל הגדרת איזון הלבן‬
‫המצלמה‪.‬‬
‫‪70‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫זמין במסך‬
‫אוטומטי‬
‫כוונון אוטומטי של איזון הצבע לפי תנאי התאורה‪.‬‬
‫נורת להט‬
‫כוונון איזון הצבע בהתאם לתנאי תאורה חמימה‪ ,‬כגון תאורה של נורות להט‪.‬‬
‫פלואורסצנט‬
‫כוונון של איזון הצבע לתאורת ניאון‪.‬‬
‫אור יום‬
‫כוונון של איזון הצבע לצילומי חוץ בשמש בהירה‪.‬‬
‫מעונן‬
‫כוונון של איזון הצבע לשמיים מעוננים‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה רק במצב צילום ידני‪.‬‬
‫הגדרות מצלמת סטילס‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להתאים את הגדרות מצלמת הסטילס‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫כדי להציג את כל ההגדרות‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫בחר את ההגדרה שברצונך להתאים‪ ,‬ולאחר מכן ערוך אותה כרצונך‪.‬‬
‫סקירה כללית של הגדרות מצלמת הסטילס‬
‫רזולוציה‬
‫לפני צילום התמונה‪ ,‬בחר בין גודלי התמונה האפשריים וההגדרות השונות של יחס גובה‪-‬רוחב‪ .‬תצלום‬
‫ברזולוציה גבוהה יותר תופס מקום רב יותר בזיכרון‪.‬‬
‫‪8MP‬‬
‫‪(4:3)2448×3264‬‬
‫גודל תמונה של ‪ 8‬מגה‪-‬פיקסל ביחס גובה‪-‬רוחב של ‪ .4:3‬מתאים לתצלומים שברצונך להציג על צגים שאינם בעלי מסך רחב‬
‫או להדפיס ברזולוציה גבוהה‪.‬‬
‫‪5MP‬‬
‫‪(16:9)1746×3104‬‬
‫גודל תמונה של ‪ 5‬מגה‪-‬פיקסל ביחס גובה‪-‬רוחב של ‪ .16:9‬מתאים לתצלומים שברצונך להציג על צגים שאינם בעלי מסך רחב‬
‫או להדפיס ברזולוציה גבוהה‪.‬‬
‫‪2MP‬‬
‫‪(4:3)1224×1632‬‬
‫גודל תמונה של ‪ 2‬מגה‪-‬פיקסל ביחס גובה‪-‬רוחב של ‪ .4:3‬מתאים לתצלומים שברצונך להציג על צגים שאינם בעלי מסך רחב‪.‬‬
‫‪2MP‬‬
‫‪(16:9)1080×1920‬‬
‫גודל תמונה של ‪ 2‬מגה‪-‬פיקסל ביחס גובה‪-‬רוחב של ‪ .16:9‬מתאים לתצלומים שברצונך להציג על צגים בעלי מסך רחב‪.‬‬
‫צילום עצמי‬
‫הצילום העצמי מאפשר לך לצלם תמונה בלי להחזיק את ההתקן‪ .‬השתמש בפונקציה זו לצורך צילום‬
‫דיוקן עצמי‪ ,‬או תצלומים קבוצתיים‪ ,‬כדי לאפשר לכולם להיכלל בתמונה‪ .‬ניתן גם להשתמש בפונקציית‬
‫הצילום העצמי כדי למנוע את רעידת המצלמה בעת הצילום‪.‬‬
‫מופעל )‪ 10‬שנ'(‬
‫הגדרת השהיה של ‪ 10‬שניות מרגע הלחיצה על מסך המצלמה ועד לצילום התמונה‪.‬‬
‫מופעל )‪ 2‬שנ'(‬
‫הגדרת השהיה של ‪ 2‬שניות מרגע הלחיצה על מסך המצלמה ועד לצילום התמונה‪.‬‬
‫כבוי‬
‫התמונה תצולם מיד עם הלחיצה על מסך המצלמה‪.‬‬
‫™‪Smile Shutter‬‬
‫השתמש בפונקציה ™‪ Smile Shutter‬לפני הצילום כדי לקבוע לאיזה סוג של חיוך המצלמה תגיב‪.‬‬
‫‪71‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫מצב מיקוד‬
‫המיקוד קובע איזה חלק של התצלום אמור להיות חד‪ .‬כאשר המיקוד האוטומטי הרציף מופעל‪,‬‬
‫המצלמה ממשיכה לכוונן את המיקוד כך שהאזור שנמצא במסגרת המיקוד הצבעונית יישאר חד‪.‬‬
‫מיקוד אוטומטי יחיד‬
‫המצלמה מתמקדת אוטומטית בנושא הנבחר‪ .‬המיקוד האוטומטי הרציף מופעל‪ .‬גע נגיעה ארוכה במסך המצלמה‪ ,‬עד שצבע‬
‫מסגרת המיקוד יהפוך מצהוב לכחול‪ ,‬כדי לציין את נעילת המיקוד‪ .‬המצלמה תצלם כאשר תשחרר את האצבע‪.‬‬
‫זיהוי פנים‬
‫המצלמה מזהה אוטומטית עד חמישה פרצופים אנושיים‪ ,‬ואלה מסומנים במסגרות על המסך‪ .‬המצלמה מתמקדת אוטומטית‬
‫בפרצוף הקרוב ביותר‪ .‬ניתן גם לבחור באיזה פרצוף להתמקד על‪-‬ידי הקשה עליו במסך‪ .‬בעת הקשה על מסך המצלמה‪,‬‬
‫מסגרת כחולה מופיעה ומסמנת את הפנים שנבחרו ושנמצאים במוקד‪ .‬לא ניתן להשתמש בתכונת זיהוי הפנים עבור כל סוגי‬
‫זירות הצילום‪ .‬המיקוד האוטומטי הרציף מופעל‪.‬‬
‫מיקוד בנגיעה‬
‫גע באזור מסוים במסך המצלמה כדי להגדיר את אזור המיקוד‪ .‬המיקוד האוטומטי הרציף כבוי‪ .‬גע נגיעה ארוכה במסך‬
‫המצלמה‪ ,‬עד שצבע מסגרת המיקוד יהפוך מצהוב לכחול‪ ,‬כדי לציין את נעילת המיקוד‪ .‬המצלמה תצלם כאשר תשחרר את‬
‫האצבע‪.‬‬
‫מעקב אחר אובייקט‬
‫כאשר תבחר אובייקט על‪-‬ידי נגיעה בו במסך התצוגה המקדימה‪ ,‬המצלמה תעקוב אחריו עבורך‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה רק במצב צילום ידני‪.‬‬
‫‪HDR‬‬
‫השתמש בהגדרה ‪ (High Dynamic Range) HDR‬כדי לצלם מול אור חזק או בתנאי ניגודיות גבוהה‪.‬‬
‫התכונה ‪ HDR‬מפצה על אובדן פרטים ומסייעת להפיק תמונה שמציגה היטב אזורים חשוכים ומוארים‬
‫כאחד‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה במצב צילום ידני בלבד‪.‬‬
‫‪ISO‬‬
‫באפשרותך להפחית טשטוש בתמונה‪ ,‬שנגרם כתוצאה מצילום בתנאים חשוכים או תזוזה של נושא‬
‫הצילום‪ ,‬על‪-‬ידי הגברת רגישות ‪.ISO‬‬
‫אוטו'‬
‫הגדרת רגישות ‪ ISO‬באופן אוטומטי‪.‬‬
‫‪100‬‬
‫הגדרת רגישות ‪ ISO‬ל‪.100-‬‬
‫‪200‬‬
‫הגדרת רגישות ‪ ISO‬ל‪.200-‬‬
‫‪400‬‬
‫הגדרת רגישות ‪ ISO‬ל‪.400-‬‬
‫‪800‬‬
‫הגדרת רגישות ‪ ISO‬ל‪.800-‬‬
‫‪1600‬‬
‫הגדרת רגישות ה‪ ISO-‬ל‪.1600-‬‬
‫הגדרה זו זמינה רק במצב לכידה ידני‪.‬‬
‫מדידה‬
‫פונקציה זו קובעת באופן אוטומטי חשיפה מאוזנת היטב על‪-‬ידי מדידת כמות האור בתמונה שברצונך‬
‫לצלם‪.‬‬
‫מרכז‬
‫מתבצע כוונון חשיפה למרכז התמונה‪.‬‬
‫ממוצע‬
‫מתבצע חישוב של החשיפה על פי כמות האור שמאיר את התמונה כולה‪.‬‬
‫נקודתי‬
‫‪72‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫מתבצע כוונון של החשיפה בחלק קטן מאוד של התמונה שברצונך לצלם‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה במצב צילום ידני בלבד‪.‬‬
‫מייצב התמונה‬
‫ייתכן שתתקשה להחזיק את הטלפון יציב בעת צילום ההתקן‪ .‬המייצב יסייע לך על‪-‬ידי תיקון תנועות‬
‫קלות של היד‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה במצב צילום ידני בלבד‪.‬‬
‫תצוגה מקדימה‬
‫באפשרותך לבחור להציג תצוגה מקדימה של תצלומים או סרטוני וידיאו מייד לאחר שצילמת אותם‪.‬‬
‫בלתי מוגבל‬
‫התצוגה המקדימה של התצלום או סרטון הווידאו מופיעה לאחר שצילמת אותם‪.‬‬
‫‪ 5‬שניות‬
‫התצוגה המקדימה של התצלום או סרטון הווידאו מופיעה למשך ‪ 5‬שניות לאחר שצילמת אותם‪.‬‬
‫‪ 3‬שניות‬
‫התצוגה המקדימה של התצלום או סרטון הווידאו מופיעה למשך ‪ 3‬שניות לאחר שצילמת אותם‪.‬‬
‫ערוך‬
‫התצלום או סרטון הווידאו נפתחים לעריכה לאחר שצילמת אותם‪.‬‬
‫כבוי‬
‫התצלום או סרטון הווידאו נשמרים מופיעה לאחר שצילמת אותם‪ ,‬ולא מופיעה תצוגה מקדימה‪.‬‬
‫רישום פנים‬
‫תוכל לרשום פנים באמצעות יישום המצלמה כך שמסך התצוגה המקדימה יתמקד באופן אוטומטי‬
‫בפנים אלה כאשר הם יופיעו במסך התצוגה המקדימה‪.‬‬
‫מבזק‬
‫השתמש במבזק כדי לצלם בתנאי תאורה גרועים או כאשר קיימת תאורה אחורית‪ .‬האפשרויות הבאות‬
‫זמינות בעת הקשה על סמל המבזק במסך המצלמה‪:‬‬
‫אוטומטי‬
‫המצלמה קובעת באופן אוטומטי אם תנאי התאורה דורשים שימוש במבזק‪.‬‬
‫מבזק מילוי‬
‫השתמש בהגדרה זו כאשר הרקע בהיר יותר מהאובייקט המצולם‪ .‬הגדרה זו מסירה מהתצלום צללים כהים בלתי‬
‫רצויים‪.‬‬
‫הפחתת עיניים אדומות‬
‫הפחתת צבע אדום בעיניים בעת הצילום‪.‬‬
‫כבוי‬
‫המבזק כבוי‪ .‬לעתים איכות התצלום עשויה להיות טובה יותר ללא מבזק‪ ,‬גם אם תנאי התאורה גרועים‪ .‬צילום תמונות‬
‫טובות ללא המבזק מחייב יד יציבה‪ .‬כדי למנוע תצלומים מטושטשים‪ ,‬השתמש בטיימר הצילום העצמי‪.‬‬
‫פנס‬
‫בעת צילום תצלומים‪ ,‬נדלק פנס או אור המצלמה‪.‬‬
‫הגדרות מצלמת הווידיאו‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לכוונן את הגדרות מצלמת הווידאו‬
‫הפעל את המצלמה‪.‬‬
‫הקש על אחד מסמלי ההגדרות שבמסך‪.‬‬
‫כדי להציג את כל ההגדרות‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ההגדרה שברצונך לכוונן ובצע את השינויים הרצויים‪.‬‬
‫‪73‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫סקירה כללית של הגדרות מצלמת הווידיאו‬
‫רזולוציית וידיאו‬
‫התאם את רזולוציית הווידיאו עבור תבניות שונות‪.‬‬
‫‪HD 1080p‬‬
‫‪(16:9)1080×1920‬‬
‫תבנית ‪ (Full High Definition) Full HD‬עם יחס גובה‪-‬רוחב של ‪ 1980×1080 .16:9‬פיקסלים‪.‬‬
‫‪HD‬‬
‫‪(16:9)720×1280‬‬
‫תבנית ‪ (High Definition) HD‬עם יחס גובה‪-‬רוחב של ‪ 1280×720 .16:9‬פיקסלים‪.‬‬
‫הודעת מולטימדיה‬
‫צלם סרטוני וידיאו שמתאימים למשלוח בהודעות מולטימדיה‪ .‬זמן ההקלטה של תבנית וידיאו זו מוגבל כדי להבטיח התאמה‬
‫להודעות מולטימדיה‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה רק במצב צילום ידני‪.‬‬
‫צילום עצמי‬
‫הצילום העצמי מאפשר לך לצלם סרטון וידיאו מבלי להחזיק בהתקן‪ .‬השתמש בו כדי לצלם סרטונים‬
‫קבוצתיים שבהם מופיעים כולם‪ ,‬ללא יוצא מן הכלל‪ .‬ניתן גם להשתמש בתכונת הצילום העצמי כדי‬
‫למנוע רעידות בעת צילום סרטוני וידיאו‪.‬‬
‫מופעל )‪ 10‬שנ'(‬
‫הגדר השהיה של ‪ 10‬שניות מרגע ההקשה על מסך המצלמה ועד לתחילת צילום סרטון הווידיאו‪.‬‬
‫מופעל )‪ 2‬שנ'(‬
‫הגדר השהיה של ‪ 2‬שניות מרגע ההקשה על מסך המצלמה ועד לתחילת צילום סרטון הווידיאו‪.‬‬
‫כבוי‬
‫צילום הווידיאו מתחיל מיד עם ההקשה על מסך המצלמה‪.‬‬
‫™‪) Smile Shutter‬וידיאו(‬
‫השתמש בפונקציית ™‪ Smile Shutter‬לפני הקלטת וידיאו כדי לקבוע לאיזה סוג של חיוך המצלמה‬
‫תגיב‪.‬‬
‫מצב מיקוד‬
‫הגדרת המיקוד קובעת איזה חלק של הווידיאו אמור להיות חד‪ .‬כאשר המיקוד האוטומטי הרציף‬
‫מופעל‪ ,‬המצלמה ממשיכה לכוונן את המיקוד כך שהאזור שנמצא במסגרת המיקוד הלבנה יישאר חד‪.‬‬
‫מיקוד אוטומטי יחיד‬
‫המצלמה מתמקדת אוטומטית בנושא הנבחר‪ .‬המיקוד האוטומטי הרציף מופעל‪.‬‬
‫זיהוי פנים‬
‫המצלמה מזהה אוטומטית עד חמישה פרצופים אנושיים‪ ,‬ואלה מסומנים במסגרות על המסך‪ .‬המצלמה מתמקדת אוטומטית‬
‫בפרצוף הקרוב ביותר‪ .‬ניתן גם לבחור באיזה פרצוף להתמקד על‪-‬ידי הקשה עליו במסך‪ .‬בעת הקשה על מסך המצלמה‪,‬‬
‫מסגרת צהובה מופיעה ומסמנת את הפנים שנבחרו ושנמצאים במוקד‪ .‬לא ניתן להשתמש בתכונת זיהוי הפנים עבור כל סוגי‬
‫זירות הצילום‪ .‬המיקוד האוטומטי הרציף מופעל‪.‬‬
‫מעקב אחר אובייקט‬
‫כאשר תבחר אובייקט על‪-‬ידי נגיעה בו במסך התצוגה המקדימה‪ ,‬המצלמה תעקוב אחריו עבורך‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה במצב צילום ידני בלבד‪.‬‬
‫וידיאו ‪HDR‬‬
‫השתמש בהגדרת ‪ HDR‬של וידיאו )‪ (High-Dynamic Range‬כדי לצלם וידיאו מול אור חזק או בתנאי‬
‫ניגודיות גבוהה‪ HDR .‬של וידיאו מפצה על אובדן פרטים ומסייעת להפיק תמונה שמציגה היטב אזורים‬
‫חשוכים ומוארים כאחד‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה רק במצב צילום ידני‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫מדידה‬
‫פונקציה זו קובעת באופן אוטומטי חשיפה מאוזנת היטב על‪-‬ידי מדידת כמות האור בתמונה שברצונך‬
‫לצלם‪.‬‬
‫מרכז‬
‫מתבצע כוונון חשיפה למרכז התמונה‪.‬‬
‫ממוצע‬
‫מתבצע חישוב של החשיפה על פי כמות האור שמאיר את התמונה כולה‪.‬‬
‫נקודתי‬
‫מתבצע כוונון של החשיפה בחלק קטן מאוד של התמונה שברצונך לצלם‪.‬‬
‫הגדרה זו זמינה במצב צילום ידני בלבד‪.‬‬
‫מייצב הווידיאו‬
‫בעת צילום וידיאו‪ ,‬ייתכן שתתקשה להחזיק את ההתקן בצורה יציבה‪ .‬המייצב יסייע לך על‪-‬ידי תיקון‬
‫תנועות קלות של היד‪.‬‬
‫מיקרופון‬
‫בחר אם ברצונך להקליט את קולות הסביבה בעת צילום סרטוני וידיאו‪.‬‬
‫מבזק‬
‫השתמש בתאורת המבזק כדי לצלם וידיאו בתנאי תאורה גרועים או כאשר קיימת תאורת רקע‪ .‬סמל‬
‫אינו זמין במסך מצלמת הווידיאו‪ .‬שים לב‪ ,‬לעתים איכות סרטון הווידיאו תהיה טובה‬
‫מבזק הווידיאו‬
‫יותר ללא תאורה גם בתנאי תאורה גרועים‪.‬‬
‫מופעל‬
‫כבוי‬
‫‪75‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫תצלומים וסרטוני וידיאו באלבום‬
‫צפייה בתצלומים ובסרטוני וידיאו‬
‫השתמש בכרטיסייה 'תמונות' ביישום האלבום כדי להציג תצלומים וסרטוני וידיאו שצילמת בעזרת‬
‫המצלמה‪ ,‬או כדי להציג תוכן דומה ששמרת בהתקן שלך‪ .‬כל התצלומים וסרטוני הווידיאו מוצגים‬
‫בסריג ומסודרים בסדר כרונולוגי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫הצג תצלומים וסרטוני וידיאו בכרטיסייה 'תמונות'‬
‫‪2‬‬
‫הצג תצלומים וסרטוני וידיאו בכרטיסייה 'האלבומים שלי'‬
‫‪3‬‬
‫הצג אפשרויות תפריט‬
‫‪4‬‬
‫התאריך של הפריטים בקבוצה‬
‫‪5‬‬
‫הקש על תצלום או סרטון וידיאו כדי לצפות בו‬
‫‪6‬‬
‫גלול כלפי מעלה או מטה להצגת תוכן‬
‫כדי להציג תצלומים וסרטוני וידאו‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט אלבום והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על תצלום או סרטון וידיאו כדי להציג אותו‪.‬‬
‫גע ברפרוף שמאלה כדי להציג את התצלום או סרטון הווידיאו הבא‪ .‬גע ברפרוף ימינה כדי‬
‫להציג את התצלום או הסרטון הקודם‪.‬‬
‫אם כיוון המסך אינו משתנה אוטומטית כאשר אתה מסובב את ההתקן‪ ,‬סמן את התיבה סיבוב אוטומטי של‬
‫המסך שמתחת ל‪ -‬הגדרות < תצוגה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לשנות את הגודל של תמונות ממוזערות‬
‫בעת הצגת תמונות ממוזערות של תצלומים וסרטוני וידיאו באלבום‪ ,‬הרחק שתי אצבעות זו מזו‬
‫כדי לבצע זום הגדלה או "צבוט" שתי אצבעות יחד כדי לבצע זום הקטנה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לבצע זום בתצלום‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הרחק שתי אצבעות זו מזו כדי לבצע זום פנימה )הגדלה( או "צבוט" שתי אצבעות‬
‫יחד כדי לבצע זום החוצה )הקטנה(‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫כדי להציג את התצלומים במצגת שקופיות‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על <‬
‫תצוגת שקופיות כדי להתחיל להפעיל את כל התצלומים באלבום‪.‬‬
‫הקש על תצלום כדי לסיים את מצגת השקופיות‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪76‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להציג את התצלומים בתצוגת שקופיות מלווה במוזיקה‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על <‬
‫‪.SensMe™ slideshow‬‬
‫בחר במוזיקה ובערכת הנושא שברצונך לשלב בתצוגת השקופיות ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫היישום ‪) Album‬אלבום( מנתח את התצלומים שלך ומשתמש בנתוני המוזיקה של‬
‫™‪ SensMe‬כדי להפעיל תצוגת שקופיות‪.‬‬
‫כדי להשהות את התצוגה‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את הפקדים ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫כדי להפעיל סרטון וידיאו‬
‫פתח את הכרטיסייה תמונות או את הכרטיסייה האלבומים שלי ב'אלבום'‪.‬‬
‫בעזרת תצוגת סריג או תצוגת רשימה‪ ,‬אתר את סרטון הווידיאו שברצונך לפתוח‪.‬‬
‫הקש על סרטון הווידיאו כדי להפעיל אותו‪.‬‬
‫אם בקרי ההפעלה אינם מוצגים‪ ,‬הקש על המסך כדי להציגם‪ .‬כדי להסתיר את הבקרים‪ ,‬הקש‬
‫על המסך שוב‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להשהות סרטון וידיאו‬
‫תוך צפייה בסרטון‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את הפקדים‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להריץ סרטון וידיאו קדימה ואחורה‬
‫תוך צפייה בסרטון‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את הפקדים‪.‬‬
‫גרור את סמן סרגל ההתקדמות שמאלה כדי להריץ אחורה‪ ,‬או ימינה כדי להריץ קדימה‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להתאים את עוצמת הקול של וידיאו‬
‫לחץ על מקש עוצמת הקול‪.‬‬
‫שיתוף וניהול תצלומים וסרטוני וידיאו‬
‫באפשרותך לשתף תצלומים וסרטוני וידיאו ששמרת בהתקן‪ .‬תוכל גם לנהל אותם בדרכים שונות‪.‬‬
‫לדוגמה‪ ,‬תוכל לעבוד עם תצלומים באצוות‪ ,‬למחוק תצלומים ולקשר אותם לאנשי קשר‪.‬‬
‫ייתכן שלא תוכל להעתיק‪ ,‬לשלוח או להעביר מהטלפון ואליו חומרים מסוימים המוגנים בזכויות יוצרים‪ .‬כמו כן‪,‬‬
‫ייתכן שלא ניתן יהיה לשלוח פריטים מסוימים אם הקובץ גדול מדי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לשתף תצלום או וידיאו‬
‫באלבום‪ ,‬אתר את התצלום או הווידיאו שברצונך לשתף והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים‪ ,‬ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על היישום שברצונך להשתמש בו כדי לשתף את התצלום ולאחר מכן בצע את השלבים‬
‫לשליחתו‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫כדי להשתמש בתצלום כתמונת איש קשר‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על <‬
‫השתמש בתור < תמונת איש קשר‪.‬‬
‫אם תתבקש‪ ,‬בחר אנשי קשר < פעם אחת בלבד‪ ,‬ולאחר מכן בחר איש קשר‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להשתמש בתצלום כטפט‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על <‬
‫השתמש בתור < תמונת רקע‪.‬‬
‫פעל בהתאם להוראות המוצגות על המסך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לסובב תצלום‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫בחר באפשרות סובב‪ .‬התצלום נשמר בכיוון החדש‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי למחוק תצלום או וידיאו‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על מחק‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪77‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לעבוד עם קבוצות של תצלומים או סרטוני וידיאו באלבום‬
‫בעת הצגת תמונות ממוזערות של תצלומים וסרטוני וידיאו באלבום‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש‬
‫על בחר פריטים‪.‬‬
‫הקש על הפריטים שברצונך לעבוד איתם‪ .‬הפריטים שנבחרו מסומנים במסגרת כחולה‪.‬‬
‫השתמש בכלים שבסרגל הכלים כדי לעבוד עם הפריטים שנבחרו‪.‬‬
‫כדי להפעיל מצב בחירה‪ ,‬באפשרותך גם לגעת נגיעה ארוכה בפריט עד שצבע המסגרת שלו ישתנה לכחול‪.‬‬
‫לאחר מכן‪ ,‬באפשרותך להקיש על פריטים אחרים כדי לבחור אותם‪.‬‬
‫ניתוח תצלומים עם פנים באלבום‬
‫באפשרותך לנתח תצלומים בהתקן הכוללים פנים של אנשים‪ .‬לאחר שתכונת ניתוח התצלומים‬
‫הופעלה‪ ,‬התצלומים החדשים ינותחו מיד עם הוספתם‪ .‬לאחר הפעלת ניתוח‪ ,‬תוכל לקבץ את כל‬
‫התצלומים של אותו אדם בתיקייה אחת‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להפעיל את תכונת ניתוח התצלומים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט אלבום < האלבומים שלי < פנים והקש עליו‪.‬‬
‫כל התצלומים בהתקן מנותחים ומקובצים בתיקייה 'פרצופים ללא שם' בהתאם‪.‬‬
‫כדי להעניק שם לפנים‬
‫במשבצת פנים‪ ,‬הקש על התיקייה פנים ללא שם ולאחר מכן נווט אל התיקייה פנים אחרות‬
‫ובחר את הפנים שלהם ברצונך להעניק שם‪.‬‬
‫הקש על הוסף שם‪.‬‬
‫הקלד שם ולאחר מכן הקש על בוצע < הוסף אדם חדש‪.‬‬
‫כדי לערוך שם של פנים‬
‫בעת הצגת פנים בתצוגת מסך מלא‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן‬
‫הקש על < ערוך תגי שמות‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫הקש על שם הפנים שברצונך לערוך‪.‬‬
‫ערוך את השם ולאחר מכן הקש על בוצע <הוסף אדם חדש‪.‬‬
‫עריכת תצלומים באמצעות היישום 'עורך התצלומים'‬
‫באפשרותך לערוך ולהחיל אפקטים על תצלומים מקוריים שצילמת עם המצלמה שלך‪ .‬לדוגמה‪ ,‬תוכל‬
‫לשנות את אפקטי התאורה‪ .‬לאחר שתשמור את התצלום שערכת‪ ,‬הגרסה המקורית‪ ,‬ללא השינויים‪,‬‬
‫תישאר אף היא בהתקן‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לערוך תצלום‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על‬
‫‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫כדי לחתוך תצלום‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫כאשר תוצג הנחיה‪ ,‬בחר עורך התצלומים < פעם אחת בלבד‪.‬‬
‫הקש על < חתוך‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫כדי לכוונן את מסגרת החיתוך‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בדופן של מסגרת החיתוך‪ .‬כאשר הריבועים‬
‫בקצוות נעלמים‪ ,‬גרור כלפי פנים או כלפי חוץ כדי לשנות את גודל המסגרת‪.‬‬
‫כדי לשנות בו‪-‬זמנית את הגודל של כל צדי מסגרת החיתוך‪ ,‬גע נגיעה ארוכה באחת מארבע‬
‫הפינות כדי לגרום לריבועים שבקצוות להיעלם ולאחר מכן גרור את הפינה בהתאם‪.‬‬
‫כדי להעביר את מסגרת החיתוך לאזור אחר בתצלום‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בתוך המסגרת וגרור‬
‫אותה למיקום הרצוי‪.‬‬
‫הקש על ‪.Apply‬‬
‫כדי לשמור עותק של התצלום החתוך‪ ,‬הקש על שמור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להחיל אפקטים מיוחדים על תצלום‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על‬
‫כאשר תוצג הנחיה‪ ,‬בחר עורך התצלומים < פעם אחת בלבד‪.‬‬
‫ולאחר מכן בחר אפשרות‪.‬‬
‫הקש על‬
‫כדי לשמור עותק של התצלום שערכת‪ ,‬הקש על שמור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪78‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫אלבומי תצלומים‬
‫הכרטיסייה 'האלבומים שלי' בישום האלבום אוספת את כל אלבומי התצלומים‪ ,‬כולל אלבומים של‬
‫תצלומים וסרטוני וידיאו שצולמו עם המצלמה ותכנים שאתה משתף באינטרנט דרך שירותים כגון‬
‫‪ Picasa ,PlayMemories‬ו‪ .Facebook-‬לאחר שתתחבר לשירותים כגון אלה‪ ,‬תוכל לנהל תוכן‪,‬‬
‫להגיב לתצלומים וסרטוני וידיאו ולצפות בתגובות של חברים‪ .‬מתוך יישום האלבום‪ ,‬תוכל גם להוסיף‬
‫תגיות מיקום לתצלומים‪ ,‬לבצע משימות עריכה בסיסיות ולהשתמש בשיטות כגון טכנולוגיית האלחוט‬
‫של ®‪ ,Bluetooth‬דוא"ל והודעות לשיתוף תוכן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫הצג תצלומים וסרטוני וידיאו שמשתמשים בשירות המקוון ‪PlayMemories‬‬
‫‪2‬‬
‫הצג תצלומים וסרטוני וידיאו ב‪Facebook™-‬‬
‫‪3‬‬
‫הצג תצלומים וסרטוני וידיאו ב‪Picasa™-‬‬
‫‪4‬‬
‫הצג תצלומים באמצעות השירות המקוון ™‪Flickr‬‬
‫‪5‬‬
‫הצג את כל התצלומים וסרטוני הווידיאו שצולמו באמצעות מצלמת ההתקן‬
‫‪6‬‬
‫הצג את כל התצלומים וסרטוני הווידיאו השמורים באחסון הפנימי של ההתקן‬
‫‪7‬‬
‫הצג את התצלומים במצב גלובוס‬
‫‪8‬‬
‫הצג את התצלומים שלך על מפה‬
‫‪9‬‬
‫הצג את כל התצלומים וסרטוני הווידיאו השמורים בכרטיס הזיכרון הנשלף‬
‫‪10‬‬
‫הצג את כל התצלומים שמכילים פנים‬
‫השירות המקוון ‪ PlayMemories‬אינו זמין בכל המדינות או האזורים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫כדי להציג ולהוסיף הערות לתוכן של אלבום מקוון‬
‫בעת הצגת תצלום מאלבום מקוון‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן‬
‫כדי להציג את ההערות‪.‬‬
‫הקש על‬
‫הזן את ההערות בשדה הקלט‪ ,‬ולאחר מכן הקש על פרסם‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לסמן שאהבת )‪ (Like‬סרטון וידיאו ב‪Facebook™-‬‬
‫במהלך צפייה בתצלום או בווידיאו מתוך אחד מהאלבומים שלך ב‪ ,Facebook™-‬הקש על‬
‫המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על כדי לסמן 'לייק' לפריט ב‪-‬‬
‫™‪.Facebook‬‬
‫‪2‬‬
‫הצגת התצלומים שלך על מפה‬
‫הוספת פרטי מיקום לתצלומים נקראת 'תיוג מיקום'‪ .‬תוכל להציג ולתייג את התצלומים שלך במפה‬
‫ולהראות לחברים ולמשפחה היכן היית בעת צילום תצלום מסוים‪ .‬ראה הוספת מיקום גיאוגרפי‬
‫לתצלומים שלך בדף ‪ 69‬לקבלת מידע נוסף‪.‬‬
‫אם הפעלת זיהוי מיקום והפעלת תגיות מיקום במצלמה‪ ,‬תוכל לתייג את התצלומים שלך ישירות לצפייה במפה‬
‫בשלב מאוחר יותר‪.‬‬
‫‪79‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫חפש מיקום על המפה‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫הצג אפשרויות תפריט‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫הקש פעמיים כדי לבצע זום פנימה )הגדלה(‪ .‬צבוט כדי לבצע זום החוצה )הקטנה(‪ .‬גרור כדי להציג חלקים שונים של‬
‫המפה‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫קבוצה של תמונות ו‪/‬או סרטוני וידאו עם תגית מיקום בעלי מיקום זהה‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫תמונות ממוזערות של קבוצת התמונות ו‪/‬או סרטוני הווידאו שנבחרה‪ .‬הקש על פריט כדי להציג אותו במסך מלא‪.‬‬
‫אם מספר תצלומים צולמו באותו מיקום‪ ,‬רק אחד מהם מופיע במפה‪ .‬המספר הכולל של התצלומים מופיע בפינה‬
‫הימנית העליונה‪ ,‬לדוגמה ‪ .‬כדי להציג את כל התצלומים בקבוצה‪ ,‬הקש על תצלום השער ולאחר מכן הקש על‬
‫אחת התמונות הממוזערות בתחתית המסך‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להוסיף תגית מיקום לתצלום‬
‫בעת הצגת תצלום‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים ולאחר מכן הקש על הקש כדי‬
‫להגדיר מיקום כדי לפתוח את מסך המפה‪.‬‬
‫חפש את המיקום הרצוי והקש עליו כדי למקם את התצלום במפה‪.‬‬
‫כדי לכוונן את מיקום התצלום‪ ,‬הקש על המיקום במפה שאליו ברצונך להעביר את התצלום‪.‬‬
‫כשתסיים‪ ,‬הקש על אישור כדי לשמור את תגית המיקום ולחזור למציג התצלומים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג תצלומים עם תיוג גיאוגרפי על מפה‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט אלבום < האלבומים שלי < מפות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על תצלום כדי להציג אותו במסך מלא‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג תצלומים עם תיוג גיאוגרפי על כדור ארץ‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט אלבום < האלבומים שלי < גלובוס והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על תצלום כדי להציג אותו במסך מלא‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לשנות את תגית המיקום של תצלום‬
‫בעת הצגת תצלום במפה באלבום‪ ,‬גע נגיעה ארוכה בתצלום עד שצבע המסגרת שלו ישתנה‬
‫לכחול‪ ,‬ולאחר מכן הקש על המיקום הרצוי במפה‪.‬‬
‫הקש על אישור‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לשנות את תצוגת המפה‬
‫בעת הצגת המפה באלבום‪ ,‬הקש על ולאחר מכן בחר תצוגה קלאסית או תצוגת לוויין‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪80‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫סרטוני וידיאו‬
‫צפייה בסרטוני וידיאו ביישום 'סרטים'‬
‫השתמש ביישום 'סרטים' כדי להציג סרטים ותוכן וידיאו נוסף ששמרת או הורדת להתקן שלך‪ .‬היישום‬
‫'סרטים' גם מסייע לך להשיג תמונות של כרזות‪ ,‬תקצירי עלילה‪ ,‬פרטי ז'אנרים ופרטים על הבמאי עבור‬
‫כל סרט‪ .‬תוכל גם להציג סרטים בהתקנים אחרים שמחוברים לאותה רשת‪.‬‬
‫ייתכן שלא תוכל להפעיל חלק מקובצי הווידיאו ביישום 'סרטים'‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫פתח את היישום ‪Video Unlimited‬‬
‫‪2‬‬
‫הצג אפשרויות תפריט‬
‫‪3‬‬
‫הקש כדי להפעיל את סרטון הווידיאו האחרון שנצפה‬
‫‪4‬‬
‫עיין בין כל סרטוני הווידיאו שהורדת או שמרת בהתקן‬
‫‪5‬‬
‫הקש כדי להפעיל קובצי וידיאו ששמרת או הורדת‬
‫‪6‬‬
‫עיין בין כל היישומים שהורדת או שמרת בהתקן‬
‫‪7‬‬
‫הצג את כל הקבצים שהורדת או שנרשמת אליהם כמנוי ביישום 'פודקאסט'‬
‫‪ Sony Entertainment Network‬עם ‪ Video Unlimited‬ו‪ Music Unlimited-‬אינו זמין בכל השווקים‪ .‬יש לרכוש‬
‫מנוי בנפרד‪ .‬תנאים והגבלות נוספים חלים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להפעיל סרטון ב'סרטים'‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על סרטים‪.‬‬
‫חפש את הווידיאו שברצונך להפעיל והקש עליו‪ .‬אם הווידאו לא מוצג על המסך‪ ,‬הקש על הכל‬
‫בכרטיסייה האוסף שלי‪ ,‬ולאחר מכן אתר את סרטון הווידאו שברצונך להפעיל והקש עליו‪.‬‬
‫כדי להציג או להסתיר את הפקדים‪ ,‬הקש על המסך‪.‬‬
‫כדי להשהות את ההפעלה‪ ,‬הקש על ‪ .‬כדי לחדש את ההפעלה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫כדי להריץ אחורה‪ ,‬גרור את סמן סרגל ההתקדמות שמאלה‪ .‬כדי להריץ קדימה‪ ,‬גרור את סמן‬
‫סרגל ההתקדמות ימינה‪.‬‬
‫כדי להפעיל סרטון וידיאו בהתקן חיצוני‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כאשר סרטון הווידיאו מופעל‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את כל הפקדים‪.‬‬
‫הקש על < ‪.Throw‬‬
‫בחר התקן חיצוני שבו תפעיל את הווידיאו‪ .‬אם אין התקן חיצוני זמין‪ ,‬פעל בהתאם להוראות‬
‫המוצגות על המסך להוספת התקן‪.‬‬
‫כדי לשנות הגדרות בסרטים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן חפש את סרטים והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על < הגדרות ולאחר מכן שנה את ההגדרות כרצונך‪.‬‬
‫‪81‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לשנות את הגדרות הצליל בזמן צפייה בסרטון וידיאו‬
‫במהלך צפייה בסרטון‪ ,‬הקש על המסך כדי להציג את הפקדים‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על הגדרות שמע‪.‬‬
‫סמן את תיבות הסימון של הגדרות הצליל שברצונך להפעיל‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש על אישור‪.‬‬
‫כדי לשתף סרטון וידיאו‬
‫כאשר סרטון וידיאו מופעל‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על שתף‪.‬‬
‫בתפריט שנפתח‪ ,‬הקש על היישום שברצונך להשתמש בו כדי לשתף את סרטון הווידיאו‬
‫שנבחר ולאחר מכן בצע את השלבים המתאימים כדי לשלוח אותו‪.‬‬
‫העברת תוכן וידיאו להתקן‬
‫לפני שתתחיל להשתמש ביישום הסרטים‪ ,‬כדאי להעביר סרטים‪ ,‬תוכניות טלוויזיה ותוכן וידאו אחר‬
‫להתקן מהתקנים אחרים‪ ,‬כגון מחשב‪ .‬קיימות כמה דרכים להעברת התוכן‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫חבר את ההתקן למחשב באמצעות כבל ‪ USB‬וגרור ושחרר את קובצי הווידיאו ישירות באמצעות‬
‫יישום מנהל הקבצים במחשב‪ .‬ראה ניהול קבצים באמצעות מחשב בדף ‪.103‬‬
‫אם אתה משתמש במחשב ‪ ,PC‬תוכל להשתמש ביישום ™‪ Media Go‬של ™‪ Sony‬כדי לארגן תוכן‬
‫ולהעביר קובצי וידיאו להתקן דרך מחשב ה‪ .PC-‬לקבלת מידע נוסף ולהורדת היישום ™‪,Media Go‬‬
‫עבור אל ‪.http://mediago.sony.com/enu/features‬‬
‫אם אתה משתמש במחשב ®‪ ,Apple® Mac‬תוכל להשתמש ב‪ Sony™ Bridge for Mac-‬כדי‬
‫להעביר את קובצי הווידיאו מ‪ iTunes-‬להתקן שלך‪ .‬לקבלת מידע נוסף והורדת ‪Sony™ Bridge for‬‬
‫‪ ,Mac‬עבור אל ‪./www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac‬‬
‫ניהול תוכן וידיאו‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי לקבל מידע על סרט באופן ידני‬
‫ודא שחיבור הנתונים של ההתקן שלך פעיל‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על סרטים‪.‬‬
‫הקש על הכל בכרטיסייה האוסף שלי כדי לעבור אל התמונה הממוזערת של הקובץ שעליו‬
‫ברצונך לקבל מידע‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה בתמונה הממוזערת של סרטון הווידיאו ולאחר מכן הקש על חפש פרטים‪.‬‬
‫אם תוצג הנחיה‪ ,‬אפשר להתקן להוריד את פרטי הווידיאו באמצעות חיבור הנתונים הסלולריים‪.‬‬
‫בשדה החיפוש‪ ,‬הזן מילות חיפוש מהסרטון ולאחר מכן הקש על מקש האישור במקלדת‪ .‬כל‬
‫ההתאמות שנמצאו מוצגות ברשימה‪.‬‬
‫בחר תוצאת חיפוש ולאחר מכן הקש על בוצע‪ .‬הורדת המידע מתחילה‪.‬‬
‫תוכל גם לקבל מידע באופן אוטומטי על סרטונים שנוספו לאחרונה בכל פעם שהיישום 'סרטים' ייפתח אם תסמן‬
‫את התיבה קבל פרטי וידיאו תחת 'הגדרות'‪ .‬ייתכן שתחויב בגין עלויות העברת נתונים‪.‬‬
‫אם המידע שהורדת אינו נכון‪ ,‬חפש שוב באמצעות מילות חיפוש אחרות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לנקות מידע על הסרטון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על סרטים‪.‬‬
‫הקש על הכל בכרטיסייה האוסף שלי כדי לעבור אל הווידיאו שברצונך לערוך‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה בתמונה הממוזערת של סרטון הווידיאו ולאחר מכן הקש על מחק פרטים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי למחוק סרטון וידיאו‬
‫במסך הבית‪ ,‬הקש על ולאחר מכן מצא את סרטים והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על הכל בכרטיסייה האוסף שלי כדי לעבור אל הווידיאו שברצונך למחוק‪.‬‬
‫גע נגיעה ארוכה בתמונה הממוזערת של הסרטון ולאחר מכן הקש על מחק ברשימה שתופיע‪.‬‬
‫הקש פעם נוספת על מחק כדי לאשר את הפעולה‪.‬‬
‫שירות ‪Video Unlimited‬‬
‫השתמש בשירות ‪ Video Unlimited‬כדי לשכור ולקנות סרטים או תוכניות טלוויזיה שבהם תוכל‬
‫לצפות לא רק בהתקן ™‪ Android‬שברשותך‪ ,‬אלא גם במחשב‪,(PSP®) PlayStation® Portable ,‬‬
‫‪ PlayStation® 3‬ו‪ .PlayStation® Vita-‬בחר מתוך הסרטים האחרונים שיצאו בהוליווד‪ ,‬סרטי פעולה‪,‬‬
‫קומדיות‪ ,‬קלאסיקות קולנוע ומגוון קטגוריות נוספות‪.‬‬
‫‪82‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫אם ברצונך לקנות או לשכור סרטים באמצעות שירות ‪ ,Video Unlimited‬עליך ליצור חשבון ‪Video‬‬
‫‪ .Unlimited‬אם כבר יש לך חשבון ברשת ®‪ PlayStation‬או חשבון ‪Sony Entertainment‬‬
‫‪ ,Network‬תוכל להשתמש בחשבון זה במקום זאת‪.‬‬
‫‪ Sony Entertainment Network‬עם ‪ Video Unlimited‬ו‪ Music Unlimited-‬אינו זמין בכל שוק‪ .‬נדרש מנוי‬
‫נפרד‪ .‬חלים תנאים והתניות נוספים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להתחיל להשתמש ב‪Video Unlimited-‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט והקש עליו‪.‬‬
‫אם אתה מפעיל את ‪ Video Unlimited‬בפעם הראשונה‪ ,‬הקש על המשך במסך הפתיחה והזן‬
‫את תאריך הלידה שלך‪ ,‬אם תתבקש‪ ,‬לאחר מכן הקש שוב על המשך כדי לעבור למסך הראשי‬
‫של ‪.Video Unlimited‬‬
‫הקש על < כניסה ולאחר מכן בצע את ההוראות שעל המסך כדי להיכנס לחשבונך או ליצור‬
‫חשבון חדש או כדי לקנות או לשכור סרטים‪.‬‬
‫‪83‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫קישוריות‬
‫שיתוף תוכן עם התקני ™‪DLNA Certified‬‬
‫ניתן להציג או להפעיל תוכן מדיה ששמור בהתקן‪ ,‬בהתקנים אחרים כגון טלוויזיה או מחשב‪ .‬התקנים‬
‫אלה חייבים באישור ™‪ DLNA Certified‬מטעם ‪ ,Digital Living Network Alliance‬ועל כל‬
‫ההתקנים להיות מחוברים לאותה רשת ®‪ Wi-Fi‬כמו ההתקן שלך‪ ,‬כדי לשתף את התוכן‪ .‬ניתן גם‬
‫להציג או להפעיל בהתקן שלך תוכן מהתקני ™‪ DLNA Certified‬אחרים‪.‬‬
‫לאחר שתגדיר את שיתוף התוכן בין התקנים‪ ,‬תוכל למשל‪ ,‬להאזין בהתקן לקובצי מוזיקה המאוחסנים‬
‫במחשב הביתי שלך או להציג תצלומים שצלמת במצלמת ההתקן בטלוויזיה בעלת מסך גדול‪.‬‬
‫הפעלת קבצים שמקורם בהתקני ™‪ DLNA Certified‬בהתקן שלך‬
‫בעת הפעלת קבצים מהתקן ™‪ DLNA Certified‬אחר בהתקן שלך‪ ,‬ההתקן האחר מתפקד בתור‬
‫שרת‪ .‬במילים אחרות‪ ,‬הוא משתף תוכן ברשת‪ .‬פונקציית השיתוף בהתקן השרת חייבת להיות‬
‫מאופשרת וכן ההתקן ולהעניק הרשאת גישה להתקן‪ .‬בנוסף‪ ,‬עליו להיות מחובר לאותה רשת ®‪Wi-Fi‬‬
‫כמו ההתקן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להפעיל רצועה משותפת בהתקן‬
‫ודא שההתקנים שברצונך לשתף עמם קבצים מחוברים לאותן רשתות ®‪ Wi-Fi‬שאליהן מחובר‬
‫הטלפון‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.WALKMAN‬‬
‫בחר בהתקן מתוך רשימת ההתקנים המחוברים‪.‬‬
‫דפדף בתיקיות של ההתקן המחובר ובחר את הרצועה שברצונך להפעיל‪ .‬הרצועה תתחיל‬
‫לפעול אוטומטית‪.‬‬
‫כדי להפעיל סרטון וידיאו משותף בהתקן‬
‫ודא שההתקנים שברצונך לשתף עמם קבצים מחוברים לאותן רשתות ®‪ Wi-Fi‬שאליהן מחובר‬
‫הטלפון‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על סרטים‪.‬‬
‫בחר בהתקן מתוך רשימת ההתקנים המחוברים‪.‬‬
‫דפדף בתיקיות של ההתקן המחובר ובחר את סרטון הווידיאו שברצונך להפעיל‪.‬‬
‫כדי להציג תצלום משותף בהתקן‬
‫ודא שההתקנים שברצונך לשתף עמם קבצים מחוברים לאותן רשתות ®‪ Wi-Fi‬שאליה מחובר‬
‫ההתקן‪.‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר והקש על אלבום < האלבומים שלי‪ .‬כל האלבומים המקוונים הזמינים וההתקנים‬
‫המחוברים שלך מוצגים‪.‬‬
‫בחר בהתקן מתוך רשימת ההתקנים המחוברים‪.‬‬
‫עיין בתיקיות של ההתקן המחובר ובחר תצלום כדי להציג אותו‪.‬‬
‫הכנות להפעלת תוכן מההתקן בהתקני ™‪DLNA Certified‬‬
‫בטרם תוכל להציג או להפעיל קובצי מדיה מההתקן שלך בהתקני ™‪ ,DLNA Certified‬עליך להגדיר‬
‫שיתוף קבצים בהתקן שלך‪ .‬ההתקנים שעימם אתה משתף תוכן נקראים התקני לקוח‪ .‬לדוגמה‪,‬‬
‫טלוויזיה‪ ,‬מחשב או מחשב לוח מתפקדים בתור התקני לקוח‪ .‬ההתקן שלך מתפקד בתור שרת מדיה‬
‫כאשר הוא מעמיד את התוכן שלו לרשות התקני לקוח‪ .‬כאשר אתה מגדיר שיתוף קבצים בהתקן שלך‪,‬‬
‫עליך גם להעניק הרשאת גישה להתקני לקוח‪ .‬לאחר שעשית זאת‪ ,‬התקנים אלה מופיעים כהתקנים‬
‫רשומים‪ .‬התקנים הממתינים להרשאת גישה רשומים כהתקנים ממתינים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפסיק את שיתוף הקבצים עם התקני ™‪ DLNA Certified‬אחרים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על שרת מדיה‪.‬‬
‫גרור את המחוון כדי לכבות את הפונקציה שתף מדיה‪.‬‬
‫‪84‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להגדיר הרשאות גישה להתקן ממתין‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על שרת מדיה‪.‬‬
‫בחר בהתקן מהרשימה התקנים ממתינים‪.‬‬
‫בחר רמת הרשאת גישה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשנות שם של התקן רשום‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על שרת מדיה‪.‬‬
‫בחר בהתקן מהרשימה התקנים רשומים ולאחר מכן בחר שנה שם‪.‬‬
‫הזן שם חדש עבור ההתקן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לשנות את רמת הגישה של התקן רשום‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על שרת מדיה‪.‬‬
‫בחר בהתקן מהרשימה התקנים רשומים‪.‬‬
‫הקש על שנה את רמת הגישה ובחר באחת מהאפשרויות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לקבל עזרה בנושא שיתוף תכנים עם התקני ™‪ DLNA Certified‬אחרים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ולאחר מכן הקש על שרת מדיה‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫הפעלת קבצים בהתקן מעבד של מדיה דיגיטלית‬
‫טכנולוגיית ™‪ DLNA‬מאפשרת לדחוף תוכן מדיה ששמור בהתקן שלך‪ ,‬אל התקן אחר שמחובר‬
‫לאותה רשת ®‪ .Wi-Fi‬ההתקן האחר צריך להיות מסוגל לתפקד כהתקן מעבד מדיה דיגיטלית‬
‫)‪ ,(DMR‬כלומר לעבד או להפעיל תוכן שהתקבל מההתקן שלך‪ .‬התקן ‪ DMR‬יכול להיות‪ ,‬למשל‬
‫טלוויזיה התומכת בפונקציה ‪ DLNA‬או מחשב עם מערכת ההפעלה ‪ Windows® 7‬ומעלה‪.‬‬
‫הגדרות ההפעלה של מעבד המדיה הדיגיטלית עשויות להיות תלויות בהתקן שבו משתמשים‪ .‬לקבלת מידע‬
‫מפורט יותר‪ ,‬עיין במדריך למשתמש של ההתקן הרלוונטי‪.‬‬
‫לא ניתן להפעיל תוכן שמוגן על ידי ניהול זכויות דיגיטלי )‪ (DRM‬בהתקן ‪ Digital Media Renderer‬באמצעות‬
‫טכנולוגיית ™‪.DLNA‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי להציג תצלומים או סרטוני וידיאו מהתקן בהתקן ‪DMR‬‬
‫ודא שהגדרת כראוי את התקן ה‪ DMR-‬ושהוא מחובר לאותה רשת ®‪ Wi-Fi‬שאליה מחובר‬
‫ההתקן‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט אלבום והקש עליו‪.‬‬
‫נווט לקובץ שברצונך להציג ופתח אותו‪.‬‬
‫הקש על המסך כדי להציג את סרגלי הכלים‪ ,‬ולאחר מכן הקש על ובחר התקן ‪ DMR‬שעמו‬
‫תשתף את התוכן שלך‪ .‬הקבצים הנבחרים יתחילו לפעול בסדר כרונולוגי בהתקן שתבחר‪.‬‬
‫כדי להתנתק מהתקן ה‪ ,DMR-‬הקש על ובחר את ההתקן‪ .‬הקובץ יפסיק לנגן בהתקן ה‪-‬‬
‫‪ DMR‬אך ימשיך לנגן בהתקן‪.‬‬
‫באפשרותך גם לשתף סרטון וידיאו מהיישום 'סרטים' בהתקן על‪-‬ידי הקשה על סרטון הווידיאו ולאחר מכן הקשה‬
‫על ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להפעיל רצועת מוזיקה מההתקן בהתקן ‪DMR‬‬
‫ודא שהגדרת כראוי את התקן ה‪ DMR-‬ושהוא מחובר לאותה רשת ®‪ Wi-Fi‬שאליה מחובר‬
‫ההתקן‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על ‪.WALKMAN‬‬
‫בחר קטגוריית מוזיקה ועבור אל הרצועה שברצונך לשתף‪ ,‬ולאחר מכן הקש על הרצועה‪.‬‬
‫הקש על ובחר התקן ‪ DMR‬שעמו ברצונך לשתף את התוכן‪ .‬הרצועה תופעל אוטומטית‬
‫בהתקן שתבחר‪.‬‬
‫כדי להתנתק מהתקן ה‪ ,DMR-‬הקש על ובחר את ההתקן‪ .‬הרצועה תפסיק לנגן בהתקן ה‪-‬‬
‫‪ DMR‬אך תמשיך לנגן בהתקן‪.‬‬
‫‪85‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪NFC‬‬
‫התכונה ‪ (NFC) Near Field Communications‬מאפשרת לשתף נתונים עם התקנים אחרים‪ ,‬למשל‬
‫סרטון וידיאו‪ ,‬תצלום‪ ,‬כתובת דף אינטרנט‪ ,‬קובץ מוזיקה או איש קשר‪ .‬תוכל להשתמש ב‪ NFC-‬כדי‬
‫לסרוק תגים שמספקים מידע נוסף על מוצר או שירות‪ ,‬וכן תגים שמפעילים פונקציות מסוימות בהתקן‬
‫שלך‪.‬‬
‫‪ NFC‬הנה טכנולוגיה אלחוטית שפועלת בטווח מרבי של סנטימטר אחד‪ ,‬ולכן ההתקנים שמשתפים‬
‫נתונים חייבים להיות קרובים זה לזה‪ .‬כדי להשתמש ב‪ ,NFC-‬עליך להפעיל תחילה את הפונקציה‬
‫‪ ,NFC‬ומסך ההתקן חייב להיות פעיל‪.‬‬
‫ייתכן ש‪ NFC-‬לא יהיה זמין בכל המדינות והאזורים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי להפעיל את פונקציית ‪NFC‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < עוד‪ ...‬והקש עליו‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון ‪.NFC‬‬
‫כדי לשתף איש קשר עם התקן אחר באמצעות ‪NFC‬‬
‫ודא שפונקציית ‪ NFC‬מופעלת בשני ההתקנים וששני המסכים פעילים‪.‬‬
‫כדי להציג אנשי קשר‪ ,‬עבור אל דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬ולאחר כן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על איש הקשר שברצונך לשתף‪.‬‬
‫החזק את ההתקן שלך ואת ההתקן המקבל גב אל גב כך שאזורי גילוי ה‪ NFC-‬של כל אחד‬
‫מההתקנים נוגעים זה בזה‪ .‬כאשר ההתקנים מחוברים‪ ,‬מופיעה תמונה ממוזערת של איש‬
‫הקשר‪.‬‬
‫הקש על התמונה הממוזערת כדי להתחיל בהעברה‪.‬‬
‫כאשר ההעברה מסתיימת‪ ,‬פרטי איש הקשר מוצגים במסך ההתקן המקבל ונשמרים גם‬
‫בהתקן האחר‪.‬‬
‫החלק הקדמי של ההתקן‪ ,‬שמתאים לאזור זיהוי ה‪) NFC-‬בחלק האחורי( תומך אף הוא ב‪ .NFC-‬לכן תוכל לגעת‬
‫עם חלק זה של ההתקן בהתקנים אחרים במהלך ביצוע פעולות של ‪.NFC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי לשתף קובץ מוזיקה עם התקן אחר באמצעות ‪NFC‬‬
‫ודא שפונקציית ‪ NFC‬מופעלת בהתקן שלך ובהתקן המקבל וששני המסכים פעילים‪.‬‬
‫כדי לפתוח את היישום "™‪ ,"WALKMAN‬הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן אתר את והקש עליו‪.‬‬
‫בחר בקטגוריית מוזיקה ודפדף לרצועה שברצונך לשתף‪.‬‬
‫הקש על הרצועה כדי להפעיל אותה‪ .‬לאחר מכן תוכל להקיש על כדי להשהות את הרצועה‪.‬‬
‫ההעברה פועלת בין אם הרצועה מושמעת או מושהית‪.‬‬
‫החזק את ההתקן שלך ואת ההתקן המקבל גב אל גב כך שאזורי גילוי ה‪ NFC-‬של כל אחד‬
‫מההתקנים נוגעים זה בזה‪ .‬כאשר ההתקנים מחוברים‪ ,‬מופיעה תמונה ממוזערת של הרצועה‪.‬‬
‫הקש על התמונה הממוזערת כדי להתחיל בהעברה‪.‬‬
‫בסיום ההעברה‪ ,‬קובץ המוזיקה מושמע מיד בהתקן המקבל‪ .‬במקביל‪ ,‬הקובץ נשמר בהתקן‬
‫המקבל‪.‬‬
‫החלק הקדמי של ההתקן‪ ,‬שמתאים לאזור זיהוי ה‪) NFC-‬בחלק האחורי( תומך אף הוא ב‪ .NFC-‬לכן תוכל לגעת‬
‫עם חלק זה של ההתקן בהתקנים אחרים במהלך ביצוע פעולות של ‪.NFC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי לשתף תצלום או סרטון וידיאו עם התקן אחר באמצעות ‪NFC‬‬
‫ודא שפונקציית ‪ NFC‬מופעלת בשני ההתקנים וששני המסכים פעילים‪.‬‬
‫כדי להציג תצלומים וסרטוני וידיאו בהתקן‪ ,‬עבור אל דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪ ,‬ולאחר מכן אתר‬
‫את אלבום והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על התצלום או סרטון הווידיאו שברצונך לשתף‪.‬‬
‫החזק את ההתקן שלך ואת ההתקן המקבל גב אל גב כך שאזורי גילוי ה‪ NFC-‬של כל אחד‬
‫מההתקנים נוגעים זה בזה‪ .‬כאשר ההתקנים מחוברים‪ ,‬מופיעה תמונה ממוזערת של הרצועה‪.‬‬
‫הקש על התמונה הממוזערת כדי להתחיל בהעברה‪.‬‬
‫לאחר ביצוע ההעברה‪ ,‬התצלום או סרטון הווידיאו מוצגים במסך ההתקן המקבל‪ .‬במקביל‪,‬‬
‫הפריט נשמר בהתקן המקבל‪.‬‬
‫החלק הקדמי של ההתקן‪ ,‬שמתאים לאזור זיהוי ה‪) NFC-‬בחלק האחורי( תומך אף הוא ב‪ .NFC-‬לכן תוכל לגעת‬
‫עם חלק זה של ההתקן בהתקנים אחרים במהלך ביצוע פעולות של ‪.NFC‬‬
‫‪86‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי לשתף כתובת אינטרנט עם התקן אחר באמצעות ‪NFC‬‬
‫ודא שפונקציית ‪ NFC‬מופעלת בשני ההתקנים וששני המסכים פעילים‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫כדי לפתוח את דפדפן האינטרנט‪ ,‬חפש את והקש עליו‪.‬‬
‫טען את דף האינטרנט שברצונך לשתף‪.‬‬
‫החזק את ההתקן שלך ואת ההתקן המקבל גב אל גב כך שאזורי גילוי ה‪ NFC-‬של כל אחד‬
‫מההתקנים נוגעים זה בזה‪ .‬כאשר ההתקנים מחוברים‪ ,‬מופיעה תמונה ממוזערת של הרצועה‪.‬‬
‫הקש על התמונה הממוזערת כדי להתחיל בהעברה‪.‬‬
‫לאחר ביצוע ההעברה‪ ,‬דף האינטרנט מוצג במסך ההתקן המקבל‪.‬‬
‫החלק הקדמי של ההתקן‪ ,‬שמתאים לאזור זיהוי ה‪) NFC-‬בחלק האחורי( תומך אף הוא ב‪ .NFC-‬לכן תוכל לגעת‬
‫עם חלק זה של ההתקן בהתקנים אחרים במהלך ביצוע פעולות של ‪.NFC‬‬
‫סריקת תגי ‪NFC‬‬
‫להתקן שלך יש יכולת לסרוק סוגים שונים של תגי ‪ .NFC‬לדוגמה‪ ,‬הטלפון מסוגל לסרוק תגייות‬
‫מוטבעות בכרזה‪ ,‬בשלט חוצות או לצד מוצר בחנות‪ .‬באפשרותך לקבל מידע נוסף‪ ,‬כגון כתובת‬
‫אינטרנט‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לסרוק תג ‪NFC‬‬
‫ודא שפונקציית ‪ NFC‬מופעלת בהתקן שלך ושהמסך פעיל‪.‬‬
‫מקם את ההתקן מעל לתג‪ ,‬כך שאזור הזיהוי של ‪ NFC‬ייגע בו‪ .‬ההתקן סורק את התג ומציג‬
‫את התוכן שנאסף‪ .‬הקש על התוכן של התג כדי לפתוח אותו‪.‬‬
‫כדי לפתוח את התג‪ ,‬הקש עליו‪.‬‬
‫התחברות להתקן תואם ‪NFC‬‬
‫ניתן לחבר את ההתקן להתקנים תואמי ‪ NFC‬מתוצרת ‪ ,Sony‬כגון רמקול או אוזניות‪ .‬בעת יצירת‬
‫חיבור מסוג זה‪ ,‬עיין במדריך למשתמש של ההתקן התואם לקבלת מידע נוסף‪.‬‬
‫ייתכן שיהיה צורך להפעיל את האפשרויות ®‪ Wi-Fi‬או ®‪ Bluetooth‬בשני ההתקנים כדי שתוכל להשתמש‬
‫בחיבור‪.‬‬
‫טכנולוגיית ®‪ Bluetooth‬אלחוטית‬
‫השתמש בפונקציית ה‪ Bluetooth®-‬כדי לשלוח קבצים להתקנים תואמי ®‪ Bluetooth‬אחרים או כדי‬
‫להתחבר לדיבוריות‪ .‬הפעל את פונקציית ה‪ Bluetooth®-‬בהתקן ותוכל ליצור חיבורים אלחוטיים‬
‫להתקנים אחרים התומכים ב‪ ,Bluetooth®-‬כגון מחשבים‪ ,‬דיבוריות וטלפונים‪ .‬חיבורי ®‪Bluetooth‬‬
‫פועלים טוב יותר בטווח של עד ‪ 10‬מ'‪ ,‬כאשר אין חפצים מוצקים בין ההתקנים‪ .‬במקרים מסוימים‪,‬‬
‫תצטרך לשייך את ההתקן שלך באופן ידני להתקני ®‪ Bluetooth‬אחרים‪.‬‬
‫יכולת הפעולה ההדדית והתאימות עשויות להשתנות בהתקני ®‪ Bluetooth‬שונים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫הפעלת פונקציית ה‪ Bluetooth®-‬והפיכת ההתקן לגלוי‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על מתג ההפעלה‪/‬כיבוי לצד ‪ Bluetooth‬כך שפונקציית ה‪ Bluetooth®-‬תופעל‪.‬‬
‫הקש על ‪ .Bluetooth‬ההתקן יופיע עם רשימה של התקני ®‪ Bluetooth‬זמינים‪.‬‬
‫הקש על שם ההתקן כדי להפוך אותו לגלוי להתקני ®‪ Bluetooth‬אחרים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להתאים את זמן הגילוי של ההתקן שלך להתקני ™‪ Bluetooth‬אחרים‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < ‪ Bluetooth‬והקש עליו‪.‬‬
‫לחץ על ובחר באפשרות תזמון מצב גלוי‪.‬‬
‫בחר אפשרות‪.‬‬
‫הענקת שם להתקן‬
‫באפשרותך להעניק להתקן שם‪ .‬התקנים אחרים יוכלו לראות את השם אם תפעיל את פונקציית ה‪-‬‬
‫®‪ Bluetooth‬ואם ההתקן מוגדר כגלוי‪.‬‬
‫‪87‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫כדי להעניק שם להתקן שלך‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ודא שפונקציית ®‪ Bluetooth‬מופעלת‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < ‪.Bluetooth‬‬
‫הקש על ולאחר מכן בחר שנה שם טלפון‪.‬‬
‫הזן שם עבור ההתקן שלך‪.‬‬
‫הקש על שנה שם‪.‬‬
‫התאמה להתקן ®‪ Bluetooth‬אחר‬
‫בעת התאמת ההתקן שלך להתקן אחר‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬באפשרותך לחבר את ההתקן לאוזניית ®‪Bluetooth‬‬
‫או לדיבורית ®‪ Bluetooth‬לרכב ולהשתמש בהתקנים אלה לשיתוף מוזיקה‪.‬‬
‫לאחר שתתאים את ההתקן של להתקן ®‪ Bluetooth‬אחר‪ ,‬ההתקן יזכור התאמה זו‪ .‬כאשר תתאים את‬
‫ההתקן שברשותך להתקן ®‪ ,Bluetooth‬ייתכן שתצטרך להזין סיסמה‪ .‬ההתקן שלך ינסה להשתמש‬
‫באופן אוטומטי בסיסמה הכללית ‪ .0000‬אם היא לא פועלת‪ ,‬עיין במדריך למשתמש של התקן ה‪-‬‬
‫®‪ Bluetooth‬לקבלת סיסמת ההתקן‪ .‬אין צורך להזין מחדש את הסיסמה בפעם הבאה שתתחבר‬
‫להתקן ®‪ Bluetooth‬שהותאם בעבר‪.‬‬
‫התקני ®‪ Bluetooth‬מסוימים‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬רוב אוזניות ה‪ ,Bluetooth® -‬דורשים הן התאמה והן התחברות להתקן‬
‫האחר‪.‬‬
‫תוכל להתאים את ההתקן לכמה התקני ®‪ ,Bluetooth‬אך תוכל להתחבר לפרופיל ®‪ Bluetooth‬אחד בלבד בכל‬
‫פעם‪.‬‬
‫כדי להתאים את ההתקן להתקן ®‪ Bluetooth‬אחר‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ודא שבהתקן שעמו ברצונך לבצע התאמה מופעלת פונקציית ה‪ Bluetooth®-‬ושהוא גלוי‬
‫להתקני ®‪ Bluetooth‬אחרים‪.‬‬
‫ב‪-‬דף פתיחה של ההתקן‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < ‪ .Bluetooth‬כל התקני ה‪ Bluetooth®-‬הזמינים מופיעים ברשימה‪.‬‬
‫הקש על התקן ®‪ Bluetooth‬שעמו ברצונך לבצע התאמה‪.‬‬
‫הזן קוד הפעלה‪ ,‬אם נדרש‪ ,‬או אשר את אותו קוד הפעלה בשני ההתקנים‪ .‬כעת‪ ,‬ההתקן שלך‬
‫וההתקן השני מותאמים זה לזה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לחבר את ההתקן להתקן ®‪ Bluetooth‬אחר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < ‪.Bluetooth‬‬
‫הקש על התקן ה‪ Bluetooth®-‬שאליו ברצונך להתחבר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לבטל התאמה של התקן ®‪Bluetooth‬‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט ‪ Bluetooth‬והקש עליו‪.‬‬
‫תחת מכשירים משויכים‪ ,‬הקש על לצד שם ההתקן שברצונך לבטל את שיוכו‪.‬‬
‫הקש על בטל התאמה‪.‬‬
‫שליחה וקבלה של פריטים באמצעות טכנולוגיית ®‪Bluetooth‬‬
‫ניתן לשתף פריטים עם התקנים תואמי ®‪ Bluetooth‬אחרים‪ ,‬כגון מכשירי טלפון או מחשבים‪ .‬פונקציית‬
‫®‪ Bluetooth‬מאפשרת לשלוח ולקבל פריטים מסוגים שונים‪ ,‬כגון‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫תצלומים וסרטוני וידיאו‬
‫מוזיקה וקובצי שמע אחרים‬
‫אנשי קשר‬
‫דפי אינטרנט‬
‫‪88‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫כדי לשלוח פריטים באמצעות ®‪Bluetooth‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ההתקן המקבל‪ :‬ודא שפונקציית ®‪ Bluetooth‬מופעלת ושההתקן גלוי להתקני ®‪Bluetooth‬‬
‫אחרים‪.‬‬
‫ההתקן השולח‪ :‬פתח את היישום שמכיל את הפריט אשר ברצונך לשלוח וגלול אל הפריט‪.‬‬
‫בהתאם ליישום ולפריט שברצונך לשלוח‪ ,‬ייתכן שתצטרך‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬לגעת נגיעה ארוכה בפריט‪,‬‬
‫לפתוח את הפריט וללחוץ על ‪ .‬ייתכן שקיימות דרכים אחרות לשליחת פריט‪.‬‬
‫בחר ‪.Bluetooth‬‬
‫הפעל את ®‪ Bluetooth‬אם תתבקש‪.‬‬
‫הקש על שם ההתקן המקבל‪.‬‬
‫ההתקן המקבל‪ :‬אם תתבקש‪ ,‬אשר את החיבור‪.‬‬
‫ההתקן השולח‪ :‬אם תתבקש‪ ,‬אשר את ההעברה להתקן המקבל‪.‬‬
‫ההתקן המקבל‪ :‬אשר את הפריט הנכנס‪.‬‬
‫כדי לקבל פריטים באמצעות ®‪Bluetooth‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ודא שפונקציית ®‪ Bluetooth‬מופעלת ושהיא גלויה להתקני ®‪ Bluetooth‬אחרים‪.‬‬
‫ההתקן השולח מתחיל כעת לשלוח נתונים להתקן שלך‪.‬‬
‫אם תתבקש‪ ,‬הזן את אותה סיסמה בשני ההתקנים‪ ,‬או אשר את הסיסמה המוצעת‪.‬‬
‫כאשר אתה מקבל הודעה על קובץ נכנס בהתקן שלך‪ ,‬גרור את שורת המצב מטה והקש על‬
‫הודעת היידוע כדי לקבל את העברת הקובץ‪.‬‬
‫הקש על קבל כדי להתחיל את העברת הקובץ‪.‬‬
‫כדי להציג את התקדמות ההעברה‪ ,‬גרור את שורת המצב מטה‪.‬‬
‫כדי לפתוח פריט שהתקבל‪ ,‬גרור את שורת המצב מטה והקש על הודעת היידוע המתאימה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג קבצים שקיבלת באמצעות ™‪Bluetooth‬‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < ‪ Bluetooth‬והקש עליו‪.‬‬
‫לחץ על ובחר את הצג קבצים שהתקבלו‪.‬‬
‫‪89‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫יישומים חכמים ותכונות שחוסכות זמן‬
‫שליטה באבזרים ובהגדרות באמצעות ‪Smart Connect‬‬
‫השתמש ביישום ‪ Smart Connect‬כדי להגדיר מה קורה בהתקן שלך כשאתה מחבר או מנתק אבזר‪.‬‬
‫לדוגמה‪ ,‬תוכל להחליט להפעיל תמיד את היישום 'רדיו ‪ 'FM‬כאשר אתה מחבר אוזנייה‪.‬‬
‫תוכל להשתמש ב‪ Smart Connect-‬גם כדי להגדיר הפעלה של פעולה ספציפית או קבוצה של פעולות‬
‫בשעות מסוימות ביום‪ .‬לדוגמה‪ ,‬כאשר תחבר את האוזנייה בין השעות ‪ 7:00‬ל‪ ,9:00-‬תוכל להחליט כי‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫היישום ‪ WALKMAN‬מופעל‪.‬‬
‫דפדפן האינטרנט פותח את עיתון הבוקר‪.‬‬
‫עוצמת הצלצול מוגדרת על רטט‪.‬‬
‫באמצעות ‪ ,Smart Connect‬תוכל גם לנהל את האבזרים שלך‪ ,‬לדוגמה‪ SmartTags ,‬ו‪-‬‬
‫‪ .SmartWatch‬לקבלת מידע נוסף‪ ,‬עיין במדריך למשתמש של האבזר הספציפי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫הקש כדי להציג את כל ההתקנים שנוספו‬
‫‪2‬‬
‫הוסף התקן או אירוע‬
‫‪3‬‬
‫הצג אפשרויות תפריט‬
‫‪4‬‬
‫הקש כדי להציג את כל האירועים שנוספו‬
‫‪5‬‬
‫הקש כדי להפעיל אירוע‬
‫‪6‬‬
‫הקש כדי להציג פרטים של אירוע‬
‫כדי ליצור אירוע ‪Smart Connect‬‬
‫הפעל את היישום ‪ .Smart Connection‬אם אתה מפעיל את ‪ Smart Connect‬לראשונה‪,‬‬
‫הקש על אישור כדי לסגור את מסך הפתיחה‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫תן שם לאירוע ולאחר מכן הקש על צור‪.‬‬
‫תחת מתי‪ ,‬הוסף אבזר או מרווח זמן‪ ,‬או שניהם‪.‬‬
‫תחת עשה זאת‪ ,.‬הוסף את מה שברצונך שיתרחש בהתקן שלך בעת חיבור אבזר או בזמן‬
‫מסוים‪.‬‬
‫תחת בסיום‪ ,‬הוסף את הפעולות שאמורות להתבצע בעת ניתוק האבזר או כאשר מסתיים‬
‫מרווח הזמן‪ .‬כאשר שני תנאים אלו מוגדרים‪ ,‬הפעולות יתבצעו בעת ניתוק האבזר או עם סיום‬
‫מרווח הזמן‪.‬‬
‫כדי להוסיף אבזר ®‪ ,Bluetooth‬יש להתאים אותו תחילה עם ההתקן שלך‪.‬‬
‫‪90‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לערוך אירוע ‪Smart Connect‬‬
‫הפעל את היישום ‪.Smart Connection‬‬
‫בכרטיסייה אירועים‪ ,‬הקש על אירוע כלשהו‪.‬‬
‫אם האירוע כבוי‪ ,‬גרור את המחוון ימינה‪.‬‬
‫התאם את ההגדרות לפי רצונך‪.‬‬
‫כדי להסיר אירוע‪ ,‬הקש על שורת האירוע‪ ,‬לאחר מכן הקש על < מחק אירוע והקש על מחק כדי לאשר‪.‬‬
‫ניהול התקנים‬
‫השתמש ביישום '‪ Smart Connect‬כדי לנהל את מגוון האביזרים החכמים שתוכל לחבר להתקן‪ ,‬כולל‬
‫‪ SmartWatch ,SmartTags‬ו‪ Smart Wireless Headset pro-‬מבית ‪Sony. Smart Connect‬‬
‫מוריד את כל היישומים הדרושים ואף מאתר יישומי צד שלישי כאשר הם זמינים‪ .‬התקנים שחיברת‬
‫בעבר מוצגים ברשימה המאפשרת לך לקבל מידע נוסף על התכונות של כל התקן‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להתאים אביזר ולחבר אותו‬
‫הפעל את היישום ‪ .Smart Connection‬אם אתה פותח את ‪ Smart Connect‬בפעם‬
‫הראשונה‪ ,‬הקש על אישור כדי לסגור את מסך הפתיחה‪.‬‬
‫הקש על התקנים ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על אישור כדי להתחיל לחפש התקנים‪.‬‬
‫ברשימת תוצאות החיפוש‪ ,‬הקש על שם ההתקן שברצונך להוסיף‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לכוונן את ההגדרות עבור אבזר מחובר‬
‫התאם וחבר את האבזר להתקן שלך‪.‬‬
‫הפעל את היישום ‪.Smart Connection‬‬
‫הקש על התקנים‪ ,‬ולאחר מכן הקש על שם האבזר המחובר‪.‬‬
‫שנה את ההגדרות הרצויות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫שימוש בהתקן בתור מערכת כושר עם ™‪ANT+‬‬
‫באפשרותך להשתמש בהתקן עם מוצרי בריאות וכושר גופני שתומכים בטכנולוגיית ™‪.ANT+‬‬
‫לדוגמה‪ ,‬אם אתה רץ עם צג תואם לניטור קצב הלב ומד צעדים של ™‪) ANT+‬למדידת הקצב‬
‫והמרחק(‪ ,‬תוכל לאסוף את כל הנתונים על הריצה בהתקן‪ .‬לאחר מכן תוכל לנתח את הביצועים ולראות‬
‫כיצד תוכל להשתפר‪.‬‬
‫ניתן להוריד מגוון יישומים מ‪ Google Play™-‬התומכים בהתקני ספורט‪ ,‬כושר ובריאות של ™‪.ANT+‬‬
‫לקבלת מידע על מוצרים התואמים ל‪ ,ANT+™-‬עבור אל ‪.www.thisisant.com/directory‬‬
‫שימוש בהתקן כארנק‬
‫באפשרותך להשתמש ביישומי ארנק ובשירותי ארנק המאפשרים לשמור את פרטי כרטיס האשראי‪,‬‬
‫כרטיס החיוב ופרטים אחרים בהתקן‪ ,‬כך שתוכל לשלם עבור מצרים בלי לגשת לארנק האמיתי שלך‪.‬‬
‫תוכל גם לשמור מידע על מבצעים מיוחדים בהתקן‪.‬‬
‫כדי שתוכל לשלם תמורת מוצרים באמצעות ההתקן הנייד שלך‪ ,‬עליך להירשם תחילה בשירות תשלומי‬
‫ארנק‪ .‬ייתכן ששירותים כאלה מוצעים‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬על‪-‬ידי ‪ Google‬או על‪-‬ידי מפעיל הרשת שלך‪ .‬לקבלת‬
‫מידע נוסף על שירותי ארנק כגון אלה‪ ,‬פנה לספק השירות‪ .‬באפשרותך לקרוא עוד על ‪Google‬‬
‫™‪ Wallet‬בכתובת ‪./http://support.google.com/wallet‬‬
‫ייתכן ששירותי התשלומים בנייד עדיין אינם זמינים בכל האזורים‪.‬‬
‫‪91‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫נסיעות ומפות‬
‫שימוש בשירותי המיקום‬
‫שירותי המיקום מאפשרים ליישומים כמו 'מפות' ולמצלמה להשתמש במידע מרשתות סלולריות‬
‫ורשתות ®‪ Wi-Fi‬וכן במידע של מערכות מיקום גלובליות )‪ (GPS‬כדי לקבוע את מיקומך בקירוב‪ .‬אם‬
‫אינך נמצא בקו ראייה ברור של לווייני ה‪ ,GPS-‬ההתקן יוכל לקבוע את מיקומך באמצעות פונקציית ה‪-‬‬
‫®‪ .Wi-Fi‬אם אינך נמצא בטווח של רשת ®‪ ,Wi-Fi‬ההתקן יוכל לקבוע את מיקומך באמצעות הרשת‬
‫הסלולרית‪.‬‬
‫כדי להשתמש בהתקן לאיתור המיקום שלך‪ ,‬עליך להפעיל את שירותי המיקום‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להפעיל שירותי מיקום‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על‬
‫הקש על שירותי מיקום‪.‬‬
‫גרור את המחוון שלצד גישה למיקום שלי ימינה‪.‬‬
‫הקש פעמיים על מסכים לאישור‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫כאשר תפעיל שירותי מיקום‪ ,‬לווייני ‪ GPS‬ושירות המיקום של ‪ Google (Wi-Fi‬ורשתות סלולריות( יופעלו‬
‫כברירת מחדל‪ .‬תוכל להשבית באופן ידני כל אחת מהאפשרויות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לאפשר ליישומי ‪ Google‬לגשת למיקום שלך‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪ < Google‬הגדרות מיקום‪.‬‬
‫גרור את המחוון שלצד אפשר לייש' ‪ Google‬לגשת למיק' שלך ימינה‪.‬‬
‫עליך להיכנס לחשבון ™‪ Google‬כדי שתוכל להשתמש בשירותי מיקום‪.‬‬
‫שיפור הדיוק של ‪GPS‬‬
‫בהפעלה הראשונה שתשתמש בפונקציית ה‪ ,GPS-‬ייתכן שיידרשו ‪ 5‬עד ‪ 10‬דקות לאיתור המיקום‪ .‬כדי‬
‫לסייע לחיפוש‪ ,‬ודא שקיימת ראות טובה של השמיים במקום שבו אתה נמצא‪ .‬עמוד במקום ואל תכסה‬
‫את אנטנת המערכת מיקום עולמית )‪) (GPS‬האזור המסומן בתמונה(‪ .‬אותות מערכת המיקום‬
‫העולמית )‪ (GPS‬יכולים לעבור דרך עננים ופלסטיק‪ ,‬אך אינם עוברים דרך רוב העצמים המוצקים‪ ,‬כגון‬
‫בניינים והרים‪ .‬אם מיקומך לא אותר תוך דקות אחדות‪ ,‬עבור למקום אחר‪.‬‬
‫™‪ Google Maps‬וניווט‬
‫השתמש ב‪ Google Maps™-‬כדי לעקוב אחר מיקומך הנוכחי‪ ,‬הצג את מצב התנועה בזמן אמת וקבל‬
‫הנחיות ניווט מפורטות ליעדך‪.‬‬
‫בעת הצגת מפה‪ ,‬השתמש בתעבורת נתונים כדי לקבל חיבור לאינטרנט ומועברים נתונים להתקן‪ .‬לכן‪,‬‬
‫מומלץ לשמור מפה ולהפוך אותה לזמינה במצב לא מקוון לפני היציאה לדרך‪ .‬בשיטה זו‪ ,‬תוכל להימנע‬
‫מהוצאות גבוהות בשל נדידה מחוץ לרשת‪.‬‬
‫היישום ™‪ Google Maps‬מחייב שימוש בחיבור לאינטרנט כדי להשתמש בו במצב מקוון‪ .‬ייתכן שתחויב בתשלום‬
‫בגין העברת נתונים כאשר תתחבר לאינטרנט מההתקן שלך‪ .‬לקבלת מידע נוסף‪ ,‬פנה למפעיל הרשת‪ .‬היישום‬
‫™‪ Google Maps‬זמין בשווקים‪ ,‬במדינות או באזורים מסוימים בלבד‪.‬‬
‫‪92‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫הזן כתובת או שם כדי לחפש מיקום‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬שם מסעדה או כתובת‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫בחר מצב תחבורה וקבל הוראות נהיגה ליעד‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫הצג את פרופיל החשבון שלך‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫סימון מיקום ‪ -‬מציג את המיקום שחיפשת על המפה‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫הצג את המיקום הנוכחי‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫הצג עזרה ואפשרויות‪.‬‬
‫כדי להציג את המיקום שלך על המפה‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את מפות והקש עליו‪ ,‬ולאחר מכן הקש על‬
‫‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לחפש מיקום‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט מפות והקש עליו‪.‬‬
‫בשדה החיפוש‪ ,‬הזן את שם המיקום שברצונך לאתר‪.‬‬
‫הקש על מקש ‪ Enter‬במקלדת כדי להתחיל בחיפוש‪ ,‬או בחר מיקום מוצע מתוך הרשימה‪ .‬אם‬
‫החיפוש הצליח‪ ,‬המיקום מסומן באמצעות במפה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לקבל הוראות נהיגה‬
‫בעת צפייה במפה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫בחר מצב תחבורה‪ ,‬ולאחר מכן הזן את נקודת המוצא ואת היעד שלך‪ .‬המסלולים המומלצים‬
‫יופיעו ברשימה‪.‬‬
‫הקש על אפשרות מתוך רשימת המסלולים המומלצים כדי להציג הוראות נהיגה על מפה‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫•‬
‫כדי להפוך מפה לזמינה במצב לא מקוון‬
‫בעת צפייה במפה‪ ,‬הקש על שדה החיפוש‪.‬‬
‫גלול לחלק התחתון והקש על הפוך אזור מפה זה לזמין במצב לא מקוון‪ .‬האזור המוצג על‬
‫המפה יישמר בהתקן‪.‬‬
‫כדי לקבל מידע נוסף על ™‪Google Maps‬‬
‫בעת שימוש ב‪ ,Google Maps™-‬הקש על ולאחר מכן הקש על עזרה‪.‬‬
‫שימוש בתעבורת נתונים בזמן נסיעות‬
‫במסגרת נסיעותיך‪ ,‬כאשר תהיה מחוץ לטווח הרשת הסלולרית הביתית‪ ,‬ייתכן שיהיה עליך גשת‬
‫לאינטרנט באמצעות תעבורת נתונים סלולרית‪ .‬במקרה זה‪ ,‬עליך להפעיל נדידת נתונים בהתקן‪ .‬מומלץ‬
‫לבדוק מראש את החיובים בגין העברת הנתונים הרלוונטית‪.‬‬
‫‪93‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל או להשבית נדידת נתונים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < עוד‪ < ...‬רשתות סלולריות והקש עליו‪.‬‬
‫סמן או בטל את סימון התיבה נדידת נתונים‪.‬‬
‫לא ניתן להפעיל נדידת נתונים כאשר חיבור נתונים סלולריים כבוי‪.‬‬
‫מצב טיסה‬
‫במצב הטיסה‪ ,‬המקמ"שים )מקלטים‪-‬משדרים( המשמשים את הרשת והרדיו‪ ,‬כבויים כדי למנוע‬
‫הפרעה לציוד רגיש‪ .‬עם זאת‪ ,‬ניתן להמשיך לשחק במשחקים‪ ,‬להאזין למוזיקה ולצפות בסרטוני וידיאו‬
‫ובתכנים אחרים‪ ,‬כל עוד תכנים אלה שמורים בכרטיס הזיכרון שלך או באחסון הפנימי‪ .‬ניתן גם לקבל‬
‫התראות‪ ,‬אם יש התראות מופעלות‪.‬‬
‫הפעלת מצב טיסה מאפשרת חיסכון בצריכת הסוללה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל מצב טיסה‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר והקש על הגדרות < עוד‪....‬‬
‫סמן את תיבת הסימון מצב טיסה‪.‬‬
‫תוכל גם ללחוץ לחיצה ארוכה על מקש ההפעלה‬
‫ולאחר מכן לבחור באפשרות מצב טיסה מהתפריט שנפתח‪.‬‬
‫‪94‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫לוח שנה ושעון מעורר‬
‫לוח שנה‬
‫השתמש ביישום 'לוח שנה' כדי לנהל את לוח הזמנים שלך‪ .‬אם ביצעת כניסה וסנכרנת את ההתקן עם‬
‫חשבון מקוון אחד או כמה חשבונות מקוונים‪ ,‬שכוללים לוחות שנה‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬חשבון ™‪ Google‬או‬
‫חשבון ™‪ Xperia‬עם ‪ ,Facebook‬אירועי לוח השנה של חשבונות אלה יופיעו אף הם ביישום 'לוח‬
‫שנה'‪ .‬באפשרותך לבחור אילו לוחות שנה ברצונך לשלב בתצוגת לוח השנה המשולבת‪.‬‬
‫כאשר יתקרב מועד פעילות‪ ,‬ההתקן ישמיע צליל התראה לתזכורת‪ .‬בנוסף‪ ,‬הסימון‬
‫המצב‪.‬‬
‫יופיע בשורת‬
‫באפשרותך גם לסנכרן את לוח השנה של ‪ Outlook‬עם ההתקן באמצעות ‪ .PC Companion‬לאחר פעולה זו‪,‬‬
‫כל הפעילויות מלוח השנה של ‪ Outlook‬יופיעו בתצוגת לוח השנה של ההתקן שלך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫בחר סוג תצוגה‬
‫‪2‬‬
‫הוסף אירוע לוח שנה‬
‫‪3‬‬
‫חזור לתאריך הנוכחי‬
‫‪4‬‬
‫עבור להגדרות ואפשרויות אחרות‬
‫‪5‬‬
‫רפרף שמאלה או ימינה כדי לעיין במהירות רבה יותר‬
‫‪6‬‬
‫סדר היום עבור היום שנבחר‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי ליצור אירוע ביומן‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על לוח שנה‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫אם סנכרנת את לוח השנה עם חשבון אחד או יותר‪ ,‬בחר את החשבון שאליו ברצונך להוסיף‬
‫אירוע זה‪ .‬אם ברצונך להוסיף אירוע זה בלבד להתקן‪ ,‬הקש על לוח שנה בהתקן‪.‬‬
‫הזן או בחר את הפרטים הרצויים והוסיף משתתפים לאירוע‪.‬‬
‫כדי לשמור את האירוע ולשלוח הזמנות‪ ,‬הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג אירוע ביומן‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על לוח שנה‪.‬‬
‫הקש על האירוע שברצונך להציג‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להציג מספר יומנים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ולאחר מכן הקש על לוח שנה‪.‬‬
‫לחץ על ולאחר מכן הקש על לוחות שנה‪.‬‬
‫בחר את היומנים שברצונך להציג‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לשנות את גודל התצוגה של לוח השנה‬
‫בעת בחירה בתצוגה שבוע או יום‪ ,‬צבוט את המסך כדי להגדיל את התצוגה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪95‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫התראה ושעון‬
‫באפשרותך להגדיר התראה אחת או כמה התראות ולהשתמש בצליל כלשהו השמור בהתקן בתור‬
‫צליל ההתראה‪ .‬ההתראה אינה מושמעת אם ההתקן כבוי‪ .‬עם זאת‪ ,‬היא כן מושמעת אם ההתקן‬
‫מוגדר במצב שקט‪.‬‬
‫תבנית שעת ההתראה המוצגת זהה לתבנית שבחרת עבור הגדרות השעה הכלליות‪ ,‬לדוגמה‪12 ,‬‬
‫שעות או ‪ 24‬שעות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫עבור לדף הפתיחה של ההתראה‬
‫‪2‬‬
‫הצג שעון עולמי וכוונן הגדרות‬
‫‪3‬‬
‫עבור לפונקציית הסטופר‬
‫‪4‬‬
‫עבור לפונקציית הטיימר‬
‫‪5‬‬
‫פתח את הגדרות התאריך והשעה עבור השעון‬
‫‪6‬‬
‫הפעל או כבה התראה‬
‫‪7‬‬
‫הצג אפשרויות‬
‫‪8‬‬
‫הוסף התראה חדשה‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫כדי להגדיר התראה חדשה‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט שעון מעורר והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על ‪.‬‬
‫הקש על שעה וכוון את השעה על‪-‬ידי גלילה למעלה או למטה‪.‬‬
‫הקש על הגדר‪.‬‬
‫אם תרצה‪ ,‬ערוך הגדרות התראה אחרות‪.‬‬
‫הקש על בוצע‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להפעיל נודניק עבור התראה בעת השמעתה‬
‫הקש על נודניק‪.‬‬
‫•‬
‫כדי לכבות צליל התראה‬
‫החלק את ימינה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לערוך התראה קיימת‬
‫פתח את היישום 'התראה ושעון' ולאחר מכן הקש על ההתראה שברצונך לערוך‪.‬‬
‫בצע את השינויים הרצויים‪.‬‬
‫הקש על בוצע‪.‬‬
‫•‬
‫כדי להפעיל או לכבות התראה‬
‫פתח את היישום 'התראה ושעון' ולאחר מכן גרור את המחוון לצד ההתראה למיקום 'מופעל' או‬
‫'כבוי'‪.‬‬
‫‪96‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי למחוק התראה‬
‫פתח את היישום 'התראה ושעון' ולאחר מכן גע נגיעה ארוכה על ההתראה שברצונך למחוק‪.‬‬
‫הקש על מחק התראה ולאחר מכן הקש על כן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להגדיר את הקול עבור התראה‬
‫פתח את היישום 'התראה ושעון' ולאחר מכן הקש על ההתראה שברצונך לערוך‪.‬‬
‫הקש על צליל התראה ובחר אפשרות‪ ,‬או הקש על כדי לבחור מבין קובצי המוזיקה שלך‪.‬‬
‫הקש פעמיים על בוצע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להגדיר התראה חוזרת‬
‫פתח את היישום 'התראה ושעון' ולאחר מכן הקש על ההתראה שברצונך לערוך‪.‬‬
‫הקש על חזור‪.‬‬
‫סמן את תיבות הסימון של הימים הרצויים והקש על אישור‪.‬‬
‫הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את פונקצית הרטט עבור התראה‬
‫פתח את היישום 'התראה ושעון' ולאחר מכן הקש על ההתראה שברצונך לערוך‪.‬‬
‫סמן את התיבה רטט‪.‬‬
‫הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להגדיר השמעה של התראות כאשר ההתקן במצב שקט‬
‫פתח את היישום 'התראה ושעון' ולאחר מכן הקש על ההתראה שברצונך לערוך‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון התראה במצב שקט ולאחר מכן הקש על בוצע‪.‬‬
‫‪97‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫תמיכה ותחזוקה‬
‫תמיכה בהתקן‬
‫השתמש ביישום התמיכה שבהתקן כדי לחפש מדריך למשתמש‪ ,‬לקרוא מדריכי פתרון בעיות ולחפש‬
‫מידע על עדכוני תוכנה ומידע נוסף על המוצר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי לגשת ליישום התמיכה‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט והקש עליו ולאחר מכן בחר את פריט התמיכה הדרוש‪.‬‬
‫ודא שחיבור האינטרנט שלך פעיל‪ ,‬עדיף בקישוריות ®‪ ,Wi-Fi‬כדי להגביל את חיובי תעבורת הנתונים בעת‬
‫הפעלת יישום התמיכה‪.‬‬
‫עזרה בתפריטים וביישומים‬
‫הגדרות ויישומים מסוימים כוללים גישה לעזרה מתוך תפריט האפשרויות שלהם‪ ,‬המצוין בדרך כלל‬
‫באמצעות ביישומים הספציפיים‪.‬‬
‫עזור לנו לשפר את התוכנות שלנו‬
‫באפשרותך לאפשר שליחה של פרטי השימוש מההתקן שלך‪ ,‬כדי ש‪ Sony Mobile-‬יוכל לקבל דוחות‬
‫על תקלות )באגים( ונתונים סטטיסטיים שיסייעו לשפר את התוכנות שלנו‪ .‬כל המידע שנאסף אינו כולל‬
‫נתונים אישיים כלשהם‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לאפשר שליחה של פרטי שימוש‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫הקש על אודות הטלפון < פרטי שימוש‪.‬‬
‫סמן את התיבה שלח פרטי שימוש אם אינה מסומנת‪.‬‬
‫הקש על מסכים‪.‬‬
‫כלי מחשב‬
‫ישנם כמה כלים שיכולים לסייע לך לחבר את ההתקן למחשב ולנהל תוכן‪ ,‬כמו אנשי קשר‪ ,‬סרטים‪,‬‬
‫מוזיקה ותצלומים‪.‬‬
‫‪ PC Companion‬עבור ®‪Microsoft® Windows‬‬
‫‪ PC Companion‬הוא יישום מחשב שמעניק לך גישה לתכונות ושירותים נוספים שיסייעו לך‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫להעביר אנשי קשר‪ ,‬מוזיקה‪ ,‬סרטונים ותמונות אל התקן ישן וממנו‪.‬‬
‫לעדכן את תוכנת ההתקן‪.‬‬
‫לגבות תוכן במחשב שלך‪.‬‬
‫לסנכן לוחות שנה בין מחשב להתקן‪.‬‬
‫כדי להשתמש ביישום ‪ ,PC Companion‬דרוש מחשב המחובר לאינטרנט‪ ,‬שבו פועלת אחת‬
‫ממערכות ההפעלה הבאות‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪Microsoft® Windows® 7‬‬
‫‪Microsoft® Windows® 8‬‬
‫®‪Microsoft® Windows Vista‬‬
‫‪) Microsoft® Windows® XP‬עם ‪ Service Pack 3‬או גירסה מתקדמת יותר(‬
‫קובצי ההתקנה של ‪ PC Companion‬נשמרים בהתקן‪ ,‬וההתקנה מופעלת מההתקן כאשר אתה‬
‫מחבר אותו למחשב באמצעות כבל ‪.USB‬‬
‫‪98‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להתקין את ‪ PC Companion‬במחשב אישי‬
‫חבר את ההתקן למחשב אישי באמצעות כבל ‪.USB‬‬
‫ההתקן שלך‪ :‬הקש על התקן‪.‬‬
‫מחשב‪ :‬היישום ‪ PC Companion‬מופעל באופן אוטומטי‪ .‬פעל בהתאם להוראות המוצגות על‬
‫המסך להשלמת ההתקנה‪.‬‬
‫באפשרותך גם להוריד את ‪ PC Companion‬בכתובת‬
‫‪.www.sonymobile.com/global-en/tools/pc-companion‬‬
‫™‪ Media Go‬עבור ®‪Microsoft® Windows‬‬
‫היישום ™‪ Media Go‬עבור מחשבי ®‪ Windows‬מסייעים בהעברת תצלומים‪ ,‬סרטונים ומוזיקה בין‬
‫ההתקן למחשב ובניהול התוכן בכל אחד מההתקנים‪ .‬באפשרותך להתקין את ™‪ Media Go‬ולגשת‬
‫אליו מתוך היישום ‪ .PC Companion‬לקבלת מידע נוסף על אופן השימוש ביישום ™‪,Media Go‬‬
‫עבור אל ‪.http://mediago.sony.com/enu/features‬‬
‫כדי להשתמש ביישום ™‪ ,Media Go‬דרושה לך אחת ממערכות ההפעלה הבאות‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪Microsoft® Windows® 7‬‬
‫®‪Microsoft® Windows Vista‬‬
‫‪) Microsoft® Windows® XP‬עם ‪ Service Pack 3‬או גירסה מתקדמת יותר(‬
‫‪Sony™ Bridge for Mac‬‬
‫‪ Sony™ Bridge for Mac‬הוא יישום מחשב שמעניק לך גישה לתכונות ושירותים נוספים שיסייעו לך‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫להעביר אנשי קשר‪ ,‬מוזיקה‪ ,‬סרטונים ותמונות אל התקן ישן וממנו‪.‬‬
‫לעדכן את תוכנת ההתקן‪.‬‬
‫להעביר קובצי מדיה בין ההתקן לבין מחשב ®‪.Apple® Mac‬‬
‫לגבות תוכן במחשב ®‪.Apple® Mac‬‬
‫כדי להשתמש ביישום ‪ ,Sony™ Bridge for Mac‬דרוש לך מחשב ®‪ Apple® Mac‬המחובר‬
‫לאינטרנט שבו פועלת מערכת ‪ Mac OS‬גרסה ‪ 10.6‬ואילך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להתקין את ‪ Sony™ Bridge for Mac‬במחשב ®‪Apple® Mac‬‬
‫חבר את ההתקן למחשב ®‪ Apple® Mac‬באמצעות כבל ‪.USB‬‬
‫ההתקן שלך‪ :‬הקש על התקן‪.‬‬
‫מחשב‪ :‬התקנת ‪ Sony™ Bridge for Mac‬מופעלת באופן אוטומטי‪ .‬פעל בהתאם להוראות‬
‫המוצגות על המסך להשלמת ההתקנה‪.‬‬
‫באפשרותך גם להוריד את ‪ Sony™ Bridge for Mac‬בכתובת‬
‫‪./www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac‬‬
‫עדכון ההתקן‬
‫עליך לעדכן את התוכנה בהתקן כדי לקבל את הפונקציונליות‪ ,‬השיפורים ותיקוני הבאגים העדכניים‬
‫ביותר כדי להבטיח ביצועים אופטימליים‪ .‬כאשר עדכון תוכנה זמין‪ ,‬יופיע בשורת המצב הסמל ‪ .‬תוכל‬
‫גם לבדוק את העדכונים החדשים באופן ידני‪.‬‬
‫הדרך הקלה ביותר להתקנת עדכון תוכנה היא לעשות זאת באופן אלחוטי מההתקן‪ .‬עם זאת‪ ,‬עדכונים‬
‫מסוימים אינם זמינים להורדת אלחוטית‪ .‬לאחר מכן‪ ,‬תצטרך להשתמש ביישום ‪PC Companion‬‬
‫במחשב ‪ ,PC‬או ביישום ‪ Sony™ Bridge for Mac‬מותקן במחשב ®‪ Apple® Mac‬לעדכון ההתקן‬
‫שלך‪.‬‬
‫לקבלת מידע נוסף על עדכוני תוכנה‪ ,‬עבור אל ‪.www.sonymobile.com/global-en/software/‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לבדוק אם יש תוכנה חדשה‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט ‪ Update center‬והקש עליו‪.‬‬
‫כדי לבדוק שבהתקן שלך מותקנת תוכנת המערכת העדכנית ביותר‪ ,‬הקש על מערכת‪ .‬כדי‬
‫לבדוק אם יש עדכונים ליישומים המותקנים בהתקן שלך‪ ,‬הקש על עדכונים‪.‬‬
‫עדכון ההתקן באופן אלחוטי‬
‫השתמש ביישום ‪ Update Center‬כדי לבצע עדכון אלחוטי של ההתקן‪ .‬יישום זה מטפל הן בעדכוני‬
‫יישומים והן בעדכוני מערכת‪ ,‬ויכול אף להאיץ את ההורדה של יישומים חדשים שפותחו עבור ההתקן‬
‫‪99‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫שלך‪ .‬העדכונים שתוכל להוריד דרך הרשת הסלולרית תלויים במפעיל הרשת‪ .‬מומלץ להשתמש ברשת‬
‫®‪ Wi-Fi‬במקום ברשת סלולרית כדי להוריד תוכנות חדשות‪ ,‬כדי למנוע עלויות בגין תעבורת נתונים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להוריד ולהתקין עדכון מערכת‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪ < Update center‬מערכת‪.‬‬
‫בחר את עדכון המערכת הרצוי ולאחר מכן הקש על ‪.‬‬
‫בסיום ההורדה‪ ,‬הקש על ופעל בהתאם להוראות המוצגות על המסך להשלמת ההתקנה‪.‬‬
‫כדי להוריד ולהתקין עדכוני יישומים‬
‫בדף הפתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על ‪ < Update center‬מערכת‪.‬‬
‫כדי להוריד עדכון יישום מסוים‪ ,‬בחר את העדכון והקש על ‪ .‬כדי להוריד את כל עדכוני‬
‫היישומים הזמינים‪ ,‬הקש על ‪ .‬העדכונים מותקנים באופן אוטומטי לאחר ההורדה‪.‬‬
‫עדכון ההתקן באמצעות מחשב‬
‫באפשרותך להוריד ולהתקין עדכוני תוכנה בהתקן באמצעות מחשב עם חיבור אינטרנט‪ .‬דרוש לך כבל‬
‫‪ USB‬ומחשב שבו פועל היישום ‪ PC Companion‬או מחשב ®‪ Apple® Mac‬שבו פועל היישום‬
‫‪.Sony™ Bridge for Mac‬‬
‫אם אין לך יישום ‪ PC Companion‬או ‪ Sony™ Bridge for Mac‬המותקן במחשב הרלוונטי‪ ,‬חבר את ההתקן‬
‫למחשב באמצעות כבל ‪ USB‬ופעל בהתאם להוראות ההתקנה המוצגות על המסך‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי לעדכן את ההתקן באמצעות מחשב‬
‫ודא שהיישום ‪ PC Companion‬מותקן במחשב ‪ ,PC‬או שהיישום ‪Sony™ Bridge for Mac‬‬
‫מותקן במחשב ®‪.Apple® Mac‬‬
‫באמצעות כבל ‪ ,USB‬חבר את ההתקן שלך למחשב‪.‬‬
‫מחשב‪ :‬הפעל את היישום ‪ PC Companion‬או את היישום ‪ .Sony™ Bridge for Mac‬לאחר‬
‫כמה דקות‪ ,‬המחשב יזהה את ההתקן ויחפש תוכנה חדשה‪.‬‬
‫מחשב‪ :‬אם מזוהה עדכון חדש לתוכנה‪ ,‬יופיע חלון מוקפץ‪ .‬בצע את ההוראות שעל המסך כדי‬
‫להפעיל את עדכוני התוכנה המתאימים‪.‬‬
‫חיפוש התקן אבוד‬
‫אם יש לך חשבון ™‪ ,Google‬שירות האינטרנט ‪ my Xperia‬יכול לסייע לך לאתר ולאבטח את ההתקן‬
‫אם תאבד אותו אי פעם‪ .‬באפשרותך לבצע את הפעולות הבאות‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫לאתר את ההתקן על מפה‪.‬‬
‫להשמיע התראה גם אם ההתקן במצב שקט‪.‬‬
‫לנעול מרחוק את ההתקן ולאפשר לכל מי שימצא אותו לראות את פרטי הקשר שלך‪.‬‬
‫כמוצא אחרון‪ ,‬לנקות מרחוק את הזיכרון הפנימי והחיצוני בהתקן‪.‬‬
‫ייתכן שהשירות "‪ Xperia‬שלי" לא יהיה זמין בכל המדינות‪/‬האזורים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את שירות ‪my Xperia‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הגדרות < אבטחה < ™‪ < MyXperia‬הפעל והקש עליו‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון‪ ,‬ולאחר מכן הקש על מסכים‪.‬‬
‫כדי לוודא ששירות ‪ my Xperia‬יכול לאתר את ההתקן שלך‪ ,‬עבור אל ‪ myxperia.sonymobile.com‬והיכנס‬
‫באמצעות חשבון ™‪ Google‬שהגדרת בהתקן שלך‪.‬‬
‫‪100‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫מספר ‪IMEI‬‬
‫לכל התקן יש מספר ‪) IMEI‬מזהה בינלאומי של מכשיר נייד( ייחודי‪ .‬רשום לעצמך את המספר הזה‬
‫ושמור אותו‪ .‬אם ההתקן שלך ייגנב‪ ,‬ספק שירותי הרשת יוכל להשתמש במספר ה‪ IMEI-‬כדי לחסום‬
‫את הגישה של אותו התקן לרשת במדינה שלך‪.‬‬
‫כדי להציג את מספר ‪ IMEI‬שלך‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ודא שההתקן כבוי‪.‬‬
‫פתח את הכיסוי של החריץ לכרטיס ה‪ micro SIM-‬ולכרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫באמצעות ציפורן‪ ,‬הסר את את שני מגשי התוויות )בסדר המוצג באיור( כדי להציג את מספר‬
‫ה‪ IMEI-‬שלך‪.‬‬
‫כדי להציג את מספר ה‪ ,IMEI-‬תוכל גם לפתוח את חייגן הטלפון בהתקן או להזין ‪.*#06#‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לצפות במספר ה‪ IMEI-‬בהתקן‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < אודות הטלפון < מצב והקש עליו‪.‬‬
‫גלול אל ‪ IMEI‬כדי להציג את מספר ‪.IMEI‬‬
‫סוללה וניהול צריכת חשמל‬
‫ההתקן שלך מצויד בסוללה מובנית‪ .‬באפשרותך לעקוב אחר צריכת החשמל של הסוללה ולבדוק אילו‬
‫יישומים צורכים את רוב החשמל‪ .‬תוכל גם להציג הערכה של זמן הפעולה שנותר לסוללה עד‬
‫שתתרוקן‪ .‬זמן הפעולה המשוער של הסוללה מבוסס על דפוס השימוש העדכני ביותר שלך‪.‬‬
‫כדי להאריך את חיי הסוללה‪ ,‬תוכל להשתמש באחד או יותר ממצבי החיסכון באנרגיה‪ ,‬הכוללים את‬
‫המצבים ‪ ,STAMINA‬סוללה חלשה‪ ,‬מבוסס מיקום ®‪ Wi-Fi‬ונתוני רקע של תור‪ .‬כל מצב פועל באופן‬
‫שונה ושולט במספר פונקציות צריכת חשמל בהתקן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג את היישומים עם צריכת החשמל הגבוהה ביותר מהסוללה‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < ניהול צריכת חשמל < שימוש בסוללה והקש עליו‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג את זמן הפעולה המשוער של הסוללה‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < ניהול צריכת חשמל והקש עליו‪.‬‬
‫שיפור אורך חיי הסוללה באמצעות מצב ‪STAMINA‬‬
‫מצב ‪ STAMINA‬מכבה פונקציות שאינן נחוצות בזמן שההתקן אינו בשימוש‪ .‬לדוגמה‪ ,‬מצב‬
‫‪ STAMINA‬יכול להשהות את חיבור ®‪ ,Wi-Fi‬תעבורת נתונים ומספר יישומים הצורכים אנרגיה רבה‪,‬‬
‫בזמן שההתקן מופעל והמסך אינו פעיל‪ .‬הדבר מאפשר לחסוך את חשמל בסוללה‪ ,‬אך להמשיך לקבל‬
‫שיחות טלפון והודעות טקסט ומולטימדיה שנשלחות אליך‪ .‬תוכל גם לבחור יישומים מסוימים כך שמצב‬
‫‪ STAMINA‬לא ישהה אותם‪ .‬ברגע שתפעיל את המסך‪ ,‬כל הפונקציות המושהות יחדשו את פעולתן‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את מצב ‪STAMINA‬‬
‫גרור את שורת המצב כלפי מטה ולאחר מכן הקש על‬
‫אתר את הפריט ניהול צריכת חשמל והקש עליו‪.‬‬
‫גרור את המחוון שלצד מצב ‪ STAMINA‬ימינה ולאחר מכן הקש על הפעל‪.‬‬
‫המצב כאשר מצב ‪ STAMINA‬מופעל‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪101‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫מופיע בשורת‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫בחירת היישומים שיפעלו במצב ‪STAMINA‬‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < ניהול צריכת חשמל והקש עליו‪ .‬לאחר מכן‪ ,‬לחץ על מצב‬
‫‪.STAMINA‬‬
‫הוסף או הסר יישומים כרצונך‪.‬‬
‫לסיום הקש על בוצע‪.‬‬
‫שיפור אורך חיי הסוללה באמצעות מצב סוללה חלשה‬
‫השתמש בתכונה מצב סוללה חלשה כדי להתחיל להשתמש במצב חיסכון בחשמל ברגע שהסוללה‬
‫מגיעה לרמת טעינה מסוימת‪ .‬ניתן להגדיר רמת טעינה זו ולהתאימה מחדש לפי הצורך‪ .‬ניתן גם לקבוע‬
‫אילו פונקציות ימשיכו להיות פעילות‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬תעבורת נתונים סלולריים‪ Wi-Fi® ,‬או סנכרון אוטומטי‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את מצב סוללה חלשה‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < ניהול צריכת חשמל והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על לצד מצב סוללה חלשה‪ ,‬ולאחר מכן הקש על הפעל‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי לשנות את ההגדרות עבור מצב סוללה חלשה‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < ניהול צריכת חשמל והקש עליו‪.‬‬
‫כדי לפתוח את תפריט ההגדרות‪ ,‬הקש על מצב סוללה חלשה‪.‬‬
‫התאם את ההגדרות לפי רצונך‪.‬‬
‫לסיום‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫שיפור משך העבודה של הסוללה באמצעות מיקום ®‪Wi-Fi‬‬
‫התכונה ‪ Wi-Fi‬מבוסס מיקום מגדירה את ההתקן כך שיפעיל את הפונקציה ®‪ Wi-Fi‬רק כאשר הוא‬
‫נמצא בטווח של רשת ®‪ Wi-Fi‬שמורה‪ .‬בדרך זו‪ ,‬אתה חוסך בטעינת הסוללה‪ ,‬אך עדיין נהנה‬
‫מהנוחות של חיבורי ®‪ Wi-Fi‬אוטומטיים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי להפעיל את התכונה ®‪ Wi-Fi‬מבוססת המיקום‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < ניהול צריכת חשמל והקש עליו‪.‬‬
‫גרור את המחוון שלצד ‪ Wi-Fi‬מבוסס מיקום ימינה‪.‬‬
‫שיפור אורך חיי הסוללה על ידי יצירת תור של נתוני רקע‬
‫ניתן לשפר את ביצועי הסוללה על ידי הגדרת ההתקן כך שישלח נתוני רקע במרווחי זמן מוגדרים‬
‫מראש בזמן שאינו בשימוש‪ ,‬כלומר כשהמסך אינו פעיל‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לאפשר יצירת תור של נתוני רקע‬
‫ב‪-‬דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש את הפריט הגדרות < ניהול צריכת חשמל והקש עליו‪.‬‬
‫סמן את תיבת הסימון שלצד הוסף לתור נתוני רקע‪.‬‬
‫זיכרון ואחסון‬
‫ההתקן שלך כולל סוגים שונים של אפשרויות לזיכרון ואחסון עבור תצלומים‪ ,‬יישומים וקבצים אחרים‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫נפח האחסון הפנימי הוא כ‪ GB 4.8-‬והוא משמש לשחזור התוכן שהורדת או העברת יחד עם הגדרות‬
‫אישיות ונתונים אישיים‪ .‬לדוגמה‪ ,‬הגדרות התראות‪ ,‬עוצמת קול ושפה‪ ,‬הודעות דוא"ל‪ ,‬סימניות‪ ,‬יומני‬
‫שיחות‪ ,‬אנשי קשר‪ ,‬הודעות אירועי לוח שנה‪ ,‬תצלומים‪ ,‬סרטוני וידיאו ומוזיקה‪.‬‬
‫באפשרותך להשתמש בכרטיס זיכרון נשלף בנפח ‪ 32 GB‬לכל היותר כדי לקבל שטח אחסון נוסף‪.‬‬
‫רוב היישומים יכולים לקרוא נתונים מכרטיס זיכרון אך רק יישומים מסוימים יכולים לשמור קבצים‬
‫בזיכרון מסוג זה‪ .‬לדוגמה‪ ,‬באפשרותך להגדיר שיישום המצלמה ישמור תצלומים ישירות בכרטיס‬
‫הזיכרון‪.‬‬
‫נפח הזיכרון הדינמי )‪ (RAM‬הוא כ‪ 1 GB-‬ולא ניתן להשתמש בו לאחסון‪ .‬זיכרון ‪ RAM‬נמצא בשימוש‬
‫על‪-‬ידי היישומים הפועלים ועל‪-‬ידי מערכת ההפעלה‪.‬‬
‫ייתכן שתצטרך לרכוש את כרטיס הזיכרון בנפרד‪.‬‬
‫‪102‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫קבל מידע נוסף על השימוש בזיכרון במכשירי ‪ Android‬על‪-‬ידי הורדת הסקירה הטכנית עבור המכשיר‬
‫שלך בכתובת ‪.www.sonymobile.com/support‬‬
‫שיפור ביצועי הזיכרון‬
‫הזיכרון בהתקן נוטה להתמלא כתוצאה משימוש רגיל‪ .‬אם ההתקן מתחיל להאט‪ ,‬או שהיישומים נכבים‬
‫פתאום‪ ,‬שקול את האפשרויות הבאות‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫הקפד תמיד שיהיה לך אחסון פנימי בנפח של יותר מ‪ 100 MB-‬וזיכרון ‪ RAM‬בנפח של יותר מ‪100-‬‬
‫‪.MB‬‬
‫סגור את היישומים הפועלים שאינך משתמש בהם‪.‬‬
‫נקה את זיכרון המטמון עבור כל היישומים‪.‬‬
‫הסר יישומים שהורדת ואינך משתמש בהם‪.‬‬
‫העבר תצלומים‪ ,‬סרטונים ומוזיקה מהזיכרון הפנימי לכרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫אם ההתקן לא יכול לקרוא תוכן השמור בכרטיס הזיכרון‪ ,‬ייתכן שעליך לאתחל אותו‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג סטטוס של הזיכרון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫חפש והקש על הגדרות < אחסון כדי להציג סטטוס של הזיכרון‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫כדי להציג את כמות זיכרון ה‪ RAM-‬שנמצא בשימוש ואת כמות הזיכרון הפנוי‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < יישומים < בפעולה והקש עליו‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לנקות את זיכרון המטמון עבור כל היישומים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫הקש על הגדרות < אחסון‪.‬‬
‫הקש על נתונים בקובץ שמור < אישור‪.‬‬
‫כאשר תנקה את זיכרון המטמון‪ ,‬לא תאבד מידע חשוב או הגדרות‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫כדי להעביר קובצי מדיה אל כרטיס הזיכרון‬
‫ודא שיש כרטיס זיכרון בהתקן שלך‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < אחסון < העבר נתונים לכרטיס ‪ SD‬והקש עליו‪.‬‬
‫סמן את סוגי הקבצים שברצונך להעביר לכרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫הקש על העברה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לעצור את הפעולה של יישומים ושירותים‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < יישומים < בפעולה והקש עליו‪.‬‬
‫בחר יישום או שירות ולאחר מכן הקש על עצור‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫כדי לאתחל את כרטיס הזיכרון‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < אחסון < מחק כרטיס ‪ SD‬והקש עליו‪.‬‬
‫כדי לאשר‪ ,‬הקש על מחק כרטיס ‪ < SD‬מחק הכל‬
‫בעת פרמוט‪ ,‬כל התוכן שבכרטיס הזיכרון נמחק‪ .‬ודא שגיבית את כל הנתונים שברצונך לשמור לפני פרמוט כרטיס‬
‫הזיכרון‪ .‬כדי לגבות את התוכן‪ ,‬תוכל להעתיק אותו למחשב‪ .‬למידע נוסף‪ ,‬ראה ניהול קבצים באמצעות מחשב בדף‬
‫‪.103‬‬
‫ניהול קבצים באמצעות מחשב‬
‫השתמש בחיבור כבל ‪ USB‬בין מחשב ®‪ Windows‬להתקן כדי להעביר ולנהל את הקבצים שלך‪.‬‬
‫לאחר ששני ההתקנים מחוברים‪ ,‬תוכל לגרור ולשחרר תכנים בין ההתקן והמחשב‪ ,‬או בין האחסון‬
‫הפנימי וכרטיס ה‪ SD-‬של ההתקן‪ ,‬באמצעות סייר הקבצים של המחשב‪.‬‬
‫אם ברשותך מחשב ®‪ ,Apple® Mac‬תוכל להשתמש ביישום ‪ Sony™ Bridge for Mac‬כדי לגשת‬
‫על מערכת הקבצים בהתקן שלך‪ .‬כדי להוריד את ‪ ,Sony™ Bridge for Mac‬עבור אל‬
‫‪.www.sonymobile.com/global-en/tools/bridge-for-mac/‬‬
‫הקבצים בהתקן מאוחסנים במיקומים אלה‪:‬‬
‫‪103‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫תצלומים וסרטונים שצולמו באמצעות המצלמה‪ Internal storage :‬או ‪.SD card\DCIM‬‬
‫קבצים שהורדת מהאינטרנט‪ Internal storage :‬או ‪.SD card\Downloads‬‬
‫קבצים שהתקבלו באמצעות ‪ Bluetooth®: Internal storage‬או ‪.SD card\bluetooth‬‬
‫קבצים שהתקבלו באמצעות ‪.NFC): Internal storage\beam) Android Beam‬‬
‫צילומי מסך שצולמו בהתקן‪.Internal storage\DCIM\Pictures\Screenshots :‬‬
‫אם אתה מעביר מוזיקה‪ ,‬וידאו‪ ,‬תמונות או קובצי מדיה אחרים להתקן שלך‪ ,‬השתמש ביישום ™‪Media Go‬‬
‫במחשב ™‪ Windows®. Media Go‬ממיר קובצי מדיה כדי שתוכל להשתמש בהם בהתקן‪ .‬לקבלת מידע נוסף‬
‫ולהורדת היישום ™‪ ,Media Go‬עבור אל ‪.http://mediago.sony.com/enu/features‬‬
‫העברת קבצים באמצעות מצב 'העברת מדיה' דרך ®‪Wi-Fi‬‬
‫ניתן להעביר קבצים בין ההתקן שלך להתקנים אחרים התומכים ב‪ ,MTP-‬כגון מחשב‪ ,‬באמצעות חיבור‬
‫®‪ .Wi-Fi‬לפני ההתחברות‪ ,‬עליך להתאים את שני ההתקנים זה לזה‪ .‬אם אתה מעביר מוזיקה‪ ,‬וידיאו‪,‬‬
‫תמונות או קובצי מדיה אחרים בין ההתקן שלך לבין מחשב‪ ,‬מומלץ שתשתמש ביישום ™‪Media Go‬‬
‫שבמחשב‪ Media Go™ .‬ממיר קובצי מדיה כדי שתוכל להשתמש בהם בהתקן‪.‬‬
‫כדי להשתמש בתכונה זו‪ ,‬דרוש לך התקן עם אפשרות חיבור ל‪ ,Wi-Fi®-‬שתומך בהעברת מדיה‪ ,‬לדוגמה מחשב‬
‫עם מערכת הפעלה מסוג ‪ ®Microsoft® Windows Vista‬או מסוג ‪.Windows® 7‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להתכונן לשימוש בהתקן באופן אלחוטי עם מחשב‬
‫ודא שמצב העברת מדיה מאופשר בהתקן‪ .‬בדרך כלל‪ ,‬הוא מאופשר כברירת מחדל‪.‬‬
‫חבר את ההתקן למחשב באמצעות כבל ‪.USB‬‬
‫מחשב‪ :‬ברגע ששם ההתקן יופיע במסך‪ ,‬לחץ על תצורת הרשת ועקוב אחר ההוראות‬
‫להתאמה בין המחשב להתקן שלך‪.‬‬
‫בסיום השיוך‪ ,‬נתק את כבל ה‪ USB-‬משני ההתקנים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי להתחבר באופן אלחוטי להתקן מותאם‬
‫ודא שמצב העברת מדיה מאופשר בהתקן‪ .‬בדרך כלל‪ ,‬הוא מאופשר כברירת מחדל‪.‬‬
‫ודא שפונקציית ה‪ Wi-Fi®-‬מופעלת‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < קישוריות ™‪ < Xperia‬קישוריות ‪ USB‬והקש עליו‪.‬‬
‫תחת התקנים אמינים‪ ,‬בחר את ההתקן המותאם שברצונך לחבר‪.‬‬
‫הקש על התחבר‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להתנתק מהתקן מותאם‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < קישוריות ™‪ < Xperia‬קישוריות ‪ USB‬והקש עליו‪.‬‬
‫תחת התקנים אמינים‪ ,‬בחר את ההתקן המותאם שברצונך לנתק‪.‬‬
‫הקש על התנתק‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫כדי להסיר התאמה להתקן אחר‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < קישוריות ™‪ < Xperia‬קישוריות ‪ USB‬והקש עליו‪.‬‬
‫בחר את ההתקן המותאם שברצונך להסיר‪.‬‬
‫הקש על שכח‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫גיבוי ושחזור תוכן‬
‫בדרך כלל‪ ,‬אין לשמור תצלומים‪ ,‬סרטונים ותוכן אישי אחר בזיכרון הפנימי של ההתקן שלך‪ .‬אם משהו‬
‫יקרה לחומרה‪ ,‬או אם ההתקן יאבד או ייגנב‪ ,‬הנתונים המאוחסנים בזיכרון הפנימי יאבדו לתמיד‪.‬‬
‫מומלץ להשתמש ביישומים ‪ PC Companion‬או ‪ Sony™ Bridge for Mac‬כדי ליצור גיבויים‬
‫שישמרו את הנתונים בבטחה במחשב‪ ,‬כלומר‪ ,‬בהתקן חיצוני‪ .‬שיטה זו מומלצת במיוחד אם אתה‬
‫מעדכן את תוכנת ההתקן מגרסה אחת לאחרת‪.‬‬
‫לאחר שהנתונים גובו בבטחה במחשב‪ ,‬תוכל גם לבצע גיבוי מהיר של הגדרות בסיסיות ונתונים‬
‫בכרטיס ה‪ SD-‬בהתקן או בהתקן אחסון ‪ USB‬חיצוני באמצעות יישום הגיבוי והשחזור‪ .‬שיטת גיבוי זו‬
‫שימושית‪ ,‬לדוגמה‪ ,‬אם אתה מבצע איפוס של נתוני היצרן ואינך מעדכן את גרסת התוכנה‪.‬‬
‫‪104‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫גיבוי הנתונים במחשב‬
‫השתמש ביישום ‪ PC Companion‬או ביישום ‪ Sony™ Bridge for Mac‬כגדי לגבות נתונים מההתקן‬
‫במחשב ‪ PC‬או במחשב ®‪ .Apple® Mac‬יישומי גיבוי אלה מאפשרים לך לגבות נתונים מהסוגים‬
‫הבאים‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫אנשי קשר ויומני שיחות‬
‫הודעות טקסט‬
‫הגדרות‬
‫קובצי מדיה‬
‫כדי לגבות את הנתונים באמצעות מחשב‬
‫ודא שהיישום ‪ PC Companion‬מותקן במחשב ‪ ,PC‬או שהיישום ‪Sony™ Bridge for Mac‬‬
‫מותקן במחשב ®‪.Apple® Mac‬‬
‫חבר את ההתקן למחשב באמצעות כבל ‪.USB‬‬
‫מחשב‪ :‬פתח את היישום ‪ PC Companion‬או את היישום ‪ .Sony™ Bridge for Mac‬לאחר‬
‫כמה דקות‪ ,‬המחשב יאתר את ההתקן שלך‪.‬‬
‫מחשב‪ :‬לחץ על גיבוי ושחזור‪ ,‬ולאחר מכן פעל בהתאם להוראות המוצגות על המסך לגיבוי‬
‫הנתונים מההתקן‪.‬‬
‫כדי לשחזר את הנתונים באמצעות מחשב‬
‫חבר את ההתקן למחשב באמצעות כבל ‪.USB‬‬
‫מחשב‪ :‬פתח את היישום ‪ PC Companion‬או את היישום ‪ .Sony™ Bridge for Mac‬לאחר‬
‫כמה דקות‪ ,‬המחשב יאתר את ההתקן שלך‪.‬‬
‫מחשב‪ :‬לחץ על גיבוי ושחזור ובחר קובץ גיבוי מרשומות הגיבוי‪ ,‬ולאחר מכן פעל בהתאם‬
‫להוראות המוצגות על המסך לגיבוי הנתונים מההתקן‪.‬‬
‫גיבוי עם יישום הגיבוי והשחזור‬
‫תוכל להשתמש בשיטה זו בלבד כדי לגבות ולשחזר תוכן בין תוכנות ‪ Android‬בעלות אותה גרסה‪ .‬לא תוכל‬
‫להשתמש בשיטה זו לשחזור תוכן לאחר שתשדרג את המערכת‪.‬‬
‫היישום 'גיבוי ושחזור' מומלץ לגיבוי תוכן לפני ביצוע איפוס לנתוני היצרן‪ .‬באמצעות יישום זה‪ ,‬תוכל‬
‫לגבות את סוגי הנתונים הבאים בכרטיס ‪ SD‬או בהתקן אחסון ‪ USB‬חיצוני שחיברת להתקן באמצעות‬
‫כבל‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫סימניות‬
‫יומני שיחות‬
‫אנשי קשר‬
‫יישומים שהורדו מ‪Google Play™-‬‬
‫הודעות מולטימדיה‬
‫הגדרות מערכת )כגון התראות‪ ,‬עוצמת צלצול והגדרות שפה(‬
‫הודעות טקסט‬
‫בעת שחזור יישומי ™‪ ,Google Play‬ייתכן שתחויב בעלויות נוספות על העברת נתונים‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי לגבות את התוכן באמצעות יישום הגיבוי והשחזור‬
‫אם אתה מגבה תוכן בהתקן אחסון ‪ ,USB‬ודא שהתקן האחסון מחובר להתקן שלך באמצעות‬
‫הכבל המתאים‪ .‬אם אתה מגבה לכרטיס ‪ ,SD‬ודא שכרטיס ה‪ SD-‬הוכנס כראוי להתקן‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט גיבוי ושחזור והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על בצע גיבוי‪ ,‬ולאחר מכן בחר יעד לגיבוי ובחר את סוגי הנתונים שברצונך לגבות‪.‬‬
‫הקש על גבה כעת‪.‬‬
‫הזן סיסמה עבור הגיבוי ולאחר מכן הקש על אישור‪.‬‬
‫‪105‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫כדי לשחזר תוכן באמצעות יישום הגיבוי והשחזור‬
‫אם אתה מגבה תוכן בהתקן אחסון ‪ ,USB‬ודא שהתקן האחסון מחובר להתקן שלך באמצעות‬
‫הכבל המתאים‪ .‬אם אתה מגבה לכרטיס ‪ ,SD‬ודא שכרטיס ה‪ SD-‬הוכנס כראוי להתקן‪.‬‬
‫במסך דף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט גיבוי ושחזור והקש עליו‪.‬‬
‫הקש על שחזר‪.‬‬
‫בחר את הרשומה שממנה ברצונך לשחזר‪ ,‬ולאחר מכן הקש על שחזר כעת‪.‬‬
‫הזן את הסיסמה עבור רשומת הגיבוי ולאחר מכן הקש על אישור‪.‬‬
‫זכור שכל שינוי שביצעת בנתונים ובהגדרות שלך לאחר יצירת גיבוי יימחקו במהלך השחזור‪.‬‬
‫הפעלה מחדש ואיפוס‬
‫תוכל לכפות כיבוי של ההתקן במצבים שבהם הוא מפסיק להגיב או לא מופעל מחדש כרגיל‪ .‬הגדרות‬
‫או נתונים אישיים אינם נמחקים‪ .‬ניתן גם לאפס את ההתקן ולהחזירו להגדרות היצרן המקוריות‪ ,‬כולל‬
‫או ללא מחיקה של כל הנתונים האישיים‪ .‬לעתים פעולה זו נדרשת‪ ,‬אם ההתקן מפסיק לפעול כראוי‪.‬‬
‫כשרמת הטעינה של הסוללה נמוכה‪ ,‬הפעלה מחדש של ההתקן עלולה להיכשל‪ .‬חבר את ההתקן למטען ונסה‬
‫שוב להפעיל מחדש‪.‬‬
‫כדי לכפות כיבוי של ההתקן‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫הסר את כיסוי החריץ של כרטיס ה‪.micro SIM-‬‬
‫השתמש בקצה של עט או חפץ דומה כדי ללחוץ על לחצן הכיבוי‪.‬‬
‫אין להשתמש בחפצים חדים מדי‪ ,‬שעלולים לגרום נזק ללחצן הכיבוי‪.‬‬
‫כדי לבצע איפוס לנתוני היצרן‬
‫כדי למנוע נזק בלתי הפיך להתקן‪ ,‬אל תפעיל אותו מחדש כאשר תהליך איפוס מתבצע‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫לפני שתתחיל‪ ,‬הקפד לגבות נתונים חשובים הנשמרים בזיכרון הפנימי של ההתקן בכרטיס‬
‫זיכרון או בזיכרון חיצוני אחר‪.‬‬
‫בדף פתיחה‪ ,‬הקש על ‪.‬‬
‫אתר את הפריט הגדרות < גיבוי ואיפוס < שחזור הגדרות יצרן והקש עליו‪.‬‬
‫כדי למחוק מידע‪ ,‬כגון תמונות ומוזיקה‪ ,‬באחסון הפנימי‪ ,‬סמן את התיבה מחק את האחסון‬
‫הפנימי‪.‬‬
‫הקש על איפוס טלפון‪.‬‬
‫כדי לאשר‪ ,‬הקש על מחק הכל‪.‬‬
‫מיחזור ההתקן‬
‫יש לך התקן ישן שמונח בבית? למה שלא תמחזר אותו? הודות מיחזור הטלפון הישן‪ ,‬תוכל לעזור לנו‬
‫להשתמש שוב בחומרים וברכיבים שלו ובנוסף תסייע בשמירה על איכות הסביבה‪ .‬לקבלת פרטים‬
‫נוספים על אפשרויות המיחזור באזורך‪ ,‬בקר בכתובת ‪.www.sonymobile.com/recycle‬‬
‫מגבלות על שירותים ותכונות‬
‫חלק מהשירותים והתכונות המתוארים במדריך למשתמש זה אינם נתמכים בכל המדינות‪/‬אזורים‪ ,‬או‬
‫על‪-‬ידי כל הרשתות ו‪/‬או ספקי השירות בכל האזורים‪ .‬הדבר חל‪ ,‬ללא הגבלה‪ ,‬גם על התמיכה במספר‬
‫החירום הבינלאומי ‪ 112‬לרשתות ‪ .GSM‬פנה אל מפעיל הרשת או אל ספק השירות כדי לברר במדויק‬
‫אילו שירותים או תכונות עומדים לרשותך ברשת ואם חלים עליהם דמי גישה או דמי שימוש נוספים‪.‬‬
‫‪106‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬
‫השימוש בחלק מהתכונות והיישומים המתוארים במדריך זה עשוי להצריך גישה לאינטרנט‪ .‬חיבור‬
‫לאינטרנט מההתקן עשוי להיות כרוך בחיוב עבור העברת נתונים‪ .‬צור קשר עם ספק השירות האלחוטי‬
‫למידע נוסף‪.‬‬
‫הודעות משפטיות‬
‫‪Sony D2303/D2305/D2306‬‬
‫מדריך למשתמש זה יוצא לאור על‪-‬ידי חברת ‪ Sony Mobile Communications AB‬או החברה המסונפת המקומית‪ ,‬ללא כל‬
‫אחריות‪ .‬חברת ‪ Sony Mobile Communications AB‬עשויה לבצע שיפורים ושינויים במדריך למשתמש זה עקב שגיאות דפוס‪ ,‬אי‪-‬‬
‫דיוקים במידע הקיים או שיפורים בתוכניות ו‪/‬או בציוד‪ ,‬בכל עת וללא הודעה מוקדמת‪ .‬עם זאת‪ ,‬שינויים כאלה ייכללו במהדורות‬
‫החדשות של המדריך‪ .‬כל האיורים נועדו למטרות ביאור בלבד ולא תמיד מייצגים במדויק את ההתקן בפועל‪.‬‬
‫כל שמות המוצרים והחברות האחרים הנזכרים בזאת הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של בעליהם המתאימים‪ .‬כל‬
‫שאר הסימנים המסחריים הם רכושם של בעליהם השונים‪ .‬כל זכות שלא הוענקה במפורש במסמך זה שמורה לבעליה‪ .‬לקבלת מידע‬
‫נוסף‪ ,‬בקר בכתובת ‪./www.sonymobile.com/us/legal‬‬
‫המדריך למשתמש עשוי להכיל הפניות לשירותים או ליישומים של צד ג'‪ .‬שימוש בתוכניות או בשירותים אלו עשוי לחייב רישום נפרד‬
‫אצל ספק צד ג' ועשוי להיות כרוך בתנאי שימוש נוספים‪ .‬ביישומים שהגישה אליהם מתבצעת דרך אתר אינטרנט של צד ג'‪ ,‬הקפד‬
‫לעיין בתנאי השימוש של אותם אתרים ובמדיניות הפרטיות שלהם לפני השימוש‪ Sony .‬אינה אחראית ואינה ערבה לזמינות או‬
‫לביצועים של אתרים או שירותים שמציעים צדדי ג'‪.‬‬
‫ההתקן הנייד שלך יכול להוריד‪ ,‬לאחסן ולהעביר פריטי תוכן נוספים‪ ,‬כגון רינגטונים‪ .‬השימוש בפריטי תוכן אלה עשוי להיות מוגבל או‬
‫אסור מתוקף זכויות של צדדי ג'‪ ,‬כולל אך לא רק הגבלות מתוקף חוקי זכויות יוצרים רלוונטיים‪ .‬האחריות המלאה על כל הורדה או‬
‫העברה של תוכן נוסף אל ההתקן הנייד או ממנו חלה עליך בלבד‪ ,‬ולא על חברת ‪ .Sony‬לפני השימוש בפריטי תוכן נוספים‪ ,‬הקפד‬
‫לוודא שהשימוש שאתה מתכוון לעשות בהם מורשה או נעשה כדין‪ .‬חברת ‪ Sony‬אינה אחראית לדיוק‪ ,‬לשלמות או לאיכות של תכנים‬
‫נוספים כלשהם או לתכנים אחרים כלשהם של צד ג'‪ .‬בשום מקרה לא תחול על ‪ Sony‬חבות בגין שימוש לא נאות שתעשה בפריטי‬
‫תוכן נוספים או בפריטי תוכן של צדדי ג'‪.‬‬
‫לקבלת מידע נוסף‪ ,‬בקר בכתובת ‪.www.sonymobile.com‬‬
‫מוצר זה מוגן בזכויות קניין רוחני מסוימות המוקנות ל‪ .Microsoft-‬חל איסור להשתמש בטכנולוגיה זו או להפיצה מחוץ למוצר ללא‬
‫רישיון מ‪.Microsoft-‬‬
‫בעלי תוכן משתמשים בטכנולוגיית ‪ Windows Media‬לניהול זכויות דיגיטלי )‪ (WMDRM‬כדי להגן על קניינם הרוחני‪ ,‬לרבות זכויות‬
‫יוצרים‪ .‬התקן זה משתמש בתוכנת ‪ WMDRM‬כדי לגשת לתוכן מוגן ‪ .WMDRM‬אם תוכנת ה‪ WMDRM-‬נכשלת בהגנת התוכן‪,‬‬
‫בעליו של התוכן עשוי לבקש מ‪ Microsoft-‬לבטל את האפשרות שהתוכנה תשתמש בטכנולוגיית ‪ WMDRM‬להפעלה או להעתקה‬
‫של תוכן מוגן‪ .‬הביטול אינו משפיע על תכנים שאינם מוגנים‪ .‬על‪-‬ידי הורדת רישיונות לשימוש בתוכן מוגן‪ ,‬אתה מסכים לכך ש‪-‬‬
‫‪ Microsoft‬רשאית לכלול רשימת ביטולים ברישיונות‪ .‬בעלי תכנים עשויים לדרוש ממך לשדרג את תוכנת ה‪ WMDRM-‬כדי שתוכל‬
‫לגשת לתכנים שלהם‪ .‬אם תחליט לסרב להצעת שדרוג‪ ,‬לא תוכל לקבל גישה לתוכן המחייב שדרוג‪.‬‬
‫השימוש במוצר זה מורשה במסגרת הרישיונות לסדרת המוצרים האודיו‪-‬ויזואליים ‪ MPEG-4‬ו‪ AVC-‬לשימוש אישי ולא מסחרי של‬
‫צרכנים פרטיים בתחומים הבאים‪ (i) :‬קידוד וידיאו על פי תקן ‪') MPEG-4‬וידיאו ‪ ('MPEG-4‬או תקן ‪') AVC‬וידיאו ‪ ('AVC‬ו‪/‬או )‪(ii‬‬
‫פענוח וידיאו ‪ MPEG-4‬או ‪ AVC‬שהקידוד שלו בוצע בידי צרכן שעסק בפעילות אישית ולא מסחרית ו‪/‬או על‪-‬ידי ספק וידיאו מורשה‬
‫מטעם ‪ MPEG LA‬לספק וידיאו בתקן ‪ MPEG-4‬ו‪/‬או ‪ .AVC‬לא מוענק רישיון לכל שימוש אחר‪ ,‬במפורש או במשתמע‪ .‬ניתן לקבל‬
‫מידע נוסף‪ ,‬לרבות פרטים הקשורים לשימוש שיווקי‪ ,‬פנימי ומסחרי ונושאי רישוי ישירות מ‪ .MPEG LA L.L.C.-‬ראה‬
‫‪ .www.mpegla.com‬טכנולוגיית פענוח השמע ‪ MPEG Layer-3‬נמצאת בשימוש ברישיון מהחברה ‪Fraunhofer IIS and‬‬
‫‪.Thomson‬‬
‫‪ SONY MOBILE‬לא תישא באחריות לכל אובדן‪ ,‬מחיקה ו‪/‬או דריסת נתונים של נתונים אישיים או קבצים המאוחסנים בטלפון‬
‫)לרבות‪ ,‬אך מבלי להגביל‪ ,‬אנשי קשר‪ ,‬רצועות מוזיקה ותמונות( כתוצאה מעדכון של ההתקן באחת השיטות המתוארות במדריך‬
‫למשתמש זה או בתיעוד‪ .‬בשום מקרה‪ ,‬האחריות הכוללת של ‪ SONY MOBILE‬או של ספקיה כלפיך עבור כל סוגי הנזקים‪,‬‬
‫האובדנים והעילות לתביעה )בין אם במסגרת חוזה או עוולה‪ ,‬לרבות אך מבלי להגביל‪ ,‬רשלנות או כל סיבה אחרת( לא תחרוג‬
‫מהסכום ששולם בפועל על‪-‬ידך עבור ההתקן שלך‪.‬‬
‫© ‪.Sony Mobile Communications AB, 2014‬‬
‫כל הזכויות שמורות‬
‫‪107‬‬
‫זוהי גירסת אינטרנט של פרסום זה‪ © .‬הדפס לשימוש פרטי בלבד‪.‬‬