MANUAL - BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKERHÅNDBOK - BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ - MANUEL - NAVODILA - KÄYTTÖOHJE - MANUAL - マニュアル INSTRUKCJA OBSŁUGI Table of Contents USER'S MANUAL - ENGLISH .................................... 3 A. SCOPE OF DELIVERY ............................................................. 3 B. FIRST STEPS ........................................................................... 3 C. BRAKE ADJUSTING ................................................................. 3 D. X/O LEG ADJUSTMENT .......................................................... 4 E. THE HEEL LIFT FUNCTION .................................................... 4 F. QUICK RELEASE ..................................................................... 5 G. WHEELS .................................................................................. 5 G.1 Wheels without reverse locks ......................................... 5 G.1.1 The pre-assembled wheels .................................... 5 G.2 Wheels with reverse locks ............................................... 7 G.3 PU wheels 125mm diameter ............................................ 8 G.4 PU wheels 145mm diameter ............................................ 8 H. SETTING, BUCKLING- AND UNBUCKLING ........................... 9 H.1 Wheelbase and basic setting ........................................... 9 H.2 Setting shoe size ............................................................. 9 H.3 Buckling and unbuckling ................................................ 10 H.3.1 Buckling .............................................................. 10 H.3.2 Unbuckling ........................................................... 11 I. SETTINGS ............................................................................... 11 I.1 Change tires .................................................................... 11 I.1.1 Dismount tires ....................................................... 11 I.1.2 Mount tires ............................................................ 11 I.2 Directional stability - straight - and track tuning ............. 12 I.3 Exchange of bearings ...................................................... 12 I.3.1 Dismantling: .......................................................... 12 I.3.2 Assembly: ............................................................. 12 BEDIENUNGSANLEITUNG - DEUTSCH ............. 14 A. LIEFERUMFANG ................................................................... 14 © Four Ace International Ltd. Table of Contents B. ERSTE SCHRITTE ................................................................. C. BREMSEN EINSTELLEN ....................................................... D. X/O-BEIN-EINSTELLUNG ..................................................... E. DIE FERSENHUB FUNKTION ............................................... F. SCHNELLSPANNER .............................................................. G. RÄDER ................................................................................... G.1 Räder ohne Rücklaufsperren ......................................... G.1.1 Die vormontierten Räder .................................... G.2 Räder mit Rücklaufsperren ............................................ G.3 PU Räder 125mm Durchmesser ..................................... G.4 PU Räder 145mm Durchmesser ..................................... H. EINSTELLEN, AN- UND ABSCHNALLEN ............................. H.1 Radabstand und Grundeinstellung ................................ H.2 Schuhgröße einstellen ................................................... H.3 An- und Abschnallen ...................................................... H.3.1 Anschnallen ......................................................... H.3.2 Abschnallen ......................................................... I. EINSTELLUNGEN ................................................................... I.1 Reifen wechseln .............................................................. I.1.1 Reifen demontieren ............................................. I.1.2 Reifen montieren ................................................. I.2 Geradeauslauf- Grund- und Feineinstellung .................... I.3 Lagerwechsel .................................................................. I.3.1 Demontage: .......................................................... I.3.2 Montage: ............................................................... MODE D'EMPLOI - FRANÇAIS 14 14 15 16 16 17 17 17 18 19 19 20 20 20 21 21 22 22 22 22 23 23 24 24 24 ............................... 25 A. CONTENU DU COLIS ............................................................ 25 B. LES PREMIERS PAS ............................................................. 25 C. REGLAGES DES FREINS ...................................................... 25 D. RÉGLAGE POUR JAMBES EN X OU 0 (JAMBES ARQUÉES © Four Ace International Ltd. Table of Contents OU GENOUX CAGNEUX) ........................................................... E. LA FONCTION D'ÉLÉVATION DU TALON ............................ F. ATTACHE RAPIDE ................................................................. G. ............................................................................................... G.1 Roues sans anti-recul .................................................... G.1.1 Les roues prémontées ......................................... G.2 Roues avec anti-recul .................................................... G.3 Roues en polyuréthane (PU) de 125 mm de diamètre ....................................................................................... G.4 Roues en polyuréthane (PU) de 145 mm de diamètre ....................................................................................... H. RÉGLAGES, ACCROCHAGE ET DÉCROCHAGE ................... H.1 Empattement et réglages de base ................................ H.2 Réglage de la pointure. ................................................. H.3 Accrochage et décrochage. ........................................... H.3.1 Accrochage .......................................................... H.3.2 Décrochage ......................................................... I. ................................................................................................ I.1 ........................................................................................ I.1.1 .............................................................................. I.1.2 .............................................................................. I.2 ........................................................................................ I.3 ........................................................................................ I.3.1 .............................................................................. I.3.2 .............................................................................. © Four Ace International Ltd. 26 27 27 28 28 28 29 30 30 31 31 31 32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 Table of Contents © Four Ace International Ltd. skike v8 LIFT USER'S MANUAL - ENGLISH A. SCOPE OF DELIVERY For the contents of your skike set, please refer to the product labels and packaging. Content and delivery may vary depending on product model, design and series. Your skike is designed for normal, everyday use. Use under extreme conditions is not intended and shall relieve the manufacturer of all warranty claims. Treat your skikes carefully and accordinly only put them to their intended use. B. FIRST STEPS Before you can use your new skike you must first insert and lock the wheels supplied. Please follow to the following instructions carefully. The use of the wheels is completely straightforward and easy to do for everyone. We recommend before installation of pneumatic wheels to check the air pressure! This is much simpler before installation. The air pressure in all air wheels should always have between 6-7,5 bar (107 PSI). C. BRAKE ADJUSTING ● ● ● ● ● Optimal Surface: Grass or carpet Take a normal upright posture By pressing both knees all the way back, lean back to avoid The brake should be detectable in this position. If this is not the case or the brake engages too early, the lateral quick Version 1.4.0711.1837 3 skike v8 LIFT ● ● release (b) loosen on the brakes and adjust the position of the calf shell to brake so that with an upright stand, the brake can be felt without leaning back. Quick release (b) tighten properly. (See Operation Quick Release) With practice, the brake can be changed so that you must already lean back slightly before the brake can be reached. Note: If the brake is not sufficient forward or backward setting, please point wheelbase and basic setting (see section C.1) note! D. X/O LEG ADJUSTMENT ● ● ● ● ● ● ● Optimal Surface: Grass or carpet Loosen rear quick release (a) at the calf shell, push calf shell (5) completely to the left, slightly tighten Take a normal upright and relaxed posture intuitively feel, how the level in skike feels with this setting. Repeat step 2, but push the calf shell completely to the right and quick release (a) tighten slightly. Repeat step 3 Set position of the calf shells on the basis of past experience of the points 2-5 in the most ergonomic position. Quick release (a) firmly. (See Operation Quick Release) E. THE HEEL LIFT FUNCTION The skike v8 has a permanent heel lift feature that you will have 4 2014 skike v8 LIFT available for both, skating and also for classic cross country. Due to the standard on-board in the front wheels reinforced reverse stops in the CROSS version you have the possibility to use your skike more intense and to overcome mild to moderate slopes without the hassle of rolling back problems. Note: steep slopes, alpine conditions, we recommend to retrofit your skikes at both rear wheels with reverse locks. For even more security and increased climbing comfort. F. QUICK RELEASE The correct locking of the quick release is performed as follows. At calf shell: When installing, the lever has to swing around in a clockwise direction after the wheel has been insert (hold nut on the opposite side). At the wheels always turn the nut. The correct setting is achieved when the lever can be set effortlessly around until it is has an angle of 90 degrees to the level of the wheel. Finally, set with power all the way around until it rests as flat as possible on the frame or fork. The lever should be directed backwards, so that it does not unnoticed dissolves when one touches an obstacle to the wheel, and so no cords, lines, wires or even garments are entrained in the dense (pedestrian) traffic. G. WHEELS G.1 Wheels without reverse locks G.1.1 The pre-assembled wheels Version 1.4.0711.1837 5 skike v8 LIFT ● ● ● ● 6 Check for completeness. Unpack the attached quick release and check for completeness. Unscrew the quick release nut. The tension pulley on the lever remains on the quick release. Insert wheel into the fork Quick release at the right skike push through the shaft hole in the frame, the wheel and the axle hole in the frame at the other side. Nut of the quick release screw and slightly tighten by hand. At left skike from 2014 skike v8 LIFT left side. G.2 Wheels with reverse locks ● ● On wheels with reverse locks is same procedure as that on wheels without reverse locks. In addition, the included values shown in the drawing contain small lever. When you use the wheel, make sure that this small lever is in the correct position to the frame. Then proceed as before. Version 1.4.0711.1837 7 skike v8 LIFT G.3 PU wheels 125mm diameter Mounting the PU wheels are in the same manner as that of air wheels. ATTENTION: For the use of PU wheels 125, the wheel is fixed to the frame in the axle holes b.! Please note that the PU wheels have other bearing bushings. Never use air wheel bearing parts in the assembly of PU wheels! G.4 PU wheels 145mm diameter Mounting the PU wheels are in the same manner as that of air wheels. Attention: For the use of PU wheels 145, the wheel is fixed to the frame in the axle holes a.! Please note that the PU wheels have other bearing bushings. Never use air wheel bearing parts in the assembly of PU wheels! 8 2014 skike v8 LIFT H. SETTING, BUCKLING- AND UNBUCKLING H.1 Wheelbase and basic setting Front position, standing position, and brake adjustment must be coordinated so that optimal function of skike can be achieved. H.2 Setting shoe size ● ● ● The heel belt definites the position in skike Depending on the shoe size the correct position of the foot to the front strap can be selected. Already from shoe size 43 on the shoe can be positioned as close as possible to the rear wheel. It is important to ensure that the point from which affects the brake, will be modified. The farther forward you are standing in skike, the later are the brakes. The further back, the sooner. The skike has a wing nut on one side (c). By loosening the wing nut and move the heel strap (6), the position of the foot is also changed. The coarse adjustment of the heel strap can be made in each case on the opposite heel lift fixture means of attachment to differently positioned holes. Note: The distance between the heel (shoe) and rear wheel , however, should never be less than 10mm Version 1.4.0711.1837 9 skike v8 LIFT H.3 Buckling and unbuckling H.3.1 Buckling ● ● ● ● ● Regard left and right! The new foot belts with fixation can be easily opened and reared until they stop. First, slide the foot below the two foot straps when the shoe is on the skike ground, slide the foot backwards into the heel strap (6). Buckle up and start with the calf shell (5) , especially if there is no seat available, a firmly stand is already provided after tightening of the calf strap (5) Just now tighten the Middle Belt (b), pressing on the lying down holding strap on the shoe. Avoid shoe-knot or similar below the belt. Note: the central aperture (d) is not intended to pull bands, but can be used for it in certain special cases, for example, to give a little foot better support or comfort. ● Front belt (a) also tighten. Note: For narrow shoes, the belt can be pulled through the lower openings (c) . This ensures a stable lateral support in this area 10 2014 skike v8 LIFT H.3.2 Unbuckling ● The unbuckling takes place in reverse order Note: Optimal is a sitting position. If this is not the case, make absolutely sure the calf shell to loosen last! ● ● ● Front retaining strap (a) loosen until it stops. Middle Belt (b) loosen until it stops. Calf shell belt (5) open and get out I. SETTINGS I.1 Change tires I.1.1 Dismount tires ● ● ● ● Deflate and while pressing the tire together so that the air escapes as completely as possible. Press the tire casing, opposite the valve as far as possible into the rim and lift with a suitable tool the tire over the valve out of the rim Pull with a second tool immediately adjacent to the excavated site on the tires until one side of the jacket is lifted completely off the rim. Pull Second page, hose off the rim I.1.2 Mount tires ● ● ● ● ● So put tube inside the tire that shows the valve against the direction of the profile and run through the opening. Once the tube is in the correct position tighten the lock nut on the tube by hand Coat the tire at the rim seat assembly with tyre bed lubricant paste or soft soap Completely Press the first page of the tire casing by hand in the rim. The second side, starting next to the valve and push away from the valve in the rim, so that the tyre then slips in the end at the valve in the rim. Version 1.4.0711.1837 11 skike v8 LIFT Note: Especially at the last piece make sure that the already mounted areas are deep in the rim, then the last piece slips in the rim relatively straightforward. ● ● ● Precisely aligned by moving the tire on the rim, the valve to the valve opening of the rim Inflation, thereby necessarily complete pull the valve out of the rim, in case this was not already performed by the luck (new type tubes). After installing the wheel, Check or adjust straight-line stability. (H.2) I.2 Directional stability - straight - and track tuning Basic setting: : buckle up skikes and open all 4 quick release on a smooth, flat surface, 1-2 meter roll and then close in the loaded condition all 4 quick release again. Fine adjustment: If the directional stability is still unsatisfactorily while skiking you can perform the fine tuning by loosening a quick release and press the front wheel to the straight-line stability. Please note that during the roll-tests the skike must be kept completely straight (horizontal). Even slight inclinations influence the direction. This setting method can only lead to the desired success by proper performance! I.3 Exchange of bearings I.3.1 Dismantling: ● ● ● Push pin (app. 4-5mm diameter) to the oposite bearing Press bearing out of the rim by giving a slight beat , the spacer sleeve falls out of it. Press the second bearing on the opposite side out. I.3.2 Assembly: ● Insert bearing on a firm surface. 12 2014 skike v8 LIFT ● ● ● ● Press rim on the bearing. Provide the second bearing with spacer sleeve to slip pad Turn rim and press from the other side of the bearing. Repeat on both sides until both bearings are fully seated in the rim. Version 1.4.0711.1837 13 skike v8 LIFT BEDIENUNGSANLEITUNG - DEUTSCH A. LIEFERUMFANG Den Inhalt Ihres skike Sets entnehmen Sie bitte dem Produktaufkleber auf der Verpackung. Inhalt und Lieferumfang können je nach Modell, Ausführung und Serie unterschiedlich sein. Ihr skike ist für den normalen, täglichen Gebrauch konzipiert. Verwendung unter Extrembedingungen ist nicht vorgesehen und entbindet den Hersteller von allen Gewährleistungsansprüchen. Behandeln Sie Ihr skike pfleglich und setzen Sie es nur seinem Verwendungszweck entsprechend ein. B. ERSTE SCHRITTE Bevor Sie ihre neuen skikes nutzen können , müssen sie zuerst die mitgelieferten Räder einsetzen und arretieren. Bitte befolgen Sie dazu die nachfolgenden Anweisungen genau. Das Einsetzen der Räder ist völlig unkompliziert und für jedermann leicht zu bewerkstelligen. Wir empfehlen vor dem Einbau von Lufträdern die Überprüfung des Luftdrucks.! Das ist vor dem Einbau wesentlich einfacher. Der Luftdruck bei allen Lufträdern sollte immer zwischen 6-7,5 bar ( ca. 107 PSI) haben. C. BREMSEN EINSTELLEN ● Optimaler Untergrund: Rasen oder Teppich 14 2014 skike v8 LIFT ● ● ● ● ● ● Aufrechte Haltung einnehmen Beide Knie ganz nach hinten durchdrücken, zurücklehnen vermeiden Die Bremse sollte in dieser Stellung ertastet werden können. Ist das nicht der Fall bzw. die Bremse greift zu früh, seitlichen Schnellspanner (b) an der Bremse lösen und Position der Wadenschale zur Bremse so einstellen, dass bei aufrechtem Stand die Bremse ohne Zurücklehnen ertastet werden kann. Schnellspanner (b) gut festziehen. ( siehe Bedienung Schnellspanner ) Mit zunehmender Übung kann die Bremse so umgestellt werden, dass man sich bereits etwas zurücklehnen muss, bevor die Bremse erreicht werden kann. Hinweis: Sollte die Bremse nicht ausreichend vor- oder rückstellbar sein, bitte Punkt “Radabstand und Grundeinstellung (siehe Abschnitt: C.1) beachten! D. X/O-BEIN-EINSTELLUNG ● ● ● ● ● Optimaler Untergrund: Rasen oder Teppich Hinteren Schnellspanner (a) an der Wadenschale lösen, Wadenschale (5) komplett nach links schieben, leicht festziehen Aufrechte und entspannte Haltung einnehmen und erspüren, wie sich der Stand im skike mit dieser Einstellung anfühlt. Schritt 2 wiederholen, allerdings Wadenschale ganz nach rechts schieben und Schnellspanner (a) leicht festziehen. Schritt 3 wiederholen Position der Wadenschalen auf Grundlage der gemachten Erfahrungen der Punkte 2 bis 5 auf die angenehmste Position einrichten. Version 1.4.0711.1837 15 skike v8 LIFT ● Schnellspanner (a) gut festziehen. (siehe Bedienung Schnellspanner ) E. DIE FERSENHUB FUNKTION Ihr neuer v8 hat eine permanente Fersenhub Funktion, die Sie sowohl zum Skaten, als auch beim klassischen Langlauf zur Verfügung haben. Durch die in der CROSS-Ausführung serienmäßig in den Vorderrädern eingebauten, verstärkten Rücklaufsperren haben Sie die Möglichkeit, Ihren Skike noch intensiver einzusetzen und leichte bis mittlere Steigungen ohne lästiges Rückrollen problemlos zu überwinden. Hinweis: Bei starken Steigungen, alpinen Verhältnissen, empfehlen wir Ihre skikes auch an beiden Hinterrädern mit Rücklaufsperren nachzurüsten. Für noch mehr Sicherheit und erhöhten Steigkomfort. F. SCHNELLSPANNER Die richtige Arretierung der Schnellspanner wird wie folgt vorgenommen. An der Wadenschale: Beim Einbau wird der Hebel nach dem Einsetzen des Laufrades im Uhrzeigersinn herum geschwungen (Mutter auf der Gegenseite dabei festhalten). An den Rädern die Mutter drehen. Die richtige Voreinstellung ist erreicht, wenn sich der Hebel anschließend ohne Kraftaufwand herum legen lässt, bis er im Winkel von 90 Grad zur Ebene des Laufrads steht. Schließlich wird mit Kraft vollständig herum gelegt, bis er möglichst flach am Rahmen oder an der Gabel anliegt. Er sollte dabei nach hinten gerichtet werden, damit er sich nicht unbemerkt löst, wenn man mit dem Rad ein Hindernis berührt und damit im dichten ( Fußgänger-)Verkehr keine Schnüre, Leinen, Drähte oder gar Kleidungsstücke mitgerissen werden. 16 2014 skike v8 LIFT G. RÄDER G.1 Räder ohne Rücklaufsperren G.1.1 Die vormontierten Räder ● ● auf Vollständigkeit überprüfen. Die beigefügten Schnellspanner auspacken und auf Vollständigkeit überprüfen. Schnellspanner Mutter abschrauben. Die Spannscheibe am Hebel bleibt Version 1.4.0711.1837 17 skike v8 LIFT ● ● auf dem Schnellspanner. Rad in die Gabel einsetzen Schnellspanner beim rechten skike durch das Achsloch im Rahmen, das Rad und das Achsloch im Rahmen an der anderen Seite schieben. Mutter des Schnellspanners anschrauben und mit der Hand leicht festziehen. Beim linken skike von links. G.2 Räder mit Rücklaufsperren ● Bei Rädern mit Rücklaufsperren ist genauso zu verfahren wie bei 18 2014 skike v8 LIFT ● Rädern ohne Rücklaufsperren. Zusätzlich sind die im Lieferumfang und die in der Zeichnung ausgewiesenen Hebelchen enthalten. Beim Einsetzen des Rades ist darauf zu achten, dass diese Hebelchen am Rahmen an der richtigen Position anliegen. Danach wie zuvor verfahren. G.3 PU Räder 125mm Durchmesser Die Montage der PU Räder erfolgt auf die gleiche Weise wie die von Lufträdern. ACHTUNG: Bei der Verwendung der PU Räder 125, wird das Rad in den Achslöchern b. am Rahmen befestigt! Bitte beachten Sie, dass die PU Räder andere Lagerbuchsen haben. Auf keinen Fall Lagerteile eines Luftrades bei der Montage von PU Rädern verwenden! G.4 PU Räder 145mm Durchmesser Die Montage der PU Räder erfolgt auf die gleiche Weise wie die von Lufträdern. Version 1.4.0711.1837 19 skike v8 LIFT ACHTUNG: Bei der verwendung der PU Räder 145 wird das Rad in den Achslöchern a. am Rahmen befestigt! Bitte beachten Sie, dass die PU Räder andere Lagerbuchsen haben. Auf keinen Fall Lagerteile eines Luftrades bei der Montage von PU Rädern verwenden! H. EINSTELLEN, AN- UND ABSCHNALLEN H.1 Radabstand und Grundeinstellung Vorderradposition, Standposition und Brems-Einstellung müssen so aufeinander abgestimmt sein, dass eine optimale Funktion des skike erzielt werden kann. H.2 Schuhgröße einstellen ● ● ● Der Fersengurt bestimmt die Position im skike Je nach Schuhgröße kann damit die richtige Position des Fußes zum vorderen Haltegurt gewählt werden. Bereits ab Schuhgröße 43 kann der Schuh bereits möglichst knapp an das Hinterrad positioniert werden. Es ist dabei darauf zu achten, dass sich der Punkt, ab dem die Bremse wirkt, dabei verändert wird. Je weiter vorn man im skike steht, umso später greifen die Bremsen. Je weiter hinten, umso früher. Am skike befindet sich an einer Seite die Flügelmutter (c). Durch lockern dieser Flügelmutter und verschieben des Fersengurtes (6), wird die Standposition verändert. Die Grobverstellung des Fersengurtes kann jeweils an der gegenüberliegenden Fersengurtbefestigung mittels Befestigung an unterschiedlich positionierten Löchern vorgenommen werden. 20 2014 skike v8 LIFT Hinweis: Der Abstand zwischen Ferse(Schuh) und Hinterrad sollte jedoch nie unter 10mm betragen. H.3 An- und Abschnallen H.3.1 Anschnallen ● ● ● ● ● Links/Rechts beachten! Die neuen Fußurte mit Fixierung werden einfach geöffnet und bis zum Anschlag aufgezogen. Zuerst den Fuß unter die beiden Fußgurte schieben, sobald der Schuh am skike-Boden steht, den Fuß nach hinten in den Fersengurt (6) schieben. Anschnallen bei der Wadenschale (5) beginnen, speziell bei fehlender Sitzgelegenheit ist bereits nach lockerem Festziehen des Wadengurtes ( 5) ein sicherer Stand gewährleistet. Jetzt den mittleren Gurt (b) einfach festziehen, dabei auf das unten liegende Halteband am Schuh drücken. Schuhknoten oder Ähnliches unter dem Gurt vermeiden. Tip: Beim Festziehen der Gurte immer darauf achten, dass der Kunsstoffstift der Gurtverankerung immer vollständig eingezogen ist, sonst könnte der Gurt später nachrutschten. Hinweis: Die mittlere Öffnung (d) ist nicht zum Durchführen von Bändern gedacht, kann aber in einzelnen Sonderfällen dazu genutzt werden, um z.B. einem kleinen Fuß besseren Halt oder Tragekomfort zu geben. ● Vorderen Gurt (a) ebenfalls festziehen. Version 1.4.0711.1837 21 skike v8 LIFT Hinweis: Für schmale Schuhe kann der Gurt durch die unteren Öffnungen (c) geführt werden. Dies sichert einen stabilen Seitenhalt in diesem Bereich H.3.2 Abschnallen ● Das Abschnallen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Hinweis: Optimal ist eine sitzende Position. Wenn diese nicht gegeben ist, unbedingt darauf achten, die Wadenschale zuletzt zu lösen! ● ● ● Vorderes Halteband (a) lösen bis zum Anschlag. Mittleren Gurt (b) lösen bis zum Anschlag. Wadenschalengurt (5) öffnen und aussteigen I. EINSTELLUNGEN I.1 Reifen wechseln I.1.1 Reifen demontieren ● Luft ablassen und dabei den Reifen so zusammen drücken, dass die 22 2014 skike v8 LIFT ● ● ● Luft möglichst komplett entweicht. Den Reifenmantel, gegenüber dem Ventil, so weit wie möglich in die Felge drücken und mit einem geeignetem Werkzeug den Reifen über dem Ventil aus der Felge heben Mit einem zweiten Werkzeug unmittelbar neben der ausgehobenen Stelle den Reifen weiter abziehen, bis eine Seite des Mantels komplett aus der Felge gehoben ist. Zweite Seite samt Schlauch von der Felge ziehen I.1.2 Reifen montieren ● ● ● ● ● Schlauch so in den Reifen legen, dass das Ventil gegen die Laufrichtung des Profils zeigt und durch die Öffnung führen. Sobald der Schlauch in der richtigen Position liegt, die Rändelmutter am Schlauch von Hand festziehen. Mantel am Felgensitz mit Montagepaste oder Schmierseife einstreichen Die erste Seite des Reifenmantels von Hand komplett in die Felge drücken. Die zweite Seite, beginnend neben dem Ventil und vom Ventil weg, in die Felge drücken, sodass der Mantel dann zum Schluss beim Ventil in die Felge rutscht. Hinweis: Besonders beim letzten Stück darauf achten, dass sich dabei die bereits montierten Bereiche ganz tief im Felgenbett befinden, dann rutscht auch das letzte Stück relativ unkompliziert in die Felge. ● ● ● Durch Verschieben des Reifens auf der Felge, das Ventil exakt auf die Ventilöffnung der Felge ausrichten Aufpumpen, dabei unbedingt das Ventil vollständig aus der Felge ziehen, sofern dies nicht bereits durch eine Rändelmutter erfolgt ist (neue Schläuche) . Nach der Montage des Rades den Geradeauslauf prüfen bzw. einstellen. (H.2) I.2 Geradeauslauf- Grund- und Feineinstellung Grundeinstellung: skikes anschnallen und auf glattem, ebenen Version 1.4.0711.1837 23 skike v8 LIFT Untergrund alle 4 Schnellspanner öffnen, 1-2 Meter rollen und anschließend im belasteten Zustand alle 4 Schnellspanner wieder schließen. Feineinstellung: Sollte sich beim Skiken noch ein unbefriedigender Geradeauslauf auftreten, kann durch Lockern eines Schnellspanners und Drücken des Vorderrades der Geradeauslauf fein justiert werden. Bitte beachten Sie, dass bei den Rollversuchen der skike ganz gerade ( horizontal ) gehalten werden muss. Schon leichte Neigungen beeinflussen die Richtung. Diese Einstellungsmethode kann nur bei korrekter Ausübung zum gewünschten Erfolg führen! I.3 Lagerwechsel I.3.1 Demontage: ● ● ● Stift (ca. 4-5 mm Durchmesser) bis zum gegenüberliegenden Lager führen. Mit einem leichten Schlag Lager aus der Felge drücken, die Distanzhülse fällt dabei heraus. Zweites Lager auf gegenüber liegender Seite heraus drücken. I.3.2 Montage: ● ● ● ● ● Lager auf einen festen Untergrund legen. Felge auf das Lager drücken. Zweites Lager mit Distanzhülse auf feste Unterlage stellen Felge umdrehen und von der anderen Seite auf das Lager drücken. Auf beiden Seiten wiederholen, bis beide Lager vollständig in der Felge sitzen. 24 2014 skike v8 LIFT MODE D'EMPLOI - FRANÇAIS A. CONTENU DU COLIS Pour connaître le contenu du colis, reportez vous à l'étiquette sur l'emballage. Le volume du colis et son contenu peuvent varier selon le modèles, le design et la série. Vos Skikes ont été conçus pour un usage normal et quotidien. L'utilisation des Skikes dans des conditions extrêmes et non prévu à leur usage dispense le fabricant de toute prise en compte de la garantie. Prenez soin de vos Skikes et utilisez les dans les bonnes conditions. B. LES PREMIERS PAS Avant de pouvoir utiliser vos Skikes, vous devez installer et serrer les roues fournies. Veuillez, s'il vous plaît, suivre les instructions avec rigueur. L’installation des roues est très facile et faisable par tout le monde. C. REGLAGES DES FREINS ● ● ● ● ● Surface idéale : Tapis ou gazon Prendre une posture verticale normale En appuyant les deux genoux en arrière, se pencher en arrière pour compenser Le frein doit pouvoir être actionné dans cette position. Si ce n'est pas le cas ou si le frein est actionné trop tôt, régler la position grace à l'attache rapide (5.b) pour permettre le freinage avec Version 1.4.0711.1837 25 skike v8 LIFT ● cette position verticale. Il faut pouvoir ressentir le frein sans se pencher en arrière. Libération rapide (5.b), bien serrer. (Voir Fonctionnement Quick Release) A l'utilisation, le freinage peut changer et il se peut qu'il faille se pencher légèrement en arrière avant que le freinage puisse être atteint. Remarque : Attention si le réglage du frein ne peut pas correstement se réaliser (trop vers l'avant ou vers l'arrière). Dans ce cas reportez vous au paragraphe «Réglage d'empattement ». D. RÉGLAGE POUR JAMBES EN X OU 0 (JAMBES ARQUÉES OU GENOUX CAGNEUX) ● ● ● ● ● ● Surface idéale de réglage : Tapis ou gazon Desserrer l'attache rapide arrière (5.a) du système du maintien du mollet, pousser complètement à gauche le support de sangle (5) et resserrer légèrement. Prendre une position droite et détendue puis vérifiez comment vous vous sentez avec ce réglage au niveau du Skike. Recommencer l'étape numéro 2 mais cette fois ci en poussant compètement à droite le support de sangle. Reserrer légèrement l'attache rapide (5.a) Répétez l'étape numéro 3. Définir la position du support de sangle de mollet la plus ergonomique pour vous, suite aux essaies des étapes numéros 2 et 5 précédents. 26 2014 skike v8 LIFT ● Reserrez fermement l'attache rapide (5.a) . (voir fonctionnement de attache rapide) E. LA FONCTION D'ÉLÉVATION DU TALON Vos nouveaux V8 ont une fonction d'élévation du talon permanente qui vous permet de pratiquer soit le skating (pas du patineur), soit le pas classique (pas alternatif). Grace au système de roulements anti-recul renforcés sur les roues avants de la version CROSS, vous avez la possibilité d'utiliser vos Skike plus intensément sur les pentes douces à moyennement pentues sans être embêté par le problème de recul. Remarque : Pour les pentes plus raides et dans les conditions de «randonnées Alpines », nous vous conseillons d'équiper vos Skikes V8 de roulements anti-recul également sur les roues arrière afin d'avoir plus de sécurité et de confort d'utilisation dans les pentes très raides. F. ATTACHE RAPIDE Le serrage des attaches rapides est réalisé de la façon suivante. Lors de l'installation, faire tourner le levier de serrage dans le sens des aiguilles d'une montre (maintenir l'écrou du coté opposé). Puis, faire tourner aussi l'écrou. La bonne position est trouvée lorsqu'il est possible de serrer sans trop d'efforts le levier de serrage à 90 degrés par rapport à l'axe de la roue. Serrer l'écrou et le levier pour effectuer un blocage en appuyant le levier parallèlement à la fourche. Le levier doit être dirigé vers l'arrière pour qu'il ne se desserre pas lorsque l'on touche un obstacle avec la roue et ainsi il ne pourra pas accrocher des cordes, fils ou vêtements dans le mouvement. Version 1.4.0711.1837 27 skike v8 LIFT G. G.1 Roues sans anti-recul G.1.1 Les roues prémontées ● ● Vérifiez le matériel fourni. Déballez le paquet des attaches rapides et vérifié qu'il est complet. Dévissez l'écrou de l'attache rapide. La tige de serrage par levier, reste 28 2014 skike v8 LIFT ● ● solidaire de l'attache rapide. Insérer la roue dans la fourche Pour le Skike droit, à partir de l'extérieur du skike, faites traverser l'axe fileté de l'attache rapide à travers les trous de la fourche et celui de la roue pour le faire dépassé d 'autre coté. Vissez légèrement à la main l'écrou de l'attache rapide sur la tige fileté qui dépasse. Faire de même pour le Skike gauche, du coté extérieur gauche. G.2 Roues avec anti-recul Version 1.4.0711.1837 29 skike v8 LIFT ● ● Pour les roues avec des serrures inverse est même procédure que pour les roues sans verrous inverse. Les schémas explicatif supplémentaires montrent de petits ergots au niveau des roulements. Assurez vous que ces petits ergots sont positionnées correctement contre la fourche lorsque vous montez la roue. Pour la suite du montage, procédez comme précédemment. (image ou les ergots de la roue sont devant la fourche et celle ou la roue est montée dans la fourche avec les petits ergots au premier plan). G.3 Roues en polyuréthane (PU) de 125 mm de diamètre Le montages des roues en PU se fait de la même manière que pour les roues pneumatiques. ATTENTION : Il faut utiliser les trous ayant le repère 1.b pour le montage des roues PU de 125 mm de diamètre. S'il vous plaît, noter que les roues PU ont des bagues de montage différentes. Ne jamais utiliser une des pièces de roulement de roue pneumatique pour le montage de roues PU! G.4 Roues en polyuréthane (PU) de 145 mm de diamètre Le montages des roues en PU se fait de la même manière que pour les roues pneumatiques. 30 2014 skike v8 LIFT ATTENTION : Il faut utiliser les trous ayant le repère 1.a pour le montage des roues PU de 145 mm de diamètre. S'il vous plaît, noter que les roues PU ont des bagues de montage différentes. Ne jamais utiliser une des pièces de roulement de roue pneumatique pour le montage de roues PU! H. RÉGLAGES, ACCROCHAGE ET DÉCROCHAGE H.1 Empattement et réglages de base Le positionnement de la roue avant, la position de l'utilisateur ainsi que le réglage des freins doivent être harmonisés pour atteindre un fonctionnement optimal des skikes. H.2 Réglage de la pointure. ● ● ● La sangle du talon détermine la position du pied sur le Skike. Selon la pointure, la position correcte du pied jusqu'à l'attache frontale peut être choisie. Dès une pointure 43, Il est posible de positionner le pied le plus près possible de la roue arrière. Il est important de veiller à ce que le point à partir duquel agit le frein soit bien réglé. Au plus le pied sera en avant sur le skike, au plus le freinage sera distant. Au plus le pied sera en arrière, au plus le freinage sera proche. Le Skike possède une vis papillons d'un coté (coté extérieur). En desserrant la vis et déplaçant la sangle du talon (6), la position du pied est également modifié. Le réglage grossier de cette sangle peut être effectué dans tous les cas sur le coté opposé grâce aux différents trous Version 1.4.0711.1837 31 skike v8 LIFT existant sur cette sangle. Remarque : La distance entre le talon (chaussure) et la roue arrière ne doit jamais être inférieure à 10mm. H.3 Accrochage et décrochage. H.3.1 Accrochage ● ● ● ● ● Respectez le positionnement droite / gauche ! Le nouveau système de fixation du pied peut s'ouvrir facilement et être serrer jusqu'à ce qu'il se stoppe. Premièrement, faites glisser le pied vers l'avant sous les 2 sangles et une fois que celui-ci est sur le socle du Skike, reculer le pied jusqu'à ce que le talon soit en appuis sur le sangle du talon (6). Commencer l'accrochage par la sangle du mollet (5). Cette première attache garantie un maintien et de la stabilité. Vous pouvez maintenant serrer la sangle médiane (3.b), en appuyant sur la chaussure. Il faut éviter de laisser les nœuds des lacets ou autres systèmes d'attache de chaussure sous la sangle de serrage. Astuce : Lors du serrage des sangles, assurez vous que extrémité est toujours complètement maintenue sinon, la ceinture pourrait se dégrafer plus tard. Remarque : L'ouverture centrale (4.b) n'est pas prévue pour servir d'attache mais elle peut être utilisées dans des cas spéciaux, par exemple, pour donner aux petits pieds une meilleure attache et plus de confort. 32 2014 skike v8 LIFT ● Serrer également la sangle avant (3.a). Remarque : Pour les chaussures étroites, on peut passer la sangle via l'ouverture inférieure (4.c). Cette solution apporte une meilleure stabilité sur cette zone. H.3.2 Décrochage ● Le décrochage s’opère dans d’ordre inverse. Remarque : Il est préférable d'être en position assise. Ci ce n'est pas le cas, décrocher la sangle du mollet en dernier. ● ● ● Sangle frontale (3.a) desserrer au maximum. Sangle mediane (3.b), desserrer au maximum. Sangle du mollet (5), ouvrir et désangler. I. I.1 Version 1.4.0711.1837 33 skike v8 LIFT I.1.1 I.1.2 I.2 I.3 I.3.1 I.3.2 34 2014 skike v8 LIFT Manufacturer and worldwide distribution: Four Ace International Ltd. Rm. 301-2, 3rd floor, Hang Seng Wanchai Building, 200 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong Version 1.4.0711.1837 Visit our websites and follow skike: www.skike.com www.facebook.com/skikeOfficial www.youtube.com/skikeTV www.instagram.com/skikeNow www.twitter.com/skikeCom (@skikeCom) 35
© Copyright 2024