DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO SAN JACINTO PROGRAMA ESTADO PRESCOLAR 2013-2014 MANUAL PARA PADRES Bienvenidos Este manual a sido proporcionado para asistirle a usted obtener un mejor entendimiento y para ayudarlo a conocer sobre el programa State Preschool. Es importante mantener este manual adjunto con los documentos de matriculación como referencia. Los cuales contienen información de suma importancia y recordatorios sobre el programa. Estamos ansiosos por trabajar con usted y su hijo(a), mientras se convierten en unos estudiantes exitosos y se preparan para la entrada al Kindergarten. Localidades del Programa Preescolar . 257 Grand Army San Jacinto, CA 92583 (951) 654-1531 Fax 929-7953 Main Office 465 El Monte San Jacinto CA, 92583 (951) 487-0526 Fax 654-5968 State Preschool Classroom Filosofía La filosofía de nuestro programa es de proveer y promover experiencias que satisfagan las necesidades de los niños inscritos, estimulando el aprendizaje en todas las áreas de desarrollo apropiado y desafiante. Nosotros creemos que los niños aprenden mejor con exploración directa y personal de su entorno. Los niños aprended por medio de ejemplos de adultos en su mundo. Nuestros programas están diseñados para realzar las destrezas individuales de cada niño(a) y honrar y celebrar su singularidad. Nosotros creemos en servir al “Niño en general” que incluye a la familia y la comunidad del Niño(a). Los padres son una parte importante de nuestro programa y nosotros creemos que los padres son los maestros primordiales de los niños. Así que la participación de padres en el programa es de alta prioridad. Nosotros creemos que un personal bien preparado y sensitivo es crucial para el éxito de nuestro programa. Se anima al personal a continuar su crecimiento profesional por medio de educación formal. El programa también provee oportunidades para el desarrollo del personal en varias formas. Nosotros creemos que es el personal, los padres comunicándose y trabajando juntos con el mejor interés del niño(a) que promueve continuidad y estabilidad en el entorno de aprendizaje de los niños. Todos los programas y actividades de Educación operadas por el Distrito Unificado de San Jacinto/Programa Pre-Escolar están disponibles a toda persona calificada y provee igualdad de trato. Sin miramiento a su raza, sexo, orientación sexual, genero, etnicidad, identificación, linaje, origen nacional, religión, color, o incapacidad física. (5CCR4900) Las siguientes metas han sido establecidas para reflexionar nuestra filosofía: El Niño(a): Satisfacer las necesidades individuales del desarrollo para cada niño(a) por medio de estimulo y programas apropiados los cuales incluyen el desarrollo social, emocional físico, creativo, y el desarrollo del lenguaje del niño(a). Para promover un plan de estudios el cual promueva el aprendizaje temprano de literatura y numeración. Para promover la alegría de aprender y animarlos a ser preguntas para que puedan describir por si mismos las riquezas del mundo alrededor de ellos. Para proveer actividades multiculturales lo cual anima a los niños a reconocer su propio individualismo mientras cultivan y aprecian por los otros grupos culturales. Estar alerta sobre las necesidades de salud, física, mental, de cada niño(a) para poder hacer las referencias apropiadas y necesarias. La Familia: Para proveer información a los padres en los temas relacionados con el crecimiento, desarrollo, guía para padres, y otros temas relacionados con la vida hogareña al igual que información sobre niños con necesidades especiales. Para involucrar a los padres en todos los aspectos del desarrollo y operación del programa. Para proveer recursos, referencias información y servicios de soporte para asistir a las familias a reunir sus necedades individuales. Para asegurar respeto igual para todos los valores familiares los planes educativos del programa se abstendrá de lecciones religiosas o celebraciones. El Personal: Proveer con el desarrollo y entrenamiento pertinente regularmente y animarlos a continuar su educación. Estar alertas de las necesidades profesionales de cada empleado para proveer asistencia para el crecimiento profesional. El Programa: Tener una administración que es sensitiva al las necesidades de la familia y al personal. Promover la comunicación abierta entre padres y el personal. Establecer una relación reciproca positiva entre el programa y las varias agencias de la comunidad para poder servir a las familias y la comunidad. Visión del Programa Confidencialidad de Información Ceder información referente al estatus financiero de la familia y los archivos de niño(a) serán limitados a la administración del programa. Los documentos son sujetos a revisión por auditores y representantes de la Oficina de Educación del Condado de Riverside, La División del Departamento de Educación del Departamento de California y Licencia de Cuidado de la Comunidad (CCL). El centro puede ser visitado sin anuncio previo por el (CCL) y hablar con el personal, padres y niños y puede examinar los archivos. No se puede hacer otro uso de esta información sin previa autorización por escrito del padre/ guardián. El programa State Preschool recibe fondos del Departamento de Educación de California, división del Desarrollo de Niños sirviendo a niños de 3-5 años de edad en un programa de medio tiempo. El programa es operado en conformidad con los términos y condiciones del Estado de California, Departamento de Educación, División del desarrollo de niños y Titulo 5 del Código de Administración. Los Programas de Estudillo, DeAnza, y SJE reciben fondos por medio de las oficinas de Educación del Condado de Riverside. Todos los sitios tienen licencias del Departamento De Servicios Sociales de la Comunidad (CCL) Titulo 22. El programa opera con la base de no discriminación y no instrucción religiosa. Provee igualdad de trato y sirve a los niños sin miramiento a su raza, genero, religión, incapacidad, e etnicidad. El programa se abstiene de instrucción y alabanza religiosa. El programa State Preschool del distrito Escolar Unificado de San Jacinto da la bienvenida a niños con incapacidad y necesidades especiales. La proporción del programa es de 1 adulto por cada 8 niños. El personal ha diseñado un programa flexible que responde a las necesidades de cada niño para prepararlos para tener éxito en el Kinder. El plan de estudio provee educación de calidad con énfasis en el desarrollo de auto-imagen positiva. Se motive a los niños a participar en una variedad de actividades basadas en los 8 dominios de aprendizaje y desarrollo. A ser personal y socialmente competentes A aprender con eficiencia A enseñar que son competentes físicamente A mantenerse sanos y seguros El horario diario esta puesto en cada salón de clase. Este horario es modificado cuando es necesario por la maestra conforme a las necesidades del plan de estudio y dar flexibilidad. Las evaluaciones son hechas por la maestra en el programa usando el Perfil-Plus de Desarrollo de Resultados Deseados como forma de evaluación. Los padres y maestra tienen conferencias tan seguidas como sea necesario para discutir los progresos y necesidades de los niños. Se llevan a cabo dos visitas a la casa y dos conferencias formales en el año escolar entre padres y maestras. Póliza de Admisión: Se admite a los niños al programa de State Preschool sin miramiento a su sexo, orientación sexual, genero, grupo étnico, raza, linaje, color o incapacidades. Criterio De Elegibilidad de State Preschool: Los ingresos mensuales ajustados deben de conformar con los requisitos de elegibilidad del Departamento de Educación de California. Niños entre 3-5 años de edad Económicamente elegibles El padre es responsable de proporcionar documentación de los ingresos contables totales de la familia y miembros de la familia Prioridades para Registro en State Preschool: 1. 2. 3. 4. Servicio de protección de Menores (CPS) Niños de 4 años de edad ( si igual, primero los de ingresos ajustados menores) Niños de 3 anos de edad Ingresos El Plan Educativo: El Plan de High Scope es el currículo que a sido escogido. Este plan educativo a tomado en consideración los siguientes puntos: El Ambiente en el salón La interacción de (Niño a Niño) (Adulto a Niño) (Adulto a Adulto) El plan de lecciones El Ambiente en el Salón: El Puntuaje del ambiente para el Aprendizaje temprano de los niños es utilizado para preparar a los salones del ambiente necesario para el aprendizaje óptimo de los niños. La interacción: Interacción positiva entre los niños, con los niños, niños y el personal, Personal con personal son enfocados pare un ambiente sano para el aprendizaje. El Plan de Lección: Planes de Lección semanales son desarrollados apropiadamente utilizando los recursos como lo es Plan Educativo High Scope, El segundo pasó Amigos de Alpha, etc., Pare mejorar el aprendizaje de todas las áreas de desarrollo para cada niño(a). El Plan Educativo es individualizado para alcanzar los niveles de desarrollo de cada niño y desarrollados por la maestra de la clase en conjunto con la directora del Centró. Maestros: Cada salón esta equipado con un maestro calificado el cual posee un permiso otorgado por la Comisión de Credenciales que autoriza los servicios en el cuidado, desarrollo, y instrucción de niños en un programa de cuidado y desarrollo. Pólizas y Procedimientos Pólizas de Asistencia y Ausencia: Los niños se benefician más cuando su asistencia es regular. Por lo tanto se requiere asistencia regular. Ausencias: Llegada y Salida: Por favor notifique al centro si su niño(a) va a estar ausente o llegar tarde. Si usted no se comunica con el centro sobre la ausencia después de tres días (consecutivos) su niño(a) estará en peligro de perder su lugar. Si su niño(a) esta ausente, usted necesita poner la razón de la ausencia junto con su firma en la tarjeta de asistencia. Por favor revise su copia de “Clarificaciones de Ausencias para el programa State Preschool. Para clarificación de las ausencias justificadas o sin No-justificadas para cumplir con los términos y requisitos de Fundación del Estado de California. Se debe firmar la llegada y salida de todos los niños diariamente. No se permitirá a ninguna persona llevarse al niño(a) de la escuela excepto por los padres a guardián legal u otro adulto que este apuntado en la TARJETA DE EMERGENCIA. Usted puede añadir o quitar a personas de 18annos o mayores, cuando sea necesario de la tarjeta de emergencia cuando usted desee. Por favor haga el cambio antes de que sea necesario. El personal de la escuela tiene el derecho de pedir una identificación con foto, de todas las personas extrañas, y revisar si están en la Tarjeta de Emergencia o Nota de liberación. No se aceptan llamadas telefónicas en vez de notas. Exceso de llegadas tardías por su parte resultara en una reevaluación de las necesidades de su niño(a) para continuar con los servicios del programa. Tarjetas de Asistencia: Las leyes del estado requieren que usted o las personas designadas firmen al niño(a) cuando entre y cuando salga. Todas las firmas deberán de ser hechas en pluma con el nombre completo (no abreviaciones) Si el niño(a) esta ausente, usted deberá llenar la razón de la ausencia con su firma completa. Recuerde de firmar la parte de debajo de la tarjeta u hoja de asistencia a; final del mes para verificar la asistencia de su niño(a). Recoger temprano: Si las circunstancias requieren que usted recoja a su niño(a) antes de a hora regular, por favor avísele a la maestra lo antes posible. Esto nos ayudara a preparar al niño(a) a salir temprano. Recoger tarde: Se espera que se recoja a los niños en cuanto termine la clase. Si no se recoge a los niños en cuanto termine la clase se les dará una nota de retraso. La maestra tendrá una junta con usted y hablara sobre la póliza de recoger tarde. La tercera vez que recoja tarde a su niño(a) se tendrá una junta con la directora del programa que hablara con usted sobre el asunto y le dará una advertencia por escrito. La sexta vez que se recoja tarde a su niño(a) será excluido(a) del programa excepto en casos de emergencia (emergencia familiar, horario inusual de trabajo de los padres, hospitalización de los padres etc.), a discreción de la Directora del Programa. State Preschool Family Fee Policy: Efectivo Julio 1, 2012, el presupuesto del Estado de California requiere a las familias que están inscritas en el Programa Preescolar que los servicios estén sujetos a pagar una cuota mensual debido a los ingresos mas recientes (Senate Bill 1016). La cuota para servicios serán determinados debido al ingreso de cada familia. Padres serán responsable de pagar la cuota en total al Programa Preescolar del Distrito de San Jacinto. La cantidad que tendrá que pagar cada familia esta localizada en su Noticia de Acción; firmado durante la registración de sus niños/as. La cantidad se base en la cantidad que tendrá que pagar por día mas los días por mes. Por ejemplo: _____$2.50_________ cantidad por día X ______19____________ = _____$47.50________ días en el mes cantidad debida Un estado de cuenta será disponible para cada familia antes de empezar el mes. La cantidad y la fecha que debe pagar cada familia para los servicios serán documentadas en el estado de cuenta. Padres tendrán que pagar toda la cuota; aunque no asista escuela debido a enfermedad. Durante la registración, los padres tendrán que firmar un acuerdo: para que puedan asistir sus niños/as el Programa Preescolar; los padres serán responsables de pagar una cuota ala debida fecha documentada en su estado de cuenta. La cuota será considerada delincuente siete (7) días después del la fecha en que se debe. (Los padres pueden solicitar un plan de pago razonable para el pago de honorarios delincuente.) Esos padres/guardianes que no paguen su cuota por los servicios Preescolares o es delincuente con su cuota, será reportado al Distrito Escolar de San Jacinto. Un incumplimiento de pago será causa de terminación (2) semanas después de la fecha de la noticia; a menos que toda la cuota delincuente será pagada antes de que se termine el periodo de las (2) semanas. Honorarios son evaluados por familia. Si usted paga una cuota para el cuidado de su niño/a en otro lugar de cuidado de niños, usted podría recibir un crédito para la cuota del Programa Preescolar. Se requiere una noticia de 10 días si la familia desea concluir los servicios. La familia podrá solicitar un reembolso de gastos por cualquier día no asistido, solo si la noticia de los 10 días fue dada. Mes Dias Inscrito Estado de Cuenta Fecha Proporcion Cuota de del costo Matricula de familia debida Diaria Agosto 15 08/01/2013 08/09/2013 Septiembre 20 08/16/2013 08/23/2013 Octubre 23 09/13/2013 09/20/2013 Noviembre 15 10/11/2013 10/18/2013 Diciembre 14 11/08/2013 11/15/2013 Enero 14 12/12/2013 12/19/2013 Febrero 15 01/17/2014 01/24/2014 Marzo 21 02/07/2014 02/14/2014 Abril 17 03/14/2014 03/21/2014 Mayo 21 04/04/2014 04/18/2014 Clarificación de Ausencias para el programa State Preschool Ausencia Excusada: (E) Enfermedad (Niño inscrito/padre) Cuarentena Cita dental, medica, o terapia (Niño inscrito/padre) Emergencia familiar (muerte, funeral, accidenté de carro de niño/padre/guardián inscrito, corte de niño/padre/guardián inscrito, emergencia, etc.) Visitación ordenada por la corte con el padre ausente, (por orden de documentación de corte) Condiciones peligrosas de tiempo (líneas eléctricas, inundación, vientos altos, etc.) El mejor interés/excusados: (DMI) (Máximo de 10 días por año) Vacaciones Fuera de la ciudad Con padre/familia Programa escolar/paseo Enfermedad de un hermano/a Problemas de carro/transportación emergencia No Excusados: (NA) Después de haber usado (10) días de interés del niño, todo los otros días en la categoría así arriba no son excusado Cualquier ausencia que el padre no identifica que es excusado o en el mejor interés del niño Cualquier ausencia que no tenga las firmas de los padres o las maestras Dias No-Contratadas: (X) Cuando el programa esta cerrado Acuerdo de custodia de niño/a (días que el niño/a no esta en la custodia del padre servido por nuestro programa) Roturas del programa/días de no escuela para los estudiantes, padres, empleados de escuela • Servicio limitado podrá ser concedido por rotura de escuela extendida Causas de Terminacion: Falta de respetar las reglas del programa del contrato de padres Ausencias por mas de (3) días sin avisar el personal de la oficina Falta de guardar las horas contratadas Cinco (5) ausencias sin excusa durante el año Falta de divulgar cambios de elegibilidad Si el niño es terminado del programa, el niño no tendrá derecho a volver en la lista de espera hasta seis meses después de fecha de terminación Pólizas de apelación: Información de apelación: Si no está de acuerdo con la acción de la agencia, tal como se indica en la Notificación de Acción, puede apelar la acción pretendida. Para proteger sus derechos de apelación, siga las instrucciones de los siguientes pasos. Si no responde antes de las fechas requeridas, o no presenta la información de apelación requerida con su solicitud de apelación, ésta podría considerarse abandonada. PASO 1: Complete la siguiente información de apelación para solicitar una audiencia local PASÓ 2: Envíe por correo o lleve en persona su solicitud de audiencia local a más tardar de 14 días del recibo de esta notificación PASO 3:A más tardar de diez (10) días calendario después de que la agencia reciba su solicitud de apelación, le notificará la hora y el lugar de la audiencia. Se requiere que usted o su representante autorizado asista a la audiencia. Si no asiste ninguno de los dos, terminan sus derechos a la apelación y se implantará la acción de la agencia PASO 4: A más tardar de diez (10) días calendario después de la audiencia, la agencia le enviará una decisión por escrito PASO 5: Si no está de acuerdo con la decisión escrita de la agencia, tiene 19 días desde la fecha de la decisión escrita para presentar una apelación al Departamento de Educación de California (CDE), la cual debe incluir los siguientes documentos e información: (1) una declaración por escrito que especifique las razones por las cuales cree que la decisión fue incorrecta, (2) una copia de la carta de decisión de la agencia, y (3) una copia por ambos lados de esta notificación. Envíe por correo su apelación a la siguiente dirección: California Departamento de Educación Child Development Division 1430 N Street, Suite 3410 Sacramento, CA 95814 Atención: Coordinador de Apelación PASO 6: A más tardar de 30 días calendario después de recibir su apelación, CDE emitirá una decisión por escrito para usted y la agencia. Si se rechaza su apelación, la agencia dejará de ofrecer cuidados y servicios de desarrollo para el niño de inmediato al recibir la carta de decisión de CDE Otras Pólizas: Vestuario: Por favor mande a su niño(a) a la escuela en ropa para jugar, ropa que le permita la libertad de participar en todas las actividades ofrecidas, y usar el baño independientemente. Asegurase que el niño(a) tenga por lo menos un cambio de ropa en el centro. Calzado: Huaraches y zapatos destapados, y sandalias no son permitidas. Zapatos con suelas resbalosas (botas o zapatos de salir) también poseen un riesgo de seguridad y no son permitidos. Disciplina: El propósito de disciplina es enseñar a los niños comportamiento apropiado y ayudarles a obtener auto-control. Las técnicas especificas que usan nuestras son: Proveer un ambiente de desarrollo apropiado, y plan de estudio que estimule las interacciones positivas de los niños. Re- dirigir, re- esfuerzo positivo, resolución de conflictos, consecuencias lógicas y naturales son algunas de las técnicas usadas por las maestras. En ningún momento se aislara a los niños, o se les dejara solos, so se usa ninguna forma de castigo físico y sicológicamente de parte del personal y padres en nuestro centro. Nos detenemos de hablar de disciplina delante de los niños y preferimos hablar en privado con los padres y guardianes. Problemas Serios de Comportamiento: Si el niño(a) tienen un problema serio de comportamiento el cual el personal sienta que se necesite coordinar asistencia en la escuela u en casa se le comunicara la necesidad de hacer una conferencia con los padres sobre el área de preocupación. Una referencia se hará para una conferencia de Equipo de Estudio del estudiante .para evaluar lo apropiado para que el niño(a) continué en el centro. Si algún estudiante es removido del programa, se les dará una referencia a los padres para otros programas que beneficiarían las necesidades de niño(a). Transiciones: Hay un plan para la transición de niños y familias del programa State Preschool al Kinder. Días Festivos: Los días festivos son programados por adelantados. Usted recibirá un calendario de días festivos de la supervisora al tiempo de inscripción. Cumpleaños y Oraciones Especiales: Nosotros valoramos, honramos, y respetamos a todos los niños, familias u su cultura diariamente. Damos la bienvenida a que usted comparta con el salón de clase de su niño(a) la cultura de su familia. Pero no celebramos cumpleaños con fiestas de cumpleaños en la escuela. Y no celebramos días festivos específicos como Navidad, Pascua etc. Juguetes de Casa: Nosotros desanimamos el traer juguetes de su casa. Siempre hay la probabilidad que los juguetes se pierdan en la escuela. Si el niño(a) trae un juguete a la escuela las maestros le pedirán que lo deje en su cajoncito y que se lo lleven a su casa al final del día. Paseos Educativos: Los padres tienen la oportunidad de participar en el planeamiento de los paseos del salón de clase en las juntas mensuales para padres. Se les informara a los padres oficialmente y por adelantado de cualquier paseo. Se mandaran a casa formas de consentimiento para que las firmen para cada paseo planeado. Estas formas firmadas deberán ser regresadas a la maestro de su niño(a) una semana antes del paseo. El niño(a) no podrá participar en el paseo sin la forma de consentimiento firmada, en nuestro archivo. Salud, Seguridad y Nutrición Póliza de Salud: Todo Niño(a) registrado debe tener información medica al corriente y vacunas, en nuestro archivo No mande al niño/a enfermo/a a la escuela. Se le mandara a su casa Cada niño recibirá un “Chequeo de Salud” antes de que los padres dejen a sus niños en el salón para asegurar que ellos estén bien para quedarse en escuela Si un niño/a se enferma en la escuela no se podrá quedar. Usted deberá recogerlo en el lapso de una hora Su niño/a deberá estar libre de fiebre 24 horas antes de regresar Avise al personal inmediatamente si su niño/a ha sido expuesto/a a una enfermedad contagiosa fuera de la escuela Algunas síntomas de las enfermedades que excluyen al niño/a son: o Temperatura 101 grado o mas alto o Dificultad al respirar o Nausea o Vomito o Dolor de estomago, diarrea o Dolor de oído, de garganta, nariz roja o suelta o Palidez in usual, o cara roja o Cansancio inusual o silencioso o Piojos o Roña o Irritable o Llanto continuo o Tos excesiva o Supuración de ojos o Cualquier enfermedad contagiosa o Infecciones de la piel (heridas abiertas que supuren, ampollas, erupción, comezón o salpullido en la piel). o Si la nariz suelta o salpullido se debe a alergias, por favor taiga una nota escrita por el medico del niño/a Si su niño/a esta enfermo/a y no puede asistir a la escuela, usted debe llamar a la oficina a las 8:00 a.m. Cambio de pañal/uso del baño: La habilidad de los niños de controlar la vejiga e intestino varia, la exclusión, avergonzar y culpar son métodos inapropiados a cualquier edad y nunca será usado por el personal de enseñanza. Por favor traiga un cambio de ropa extra (incluyendo ropa interior) para tenerlo en la escuela en caso de emergencia. Administración de Medicamento: La mayoría de los medicamentos se pueden tomar en la mañana y en la noche. Por favor consulte con su doctor. Pero si es necesario dar el medicamento durante las horas de escuela se requiere lo siguiente: Forma completa de administración de medicamento que incluya: Del medico: Una nota con el nombre y apellido del niño/a El nombre del medicamento Como debe administrarse el medicamento, la dosis y la hora en que se debe administrar El medicamento: Solamente se administrara medicamentos con la etiqueta de la receta Etiquetada por la farmacia con el nombre del niño/a el nombre del doctor, el nombre del medicamento, y la fecha de espiración del medicamento Debe traerlo a la escuela en su envase original Nutrición: Las comidas y servicios de comida son de desarrollo y cultura apropiada para niños y cumplen con los requisitos de nutrición especificados por Alimentos para el Cuidado de niño, Federal o el Programa Nacional de Alimentos Escolares. No traiga comida al salón de clase Alimentos y bocadillos nutritivos son servidos en el centro Comida preparada en el centro no puede salir del mismo sitio El uso de chicle y dulces esta prohibido incluyendo ocasiones especiales Si su niño/a tiene alergias a alguna comida o restricciones dietéticas, por favor avise a la maestro del salón de clase. Se requiere un a nota del medico Seguridad Abuso/descuido infantil: Se requiere al personal, Pro leyes estrictamente esforzados, reportar cualquier señal o acción que puedan indicar que un niño/a esta siendo abusado/a o descuidado/a inmediatamente. Comportamiento Abusivo: Para la seguridad y bienestar emocional de todos los niños el comportamiento de abuso-gritar, comentarios de rogativos, amenazas, o abuso físico con cualquier niño/a (incluyendo su propio niño/a) al personal u otro padre será causa suficiente para una inmediata terminación sin excepción. Transportación: Tendrán que seguir todas las reglas Por favor practique seguridad cuando estacione su vehiculo y camine al salón Nunca deje niños desatendidos y sin supervisión en el carro. Esto es contra la ley Favor de mantener la mano de sus niños cuando camine sobre el estacionamiento Favor de utilizar el crucero peatonal marcado Preparación Para Emergencia: Para la seguridad de todos los niños nuestro centro planea y se prepara para emergencias y desastres. En caso de un desastre natural, el personal del centro permanecerá con los niños hasta que los padres/guardianes/o adulto autorizado venga a recoger a su niño/a Se les enseña a los niños el procedimiento de ensayo para incendio y terremoto Participación y Educación de Padres Póliza de puerta abierta: Se da la bienvenida a los padres al salón de clase de su niño/a en todo momento. Se les invita a participar en actividades siempre que sea posible y hacer sugerencia para la junta de padres. Voluntarios: Voluntarios son una importante parte de nuestro programa. Padres y miembros de la familia podrán ser voluntarios en el salón, en las Juntas de Padres y con actividades de Padre/Hijo completados en casa. (Se requiere que todos los voluntarios completen una aplicación y que consigan una vacuna reciente de la Tuberculosis.) Comunicación será provisto por medio de: Orientación de Padres: Se les dará a los padres/guardianes una orientación al programa. La orientación para padres incluye temas tal como la filosofía del programa, los objetivos y metas del programa, criterio de elegibilidad y prioridades de registro, procesos y actividades del programa y la importancia de confidencialidad. Conferencia entre Padre-Maestra: Esta es una oportunidad para hablar sobre las destrezas que su niño/a demuestra durante la clase y establecen metas futuras para su niño/a se llevan a cabo dos visitas a casa y conferencias formales durante el año escolar. Actividades y Servicios del programa: Las actividades y servicios del programa cumplen con las necesidades culturales, de lenguaje u otras necesidades especiales de los niños y familias que servimos. Junta de Padres: Como padre/guardián del niño/a registrado/a, hay una variedad de oportunidades para que usted participe en el comité de padres. El Comité de Padres esta compuesto de todos los padres y guardianes del centro. El Comité de Padres sostiene juntas regulares y aconseja al programa sobre temas relacionados con servicios para familias y niños. El Comité de Padres también ayuda en la evaluación y revista de actividades del programa y sugiere mejoras, planea actividades de padres y ayuda a los padres a mantenerse informados sobre la legislación o acción del la comunidad que posiblemente pueden afectar la educación temprana infantil. El Comité de Póliza de Padres opera de acuerdo con las reglas de State Preschool. Los miembros de la Póliza de Comité revisan y aprueban cambios del personal, el presupuesto de State Preschool, y otras decisiones del programa. Se da la bienvenida a los padres/guardianes a todas las juntas. Educación de Padres: El programa ofrece muchos gran entrenamientos, temas incluyen: Nutrición, Clases para Padres, Desarrollo Infantil-Edades, y Etapas, Transiciones, Seguridad de Peatón, Literatura Temprana para Éxito Escolar, Estrés y Disciplina, para padres y personal. Se anima a los padres a asistir a las juntas. Padres que no Hablan Ingles o Ingles Limitado:El programa habla sobre las necesidades de padres que no hablan ingles o ingles-limitado, proveemos materiales e información y traducción oral en el lenguaje nativo de las familias. RECIBO DE MANUAL PARA PADRES Yo he recibido una copia del Manual Para Padres y entiendo que tendrá que respetar las reglas del Departamento de Educación, Condiciones y Términos de Fundación, y Pólizas de Agencia para que mi niño/a pueda participar en el Programa Preescolar. ___________________________ Firma de Padre/Guardian: ___________________________ Nombre de Nino/a: ___________________________ Fecha:
© Copyright 2024