per formance™ 5.0

Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elektriske apparater er ikke legetøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sikker opstilling af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tilslutning til lysnettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ved beskadigelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
I tilfælde af funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CD/DVD-optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sikker håndtering af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Rengøring af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Om dvd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Surround-lydformater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SHOWVIEW-Programmeringssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Forberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Udpakning af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sæt batterierne i fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Indsæt en disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Forberedelse af disk (formatering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afslutning af diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Titler og kapitler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Apparatoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Oversigt over DVD-optager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Isætning af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tilslutning af TV-apparat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Trin 1: Tilslutning af antenne-/satelitkabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Trin 2: Tilslutning af videokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Trin 3: Tilslutning af audiokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Trin 4: Tilslut aflæseenheden (hvis det er nødvendigt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Trin 5: Tilslut lysnetledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Systemindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menuen SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menusystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dato/klokkeslæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Videoudgang/-udgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lydudgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Optagelse/afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DVD-film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Redigering af kanaler med „Channel Editor“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Indholdsmenu og tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Indholdsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Skærmtastaturet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1
„Easy Guider“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Afspilningsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Optagelsesfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kopieringsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Diskværktøjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vigtige bemærkninger om optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Optagelse fra fjernsyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Optagelse fra eksterne kilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tilslutning af DV (digitalt videokamera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
„One-Touch-optagelse“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Brug af kapitelmærker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Timeroptagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Timeshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Start afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Afspilningsfunktioner i navigationsmenuen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Programmeret afspilning (lyd-cd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Afspilning af mediedata (video, musik, billeder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Afspilning fra harddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
MPEG 4 og DivX® VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
MPEG 4-videoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
DivX® VOD-videoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Undertekster i forbindelse med videofiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Redigeringsmenuen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Redigering af titlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Redigering af et kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Direkte kopi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Anvendelse af „One-Touch-Copy“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
I tilfælde af fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Fjernbetjeningens programmeringsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Oversigt over tastefunktionerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Programmering af apparatkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Normal drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Specialfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Universalfunktioner ("Punch Through") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Afhjælpning af fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tekniske data for universalfjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Kodeliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2
Sikkerhedsanvisninger
Om denne vejledning
Læs sikkerhedsforskrifterne grundigt igennem før ibrugtagning.
Tag hensyn til advarslerne på apparatet og i brugervejledningen.
Opbevar brugervejledningen, så du altid har den ved hånden. Hvis du sælger
apparatet eller forærer det væk, skal du huske, at brugervejledningen skal følge med.
Elektriske apparater er ikke legetøj
Lad aldrig børn benytte elektriske apparater uden opsyn.
Det kan være livsfarligt at sluge batterier. Apparatet og batterierne skal derfor opbevares
utilgængeligt for små børn. Hvis en person alligevel kommer til at sluge et batteri, skal der straks
søges lægehjælp.
Folieemballage skal også opbevares utilgængeligt for børn. Der er kvælningsfare.
Sikker opstilling af apparatet
Sørg for at overholde de følgende betingelser for omgivelserne ved opstilling af apparatet:
Apparatet er ikke beregnet til anvendelse i rum med høj luftfugtighed (f.eks. badeværelse).
• Placer apparatet på en fast, jævn overflade.
• Apparatet må ikke påvirkes af direkte varmekilder (f.eks. varmeapparater).
• Apparatet må ikke udsættes for stærkt, direkte sollys.
• Apparatet må ikke udsættes for vandstænk eller -sprøjt. Stil derfor aldrig genstande fyldt
med væske - f.eks. vaser - på apparatet. Brug ikke apparatet i nærheden af badekar,
vandbassiner, swimmingpools osv.
• Anbring ikke åbne brandkilder (f.eks. brændende stearinlys) på eller i nærheden af apparatet.
• Tildæk ikke ventilationsåbningerne, for at sikre, at der altid er tilstrækkelig ventilation.
Ventilationen må ikke forhindres ved tildækning af ventilationsåbningerne med genstande
som tidsskrifter, duge, forhæng osv. Særg for mindst 10 cm afstand til vægge eller møbler
(over og bagved) samt ca. 5 cm til de andre sider.
• Der må ikke komme genstande ind i apparatet, f.eks. gennem ventilationshullerne. Disse kan
komme i kontakt med strømførende dele eller de kan beskadige apparatets komponenter.
• Anbring ikke apparatet i umiddelbar nærhed af magnetfelter (f.eks. TV eller andre højttalere).
• Udsæt ikke apparatet for stød og rystelser. Rystelser kan beskadige den følsomme
elektronik.
3
Tilslutning til lysnettet
Tilslut kun apparatet til en let tilgængelig stikkontakt (230 V AC, 50 Hz), der befinder sig i
nærheden af opstillingsstedet. For det tilfældes skyld, at hurtig frakobling af apparatet er
nødvendig, skal stikkontakten være frit tilgængelig.
Vent med at tilslutte kablet til strømnettet, hvis apparatet flyttes fra et koldt til et varmt rum.
Kondensvandet, der opstår i denne forbindelse, kan under visse omstændigheder ødelægge
apparatet. Når apparatet har nået stuetemperatur, kan det uden risiko tages i brug.
Pas på, at ledningen til strømnettet ikke ligger, så man kan falde over den. Lysnetledningen må
ikke klemmes eller mases.
Uvejr
Træk netstikket og antennekablet ud ved længere bortrejse eller ved uvejr.
Ved beskadigelser
Undlad at tage apparatet i brug, hvis apparatet eller ledningen til strømnettet har synlige skader
eller apparatet er faldet på gulvet.
Træk straks stikket ud af stikkontakten ved beskadigelse af stikket, lysnetledningen eller
apparatet, eller hvis der kommer væsker eller fremmedlegemer ind i apparatet.. Træk altid i
stikket og aldrig i ledningen, når lysnetstikket trækkes ud af stikdåsen.
Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere apparatet. Du kan blive udsat for elektrisk
stød. Ved forstyrrelser bør du henvende dig til vores servicecenter eller til et andet
egnet fagværksted.
I tilfælde af funktionsfejl
Hvis apparatet viser tegn på funktionsfejl, kan det muligvis skyldes en elektrostatisk afladning.
Træk i så fald elledningen ud. Tilslut så apparatet til strømnettet igen. På denne måde nulstilles
apparatet.
CD/DVD-optageren
DVD-optageren er et laserprodukt i klasse 1. Den er udstyret med et
sikkerhedssystem, som forhindrer at skadelige laserstråler slipper ud ved
normal brug. Undgå at manipulere eller beskadige apparatets
sikkerhedssystem, da dette kan føre til øjenskader.
4
Sikker håndtering af batterier
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fjernbetjeningen kører på batterier. Vær i den forbindelse opmærksom på de følgende
forholdsregler:
Opbevar batterierne utilgængeligt for børn. Det kan være livsfarligt at sluge batterier. Hvis en
person alligevel kommer til at sluge et batteri, skal der straks søges lægehjælp.
Kast ikke batterierne på åben ild, undgå at kortslutte dem, og skil dem ikke ad.
Rengør efter behov batteri- og enhedskontakterne, inden du sætter batterierne i.
Udskift altid alle batterierne samtidig.
Sæt altid kun batterier af samme type i. Undgå at anvende forskellige typer batterier, og
bland ikke brugte og nye batterier.
Bemærk polariteten (+/–) når batterierne isættes.
Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid.
Fjern straks opbrugte batterier fra enheden! Der er øget fare for lækager!
Undgå at udsætte batterierne for ekstreme betingelser. Undgå for eksempel at stille enheden
på en radiator! Der er øget fare for lækager!
Forsøg aldrig at genoplade almindelige batterier! Der er eksplosionsfare!
Tag straks opbrugte batterier ud af apparatet. Rengør kontakterne, inden du lægger nye
batterier i. Der er fare for ætsning på grund af batterisyre!
Hvis der er lækket batterisyre, er det meget vigtigt, at du undgår kontakt med hud, øjne og
slimhinder! Hvis syren alligevel kommer i kontakt med huden, skal du med det samme vaske
det ramte sted af med rigeligt rent vand og omgående søge læge.
Rengøring af apparatet
Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring. Anvend en tør, blød klud til rengøringen. Undgå
at anvende kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da disse kan beskadige overfladen og/
eller påskrifter på apparatet.
5
Generelt
Om dvd
DVD - Digital Versatile Disc (engelsk for "alsidig digital disk") er et
digitalt medie til lagring af informationer. Dvd'er er mærket med et af
de viste symboler.
Alt afhængigt af, hvordan informationerne er skrevet, opstår der
forskellige dvd-typer med forskellige lagerkapaciteter.
Dvd'ers opbygning
Video-dvd'er er opdelt i titler og kapitler.
En DVD kan have flere titler, som igen
kan bestå af flere kapitler. Titel og kapitel
er hver for sig fortløbende nummereret
Normalt består den første titel på en dvd
af licenshenvisninger og informationer
om producenten. Den næste titel er i reglen selve filmen. De følgende titler kan fx indeholde
"Making-Of"-reportager, forfilm eller information om skuespillerne.
Sprog og undertekster
På dvd'er er det muligt at lagre op til 8 sprog og undertekster på op til 32 sprog. Sprog og
undertekster kan kombineres vilkårligt ved afspilningen.
Regionskoder
Denne dvd-optager kan kun afspille dvd-videodisks, der stemmer overens med områdekoderne,
der er trykt på apparatets bagside. Forsøger du at afspille disks med andre områdekoder,
fremkommer meddelelsen "Ugyldig områdekode (Invalid Region Code) på skærmen.
Denne kode er baseret på et system, hvor
verden er opdelt i 6 regioner. Europa hører
til zone 2. Din dvd-afspiller kan derfor kun
afspille dvd'er, der har regionskode 2.
Regionskoden er trykt på DVD'ens
emballage (se logoet ved siden af).
Ud over DVD'er med regionskode 2 kan denne
afspiller kun afspille DVD'er med regionskode 0
(egnet til alle DVD-afspillere).
Blanke DVD'er
Optageren kan skrive på følgende typer blanke dvd'er:
DVD+RW, DVD-RW: Blanke DVD+ og DVD-ReWritable dvd'er kan
overskrives flere gange.
DVD+R, DVD-R: Blanke DVD+R'er og DVD-R'er kan kun bruges een
gang.
Brug DVD'er, som er forsynet med varemærke. Anvendes andre disks
gives ingen garanti for udmærket kvalitet.
6
Varemærker
Logoerne DVD-R/DVDRW/DVD+R/DVD+RW/
DVD+R DL (Double
Layer) er varemærker
for de pågældende
indehavere.
Surround-lydformater
Dolby Digital 5.1
I lydformatet Dolby Digital lagres audiomaterialet
digitalt.. Herunder sker der en separat lagring af op til
5 separate fuldfrekvens-audiokanaler (foran til
venstre og til højre, i midten, bagved til venstre og til
højre) samt en effekt-/baskanal (5.1). Lydmedier i
Dolby Digital-format er mærket med det viste
varemærke.
Da hver kanal er helt uafhængig, skabes et realistisk lydfelt med en
"tredimensional" lydfornemmelse, hvorved lyden får afstand,
bevægelse og en relativ position i rummet.
Varemærker
”Dolby”, ”Pro Logic”
og DD-symbolet er
varemærker tilhørende
Dolby Laboratories.
Begrebet ”dts” er et
varemærke for DTS
Technology, LLC.
dts (Digital Theater Systems)
Bag forkortelsen dts gemmer der sig et lydformat, som hidtil ikke har været så
udbredt, og som også gør det muligt at gemme op til 6 (5.1) adskilte kanaler på et
enkelt indspilningsmedium. Lydmedier i dts-format er mærket med det viste
varemærke.
DVD-optageren kan læse disse audiodata i Dolby Digital 5.1-formatet og i dts-formatet og leder
dem til de digitale udgange, hvor de afkodes. Den kan dog ikke selv afspille lyden fra et dtsindspilningsmedium.
SHOWVIEW-Programmeringssystem
SHOWVIEW-programmeringssystemet er en speciel funktion til optagelse af tvprogrammer.
Systemet gør det væsentligt lettere at foretage en timeroptagelse,
Varemærke
fordi du ikke behøver at angive programinformationer så som dato,
"SHOWVIEW er et af
kanalnummer, optagelsens start- og sluttid osv. Alle nødvendige
Gemstar Development
informationer er indeholdt i SHOWVIEW-programnumrene. Du kan
Corporation registreret
programmere en timeroptagelse bare ved at angive SHOWVIEWnumret, som du finder i de fleste aviser, tv-programblade eller online- varemærke. SHOWVIEW
Systemet fremstilles på
kilder.
licens af Gemstar
Development
Corporation.
7
Forberedelse
Udpakning af apparatet
Fjern al emballage, også folierne på apparatets front.
FORSIGTIG!
Lad ikke små børn lege med folie. Der er risiko for kvælning!
Kontroller pakkens indhold
Kontroller ved udpakningen, at følgende dele medfølger:
• DVD-optager
• SCART-kabel
• Antennekabel
• Lysnetledning
• Fjernbetjening
• 2 Micro-batterier (1,5 V; str. AAA, LR03)
• Blank DVD+RW (ubeskrevet DVD)
• Brugervejledning og garantidokumenter
Sæt batterierne i fjernbetjeningen
To 1,5 V Micro-batterier (str. AAA) mefølger til fjernbetjeningen.
Skub batterirummets dæksel på bagsiden af fjernbetjeningen af i
pilens retning.
Indsæt de to batterier således, at deres minuspol rører ved
fjedrene.
Skub batteridækslet på igen.
Indsæt en disk
Tryk på knappen OPEN/CLOSE for at åbne diskskuffen.
Læg forsigtigt disken med etiketten opad i skuffen, og luk skuffen igen med OPEN/CLOSE.
Forberedelse af disk (formatering)
Anvendes blanke DVD-RW'er skal diskene formateres før optagelse påbegyndes. Efter isætning
af en tom DVD-RW-disk, fremkommer skærmbilledet for forberedelse af disk. Vælg med
valgmuligheden ‘Hurtig formatering’ (Quick Preparation) eller ‘Fuld formatering’ (Full
Preparation) og tryk så på ENTER.
8
Hurtig formatering
Hvis du vælger denne valgmulighed, formaterer optageren en del af disken til omgående
optagelse. Når formateringen er afsluttet, kan optagelse eller gengivelse af den pågældende titel
fortsættes. Hvis du ønsker at se titlen på en anden DVD-optager, DVD-afspiller eller PC, skal
CD'en afsluttes først.
Fuld formatering
Hvis du vælger denne valgmulighed, formaterer optageren hele disken. Denne proces tager
længere tid. Efter formateringen kan disken genbruges til optagelse; det er ikke nødvendigt at
afslutte disken.
Forberedelsesskærmen fremkommer desuden efter en DVD-RW-disk er blevet slettet.
„Quick Preparation“ (Hurtig formatering)
„Quick Preparation“ (Fuld formatering)
Afslutning af diske
Efter optagelse eller kopiering må disken evt. afsluttes, før den kan spilles på en anden DVDoptager, DVD-spiller eller PC. Fremgangsmåden beskrives på side 40 .
Det er kun nødvendigt at afslutte disks, som er beregnet til optagelse af videofilm. Disks,
der anvendes til kopiering af mediefiler (fx MP3- eller JPEG-filer), betragtes som data. Det
er ikke nødvendigt at afslutte disse diske.
Hvis disken blev formateret "Fuld formatering"-modus, er det ikke nødvendigt at afslutte
den.
Bemærk venligst, at en afsluttet disk evt. ikke kan spilles på bestemte apparater (fx ældre
modeller af DVD-spillere) på grund af teknisk inkompatibilitet.
Titler og kapitler
For en DVD-video og andre digitale videos er diskens indhold normalt inddelt i enkelte titler, som
kan ses på diskens menu. Nogle titler er desuden evt. underinddelt i en mindre enhed, der kaldes
et 'Kapitel' (Chapter). Tryk på MENU på fjernbetjeningen, for at se diskens menu.
Under eller efter optagelse kan du oprette kapitler i videotitlen ved at tilføje kapitelmærker. Det
maksmale antal kapitler og titler, der kan tilføjes, varierer afhængig af det anvendte
spillemedium. Oplysninger herom ses i den viste tabel.
DVD
HDD
Maks. antal kapitler pr. titel
99
999
Maks. antal kapitler pr. medie
254
5000
Max. antal kapitler pr. medie.
49
999
9
Apparatoversigt
De følgende afsnit viser trinvis fremgangsmåde ved installering af denne DVD-optager. Er mere
end en installeringsvalgmulighed anført for et bestemt trin, bedes du vælge den valgmulighed,
der egner sig bedst til dine installeringsbetingelser.
Oversigt over DVD-optager
Apparatets forside
1. TÆND/SLUK-tast (POWER): Tænder FOR DVD-optageren eller sætter apparatet i standbymodus.
2. Diskport Her isættes disks med henblik på optagelse og gengivelse.
3. Display (se nedenfor)
4. DVD-symbol: Lyser, når apparatet er indstillet til DVD.
5. HDD-display: Lyser, når apparatet er indstillet til HDD (hard disk).
6. DV-LINK-stik (IEEE 1394): For tilslutning af digital camcorder.
7. ÅBN/LUK (OPEN/CLOSE): Åbner eller lukker diskporten.
8. GENGIVELSES-tast (PLAY): Starter afspilningen på det aktuelle apparat.
9. STOP-tast (STOP): Stopper afspilningen eller optagelsen.
10. OPTAGELSES-tast (RECORD): Starter optagelsen på det aktuelle apparat.
11. KILDE-tast (SOURCE): Trykkes for at vælge det apparat, der er tilsluttet til en indgang.
12. HDD/DVD-tast: Skifter DVD-optagerens aktuelle driftsmodus fra HDD (hard disk) til DVD og
omvendt.
13. LINE-IN-stik (S-Video/Composite VIDEO og AUDIO L/R): For tilslutning af udgange på
eksterne apparater via S-video- eller komposit-video/audio-kabel.
Anvendelse af LINE-IN-stik
DVD-optageren er indstillet til automatisk at vælge S-videosignalet i stedet for komposit, hvis
begge indgange benyttes til at tilslutte andre apparater. Hvis din video skal importeres fra et
bestemt medium, kan du enten ændre standardindstillingen via Setup > Video Input/Output>
Front AV Input) eller vælge et sæt tilslutninger samtidig.
10
Display
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Afspilningssymbol
DVD-symbol:
SVCD-symbol
VCD-symbol
CDDA-symbol
Filsymbol
7. CD-symbol
8. DVD+R-symbol
9. Pause-symbol
10. Optagelse-symbol
11. Timer-optagelse-symbol
12. Multiinformationsdisplay
13. DVD+R-symbol
14. CD-R/DVD-R-symbol
15. CD-RW/DVD-RWsymbol
Apparatets bagside
1. VHF/UHF IN/OUT-udgange: For tilslutning af antennekabler.
2. AV-udtag VIDEO/AUDIO L/R: For tilslutning af stik fra eksterne apparater via kompositvideo/audio-kabel.
3. Komponent-udgange (COMP OUT): For tilslutning af komposit-video/audio-kabel fra
eksterne apparater.
4. SCART-indgang (SCART INPUT): For tilslutning af SCART-kabel fra eksterne apparater.
5. SCART-udgang (SCART OUTPUT): For tilslutning af SCART-kabel fra eksterne apparater.
6. HDMI-DIGITAL-udgang: Tilslutter TV eller AV-forstærker (modtager) med HDMI-indgang via
HDMI-kabel.
7. DIGITAL-AUDIO-udtag (optisk) (DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL): For tilslutning af
forstærker eller modtager med digital indgang.
8. DIGITAL-AUDIO-udgang (coaksial): For tilslutning af forstærker eller modtager med digital
indgang.
9. Stikontakt (AC IN): Tilslutning af elkabel.
11
Fjernbetjening
På oversigten beskrives betjeningstasterne for DVD-/HDD-optageren.
Fjernbetjeningen kan imidlertid også benyttes som universalfjernbetjening til styring af andre
apparater. Læs herom fra side 68.
Oversigt over tastefunktionerne
1.
2.
3.
4.
5.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
12
POWER: Tænder og returnerer apparatet til standby-modus
TV: Programmerbar kildeknap til betjening af tv-apparatet (se side side 68)
STB: Programmerbar kildeknap (se side side 68)
DVD: Benyt funktionerne på DVD-/HDD-optager MD 82999
VCR: Programmerbar kildeknap (se side side 686.AUX: Programmerbar kildeknap (se side side 68)
CODE: Indtast apparatets kode)
GUIDER: Åbner „Easy Guider“ -menuen
TOP MENU: Åbner DVD-hovedmenu (hvis
den eksisterer)
: Piletaster
ENTER: Bekræfter indtastning
EXIT: Lukker en menu
MENU: Åbner menuen for en disk
CONTENTS: Åbner indholdsmenuen
SHOWVIEW: Åbner SHOWVIEW-menuen
TIMER: Åbner menuen for timer-optagelse
EDIT: Åbner for bearbejdning af menu
COPY: Starter kopiering
TV MODE (TV ASPECT): Omskifter mellem
TV-gengivelse og gengivelse fra apparatet,der
er tilsluttet via SCART-stikket (Decoder)
HDD/DVD: Omskifter mellem DVD- og HDDdrift
Blå LED
Numeriske taster, alfabetiske taster
SETUP: Åbner SETUP-menuen
SOURCE: Vælge indgangskilde
P+/P-: Taster til valg af TV-program
MUTE: Lydløs
VOLUME: Justerer lydstyrken
Knapper til betjening af en afspiller (dvdoptager, videomaskine etc.)
TIME SHIFT: Timeshift-funktion; tidsforskudt
optagelse og gengivelse
NAVI: Åbner navigationsmenuen
ANGLE: Vælge kameraindstilling (hvis den
eksisterer på DVD)
AUDIO: Vælge audiosprog (hvis mulighed eksisterer på DVD)
SUBTITLE: Vælge undertekster (hvis mulighed eksisterer på DVD)
DISPLAY: Viser disk-/HDD-informationer
35./36. Hurtig frem-/tilbagespoling
37.PLAY: Start afspilning
38.PAUSE/STEP: Afbryder gengivelse; ved gentaget
tryk billede-for-billede gengivelse
39.STOP: Stop afspilning
42.RECORD: Start optagelse
40./42. SKIP tilbage/fremad til tidligere eller næste titel eller
kapitel
41.OPEN/CLOSE: Åbner diskport
Isætning af batterier
Åbn batterirummet og isæt batterierne Sørg for at polerne er rigtige (+/); de skal stemme overens med mærkningen i batterirummet.
Fjernbetjeningens rækkevidde
Fjernbetjeningen har en rækkevidde på ca. 7,5 m og fungerer
bedst, når den vinkelrettes 30° horisontalt på DVD-optagerens
sensor.
13
Tilslutning af TV-apparat
Sørg for, at alle apparater er slukket, inden de tilsluttes. Apparaterne må først tilsluttes til
strømnettet, når alle tilslutninger er udført.
Det anbefales at tilslutte DVD-optagerens VIDEO-OUT-udgang direkte til TV-apparatets
video-indgang. Tilsluttes VIDEO-OUT-udgangen på en videooptager til TV-apparatet, kan
der opstå problemer med afspilning af kopibeskyttede disks. Samme problem kan opstå,
hvis du tilslutter en optager til et kombineret TV/video-apparat.
Trin 1: Tilslutning af antenne-/satelitkabel
1. Tilslut et RF-ANTENNEKABEL (RF IN) til DVD-optagerens eksterne antennestik og til
antennestikket i væggen.
2. Tilslut antennekabel til RF-OUT-stikket for DVD-optageren og til RF-IN-stikket på TVapparatet. (Dette tjener kun som „Pass-Through“, dvs. uafkodet videregivelse af signalet.)
14
Trin 2: Tilslutning af videokabel
Valgmulighed 1: Via et HDMI-kabel
Hvis dit TV har en HDMI-indgang, tilslut et HDMI-kabel til DVD-optagerens HDMI-OUT-stik og
til TV-apparatets HDMI-IN-stik.
HDMI-kablet kan sende video- og audiosignaler samtidig. Er dit TV-apparat tilsluttet via et
HDMI-kabel, anbefales at fjerne alle andre audio-/videotilslutninger (komponent- eller
kompositkabler) mellem DVD-optageren og dit TV-apparat, for at opnå bedre audio-/
videokvalitet.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
DVD-optageren understøtter HDCP-teknologien, som blev udviklet for at forhindre kopiering af
indhold der overføres via HDMI-kabel. Når alle apparater er tilsluttet, begynder optageren at
teste HDCP-kompatibiliteten for det tilsluttede TV-apparat (eller andre billedskærme). Hvis
testen mislykkes, vises et skærmbillede. Tryk på und ENTER for at gentage testen. Utræk i
modsat fald HDMI-kablet og anvend en anden type videokabel for at tilslutte apparatet. Hvis du
trykker på EXIT uden at trække kablet ud, eller uden at træffe et andet valg indenfor 10
sekunder, forsvinder skærmbilledet. Næste gang du forsøger at se et HDCP-kodet indhold,
fremkommer der ikke noget billede på TV-apparatet.
Når alle apparater er tilsluttet, bedes du sørge for, at alle systemindstillingerne på SETUPmenuen er korrekt udført.
Setup > Video Input/Output > HDMI Resolution: Vælg en opløsningsmodus, som understøttes
af dit TV-apparat.
Setup > Video Input/Output > HDMI Output: Vælg de signaltyper, der skal sendes via HDMIkablet.
15
Valgmulighed 2: Via et HDMI-kabel
Hvis dit TV-apparat har en komponent-video-indgang, tilsluttes DVD-optagerens COMPONENT
OUT-stik via et komponent-video-kabel (med grønne, blå og røde ender) til TV-apparatets
COMPONENT-IN-stik.
Hvis dit TV-apparat understøtter ‘Progressive Scan’-modus, kan du tilsvarende tilslutte
‘Component’-udgangsindstillingen i SETUP-menuen for at opnå et bedre resultat. Gå venligst til
Setup > Video Input/Output > Video Output og vælg ‘Component-Progressive’. Du kan
aktivere SETUP-Menuen direkte ved at trykke på SETUP.
Valgmulighed 3: Med et HDMIkabel
Hvis dit TV-apparat har en SCARTindgang, tilsluttes et SCART-kabel til
DVD-optagerens SCART-OUT-stik og til
TV-apparatets SCART-IN-stik.
16
Trin 3: Tilslutning af audiokabel
Valgmulighed 1: Via et HDMI-kabel
Hvis dit TV-apparat har en HDMI-indgang, tilsluttes et HDMI-kabel til DVD-optagerens HDMIOUT-stik og til TV-apparatets HDMI-IN-stik.
Når alle apparater er tilsluttet, bedes du sørge for, at alle systemindstillinger på SETUP-menuen
er korrekt udført. Fremkommer der ingen tone, gå til Setup > Audio Output > HDMI Audio og
stil ‘PCM’ i audioudgangsmodus.
Hvis du vælger et HDMI-kabel i trin 2, indstil HDMI-udgangsmodus på ’video + audio’ via Setup
> Video Input/Output > HDMI Output.
Valgmulighed 2: Via et SCART-kabel
Hvis dit TV-apparat har en SCART-indgang, tilsluttes et SCART-kabel til DVD-optagerens
SCART-OUT-stik og til TV-apparatets SCART-IN-stik.
Valgmulighed 3: Via et komposit-kabel (Cinch)
Anvend et komposit-audio/video-kabel eller et komposit-audio-kabel (via de røde og hvide
ender) til at forbinde AUDIO-OUT-stikket for DVD-optageren med AUDIO-IN-stikket for et
stereoforstærker, -modtager eller et TV-apparat.
17
Valgmulighed 4: Via et digital-audio-kabel
1 Via et optisk kabel
Forbind DVD-optagerens DIGITAL OUT (OPTICAL)-stik via et LWL-kabel med den digitale
optiske indgang på en stereoforstærker eller -modtager.
2 Via et coaxialt kabel
Forbind DVD-optagerens DIGITAL OUT (COAXIAL)-stik via et coaxialt kabel med den digitale
optiske indgang på en stereoforstærker eller -modtager.
18
Trin 4:
Tilslut aflæseenheden (hvis det er nødvendigt)
Som PAY-TV-abonnent skal du tilslutte en ekstra aflæseenhed til TV-apparatet og DVDoptageren.
1. Se trin 1, for at tilslutte DVD-optageren til antennestikket i væggen og til RF-IN-stikket på
TV-apparatet, hvis forbindelsen ikke er etableret.
2. Tilslut SCART-kablet for SCART-IN til DVD-optageren og til SCART-OUT for KANAL+
aflæseenheden.
3. Tilslut SCART-kablet for SCART-IN til DVD-optageren og til SCART-OUT for KANAL+
aflæseenheden.
Hvis der opstår problemer med at se programmer via aflæsningsenheden under optagelsen, kan
du trykke på TV (MODE), for at omskifte til SCART-bypass-modus. Denne funktion skal dog
først aktiveres via Setup > Video Input/Output > TV MODE.
19
Indstilling af omgåelse af TV MODE/SCART
Alt afhængigt af kabelproducenten er det anvendte SCART-kabel muligvis ikke i stand til at
registrere alle de signaler, der overføres via denne forbindelse. Hvis du har aktiveret ‘SCARTomgåelsen (SCART Bypass) i SETUP-menuen og stadig oplever problemer med denne funktion,
skal du prøve at tilslutte dekoderen med et andet SCART-kabel til din dvd-optager.
Trin 5: Tilslut lysnetledningen
Tilslut lysnetledningen til dvd-optageren. Når alle kabelforbindelserne er blevet udført, kan du
sætte optagerens lysnetledning i stikkontakten og begynde at bruge optageren.
20
Systemindstillinger
Før du begynder...
Kontroller, om du har indstillet fjernsynets indgangskilde på den relevante indstilling (f. eks.
VIDEO 1, LINE 2, osv.), så der kan vises billeder fra dvd-optageren på skærmen. Læs eventuelt
også vejledningen til fjernsynet.
Easy Setup
Med ‘Easy Setup’ kan du indstille grundindstillingerne trinvist.
Brug piletasterne
eller taltasterne (0-9) til at
navigere i menuerne for at foretage de nødvendige
indstillinger, og bekræft ved at trykke på ENTER.
Hvis du vil gå et menupunkt tilbage, skal du vælge
Back. Eller vælg Exit, hvis du vil afslutte
indstillingstilstanden.
1 Indstilling af sprog
Vælg dit foretrukne sprog til skærmmenuerne med
, og tryk derefter på ENTER.
2 Indstilling af klokkeslætsformat
Vælg dit foretrukne klokkeslætsformat med
tryk derefter på ENTER.
, og
3 Indstilling af systemdato
Indtast de korrekte datooplysninger med
eller
ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk derefter på
ENTER.
4 Indstilling af systemtid
Indtast de korrekte tidsoplysninger med
derefter på ENTER.
eller ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk
5 Indstilling af fjernsynskanal
Følg anvisningerne på skærmen for at oprette en komplet kanalliste. Hvis du på et senere
tidspunkt vil udføre en kanalsøgning, skal du vælge Skip the Process og derefter trykke på
ENTER.
Valg af land
Vælg land/region med
, og tryk derefter på ENTER.
Kanalsøgning
Vælg menupunktet ‘Auto Scan’ med
, og tryk derefter på ENTER.
Scanningsprocessen starter.
Hvis du vil springe scanningsprocessen over, skal du vælge Skip.
21
6 Afslutning af indstillinger
Når scanningsporcessen er gennemført, skal du trykke på ENTER for at gemme
indstillingerne og forlade skærmbilledet ‘Easy Setup’.
Menuen SETUP
Brug menuen Setup til at redigere de ønskede systemindstillinger. Gør følgende for at ændre
standardindstillingerne:
1. Tryk på SETUP for at åbne menuen SETUP.
2. Vælg en kategori, som skal ændres, ved hjælp af
,
og tryk derefter på ENTER.
3. Vælg med
et menupunkt fra undermenuen, som
skal ændres, og tryk derefter på ENTER.
4. Tryk på
eller på taltasterne 0-9 (hvis det er
nødvendigt) for at ændre indstillingerne, og tryk
derefter på ENTER.
5. Tryk til sidst på SETUP for at forlade menuen SETUP.
Menusystem
Easy Setup
OSD
Automatisk dvale
Standby Modus
Gendannelse
Brug af den trinvise guide ‘Easy Setup’-Guide til at afslutte de
grundlæggende indstillinger.
Ændring af sprog for skærmmenuerne og meddelelserne.
Indstilling af, hvor lang tid der går, uden at dvd-optageren betjenes, før
den skifter til standbytilstand:
Fra, 30 minutter, 60 minutter, 90 minutter eller 120 minutter.
Tænder (LED On) eller slukker (LED Off) dvd-optagerens display i
standby-modus.
Gendannelse af alle fabriksindstillinger.
Dato/klokkeslæt
Klokkeslætsformat
Dato
Tid
Vælg et af følgende formater:
M/T/J-12 h, T/M/J-12 h, J/M/T-12 h, M/T/J-24 h, T/M/J-24 h, J/M/T-24 h.
Indstilling af systemdatoen.
Indstilling af systemtiden.
Tuner
Land
Programmer
TV-Audio
22
Valg af land/region.
Udførelse af kanalsøgningen for at oprette en kanalliste og redigere den.
• Kanalsøgning
• Redigering af kanaler
Valg af den lydsignaltype, som tv-tuneren har importeret.
• Stereo
• Primær - DUAL1
• SAP (Sub) - DUAL2
• Mono
Kanalsøgning
Hvis du har aktiveret funktionen Kanalsøgning (Scan Channel), bliver der søgt efter tv-kanaler,
og de bliver gemt i en bestemt rækkefølge. Hvis tildelingen af kanaler bliver ændret af
kanaludbyderen, eller hvis du geninstallerer denne dvd-optager, skal du udføre kanalsøgningen
igen.
Redigering af tv-kanaler på listen
Den automatiske kanalsøgning opretter en liste med alle de tilgængelige kanaler i en bestemt
rækkefølge. Hvis du vil ændre denne rækkefølge, kan du redigere de ønskede kanaler yderligere
i ‘Channel Editor’ (kanalredigeringsmenuen). ‘Channel Editor’ giver desuden adgang til
yderligere funktioner, der kan tilpasses (f.eks. omdøbning af kanaler, tilføjelse eller deaktivering
af kanaler, osv.). Se desuden side 28.
Indstilling af tv-lyd
Brug menupunktet ‘TV Audio’ til at angive en foretrukken lydkanal til visning og optagelse af tvprogrammer via dvd-optageren.
Stereo
Vælg denne indstilling, hvis du vil optage stereolydkanalen til en
fjernsynsudsendelse.
Primær (DUAL1)
Vælg dette, hvis du vil optage den primære sprogkanal til en tosproget
fjernsynsudsendelse.
SAP (Sub; DUAL2)
Vælg denne indstilling, hvis du vil optage den sekundære sprogkanal til en
tosproget fjernsynsudsendelse.
Mono
Vælg denne indstilling, hvis du vil optage monolydkanalen til en
fjernsynsudsendelse.
Lydindstillingen gælder kun, når den valgte lydkanal er tilgængelig.
Ved tosprogede fjernsynsudsendelser kan der kun optages en sprogversion.
Videoudgang/-udgang
TV MODE
Aktivering eller deaktivering af funktionen ‘TV MODE/SCART-omgåelse’
(Bypass), som bruges til at styre skift af visningskilden.
AV-indgang på forsidenPrioritering af indgangskilden for stikkene på enhedens forside.
• Auto (prioriteret brug af S-Videosignalet, når det er tilgængeligt)
• S-Video
• Composite
Videoudgang
Valg mellem de videosignaler, som fjernsynet understøtter.
• Component-Interlaced
• Component-Progressive
• SCART RGB
• SCART S-Video
HDMI-opløsning
Vælg en opløsningstilstand, som er kompatibel med dit HDTV- eller HDkompatible fjernsyn.
Auto, 576p, 720p, 1080i eller 1080p.
HDMI-output
video + audio
kun video
Indstilling af omgåelse af TV MODE/SCART
Med omgåelsesfunktionen i TV MODE/SCART- kan du se videoer/udsendelser fra SCARTkilden (dekoder, VCR, osv.) ved blot at trykke på en knap.
23
•
•
•
•
Funktionen skal aktiveres via menuen SETUP, før den kan bruges via knappen TV MODE på
fjernbetjeningen.
Når du har valgt TV MODE til visning af videoer/udsendelser via SCART-kilden, er det kun
tænd/slukknappen (POWER) og knappen TV MODE på fjernbetjeningen, der kan bruges.
Du kan kun trykke på tænd/slukknappen (POWER), hvis du vil slukke for dvd-optageren,
eller trykke på TV MODE igen for at gå tilbage til den forrige menu.
Når du har trykket på TV MODE for at se videoer/udsendelser via SCART-kilden, tænder
statussymbolet på displayet.
Alt afhængigt af kabelproducenten er det SCART-kabel, som forbinder en ekstern enhed med
dvd-optageren, muligvis ikke i stand til at registrere alle de signaler, der overføres via denne
forbindelse. Hvis du har aktiveret ‘TV MODE/SCART-omgåelsesfunktionen’ i (TV MODE/
SCART Bypass) i menuen SETUP og stadig oplever problemer med denne funktion, skal du
prøve at bruge et andet SCART-kabel.
Indstilling af Component-Video-udgangen
Hvis dit fjernsyn understøtter tilstanden ‘Progressive Scan’, kan du vælge udgangen på dvdoptageren for at opnå en tilsvarende bedre videokvalitet. Fremgangsmåden ‘Progressive Scan’
adskiller sig fra fremgangsmåden ‘Interlaced Scan’ ved den måde, som videobilledet bliver
opdateret på. Ved ‘Progressive Scan’ bliver scanningslinjerne for et billede opdateret for hvert
gennemløb og i rækkefølge. Ved ‘Interlaced-Scan’ bliver billedet opdateret med en tidsmæssig
forskydning i lige og ulige scanningslinjer.
Tilstanden Progressive Scan
Tilstanden Interlaced
Hvis du ved en fejltagelse har valgt optionen "Progressive" til videooutputtet og tv-apparatet
ikke er tilsluttet via HDMI, skifter dvd-optageren efter 10 sekunder automatisk tilbage til
interlaced-modus.
Hvis du har valgt optionen "Progressive" til videooutputtet, selv om tv-apparatet som er tilsluttet
via HDMI ikke er progressive-scan-kompatibelt, kan det ske at signalet tabes umiddelbart.
HDMI-udgangen har altid prioritet.
For at få billedet tilbage, skal du slukke for dvd-optageren, trække HDMI-stikket ud af dvdoptageren og tilslutte tv-apparatet alene med scart-kablet. Derefter tænder du dvdoptageren igen.
Efter dvd-optageren er blevet startet, vises velkomsthilsenen på displayet, og derefter
beskeden Load.
Når apparatet er rede, trykker du med korte mellemrum på (pileknap til højre) og
talknapperne 5, 0, 2 og 0 på fjernbetjeningen.
Herefter bekræfter du indlæsningen og trykker på ENTER.
Optageren slukker nu automatisk. Næste gang dvd-optageren tændes, genoprettes tv-outputtet
fra optageren.
Herved mister apparatet sin stationsprogrammering. Efter tændingen må du derfor
gennemføre en ny programsøgning. (Jfr. "TV-tuner Menu" eller "Easy Setup Menu").
24
Indstilling af HDMI-opløsning
Med en integreret Video-Upscaler kan denne dvd-optager automatisk sætte opløsningen for det
viste billede op til 1080p (1080 scanningslinjer, tilstanden Progressive). Vælg en
opløsningstilstand, som understøttes af dit fjernsyn, for at få et skarpere og klarere billede.
HDMI-opløsningsindstillingen kan påvirke denne optagers videoafspilningstilstand.
•Hvis HDMI-opløsningstilstanden er indstillet til ‘576p’, ‘720p’, ‘1080i’ eler ‘1080p’, skifter
optagerens videoafspilningsformat automatisk til tilstanden Progressive-Scan (‘ComponentProgressive’). Hvis du frakobler HDMI-kablet til andre forbindelser, skal du enten ændre
videoafspilningsindstillingen i menuen SETUP, eller benytte et kompatibelt fjernsyn.
• Hvis HDMI-opløsningstilstanden er indstillet til ‘Auto’, skifter optagerens
videoafspilningsformat automatisk til den senest valgte Interlaced-scanningstilstand
(‘SCART S-Video’, ‘SCART RGB’ eller ‘Component-Interlaced’), når du har frakoblet
HDMI-kablet.
Lydudgang
Dolby Digital
DTS-udgang
MPEG-Audio
HDMI-Audio
Indstiller den digitale lydafspilningstilstand.
• PCM: skal aktiveres, hvis forstærkeren ikke har en integreret Dolby
Digital-dekoder.
• Bit Stream: skal aktiveres, hvis forstærkeren har en integreret Dolby
Digital-dekoder.
Initierer videresendelsen af dts-lydformatet (jfr. side ) til de digitale
udgange:
• Til
• Fra
Indstiller lydafspilningstilstanden MPEG.
• PCM: skal aktiveres, hvis forstærkeren ikke har en integreret MPEGlyddekoder.
• Bit Stream: skal aktiveres, hvis forstærkeren har en integreret MPEGlyddekoder.
Indstiller tilstanden for lydudgangen via HDMI-kablet.
• Auto eller • PCM
Optagelse/afspilning
Optagelsesmodus
Kapitelmærker
HDMI-Audio
Indstilling af optagetilstand for forskellige billedkvaliteter og
optagelsestider. Jo højere kvalitet, jo længere optagetid.
• HQ (høj kvalitet)
• SP (Standard Play)
• LP (Long Play)
• EP (Extended Play)
• SLP (Super Long Play).
•Just fit (til HDD og DVD+R Double Layer). Funktionen kan ikke vælges i
setup, kun i optagelsesmenuen..
Indstilling af intervaller til tilføjelse af kapitelmærker i de indspillede titler:
Fra, 5 minutter, 10 minutter, 15 minutter, 20 minutter, 25 minutter eller 30
minutter.
Indstilling af hastighed for afspilning af stillbillede:
Fra eller intervaller på mellem 3 og 99 sekunder.
25
VCD PBC
Aktivering/dekativering af funktionen PBC (Playback Control) gælder for
VCD eller SVCD.
Visning af dvd-optagerens registreringskode.
DivX (R) VOD
Just fit funktion
Ved programmer som du vil optage med timeren hver dag eller en gang om ugen sikrer denne
funktion, at programmet optages i sin helhed.
Hvis det valgte optagelsesmedium (HDD eller DVD+R Double Layer) ikke har tilstrækkelig ledig
kapacitet, vælger dvd-optageren automatisk en optagelsesmodus med ringere kvalitet.
DVD-film
Menu
Lyd
Untertekster
Børnesikring
Adgangskode
Sideforhold
Valg af foretrukkent sprog til visning af dvd-menuer.
Valg af foretrukkent lydsprog ved afspilning af video-dvd.
Valg af foretrukkent sprog til visning af undertekster på en video-dvd.
Valg af foretrukkent niveau for indholdsadgangskontrol.
Valg af adgangskode til børnesikringsfunktionen. Standardindstillingen er:
0000.
Valg af en visningstilstand, som understøttes af dit fjernsyn eller
visningsskærm.
• 16:9 Wide
• 4:3 Pan
• 4:3 L.Box
Om sprogindstillingerne
Hvis der allerede er indstillet et sprog på video-dvd’en, starter afspilningen i overensstemmelse
med denne indstilling i stedet for den valgte indstilling. Du kan senere ændre
standardindstillingerne under afspilningen ved hjælp af menuen SETUP eller navigationsmenuen
(side 49).
Adgang til valgmulighederne Menu, Audio og Subtitle er kun mulig, når de afspillede diske har
de ønskede sprogversioner.
Indstilling af børnesikring
Her kan du indstille filmklassificering for DVD'er.
Nogle dvd'er og cd'er er kodet med krypteringssignaler for den filmklassificering, der er etableret
af Motion Picture Association. Der findes følgende 8 klasser:
1 Kid Saf:
(„kid safe“) også egnet for mindre børn.
2 G:
(„General“) tilladt for alle aldersgrupper.
3 PG:
(„Parental Guidance“) forældres opsyn anbefales.
4 PG 13:
forældres opsyn anbefales på det kraftigste.
enkelte scener er uegnede for børn under 13 år.
5 PGR:
(„Parental Guidance Restriction“) forældreopsyn anbefales for børn og unge
under 17 år.
6 R:
(„Restriction“) forældreopsyn anbefales kraftigt for børn og unge under 17 år.
7 NC 17:
forbudt for børn og unge under 17 år.
8 Adult:
kun for voksne.
Hvis f.eks. en DVD er kodet med klasse 7 (NC 17) eller 8 (Adult), og du har indstillet en af
klasserne 1-6, vises der en meddelelse, og adgangskoden skal indtastes. Det kan også ske, at
26
kun dele af dvd'en (det vil sige bestemte filmscener) er klassificeret i en eller flere forskellige
klasser.
Hvis du vil ændre klasserne, skal du indtaste den firecifrede adgangskode.
Indstilling af adgangskode
Indtast adgangskoden ved hjælp af taltasterne (0-9).
Hvis den indtastede afgangskode er korrekt, bliver du
bedt om at indtaste en ny adgangskode to gange. Hvis
de to adgangskoder ikke er ens, vises der en advarsel.
Gå til sidst tilbage til hovedmenuen med .
Hvis du har glemt adgangskoden, kan du nulstille dvdoptageren via Setup > System > Restore.
Indstilling af sideforhold
Sideforholdet afgører, hvordan videobilleder vises. Vælg en indstilling, der svarer til dit fjernsyn.
16:9 Wide
4:3 Letter Box
4:3 Pan & Scan
Vælg denne valgmulighed,
hvis du har tilsluttet dvdoptageren til et widescreentv (16:9).
Vælg denne valgmulighed, hvis
du har tilsluttet dvd-optageren
til et standardfjernsyn (4:3) og
gerne vil have vist
widescreenbilleder (16:9) i
deres oprindelige format.
Vælg denne valgmulighed, hvis
du har tilsluttet dvd-optageren
til et standardfjernsyn (4:3) og
gerne vil have vist
widescreenbilleder (16:9) i
fuldskærmsformat.
Billedet bliver forstørret, så det
passer til skærmens højde,
mens venstre og højre
billedkant bliver beskåret.
Nogle diske understøtter muligvis ikke valgmuligheden 4:3 Pan & Scan. Selvom du vælger
4:3 Pan (4:3 Pan & Scan), vises billedet stadig i formatet 4:3 L.Box (4:3 Letter Box).
27
Redigering af kanaler med „Channel Editor“
Med „Channel Editor“ kan du arrangere din tv-programliste.
Åbning af Channel Editor via menuen SETUP:
1. Tryk på SETUP for at åbne menuen SETUP.
2. Vælg Tuner med
, og tryk derefter på ENTER.
3. Vælg Utilities med
, og tryk derefter på ENTER.
4. Vælg menupunktet Edit Channel med
, og tryk på
ENTER.
Åbning af Channel Editor, mens du ser fjernsyn:
1. Vælg fjernsynsfunktionen.
Under standardindstillingerne skal du vælge
fjernsynsfunktionen med knappen TV MODE. Hvis du
har aktiveret tilstanden SCART-Bypass i menuen SETUP, skal du skifte til
fjernsynstilstanden med knappen SOURCE (du skal evt. trykke flere gange).
2. Tryk på EDIT.
Flytning af kanal
1. Vælg en kanal på listen med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg menupunktet Insert med
, og tryk på ENTER.
3. Indtast kanalnummeret med
eller ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk på ENTER.
Kanalen flyttes til den ønskede position. Numrene på de andre kanaler ændrer sig i
overensstemmelse hermed.
Udskiftning af kanal
1. Vælg en kanal på listen med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg menupunktet Swap med
, og tryk på ENTER.
3. Indtast kanalnummeret med
eller ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk på ENTER.
Kanalrækkefølgen ændrer sig i overensstemmelse hermed.
Omdøbning af kanaler
1. Vælg en kanal på listen med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg menupunktet Rename med
, og tryk på ENTER. Der vises et skærmtastatur.
3. Vælg de ønskede tegn med
, og tryk efter hvert valg på ENTER. Navnet må højst bestå
af 10 tegn.
Om betjening af skærmtastaturet, se side 32.
Aktivering/deaktivering af kanaler
Den automatiske kanalsøgning opretter en liste med alle de tilgængelige kanaler. Du kan
redigere denne liste yderligere ved at aktivere funktionen Enable/Disable, som du kan bruge til
at fjerne uønskede kanaler fra listen eller til at tilføje tidligere deaktivere kanaler til listen igen.
1. Vælg en kanal på listen med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg menupunktet Enable (vis) eller Disable (skjul) med
. På denne måde aktiveres
eller deaktiveres den valgte kanal.
28
„GCN“: Indstillinger for programmeringsystemet SHOWVIEW
SHOWVIEW-programmeringssystemet er en særlig funktion til optagelse af tv-programmer.
Systemet forenkler timeroptagelsen betydeligt, da brugeren ikke behøver angive
progrtamoplysninger som f.eks. dato, kanalnummer og begyndelses- og sluttidspunkt for
optagelsen. Alle de nødvendige oplysninger er indeholdt i SHOWVIEW-programnumrene. Du kan
nemt foretage indstilling af timeroptagelsen ved at angive SHOWVIEW-nummeret, som du kan
finde i næsten alle aviser, tv-blade eller onlinekilder.
For at kunne benytte SHOWVIEW-funktionen for de kanaler, der tilbyder SHOWVIEW, på din
dvd-optager, skal du for hver kanal angive dens trecifrede såkaldte „ledetal“. Du kan f. eks.
finde ledetallene på internettet, hvis du søger på „GCN“ (Guide Channel Number) eller
kontakte din tv-udbyder.
1. Åbn Channel Editor i fjernsynsfunktion.
Under standardindstillingerne skal du vælge fjernsynsfunktionen med knappen TV MODE.
Hvis du har aktiveret tilstanden SCART-Bypass i menuen SETUP, skal du skifte til
fjernsynstilstanden med knappen SOURCE (du skal evt. trykke flere gange).
2. Åbn Channel Editormed EDIT.
3. Vælg en kanal på listen med
, og tryk på
ENTER.
4. Vælg menupunktet GCN med
, og tryk på ENTER.
Der åbnes en menu med et trecifret indtastningsfelt.
5. Indtast de tre cifre i ledetallet for den valgte kanal med
eller taltasterne.
Indstilling af dekoder
1. Vælg en kanal på listen med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg menupunktet Decode med
, og tryk på ENTER.
Der vises et nøglesymbol, som angiver, atdekoderfunktionen er aktiveret for den valgte
kanal.
Indstilling af kanalfrekvens
Med dette menupunkt kan du søge efter et bedre kanalsignal eller efter en bestemt kanal, som
ikke vises på listen efter kanalsøgningen.
1. Vælg en kanal på listen med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg menupunktet Frequenzy med
, og tryk på ENTER. Der åbnes et vindue til
indtastning af kanalfrekvens.
3. Indtast kanalfrekvensen med
eller ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk på
ENTER.
4. Vælg et egnet tv-system med
, og tryk på ENTER.
Dvd-optageren starter en søgning efter kanalsignalet.
5. Efter afslutning af kanalsøgningen skal du med
enten vælge OK (hvis søgningen var
vellykket) eller Scan Next (hvis du vil fortsætte søgningen), og tryk på ENTER. Hvis du vil
afbryde søgningen, skal du vælge Cancel og ENTER.
29
Indholdsmenu og tastatur
Dette kapitel beskriver tre soecialdesignede betjeningsniveauer. Formålet er at gøre
betjeningspanelet endnu mere bekvemt og problemfrit. Gør altid som beskrevet nedenfor.
Indholdsmenu
Indholdsmenuen giver dig en hurtig oversigt over de gemte filer på det medie, du har valgt.
Tryk på CONTENT for at åbne indholdsmenuen:
Filkatalog: Hvis feltet bliver markeret, bliver
det fremhævet. Tryk på feltet, hvis du vil se
filer eller albummer i kataloget.
Titel/spor/fil/
album: Start
afspilningen
ved at trykke
på ENTER.
Kildemedie: Skift mellem DVD
og HDD.
Sidetal
Sideindeks
Tryk på denne knap for at
gå til den forrige side.
VisningstilstandTryk
på dnene knap for at
skifte mellem ‘tekst’(Text View) og
‘miniaturevisningstil
stand’ (Thumbnail).
Afslut Tryk på denne knap for at gå til
den næste side.
Navigation i menuen
Vælg en knap med piletasterne
. Tryk på ENTER for at aktivere knappen. Vælg
derefter en valgmulighed med piletasterne, og bekræft med ENTER.
Du kan starte afspilningen af en videofil med ENTER.
Du kan også starte afspilningen af musiktitler og billeder med knappen PLAY.
30
Filstrukturen
I musik- og fotoalbummer bliver der automatisk oprettet et standardalbum (Default Album) til
optagelse af mediefiler, som ikke er grupperet i deres egne kataloger. Disse filer bliver samlet i
et nyt „Defaultalbum“. Filstrukturen på din originaldisk bliver ikke påvirket af dette.
Eksempel:
Originalfilstruktur
Filstruktur i
dvdoptageren
Bemærkninger:
Vent et par sekunder, indtil dvd-optageren viser alle dine filer i indholdsmenuen.
Kun filer i medieformater, der understøttes, bliver vist i indholdsmenuen. Almindelige
datafiler vises ikke.
Hvis videofilnavnet eller titelnavnet er for langt, bliver det forkortet.
Videofilnavnet eller titelnavnet vises muligvis ikke korrekt, hvis det indeholder tegn, som
bruger tegnsæt, der ikke understøttes af denne dvd-optager. Dette påvirker dog ikke
nogen af de processer, som du vil udføre.
31
Skærmtastaturet
Skærmtastaturet er en nem metode til indtastning af filnavne. Du skal blot indtaste de ønskede
tegn med knapperne
og ENTER på fjernbetjeningen. De øvrige funktioner bliver
forklaret i den følgende oversigt.
Markør
Indtastningsmuligheder: [A] store bogstaver, [a] små
bogstaver, [Symbol] symboler, [International]
Indtastningslinje bogstaver med accenter.
Tilgængelig
e tegn, tal
og symboler
Markør tilbage
Markør fremad
Back: sletter
enkelte tegn.
Cancel: Annullerer
ændringer og går
tilbage til den
foregående side.
Space: Tilføjer Finish: Bekræfter
et mellemrum i indstillingerne, og
filtitlen/filnavnet lukker
skærmbilledet
Clear: Sletter alle tegn.
Hurtigtaster
Du kan trykke på tallene og bogstavknapperne på fjernbetjeningen for at vælge de ønskede tegn
hurtigt. Når du trykker på en af talknapperne, bliver det tilsvarende tegn fremhævet på
skærmbilledet. Tryk flere gange på knappen, indtil det ønskede tegn er markeret, og bekræft
derefter dit valg med ENTER.
Bemærkninger:
Et titelnavn må højst bestå af 30 tegn.
Hvis indtastningslinjen er tom, kan du ikke forlade skærmbilledet ved at trykke på Finish.
Følg anvisningerne i vinduet for at afslutte processen.
32
„Easy Guider“
Easy Guider fører dig grafisk og intuitivt gennem alle de vigtige funktioner, der er tilgængelige,
og hjælper dig med at udføre de grundlæggende funktioner i få trin. Du skal blot følge
anvisningerne på skærmen, f. eks. for at starte afspilning, optage en fjernsynsudsendelse eller
programmere en timeroptagelse. Alle funktioner i Easy Guider kan nemt vælges og aktiveres
med
und ENTER på fjernbetjeningen.
Tryk på knappen GUIDER for at åbne Easy Guider.
Funktion
Back: tilbage
til det
foregående trin
Exit:
Afslutter
menuen
Hvis en af knapperne er markeret, kan
du starte afspilningen med ENTER.
Eksempelvindue: viser det seneste videobillede eller
symbolet for musikfiler
Du kan når som helst lukke Easy Guider igen med knappen GUIDER schließen.
Afspilningsfunktioner
Afspilning af mediefiler (video, musik, billeder)
1. Vælg menupunktet Play i menuen Easy Guider med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg menupunktet ‘DVD’ eller ‘HDD’ som kildemedie med
, og tryk på ENTER.
3. Vælg filtype (vido/musik/billede) med
, og tryk på ENTER.
4. Vælg en titel, en fil eller et album med
, og tryk på ENTER.
•
•
•
Video: Hvis du har valgt en videofil, begynder afspilningen.
Musikalbum: Hvis du har valgt et musikalbum, skal du vælge en fil eller et spor med
for at starte afspilningen.
Billedalbum: Hvis du har valgt et billedalbum, skal du vælge en fil med
for at starte
afspilningen.
33
5. Afbryd afspilningen med PAUSE/STEP.
Fortsæt den normale afspilning ved at trykke på PLAY.
• Afspilning af billeder: Tryk på for at dreje billedet med uret, eller på for at dreje det mod
uret. Spring billedet over med eller .
• Afspilning af lydtitler: Spring titlen over med knappen SKIP.
6. Tryk én gang på STOP for at standse afspilningen midlertidigt.
I denne tilstand kan du fortsætte afspilningen fra samme sted.
7. Tryk på STOP én gang til for at stoppe afspilningen helt og nulstille den til begyndelsen.
Bemærkninger
Hvis du har valgt DVD som kilde, starter afspilningen automatisk, så snart du sætter en
Video-DVD, VCD, SVCD eller lyd-cd i.
Hvis et MP3-filnavn indeholder dobbeltbytetegn (f. eks. kinesiske tegn), vises det muligvis
ikke korrekt.
Denne dvd-optager understøtter ikke ID3- (til MP3) og WMA-Tags.
Denne dvd-optager understøtter ikke MP3Pro-filer.
Denne dvd-optager understøtter følgende bithastigheder for MP3-filer. 32 kBit/s - 320 kBit/s.
Denne dvd-optager understøtter ikke Lossless-WMA-Dateien og WMA-filer, der er
beskyttet i kraft af DRM (digital rights management)-teknologi.
Afspilning af billeder med musik
Hvis mediet indeholder billeder og lydtitler, kan du afspille begge dele samtidig.
1. Når du har aktiveret afspilningen i Easy Guider via PLAY og har valgt DVD eller HDD som
kildemedie, skal du vælge menupunktet Picture with Music og trykke på ENTER.
2. Vælg et billedalbum med
, og tryk på ENTER.
3. Vælg en startfil i billedalbummet, og tryk på ENTER.
4. Musikfilkataloget vises. Vælg et billedalbum med
, og tryk på ENTER.
5. Vælg en lydfil, og tryk på ENTER.
Via indholdsmenuen:
1. Åbn indholdsmenuen med knappen CONTENTS.
2. Vælg menupunktet ‘DVD’ som kildemedie med
, og tryk på ENTER.
3. Vælg menupunktet ‘Billede’ (Picture) med
, og tryk på ENTER.
4. Vælg et billedalbum med
, og tryk på ENTER.
5. Vælg et billede med
, og tryk på ENTER. Afspilningen begynder.
6. Åbn indholdsmenuen igen med CONTENTS.
7. Vælg menupunktet ‘Musik (Music) med
, og tryk på ENTER.
8. Vælg et musikalbum med
, og tryk på ENTER.
9. Vælg en musikfil med
, og tryk på ENTER. Afspilningen begynder.
Afspilning af den senest indspillede titel (kun HDD)
1. Vælg menupunktet Play i menuen Easy Guider med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg menupunktet ‘HDD’ som kildemedie med
, og tryk på ENTER.
3. Vælg menupunktet Last Recorded med
, og tryk på ENTER.
Nu starter afspilningen af den senest indspillede titel.
34
Optagelsesfunktioner
Det er meget vigtigt, at du følger optagelsesanvisningerne på side 41.
Direkte optagelse
1. Vælg menupunktet Record med
i menuenEasy
Guider, og tryk på ENTER.
2. Vælg signalkilde med
, og tryk på ENTER.
3. Når du indstiller menuen TV, skal du med
vælge
den kanal, du vil optage, og derefter trykke på ENTER.
4. Vælg menupunktet ‘DVD’ eller ‘HDD’ som
destinationsmedie for lagring af optagelsen med
,
og tryk på ENTER.
5. Vælg en optagetilstand (se “Optagelse/afspilning”,
side 25) med
, og tryk på ENTER.
6. Hvis du har valgt TV som signalkilde, skal du nu med
vælge en tv-lyd-tilstand og trykke
på ENTER.
7. Vælg menupunktet (Go) med
, og tryk på ENTER. Optagelsen starter.
8. Du kan afbryde optagelsen og starte den igen med PAUSE/STEP.
9. Tryk på STOP for at stoppe optagelsen.
Timeroptagelse
Bemærkninger
Sluk for dvd-optageren, når du har programmeret timeren. Ellers starter optagelsen ikke.
Ved timeroptagelse skal du kontrollere, at dato og klokkeslæt er indstillet korrekt på dvdoptageren.
Kontroller, om der er tilstrækkelig plads på disken eller harddisken.
Du kan højst programmere 32 optagelser.
VPS (Video Programming System) og PDC (Program Delivery Control)
Ved timerprogrammering kan du aktivere VPS-funktionen.
VPS/PDC-tjenester benyttes til automatisk kontrol af tidsoplysningerne for
fjernsynsudsendelserne. Hvis fjernsynsstationerne i dit område udbyder denne tjeneste, kan
VPS-funktionen indstilles under planlægningen af en timeroptagelse på denne dvd-optager.
Hvis funktionen er aktiveret, kontrollerer optageren, om starttidspunktet for den forudindstillede
udsendelse er blevet ændret, og begynder optagelsen på det relevante opdaterede tidspunkt.
Du kan tildele op til 20 VPS-indstillinger. Vær opmærksom på, at VPS-signalet kun kan
overvåges, når dvd-optageren er i standbytilstand. Hvis du bruger dvd-optageren, før den
forudindstillede timerudsendelse begynder, begynder optagelsen på det planlagte tidspunkt.
35
1. Vælg menupunktet Timer Record med
i
menuenEasy Guider, og tryk på ENTER.
2. Vælg Date/Time Setting med
, og tryk på ENTER.
3. Vælg signalkilde med
, og tryk på ENTER.
• Når du indstiller menuen ‘TV’, skal du med
vælge
den kanal, du vil optage, og derefter trykke på ENTER.
• Hvis du vælger ‘TV’, aktiverer eller deaktiverer du VPSfunktionen med
. Tryk derefter på ENTER (se
bemærkninger på side 35).
4. Vælg valgmuligheden ‘En gang’ (Once), ‘Dagligt (Daily)
eller ‘Ugentligt (Weekly) med
, og tryk på ENTER.
En gang: Programmet bliver optaget én gang.
Dagligt: Programmet bliver optaget hver dag på samme tidspunkt.
Ugentligt: Programmet bliver optaget hver uge på samme tidspunkt.
5. Indtast datoen med
eller ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk på ENTER.
6. Indtast et starttidspunkt med
eller ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk på
ENTER.
7. Indtast et sluttidspunkt med
eller ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk på ENTER.
8. Vælg menupunktet ‘DVD’ eller ‘HDD’ som destinationsmedie for lagring af optagelsen med
, og tryk på ENTER.
9. Vælg en optagetilstand (se “Optagelse/afspilning”, side 25) med
, og tryk på ENTER.
10. Hvis du har valgt TV som signalkilde, skal du nu med
vælge en tv-lyd-tilstand og trykke på ENTER.
11. Der vises en oversigt over timerprogrammeringen.
12. Hvis du vil ændre indstillingen igen, skal du bekræfte
Back med ENTER.
Hvis du vil afslutte programmeringen, skal du bekræfte
Save and Exit med ENTER.
Optagelse med SHOWVIEW
De fleste kanaler udsender SHOWVIEW-signaler for deres
programmer. Du kan f. eks. finde de relevante SHOWVIEW-numre i de fleste tv-blade eller på
tekst-tv. SHOWVIEW-numrene indeholder oplysninger om en udsendelse, som du ellers ville
skulle programmere ind enkeltvis (kanal, dato, start- og sluttidspunkt).
1. Vælg menupunktet Timer Record med
i menuenEasy Guider, og tryk på ENTER.
2. Vælg SHOWVIEW Setting med
, og tryk på ENTER.
3. Vælg valgmuligheden ‘En gang’ (Once), ‘Dagligt (Daily) eller ‘Ugentligt (Weekly) med
,
og tryk på ENTER.
4. Indtast SHOWVIEW-nummeret på den udsendelse, som du
vil optage, ved hjælp af taltasterne (0-9).
Aktiver eller deaktiver VPS-funktionen med
, og tryk
på ENTER (se bemærkninger på side 35).
5. Dialogboksen Preset Channel vises, hvis dvd-optageren
ikke kan finde oplysninger om en tilsvarende kanal.
Indtast nummeret på den kanal, som svarer til GCNnummeret (Guide Channel Number) i SHOWVIEWsystemet, ved hjælp af
, og tryk på ENTER.
36
Tilpasning af GCN-ledetal
Om „GCN“, se også side 29.
Eksempel på GCN-tilknytninger
Da tv-stationernes kanalnumre kan
Tv-station
GCN
Forudindstillet
variere, alt afhængigt af bopæl, skal der
kanal:
oprettes en relevant liste, før SHOWVIEWRegion A
X
2
4
systemet kan benyttes til
programmering af en timeroptagelse.
Region B
X
2
15
I tv-listen for SHOWVIEW-systemet er tvRegion C
X
2
56
stationen X f.eks. tilknyttet GCN (002),
mens den i regionerne A og B er tildelt
henholdsvis kanalnummer 4 og 15. Du kan oprette en relevant liste ved at indtaste tallet 4 eller
15, når vinduet Preset Channel vises.
6. Vælg menupunktet ‘DVD’ eller ‘HDD’ som destinationsmedie for lagring af optagelsen med
, og tryk på ENTER.
7. Vælg en optagetilstand (se “Optagelse/afspilning”, side 25) med
, og tryk på ENTER.
8. Hvis du har valgt TV som signalkilde, skal du nu med
vælge en tv-lyd-tilstand og trykke
på ENTER.
9. Der vises en oversigt over timerprogrammeringen.
Kopieringsfunktioner
Beskyttelse af ophavsret
Denne dvd-optager må udelukkende benyttes til mangfoldiggørelse eller kopiering af
materialer, som du enten har ophavsret til, har fået tilladelse til af indehaveren af
ophavsretten til eller på anden vis har ret til at fremstille kopier eller gengivelser af. Hvis ikke
dette er tilfældet, handler du i strid med loven og krænker ophavsretten, og der kan rejses
krav om skadeserstatning eller andre krav over for dig.
Bemærkninger om kopiering
Hvis du kopierer indspillede titler på en tom dvd (DVD-R/-RW, DVD+R/+RW), kan du ikke bruge
den samme disk til kopiering af data, og omvendt.
Materiale, der er optaget på en VCD/SVCD-disk, kan først kopieres over på harddisken, når
disken er blevet afsluttet.
Kopiering fra disk til HDD
1.
2.
3.
•
•
•
Vælg menupunktet Copy i menuen Easy Guider med
, og tryk på ENTER.
Vælg DVD to HDD med
, og tryk på ENTER.
Det næste trin er forskelligt alt afhængigt af, hvilket medie der er lagt i optageren:
Lydcd, VCD, SVCD: Vælg Go med
, og tryk på ENTER. Kopieringen starter.
Diske med videotitler: Diskmenuen vises.
– Vælg den titel, du vil kopiere, med
, og tryk på ENTER.
– Vælg ‘Go’ med
, og tryk på ENTER. Kopieringen starter.
Disk med filer og mediefiler: Vælg den filtype, du vil kopiere, med
, og tryk på
ENTER. Fortsæt med trin 4.
37
4. I det næste trin skal du vælge mellem følgende
valgmuligheder:
• Alt: Kopieringen starter.
• Video: Vælg den ønskede fil med
, og tryk på
ENTER. Kopieringen starter.
• Musik/billeder: Vælg det ønskede album med
, og
tryk på ENTER. Fortsæt med trin 5.
5. Vælg den ønskede fil med
, og tryk på ENTER.
Der åbnes et vindue med flere kopieringsvalgmuligheder.
• Selected File: Bekræft denne valgmulighed, hvis du kun vil kopiere den valgte fil.
• Whole Album: Bekræft denne valgmulighed, hvis du vil kopiere hele albummet.
Dette vindue vises , første gang albummet åbnes. Hvis du alligevel gerne vil kopiere hele
albummet efter at have valgt valgmuligheden Selected File , skal du først lukke albummet. Vælg
menupunktet Return med
, og tryk på ENTER for at gå tilbage til albumniveauet.
6. Forlad menuen med knappen Exit.
Kopiering fra HDD til disk
1.
2.
3.
4.
•
•
Vælg menupunktet Copy i menuen Easy Guider med
, og tryk på ENTER.
Vælg HDD til DVD med
, og tryk på ENTER.
Vælg den filtype, du vil kopiere, med
, og tryk på ENTER.
Det næste trin er forskelligt alt afhængigt af, hvilket medie der er lagt i optageren:
Video: Vælg den ønskede fil med
, og tryk på ENTER. Kopieringen starter.
Musik/billeder: Vælg det ønskede album med
, og tryk på ENTER.
Fortsæt som beskrevet i det firegående afsnit, „Kopiering fra disk til HDD“ fra trin 5.
Om hurtigkopieringsfunktionen, se også “Direkte kopi”, side 61.
38
Diskværktøjer
Brug diskværktøjerne til alle efterbehandlingsopgaver og til administration af den indbyggede
harddisk.
• Til harddisken: sletning, oprydning, defragmentering.
• Til en disk: sletning, afslutning, navngivning af disk.
Oversigt over værktøjerne
1. Vælg menupunktet Disk-Tools i menuen Easy Guider med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg HDD eller DVD som destinationsmedie med
, og tryk på ENTER.
Menuerne viser nu redigeringsmulighederne alt afhængigt af det valgte medie:
Harddisk
Diskværktø
j
Sletning (HDD og disk)
1.
2.
3.
4.
Inden du benytter slettefunktionen (Erase), skal du sikre dig, at alle dine vigtige filer er
beskyttet. Når funktionen er udført, er alt indhold blevet slettet.
Vælg menupunktet Erase i menuen Disk-Tool med
, og tryk på ENTER.
Vælg destinationsmedie med
, og tryk på ENTER.
Vælg Go med
, og tryk på ENTER.
Sletningen starter.
Tryk til sidst på ENTER for at forlade skærmbilledet.
Oprydning (HDD)
Med denne funktion kan du udvælge bestemte filer, der skal slettes. Programmet sletter de
valgte filer eller album permanent.
1. Vælg menupunktet HDD i menuen Disk-Tool, vælg derefter menupunktet Clean up med
, og tryk på ENTER.
2. Du kan nu vælge mellem følgende valgmuligheder ved hjælp af
.
• Delete Older Files: I det næste trin får du foreslået alle ældre filer til sletning.
• Delete Larger Files: I det næste trin får du foreslået alle større filer til sletning.
• Delete Seldom Played Files: I det næste trin får du foreslået alle filer, der sjældent afspilles,
til sletning.
• Delete Album: I det næste trin får du foreslået alle albummer til sletning.
• Delete All: I det næste trin kan hele disken slettes.
39
3. I den næste menu får du mulighed for at slette filer i
overensstemmelse med dit valg.
– Vælg ‘Delete’ med
, og tryk på ENTER for at starte
sletningen.
– Vælg ‘Skip’ med
, og tryk på ENTER for at springe
denne fil over.
4. Hvis du har valgt at slette alle filer, skal du bekræfte ‘Go’
med ENTER.’
Oprydningen starter. Varigheden kan variere alt
afhængigt af betingelserne for den originale optagelse.
5. Tryk til sidst på ENTER for at forlade skærmbilledet.
Defragmentering (HDD)
Med denne funktion bliver indholdet på harddisken arrangeret på en fordelagtig måde. Lagrede
data går ikke tabt. Det anbefales at defragmentere regelmæssigt, da det forbedrer harddiskens
samlede ydelse.
1. Vælg menupunktet HDD i menuen Disk-Tool, vælg derefter menupunktet Defragment med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg Go med
, og tryk på ENTER. Defragmenteringen starter.
3. Tryk til sidst på ENTER for at forlade menuen.
Afslutning (DVD)
Det er nødvendigt at afslutte en disk, når du vil udveksle bestemte slags digitalt indhold med
andre. Så snart en disk er afsluttet, kan den afspilles på andre dvd-afspillere eller pc’er.
En DVD+RW behøver ikke at blive afsluttet.
Kun diske, der bruges til optagelse af videotitler, skal afsluttes. Diske, der bruges til at kopiere
mediefiler (f.eks. MP3- eller JPEG-filer), bliver anset for at være data: Det er ikke nødvendigt at
afslutte disse diske.
Vær opmærksom på, at der ikke kan skrives igen til en afsluttet dvd.
1. Vælg menupunktet DVD i menuen Disk-Tool, vælg derefter menupunktet Finalize (Make
Compatible) med
, og tryk på ENTER.
2. Vælg Go med
, og tryk på ENTER. Afslutningsprocessen starter.
3. Tryk til sidst på ENTER for at forlade menuen.
Navngivning af disk (DVD)
Her kan du give dvd’en et navn.
1. Vælg menupunktet DVD i menuen Disk-Tool, vælg derefter menupunktet Label Disc med
, og tryk på ENTER.
Skærmtastaturet vises.
2. Vælg de ønskede tegn i rækkefølge med
, og bekræft hver indtastning med ENTER.
Om betjening af skærmtastaturet, se også side 32.
3. Bekræft til sidst menupunktet Finish med ENTER for at gemme diskens navn.
40
Optagelse
Vigtige bemærkninger om optagelse
Kopibeskyttelse
Du kan muligvis ikke optage materiale fra en enhed, der er tilsluttet til denne
dvd.optager, hvis kildematerialet er kopibeskyttet.
Vær opmærksom på, at du ikke kan optage/kopiere en video eller en disk, som du har
købt eller lejet, fra en anden enhed (videooptager, dvd-afspiller, dvd-optager, osv.), som
er tilsluttet til denne optager.
Yderligere bemærkninger om optagelse
Du kan optage på følgende formater:
DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD+R DL (Double Layer) og HDD (indbygget
harddisk).
En optagelsessession på Double-Layer-diske kan ikke være mere end otte timer. Efter otte
timer stopper dvd-optageren automatisk optagelsen.
Hvis du bruger en DVD-R, DVD+R, DVD-RW (formateret ved hjælp af hurtigformatering), skal
du afslutte disken, før den kan afspilles på andre kompatible enheder. Du kan udføre
fremgangsmåden ved hjælp af menuen Easy Guider (se side 40).
Denne dvd-optager anvender optageformatet DVD+VR, som har en relativt stor
kompatibilitet. Det kan dog stadig forekomme, at optagelser, som er blevet foretaget med
denne optager, ikke kan afspilles på andre dvd-optagere eller dvd-afspillere.
Længden af optagetiden afhænger af den valgte optagetilstand og lagerkapaciteteten på
destinationsmediet.
Optagelsen stopper automatisk, når der ikke er mere plads på destinationsmediet, eller den
varighed, som du på forhånd har indstillet, er nået.
I dette kapitel beskrives optagelse via menuen SETUP. Du kan også udføre optagelse ved
hjælp af menuen Easy Guider, se side 35.
Optagelse fra fjernsyn
Før du begynder...
Kontroller, om du har indstillet fjernsynets indgangskilde på den relevante indstilling (f. eks.
VIDEO 1, LINE 2, osv.), så der kan vises billeder fra dvd-optageren på skærmen.
Kontroller, at kanalsøgningen for dit fjernsyn er afsluttet.
1 Åbn Setup
Tryk på knappen SETUP for at åbne menuen Setup.
Vælg menupunktet ‘Recording/Playback’ med
, og
tryk derefter på eller ENTER.
41
2 Vælg optagetilstand
Vælg menupunktet Recording Mode (HQ, SP, LP, EP eller SLP) med
ENTER. Se også “Optagelse/afspilning”, side 25.
Tryk til sidst på SETUP for at forlade menuen Setup.
, og tryk på
3 Vælg destination for lagringen
Hvis du vil optage på harddisken, skal du skifte til HDD-funktion med knappen HDD/DVD.
Hvis du vil optage på en dvd, skal du ilægge en skrivbar dvd og skifte til dvd-funktion med
knappen HDD/DVD.
4 Vælg signalkilde
Tryk på TV MODE eller SOURCE for at vælge ‘TV’ som signalkilde.
Vælg fjernsynsfunktionen.
Under standardindstillingerne skal du vælge fjernsynsfunktionen med knappen TV MODE.
Hvis du har aktiveret tilstanden SCART-Bypass i menuen Setup, skal du skifte til
fjernsynstilstanden med knappen SOURCE (du skal evt. trykke flere gange).
Vælg den ønskede kanal med P+ eller P– eller med taltasterne. Hvis du vil indtaste et tocifret
tal, skal du trykke på begge taltaster hurtigt efter hinanden.
5 Start optagelsen
Tryk på RECORD for at starte optagelsen.
Der vises en infobjælkee med optagelseskvaliteten og
den forløbne tid.
Du kan afbryde optagelsen og starte den igen med
PAUSE/STEP.
Tryk på STOP for at stoppe optagelsen.
Se fjernsyn under optagelsen
Hvis dvd-optageren bliver aktiveret under optagelsen, kan du kun få vist den kanal, der
optages fra på skærmen. Hvis du vil se en anden tv-kanal, skal du slå fjernsynet over på
tunerenheden (f.eks. antenne, set-topboks eller satellitmodtager) (se eventuelt
vejledningen til fjernsynet). Dette påvirker ikke den optagelse, der er i gang.
42
Optagelse fra eksterne kilder
Før du begynder...
Kontroller, at alle kabler fra AV-udgangsstikkene på de eksterne enheder er korrekt tilsluttet
til indgangsstikkene på optageren.
Tilslutning af VCR/V8-videokamera
Du kan tilslutte et videokamera med audio-/video-cinch-kabler på forsiden af enheden.
Videokablet (gult) kan erstattes af et S-Video-kabel.
Denne dvd-optager vælger som standard automatisk S-Video-signalet i stedet for Composite
(video-cinchstik), hvis begge indgangsstik er i brug. Du kan ændre standardindstillingen via
Setup > Front AV Input.
Tilslutning af dvd-afspiller, dvd-optager
eller VCR
Tilslut endnu en afspilningsenhed til SCARTOUT-stikket på den eksterne enhed og SCARTIN-stikket på dvd-optageren.
Valg af signalkilde
Vælg det stik, som den eksterne enhed er tilsluttet, ved
at trykke gentagne gange på knappen SOURCE.
Vælg så destination for lagringen, gennemfør
optagelsen som beskrevet under “Optagelse fra fjernsyn”, side 41.
43
Tilslutning af DV (digitalt videokamera)
Tilslutning af digitalt videokamera
Tilslut det digitale videokamera til DV-IN-stikket på
enhedens forside med et DV-Link-kabel.
Bemærkninger om DV-tilsutning på enhedens
forside
DV-Link-stikket på denne optager er kun beregnet til brug sammen med DV-kompatible
videokameraer.
Der kan kun sendes DV-signaler via DV-Link-stikket på denne dvd-optager.
Tilslut ikke et videokamera i MicroMV-format til DV-Link-stikket.
Dit DV understøttes muligvis ikke fuldstændigt af optageren. Hvis du har problemer ved brug af
DV-forbindelsen til optagelse, skal du tilslutte din DV-enhed til denne dvd-optager med et SVideo- eller Composite-kabel.
Optagelse fra DV med ‘Rec Link’
Med funktionen ‘Rec Link’ kan du nemt optage filmmateriale fra DV med fjernbetjeningen til
optageren. Denne funktion er aktiveret i standardindstillingerne.
1. Vælg indgangssignalet DV ved gentagne tryk på
knappen SOURCE.
Styrefeltet med aktiveret ‘Rec Link’-funktion åbnes. Du
kan enten betjene din DV-enhed via skærmstyrefeltet
med
og ENTER, via betjeningsknapperne på
DV-enheden eller med fjernbetjeningen til DV-enheden.
2. Med knappen HDD/DVD skal du vælge
destinationsmedie, harddisk eller DVD.
3. Vælg afspilningstilstand på DV-enheden, og start
afspilningen.
4. Afbryd afspilningen på det sted, hvor du vil starte optagelsen.
5. Tryk på RECORD for at starte optagelsen.
DV-enheden begynder at afspille filmmaterialet.
6. Du kan afbryde optagelsen og starte den igen med PAUSE/STEP. DV-enheden fortsætter
afspilningen af filmmaterialet.
7. Tryk på STOP for at stoppe optagelsen. DV-enheden afslutter afspilningen af filmmaterialet.
Optagelse fra DV uden ‘Rec Link’
1. Vælg indgangssignalet DV ved gentagne tryk på knappen SOURCE.
2. Vælg med
knappen ‘Rec Link’ på skærmen, og tryk derefter på ENTER for at
deaktivere funktionen. Symbolet Rec-Link vises nedtonetgennemstreget.
3. Fortsæt med optagelsen som beskrevet i det foregående afsnit.
44
„One-Touch-optagelse“
Ved at trykke flere gange på optageknappen RECORD kan du indstille en direkte optagelse
med tidsbegrænsning:
Tryk to gange på RECORD: 30 minutter, tryk tre gange på RECORD: 60 minutter, osv. op til
maksimalt seks timer.
‘One-Touch Recording’ starter med de indstillinger, som er valgt i menuen SETUP under
Optagelse/afspilning (se side 25).
Brug af kapitelmærker
Under eller efter optagelse kan du oprette kapitler i videotitlen ved at tilføje kapitelmærker. Det
maksimale antal kapitler og titler, som du kan tilføje, varierer alt afhængigt af, hvilket
destinationsmedie, du bruger:
DVD
HDD
Maks. antal kapitler pr. titel
99
999
Maks. antal kapitler pr. medie
254
5000
Max. Maks. antal titler pr. medie
49
999
Forudindstilling af intervaller
Åbn menuen SETUP-Menu med SETUP.
Vælg Recording/Playback.
Vælg Chapter Mark (kapitelmærker).
Her kan du indstille intervallet for tilføjelse af kapitelmærker: Fra, 5 minutter, 10 minutter, 15
minutter, 20 minutter, 25 minutter eller 30 minutter.
Tilføjelse af flere kapitelmærker
Under optagelsen kan du tilføje flere kapitelmærker.
Tryk på EDIT under optagelsen for at tilføje et kapitelmærke på det ønskede sted.
Kapitelmærker kan også tilføjesn efterfølgende, se side 59.
45
Timeroptagelse
Før du begynder...
Kontroller, om du har indstillet fjernsynets indgangskilde på den relevante indstilling (f. eks.
VIDEO 1, LINE 2, osv.), så der kan vises billeder fra dvd-optageren på skærmen.
Kontroller, at kanalsøgningen for dit fjernsyn er afsluttet.
Kontroller, om der er tilstrækkelig plads på disken eller harddisken.
Timermenuen
Timermenuen åbnes med knappen TIMER. Her foretager du alle indstillinger.
Med knapperne
kan du skifte mellem kolonnerne.
Med knapperne
kan du ændre indstillingerne.
Timermenuen består af to skærmbilleder.
Første menu:
46
Anden menu:
Indstillinger i timermenuen
1 Kilde (Source)
Vælg TV som signalkilde, indtast kanalnummeret med
bekræft med ENTER.
eller med taltasterne (0-9), og
2 Kanal
Vælg tv-kanal.
3 Destinationsmedie
Vælg DVD til optagelse på dvd eller HDD til optagelse på HDD.
4 Optagetilstand (Mode)
Her kan du indstille optagetilstanden, dvs. billedkvaliteten. Jo højere kvalitet, jo længere
optagetid.
• HQ (høj kvalitet)
• SP (Standard Play)
• LP (Long Play)
• EP (Extended Play)
• SLP (Super Long Play).
5 Gentagelsesfrekvens (Repeat) og 6 Dato (Date)
En gang (Once): Hvis du vælger denne mulighed, skal du angive en dato.
Dagligt (Daily): Tomeroptagelsen indstilles automatisk til hver dag, indtil indstillingen bliver
slettet eller der ikke længere er tilstrækkelig plads på destinationsmediet.
Ugentligt (Weekly): Der vises en ugekalender, som du kan vælge en eller flere dage fra. Bekræft
hvert valg med ENTER, og bekræft til sidst knappen OK med ENTER.
Knappen „Advanced“ (avanceret): Når du åbner denne menu, kan du angive, om du vil
begrænse tidsrummet (With Restriction) eller vil lade tidsrummet være ubegrænset (Without
Restriction).
47
7 Starttidspunkt
Angiv starttidspunktet med ENTER og
ENTER.
(eller ved hjælp af taltasterne [0-9]), og tryk på
8 Sluttidspunkt
Angiv sluttidspunktet med ENTER og
ENTER.
(eller ved hjælp af taltasterne [0-9]), og tryk på
9 PDC/VPS
Vælg „Til“ (ON) for at aktivere VPS-funktionen. På denne måde bliver optagelsen påbegyndt og
afsluttet via signaler fra tv-kanalen. Se også side 35.
Du kan højst tildele 20 VPS-indstillinger. Vær opmærksom på, at VPS-signalet kun kan
overvåges, når dvd-optageren er i standbytilstand. Hvis du bruger dvd-optageren, før den
forudindstillede timerudsendelse begynder, begynder optagelsen på det planlagte
tidspunkt.
10 Lydtilstand (Sound)
Hvis signalkilden er „TV“, kan du vælge lydtilstandene Stereo eller Mono her.
SHOWVIEW
Om optagelse med SHOWVIEW, se side 36.
Bemærkninger
Med timeroptagelse kan du programmere op til 32 separate optagelsessessioner, som vises på
fire separate sider. Hvis der er færre end otte udsendelser på listen, vises knappen ‘Næste side’
(Next Page) ikke.
Programmeringslisten bliver automatisk sorteret af systemet efter starttidspunktet for hver af de
forudindstillede udsendelser.
Der kan forekomme ufuldstændige optagelser, hvis tidsindstillinger for to timeroptagelser
overlapper hinanden. Dvd-optageren stopper optagelsen af det første program ved
starttidspunktet for det andet program.
Ved timerprogrammeringer skal du slukke for dvd-optageren efter programmeringen (sætte
den i standbytilstand), så optagelsen kan begynde på det programmerede tidspunkt.
Timeshift
Med Timeshift-funktionen bliver det igangværende fjernsynsprogram optaget og vist med
tidsforskydning. Fjernsynsprogrammet gemmes midlertidigt som et videoklip på harddisken.
På denne måde kan du se programmet med en tidsforskydning på op til to timer.
Sådan aktiverer du Timeshift-funktionen:
Tryk på TIME SHIFT for at afbryde den igangværende udsendelse. Det aktuelle billede vises
fortsat.
Når du vil fortsætte den igangværende udsendelse, skal du trykke på PLAY. Udsendelsen
fortsætter nu fra det sted, hvor den blev afbrudt.
Under Timeshift-afspilningen kan du benytte afspilningsfunktionerne pause og hurtig fremog tilbagespoling.
Tryk på TIME SHIFT igen for at deaktivere Timeshift-funktionen og vende tilbage til normal
fjernsynsvisning.
48
Afspilning
Bemærkninger
Vær opmærksom på, at du sandsynligvis ikke altid vil kunne afspille diske med bestemte typer
indhold, som er blevet optaget på andre dvd-optagere.
Hvis du bruger en DVD-R, DVD+R, DVD-RW (formateret ved hjælp af hurtigformatering), skal du
afslutte disken, før den kan afspilles på andre kompatible enheder. Du kan udføre
fremgangsmåden ved hjælp af menuen Easy Guider (se side 33).
Start afspilning
Tryk på knappen OPEN/CLOSE for at åbne diskskuffen.
Læg forsigtigt disken med etiketten opad i skuffen, og luk skuffen igen med OPEN/CLOSE.
Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, skal du trykke på knappen PLAY for at starte
afspilningen.
Hvis du har lagt en Video-DVD i, vises der muligvis en menu, når disken er i
afspilningstilstand.
I menuen kan du foretage valg med
(i nummererede menuer også med taltasterne)
og ENTER.
Afbryd afspilningen med PAUSE/STEP.
Fortsæt den normale afspilning ved at trykke på PLAY.
Tryk én gang på STOP for at standse afspilningen midlertidigt.
I denne tilstand kan du fortsætte afspilningen fra samme sted.
Tryk på STOP én gang til for at stoppe afspilningen helt og nulstille den til begyndelsen.
Hvis du vil åbne dvd-menuen, skal du trykke på MENU på fjernbetjeningen.
Afspilningsfunktioner i navigationsmenuen
I navigationsmenuen kan du finde alle afspilningsfunktioner for de forskellige medietyper (f. eks.
dvd, lyd-cd, VCD osv.). Ikke tilgængelige funktioner er deaktiveret.
Tryk på knappen NAVI for at åbne navigationsmenuen.
Med knapperne
kan du vælge en funktion. Bekræft med ENTER.
Foretag eventuelt endnu en indstilling med
, eller tryk på ENTER flere gange for at
ændre en indstilling.
DVD-Video
MPEG-1/
MPEG-2
Lyd-cd
VCD/
SVCD
MEPG-4
Billedfiler
49
Gentagelsesfunktioner
•
•
•
•
•
•
Tryk flere gange på ENTER for at vælge en indstilling:
DVD-Video/videotitel: Gentagelse af en titel > Fra.
VCD/SVCD: Gentagelse af alt > Fra.
Videofiler: Gentagelse af en titel > gentagelse af alt > gentagelse fra > vilkårlig tilstand.
Lyd-cd: Gentagelse af en titel > gentagelse af alt > gentagelse fra > vilkårlig tilstand.
Musikfiler: Gentagelse af en titel > gentagelse af alt > gentagelse fra > vilkårlig tilstand.
Billedfiler: Gentagelse af en titel > gentagelse af alt > vilkårlig tilstand.
Zoom
Vælg symbolet „Forstør“ , og tryk flere gange på ENTER for at forstørre videobilledet med
100 %, 200 %, 300 % eller 400 %.
I det forstørrede billede kan du vælge et billedudsnit ved hjælp af piletasterne
.
Vælg symbolet „Formindsk“ , og tryk flere gange på ENTER for at formindske
videobilledet med 400 %, 300 %, 200 % eller 100 %.
Vælg muligheden ‘100 %’, og tryk på ENTER for at vende tilbage til normal billedstørrelse.
Billedstyring
Med funktionen ‘Billedstyring’ (Picture Control) kan du ikke kun forstørre og formindske, du kan
også bevæge dig rundt i billedet, så du kan se nærmere på det.
Vælg symbolet „Forstør“ , og tryk flere gange på ENTER for at
forstørre billedet med 25%, 50%, 75% eller 100%.
Vælg symbolet „Formindsk“ , og tryk flere gange på ENTER for at
formindske billedet med 75%, 50% eller 25%.
Gå til det viste styrefelt for at få vist forskellige udsnit af det forstørrede
billede.
Vælg retning med
, og tryk flere gange på ENTER for at bevæge
billedet
Afslut billedstyringen med Exit.
Slowmotion
Tryk flere gange på ENTER for at indstille afspilning i slowmotion:
1/2x (fremad) > 1/4x (fremad) > 1/2x (baglæns) > 1/4x (baglæns).
Fortsæt den normale afspilning ved at trykke på PLAY.
Søgning
Du kan søge på en disk med videofiler eller videotitler ved at indtaste titel-/kapitelnumrene eller
ved at indtaste en bestemt tid. Der er også adgang til en lignende funktion ved afspilning af lydcd’er eller musikfiler.
Vælg funktionen Titel/Kapitel (Title/Chapter) i menuen
Search.
Linjen til indtastning af titel-/kapitelnummer vises.
Indtast numrene med
eller ved hjælp af taltasterne (09), og tryk på ENTER for at starte den valgte titel.
Vælg funktionen Tid (Time) i menuen Search.
Linjen til indtastning af tid vises.
50
Indtast det ønskede starttidspunkt med
eller ved hjælp af taltasterne (0-9), og tryk
på ENTER for at starte titlen på det valgte tidspunkt.
Hvis du vil se den samlede tid, skal du gå til ‘Information’ i navigationsmenuen (se side 51).
A-B-gentagelse
Med denne funktion kan du gentage et afsnit, som du selv angiver.
Når afspilningen kommer til det sted, hvor det afsnit, der skal gentages, begynder, skal du
bekræfte Set Point A med ENTER.
Ved slutningen af det afsnit, der skal gentages, skal du bekræfte Set Point B med ENTER.
Afsnittet gentages i det uendelige.
Hvis du vil afbryde funktionen, skal du vælge Cancel med ENTER.
Hvis du afbryder funktionen og kun har angivet punkt A, gælder det indstillede punkt A
også næste gang, du åbner ‘A-B-gentagelsesfunktionen’.
Undertekster
Nogle indspillede dvd-diske kan indeholde undertekster på mere end ét sprog. Hvis der allerede
er indstillet et sprog på DVD-Video-disken, starter afspilningen i overensstemmelse med denne
indstilling, men du kan vælge et andet sprog når som helst under afspilningen via
navigationsmenuen.
Vælg et undertekstsprog i menuen Subtitle med
, og bekræft med ENTER.
Lyd
Nogle indspillede dvd-diske kan indeholde mere end ét lydspor. Hvis der allerede er indstillet et
sprog på DVD-Video-disken, starter afspilningen i overensstemmelse med denne indstilling,
men du kan vælge et andet sprog når som helst under afspilningen via navigationsmenuen.
Vælg et sprog i menuen Audio med
, og bekræft med ENTER.
Hvis der er valgt VCD/SVCD til afspilningen, er lydindstillingerne som følger: Normal,
Udskift, Venstre og Højre.
Vinkel
Nogle indspillede dvd’er indeholder scener, der er optaget fra forskellige kameravinkler. Du kan
vælge disse kameravinkler under afspilning af dvd’en.
Vælg en kameravinkel i menuen Angle med
, og bekræft med ENTER.
Egenskaber
Under afspilningen kan du vælge at få vist diskoplysningerne øverst i skærmbilledet eller have
dem skjult.
Vælg i menuen Information med
On, hvis oplysningerne skal vises, eller Off, hvis de
skal skjules, og bekræft med ENTER.
De viste oplysninger er forskellige, alt afhængigt af mediet.
51
Programmeret afspilning (lyd-cd)
Du kan programmere en rækkefølge for afspilningen af titler.
Tryk på knappen EDIT under afspilning af en lyd-cd for at åbne redigeringslisten.
Indtast numrene på de spor, du vil afspille, med taltasterne (0-9), og bekræft med ENTER.
Gentag dette, indtil listen er komplet.
Når du er færdig, kan du starte afspilningen ved at trykke på PLAY.
Du kan også benytte de øvrige afspilningsfunktioner på listen.
Afspilning af mediedata (video, musik, billeder)
Mediedata (videoer, musiktitler, billeder) vises på følgende måde i menuen:
Video
Musik
Billede
Du kan vælge en videotitel med
, og starte den ved at trykke på ENTER.
Hvis du vil afspille en lydtitel eller et billede, skal du nu åbne mappen med ENTER, vælge
en fil og derefter bekræfte med ENTER.
Du kan læse om de øvrige funktioner under “Afspilningsfunktioner”, side 33.
Afspilning fra harddisken
Vælg HDD som kildemedium. Du har følgende muligheder:
• Tryk på tasten HDD/DVD.
• Åbn indholdsmenuen med CONTENTS, og vælg HDD.
• Åbn Easy Guider med GUIDER, vælg Play og derefter HDD som kildemedium.
Afspilning af den seneste optagelse
Du kan afspille den seneste optagelse på HDD blot ved at trykke på afspilningstasten PLAY.
Du kan også i Easy Guider via Play og kildemediet HDD vælge Last Recorded.
52
MPEG 4 og DivX® VOD
Ved anvendelse af kommercielle videoformater skal du være opmærksom på
følgende:
Download og anvendelse af uautoriseret, ophavsretsligt beskyttet materiale er ulovligt. Du
skal sørge for at skaffe ophavsretsindehaverens og berørte tredjeparters tilladelse, inden du
går i gang med at bruge eller se videoerne eller filerne. Manglende efterlevelse heraf kan
medføre bødestraf.
MPEG 4-videoer
Takket være MPEG-4-teknologien kan en stor videofil som f.eks. en film på 2 timer komprimeres
effektivt, uden at det går ud over den oprindelige video- og lydkvalitet.
Sammen med film i MPEG-4-format kan der foruden video-/lydfiler eventuelt være lagret
undetekstfiler. Den følgende tabel indeholder en oversigt over de MPEG 4-filformater, som
denne dvd-optager understøtter:
Kategori
Film
Codec-standard
Filtypenavn
Video
DivX
XviD
AVI, DIVX, DIV
Lyd
MP3
AC3
LPCM
Undertekster
SUB, SRT, TXT
Untertekster baseret på bitmaps som f.eks. idx+sub understøttes ikke af denne dvd-optager.
Afspilning af MPEG 4
Start afspilningen af filen som beskrevet ovenfor (f.eks. “Start afspilning”, side 49).
Hvis filen ikke understøttes af dvd-optageren, vises der et
tilsvarende vindue.
Bekræft derefter meddelelsen Skip This File med ENTER.
DivX® VOD-videoer
Med DivX® VOD (Video-On-Demand) kan du på din pc indlæse videofiler, som du kan se på
computeren eller på fjernsynet. Som beskyttelse af ophavsrettighederne til disse digitale videoer
anvender tjenesten et internetbaseret ophavsretsbeskyttelsessystem, der hedder DRM (Digital
Rights Management, digital rettighedshåndtering). DRM beskytter ophavsrettigheder via en
online-registreringsproces. For at kunne se DRM-beskyttede videofiler skal du gennemføre en
registreringsprocedure.
53
Oprettelse af brugerkonto
For at kunne se DRM-beskyttede videofiler skal du først oprette og konfigurere en brugerkonto
på DivX®-webstedet. Yderligere oplysninger finder du på:
http://www.divx.com/vod.
Registrering af dvd-optageren
For at kunne registrere din dvd-optager skal du få vist dvd-optagerens registreringskode.
Tryk på SETUP for at åbne menuen SETUP.
Vælg Recording/Playback, og tryk på ENTER.
Vælg DivX(R) VOD, og tryk på ENTER.
Tryk på ENTER for at få vist
registreringsoplysningerne. (Den kode, der vises her, er
kun et eksempel).
Forlad menuen SETUP med SETUP.
Når du har fået vist id-koden, skal du gå til webstedet
for DivX® og angive din optagers registreringskode i din
konto. Når du har udfyldt de nødvemndige oplysninger, henvises du til et filmdownloadlink.
Følg anvisningerne på webstedet, og brænd kortfilmen på en dvd-disk.
For at afslutte registreringsprocessen skal du afspille den disk, der indeholder den indlæste
film, på din dvd-optager.
Når afspilningen stopper, er din dvd-optager officielt registreret.
Kilder for videofiler
Vælg de videofiler, som du vil se, blandt de forskellige online-filmudlejninger eller onlinebutikker. Normalt betaler brugeren for at få rettighederne til at se de videofiler, der indlæses på
brugerens pc. Hvis du vil se videofilerne på dit fjernsyn, skal du kopiere disse filer til skrivbare
cd'er eller dvd'er.
Betingelserne for de tilsvarende rettigheder varierer fra tjenesteudbyder til tjenesteudbyder.
Afspilning af DivX .
Start afspilningen af filen som beskrevet ovenfor (f.eks. “Start afspilning”, side 49). Hvis filen
ikke er beskyttet af DRM-systemet, starter afspilningen.
Hvis filerne er beskyttet med DRM-systemet, undersøger systemet, om dvd-optagerens
registreringskode svarer til den brugerkonto, der har de tilsvarende rettigheder til videofilen.
Hvis du har en lejet fil, vises der en dialogboks, der oplyser om
det resterende antal rettigheder. Du bliver spurgt, om du vil
bruge en af de resterende rettigheder til at se filmen.
Bekræft Yes oder No med ENTER.
54
Undertekster i forbindelse med videofiler
Denne dvd-optager understøtter undertitler i tekstformat ved afspilning af MPEG-4-videoer. For
at underteksterne kan vises, skal følgende forudsætninger være opfyldt:
• Videotitlen og undertekstfilen skal have samme filnavn. Kald for eksempel videotitlen
Videotitel ‘XXX.avi’ og den tilhørende undertekstfil ‘XXX.txt’.
• Gem filen i den samme mappe som videotitlen eller i en tilsvarende undermappe. Desuden
skal du gemme undertekstfilen i samme mappe som videotitlen eller i en undermappe, der
har et af de følgende navne: SRT, SUB, SUBS, SUBTITLE eller SUBTITLES.
Visning af undertekster i tekstform
Åbn navigationsmenuen med tasten NAVI.
Åbn undermenuen for undertekster (Subtitle).
Hvis undertekstfilen er i Unicode-format, skal du trykke på
for at aktivere eller deaktivere
undertekstfunktionen.
Hvis undertekstfilen ikke er i Unicode-format, skal du trykke på
for at vælge et
tilsvarende kodningssystem, der gør det muligt at vise underteksterne korrekt, og derefter
trykke på ENTER.
Luk navigationsmenuen med tasten NAVI.
55
Redigering
Mediefiler (f.eks. videotitler, musikfiler, billedfiler), der er gemt på harddisken, samt videotitler på
diske kan redigeres.
De tilgængelige redigeringsmuligheder er:
• for musik- og billedalbummer: omdøbning, opdeling, sammensætning og sletning
• for musik- og billedfiler: omdøbning og sletning
Bemærkninger om afslutning
Afslut alle redigeringshandlinger, inden du afslutter disken. Du kan ikke bruge
redigeringsfunktionen på en afsluttet disk, med mindre der er tale om en DVD-RW-disk, der
er formateret i tilstanden "Hurtigformatering" (Quick Preparation).
Hvis du ikke afslutter en disk inden afspilningen på en anden dvd-afspiller, vises
redigeringsfunktionernes resultat ikke.
Redigeringsmenuen
Skærmvinduet. Viser den Titelredigeringsfunktioner (punkter, der ikke er
aktuelle videokildes
tilgængelige, er grå)
billede.
Viser de
tilgængelig
e funktioner
på fjernbetjeningen
Titelminiaturebillede
Viser titlens
oprindelige
kapitelmær
ker.
Tidsvisning Viser titlens aktuelle forløb.
Kapitelredigeringsfunktioner
(punkter, der
ikke er tilgængelige, er grå)
Forlad menuen
Åbn redigeringsmenuen
•
56
Åbn indholdsmenuen med CONTENTS.
Vælg kildemediet.
Vælg
„Video“, og tryk på ENTER
Vælg en videotitel med
.
Vælg EDIT for at åbne redigeringsmenuen.
Du kan åbne redigeringsmenuen direkte med tasten EDIT.
Redigering af titlen
Redigeringsmuligheder for forskellige formater
Den følgende tabel viser redigeringsmulighederne for de forskellige diskformater:
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
HDD
Omdøbning af en titel
x
x
x
x
x
Tildeling af skrive- og
slettebeskyttelse til en titel
x
x
x
x
x
Overskrivning af titlen
–
x
–
x
–
Opdeling af titler
–
x
–
x
x
Sammensætning af titler
–
x
–
x
x
Sletning af en titel
x
x
x
x
x
Indstilling af
titelminiaturevisning
x
x
x
x
x
Omdøbning af en titel
Vælg Rename i redigeringsmenuen. Skærmtastaturet vises.
Indtast titelnavnet (se “Skærmtastaturet”, side 32). Et titelnavn må højst bestå af 30 tegn.
Hvis indtastningslinjen er tom, kan du ikke forlade skærmbilledet ved at trykke på afsluttasten
(Finish). Følg anvisningerne i vinduet for at afslutte processen, eller vælg Cancel for at gå tilbage
til redigeringsmenuen.
I forbindelse med navngivningen skal du være opmærksom på, at der ikke vises en
fejlmeddelelse, hvis du angiver et navn, der allerede findes.
Tildeling af skrive- og slettebeskyttelse til en titel
Hvis du vil sikre, at en titel ikke ved et uheld bliver slettet eller redigeret, kan du aktivere en skriveog slettebeskyttelse . Når beskyttelsesfunktionen er aktiveret, kan titlen hverken redigeres eller
slettes. Hvis du vil redigere titlen, skal du deaktivere beskyttelsesfunktionen.
Vælg Protect i redigeringsmenuen.
Når du aktiverer denne funktion, vises der et låsesymbol under den beskyttede titel i
diskmenuen eller i indholdsmenuen.
Overskrivning af titlen
Hvis du bruger overskrivningsfunktione på en titel, overskrives den ved næste optagelse af et
nyt program/en ny titel.
Vælg Overwrite i redigeringsmenuen.
Når du aktiverer denne funktion, vises der et stiftsymbol under den overskrevne titel i
diskmenuen eller i indholdsmenuen.
57
Overskrivningens virkemåde
Den nye video optages på den overskrevne titels placering.
Den efterfølgende titel på disken beskyttes automatisk for at forhindre, at overskrivninger finder
sted ved en fejl. Hvis den nye video er længere end den overskrevne titel, eller hvis dens
optagelsestilstand er af højere kvalitet, kan videoen muligvis ikke optages helt.
Hvis du bruger den overskrevne plads til en ny optagelse, skal du være opmærksom på, at der
kan forekomme afvigelser mellem den tid, der vises i indholdsmenuen, og den faktiske
optagelsestid. Dette skyldes, at der anvendes forskellige optagelsestilstande.
Opdeling af titler
Med denne funktion kan du opdele en titel i to dele. Opdelte titler kan også sættes sammen igen.
Med funktionen "Opdeling" (Split) og "Sammensæt" (Merge) kan du midlertidigt klippe reklamer
og billeder, som du vil springe over, fra. Hvis du vil slette uønskede afsnit permanent, kan du
bruge funktionen "A-B slet" (A-B Erase).
Vælg Split i redigeringsmenuen.
Når afspilningen er nået til det sted, hvor du vil sætte et delingsmærke, skal du trykke på
ENTER.
Opdelingsfunktionen kan kun anvendes på videotitler, der varer mere end 6 sekunder.
Du kan ikke opdele titler, hvis der allerede er gemt 49 titler eller 99 kapitler på disken.
Sammensætning af titler
Med denne funktion kan du sammensætte to titler – f.eks. to afsnit før og efter en reklamepause.
Sammensatte titler kan også opdeles igen.
Start afspilningen af den titel, der skal sættes sammen med en anden.
Vælg Merge i redigeringsmenuen. Der vises en menu, som viser alle titler, der kan
sammensættes med den, der kører.
Vælg den titel, der skal sættes sammen med den titel, der kører, og tryk på ENTER.
For videotitler, der er optaget på DVD+RW eller DVD-RW, kan du kun sammensætte titlen med
den forrige/næste titel og kun, hvis den forrige/næste titel har de samme indstillinger for
optagelseskvalitet, fjernsynssignal, lyd og video.
Beskyttede eller slettede titler kan ikke sammensættes.
Sletning af en titel
Inden du benytter slettefunktionen, skal du sikre dig, at alle dine vigtige filer er beskyttet.
Sletningen fjerner indholdet fuldstændig.
Vælg menupunktet Erase i redigeringsmenuen, og tryk på ENTER. Der vises et
bekræftelsesvindue. Den valgte titel slettes.
Efter afslutningen af sletningen vises en slettet titel som slettet i diskmenuen eller i
indholdsmenuen.
Indstilling af titelminiaturevisning
Normalt vises det første billede i en optagelse som eksempelbillede. Med denne funktion kan du
vælge et andet billede.
Start afspilningen af titlen.
Vælg Set Thumbnail i redigeringsmenuen.
Når det ønskede billede vises, skal du trykke på ENTER for at vælge det som miniaturebillede.
Dvd-optageren opretter billeder i intervaller. Derfor kan der være en lille forskel mellem det valgte
billede og det billede, der ender med at blive vist som miniature.
58
Redigering af et kapitel
Redigeringsmuligheder for forskellige formater
Den følgende tabel viser redigeringsmulighederne for de forskellige diskformater:
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
HDD
Indsætning af
kapitelmærker
x
x
x
x
x
Fjernelse af kapitelmærker
x
x
x
x
x
Skjul kapitel
x
x
x
x
x
Vis et kapitel
x
x
x
x
x
A-B slet
–
–
–
–
x
Indsætning af kapitelmærker
Du kan indsætte yderligere kapitelmærker under afspilningen af en titel.
Start afspilningen af titlen.
Vælg Insert Chapter Mark i redigeringsmenuen.
Tryk under afspilningen på ENTER på det ønskede sted for at indsætte et kapitelmærke.
Du kan indsætte op til 99 kapitelmærker.
Mindsteafstanden mellem to kapitelmærker er et sekund.
Denne dvd-optager opretter billeder i intervaller. Derfor kan der være en lille forskel mellem det
valgte sted og det sted, hvor kapitelmærket ender med at blive placeret.
Hvis du trykker på EDIT under den normale optagelse, kan du også manuelt indsætte
kapitelmærker direkte under optagelsen.
Fjernelse af kapitelmærker
Du kan fjerne kapitelmærker under afspilningen af en titel.
Start afspilningen af titlen.
Vælg Remove Chapter i redigeringsmenuen.
Gå til det kapitel, hvis kapitelmærke skal fjernes ved starten, og tryk på ENTER. Kapitlet
sammenlægges med det foregående kapitel.
Det første kapitelmærke i en videotitel kan ikke fjernes.
Skjul kapitel
Du kan skjule kapitler i en titel under afspilningen.
Start afspilningen af titlen.
Vælg Hide Chapter i redigeringsmenuen.
Vælg det kapitel, der skal skjules (f.eks. med SKIP).
Tryk under afspilningen af kapitlet på ENTER for at skjule kapitelmærket.
Når titlen vises via redigeringsmenuen, vises det skjulte kapitels kapitelmærke i en mørkere
farve. Meddelelsen "skjult" (hidden) vises nederst til venstre på skærmen.
59
Vis et kapitel
Under afspilningen af kapitlet kan du vise kapitler, der er skjult i øjeblikket, igen.
Start afspilningen af titlen.
Brug SKIP til at gå til starten af det kapitel, der skal vises igen, og tryk på tasten PAUSE/
STEP.
Vælg menupunktet Show Chapter i redigeringsmenuen, og tryk på ENTER.
A-B slet
Brug funktionen "A-B slet" til at fjerne uønskede afsnit permanent.
Start afspilningen af titlen.
Vælg A-B Erase i redigeringsmenuen.
Bekræft derefter "Angiv punkt A" (Set Point A), og tryk på ENTER for at angive
startpunktet.
Vælg derefter "Angiv punkt B" (Set Point B), og tryk på ENTER ved det ønskede slutpunkt.
Bekræft det efterfølgende spørgsmål.
Når du har bekræftet punkt B, vises en sikkerhedsadvarsel. Bekræft OK, hvis du vil slette
afsmittet permanent, eller Cancel, hvis du vil annullere handlingen.
Denne funktion kan kun anvendes på titler, der varer mere end 3 sekunder.
Det korteste interval mellem punkt A og punkt B er ét sekund.
60
Direkte kopi
Med funktionen „One-Touch-Copy“ kan du via indholdsmenuen kopiere filer fra en dvd til
harddisken og omvendt. Dvd-optageren kopierer med den størst mulige hastighed.
Bemærkninger om kopiering
Denne dvd-optager må udelukkende benyttes til mangfoldiggørelse eller kopiering af
materialer, som du enten har ophavsret til, har fået tilladelse til af indehaveren af
ophavsretten til eller på anden vis har ret til at fremstille kopier eller gengivelser af. Hvis ikke
dette er tilfældet, handler du i strid med loven og krænker ophavsretten, og der kan rejses
krav om skadeserstatning eller andre krav over for dig.
Hvis du har ophavsrettighederne, kan du kopiere hele Video-dvd'en til harddisken.
Indholdet på en video-dvd kan kopieres fra harddisken til en tom dvd-disk.
Vær opmærksom på, at du ikke kan optage/kopiere en video eller en disk, som du har købt
eller lejet, fra en anden enhed (videooptager, dvd-afspiller, dvd-optager, osv.), som er
tilsluttet til denne optager.
Ikke alle diske er kompatible med hurtig kopiering. Du kan få kompatibilitetsoplysninger
hos diskproducenten.
Diske, der er initialiseret på en anden optager, kan ikke kopieres.
Hvis du kopierer indspillede titler på en tom dvd, kan du ikke bruge den samme disk til
kopiering af data og omvendt.
Funktionen til direkte kopiering af en titel kan ikke anvendes, hvis en del af en titel er
kopibeskyttet.
Materiale, der er optaget på en VCD/SVCD-disk, kan først kopieres over på harddisken, når
disken er afsluttet.
Anvendelse af „One-Touch-Copy“
Start afspilningen af titlen.
Åbn indholdsmenuen med CONTENTS.
Vælg som kildemedium DVD eller HDD.
Vælg den datamappe, der indeholder de filer, der skal
kopieres, og tryk på ENTER.
Vælg det ønskede album eller den ønskede fil, og tryk på
tasten COPY. Kopieringen starter.
Hvis du vil afbryde kopieringen, skal du trykke på STOP.
Hvis du har kopieret filer fra harddisken og vil afbryde
processen, kan disken muligvis ikke længere bruges til optagelse eller kopiering.
61
Fejlmeddelelser under kopieringen:
Manglende plads:
Hvis dvd-optageren konstaterer, at der mangler lagerplads
på disken, vises der et vindue.
Forkert format:
Hvis dvd-optageren konstaterer, at der er et inkompatibelt
format på disken, vises der er vindue. Her foreslås et muligt
diskformat (Suggested Disc), som du kan bruge til at
foretage kopieringen.
Du kan også foretage kopieringen ved hjælp af menuen Easy Guider, se side 37.
62
I tilfælde af fejl
Hvis der opstår en fejl, bør du først prøve, om du selv kan løse problemet. I den forbindelse kan
den følgende oversigt være en hjælp.
Forsøg under ingen omstændigheder selv at reparere apparatet. Hvis en reparation bliver
nødvendig, skal du henvende dig til vores servicecenter eller et andet egnet
specialværksted.
.
FEJL
MULIG ÅRSAG/FORANSTALTNING
GENERELT
Ingen standbyvisning
Kontroller nettilslutningen: Sidder stikket ordentligt i stikdåsen?
Ingen funktion
Tryk på POWER på fjernbetjeningen eller på apparatet.
Hvis der er fejl i afspilleren på grund af tordenvejr, statisk
elektricitet eller andre eksterne faktorer, kan du prøve følgende:
Tryk på POWER på apparatet (standbytilstand). Træk derefter
lysnetledningen ud, og sæt den i igen.
Disken starter ikke, selvom
Er disken ilagt med den trykte side opad?
der er trykket på PLAY, eller Kontroller, om disken er beskadiget, ved at ilægge en anden
den stopper straks igen.
disk. Hvis disken er snavset, skal du tørre den forsigtigt af fra
midten og ud mod kanten, med en blød og tør klud.
Er der ilagt en anden type disk end dem, der kan afspilles?
Ved kommercielle DVD'er: Har DVD'en den rigtige regionalkode
(2)?
Der er dannet kondensvand. Lad apparatet tørre i 1-2 timer.
Afspilleren reagerer ikke på
fjernbetjeningen.
Tjek at batterierne ikke er tomme eller isat forkert. Fjern
eventuelle forhindringer mellem den infrarøde sender i
fjernbetjeningen og sensoren på afspilleren.
Er du evt. for langt væk fra afspilleren (mere end 7 m)?
Intet billede
Er kabelforbindelsen mellem dvd-afspilleren og tv-apparatet
udført rigtigt, og er den 100 % i orden?
Er tv-apparatet tændt?
Har du valgt videokanalen på tv-apparatet?
Er den rigtige videoudgang valgt på dvd-optager?
Skal kanalsøgningen eventuelt gennemføres igen?
Kontroller, at disken ligger rigtigt i diskskuffen, og at den er
optaget i et format, som er kompatibelt med det regionale tvsystem (NTSC eller PAL).
Kontroller indstillingerne i Component-Videoafspilningstilstanden (Progressive eller Interlaced). Vælg en
visningstilstand, som understøttes af dit fjernsyn.
Hvis du vil nulstille optageren, skal du trykke på , ‘5’, ‘0’, ‘2’,
‘0’, ENTER på fjernbetjeningen.
Forvrænget billede
Kontroller, om disken er snavset, og tør den i så fald forsigtigt
af fra midten og ud mod kanten med en blød, tør klud. Små
billedforstyrrelser er ikke en fejlfunktion.
63
Billede med forstyrrelser
Hvis optagerens videoudgangssignal overføres til fjernsynet via
en videooptager, eller hvis du har tilsluttet optageren til en
video- eller fjernsynsenhed, påvirker kopibeskyttelseskoden
muligvis billedkvaliteten for nogle dvd-programmer. Hvis disse
problemer fortsætter, hvis du tilslutter optageren direkte til
fjernsynet, skal du tilslutte optageren til S-VIDEOindgangsstikket på fjernsynet.
Forkert billedformat (4:3,
16:9)
Kontroller i menuen TV-Proportion, om det valgte format svarer
til fjernsynet.
Ingen lyd
Har du evt. slået lyden fra (MUTE)?
Tjek dine audioforbindelser.
Dvd-afspilningen er indstillet til hurtig eller langsom gengivelse.
For lav lydstyrke
Kontroller indstillingerne i menuen AUDIO.
DVD-SPECIFIKT
Ingen afspilning
Kontroller, om dvd-optageren understøtter filformatet.
Hvis din indsatte disk indeholder videoer, der er optaget på en
anden dvd-optager, skal du kontrollere, om disken er afsluttet.
I visse tilfælde kan dvd-optageren ikke afspille en afsluttet disk
alt afhængigt af disktypen og optagelsesbetingelserne.
Diske, der indeholder data, som kun kan kopieres én gang, kan
kun afspilles på CPRM –kompatible afspillere.
Optagerens regionskode skal svares til diskens.
En optaget dvd kan ikke
afspilles på en anden dvdafspiller.
Dvd'en blev ikke afsluttet efter optagelsen.
Forkert sprog
forkert undertekstsprog
Skift sprogindstilling i SETUP-menuen (SPROG UNDERTEKST) via tasten SUBTITLE eller i dvd-menuen
(tasten MENU eller TITLE).
Kontroller på DVD'ens cover eller i DVD-menuen, om det
ønskede sprog findes på DVD'en.
Ingen SKIP-funktion er mulig Nogle DVD'er har titler/kapitler, for hvilke SKIP-funktionen er
spærret.
Kamerapositionen kan ikke
ændres.
Funktionen med forskellige kamerapositioner findes kun på få
diske og som regel kun for nogle få udvalgte scener på en dvd.
Du har glemt din
adgangskode.
Dvd-optagerens standardadgangskode er: „0000“.
Oplysninger om nulstilling finder du på side 27.
OPTAGELSER
Optagelser fungerer ikke.
Kontroller, om du har lagt en skrivbar disk i.
Disken indeholder allerede 49 titler/harddisken indeholder
allerede 999.
Kontroller, om den indsatte disk er formateret og forberedt til
optagelse.
Tryk på DISPLAY for at kontrollere, om der er tilstrækkelig
plads på disken.
64
Kontroller, om disken er afsluttet. Du kan ikke optage på en
afsluttet disk.
Kontroller, om du har indsat en disk, der allerede er anvendt til
optagelse med andre dvd-optagere.
En disk, der indeholder NTSC-baseret indhold, kan ikke bruges
til optagelse af PAL-baserede udsendelser og omvendt.
Den valgte kilde afgiver ikke noget signal.
DVD-timeroptagelsen har
ikke virket.
Apparatet var tændt. Ved timeroptagelse skal apparatet være i
standbymode.
Alle lagerpladser for optagelse er optaget.
Det programmerede tidspunkt er i fortiden.
Optagelsen starter ikke med
det samme efter tryk på
RECORD
Disken er ved at blive forberedt. Dette kan tage et par
sekunder.
FJERNBETJENING
Fungerer ikke.
Der er ikke isat batterier, eller batterierne er afladet.
Fjernbetjeningen er ikke rettet mod optageren.
Tasterne på
betjeningspanelet „TV“
fungerer ikke.
Tasterne er for et fjernsyn. Du skal programmere dit fjernsyns
enhedskode.
65
Bortskaffelse
Apparatet
Når apparatet er nået til slutningen af dets levetid, må du under ingen omstændigheder
smide det ud som almindeligt husholdningsaffald. Undersøg mulighederne for en
miljømæssig korrekt bortskaffelse.
Batteri
Brugte batterier må ikke smides ud som husholdningsaffald. Batterierne kan afleveres på
en genbrugsstation eller i specialforretninger.
Emballage
Dvd-afspilleren er lagt i en emballage for at beskytte den mod transportskader.
Emballagen er lavet af råstoffer og kan således genbruges eller bringes tilbage i
råstofkredsløbet.
66
Tekniske data
Generelt
Strømforsyning:
Effektforbrug:
Batterier til fjernbetjeningen:
230 V, 50 Hz
ca. 50 W (ved drift)
2 X 1.5V R03 / LR03 TYPE AAA
Lasereffekt:
Laser klasse 1
Optagelse
Skrivbare medier:
Optagelige videoformater:
Optagelige audioformater:
indbygget harddisk, DVD+R; DVD+RW, DVD-R, DVD-RW,
DVD+R Double Layer
DVD+VR i HQ-, SP-, LP- eller EP-tilstand – MPEG 2
DVD+VR i SLP-tilstand – MPEG 1
DVD+VR – Dolby Digital 2-kanal
Der er ingen garanti for, at en DVD+R, DVD-R, DVD+RW eller DVD-RW, som er indspillet
med din dvd-optager, også kan afspilles på en anden dvd-afspiller. Læs eventuelt i
manualen for den anden DVD-afspiller og kontroller, at apparatet også kan afspille diske i
formaterne DVD+R og DVD+RW.
Afspilning
Afspillelige diske:
Understøttede formater
Video:
Audio:
DVD-Video, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW;
VCD, SVCD, Audio-CD, CD-R, CD-RW, JPEG-CD,
JPEG/BMP, MPEG 1, med MPEG 2-filer (.VOB, .DAT, .MPG),
med MPEG 4-filer (.AVI, .DIV, .DIVX)
MP3, WMA, WAV, LPCM, Dolby Digital 2-kanal,
Dolby Digital 5.1-kanal (kun digital afspilning)
Hvis du bruger lyd-cd'er, skal du lægge mærke til den påtrykte tekst.
Vær opmærksom på følgende: Der findes i dag mange og delvist ikke-standardiserede
optagelsesformater for cd’er og metoder til kopibeskyttelse, samt forskellige typer blanke
CD-R og CD-RW. Derfor kan der i enkelte tilfælde forekomme læsefejl eller
læseforsinkelser. Dette er ikke en fejl ved apparatet.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
67
Fjernbetjeningens
programmeringsfunktioner
Oversigt over tastefunktionerne
Sikkerhedsanvisninger
•
•
•
•
Forsøg aldrig at reparere fjernbetjeningen selv !
Universal-fjernbetjeningen er udstyret med en infrarød diode klasse 1M. Se ikke på laseren
gennem et optisk instrument!
Udsæt ikke fjernbetjeningen for støv, stærkt sollys, fugtighed, høje temperaturer eller stærke
rystelser.
Brug aldrig ætsende eller aggressive rengøringsmidler.
Anvendelsesområde
Denne universal-fjernbetjening kan betjene følgende typer apparater:
TV
Fjernsyn
DVD
DVD-Recorder MD 82999
STB/VCR/AUX Andre apparater (f.eks. set-top-boks, videomaskine, andre dvd-afspillere,
forstærker, tuner etc.)
Mærkningen betegner ikke den apparattype, der skal programmeres. Den gør
det blot nemmere at få overblik.
68
Programmering af apparatkoder
Generelt
Programmeringen af fjernbetjeningen fungerer ikke i dvd-tilstand.
Du skal programmere en firecifret apparatkode for hvert apparat, som du ønsker at betjene ved
hjælp af universalfjernbetjeningen, på en kildetast (TV, STB, VCR, AUX) .
Videooptager: Udfør kodesøgningen, mens der er sat et bånd i.
Forprogrammering
Fjernbetjeningen er forprogrammeret for nogle apparater fabrikeret af Medion. På denne måde
kan du f.eks. udføre grundfunktionerne for Medion-fjernsyn direkte og uden selv at skulle
programmere apparatets kode.
Indlæsning af apparatets koder efter kodeliste
Koderne til de pågældende apparater findes i kodelisten, der følger med denne
betjeningsvejledning. Sådan gør du:
1. Tænd manuelt for det pågældende apparat.
2. Tryk kort på den ønskede kildetast (TV, STB, VCR, AUX).
3. Hold tasten CODE nede i ca. 3 sekunder, indtil den LED lyser konstant.
4. Indtast den firecifrede kode fra tabellen med koder.
Den LED slukkes kort som bekræftelse af hvert tastetryk.
Hvis den indtastede kode er gyldig, slukkes den LED, når det sidste ciffer er indtastet. Hvis
der indlæses en ugyldig kode, blinker den LED i tre sekunder, før den slukkes.
Hvis apparatet ikke reagerer som forventet, gentages programmeringen i givet fald med en
anden kode. Prøv alle de koder, der er angivet for dit mærke. Vælg den kode, som alle disponible
kommandoer i din fjernbetjening reagerer korrekt på.
Hvis dette heller ikke lykkes, kan du forsøge at bruge den søgemetode, der er beskrevet i kapitlet
"Automatisk søgning".
Manuel kodesøgning
Sådan udfører du en manuel søgning:
1. Tænd manuelt for det pågældende apparat.
2. Tryk kort på den ønskede kildetast (TV, STB, VCR, AUX).
3. Hold tasten CODE nede i ca. 3 sekunder, indtil den LED lyser konstant.
4. Tryk flere gange efter hinanden (op til 350 gange) på tasten POWER, P+ eller P– eller
(kun ved VCR), indtil det apparat, der skal betjenes, bliver slukket, skifter kanal eller reagerer
efter ønske.
Kodesøgningen begynder ved det firecifrede tal, der er lagret på det givne tidspunkt.
5. Tryk kort på ENTER for at gemme koden.
På grund af det store antal forskellige kodenumre er der forprogrammeret op til 350
forskellige koder for hver type apparat. Det er i enkelte tilfælde muligt, at kun de mest
anvendte hovedfunktioner er til rådighed. Ved enkelte, specielle apparatmodeller kan det
forekomme, at den beskrevne fremgangsmåde ikke giver det ønskede resultat.
69
Automatisk søgning
Hvis dit apparat ikke reagerer på fjernbetjeningen, selv om du har afprøvet alle de koder, der er
anført for din type apparat og det tilsvarende mærke, kan du forsøge med den automatiske
søgefunktion. Derved kan du også finde frem til sådanne koder på sådanne mærker, der ikke er
anført i kodelisten for apparaterne.
1. Tænd manuelt for det pågældende apparat.
2. Tryk kort på den ønskede kildetast (TV, STB, VCR, AUX).
3. Hold tasten CODE nede i ca. 3 sekunder, indtil den LED lyser konstant.
4. Ret fjernbetjeningen mod apparatet og tryk én gang kort på tasten P+.
Hvis apparatet ikke har nogen programfunktion, skal du i stedet for at trykke på P+ trykke
på tasten eller POWER.
Fjernbetjeningen starter 6 sekunder efter kodesøgningen og sender for hvert sekund (se
også næste afsnit) alle koderne efter hinanden. Hver gang der sendes en kode, lyser den
LED.
5. Så snart apparatet reagerer på fjernbetjeningen, skal du trykke på ENTER. – Hvis du ikke
har fået trykket på ENTER i tide, kan du ved hjælp af tasten P– gå trinvist tilbage til den
kode, som apparatet reagerede på.
Tryk på EXIT for at afbryde søgningen.
Én kode i sekundet eller hvert 3. sekund
Hvis fjernbetjeningen kun skal sende en ny kode for hvert 3. sekund i stedet for hvert sekund,
skal du gøre følgende:
Tryk inden for 6 sekunder efter tryk på tasten P+ (hhv. eller POWER) som beskrevet under
punkt 4, endnu én gang på tasten P+ eller P–. Fjernbetjeningen sender nu kun en ny kode for
hvert 3. sekund. Derved får du mere tid, men processen varer også længere.
Kodesøgning på handelsnavn
Denne funktion giver dig mulighed for at søge på handelsnavne (se kodeliste). Sådan gør du:
1. Tænd manuelt for det pågældende apparat.
2. Tryk kort på den ønskede kildetast (TV, STB, VCR, AUX).
3. Hold tasten CODE nede i ca. 3 sekunder, indtil den LED lyser konstant.
4. Indtast den etcifrede kode i overensstemmelse med følgende tabel:
Tast 1 = Medion, Tchibo
Tast 2 = Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye
Tast 3 = Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewo
Tast 4 = Thomson, Brandt, Fergusson
Tast 5 = Saba, Nordmende, Telefunken
Tast 6 = Grundig, Blaupunkt
Taste 0 = alle mærker.
5. Tryk flere gange på tasten P+ (eller ved videooptagere POWER eller ), indtil apparatet
reagerer efter ønske. Du skal være hurtig, da den automatiske kodesøgning ellers vil blive
startet.
6. Gem koden ved at trykke på ENTER.
Hvis alle koder er blevet gennemsøgt, blinker den LED i ca. 3 sekunder.
70
Kodeidentificering
Kodeidentificeringen giver dig mulighed for at bestemme allerede indtastede koder, der er lagret
i fjernbetjeningen. Sådan gør du:
1. Tænd manuelt for det pågældende apparat.
2. Tryk kort på den ønskede kildetast (TV, STB, VCR, AUX).
3. Hold tasten CODE nede i ca. 3 sekunder, indtil den LED lyser konstant.
4. Tryk kort på tasten CODE. Den LED slukkes kort ved tryk på en tast.
5. Tryk på taltasterne fra 0 til 9 for at finde det første tal. Når den LED slukkes kort, er det det
første lagrede tal.
6. Tryk for at finde det andet tal igen på ciffertasterne fra 0 til 9. Gentag proceduren for det
tredje tal.
7. Den LED slukkes, så snart der trykkes på tasten for det tredje tal.
Kodeidentificeringen er nu afsluttet.
Normal drift
Når du har udført programmeringen af din fjernbetjening for dit audio-/videoapparat, fungerer
fjernbetjeningen i de mest almindelige hovedfunktioner på samme måde som den originale
fjernbetjening for det pågældende apparat.
Ret fjernbetjeningen mod det ønskede apparat, og tryk på den pågældende kildetast. Den LED
lyser kort, men bliver ikke ved med at lyse.
Du kan nu aktivere funktionerne ved at trykke på den relevante funktionstast på
universalfjernbetjeningen. Hver gang der trykkes på en tast, lyser den LED.
Vær opmærksom på følgende:
- Under visse omstændigheder er alle den originale fjernbetjenings funktioner ikke direkte
til rådighed på universalfjernbetjeningen.
- Især i forbindelse med nyere apparater kan det forekomme, at funktionerne først er
placeret på andre taster end ventet eller slet ikke er til rådighed.
Specialfunktioner
Funktionen „Sluk alt“
Du kan slå alle forudprogrammerede apparater fra samtidig. Sådan gør du:
Tryk på Power-knappen to gange inden for et sekund og hold den derefter nede i 3 sekunder.
Nu slukkes samtlige forprogrammerede apparater et efter et. Det tager ca. 3 sekunder.
Derefter slukker LED'en.
Fjernbetjeningen skal være rettet mod det apparat, du ønsker at betjene, indtil den LED lyser.
Nogle apparater kan tændes og slukkes ved hjælp af tasten POWER. Apparater, der er slukket
på den måde, tændes med funktionen ”Sluk alt”.
71
EPG – Elektronisk program
Tasten EPG („EPG“ = „Electronic Program Guide“) har forskellige funktioner alt afhængigt af,
hvilken kode den anvendes på:
Ved dvd-koder åbner tasten titel-menuen.
Ved SAT- eller VCR-koder kan du foretage en programmering ved hjælp af tasten, hvis din
videooptager har en SHOWVIEW-funktion.
Universalfunktioner ("Punch Through")
Universalfunktionerne (kaldes også ” Punch Through“-funktioner) giver dig mulighed for at
udføre bestemte funktioner på en anden type apparat end det indstillede. Det drejer sig om
funktionerne lydstyrke og lydløs, samt afspilningsfunktionerne.
Når fjernbetjeningen er indstillet på VCR-, DVD-, SAT- eller CBL-drift, styrer tasterne
lydstyrke og lydløs ( ) TV-apparatet (hvis de andre apparater ikke er forsynet med egen
regulering af lydstyrken);
når fjernbetjeningen er i fjernsynstilstand eller en anden tilstand uden afspilningsfunktion,
styrer tasterne Afspilning, Pause, Stop og eventuelt Optagelse en tilsluttet videooptager,
dvd-afspiller eller dvd-optager. Det er altid det sidst valgte apparatet der styres.
Programmering af universalfunktionen lydstyrke/lydløs for en anden
type apparat
Ved leverancen er universalfjernbetjeningen indstillet således, at funktionerne lydstyrke og lydløs
styrer fjernsynet automatisk, hvis der netop er blevet trykket på en kildetast for et apparat med
billedtransmission (dvd, videooptager etc.).
Du kan også indstille universalfjernbetjeningen således, at universalfunktionerne Lydstyrke og
Lydløs styrer en anden type apparat end fjernsynet.
1. Hold tasten CODE nede i ca. 3 sekunder, indtil den LED lyser konstant.
2. Tryk på tasten , indtil den LED slukkes kort.
3. Tryk på en kildetast for apparatet, som funktionen lydstyrke og lydløs skal anvendes på.
Den LED bliver ved med at lyse.
4. Tryk på -tasten. Den LED slukkes. Hvis du ved en fejl kommer til at vælge et apparat, der
ikke har sin egen lydstyrkeregulering, blinker den LED i 3 sekunder.
Programmering af universalfunktionen lydstyrke/lydløs for et bestemt
apparat
Du kan indstille universal-fjernbetjeningen således, at den på et bestemt apparat kun anvender
apparatets egne funktioner for lydstyrke og lydløs. Universalfunktionen er dermed slået fra for
denne modus, hhv. apparattype.
1. Hold tasten CODE nede i ca. 3 sekunder, indtil den LED lyser konstant.
2. Tryk på tasten , indtil den LED slukkes kort.
3. Tryk på kildetasten for det apparat, der kun skal have sin egen funktion for lydstyrke og
lydløs.
4. Tryk på en lydstyrketast. Den LED bliver ved med at lyse.
5. Tryk på
72
. igen, så den LED slukkes.
Genindstilling af universalfunktionen lydstyrke/lydløs
Hvis du har ændret universalfunktionen lydstyrke og lydløs som beskrevet i de to afsnit ovenfor,
kan du igen stille funktionerne tilbage til deres fabriksindstilling og dermed genoprette PunchThrough-effekten.
1. Hold tasten CODE nede i ca. 3 sekunder, indtil den LED lyser konstant.
2. Hold tasten
nede, indtil den LED slukkes kort.
3. Tryk endnu en gang på . Den LED slukkes helt. Funktionerne lydstyrke og lydløs er nu
indstillet til fabriksindstillingerne.
Afhjælpning af fejl
Fjernbetjeningen fungerer ikke:
Kontroller, om dit apparat er sluttet korrekt til og tændt.
Kontroller, om batterierne i fjernbetjeningen er lagt korrekt i, og om det svarer til +/– polerne.
Hvis batterierne er for svage, skal du udskiftes dem med nye batterier.
Der er anført flere apparatkoder under mit apparats varemærke. Hvordan finder jeg
den rigtige apparatkode?
For at finde den rigtige apparatkode for dit apparat, skal du afprøve koderne efter hinanden,
indtil de fleste af apparatets funktioner fungerer, som de skal.
Apparaterne reagerer kun på nogle af kommandoerne fra fjernbetjeningen:
Afprøv yderligere koder, indtil apparaterne reagerer, som de skal, på kommandoerne.
Hvis den manuelle indtastning af koder og den automatiske kodesøgning mislykkes, kan det
i særlige tilfælde forekomme, at apparatet ikke er kompatibelt med din
universalfjernbetjening.
Tekniske data for universalfjernbetjeningen
Batterier:
LED-klasse:
2 x 1,5 V Micro (LR03/AAA) – alkaline anbefales
1M
73
74
TV
A
BRANDT
ACME
ADA
ADC
ADMIRAL
BRION VEGA
BRITANNIA
BROKSONIC
BRUNS
BSR
BTC
BUSH
0011
0018
0006
0019
0000
ADYSON
0003
AGAZI
0002
AGB
0123
AIKO
0003
AIWA
0184
AKAI
0011
0006
0061
0069
AKIBA
0011
AKURA
0169
ALBA
0028
0083
0047
ALBIRAL
0037
ALKOS
0164
ALLORGAN
0157
ALLSTAR
0051
ALTUS
0042
AMPLIVISION
0003
AMSTRAD
0011
0108
0030
ANAM
0009
ANGLO
0009
ANITECH
0009
ANSONIC
0009
ARC EN CIEL
0126
ARCAM
0003
ARISTONA
0169
ARTHUR MARTIN 0158
ASA
0017
0021
ASBERG
0051
ASTRA
0009
ASUKA
0011
ATLANTIC
0169
ATORI
0009
AUDIOSONIC
0009
0139
1062
AUDIOTON
0003
AUSIND
0043
AUTOVOX
0003
0125
0007
0108
0002
0001
0047
0009
0248
0086
0008
0088
0004
0291
0009
0051
0169
0068
0004
0200
01330141
0074
0027
0169
0245
0002
0009
0009
0011
00110071
00030068
0248
0162
0062
0068
0069
0013
0109
0074
0002
0014
0045
0043
0109
CAPSONIC
CARREFOUR
CASCADE
CATHAY
CENTRUM
CENTURION
CENTURY
CGE
CIMLINE
CITY
CLARIVOX
CLATRONIC
0002
0139
0016
0018
0002
0003
0003
0051
0157
0003
0157
0169
0090
0000
0043
0002
0043
0101
BAIRD
0111 0139
BANG & OLUFSON0199 0000
BARCO
0112
BASIC LINE
0009 0011
BASTIDE
0003
BAUR
0169 0118
BEKO
0042 0083
0095
BEON
0169 0051
BEST
0113
BESTAR
0051 0245
BINATONE
0003
BLACK DIAMOND 0171
BLACK PANTHER LINE0245
BLACK STAR
0129
BLAUPUNKT
0117 0202
0100
BLUE SKY
0011
BLUE STAR
0120
BONDSTEC
0129
BOOTS
0003
BPL
0120
0245
0011
0157
0051
0000
B
0051
0245
0076
0034
0141
1064
0135
0008
0022
0036
0126
0000
0007
0026
0027
0205
0068
0139
0248
0002
0027
0009
0051 0169
0168 0205
0051 0169
0000
0129 0047
0009 0028
0009
0169 0037
0009 0011
0003 0129
0043
COMBITECH
0248
CONCORDE
0009
CONDOR
0198 0051
CONTEC
0003 0009
CONTINENTAL EDISON00220111
0139 0046
COSMEL
0009
CROSLEY
0129 0131
CROWN
0009 0169
0245 0121
CS ELECTRONICS 0011 0129
CTC
0129
CTC CLATRONIC 0014
CYBERCOM
0177 0038
0206 0205
0208 0210
0127 0047
0063 0067
0115 0154
0185 0228
0933 0248
CYBERMAXX
0177 0038
0206 0200
0207 0208
0015 0042
0047 0048
0067 0068
0103 0107
0155 0168
0185 0228
1005 0894
0924 0933
CYBERTRON
0011
CYTRON
0177 0038
0206 0200
0207 0208
0015 0042
0047 0048
0067 0068
0103 0107
0155 0168
0185 0228
1005 0894
0924 0933
0051
0110
0045
0046
0169
0032
0039
0169
0167
0024
0009
0011
0107
0115
0132
0120
0131
0043
0051
0030
0002
0083
0083
0027
0036
0003
0030
0045
0245
0029
0126
0000
0083
0043
0003
0043
0047
0051
0171
0207
0169
0061
0068
0168
0209
0291
0171
0205
0210
0044
0049
0087
0115
0170
0229
0343
0248
0002
0009
0042
0044
0103
0107
0343
0924
0002
0009
0211
0169
0061
0063
0127
0154
0209
0218
C
0026
0009
0071
0123
0065
0127
0139
0051
0003
0920
0000
0131
0011
0028
0019
0051
0131
0245
0062
0132
0007
0022
75
0171
0205
0210
0044
0049
0087
0115
0170
0229
0343
0248
0291
0002
0009
0211
0169
0061
0063
0127
0154
0209
0218
0291
FORTRESS
FRONTECH
D
DAEWOO
DAINICHI
DANSAI
DANTAX
DATSURA
DAYTON
DAYTRON
DE GRAAF
DECCA
DECCACOLOR
DCE
DELL
DESMET
DIGITOR
DISNEY
DIXI
DTS
DUAL
DUAL-TEC
DUMONT
DURABRAND
DUX
DYNATRON
0094
0115
0011
0002
0171
0113
0121
0009
0245
0019
0003
0030
0015
0205
0025
0051
0227
0148
0009
0009
0177
0206
0169
0061
0068
126
0154
0343
0248
0009
0003
0228
0933
1087
0169
0051
0009
0245
0191
0169
0161
0051
0169
0003
0051
FUJITSU
FUNAI
0088
0108
0000
0009
0120
0051
0011
0014
0009
0141
1003
0169
0245
0009
0002
0149
0002
0003
0157
FIDELITY
FINLANDIA
FINLUX
FIRSTLINE
FISHER
FLINT
FORMENTI
0009
0127
0050
0163
0003
0019
0061
0016
0131
0018
0123
0003
0026
0006
0000
0040
0051
0001
0000
0068
0118
0041
0051
1023
0009
0019
0093
0004
0027
0171
0245
0006
0169
0133
0138
0011
0114
0245
0101
0120
01350008
0095
0015
0042
0003
0118
0007
0123
0027
0131
0026
0169
0051
0003
0009
0074
0120
0009
0169
0137
0113
0011
0248
0027
0051
0019
0140
0118
0045
0133
0021
0085
0144
0004
0047
0138
0046
0134
0153
0016
0023
0139
0033
0141
0123
GALAXY
GBC
GEC
0006
0169
0033
0004
0051
0047 0083
0009 0027
0169 0003
0141 0123
GELOSO
0019 0009
GENERAL TECHNIC0009 0248
GENEXXA
0011 0051
GERICOM
1064 0049
GOLDSTAR
0084 0129
0051 0131
0171 0261
GOODMANS
0009 0111
0169 0028
0068 0115
0283 0093
GORENJE
0083
GPM
0011
GRAETZ
0141 0142
GRANADA
0127 0019
0027 0031
0054 0004
0128 0040
0123
GRANDIN
0009 0169
GRUNDIG
0117 0091
00170136
0043
0123
0042
0169
0228
0169
0051
0038
0207
0042
0063
0003
0131
0160
0924
0291
0131
0014
1006
1085
1088
0171
0208
0044
0067
0103
0139
0168
0933
0125
0003
0017
1007
1086
0002
0009
0127
0047
0107
01150
0210
0228
0089
0018
1008
0000
1009
H&B
HB
0157
0037
0003
0051
0131
0169
0127
0000
HAAZ
HALIFAX
HAMPTON
HANSEATIC
0016
0018
HANTAREX
HARWOOD
HCM
HIFIVOX
HINARI
0051
0169
0051
0051
0009
0021
0157
0131
0004
0132
0131
0021
1022
0003
0169
0012
0002
0051
0127
0021
0003
0051
0064
0043
H
0169
0088
0003
0051
HISAWA
HISENSE
HITACHI
0131
0123
F
FENNER
FERGUSON
0000
0002
0120
0004
0026
G
0034
E
ELBE
ELCIT
ELECTRO TECH
ELEKTA
ELIN
ELITE
ELMAN
ELTA
EMERSON
ERAE
ERRES
ESC
ETRON
EURO-FEEL
EUROLINE
EUROMANN
EUROPHON
EXPERT
0001
0019
0129
0116
0002
0115
0166
0052
0037
0019
0006
0087
0167
0157
0014
0043
0129
0035
0111
0169
0036
0068
0110
0063
0110
0169
0000
0042
0009
0074
0128
0003
0096
0004
0051
0017
0051
0062
ICE
0003
0027
0018
0029
0083
0131
IMPERIAL
0113
0169
0043
0003
0125
0131
HORNYPHON
HOSHAI
HUANYU
HYGASHI
HYPER
HYPSON
HYUNDAI
0343
1003
1011
0228
0002
0003
0009
0083
0141
0009
0171
0002
0139
0171
0006
0043
0011
0156
0027
0213
0003
0041
0131
1013
0142
0051
0011
0003
0003
0003
0002
1010
0228
0168
0003
0120
0115
0009
0003
0129
0051
0131
0169
0120
0002
0003
0011
0051
0051
0043
0101
0169
0083
0129
0131
I
INDESIT
INDIANA
INGELEN
INGERSOL
0133
76
0009
0068
0047
0021
0024
0051
0021
0009
INNO HIT
INNOVATION
INTERBUY
INTERFUNK
INTERTRONIC
INTERVISION
IRRADIO
ISUKAI
ITC
ITS
ITT
ITT/NOKIA
ITV
0009
0169
0123
0171
0061
0103
0177
0009
0051
0000
0894
0002
0009
0011
0003
0011
0061
0141
0132
0133
0169
0011
0245
0003
0093
0004
0051
LUXOR
0111
0067
0107
0248
0129
0129
0021
0002
0068
0115
0291
0109
0169
0009
0169
M
0154
0168
M+P
MAGNADYNE
0139
0141
MAGNAFON
MAGNUM
0003
0011
0014
0051
0109
0169
0068
0131
0051
0009
0021
0068
0143
0142
0142
0171
0021
0009
0120
0031
0088
MANDOR
MANESTH
MARANTZ
MARELLI
MARK
MATSUI
0133
0245
J
JEC
JVC
0164
0051
0053
0027
MATSUSHITA
MCMICHAEL
MEDIATOR
MEDION
0068
K
KAISUI
KAMOSONIC
KAMP
KAPSCH
KARCHER
KENDO
KENNEDY
KINGSLEY
KING TV
KNEISSEL
KOLSTER
KONKA
KORPEL
KORTING
KOYODA
KTV
KURO
KYOTO
0009
0003
0003
0157
0169
0019
0131
0003
0015
0174
0051
0047
0051
0000
0009
0003
0121
0037
0011
0003
0120
0021
0003
0014
0157
0009
0028
0016
0108
0009
0003
0129
0169
0084
0003
0131
0093
0169
0002
0103
0115
0177
0177
0206
0208
0042
0048
0068
0107
0168
0228
0894
0933
0097
0030
0019
0002
0074
0141
0051
0245
0009
0068
0169
0229
0037
0245
MELECTRONIC
0011
MEMOREX
MEMPHIS
METZ
MICROMAXX
L
LENCO
LENOIR
LESA
LEYCO
LG
LIESENK
LIFE
LIFETEC
LOEWE
LOGIK
LUMA
LUMATRON
LUX MAY
0002
0119
0051
0169
0004
0129
0088
0171
0051
0149
0026
0019
0009
0261
MICROSTAR
0009
0107
0154
0205
0038
0205
0210
0044
0049
0087
0115
0170
0229
0343
0248
0098
0061
0111
0168
0291
0171
0207
0211
0047
0061
0103
0127
0185
0209
0924
0291
0051
0169
0171
0169
0157
0141
0019
0107
0245
0067
0068
0169
0171
0002
0009
0169
0015
0063
0067
0154
0155
0218
1005
MINERVA
MINOKA
MITSUBISHI
0169
0000
MIVAR
0157
0088
0051
MOTION
MT LOGIC
MTC
MULTI SYSTEM
MULTITECH
77
0141
0138
0133
0014
0123
0003
0002
0061
0103
0177
0002
0002
0051
0000
0051
0173
0028
0004
0101
0248
0026
0065
0041
0051
0177
0206
0205
0169
0044
0063
0087
0148
0168
0209
0894
0291
0009
0036
0110
0009
0004
0201
0075
0177
0206
0207
0015
0047
0067
0103
0155
0185
1005
0924
0177
0206
0207
0015
0047
0067
0103
0155
0185
1005
0924
0017
0051
0000
0057
0101
0055
0043
0043
0090
0132
0169
0003
0027
0019
0093
0047
0132
0003
0077
0129
0131
0169
0000
0014
0111
0067
0107
0200
0043
0009
0068
0115
0291
0123
0169
0171
0154
0168
0169
0169
0003
0028
0051
0091
0003
0019
0169
0123
0027
0180
0051
0068
0013
0062
0171
0200
0208
0042
0048
0068
0107
0155
0185
1005
0924
0002
0009
0210
0211
0049
0061
0115
0127
0228
0229
0933
0248
0169
0068
0139
0018
0003
0021
0109
0151
0152
0000
0038
0200
0208
0042
0048
0068
0107
0168
0228
0894
0933
0038
0200
0208
0042
0048
0068
0107
0168
0228
0894
0933
0101
0171
0205
0210
0044
0049
0087
0115
0170
0229
0343
0248
0171
0205
0210
0044
0049
0087
0115
0170
0229
0343
0248
0135
0002
0009
0211
0169
0061
0063
0127
0154
0209
0218
0291
0002
0009
0211
0169
0061
0063
0127
0154
0209
0218
0027
0060
0135
0083
0030
0098
0205
0003
0051
0054
0093
0123
0014
0129
0019
0131
0169
0043
0169
0099
0147
0009
0164
0113
0030
0169
0038
1015
0207
0015
0047
0067
0103
0154
0170
0218
0343
1014
0016
0051
0115
0920
0009
0135
0291
1062
0009
0045
MURPHY
0003
0133
0018
N
NAD
NAIKO
NAONIS
NATIONAL
NEC
NECKERMANN
NEI
NESCO
NEW WORLD
NEWTECH
NICAMAGIC
NIKKAI
NOBLIKO
NOGAMATIC
NOKIA
NORDMENDE
NORDVISION
0141
0099
0019
0064
0185
0003
0051
0051
0129
0011
0009
0003
0002
0051
0003
0139
0061
0133
0111
0126
0024
0169
0108
0101
0027
0169
0083
0068
0056
0008
0118
0169
0019
0132
0113
PROFEX
PROFILO
PROFI-TRONIC
PROLINE
PROSONIC
0022
0000
PROTECH
PROVISION
PYE
PYMI
0051
0003
0169
0014
0164
0043
0143
0031
0127
0139
0063
0021
0036
0046
0004
0011
ORMOND
OSAKI
OSO
OSUME
OTTO VERSAND
0141
0083
0003
0069
0051
0099
0028
0920
0030
0205
0011
0011
0004
0003
0051
0139
0141
0132
0045
0000
QUASAR
QUELLE
0077
0142
0051
0021
QUESTA
0204
0003
0003
0002
0065
0186
0142
PATHE CINEMA
0003
PATHE MARCONI 0022
0046
PAUSA
0009
PERDIO
0004
PHILCO
0047
PHILHARMONIC 0003
PHILIPS
0200
0169
0051
0141
PHOCUS
0042
PHOENIX
0051
PHONOLA
0051
PIONEER
0010
0169
PLANTRON
0002
POPPY
0009
PORTLAND
0245
PRANDONI-PRINCE0019
PRECISION
0003
PRIMA
0009
PRINZ
0047
PRO2
0177
0206
0210
0044
0068
0127
0185
1005
0248
0043
0051
0169
0107
0003
0129
0171
0051
0062
0003
0200
0009
0131
0015
0068
0205
0051
0017
0002
0129
0018
0087
0154
0228
0894
0291
0103
0155
0229
0343
0015
0068
0169
0132
0042
0245
0014
0113
0129
0169
0022
0141
0027
0003
0131
0026
0016
0135
0030
0021
R
RADIOLA
RADIOMARELLI
RADIONETTE
RADIOTONE
RANK
RBM
RCA
REDIFFUSION
REVOX
REX
RFT
R-LINE
ROADSTAR
ROBOTRON
RTF
1011
0142
0021
1089
0147
0051
0248
0013
0159
0154
0283
0062
0009
0169
0123
0075
0212
0171
0142
0026
0002
0003
0004
0074
0029
0169
0076
0141
0008
0111
0120
0001
0118
0121
0027
0131
0132
0012
0009
0064
0141
0152
0131
0126
0197
0021
0072
0151
0037
0139
0037
0129
0131
0000
0043
0088
0003
0083
0154
0095
0169
0169
0145
0021
0051
0217
0041
0111
0000
1064
0000
0000
0036
0202
0181
0115
0043
0020
0339
0131
0089
0141
0051
0139
0123
0021
0038
0200
0211
0047
0171
0205
0169
0048
0002
0207
0015
0049
0169
0000
0018
0007
0027
0169
0002
0007
0169
0009
0108
0157
0011
0245
0127
0139
0000
SACCS
0037
SAISHO
0028
0030
SALORA
0019
0108
0138
0132
SAMBERS
0014
SAMSUNG
0090
0083
0312
SANDRA
0003
SANSUI
0051
SANYO
0004
0016
0131
SAVILLE
0248
SBR
0041
SCHAUB LORENZ 0141
0168
SCHNEIDER
0177
0068
0264
SCHWAIGER
1024
SEG
0171
0009
0131
SEI-SINUDYNE
0014
0123
SELECO
0019
0021
SENCORA
0009
SENTRA
0164
0111
0141
0123
0126
0245
0021
0036
0142
0045
0046
0002
0123
0031
0118
0141
0021
0169
0104
0002
0030
0009
0920
0006
0018
0029
0003
0013
0047
0131
0093
0009
0248
0061
0107
0121
0128
0043
0009
0160
0105
0123
0051
0003
0093
0172
0004
0031
0083
0030
0003
0127
0040
0027
0160
0043
0142
0015
0169
0139
0125
0205
0042
0011
0160
1003
1011
0051
0245
0205
0027
0043
0021
0003
0088
0168
0026
0169
0129
0131
0108
0157
SABA
0203
0083
0003
0067
0101
0124
0083
0045
0051
0129
0016
0051
0017
0017
0031
0141
0051
0019
0000
0051
0002
0000
0000
0123
S
P
PACKARD BELL
PAEL
PALLADIUM
PANAMA
PANASONIC
0067
0115
0170
0218
0933
0141
Q
O
OCEANIC
OKANO
ONCEAS
ONWA
ORBIT
ORION
0063
0107
0168
0209
0924
0009
0171
0051
0004
0161
0088
0002
0051
0169
0169
0009
0009
0208
0042
0061
78
0169
0021
0095
0003
0131
0071
0002
0014
1014
0013
0000
0027
0075
SHARP
0001
0188
SHORAI
0026
SIAREM
0014
SICATEL
0037
SIEMENS
0008
SIERRA
0051
SIESTA
0160
SILVER
0027
SINGER
0014
SINUDYNE
0014
0075
SKANTIC
0138
SKYMASTER
0016
SKYWORTH
0228
SOLAVOX
0092
SONITRON
0006
SONOKO
0009
0245
SONOLOR
0006
SONTEC
0051
SONY
0165
0027
0004
SOUND & VISION 0011
SOUNDWAVE
0051
STANDARD
0003
STARLIGHT
0169
STENWAY
0120
STERN
0019
SUNKAI
0009
SUNWOOD
0009
SUPERLA
0003
SUPERTECH
0118
SUPRA
0009
SUSUMU
0011
SUTRON
0009
SYDNEY
0003
SYSLINE
0169
0059
0029
0005
0027
0131
0000
0123
0022
0200
0135
0187
TEXET
THOMSON
0029
THORN
0131
0131
0013
0021
0021
0031
0002
0021
0169
0130
0127
0182
0014
0169
0009
0157
0026
0051
0129
0169
0026
0228
0028
0015
TOKAI
TOKYO
TOMASHI
TOSHIBA
0000
0000
TOWADA
TRIUMPH
0169
0003
UHER
ULTRAVOX
0160
0183
0009
0029
0030
0011
0051
0106
TARGA
TASHIKO
TATUNG
TCM
TEC
TECHNICS
TECHNISAT
TECHNISSON
TELEAVIA
TELEFUNKEN
TELETECH
TELETON
TENSAI
TESMET
TEVION
0157
0001
0021
0185
0003
0128
0051
0177
0206
1119
0169
0047
0103
0127
0228
0343
0003
0065
0154
0042
0022
0139
0166
0035
0050
0126
0169
0003
0011
0051
0177
0206
0208
0042
0061
0103
0155
0229
0894
0291
0343
1064
0924
0933
0127
0045
0051
0185
0018
0127
0051
0111
0176
0052
0245
0169
0141
0003
0101
0126
0046
0035
0164
0022
0102
0139
0164
0920
0021
0123
0189
0082
0027
0146
0157
0014
0021
0129
0043
0131
0133
0169
0245
0002
0169
0131
0016
0083
0143
0018
0110
0051
0122
0169
0107
0168
0171
0118
0195
0083
0129
0205
0108
0021
0043
0138
0037
0131
0037
0169
0003
0014
0043
0011
0051
0169
0002
0157
0108
0054
0037
0082
U
0051
0051
0003
0000
UNITED
0088
UNITED QUICK STAR
UNIVERSUM
0102
0061
0129
UNIVOX
0037
0076
0245
V
0021
0062
VESTEL
0019
0092
0131
0021
0169
0027
0051
0011
0248
0129
0003
0051
0096
0133
0051
0019
0000
0051
0103
0138
1014
0009
0051
WALTHAM
0003
WATSON
0051
WATT RADIO
0003
WEGA
0000
WELLTECH
0042
WELTBLICK
0051
WESTON
0131
WHARFEDALE
0099
WHITE WESTINGHOUSE
WORLD OF VISION1021
0133
0169
0014
0027
0026
0003
0004
0011
0133
1018
0019
1003
0027
1004
0041
0056
VEXA
VICTOR
VIDEO SYSTEM
VIDEOLOGIQUE
VIDEON
VIDEOSAT
VISIOLA
VISION
VISOREX
VISTAR
VORTEC
VOXSON
0003
0038
1015
0205
0042
0061
0107
0154
0209
0924
0009
0004
0171
1017
0207
0044
0063
0115
0168
1005
0933
0129
0169
0002
0123
0009
W
0208
0210
0067
0068
0185
0211
0248
0131
0291
0133
0036
0045
0111
0126
0111
0163
0051
0139
0009
0157
0168
0127
0101
0052
0079
0088
0118
0018
0190
0102
0078
0022
0036
0108
0129
0132
0051
0113
0038
1015
0210
0044
0063
0107
0168
0209
0171
0200
0211
0047
0067
0115
0170
0214
0002
0205
0169
0048
0068
0127
0185
0218
0009
0207
0015
0049
0087
0154
0228
1005
T
TANDBERG
TANDY
1016
0248
0003
0166
0036
0050
0163
0004
0111
0004
0003
0120
0117
0017
0131
0013
0065
0003
0169
0051
0169
Y
YAKUMO
YOKO
YORX
1012
0009
0003
0011
Z
ZANUSSI
0026
79
0019
VCR
F
A
AIWA
AKAI
AKIBA
AKURA
ALBA
ALLORGAN
AMBASSADOR
AMSTRAD
ANITECH
APEX
ASA
ASUKA
FERGUSON
0230
0248
0300
0238
0275
0275
0275
0246
0311
0250
0253
0275
0949
0257
0275
0233
0291
0329
0239
0256
0293
0231
0307
0293
0237
0236
0244
0233
0247
0293
0250
0231
0254
0256
0257
0231
0245
0294
0281
FIDELITY
0311
FINLANDIA
0266
FINLUX
0266
0293
FIRSTLINE
0266
0256
FISHER
0258
FLINT
0233
FORMENTI-PHEONIX0257
FRONTECH
0250
FUJITSU
0231
FUNAI
0231
0248
0259 0231
0293
BASIC LINE
0275 0233
BAUR
0263 0257
BESTAR
0250 0245
BLACK PANTHER LINE0245
BLAUPUNKT
0263 0257
0325 0271
BONDSTEC
0250
BRANDT
0303 0305
BROKSONIC
0277 0967
BUSH
0275 0233
0247 0288
0258
0245
0250
0245
GALAXY
0231
GBC
0275
GEC
0257
GELOSO
0275
GENERAL
0250
GENERAL TECHNIC0262
GOLDHAND
0275
GOLDSTAR
0231
GOODMANS
0275
0245
GO-VIDEO
0338
GRAETZ
0258
GRANADA
0257
GRANDIN
0275
GRUNDIG
0273
0257
0275
0271
0237
0262
0260
0309
0245
0248
0246
C
CATRON
CGE
CIMLINE
CINEVISION
CLATRONIC
COMBITECH
CONDOR
CROWN
CYBERCOM
CYBERMAXX
CYTRON
0250
0231
0275
0256
0250
0248
0250
0275
0233
0256
0338
0233
0256
0338
0233
0256
0338
0293
0233
DANSAI
DANTAX
DAYTRON
DE GRAAF
DECCA
DUAL
DUMONT
0274
0971
0275
0233
0245
0266
0257
0233
0319
0291
0266
0245
0250
0311
0248
0905
0311
0248
0905
0311
0248
0905
0245
0262
0291
0906
0262
0291
0906
0262
0291
0906
0250
0265
0257
0231
0256
0293
0338
0257
0269
0319
0269
0319
0269
0319
HAAZ
HANSEATIC
HCM
HINARI
HISAWA
HITACHI
HYPSON
0275
0231
0245
0275
0256
0293
0258
0257
0231
0258
0233
0265
0298
0311
0248
0259
0282
0971
0256
0231
0240
0256
0263
0272
0287
0258
0231
0235
0271
0245
0243
0290
0315
0256
0288
0233
0248
0288
0301
0257
0268
0231
0293
0275
0262
0245
0248
0291
0279
0339
0250
0233
0256
0250
0283
0367
0293
0266
0250
0270
0260
0286
0288
0319
0233
0257
0275
0275
0233
0266
0387
0233
0275
I
IMPEGO
IMPERIAL
INNO HIT
INNOVATION
INTERBUY
INTERFUNK
INTERVISION
IRRADIO
ITT
ITV
0245
0250
0231
0250
0233
0256
0257
0231
0275
0237
0256
0256
0293
0245
0258
0292
0294
0295
0293
0400
0275
0257
0233
0236
0293
0275
0250
0237
0265
0300
0257
0311
0258
J
0293
0257
0248
0905
0231
0311
JVC
0262
K
0906
0258
KAISUI
KARCHER
KENDO
E
ELTA
EMERSON
ESC
ETZUKO
0278
H
D
DAEWOO
0271
G
0256
B
BAIRD
0259
0305
0231
0257
0298
0237
0275
0301
KENWOOD
KORPEL
0339
L
LENCO
80
0245
0245
LEYCO
LG
LIFE
LIFETEC
LOEWE
LOGIK
LUMATRON
LUXOR
0275
0231
0291
0233
0256
0338
0267
0271
0275
0274
0298
PRO2
0256
0256
0311
0248
0905
0325
0261
0907
0262
0291
0906
0262
0269
0257
PROFEX
PROLINE
PROSONIC
PYE
0319
0256
MELECTRONIC
MEMOREX
MEMPHIS
METZ
MICROMAXX
MICROSTAR
MIGROS
MINERVA
MITSUBISHI
MULTITECH
MURPHY
0258
0914
0291
0275
0257
0233
0257
0233
0256
0338
0231
0240
0275
0262
0271
0233
0256
0338
0233
0256
0906
0231
0263
0298
0275
0231
0237
QUARTZ
QUELLE
0281
R
RADIOLA
REX
RFT
ROADSTAR
0285
0265
0271
0256
0281
0248
0299
0301
NORDMENDE
0262
0294
0257
0257
0275
0250
0240
0292
0294
0311
0248
0905
0262
0291
0906
0269
0256
0231
0258
0279
0263
0267
0273
0325
0311
0248
0905
0311
0248
0262
0291
0906
0262
0291
0269
0319
0269
0338
0319
0905
0271
0257
0250
0289
0257
0294
0231
0231
0260
0293
0293
0302
0300
0293
0293
0258
0303
0305
ORSON
OSAKI
OTTO VERSAND
0240
0233
0234
0246
0231
0275
0257
0231
0300
0233
0293
0231
0256
0304
0248
0237
02830301
0269
0319
0263
0258
0231
0271
0257
0256
0245
0245
0281
0293
0303
0233
0258
0312
0248
0237
0338
0301
0292
0963
0244
0258
0293
0279
0920
0237
0233
0231
0319
0231
0265
0264
0293
0250
0245
0241
0258
0328
0281
0256
0258
0271
0308
0251
0309
0255
0310
0313
0293
0311
0248
0262
0291
0269
0338
0294
0293
0324
0303
0295
0305
0323
0231
0311
0248
0905
0256
0262
0291
0906
0269
0319
0288
0245
0275 0300
0262 0267
0325 0970
PATHE CINEMA
0301
PATHE MARCONI 0293
PENTAX
0266
PERDIO
0231
PHILCO
0299
PHILIPS
0235 0257
02850242
0271 0293
PHONOLA
0257
PIONEER
0294 0257
POLAROID
0949
PORTLAND
0250 0245
PRINZ
0231
0257
0231
T
P
PALLADIUM
PANASONIC
0257
0293
0250
0275
0324
0305
SAISHO
0275
SALORA
0298
SAMSUNG
0311
SAMURAI
0250
SANSUI
0294
SANYO
0284
SAVILLE
0248
SBR
0257
SCHAUB LORENZ 0258
SCHNEIDER
0275
0256
SEG
0275
SEI-SINUDYNE
0257
SELECO
0293
SENTRA
0250
SENTRON
0275
SHARP
0240
SHINTOM
0275
SHIVAKI
0256
SIEMENS
0263
SILVA
0256
SILVERCREST
0256
SINUDYNE
0257
SOLAVOX
0250
SONOKO
0245
SONOLOR
0240
SONTEC
0256
SONY
0232
0249
0402
STANDARD
0245
STRONG
0244
SUNKAI
0233
SUNSTAR
0231
SUNTRONIC
0231
SUNWOOD
0275
SYLVANIA
0339
0299
0301
0307
0258
0257
0301
SABA
0319
O
OCEANIC
OKANO
ORION
0262
0291
0906
S
N
NATIONAL
NEC
NECKERMANN
NEI
NESCO
NIKKAI
NOKIA
0311
0248
0905
Q
0245
0258
M
MAGNASONIC
MAGNAVOX
MAGNUM
MANESTH
MARANTZ
MATSUI
MEDIATOR
MEDION
0233
0256
0338
0275
0231
0233
0257
0256
0260
0290
0271
0314
0315
TAISHO
TANDBERG
TARGA
TASHIKO
TATUNG
TCM
0293
0321
TEC
TECHNICS
TELEAVIA
TELEFUNKEN
03270286
0969
TENOSAL
TENSAI
TEVION
1084
81
0233
0263
0256
0240
0257
0233
0319
0905
0250
0262
0293
0306
0280
0275
0275
0233
0256
0338
0907
0231
0231
0256
0375
0906
0260
THOMSON
THORN
TIVO
TOKAI
TONSAI
TOSHIBA
TOWADA
TOWIKA
TRIUMPH
TVA
0294
0245
0258
0242
0275
0275
0320
0362
0275
0275
0301
0250
0324
0242
0293
0295
0293
0301
0323
0305
0326
UNIVERSUM
0235
0231
0263
0237
0257
0239
0294
0233
0295
0262
0311
0248
0250
0256
0315
0253
V
0256
0257
0293
0290
0256
0271
0265
0298
VICTOR
VIDEON
W
WELTBLICK
0319
0256
Y
YAMISHI
YOKAN
YOKO
U
UHER
0256
UNITED QUICK STAR0245
0275
0275
0275
Z
ZENITH
0256
CRITERION
CROWN
C-TECH
CURTIS
CYBERCOM
0344
0373
0341
0950
0356
0339
0352
0343
0344
0347
1101
0356
0335
0345
0896
0901
0893
1067
0905
0906
0664
0356
0335
0345
0895
0900
0923
1071
1118
0375
0344
DVD
A
ACCOUSTIC SOLUTIONS
AEG
0894
AFREEY
0386
AIRIS
0357
AIWA
0383
AKAI
0369
AKASHI
0346
ALBA
0384
0351
ALL-TEL
0333
AMES
0383
AMSTRAD
0350
AMW
1053
ANABA
0961
ANSONIC
0356
APEX
0921
0913
ARENA
0923
ASPIRE
0952
A-TREND
0347
AUDIOSONIC
0382
AUDIOVOX
0942
AXION
0942
0383
0333
0350
0377
0333
0382
0350
0894
0350
0381
0357
0370
CYBERHOME
CYBERLINK
CYBERMAXX
1054
0384
1083
0357
0949
0911
0390
CYTRON
1062
B
B&K
0978
BAIER
0349
BAZE
0357
BEKO
1064
BLACK DIAMOND 0350
BLAUPUNKT
0384
BLUE NOVA INTERNATIONAL 1051
BLUE SKY
0373 0357 0350
BOMAN
0894 0351
BRANDT
0373
0360 0362
BROKSONIC
0920 0967
BUSH
0384 0382 0350
D
DAEWOO
0381
0353
0380
DANSAI
0351
DAYTRON
0925
DCE
0356
DENON
0364
DENVER
0381
DENZEL
0392
DESAY
0958
DIAMOND
0373
DIGIFRAME
0930
DIGIHOME
0350
DIGITOR
0382
DIGITREX
0357
DIGITRON
0386
DIGIX
0962
DIK
0356
DISNEY
0339
DiViDo
0380
DIVX
0375
DK DIGITAL
0356
DMTECH
0351
DRAGON SYSTEMS
DUAL
0350
0373
0356
C
CAMBRIDGE
CELESTIAL
CENTREX
CENTRIOS
CENTRON
CENTRUM
CINETEC
CINEVISION
CLASSIC
CLATRONIC
CMI
COBY
CONTEL
0376
0357
0357
0932
0932
0346
0350
0375
0383
0357
0923
0332
1051
0894
0951
0954
0955
0926
0928
0350
0927
0894
0916
0948
0946
0947
0357
82
0382
0948
0930
0340
0358
0924
0664
0912
0932
0341
0371
0933
0372
0985
0330
0342
0923
0338
0373
1075
0335
0345
0375
0334
0930
0339
0352
0897
0902
0959
1066
0343
0338
0894
0930
0339
0352
0896
0901
0893
1067
0905
0906
0664
0373
0340
0358
0898
0903
1069
1068
0924
0372
0932
0341
0371
0899
0904
1070
1117
0933
0334
0330
0342
0895
0900
0923
1071
1118
0375
0344
0373
0340
0358
0897
0902
0959
1066
0343
0338
0894
0932
0341
0371
0898
0903
1069
1068
0924
0372
0330
0342
0380
0899
0904
1070
1117
0933
0334
0354
0925
0965
0971
0355
0347
0389
1051
0894
0383
0337
0956
0340
0341
0902
0932
0333
0356
0356
0330
0984
0335
DURABRAND
DVD
0392
0358
0343
0664
0333
1086
1024
0341
0371
0338
0375
0375
1087
0929
0342
0923
0372
0924
0356
1088
0345
0351
0334
0933
0933
KENDO
KENNEX
KENWOOD
KISS
KLH
KONKA
KOSS
0352
0333
0344
1085
E
E-BENCH
ELTA
ELTAX
EMERSON
ENCORE
ENZER
ESA
EUROLINE
0382
0894
0333
1057
0339
0375
LASONIC
LAWSON
LECSON
LENCO
LENOXX
LG
LIFE
LIFETEC
0960
0373
0375
0350
0373
0378
0339
0357
0351
LIMIT
LINN
LITEON
LODOS
LOEWE
LOGIX
LUMATRON
G
GE
GERICOM
GOLDEN SPHERE
GOLDSTAR
GOODMANS
GO-VIDEO
GPX
GRADIENTE
GRAETZ
GRAN PRIX
GRANDIN
GRUNDIG
0384
1064
0341
0375
0373
0383
0971
0910
0373
0392
0356
0357
0385
0376
0907
0382
1059
0351
0972
0350
1061
0333
0338
0351
0367
LUXMAN
LUXOR
MAGNAVOX
0370
0350
H&B
0350 0343
HB
1089
HAAZ
0341 0342
HANSEATIC
0375 0351
HARMON/KARDON 0395
HCM
0894
HE
0383
HITACHI
0367 0368
HITEKER
0357
HOHER
0356
HOME ELECTRONICS 0383
HOMITA
0934 0935
HOYO
0392
HYUNDAI
0351
0380
0333
0373
MANHATTAN
MARANTZ
0378
MARK
MASTEC
MATSUI
MAXDORF
MAXIM
MBO
MEDION
0333
0392
0387
0350
0936
0937
0938
MEMOREX
MERIDIAN
METZ
MICROMAXX
I
0959
0384
0374
0893
0933
0894
0392
0395
0383
0361
0662
1076
1058
1072
1083
0362
J
JATON
JBL
JDB
JVC
JWIN
0400
0964
MICROMEGA
MICROSOFT
MICROSTAR
K
KARCHER
KAWASHI
0350
0364
0909
0373
0341
0341
0376
0373
0931
0375
0372
0356
0335
0345
0896
0901
0893
1067
0905
0906
0664
0341
0336
0982
0350
0370
0351
0332
0380
0367
0350
0380
0350
0346
0907
0373
0930
0339
0352
0897
0902
0959
1066
0343
0338
0894
0356
0382
0972
1117
0373
0340
0358
0898
0903
1069
1068
0924
0372
1118
0932
0341
0371
0899
0904
1070
1117
0933
0334
1056
1059
0959
0375
0380
0342
1051
0350
0383
0330
0342
0895
0900
0923
1071
1118
0375
0344
0383
M
H
ILO
INITIAL
INTEGRA
INTERTRONIC
0923
L
0341
0365
1051
0380
0386
0392
0956
0894
F
FARENHEIT
FERGUSON
FINLUX
FINTEC
FIRSTLINE
FISHER
FUNAI
0356
0350
0393
0392
0384
0908
0358
0351
0333
83
0362
0370
0350
1079
0362
0350
0335
0373
0894
0331
0396
0356
0335
0345
0895
0900
0923
1071
1116
0924
0372
0356
0362
0368
0356
0330
0342
0895
0900
0923
1067
0905
0906
0664
0370
0399
0356
0335
0345
0896
0901
0379
0350
0380
0370
0979
0914
0980
0981
0379
0981
0375
0357
0350
0350
0383
0930
0339
0352
0896
0901
0893
1067
1117
0933
0334
0339
0382
0373
0340
0358
0897
0902
0959
1066
1118
0375
0344
0920
0932
0341
0371
0898
0903
1069
1068
0905
0906
0664
0330
0342
0351
0899
0904
1070
1115
0343
0338
0894
0350
0893
0335
0345
0896
0901
0959
1066
0343
0338
0894
0922
0930
0339
0352
0897
0902
1069
1068
0924
0372
0373
0340
0358
0898
0903
1070
1117
0933
0334
0932
0341
0371
0899
0904
1071
1118
0375
0344
0930
0339
0352
0897
0902
0373
0340
0358
0898
0903
0932
0341
0371
0899
0904
0330
0342
0895
0900
0923
MINATO
MINERVA
MINTEK
MIRROR
MITSUBISHI
MONYKA
MT LOGIC
MUSTEK
MxONDA
MYSTRAL
0893
1067
0905
0906
0664
0349
0380
0384
0349
0350
0392
1062
0383
0373
0356
0959
1066
0343
0338
0894
1069
1068
0924
0372
1070
1117
0933
0334
RCA
REDSTAR
RELISYS
REOC
REX
ROADSTAR
RONIN
ROTEL
ROWA
RTL
1071
1118
0375
0344
0366
0375
0398
0375
0386
0392
0356
0932
0332
0356
0349
SABA
0373
SAIVOD
0356
SALORA
0375
SAMPO
0341
SAMSUNG
0367
SANSUI
0341
SANYO
0350
SCAN
0380
SCHAUB LORENZ 0894
SCHWAIGER
0349
SCIENTIFIC LABS 0341
SCOTT
0373
SEG
0350
SHARP
0371
SHERWOOD
0391
SHINCO
0384
SHINSONIC
0384
SILVA
0894
SILVA SCHNEIDER 0356
SILVERCREST
0341
SINGER
0341
SKYMASTER
0382
SM ELECTRONIC 0382
SMART
0350
SONY
0363
0986
SOUNDMASTER 0341
SOUNDMAX
0341
SOUNDSTORM
0330
SOUNDWAVE
0351
STANDARD
0373
STRONG
0350
SUNGALE
0953
SUPERVISION
0382
SVA
0349
SYLVANIA
0339
SYNN
0341
0394
0954
0982
0955
0944
0956
0945
0948
O
OCEANIC
OKANO
OMNI
ONIX
ONKYO
OPTIMUS
ORION
ORITRON
1089
0349
0382
0346
0374
0368
0920
0373
0362
0975
0922
0335
P
PACIFIC 0356 0350 0333
PACKARD BELL 0939
PALSONIC
0357
PANASONIC
0401
PANDA
0351
PHILIPS
0370
0362
0339
PHOCUS
1063
PHONOTREND
0916
PIONEER
0368
1084
POLAROID
0957
PORTLAND
0382
PRINZ
0356
PRISM
0335
PRO2
0356
0335
0345
0896
0901
0893
1067
0924
0372
PROCASTER
0905
PROLINE
0373
PROSCAN
0399
PROSON
0350
PROSONIC
0332
PROVISION
0381
0940
1101
1052
0364
0403
0970
0974
0379
1080
0979
1123
0980
1128
0981
0969
0922
0968
0976
1064
0977
TANDBERG
TANGENT
TARGA
0949
0930
0339
0352
0897
0902
0959
1066
0933
0334
0373
0340
0358
0898
0903
1069
1068
0375
0344
0932
0341
0371
0899
0904
1070
0905
0906
0664
0330
0342
0895
0900
0923
1071
0343
0338
0894
0357
0333
0376
0397
0341
1051
TCM
TEAC
TECHNICS
TECHNIKA
TECHWOOD
TECO
TEDELEX
TELEDEVICE
TELEFUNKEN
TELETECH
TENSAI
TERAPIN
TEVION
0349
1077
R
RADIONETTE
RAITE
0895
0383
0382
0922
0915
0360
0386
1050
0920
0333
0923
0338
0895
0963
1060
0378
0392
1055
0350
1090
1091
1092
0988
0989
0402
1115
1094
0930
0339
0345
1119
0372
0333
0399
0959
1121
0373
0340
0352
0343
0334
0341
0891
1041
0932
0333
0358
0924
0344
0384
1117
0907
0330
0341
0371
0933
0664
0375
0350
0895
0370
0932
0340
0358
0896
0901
0966
1069
1117
0330
0341
0371
0897
0902
0893
1070
1118
1051
0919
1089
0357
0341
0394
1093
0382
0383
0383
0380
0987
0341
0383
T
Q
QUARTEK
0384
S
N
NAD
NAKAMICHI
NEC
NEOTEK
NEUFUNK
NEVIR
NEXXTECH
NORCENT
NORDMENDE
NORIKO
0399
0894
0923
0341
0346
0350
0397
0361
0384
0923
0375
0392
84
0350
1051
0375
0972
0356
0335
0342
0923
0338
0368
0364
0356
0394
0923
0382
1051
0894
0350
0373
0943
0356
0335
0342
0891
0898
0903
0959
1071
0333
0382
0930
0337
0345
0892
0899
0904
1065
1067
0373
0339
0352
0895
0900
0923
1068
1066
0890 0905
0375 0906
0372 0334
1064
THETA DIGITAL
0368
THOMSON
0360 0359
TINY
1051
TOKAI
0894
0392
TOKIWA
0380
TOSHIBA
0973 1110
0920 1111
TRANS-CONTINENTS 0356 1051
TRANSONIC
0357
TREDEX
0941
TRUTECH
1075
0343
338
0344
0924
0917
0664
0399
1078
1120
0362
VOXSON
0933
0918
0894
WALKVISION
WELKIN
WESTAR
WHARFEDALE
WILSON
0983
0382
0349
0341
0386
0905
0979
0382
0980
0370
0672
0673
0675
0679
0697
0698
0732
0685
0686
0730
0746
0742
0747
0743
0744
0745
0662
0687
0669
0688
0689
0690
0762
0843
0694
0745
0803
0663
0732
0691
0664
0730
0746
0807
0668
0742
0747
0809
0674
0743
0801
0818
0675
0744
0802
0819
0730
0746
0695
0696
0843
0694
0745
0803
0848
0732
0843
0694
0745
0803
0732
0742
0747
0732
0732
0664
0730
0746
0807
0859
0743
0744
0745
0668
0742
0747
0809
0677
0674
0743
0801
0818
0675
0744
0802
0819
0664
0730
0746
0807
0668
0742
0747
0809
0674
0743
0801
0818
0675
0744
0802
0819
0384
0356
0350
0376
0356
X
X-BOX
XENIUS
XLOGIC
XMS
0399
0373
0341
0894
0358
Y
0382
0333
0350
0348
0375
0357
0333
YAKUMO
YAMAHA
YAMAKAWA
YUKAI
0894
V
VENTURER
VESTEL
VIETA
0356
W
U
UMAX
UNITED
UNIVERSUM
0383
0357
0364
0397
0383
1083
0388
0392
0375
0907
0859
0676
0663
0678
0680
0671
0677
Z
0333
0350
0380
ZENITH
CD
G
A
ADCOM
AIWA
AKAI
ALBA
ARCAM
GENEXXA
0848
0849
0853
0856
0732
0850
0854
0851
0855
GOLDSTAR
GOODMANS
GRUNDIG
0751
H
B
BESTAR
BSR
BUSH
HARMON/KARDON 0683
HITACHI
0848
0859
0860
0661
I
INNOVATION
C
CARRERA
CLASSIC
CONDOR
CYBERCOM
CYBERMAXX
CYTRON
0663
0807
0860
0843
0694
0745
0803
0843
0694
0745
0803
0843
0694
0745
0803
0664
0730
0746
0807
0664
0730
0746
0807
0664
0730
0746
0807
0668
0742
0747
0809
0668
0742
0747
0809
0668
0742
0747
0809
0674
0743
0801
0818
0674
0743
0801
0818
0674
0743
0801
0818
0675
0744
0802
0819
0675
0744
0802
0819
0675
0744
0802
0819
0665
0843
0694
0745
0802
0666
0848
0730
0746
0803
0664
0742
0747
0668
0743
0798
0675
0744
0801
J
JVC
K
KENWOOD
L
LIFETEC
LG
LINN
LUXMAN
D
DENON
DUAL
M
MAGNUM
MARANTZ
MATSUI
MEDION
E
E-BENCH
ELTA
EMERSON
F
FISHER
0811
0667
0848
0668
0859
0693
0694
0745
MEMOREX
MERIDIAN
MICROMAXX
0669
MICROMEGA
85
MICROSTAR
MISSION
0843
0694
0745
0803
0732
0664
0730
0746
0807
0668
0742
0747
0809
0674
0743
0801
0818
SCOTT
SHARP
SHERWOOD
SILVERCREST
SINGER
SKYMASTER
SONY
0675
0744
0802
0819
N
NAD
NAIM
NAKAMICHI
NUVO
0671
0800
0732
0699
0866
0733
0735
0736
0737
0840
0792
0700
PROTON
0661
0847
0840
0673
0843
0694
0745
0803
0732
0701
0702
0703
0785
0705
0706
0732
0677
0664
0730
0746
0807
0753
0668
0742
0747
0809
0674
0743
0801
0818
0675
0744
0802
0819
UNIVERSUM
0732
0848
0706
0732
0859
0708
0718
0741
0668
0742
0747
0809
0674
0743
0801
0823
0675
0744
0802
0824
0763
0787
0668
0742
0747
0809
0819
0674
0743
0801
0813
0821
0675
0744
0802
0814
0822
0827
0732
VECTOR RESEARCH 0663
VICTOR
0687
0675
W
WELLTECH
0848
0732
0768
0847
0860
0717
0750
V
S
SABA
SAE
SAMSUNG
SANSUI
SCHNEIDER
0716
0749
U
R
REALISTIC
ROADSTAR
ROTEL
0714
0732
0843 0664
0694 0730
0745 0746
0803 0807
0825
TEAC
0795
TECHNICS
0705 0721
TELEFUNKEN
0848
TEVION
0843 0664
0694 0730
0745 0746
0803 0807
0816 0818
THEORIE & ANWENDING 0804
THOMSON
0842 0848
TOSHIBA
0722 0723
Q
QUAD
0713
TANDBERG
TCM
P
PANASONIC
PHILIPS
PHILIPS CD-V
PIONEER
PRO2
0712
T
O
ONKYO
0859
0672
0782
0811
0803
0778
0671
0748
0675
0828
0694
0744
0811
YAMAHA
YORX
0712
0708
0720
0725
0771
BLAUPUNKT
BOCA
BRAIN WAVE
BRANDT
BSKYB
BT SATELLITE
BUSH
0439
0419
0444
0565
0584
0574
0508
0567
0574
Y
0709
0732
0710
0711
0732
SAT
A
AKAI
ALBA
ALDES
ALLSAT
ALLSONIC
AMPERE
AMSTRAD
ANKARO
ANTTRON
APOLLO
ARCON
ARMSTRONG
ASAT
AST
ASTON
ASTRA
ASTRO
AUDIOTON
AURORA
AUSTAR
AXIS
0552
0508
0408
0462
0408
0422
0584
0417
0408
0405
0405
0415
0424
0419
0552
0435
0594
0429
0428
0462
0602
0602
0428
0562
0409
0410
0428
0405
0555
0419
0428
0407
0541
0407
0552
0415
0416
1153
1155
1154
1144
0406
0419
0439
0407
0431
0569
0432
0407
0643
0415
0642
0432
0456
CANAL SATELLITE 0569
CANAL+
0569
CHAPARRAL
0507
CHESS
0547
CITYCOM
0508
CLATRONIC
0444
CLEMENS KAMPHUS
CNT
0409
COLUMBUS
0477
COMAG
0471
COMMLINK
0408
COMTECH
0456
CONDOR
0428
CONNEXIONS
0438
CONRAD
0640
CONTEC
0456
COSAT
0462
CROWN
0419
CYBERCOM
0412
0493
0502
0409
B
BARCOM
BEST
0424
0428
0562
0410
C
0424
0422
0463
0502
1131
0566
0555
0424
86
0599
0599
0586
0640
0459
0491
0640
0454
1156
0459
0413
0504
0423
0511
0428
0514
0442
0546
CYBERMAXX
CYTRON
0566
0619
0412
0466
0511
0583
0644
1138
0412
0466
0511
0583
0644
1138
0583
0586
0587
0618
0413
0478
0514
0586
0650
1137
0413
0478
0514
0586
0650
1137
0423
0484
0535
0587
0652
0428
0493
0546
0618
0653
0442
0504
0566
0619
1130
0423
0484
0535
0587
0652
0428
0493
0546
0618
0653
0442
0504
0566
0619
1130
GLOBO
GMI
GOLDSTAR
GOODING
GOODMANS
GRANADA
GROTHUSEN
GRUNDIG
0438
0410
0564
0460
0456
0461
0640
0424
0462
0412
0438
0557
0658
0602
0412
0504
0587
HANDAN
HANSEATIC
HANTOR
HANURI
HB
HELIOCOM
HIRSCHMANN
0604
HISAWA
HITACHI
HOUSTON
HUMAX
HUTH
0454
0552
0463
HYUNDAI
EINHELL
ELEKTA
ELTA
EMANON
EMME ESSE
EMTECH
EP SAT
E-TEK
EUROPHON
EUROSAT
EUROSKY
EUROSPACE
EUROSTAR
EVA
EXATOR
0640
0578
0464
0408
0409
0428
0405
0428
1162
0508
1140
0640
0419
0428
0468
0438
0588
0405
0423
0566
0514
0428
0583
0493
0586
IMPERIAL
INNOVATION
INTERTRONIC
INTERVISION
IRDETO
ITT/NOKIA
0581
0579
0465
0417
0586
0580
0467
0405
0425
0657
0462
0405
0552
0508
0491
0481
0659
0419
0508
0407
0547
0487
0548
0488
1156
0491
0517
0411
0582
0444
0462
0419
0493
0587
0504
0618
0511
0583
0508
0548
0454
0487
0549
0439
0489
0407
0439
0405
0617
0459
0491
0631
0496
0496
0607
0507
0635
0552
0428
1157
0405
0444
0462
0479
0489
0583
0412
0493
0566
0619
0412
0466
0511
0583
0644
1138
0468
1156
0489
0428
0417
0565
0409
0489
0566
0502
0503
0567
1156
0413
0504
0583
0423
0511
0586
0428
0514
0587
0442
0546
0618
0413
0478
0514
0586
0650
1137
0423
0484
0535
0587
0652
0428
0493
0546
0618
0653
0442
0504
0566
0619
1130
0429
0548
0537
0547
0504
0444
0409
1162
0422
0439
1165
0558
0444
0508
0462
0485
0408
0491
0486
1167
0405
0413
0522
1174
0537
JOHANSSON
JSR
JVC
0491
0444
0462
0483
K
KATHREIN
0640
0562
0428
0586
0419
0462
0602
0429
0537
1156
0419
KOSMOS
KR
KREISELMEYER
KYOSTAR
0419
0589
0407
L
FERGUSON
FIDELITY
FINLANDIA
FINLUX
0508
0415
0508
0508
0487
FINNSAT
0603
FORCE
0577
FORTEC STAR
0470
FOXTEL
0602
FRACARRO
0562
FRANCE SATELLITE/TV
FREECOM
0405
FTE
0422
FUBA
0548
0424
FUNTACH
0587
0472
0417
0603
0429
0608
0456
0553
0535
0643
0584
0477
0489
0496
0439
0431
0410
0475
LASAT
0473
LENCO
LENG
LENNOX
LENSON
LG
LIFE
LIFESAT
0480
LIFETEC
0428
0477
0438
0480
0405
0552
G
GALAXY
GLOBECAST
0495
0584
J
F
GALAXIS
0483
0602
I
0413
0511
0618
E
ECHOSTAR
0489
0436
0469
H
D
DAERYUNG
DANSAT
D-BOX
DECCA
DEW
DIAMOND
DIGIALITY
DISKXPRESS
DITRISTRAD
DMT
DNT
DRAKE
DREAMBOX
DStv
DUAL
1156
0419
0489
0483
0508
0429
0405
0439
0544
0550
0428
0535
0432
0424
1141
0408
0582
0456
0462
0583
LION
LORENTZEN
LORRAINE
LUPUS
LUXOR
0478 0 484
0602 0619
87
M
P
MACAB
MANHATTAN
0603
0462
0409
MARANTZ
0552
MARMITEK
0641
MARMITEK OCTOPUS
MASCOM
0409
MASPRO
0483
MATSUI
0483
MB
0504
MBOX
0442
MEDIABOX
0569
MEDIAMARKT
0419
MEDIASAT
0569
MEDION
0412
0466
0511
0583
0644
1139
MEGA
0552
METRONIC
0408
0615
0407
METZ
0439
MICRO TECHNOLOGY
MICROMAXX
0412
0466
0511
0583
0644
1139
MICROSTAR
0412
0466
0511
0583
0644
1138
MINERVA
0483
MITSUBISHI
0508
MITSUMI
0502
MORETV
0644
MORGAN SYDNEY 0611
MORGANS
0611
MULTICHOICE
0602
MULTISTAR
0496
MULTITEC
0586
MURATTO
0437
PACE
0508
0557
0633
0421
PACIFIC
PALCOM
PALLADIUM
PALTEC
PANASONIC
PANDA
PANSAT
PANTECH
PBI
PHILIPS
0655
0508
0574
0507
0558
0432
0413
0478
0514
0586
0650
1138
0423
0484
0535
0587
0652
1137
0428
0493
0546
0618
0653
1181
0442
0504
0566
0619
1130
0575
0632
0612
0409
0613
0424
0614
0405
0468
0413
0478
0514
0586
0650
1138
0413
0478
0514
0586
0650
1137
0439
0439
0574
0423
1130
1181
0419
0502
0552
0423
0484
0535
0587
0652
1137
0423
0484
0535
0587
0652
0428
0493
0546
0618
0653
0442
0504
0566
0619
1130
0428
0493
0546
0618
0653
0442
0504
0566
0619
1130
PHOENIX
PHONOTREND
PINNACLE
PIONEER
POLSAT
POLYTRON
PREDKI
PREMIER
PREMIERE
PREMIUM X
PRIESNER
PRO2
PROFI
PROMAX
PROSAT
PROTEK
PROVISION
NOMEX
NORDMENDE
NOVIS
0444
0509
0462
0414
0419
0530
0548
0604
0622
0549
0409
0444
QUADRAL
QUELLE
QUIERO
R
RADIOLA
RADIX
RAINBOW
REDIFFUSION
REDPOINT
REDSTAR
RFT
RUEFACH
0587
0489
0510
0479
0585
0432
0424
0461
0405
0419
0462
0602
0435
0405
0468
0407
0439
0564
0563
0425
0531
0429
0454
0508
0487
0472
0508
0603
0405
0468
0407
0491
0459
0439
0617
0559
0527
0431
0419
0477
0508
0410
0542
0436
0543
0618
0515
0483
0434
0455
0604
0493
0569
0561
0495
0574
0550
0462
0491
0652
0462
0569
0542
0442
0419
0413
0478
0514
0586
0650
1137
0423
0484
0535
0587
0652
0428
0493
0546
0618
0653
0442
0504
0566
0619
1130
0562
0408
0439
0603
0552
0630
0407
0510
0432
0428
0408
0503
0428
0417
0438
0632
0552
S
SAB
SABA
1137
0472
0565
0575
SABRE
0508
SAGEM
0570
SAKURA
0456
SALORA
0429
SAMSUNG
0426
SAT
0415
SATCOM
0640
SATEC
0508
SATPARTNER
0444
0491
SCHAUB LORENZ 1147
SCHNEIDER
0428
0587
SCHWAIGER
0411
0433
0566
0582
0598
O
OAK
OCEANIC
OCTAGON
OKANO
OPTEX
OPTUS
ORBIT
ORBITECH
ORIGO
OSAT
OTTO VERSAND
0555
0410
Q
N
NAVEX
NEC
NEUHAUS
NEXTWAVE
NIKKO
NOKIA
0584
0508
0461
0479
0483
0431
0584
0508
0490
0591
1138
0552
0508
0605
0456
0456
0408
0654
0569
0603
0459
0444
0569
0564
0604
1134
0445
0412
0466
0511
0583
0644
1138
0503
0508
0408
0461
0409
0456
0496
0656
88
1144
0508
0571
0409
1145
0543
0572
0468
1146
0556
0573
1147
0562
0574
0604
0599
0603
0648
0527
0405
0435
0504
0509
0520
0437
0523
0405
0407
1162
0455
0618
0412
0440
0573
0514
0616
0409
0489
0511 0583
0586
0413
0504
0575
0583
0630
0430
0516
0577
0587
0633
0427
0508
0576
0585
0631
0635 1132
1173 0459
SEEMANN
0438 0419
SEG
0428 0444
0634 0405
SELECO
0462
SIEMENS
0439 1157
SILVA
0489
SKARDIN
0432 0586
SKY
0584 1151
SKY DIGITAL
0584 0555
SKY+
0555
SKYMASTER
0408 0504
0586 0587
0591 0592
1159 1161
SKYMAX
0552
SKYPEX
1156
SKYVISION
0462
SM ELECTRONIC 0408
0412
0547 0586
0591 0621
1159 1161
SONY
0584 0569
SR
0472 0419
STAR TRAK
0405
STARLAND
0586
STARRING
0444
STRONG
0562 0428
0489 0405
SUMIDA
0419
SUNSTAR
0527 0419
1133
1147
1152
0432
0504
0541
0631
TEVION
THOMSON
0546
0506
0588
0621
1160
1160
0546
0589
1140
1162
0504
0587
1140
1160
0418
0502
0506
0588
1138
1162
0446
0602
0407
0545
THORENS
THORN
TIOKO
TONBURY
TONNA
TOPFIELD
TPS
TPS PLATINUM
TRIAD
TRIASAT
TRIAX
TWINNER
0547
0590
1138
1167
0546
0589
0592
1167
TECHNIHALL
TECHNISAT
TECHNOMATE
TECO
TELASAT
TELEFUNKEN
TELEKA
TELEMASTER
TELESAT
TELESTAR
TELEVES
TELEWIRE
0603
0407
0508
1195
0460
0412
0493
0566
0619
0416
0438
0529
0441
0419
0640
0560
0574
0438
0409
0504
0479
0508
0462
UNIDEN
UNISAT
UNITOR
UNIVERSUM
0454
0477
0413
0504
0583
0423
0511
0586
VARIOSTAT
VECTOR
VENTANA
VIA DIGITAL
VIA SAT
VISIOSAT
0479
0569
0428
0514
0587
0623
VIVANCO
VORTEC
V-TECH
0442
0546
0618
0565
0566
0407
0419
0428
0493
0546
0618
0653
0442
0504
0566
0619
1130
0574
0569
0492
0603
0410
0473
1159
0462
0505
0506
0437
0533
0489
0479
0611
0565
0609
0619
1156
0475
0487
0444
0596
0624
0462
0597
0586
0593
0435
0515
0537
0437
0538
0626
0438
0539
0627
0439
0540
0628
0508
0597
0629
0428
0632
0407
0437
0409
0635
0424
0541
0496
0631
0895
1071
0895
1071
0905
1117
0905
1117
0906
0923
0959
0906
0923
0959
0534
0419
0444
0439
0456
0424
0483
0439
0468
0552
0568
0568
0594
0595
0536
0405
0437
W
WEVASAT
WEWA
WINERSAT
WISI
0528
1142
0502
0508
0405
0640
0423
0484
0535
0587
0652
1137
0570
0568
V
0502
0479
0413
0478
0514
0586
0650
1138
0601
0560
1156
U
T
TANDBERG
TANDY
TANTEC
TARGA
TATUNG
TCM
0412
0466
0511
0583
0644
1140
0472
0508
0427
0461
0508
0459
0445
0508
0497
0570
1178
0435
0480
0439
0610
WITTENBERG
WOORISAT
WYSI
0567
0508
0508
0444
0435
0533
0625
0415
0409
1156
Z
0569
0610
ZEHNDER
0611
ZODIAC
DVD_R
DVD Recorders (DVD-R, DVD-RW, etc)
CYBERMAXX
A
CYTRON
APEX
ARENA
ASPIRE
0911
0923
0952
D
DENVER
DUAL
B
BLUE NOVA INTERNATIONAL
E
1051
ELTAX
EMERSON
C
CENTRIOS
CMI
COBY
CYBERCOM
CYBERHOME
1051
0923
0951
0923
1051
0923
0912
1051
1057
G
GO-VIDEO
89
0383
1059
1061
PANASONIC
PHILIPS
PHOCUS
PIONEER
PRO2
H
HB
HITACHI
1089
0387
I
ILO
PROVISION
0959
1058
RTL
1072
SAMPO
SAMSUNG
SANYO
SCHAUB LORENZ
SHARP
SONY
0923
L
LG
LIFE
LIFETEC
LITEON
LUMATRON
0907
1117
0895
1071
1056
1051
0905
1117
1059
0906
0923
0959
MICROMAXX
MICROSTAR
MUSTEK
0979
0895
1071
0895
1071
0895
1071
0383
0980
0905
1117
0905
1117
0905
1117
1051
1050
1060
1089
1055
0987
1051
1115
1121
TCM
0923
TELEDEVICE
1051
TEVION
0890
0923
THOMSON
0360
TINY
1051
TOSHIBA
0973
TRANS-CONTINENTS
0906
0923
0959
0906
0923
0959
0906
0923
0959
0906
0923
0959
0988
0989
0959
0891
1117
0907
0891
0959
0359
0895
1065
1078
0905
1071
0906
1117
0983
1051
0362
1111
1175
1183
Y
YAKUMO
YAMAHA
1089
0905
0979
0980
Z
P
PACKARD BELL
1084
0905
0923
TANGENT
TARGA
O
OCEANIC
1128
T
0959
M
MAGNAVOX
MEDION
1080
S
K
KENDO
0980
R
J
JVC
0403
0979
1063
0977
0895
1071
1051
0940
ZENITH
1052
0907
DECODER
I
A
AUSTAR
IMPULSE
0494
J
B
BMB
BT
JERROLD
0636
0554
KABELVISION
0449
LYONNAISE
0450
0554
1183
M
0452
MARMITEK
MELITA
MNET
MOTOROLA
MOVIE TIME
MULTICHOICE
0603
F
0636
0554
0602
0494
0551
0474
0474
0602
N
FILMNET
0474
FILMNET CABLECRYPT
FILMNET COMCRYPT
FOXTEL
0602
NOKIA
NOOS
NTL
NUMERICABLE
0474
0474
G
GEC
GI
0494
L
0606
E
EURODEC
0554
K
C
CABLE AND WIRELESS
CABLECRYPT
0474
CABLETIME
0448
CANAL PLUS
0474
CLYDE CABLEVISION
COMCRYPT
0474
CRYPTOVISION
0458
0554
0564
1143
0606
0603
O
0452
0494
OPTUS
0554
90
0494
1158
P
PACE
PHILIPS
PIONEER
PVP
T
0606
0487
0518
0554
TELE+1
TELEPIU
TELEWEST
THOMSON
0521
S
U
SAGEM
0604
SAMSUNG
1148
SCIENTIFIC ATLANTA
STS
0551
UNITED
UPC
0524
0525
0474
0474
0606
1189
0554
1143
0554
1175
1184
V
VISIONETICS
VISIOSAT
1185
0487
LD
N
D
DENON
NAD
0252
0318
P
G
GRUNDIG
PIONEER
0318
0318
T
M
MITSUBISHI
0318
TELEFUNKEN
THORN
0318
0318
0322
HDD-DVR
HDD Digital Video Recorders (Hard Disk Drive, DVR, PVR, etc)
I
A
ILO
AMSTRAD
ARCON
J
0555
1144
JVC
B
BSKYB
CANAL SATELLITE
CANAL+
0599
CONRAD
1156
CYBERCOM
0412
CYBERMAXX
0905
0653
CYTRON
0905
0653
LASAT
LIFE
LIFESAT
LIFETEC
0599
0423
0412
1130
0412
1130
0514
0423
0959
0423
0959
LITEON
LORENTZEN
0514
1071
0514
1071
0644
1117
0644
1117
0647
0412
0658
0412
0423
MARMITEK OCTOPUS
MEDION
0905
0653
1115
MICROMAXX
0905
0653
1117
MICROSTAR
0905
0653
MORETV
0644
0514
E
0659
1156
NEUF TELECOM
NEUF TV
0553
0470
1182
PACE
PACKARD BELL
PANASONIC
PHILIPS
PHOCUS
PINNACLE
PIONEER
PRO2
1156
H
HIRSCHMANN
HUMAX
HYUNDAI
0423
0412
1130
0514
0423
0959
0655
0412
1130
1181
0412
1130
0423
0959
1117
0423
0959
0412
1130
1130
0514
1071
0644
1117
0514
1071
0644
1139
0514
1071
0644
1139
0423
0959
1181
0514
1071
0644
1117
0423
0959
0514
1071
0644
1196
1196
P
G
GLOBO
1157
N
F
FORCE
FORTEC STAR
FREEBOX
1156
1117
0412
0905
0653
0959
1156
M
D
ECHOSTAR
EUROSKY
1072
L
0555
C
DIGIFUSION
DMT
DREAMBOX
DUAL
0959
1156
0651
0486
PROCASTER
91
0555
1052
0403
0242
1063
0654
0977
0905
0653
0905
0453
1128
0412
1130
TEVION
S
SAGEM
SCHWAIGER
SIEMENS
SKARDIN
SKY
SKY DIGITAL
SKY+
SKYMASTER
SKYPEX
SM ELECTRONIC
SONY
0599
0412
1157
1160
1151
0555
0555
0506
1156
0412
0987
1143
0514
1158
1132
1165
1159
1160
0506
0988
1165
0989
1159
1115
0412
1117
0423
1195
0514
1152
THOMSON
TIVO
TONBURY
TOPFIELD
TOSHIBA
0905
0653
1117
0242
1111
U
UNIVERSUM
1160
1156
W
T
TARGA
TCM
0890
0644
1071
0532
0242
1159
0506
0983
WYSI
1156
Y
YAKUMO
0905
TV /VCR (COMBOS)
A
AIWA
ALBA
M
0248
0245
0291
0248
MAGNUM
MATSUI
MEDION
MICROMAXX
MICROSTAR
B
BAIRD
0245
BASIC LINE
0245
BESTAR
0245
BLACK PANTHER LINE
BUSH
0245
0248
0245
0245
0248
0248
0248
ORION
PORTLAND
PRO2
PROSONIC
ROADSTAR
0245
0245
0248
SABA
SAISHO
SAMSUNG
SAVILLE
SCHNEIDER
SONOKO
STANDARD
0291
0245
T
GENERAL TECHNIC 0248
GOLDSTAR
0261
GOODMANS
0245 0283
GRANDIN
0245
TCM
TEVION
THOMSON
0245
0248
0312
0248
0245
0245
0245
0248
0248
0245
V
VIDEON
0245
0248
0245
0291
K
0245
L
LENCO
LG
LIFE
LIFETEC
LUMATRON
0245
UNITED QUICK STAR 0245
0248
I
KENDO
0291
U
H
INNO HIT
INNOVATION
ITV
0245
0248
0245
S
G
HINARI
0283
R
0291
0291
0291
E
ESC
0248
P
D
DAEWOO
DAYTRON
DUAL
0291
0291
0291
O
0245
0248
C
COMBITECH
CONDOR
CROWN
CYBERCOM
CYBERMAXX
CYTRON
0291
0248
0248
0248
0248
0245
0261
0291
0248
0245
0291
92
0248
0264
0291
0291
0412
1130
0423
0959
0514
1065
0326
1156
1078
TV / DVD (COMBOS)
TV-DVD combos operate with either a single DVD code or some require both TV & DVD codes.
TV-DVD-Kombigeräte werden entweder nur mit dem DVD-Code gesteuert oder benötigen sowohl den TV-als auch den DVD-Code.
Certains combinés TV-DVD fonctionnent uniquement avec le code DVD, d’autres nécessitent les codes TV & DVD.
O
TV/DVD Combos
DVD & TV
OCEANIC
ORION
A
AUDIOSONIC
P
1062 & 0090
PHILIPS
PHOCUS
PRO2
B
BEKO
BROKSONIC
1064
0920
C
CYBERCOM
CYBERMAXX
CYTRON
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
0894
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
0894
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
DURABRAND
SANSUI
0920
SCHAUB LORENZ 1089 & 1011
T
TCM
TEVION
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
0933 & 0228
1085 & 1006
1085 & 1007
1086 & 1008
1087 & 1008
1088 & 1009
TOSHIBA
H
H&B
HB
0343 & 0228
1089 & 1011
G
GERICOM
1064
I
INTERTRONIC
0894
L
LIFETEC
0894
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
M
MEDION
MEMOREX
MICROMAXX
MICROSTAR
MT LOGIC
0339 & 0181
1064
0894
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
S
D
DUAL
1089 & 1011
0920
0894
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
0920
0894
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
0894
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
1062 & 0090
93
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
1119
0894
0343 & 0228
0924 & 0210
0933 & 0228
1064
0920
DVD / VCR (COMBOS)
DVD-VCR combos operate with either a single DVD code or some require both DVD & VCR codes.
DVD-VCR-Kombigeräte werden entweder nur mit dem DVD-Code gesteuert oder benötigen sowohl den DVD-als auch den VCR-Code.
Certains combinés DVD-VCR fonctionnent uniquement avec le code DVD, d’autres nécessitent les codes DVD & VCR.
LIFETEC
0338
0896
DVD/VCR Combos
DVD & VCR
0906
0375 & 0256
A
APEX
M
0949
MAGNAVOX
MEDION
B
BROKSONIC
0920
0967
0375 & 0256
C
CINEVISION
CYBERCOM
MICROMAXX
0338
0896
0906
MICROSTAR
0338
0896
0906
0375 & 0256
0338
0375 & 0256
0375 & 0256
CYBERMAXX
0914 & 0285
0338
0896
0906
0338
0896
0906
0375 & 0256
0375 & 0256
CYTRON
P
0338
0896
0906
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
POLAROID
PRO2
0375 & 0256
D
DAEWOO
DUAL
0971
0338
0970
0969 & 0285
1084
0949
0338
0896
0906
0375 & 0256
0375 & 0256
E
S
EMERSON
0339 & 0231
0375 & 0256
SAMSUNG
0339 & 0231
SANSUI
SANYO
SILVERCREST
SONY
SYLVANIA
F
FUNAI
G
GO-VIDEO
0339 & 0231
375 & 0256
0907
0375 & 1041
TCM
0338
TEVION
0338
0896
0906
TOSHIBA
0362
0375 & 0256
HITACHI
0387 & 0231
J
0375 & 0256
0400
L
LG
0402
TARGA 0
0375 & 0256
H
JVC
0378 & 0258
- & 0256
T
0338
0367
0971
GOLDSTAR
0338
0963
0920
Z
0907
ZENITH
0375 & 0256
0375 & 0256
DVB-T
DVB-T Terrestial Digital Television (DTV, Freeview, iDTV, etc)
CYTRON
A
ALBA
0646
D
0451
0032
DIGENIUS
DIGIFUSION
DIGIO2
DMT
DURABRAND
1177
0645
0650
0451
B
BUSH
C
CANAL +
CYBERMAXX
94
0645
0645
0647
1150
0412
0526
0650
E
N
ECHOSTAR
0657
NOKIA
NOOS
F
FREEBOX
FREEVIEW
1182
0447
0512
0600
0651
0519
1183
0531
O
0451
0513
0646
0453
0519
0647
0457
0526
0648
0482
0532
0649
OCEANIC
OGGLE
ON-DIGITAL
OPTEX
G
1011
1136
0527
0656
0531
0620
P
GERICOM
GOODMANS
GOODWAY
GRUNDIG
0443
0451
1163
0512
PACE
PACIFIC
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
PREMIERE
PRO2
0526
1164
1172
H
HAUPPAUGE
HB
HITACHI
HUMAX
0482
1011
0526
0651
0453
0526
0072
0600
0457
0600
0645
0527
0403
0620
0519
0650
R
REBOX
J
0476
S
JVC
0526
SAGEM
SCHAUB LORENZ
SCHWAIGER
SHARP
SKARDIN
SKYMASTER
SM ELECTRONIC
SONY
L
LABGEAR
LIDCOM
LIFETEC
0513
0451
0645
0650
M
MARMITEK OCTOPUS
MATSUI
0649
MEDION
0645
MICO
1135
MICROMAXX
0645
MICROSTAR
0645
0655
0526
0650
0648
1011
0630
0059
0656
0656
0412
0447
1143
1165
0656
1165
1119
0650
0532
0531
0657
1163
1164
T
0451
TCM
TEVION
THOMSON
TOP-UP TV
0650
0650
1017
0645
0427
0527
Y
YUNG FU
1166
Auxiliary Set-Top Boxes / Verschiedene Set-Top Boxen/ Divers packs Set-Top
Misc. Set Top Boxes
Web & Computer TV
BUSH
CYBERLINK
GERICOM
HAUPPAUGE
NOW TV
PACKARD BELL
PANASONIC
PINNACLE
PREMIERE
THOMSON
0039
1101
0443
0482
1186
1101
0542
1199
0542
0603
PARDY LIGHT BOX 1171
1198
Media Receivers
SONY NETWORK MEDIA RECEIVER 0446
Scart Switch Boxes
COUNTRYMAN
FUNK
MARMITEK
SKARDIN
VIVANCO
1168
1170
0641
1169
0684
Digital Set Top Boxes
ECHOSTAR
TEVION
YUNG FU
0657
0650
1166
0645
0423
95
HTIB
(Home Cinema Systems operate with either a single DVD code or some require both DVD & AUDIO codes).
(Heimkinosysteme werden entweder nur mit dem DVD-Code gesteuert oder benötigen sowohl den DVD- als auch den AUDIO-Code).
(Certains systèmes home cinéma fonctionnent uniquement avec le code DVD, d’autres nécessitent les codes DVD & AUDIO)
Home Cinema Systems
M
DVD & AUDIO
MEDION
A
AIWA
AMW
0344 & 0775
0377
1054
C
CENTRUM
COBY
CRITERION
CURTIS
CYBERCOM
MICROMAXX
0927
0948
0948
0334
0372
MICROSTAR
1069
1066
1118
1069
1066
1118
0334
0372
N
NORCENT
0344 & 0775
ONKYO
DURABRAND
0375
0975
P
D
0334
0372
0948
O
1069
1066
1118
DUAL
1069
1066
1118
0334
0372
0344 & 0775
0334
0372
0344 & 0775
CYTRON
1069
1066
1118
0334
0372
0344 & 0775
0344 & 0775
0344 & 0775
CYBERMAXX
0334
0372
PANASONIC
PIONEER
PRO2
0344 & 0775
0974
0968
0976
0334
0372
0344 & 0775
F
FISHER
1069
1066
0378
S
J
JVC
SAMSUNG
SONY
0662
0964
T
K
KOSS
TARGA
0373
TCM
L
LENOXX
LG
LIFE
LIFETEC
0919
0986
TEVION
0931
0972
1118
0334
0372
0344 & 0775
1069
1066
1118
0972
1041
0334
0344 & 0775
0334
0372
0892
0917
0918
0344 & 0775
1069
1066
1118
AUX
HARMON/KARDON 0682
KENWOOD
0761
LIFETEC
0841
LINN
0857
MARANTZ
0727
MEDION
0841
MICROMAXX
0841
MICROSTAR
0841
NAD
0735
0800
NUVO
0862
ONKYO
0785
Audio Amplifiers/Tuners/Receivers
CENTRUM
CRITERION
CYBERCOM
CYBERMAXX
CYTRON
DENON
DUAL
ELTA
GRUNDIG
0692
0775
0841
0841
0841
0779
0841
0667
0697
0775
0775
0775
0781
0775
0668
0698
0776
0776
0776
0797
0727
96
0775
0776
0775
0775
0775
0736
0776
0776
0776
0737 0738
0863
0792
0864
0793
0865
0826
0799
PHILIPS
PRO2
SANSUI
SCHNEIDER
SHERWOOD
SONY
0846
0841
0727
0791
0782
0739
0759
TCM
0841
TEAC
0794
TECHNICS
0764
TEVION
0775
THEORIE & ANWENDING
THOMSON
0842
XANTECH
0867
YAMAHA 0
724
0727
0775
0740
0760
0775
0796
0777
0776
0805
0766
0752
iPOD
SWITCH BOX
VIDEO CD
0776
0755
0757
0758
0776
0806
0788
0815
0817
0841
0770
0771
0772
Audio Tape Players
AIWA
0790
DENON
0780
GRUNDIG
0729
HARMON KARDON 0681
KENWOOD
0761
MAGNAVOX
0729
MARANTZ
0729
NAD
0799
ONKYO
0784
PHILIPS
0729
SANSUI
0729
SHERWOOD
0783
SONY
0754
TEAC
0794
TECHNICS
0764
THOMSON
0842
YAMAHA
0724
0698
0755
0756
0777
0786
0772
MINI Systems
AIWA
CYBERCOM
CYBERMAXX
CYTRON
DUAL
E-BENCH
ELTA
GRUNDIG
INTERTRONIC
LIFETEC
MEDION
MICROMAXX
MICROSTAR
PIONEER
PRO2
SAMSUNG
SHARP
SILVERCREST
SONY
TCM
TEVION
WELLTECH
0773
0852
0810
0852
0810
0852
0810
0852
0820
0811
0693
0707
0811
0852
0810
0852
0810
0852
0810
0852
0810
0753
0852
0810
0768
0789
0811
0741
0852
0810
0824
0852
0810
0821
0852
0803
0774
0858
0820
0858
0811
0858
0811
0858
0819
0704
0819
0704
0812
0704
0812
0704
0745
0808
0745
0820
0745
0820
0745
0808
0819
0808
0819
0797
0858
0811
0858
0811
0858
0811
0858
0811
0704
0812
0704
0812
0704
0812
0704
0812
0745
0820
0745
0820
0745
0820
0745
0820
0808
0819
0808
0819
0808
0819
0808
0819
0858
0811
0704
0812
0745
0820
0808
0819
0829
0868
0858
0820
0825
0858
0811
0822
0810
0811
0704
0819
0745
0694
0808
0823
0704
0812
0745
0820
0808
0819
0820
0827
0819
0694
0745
Misc.
APPLE iPOD
AUDIO COMBI
CAR RADIO
CDR 0847
DBS
0885
0844
0861
0675
0845
97
0884
0684
0840
Code Searching By Brand Name
Code-Suche nach Handelsname
Recherche de code d’aprés la marque
Búsqueda de códigos por nombres comerciales
TV
1 MEDION / LIFETEC / MICROMAXX / MICROSTAR / TEVION / VIDEON / TCM / GENERAL TECHNIC / INNOVATION/MAGNUM
2 PHILIPS / ERRES / PYE / PHILCO / RADIOLA
3 SONY / AKAI / PANASONIC / SHARP / TOSHIBA / JVC / DAEWOO
4 THOMSON / BRANDT
5 TELEFUNKEN / SABA / NORMENDE / FERGUSON / BAIRD
6 GRUNDIG / BLAUPUNKT
7 NOKIA / FINLUX / ITT
VCR
1 MEDION / LIFETEC / MICROMAXX / MICROSTAR / TEVION / TCM / GENERAL TECHNIC / INNOVATION
2 PHILIPS / PHILCO
3 SONY / AKAI / PANASONIC / SHARP / TOSHIBA / JVC / DAEWOO
4 THOMSON / BRANDT
5 TELEFUNKEN / SABA / CORMENDE / FERGUSON
6 GRUNDIG / BLAUPUNKT
7 NOKIA / FINLUX / ITT
SAT
1 MEDION / LIFETEC / MICROMAXX / MICROSTAR / INNOVAATION / GALAXIS
2 PHILIPS / PHILCO
3 PACE / ECHOSTAR
4 THOMSON / UNIVERSUM / BRANDT
5 TELEFUNKEN / SABA / NORMENDE / FERGUSON
6 GRUNDIG
7 NOKIA / FINLUX / ITT / HIRSCHMANN
98