brochuren

I AM FULL OF POSSIBILITIES
FÅ dine billeder til at gØre en forskel med Nikon Total Digital Imaging System
iamnikon.cz
iamnikon.dk
Nikon Total Digital
Imaging System:
Lad din fantasi vise vejen
Nikon præsenterer nu den nyeste udgave af Nikon
Total Digital Imaging System, som byder på masser
af spændende fotografiske muligheder, svar og
inspiration. I denne brochure finder du alt, hvad du
har brug for for at føre dine idéer ud i livet, samt ny
inspiration. Uanset om du er en erfaren profes­
sionel eller en ivrig amatørfotograf, kan indholdet
i denne brochure hjælpe dig med at tage bedre
billeder. Alt udstyr er designet specielt til brug
sammen med Nikon-kameraer, hvilket giver et
optimalt samspil, som får det bedste frem i både
dig og dit Nikon-spejlrefleksdigitalkamera.
Har du en idé? Før den ud i livet. Her kan du se,
hvordan du kommer i gang.
Indholdsfortegnelse
n Hvorfor skal der mere lys til? n Se, hvad blot én Speedlight kan gøre n Øg dit potentiale med flere Speedlights n Mange funktioner, ubegrænsede muligheder
n Nikon Creative Lighting System: opstilling
n Nikon Creative Lighting System:
koncept og kompatibilitet
n NEF og Capture NX 2 n Camera Control Pro
n Batterigreb, batteriopladere og lysnetadaptere
n Tilbehør til trådløs overførsel og GPS-enhed
n Fjernbetjeningsledninger, mikrofon og filtre
n Vinkelsøgere og makrotilbehør
n Systemkompatibilitet
s. 4-5
s. 6-7
s. 8-9
s. 10-11
s. 12-13
s. 14-15
s. 16-18
s. 19
s. 20
s. 21
s. 22
s. 23
s. 24
Her har fotografen brugt
Creative Lighting System
og sin fantasi. To Speed­
light-enheder, der under­
støtter Advanced ­Wireless
Lighting (en i kajakken og
en oven over den) blev
udløst trådløst ved hjælp
af en SU-800, som fra en
passende position sender
kommandosignaler til beg­
ge fjernstyrede enheder.
© Joe McNally
Hvorfor skal der mere lys til?
Nikon Creative Lighting System:
Opnå samme høje kvalitet som hos en professionel fotograf – hvor som helst
Det er let at forstå, hvorfor der er brug for flash i optagel­
sesforhold med svagt lys, men Nikon Speedlights er også
meget nyttige i dagslys, i situationer med stærkt sollys og
dybe skygger. Det ekstra lys hjælper kameraet med at
indfange det, vores øjne er så gode til at se. Det er let at
glemme, at det menneskelige øje er et bemærkelses­
værdigt optisk instrument, som har evnen til at registrere
forskelle i kontrast mellem højlys og skygge, som er
umulige for kameraet at opfange. Med det ekstra lys kan
du udfylde skyggerne og reducere den kontrast, som øjet
ser, til et niveau, der ligger inden for det område, som
kameraets billedsensor kan opfange. Kameraets indbyg­
gede flash er ofte en god hjælp, men det direkte, frontale
lys kan være for kraftigt til motivets små detaljer, og
resultatet bliver billeder med flade, overeksponerede
En model i skygge mod en
lysstærk baggrund fotograferet
uden Speedlight. Matrixlys­måling. Ingen
eksponeringskompen­
sation. Eksponeringen
er afbalanceret, men
billedet mangler
gennemslagskraft.
områder. En enkel, trådløs ekstern flash placeret i siden
giver derimod ekstra dybde samt jævne, afrundede
nuancer mellem højlys og skygge (som vist på det
midterste billede nedenfor). Men det vægtigste argument
for at bruge ekstra lys er det æstetiske: En eller flere
strategisk placerede Speedlights kan ændre billedets
stemning på måder, som det naturlige lys ikke kan. Med
Speedlights kan man hurtigt og nemt bevæge sig fra det
rutinemæssige til det kreative og skabe billeder, der
afspejler den oprindelige betydning af ordet ”fotografi”
– at tegne med lys. Gør det sted, hvor du befinder dig,
til dit eget, personlige fotostudie. Det er nemt at opnå
med Nikon Creative Lighting System, som arbejder
perfekt og trådløst sammen med dit Nikon-spejlrefleks­
digitalkamera.
Den samme model fotograferet
med en ekstern Speedlight. Bemærk de fyl­
digere, mere mættede
farver. Speedlighten
udløses i en position til
venstre for kameraet og
i en vinkel (45º) for at
skabe mere dybde.
En ekstra Speedlight er placeret
oven over motivet, så
lyset kastes tilbage fra
en reflektorskærm
på jorden. Den
kraftige skygge på
modellens hals er
forsvundet.
Modstående side: En tredje Speedlight er placeret bag modellen. Speedlighten
er monteret på den medfølgende Speedlight-stand på jorden, og flashhovedet
er vippet 45º opad. Den tredje lyskilde giver et glitrende lys omkring modellens
hår og skuldre, hvilket skaber en større kontrast til baggrunden.
4
© Joe McNally
5
© Kathy Wolfe
Smukt, blødt lys, der
kastes tilbage fra en væg
”Børn har deres helt egen dagsorden,
også mens jeg tager billeder”, siger
børnefotograf Kathy Wolfe og fortsætter:
”Et af de vigtigste principper for fotogra­
fering af børn er hastighed”. Wolfe skal
være hurtig til at finde det rette lys, eller
til at skabe sit eget lys, når der er behov
for det, f.eks. i et svagt oplyst rum, inden
En trådløs ekstern flash fra en position til højre for
kameraet fjerner uønskede skygger, som lyset fra
vinduet til venstre kaster på væggen.
6 © Kathy Wolfe
© Joe McNally
Se, hvad blot én 2Speedlight kan gøre
børnemodellen taber interessen. De lette
Nikon Speedlights, som er meget
nemme at transportere rundt, ligger altid
i hendes kamerataske. Den måde, hun
arbejder med Nikon Creative Lighting
System (CLS) på, er enkel, men resul­
taterne er bemærkelsesværdige. Hun
vipper flashhovedet på en Speedlight, der
er monteret på en tilbehørssko, mod en
hvid væg og skaber på den måde en
indirekte flasheffekt. Dette enkle trick kan
forvandle et skarpt lys til et blødt, jævnt
skær. Enhver stor, hvid overflade kan
fungere som et improviseret værktøj til
opblødning af lyset. Teknikken er enkel
og giver fyldigere farver som dem, man
kan se på billedet her. Wolfe bruger
næsten altid flashindstillingen i-TTL.
Den indebærer, at det innovative Creative
Lighting System automatisk beregner
den ideelle flasheksponering for hvert
enkelt billede, så hun kan koncentrere sig
om at indfange øjeblikket.
Én kraftig lyskilde uden
for vinduet
Speedlightens flash reflekteres fra den store, hvide
væg bag fotografen og kaster dermed et blødt lysskær
over det svagt oplyste rum.
Indirekte lys fra kameramonteret flash
Den verdenskendte fotojournalist Joe
McNally giver gode råd til fotografering.
”Det allervigtigste er først at se billedet for
sit indre øje”, siger han og fortsætter:
”Herefter følger alt det andet helt naturligt,
såsom hvor kameraet skal placeres, og
hvordan motivet skal belyses”. Da Joe
skulle tage billeder af nogle sportsfolk
Brug af blot én Speedlight giver uanede muligheder for
at udforske kombinationer af fine detaljer og nuancer.
© Joe McNally
i omklædningsrummet på en skole, forestillede han sig et billede af motivet i et
gyldent eftermiddagslys. For at skabe den
rette atmosfære placerede han kameraet
lavt og brugte et vidvinkelobjektiv. Derefter
placerede han en Speedlight uden for
vinduet, på stor nok afstand til at der opstod
dybe skygger på skabene. McNally brugte
et farvefilter til at gøre lyset varmere og
zoomede flashhovedet til 200 mm for at
koncentrere lyset på motivet. På den måde
genskabte han de optagelsesforhold, som
han oprindeligt havde set for sit indre øje.
Billedet ovenfor ser ud som om, det er
taget i naturligt lys sidst på eftermiddagen,
men i virkeligheden blev det taget ved hjælp
af en Nikon Speedlight, som genskaber det
lys, der er i den gyldne time, lige så længe
som man ønsker. Det er utroligt, så mange
nuancer der kan skabes med blot én
Speedlight.
Brug omgivelserne som et værktøj til at forme
lyset: en Speedlight opstillet uden for vinduet
genskaber det varme eftermiddagslys.
Speedlight
SU-800
commander
TTL-fjernbetjeningskabel
forbundet med kameraet
via en tilbehørssko
7
© Cliff Mautner
Sekundær flash placeret
bag motivet giver en flot
lysrefleks
”For at kunne indfange vigtige øjeblikke
mens de sker og uden at gribe for­
styrrende ind, skal en bryllupsfotograf
være fleksibel og diskret”. Sådan lyder
ordene fra Cliff Mautner, en af branchens
mest respekterede bryllupsfotografer.
Den måde, han arbejder med Nikon
Hovedlyskilden til venstre for kameraet oplyser
brudens ansigt. En ekstra lyskilde placeret bag motivet
fremhæver detaljerne i sløret.
8 © Cliff Mautner
Øg dit potentiale medflere Speedlights
Creative Lighting System på, er på en gang
enkel og strategisk effektiv. Alt, hvad det
krævede for give ovenstående billede
tekstur, dybde og stemning, var en ekstern
flash udløst fra en position til venstre for
motivet. Og det er nemt at gøre via trådløs
styring og i-TTL. For at opnå et blødt lys
i situationer, hvor reflektorskærme eller et
hvidt loft ikke er en mulighed, vipper Cliff
flashhovedet 90 grader opad – eller endda
bagud – for at skabe et ”udtyndet” lys.
På den måde opblødes det skarpe lys fra
flashen, så scenen får et smukt udseende.
Med denne metode bruger han præcis
den rette mængde lys til, at brudens profil
fremstår med en lys kant på billedet
ovenfor. For at åbne op for skyggerne
i brudens slør bruger han en ekstra lyskilde
bag motivet. Denne lyskilde er placeret
i en anden gruppe end hovedflashen,
hvilket betyder, at han let kan tænde og
slukke for den via kameraet og uden at
distrahere motivet.
Sparsomt, præcist
lys rundt om motivet
­fremhæver detaljer
En af de fjernstyrede enheder holdes af fotografens
assistent i en vinkel, hvilket skaber tekstur og dybde.
Speedlight-gruppe A
Speedlight-gruppe B
SU-800 indbygget commander
”Jeg er afhængig af lys. Det overrasker mig
gang på gang”, siger stillbilledfotografen
Yves Paternoster og fortsætter: ”Det handler
virkelig om de små marginaler, fordi
udseendet af og stemningen på et billede
ændrer sig totalt, alt efter hvordan jeg
placerer lyset”. Som studiefotograf ynder
Paternoster at forsøge at genskabe det lys,
man finder udendørs, i studiet ved hjælp af
kreativ brug af flash. Dette, og mere til,
opnår han med Close-up Speedlight
Commander Kit R1C1. ”Det gør mig modig
rent kreativt”, siger han og tilføjer: ”Altså,
jeg mener, at det kan
gøre alle modige rent
kreativt”. De SB-R200flashenheder, der kan
bruges sammen med
Taget med én Speedlight
© Yves Paternoster
SU-800, er små og trådløse, så fotografer
som Paternoster kan lege helt frit med
lyset ved at holde enheden i hånden i
forskellige positioner, indtil de opnår præcis
den effekt, de ønsker. Selvom han var godt
nok tilfreds med et bestemt billede af en
blomst, som var taget med en enkelt
flashenhed, besluttede han sig for at
undersøge forskellige muligheder ved at
bruge en ekstra lyskilde. Med helt enkle
midler skabte han et nyt, effektfuldt og
alternativt billede, som er vist ovenfor.
En af de store fordele ved systemet er den
intuitive kontrol, men muligheden for at
kunne styre lyset nøjagtigt – hvilket er
nødvendigt med normal studiebelysning –
er ekstremt vigtig. Som det kan ses på
billedet til højre, giver R1C1 i kombination
med tre ekstra SB-R200-enheder dig
mulighed for at lyssætte selv meget
små genstande meget præcist.
Systemet er en slags bærbart studie i
lommestørrelse, men har samtidig en grad
© Yves Paternoster
af præcision, der overrasker selv erfarne
studiefotografer.
Leg med lyset: Her er der, ud over den lille SB-R200
ovenfor, anvendt endnu en SB-R200 i håndholdt
tilstand, som belyser blomsterne nedefra.
© Yves Paternoster
9
Mange funktioner,ubegrænsede muligheder
Synkronisering med bageste lukkergardin
i-TTL-afbalanceret udfyldningsflash
i-TTL-afbalanceret udfyldningsflash
© Joe McNally
Auto FP High-Speed-synkronisering til lav dybdeskarphed
© Kathy Wolfe
Præcis den rette mængde lys, som giver en afbalanceret
eksponering af forgrund og baggrund.
Det innovative iTTL-system er utrolig nyttigt i varierende eller
uforud­sigelig belysning, fordi det leverer en ensartet og nøjagtig
flasheksponering helt automatisk. Uanset om dit Nikon-spejlrefleks­
digitalkamera er indstillet til 3D Color Matrix II/III-lysmåling eller center­
vægtet lysmåling, klargør Speedlighten automatisk
i-TTL til levering af en afbalanceret udfyldningsflash.
I denne tilstand udløses en monitor præ-flash nogle
mikrosekunder før den egentlige flash for at give
Speedlighten de seneste oplysninger om motivet.
Selv når der er tale om svære situationer såsom
motiver i modlys, leverer flashen et godt resultat med
Det samme motiv fotograferet
uden flash
en afbalanceret eksponering i hele billedet, så man
undgår overeksponering af motivet.
Skab en antydning af bevægelse med bevidst sløring
Synkronisering med bageste lukkergardin udløser flashen til sidst i eksponeringen.
Når du bruger synkronisering med bageste lukkergardin, udløses
en flash til slut i eksponeringen i stedet for i starten. Når du
optager med en hastighed på 1/30 sekund eller langsommere,
opfanger billedsensoren det tilgængelige lys. Umiddelbart før
lukkeren lukker, udløses flashen, så hovedmotivet belyses.
Som navnet Speedlight antyder, udløses flashen meget hurtigt,
hvilket fastfryser hovedmotivets bevægelse. Når du anvender
denne funktion på et motiv i bevægelse, opnår du en
iøjnefaldende effekt, som giver betragteren en fornemmelse
af bevægelse ved hjælp af kombinationen af skarpe kanter og
bevidst sløring.
© Joe McNally
Auto FP High-Speed-synkronisering
Langtidssynkronisering
Lav dybdeskarphed til portrætter taget i lyse omgivelser
Indfang omgivelseslyset med en lang lukkertid
Når man skal tage portrætter i skarpt lys, f.eks. midt på dagen, kan
lysforholdene gøre det nødvendigt at bruge f/11 eller en endnu
mindre blændeåbning, hvilket måske ikke giver det portræt, du
gerne vil have. Med auto FP High-Speed-synkronisering kan du
tilsidesætte kameraets normale synkroniseringshastighed på ca.
1/200 eller 1/250 sekund og optage billeder med
meget kortere lukkertider – helt ned til kameraets
minimumgrænse. Det gør det muligt at bruge store
blændeåbninger såsom f/2.8, som giver et flot og
lavt fokusplan, som ser godt ud til portrætter.
High-speed-synkronisering fungerer også, når du vil
fryse bevægelsen på billedet ved fotografering midt
Normal synkronisering til høj
dybdeskarphed
på dagen.
FV-lås
Bevarer flasheksponeringen i lysforhold, der konstant
ændrer sig
FV-låsen hjælper dig med at bevare samme flashværdi, som giver
korrekt eksponering, når du tager en billedserie. Det giver dig mulig­
hed for at zoome ind på motivet, ændre kompositionen eller justere
blænden, alt sammen uden at ændre den ønskede eksponering.
Disse billeder er taget med FV-lås. Bemærk, hvordan
flashudladningsværdien forbliver uændret, selv når
en stærkt reflekterende overflade (toget) kører ind
i billedet. På denne måde kan du koncentrere dig om
at fange motivet, uden at skulle bekymre dig om at
justere belysningen af motivet.
Når du tager billeder af svagt oplyste motiver og udnytter det
naturlige lys, vil en hurtig normal synkroniseringshastighed som
f.eks. 1/250 sekund eksponere hovedmotivet, men vil ikke
eksponere omgivelserne tilstrækkeligt. Hvis du bruger en lukker­tid
på 1/30 sekund eller længere i en af kameraets eksponeringstil­
stande, opnår du en mere naturlig balance
i ­omgivelseslyset.
Langtidssynkronisering
Normal synkronisering
© Joe McNally
Kombinationen af Speedlight og høj ISO-værdi
Lyskvalitet snarere end lysmængde
Mange fotografer roser Nikons høje ISO-ydelse til skyerne, men det er
værd at bemærke den vigtige forskel mellem lyskvalitet og lysmængde.
Selvom en høj ISO-værdi gør det muligt at tage bedre billeder i svagt
lys, er det ikke muligt at forbedre lyskvaliteten alene med en høj ISOværdi. Her kommer Nikon Speedlights ind i billedet. En enkel flash kan
åbne op for de skygger, der ligger over motivets
hud, og trække opmærksomheden mod hendes
ansigt, præcis som fotografen havde til hensigt.
Når du kombinerer en Speedlight med en høj
ISO-værdi, kan du også oplyse genstande i
baggrunden med en direkte eller indirekte flash.
Brug af udfyldningsflash og høj ISO-værdi (1600) sammen
© Joe McNally
Høj ISO-værdi uden brug af flash
Flashudladningsværdien forbliver uændret, når FV-lås er aktiveret.
10 © Joe McNally
11
Nikon CreativeLighting System
Speedlight-sortimentet
Trådløs fjernbetjent Speedlight
Close-up Speedlight Kit R1C1/R1
SB-R200
Suverænt Speedlightsystem til kreativ, trådløs makro­
fotografering
Fås også som en separat enhed
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300-serien,
D7000, D90, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000
R1C1: Close-up Speedlight Commander Kit (SU-800, to SB-R200-enheder og
alt tilbehør)
R1: Close-up Speedlight Remote Kit (to SB-R200-enheder og alt tilbehør)
To SB-R200-enheder følger med både R1C1 og R1.
Hver enhed har et ledetal på 10 (ISO 100, m) eller
14 (ISO 200, m). Ved montering på et objektiv via
SX-1 kan flashhovedet vippes op til 60 grader mod
objektivets optiske akse eller op til 45 grader væk fra
objektivet.
R1C1
SB-910
SB-700
Med Nikons førsteklasses Speedlight kan fotograferne blive
mere opfindsomme med deres kreative lyssætning
Højtydende, alsidig Speedlight gør det enkelt at fotografere
med ekstern flash, fjernbetjent flash og flere flashenheder
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300-serien, D7000, D90, D5100, D5000, D3200,
D3100, D3000, COOLPIX P7100/P7000
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300-serien, D7000, D90, D5100, D5000, D3200,
D3100, D3000, COOLPIX P7100/P7000
•Fuldt kompatibel med Nikons Creative Lighting System
•Der er tre tilgængelige belysningsmønstre (standard/jævn/centervægtet)
med mere præcis lysfordeling, så der er ét til enhver optagesituation
•Registrerer automatisk Nikon FX- og Nikon DX-formaterne og vælger passende
vinkler til fordeling af lyset
•Power-zoomfunktion, som dækker et bredt zoomområde på 17-200 mm (i FX-format)
•AF-hjælpelys, der er kompatibelt med multi-punkts AF-systemet, dækker en
brændvidde på hele 17-135 mm
•Ny MENU-knap, som giver hurtig adgang til brugerdefinerede indstillinger, mens
LCD-skærmens forbedrede grafiske brugergrænseflade gør betjeningen nemmere
•Holdbare og varmebestandige, brugervenlige farvefiltre af den hårde type
(glødelys- eller lysstofrør) medfølger.
•Registrerer automatisk farvefiltertyper og sender filteroplysninger til kameraet,
så indstillingen af hvidbalancen bliver optimal
•Ledetal på 34 ved 35 mm eller 53 ved 200 mm (FX-format, standardbelysnings­
mønster, ISO 100, m, 20°C)
• Korteste genopladningstid: ca. 2,3 sekunder med Ni-MH-batterier
•Registrerer automatisk stigninger i flashhovedets temperatur og indstiller
­genopladningstiden efter den for at forhindre overophedning
•Kompatibel med High-Performance-batteri SD-9
•Fungerer som master eller fjernbetjent flashenhed til Advanced Wireless Lighting
•Kan styre et ubegrænset antal Speedlights i op til to grupper
•Har fire uafhængige kanaler til trådløs styring på op til 10 meters afstand til
­optagelser under krævende forhold
•Hurtig trådløs betjening muliggør styring af to grupper fjernbetjente flashenheder
•LCD-skærmen og knapperne er designet, så de er nemme og intuitive at betjene
•Power-zoom, som dækker et bredt zoomområde på 24-120 mm (kan også bruges
med manuel zoom).
•Tre tilgængelige belysningsmønstre (standard/jævn/centervægtet)
•Registrerer automatisk Nikon FX- og Nikon DX-formaterne, så der opnås en
­passende lysspredning
•AF-hjælpelys, der er kompatibelt med multi-punkts AF-systemet, dækker et
brændviddeområde på hele 24-135 mm
•Registrerer automatisk farvefiltre af den hårde type (glødelys/lysstofrør) og
­justerer kameraets hvidbalance.
•Funktion til brugerstyret firmwareopdatering via Nikon spejlrefleksdigitalkameraer
•Kort genopladningstid
•Registrerer automatisk stigninger i flashhovedets temperatur og indstiller
­genopladningstiden efter den for at forhindre overophedning
•Op til tre trådløst styrede grupper og fire kanaler med SU-800 som commander og
SB-R200-enheder som fjernbetjente enheder kan sættes sammen, så du opnår
kreativ belysning fra højre, fra venstre, ovenfra eller nedenfra motivet.
•Det er let at foretage og bekræfte indstillingerne på SU-800-enhedens LCD-skærm
ud fra kameraets position.
•SB-R200-enhederne kan vippes op til 60 grader, så de kan bruges sammen med
objektiver med kort arbejdsafstand.
Trådløs Speedlight-commander
SU-800
* Der er begrænsninger på, hvilket objektiver der kan anvendes.
Fås også som en separat enhed
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300-serien,
D7000, D90, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000
Ved montering på dit Nikon-spejlrefleksdigitalkameras
tilbehørssko kan SU-800-enheden bruges som
commander for et ubegrænset antal Speedlights.
Monteringsring SX-1
Kan holde op til fire SB-R200enheder på objektivet eller op til otte
ved ekstern montering.
Makroadapter SW-11
R1C1/R1 Tilbehør
Til centrering af lyset fra SB-R200-flashen
til en optisk akse, hvilket er særlig
effektivt i forbindelse med makro­
fotografering. Anbefales ved optage­
afstande på under 15 cm (fra objektiv
til motiv).
Diffuser SW-12
Dette mælkehvide kort spreder lyset
fra en flash og opbløder skygger.
Speedlight-stand AS-20
Adapterringe
IR-panel til indbygget
flash SG-3IR
Farvefilterholder SZ-1
Farvefiltersæt SJ-R200
Tasker
Fleksibel arm SW-C1
Bruges til at montere f.eks. en diffuser.
Kan monteres i lederillen på
monteringsringen SX-1.
Flashtilbehør
SB-400
TTL-fjernbetjeningskabel
SC-28/SC-29 (1,5 m)
Flash i lommestørrelse, der kan bruges som indirekte flash
SC-28/SC-29 muliggør let og sikker styring af
eksterne TTL-flash. SC-29 kan også bruges
som eksternt AF-hjælpelys til Nikonspejlrefleks­digitalkameraer.
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300-serien, D7000, D90, D5100, D5000, D3200,
D3100, D3000, COOLPIX P7100/P7000
•Fire mulige vinkler til brug som indirekte flash.
•Flasheksponeringskontrol, som indstilles på kameraet, f.eks. langtids­
synkronisering eller rød-øje-reduktion.
•Bruger to R6/AA-batterier.
12
Synkrostikadapter AS-15
AS-15 kan bruges sammen med kameraer
såsom D7000, D90, D5100, D5000, D3200,
D3100 og D3000, der er udstyret med en
standard ISO-tilbehørssko, men som ikke har
et synkroniseringsstik til store stroboskopflash til studiebrug.
Hurtigopladningspakke SD-9
SD-9 er en ekstern strømkilde til Nikon
Speedlight SB-910/SB900. Den kan rumme
op til to sæt med fire R6/AA-batterier,
hvilket sikrer SB-910/SB-900 stabil strøm­
forsyning, øger antallet af flash betydeligt
og reducerer genopladningstiden.
Zoomhovedet er indstillet på 200 mm, for at lyset rammer brudens ansigt tydeligt.
© Cliff Mautner
13
Konceptet
Innovativ i-TTL-flashstyring
Professionelle fotografer over hele verden er ved at få øjnene
op for, hvordan Creative Lighting System (CLS) gør såvel foto­
grafering med flere flashenheder og med en enkelt flashenhed
mere enkelt og praktisk. Kernen i den innovative løsning er
Nikons i-TTL-flashstyringsteknologi og den meget præcise
monitor præ-flash, som sammen skaber nøjagtig flash­
eksponering. Sådan fungerer trådløs flash med flere enheder:
Når i-TTL-indstillingen er aktiveret, sender master-Speedlighten,
som er monteret på kameraet via en tilbehørssko, signal til de
fjernbetjente enheder om, at de skal udløse præ-flashen.
Kameraet analyserer motivet via objektivet og tilpasser
løbende de enkelte fjernbetjente enheders præ-flasheffekt.
Når kameraet har målt den korrekte eksponering for hele
motivet, fastlægges flashudladningsværdien – alt sammen fra
kameraets centrale synsvinkel. Ved næsten alle lysforhold
udfører i-TTL-flashstyring alle de komplekse lysberegninger for
dig. Den nøjagtige feedback fra Nikons eksklusive monitor
præ-flash registrerer alt, lige fra lysmængde og skygger til
farvetemperatur og reflekterende overflader i motivet.
Kameraet bruger også oplysningerne fra den indbyggede
database med flere end 30.000 faktiske motiver til at
fastlægge den ideelle eksponering. Alt dette sker inden for få
millisekunder før hvert tryk på udløseren.
Uanset om flashen er monteret oven på
kameraet eller anvendes som fjernbetjent
flashenhed, giver CLS den mest pålidelige
og ensartede flasheksponering
i branchen.
CLS gør styring af flere fjernbetjente Speedlights lige
så nemt som styring af en flash, der er monteret på
kameraet. Systemet fungerer problemfrit og trådløst
sammen med Nikon-spejlrefleksdigitalkameraer.
© Joe McNally
Kompatibilitetstabel for Speedlights
Advanced Wireless Lighting – intuitiv, problemfri brug af flere
fjernbetjente Speedlights
En af de største fordele ved CLS er, at det
gør styring af flere Speedlights lige så
nemt som styring af en enkelt Speedlight,
der er monteret på kameraet. Systemet er
desuden trådløst, hvilket betyder, at du
hurtigt og nemt kan opstille Speedlights,
Styr alt via LCD-skær­
uanset hvor du fotograferer. Via en master- men på en masterSpeedlight. Vælg
Speedlight, der er monteret på kameraets flashindstilling, tænd
sluk for Speedlighttilbehørssko, kan du styre flashudladningen eller
grupper, og styr
i op til tre grupper af trådløse, fjernbetjente flashkompensationen
for op til tre Speedlightflashenheder, og der kan være et
grupper.
ubegrænset antal Speedlights i hver
gruppe. Du skal blot indstille alt udstyret til Nikons eksklusive
i-TTL-indstilling for at opnå nøjagtig eksponering i forskellige
belysningsforhold. Du kan også eksperimentere med alterna­
tive eksponeringer ved at bruge master-flashenheden til at
justere eksponeringskompen­sationen for hver enkelt gruppe af
Speedlights. Du kan slukke for en eller flere af Speedlight-grup­
perne, eller hvis du ønsker en mere direkte styring, kan du
nemt skifte fra i-TTL til manuel. Alle handlinger udføres nemt
via LCD-skærmen på master-Speedlighten, og det er muligt at
indstille alle funktionerne uden at forlade
kameraet. Det har aldrig været nemmere
og mere intuitivt at bruge flere Speed­
lights. Intet andet
belysningssystem kan
præstere det
samme.
Oversigt over kompatibilitet mellem Speedlight og funktioner
SB-910
i-TTL-afbalanceret udfyldningsflash
Advanced Wireless Lighting
Auto FP High-Speed-synkronisering*1
FV-lås*1
AF-hjælpelys til multi-AF
Flash-farveinformation
Skift af belysningsmønstre
FX/DX-valg
Mulighed for firmwareopdatering
SB-700
SB-400
SB-R200
●
●
●*2
●●*2
●
●*2
●
●
●*2
●
●
●
●*2
● ●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
*1 Ikke mulig med D5100, D5000, D3200, D3100 og D3000. *2 Aktiveres af commander-funktionen i SB-910, SB-700, SU-800, D800-serien, D700, D300-serien, D7000 og D90.
Kompatibilitet med Advanced Wireless Lighting-systemet
Master/Commander
Fjernstyret
SB-910/SU-800
Gruppe A
SB-910, SB-700, SB-R200
SB-700
Gruppe B
SB-910, SB-700, SB-R200
Indbygget flash-commanderindstilling
Gruppe C
SB-910, SB-700, SB-R200
Kameraer
D4, D3-serien, D800-serien, D700,
D300-serien, D7000, D90, D5100,
D5000, D3200, D3100, D3000
D800-serien, D700, D300-serien,
D7000, D90
Specifikationer
SB-910
SB-700
Ledetal
(ISO 100/200, m, 20 °C)
34/48 (ved 35 mm zoomhovedposition,
i FX-format, standardbelysningsmønster)
28/39 (ved 35 mm zoomhovedposition,
i FX-format, standardbelysningsmønster)
21/30
Lysdistributionsvinkel
(i FX-format)
Power-zoom 17-200 mm; 12 mm med
i­ ndbygget vid-flash-adapter
Motorzoom på 24-120 mm; 12 mm med
indbygget vidvinkeladapter
27 mm
Belysningsmønster
3 belysningsmønstre (standard/jævn/
centervægtet)
3 belysningsmønstre (standard, jævn,
centervægtet)
–
Flashindstilling
i-TTL, Automatisk blænde, Ikke-TTL auto,
Afstandsprioriteret manuel, Manuel,
Stroboskopflash
i-TTL, Afstandsprioriteret manuel flash,
Manuel flash, Stroboskopflash*
i-TTL, Manuel flash (ikke muligt med
D3-serien)
Mindste genopladningstid
(Manuel ved fuld)
Ca. 2,3 sekunder (med Ni-MH-batterier)
Ca. 2,5 sekunder (med Ni-MH-batterier)
Ca. 2,5 sekunder (med Ni-MH-batterier)
Antal flash (Manuel ved fuld)
Ca. 110 (med alkaliske batterier)
Fire R6/AA-batterier; SD-9
Ca. 160 (med alkaliske batterier)
Ca. 140 (med alkaliske batterier)
Fire R6/AA-batterier
To R6/AA-batterier
Strømforsyning
SB-400
Mål (B x H x D)
Ca. 78,5 x 145,0 x 113,0 mm
Ca. 71,0 x 126,0 x 104,5 mm
Ca. 66,0 x 56,5 x 80,0 mm
Vægt (uden batterier)
Ca. 420 g
Ca. 360 g
Ca. 127 g
* Ved anvendelse som fjernbetjent enhed
Specifikationer for trådløs Speedlight-commander SU-800
Specifikationer for trådløs fjernbetjent Speedlight SB-R200
•Overførselsindstilling: Kommunikation via infrarøde impulser udsendt fra et flashudladningsrør
•Elektronisk konstruktion: Automatisk IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor) og seriekredsløb
(kun til trådløs fjernbetjent flashenhed)
•Overførselsafstand: Ca. 20 m for SB-900/SB-700 og ca. 4 m for SB-R200 ved normal
indstilling
•Ledetal: 10 (ISO 100, m), 14 (ISO 200, m)
•Antal kanaler: 4
•Dækningsvinkel: 24 mm
•Antal grupper: 3
•Flashindstilling: i-TTL; D-TTL; M (Manuel): fuld til 1/64 udladning (makro), fuld til 1/128 udladning
(commander)
•Antal overførsler: Ca. 1.200
•Overførselsinterval: Ca. 1 sekund
•Flashlysets bølgelængder: Ca. 800 til 1.000 nm (infrarød stråle)
•Flashdækning: Cirka 60º (lodret), ca. 78º (vandret) •Skærm: LCD, kontrollys
•AF-hjælpelys til multi-AF: Ca. 10 m ved et centralt område med et 50 mm f/1.8-objektiv
•Strømforsyning: Et 3 V CR123A-litiumbatteri
•Mål (B x H x D): Ca. 68 x 96 x 58 mm
•Vægt (uden batteri): Ca. 160 g
14
•Min. genopladningstid: Ca. 6,0 sekunder (Manuel ved fuld)
•Antal flashes: Ca. 290 (Manuel ved fuld)
•Flashhovedets vippevinkel: Ned til 60º eller op til 45º
•Monteringsfod: Særlig sko til Monteringsring SX-1 eller Speedlight-stand AS-20
•Pilotlys: Hvid LED
•Skærm: Kontrollys
•Strømforsyning: Et 3 V CR123A-litiumbatteri
•Mål (B x H x D): Ca. 80 x 75 x 55 mm
•Vægt (uden batteri): Ca. 120 g
15
Farvekontrolpunkter til intuitiv billedforbedring
En af de funktioner, der gør Capture NX 2 til et meget nyttigt
program for fotografer, er Nikons farvekontrolpunkter, som gør det
enkelt at forbedre billeder, samtidig med at det giver fotografer en
uhørt grad af frihed, når det gælder billedbehandling. I stedet for
kompliceret lagdeling og dataoverførsel kan du med Capture NX 2
blot placere et farvekontrolpunkt på det sted, hvor du vil behandle
billedet. Ved hjælp af farvekontrolpunktets skydere kan du justere
farveglød, farvemætning, lysstyrke, kontrast, rød farvetone,
grøn farvetone, blå farvetone samt billedets varme. De valgte
indstillinger kan derefter anvendes inden for et bestemt område
for den farve, du har brug for. Klik, skub og juster: Det giver en
meget visuel oplevelse. Det intuitive system gør det muligt at
foretage såvel hårfine som radikale ændringer på få sekunder.
Du kan også lave dine egne farvehjul og forudindstillede farv­e­
indstillinger, hvilket sparer tid og kræfter. Foretag en række
indstillinger, og skift derefter billedets udseende på et øjeblik.
Du kan også foretage flere indstillinger med farvekontrolpunkter
og se, hvordan softwaren reagerer for at hjælpe dig med at opnå
præcis det, du gerne vil se!
Farvekontrolpunkter
Størrelse
Lysstyrke
Kontrast
Farvemætning
Ud over skyderne til venstre findes der også
skydere for farveglød, rød, grøn, blå og
varme. Du kan vælge at få vist BCS
(standard), HSB, RGB eller alle tilstande og
derefter justere billederne, så de passer til
dit formål.
Før
© Joe McNally
Efter
Valgkontrolpunkter, som gør det hurtigt og nemt at redigere billeder
NEF + Capture NX 2 – få størst mulig
kvalitet ud af dine billeder
Styrken ved NEF
16-bit-behandling hele vejen rundt giver NEF i høj kvalitet
Nikon har som pioner inden for udvikling af RAW-billedfiler
indarbejdet det enestående og meget alsidige NEF-system
(NEF – Nikon Electronic Format) i alle spejlrefleksdigitalkameraer
siden de første D1-kameraer og i kameraer i Nikon 1-serien.
Tænk på NEF-filer som forbindelsen mellem dit Nikon-kamera
og Nikons Capture NX 2-software. Hvert NEF-billede, du
­optager, indeholder et miniaturebillede samt kameraets,
­objektivets og Speedlightens indstillinger, som softwaren
registrerer og anvender på samme måde, som du gjorde det,
da du tog billedet. Det enestående Capture NX 2-koncept sikrer
også, at billeddataene i hver enkelt fil forbliver intakte: Når du
bruger NEF-formatet, kan du altid gå tilbage til originalbilledets
optimale kvalitet. Hvis du har redigeret billedet ved hjælp af
softwaren, gemmes de nye indstillinger også i NEF-formatet,
som kan indeholde et utal af forskellige versioner af det samme
billede. Det er ikke slut med kreativiteten, når du har trykket på
udløseren. Med NEF og Capture NX2 kan du rigtigt slå dig løs.
Moderne fotografer anvender mange forskellige filformater,
men Nikons NEF har egenskaber, der langt overgår de øvrige
formaters. Med NEF-filer får du et uhørt antal alsidige og kreative
funktioner. For eksempel kan du takket være 16-bit-behandling,
det utroligt alsidige NEF-format og funktionerne i Capture NX
2-softwaren fremhæve detaljer i skygger og øge skarpheden
på måder, som du ikke kan med andre formater. Filerne kan
desuden let konverteres til JPEG- og TIFF-format, så de kan
udskrives og trykkes. Capture NX 2 giver dig også mulighed for
at konvertere dine TIFF- og JPEG-filer til NEF-filer, hvilket giver
dig endnu flere kreative muligheder, uden at billedkvaliteten
forringes. Ud over disse filtyper kan du også gemme
indscannede billeder som NEF-filer. På den måde kan du gemme
en kopi af originalbillederne, uden at du skal have mange
forskellige versioner liggende, hvilket er meget pladsbesparende.
Denne funktion gør det muligt at foretage forbedringer ved
hjælp af uskarphedsmaske eller D-Lighting på et specifikt
område blot med et klik med musen. Det er ikke nødvendigt at
foretage valg eller maskering fuldstændig præcist – valg­
kontrolpunktet registrerer de områder, der skal ændres.
Enhver forbedringseffekt, du skaber, kan let justeres, og den
kan anvendes enten på det valgte område eller på hele billedet
med undtagelse af det pågældende område, præcis ligesom
med intuitiv maskering. Valgkontrolpunktet kan bruges sammen
med praktisk talt ethvert billedbehandlingsværktøj, herunder
D-Lighting, lysstyrke, farve, fokus, korrektion og støjreduktion.
Du kan for eksempel nøjes med at bruge uskarphedsmasken
på det område, der skal redigeres.
Valgkontrolpunkter
Før
Dummy
© Cliff Mautner
Efter
Automatisk retoucheringspensel
Fjern på en effektiv måde forstyrrende pletter og andre skøn­heds­
fejl fra billederne uden at forringe farverne eller billed­integriteten.
Alt, hvad du behøver at gøre, er at klikke på og trække i en plet,
der f.eks. skyldes støv på kameraets sensor, for at få den til at
forsvinde. Du kan også foretage kreative ændringer såsom at
fjerne uønskede ansigtstræk eller andre forstyrrende elementer
fra et billede. Det er vigtigt at huske, at ligesom med farveændringer
er al retouchering, du foretager, af ikke-destruktiv karakter, hvilket
giver dig stor frihed til at prøve forskellige retoucherings­funktioner
af og vælge præcis den metode, der egner sig bedst til hvert
enkelt billede, uden at du ødelægger originalen.
Før
16
Skyder til størrelse (vælg det ønskede
område)
Skyder til opacitet (indstil billed­
behandlingsgraden)
Opacitet
Efter
© Cliff Mautner
17
Andre funktioner
Indstillinger til hurtig justering
Klik på overskriften Hurtig justering for
at få vist et udvalg af værktøjer til hurtig
indledende justering. Når du arbejder
med NEF-filer, kan du gøre følgende:
ændre kontrasten, justere ekspone­
ringskompensationsværdien med et
stopinterval ±2, anvende beskyttelse af
områder med højlys og skygge samt
ændre farvemætningen. Du kan gøre
det hurtigt. Og du kan gøre det uden at
beskadige originalfilen.
Batchbehandling
Forudindstillede redigeringsoplysninger kan anvendes på alle
billeddata i en valgt mappe.
Vignetteringskontrol (kun kameraer i Nikon D-SLR- eller Nikon 1-serien)
Du kan let og visuelt minimere synlig vignettering på billederne
ved at lysne billedets hjørner. Værktøjet kan både bruges til at
lysne billeder og gøre dem mørkere, hvilket giver dig mulighed
for at tilføje en vignetteringseffekt til kreative formål.
* Eksponeringskompensation kan kun anvendes på
RAW-billeder (NEF/NRW).
Før
Efter
© Joe McNally
Automatisk farveaberration
Reducerer lateral kromatisk aberration på hele billedet, hvilket
giver en forbedret samlet kvalitet.
Forvrængningskontrol
Reducerer den pudeformede forvrængning og tønde­
forvrængning, der nogle gange ses på billeder.
En mere effektiv arbejdsgang
Redigeringsliste – brugervenlig behandling af flere billeder på
én gang
Brugergrænsefladen i Capture NX 2 indeholder en praktisk
redigeringsliste, som viser en række forskellige billedbehand­
lingsaktiviteter, så du intuitivt kan vælge, hvilke af dem du vil
anvende. Det, at du visuelt kan bekræfte effekten af hver
handling, gør redigeringsprocessen meget lettere.
Kameraindstillinger
Når du tager et originalt NEF-billede med
dit Nikon-spejlrefleksdigitalkamera eller
kamera i Nikon 1-serien og åbner det i
Capture NX 2, vises en ekstra overskrift
med ”Kameraindstillinger”. Med dette
værktøj kan du foretage ikke-destruktive
ændringer i det originale NEF-billede,
f.eks. justering af hvid­balancen, billed­
styring og støjreduktion. Denne og
mange andre NEF- og Capture NX
2-funktioner giver dig en hidtil uset grad
af kontrol med billedbehandlingssoft­
waren. Og det gælder også kompatibili­
teten: NEF-filer fra de første modeller af
Nikon-spejlrefleksdigitalkameraer er stadig kompatible med den
aktuelle version af Nikons Capture NX 2. Det betyder, at du kan
anvende de nyeste værktøjer på selv de ældste NEF-filer.
Hvordan kan dine gamle digitalbilleder have gavn af den nyeste
billed­behandlingsteknologi? Find ud af det med Capture NX 2.
Arbejdsområder
1Menulinje 2Værktøjslinje 3Værktøjslinje til etiketter og klassificering 4Linje med værktøjsindstillinger 5Mapper 6Metadata 7Browser 8Billedvindue 9Fugleperspektiv !Redigeringsliste "Billedinformation
18
Skift problemfrit mellem fire forskellige
arbejdsområder: Browser, Metadata,
Multi-Purpose (Multiformål) og Edit
(Rediger). Arbejdsområderne kan
gemmes i et paletlayout, så du kan åbne
dem igen senere. Der findes også flere
forskellige genveje, der kan tilpasses af brugeren.
Støjreduktion
Funktionerne til reduktion af farvestøj, kantstøj og moiré
reducerer støjen i billedets detaljer uden at forringe billed­
kvaliteten. Støjreduktion i området Kameraindstillinger på
redigeringslisten kan kun anvendes på RAW-filer (NEF).
Kun Picture Control <RAW-billeder (NEF) taget med et spejlrefleks­
digitalkamera eller et kamera i Nikon 1-serien>
Hvis du bruger et Nikon-spejlrefleksdigitalkamera eller en
model i Nikon 1-serien med Picture Control-indstillinger, kan
Capture NX 2 anvende alle Picture Control-justeringer ved
behandling af billederne. Picture Control er et program udviklet
af Nikon, som gør det muligt at anvende avancerede billed­
kontrolegenskaber såsom toneværdier, farveglød og kontrast
samt farverum. Kameraet indeholder op til seks forskellige
Picture Control-indstillinger, og der findes tilsvarende justerings­
muligheder i Capture NX 2. Opret dine egne billedbehandlings­
stile, og rediger dem efter behov.
De kreative ændringer, du foretager, er ikke-destruktive – du
kan blot slå dem fra med et klik med musen – og det giver dig
mulighed for at eksperimentere helt frit, fordi dine billeder ligger
sikkert gemt i deres oprindelige tilstand.
Systemkrav til Capture NX 2
Camera Control Pro 2 (fuld version og opgraderingsversion)
• Windows- og Macintosh-versioner er tilgængelige.
• 32- og 64-bit-versioner af Windows og Macintosh understøttes.*
• Gratis prøveversion kan downloades.
• Oplysninger om de seneste specifikationer og systemkrav findes på Nikons websted.
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300-serien, D7000, D90, D5100, D5000
* Kun 32-bit-versioner af Windows XP understøttes.
Bemærk!
• Pakkeversion: Der kræves cd-rom-drev til installationen.
• Download-version: Gratis prøveversion tilgængelig. Internetforbindelse kræves til overførsel og
installation.
Denne software til fjernstyret billedoptagelse til brug i studiet og i
marken indeholder avancerede visningsfunktioner og understøtter
den Live View-funktion, der er indbygget i kameraerne. Du kan
fjernstyre næsten alle funktioner (eksponeringsindstilling, lukkertid,
blænde, mv.) på andre Nikon-spejlrefleksdigitalkameraer fra en
computer via en USB-forbindelse. Med en trådløs sender, der fås
som ekstraudstyr, og et kompatibelt kamera er det muligt at
oprette en trådløs LAN-forbindelse (Wi-Fi) eller en kabelforbundet
Ethernetforbindelse.
Optageinformation kan overføres direkte til en computer, hvilket
muliggør fjernstyret billedoptagelse, overførsel og opbevaring af
billeddata samt visning af billeder sammen med ViewNX 2.
Giv dine kunder mulighed for at sidde og se billederne direkte på
en computer via en trådløs forbindelse, mens du optager dem.
Eller tag billeder til et bryllup, og send dem til din computer, hvor
din assistent hurtigt kan redigere dem og vise resultatet for
gæsterne. Sådanne anvendelsesmuligheder efterlader et varigt
indtryk hos kunder og andre brugere.
19
Multifunktionsbatterigreb + større pålidelighed
Tilbehør til trådløs overførsel + større effektivitet
Mere kraft og hastighed, når du har brug for det
Hurtigere arbejdsgang og endnu større glæde ved at tage billeder
Multifunktionsbatterigreb MB-D12
Multifunktionsbatterigreb MB-D11
til D800-serien
til D7000
Bruger et EN-EL15-batteri, et EN-EL18-batteri
(batterikammerdæksel BL-5 er påkrævet) eller
otte alkaliske batterier/Ni-MH-batterier/litium­
batterier i størrelse R6/AA. Brug af EH-5b og
EP-5B sikrer længere tids optagelse. Udstyret
med udløserknap, knappen AF-ON, multivælger
og to kommandohjul til lodret optagelse. Samme
integrerede magnesiumlegering og vejrforsegling
som D800’s kamerahus.
Bruger enten et EN-EL15-batteri eller seks
alka­liske batterier/Ni-MH-batterier/litium­
batterier i størrelse R6/AA, som giver ekstra
stabilitet og større optagepotentiale.
Det udvendige dæksel er fremstillet af en
magnesiumlegering, som giver ekstra holdbarhed.
Multifunktionsbatterigreb MB-D10
til D700, D300-serien
Bruger et EN-EL3e-batteri, et EN-EL4a-batteri
(batterikammerdæksel BL-3 er påkrævet)
eller otte alkaliske batterier/litiumbatterier/
Ni-MH-batterier/nikkel-mangan-batterier i
størrelse R6/AA. Udstyret med to kommandohjul, udløserknap og knappen AF-ON til lodret
optagelse. For­bedret forseglingssystem
reducerer indtrængen af støv og fugt.
Trådløs sender WT-5A/B/C/D*
Trådløs sender WT-4A/B/C/D/E*
Trådløs mobiladapter WU-1a
til D4
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300serien, D7000
til D3200
WT-5A/B/C/D muliggør overførsel af billeddata til en computer eller FTP-server via
trådløst LAN. Den understøtter IEEE 802.11n
(1x1 HT40: maks. 150 Mbps) foruden IEEE
802.11a/b/g og muliggør dataoverførsel med
en hastighed, der er betydeligt højere end
den, der kan opnås med WT-4A/B/C/D/E.
D4-indstillingen “HTTP-server” kan bruges til
at få vist og tage billeder eksternt ved hjælp
af en computer eller iPhone med browser.
Indstillingen “Synkroniseret udløsning” giver
mulighed for fjernudløsning af en kombination af op til ti D4- og WT-5A/B/C/D-enheder
fra ét D4-masterkamera.
WT-4A/B/C/D/E understøtter trådløst LAN,
der opfylder kravene i IEEE 802.11b/g og IEEE
802.11a samt kabelforbundet LAN, der
opfylder kravene i IEEE 802.3u (100BASE-TX)
og IEEE 802.3 (10BASE-T). Senderækkevidden
ved brug af trådløst LAN er ca. 180 m (IEEE
802.11b/g) eller 260 m (IEEE 802.11a).
Funktionen til valg af miniaturer gør det
muligt at få vist miniaturer af billeder taget
med op til fem trådløst forbundne kameraer
på en computerskærm. Billeder, der vælges
ved at bekræfte en miniature, kan down­
loades og gemmes på computeren.
De billeder, du tager med kameraet, kan
overføres trådløst til en smart-enhed* med
Wi-Fi, f.eks. en smartphone eller tablet, og
du kan nemt dele billeder med andre via
sociale netværkssteder eller e-mail. Takket
være funktionen til fjernstyret optagelse er
det desuden muligt at udløse D3200’s lukker
ved at bruge en smart-enhed som Live Viewskærm, så du får en fleksibel optagevinkel.
Kompatible operativsystemer: Android
2.3-serien (smartphone) og Android 3.x-serien
(tablet)
*Produktnavne varierer alt efter område, afhængigt af hvilke lokale frekvenser der er tilgængelige.
*Wireless Mobile Adapter Utility, som kan hentes på
Google Play Store, er påkrævet.
•Google, Android og Google Play er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Google Inc.
GP-1 + din position
Genopladeligt Li-ionbatteri EN-EL18
Genopladeligt Li-ion- Genopladeligt Li-ion- Genopladeligt Li-ion- Genopladeligt Li-ion- Quick Charger
batteri EN-EL4a
batteri EN-EL3e
batteri EN-EL14
batteri EN-EL15
MH-18a
til D4
til D3-serie
til D700, D300-serien,
D90
Registrer billedets breddegrad, længdegrad, højde og tidsstempel
til D5100, D3200, D3100, til D800-serien, D7000, til D700, D300-serien,
COOLPIX P7100/P7000 Nikon 1 V1
D90
De genopladelige batterier giver længere brugstid og ensartet ydelse selv i kolde omgivelser. Når de bruges sammen med et Bruges til opladning af
Nikon-spejlrefleksdigitalkamera eller et kamera i Nikon 1-serien, viser kameraets spændingsmåler nøjagtigt den tilbageværende genopladeligt Li-ionspænding og antallet af billeder siden sidste opladning. EN-EL4a og EN-EL18 giver endda besked, når kalibrering er nødvendig. batteri EN-EL3a.
Især EN-EL18 sikrer optimal ydelse ved lave temperaturer.
Quick Charger
MH-21
til D3-serien
Quick Charger
MH-22
til D3-serien
Batterioplader
MH-26
til D4
Bruges til opladning af Genopladeligt Li-ion-batteri Bruges til opladning af
genopladeligt Li-ionEN-EL4a.
batteri EN-EL18, to ad
gangen.
20
Batterioplader
MH-24
til D5100, D3200, D3100,
COOLPIX P7100/P7000
Batterioplader
MH-25
til D800-series, D7000,
Nikon 1 V
Lysnetadapter
EH-5b
til D800-serien, D700
D300-serien, D7000, D90,
D5100, D5000, D3200,
D3100, D3000, COOLPIX
P7100/P7000, Nikon 1 V1
Lysnetadapter
EH-6b
til D4, D3-serien
Bruges til opladning af
Genopladeligt Li-ionbatteri EN-EL14.
Bruges til opladning af
Genopladeligt Li-ionbatteri EN-EL15.
Leverer vekselstrøm til kameraet, så det kan fungere
uden afbrydelse. Stik til lysnetadapter EP-5B (til
D800-serien, D7000 og Nikon 1 V1), EP-5A (til
D5100, D3200, D3100 og COOLPIX P7100/P7000)
eller EP-5 (til D5000 og D3000) er obligatorisk ved
tilslutning af EH-5b til kameraet. Stik til lysnetadapter
EP-6 er obligatorisk ved tilslutning af EH-6b til D4.
GPS-adapterkabel MC-35
GPS-enhed GP-1
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300serien
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300serien, D7000, D90, D5100, D5000, D3200,
D3100
Skal sluttes til GPS-enheder (GPS – Global
Positioning System), der er kompatible med
protokollen NMEA-O183 såsom GARMIN™
og MAGELLAN™, når du ønsker at registrere
GPS-positionsoplysninger og tidssignaler,
der er synkroniseret med UTC (Universal
Coordinated Time) sammen med billed­
datafilerne, når du tager billederne. Når GP-1 er sluttet til et kamera, der understøtter GPS, kan du registrere positions­
oplysninger såsom breddegrad, længdegrad,
højde og UTC (Universal Coordinated Time)
sammen med hvert billedes EXIF-data.
Enheden kan monteres på kameraets til­
behørssko eller på kameraremmen.
21
Vinkelsøger + dit perspektiv
Fjernbetjeningsledning + langtidseksponering
Se klart og behageligt
Få mest muligt ud af optagelse med et stabilt stativ
DK-18
Fjernbetjenings­
Fjernbetjenings­
Fjernbetjenings­
ledning MC-36 (0,85 m) ledning MC-30 (0,8 m) ledning MC-22 (1 m)
Forlængerkabel
MC-21 (3 m)
Forbindelseskabel
MC-23 (0,4 m)
Modulite Remote Control Set ML-3
til D4, D3-serien,
D800-serien, D700,
D300-serien
til D4, D3-serien,
D800-serien, D700,
D300-serien
til D4, D3-serien, D800-serien, D700, D300-serien
Bruges til at forbinde to
kameraer til samtidig
eller synkroniseret
aktivering af udløseren.
ML-3 giver mulighed for fjernbetjening af to
separate kanaler via en infrarød LED-stråle, som
muliggør auto-matisk betjening af kameraet fra
en afstand på op til ca. 8 m. Har funktioner til
automatisk aktivering og forsinket lukkerudløsning
samt enkelt optagelse og kontinuerlig optagelse.
til D4, D3-serien,
D800-serien, D700,
D300-serien
til D4, D3-serien,
D800-serien, D700,
D300-serien
til D4, D3-serien,
D800-serien, D700,
D300-serien
Muliggør fjernaktivering
af et kamera og indstilling af intervaltimer og
langtid­s­eksponering.
Har et indbygget LCDpanel med baggrunds­
belysning.
Muliggør fjernaktivering
af et kamera med
udløserlås ved at holde
udløserknappen nede,
hvilket er nyttigt til
bulb-optagelse.
Nyttig, når du skal
Til brug sammen med
tilslutte en fjernaktiver- MC-22/23/25/30/36
ingsenhed, f.eks. en
eller ML-3.
enhed, der aktiveres af
en infrarød sensor, som
bruges til at tage billeder af vilde dyr efter mørkets frembrud.
Adapterkabel
MC-25 (0,2 m)
Fjernbetjeningsledning Fjernbetjening ML-L3
MC-DC2 (1 m)
Stereomikrofon ME-1
til D4, D3-serien,
D800-serien, D700,
D300-serien
til D7000, D90, D5100
til D7000, D90, D5100,
D5000, D3200, D3100 og D5000, D3200, D3000,
GP-1
COOLPIX P7100/P7000/
P6000, Nikon 1-serien
til D4, D3S, D800-serien, D300S, D7000, D5100, D3200, COOLPIX
P7100/P7000, Nikon 1 V1*
Muliggør brug at topolet Muliggør fjernaktivering. Muliggør trådløs
multistik: Fjernbetjenings­­
fjernud­løsning af
ledning MC-4A, Fjern­
lukkeren.
betjeningsledning
MC-12B og Trådud­
løseradapter MR-3.
Type B
til D3-serien
Ekstern mikrofon
ME-1 er udstyret med et vibrationsdæmpende system, som mindsker
vibrationsstøj under autofokus, så optagelsen bliver tydeligere.
Det indbyggede low-cut filter reducerer vindstøj og anden lavfrekvensstøj,
som skumvindhætten ikke dæmper. Vægt ca. 92 g (kun ME-1).
Udskiftelige matskiver
Type E
til D3-serien
Er forsynet med et gitter­mønster, der
er velegnet til affotografering og
foto­grafering af arkitektur.
Filtre
Cirkulære polarisationsfiltre II
Disse filtre gør det muligt at optage direkte gennem
glasruder, samtidig med at de minimerer genskinnet
fra reflekterende overflader såsom vand og glas. De
får også en blå himmel til at se flottere ud. De kan
anvendes til både farvebilleder og monokrome billeder.
Fås i størrelse 52/58/62/67/72/77 mm.
Softfokusfiltre
Disse filtre giver dine billeder en moderat blød og
smuk sløringseffekt. De er velegnede til forskellige
optagesituationer, f.eks. portrætfotografering. Fås i
størrelse 52/62/67/72/77 mm.
Cirkulære polariseringsfiltre med påstik
Disse filtre er designet til brug sammen med tele­
objektiver med filterholder til påstik, og de
reducerer genskinnet fra ikke-metalliske
overflader såsom glas og vand. Du skal
blot dreje drejeringen på holderen for at
finde den mest effektive position. Disse filtre
påvirker ikke autofokus eller automatisk eksponering.
Både C-PL1L og C-PL3L har en diameter på 52 mm.
Gelatinefilterholder AF-3, AF-4
Disse holdere er beregnet til gelatine- eller glasfiltre
med en tykkelse på op til ca. 2 mm. AF-3 er beregnet
til firkantede 3-tommers gelatinefiltre og NIKKORobjektiver med en gevindstørrelse på 52/62/67/72/77
mm. AF-4 er beregnet til firkantede 4-tommers
gelatinefiltre og NIKKOR-objektiver med en gevind­
størrelse på 52/62/67/72/77/82/95 mm. Nikon tilbyder
også to særlige modlysblænder: HN-36 til AF-3 og
HN-37 til AF-4. Du kan stable flere modlysblænder
med samme diameter oven på hinanden,
afhængigt af hvilken brændvidde det
anvendte objektiv har.
AF-3
22
Øjestykkeforstørrer
DG-2
Øjestykkeadapter
DK-18, DK-22
DR-5: til D4, D3-serien, D800-serien, D700
DR-6: til D300-serien, D7000, D90, D5100, D3200,
D3100, D3000
til D4, D3-serien, D800serien, D700, D300serien, D7000, D90,
D5100, D3200, D3100,
D3000
til D4,
D3-serien,
D800-serien,
D700
DG-2 giver 2x forstørrelse af søgerbilledets
midterområde. Mulighed
for tilpasning til brugerens syn. Velegnet til
vanskelig fokusering
ved makrofotografering.
Kræver en øje­stykke­
adapter.
Muliggør montering af
Øjestykkeforstørrer DG-2
på kameraets øjestykke.
DK-18 er beregnet til
kameraer med et cirkulært øjestykke. DK-22 er
beregnet til kameraer
med et rektangulært øjestykke.
Viser et opretstående, retvendt søgerbillede.
Meget velegnet til affotografering eller til fotografering tæt på jorden eller rundt om hjørner.
Det er muligt at tilpasse søgeren til brugerens
syn. DR-5/DR-6 giver mulighed for at indstille
gengivelsesforholdet til enten 1:1 eller 1:2.
Øjestykkeforstørrer
DK-17M
til D300til D4, D3-serien, D800serien, D7000, serien og D700
D90, D5100,
D3200,
D3100, D3000
Øjestykkeforstørrer
DK-21M
Dioptriøjestykker
(-5 til +3 m-1)
DK-20C
til D300-serien, D7000,
D90
til D300-serien, D7000,
D90, D5100, D5000,
D3200, D3100, D3000
Når DK-17M er monteret DK-21M forstørrer søgerpå kameraet, forstørres billedet med ca. 1,7x.
søgerbilledet med ca.
1,2x. Dioptrijusterings­
området øges både i
retningen (+) og (-).
Et brugervenligt søgerog fokuseringshjælpemiddel, som gør det
muligt for nær- og langsynede fotografer at se
et nøjagtigt søgerbillede
uden briller.
*Adapter til multi-tilbehørsport AS-N1000 er påkrævet.
Giver et frit synsfelt, og gør det let
at fokusere på hele den matte over­
flade. Velegnet til al almindelig
fotografering.
NC-filtre (farveneutrale)
Disse filtre anvendes til beskyttelse af objektivet og
påvirker ikke farvebalancen. Belægning med flere lag
mindsker de interne refleksioner og giver en bedre
farvegengivelse. Fås i størrelse 52/58/62/67/72/77 mm.
DK-22
Retvendt vinkelsøger
DR-5/DR-6
Cirkulære polariseringsfiltre med påstik – kompatible objektiver
C-PL1LC-PL3L
AF-S 200mm f/2G ED VR II
—
√
AF-S VR 200mm f/2G IF-ED
—
√
AF-S 300mm f/2.8G ED VR II
√
—
AF-S VR 300mm f/2.8G IF-ED
√
—
AF-S 400mm f/2.8G ED VR
√
—
AF-S 400mm f/2.8D IF-ED II
√
—
AF-S 500mm f/4G ED VR
√
—
AF-S 500mm f/4D IF-ED II
√
—
AF-S 600mm f/4G ED VR
√
—
AF-S 600mm f/4D IF-ED II
√
—
AF-S 200-400mm f/4G ED VR II
√
—
AF-S VR 200-400mm f/4G IF-ED
√
—
√: Kompatibelt —: Inkompatibelt
Dioptriøjestykker
DK-17C
Antidug-søger­øje­
stykke DK-17A
Gummiøjestykke DK-19 Gummiøjestykke DK-20 Gummiøjestykke DK-21 Gummiøjestykke DK-23
til D4, D3-serien, D800serien og D700
til D4, D3-serien, D800serien og D700
til D4, D3-serien, D800serien og D700
Fem dioptriøjestykker
med en styrke på -3 til
+2m-1 til kameraer med
cirkulære øjestykker.
Et optisk element i
gennemsigtig plast med
en særlig overflade­
belægning, som
reducerer dugdannelse.
Giver brugeren bedre komfort og forhindrer, at der trænger falsk lys ind i søgeren, så du undgår reducering af
kontrast.
til D5100, D3200, D3100
og D3000
til D7000 og D90
til D300-serien
Makrotilbehør
Gå helt tæt på motivet
PK-11A
PK-12
PK-13
Diasadapter
PS-6
Makrostativ
PB-6M
Makroadapterring
BR-2A*
Adapterring
BR-3*
Mellemringe
PK-11A*/PK-12*/PK-13*
Bruges sammen med
PB-6 og et NIKKORobjektiv til kopiering af
dias. Det er muligt at
beskære det oprindelige
dias.
Monteres på enden af
PB-6, så den omdannes
til en lille kopieringsstand, der er velegnet til
affotografering af dokumenter eller til brug ved
fotografering af viden­­s­kabelige og medicinske
præparater.
Muliggør omvendt
montering af objektiver.
BR-2A øger også
arbejdsafstanden for
almindelige objektiver
eller vidvinkel­
objektiver. Kompatibelt
med objektiver med
frontudstyr på 52 mm.
En praktisk adapter,
som omdanner bajonetfatningen på omvendt
monterede objektiver til
gevindet på 52 mm,
der bruges til filtre og
modlysblænder.
Brug af en eller flere mellemringe giver dig et
væld af nye kreative muligheder. Et AI NIKKOR
bevarer funktionerne til automatisk blænde og
lysmålerkobling, hvilket giver dig mulighed for at
komponere, fokusere og måle med helt åbne
blændeåbninger. Mellemringene kan også bruges
til manuel eksponeringskontrol (eksponerings­
måleren fungerer ikke sammen med D90, D5100,
D5000, D3200, D3100 og D3000).
* Objektiver af type G kan ikke anvendes.
AF-4
23
Systemkompatibilitet
D4D3-serienD800-serienD700 D300-serienD7000 D5100 D3200 D3100 Nikon 1-serien
Flash
SB-910/SB-700/SB-400/SU-800/
●
●
●
●
●
●
Speedlights
SB-R200
SC-28/SC-29
●
●
●
●
●
●
Flashtilbehør
AS-15
●
Tilbehør til multistik
ML-3
●
●
●
●
●
MC-DC2
●
MC-21/MC-22/MC-23/
●
●
●
●
●
MC-25/MC-30/MC-36
ML-L3
●
Mikrofon
Stereomikrofon
ME-1
●
● (D3S)
●
● (D300S)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
● (V1) *1
Strømkilder
EN-EL4a
●
EN-EL3e
●
●
Batterier
EN-EL14
●
●
●
EN-EL15
●●
● (V1)
EN-EL18
● MH-18a
●
●
MH-21/MH-22
●
Batteriopladere
MH-24
●
●
●
MH-25
●● ● (V1)
MH-26
● MB-D10
●
●
Multifunktions
MB-D11
●
batterigreb
MB-D12
●
2
EH-5b* ●
●
●
●
●
●
●
● (V1)
Lysnetadaptere
EH-6b*3
●
●
GPS
GP-1
●
●
●
●
●
●
●
●
●
MC-35
●
●
●
●
●
Trådløs sender/Trådløs mobiladapter
WT-5A/B/C/D
●
WT-4A/B/C/D/E
●
●
●
●
●
●
WU-1a
●
Vinkelsøgere
DR-5
●
●
●
●
DR-6
●
●
●
●
●
4
4
4
DG-2
●* ●* ●* ●*4
●*5
●*5
●*5
●*5
●*5
DK-17A/DK-17C/DK-17M/DK-18/DK-19
●
●
●
●
DK-22
●
●
●
●
●
DK-21M
●
●
Øjestykke
DK-20C
●
●
●
●
●
DK-20
●
●
●
DK-21
●
DK-23
●
Software
Capture NX 2
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Camera Control Pro 2
●
●
●
●
●
●
●
Matskiver
Type B/Type E
●
Kamerahusdæksler
BF-1B
●
●
●
●
●
●
●
●
●
LCD-skærmdæksler
BM-8
●
BM-9
●
BM-12
●
BM-11
●
Kameratasker
CF-D700
●
CF-D200
●
CF-DC4
●
CF-DC3
●
CF-DC2
●
CF-DC1
●
●
*1 Adapter til multi-tilbehørsport AS-N1000 er påkrævet.
*2 Stik til lysnetadapter EP-5B (til D800-serien, D7000 og Nikon 1 V1) eller EP-5A (til D5100, D3200, D3100 og COOLPIX P7100/P7000) er obligatorisk ved tilslutning af EH-5b til kameraet.
*3 Stik til lysnetadapter EP-6 er obligatorisk ved tilslutning af EH-6b til D4.
*4 Øjestykkeadapter DK-18 skal anvendes.
*5 Øjestykkeadapter DK-22 skal anvendes.
• Google Maps™ er et varemærke tilhørende Google Inc. • P rodukter og mærkenavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive virksomheder.
September 2012
2012
da Trykt i Holland Artikelkode 6CM10030 (1209/D)K