Affitech A/S c/o COBIS, Ole Maaløes Vej 3, 2200 København N, Danmark CVR No. 14 53 83 72 Årsrapport for 2012 23. regnskabsår Annual report for the year ended 31 December 2012 23rd financial year Godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 30. april 2013 Adopted at the annual general meeting on 30 April 2013 ................................................... dirigent/chairman The English part of this parallel document in Danish and English is an unofficial translation of the original Danish text. In the event of disputes or misunderstandings arising from the interpretation of the translation, the Danish language version shall prevail. e Indholdsfortegnelse/Contents Oplysninger om selskabet 1 Company details Ledelsespåtegning 2 Statement by management on the annual report Den uafhængige revisors erklæringer 3 Independent auditor's reports Ledelsesberetning 5 Management's review Årsregnskab Financial statements Anvendt regnskabspraksis 7 Accounting policies Resultatopgørelse 1. januar - 31. december 15 Income statement for the year ended 31 December Balance 17 Balance sheet Egenkapitalopgørelse 19 Statement of changes in equity Noter Notes 27597898/2012/RBJ/UGP 20 e Oplysninger om selskabet Company details Affitech A/S c/o COBIS, Ole Maaløes Vej 3 2200 København N, Danmark www.affitech.com Bestyrelse Supervisory board Aleksandr Shuster, formand/Chairman Yegor S. Vassetzky Igor Fisch Andrei Petrov Steven Morell Direktion Executive board Alexander Duncan Stig Jarle Pettersen Tilknyttede virksomheder Group enterprises Affitech Research AS, Oslo, Norge, ejerandel/interest: 99% Associerede virksomheder Associates Expres2ion Biotechnologies ApS, Hørsholm, Danmark, ejerandel/interest: 24% Revision Auditors Ernst & Young Godkendt Revisionspartnerselskab Gyngemose Parkvej 50, 2860 Søborg Tel: +45 70 10 80 50 Fax: +45 35 87 22 00 Bankforbindelse Bankers Danske Bank Jyske Bank 1 e Ledelsespåtegning Statement by management on the annual report Ledelsen har dags dato behandlet og godkendt årsrapporten for regnskabsåret 1. januar - 31. december 2012 for Affitech A/S. Today, management has discussed and approved the annual report of Affitech A/S for the financial year 1 January - 31 December 2012. Årsrapporten aflægges i overensstemmelse med årsregnskabsloven. The annual report is prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31. december 2012 samt af resultatet af selskabets aktiviteter for regnskabsåret 1. januar 31. december 2012. In our opinion, the financial statements give a true and fair view of the company’s financial position at 31 December 2012 and of the results of its operations for the financial year 1 January - 31 December 2012. Ledelsesberetningen indeholder efter vores opfattelse en retvisende redegørelse for de forhold, beretningen omhandler. In our opinion, the management’s review includes a fair review of the matters dealt with in the management's review. Årsrapporten indstilles til generalforsamlingens godkendelse. We recommend the adoption of the annual report at the annual general meeting. København, den 8. april 2013 Copenhagen, 8. April 2013 Direktionen/executive board: ................................................... Alexander Duncan ................................................... Stig Jarle Pettersen Bestyrelsen/supervisory board: ................................................... Aleksandr Shuster formand/chairman ................................................... Yegor S. Vassetzky ................................................... Andrei Petrov ................................................... Steven Morell 2 ................................................... Igor Fisch e Den uafhængige revisors erklæringer Independent auditor's reports Til aktionærerne i Affitech A/S To the shareholders of Affitech A/S Påtegning på årsregnskabet Report on financial statements Vi har revideret årsregnskabet for Affitech A/S for regnskabsåret 1. januar - 31. december 2012, der omfatter anvendt regnskabspraksis, resultatopgørelse, balance, egenkapitalopgørelse og noter. Årsregnskabet udarbejdes efter årsregnskabsloven. We have audited the financial statements of Affitech A/S for the financial year 1 January - 31 December 2012, which comprise a summary of significant accounting policies, income statement, balance sheet, statement of changes in equity and notes. The financial statements have been prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. Ledelsens ansvar for årsregnskabet Management’s responsibility for the financial statements Management is responsible for the preparation of financial statements that give a true and fair view in accordance with the Danish Financial Statements Act. Further, management is responsible for such internal control as it determines is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Ledelsen har ansvaret for udarbejdelsen af et årsregnskab, der giver et retvisende billede i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Ledelsen har endvidere ansvaret for den interne kontrol, som ledelsen anser nødvendig for at udarbejde et årsregnskab uden væsentlig fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Revisors ansvar Vores ansvar er at udtrykke en konklusion om årsregnskabet på grundlag af vores revision. Vi har udført revisionen i overensstemmelse med internationale standarder om revision og yderligere krav ifølge dansk revisorlovgivning. Dette kræver, at vi overholder etiske krav samt planlægger og udfører revisionen for at opnå høj grad af sikkerhed for, om årsregnskabet er uden væsentlig fejlinformation. Auditor's responsibility Our responsibility is to express an opinion on the financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with international standards on auditing and additional requirements according to Danish audit regulations. This requires that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free from material misstatement. En revision omfatter udførelse af revisionshandlinger for at opnå revisionsbevis for beløb og oplysninger i årsregnskabet. De valgte revisionshandlinger afhænger af revisors vurdering, herunder en vurdering af risici for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Ved risikovurderingen overvejer revisor intern kontrol, der er relevant for virksomhedens udarbejdelse af et årsregnskab, der giver et retvisende billede. Formålet hermed er at udforme revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men ikke at udtrykke en konklusion om effektiviteten af virksomhedens interne kontrol. En revision omfatter endvidere en vurdering af, om ledelsens valg af regnskabspraksis er passende, om ledelsens regnskabsmæssige skøn er rimelige samt den samlede præsentation af årsregnskabet. An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor’s judgement, including an assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation of financial statements that give a true and fair view. The purpose is to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not to express an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used, the reasonableness of accounting estimates made by management as well as the overall presentation of the financial statements. Det er vores opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vores konklusion. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. 3 e Den uafhængige revisors erklæringer fortsat Independent auditor's reports - continued Revisionen har ikke givet anledning til forbehold. Our audit has not resulted in any qualification. Konklusion Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31. december 2012 samt af resultatet af selskabets aktiviteter for regnskabsåret 1. januar 31. december 2012 i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Opinion In our opinion, the financial statements give a true and fair view of the company’s financial position at 31 December 2012 and of the results of its operations for the financial year 1 January - 31 December 2012 in accordance with the Danish Financial Statements Act. Supplerende oplysninger vedrørende forhold i regnskabet Uden at modificere vores konklusion henleder vi opmærksomheden på note 1 i regnskabet, hvoraf det fremgår, at selskabet på nuværende tidspunkt ikke har tilstrækkelige ressourcer til at finansiere selskabets drift og dets finansielle forpligtelser overfor datterselskaber i 2013, og hvis det ikke lykkes at indgå de ordninger, som er beskrevet i note 1, vil det være nødvendigt for bestyrelsen at overveje alternative ordninger, som muligvis kan have en betydelig, negativ indflydelse på selskabets netto aktiver. Emphasis-of-matter paragraph concerning matters in the financial statements Without modifying our opinion, we draw attention to note 1 in the financial statements that describes that the company currently does not have sufficient resources to fund its own operations and its financial obligations towards its subsidiaries in 2013, and if not succeeding in completing the arrangements described in note 1, the Board of Directors will need to consider alternative arrangements and such arrangements could have a potential significant negative impact on the net asset value of the company. Som det også fremgår af note 1 i regnskabet, forventer bestyrelsen at indgå sådanne ordninger rettidigt. Det fremgår endvidere af note 1, at selskabets evne til at sikre yderligere finansiering af selskabets driftsaktiviteter og dermed evnen til at fortsætte driften er forbundet med væsentlig usikkerhed. As also described in note 1 in the financial statements the Board of Directors expects to complete such arrangements in due time. Note 1 further describes the existence of the uncertainty regarding the company’s ability to secure further financing of its activities and thereby the ability to continue as a going concern. Udtalelse om ledelsesberetningen Statement on the management’s review Vi har i henhold til årsregnskabsloven gennemlæst ledelsesberetningen. Vi har ikke foretaget yderligere handlinger i tillæg til den udførte revision af årsregnskabet. In accordance with the Danish Financial Statements Act, we have read the management's review. We have not performed any further procedures in addition to the audit of the financial statements. Det er på denne baggrund vores opfattelse, at oplysningerne i ledelsesberetningen er i overensstemmelse med årsregnskabet. On this basis, it is our opinion that the information provided in the management’s review is consistent with the financial statements. København, den 8. april 2013 Copenhagen, 8. April 2013 Ernst & Young Godkendt Revisionspartnerselskab Christian Schwenn Johansen statsautoriseret revisor state authorised public accountant 4 e Ledelsesberetning Management's review Præsentation af virksomheden Business activities and mission Affitech A/S er et biofarmaceutisk selskab med fokus Affitech A/S is a biopharmaceutical company dedicated på forskning og udvikling af humane to the discovery and development of fully human antistoflægemidler mod kræft og andre alvorlige antibody therapeutics against cancer and other serious sygdomme. diseases. Udviklingen i aktiviteter og økonomiske forhold Business review Selskabets resultatopgørelse for 2012 udviser et un- The Company's income statement for the year ended derskud på t.kr. 18.973, og selskabets balance pr. 31. 31 December 2012 shows a net loss of DKK december 2012 udviser en egenkapital på t.kr. 18,973 thousand, and the balance sheet at 31 66.837. December 2012 shows equity of DKK 66,837 thousand. Selskabets aktiekapital er i overensstemmelse med The company’s share capital has, in accordance with generalforsamlingens beslutning i april 2012 nedsat to decisions made at the annual general meeting in April ganger i løbet af 2012. Selskabets aktiekapital pr. 31. 2012, been decreased twice in 2012. The company’s december 2012 er på kr. 4.877.215. share capital at 31st December 2012 is DKK 4,877,215. Selskabet blev afnoteret fra NASDAQ OMX The company was delisted from NASDAQ OMX Copenhagen den 24. oktober 2012. Selskabet kan Copenhagen on 24th October 2012. The company can, dermed benytte årsregnskabslovens bestemmelser for therefore, use the rules in the Danish Financial regnskabsklasse B for årsrapporten, og derved undlade Statements Act for accounting class B for the annual at aflægge koncernregnskab. report meaning that consolidated accounts can be excluded. Det kliniske fase I forsøg med Affitechs anti-VEGF The clinical phase 1 study with Affitechs anti-VEGF antistof AT001/r84 pågår planmæssigt i Rusland. antibody AT001/r84 continues as planned in Russia. Forsøget gennemføres af selskabets russiske The study is being performed by Affitech’s Russian samarbejdspartner IBC Generium. partner IBC Generium. Going concern Going concern Til brug for den fortsatte drift i selskabet forventes det To ensure the ongoing business, the company expects at der i 2013 er et likviditetsbehov som kræver to require additional funding in 2013. finansiering. The company’s main shareholder Trans Nova Selskabets største aktionær Trans Nova Investment Investment Limited owning more than 90% of the Limited som ejer mere end 90 % af aktierne i Affitech shares in the company, has committed itself to provide A/S, har forpligtet sig til at støtte Affitech finansielt, necessary funding to ensure that Affitech A/S can således at selskabet kan betale sine forpligtelser når de discharge its obligations to any third party as they fall forfalder mindst indtil 31. marts 2014. due at least until 31st March 2014. 5 e Management's review - continued Ledelsesberetning - fortsat Der henvises til note 1. We refer to note 1. Begivenheder efter balancedagen Post balance sheet events Selskabets største aktionær Trans Nova Investment The company’s main shareholder Trans Nova Limited har iværksat tvangsindløsning af de resterende Investment Limited has initiated a process to redeem minoritetsaktionærerne. Denne proces forventes the shares held by all other shareholders. This process afsluttet i løbet af april 2013. is expected to be completed in April 2013. Der er efter regnskabsårets afslutning ikke indtruffet No events have occurred after the financial year end begivenheder der væsentligt vil kunne påvirke which could significantly affect the company’s financial vurderingen af selskabets finansielle stilling. position. 6 e Anvendt regnskabspraksis Accounting policies Årsrapporten for Affitech A/S er aflagt i The annual report of Affitech A/S has been prepared in overensstemmelse med årsregnskabslovens accordance with the provisions of the Danish Financial bestemmelser for klasse B virksomheder. Statements Act as regards reporting class B enterprises. Ændring i anvendt regnskabspraksis Selskabet er i 2012 afnoteret fra NASDAQ OMX Nordic In 2012, the company was delisted from NASDAQ OMX og er ikke længere underlagt krav om at aflægge Nordic and is no longer subject to the requirement to årsregnskab efter International Financial Reporting present its financial statements in accordance with Standards, IFRS som godkendt af EU. Ledelsen har af International Financial Reporting Standards, IFRS as administrative årsager besluttet at ændre anvendt adopted by EU. Management has for administrative regnskabspraksis i henhold til årsregnskabslovens § reasons decided to change the company’s accounting 51, stk. 3, og aflægger herefter årsregnskabet for policies in accordance with section 51(3) of the Danish 2012 i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Financial Statements Act. Accordingly, the financial statements for 2012 are prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. Selskabet har som følge af overgangen fra IFRS til As a result of the transition from IFRS to the Danish årsregnskabsloven udarbejdet et årsregnskab efter Financial Statements Act, the company has prepared a årsregnskabsloven for regnskabsåret, der begynder set of financial statements in accordance with the den 1. januar 2012, jf. selskabets regnskabspraksis Danish Financial Statements Act for the financial year samt "Bekendtgørelse om overgang til beginning 1 January 2012, cf. the company's regnskabsaflæggelse efter årsregnskabsloven", med accounting policies and " Bekendtgørelse om overgang en åbningsbalance pr. 1. januar 2011. til regnskabsaflæggelse efter årsregnskabsloven ", with an opening balance sheet at 1 January 2011. Sammenligningstallene er tilpasset den ændrede Comparative figures have been restated to reflect the regnskabspraksis. policy change. Overgangen fra IFRS til årsregnskabsloven har medført The transition from IFRS to the Danish Financial en ændring vedrørende indregning og måling af Statements act has led to a change in the recognition aktiebaseret vederlæggelse, der under selskabets and measurement of share based payments, which hidtidige regnskabspraksis (IFRS) er indregnet som under the company's previous accounting policies egenkapitalbaserede ordninger. I henhold til selskabet (IFRS) were recognised as equity based schemes. nuværende regnskabspraksis (årsregnskabsloven) har According to the company's current accounting ledelsen valgt ikke at indregne aktiebaseret practice (the Danish Financial Statements Act), vederlæggelse. management has chosen not to recognise share based payments. Herudover har overgangen fra IFRS til The transition from IFRS to the Danish Financial årsregnskabsloven ikke haft nogen påvirkning på Statements Act has had no other impact on recognition indregning og måling. and measurement. Effekten af overgang fra IFRS til årsregnskabsloven er The effect of the transition from IFRS to the Danish 7 e Anvendt regnskabspraksis - fortsat Accounting policies - continued beskrevet i note 3. Financial Statements Act is described in note 3. Rapporteringsvaluta Reporting currency Årsregnskabet er aflagt i danske kroner. The financial statements are presented in Danish kroner. Valutaomregning Foreign currency translation Transaktioner i fremmed valuta omregnes til danske Transactions denominated in foreign currencies are kroner efter transaktionsdagens kurs. translated into Danish kroner at the exchange rates at the date of the transaction. Monetære aktiver og forpligtelser i fremmed valuta Monetary items denominated in foreign currencies are omregnes til danske kroner efter balancedagens translated into Danish kroner at the exchange rates at valutakurser. Realiserede og urealiserede the balance sheet date. Realised and unrealised valutakursgevinster og -tab indgår i resultatopgørelsen exchange gains and losses are recognised in the income under finansielle poster. statement as financial income/expenses. Resultatopgørelsen Income statement Nettoomsætning Revenue Indtægter fra forsknings-, udviklings-, Income from research, development, cooperation samarbejdskontrakter og for salg af AT001/r84 agreements and income from sales of AT001/r84 materiale til brug i kliniske og ikke-kliniske studier material for use in clinical and non-clinical studies are indregnes i resultatopgørelsen, såfremt de generelle recognized in the income statement if the general kriterier for indtægtsførsel er opfyldt, herunder, at recognition criteria are met, including that the service levering af ydelsen har fundet sted inden concerned has been provided before year-end, that the regnskabsårets udgang, beløbet kan opgøres pålideligt amount can be made up reliably and that it can be og forventes modtaget. Nettoomsætningen expected to be received. Revenue is recognized over indtægtsføres fordelt over kontraktens løbetid i the term of the agreement in accordance with the terms overensstemmelse med kontraktens betingelser. and conditions of the agreement. Revenue is made up Nettoomsætning opgøres eksklusiv moms, afgifter og exclusive of VAT and charges and net of price med fradrag af prisreduktioner i form af rabatter. reductions in the form of discounts. Licensindtægter for brug af selskabets rettigheder, Income from license for use of the companies rights are indregnes når det er sandsynligt at fremtidige recognized when it is probable those future economic økonomiske fordele vil tilflyde selskabet, og disse benefits will flow to the company and that these can be økonomiske fordele kan måles pålideligt. measured reliably. Indtægter ved salg af handelsvarer og færdigvarer Revenue from the sale of goods is recognized when the indgår i nettoomsætningen på tidspunktet for levering significant risks and rewards of ownership of the goods og risikoens overgang, typisk ved varens levering. have passed to the buyer, usually on delivery of the goods. 8 e Anvendt regnskabspraksis - fortsat Accounting policies - continued Royaltyomkostninger Royalty costs Royaltyomkostninger omfatter royalty til Royalty costs include incurred royalty to collaborators samarbejdspartnere for deres andel af licensindtægter for their part of the license income and income from og indtægter fra forsknings-, udviklings- og research, development and cooperation agreements. samarbejdskontrakter. Vareforbrug Cost of goods sold Vareforbrug omfatter varekøb, der afholdes for at Cost of goods sold includes purchases incurred to opnå årets nettoomsætning fra forsknings-, udviklings- generate the year’s income from research, development og samarbejdskontrakter. and cooperation agreements. Udviklingsomkostninger Development costs Udviklingsomkostninger omfatter gager, patent og Development costs include salaries, expenses related lokaleomkostninger samt andre omkostninger, to patents and premises as well as other expenses such herunder eksterne tjenester, edb og afskrivninger, der as external services, IT expenses and depreciation vedrører udviklingsprojekter. Udviklingsprojekter er relating to the Company’s development activities. karakteriseret ved, at et enkelt stof gennemgår en lang Development projects are characterized by a single række toksikologiske tests til belysning af fysiske/ compound undergoing a number of toxicological tests kemiske egenskaber samt effekt i enten kliniske forsøg to illustrate its physical/chemical properties and effect, i mennesker eller i prækliniske forsøg i dyr i det either in clinical trials in human beings or in preclinical omfang disse er nødvendige for at ansøge studies in animals to the extent these are needed for myndighederne om tilladelse til at indlede kliniske the application to a regulatory public authority to start forsøg. clinical studies. Forskningsomkostninger Research costs Forskningsomkostninger omfatter gager, patent- og Research costs include salaries, expenses related to lokaleomkostninger samt andre omkostninger, patents and premises as well as other expenses such as herunder eksterne ydelser, edb og afskrivninger, der external servises, IT expenses and depreciation kan henføres til selskabets forskningsaktivitet. attributable to the Company’s research activities. The Selskabet omkostningsfører alle Company expenses all research costs in the year they forskningsomkostninger det år, de afholdes. are incurred. Administrationsomkostninger Administrative expenses I administrationsomkostninger indregnes Administrative expenses include expenses incurred omkostninger, der er afholdt i året til ledelse og during the year in relation to the management and administration af selskabet, herunder omkostninger til administration of the enterprise, including expenses gager, lokaleomkostninger samt andre omkostninger, related to salaries, expenses related to premises as herunder eksterne tjenester, edb og afskrivninger, der well as other expenses such as external services, IT 9 e Anvendt regnskabspraksis - fortsat Accounting policies - continued kan henføres til administrationen. expenses and depreciation relating to administration. Andre driftsindtægter og -omkostninger Other operating income and expenses Andre driftsindtægter og andre driftsomkostninger Other operating income and other operating expenses omfatter regnskabsposter af sekundær karakter i include accounts of a secondary nature relative to the forhold til selskabernes hovedaktivitet, herunder companies’ main activity, including government grants offentlige tilskud og avance og tab ved salg af and gains and losses on the sale of intangible assets immaterielle og materielle anlægsaktiver. Offentlige and property, plant and equipment. Government grants tilskud indregnes under andre driftsindtægter på are recognized under “Other operating income” when det tidspunkt, hvor der er opnået endelig ret til the final right to the grant has vested. tilskuddet. Af- og nedskrivninger Amortisation/depreciation and write-downs Af- og nedskrivninger omfatter af- og nedskrivninger Amortisation/depreciation and write-downs include på immaterielle og materielle anlægsaktiver. amortisation/depreciation and write-downs of Anlægsaktiverne afskrives lineært på grundlag af intangible assets and property, plant and equipment. kostprisen med tillæg af opskrivninger baseret på Fixed assets are amortised/depreciated using the følgende vurdering af brugstiderne: straight-line method, based on the cost, revaluations, measured by reference to the below assessment of the useful lifeof the assets: Brugstid Licencer og rettigheder Useful life Licences and rights 5-10 år 5-10 yrs. Indtægter af kapitalandele i tilknyttede og associerede virksomheder Income from investments in group enterprises and Disse omfatter modtagne udbytter fra tilknyttede og Such income includes dividends received from group associerede virksomheder i det omfang de ikke over- enterprises and associates provided it does not exceed stiger den akkumulerede indtjening i den tilknyttede the accumulated earnings of the group enterprise or the eller den associerede virksomhed i ejerperioden. associate in the period of ownership. Finansielle poster Net financials Finansielle indtægter og omkostninger indregnes i Financial income and expenses are recognised in the resultatopgørelsen med de beløb, der vedrører income statement at the amounts that relate to the regnskabsåret. Finansielle poster omfatter reporting period. Net financials include interest income renteindtægter og -omkostninger, realiserede og and expenses, financial expenses related to realised and urealiserede kursgevinster og -tab vedrørende unrealised capital and exchange gains and losses on transaktioner i fremmed valuta, samt godtgørelse foreign currency transactions, and surcharges and under acontoskatteordningen mv. allowances under the advance-payment-of-tax scheme, associates etc. 10 e Anvendt regnskabspraksis - fortsat Accounting policies - continued Skat Tax Skat af årets resultat omfatter aktuel skat af årets for- Tax for the year includes current tax on the year's ventede skattepligtige indkomst og årets regulering af expected taxable income and the year's deferred tax udskudt skat med fradrag af den del af årets skat, der adjustments less the share of the tax for the year that vedrører egenkapitalbevægelser. concerns changes in equity. Aktuel og udskudt skat vedrørende egenkapitalbevæ- Current and deferred taxes related to items recognised gelser indregnes direkte i egenkapitalen. directly in equity are taken directly to equity. Balancen Balance sheet Immaterielle anlægsaktiver Intangible assets Immaterielle anlægsaktiver måles til kostpris med Intangible assets are measured at cost less fradrag af akkumulerede afskrivninger og accumulated depreciations and impairment losses. nedskrivninger. Amortisering er foretaget liniært over Amortization is made on a straight-line basis over the aktivernes forventede levetid, som er: expected useful lives of the assets, which are: Brugstid Licencer og rettigheder Useful life Licences and rights 5-10 år 5-10 yrs. Der foretages nedskrivningstest på immaterielle An impairment test is made for intangible assets if anlægsaktiver, såfremt der er indikationer for there are indications of decreases in value. The værdifald. Nedskrivningstesten foretages for hvert impairment test is made for each individual asset or enkelt aktiv henholdsvis gruppe af aktiver. Aktiverne group of assets, respectively. The assets are written nedskrives til det højeste af aktivets eller down to the higher of the value in use and the net aktivgruppens kapitalværdi og nettosalgspris selling price of the asset or group of assets (genindvindingsværdi), såfremt denne er lavere end (recoverable amount) if it is lower than the carrying den regnskabsmæssige værdi. amount. Materielle anlægsaktiver Property, plant and equipment Materielle anlægsaktiver måles til kostpris med fradrag Property, plant and equipment are measured at cost net af akkumulerede af- og nedskrivninger. of accumulated depreciation and write-downs. Kostpris omfatter anskaffelsesprisen samt The cost comprises the cost of acquisition and omkostninger direkte tilknyttet anskaffelsen indtil det expenses directly related to the acquisition until such tidspunkt, hvor aktivet er klar til at blive taget i brug. time as the asset is ready to be put into use. As for For egne fremstillede aktiver omfatter kostprisen assets of own manufacture, the cost comprises direct direkte og indirekte omkostninger til lønforbrug, and indirect costs of labor, materials, components and materialer, komponenter og underleverandører. sub-suppliers. Borrowing costs are not recognized as Låneomkostninger indregnes ikke som en del af part of the cost. kostprisen. 11 e Anvendt regnskabspraksis - fortsat Accounting policies - continued Afskrivningsgrundlaget, der opgøres som kostpris The basis of depreciation, which is cost less any reduceret med eventuel restværdi, fordeles lineært residual value, is distributed on a straight-line basis over aktivernes forventede brugstid, der udgør: over the expected life of the assets, as follows: Brugstid Useful life Tekniske anlæg og maskiner 5-10 år Plan and machinery 5-10 yrs. Andre anlæg, driftsmateriel og inventar 2-10 år Other fixtures and fittings, tools and equipment 2-10 yrs. Indretning af lejede lokaler Leashold improvements 10 år 10 år Avance og tab ved løbende udskiftning af materielle Gains and losses on current replacements of property, anlægsaktiver omkostningsføres under ”Andre plant and equipment are recognized under “Other driftsindtægter” og ”Andre driftsomkostninger”. operating income” and “Other operating expenses”, respectively. Der foretages nedskrivningstest på materielle anlægs- An impairment test is made for property, plant and aktiver, såfremt der er indikationer for værdifald. Ned- equipment if there are indications of decreases in value. skrivningstesten foretages for hvert enkelt aktiv hen- The impairment test is made for each individual asset holdsvis gruppe af aktiver. Aktiverne nedskrives til det or group of assets, respectively. The assets are written højeste af aktivets eller aktivgruppens kapitalværdi og down to the higher of the value in use and the net nettosalgspris (genindvindingsværdi), såfremt denne selling price of the asset or group of assets er lavere end den regnskabsmæssige værdi. (recoverable amount) if it is lower than the carrying amount. Finansielle anlægsaktiver Investments Kapitalandele i tilknyttede og associerede Investments in group enterprises and associates are virksomheder måles til kostpris. Udbytte, der measured at cost. Dividends exceeding the accumulated overstiger den akkumulerede indtjening i den earnings of the group enterprise or the associate in the tilknyttede eller den associerede virksomhed i period of ownership are treated as a cost reduction. ejerperioden, behandles som en reduktion af Where the cost exceed the net realisable value, a write- kostprisen. I tilfælde, hvor kostprisen overstiger net- down is made to such lower value. torealisationsværdien, nedskrives til denne lavere værdi. Varebeholdninger Inventories Varebeholdninger måles til kostpris, beregnet i Inventory is valued at costs, computed in accordance overensstemmelse med FIFO-metoden, eller with FIFO method or net realizable value if this is lower. nettorealisationsværdi, hvor denne er lavere. Net realizable value is the estimated selling price in the Nettorealisationsværdien opgøres som den skønnede ordinary course of business, less estimated costs of salgspris ved ordinært salg fratrukket de omkostninger completion and the estimated costs necessary to make som skønnes at være nødvendig for at gennemføre the sale. salget. 12 e Anvendt regnskabspraksis - fortsat Accounting policies - continued Tilgodehavender Receivables Tilgodehavender måles i balancen til amortiseret Receivables are measured in the balance sheet at the kostpris eller en lavere nettorealisationsværdi, hvilket lower of amortized cost and net realizable value, her svarer til pålydende værdi med fradrag af corresponding to the nominal value net of provisions nedskrivning til imødegåelse af tab. Nedskrivninger til for bad debts. Provisions for bad debts are based on an tab opgøres på grundlag af en individuel vurdering af individual assessment of each account receivable. de enkelte tilgodehavender. Periodeafgrænsningsposter Prepayments Periodeafgrænsningsposter opført som aktiver Prepayments recorded as assets comprise expenses omfatter relating to subsequent reporting years such as prepaid omkostninger vedrørende efterfølgende regnskabsår. expenses regarding rent, licenses, insurance premiums, Dette udgør typisk forudbetalte omkostninger subscription fees and interest. vedrørende husleje, licenser, forsikringspræmier, abonnementer og renter. Likvide beholdninger Cash and cash equivalents Likviditet omfatter likvide beholdninger, bankkonti og Cash and cash equivalents comprises cash, bank bankindeståender på almindelige anfordringsvilkår. balances and bank deposits on demand. Selskabsskat Income taxes Aktuelle skatteforpligtelser indregnes i balancen som Current tax charges are recognised in the balance sheet beregnet skat af årets forventede skattepligtige ind- as the estimated tax charge in respect of the expected komst, reguleret for skat af tidligere års skattepligtige taxable income for the year, adjusted for tax on prior indkomster samt betalte acontoskatter. years' taxable income and tax paid in advance. Hensættelse til udskudt skat beregnes med 25% af alle Provisions for deferred tax are calculated at 25% of all midlertidige forskelle mellem regnskabsmæssige og temporary differences between carrying amounts and skattemæssige værdier bortset fra midlertidige forskel- tax values, with the exception of temporary differences le, som opstår på anskaffelsestidspunktet for aktiver occurring at the time of acquisition of assets and og forpligtelser, og som hverken påvirker resultat eller liabilities neither affecting the results of operations nor den skattepligtige indkomst. the taxable income. Udskudte skatteaktiver indregnes med den værdi, som Deferred tax assets are recognised at the value at de forventes at blive udnyttet med, enten ved which they are expected to be utilised, either through udligning i skat af fremtidig indtjening eller ved elimination against tax on future earnings or a set-off modregning i udskudte skatteforpligtelser. against deferred tax liabilities. Finansielle gældsforpligtelser Financial liabilities Finansielle gældsforpligtelser indregnes ved låneopta- Financial liabilities are recognised on the raising of the gelse til det modtagne provenu efter fradrag af loan at the proceeds received net of transaction costs 13 e Anvendt regnskabspraksis - fortsat Accounting policies - continued afholdte transaktionsomkostninger. Rentebærende incurred. Interest-bearing debt is subsequently gæld måles efterfølgende til amortiseret kostpris measured at amortised cost, using the effective opgjort på basis af den effektive rente på interest rate method. Other debt is subsequently låneoptagelsestidspunktet. Anden gæld måles measured at amortised cost corresponding to the efterfølgende til amortiseret kostpris svarende til den nominal unpaid debt. nominelle restgæld. Periodeafgrænsningsposter Deferred income Periodeafgrænsningsposter indregnet under forpligtel- Deferred income recognised as a liability comprises ser omfatter modtagne betalinger vedrørende indtæg- payments received concerning income in subsequent ter i efterfølgende regnskabsår. reporting years. 14 e Resultatopgørelse 1. januar - 31. december Income statement for the year ended 31 December 2012 DKK'000 2011 DKK'000 6.123 38.357 4.457 18.460 1.666 19.897 15.113 11.119 0 7.908 6.431 17.206 -19.878 -16.336 6 0 -147.000 3 691 741 4 1.036 792 -20.223 -163.387 -1.250 0 -18.973 -163.387 Notes Nettoomsætning Revenue Produktionsomkostninger Production costs Bruttofortjeneste Gross margin Udviklingsomkostninger Udviklingsomkostninger Forskningsomkostninger Forskningsomkostninger Administrationsomkostninger Administrative expenses Resultat før finansielle poster Loss before net financials Indtægter af kapitalandele i tilknyttede virksomheder Income from investments in group enterprises Andre finansielle indtægter Other financial income Andre finansielle omkostninger Other financial expenses Resultat før skat Loss before tax Skat af årets resultat 9 Tax for the year Årets resultat Net loss for the year 15 e Resultatopgørelse 1. januar - 31. december - fortsat Income statement for the year ended 31 December - continued Resultatdisponering Appropriation of loss Det disponible beløb udgør: Loss to be appropriated: Overført fra tidligere år 2012 DKK'000 2011 DKK'000 -342.516 -179.129 340.536 0 -18.973 -163.387 -20.953 -342.516 -20.953 -342.516 -20.953 -342.516 Accumulated loss Årets bevægelser på overført resultat, jf. egenkapitalopgørelsen Changes in retained earnings, cf. the statement of changes in equity Årets resultat Net loss for the year Til disposition Available for appropriation foreslås af bestyrelsen disponeret således: the supervisory board recommends the following appropriation of the loss: Overført resultat Accumulated loss Disponeret Total appropriation 16 e Balance pr. 31. december Balance sheet at 31 December 2012 DKK'000 2011 DKK'000 2.052 2.411 5 2.052 2.411 6+7 59.569 40.304 6+7 2.000 2.000 61.569 42.304 63.621 44.715 20.094 25.695 20.094 25.695 0 1.779 9.227 9.678 1.250 0 46 82 282 3.667 10.805 15.206 3.235 22.199 34.134 63.100 97.755 107.815 Notes Aktiver Assets Anlægsaktiver Fixed assets Licenser og rettigheder Licences and rights Immaterielle anlægsaktiver Intangible assets Kapitalandele i tilknyttede virksomheder Investments in group enterprises Kapitalandele i associerede virksomheder Investments in associates Finansielle anlægsaktiver Investments Anlægsaktiver i alt Total fixed assets Omsætningsaktiver Current assets Fremstillede færdigvarer og handelsvarer Manufactured goods and goods for resale Varebeholdninger Inventories Tilgodehavender fra salg og tjenesteydelser Trade receivables Tilgodehavender hos tilknyttede virksomheder Receivables from group enterprises Tilgodehavende selskabsskat 9 Income taxes receivable Andre tilgodehavender Other receivables Periodeafgrænsningsposter Prepayments Tilgodehavender Receivables Likvide beholdninger Cash Omsætningsaktiver i alt Total current assets Aktiver i alt Total assets 17 e Balance pr. 31. december Balance sheet at 31 December Notes 2012 DKK'000 2011 DKK'000 4.877 243.861 0 77.019 82.913 107.446 -20.953 -342.516 66.837 85.810 16.750 16.750 16.750 16.750 760 701 11.270 0 2.138 4.554 14.168 5.255 30.918 22.005 97.755 107.815 Passiver Equity and liabilities Egenkapital Equity Aktiekapital Share capital Overkurs ved emission Share premium Særlig fond Special fund Overført resultat Retained earnings Egenkapital i alt 10 Total equity Gældsforpligtelser Liabilities Anden langsigtet gæld Other long term debt Langfristede gældsforpligtelser Long-term liabilities Leverandører af varer og tjenesteydelser Trade payables Gæld til tilknyttede virksomheder 12 Payables to group enterprises Anden gæld Other payables Kortfristede gældsforpligtelser Short-term liabilities Gældsforpligtelser i alt Total liabilities Passiver i alt Total equity and liabilities Usikkerhed om Going Concern 1 Uncertainty as to going concern Overgang fra IFRS til årsregnskabsloven 2 Transition from IFRS to the financial statements act Andre økonomiske forpligtelser 11 Other financial obligations Nærtstående parter 12 Related parties 18 e Egenkapitalopgørelse Statement of changes in equity (DKK'000) Saldo pr. 1/1 2011 Aktiekapital Overkurs ved emission Særlig fond Overført resultat I alt Share capital Share premium Special fund Retained earnings Total 243.861 77.019 107.446 -179.129 249.197 0 0 0 -163.387 -163.387 243.861 77.019 107.446 -342.516 85.810 0 -77.019 -107.446 184.465 0 -238.984 0 82.913 156.071 0 0 0 0 -18.973 -18.973 4.877 0 82.913 -20.953 66.837 Balance at 1/1 2011 Overført i året Transfer in the year Egenkapital pr. 1/1 2012 Equity at 1/1 2012 Overført til overført resultat Transfer to retained earnings Kapitalnedsættelse Capital reduction Overført i året Transfer in the year Egenkapital pr. 31/12 2012 Equity at 31/12 2012 19 e Noter Notes Note 1. Usikkerhed om Going Concern Uncertainty as to going concern Affitech A/S finansielle præstation i 2013 er afhængig af yderligere finansiering. Baseret på nuværende driftsplaner viser Affitech’s seneste prognose, at Selskabet ikke har ressourcer til at finansiere driften og dets finansielle forpligtelser overfor datterselskaber i 2013. Prognosen inkluderer forventet betaling på € 3,0 millioner for salg af varelager til IBC Generium, som beskrevet i note 8. Selskabets største aktionær Trans Nova Investment Ltd. har forpligtet sig til at støtte Affitech finansielt, således at selskabet kan betale sine forpligtelser når de forfalder mindst indtil 31. marts 2014. Hvis hverken betalingen fra IBC Generium eller den finansielle støtte fra Trans Nova Investment Ltd finder sted som forventet vil Bestyrelsen være nødt til at overveje alternativ foranstaltninger og sådanne foranstaltninger kunne have potentielt negativ indflydelse på den nuværende nettoværdi af Selskabets aktiver. Til trods for, at yderligere kapital endnu ikke er blevet overført til Selskabet, anser Bestyrelsen det for sandsynligt, at tilstrækkelig kapital fra den største aktionær Trans Nova Investment Ltd. vil blive tilført Selskabet, og at IBC Generium vil betale for varelageret før slutningen af december 2013 og at Affitech som konsekvens heraf vil have tilstrækkelig likviditet til at finansiere Selskabets aktiviteter i mindst 12 måneder frem. På den baggrund vurderer Bestyrelsen fortsat, at Selskabet kan fortsætte driften. Affitech A/S’ financial performance for 2013 is dependent on further financing. Based on current operating plans, Affitech’s most recent forecasts show that the Company does not have sufficient resources to fund its operations and its financial obligations towards its subsidiaries in 2013. The forecast includes expected payment in the amount of € 3,0 million for the sale of inventory to IBC Generium as discussed in note 8. The Company’s largest shareholder Trans Nova Investment Ltd. has committed itself to provide necessary funding to ensure that Affitech A/S can discharge its obligations to any third party as they fall due at least until 31st March 2014. Should neither the payment from IBC Generium nor the financial support from Trans Nova Investment Ltd. materialize as expected the Board will need to consider alternative arrangements and such arrangements could have a potentially significant negative impact on the current net asset value of the Company. Although additional financial resources have not yet been transferred to the company, the Board of Directors believes it is likely that adequate funding from the largest shareholder, Trans Nova Investment Ltd. will be received and that IBC Generium will pay for the inventory before the end of December 2013, and that the Company consequently will have sufficient liquidity to fund the Company’s activities for at least the next 12 months. On this basis the Board continues to view the Company as a going concern. 20 e Noter Notes Note 2. Overgang fra IFRS til årsregnskabsloven Transition from IFRS to the financial statements act Med virkning fra den 1. januar 2012 har selskabet ændret anvendt regnskabspraksis fra International Financial Reporting Standards (IFRS) som godkendt af EU til årsregnskabsloven i overenstemmelse med årsregnskabslovens § 51, stk. 3. Åbningsbalancen er pr. 1. januar 2011 er udarbejdet overenstemmelse med årsregnskabsloven og sammenligningstallene for 2011 er tilrettet i overensstemmelse med årsregnskabslovens bestemmelser herfor, herunder "Bekendtgørelse om overgang til regnskabsaflæggelse efter årsregnskabsloven". Der henvises i øvrigt til beskrivelsen under anvendt regnskabspraksis. Overgangen fra IFRS til årsregnskabsloven har følgende effekt på resultatopgørelsen, aktiver, passiver og egenkapital: With effect from 1 January 2012, the company changed its accounting policies from International Financial Reporting Standards (IFRS) to as adopted by EU to the Danish Financial Statements Act in accordance with section 51(3) of the Danish Financial Statements Act. The opening balance sheet at 1 January 2011 has been prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act, and the comparative figures for 2011 have been restated accordingly, including "Bekendtgørelse om overgang til regnskabsaflæggelse efter årsregnskabsloven". Reference is otherwise made to the description under ”Accounting policies”. The transition from IFRS to the Danish Financial Statements Act has the following effect on income statement, assets, liabilities and equity: 2011 DKK'000 Resultatopgørelsen Income statement Årets resultat 2011, hidtidig regnskabspraksis (IFRS) -163.387 Net loss for the year 2011, former accounting policies (IFRS) Årets resultat 2011, nuværende regnskabspraksis (årsregnskabsloven) -163.387 Net loss for the year 2011, current accounting policies (The financial stements act) 31.12.2011 DKK'000 Aktiver Total assets Aktiver pr. 31. december 2011, hidtidig regnskabspraksis (IFRS) 107.815 Assets as at 31 December 2011, former accounting policies (IFRS) Effekt af ænding i regnskabspraksis 0 Effect of change in accounting policies Aktiver pr. 31. december 2011, nuværende regnskabspraksis (årsregnskabsloven) Assets as at 31 December 2011, current accounting policies (The Danish Financial Statements Act) 21 107.815 e Noter Notes 31.12.2011 DKK'000 Forpligtelser Total liabilities Forpligtelser pr. 31. december 2011, hidtidig regnskabspraksis (IFRS) 22.005 Liabilities as at 31 December 2011, former accounting policies (IFRS) Effekt af ænding i regnskabspraksis 0 Effect of change in accounting policies Forpligtelser pr. 31. december 2011, nuværende regnskabspraksis (årsregnskabsloven) 22.005 Liabilities as at 31 December 2011, current accounting policies (The Danish Financial Statements Act) 1.1.2011 DKK'000 Egenkapital Shareholder's equity Egenkapital pr. 1. januar 2011, hidtidig praksis (IFRS) 249.196 Shareholder's equity as at 1 January 2011, former accounting policies (IFRS) Aktiebaseret vederlæggelse -2.374 Share based payments Overført resultat 2.374 Retained earnings Egenkapital pr. 1. januar 2011, nuværende regnskabspraksis (årsregnskabsloven) 249.196 Shareholder's equity as at 1 January 2011, current accounting policies (The Danish Financial Statements Act) 31.12.2011 DKK'000 Egenkapital pr. 31. december 2011, hidtidig praksis (IFRS) 85.810 Shareholder's equity as at 1 January 2011, former accounting policies (IFRS) Aktiebaseret vederlæggelse -2.268 Share based payments Overført resultat 2.268 Retained earnings Egenkapital pr. 31. december 2011, nuværende regnskabspraksis (årsregnskabsloven) 85.810 Shareholder's equity as at 1 January 2011, current accounting policies (The Danish Financial Statements Act) Note 3. 2012 DKK'000 2011 DKK'000 371 297 320 444 691 741 Andre finansielle indtægter Other financial income Renteindtægter, tilknyttede virksomheder Interest receivable, group enterprises Andre renteindtægter, valutakursgevinster og lignende indtægter Other interest receivable, exchange gains and similar income 22 e Noter Notes Note 4. 2012 DKK'000 2011 DKK'000 1.036 792 1.036 792 Andre finansielle omkostninger Other financial expenses Renteomkostninger, valutakurstab og lignende omkostninger Interest payable, exchange losses and similar expenses Note 5. Immaterielle anlægsaktiver Intangible assets Licenser og rettigheder Lcences and rights Kostpris Cost Saldo pr. 1/1 2012 2.999 Balance at 1/1 2012 Tilgang i årets løb 0 Additions in the year Afgang i årets løb 0 Disposals in the year Kostpris pr. 31/12 2012 2.999 Cost at 31/12 2012 Af- og nedskrivninger Amortisation and write-downs Saldo pr. 1/1 2012 588 Balance at 1/1 2012 Årets afskrivninger 359 Amortisation in the year Af- og nedskrivninger pr. 31/12 2012 947 Amortisation and write-downs at 31/12 2012 Regnskabsmæssig værdi pr. 31/12 2012 2.052 Carrying amount at 31/12 2012 23 e Noter Notes Note 6. Finansielle anlægsaktiver Investments Kapitalandele i tilknyttede og associerede virksomheder. Investments in group enterprises and associates. (t.kr.) Affitech Research AS (tilknyttet virksomhed) Expres2ion Biotechnologie s ApS (associeret virksomhed) (DKK'000) Affitech Research AS (group enterprise) Expres2ion Biotechnologies ApS (associate) Kostpris Cost Saldo pr. 1/1 2012 187.304 2.000 19.265 0 206.569 2.000 147.000 0 0 0 0 0 147.000 0 59.569 2.000 99 24 Balance at 1/1 2012 Tilgange i årets løb Additions for the year Kostpris pr. 31/12 2012 Cost at 31/12 2012 Nedskrivninger Write-downs Saldo pr. 1/1 2012 Balance at 1/1 2012 Årets nedskrivninger Write-downs in the year Tilbageførte nedskrivninger Reversed write-downs Nedskrivninger pr. 31/12 2012 Write-downs at 31/12 2012 Regnskabsmæssig værdi pr. 31/12 2012 Carrying amount at 31/12 2012 Ejerandel i procent Percentage interest Selskabets kapitalandele i datterselskabet Affitech Research AS er indregnet til kostpris fratrukket akkumulerede nedskrivninger. Ledelsen har pr. 31. december 2012 vurderet værdiansættelsen af kapitalandele i datterselskabet Affitech Research AS. Til brug for dette formål har selskabet udøvet betydelige skøn, hvad angår fastsættelse af værdien af det norske datterselskab, som omfatter skøn over værdien af forskningsprojekter og selskabet ikke projektrelaterede kostbase. Ved vurderingen af disse værdier har selskabet anvendt en Monte Carlo værdiansættelses model. Modellen beregner en risiko-justeret dagsværdi af fremtidige potentielle udviklingsomkostninger og nettoindtægter efter markedsføringen af de potentielle produktkandidater, baseret på ledelsens forventninger. 24 e Noter Notes Ledelsen vurderer på denne basis, at der ikke er behov for yderligere nedskrivninger på kapitalandelen. Selskabets kapitalandel i Expres2ion Biotechnologies ApS er indregnet til en kostpris på TDKK 2.000. Ledelsen har pr. 31. december 2012 vurderet nettorealisationsværdien af kapitalandelen på baggrund af den værdiansættelse, der foreligger i forbindelsen med en kapitaludvidelse gennemført i 2012. Ledelsen vurderer, på denne basis, at nettorealisationsværdien overstiger kostprisen af aktiverne, hvorfor der ikke er indregnet nogle nedskrivninger på kapitalandelen. The company’s has investment in the subsidiary Affitech Research AS, which has been recognised at cost, less accumulated write-downs. As at 31 December 2012, management has assessed the net realisable value of the investment in the subsidiary Affitech Research AS. For this purpose, management has exercised significant judgements in regards to the enterprise value of the Norwegian entity, which comprise the estimated value of the research projects and the non-project-related cost base. When estimating these values, the company has applied the Monte Carlo valuation model. The model calculates a risk adjusted net present value of future potential development costs and net earnings after market launch of the potential products, based on management’s expectations. On this basis, management has assessed that there is no further need for impairing the investment. The company’s interest in Expres2ion Biotechnologies ApS has been recognised at cost, i.e. DKK 2.0 million. At 31 December 2012, management assessed the net realisable value of the interest in the associate based on the overall valuation of the associate in connection with a completed capital increase in 2012. On this basis, management has assessed that the net realisable value of the investment in the associate exceeds the cost of the sssets, and therefore no impairment losses have been recognised. Note 7. Kapitalandele i dattervirksomheder og associerede virksomheder Investments in group enterprises and associates. Resultat og egenkapital udgør ifølge det seneste årsregnskab følgende: Analysis of the Company's results of operations and equity, according to the most recent financial statements: Egenkapital Resultat 31.12.2011 2011 Equity Net profit/loss 31.12.2011 2011 Hjemsted Valuta Nominel kapital Ejerandel i % Domicile Currency Norminal capital Interest (%) Oslo, NO NOK'000 22.232 99 -7.604 -34.244 Hørsholm , DK DKK'000 453 24 1.181 -2.867 Tilknyttede virksomheder Group enterprises Affitech Research AS Associerede virksomheder Associates Expres2ion Biotechnologies ApS 25 e Noter Notes Note 8. Fremstillede færdigvarer og handelsvarer Manufactured goods and goods for resale Fremstillede færdigvarer og handelsvarer 20.094 25.695 20.094 25.695 Manufactured goods and goods for resale Selskabets varelager er indregnet til kostpris. Affitechs varelager pr. 31. december 2012 omfatter AT001/r84-materiale til brug for kliniske forsøg, som vil blive udført af IBC Generium, og materialet vil derfor blive solgt til IBC Generium. IBC Generium har i henhold til aftale af den 15. marts 2013 givet tilsagn om betaling af EUR 3 mio. (DKK 22,4 mio.) for klinisk AT001/r84-materiale i 2013. IBC Generium kontrolleres af Affitechs bestyrelsesformand Aleksandr Shuster, og Victor Kharitonin, som ligeledes kontrollerer Trans Nova, som er Affitechs største aktionær. Ledelsen har vurderet varelagerets nettorealisationsværdi pr. 31. december 2012. I denne forbindelse har ledelsen forudsat, at IBC Generium vil opfylde aftalen, som overstiger den bogførte værdi af varelageret. Ledelsen har på denne baggrund vurderet, at varelagerets nettorealisationsværdi overstiger den bogførte værdi, hvorfor der ikke er indregnet nogen varelagernedskrivning. The company’s inventories have been recognised at cost. Affitech’s inventory per 31th December 2012 includes AT001/r84 material, which is intended for clinical trials that will be carried out by IBC Generium and the material will accordingly be sold to IBC Generium. IBC Generium has per agreement dated 15th March 2013 committed to pay € 3.0 million (DKK 22,4 million) for clinical material of AT001/r84 in 2013. IBC Generium is controlled by Affitech’s Chairman Aleksandr Shuster and Victor Kharitonin that also control Trans Nova that is Affitech’s largest shareholder. As at 31 December 2012, management has assessed the net realiszable value of the inventories. When assessing the net realizsable value of the inventory, management assumed that IBC Generium will honour the agreed commitment, which exceeds the carrying value of the inventories. On this basis, management has assessed that the net realiszable value of the inventories exceeds the carrying value, and therefore no write down on inventories have been recognized. Note 9. Tilgodehavende selskabsskat Income taxes receivable Skattekredit, forskning- og udvikling 1.250 0 1.250 0 Tax credit, research and development Selskabet har et udskudt skatteaktiv på DKK 246 mio. vedrørende fremførtbart underskud, der ikke er indregnet i balancen, da ledelsen skønner, at den regnskabsmæssige værdi ikke kan opgøres pålideligt. The company has a deferred tax asset amountig to DKK 246 million regarding tax loss carry forward, which is not included in the balance sheet as management believes that the accounting value cannot be stated reliably. Note 10. Aktiekapital Share capital Aktiekapitalen t.kr. 4.877 sammensættes således: Analysis of the company's share capital, t.kr. 4,877 thousand: 487.721.539 A-aktier a kr. 0,01 4.877 243.861 4.877 243.861 487.721.539 class A shares of DKK 0,01 each 26 e Noter Notes Note 10. Aktiekapital - fortsat Share capital - continued Aktiekapitalen har udviklet sig således de seneste 5 år: Analysis of changes in the share capitalover the past 5 years: Pr./At 1/1 2012 DKK'000 2011 DKK'000 2010 DKK'000 2009 DKK'000 2008 DKK'000 243.861 243.861 113.767 29.846 207.272 0 0 130.094 83.921 91.188 -238.984 0 0 0 -268.614 4.877 243.861 243.861 113.767 29.846 Kapitalforhøjelse Capital increase Kapitalnedsættelse Capital reduction Pr./At 31/12 Note 11. Andre økonomiske forpligtelser Other financial obligations Huslejeforpligtelse vedrørende uopsigelig kontrakt udgør Rent payments concerning interminable contract amounts to 27 10 10 e Noter Notes Note 12. Nærtstående parter Related parties Affitech A/S indgik en R&D samarbejdsaftale med det russiske selskab NauchTechStroy Plus i april 2010. I juni 2011 overtog IBC Generium alle forpligtelser og rettigheder fra NauchTechStroy Plus. IBC Generium er kontrolleret af Affitechs bestyrelsesformand Aleksandr Shuster og Victor Kharitonin, som også kontrollere Trans Nova, som er Affitechs største aktionær med over 90% ejerskab. Affitech har haft følgende transaktioner med IBC Generium: Affitech A/S entered into a R&D collaboration agreement with the Russian company NauchTechStroy Plus in April 2010. In June 2011, IBC Generium replaced NauchTechStroy Plus in this agreement taking over the rights and obligations. IBC Generium is controlled by Affitech's Chairman Aleksandr Shuster and Victor Kharitonin that also control Trans Nova that is Affitech's largets shareholder above 90% ownership. Affitech A/S has had the following transactions with IBC Generium: Licens og milestone indtægter 2012 DKK'000 2011 DKK'000 0 52.166 6.123 330 6.123 52.496 Lisence and milestone revenues Øvrige indtægter Other revenues Affitech A/S har et igangværende program for ikke-kliniske studier, hvor Affitech A/S viderefakturerer 50% af omkostningerne til IBC Generium. Affitech A/S' omkostninger, svarende til 50% andel er omkostningsført under udviklingsomkostninger. Total fakturering til IBC Generium i 2012 var 6.1 mio. kr. Affitech A/S has an ongoing program for non-clinical studies where Affitech A/S has charged 50% of the expenses to IBC Generium. Affitech's expenses equal to its 50% part are expensed as development costs. Total charge to IBC Generium in 2012 was 6.1 mill DKK and in 2011 1,4 mill DKK. Affitech A/S har indgået en låneaftale med Trans Nova Investment Limited. Lånet udgør 1.5 mio. EUR og forrentes med 3 måneder EURIBOR plus 2 procent. Parterne har den 5. april 2013 indgået aftale om, at forlænge indfrielsesdatoen fra 1. marts 2013 til januar 2014. De øvrige vilkår i låneaftalen er uændret. Affitech A/S has entered into a loan agreement with Trans Nova Investment Limited. Total loan is 1.5 mill EUR, the rate of interest is 3 month EURIBOR plus 2 procent. On 5th April 2013, the parties have entered an agreement whereby the due date has been extended from 1st March, 2013 until January, 2014. The other conditions for the loan remain unchanged. 28 Ernst & Young - Gyngemose Parkvej 50 - 2860 Søborg - [email protected]
© Copyright 2024