CAZAN PE PELLET AQUOS MANUAL DE UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE Stimate Client, Dorim să vă mulţumim pentru că aţi preferat să cumpeţi o sobă din producţia noastră. Suntem siguri că vam furnizat un produs tehnic de incredere. Mai jos vă prezentăm unele clarificări astfel încât să puteţi învăţa să utilizaţi acest produs in modul cel mai bun posibil, şi să asiguraţi o bună întreţinere de rutină a acestuia. Serviciul nostru tehnic autorizat rămâne la dispoziția d-vostră pentru ulterioare informaţii . Salutari distinse Karmek One S.R.L. ATENŢIE : Karmek One işi rezervă dreptul de a efectua modificări nesubstanțiale ale componentelor sobei, care pot fi neincluse în acest manual. Eventualele modificari de tip estetic , față de depliant , se datorează actualizări periodice a colecţiei de sezon . INDEX A. INFORMAȚII GENERALE a.1 a.2 a.3 a.4 a.5 a.6 Norme generale de siguranță Caracteristici tehnice Accesorii in dotare Accesorii opționale Plăcuţă de identificare Combustibil de utilizat B. INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE b.1 b.2 b.3 b.4 b.5 b.6 b.7 b.8 b.9 b.10 b.11 b.12 Coş de fum Horn Instalarea prizei de aer de combustie Conectarea la rețeaua de energie electrică Poziţionarea Distanțele minime pentru poziţionarea prizei de aer Conducta de evacuare a fumului Tuburi și lungimi maxime utilizabile Găuri pentru trecerea țevii de descărcare pe perete sau acoperiş Utilizarea coşului de fum de tip tradiţional Utilizarea de conducte de fum externe Conexiunea la reţeaua hidro (de apă) C. INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE c.1 c.2 c.3 c.4 c.5 c.6 c.7 Premisa Display Prima aprindere Pornirea cazanului Oprirea cazanului Gestionarea aprinderii automate (cronotermostat) Întreruperea alimentării electrice D. SECURITATE ŞI ALARME d.1 d.2 d.3 d.4 d.5 d.6 d.7 d.8 d.9 d.10 d.11 d.12 Pelletul nu se aprinde Lipsă curent(black-out) Soba oprită Repornirea sobei Alarme Alarma sondă temperatură fum Alarma supratemperatura fum Alarma pentru lipsă aprindere Alarma opririi în timpul fazei de lucru Alarma siguranta termica(snec) Alarma termostat general Alarma ventilator de aspirare al fumului E. CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE ORDINARĂ e.1 e.2 e.3 e.4 e.5 e.6 e.7 e.8 e.9 e.10 e.11 Deschiderea uşii Eliminarea de cenuşă Curăţarea arzătorului Curăţarea sertarului de cenușă Curăţarea camerei de combustie Curăţarea camerei de fum Curăţarea sistemul de evacuare Curăţarea părţilor metalice şi din ceramică Curăţarea geamului Spargerea sticlei Întreținere ordinară şi extraordinară A. INFORMAȚII GENERALE a.1 Norme generale de siguranță ATENȚIE!!! Prudenţa niciodată nu este prea multă : înainte de a instala citiți şi observați aceste reguli fundamentale : Toate reglementările locale, incluse cele raportate la Normele naţionale şi Europene, trebuie să fie respectate în instalarea aparatului. Verificaţi dacă cablajul şi prizele de curent au capacitatea de a sprijini absorbţia maximă a cazanului, date indicate pe eticheta cazanului Conectarea cazanului la o priză electrică standard de 230V - 50Hz, evitând utilizarea de adaptoare, cabluri de alimentare sau prelungitoare; Asiguraţi-vă că sistemul electric este prevăzut cu impământare şi cu un întrerupător diferenţial, în conformitate cu standardele existente. ● Pentru instalarea cazanului, trebuie să fie respectate normele legale în vigoare pentru evacuarea fumului în coş. Este recomandată conectarea cazanului la coşul de fum prin intermediul unui terminal de control. Vă reamintim că este necesar să vă adresaţi unui centru de asistenţă autorizat pentru instalarea si intreţinerea periodică a produsului pănă când se poate determina eficienţa de tiraj a coşului, înainte şi în timpul fazei de ardere a cazanului. ● Deoarece cazanul are un consum necesar de aer pentru combustie, este recomandabil să se conecteze cazanul în exterior prin conducte adecvat, conectate la intrarea adecvată pe partea din spate a cazanului. ● Având în vedere greutatea cazanului, înainte de instalare, asiguraţi-vă că podeaua este capabilă să suporte greutatea acestuia. ● Aşezaţi o placă „salvează podeaua” ca bază pentru cazan, dacă podeaua este din material inflamabil ca ex. parchet sau mochetă. (considerând că placa trebuie să transbordeze pe partea din faţă a cazanului cel puţin 25/30cm.) ● Se recomandă, în scopuri de securitate, să se mențină o distanță de cel puțin 60 cm între părțile fierbinți ale cazanului și eventuale materiale de acoperire inflamabile (de ex. pereți cu lambriuri, tapet etc.), sau de a folosi materiale de izolare specifice disponibile pe piaţă. Această evaluare trebuie să fie făcută, de asemenea, şi în ceea ce priveşte mobilierul, scaunele, perdele şi alte accesori asemănătoare. ● Pentru a facilita eventuale intervenții de asistență tehnică, nu montaţi cazanului în spaţii închise, nu impingeți pănă in perete, deoarece acesta ar putea periclita debitul de aer corespunzătoare. ● Absenţa tirajului de la coş, (sau de ex. obstrucţia sau închiderea intrării aerului la arzător) altereaza funcţionarea operațiunii în timpul fazei de aprindere automată, poate provoca consumul excesiv de pellet in arzător din cauza aprinderii întârziate a focului. Fumului excesiv în camera de ardere poate da naștere la aprinderea vaporilor (gaz) cu o vâlvătaie violentă, se recomandă ca în această stare, să nu deschideți niciodată uşa camerei de ardere. ● Pentru aprinderea focului, evitaţi categoric lichide inflamabile; la cazan pornirea motorul de pellet este automată. ● Pelletul care alimentează cazanului trebuie să aibă neapărat caracteristicile descrise în acest manual. ● Nu atingeţi sticla atunci când cazanul functionează, şi de asemenea folosiţi precauţii înainte de a atinge cand este oprită. ● Evitati să lăsati copiii singuri lângă cazanului activ, deoarece toate elementele calde ale acestuia pot provoca arsuri grave. ● Nu efectuaţi intervenţii pe cazan, doar cele destinate utilizării normale sau recomandate în acest manual pentru a rezolva probleme minore şi, de asemenea, deconectaţi întotdeauna priză înainte de a interveni şi operaţi numai când cazanul este rece. ● Este absolut interzis să mişcati grilajul de protecție al rezervorului de pellet. ● În cazul în care aveţi nevoie de o intervenție la sistemul hidraulic asigurați-vă că cazanul este dezactivat, că afluxul de apă la cazan este întrerupt şi că apa în fierbătorul este complet răcită. ● Verificaţi şi asiguraţi-vă întotdeauna că uşa camerei de ardere este inchisă ermetic în timpul aprinderii si funcționării cazanului. ● Aprinderea automată a pelletului este faza cea mai delicată, deoarece ca aceasta să poate avea loc fără inconveniente, este recomandat să păstraţi curat cazanului si arzătorul. În prezența unor anomalii de funcţionare, cazanului numai poate fi reaprins decât după stabilirea cauza problemei. Karmek One Srl nu este răspunzătoare pentru neplăcerile, manipulările, rupturile cauzate ca urmare a nerespectării instrucţiunile din acest manual. a.2 Caracteristici tehnice Puterea max./min. H2O putere max./min. Convecție și putere iradiat max./min Eficiență la max./min. Putere Capacitate de încălzire max./min. Consum de peleți max./min. Autonimie nim./max. Sursa de alimentare Absorbție energie electrică nominală Capacitate boiler Capacitate rezervor peleți Combustibil Presiunea maximă de funcționare Tiraj putere redusă Temperatura gazele de combustie Combustie fumegă masa la max / min putere CO măsurată la 13% O2 la max / min putere Particule fine măsurate la 13% O2 la max / minpower Diametru admisie aer Diametru tub de evacuare fum Vas de expansiune Greutate oțel/ceramică Distanța minimă de siguranță de materiale inflamabile 20,6 kw / 6,7 kw 11,1 kw / 3,4 kw 6,04 kw / 2,33 kw 83,2 % / 85,6 % 150 – 445 mc 3,91kg/h / 1,27 kg/h 7,7 h / 23,6 h 230 V 50 Hz 200 W 14 L 30 kg Peleți 6 mm 3 bar 10 Pa 276 C 13,59 g/s – 7,93 g/s 110 ppm / 200 ppm 50 mm 80 mm 6 lt 140/150 Kg 200 mm teste folosind pellet din lemn, cu o valoare calorică inferioară de 18.67 MJ/kg si umiditate 5,1 %. Cifrele de mai sus sunt orientative. Karmek One îşi rezervă dreptul de a face orice modificări în scopul de a îmbunătăţi performanţele produsului. #1: Model: Aquos oțel Model: Aquos ceramic 1- Admisia aerului de combustie 2- Ieşire fum 3- Intreruptor şi priză de alimentaţie a.3 Accesorii furnizate In dotarea cazanului se furnizează: - cablu de alimentare - picioare reglabile; - broşură de instrucţiuni a.4 Accesorii opţionale Cronotermostat extern: accesoriu opţional care nu este furnizat cu cazanul, dar care poate fi instalat în funcţie de poziţionarea cazanului. Cronotermostatul în cauză trebuie să fie conectat direct la cardul (vezi cardul electric) ca surplus la conexiunile sondei ambientale. IMPORTANT Pana ce cronotermostatul poate funcționa corect trebuie să se excludă setarea temperaturii camerei, aducând-o la o valoare mai mică decât cea setata pe cronotermostat. Temperatura ambientală poate fi reglată direct de la cronotermostat. a.5 Plăcuţa de identificare Amplasată în partea din spate a cazanului, plăcuţa de identificare oferă următoarele date: - marca comercială tensiunea de alimentare numărul de serie puterea electrică de absorbţie rbţie modelul frecvenţa nominală puterea termică distanţa min. faţă de materiale combustibil folosit randamentul procentaj din CO măsurat conformitatea la reglementări presiunea de operare avertismentele a.6 Combustibil de utilizat Sobele cu Peleți este conceput pentru a arde peleți numai din lemn. Combustibilul pelete din lemn se realizează prin apăsarea rumeguș de lemn din reziduuri de prelucrare și de prelucrare a lemnului uscat natural, caracterul compact al produsului în timp este garantată de un fel de substanțe naturale conținute în lemn: lignină. Forma tipică în butelii mici care se obține prin tragere. Pe piata sunt disponibile cu diferite tipuri de pelete calitate și caracteristici care schimba în funcție de procesul și tipul de specii de lemn folosite. ATENŢIE: Utilizaţi întotdeauna pellet din lemn de calitate certificată : es. DIN, DIN PLUS, OM 7135, Pellet Gold, Catas ecc, prin utilizarea de pellet de calitate inferioară firma nu garantează buna funcţionare a sobei. Sobele si cazanele tip sobă de incălzire sunt testate si programate pt a asigura o bună performanţă şi calitate perfectă de funcţionare cu pellet care prezintă următoarele caracteristici specifice: componente: Lungime diametru: putere calorică inferioară: rată de umiditate: reziduul în cenușă: lemn < a 30 mm 6-6.5 mm 4,8 kWh/kg <a8% < a 0,5 % Un pellet de CALITATE BUNĂ se prezintă neted, lucios, uşor prăfuit şi cu lungime regulată. Un pellet de CALITATE SCĂZUTĂ se prezintă cu diferite lungimi, plin de praf cu fisuri orizontale şi verticale. Deoarece caracteristicile şi calitatea de pellet afectează în mod dramatic autonomia, randamentul și buna funcționare a sobei, vă recomandăm: EVITAŢI utilizarea de pellet cu dimensiuni diferite faţă de cele descrise de producător. EVITAŢI uzul pelletului de calitate di pellet scăzută sau care conţin pulbere de rumegus dispersat, rășini, aditivi, sau substanţe chimice sau adezivi. EVITAŢI utilizarea de pellet umed. Alegerea de pellet nonconform provoacă: - înfundarea arzătorului şi conductelor de evacuare fum, - creşterea consumului de combustibil, - scăderea eficienţei, - nu garantează funcţionarea normală a sobei, - sticlă murdară, - producţie de cenuşă „grea” şi granule nearse. Prezența de umiditate în pellet creşte volumul capsulelor şi le strică, cauzând: - dereglări a sistemului de încărcare - ardere slabă/nonconformă. Pelletul ar trebui să fie depozitat într-un loc uscat şi protejat, trebuie să se acorde o atenție deosebită cu manipularea sacilor pentru a evita zdrobirea sau strivirea lor , cu formarea ulterioare de rumeguș. Pentru a utiliza un pellet de calitate, dar cu caracteristicile dimensionale şi de încălzire diferite de cele menționate, poate fi necesar a modifica parametrii de funcţionare a sobei. Contactaţi un centru de asistenţă autorizat, dacă este necesar. FOLOSIREA DE PELLET CARE NU CORESPUNDE STANDARDELOR ȘI NU ESTE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCȚIUNILE PRODUCĂTORULUI, POATE DETERIORA SOBA ŞI COMPROMITE PERFORMANŢA EI, POATE DETERMINA REVOCAREA GARANŢIEI ŞI RESPONSABILIŢATII PRODUCATORULUI. In generale si fa riferimento alla normativa riguardante "generatori di calore alimentati a legna o da altri biocombustibili solidi" norma UNI 10683:2005. B. INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE b.1 Coşul de fum Fiecare aparat trebuie să aibă o conductă verticală, denumită coşul de fum , pentru a elimina în afară fumul produs de combustie, prin tiraj natural. Coşul de fum trebuie să îndeplinească următoarele cerințe: - Acesta nu ar trebui să fie conectat cu alt cămin, cazan, sobă sau o hotă , de nici un fel (fig.1). - Trebuie să fie corect amplasat faţă din materiale combustibile sau inflamabile sau o izolare adecvată . - Secţiunea interioară trebuie să fie uniformă, de preferinţă circulară : secţiunile pătrate sau dreptunghiulare trebuie să aibă marginile rotunjite cu o rază de cel puţin 20mm; raport maxim între laturi de 1,5; pereţi netezi pe cât posibil şi fără restricţii; curbe regulate şi fără discontinuitate, abateri de la axa nu de mai mult de 45° (fig.2). - Fiecare dispozitiv trebuie să aibă propriul său de coş de fum cu diametru 100 mm şi înălţime nu mai mică decât cea declarată (vezi tab.2). - Niciodată nu ar trebui să fie utilizate în acelaşi mediu două sobe, un şemineu şi o sobă, o sobă şi o bucătărie pe lemne, ecc. deoarece tirajul unuia poate afecta tirajul celeilalte. De asemenea, nu sunt permise, conductele de ventilaţie colective, care ar putea punea afecta tirajul mediul de instalare, chiar dacă sunt instalate în zonele adiacente şi de comunicare, cu instalaţia locală. - Este interzis să se practice deschideri fixe sau mobile pe coşul de fum pentru a conecta alte echipamente decât cele deja instalate. - Este interzis a lăsa să treacă în interiorul coşului de fum, deşi supradimensionate, alte canale de alimentarea cu aer şi conducte pentru instalatie - Este recomandat ca, coşului de fum sa fie echipat cu o cameră de colectare a materialelor solide şi eventuale condense, situat mai jos de gura de coş, astfel încât să fie uşor de deschis şi inspectat - Dacă utilizaţi orice coş de fum, cu ieşiri paralele, este indicat să se ridice cu un elemen coşul împotriva vântului. (fig.3) NU NU DA Fig.1 NU DA Fig.2 b.2 Hornul Coş de fum trebuie montat pe partea de sus a unui dispozitiv, numit horn, să acţioneze pentru a facilita dispersia în atmosferă a produselor de ardere. Hornul trebuie să îndeplinească următoarele cerințe : - Să aibă secţiunea şi forma interioră echivalentă cu cea a coşului de fum. - Să aibă o secţiune utilă de ieşire nu mai mică decât dublu a celei a coşului de fum. -Hornul care se desprinde din acoperiş sau care rămâne în contact cu exteriorul trebuie să fie acoperite cu elemente de cărămidă şi oricum bine izolat. Trebuie astfel construite încât să împiedice orice pătrundere în coşul de fum a ploii, zăpezii, a corpurilor străine şi astfel , în caz de vânt în orice direcţie şi înclinare,să asigure descărcarea de gestiune a produselor de ardere . Hornul trebuie să fie poziționat astfel încât să asigure o dispersie adecvată produselor de ardere şi, în orice caz, în afara zonei de reflux. Acest domeniu are diferite dimensiuni şi forme în funcţie de unghiul de acoperire, prin urmare, este necesar să se adopte înălţimile minime indicate în fig.4 şi in fig.5. - Hornul trebuie să fie de tip antivânt şi să depăşească înălţimea coamei acoperisului fig.4 şi fig.5. - Eventuale clădiri sau alte obstacole care depășesc înălțimea hornului nu trebuie să fie apropiate (fig.4). NU DA Fig.3 Fig.4 Acoperis plat Acoperis inclinat Fig.5 Tabel 2 Lăţimea orizontală a zonei de reflux de la axa coamei A[m] Înălţimea minimă de pe acoperiş Hmin =Z+0,50m 15 1,85 1,00 0,50 30 1,50 1,30 0,80 45 60 1,30 1,20 2,00 2,60 1.50 2,10 Înclinarea acoperişului [G] Înălţimea zonei de reflux Z [m] b.3 Instalarea prizei de aer de combustie Pentru toate soluțiile ilustrate sunt posibile următoarele alternative: ● Aer extras direct din exterior printr-o conductă (Ø intern 50mm; lungime max 1,5 mt) conectat la priza de aer plasat pe partea din spate a cazanului. ● Aer extras direct din mediul de instalare cu condiţia ca, în imediata apropiere a cazanului să fie aplicată o priza de aer in perete care comunică cu exteriorul cu suprafața minimă de 100 cm². În ambele cazuri, verificaţi periodic că nimic nu a blocat trecerea aerului. IMPORTANT : Acest echipament nu poate fi utilizat pe un coş de fum partajat. b.4 Conectarea la rețeaua de energie electrică Verificaţi dacă cablajul şi prizele de curent au capacitatea de a sprijini absorbţia maximă a cazanului, indicată pe eticheta cazanului. Asiguraţi-vă că instalația este echipată cu inpământare şi standardele existente. intrerupător diferențial în conformitate cu Cazanului este conectat la o priză electrică conformă , tensiune 230v – 50Hz, evitând utilizarea de adaptoare, cabluri de alimentare sau prelungitoare. Asiguraţi-vă că cablul de conexiune la reţea, nu este în contact cu partea încălzită de cazan, şi, de asemenea,că acesta nu este zdrobită de cazan. Instalaţia cazanului este protejată de o siguranţă introdusă in intrerupatorul general situat în spatele cazanului. Amintiţi-vă să opriţi tensiunea de la cazan înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere şi / sau de control. SISTEMUL ELECTRIC b.5 Poziţionarea Note generale Este interzis să instalaţi soba în dormitor, în baie sau aproape de cabina sau în camere în care există un alt dispozitiv de încălzire care folosesc aer pt ardere : semineu, sobă, etc., în exterior sau expusă agenţilor atmosferici sau în zone umede. Instalarea sobei ar trebui să fie într-un loc care permite o utilizare sigură şi uşoară şi unde sa fie uşor de întreţinut. Acest loc trebuie, de asemenea, echipat cu priză electrică cu inpămantare precum este prevăzut de lege. ATENŢIE : asiguraţi-vă că priza pentru conexiunea electrică este accesibilă chiar şi după instalarea sobei. Distanțele minime de siguranță Următoarele imagini reprezintă diagrame de instalare care sunt aplicate în cazuri speciale care pot fi întâlnite în viaţa de zi cu zi Instalare la colţ generale, pentru a fi apoi Instalare la perete Distanţa in lateral Zonă de siguranţă cu aer cald Distanţa faţă de zonele inflamabile Distanţa cosului de fum faţa de zone inflamabile Protecția podelei În cazul unei podele sensibile la caldura sau inflamabile este necesar a se folosi o protecţie pentru podea (de ex. o tablă de oţel, marmură sau gresie). Indiferent de tipul de protecţie selectat, acesta trebuie să fie în afară cel puțin 300 mm faţă de partea anterioare, cel puţin 150 mm de părţile laterale ale sobei, să reziste la greutatea sobei şi cu o grosime de cel puţin 2 mm (fig. 6 e 7). Fig.6 Fig.7 b.6 Distanţe minime de poziţionare a prizei de aer Priza de aer a sobei cu pellet nu poate fi conectată la un sistem de distribuţie de aer sau direct la priza de aer dispusă pe perete. Pentru o poziţionare corectă și sigură a prizei de aer trebuie să se respecte măsurile şi cerinţele descrise. Sunt distanţele care trebuie respectate pentru a preveni ca aerul să poate fi extras din altă sursă; de exemplu, deschiderea unei fereastre. priza de aer trebuie să fie plasată cel puțin la: 1,5 m 1,5 m 0,3 m 1,5 m Sub Distanta orizontală Deasupra Departe de Usi, ferestre, cos de fum, , etc. Iesirea cosului Fig.8 b.7 Conducta de evacuare a fumului ATENŢIE: soba cu pellet nu este o sobă ca oricare alta. Tirajul este forţat datorită unui ventilator care susţine aerul in camera de ardere şi sub presiune uşoară toată conducta de evacuare a fumului; Prin urmare, trebuie să se asigure că acesta din urmă este complet etanşa şi instalată corect, atât din punct de vedere al funcţionării căt si al siguranţei. Construcţia conductei de evacuare trebuie să fie făcute de către personale sau companii specializate, cum a fost indicat în materialul de mai jos. Montati întotdeauna sistemul de evacuare, astfel încât curăţarea periodică să poată fi efectuată, fără a fi nevoie să demontaţi nici o parte. Tuburile ÎNTOTDEAUNA trebuie să fie sigilate cu silicon (nu cimentate) care păstrează caracteristicile de rezistenţă şi elasticitate la temperatură înaltă (250°C) şi trebuie să fie fixate cu şuruburi autofilettante Ø3,9mm. - Este interzis să instalaţi obloane sau supape, care pot bloca trecerea fumului. - Este interzis a instala un coş de fum în cazul în care se „descărcă” fum sau vapori si de alte echipamente (cazane, hote, ecc.). b.8 Tuburi și lungimile maxime utilizabile Puteţi folosi tuburi de oţel aluminizat vopsite, grosimea minimă 1.5 mm, din oţel inoxidabil (Aisi 316) cu diametru 100 mm (pentru tuburi în interiorul coş de fum max. 150 mm). Tuburile flexibile sunt permise dacă intră în limitele prevăzute de lege din oţel inoxidabil cu un perete interior neted); gulerele de cuplare bărbat-femeie trebuie să aibă o lungime minimă de 50 mm.Diametrul tuburilor depinde de tipul de sistem; soba a fost proiectată pentru a găzdui conducte Ø 100 mm, obligatorii cu perete dublu. TIPUL DE INSTALAȚIE Lungimea minima Lungimea maxima (cu 3 curbe de 90°) Pentru instalaţiile situate peste 1200 m s.l.m. Numărul maxim de curbe Secţiuni orizontale cu panta min. 5% min. 5% CU ŢEAVĂ CU PERETE DUBLU Ø 100 mm 2m 8m obligatoriu 4 2m NOTE: pierderile de incărcătură ale unei curbe de la 90° pot fi echivalate cu cele de 1 metru de ţeavă; racordul in formă de T de inspecţie trebuie să fie considerat ca o curba de 90° . Fig.9 Fig.10 b.9 Găuri de trecere a conductei de evacuare în perete sau acoperiş: izolarea și diametrul recomandate O dată stabilită poziția sobei (paragrafo 4.1), este necesar pentru a face o gaură pentru trecerea conductelor de evacuare. Aceasta variază în funcţie de tipul de instalație (in baza diametrul țevii de evacuare, vezi 4.5.2) şi tipul de perete sau acoperiş de traversat. Izolare trebuie să fie de origine minerală, fibră ceramică cu o densitate nominală mai mare de 80 kg/m3. Grosimea izolaţiei [mm] Diametre de găuri pentru a fi forate [mm] Pereți din lemn, inflamabile sau componente inflamabile 100 300 Perete sau acoperiş in ciment 50 200 Perete sau acoperiş in cărămidă 30 160 b.10 Utilizarea coşului de fum de tip tradiţional Dacă doriți să utilizați un coș existent este recomandat pentru a fi verificat de către un coșar profesionist pentru a se asigura că este complet etanș. Acest lucru se datorează faptului că fumul, fiind presiune usoara sar putea infiltra în crăpături în coșul de fum și invada spații de locuit. Dacă o inspecție a avut loc se constată că coșul de fum nu este perfect intact, este recomandat să intubat cu un material nou. Dacă hornul existent este mare, se recomandă introducerea unui tub cu un diametru de 150 mm, este de asemenea recomandabil să se izoleze de evacuare gaze arse. În fig. 11:12 arată soluțiile care trebuie adoptate în cazul în care doriți să utilizați un coș existent. Fig.11 Fig.12 b.11 Folosind țeavă de evacuare externă Este posibil să utilizaţi o conductă de fum externă numai dacă satisface următoarele cerinţe: - Trebuie să fie utilizate numai conducte izolate (perete dublu) în oţel inoxidabil fixat la clădire(fig.13). - La baza conductei ar trebui să existe un dispozitiv pentru a efectua inspecții periodice și întreținere. - Să fie echipate cu “căciulă” antivant şi să respecte distanţa "d" din partea de sus a clădirii aşa cum e prezentat în . 1.2. - În fig. 13 este prezentată soluţia care trebuie adoptată în cazul în care doriţi să utilizaţi o conductă de fum în exterior. Fig.13 b.12 Conexiunea la reţeaua de apă VĂ RECOMANDĂM SĂ INSTALAŢI O SUPAPĂ ANTICONDENS PE RETUR Cazan pelete este echipat cu circuit hidraulic de încălzire complet pt încălzire, supapă de siguranţă, sondă de temperatură si presostat. Circuitul de încălzire poate fi conectat direct la sistem (radiatoare şi/sau schimbătoare de caldură) fără adaos de alte componente. Conectarea cazanului la reţeaua cu apă trebuie să se efectueze verificând echipamentele furnizate, care trebuie sa fie compatibile cu cele ale rețelei, în caz contrar asiguraţi o conexiune cu accesorii adecvate. Conectaţi cazanul de reţea corect, ca pe desen (a se vedea mai jos). Conectarea la alimentarea cu apă trebuie efectuată de către personal calificat, pentru a evita erorile de funcționare ale cazanului în sine. Vă recomandăm să instalaţi o vană anticondens pe retur. Conexiune fără kit 1. Conectare radiatoare H2O ¾ " 2. Priză H2O supapă de siguranță ½” 3. Retur radiatoare H2O ¾ " 4. Alimentare H2O ½ " C. INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE c.1 Premisa Cazanul cu pellet imbină căldura flăcării şi confortul de gestionare automată a temperaturii, de la aprindere la stingere, cu posibilitatea de a fi programată pentru mai multe zile. Încărcarea automată și capacitatea rezervorului mare permite o autonomie mai mare şi o mai bună gestionare a cazanului cu pellet. La o temperatură stabilită în interiorul termocamerei, cazanul pune în funcțiune pompa recirculatoare, în dotarea cazanului, permitând difuzarea căldurii în interiorul casei. Temperatura de aprindere a pompei poate fi schimbată. Cazanul trebuie să funcționeze întotdeauna cu uşa bine închisă . Este indispensabil ca sistemul de evacuare să fie curat si etans. Pentru a asigura o performanţă eficientă şi o funcţionalitate corectă este necesar ca centrala sa fie întotdeauna curată. c.2 Display Display-ul afişează informații privind statutul de funcționare a sobei. Apelând la meniu, puteţi obţine diferite tipuri de afişare şi face setările disponibile în funcţie de nivelul de acces. În funcţie de modul de funcţionare afişările pot insusi diferite semnificaţii, în funcţie de poziţia de pe ecran. În figura 14 exemplu de cazan in funcţiune sau oprit. În figura 15 se descrie sensul statutului de avertizare pe partea stângă a ecranului. Activarea pe display a unui segment din zona “stato” semnaleaza activarea dispozitivului corespunzător în conformitate cu lista de alături. Fig.15 În figura 16 este descris modul de prezentare a mesajelor în timpul programării sau setării parametrilor de funcţionare. În particular: 1. Zona de intrare arată valorile de programare introduse 2. Zona nivelului meniul afişează nivelul meniului curent. Compara meniul capitolul La ce sunt bune butoanele butoane descriere 1 2 3 4 5 6 Creşterea temperaturii (1) Descreşterea temperaturii (2) Meniu ON/OFF deblocare Descreşterea puterii Creşterea puterii modalitate acţiune PROGRAMARE Modificaţi/creşteţi valoarea din meniu IN LUCRU / OPRIT Creşterea valorii temperaturii termostatului apă/ ambient PROGRAMARE IN LUCRU / OPRIT Modificaţi/descreşteţi valoarea din meniu selezionato Descreşterea valorii temperaturii termostatului apă/ ambient - Accesează la MENIU MENIU Accesează la nivelul următor din submeniu PROGRAMARE Setaţi valoarea şi mergeţi la meniul următor IN LUCRU BLOCARE Tineţi apăsat pentru 2 secunde pt activarea sau dezactivarea cazanului, dacă aceasta este dezactivat sau respectiv activat Deblocaţi cazanul si lasaţi-l oprit MENU/ PROGRAMARE Se trece la nivelul superior din meniu , modificările efectuate sunt memorizate IN LUCRU / OPRIT Schimbă puterea cazanului MENIU Se trece la nivelul superior din meniu PROGRAMARE Se intoarce la nivelul superior din meniu, modificările efectuate sunt memorizate IN LUCRU / OPRIT Modificări la viteza schimbatorului de caldură MENIU Se trece la nivelul anterior din meniu PROGRAMARE Trece la submeniul anterior, modificările efectuate sunt memorizate (1) La prima pornire selecţionaţi SET temperatura apa.. (2) La prima pornire selecţionaţi SET temperatura ambiente c.3 Prima aprindere Înainte de darea în exploatare a sobei sau cazanului este necesar, pentru a se efectua “PRIMUL START”, reglarea sa de către un tehnician specializat; în acest sens, vă rugăm să contactaţi personalul din reţeaua de centre autorizate de asistență tehnică. Societatea refuză responsabilitatea pt defecţiunilor care rezultă din instalarea incorectă, lipsă sau incorecta executare a primul start, utilizarea greşită a sobei. Asiguraţi-vă că conexiunile electrice și hidraulice au fost efectuate conform normelor. De asemenea, verificaţi dacă instalaţiile sanitare (a cazanelor tip sobă de incălzire sau cazanelor) au un rezervor de expansiune suficient pentru a asigura securitatea maximă. . Trebuie reamintit că extinderea se calculează luând în considerare 6% din întregul volum conţinut în sistem. Orice daune a instalaţiilor sau echipamentelor nu vor fi considerate în garanzie. Prezența vasului montat pe dispozitiv nu garantează protecţia adecvată la expansiunea termică suportată de apă in sistem. Reumpleți sistemul prin intermediul unui robinet de reintegrare ( prevăzut să fie instalat in exteriorul cazanului). În timpul fazei de reintegrare, este recomandat să nu se depășească presiunea maximă de 1 bar. Citirea presiunii poate fi efectuată direct de pe manometru. Inainte de a efectua aprinderea , controlați deasemenea ca arzătorul să fie impins in spate către peretele posterior al cemerei de combustie. În timpul primelor aprinderi ar putea fi emanate mirosuri datorită “evaporarii” vopselelor sau grăsimilor. Pentru a evita problema este suficientă aerisirea spațiului evitând sejururile lungi, deoarece vaporii pot fi dăunători pentru oameni sau animale, vă invităm, prin urmare, a nu lăsa copiii in interiorul acestor incăperi in această primă fază . Când rezervorul este încărcat pentru prima dată, rezervorul trebuie umplut la maxim , pentru o anumită perioadă, deci în acest timp pelletul nu vine distribuit în camera de ardere. c.4 Aprindere sobei Este aici descrisă de obicei funcţionarea normală a display-ului instalat în mod regulat într-o soba de aer cu referire la funcţiile disponibile pentru utilizator. Instrucţiunile de mai jos se referă la cronotermostat. În următoarele paragrafe se analizează, în schimb, modul de programare tehnică. Înainte de a porni sistemul de încălzire, pe display apar datele indicate mai jos. Pentru a activa soba apăsaţi pe tasta nr. 4 pt câteva secunde. Aprinderea propriu-zisă este semnalizată pe display precum in figura de mai sus. Soba execută în serie fazele de aprindere, în baza modalitaţilor definite a parametrilor care gestionează nivelurile şi sincronizarea. Tabelul ilustrează modul în care o sobă atinge condițiile de muncă in eventualitatea că nu apar alarme sau vreo anomalie. Se face referire in paragrafele care urmează pt a ințelege care sunt condițiile şi controalele pe care sistemul le efectuează in timpul aprinderii si funcționării. Sunt, de asemenea, descrise diferitele funcții suplimentare cum ar fi cele de curăţare, etc. statul durata condiţii de trecere la starea următoare dispozitive aprindere aspirator fum snec scamb. OPRIT - OFF OFF OFF OFF ON/OFF START - PREÎNCĂLZIRE 40” ON ON OFF OFF cursul de timp 40” PREREÎNCĂRCARE PELLET Pr40 ON ON ON OFF cursul de timp Pr40 AŞTEPTARE FLACĂRII Pr41 ON ON OFF OFF cursul de timp Pr41 ÎNCĂRCARE PELLET - ON ON ON OFF temperatura fum > Pr13 FOC PREZENT Pr02 OFF ON ON ON cursul de timp Pr02 LUCRU - OFF ON ON ON MODULAREA PUTERILOR - OFF ON ON ON CURĂŢARE ARZĂTOR Pr12 OFF ON ON ON temperatura ambientală < SET temperatură temperatura fumi < Pr14 temperatura ambientală > SET temperatura apă > SET apa temperatură fum > cuPr14 cadenţă Pr03 LUCRU - OFF ON ON ON ON/OFF pt oprire CURĂŢENIE FINALĂ Pr39 (*) OFF ON OFF - (*) Pr39 începe din momentul cănd T fumi< Pr13 Soba “în lucru” Încheiată în mod pozitiv faza de aprindere, soba trece la modalitatea de lucru ce reprezintă in mod normal, modalitatea de funcționare normală. Modificarea setarii temperaturii ambientale Pt a modifica temperatura ambientală este suficientă selecționarea modalitații MODIFICA SET AMBIENTE apăsând tasta 2. Actionați deci pe tastele 1 si 2. Display-ul visualizeaza statul actual al SET de temperatura, figura 19 Fig. 19 Modificarea setarii temperaturii apei Pt a modifica temperatura apei este suficientă selecționarea modalitații MODIFICA SET ACQUA apăsând tasta 1. Actionați deci pe tastele 1 şi 2. Display-ul visualizeaza statul actual al SET de temperatura, figura 20. Fig. Temperatura ambientală ajunge la temperatura setată (SET temperatura) Atunci când temperatura ambientală a atins valoarea setată, sau temperatura fumului de ardere a atins valoarea de Pr13, puterea de încălzire este în mod automat purtată la valoarea minimă Fi g. 21 Temperatura apei ajunge la temperatura setată (SET temperatura apă) Atunci când temperatura apei a atins valoarea setată, ca o condiţie simultană cu cele descrise la punctul precedent, puterea de încălzire este automat ajustată la valoarea minimă, condiţie MODULAZIONE, vezi figura 22. Fig. 22 Similar cu ceea ce se întâmplă în cazul de temperaturii ambiente, dacă aţi activat modulul STAND-BY, soba se stinge, sau este plasată într-o stare STAND-BY, cu o întârziere egală cu timpul Pr44 după ce a atins SET de temperatura apă. Curăţarea arzătorului În timpul funcţionării normale, a modului de lucru, la intervale determinate de parametrul Pr03 este activat modulul “Curăţarea arzătorului” pentru durată determinată de parametrul Pr12. Fig. 23 c.5 Stingerea sobei Pentru a opri soba, apăsaţi butonul P4 pt circa 2 secunde.Snecul este imediată oprită şi ventilatorul de fum vine adus la o viteză elevată. Vine executată faza de CURĂŢENIE FINALĂ. Activitatea ventilatorului de fum este dezactivată odată ce timpul Pr39 este scurs, după ce temperatura fumului a scăzut sub valoarea parametrului Pr13. Fig. 24 c.6 Gestionarea aprinderii automate Vă permite să activaţi şi dezactivaţi la nivel global toate funcţiile termostatului. Fi g. 25 program zilnic Vă permite să activaţi, dezactivaţi şi să stabiliţi funcţiile termostatului de zi cu zi. N Fig. 26 Aveţi posibilitatea să setaţi două grupuri de lucru delimitate de orarul impostat în baza tabelului urmator, cazul în care setarea OFF indica ceasului să ignore comanda: selectie simnificat valori posibile START 1 ora de activare ora - OFF STOP 1 ora de dezactivare ora - OFF START 2 ora de activare ora - OFF STOP 2 ora de dezactivare ora - OFF program săptămânal Vă permite să activaţi, dezactivaţi şi sa setaţi funcţiile cronotermostatului săptămânal. Programatorul săptămânal are 4 programe independente al căror impact se face de către o combinație de 4 unic de programare. Temporizatorul săptămânal poate fi activat sau dezactivat. De asemenea, prin stabilirea ori OFF în domeniu, ceasul ignoră comanda corespunzătoare Atenție: Faceți cu atenție programarea, evitând în general suprapunerea orelor de activare si sau dezactivare în aceasi zi în diferite programe. PROGRAMUL 1 nivelul meniu selecţie simnificat valori posibile START PROG 1 ora de activare ora - OFF 03-03-03 STOP PROG 1 ora de dezactivare ora - OFF 03-03-04 LUNI PROG 1 on/off 03-03-05 MARŢI PROG 1 on/off 03-03-06 MIERCURI PROG 1 03-03-07 JOI PROG 1 03-03-08 VINERI PROG 1 03-03-09 SĂMBATĂ PROG 1 03-03-10 DUMINICĂ PROG 1 Zilele de referinta 03-03-02 on/off on/off on/off on/off on/off PROGRAMUL 2 nivelul meniu selecţie simnificat valori posibile START PROG 2 ora de activare ora - OFF 03-03-12 STOP PROG 2 ora de dezactivare ora - OFF 03-03-13 LUNI PROG 2 on/off 03-03-14 MARŢI PROG 2 on/off 03-03-15 MIERCURI PROG 2 03-03-16 JOI PROG 2 03-03-17 VINERI PROG 2 03-03-18 SĂMBATĂ PROG 2 03-03-19 DUMINICĂ PROG 2 Zilele de referinta 03-03-11 on/off on/off on/off on/off on/off PROGRAMUL 3 nivelul meniu selecţie simnificat valori posibile START PROG 3 ora de activare ora - OFF 03-03-21 STOP PROG 3 ora de dezactivare ora - OFF 03-03-22 LUNI PROG 3 on/off 03-03-23 MARŢI PROG 3 on/off 03-03-24 MIERCURI PROG 3 03-03-25 JOI PROG 3 03-03-26 VINERI PROG 3 03-03-27 SĂMBATĂ PROG 3 03-03-28 DUMINICĂ PROG 3 Zilele de referinta 03-03-20 on/off on/off on/off on/off on/off PROGRAMUL 4 nivelul meniu selecţie simnificat valori posibile START PROG 4 ora de activare ora - OFF 03-03-30 STOP PROG 4 ora de dezactivare ora - OFF 03-03-31 LUNI PROG 4 on/off 03-03-32 MARŢI PROG 4 on/off 03-03-33 MIERCURI PROG 4 03-03-34 JOI PROG 4 03-03-35 VINERI PROG 4 03-03-36 SĂMBATĂ PROG 4 03-03-37 DUMINICĂ PROG 4 Zilele de referinta 03-03-29 on/off on/off on/off on/off on/off c.7 Întreruperea alimentării electrice. În cazul unor scurte întreruperi de tensiune electrică (mai mici de 10 secunde) soba reia automat activitatea fără alarme. Dacă alimentarea electrică lipseste pt un timp mai indelungat, soba care funcţiona, vine generată o alarmă “AL 1 – BLACK OUT”. Soba, deci, nu reporneşte in automat , este necesar a sistema manual semnalul de alarmă. D. SIGURANŢĂ ŞI ALARME d.1 Pelletul nu se aprinde În caz de neaprindere este vizualizat mesajul de alarma NO ACC ca în figura 28. Fig.28 Acţionaţi tasta 4 pentru a restabili soba la starea standard. d.2 Lipsa tensiunii electrice (black-out) Dacă lipseşte tensiunea electrică, pentru a se restabilii soba se plasează în CURAŢENIE FINALĂ şi rămăne in aşteptare pentru ca temperatura de fum să scadă. Fig.29 Pr48 = T secunde După o lipsă de tensiune de alimentare în funcţie de statul în care este soba, se pot prezenta următoarele evenimente: starea anterioară oprit durata black-out oricare noul stat oprit pornire <T pornire alimentare pellet fără preîncărcare <T alimentare pellet alimentare pellet cu preîncărcare oricare închide aşteptarea flacării <T aşteptarea flacării lucru <T lucru curatenia arzator <T curatenie arzator închide <T închide În toate cazurile în care durata black-out este mai mare de T soba se opreşte. d.3 Sobă oprită Fig. 30 d.4 Repornire soba Nu va fi posibil repornirea sobei până când temperatura gazelor de ardere a scăzut sub valoarea de PR13 și nici timp a trecut de siguranță Pr38. Fig. 31 d.5 Alarme În cazul în care se verifică o defecţiune, scheda electrică intervine si semnalizează respectiva anomalie operând în moduri diferite în funcţie de tipul de alarmă. Sunt prevazute urmatoarele alarme Originea alarmei Vizualizare pe display Sonda temperatura fum ALARM SOND FUMI Supra temperatura fum ALARM HOT TEMP Eşecul de aprindere ALARM NO FIRE Oprirea în timpul de lucru ALARM NO FIRE Lipsa alimenarii la reţea COOL FIRE Siguranta termica a snecului ALARM DEP FAIL Termostatul general de siguranță ALARM SIC FAIL Ventilator fum - eşec ALARM FAN FAIL Presiune apa peste valorile permise ALARM PRES. Fiecare stare de alarmă provoacă oprirea imediată a sistemului de încălzire. Stare de alarma este atinsă după timpul Pr11” şi este resetat prin apăsarea butonului P4 . d.6 Alarma sonda temperatura fum Apare în caz de eşec al sondei de detectare a fumului atunci când a eşuat sau s-a deconectat. În timpul stării de alarmă, soba efectuează procedura de oprire. Fig.32 d.7 Alarme supra temperatura fum Intervine în cazul in care sonda de fum detectează o temperatură superioră a 280°C. Display-ul visualizează mesajul precum în figura 33 Fig.33 În timpul stării de alarmă, soba efectuează procedura de oprire. d.8 Alarme eşec de aprindere Apare atunci când faza de aprindere eşuează. Fig.34 În timpul stării de alarmă, soba efectuează procedura de oprire. d.9 Alarma în timpul opririi fazei de lucru Dacă în timpul fazei de lucru flacăra se stinge şi temperatura fumului de ardere scade sub pragul minim de lucru (parametru Pr13) este activată alarma ca în figura 35. Fig.35 În timpul stării de alarmă, soba efectuează procedura de oprire. d.10 Alarma siguranta termica a snecului În eventualitatea că presostatul relevă o presiune sub pragul de declanşare, acelaşi intervine pt a bloca snecul (a cărei alimentaţie este în serie) şi în acelaşi timp, se reactiveaza siguranta termica(prin clema) AL2 în CN4, permite controlorului să dobândească această schimbare de stare.Este vizualizat mesajul “Alarm Dep Fail” şi sistemul se închide. Fig.36 d.11 Alarma termostat general În cazul în care termostatul de siguranţă generală detectează o temperatură peste pragul de declanşare, acesta intervine pt a bloca snecul (a cărei alimentaţie este în serie) şi în acelaşi timp, reactivarea supapei termice AL1 in CN4, permite controlorului să dobândească această schimbare de stare. Este vizualizat mesajul ALARM SIC FAIL şi sistemul se închide. Fig.37 d.12 Alarma eşec ventilator de aspirare a fumului În cazul în care ventilatorul de aspiraţie a fumului se defectează, soba se opreşte şi vine visualizat mesajul ALARM FAN FAIL precum în figura urmatoare. În timpul stării de alarmă, soba efectuează procedura de oprire. Fig.38 E. CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINERE ORDINARĂ Toate operațiunile de întreținere (de curăţare, posibile substituiri, ecc..) se efectuează cu focul oprit şi numai atunci când soba este rece. De asemenea, nu utilizaţi nici un fel de substanțe abrazive. ATENŢIE : LIPSA CURĂŢENIEI COMPROMITE SIGURANȚA E.1 Deschiderea uşii În timpul funcţionării, uşa trebuie să rămână închisă. Uşa se deschide numai atunci când soba este oprită şi este rece , pentru a efectua lucrări de întreţinere şi curăţare. E.2 Eliminarea cenuşii Compartimentul de colectare de cenuşă trebuie să fie golit în mod regulat, în scopul de a preveni ca reziduuri de ardere să ajungă in arzător. Cenuşa ar trebui să fie plasată într-un recipient de metal cu capacul închis. Până la stingerea definitivă a cenuşii, recipientul închis ar trebui să fie plasat intr-un loc neinflamabil, pe pământ oricum departe de orice material inflamabil. ATENŢIE: cenuşă păstrează jăratic aprins pentru mult timp!!! E.3 Curăţarea arzătorului Atunci când flacăra are nuante de roşu sau nu este vivace, însoţită de fum negru, poate însemna că există depozite de cenuşă sau depozite care nu permit funcţionarea corectă a sobei şi care trebuie eliminate. Fiecare două zile scoateţi arzătorul pur şi simplu prin ridicarea lui de la locul său; apoi curăţaţi-l de cenuşă şi orice fel de depozite care ar putea prezenta atenţii particulare pt a elibera găurile înfundate cu utilizarea unui instrument ascuţit. Această operaţiune este necesară în special pt primele dăţi, la fiecare aprindere, mai ales atunci cănd se utilizează pellet de diverse calităţi. Cadenţa acestei operaţiuni este determinată de frecvenţa de utilizare şi de către alegerea combustibilului. Este bine să se verifice şi suportul arzătorului golindu-l de cenusă, în cazul în care este prezentă. ATENŢIE : înainte de a porni soba, controlaţi ca arzătorul sa fie impins in spate către spatele cazanului si ca tubul de la bujia de aprindere să fie introdus în gaura corespondentă a arzatorului. E.4 Curăţarea sertarului de cenușă La fiecare două zile a se controla sertarul de cenuşă pentru a verifica dacă este necesar a se goli. E.5 Curăţarea camerei de ardere Săptămânal se curăţă si camera de ardere, eliminând cu un aspirator cenușa care se acumulează în camera de combustie. N.B. Pentru acest tip de curăţare este necesar pentru a vă dota cu un aspirator de aspirare de cenușă. E.6 Curăţarea camerei de fum În general, o dată pe an (de preferat la începutul sezonului), pentru o bună funcționare a sobei, trebuie să efectuaţi curăţarea extraordinară a camerei de fum, frecvența operațiunii depinde de tipul de pellet utilizat şi de frecvenţa de utilizare. Pentru a efectua această curăţare trebuie să contactaţi un centru de asistenţă tehnică. E.7 Curăţare sistemului de evacuare Până când nu dobândiţi o experienţă rezonabilă in ceea ce priveşte condițiile de funcționare, vă recomandăm să efectuați această întreținere cel puțin lunar. Scoateţi capacul racordului în T și treceţi la curăţarea conductele. Daca este necesar, cel putin pt primele daţi , contactaţi personalul calificat. E.8 Curăţarea părţilor metalice şi ceramice Pentru a curăţa părţile metalice ale sobei folosiţi o cârpă moale, umezită cu apă. NICIODATĂ SĂ NU CURĂŢAŢI PĂRŢILE ÎN METAL ŞI CERAMICĂ CU ALCOOL, SOLVENŢI, PETROL, ACETONĂ SAU ALTE SUBSTANŢE DE DEGRESARE. În caz de utilizare a acestor substanţe, compania declină orice responsabilitate. Eventualele variaţii de nuanţe ale părţilor metalice pot fi atribuite si utilizării necorespunzătoare a sobei. E.9 Curăţarea geamului Geamul de sticla de la uşa ar trebui să fie curăţat (când e rece) cu detergenţi pe bază de amoniac şi noncorozive ca diluantul. Evitati ca substantele corozive sa intre in contact cu vopseaua sobei deoarece ar putea-o deteriora. În cazul în care sticla este calda, înainte de curăţare, uşa trebuie să rămână deschisă, timpul necesar pentru a se răcii. Nu utilizaţi nici un fel de materiale care pot zgâria sau ruina sticla. E.10 Spargerea sticlei Soba este dotată cu o sticlă ceramică grosimea de 4 mm, rezistent la şoc termic de 750°C; sticla poate fi spartă numai datorită unui impact dur sau a unei utilizarii improprii. Nu trântiţi uşa si nu loviţi sticla. În caz că se sparge înlocuţi sticla, doar cu piese originale. Pentru a înlocui sticla contactaţi un Centru de asistenţă tehnică. E.11 Întreţinerea ordinară şi extraordinară Aceste operaţiuni trebuie să fie programate ANUAL cu un Centru de Asistenţă Tehnică,şi sunt necesare pentru a asigura întreţinerea eficientă a produsului şi pentru a asigura funcţionarea în siguranţă. - curăţarea camerei de ardere; - curăţarea şi controlul conductei de evacuare a fumului; - verificaţi etanşeitatea garniturilor; - curăţarea mecanismelor şi a părţilor mobile (motoare şi ventilatoare); - controlul componentelor electrice si electronice. Cazanul tip sobă de incălzire este echipat cu un contor de ore. Odată ce perioada stabilită este scăzută este semnalată o cererea de curăţare. Condiţiile generale de garanţie l) DECLARAŢIA DE GARANŢIE (În conformitate cu Directiva UE 1999/44/CE) Fabricantul se angajează, faţă de cumpărător, de a înlocui, repara sau să intervină pt sobă, în cazul în care acesta prezintă defecte de conformitate care ar afecta utilizarea corectă şi funcţionarea, numai în cazul în care aceste defecte sunt atribuite responsabilitaţii producătorului. Producătorul îşi rezervă dreptul de a adopta cea mai bună soluţie pentru restabilirea conformității sobei într-o perioadă rezonabilă de timp. 2) CERTIFICAT DE GARANŢIE Cumpărătorul trebuie să completeze toate formularele prevăzute pt certificatul de garanţie, sa retrimită o copie (nu mai târziu de 8 zile de la data de instalare şi punerea in funcţiune) producătorului , impreună cu copia ataşată a documentului de cumpărare (facturi sau chitanțe) şi certificatul de testare. 3) CUMPĂRĂTOR Cumpărătorul se defineşte "consumator", atunci când achiziția se face de către o persoană fizică care acționează în scopuri care nu intră în domeniul său de activitate comercială sau profesională; Cumpărătorul se defineşte "profesionist sau întreprindere " atunci când se face achiziţionarea de un profesionist sau de o întreprindere care acționează în scopuri care intră în domeniul său de activitate comercială sau profesională. 4) TERMENI Producătorul este responsabil atunci când defectul de conformitatea se manifestă în următoarele perioade de la data cumpărării : 24 luni dacă achiziția a fost făcută de "consumator"; 12 luni dacă achiziția a fost făcută de un " profesionist sau întreprindere ", precum s-a descris la punctul 3). 5) VALABILITATE Garanţia este valabil atunci când plângerea cumpărător către producător, referitor la defectul de conformitate , se face înainte de 2 (două) luni de la data in care a constatat presupusul defectul. Plângerea trebuie însoțită de un document de cumpărare (recepţie sau factura) valabil. 6) DECADENŢĂ Garanţia expiră dacă cumpărătorul utilizează soba necorespunzător si/sau în nonconformitate cu instrucţiunile de instalare, de utilizare şi de întreţinere furnizate de producător, sau în cazul în care defectul de conformitate a fost cauzat de incompetenţă cumpărătorului sau de un accident. 7) EXCLUDERI Sunt excluse din garanţie materiale şi componentele care fac obiectul uzurii naturale: sticla, garniturile, arzătorul etc. 8) RESPONSABILITATEA Producătorul este exonerat de orice răspundere, ca urmare a unor daune cauzate de cumpărător, rezultate din lipsa funcţionării totale sau parţiale a sobei, care rezultă din eventuale defect de conformitate. 9) CHELTUIELI Cheltuielile legate de forţa de muncă necesare pentru a restabili conformitatea sobei sunt suportate de cumpărător în timp ce cele referitoare la materiale vor fi suportate de producătorul. Cheltuielile și modalitățile de transport sunt stabilite de comun acord cu producătorul sau distribuitorul autorizat CERTIFICAT DE CALITATE ȘI GARANȚIE Produs / Model…………………………………………………… Serie fabricație …………………………………………………… Cumpărator………………………………………………………. Adresa……………………………………………………………… Unitatea vânzătoare……………………………………………… Adresa……………………………………………………………… Facture nr……………………din date de…………………………. Data P.I.F (punere în funcțiune)………………………………….. Prin Centrul Srevice…………………………..Tel………………... GARANȚIA SE ACORDĂ DOAR DACĂ UTILIZATORUL PREZINTĂ FACTURA SI CERTIFICATUL DE GARANȚIE COMPLETAT INTEGRAL. ATENTIE! PIERDEREA CERTIFICATULUI DE GARANȚIE DUCE LA ANULAREA GARANȚIEI PRODUSULUI. IMPORTATOR CENTRU SREVICE CUMPĂRĂTOR Am luat la cunostință precizarile S.C.ROKARMEK S.R.L. făcute în prezentul certificate L.S. Atorizare ISCIR Semnătura Semnătura CERTIFICAT DE GARANȚIE Garanția se aplică în conformitate cu O.G. 21/1992, O.G. 174/2008 O.G. 58/2000, H.G. 786/1996, Legea 11/1994 și Legea 449/2003 I.Condiții generale de Garanție Beneficiarul, împreună cu vânzătorul, este obligat ca în momentul cumpărării să verifice daca ambalajul conține toate accesoriile și subansamblele și dacă aparatul este în stare bună. 1. Produsul a fost predat cumpărătorului împreună cu: - facture originală - avizul de însoțire a mărfii - documentația tehnică - certificatul de garanție complectat ți semnat de reprezentantul Karmek One Romania ți unitatea vânzătoare. 2. Karmek One Romania nu-și asumă răspunderea pentru alegerea greșita a echipamentului. Pentru o dimensionare corectă apelați la o firmă autorizată, fie pentru un calcul, fie pentru un Proiect Tehnic. 3. Documentația tehnică, Certificatul de Garanție, Factura de Cumpărare se vor păstra la locul de instalare al echipamentului. 4. Durata medie de utilizare si garanția acordată pentru produsele Karmek One acoperite de prezentul Certificat sunt precizate in tabelul de mai jos: Echipament Sobe cu peleți Termo-sobe cu peleți Cazane cu peleți Durata medie de viață 15 ani 15 ani 15 ani Termen de garanție 2 ani 2 ani 2 ani Notă: Garanția și durata medie de viață specificate în table se referă la corpul cazanului. Pentru restul componentelor cazanelor (electronice, dispozitive de măsurat, component provenite de la terți furnizori, etc.) garanția este de 2 ani. 5. Garanția se derulează de la data punerii în funcțiune, dar nu mai tărziu de 2 luni de la achiziționare. Dacă punerea în funcțiune se realizează după trecerea celor 2 luni de la achiziție, perioada de garanție începe de la data facturii. 6. Prezentul CERTIFICAT DE GARANȚIE confirm calitatea produselor KARMEK ONE limitându-se numai asupra defectelor de material sau de execuție datorate producătorului, înțelegăndu-se prin aceasta repararea sau furnizarea gratuită a oricărei piese care prezintă vicii de fabricație, constatate numai de către unul din centrele de service autorizate de S.C. ROKARMEK S.R.L. Se garantează funcționalitatea și păstrarea performanțelor termice pe perioada sus menționată, în condițiile montării ți exploatării în condiții normale, în conformitate cu normativele, prescripțiile tehnice și legislația în vigoare. Orice inconvenient ce decurge din nerespectarea acestora, cade în sarcina exclusivă a utilizatorului. 7. În situția în care se constată că defecțiunea reclamată se datorează unei exploatări sau întreținerii incorecte a echipamentului, beneficiarul va suporta integral atăt contravaloarea pieselor înlocuite, căt si manopera de reparație și cheltuielile de deplasare la intervenție. 8. Pentru a putea beneficia de avantajele oferite de garanție, în această perioadă, pentru orice intervenție trebuie să apelați exclusiv la firme de service autorizate. În caz contrar produsul își va pierde garanția. ROKARMEK prin unitațile de service autorizate, asigură efectuarea activităților de service atăt în perioada de garanție căt și în postgaranție pe toată durata de utilizare a echipamentului. Garanția se acordă în condițiile respectării conținutului prezentului CERTIFICAT DE GARANȚIE, a documentației tehnice însoțitoare și a prescripțiilor din legislația în vigoare. 9. La apariția si reclamarea unei defecțiuni, firma de service agreată are obligația de a asigura intervenția în maxim 2 zile lucrătoare de la data înregistraării solicitării. 10. Garanția este valabilă numai pe teritoriul Romăniei și numai pentru produsele importate șsi distribuite de S.C. ROKARMEK S.R.L. II. OBLIGAȚIILE UTILIZATORULUI - Să păstreze in stare bună documentele echipamentului (cartea tehnică, certificate de garanție, facture de achiziție) pe toată durata de viață a acestuia; - Să instaleze echipamentele numai prin prestatori de specialitate (personae juridice) autorizați ISCIR în domeniu, altfel pierd dreptul de garanție a produselor cumpărate în cazul nerespectării acestor prevederi legale; - Să solicite prestatorului care a instalat echipamentul Procesul verbal de recepție a lucrarilor de montaj/instalare si a probei de presiune a instalației; - Să prezinte prestatorului de specialitate care execută punerea în funcțiune; a) Procesul verbal de recepție a lucrarilor de montaj și instalare; b) Procesul verbal de recepție a lucrarilor de racordare la rețeaua de combustibil; c) Proiectul instalației (dacă este cazul) Inexistența acestor documente va conduce la imposibilitatea efectuării punerii în funcțiune. - Să supuna echipamentul lucrărilor de verificare tehnică periodoca la interval maximum de 2 ani, conform PAT-A1 2010 Colecția ISCIR; - Să solicite prestatorului de specialitate care efectueaza punerea în funcțiune explicații și demonstrații practice cu privire la modul de exploatare și intreținere a aparatului (în conformitate cu instrucțiunile fabricantului) Este strict interzisă încredințarea aparatului unor personae sau agenți economici neautorizați de ISCIR pentru a efectua intervenții și reparații la acesta, deoarece siguranța dvs. și a celorlalți este pusă astfel în pericol, iar echipamentul îsi pierde garanția. Toate lucrările care necesită autorizare se vor executa prin societăți autorizate ISCIR la tarifele acestora. Nerespectarea acestor condiții, care ar face imposibilă punerea în funcțiune la data stabilită, obligă utilizatorul la plata costurilor de deplasare și intervenție aferente punerii în funcțiune. III. OBLIGAȚIILE SOCIETĂȚII DE SERVICE 1. Echipamentele nominalizate în prezentul Certificate de Garanție vor fi puse în funcțiune de către un specialist al unei firme agreate de S.C. ROKARMEK S.R.L. și autorizate ISCIR, care va efectua următoarele operații: Verificarea respesctării condițiilor de punere în funcțiune; Verificarea corectitudini execuției montajului echipamentului; Verificarea eficienței dispozitivelor de siguranță și control ale echipamentului; Efectuarea reglajelor; Pornirea echipamentului Verificarea funcționării echipamentului la parametric nominali. 2. Verificările effectuate de specialistul ce efectuază punerea în funcțiune privesc în exclusivitate buna funcționare a echipamentului ce urmează a fi pus în funcțiune. 3. Orice nereguli existente în instalația la care acesta este racordat (inclusiv referitore la instalația de alimentare electrică si de evacuare a gazelor arse) se vor consemna în Procesul Verbal de Punere în Funcțiune și duce la sistarea operațiunilor de P.I.F. , echipamentul rămânând oprit până la remedierea defecțiunilor. 4. S.C. ROKARMEK S.R.L. îsi declină orice răspundere cu privire la eventualele daune material sau civile provocate de punerea în funcțiune și exploatarea echipamentului în mod neautorizat sau în afara prevederilor legale și prescripțiilor tehnice în vigoare. 5. La Punerea în Funcțiune, specilalistul ce o realizează are următoarele obligații: Complectarea Raportului de Verificări, Încercări și Probe, și a Procesului Verbal de Punere în Funcțiune din prezentul certificate. Instruirea utilizatorului sau a personalului desemnat de acesta pentru a respecta cu strictețe instrucțiunile de exploatare si intreținere cuprinse în documentația tehnică a echipamentului. IV. LIMITELE GARANȚIEI SUNT EXCLUSE DIN GARANȚIE echipamentele și părțile acestora avariate din cause independente de producător, respective: a) Prin instalare, punere în funcțiune sau reparare incorecte, executate de centre service neagregate de S.C. ROKARMEK S.R.L., neconforme instrucțiunilor producătorului sau în afara legilor, normativelor și prescripțiilor tehnice în vigoare. b) Datorită distrugerilor provocate de descărcări electrice sau alte calamitați natural (cutremure, inundații, alunecări de teren, etc.), a manipulărilor neglijente sau a accidentelor care produc zgărieturi, spărturi, deteriorări ale echipamentelor. c) La transport sau dacă depozitarea și instalarea echipamentelor nu se fac în spațiu închis, ferit de acțiunea agenților atmosferici (temperature foarte scăzute sau ridicate, umiditate ridicată, contact cu razele soarelui, vănt, praf, ploaie). d) Variații ale tensiunii electrice în rețea (peste limita de 220 V± 10%) sau lipsa nulului de lucru, etc. Dacă tensiunea de alimentare are fluctuații devine obligatorie montarea unei surse stabilizatoare de tensiune; Nu se acordă garanție pentru echipamentele alimentate de la generatoare care nu au sursă stabilizatoare de tensiune, care nu asigură o frecvență constant de 50 Hz sau care dezvoltă system bifazic: U fază-nul =110 V și U nul-împământare =110 V ATENȚIE! Defectarea plăcii electronice sau a altor componente ale centralei termice datorită supratensiunii, nu face obiectul garanției. e) Datorită intervenției utilizatorului sau a personalului neautorizat asupra aparatului, reglajelor și modului de funcționare a echipamentului, sau a utilizării neconforme cu instrucțiunile de exploatare a acestuiaȘ f) Nereguli ale instalațiilor hidraulice, electrice, de alimentare cu combustibil; g) Incorecta tratare a apei de alimentare / umplere / adaos; duritatea apei trebuie să fie cuprinsă între 15 și 25ºFr si un pH între 7 și 8 la 25 ºC, mai ales în cazul în care instalația este supusă continuu la adăugiri de apă sau goliri și reumpleri din motive de intreținere. Este obligatorie dedurizarea apei în cazul în care duritatea acesteia depășește 25ºFr; Nu sunt admise la garanție componentele ale echipamentelor care s-au deteriorate datorită depunerilor de calcar și a impurităților din agentul termic. h) Coroziune datorată condensului; i) Utilizarea altor combustibili decăt cel/cei precizați în instrucțiunile de utilizare a echipamentului sau utilizarea de combustibil cu caracteristici diferite de cele precizate în normativele în vigoare; j) Nerespectarea instrucțiunilor de exploatare sau utilizarea echipamentului în alte scopuri decăt cele cărora a fost destinat; k) Explotarea incorectă, avănd drept rezultat înghețarea apei în instalație, lipsa combustibilului, crearea de șocuri termice prin introducerea de apă rece de adaos în instalație, tirajul necorespunzător al sistemului de evacuare a gazelor arse; l) Utilizarea de piese de schimb de la alți producători decât KARMEK ONE m) Instalarea și funcțoinarea echipamentului în încăperi cu temperatură mai mică de 10ºC n) Presiunea apei din instalație și cea a combustibilului depăseste valorile maxime admise specificate în cartea tehnică; o) Scurgerea condensului de pe coș în cazan duce la anularea garanției. ATENȚIE! Cosul de fum trebuie să aibă înălțimea suficientă asigurării tirajului necesar funcționării (vezii manual de utilizare/instalare) Utilizării unor combustibili de calitate necorespunzătoare ori cu umiditate > 20% Utilizarea peleților care în urma arderii produc reziduri sticloase (siliciu) datorită impurităților conținute sau a peleților cu dimensiuni mai mari decăt cele precizate în cartea tehnică duce la blocarea arzătorului. Curățarea arzătorului nu este acoperită de garanție fiind o operație de întreținere. Dacă nu sunt respectate condițile de mai sus cazanul va funcționa defectuos și cu un randament scăzut. OPERAȚIILE DE ÎNTREȚINERE Operațiile de intreținere nu fac obiectul garanției și sunt contracost. CURĂŢAREA VASULUI DE SUB ARZĂTOR: Eliminaţi cenuşa care s-a depozitat în interiorul vasului. CUM TREBUIE PROCEDAT: Îndepărtaţi arzătorul; utilizând un aspirator de praf pentru a eliminai toate particulele acumulate, cu grijă deosebită pentru conducta de admisie a aerului pentru combustie şi de izolare a bujiei CURĂŢAREA REZERVORULUI PENTRU PELEŢI : Eliminaţi reziduurile de peleţi din interiorul rezervorului pentru peleţi. CUM TREBUIE PROCEDAT: Folosind un aspirator, îndepărtaţi toate particulele acumulate pe partea de jos, cu ajutorul extensiilor de cap. CURĂŢAREA VANEI VENTILATORULUI DE FUM / A COŞULUI DE FUM: Apelaţi la personal calificat. INTERVENȚII ÎN PERIOADA DE GARANȚIE DATA DEFECȚIUNE CONSTATATĂ ÎNLOCUIRI SITUAȚIA DUPA INTERVENȚIE SEMNĂTURA PERSONALULUI AUTORIZAT Extrase din PT A1 – 2010 Instalarea aparatelor Art. (9) (1) Instalarea aparatelor se efectuează sub supravegherea RSL, cu respectarea legislației în vigoare. În situațiile în care, conform legii, este necesară obținerea unor avize suplimentare, această obligație revine deținătorului/utilizatorului aparatului. (2) La instalare se efectuează amplasarea aparatelor pe poziție si racordarea aparatelor la utilități după caz: circuitele de apă, combustibil, energie electric și gaze arse, conform documentației de instalare. Condiții pentru efectuarea verificărilor Art. (14) În vederea efectuării punerii în funcțiune, deținătorul/utilizatorul aparatului are obligația de a pune la dispoziția persoanei juridice autorizate cel puțin urmatoarele documente: a) Declarație conformitate montaj b) Instrucțiunile de instalare, montare, reglare, utilizare și întreținere livrate împreună cu aparatul, redactate sau traduse în limba română; c) Avizul privind furnizarea gazelor natural, unde este cazul; d) Autorizarea instalației de alimentare cu gaz petrolier lichefiat, unde este cazul; e) Schema termomechanică a centralei termice avizată de către RADTI atunci cănd este echipată cu cazane având puterea nominal mai mare de 70 kw. Verificări tehnice efectuate Art. (15) La punerea în funcțiune a aparatelor se respect instrucțiunile aplicabile elaborate de producător, specific fiecărui tip de aparat și prevederile prezentei prescripții tehnice șe efectuează cel puțin următoarele verificări tehnice: - Verificarea integrității aparatului. OBLIGAȚII SI RESPONSABILITĂȚI Prevederi generale Art. (38) Deținătorii/utilizatorii aparatelor precum și persoanele juridice autorizate, trebuie să respecte prevederile Legii 64/2008 ( Legea privind funcționarea în condiții de siguranță a instalaților sub presiune, instalațiilor de ridicat și a aparatelor consumatoare de combustibil). Obligațiile și responsabilitățile deținătorilor/utilizatorilor aparaterol Art. (39) Deținătorul/utilizatorul de aparate are următoarele obligații și responsabilități: a) Să nu permită modificarea datelor stabilite prin instucțiunile de instalare/montare; b) Să nu utilizeze aparate pentru care nu s-a obținut admiterea funcționării; c) Să efectueze verificările tehnice periodice la intervale stabilite de prezența prescripție tehnică; Art. (40) Deținătorul/utilizatorul este responsabil pentru eventualele avarii sau accidente produse prin exploatarea necorespunzătoare a aparatelor. Art. (41) În cazul transferului dreptului de proprietate asupra aparatului deținătorul este obligat să furnizeze aparatul împreună cu instrucțiunile date de producător. Sediul legal Via Martiri delle foibe, 17 31015 Conegliano (TV) tel 0438 1883101 fax 0438 1883103 e-mail [email protected] Reprezentanta in ROMÂNIA SC ROKARMEK SRL Jud. BIHOR – Loc. ORADEA Sat SANTION NR 679 TEL : 0040727763679 www.karmek.ro e-mail [email protected] CONDIŢIILE DE GARANŢIE: ESTE OBLIGATORIU CA LA SFÂRȘITUL SEZONULUI SĂ FIE FACUTĂ CURĂŢENIA GENERALĂ A SOBEI DE CĂTRE UN CENTRU ASISTENŢĂ AUTORIZAT, PĂNĂ LA SCĂDEREA GARANŢIEI.
© Copyright 2024