Manual de aire acondicionado ComPac® I y ComPac® II Modelos AVPA 24-30-36-42-48-60-72

Manual de aire acondicionado
ComPac® I y ComPac® II
Aires acondicionados de montaje vertical en
pared con panel de caja de control frontal
Modelos AVPA 24-30-36-42-48-60-72
Modelos HVEA 24-30-36-42-49-60 y HVESA36-42-49-60
Capítulo 1 Descripción................................5
Capítulo 2 Instalación...............................16
Capítulo 3 Puesta en marcha....................28
Capítulo 4 Resolución de problemas........29
Capítulo 5 Mantenimiento........................32
Capítulo 6 Garantía...................................33
Lista y Esquema de partes.............................34
Anexo A
Instrucciones de instalación para
calefacción eléctrica instalada en
campo
Fabricada por:
Marvair® División de AIRXCEL®, Inc.
P.O. Box 400 • Cordele, Georgia 31010
156 Seedling Drive • Cordele, Georgia 31015
(229) 273-3636 • Fax (229) 273-5154
Correo electrónico: [email protected] • Internet: www.marvair.com
La versión más actualizada de este manual se puede encontrar en www.marvair.com.
P/01655
04/2013 rev.8
Cómo usar este manual
El propósito de este manual es ser una guía para la línea de aires acondicionados verticales ComPac® de Marvair. Contiene información sobre instalación, resolución de problemas, mantenimiento, garantía y aplicación. La información
contenida en este manual debe ser usada por el instalador sólo como una guía. Este manual no sustituye ni intenta evitar
los códigos locales y nacionales correspondientes.
Si está instalando la unidad ComPac®, primero lea el Capítulo 1 y revise todo el manual antes de comenzar la instalación
tal como se describe en el Capítulo 2. El Capítulo 1 contiene información general descriptiva y brinda un resumen que
puede acelerar el proceso de instalación y simplificar la resolución de problemas.
Si ocurre una falla, siga esta secuencia de resolución de problemas:
1. Asegúrese de entender cómo funciona la unidad ComPac® (Capítulos 1 y 3).
2. Identifique y corrija los errores de instalación (Capítulo 2).
3. Consulte la información de resolución de problemas en el Capítulo 4.
Si no puede solucionar el problema, contáctese con la Fábrica al 1-800-841-7854 para ayuda adicional.
Antes de comenzar a trabajar lea las "Precauciones importantes de seguridad".
Precauciones importantes de seguridad
1. TENGA CUIDADO cuando LEVANTA o TRANSPORTA equipo.
2. TRANSPORTE la UNIDAD DE FORMA VERTICAL. Colocar la unidad de costado puede causar que el compresor
pierda aceite y puede causar rotura o daño de otros componentes.
3. APAGUE LA ELECTRICIDAD EN EL disyuntor o caja de fusibles ANTES de instalar o trabajar en el equipo. LAS
LÍNEAS DE VOLTAJE SON PELIGROSAS o LETALES.
4. CUMPLA con TODOS los CÓDIGOS y ordenanzas de PLOMERÍA, ELECTRICIDAD Y CONSTRUCCIÓN.
5. El MANTENIMIENTO debe ser realizado SOLO por PERSONAS CALIFICADAS Y CON EXPERIENCIA.
*
*
*
*
Use gafas de seguridad cuando esté realizando el mantenimiento del circuito de refrigeración
Tenga cuidado con las superficies calientes en los componentes del circuito refrigerante
Tenga cuidado con los bordes filosos en los componentes con láminas de metal
Tenga cuidado cuando recupere o agregue refrigerante
6. Use el SENTIDO COMÚN - TENGA CONSCIENCIA DEL PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad . Cuando vea este símbolo en la unidad ComPac y en los manuales
de instrucciones, esté atento a las posibles lesiones personales. Entienda las palabras PELIGRO, ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN. Estas palabras se usan para identificar los niveles de gravedad del peligro.
!
PELIGRO
El incumplimiento resultará en la muerte, una lesión personal grave o daños a la propiedad.
!
ADVERTENCIA
El incumplimiento puede resultar en la muerte, una lesión personal grave o daños a la propiedad.
!
PRECAUCIÓN
El incumplimiento puede resultar una lesión personal o daños a la propiedad menores.
El término IMPORTANTE se utiliza para señalar sugerencia útiles que resulten en una mejor instalación,
funcionamiento y confiabilidad.
ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIOS SIN NOTIFICACIÓN PREVIA.
© 10/2012 Marvair® Div. Airxcel™, Inc.
2
ComPac 04/2013 rev. 8
ADVERTENCIA
• Si no se sigue la información en estas instrucciones de manera exacta, se puede
ocasionar un incendio que cause daños a la propiedad, lesiones personales o incluso
la muerte.
• Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación. No
comience la instalación si no comprende alguna de las instrucciones.
• La instalación, ajuste, alteración, o mantenimiento inadecuado pueden provocar daños
a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte.
• La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un instalador o agencia de
mantenimiento calificada, de acuerdo con estas instrucciones y en cumplimiento de
todos los códigos y requisitos de las autoridades que posean jurisdicción.
INSTALADOR: .Coloque las instrucciones dentro de la construcción, al lado del
termostato.
USUARIO FINAL: C
. onserve estas instrucciones para referencia futura.
Tabla de contenidos
Capítulo 1 Descripción y especificaciones del aire acondicionado ComPac®
1.1 Descripción general...................................................................................................................................5
1.2 Identificación del modelo..........................................................................................................................5
1.3 Código de fecha del número de serie........................................................................................................5
1.4 Tamaños del filtro, pesos y flujo de aire....................................................................................................6
1.5 Funcionamiento general............................................................................................................................7
1.6 Modo de funcionamiento del panel de control electrónico.......................................................................7
1.7 Paquetes y Controles opcionales...............................................................................................................9
1.8 Funcionamiento eléctrico........................................................................................................................10
1.9 Componentes del economizador.............................................................................................................15
Capítulo 2 Instalación
2.1 Inspección del equipo..............................................................................................................................16
2.2 Requisitos de instalación.........................................................................................................................16
2.3 Materiales de instalación.........................................................................................................................17
2.4 Sistema de conductos y aberturas ..........................................................................................................19
2.5 Instalación de la campana de aire externo .............................................................................................20
2.6 Instalación del soporte ...........................................................................................................................20
2.7 Cómo montar la unidad . ........................................................................................................................21
2.8 Conexiones eléctricas..............................................................................................................................22
Capítulo 3 Puesta en marcha
3.1 Verificación del ciclo de refrigeración....................................................................................................28
3.2 Verificación del ciclo de calefacción.......................................................................................................28
Capítulo 4 Resolución de problemas
4.1 Resumen..................................................................................................................................................29
4.2 Guía de síntomas de falla........................................................................................................................29
4.3 Resolución de problemas del compresor.................................................................................................30
4.4 Diagnóstico del panel de control.............................................................................................................31
3
ComPac 04/2013 rev. 8
Tabla de contenidos
Capítulo 5 Mantenimiento
5.1 Mantenimiento programado....................................................................................................................32
Capítulo 6 Garantía
6.1 Garantía limitada.....................................................................................................................................33
Lista y Esquema de partes.............................................................................................................................34
Anexo A
Instrucciones de instalación para calentadores eléctricos instalados en campo...............................................34
Ilustraciones
Figura 1a.
1b.
1c.
1d.
Figura 2.
Figura 3.
Figura 4.
Figura 5a.
Figura 5b.
Figura 5c.
Figura 5d.
Diagrama eléctrico típico - Aire acondicionado Modelo AVPA ComPac® I.......................... 11
Diagrama eléctrico típico - Aire acondicionado Modelo AVPA ComPac® II........................ 12
Diagrama eléctrico típico - Aire acondicionado Modelo HVEA ComPac® I........................ 13
Diagrama eléctrico típico - Aire acondicionado Modelo HVEA ComPac® II....................... 14
Puntos de control de temperatura del sensor de entalpía ....................................................... 15
Ajuste de la campana de aire externo . ................................................................................... 20
Detalle del montaje en pared................................................................................................... 21
Detalles de cableado del humidostato..................................................................................... 25
Diagrama de conexión del termostato..................................................................................... 25
Detalles de cableado LL357D4............................................................................................... 26
Detalle de cableado CommStat™ 3........................................................................................ 27
Tablas
Tabla
Tabla
Tabla
Tabla
Tabla
Tabla
1
2
3
4
5
6
CFM a presión estática externa................................................................................................. 6
Tamaños de los filtros de aire de retorno.................................................................................. 6
Pesos de envío........................................................................................................................... 6
Espacios libres mínimos.......................................................................................................... 17
Límites de voltaje.................................................................................................................... 17
Presión estática máxima.......................................................................................................... 20
4
ComPac 04/2013 rev. 8
Capítulo 1
1.1
Descripción y especificaciones
Descripción general
Las líneas ComPac® de Marvair son una serie de sistemas de aire acondicionado de montaje vertical en pared
que brindan calefacción, refrigeración y ventilación para casetas de equipos electrónicos, centros de control de
proceso y otras aplicaciones con gran aumento del calor interno. La serie incluye varios tamaños y capacidades
de refrigeración nominal de 24,000 a 72,000 BTUH. Los elementos de resistencias al calor están disponibles
en diferentes vatios.
Consulte el Anexo A para instrucciones en la instalación en campo de la calefacción eléctrica.
Los aires acondicionados ComPac® I y ComPac® II de Marvair presentan un exclusivo panel de control electrónico.
El panel de control combina varios componentes eléctricos y mejora la confiabilidad del aire acondicionado.
El panel de control remplaza al relé del soplador, al relé de bloqueo, la demora del compresor y la desviación
programada de presión baja. Asimismo, el panel de control tiene LED para indicar el estado de funcionamiento
y las condiciones de falla para ayudar al servicio técnico. En la Sección 1.6 hay una descripción completa de
las funciones del panel de control.
Los modelos ComPac® I y ComPac® II están diseñados para una fácil instalación y mantenimiento. Los
componentes principales se encuentran debajo de los paneles externos.
Todas las unidades poseen desconexiones internas (opcional en 380V). Según los requisitos de códigos locales
y estatales, esta función puede eliminar la necesidad de un disyuntor o desconexión externa.
El aire acondicionado ComPac® I tiene un regulador manual de aire externo 0-15% y el aire acondicionado
ComPac® II posee un economizador instalado de fábrica para una refrigeración 100% libre con aire externo.
1.2
Identificación del modelo
El número de identificación del modelo se encuentra en la etiqueta de datos. La placa de calificación está ubicada
en el panel lateral.
••• S
A
•
Refrigerante
A = R410A
Compresor
de 2 etapas
Modelo
AVP
HVE
1.3
AC
• •
Tipo de sistema
Aire Acondicionado
Refrigeración
nominal
24 = 24,000 BTUH
30 = 30,000 BTUH
36 = 36,000 BTUH
42 = 42,000 BTUH
48 = 48,000 BTUH
49 = 49,000 BTUH
60 = 60,000 BTUH
72 = 72,000 BTUH
•
Calefacción eléctrica – kW
000 = sin calor 090 = 9 kW
040 = 4 kW
100 = 10 kW
050 = 5 kW
150 = 15 kW
080 - 8 kW
Suministro de energía
A = 208/230V,1ø,60Hz
C = 208/230V,3ø,60Hz
D =460V,3ø,60Hz
E = 380V, 3ø, 50Hz
F = 220/240V, 1ø, 50Hz
•
A2
Código de opción
especial
R = Recalentamiento
eléctrico
U = Compresor de
desplazamiento
K = Paquete costero
X = Desviación de
gas caliente
O = Compresor de lado opuesto
Configuración
N =Aire acondicionado ComPac® I
C =Aire acondicionado ComPac® II
•••
Desconexión
interna
Color del gabinete
100 = Beige
200 = Gris
300 = Marrón
400 = Blanco
500 = Acero inoxidable
(Exterior únicamente)
SS-500 = Acero inoxidable
600 = Bronce oscuro
700 = Aluminio
Estuco
Código de fecha del número de serie
A = enero
B = febrero
C = marzo
D = abril
E = mayo
F = junio
G = julio
H = agosto
J = septiembre
K = octubre
L = noviembre
M = diciembre
L = 2000
M = 2001
N = 2002
P = 2003
5
R = 2004
S = 2005
T = 2006
U = 2007
V = 2008
Y = 2009
Z - 2010
A = 2011
B = 2012
C = 2013
D = 2014
ComPac 04/2013 rev. 8
1.4
Tamaños del filtro, pesos y flujo de aire
En la Hoja de datos del producto de ComPac se encuentran las especificaciones de rendimiento y
eléctricas y los gráficos de dimensiones.
MODELO
0.10
0.15
0.20
0.25
0.30
0.40
0.50
AVPA24
860
825
810
740
670
AVPA30
1100
1050
1000
960
920
810
AVPA36
1310
1265
1220
1185
1150
1060
AVPA42
1650
1585
1520
1450
1360
AVPA48
1900
1830
1760
1700
1620
AVPA60
1900
1830
1760
1700
1620
AVPA72
2100
1950
1800
1730
1660
HVEA24
800
785
770
725
680
600
500
HVEA30
1200
1150
1100
1050
1000
900
800
HVEA36
1290
1230
1170
1115
1060
1000
920
HVEA42
1500
1430
1360
1295
1230
1160
1070
HVEA49
1900
1850
1800
1700
1600
1500
1350
HVEA60
1900
1850
1800
1700
1600
1500
1350
HVESA36
1290
1230
1170
1115
1060
1000
920
HVESA42
1500
1430
1360
1295
1230
1160
1070
HVESA49
1900
1850
1800
1700
1600
1500
1350
HVESA60
1900
1850
1800
1700
1600
1500
1350
Porcentajes de flujo de aire de 208-230 voltios unidades en 230v. Porcentajes de flujo de aire de 460 voltios unidades
en 460 voltios. La operación de unidades a voltajes diferentes al punto de clasificación afectará el flujo de aire.
Tabla 1. CFM a Presión estática externa (bobina húmeda - IWG)
MODELO
PULGADAS
MILÍMETROS
NÚMERO DE
PIEZA
FILTROS POR
UNIDAD
CALIFICACIÓN
MERV
AVPA24
25 x 16 x 2
635 x 406 x 52
80137
1
7
AVPA30/36 y HVEA24
30 x 16 x 2
762 x 406 x 52
80138
1
7
635 x 22 x 2
927 x 559 x 52
80162
1
7
18 x 24 x 2
457 x 610 x 52
81257
2
7
AVPA42/48/60 y HVEA30/36/42 y
HVESA36/42
AVPA72 y HVEA49/60 y
HVESA49/60
Tabla 2. Tamaños de los filtros de aire de retorno
MODELO
LBS.
KG
COMPAC I
AVPA24
275
125
AVPA30/36 y HVEA24
355
160
AVPA42/48/60 y HVEA30/36 y HVESA36/42
535
245
HVEA49/60 y HVESA49/60
625
284
AVPA 24
286
130
AVPA30/36 y HVEA24
375
170
AVPA42/48/60 y HVEA30/36 y HVESA36/42
590
268
HVEA49/60 y HVESA49/60
640
291
COMPAC II
Tabla 3. Pesos de envío para ComPac I y ComPac II
6
ComPac 04/2013 rev. 8
1.5
Funcionamiento general
Ciclo refrigerante (modo refrigeración)
El aire acondicionado ComPac® I y ComPac® II usan refrigerante R-410A en un ciclo de refrigeración de vaporcompresión para transferir el calor del aire en un espacio cerrado hacia el exterior. Un ensamblaje de soplador
doble sopla aire interno a través del evaporador. El refrigerente líquido frío que pasa a través del evaporador pasa
a ser gas por el calor extraído del aire. El gas refrigerante calentado ingresa al compresor donde su temperatura y
presión aumentan. El gas refrigerante caliente se condensa a estado líquido a medida que el calor es transferido
al aire externo a través del condensador por el ventilador del condensador. El refrigerante líquido es enviado
al evaporador para repetir el ciclo.
Modo calefacción
Un termostato montado en la pared controla el ciclo de calor de los modelos que incorpora elementos de resistencia
al calor. Cuando hay una demanda de calor, el termostato cierra el relé de calor para encender el ventilador
interno y los elementos de resistencia. Excepto en las unidades con el kit de dehumidificación opcional, el
compresor se bloquea durante el ciclo de calefacción. Consulte el Anexo A para instrucciones en la instalación
en campo de la calefacción eléctrica.
Funcionamiento del economizador (Sólo aire acondicionado ComPac® II)
El economizador es un sistema de regulación con controles. El regulador regula la circulación de aire externo
al recinto (cuando las condiciones del aire externo son adecuadas) para reducir la necesidad de refrigeración
mecánica, ahorrar energía y extender la vida del compresor.
Según las opciones seleccionadas, el regulador responde a la entalpía del aire externo. Si hay una demanda de
refrigeración de un termostato de espacio, funciona de la siguiente manera:
Cuando la entalpía del aire externo se encuentra por debajo del punto establecido, el regulador de aire externo
se abre proporcionalmente (y el regulador de aire de retorno se cierra proporcionalmente) para mantener la
temperatura entre 50°F y 56°F (10°C a 13°C) en el sensor de aire combinado/ de descarga. El alivio de presión
integral deja que el aire interior salga de la caseta a través del aire acondicionado.
Cuando la entalpía del aire externo se encuentra por encima del punto establecido, el regulador de aire externo se
cierra a su posición mínima. Una demanda de refrigeración del termostato del espacio enciende la refrigeración
mecánica.
Un potenciómetro de posición mínima ajustable incorporado controla la cantidad de aire externo admitido para
satisfacer los requisitos de ventilación mínimos.
1.6
Modo de funcionamiento del panel de control electrónico
Normal
Se debe aplicar energía 24 VAC continuamente a “R” y “C”. En caso de una demanda de refrigeración “Y”
y con el interruptor de alta presión (HPS) cerrado, el compresor se encenderá. (Nota: consulte la función de
retardo Delay on Make). El compresor permanecerá activado durante el ciclo de desviación de baja presión
de 3 minutos. Si el interruptor de baja presión (LPS) está bierto luego del ciclo de desviación de 3 minutos, el
compresor se desactivará.
Bloqueo
Si cualquiera de las condiciones de falla (LPS o HPS) ocurre dos veces en la misma demanda de refrigeración, el
panel de control entra en modo de bloqueo. En el modo de bloqueo, el compresor se apaga. Si hay una demanda
de flujo de aire interno “G”, el soplador permanece activado, se activa la alarma y la luz led de estado parpadea
para indicar qué falla ha ocurrido. Cuando la condición de bloqueo se ha resuelto, la unidad se restaurará si se
quita la demanda del termostato o cuando se restaure la energía. Con el panel de control, ahora el usuario puede
tener contactos secos remotos de alarma normalmente cerrados o abiertos. Los aires acondicionados ComPac®
están cableados de fábrica para ser normalmente abiertos.
7
ComPac 04/2013 rev. 8
Retardo Delay on Break
Si el compresor se desactiva debido a una pérdida de demanda de refrigeración “Y” o la primera falla, el nuevo
arranque de la unidad se demorará 3 minutos desde el momento en que se desactivó el contactor. (Nota: no hay
retardo delay on break si se reinicia la condición de bloqueo.)
Retardo Delay on Make
Sólo en el encendido inicial, la unidad esperará de 0.03 a 10 minutos desde la demanda “Y” de refrigeración antes
de permitir que el contactor se encienda. La demora puede ajustarse con la rueda de DOM en el panel. La espera
recomendada de fábrica es de 3 minutos.
Tiempo de desviación de baja presión
Al arranque, la condición de falla del interruptor de baja presión (LPS) será desviada por 3 minutos antes de
desactivar el contactor.
Post purga
Si hay una demanda de flujo de aire interno “G” el soplador se activará de inmediato. Cuando se encuentra en el
modo de refrigeración, el soplador permanecerá activado de 10 a 90 segundos (ajustable) luego de que el compresor
ha sido desactivado. El período de tiempo puede ajustarse con la rueda de purga del ventilador en el panel. La
configuración de fábrica es de 90 segundos.
Luces LED indicadoras
COLOR
Verde
Rojo
Rojo
TIPO
Encendido
Estado
Estado
ESTADO
Encendido constante
Encendido constante
1 parpadeo
Rojo
Estado
2 parpadeos
DESCRIPCIÓN
Se ha aplicado una energía de 24 VAC
Funcionamiento normal
El interruptor de presión alta se ha abierto
dos veces
El interruptor de presión baja se ha abierto
dos veces
Control de temperatura ambiente baja
El control de temperatura ambiente baja permite la refrigeración cuando las temperaturas ambiente externas son bajas.
El control usa un interruptor de presión alta que actúa a la inversa para que el motor del ventilador del condensador
actúe en ciclos de acuerdo con las condiciones de presión del refrigerante líquido. El cierre del interruptor y la
operación del ventilador ocurre cuando la presión llega a 400 psig. El interruptor se abre nuevamente cuando la
presión del refrigerante cae a 245 PSIG. Por lo tanto, el ventilador externo siempre arranca luego del compresor,
y tendrá ciclos frecuentes durante el funcionamiento normal en condiciones de temperatura externa baja.
Interruptor de presión alta
El interruptor de presión alta se encuentra en la línea líquida. Está conectado eléctricamente a un relé de bloqueo
en el panel que cierra el sistema si la presión del refrigerante aumenta a 625 PSIG. Esto protege a la unidad si el
flujo de aire a través del condensador se bloquea o si el motor del ventilador externo falla.
Aunque los contactos del interruptor de alta presión se cierran cuando la presión del refrigerante cae a aproximadamente 450 PSIG, el sistema debe ser reiniciado de forma manual una vez que se activa el circuito de bloqueo.
Se precisa una restauración manual para evitar ciclos cortos peligrosos. Para restaurar, apague la energía principal,
luego enciéndela nuevamente o apague el sistema de termostado y luego enciéndalo nuevamente.
Interruptor de baja presión
El interruptor de baja presión se encuentra en la línea de succión del compresor. Está diseñado para abrirse si la
presión del refrigerante cae a 40 PSIG; se reinicia cuando la presión aumenta a 60 PSIG. El interruptor protege
la unidad si el flujo de aire a través del soplador interno se encuentra obstruido, si el motor del soplador falla o si
hay una pérdida de refrigerante.
8
ComPac 04/2013 rev. 8
LED
Rueda post purga
Retardo Delay On Make
(rueda de demora del compresor)
1.7Paquetes y controles opcionales
Equipo para arranque difícil
Se utiliza en equipo de fase simple para brindarle al compresor una torsión inicial más alta bajo condiciones de
bajo voltaje. No se recomienda en unidades con compresores deslizables.
Paquete de resistencia extrema (sólo disponible en unidades HVEA y HVESA)
El Paquete de resistencia extrema permite que los aires acondicionados seleccionados ComPac® I y ComPac®
II de Marvair® operen en condiciones de temperatura ambiente extremadamente frías y calurosas. El Kit de
resistencia extrema siempre se encuentra instalado de fábrica. Los aires acondicionados ComPac® I (unidades
sin economizador) funcionan de 0° F a 130° F (-18° a 54°C). Los aires acondicionados ComPac® II (unidades
con economizador) funcionan de -20° F a 130° F (-29° a 54°C).
El Paquete de resistencia extrema incluye un acumulador de línea de succión, una válvula de expansión térmica
(TXV), un calentador de cárter, un equipo para arranque difícil, un interruptor de alta presión con reinicialización automática y un termostato externo e interruptor de ciclo del ventilador. El control de ciclo del ventilador
es estándar en todos los aires acondicionados ComPac® y opera sobre la base de presión de línea líquida. El
termostato externo se abre siempre que la temperatura exterior sea inferior a 50°F (10°C) y se cierra cuando
la temperatura exterior sea de 50°F (10°C) o más. Siempre que la temperatura sea inferior a 50°F (10°C), el
interruptor del ciclo del ventilador está en el circuito; cuando las temperaturas sean superiores a 50°F (10°C),
el interruptor del ciclo del ventilador no está en el circuito. El control del ciclo del ventilador se utiliza con una
TXV a fin de evitar el giro o "fluctuación" excesivos de la TXV.
Entornos costeros (Sólo aires acondicionados ComPac® I)
Recomendado para unidades que se instalan cerca de un océano o en la costa. Incluye sujetadores resistentes a la
corrosión, motor de ventilador del condensador sellado o parcialmente sellado, revestimiento protector aplicado
a todo el cobre interno expuesto en la sección del condensador y un revestimiento protector en la bobina del
condensador.
Gabinete de acero inoxidable (Sólo aires acondicionados ComPac® I)
Las unidades pueden ser construidas con paneles externos de acero inoxidable o con paneles interiores y exteriores
(excepto por el panel venturi del ventilador del condensador) de acero inoxidable.
Desviación de gas caliente (Sólo aires acondicionados ComPac® I)
Se usa en aplicaciones especiales; por ej., edificios donde se realizan Imágenes por resonancia magnética (MRI),
para evitar una alteración del voltaje magnético provocada por el giro del compresor. Hay dos paquetes de opción
de desviación de gas caliente disponibles para permitir el funcionamiento a 20°F (-7°C) o menos 20°F (-29°C).
Consultar el Boletín de aplicación de desviación de gas caliente para obtener más detalles.
Dehumidificación del recalentamiento eléctrico
Un controlador de humedad permite que la calefacción y refrigeración eléctricas operen de forma simultánea.
Los aires acondicionados Marvair® equipados con la opción de dehumidificación permiten mantener la humedad
interna del entorno controlado por debajo de cierto punto establecido de humedad. Estas unidades no tienen la
capacidad de agregar humedad a la construcción.
9
ComPac 04/2013 rev. 8
IMPORTANTE: Los cables eléctricos y el disyuntor o los fusibles deben tener el tamaño para la operación
simultánea del calefactor o aire acondicionado eléctrico. Consulte la etiqueta de datos en la unidad o la
Hoja de Datos del Aire Acondicionado ComPac® para la información sobre tamaños.
Se logra la dehumidificación operando la refrigeración mecánica junto con la calefacción eléctrica. El tamaño
de la banda calefactora es aproximada a la capacidad sensible del total de toneladas de la máquina (es decir, en
una unidad de 24,000 BTU el tamaño de la banda calefactora es aproximadamente 20,000 BTU). Debido a que
la banda calefactora tiene el tamaño según la capacidad de refrigeración sensible aproximada, sólo modelos
seleccionados están disponibles.
Funcionamiento:
Cuando la humedad aumenta por sobre el punto establecido en el controlador de humedad, funcionan tanto la
refrigeración mecánica como el recalentamiento eléctrico para moderar el aire y disminuir la humedad. Si la
temperatura en el entorno controlado aumenta por sobre el punto establecido del termostato y la unidad está
funcionando en el modo dehumidificación, la demanda de refrigeración anulará la demanda de dehumidificación
y se desactivará la banda calefactora hasta que el termostato sea satisfecho. Esto asegura que la temperatura
ambiente se mantenga, como prioridad y el control de humedad se ubica en segundo lugar.
En aplicaciones en las que una caseta posee unidades de aire acondicionado redundantes y es controlada por un
controlador de avance/retroceso (Controlador CommStat 4, CommStat 3 o LL357 de Marvair), la mayoría de
las veces la opción de dehumidificación sólo es necesaria en una de dos unidades. Es posible que una unidad
esté funcionando en el modo refrigeración mientras que la unidad con dehumidificación está funcionando al
mismo tiempo. Si la unidad de refrigeración no mantiene la temperatura establecida de la caseta, la unidad con
dehumidificación entrará en el modo refrigeración. No importa si la unidad con dehumidificación es la unidad
de avance o retroceso.
Monitor de voltaje de tres fases
Mide continuamente el voltaje de cada una de las tres fases. El monitor detecta de forma separada el voltaje alto
y bajo, el desequilibrio de voltaje, incluida la pérdida de fase y la inversión de fase. Una luz LED indicadora
brilla cuando todos los voltajes son aceptables. Se reinicia automáticamente cuando los voltajes y las fases se
encuentran dentro de tolerancias operativas.
Indicador de filtros sucios
Un tipo de diagrama de indicador mide la presión del aire en cualquier lado del filtro y cuando la presión cae por
debajo del punto establecido, se ilumina una luz LED roja. El punto establecido es ajustable.
Potenciómetro mínimo
Usado en las unidades ComPac® II con el economizador instalado de fábrica. El potenciómetro evita que el
economizador se cierre completamente, garantizando que el aire externo ingresará a la caseta y será eliminado
cuando el soplador interno esté funcionando. Esto evita la presurización negativa del edificio. El potenciómetro
de posición mínima es ajustable.
1.8
Funcionamiento eléctrico
El compresor y el ventilador del condensador se activan con un contactor controlado por una señal piloto de 24
VAC.
Algunos compresores incorporan un calentador de cárter PTC interno que funciona siempre que la energía principal
esté disponible. El calentador transporta refrigerante líquido desde el cárter y evita la pérdida de lubricación
causada por la dilución del aceite. Se debe dar energía a la unidad 24 horas antes de arrancar el compresor.
El motor del condensador (ventilador externo) es activado por el mismo contactor. Sin embargo, el motor tiene
ciclos de encendido y apagado según el control de temperatura ambiente baja (consultar control de temperatura
ambiente baja 1.6).
El motor del ventilador del evaporador interno es controlado por la purga del ventilador en el panel de control
electrónico.
10
ComPac 04/2013 rev. 8
Disyuntor de 2 polos
208/230V. 60 HZ.,
1ø, suministro de energía
NOTA 1
NOTA 4
NOTA 2
NOTA 5
NOTA 3
TRANSFORMADOR
INSCRIPCIÓN ELÉCTRICA
C
Condensador
CC
Contactor del compresor
CCH Calentador de cárter
Comp Compresor
DL
Límite dual
EH
Resistencia eléctrica al calor
FCC Control de ciclo del ventilador
HPS Interruptor de alta presión
HC
Contactor de calor
NOTA 6,7
IBM
LPS
OFM
OTL
PCB
XFMR
Motor de soplado interno
Interruptor de baja presión
Motor de ventilador externo
Límite único
Placa de circuito impreso
Transformador
INSCRIPCIÓN DE VOLTAJE
Voltaje de línea en fábrica
Voltaje de línea en campo
Voltaje bajo en fábrica
Voltaje bajo en campo
Voltaje alternativo (especificado en campo)
NOTA 8
CÓDIGO DE COLOR
BK
BL
BR
G
BK/Rojo
Negro
Azul
Marrón
Verde
Negro, rayas rojas
O
R
Y
WHT
Naranja
Rojo
Amarillo
Blanco
NOTAS GENERALES
1. 208/230 volt 60 Hz. 1ø, suministro de energía. Consulte la placa de datos para conocer la ampacidad y el tamaño del fusible. Se muestra un disyuntor opcional.
2. Velocidad - Consulte la placa del motor para conocer el color de los cables.
3. El transformador está cableado a 230v. Funcionamiento. Para voltajes menores, intercambie los cables naranjas y rojos. Aisle los cables que no se usan.
4. El dispositivo alternativo no es ajustable y tiene cables naranjas.
5. No todos los compresores precisan calentador de cárter.
6. La demora del compresor y la demora de purga del ventilador están ubicados en la placa de circuito impreso y son ajustables.
7. La luz LED de estado parpadeará una vez luego de que el interruptor de alta presión (HPS) se haya abierto dos veces y la unidad se bloqueará.
La luz LED de estado parpadeará dos veces luego de que el interruptor de baja presión (LPS) se haya abierto dos veces y la unidad se bloqueará.
8. Los contactos del circuito de bloqueo están normalmente abiertos (N.O.) entre las terminales 5 y 7 del tablero de bajo voltaje y normalmente cerrados (N.C.) entre las
terminales 7 y 6 del tablero de bajo voltaje.
Figura 1a. Diagrama eléctrico típico - Aire acondicionado ComPac® I, Modelo AVPA
11
ComPac 04/2013 rev. 8
Disyuntor de 2 polos
208/230V. 60 Hz.
1ø, suministro de energía.
NOTA 1
NOTA 2
NOTA 5
NOTA 3
TRANSFORMADOR
NOTA 10
INSCRIPCIÓN ELÉCTRICA
C
Condensador
CC
Contactor del compresor
CCH Calentador de cárter
Comp Compresor
DL
Límite dual
EC
Controlador de entalpía
EH
Resistencia eléctrica al calor
EPA Accionador del paquete economizador
ES
Sensor de entalpía
FCC Control de ciclo del ventilador
FCCR Relé de control de ciclo del ventilador
HPS Interruptor de alta presión
HC
Contactor de calor
IBM Motor de soplado interno
LPS
MAR
MAS
OFM
OTL
PCB
XFMR
Interruptor de baja presión
Relé de aire combinado
Sensor de aire combinado
Motor de ventilador externo
Límite único
Placa de circuito impreso
Transformador
INSCRIPCIÓN DE VOLTAJE
Voltaje de línea en fábrica
Voltaje de línea en campo
Voltaje bajo en fábrica
Voltaje bajo en campo
Voltaje alternativo (especificado en campo)
NOTA 9
CÓDIGO DE COLOR
BK
BL
BR
G
BK/Rojo
Negro
Azul
Marrón
Verde
Negro, rayas rojas
O
R
Y
WHT
Naranja
Rojo
Amarillo
Blanco
NOTAS GENERALES
1. 208/230 volt 60 Hz. 1ø, suministro de energía. Consulte la placa de datos para conocer la ampacidad y el tamaño del fusible. Se muestra un disyuntor opcional.
2. Velocidad - Consulte la placa del motor para conocer el color de los cables.
3. El transformador está cableado a 230v. Funcionamiento. Para voltajes menores, intercambie los cables naranjas y rojos. Aisle los cables que no se usan.
4. El dispositivo alternativo no es ajustable y tiene cables naranjas.
5. No todos los compresores precisan calentador de cárter.
6. Puente P y P1 en el control del economizador para activar el potenciómetro de posición mínima.
7. La demora del compresor y la demora de purga del ventilador están ubicados en la placa de circuito impreso y son ajustables.
8. La luz LED de estado parpadeará una vez luego de que el interruptor de alta presión (HPS) se haya abierto dos veces y la unidad se bloqueará.
La luz LED de estado parpadeará dos veces luego de que el interruptor de baja presión (LPS) se haya abierto dos veces y la unidad se bloqueará.
9. Los contactos del circuito de bloqueo están normalmente abiertos (N.O.) entre las terminales 5 y 7 del tablero de bajo voltaje y normalmente cerrados (N.C.) entre las
terminales 7 y 6 del tablero de bajo voltaje.
10. Señal de entrada 24 VAC con conexión a tierra para ventilación de emergencia. Conexión a la salida del relé de aire combinado (MAR) en el controlador CommStat 4.
Figura 1b. Diagrama eléctrico típico - Aire acondicionado ComPac® II, Modelo AVPA
12
ComPac 04/2013 rev. 8
Disyuntor de 2 polos
208/230V. 60 Hz.
1ø, suministro de energía.
NOTA 1
NOTA 2
NOTA 5
NOTA 3
TRANSFORMADOR
INSCRIPCIÓN ELÉCTRICA
C
Condensador
CC
Contactor del compresor
CCH Calentador de cárter
Comp Compresor
DL
Límite dual
EMC Control de motor electrónico
EH
Resistencia eléctrica al calor
FCC Control de ciclo del ventilador
FCCR Relé de control de ciclo del ventilador
HPS Interruptor de alta presión
HC Contactor de calor
IBM Motor de soplado interno
LPS
OFM
OTL
PCB
XFMR
Interruptor de baja presión
Motor de ventilador externo
Límite único
Placa de circuito impreso
Transformador
INSCRIPCIÓN DE VOLTAJE
Voltaje de línea en fábrica
Voltaje de línea en campo
Voltaje bajo en fábrica
Voltaje bajo en campo
Voltaje alternativo (especificado en campo)
NOTA 9
CÓDIGO DE COLOR
BK
BL
BR
G
BK/Rojo
Negro
Azul
Marrón
Verde
Negro, rayas rojas
O
R
Y
WHT
Naranja
Rojo
Amarillo
Blanco
NOTAS GENERALES
1. 208/230 volt 60 Hz. suministro de energía. Consulte la placa de datos para conocer la ampacidad y el tamaño del fusible. Se muestra un disyuntor opcional.
2. Programado de fábrica para motor EC.
3. El transformador está cableado a 230v. Funcionamiento. Para voltajes menores, intercambie los cables naranjas y rojos. Aisle los cables que no se usan.
4. El dispositivo alternativo no es ajustable y tiene cables naranjas.
5. No todos los compresores precisan calentador de cárter.
6. No se requiere PTCR en todos los compresores.
7. La demora del compresor y la demora de purga del ventilador están ubicados en la placa de circuito impreso y son ajustables.
8. La luz LED de estado parpadeará una vez luego de que el interruptor de alta presión (HPS) se haya abierto dos veces y la unidad se bloqueará.
La luz LED de estado parpadeará dos veces luego de que el interruptor de baja presión (LPS) se haya abierto dos veces y la unidad se bloqueará.
9. Los contactos del circuito de bloqueo están normalmente abiertos (N.O.) entre las terminales 5 y 7 del tablero de bajo voltaje y normalmente cerrados (N.C.) entre las
terminales 7 y 6 del tablero de bajo voltaje.
Figura 1c. Diagrama eléctrico típico - Aire acondicionado ComPac® I, Modelo HVEA
13
ComPac 04/2013 rev. 8
Disyuntor de 2 polos
208/230V. 60 HZ.
1ø, suministro de energía.
NOTA 1
NOTA 2
NOTA 5
NOTA 3
TRANSFORMADOR
NOTA 10
INSCRIPCIÓN ELÉCTRICA
C
Condensador
CC
Contactor del compresor
CCH Calentador del compresor
Comp Compresor
DL
Límite dual
EC
Controlador de entalpía
EH
Resistencia eléctrica al calor
EMC Control de motor electrónico
EPA Accionador del paquete economizador
ES
Sensor de entalpía
FCC Control de ciclo del ventilador
FCCR Relé de control de ciclo del ventilador
HPS Interruptor de alta presión
HC
Contactor de calor
IBM
LPS
MAR
MAS
OFM
OTL
PCB
XFMR
Motor de soplado interno
LPS-Interruptor de baja presión
Relé de aire combinado
Sensor de aire combinado
Motor de ventilador externo
Límite único
Placa de circuito impreso
Transformador
INSCRIPCIÓN DE VOLTAJE
Voltaje de línea en fábrica
Voltaje de línea en campo
Voltaje bajo en fábrica
Voltaje bajo en campo
Voltaje alternativo (especificado en campo)
NOTA 9
CÓDIGO DE COLOR
BK
BL
BR
G
BK/Rojo
Negro
Azul
Marrón
Verde
Negro, rayas rojas
O
R
Y
WHT
Naranja
Rojo
Amarillo
Blanco
NOTAS GENERALES
1. 208/230 volt 60 Hz. suministro de energía. Consulte la placa de datos para conocer la ampacidad y el tamaño del fusible. Se muestra un disyuntor opcional.
2. Programado de fábrica para motor EC.
3. El transformador está cableado a 230v. Funcionamiento. Para voltajes menores, intercambie los cables naranjas y rojos. Aisle los cables que no se usan.
4. El dispositivo alternativo no es ajustable y tiene cables naranjas.
5. No todos los compresores precisan calentador de cárter.
6. Puente P y P1 en el control del economizador para activar el potenciómetro de posición mínima.
7. La demora del compresor y la demora de purga del ventilador están ubicados en la placa de circuito impreso y son ajustables.
8. La luz LED de estado parpadeará una vez luego de que el interruptor de alta presión (HPS) se haya abierto dos veces y la unidad se bloqueará.
La luz LED de estado parpadeará dos veces luego de que el interruptor de baja presión (LPS) se haya abierto dos veces y la unidad se bloqueará.
9. Los contactos del circuito de bloqueo están normalmente abiertos (N.O.) entre las terminales 5 y 7 del tablero de bajo voltaje y normalmente cerrados (N.C.) entre las
terminales 7 y 6 del tablero de bajo voltaje.
10. Señal de entrada 24 VAC con conexión a tierra para ventilación de emergencia. Conexión a la salida del relé de aire combinado (MAR) en el controlador CommStat 4.
Figura 1d. Diagrama eléctrico típico - Aire acondicionado ComPac® II, Modelo HVEA
14
ComPac 04/2013 rev. 8
Componentes del economizador (sólo Aire acondicionado ComPac® II)
Actuador del regulador:
El actuador del regulador es un motor de 24V que modula la posición de la paleta del regulador. Es
capaz de un impulso de 90 grados en 90 segundos. El ensamblaje posee un resorte de retorno para cerrar
el regulador durante un corte de suministro eléctrico.
Controles:
El economizador es controlado por un sensor de entalpía o un sensor del bulbo seco opcional.
Control del conmutador del economizador:
El sensor de entalpía responde al contenido de calor total del aire externo para brindar una transferencia
a aire externo para una refrigeración libre. El punto de cambio (establecido de fábrica a "D") es ajustable
desde aproximadamente 63°F (17°C) a 50% RH (en sentido horario completo) hasta 73°F (23°C) a
50% RH (en sentido antihorario completo). Consulte la Figura 3.
Una vez que el sensor de entalpía ha seleccionado aire externo, el sensor de aire combinado limitará la
temperatura del aire liberado al espacio modulando la paleta del regulador para "mezclar" una cantidad
de aire interno a fin de brindar una temperatura constante de 50° a 56°F.
El sensor modula la posición del regulador de aire externo en respuesta al aporte de los sensores de
entalpía y aire combinado. El sensor está diseñado para mantener la temperatura del aire de suministro
entre 50° y 63°F (10°C a 17°C) al combinar aire interno caliente con aire externo fresco.
En caso de una demanda de refrigeración del termostato montado en la pared, si las condiciones externas son adecuadas, el sensor abrirá el regulador y admitirá aire externo (es decir, refrigeración del
economizador). Si la temperatura ambiente externa es demasiado cálida o húmeda, el sensor colocará
al actuador en la posición cerrada o mínimamente abierta y activará la refrigeración mecánica. El
compresor se traba durante el modo de refrigeración del economizador.
Sensor de aire combinado:
El sensor de aire combinado es un termistor montado sobre un soporte adyacente al lado derecho del
ensamblaje del soplador. El termistor detecta la temperatura del aire que ingresa a la estructura, y
brinda una señal al controlador del economizador para modular la posición del regulador. La resistencia
nominal del sensor a 77° F (26°C) es 3000 ohms.
EL
DR
DA
ME
HU
U
(U
NI
DA
D
TÉ
RM
IC
A
BR
IT
ÁN
IC
A)
DE
EN
TA
L
PÍ
A
PO
R
LI
B
AT
IVA
RA
DE
AI
RE
SE
CO
Punto de control
aproximadamente °F (°C)
a una humedad relativa
de 50%
Curva de
control
BT
1.9
TEMPERATURA APROXIMADA DEL BULBO DE AIRE SECO °F (°C)
CURVA DE LÍMITE ALTO PARA W7212, W7213, W73408
Figura 2. Puntos de control de temperatura del sensor
15
ComPac 04/2013 rev. 8
Capítulo 2 Instalación
ADVERTENCIA
El incumplimiento con las Advertencias y Precauciones y estas Instrucciones podrían
resultar en la muerte, una lesión corporal o daños a la propiedad. Lea este manual y siga
las instrucciones y cumpla con todas las Precauciones y Advertencias en el manual y en
la unidad Marvair.
2.1
Inspección del equipo
Daño oculto
Inspeccione todas las cajas y paquetes al recibirlos y verifique que no haya daños ocultos. Importante: mantenga
siempre la unidad de forma vertical. Quite los paneles de acceso y examine las partes de los componentes.
(Nota: el soporte inferior con forma de "L" está atornillado al palé de envío, contra el aire acondicionado. Retírelo
antes de reemplazar el panel lateral). Inspeccione el circuito refrigerante en busca de fracturas o roturas. La
presencia de aceite refrigerante generalmente indica una ruptura. Si hay un daño aparente, presente un reclamo
de forma inmediata con el transportador.
Las unidades que han sido colocadas de costado o boca abajo pueden tener daño oculto en los montajes del motor
del compresor o en el sistema de aceite. Si la unidad no está en posición vertical, presente inmediatamente un
reclamo por daño oculto y siga estos pasos:
1. Coloque la unidad en posición vertical y déjela así por 24 horas con la energía principal encendida.
2. Intente arrancar el compresor luego de 24 horas.
3. Si el compresor no arranca, hace ruido excesivo o no bombea, devuelva la unidad al transportador.
2.2
Requisitos de instalación
General
1. Inspeccione la unidad y verifique que está completa. Verifique que no haya partes faltantes (por ej. accesorios
de montaje) Consulte la información del kit de instalación en la sección 2.3.
2. Quite los paneles de acceso y verifique que no haya cables sueltos. Ajuste las conexiones de tornillos.
3. Complete y envíe la tarjeta de registro de garantía.
Debe considerar todos los siguientes puntos cuando escoja el sitio de instalación.
1. Ruido. Instale la unidad de modo que se transmita la menor cantidad de ruido posible a los espacios habitados.
2. Drenaje del condensado. El condensado producido durante el funcionamiento debe ser descargado a un
drenaje adecuado.
3. Colocación.
A) Coloque la unidad en un área con sombra, si es posible.
B) Instálela por encima del suelo para protegerla en caso de inundación.
C) La unidad elimina aire. Asegúrese de que el flujo de aire no se vea impedido por arbustos u otras
obstrucciones.
D) Cuando instale múltiples unidades, tenga en cuenta los espacios libres recomendados incluidos en la
Tabla 4.
4. Requisitos de flujo de aire:
Tenga en cuenta la presión estática máxima (Tabla 6). Mantenga la longitud de los ductos lo más corta
posible. No obstruya el flujo de aire a través de la unidad.
La colocación de los ductos debe ser diseñada e instalada de acuerdo con todos los códigos y normas de
seguridad correspondientes. Marvair® recomienda firmemente consultar la edición actual de las Normas 90A
y 90B de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios antes de diseñar e instalar los ductos.
La ingeniería del sistema de ductos debe tener en cuenta que haya un flujo de aire suficiente a través de la
unidad para evitar el sobrecalentamiento del calentador. Esto incluye un tamaño del ducto apropiado para el
16
ComPac 04/2013 rev. 8
suministro, suficiente cantidad de registros de suministro, un retorno adecuado y áreas de filtro. Los ductos
deben ser del material correcto y deben estar aislados de forma apropiada. Los ductos deben estar fabricados
de acero galvanizado con un grosor mínimo de .019 pulgadas. Los ductos deben estar firmemente colocados,
asegurados y sellados para evitar la fuga de aire. Consulte la sección 2.4 para ver requisitos adicionales de
los ductos.
5. Espacios libres:
Tenga en cuenta los espacios libres mínimos requeridos para un funcionamiento y mantenimiento adecuados.
ESPACIO LIBRE MÍNIMO
ALREDEDOR DE
LOS LADOS (UNIDAD SIMPLE)
ESPACIO LIBRE MÍNIMO ENTRE
LAS UNIDADES (DOS UNIDADES)
ESPACIO LIBRE MÍNIMO
SOBRE LA UNIDAD
24
30 pulgadas (76 cm)
18 pulgadas (46 cm)
24 pulgadas (61 cm)
30/36
30 pulgadas (76 cm)
18 pulgadas (46 cm)
24 pulgadas (61 cm)
42/48/60
30 pulgadas (76 cm)
30 pulgadas (76 cm)
24 pulgadas (61 cm)
72
30 pulgadas (76 cm)
30 pulgadas (76 cm)
12 pulgadas (31 cm)
MODELO
Tabla 4. Espacios libres mínimos
6. Códigos:
Asegúrese de que su instalación cumpla con todos los códigos vigentes de electricidad, plomería, construcción
y municipales. Algunos códigos pueden limitar la instalación a estructuras de un solo piso.
7. Suministro eléctrico:
El suministro eléctrico debe tener el voltaje, la fase y la ampacidad apropiada para el modelo seleccionado.
El voltaje debe mantenerse por sobre los valores mínimos especificados abajo. Consulte la etiqueta de datos
en la unidad para ver los requisitos de ampacidad.
Designaciones de calificación
eléctrica*
A
C
D
Voltaje nominal
208/230
208/230
460
Fase
1
3
3
Voltaje mínimo
197
197
414
Voltaje máximo
253
253
506
* Las letras se refieren a las designaciones del código numérico del modelo. Consulte la Figura 5.
Tabla 5. Limitaciones de voltaje
2.3
Materiales de instalación
Kits de instalación
Las unidades de aire acondicionado ComPac® I y ComPac® II son enviadas con un soporte inferior en forma
de "L" de 12 Ga. Si todavía no ha desempacado la unidad, siga las instrucciones en la sección 2.1. Todas las
unidades poseen bridas de montaje integradas de longitud total. Por lo tanto, no se requiere el uso de soportes
de montaje.
Componentes del kit:
1. Un soporte inferior en forma de "L" de 12 Ga.
Accesorios:
El paquete puede incluir otros artículos suministrados de fábrica (opcional) como se especifica en la
próxima página:
17
ComPac 04/2013 rev. 8
Nº de parte
Descripción
S/04581
Controlador CommStat 3, Controlador de avance/retroceso en estado sólido
S/07846
Controladores CommStat 4, Controlador de avance/retroceso en estado sólido
S/07529
LL357D4, controlador de avance/retroceso con T'stat y Sub-Base; Unidades de aire acondicionado
Controles 2
50123
Termostato digital. 1 etapa de calor, 1 etapa de frío. Programable por 7 días. Interruptor del
ventilador: Automático y encendido. Conmutador automático. Bloqueo de teclado. Memoria
del programa no volátil.
50107
Termostato digital. 2 etapas de calor, 2 etapas de frío. Programable por 7 días. Interruptor del
ventilador: Automático y encendido. Conmutador automático. LED de estado. Pantalla retroiluminada. Ventilador programable. Memoria del programa no volátil.
80674
VPG - 20S, 20" x 8" rejilla de suministro de doble desviación ajustable, de aluminio para
AVPA24
VPG - 30S, 28" x 8" rejilla de suministro de doble desviación ajustable, de aluminio para
AVPA24
VPG - 30S, 30" x 10" rejilla de suministro de doble desviación ajustable, de aluminio para
AVPA24
80675
80676
80677
80678
80679
VPG - 20R, 20" x 12" rejilla de retorno, de aluminio para AVPA24
VPG - 30R, 28" x 14" rejilla de retorno, de aluminio para AVPA30-36 y HVEA24
VPG - 40R, 30" x 16" rejilla de retorno, de aluminio para AVPA42-48-60-72 y
HVEA30-36-42-49-60
Artículos adicionales necesarios:
Se precisan accesorios de montaje y otros suministros adicionales (no provistos por Marvair®) para la instalación.
Por ejemplo, la siguiente lista contiene cantidades aproximadas de artículos que se necesitan habitualmente para
montar una unidad sobre una estructura de pared con marco de madera. Las estructuras de concreto o fibra de
vidrio poseen diferentes requisitos.
Aire acondicionado ComPac® I y ComPac® II
(10) tornillos de montaje de 3/8" de cabeza redonda para las bridas de montaje de la unidad.
La longitud que se precisa es en general el grosor de la pared más una pulgada.
(20) arandelas de 3/8"
(10) tuercas hexagonales de 3/8"
(6)
tirafondos de 3/8" x 2-1/2" para el soporte inferior
•
Sellador de silicona para sellar grietas y aberturas
•
Cable multicolor de bajo voltaje conductor 5 mínimo (es decir cable del termostato)
•
Suministros eléctricos apropiados como conducto, cajas de distribución eléctrica, accesorios, conectores de cable, etc.
•
Cable de alto voltaje, de un tamaño que pueda manejar la MCA (ampacidad de circuito mínima) enumerada en la placa de datos.
•
Dispositivo de protección de sobrecargas cuyo tamaño cumpla con el MFS (tamaño máximo del fusible) enumerado en la placa de datos de la unidad.
18
ComPac 04/2013 rev. 8
Advertencia
PELIGRO DE INCENDIO
El ajuste, la alteración, el mantenimiento o la instalación inadecuadas pueden causar
lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad.
La instalación o reparaciones realizadas por personas no calificadas pueden resultar
en peligros para usted y otras personas. La instalación DEBE cumplir con los códigos
locales, o en caso de inexistencia de códigos locales, con los códigos de todas las
autoridades gubernamentales que tienen jurisdicción.
La información contenida en este manual debe ser usada por una agencia de
mantenimiento calificada que tenga experiencia en dicho trabajo, esté familiarizada
con las precauciones y los procedimientos de seguridad, y esté equipada con las
herramientas y los instrumentos de prueba adecuados.
2.4
Sistema de conductos y aberturas
Información general
Nota: Las siguientes instrucciones son solo para una guía general. Debido a la amplia variedad de posibilidades
de instalación, no se darán instrucciones específicas. ºCuando tenga dudas, siga las prácticas de instalación
estándar y aceptadas, o contacte a Marvair® para asistencia adicional.
Aberturas en paredes
Mida las dimensiones de los puertos de suministro y retorno en la unidad.
Corte las aberturas en la pared exterior para el suministro y el retorno. IMPORTANTE: Todas las unidades
con calefacción eléctrica deben tener un espacio libre de 1" (25.4mm) en los cuatro lados de la brida del
ductor de salida en la unidad. El espacio libre de 1" (25.4mm) debe extenderse en todos los lados del
ductor de suministro para los primeros 3 pies (1 metro) de la unidad.
IMPORTANTE: Marvair® requiere un mínimo de 1" (25.4mm) desde la superficie de cualquier ducto de
suministro al material combustible para los primeros 3 pies (1 metro) del ducto.
Ductos
Las extensiones deben estar cortadas al ras con la pared interna para aplicaciones sin ductos.
Las aplicaciones que usan ductos deben ser diseñadas e instaladas de acuerdo con todos los códigos y normas de
seguridad correspondientes. Marvair® recomienda firmemente consultar la edición actual de las Normas 90A y
90B de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios antes de diseñar e instalar los ductos. La ingeniería
del sistema de ductos debe tener en cuenta que haya un flujo de aire suficiente a través de la unidad para evitar
el sobrecalentamiento del calentador. Esto incluye un tamaño del ducto apropiado para el suministro, suficiente
cantidad de registros de suministro, un retorno y área de filtro adecuados. Los ductos deben ser del material
correcto y deben estar aislados de forma apropiada. Los ductos deben estar fabricados de acero galvanizado
con un grosor mínimo de .019 pulgadas para los primeros 3 pies (1 metro). Los ductos deben estar firmemente
colocados, asegurados y sellados para evitar la fuga de aire. No use revestidor de ductos dentro del ducto de
suministro dentro de 4 pies (122cm) de la unidad.
Se deben usar extensiones de ducto de metal galvanizado para simplificar las conexiones a ductos y rejillas.
Use fuelles de tela para evitar la transmisión de vibración a través del sistema de ductos. La tela debe tener una
calificación U.L. a un mínimo de 197°F (92°C).
Requisitos de flujo de aire mínimo
El sistema de ductos debe estar pensado para asegurar un flujo de aire suficiente a través de la unidad incluso
en condiciones adversas como filtros sucios, etc. Use la Tabla 6 a continuación y la Tabla 1, CFM a Presión
Estática Externa (Bobina húmeda) en la sección 1.4.
19
ComPac 04/2013 rev. 8
MODELO BÁSICO
AVPA24
AVPA30/36
AVPA42/48/60
AVPA72
ESTÁTICA MÁXIMA TOTAL
.30
.40
.50
.50
ÁREA DE FILTRO MÍNIMO
2.75
3.33
5.50
6.00
.50
.50
.50
3.33
5.50
6.00
HVEA24
HVEA30/36/42 y HVESA36/42
HVEA49/60 y HVESA49/60
Tabla 6. Presión estática máxima
(para unidades con filtros plegados de 2")
2.5
Campana de aire externo (sólo para aires acondicionados ComPac I)
La campana de aire externo esá ubicada adentro, detrás de las ranuas en la parte inferior del panel frontal. Para
acceder a la campana, quite los tornillos que mantienen el panel frontal en su lugar. El flujo de aire se puede
ajustar de (0%) sin aire externo hasta aproximadamente 15% de flujo de aire externo calificado, en incrementos
de 5%. La campana es enviada desde la fábrica en posición cerrada (sin aire externo). Para brindar aire externo,
quite los dos tornillos a cada lado de la campana y vuelva a posicionar según lo desee.
15%
15%
10%
10%
5%
5%
0%
0%
Figura 3. Ajuste de la campana de aire externo 2.6
Instalación del soporte
1. Todas los modelos poseen bridas de montaje integradas.
2. Aplique una capa de sellador de silicona en la pared lateral de los soportes inferiores en la unidad. Rodee
los orificios de montaje con la capa de silicona.
3. Consulte la Figura 5. Sujete el soporte inferior a la pared usando accesorios de montaje apropiados de 3/8"
de diámetro.
Por ejemplo, en las estructuras de madera, use tirafondos de rosca de 3/8" x 2-1/2". Los tornillos deben penetrar
el centro de la pared de entramado. Realice un agujero piloto en el entramado para evitar que se raje.
20
ComPac 04/2013 rev. 8
2.7
Cómo montar la unidad
1. Para el cableado en la parte posterior de la unidad, ubique la parte inferior de los dos troqueles del lado de
la pared de la unidad. Haga un agujero de una pulgada en la pared de la caseta para hacer coincidir esta
abertura. Deje un espacio libre suficiente para pasar un conducto de 3/4" a través del orificio y hacia la
unidad.
2. Usando un dispositivo de elevación apropiado y seguro, coloque la unidad sobre el soporte inferior montado
en la pared. Debe estabilizar la unidad en el soporte con el dispositivo de elevación o con algún otro medio,
el soporte solo no es suficiente.
3. Asegúrese de que las bridas del ducto estén alineadas de forma apropiada con la abertura en la pared. Ajuste
según sea necesario.
4. Tenga en cuenta los orificios en cada brida lateral. Utilice los orificios como guías, realice agujeros a través
de la pared con una mecha de 3/8". Inserte tornillos de 3/8" x 5" a través de las bridas. Instale tuercas y
arandelas dentro de la caseta. Ajuste los tornillos para asegurar la unidad.
5. Aplique una capa de silicona donde la brida de montaje hace contacto con la unidad y la pared de la caseta.
6. Dentro de la caseta, instale fundas de pared en las aberturas de aire de suministro y retorno. Las fundas
pueden estar recortadas para estar al ras dentro de la pared.
7. Verifique cómo queda cada funda con su brida correspondiente para evitar posibles fugas de aire. Aplique
sellados de silicona para cerrar cualquier brecha. Instale las rejillas de suministro y retorno de aire.
Parrilla
Aire de suministro
Extensiones de ductos (no incluidas con la unidad)
Aire de retorno
Parrilla
Para las unidades con calefacción eléctrica, se requiere un espacio libre
de 1 pulgada alrededor de las extensiones de ductos. Las extensiones
de ductos deben estar construidas en acero galvanizado con un grosor
mínimo de .019” según la normas 90A y 90B NFPA.
Figura 4. Detalle del montaje en pared de aires acondicionados ComPac® I y ComPac® II
21
ComPac 04/2013 rev. 8
2.8
Conexiones eléctricas
ADVERTENCIA
PELIGRO DE SHOCK ELÉCTRICO
El incumplimiento con las advertencias de seguridad puede resultar en una lesión grave,
una muerte, o daños a la propiedad.
Apague la electricidad en la caja de fusibles o en el panel de mantenimiento ANTES de
realizar cualquier conexión eléctrica y asegúrese de que haya una conexión a tierra
antes de conectar el voltaje de línea.
Importante
Todos los trabajos eléctricos deben cumplir con los requisitos de los códigos y ordenanzas locales. Los
trabajos deben ser realizados solo por personal calificado.
Las unidades ComPac® pueden incorporar un calentador de cárter interno para protección del compresor. El
calentador de cárter debe ser activado durante al menos 24 horas antes de arrancar el compresor.
Los compresores deslizables, como muchos otros tipos de compresores, sólo comprimirán en una dirección
rotativa. La dirección de la rotación no es un problema con compresores de una sola fase ya que siempre arrancan
y funcionan en la dirección apropiada. Sin embargo, los compresores de tres fases giran en cualquier dirección
según la fase de electricidad. Debido a que existe una posibilidad de 50-50 de conectar la electricidad de forma
que gire en la dirección opuesta, es fundamental confirmar que el compresor rote en la dirección apropiada en
el arranque inicial en campo del sistema. La verificación de la rotación correcta se realiza observando que la
presión de succión cae y la presión de descarga aumenta cuando el compresor se activa. Un método alternativo
de verificación para un sistema autocontenido con pequeñas cargas de refrigerante, donde se pueda objetar la
instalación de medidores, se puede hacer monitoreando la temperatura de las líneas del refrigerante en el compresor. La temperatura debería aumentar en la línea de descarga mientras que disminuye en la línea de succión.
La rotación inversa también da como resultado una corriente sustancialmente menor cuando se compara con
valores tabulados.
No hay un impacto negativo en la durabilidad causada por operar tres compresores en la dirección opuesta por un
período corto de tiempo, generalmente definido como menos de una hora. Sin embargo, luego de varios minutos
de funcionamiento, se activará el protector interno del compresor. Entonces el compresor girará en el protector
hasta que se corrija la fase. La operación inversa por más de una hora puede tener un impacto negativo sobre
los cojinetes.
Para cambiar la rotación, apague la electricidad de la unidad e invierta L1 y L2 en la desconexión del aire
acondicionado.
Cableado de alto voltaje - (unidades simples)
El suministro eléctrico debe tener el voltaje, la fase y la ampacidad apropiadas para el modelo seleccionado.
1. Consulte los datos eléctricos en la etiqueta de datos de la unidad para los requisitos de cableado en campo de
la unidad. Determine la potencia de las líneas de suministro de energía y los fusibles o interruptores HACR
de acuerdo con los requisitos descriptos en el Código Eléctrico Nacional. Active los conductores de energía
a través de los troqueles en el costado o la parte posterior de la unidad. Use un alivio de tensión y conducto
apropiados.
PRECAUCIÓN
Nota: El servicio de suministro eléctrico debe estar dentro del rango permitido
(+10% - 5%) del voltaje calificado estampado en la placa de especificaciones de
la unidad. Para operar la unidad 230/208V nominal a 208V, cambie el derivador de
líneas del transformador de 240V a 208V siguiendo las instrucciones en la etiqueta
de cableado en la unidad.
22
ComPac 04/2013 rev. 8
2. Conecte los cables a la entrada del interruptor interno o bloque de terminales (L1 y L2 para unidades de una
fase; L1, L2, y L3 para modelos de tres fases).
3. Instale el cable a tierra en la terminal de puesta a tierra,
4. Para unidades diseñadas para operar con una energía de 208/230v, suministro eléctrico de 60Hz, el transformador está cableado de fábrica para un suministro de energía de 230v. Para un suministro de energía de
208V, retire el cable naranja del transformador y conecte el cable rojo. Aisle el cable naranja.
5. Las unidades de 460V tienen un transformador reductor para motores de 230V.
PRECAUCIÓN
Los interruptores externos que brindan energía al aire acondicionado deben tener
el tamaño según el tamaño máximo de fusible (MFS) mostrado en la etiqueta de
datos de la unidad.
División en fases de unidad doble
Para aplicaciones en las que un controlador opera dos unidades, por ej. el CommStat 4 o LL357D.
El LL357D4 y el LL357D3 no requieren la división en fases de la unidad. Sin embargo, si están conectados otros
dispositivos al sistema de control, se requiere la división de fases del aire acondicionado. Modelos anteriores,
por ej. LL357, LL357A, LL357D2 requieren que la unidad tenga división de fases apropiadas.
1. Cablee cada unidad según se describe en los pasos 1 a 4.
2. Compruebe la división en fases adecuadas de la siguiente manera:
A. Encienda las unidades.
B. Al usar un medidor de voltios AC establecido a la escala de 300 voltios, mide el voltaje entre la terminal
L1 en el contactor del compresor de la unidad Nº. 1 y la terminal L1 en el contactor del compresor de
la unidad Nº. 2. Si hay voltaje presente, las unidades se cablean fuera de fase y deben ser recableadas.
C. Si las unidades no están en fase, apague la electricidad e invierta los cables de electricidad en campo
conectados al disyuntor interno en una de las unidades únicamente.
D. Restaure la electricidad y vuelva a probar la fase (paso B). Cuando el voltaje diga "0", las unidades
están en fase.
E. Apague la electricidad y proceda.
Cableado de bajo voltaje
IMPORTANTE. Las siguientes instrucciones de cableado son genérica y es posible que no correspondan a aires
acondicionados con varias opciones. Siempre consulte el diagrama de cableado en el aire acondicionado para el
método adecuado para cablear su unidad.
1. En las unidades simples, quite el cableado de bajo voltaje (por ej., cable de termostato calibre 18 conductor
4 Clase 2) del A/A ComPac® al ensamblaje del termostato/ subbase. Consulte la Figura 6b para conexiones
a varios termostatos.
2. Monte el termostato en la pared de la caseta. El termostato debe estar ubicado de modo que el aire suministrado desde la unidad NO vaya directo al termostato. Conecte el termostato al bloque de terminales en el aire
acondicionado ComPac como aparece en las Figuras 6a y 6b.
3. En las unidades duales, consulte la Hoja de Especificaciones del Controlador de avance/retroceso LL357D4
de Marvair® o la hoja de especificaciones del Controlador CommStat 4. Nivele e instale la subbase LL357D4
o CommStat 3. Conecte las dos unidades ComPac® al Controlador de avance/retroceso, de acuerdo con el
diagrama de cableado en la hoja de especificaciones tal como aparece en la Figura 6c o 6d (nota: el diagrama
también aparece en la parte posterior del controlador).
Señalización remota: Las terminales 5 y 7 (N.O.) y 6 y 7 (N.C.) en el panel terminal del A/A ComPac® son contactos
secos que se pueden usar para señalización remota en caso de un corte del a/a al límite de presión alta o baja.
23
ComPac 04/2013 rev. 8
Funcionamiento continuo del ventilador: Para un funcionamiento continuo del ventilador interno en las unidades
simples, instale un puente entre las terminales 8 y 3. Para un funcionamiento continuo en las unidades duales
usando el LL357D4, instale un puente entre 8 y 3 y quite el puente entre 1 y 3.
Controlador CommStat 3 (consulte la Figura 6d)
El Controlador CommStat 3 de Marvair® es un paquete de control de estado sólido, diseñado para operar un
sistema de aire acondicionado total o parcialmente redundante para un gabinete o caseta de telecomunicaciones.
El Controlador CommStat 3 está programado de fábrica con puntos estándar establecidos en la industria para
facilitar la instalación. Si lo desea, cada uno de los puntos establecidos puede ser cambiado rápida y fácilmente
en campo por el instalador. Puede usarse con los aires aconcionados de montaje vertical en pared ComPac® I o II
de Marvair o con unidades de control ambiental de Marvair. Consulte la Hoja de Datos del producto CommStat
3 para instrucciones de instalación y programación.
Controlador de avance/retroceso LL357D4 (Consulte la Figura 6c)
El LL357D4 de Marvair® es un paquete de control completo diseñado para operar un sistema de aire acondiconado
total o parcialmente redundante. Consiste en un termostato electrónico de dos etapas de calor y dos etapas de
frío y un temporizador de estado sólido. Se puede usar con el aire acondicionado de montaje vertical ComPac®
I de Marvair o nuestro único aire acondicionado ComPac® II con economizador incluido. El LL357D4 otorga
control ambiental y la seguridad demandada por la industria de casetas de comunicación para una unidad de
respaldo. El controlador de avance/retroceso asegura un desgaste parejo de los dos aires acondicionados, al
mismo tiempo que permite que la unidad secundaria brinde asistencia cuando sea requerido. El LL357D4 viene
cableado de fábrica, probado y montado en una estructura para una instalación rápida. Consulte la Hoja de Datos
del Producto LL357D4 para instrucciones completas sobre la instalación.
Especificaciones operativas
• Rango del termostato: 45ºF a 90ºF (7ºC a 32ºC)
• Precisión: ±1ºF (± ½ºC)
• Diferencial de transferencia de temperatura (separación entre el punto establecido de calor y frío): 2ºF a 9ºF
(1.0ºC a 4.5ºC)
• Diferencial de temperatura de primera etapa (cantidad de grados entre la temperatura establecida y la
temperatura de encendido): 1ºF a 3ºF (.5ºC a 1.5ºC)
• Diferencial de temperatura de segunda etapa (cantidad de grados entre cuándo se enciende la etapa 1 y
cuándo la etapa 2): 1ºF a 6ºF (.5ºC a 3.0ºC).
• Punto establecido de temperatura fría mínima: Ajustable desde 45ºF a 75ºF (7ºC a 24.0ºC).
• Punto establecido de temperatura caliente máxima: Ajustable desde 55ºF a 90ºF (13ºC a 32.0ºC).
• APAGADO en etapas: Los aires acondicionados se apagan de forma independiente.
Dispositivo de sincronización
•
•
•
Temporizador de estado sólido con capacidad de transferencia de 3.7 y 7 días.
NOTA: Corte el cable del circuito del temporizador para establecer una transferencia de 3.5 días. Precisión de la sincronización ±5%.
Botón momentáneo para un avance manual acelerado del temporizador. (9 segundos = 7 días)
El diodo que emite luz indica el encendido e identifica la unidad de avance.
Sistemas de alarma de incendio y apagado de la unidad
Se puede lograr el apagado inmediato del aire acondicionado conectando el conjunto de contactos normalmente
cerrados en el sistema de alarma o extinción de incendios a través de las terminales 8 y 10 en el panel terminal de
bajo voltaje dentro del aire acondicionado. Nota: El puente de fábrica entre estas terminales debe ser eliminado.
Esta función no se puede lograr en el termostato de pared porque la purga del ventilador en el panel de control
electrónico dentro de la unidad permite que funcione el soplador interno de 10 a 90 segundos después de cada
ciclo de refrigeración.
NOTA: La purga del ventilador en el panel de control electrónico permite que el ventilador interno funcione
por aproximadamente 10 a 90 segundos después de apagar el compresor. Esta operación brinda una pequeña
mejora en la eficacia del sistema.
24
ComPac 04/2013 rev. 8
Controlador de avance/retroceso CommStat 4
Consulte la hoja de datos del producto para el controlador Commstat 4 para instrucciones completas
sobre la instalación y programación de este controlador.
Figura 5a. Cableado del humidistato (P/N 50254) a un aire acondicionado ComPac
con recalentamiento.
DIAGRAMA DE CONEXIÓN DEL TERMOSTATO MARVAIR/SIMPLE COMFORT
para bombas de calor y aires acondicionados Marvair
(sin recalentamiento por gas caliente o eléctrico)
NÚMERO DE PARTE
DEL TERMOSTATO
NOTA 4
NOTA 1
NOTA 2
NOTA 4
NOTA 3
NOTA 2
NOTA 3
BLOQUEO
BLOQUEO
VÁLVULA DE REVERSA
COMÚN
AUX. CALOR
TABLERO DE BAJO
VOLTAJE
COMPRESOR
BOMBAS DE CALOR O
AIRES ACONDICIONADOS
CON ECONOMIZADOR,
PERO SIN RECALENTAMIENTO ELÉCTRICO
VENTILADOR
TABLERO DE BAJO
VOLTAJE
ENCENDIDO
BOMBAS DE CALOR O
AIRES ACONDICIONADOS
MARVAIR
NOTAS
1. Válvula de reversa sólo en bombas de calor.
2. Para unidades con compresores de dos etapas, conecte el cable del monitor del compresor y el módulo de diagnóstico a Y2, e.j., Alerta de
Comodidad Copeland.
3. Para los aires acondicionados con resistencia eléctrica al calor, conecte W/O/B a la terminal W o 4.
4. Puente solo para bombas de calor, omitir con aires acondicionados.
A. Las terminales 5 y 7 son contactos secos normalmente abiertos y se cierran para indicar un bloqueo.
B. Las terminales 6 y 7 son contactos secos normalmente cerrados y se abren para indicar un bloqueo.
C. Si el termostato posee terminales RC y RH, instale un puente de cables entre RC y RH.
D. IMPORTANTE. Las instrucciones de cableado son genéricas y es posible que no correspondan a aires acondicionados con diferentes
opciones. Siempre consulte el diagrama de cableado en el aire acondicionado para el método adecuado para cablear su unidad.
Figura 5b. Diagrama de conexión del termostato
25
ComPac 04/2013 rev. 8
TERMOSTATO DIGITAL/SUB-BASE AS7805
NOTA:
LAS UNIDADES NO
REQUIEREN DIVISIÓN
EN FASES
CIRCUITO TEMPORIZADOR
DE 3½ O 7 DÍAS. CABLE
CORTADO PARA
FUNCIONAMIENTO
DE 3½ DÍAS.
DESIGNACIONES DE
CONEXIÓN COMPAC
ALTERNAR LAS
DESIGNACIONES DE
CONEXIÓN DEL AIRE
ACONDICIONADO
*El termostato no tiene señal de ventilador, el puente de campo debe estar en funcionamiento.
**Puente conectado de fábrica
INSCRIPCIÓN DE CABLEADO
CABLEADO DE FÁBRICA
CABLEADO EN CAMPO
ALT. CABLEADO EN CAMPO
Inscripción de color
BL
AZUL
WHT BLANCO
BK
NEGRO Y
AMARILLO
R
ROJO
Figura 5c. Diagrama de cableado LL357D4 y teclas del termostato
26
ComPac 04/2013 rev. 8
CommStat 3
+24v.+48v 24/48 com
LOR G W C Y R
LOR G W C Y R
Alarma de
alimentación
NC
C
CONEXIONES DE ENERGÍA
DC DE RESERVA
NO
Contactos
secos
CONTACTOS DEL TERMISTOR
Alarma de temperatura
baja del edifici
NC
Contactos
C
secos
NO
1
2
Alarma de temperatura
alta del edificio
3
NC
Contactos
C
secos
NO
CONEXIÓN DEL
SENSOR INSTALADO
DE FÁBRICA Nº. 4
Bloqueo de baja o
alta presión
NC
Contactos
C
secos
NO
5
PUENTE DEL
DETECTOR DE HUMO
Detector de humo
NC
Conecte a los contactos secos
normalmente cerrados (NC)
desde el detector de humo
C
NO
7 5
3
4
9
1 10
8
7 5
3
4
9
Contactos
secos
1 10
8
Tablero Nº. 1 del aire acondicionado
Tablero Nº. 2 del aire acondicionado
NOTA:
1. Sólo conexiones 24 VAC1. Sólo conexiones 24 VAC
2. Para un apagado inmediato del aire acondicionado por una señal del detector de humo, se debe quitar el puente entre las terminales 8 y 10
en los aires acondionados ComPac y colocar un puente entre las terminales 8 y 3.2. Para un apagado inmediato del aire acondicionado por
una señal del detector de humo, se debe quitar el puente entre las terminales 8 y 10 en los aires acondionados ComPac y colocar un puente
entre las terminales 8 y 3.
3. Cuando conecta un detector de humo a las terminales de entrada del detector de humo (normalmente cerradas), quite el puente de cables de
fábrica e instale los cables del detector de humo.
4. NC significa normalmente cerrado. NO significa normalmente abierto. C significa común.
SI EL VOLTAJE DE LÍNEA SE ENCUENTRA POR DEBAJO DE 220 VAC, USE EL TRANSFORMADOR 208 V.
Figura 5d. Diagrama de cableado Commstat 3
27
ComPac 04/2013 rev. 8
Capítulo 3 Puesta en marcha
3.1
Verificación del ciclo de refrigeración
Importante: Asegúrese de que el calentador del cárter (si se usa) ha sido activado durante al menos 24
horas antes de arrancar la unidad. Verifique dos veces todas las conexiones eléctricas antes del encendido.
Debe verificarse la rotación adecuada de los aires acondicionados ComPac® con compresores deslizables
funcionando a una potencia de 3Ø durante el arranque inicial. Consulte la sección 2.8 para determinar si
los compresores 3Ø están rotando de forma correcta. La rotación incorrecta puede dañar al compresor y
no está cubierto por la garantía
Procedimiento:
1. Fije la temperatura de refrigeración en el termostato de pared a un punto más alto que la temperatura ambiente.
Fije la temperatura de calefacción a una temperatura menor a la ambiente.
2. Coloque el interruptor del sistema del termostato en la posición AUTO. Nada debe funcionar en este momento.
3. Fije la demora del compresor en la caja de control del A/A ComPac® I o ComPac® II en tres minutos.
Verifique la configuración de transferencia de la entalpía o sensor del bulbo seco y reinicie si es necesario
(sólo A/A ComPac II). Consulte la Sección 1.6.
4. Baje lentamente el punto de refrigeración del termostato hasta que el interruptor se cierre. El ventilador
interno debe funcionar.
Una vez que se enciende el ventilador interno, deje pasar tres minutos aproximadamente para que arranque el
compresor. Tenga en cuenta que es posible que el ventilador no se encienda de inmediato, porque tiene ciclos
según las presiones del refrigerante.
NOTA: (solo aire acondicionado ComPac® II) Para verificar el funcionamiento del sistema en diferentes
condiciones ambientales, la temperatura del aire y los sensores de entalpía deben ser "engañados". Cuando
las condiciones ambientales externas son más altas que la configuración de control, se puede rociar un aerosol
más frío directamente en el sensor de entalpía para estimular condiciones de entalpía bajas, provocando que el
regulador del economizador se abra.
De forma alternativa, cuando las condiciones externas son menores al punto establecido, se puede dirigir un punto
de calor como un secador de pelo al sensor de temperatura del aire para simular condiciones más calurosas, lo
que activará la refrigeración mecánica y encenderá el compresor.
5. Para detener la refrigeración, aumente lentamente el punto de refrigeración del termostato a una temperatura
mayor a la ambiente.
Si la unidad no funciona, consulte la información de resolución de problemas en el Capítulo 4.
Siga el mismo procedimiento para unidades adicionales.
NOTA: La purga del ventilador permite que el ventilador interno funcione por aproximadamente 90 segundos
después de apagar el compresor. Esta operación brinda una pequeña mejora en la eficacia del sistema.
3.2
Verificación del ciclo de calefacción
Procedimiento: (Se aplica sólo a unidades con elementos de resistencia)
1. Aumente la temperatura de calefacción a una temperatura mayor a la ambiente. El ventilador y la calefacción
eléctrica comienzan el ciclo de inmediato.
2. Pase el interruptor del sistema a la posición de apagado ("OFF"). Todas las funciones deberían detenerse.
NOTA: (sólo aires acondicionados ComPac® II) La paleta del regulador debe permanecer cerrada durante el ciclo
de calefacción (a menos que el potenciómetro de posición mínima haya sido fijado para ventilación constante).
La posición completamente antihorario corresponde a un cierre total del regulador.
28
ComPac 04/2013 rev. 8
4.1
Capítulo 4 Resolución de problemas
Resumen
Una comprensión integral de la operación del aire acondicionado ComPac® es un requisito previo para la
resolución de problemas. Lea el Capítulo 1 para información básica sobre la unidad.
Los aires acondicionados ComPac® de Marvair se prueban completamente antes de ser enviados desde la fábrica.
Por supuesto, es posible que se pueda escapar un defecto no detectado, o puede ocurrir algún daño durante el
transporte. Sin embargo, la gran mayoría de los problemas resultan de errores de instalación.
Si experimenta dificultades con el aire acondicionado ComPac®, revise los pasos de instalación en el Capítulo 2.
Puede ahorrar mucho tiempo viendo de manera consciente y ordenada la guía de resolución de problemas.
Comience con una verificación visual: ¿hay cables sueltos, tubos sellados, partes faltantes, etc? Comience un
análisis más profundo sólo luego de hacer esta inspección inicial.
La información de resolución de problemas en este manual es básica. La sección de resolución de problemas
contiene cuadros de problema/solución, seguida por una sección de compresor.
No se pueden anticipar todos los problemas. Si descubre un problema que no está cubierto en este manual,
le agradeceríamos que lo informara a nuestro departamento de mantenimiento para incorporación en futuras
revisiones.
Como siempre, utilice su buen criterio y precaución cuando realice el mantenimiento del aire acondicionado
ComPac®. Use solo técnicas seguras y probadas. Use gafas de refrigeración cuando esté realizando el mantenimiento del circuito de refrigeración
ADVERTENCIA
El circuito de refrigerante tiene superficies calientes, y los voltajes eléctricos
dentro de la unidad pueden ser peligrosos o letales. El MANTENIMIENTO PUEDE
SER REALIZADO SOLO POR PERSONAS CALIFICADAS Y CON EXPERIENCIA.
4.2
Guía de síntomas de falla
PROBLEMA/SÍNTOMA
A. La unidad no funciona.
NOTA:
CAUSAS PROBABLES
1. Problema de suministro de energía.
Un temporizador interno
2. Desconexión interna activada.
anti-ciclo-corto evitará que la
unidad arranque durante .2 a 8 3. Cierre del termostato externo o el
minutos luego del arranque.
termostato está defectuoso.
4. La unidad se apaga a límites de presión
alta o baja.
5. Falla de la conexión o componente
interno.
B. La unidad funciona por largos períodos
o de forma continua; la refrigeración es
insuficiente.
CORRECCIÓN
1. Verifique el suministro de energía para un voltaje o fase
adecuada. Verifique el cableado a la unidad y los fusibles o
disyuntores externos.
2. Verifique la continuidad de los dispositivos de protección de
circuitos internos.
3. Verifique la operación del termostato de pared.
4. Reinicie el interruptor de presión
5. Verifique que no haya cables sueltos. Verifique que no haya
fallas de los componentes.
1. Filtro sucio o flujo de aire reducido.
1. Verifique los filtros de aire. Verifique la operación del soplador. Retire las restricciones al flujo de aire.
2. Escaso refrigerante.
2. Controle la carga apropiada y la posible fuga de refrigerante.
3. Falla de componentes.
3. Controle los componentes internos, especialmente el compresor para un funcionamiento adecuado.
4. El tamaño de la unidad es pequeño para 4. Agregue unidades adicionales para una mayor capacidad.
la tarea.
29
ComPac 04/2013 rev. 8
PROBLEMA/SÍNTOMA
CAUSAS PROBABLES
C. La unidad funciona en ciclos por los
límites de baja/alta presión.
1. Pérdida o restricción del flujo de aire.
2. Restricción en el circuito refrigerante.
3. Sobrecarga de refrigerante (luego de
mantenimiento en campo)
4. Control defectuoso de la presión.
D. La unidad sopla los fusibles o activa el
disyuntor.
CORRECCIÓN
1. Verifique el emsamblaje del soplador para un funcionamiento
adecuado. Observe las restricciones de flujo de aire, por ej.
el filtro de aire Verifique el motor del soplador y el ventilador
del condensador.
2. Controle los bloqueos o restricciones, especialmente el
secador de filtro y el ensamble del tubo capilar.
3. Evacúe y recargue según las especificaciones de fábrica.
4. Verifique las presiones de corte límite. El control se fija para
activarse a aproximadamente 35 PSIG (baja presión) y 400
PSIG (alta presión).
1. Ampacidad inadecuada de los circuitos.
1. Verifique los requisitos eléctricos en el Capítulo 2 y corrija
según sea necesario.
2. Conexión corta, suelta o inadecuada en
el cableado en campo.
2. Verifique el cableado en campo para detectar errores.
3. Circuito corto interno. Conexiones
inadecuadas y sueltas en la unidad.
3. Verifique el cableado en la unidad. Consulte los diagramas
de cableado. Pruebe los componentes (especialmente el
compresor) para que no haya cortos.
4. Voltaje de suministro excesivamente alto 4. Tenga en cuenta las limitaciones de rango de voltaje
específicas a la sección de resolución de problemas del
o bajo o pérdida de fase (sólo 3ø).
compresor.
E. Agua en el suelo cerca de la unidad.
F. No calefacciona el espacio o la
calefacción es reducida (unidades
equipadas con elementos de resistencia)
1. Obstrucción en la línea de condensado.
1. Verifique que no haya obstrucciones o restricciones.
2. Obstrucción o fuga en la cubeta de
condensado.
2. Verifique que no haya pérdidas o bloqueos en la cubeta.
3. La unidad no está nivelada.
3. Nivele la unidad.
1. Elementos de calefacción defectuosos.
1. Verifique la continuidad de los elementos de resistencia.
2. Está abierto el límite termal.
2. Verifique la continuidad a través del interruptor de límite
termal.
3. Contactor del calentador defectuoso.
4.3
3. Verifique que el relé funcione bien. Reemplácelo si está
defectuoso.
Resolución de problemas del compresor
NOTA: Es importante descartar fallas de otros componentes antes de considerar el compresor.
Las siguientes pruebas eléctricas ayudarán al diagnóstico.
1. Voltaje de arranque: Mida el voltaje en el contactor del compresor durante el arranque. El voltaje debe
exceder el mínimo mostrado en la Tabla 5, sección 2.2, o es probable que el compresor falle. Debe corregirse
la condición de voltaje bajo.
2. Amperaje de funcionamiento: Conecte un amperímetro con sujeción de clip al cable (común) al compresor.
Encienda el voltaje de suministro y active la unidad. El compresor inicialmente atrae amperaje alto; pero
pronto cae a valores RLA o menos. Si el amperaje se mantiene alto, controle las resistencias de devanados
del motor.
NOTA: Sienta la parte superior del compresor para ver si está sobrecalentado. Si está caliente, es posible
que esté abierta la sobrecarga interna. Es posible que deba esperar varias horas para que se reinicie.
30
ComPac 04/2013 rev. 8
3. Resistencias de devanados del motor: Un Voltímetro Ohmetro Miliamperímetro (VOM) digital
mide la resistencia a través de los devanados del compresor como se muestra a continuación.
FASE
ÚNICA
C
R2
S
R1
R3
R
R3 > R2 > R1
R3 = R2 + R1
TRES
FASES
T1
R2
T2
R1
R3
R3 = R2 = R1
T3
La resistencia se puede medir como se muestra arriba. Cualquier desviación de los valores anteriores
indica un compresor defectuoso.
4. Prueba de aislamiento/alto voltaje: Controle que no haya fugas internas con un megómetro.
Conecte un cable a la carcasa del compresor en un tubo de metal descubierto y a cada terminal del
compresor para probar los devanados del motor. Un corto circuito a voltajes altos indica un defecto
del motor. No realice esta prueba en condiciones de vacío.
5. En modelos de una sola fase, controle el capacitor por sustitución.
4.4
Diagnóstico del panel de control
El panel de control (consulte la sección 1.6a para una descripción completa del panel de control)
posee una luz roja de diagnóstico que indica una falla del bloqueo. El panel de control se bloqueará si
cualquiera de las condiciones de falla (LPS o HPS) ocurre dos veces.
El contactor debe estar cerrado antes de que el panel de control pueda reconocer la primera condición de
falla. El contactor estará cerrado por 3 minutos luego de que la unidad esté activada sólo si se requiere
refrigeración. La primera condición de falla abrirá el contactor y apagará la unidad. El contactor en la
unidad que tiene la falla debe estar cerrado antes de que el panel de control pueda reconocer la segunda
condición de falla. El contactor en la unidad con la falla se cerrará luego de 3 minutos si la unidad
todavía demanda refrigeración y si la falla ya no existe. Si obtiene una segunda falla, el contactor se
abrirá y apagará la unidad. La luz led roja parpadeará una vez si se ha abierto dos veces el interruptor de
presión alta y parpadeará dos veces si se ha abierto dos veces el interruptor de presión baja. La unidad
debe estar en modo refrigeración (contactor del compresor cerrado) antes de que ocurra una falla.
31
ComPac 04/2013 rev. 8
Capítulo 5 Mantenimiento
5.1
Mantenimiento programado
Marvair® recomienda firmemente que el aire acondicionado reciba un mantenimiento dos veces al año
como mínimo, una vez antes de la temporada de calor y otra antes de la temporada de frío. En ese
momento, se debe realizar el mantenimiento de los filtros, la bobina del evaporador, el gabinete, y los
drenajes de condensado, tal como se describe abajo. También en este momento, se debe operar el aire
acondicionado en los ciclos de refrigeración y calefacción, como se describe en el Capítulo 3, Puesta en
marcha. Además de esta verificación de temporada, el aire acondicionado ComPac® se debe mantener
de la siguiente manera:
Filtro de aire
Remplace los filtros de aire cuando haya suciedad visible. Nunca opere la unidad sin el filtro colocado.
Evaporador
Si el evaporador se obstruye o ensucia, se puede limpiar con una aspiración cuidadosa o con un spray de
limpieza de evaporadores comercial. NO use solventes que contengan lejía, acetona o sustancias inflamables. Desconecte la electricidad antes de la limpieza. Tenga precaución de no mojar los componentes
eléctricos. Asegúrese de que la unidad se haya secado antes de reiniciarla.
Condensador
Inspeccione periódicamente que no haya suciedad u obstrucciones en el serpentín del condensador externo
y las aberturas de alivio de aire al gabinete. Retire objetos extraños como hojas, papel, etc.
Si el serpentín del condensador está sucio, puede lavarlo con un solvente comercial para limpiar serpentines. Desconecte la electricidad antes de la limpieza. Asegúrese de que los componentes eléctricos
están completamente secos antes de restaurar la energía. Use un peine enderezador de aletas de espaciado
adecuado para enderezar las aletas torcidas o aplastadas.
Gabinete
Se puede limpiar el gabinete con una esponja y agua con jabón tibia o un detergente suave. No use lejía,
químicos abrasivos o solventes dañinos.
Drenajes
Verifique de manera regular los drenajes de condensado primario y secundario. El drenaje secundario
posee un tubo vertical. Una obstrucción forzará el agua hacia la mitad de la unidad y drenará hacia los
costados del ComPac, causando decoloración de los paneles laterales. Si ve decoloración, limpie los
drenajes.
Si usa un solvente comercial para drenajes, enjuague el sistema y la cubeta de drenaje con abundante
agua fresca para evitar la corrosión.
Lubricación
No se recomienda el uso de aceite en el motor del ventilador del condensador o del soplador del evaporador.
32
ComPac 04/2013 rev. 8
Capítulo 6 Garantía
6.1
Garantía limitada
Si cualquier parte de su aire acondicionado, bomba de calor o ventilador de unidad Marvair® falla debido
a un defecto de fábrica dentro de los quince meses desde la fecha original de envío desde Marvair o dentro
de los doce meses desde la fecha original de puesta en marcha, cualquiera ocurra antes, Marvair entregará
sin cargo la parte de reemplazo requerida EXW Cordele, Georgia. No se incluye el transporte, el trabajo de
mantenimiento relacionado, los pedidos de diagnóstico, los filtros, secadores y refrigerantes. El dueño debe
presentar prueba de la fecha original de puesta en marcha. La tarjeta de registro del dueño con Marvair, la
factura del contratista, el certificado de afectación o algún documento similar son ejemplos de pruebas de
la fecha original de puesta en marcha.
Asimismo, si falla el compresor hermético debido a un defecto de fabricación dentro de los sesenta meses
desde la fecha original de envío desde Marvair®, Marvair enviará sin cargo la parte de reemplazo requerida,
EXW Cordele, Georgia. No se incluye el trabajo de mantenimiento relacionado, los pedidos de diagnóstico,
los filtros, secadores y refrigerantes. Marvair pagará los costos de envío no prioritario del compresor durante
los primeros doce meses del período de garantía. Luego de los primeros doce meses del período de garantía,
todos los costos de envío y el riesgo de pérdida durante el envío del compresor serán responsabilidad del
dueño.
El dueño del producto puede enviar el supuesto producto defectuoso o que funciona mal a Marvair®, a su
propio costo, y Marvair diagnosticará el defecto y, si el defecto está cubierto en virtud de esta garantía,
Marvair hará valer la garantía y facilitará la parte de reemplazo requerida. Todos los costos de envío y riesgo
de pérdida durante el envío del producto a Marvair y de nuevo al dueño serán responsabilidad del dueño. Si
el dueño presenta una solicitud escrita, Marvair puede arreglar un diagnóstico remoto del producto o parte
supuestamente defectuosa o que funciona mal, pero todos los costos de transporte, presentación y gastos
relacionados con respecto al servicio de diagnóstico serán responsabilidad del dueño.
Un dueño que solicite el cumplimiento de esta Garantía debe brindar acceso razonable al producto o parte
defectuosa o que funciona mal a Marvair® y sus agentes o empleados autorizados.
Esta garantía se aplica solo a productos comprados y retenidos para su uso dentro de Estados Unidos, Canadá
y México. Esta garantía no cubre daños causados por una instalación inadecuada, el mal uso del equipo
o un mantenimiento negligente.
ESTA GARANTÍA CONSTITUYE EL RECURSO EXCLUSIVO DE CUALQUIER COMPRADOR DE
UNA BOMBA DE CALOR O UN AIRE ACONDICIONADO MARVAIR® Y REEMPLAZA TODAS
LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA EL USO, HASTA EL GRADO
MÁXIMO PERMITIDO POR LEY. EN NINGÚN CASO UNA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD
O APTITUD PARA EL USO IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA
VIGENTE ESTABLECIDOS ANTERIORMENTE Y MARVAIR NO TENDRÁ OTRAS OBLIGACIONES
O RESPONSABILIDADES. EN NINGÚN CASO MARVAIR SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS
INCIDENTALES O INDIRECTOS O POR LOS DAÑOS MONETARIOS.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN TENDRÁ
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO. Algunos estados no permiten limitaciones
o exclusiones, por lo tanto es posible que las limitaciones y exclusiones anteriores no se apliquen a usted.
33
Rev. 6/04
Remplaza 9/02
ComPac 04/2013 rev. 8
LISTA Y ESQUEMA DE PARTES
Se puede encontrar la lista y esquema de partes actual de la unidad en www.marvair.
com. Haga clic en Mantenimiento y Partes en el menú a la izquierda de la página
de Inicio. Del menú desplegable, seleccione Esquema de partes. Una vez aquí,
puede seleccionar su aire acondicionado o bomba de calor. Las unidades se
agrupan por modelo y por el refrigerante – R-22 or R-410A.
Anexo A: Instrucciones de instalación para calentadores eléctricos instalados en campo
Advertencia
PELIGRO DE INCENDIO
El ajuste, la alteración, el mantenimiento o la instalación inadecuadas pueden causar
lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad.
La instalación o reparaciones realizadas por personas no calificadas pueden resultar
en peligros para usted y otras personas. La instalación DEBE cumplir con los códigos
locales, o en caso de inexistencia de códigos locales, con los códigos de todas las
autoridades gubernamentales que tienen jurisdicción.
La información contenida en este manual debe ser usada por una agencia de
mantenimiento calificada que tenga experiencia en dicho trabajo, esté familiarizada
con las precauciones y los procedimientos de seguridad, y esté equipada con las
herramientas y los instrumentos de prueba adecuados.
Colocación de ductos
Información general
Nota: Las siguientes instrucciones son solo para una guía general. Debido a la amplia variedad de posibilidades
de instalación, no se darán instrucciones específicas. Cuando tenga dudas, siga las prácticas de instalación
estándar y aceptadas, o contacte a Marvair para asistencia adicional.
Aberturas en paredes
Mida las dimensiones de los puertos de suministro y retorno en la unidad.
Corte las aberturas en la pared exterior para el suministro y el retorno. IMPORTANTE: Todas las unidades
con calefacción eléctrica deben tener un espacio libre de 1" (25.4 mm) en los cuatro lados de la brida
del ductor de salida en la unidad. El espacio libre de 1" (25.4 mm) debe extenderse en todos los lados
del ductor de suministro para los primeros 3 pies (1 metro) de la unidad.
IMPORTANTE: Marvair® requiere un mínimo de 1" (25.4 mm) desde la superficie de cualquier ducto de
suministro al material combustible para los primeros 3 pies (1 metro) del ducto.
Ductos
Las extensiones deben estar cortadas al ras con la pared interna para aplicaciones sin ductos.
Las aplicaciones que usan ductos deben ser diseñadas e instaladas de acuerdo con todos los códigos y normas
de seguridad correspondientes. Marvair recomienda firmemente consultar la edición actual de las Normas 90A y
90B de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios antes de diseñar e instalar los ductos. La ingeniería
del sistema de ductos debe tener en cuenta que haya un flujo de aire suficiente a través de la unidad para evitar
el sobrecalentamiento del calentador. Esto incluye un tamaño del ducto apropiado para el suministro, suficiente
34
ComPac 04/2013 rev. 8
cantidad de registros de suministro, un retorno y área de filtro adecuados. Los ductos deben ser del material
correcto y deben estar aislados de forma apropiada. Los ductos deben estar fabricados de acero galvanizado
con un grosor mínimo de .019 pulgadas para los primeros 3 pies (1 metro). Los ductos deben estar firmemente
colocados, asegurados y sellados para evitar la fuga de aire. No use revestidor de ductos dentro del ducto de
suministro dentro de 4 pies (122 cm) de la unidad. Se deben usar extensiones de ducto de metal galvanizado
para simplificar las conexiones a ductos y rejillas. Use fuelles de tela para evitar la transmisión de vibración a
través del sistema de ductos. La tela debe tener una calificación U.L. a un mínimo de 197°F (92°C).
ADVERTENCIA
PELIGRO DE SHOCK ELÉCTRICO
El incumplimiento con las advertencias de seguridad puede resultar en una lesión grave,
una muerte, o daños a la propiedad.
Apague la electricidad en la caja de fusibles o en el panel de mantenimiento ANTES de
realizar cualquier conexión eléctrica y asegúrese de que haya una conexión a tierra
antes de conectar el voltaje de línea.
Instalación del calentador (consulte los dibujos y el diagrama de cableado)
1. Retire el panel frontal superior.
2. Retire el panel frontal inferior.
3. Retire la cubierta de la caja de control.
4. Retire la cubierta de acceso al calentador en la parte superior derecha de la unidad, quitando
los tres tornillos. Corte el aislamiento en dos lados y dóblela.
5. Deslice el nuevo ensamble del calentador en su lugar alineando el vástago con el orificio en el extremo.
Asegúrese de que el vástago del nuevo ensamble del calentador esté insertado en el orificio correcto. El orificio
más cercano al serpentín interno es para calentadores de tres elementos y el más alejado del serpentín es para
todos los otros calentadores.
6. Instale los dos tornillos Nº. 10 en la placa de emsamble del calentador.
7. Instale un mazo de cables en el orificio provisto en la cubeta de drenaje y luego páselo a tavés del soporte del
filtro y luego a la caja de control.
8. Conecte el calentador tal como se muestra en el diagrama de cableado provisto con el kit del calentador (los
extremos aislados de la terminal se deben conectar en el calentador)
9. Instale un "pop tie" en el orificio adecuado en el panel trasero para asegurar el cable.
10. Instale bandas cerradas alrededor de los cables cuando pasan a través de la cubeta de drenaje.
11. Reinstale la cubierta de acceso al calentador.
12. Monte el contactor de calor dentro de la caja de control donde están los orificios de montaje para
el contactor de calor.
13. Realice las conexiones de cables dentro de la caja de control tal como se muestra en el diagrama de cableado
provisto con el kit del calentador. Ate los cables sueltos con bridas para cables.
14. Con un marcador permanente, coloque una (X) en el espacio provisto al lado de la calificación del kit del
calentador del calentador instalado en la etiqueta de datos de la unidad.
15. Coloque el diagrama de cableado provisto con el kit del calentador dentro de la bolsa con cierre hermético que
se encuentra sujeta a la parte posterior de la cubierta de la caja de control.
16. Reemplace la cubierta de la caja de control, la cubierta frontal inferior y el panel frontal superior.
35
ComPac 04/2013 rev. 8
36
ComPac 04/2013 rev. 8
ENSAMBLAJE DEL CALENTADOR
INSTALADO CON DOS TORNILLOS #10
VÁSTAGO DEL CALENTADOR INSTALADO
EN EL ORIFICIO EN EL EXTREMO MÁS
LEJANO
PANE
L FR
INFE ONTAL
RIOR
PAN
EL F
R
SUP ONTAL
ERIO
R
IERT
A
DE C DE LA C
ONT
A
ROL JA
CUB
CUBIERTA DE ACCESO
AL CALENTADOR
ENSAMBLAJE DEL
CALENTADOR
SOPORTE DE MONTAJE
DEL CALENTADOR