Laks, speltsalat og tzatziki 4 personer Det skal du

Blodtryksmåler Lifezone Series
Model: FW1303
BRUGSANVISNING
BRUGSANVISNING
Mange tak fordi du valgte denne Fitzone blodtryksmåler. Læs venligst denne brugsanvisning grundig
inden, at apparatet tages i brug.
Skærmen viser måling af blodtryk, puls, hukommelse samt tid og dato.
Målinger foretaget på dette apparat svarer til dem, der opnås af en uddannet observatør ved hjælp af
manchet og stetoskop auskultation metode. Denne manual indeholder vigtige sikkerheds- og vedligeholdelses oplysninger, og giver trin for trin en instruktion i at bruge produktet.
Indhold
Introduktion……………………………………………………………side 3
• Sikkerhedinformationer
• LCD-display signal
• Måleenhedens dele
Før du starter…………………………………………………………..side 6
• Valg af batterier
• Montering af batterier
• Parring af App med iPhone
Målig............................................................................................ side 10
• Start måling
Brugen af hukommelse ............................................................... side 11
• Genkald hukommelse
• Slet hukommelse
Information til brugeren................................................................ side 13
• Tips til måling
• Vedligeholdelse
Om blodtryk................................................................................. side 15
• Hvad er systoliske blodtryk og diastoliske tryk?
• Hvad er den normale blodtryk klassifikation?
• Hvorfor mit blodtryk svinger i løbet af dagen?
• Hvorfor er mit blodtryk, som jeg får fra hospitalet forskelligt fra det der hjemme?
• Er resultatet det samme, hvis målingen foretages på højre arm?
Fejlfinding..................................................................................... side 17
Specifikationer ............................................................................. side 18
2
Lifezone App ............................................................................... side 20
INTRODUKTION
Funktioner:
• 128x50 mm LCD display med blåt baggrundslys
• Kan gemme op til 60 målinger for hver bruger i hukommelsen
Sikkerhedsinformationer
Nedenstående tegn som kan være i brugermanualen, mærkning eller på anden komponent.
Forsigtig
Type B
CE-mærkning
Opfylder væsentlige krav i Medical Device Directive 93/43/EEC
BORTSKAFFELSE: Smid ikke dette
ud som usorteret affald. Indsaml
sådant affald særskilt til særlige
behandling er nødvendigt.
Fabrikant
Strøm
Serienummer
Autoriseret repræsentant i
Det Europæiske Fællesskab EF-REP
Vigtigt
Denne enhed er kun beregnet til voksne.
Denne enhed er beregnet til ikke-invasiv måling og monitorering af arterielt blodtryk. Den er kun beregnet til måling af blodtryk på brug på armen.
Egen måling må ikke forveksles med selv-diagnose. Du må ikke ud fra målingsresulateter begynde eller
afslutte medicinsk behandling, uden at kontakte din læge først.
Hvis du tager medicin, skal du kontakte din læge for at bestemme den mest hensigtsmæssige tidspunkt
at måle dit blodtryk. Aldrig ændre en ordineret medicin uden at konsultere din læge.
Denne enhed er ikke egnet til kontinuerlig overvågning under ulykkestilfælde eller operationer. Er kun
beregnet til privat brug.
Hvis manchet trykket overstiger 40 kPa (300 mmHg), vil apparatet automatisk deflatere. Hvis manchetten ikke punktere, når presset overstiger 40 kPa (300 mmHg), tag manchetten fra armen, og tryk
tasten ”Start/stop” for at stoppe inflationen.
For at undgå målefejl, læs denne vejledning omhyggeligt, før du bruger produktet.
Udstyret er ikke AP / APG udstyr og ikke egnet til brug i tilstedeværelsen af en brændbar
anæstetisk blanding med luft sammen med ilt eller lattergas. Skil IKKE blodtryksmåleren ad. Hvis du har
problemer, bedes du kontakte nær­emste forhandler. (I så fald bortfalder garantien)
3
INTRODUKTION
LCD display
SYMBOL
4
BESKRIVELSE
FORKLARING
Sytolisk blodtryk
Øvre tryk
Diastolisk blodtryk
Nedre tryk
Puls
Puls pr. min
Bruger 1
Starter måling for bruger 1
Bruger 2
Starter måling for bruger 2
Puls registreret
Viser hjerteslag under måling
Hukommelse
“M” i displayet angiver at displayet
viser måling fra hukommelsen
Målingsstyrker
Angiver grad af blodtryk
Lavt batteri niveau
Batterierne skal udskiftes
mmHg
Målingsenhed for blodtryk
Tid (time : minut)
Aktuel tid
Lufttømning
Tømmer manchet for luft
Hukommelse
Genkalder målinger fra hukommelse
Arytmi
Uregelmæssig hjerterytme
INTRODUKTION
Målingsenhedens dele
Manchet
Luftslange
AIR stikket
DC Power adaptor
Memery (genkald målinger)
SET/Bruger 1
PAIR/Bruger 2
LCD display
Batteri rum
5
FØR DU STARTER
Valg af batterier
Enheden benytter 4 stk AAA alkaline batterier
(Batterier er inklusiv)
Montering af batterierne
1) Skub batteridækslet af.
2) Installer batterierne ved at matche den korrekte polaritet, som vist.
3) Sæt dækslet på igen.
Udskift batterierne, når nedenstående sker:
Følgende tegn vises i displayet
Displayet dæmpes
Displayet lyser ikke op
BEMÆRK
Fjern batterierne, hvis enheden ikke forventes at blive brugt i nogen tid.
Fjern de gamle brugte batterier fra enheden, og følg din lokale genbrugsstation
retningslinjer for bortskaffelse - bland dem ikke med det daglige skrald.
6
FØR DU STARTER
Parring med iPhone
Installer Lifezone App’en på din iPhone eller iPad.
Du kan søge efter “lifezone” i Appstore og derefter downloade og installere app’en på din iPhone
eller iPad.
Tænd for Bluetooth på din iPhone og start Lifezone App’en. Sørg for, at begge er tændt, før parringen
forsætter. Tryk og hold “PAIR/Bruger2” knappen på blodtryksmåleren for at starte parringen.
Step 1
Tryk på “Add Device” knappen.
Step 2
Tryk og hold bluetooth aktiverings knappen “PAIR/Bruger 2” nede. LCD skærmen vil nu vise symbolet
og
skiftevis, hvilket indikerer at blodtryksmåleren er klar til at blive parret med din iPhone.
Step 3
Når din iPhone har fundet blodtryksmåleren vil den vises på skærmen på din iPhone. Tryk på den for
at afslutte parringen.
Se mere om Lifezone App’en på www.fitzone.nu
7
FØR DU STARTER
Indstilling af dato, klokkeslet og måleenhed
Det er vigtigt at indstille uret, før du bruger enheden. Tidsstempel kan tildeles hver måling, der er gemt
i hukommelse. (år :2000-2050 tid: 24 H)
1) Når apparatet er slukket,
tryk på “Bruger 1” i 3 sekunder
for at indstille år.
2) Tryk på “Memory” til
ændrer [år].
3) Når du får det rigtige år,
8
skal du trykke på “Bruger 1” for at
gemme og gå videre til næste
trin automatisk.
FØR DU STARTER
4) Gentag trin 2 og 3 for at indstille [måned] og [dag]
5) Gentag trin 2 og 3 for at indstille [time] og [sekunder]
5) Gentag trin 2 og 3 for at indstille [enhed]
6) Efter at enheden er indstillet vises det rigtige display og det slukkes automatisk
9
INFORMATION TIL BRUGEREN
Tips til måling
Nedenstående tilfælde kan give ukorrekte målinger:
10
Vent mindst 1 time efter et måltid
Øjeblikkelig måling efter te, kaffe eller rygning
Vent mindst 20 minutter efter at have taget et bad
Når du taler eller bevæger dine fingre
I et meget koldt miljø
Ved toiletbesøg
MÅLING
Spænd manchetten
1) Indsæt stikket fra luftslagen i siden på
blodtryksapparatet
1) Træk manchetten på overarmen,
og positionér den således at luftrørets center
er vendt mod indersiden af armen i
linje med lillefingeren.
2) Manchetten bør sidde fast, men ikke
for stramt. Du bør være i stand til at
indsætte den ene finger i mellem
manchet og din arm.
3) Sæt dig komfortabelt med din venstre
arm hvilende på en flad overflade.
Hvil i 5 minutter før måling.
Vent mindst 3 minutter mellem
målinger. Dette giver din blodcirkulation
mulighed for at komme sig. For at opnå en
meningsfuld sammenligning af forskellige
målinger, så forsøg at måle på lignende
betingelser. For eksempel, at tage den daglige
målinger på ca. samme tid, på den samme arm,
eller som anvist af en læge.
11
MÅLING
Start måling
1) Tryk på tasten “User 1” (“User 2”) knappen for at tænde
skærmen, målingen starter og afslutter herefter automatisk.
LCD display
Juster automatisk
Oppumpning og
måling automatisk
Viser og gemmer
resultaterne automatisk
2) Tryk på “User 1” eller “User 2” for at slukke, alternativt vil enheden slukke
12
automatisk inden for 1 minut.
BRUGEN AF HUKOMMELSE
Visninger af mållinger fra hukommelse
1) Tryk på “MEMORY” for at vise
seneste måling.
2) Tryk på “MEMORY” for at
bladre mellem de seneste målinger
3) Tryk på “Bruger 1” eller “Bru
ger 2” for at vise resultater fra de to brugere
BEMÆRK: Trykker du bruger “Bruger 1” eller “Bruger 2” to gange i træk slukker apparatet.
13
BRUGEN AF HUKOMMELSE
Slette fra hukommelse
Hvis du ikke får den korrekte måling, kan du slette et eller flere resultater ved at
følge nedenstående trin:
1) Hold tasten “MEMORY” nede i 3 sekunder, og dis-
layet viser følgende.
2) Tryk på “SET” igen for at
bekræfte sletning og
skærmen vil slukke
automatisk.
Datatransmission
Når FitZone blodtryksapparatet er korrekt parret med din iPhone, sender den automatisk målingerne til
din telefon, sålænge bluetooth er tændt og du har åbnet Lifesense App’en
14
INFORMATION TIL BRUGEREN
Vedligeholdelse
For at få den bedste ydeevne, skal du følge nedenstående instruktioner:
Opbevares på et tørt sted og undgå solen
Undgå kontakt med vand
Undgå den intense ryste og kollision
Undgå støvede omgivelser
Brug en fugtig klud til at fjerne snavs
Undgå at vaske manchetten
15
OM BLODTRYK
Hvad er systoliske blodtryk og diastoliske tryk?
Systolic
Når hjertekamrene trækkes sammen pumpes blodet
blood discharging
artery
ud af hjertet, og blodtrykket opnår sin
maksimale værdi, det højeste tryk i
cyklus er kendt som systolisk blodtryk. Når
Diastolic
blood entering
vein
press
hjertet slapper af mellem hjerteslag, opnås det laveste
relax
blodtryk - diastolisk tryk
Hvad er den normale blodtryk klassifikation?
Nedenfor illustrerer blodtrykketsklassificering
og International Society of Hypertension (ISH) i 1999
Diastolisk tryk mmHG
tilstand af World Health Organization (WHO)
Systolisk tryk mmHG
Niveau
Blodtryk
Optimalt
Moderat
Højt
Ekstra højt
Normalt
(mmHg)
SYS
<120
121~130
131~140
141~160
161~180
≥180
DIA
<80
81~85
86~90
91~100
101~110
≥110
VIGTIGT:
Kun en læge kan fortælle dig dit normale blodtryks rækkevidde og det punkt, hvor du er i fare. Kontakt
din læge for at få oplyst disse værdier. Hvis målingerne er taget med dette produkt, og falder uden for
området, kontakt da din læge.
16
OM BLODTRYK
Hvorfor kan mit blodtryk varierer
indenfor samme dag?
1. Individuelle blodtryk varierer i løbet af en dag,
men påvirkes også af måden som du binder din
manchet og din målingsposition, så sikre altid at
betingelserne er de samme hver dag.
2.Variationen af målingsresultaterne kan være større
hvis personen tager medicin.
3.Vent mindst 4-5 minutter i mellem hver måling.
Hvorfor er mit blodtryk målt på hospitalet
forskellig fra hjemmet?
Blodtrykket er forskelligt, også i løbet af 24 timer bl.a. på grund af vejr, følelser, motion osv.,
derfor kan resultaterne fra hospitalet være højere end dem derhjemme.
Vær opmærksom på følgende, når du måler dit blodtryk hjemme.
Er manchetten bundet ordentligt? Er manchetten for stram eller
for løs? Er manchetten bundet på overarmen? Føler du dig
ængstelig/presset? Tag en dyb indånding
2-3 gange før start.
Normalt
Vent 4-5 minutter og slap af, inden start.
Moderat
Højt
Ekstra højt
Er resultatet det samme
hvis måling foretages på
højre arm?
Det er ok at måle på begge arme, men for
nogle personer kan det give forskellige
resultater. Derfor anbefales det, at du
måler på den samme arm hver gang.
17
FEJLFINDING
Fejlfinding
Dette afsnit indeholder en liste over fejlmeddelelser og ofte stillede spørgsmål til problemer, som du kan
støde på med apparatets skærm. Hvis produktet ikke fungerer, som du tror det skal - se her
før du søger servicering.
PROBLEM
SYMPTOM
TJEK DETTE
LØSNING
Ingen strøm
Display er svagt
Batterier er flade
Skift til nye batterier
eller vil ikke lyse
Batterier er sat forkert i
Sæt batterier korrekt i
Batterier er flade
Skift til nye batterier
E1 vises
Manchetten sidder
for løst
Tag manchetten af og sæt
den korrekt på igen
E2 vises
Manchetten sidder
for stramt
Tag manchetten af og sæt
den korrekt på igen
E3 vises
Trykket på manchetten
er ulige
Slap af et øjeblik og
fortage ny måling
E10 eller E11
vises
Måleenheden registrere
rystelser under måling
op
Lavt batteri
vises i display
Fejl beskeder
Normalt
18
Bevægelser kan påvirke
målingen. Slap af et
øjeblik og fortag så
måling igen.
Moderat
Højt
Ekstra højt
E20/21 vises
Måling ukorrekt
Slap af et øjeblik og fortag så måling igen.
Eexx vises
En kalibreringsfejl er
indtruffen
Fortag målingen igen.
Hvis problemet fortsætter,
kontakt forhandleren eller
vores kundeservice for
yderligere hjælp.
Der henvises til garantien
SPECIFIKATIONER
PowerBattery powered mode: 6VDC 4*AAA alkaline batteries
Display
Digital LCD V.A. 61*94mm
Måleteknik
Oscillographic testing mode
Målevidde
Tryk: 0~40kpa(0~300mmHg)
Pulse værdier: (40~199)times/minute
Nøjagtighed
Pressure: 15℃~25℃mellem ±0.4kpa(3mmHg)
10°C~40°C℃(15°C℃~25°C℃) mellem ±0.8kpa(6mmHg)
pulse værdi: ±5%
Normale forhold
Temperatur:10°C℃~40°C℃ Luftfugtighed ≤80%
Opbevaring og
transport
Temperatur:-20°C℃~60°C℃ Luftfugtighed 10%-93%
Diameter overarm
Ca. 22cm - 32cm
VægtCa. 385g ( ex. batterier)
Diminsioner
Ca. 120 x 169 x 69 mm
Tilbehør
4 x AAA alkaline batterier + manual
IP klassifikation
IP22
19
LIFEZONE APP
Lifezone App
Download og installér Lifezone App’en fra Appstore. Søg på “Lifezone”
Step 1
Åben din nye Lifezone App
Step 2
Registrer din Lifezone konto
Opret ny profil
20
Ufyld email og password
LIFEZONE APP
Step 3 - Opret en bruger
Udfyld dine personlige data
Udfyld navn
og køn.
Udfyld fødselsdag
Udfyld højde
Udfyld vægt (kg)
Udfyld livvidde
Indsæt personligt
billede
Step 4 - Bekræft bruger information
Ekstra højt
21
LIFEZONE APP
Par din enhed til din iPhone
Efter at have oprettet en bruger skal Lifezone App’en parres med din
iPhone eller iPad.
Step 1
Tryk på “Add Device” knappen.
Step 2
Tryk og hold “PAIR/Bruger2” knappen
nede bag på blodtryksmåleren. LCD
skærmen vil nu vise symbolet
og
skiftevis, hvilket indikerer at blodtryksmåleren er klar til at blive parret med
din iPhone.
Step 3
Når
din
iPhone
har
fundet
blod-
tryksmåleren vil den vises på skærmen på
din iPhone. Tryk på den for at afslutte parringen.
22
LIFEZONE APP
Step 4 - Tilføj bruger til vægten
Når din iPhone er korrekt parret med blodtryksmåleren vil alle målinger auto­
matisk blive sendt til iPhonen, så længe bluetooth og Lifezone App’en er
tændt på telefonen
Se mere om Lifezone App’en på www.fitzone.nu
23
WWW.FITZONE.NU
24