Scarica il programma

21.-22. avgust/agosto, Izola/Isola
LJUBITELJI MORJA,
PRISTNE, AVTOHTONE
KULINARIKE, ZABAVE,
MEDITERANA, STARIH
BARK ...
Letos bomo tradicionalni Ribiški
praznik obogatili s pestrimi,
predvsem novimi vsebinami,
ki bodo organizirane v sklopu
projekta Mala barka. Cilji
projekta iz operativnega
programa IPA Slovenija
– Hrvaška 2007 -2013 so
turistično vrednotenje
pomorske, ribiške in
ladjedelniške tradicije
Severnega Jadrana
skozi ustvarjanje novih
turističnih proizvodov.
Partnerji projekta so
Turistično združenje
Izola, Občina Izola,
Turistično združenje
Kvarner in vodilni
partner Primorskogoranska županija.
Tehnični organizatorji
praznika so Center
za kulturo šport in
prireditve Izola,
društvo Histrion in
Društvo ljubiteljev
starih bark Izola.
PER TUTTI GLI
AMANTI DEL MARE,
DELL’AUTENTICA
CUCINA LOCALE,
DEL DIVERTIMENTO,
DEL MEDITERRANEO,
DELLE BARCHE
D’EPOCA ...
Quest’anno, la tradizionale
Festa dei pescatori sarà
arricchita con svariati nuovi
eventi e contenuti, promossi
nell’ambito del progetto
intitolato La Piccola Barca.
Gli obiettivi del Programma
operativo IPA Slovenia-Croazia
2007-2013 consistono nella
valorizzazione turistica delle
tradizioni marittima, della pesca e
della cantieristica navale del Nord
Adriatico, tramite la creazione di
nuovi prodotti turistici. I partner
del progetto sono l’Associazione
turistica di Isola, il Comune di
Isola, L’associazione turistica del
Quarnero e la Regione litoraneomontana (Primorsko-goranska
županija) nel ruolo di lead partner.
L’organizzazione tecnica dell’evento
è a cura del Centro per la cultura,
lo sport e le manifestazioni di
Isola, dell’Associazione Histrion e
dell’Associazione degli appassionati di
barche d’epoca di Isola.
DOGAJANJE RIBIŠKEGA PRAZNIKA
- MALA BARKA BO POTEKALO NA
VEČ LOKACIJAH PO MESTU IN TAKO
IZOLO POPELJALO V PRETEKLI ČAS
RIBIŠTVA IN LADJEDELNIŠTVA.
Obiskovalci se boste lahko
udeležili delavnic s področja
ribištva, kulinarike, se
pobližje spoznali s potekom
vzdrževanih del na čolnih,
poslušali zanimivo predavanje
o zgodovini ladjedelništva idr.
Najmlajši boste lahko spoznali
in se tudi praktično vključili
v izdelavo ribiških mrež in
vozlov. Predstavljena bo tudi
ribiška oprema, s katero si
dnevno pomagajo izolski ribiči
in si na koncu tudi »privezali
dušo« s sveže pripravljenimi
ribjimi jedmi.
Od trga na Lonki, do Velikega
trga in pa Manziolijevega trga,
na katerih vas bodo zabavale
različne glasbene skupine,
boste lahko na sprehodu po
Sončnem nabrežju občudovali
razstavo fotografij starih bark.
Ob prihodu v izolski Mandrač
si boste lahko plovila ogledali
še v živo, saj bodo tukaj
zasidrana do sobotne regate,
ko bodo tudi zaplula po morju.
LA MANIFESTAZIONE INTITOLATA FESTA
DEI PESCATORI – PICCOLA BARCA SARÀ
ARTICOLATA IN VARI EVENTI CHE SI
SVOLGERANNO IN DIVERSI PUNTI DELLA
CITTÀ E CHE CI FARANNO RIVIVERE I VECCHI
TEMPI DELLA PESCA E DEGLI SQUERI.
I visitatori avranno la possibilità di
prendere parte ai laboratori di pesca e
cucina, conoscere meglio gli interventi di
manutenzione sulle imbarcazioni, o assistere all’interessante conferenza sulla
storia della cantieristica navale.
I più piccoli potranno imparare a fare
i nodi e intrecciare le reti da pesca.
Verranno esposti e presentati anche gli
attrezzi da pesca di cui i pescatori isolani
si servono ogni giorno. Alla fine i visitatori potranno gustare le pietanze a base
di pesce fresco.
Nel piazzale Lonka nonché in Piazza
Grande e in Piazza Manzioli vi attenderanno vari gruppi musicali che aiuteranno a creare la giusta atmosfera. Chi
invece deciderà di concedersi una passeggiata sul lungomare in Riva del Sole,
potrà ammirare la mostra fotografica
sulle barche d’epoca. Giunto al mandracchio, avrà l’opportunità di vedere le
magnifiche imbarcazioni anche dal vivo:
i natanti saranno infatti ormeggiati nel
mandracchio fino a sabato, quando in
occasione della regata potranno essere
osservati anche “in azione”.
VESELIMO SE VAŠEGA
PRIHODA IN OBISKA IZOLE –
OTOKA DOŽIVETIJ..
Izola je staro ribiško mestece, ki ga
zaznamuje pristna tradicija ribištva,
vinarstva in oljkarstva in je vse do
danes ohranilo svoj srednjeveški
videz. Mesto, ki je bilo nekoč otok,
je prepredeno z ozkimi ulicami,
obiskovalcu se med sprehodom po
starem mestnem jedru razkrijejo krasne
palače, cerkvice, trgi, umetniški ateljeji,
galerije …
Poleg užitkov ob morju in soncu, Izola
ponuja gostom tudi številne možnosti za
rekreacijo in s tem preživljanje aktivnih
počitnic. Vasi Korte, Cetore in Šared ter
ostalo zaledje mesta, ponujajo čudovite
razglede na Tržaški zaliv, kot tudi daleč
na vrhove Julijskih in Kamniških Alp.
Obiskovalci lahko na dolgih sprehodih in
raziskovanjih uživajo ob gastronomskih,
kulinaričnih dobrotah in odličnem
lokalnem vinu.
Ljubitelje naravnih lepot poleg skrbno
urejenih oljčnikov spomladi privlačijo
cvetoči nasadi breskev, jeseni pa v
rdeče listje odeti vinogradi, čakajoči na
trgatev, še posebno nepozaben pa je
sprehod v burji, ki odganja skrbi.
Kolesarji, športniki in pohodniki
lahko uživajo na Poti zdravja in
prijateljstva, ki poteka po nekdanji
trasi ozkotirne železnice Parenzane.
ATTENDIAMO CON PIACERE IL
VOSTRO ARRIVO A ISOLA – L’ISOLA
DALLE MILLE ESPERIENZE.
Isola è un’antica cittadina peschereccia
caratterizzata dall’autentica tradizione della
pesca e della produzione del vino e dell’olio
d’oliva. Fino ai giorni d’oggi il borgo è riuscito
a conservare il suo aspetto medievale. La parte
storica della città, sorta su un isola, è attraversata da numerose calli strette che conducono
il visitatore a magnifici palazzi, piccole chiese,
piazzette, botteghe di artisti e gallerie.
Oltre al mare e al sole, ai visitatori Isola offre
anche svariate forme di ricreazione e possibilità
di trascorre la vacanza in modo attivo. I villaggi
di Korte, Cetore e Šared e il resto dell’entroterra
offrono panorami mozzafiato sul Golfo di Trieste e
più in là, fino alle cime delle Alpi Giulie. Durante le
passeggiate e le camminate esplorative i visitatori
potranno assaporare le specialità gastronomiche
locali e i vini del luogo.
Gli amanti della natura saranno invece attratti
dalle tante bellezze naturali: oltre agli uliveti coltivati con cura, in primavera potranno ammirare
le estese piantagioni dei peschi in fiore, e in
autunno il rosso sgargiante dei vigneti in attesa
di vendemmia. Un’esperienza indimenticabile
sarà poi una camminata salutare in un giorno
di bora – il vento che spazza via tutti i pensieri.
Per i ciclisti, gli sportivi e i marciatori la cosa
giusta sarà invece il Sentiero della salute
e dell’amicizia, allestito sul tracciato della
dismessa linea ferroviaria a scartamento
ridotto, conosciuta col nome di Parenzana.
PETEK, 21. avgust
VERDIJEVA ULICA od 17.00 do 19.00
RIBIŠKE DELAVNICE
•Prikaz izdelave in uporabe ribiških mrež in vozlov.
•Kulinarični kotiček Mala Barka.
•Prikaz vzdrževalnih del na čolnu
•Predstavitev ribiške opreme Mala Barka.
MANZIOLIJEV TRG, ob 19.00
URADNA OTVORITEV RIBIŠKI
PRAZNIK - MALA BARKA 2015
Kvartet 7 plus, folklorna skupina Val Piran…
Projekcija starih fotografij
SONČNO NABREŽJE - PROMENADA
RAZSTAVA FOTOGRAFIJ MALA
BARKA v sodelovanju z Društvom starih
bark Izola in ISTRSKA TRŽNICA »MALA
BARKA«
LONKA
20.00 PLESNO MESTO
21.00 BRKINSKI STRICI
VELIKI TRG ob 21.00
ROLLING STONES TRIBUTE,
PERO LOVŠIN & ŠPANSKI
BORCI
TRG ETBINA KRISTANA, RIIBA ob 21.00
EMILIA MARTENSSON BEYOND VOCALS, Jazzcourse
Izola
VENERDÌ, 21 agosto
VIA VERDI dalle 17.00 alle 19.00
LABORATORI DA PESCA
•Come si fanno e come si usano le reti da
pesca e i nodi
•Angolo culinario “Piccola barca”
•Lavori di manutenzione sulle imbarcazioni
•Presentazione degli attrezzi da pesca
“Piccola barca”
PIAZZA MANZIOLI, ore 19.00
INAUGURAZIONE UFFICIALE
DELL’EVENTO
“FESTA DEI PESCATORI –
PICCOLA BARCA 2015”
Quartetto 7 Plus, Gruppo folkloristico Val
di Pirano … Proiezione di foto d’epoca
RIVA DEL SOLE – LUNGOMARE
MOSTRA FOTOGRAFICA “PICCOLA
BARCA”, “FIERA ISTRIANA”
20.00 LA
LONKA (Campo alle Porte)
CITTÀ DELLA DANZA
21.00 BRKINSKI STRICI
PIAZZA GRANDE, ore 21.00
ROLLING STONES TRIBUTE, PERO
LOVŠIN & ŠPANSKI BORCI
PIAZZA DI ETBIN KRISTAN, RIIBA, ore 21.00
EMILIA MARTENSSON - BEYOND
VOCALS, Jazzcourse Izola
SOBOTA, 22. avgust
SABATO, 22 agosto
CARINSKI POMOL, MANDRAČ,
AKVATORIJ, HOTEL DELFIN
MOLO DOGANALE, MANDRACCHIO,
ACQUATORIO, HOTEL DELFIN
ŠPORTNI PROGRAM
08.30 – Veslaška regata v šolskih čolnih
imenovanih v žargonu tudi »jole«.
10.00 – Turnir v odbojki na mivki - Beach
Voley Cup (peščeno igrišče - hotel
Delfin)
11.00 – Jadralna regata novopečenih
jadralcev v optimistih (akvatorij pred
carinskim pomolom)
12.00 – Jadralna regata starih bark »Mala
barka« – Društvo starih bark Izola
15.30 – Podelitev medalj in priznanj
17.00 – Krst mladih jadralcev in veslačev
MUZEJ PARENZANA ob 18.00
LADJEDELNIŠTVO SKOZI ČAS
predavanje
LONKA
10.00 MUSICA
CREATIVA
Dirigent: MITJA DRAGOLIČ
21.00 PRIMORSKI
FANTJE
VELIKI TRG ob 20.00
SOTTOMAYOR
ANA PUPEDAN
TRG ETBINA KRISTANA,
RIIBA ob 22.00
BAS IN GLAS
PROGRAMMA SPORTIVO
08.30 – Regata di canottaggio con le
barche didattiche – le iole
10.00 – Torneo di beach volley – Beach
Volley Cup (campo di sabbia presso l’Hotel Delfin)
11.00 – Regata dei velisti novelli, classe
Optimist (acquatorio di fronte
al molo doganale)
12.00 – Regata delle barche a vela d’epoca –
Associazione barche d’epoca
di Isola
15.30 – Cerimonia di premiazione dei vincitori
17.00 – Battesimo dei velisti e
dei canottieri novelli
MUSEO DELLA PARENZANA, ore 18.00
“LA CANTIERISTICA NAVALE
ATTRAVERSO IL TEMPO” - conferenza
CAMPO ALLE PORTE
10.00
MUSICA CREATIVA
Diretta da: MITJA DRAGOLIČ
21.00 PRIMORSKI
FANTJE
PIAZZA GRANDE, ore 20.00
SOTTOMAYOR
ANA PUPEDAN
PIAZZA DI ETBIN KRISTAN, RIIBA, ore 22.00
BAS IN GLAS
Operacijo delno financira Evropska unija
Evropski sklad za regionalni razvoj
Operazione cofinanziata dall'Unione Europea
Fondo europeo di sviluppo regionale