TX-NR626

Sisältö
AV-viritinvahvistin
Turvaohjeet ja esittely...........................2
TX-NR626
Sisällysluettelo.......................................6
Kytkeminen.........................................12
Käynnistys ja perustoiminnot...............21
Käyttöohje
Toisto..................................................29
Edistyneet toiminnot...........................48
Muiden laitteiden ohjaus....................71
Lisäohjeita..........................................77
Internet Radio -opas
Kauko-ohjauskoodit
Fi
Fi-1
Turvaohjeet ja esittely
Varoitus:
Älä altista laitetta sateelle tai
kostealle ilmalle, sillä siitä
saattaa aiheutua tulipalo tai sähköisku.
Huomioi:
Älä avaa laitteen koteloa, jotta vältät
sähköiskun vaaran. Laitteen sisällä ei
ole käyttäjän huollettavia osia.
Huollon saa tehdä vain valtuutettu
huoltopalvelu.
WARNING
VAROITUS
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA LAITEKOTELOA
Tasasivuisessa kolmiossa oleva salamanuoli
varoittaa käyttäjää kotelon sisäisistä
eristämättömistä jännitteistä. Jännitteet
saattavat olla niin voimakkaita, että ne
voivat aiheuttaa vaarallisen sähköiskun.
Tasasivuisessa kolmiossa oleva
huutomerkki osoittaa, että käyttöohjeissa
on erityisen tärkeitä käyttö- tai
huolto-ohjeita kohteeseen liittyen.
Tärkeitä turvaohjeita
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lue kaikki ohjeet huolella.
Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Huomioi kaikki varoitukset.
Noudata kaikkia käyttöohjeita.
Älä käytä laitetta veden läheisyydessä.
Käytä puhdistukseen vain kuivaa kangasta.
Älä peitä jäähdytysaukkoja. Noudata kaikkia
valmistajan antamia asennusohjeita.
8. Älä sijoita laitetta lämmittimien,
lämminilmaventtiilien, uunien, vahvistimien tai
muiden lämpöä tuottavien laitteiden lähelle.
9. Käytä yhteensopivaa pistorasiaa ja virtajohtoa.
Suojamaadoitusta ei saa ohittaa. Pyydä
tarvittaessa valtuutettua asennuspalvelua
varmistamaan pistorasian sopivuus.
10.Sijoita virtajohto siten, ettei se joudu
kulkuväylälle tai puristuksiin esineitä vasten.
Varmista, ettei pistotulppa, pistorasia eikä
virtajohdon liitokset vaurioidu.
11.Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia
lisätarvikkeita.
12.Käytä vain valmistajan
PORTABLE
CART WARNING
Siirrä
paketteja
varoen
hyväksymiä tai laitteen
mukana myytäviä jalustoja
tai kannattamia. Jos
sijoitat laitteen
liikuteltavalle alustalle,
noudata ehdotonta
S3125A
varovaisuutta siirtojen
aikana. Putoava laite saattaa aiheuttaa vahinkoja.
13.Irrota laite järjestelmästä ukkosen ajaksi tai
jättäessäsi sen pitkäksi ajaksi käyttämättömäksi.
14.Huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain
valtuutettu huoltopalvelu. Toimita laite heti
huoltoon, jos se vahingoittuu jollakin tavalla.
Laite pitää huoltaa, jos sen virtajohto on
viottunut, laitteen sisään on roiskunut nestettä,
laitteen sisään on pudonnut jokin esine, laite on
altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi
normaalilla tavalla tai se on pudonnut.
15Huollontarve
Irrota laite pistorasiasta ja toimita valtuutettuun
huoltoliikkeeseen seuraavissa tilanteissa:
A. laitteen virtajohto tai pistotulppa on
vaurioitunut,
Fi-2
B. laitteen sisään on joutunut esine tai
nestettä,
C. laite on kastunut,
D. laite ei toimi normaalisti, vaikka noudatat
kaikkia käyttöohjeita. Säädä vain
käyttöohjeessa neuvottuja asetuksia.
Asetusten virheellinen muuttaminen voi
aiheuttaa vauriota, ja laitteen palauttaminen
alkuperäiseen toimivaan tilaan saattaa
vaatia valtuutetun asentajan tekemiä suuria
korjaustöitä.
E. laite on pudonnut tai se on vaurioitunut
jollain muulla tavalla,
F. laite ei toimi normaalisti tai sen toiminta on
muuttunut huomattavasti.
16.Esineen tai nesteen joutuminen laitteen sisään
Älä työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin.
Ne saattavat osua jännitteellisiin osiin tai
aiheuttaa oikosulun, mikä voi aiheuttaa
tulipalon tai sähköiskun. Älä läikytä nestettä
laitteen päälle. Älä sijoita maljakkoa tai muuta
nesteellä täytettyä astiaa laitteen päälle. Älä
sijoita kynttilää tai muuta palavaa esinettä
laitteen päälle.
17.Akut ja paristot
Huomioi ympäristönäkökohdat ja paikalliset
määräykset hävittäessäsi käytöstä poistettuja
akkuja tai paristoja.
18.Varmista jäähdytysilman riittävä kierto, jos
sijoitat laitteen kirjahyllyyn, laiteräkkiin tai
muuhun umpinaiseen tilaan. Varaa vähintään
20 cm tyhjää tilaa laitteen päälle ja sivuille sekä
vähintään 10 cm laitteen taakse. Laitteen päällä
olevan tason ja takaseinän väliin tulee jättää
10 cm tilaa, jotta lämmennyt ilma pääsee
nousemaan sen kautta pois.
Turvaohjeet ja esittely
Varotoimenpiteitä
1. Tallenteiden tekijänoikeus: Tekijänoikeuksilla
suojattua aineistoa ei saa kopioida muuhun
kuin omaan yksityiseen käyttöön ilman
oikeudenomistajan lupaa.
2. Sulake: Käyttäjä ei voi itse vaihtaa laitteen
sisällä olevaa sulaketta. Jos virta ei kytkeydy
päälle, ota yhteys Onkyo-kaupiaaseen.
3. Hoito: Puhdista laite säänöllisesti pehmeällä
pyyhkeellä. Hankalia tahroja varten voit
kostuttaa pyyhkeen miedolla puhdistusaineella
ja vedellä. Kuivaa laite heti puhdistuksen jälkeen.
Älä käytä hankaavia pyyhkeitä, ohenteita,
alkoholia tai muita liuotteita, sillä ne voivat
viottaa laitteen pintaa ja kotelon merkintöjä.
4. Virta
Varoitus
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti
ennenkuin kytket laitteen
sähköverkkoon ensimmäisen kerran.
Sähköverkon jännite riippuu maasta, jossa
laitetta käytetään. Varmista, että laitteen
takalevyssä oleva merkintä vastaa sähköverkon
jännitettä (AC 230 V, 50 Hz).
Laite irrotetaan sähköverkosta irrottamalla
virtajohto pistorasiasta. Varmista, että pääset
helposti tarttumaan pistotulppaan.
5. Kuulovaurion estäminen
Kuulokkeiden liian voimakas äänenpaine
saattaa aiheuttaa kuulovaurion.
6. Paristojen ja akkujen kuumeneminen
Älä altista paristoja tai akkuja voimakkaalle
auringonpaisteelle, tulelle tai muulle
kuumuudelle.
7. Älä kosketa laitetta märillä käsillä:
Älä käsittele laitetta tai virtajohtoa märillä tai
kosteilla käsillä. Jos vettä tai muuta nestettä
outuu laitteen sisään, vie se valtuutettuun
Onkyo-huoltoon tarkastettavaksi.
8. Käsittely
• Kuljeta laitetta sen alkuperäisessä
myyntipakauksessa.
• Älä jätä kumisia tai muovisia esineitä laitteen
päälle pitkäksi ajasi, jotta ne eivät jätä jälkiä
kotelon pintaan.
• Kansi ja takalevy kuumenevat pitkäaikaisessa
käytössä. Se on normaali ilmiö.
• Jos laite on pitkään käyttämättömänä, se ei
välttämättä toimi halutulla tavalla seuraavalla
käyttökerralla. Siksi laitetta kannattaa
käyttää aika ajoin.
[POWER]-näppäimellä tai [POWER]- ja
[ON/STANDBY]-näppäimellä varustetut laitteet:
Yhteys sähköverkkoon ei katkea kokonaan,
vaikka katkaiset virran [POWER]-näppäimellä.
Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, irrota
virtajohto pistorasiasta.
Vain [ON/STANDBY]-näppäimellä varustetut laitteet:
Yhteys sähköverkkoon ei katkea kokonaan, kun
asetat laitteen valmiustilaan [ON/STANDBY]näppäimellä. Jos et aio käyttää laitetta pitkään
aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta.
Fi-3
Turvaohjeet ja esittely
Euroopassa käytettävät mallit
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutamme, että tässä
käyttöohjeessa kuvattu
Onkyo-tuote täyttää
seuraaviin asioihin liittyvät
normit:
- Turvallisuus
- Radiotaajuiseen säteilyyn liittyvät rajoitukset ja
mittausmenetelmät.
- Virtapiirien toiminnan rajoitukset
- Jännitteen vaihteluun liittyvät rajoitukset
- RoHS-direktiivi, 2011/65/EU
Complies with
IDA Standards
DA106032
23764/SDPPI/2012
2371
TRA
TA-20120424004
REGISTERED
No
DEALER
No
ER0086260/12
527090
Onkyo Corporation vakuuttaa täten että TX-NR626
-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
Fi-4
Turvaohjeet ja esittely
Kiitos Onkyo-AV-viritinvahvistimen hankkimisesta.
Lue kaikki ohjeet ennen laitteiden kytkemistä ja
käyttöä. Näiden ohjeiden avulla saat täyden hyödyn
uuden AV-viritinvahvistimesi monipuolisista
ominaisuuksia ja pääset nauttimaan ensiluokkaisesta
äänentoistosta. Säilytä ohjeet kätevässä paikassa
myöhempää käyttöä varten.
Pakkauksen sisältö
Varmista, että pakkaus sisältää seuraavat osat:
FM-antenni sisäkäyttöön (sivu 19)
AM-silmukka-antenni sisäkäyttöön (sivu 19)
Virtajohto (Taiwanin mallit) (sivu 21)
Kaiutinkaapeleiden tunnistetarrat (sivu 12)
Kaiutinasetusten säätömikrofoni (sivu 25)
Kauko-ohjain (RC-866M) ja kaksi paristoa (AA/R6)
Pikaopas
* Tuoteluetteloissa ja pakkauksissa tuotteen
nimen lopussa oleva kirjain viittaa väriin.
Tekniset ominaisuudet ja toiminnot ovat samat
väristä riippumatta.
Fi-5
Turvaohjeet ja esittely
Sisällysluettelo
Turvaohjeet ja esittely
Tärkeitä turvaohjeita..................................................2
Varotoimenpiteitä......................................................3
Pakkauksen sisältö....................................................5
Sisällysluettelo...........................................................6
Ominaisuudet............................................................7
Etu- ja takalevy..........................................................8
Etulevy....................................................................8
Näyttö.....................................................................9
Takalevy................................................................10
Kauko-ohjain............................................................11
AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaus....................11
Kytkeminen
AV-viritinvahvistimen kytkeminen...........................12
Kaiuttimien kytkeminen.......................................12
Television/AV-laitteiden kytkeminen....................15
RIHD-järjestelmä..................................................16
RIHD-yhteyden kautta välittyvät toiminnot.........17
Järjestelmän toimivuuden kokeilu.......................17
Kytkemisvaihtoehtoja..........................................17
Antennien kytkeminen.........................................19
RI-yhteensopivien Onkyo-laitteiden kytkeminen....20
Kuulokkeiden käyttö............................................20
Käynnistys ja perustoiminnot
AV-viritinvahvistimen laittaminen
käyttötilaan/valmiustilaan.......................................21
Virtajohdon kytkeminen.......................................21
Käyttötila (ON)......................................................21
Valmiustila (STANDBY).........................................21
Ilmoitus ohjelmistopäivityksestä ........................22
HYBRID STANDBY -ilmaisin................................22
Perusasetukset........................................................22
Kuvaruutuvalikon kielen valinta...........................22
Automaattinen säätö
(Audyssey MultEQ: Auto Setup)..........................22
Ohjelmalähteen kytkennät (Source Connection)..... 23
Kauko-ohjaimen asetukset (Remote Mode Setup)....23
Verkkoyhteys (Network Connection)...................23
Perusasetusten säädön lopettaminen
(Terminating the Initial Setup)..............................23
Kaiutinasetusten automaattinen säätö...............24
Langattoman lähiverkon asetukset (WLAN).......27
Toisto
Toisto........................................................................29
Ohjelman toisto USB-laitteesta tai verkosta.......30
Näytön kuvakkeet................................................31
Bluetooth-soittimen toisto...................................31
USB-laitteen toisto...............................................32
TuneIn-verkkoradion kuuntelu.............................33
Muiden Internet-radioiden rekisteröinti..............34
Verkkopalveluikkunan kuvakkeiden järjestely....34
Musiikkitiedostojen toisto palvelimelta (DLNA)..... 34
Musiikin toisto jaetusta kansiosta.......................36
Tiedostojen etätoisto (Remote Playback)...........37
AM/FM-radion kuuntelu.......................................38
Audion ja Videon toisto eri ohjelmalähteistä......40
Kuuntelutilojen käyttö..........................................41
Ohjelmalähdetietojen näyttö................................45
Uniajastimen käyttö.............................................45
Näytön kirkkauden säätö.....................................46
Ohjelmalähdetunnuksen vaihto...........................46
AV-viritinvahvistimen mykistäminen....................46
Home-valikon käyttö............................................47
Edistyneet toiminnot
Asetusvalikot...........................................................48
Quick Setup -pikavalikon käyttö.........................48
Audioasetusten muuttaminen
Quick Setup -valikossa........................................49
Setup Menu (HOME) -valikon käyttö...................52
Asetusvalikoiden sisältö......................................52
1. Input/Output Assign (tulo/lähtöasetelma).......53
2. Speaker Setup (kaiutinasetukset)...................55
3. Audio Adjust (äänentoiston hienosäätö).........57
4. Source Setup (ohjelmalähdeasetukset)..........58
5. Listening Mode Preset (kuuntelutilan esivalinta)....63
6. Miscellaneous (yleistä).....................................63
7. Hardware Setup (laitteiston hallinta)...............64
8. Remote Controller Setup (kauko-ohjausasetus)..... 68
9. Lock Setup (lukitusasetus)..............................68
Zone 2 -monihuonejärjestelmä...............................69
Monihuonejärjestelmän kytkeminen...................69
Monihuonetoimintojen ohjaus.............................70
Muiden laitteiden ohjaus
Muiden laitteiden ohjaus.........................................71
Esiohjelmoidut kauko-ohjauskoodit....................71
Sopivan kauko-ohjauskoodin selvittäminen.......71
Kauko-ohjauskoodin syöttäminen......................71
Värinäppäinten ohjelmointi..................................72
RI-väylään kytkettyjen Onkyo-laitteiden
kauko-ohjauskoodit.............................................72
Ohjelmalähdevalitsimien tehdasasetusten
palauttaminen......................................................72
Kauko-ohjaimen kaikkien tehdasasetusten
palauttaminen......................................................72
Lisälaitteiden toimintojen kauko-ohjaus.............73
Onkyo-telakan käyttö...........................................75
iPodin/iPhonen ohjaus.........................................76
Lisäohjeita
Fi-6
Ongelmatilanteen ratkaisu......................................77
Firmware-laiteohjelmistopäivitys............................85
Tietoa HDMI-järjestelmästä....................................88
Verkkotoiminnot/USB-järjestelmä..........................89
Lisenssit ja tavaramerkit.........................................91
Tekniset tiedot.........................................................92
Turvaohjeet ja esittely
Ominaisuudet
Vahvistin
•
•
•
•
•
•
95 W/kanava @ 8 ohmia (FTC)
160 W/kanava @ 6 ohmia (IEC)
175 W/kanava @ 6 ohmia (JEITA)
WRAT – Wide Range Amplifier Technology
(5 Hz – 100 kHz taajuuskaista)
Optimum Gain Volume Circuitry -piiri
H.C.P.S. (High Current Power Supply) -muuntaja
Prosessointi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Qdeo™-tekniikka HDMI-videosignaalin
upscaling-skaalaukseen (4K-yhteensopivuus)
HDMI (Audio Return Channel, 3D, DeepColor,
x.v.Color, Lip Sync, 4K (upscaling ja Passthrough),
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution
Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD ja
Multi-CH PCM)
Dolby TrueHD ja DTS-HD Master Audio
Dolby Pro Logic IIz
Non-Scaling-järjestelmä
A-Form Listening Mode Memory -järjestelmä
Direct Mode -toimintatila
Pure Audio Mode -toimintatila (Euroopan,
Australian ja Aasian mallit)
Music Optimizer -toiminto pakattuja
musiikitiedostoja varten
Phase Matching Bass -järjestelmä
192 kHz / 24bit -DA-muuntimet
Tehokas ja huipputarkka 32-bittinen DSP-piiri
Jitter Cleaning Circuitry -järjestelmä
Liitännät
• 6 HDMI-tuloa ja 2 HDMI-lähtöä
• 4K (Upscaling ja Passthrough*) -yhteensopivat
HDMI-tulot
* Koskee vain tuloja HDMI IN1 – HDMI IN4.
• Onkyo RIHD-liitäntä järjestelmäohjausta varten
• 3 digitaalituloa (1 optinen / 2 koaksiaalista)
• Komponenttivideokytkin (1 tulo / 1 lähtö)
• Kaiutinlähdöissä banaaniliittimien käyttövalmius
* Euroopassa ei saa käyttää banaaniliittimiä
kaiuttimien kytkemiseen.
• Powered Zone 2 -monihuonetoiminto
• Etukaiutinparin (FL/FR) Bi-Amping-kytkentämahdollisuus takakaiutinlähtöjen (SBL/SBR) avulla.
• Valmius Internet Radion käytöön
• Audiotiedostojen suoratoistovalmius verkosta
• Valmius langattomaan lähiverkkoon
kytkeytymiseen (Wireless LAN, Wi-Fi)
• Valmius musiikin toistoon langattomasti
Bluetooth-yhteyden avulla
• Etulevyssä USB-tulo muistilaitetta varten
• MHL-yhteensopiva HDMI IN 1 -tulo
Yleistä
•
•
•
•
•
•
•
•
•
40 FM/AM-pikavalintaa
Audyssey MultEQ® korjaa huoneakustiikan
aiheuttamat ongelmat
Audyssey Dynamic EQ® -loudness-korjaus
Audyssey Dynamic Volume® optimoi
kuuntelutasot ja dynamiikan
Jakosuotimen säätö
(40/50/60/70/80/90/100/120/150/200 Hz)
AV-tahdistus (enintään 800 ms)
Automaattinen kytkeytyminen valmiustilaan
Kuvaruutuvalikkojen näyttö HDMI-liitännän kautta
Esiohjelmoitu RI-yhteensopiva kauko-ohjain
Fi-7
Turvaohjeet ja esittely
Etu- ja takalevy
Etulevy
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
a
o p
bc d e
f
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
g
qr
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
ON/STANDBY-näppäin (21)
MUSIC OPTIMIZER -näppäin
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit) (50)
ZONE 2- ja OFF-näppäin (70)
Wi-Fi-ilmaisin (27)
Kauko-ohjausanturi (11)
Näyttö (9)
LISTENING MODE -näppäimet (41)
DIMMER-näppäin
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit) (46)
h i j k l m
s
n
t
u vw
MEMORY-näppäin (38)
TUNING MODE -näppäin (38)
DISPLAY-näppäin (45)
HOME-näppäin (47)
TUNING / (38), PRESET / (38),
osoittimen siirto, ENTER-näppäin
RETURN-näppäin
MASTER VOLUME -äänenvoimakkuussäädin (29)
BLUETOOTH-näppäin ja ilmaisin (31, 68)
PHONES-kuulokeliitäntä (20)
TONE-näppäin, sävynsäätönäppäimet (49)
Ohjelmalähdevalitsimet (29)
Fi-8
o
y
AUX INPUT AUDIO/VIDEO -tulo
USB-liitäntä (32)
SETUP MIC -tulo (25)
HYBRID STANDBY -ilmaisin (22)
RT/PTY/TP-näppäin
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit) (39)
PURE AUDIO -näppäin ja -ilmaisin
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit) (41)
x
Turvaohjeet ja esittely
Näyttö
abcde
klmnk e
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
Z2 (Zone 2) -ilmaisin (70)
3D-ilmasin
Ilmaisin syttyy 3D-tulosignaalin merkiksi.
Kuulokeilmaisin (20)
, ja osoitinilmaisin (32)
Kuuntelutilan ja signaalityypin ilmaisimet (41, 62)
Audyssey-ilmaisin (24, 58)
Dynamic EQ -ilmaisin (59)
Dynamic Vol -ilmaisin (59)
M.Opt-ilmaisin (50)
g h
f
o
Viritystavan ilmaisimet
RDS-ilmaisin (ei koske Pohjois-Amerikan eikä
Taiwanin malleja) (39)
AUTO-ilmaisin (38)
TUNED-ilmaisin (38)
FM STEREO-ilmaisin (38)
MUTING-ilmaisin (46)
Tuloilmaisin (18)
HDMI-ilmaisin (65)
DIGITAL-ilmaisin
ARC (Audio Return Channel) -ilmaisin (71)
USB-ilmaisin (32)
Fi-9
i
j
p q r
NET-ilmaisin (33–36, 67)
Tekstikenttä
SLEEP-ilmaisin (45)
Kanava/Yksikköilmaisin
ch-ilmaisin
Hz-ilmaisin
m/ft-ilmaisin
dB-ilmaisin
ASb-ilmaisin (66)
Turvaohjeet ja esittely
Takalevy
(Pohjois-Amerikan, Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
a
hi
b c
j
d
f
e
k
(Taiwanin mallit)
n
g
l m
Lue lisäohjeita kohdasta “AV-viritinvahvistimen
kytkeminen” (sivut 12–20).
RI REMOTE CONTROL
(RI-kauko-ohjausliitäntä)
COMPONENT VIDEO IN/OUT
(komponenttivideotulo ja -lähtö)
ETHERNET-liitäntä
FM ANTENNA, AM ANTENNA
(FM- ja AM-antennitulot)
HDMI IN/OUT (OUT MAIN, OUT SUB)
(HDMI-tulot ja -lähdöt)
SPEAKERS (kaiutinlähdöt)
CENTER (keski), FRONT (etu), SURROUND
(surround), SURROUND BACK (surround-taka),
FRONT HIGH (etuylä), ZONE 2 (lisähuone)
Virtajohto (Pohjois-Amerikan, Euroopan,
Australian ja Aasian mallit)
DIGITAL IN, COAXIAL/OPTICAL
(koaksiaalinen ja optinen digitaalitulo)
GND (maadoitusruuvi)
VIDEO/AUDIO IN
PHONO, TV/CD, PC, GAME, CBL/SAT, BD/DVD
(liitännät komposiittivideosignaalia ja
analogista audiosignaalia käyttäville
ohjelmalähteille)
MONITOR OUT V
(videomonitorilähtö)
LINE OUT ZONE2
(linjalähtö toista huonetta varten)
Fi-10
SUBWOOFER PRE OUT
(esivahvistinlähtö subwooferia varten)
AC INLET (virtatulo)
(Taiwanin mallit)
Turvaohjeet ja esittely
Kauko-ohjain
Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta.
AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaus
Paina aluksi RECEIVER-näppäintä, jotta kaukoohjain asettuu AV-viritinvahvistimen ohjaustilaan.
*2
a*2
gc
b
*1
RECEIVER
(viritinvahvistin)
*2
h
i *2
RECEIVER -näppäin (21)
REMOTE MODE/INPUT SELECTOR
-näppäimet (29)
/ / / -näppäimet, ENTER-näppäin
Q SETUP -näppäin (48)
Kuuntelutilanäppäimet (41)
DIMMER-näppäin (46)
MUTING-näppäin (46)
DISPLAY-näppäin (45)
VOL / -näppäin (29)
RETURN-näppäin
HOME-näppäin (47)
SLEEP-näppäin (45)
d
j
k
Kauko-ohjaus edellyttää, että olet syöttänyt
ohjaimeen oikean kauko-ohjauskoodin.
Lue “Kauko-ohjauskoodien syöttäminen” (sivu 71).
Nämä näppäimet ovat käytettävissä myös
silloin, kun ohjattavana on joku muu laite kuin
AV-viritinvahvistin.
„„ Kauko-ohjaimen suuntaaminen
Suuntaa kauko-ohjain AV-viritinvahvistimen
kauko-ohjausanturiin oheisen kuvan mukaisesti.
Kauko-ohjausanturi
AV-viritinvahvistin
Vihje
d
ac
*1
*2
Noin 5 m
• Voit kauko-ohjata myös Onkyo-Blu-ray Disc/
DVD-soitinta, CD-soitinta ja muita lisälaitteita.
Lue lisätietoja kohdasta “Kauko-ohjauskoodien
syöttäminen” (sivu 71).
„„ Paristojen asentaminen
„„ Virittimen ohjaus
e
e
bf
Kun haluat ohjata AV-viritinvahvistimen viritintä, paina
aluksi TUNER-näppäintä (tai RECEIVER-näppäintä),
jotta kauko-ohjain asettuu radion ohjaustilaan.
Valitse aaltoalueeksi FM tai AM painelemalla
TUNER-näppäintä useamman kerran.
l
1
2
3
4
5
/ -näppäimet (38)
D.TUN-näppäin (38)
DISPLAY-näppäin
CH +/– -näppäin (39)
Numeronäppäimet (38)
Fi-11
Paristot (AA/R6)
Huomaa
•
•
•
Jos kauko-ohjain ei toimi kunnolla, vaihda
paristot uusiin.
Älä laita paristokoteloon yhtäaikaa vanhaa ja
uutta paristoa tai eri tyyppisiä paristoja.
Poista paristot kotelosta, jos et aio käyttää
kauko-ohjainta pitkään aikaan. Siten vältät paristojen
vuotamisesta tai syöpymisestä aiheutuvat viat.
• Hävitä käytetyt paristot asianmukaisesti
mahdollisimman pian, jotta vältät vuotamisesta
tai syöpymisestä aiheutuvat vahingot.
Kytkeminen
Kaiutinasetelma
Kytkeminen
AV-viritinvahvistimen kytkeminen
Kaiuttimien kytkeminen
ab
cI J
Oheinen taulukko havainnollistaa toistettavien
kanavien määrää suhteessa kaiuttimien määrään.
Voimakkaan ja tarkan bassontoiston varmistamiseksi
järjestelmään kannattaa hankkia aktiivinen
subwoofer riippumatta muiden kaiuttimien määrästä.
Säädä kaiutinasetukset huolellisesti, jotta
surround-äänentoisto on mahdollisimman hyvä.
Voit hienosäätää asetukset automaattisesti (sivu 24)
tai manuaalisesti (sivu 55).
Kaiuttimien määrä
2
Etukaiuttimet
4 4 4 4 4 4 4
Keskikaiutin
f
3
4
Surround-kaiuttimet
4
5
6
7
7
4 4 4 4
4 4 4 4 4
Surround-takakaiutin*1
4
Etuyläkaiuttimet*
1
4
Kaiutinasetelmia:
5.1-kanavainen:
de GH
Etukaiuttimet
Keskikaiutin
Surround-takakaiuttimet
Etuyläkaiuttimet
Kaiutinkaapelitarrojen kiinnittäminen
Kaiutin
Väri
Etuvasen, etuylävasen, Zone 2 vasen
Valkoinen
Etuoikea, etuyläoikea, Zone 2 oikea
Punainen
Keski
Vihreä
+78
Surround vasen
Sininen
7.1-kanavainen:
+9p
Surround oikea
Harmaa
*1 Etuylä- ja surround-takakaiuttimia ei voi käyttää
yhtä aikaa.
Aktiivisen subwooferin käyttö
Surround-kaiuttimet
9p
• Jos järjestelmässäsi on passiivinen subwoofer,
kytke sen erillinen vahvistin tämän laitteen
subwoofer-esivahvistinlähtöön (SUBWOOFER
PRE OUT).
7.1-kanavainen:
Subwooferi(t)
78
Vihje
Kaiutinliittimet on merkitty väreillä, jotta oikean
liittimen tunnistamien onnistuu helposti.
4
Surround-takakaiuttimet*1
Etsi subwooferin paikka laittamalla soimaan
runsaasti bassoääntä sisältävä elokuva tai
musiikkikappale ja siirtele subwooferia huoneessa.
Valitse paikka, jossa bassot toistuvat tukevina ja
selkeinä.
Laitteessa on kaksi SUBWOOFER PRE OUT -lähtöä,
joten voit kytkeä järjestelmään helposti kaksi aktiivista
subwooferia. Lähdöt syöttävät saman signaalin.
Nurkassa
1/3 etäisyydellä
sivuseinästä
Fi-12
Surround takavasen
Ruskea
Surround takaoikea
Kellanruskea
Pakkauksessa on värilliset tunnistetarrat, jotka
kannattaa kiinnittää kaiutinkaapeleiden positiivisiin
(+) johtoihin edellä olevan taulukon mukaisesti.
Kun olet kiinnittänyt väritarrat, sinun on helppo
kytkeä kaapelit oikeisiin kaiutinliittimiin.
Kytkeminen
Kaiutinkaapeleiden/Aktiivisen subwooferin kytkeminen
5.1-kanavainen äänentoisto edellyttää järjestelmään kaiuttimet
ja
Kytke kaikki kaiuttimet ja laitteet valmiiksi
ennenkuin kytket virtajohdon sähköverkkoon.
Kun käynnistät järjestelmän ensimmäisen kerran,
pääset tekemään tärkeimmät asetukset ohjatusti.
.
Jos sinulla on vain yksi surround-takakaiutin,
Kytke se “SURROUND BACK or FRONT
Etukaiutin
HIGH L” -kaiutinlähtöön
oikea
(vasen surround-taka tai etuylä).
Etukaiutin
vasen
Keskikaiutin
Punainen
Vihreä
Valkoinen
• Lue myös kaiuttimien omat käyttöohjeet.
• Tehdasasetuksen mukaan kaiutinjärjestelmässä
on kaikki 7.1-kanavaiseen äänentoistoon
tarvittavat kaiuttimet: vasen ja oikea etukaiutin,
keskikaiutin, vasen ja oikea surround-kaiutin,
vasen ja oikea surround-takakaiutin sekä
subwoofer.
„„ Ruuvikiristeiset kaiutinliittimet
Kuori johtimien päät paljaiksi noin 12–15 mm
matkalta ja kierrä johdinsäikeet tiiviiksi nipuiksi
oheisen kuvan mukaisesti.
12–15 mm
„„ Banaaniliittimien käyttö (Pohjois-Amerikan mallit)
Harmaa
Aktiivinen
subwoofer
Aktiivinen
subwoofer
Kellanruskea
Ruskea
Sininen
Surround- Surround-taka- tai Surround-taka- tai
Surroundkaiutin, oikea etuyläkaiutin, oikea etuyläkaiutin, vasen kaiutin, vasen
8p
79
• Kiinnitä erityistä huomiota kaiutinliitäntöjen napaisuuteen. Kytke siis vahvistimen positiivinen (+) liitin
kaiuttimen positiiviseen liittimeen ja negatiivinen (–) negatiiviseen. Väärä napaisuus aiheuttaa
vaihevirheen, jolloin ääni kuulostaa epäselvältä ja ponnettomalta.
Fi-13
• Kierrä liittimen kiristysholkki kiinni ennen
banaaniliittimen kytkemistä.
• Älä työnnä pelkkää johtimen päätä liittimen
keskireikään.
Kytkeminen
„„ Kaiuttimien kytkemisessä huomioitavaa
•
•
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
Kaiuttimien impedanssi voi olla 6–16 ohmia.
Jos impedanssi on liian pieni ja käytät
vahvistinta suurella teholla pitkän aikaa,
vahvistimen suojapiiri saattaa aktivoitua.
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
Kaiuttimien impedanssi voi olla 4–16 ohmia.
Jos yhdenkin kaiuttimen impedanssi on
vähintään 4 mutta alle 6, valitse
impedanssi-asetukseksi “4ohms” (sivu 55).
Jos impedanssi on liian pieni ja käytät
vahvistinta suurella teholla pitkän aikaa,
vahvistimen suojapiiri saattaa aktivoitua.
• Vältä liian pitkiä tai ohuita kaiutinkaapeleita,
sillä ne saattavat heikentää äänenlaatua.
• Älä aiheuta oikosulkua positiivisen ja negatiivisen
johtimen välille, jotta AV-viritinvahvistin ei rikkoudu.
• Estä johtimen metallisäikeiden osuminen
AV-viritinvahvistimen takalevyyn, jotta laite ei
rikkoudu.
• Yhteen kaiutinliittimeen saa kytkeä vain yhden
kaiuttimen. Muuten AV-viritinvahvistin voi
rikkoutua.
• Kytke kaiutin vain yhteen kaiutinlähtöön, jotta
laitteet eivät rikkoudu.
Etukaiuttimien bi-amping-kaksoisvahvistus
Tärkeää:
• Kun teet bi-amping-kytkennän, poista
kaiuttimen diskantti- ja bassoelementtien
liittimiä yhdistävät kytkentäsillat.
• Bi-ampin edellyttää, että kauttimet ovat
yhteensopivia. Selvitä asia kaiuttimien
omista käyttöohjeista.
Bi-amping-kytkentä parantaa basson- ja
diskantintoistoa entisestään.
Kun bi-amping-kytkentä on käytössä,
AV-viritinvahvistin pystyy ohjaamaan
pääkuunteluhuoneessa 5.1-kanavaista
äänentoistoa.
Käytä bi-amping-kytkentään “FRONT”- ja
“SURROUND BACK or FRONT HIGH”
-kaiutinlähtöjä.
Kun olet saanut bi-amping-johdotuksen valmiiksi,
kytke AV-viritinvahvistimen virta päälle ja tee
bi-amping-järjestelmän edellyttämät kaiutinasetukset,
jotta vahvistin asettuu oikeaan toimintatilaan (s. 55).
Diskanttielementti
Bassoelementti
Etuoikea
Fi-14
Etuvasen
Kytkeminen
Television/AV-laitteiden kytkeminen
Kytke kaikki kaiuttimet ja laitteet valmiiksi ennenkuin kytket virtajohdon sähköverkkoon. Kytke HDMI
OUT MAIN -lähtö televisioon, jotta voit käyttää kuvaruudussa näkyviä asetusvalikoita.
F
J
G
H
I
E
D
C
B
A
Kytke tähän satelliitti/kaapelisovitin tms.
Kytke tähän liitäntään pelikonsoli tms.
Kytke tämä liitäntä kotiverkkosi reitittimen
LAN-liitäntään. Näin saat yhdistettyä
AV-viritinvahvistimesi osaksi kotiverkkoa.
Kytke pakkaukseen kuuluvat FM- ja AM-antennit
omiin liittimiinsä.
8 Käytä näitä liittimiä, jos kytket ohjelmalähteen
analogisia liitäntöjä käyttäen.
Näihin tuloihin kytketyn ohjelmalähteen
ohjelman voit syöttää myös eteenpäin toiseen
kuunteluhuoneeseen (Zone 2).
9 Jos käytät kytkemiseen komponenttivideokaapeleita, kytke ne tähän.
p Kytke tähän liitäntään videokamera/MHLyhteensopiva kannettava ohjelmalähde tms.
3
4
5
7
Vihje
Kun painat ohjelmalähdevalitsinta, siihen
linkitetyn tuloliitännän laite valikoituu
ohjelmalähteeksi.
• Pidä audio- ja videokaapelit erillään virta- ja
kaiutinkaapeleista vähentääksesi häiriöiden
mahdollisuutta.
Kytkennät
B
C
D
J
Ohjelmalähdevalitsimet
• Lue kaikkien AV-laitteiden omat käyttöohjeet
ennen kytkentöjen tekemistä.
• Kytke liittimet huolellisesti varmistaaksesi
hyvän kontaktin. (Huono kontakti voi aiheuttaa
hurinaa ja toimintahäiriöitä).
1 Kytke tämä lähtö television HDMI-tuloon.
Jos televisiossasi ei ole äänen paluukanavatoimintoa (ARC)*1, kytke HDMI-kaapelin lisäksi
optinen digitaaliaudiokaapeli lähtöön 5.
Voit kytkeä HDMI OUT SUB -lähtöön toisen
television.
*1Kun ARC-toiminto on käytössä, television
audiosignaali syötetään HDMI-liitäntään 1.
ARC-yhteensopivuuden ansiosta television
kytkemiseen riittää vain yksi HDMI-kaapeli.
2 Kytke tähän liitäntään Blu-ray Disc/DVD-soitin tms.
Fi-15
• Kun haluat kuunnella HDMI IN -liitäntään kytketyn
laitteen ääntä television kaiuttimista, valitse “HDMI
Through” -asetus järjestelmään sopivaksi (sivu 65) ja
laita AV-viritinvahvistin käyttötilasta valmiustilaan.
• Jos Blu-ray Disc/DVD -soittimen ääni ei kuulu,
vaikka noudatat edellä mainittua ohjetta, aseta
Blu-ray Disc/DVD-soitin syöttämään
PCM-formaatin mukaista audiosignaalia.
• Jos levysoittimessasi on MM-tyyppinen äänirasia
ja sisäänrakennettu esivahvistin, kytke se TV/CD IN
-tuloon. Jos levysoitimessa ei ole etuvahvistinta tai
voit kytkeä sen pois päältä, kytke levysoitin sitten
PHONO IN -tuloon.
Jos levysoittimessasi on MC-tyyppinen äänirasia,
hanki järjestelmään erillinen MC-vahvistin tai
MC-sovitin ja kytke levysoitin sen avulla
PHONO IN -tuloon. Lue tarkat ohjeet levysoittimen
omasta käyttöohjekirjasta.
Jos levysoittimessasi on maadoitusjohto, kytke
se AV-viritinvahvistimen GND-ruuviin. Jätä tämä
maadoituskytkentä tekemättä, jos se aiheuttaa
hurinaa.
Kytkeminen
„„ MHL (Mobile High-Definition Link) -yhteensopiva lisälaiteliitäntä
HDMI IN 1 -liitäntä on MHL (Mobile High-Definition
Link) -yhteensopiva, joten voit kytkeä siihen kannettavan teräväpiirto-ohjelmalähteen. Voit siis katsella
sen kautta esimerkiksi teräväpiirtovideokameralla
kuvaamiasi kotivideoita.
-järjestelmä
Järjestelmän kytkeminen verkkoon
(Verkkoon kytkeminen ei ole välttämätöntä.)
Oheinen kuva havainnollistaa AV-viritinvahvistimen
kytkemistä kotiverkkoon. Tässä esimerkissä
AV-viritinvahvistin on kytketty LAN-reitittimeen, jossa
on sisäänrakennettu 4-porttinen 100Base-TX-kytkin.
Voit käyttää myös langatonta LAN-verkkoyhteyttä. Lue
“Langattoman lähiverkon aetukset (WLAN)” (sivu 27).
Internet-radio
WAN
Modeemi
Reititin
LAN
MHL-yhteensopiva
kannettava soitin tms.
(Remote Interactive over HDMI) on tekniikka,
jolla Onkyo-laitteita voi ohjata kokonaisuutena. AVviritinvahvistin on CEC (Consumer Electronics Control)
-yhteensopiva, mikä mahdollistaa toimintojen ohjauksen
HDMI-liitännän kautta. CEC on osa HDMI-normia ja sen
avulla eri laitteet pystyvät toimimaan yhdessä. Kokonaisuuden paras toimivuus voidaan varmistaa sillä, että
kaikki sen osat ovat
-yhteensopivia.
-järjestelmässä voi olla AV-viritinvahvistimen lisäksi
esimerkiksi televisio, soitin tai tallennin. Tehdasasetusten
mukaan
-järjestelmä ei ole käytössä, joten se
pitää aktivoida erikseen. Tee
-järjestelmän edellyttämät asetukset sitten kun perusasetukset on tehty.
Tietoa RIHD-yhteensopivuudesta
Tietokone tai mediapalvelin
Älä kytke AV-viritinvahvistimen USB-liitäntää
tietokoneeseen. Et voit kuunnella tietokoneen
musiikkitiedostoja sen kautta.
Seuraavat laitteet ovat
(tilanne tammikuussa 2013).
-yhteensopivia
„„ Televisio
• Sharp-televisio
„„ Soittimet/Tallentimet
Oheinen taulukko havainnollistaa, miten liitännät ja ohjelmalähdevalitsimet on linkitetty toisiinsa
tehdasasetusten mukaan. Voit tarvittaessa muuttaa useimpia näistä asetuksista. (Et voi muuttaa
komposiittivideoliitäntöjen ja analogisten audioliitäntöjen asetuksia).
Ohjelmalähdevalitsin
HDMI-liitäntä
BD/DVD
HDMI IN 2
CBL/SAT
HDMI IN 3
GAME
HDMI IN 4
PC
AUX
TV/CD
PHONO
HDMI IN 5
HDMI IN 1
Componenttivideo- Optinen ja
liitäntä
koaksiaalinen
digitaaliaudiotulo
DIGITAL IN
COAXIAL 1
COMPONENT VIDEO DIGITAL IN
IN
COAXIAL 2
DIGITAL IN OPTICAL
Fi-16
Komposiittivideo
ja analogiset
audioliitännät
VIDEO/AUDIO IN
BD/DVD
VIDEO/AUDIO IN
CBL/SAT
VIDEO/AUDIO IN
GAME
VIDEO/AUDIO IN PC
VIDEO/AUDIO IN AUX
AUDIO IN TV/CD
AUDIO IN PHONO
•
-yhteensopivat Onkyo- ja Integra-soittimet
• Toshiba-soittimet ja -tallentimet
• Sharp-soittimet ja -tallentimet (edellyttää
järjestelmään Sharp-television)
* Edellä mainittujen mallien lisäksi muutkin
CEC-yhteensopivat laitteet saattavat toimia
järjestelmässä, mutta niiden täydellistä
sopivuutta ei voi taata.
Huomaa
• Älä kytke HDMI-liitäntään liian montaa
-yhteensopivaa laitetta, jotta toimintojen
linkitys onnistuu kunnolla.
- Blu-ray Disc/DVD-soittimia enintään kolme
- Blu-ray Disc/DVD/DVR-tallentimia enintään kolme
- Kaapeli/Satelliittidigisovittimia enintään neljä
• Älä kytke AV-viritinvahvistinta HDMI-liitännän kautta
toiseen AV-viritinvahvistimeen/AV-vahvistimeen.
• Jos
-yhteensopivia laitteita on liian
monta, järjestelmä ei välttämättä toimi kunnolla.
Kytkeminen
RIHD-yhteyden kautta
välittyvät toiminnot
„„
-yhteensopiva televisio
Voit hyödyntää seuraavia toimintoja, kun kytket
AV-viritinvahvistimen
-yhteensopivaan
televisioon.
• AV-viritinvahvistin asettuu valmiustilaan, kun
televisio laitetaan valmiustilaan.
• Voit valita television kuvaruudussa näkyvistä
valikoista, kuuluuko ääni AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä vai television omista kaiuttimista.
• AV-viritinvahvistimeen kytketyistä kaiuttimista
voi kuunnella televisiovirittimen tai television
tuloliitäntään kytketyn laitteen syöttämää
ohjelmaa. (HDMI-kaapelin lisäksi pitää kytkeä
esimerkiksi optinen digitaalikaapeli).
• AV-viritinvahvistimen ohjelmalähteen voi valita
television kauko-ohjaimella.
• Television kauko-ohjaimella voi säätää
AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta ja
muita toimintoja.
„„
-yhteensopivat soittimet/tallentimet
Voit hyödyntää seuraavia toimintoja, kun kytket
AV-viritinvahvistimeen
-yhteensopivan
soittimen/tallentimen.
• Kun käynnistät HDMI-liitäntään kytketyn
soittimen/tallentimen toiston, AV-viritinvahvistin
valitsee sen automaattisesti ohjelmalähteekseen.
• Voit ohjata soittimen/tallentimen toimintoja
AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaimella.
* Toimintojen käytettävyys riippuu laitteiden
ominaisuuksista.
Huomaa
• Älä linkitä HDMI IN -tuloa TV/CD-näppäimeen,
koska silloin CEC (Consumer Electronics Control)
-ohjaustoiminnot eivät välttämättä toimi kunnolla.
Järjestelmän toimivuuden kokeilu
1. Kytke kaikkien laitteiden virta päälle.
2. Katkaise television virta ja varmista, että
järjestelmän kaikkien laitteiden virta katkeaa
samalla automaattisesti.
3. Kytke Blu-ray Disc/DVD-soittimen/tallentimen
virta päälle.
4. Käynnistä Blu-ray Disc/DVD-soittimen/
tallentimen toisto ja tee seuraavat huomiot.
• AV-viritinvahvistimen virta kytkeytyy
automaattisesti päälle ja Blu-ray Disc/
DVD-soitin/tallennin valikoituu
automaattisesti ohjelmalähteeksi.
• Television virta kytkeytyy automaattisesti
päälle. Sen ohjelmalähteeksi valikoituu
automaattisesti AV-viritinvahvistin.
5. Valitse kuvaruutuvalikosta äänentoistoon
television kaiuttimet. Noudata valikkojen
käytössä television omia käyttöohjeita.
Varmista ettei ääni kuulu AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä kaiuttimista.
6. Valitse kuvaruutuvalikosta äänentoistoon
AV-viritinvahvistimeen kytketyt kaiuttimet.
Noudata valikkojen käytössä television
käyttöohjeita. Varmista ettei ääni kuulu
television kaiuttimista.
Huomaa
• Kun valitset television ohjelmantuloliitännäksi jonkun
muun kuin sen mihin AV-viritinvahvistin on kytketty,
AV-viritinvahvistimen ohjelmalähteeksi valikoituu
automaattisesti “TV/CD”.
• AV-viritinvahvistimen virta kytkeytyy automaattisesti
päälle vain silloin, kun tilanne sitä edellyttää. Virta ei
kytkeydy tarpeettomasti, vaikka AV-viritinvahvistin
olisi liitettynä RIHD-yhteensopivaan televisioon tai
soittimeen/tallentimeen. AV-viritinvahvistin ei kytkeydy päälle esimerkiksi silloin, jos ääntä on tarkoitus
kuunnella television omista kaiuttimista.
• Linkitettyjen toimintojen käytettävyys riippuu
laitteiden ominaisuuksista. Ohjaa AV-viritinvahvistimen toimintoja tarvittaessa etulevyn näppäimillä.
Kytkemisvaihtoehtoja
Video- ja audiosignaalien kulkureittejä
Kytke AV-viritinvahvistin television ja ohjelmalähteen
väliin, jotta ohjelmasignaali kulkee AV-viritinvahvistimen
läpi. Voit kuunnella myös television ääntä AV-viritinvahvistimen kautta.
Blu-ray Disc/DVD-soitin tms.
Video, Audio
AV-viritinvahvistin
• DVD-Audio- tai Super Audio CD -levyn ääni ei
välttämättä kuulu television kaiuttimista. Saat äänet
kuulumaan televisiosta, kun asetat DVD-soittimen
syöttämään 2-kanavaista PCM-audiota. (Valinnan
mahdollisuus riippuu soittimen ominaisuuksista).
• Ääni alkaa kuulua myös AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä kaiuttimista, jos säädät äänenvoimakkuutta tai vaihdat ohjelmalähdettä. Kun haluat
kuunnella ääntä taas pelkästään televisiosta, tee
asiaan liittyvät valinnat uudelleen television valikoista.
• Noudata RI-järjestelmän kytkemisessä kaikkien
laitteiden käyttöohjeita.
Fi-17
Audio
Video, Audio
TV, projektori tms.
Voit käyttää videolaitteiden kytkemiseen seuraavia
liitäntätyyppejä: komposiittivideo, komponenttivideo tai
HDMI. Viimeksi mainittu tuottaa parhaan kuvan.
Videosignaali kulkee AV-viritinvahvistimen läpi seuraavan
kuvan mukaisesti. Komposiitti- ja komponenttivideosignaali skaalataan HDMI-lähtöihin sopivaksi.
Kytkeminen
Videosignaalin kulkureitti
Blu-ray Disc/DVD-soitin tms.
Komposiitti
Komponentti
HDMI
Signaalin valikoitusmisesimerkki
Blu-ray Disc/DVD-soitin tms.
Komposiitti
Komponentti
AV-viritinvavistin
Komposiitti
HDMI
IN
IN
AV-viritinvavistin
MONITOR OUT
Komponentti
HDMI
Komposiitti
TV, projektori tms.
Komposiitti- ja komponenttivideosignaalit syötetään
myös skaalaamattomina omista lähdöistään.
Huomaa
• AV-viritinvahvistin pystyy muuntamaan
komponenttivideosignaalin HDMI-lähtöön
sopivaksi, kun ohjelmasignaalin tarkkuus on
480i/576i. Näyttöön ilmestyy virhetilan ilmoitus,
jos tarkkuus on 480p/576p tai enemmän.
„„ Signaalin valikoituminen
Jos signaalia syötetään samanaikaisesti useampaan
tuloliitäntään, ensisijainen tulo valikoituu
automaattisesti seuraavassa järjestyksessä: HDMI,
komponenttivideo, komposiittivideo.
Huomioi komponenttivideoliitännän osalta
seuraava erityistieto. Kun komponenttivideotulo
on linkitetty johonkin ohjelmalähdevalitsimeen, se
valikoituu käyttöön kyseisellä näppäimellä, vaikka
komponenttivideosignaalia ei syötettäisikään.
Lisäksi, jos komponenttivideotuloa ei ole
linkitetty ohjelmalähdevalitsimeen lainkaan, laite
tulkitsee asian siten ettei komponenttivideosignaalia
syötetä ollenkaan.
Oheinen kaavio havainnollistaa esimerkiksi
seuraavaa. Kun videosignaalia syötetään sekä
HDMI- että komposiittivideotuloon, HDMI-signaali
valikoituu käyttöön automaattisesti ja videosignaali
syötetään eteenpäin HDMI-lähdön kautta.
MONITOR OUT
Komponentti
HDMI
AV-kaapelit ja liittimet
TV, projektori tms.
„„ HDMI
• Voit ottaa upconversion-muunnoksen pois
käytöstä valitsemalla “Picture Mode”
-asetukseksi “Bypass” (sivu 61).
Voit käyttää audiolaitteiden kytkemiseen seuraavia
liitäntätyyppejä: analoginen, optinen, koaksiaalinen
tai HDMI. Huomioi kytkemistavan valinnassa, että
AV-viritinvahvistin ei muunna digitaalista audiosignaalia analogiseksi tai päinvastoin.
Jos signaalia syötetään samanaikaisesti useampaan tuloon, signaali valikoituu automaattisesti
seuraavassa järjestyksessä: HDMI, muu digitaalinen liitäntä, analoginen liitäntä.
Audiosignaalin kulkureitti
Blu-ray Disc/DVD-soitin tms.
Analoginen Optinen Koaksiaalinen HDMI
IN
AV-viritinvavistin
*1
*1
*1
OUT
HDMI-liitännän kautta voi kulkea sekä digitaalinen
video- että audiosignaali.
„„ Komponenttivideo
Komponenttivideokaapelissa kirkkaussignaali (Y) ja
värierotussignaalit (PB, PB) kulkevat eri johdoissa,
mikä tuottaa ensiluokkaisen kuvanlaadun.
(Komponenttivideoliitäntöjen tarkka merkintätapa
riippuu television valmistajasta).
Y
Y
Vihreä
CB/PPBB
Sininen
CR/PPRR
Punainen
„„ Komposiittivideo
HDMI
*1
*2
TV, projektori tms.
*1Riippuu “Audio TV OUT (Main)”- tai “Audio TV
OUT (Sub) -asetuksesta (sivu 65).
*2 Paluutoiminto on käytettävissä, kun “Audio
Return Channel”-asetuksena on “Auto” (sivu 66),
ohjelmalähteenä on TV/CD ja televisiossa on
äänen paluukanavatoiminto (ARC).
Fi-18
Vihje
• Näytössä palaa HDMI-ilmaisin, kun ohjelmalähteenä
on HDMI-liitännän laite ja signaali tulee HDMIliitännän kautta. Jos ohjelmalähteenä on optisen tai
koaksiaalisen liitännän laite, DIGITAL-ilmaisin palaa.
HDMI- ja DIGITAL-ilmaisin eivät pala, kun
ohjelmalähteenä on analogisen liitännän laite.
Komposiittivideoliitäntä on yleinen televisioissa,
DVD-soittimissa ja muissa videolaitteissa.
Keltainen
Kytkeminen
„„ Optinen digitaaliaudio
Antennien kytkeminen
Optisen digitaaliliitännän kautta voit toistaa
digitaalista audiota kuten PCM*1, Dolby Digital ja
DTS. Äänenlaatu on verratavissa koaksiaalisen
digitaaliliitännän äänenlaatuun.
Kytke pakkaukseen kuuluva FM-antenni ja AM-silmukka-antenni näiden ohjeiden mukaisesti.
AV-viritinvahvistin ei vastaanota radiolähetyksiä ilman kunnon antennia, joten radion kuunteleminen
edellyttää antennin kytkemistä.
(Pohjois-Amerikan
ja Taiwanin mallit)
„„ Koaksiaalinen digitaaliaudio
Koaksiaalisen digitaaliliitännän kautta voit toistaa
digitaalista audiota kuten PCM*1, Dolby Digital ja
DTS. Äänenlaatu on verratavissa optisen
digitaaliliitännän tarjoamaan äänenlaatuun.
Paina
Työnnä johdin liittimeen Vapauta
Työnnä liitin
kokonaan paikoilleen
(Euroopan, Australian
ja Aasian mallit)
Työnnä liitin
kokonaan paikoilleen
Oranssi
AM-silmukka-antenin asentaminen
„„ Analoginen audio (RCA)
Varoitus
• Älä vahingoita itseäsi
käsitellessäsi nastoja.
Analogisen audioliitännän (RCA) kautta kulkee
analoginen audiosignaali.
Valkoinen
Nasta tms.
Punainen
*1 PCM-signaalin yhteensopivat näytetaajuudet
ovat 32/44,1/48/88,2/96 kHz. HDMI-liitäntä
mahdollistaa jopa 176,4/192 kHz näytetaajuudet.
AM-silmukka-antenni (vakiovaruste)
FM-antenni (vakiovaruste)
Huomaa
• AV-viritinvahvistimessa ei ole SCART-liitäntää.
• AV-viritinvahvistimen optisissa liittimissä on
suojaläpät, jotka avautuvat, kun kaapelin
liitin työnnetään paikoilleen. Läppä sulkeutuu
automaattisesti, kun irrotat kaapelin. Työnnä
kaapelin liitinpää aina huolellisesti loppuun asti.
Varoitus
• Kytke ja irrota optisen kaapelin liitin suorassa
kulmassa, jotta suojaläppä ei viotu.
Huomaa
•
•
Kun AV-viritinvahvistin on käyttövalmis, avaa radio ja suuntaa antenni siten, että radiolähetysten
vastaanotto onnistuu mahdollisimman hyvin.
Sijoita AM-silmukka-antenni mahdollisimman kauas AV-viritinvahvistimesta, televisiosta,
kaiutinkaapeleista ja virtajohdoista.
Vihje
• Jos sisäkäyttöön tarkoitettu FM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon FM-ulkoantennia.
• Jos sisäkäyttöön tarkoitettu AM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon AM-ulkoantennia.
Fi-19
Kytkeminen
RI-yhteensopivien
Onkyo-laitteiden kytkeminen
Kuulokkeiden käyttö
1 Kytke kuulokkeet etulevyn PHONES-liitäntään.
(Kuulokkeissa pitää olla ø 6,3 mm plugiliitin).
Kun kuulokkeet on kytketty PHONES-liitäntään,
näytössä palaa
-ilmaisin.
1 Kytke kaikki Onkyo-laitteet analogisilla
audiokaapeleilla (edellä olevan taulukon
kytkemistapa 8), (sivu 15).
2Tee
-toiminnon edellyttämä kytkentä
(katso oheista kuvaa).
3 Jos järjestelmässä on RI Dock -telakka tai
kasettidekki, muuta sen ohjelmalähdetunnus
sopivaksi (sivu 46).
(Remote Interactive) -järjestelmä mahdollista
seuraavat erikoistoiminnot:
Huomaa
Kasettinauhuri tms.
„„ Järjestelmän päällekytkeminen / Automaattinen virrankytkentä
Kun käynnistät
-yhteensopivan
ohjelmalähteen toiston, AV-viritinvahvistin herää
automaattisesti valmiustilasta ja asettuu
ohjelmalähteen edellyttämään toimintatilaan.
„„ Suora ohjelmalähteenvaihto
Kun käynnistät
-yhteensopivan laitteen
toiston, AV-viritinvahvistin ottaa sen
ohjelmalähteekseen automaattisesti.
„„ Kauko-ohjaus
Voit ohjata
-yhteensopivia Onkyo-laitteita
AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaimella. Suuntaa
kauko-ohjain tällöin AV-viritinvahvistimen
kauko-ohjausanturiin eikä lisälaitteeseen.
Kauko-ohjaus edellyttää, että olet syöttänyt
laitteistoon sopivat ohjauskoodit (sivu 72).
RI Dock -telakka
R
L
ANALOG
AUDIO OUT
R
L
ANALOG
AUDIO OUT
Huomaa
• Tee
-kytkennät RI-kaapeleilla. RI-kaapelit
kuuluvat Onkyo-soittimien vakiovarusteisiin.
• Joissakin laitteissa on kaksi
-liitäntää. Voit
kytkeä kumman tahansa AV-viritinvahvistimeen,
ja toisen voit kytkeä johonkin muuhun
-yhteensopivaan ohjelmalähteeseen.
-liitäntään vain Onkyo-laite. Muiden
• Kytke
laitteiden kytkeminen saattaa aiheuttaa
toimintahäiriön.
• Erillislaite ei välttämättä tue kaikkia
-järjestelmän mahdollistamia toimintoja. Lue
tarkat tiedot laitteen omasta käyttöohjeesta.
• Kun Zone 2 -toiminto on käytössä,
automaattinen virrankytkentä ja suora
ohjelmalähteenvaihto eivät ole toiminnassa.
Fi-20
• Laske äänenvoimakkuutta ennen kuulokkeiden
kytkemistä.
• Kaiuttimien ääni mykistyy, kun kytket
kuulokkeet PHONES-liitäntään. (Zone 2
-järjestelmän kaiuttimet eivät mykisty).
• Kun kytket kuulokkeet, kuuntelutilaksi vaihtuu
automaattisesti Stereo. Kuuntelutila ei kuitenkaan
vaihdu, jos se on jo valmiiksi Stereo, Mono, Direct
tai Pure Audio (Euroopan, Australian ja Aasian
mallit).
Käynnistys ja perustoiminnot
Käynnistys ja
perustoiminnot
AV-viritinvahvistimen laittaminen käyttötilaan/valmiustilaan
Virtajohdon kytkeminen
1 (Taiwanin mallit)
Kytke pakkaukseen kuuluva virtajohto
AC INLET -virtaliittimeen.
• Käytä vain pakkaukseen kuuluvaa virtajohtoa.
Pakkauksessa oleva virtajohto on tarkoitettu
vain tähän laitteeseen, joten älä käytä sitä
minkään muun laitteen virtajohtona.
• Älä irrota virtajohtoa viritinvahvistimesta, kun
johdon toinen pää on kiinni pistoriasiassa. Voit
saada vakavan sähköiskun, jos vahingossa
kosketat virtajohdon liitinnapoja johdon ollessa
kytkettynä pistorasiaan.
Käyttötila (ON)
Valmiustila (STANDBY)
1 Paina etulevyn
ON/STANDBY-näppäintä.
tai
Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä
ja sitten RECEIVER-näppäintä.
AV-viritinvahvistin asettuu käyttötilasta
valmiustilaan. Säädä äänenvoimakkuus pieneksi
ennen käytön lopettamista, jotta liian suuri
voimakkuus ei yllätä seuraavalla käyttökerralla.
Vihje
1 Paina etulevyn
ON/STANDBY-näppäintä.
tai
Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä
ja sitten RECEIVER-näppäintä.
AV-viritinvahvistin asettuu valmiustilasta
käyttötilaan ja näytön taustavalo syttyy.
„„ Varmista järjestelmän sujuva käyttö muutamalla helpolla toimenpiteellä (perusasetukset)
Yksinkertaisten alkuvalmistelujen avulla
muokkaat AV-viritinvahvistimen perusasetukset
ennen varsinaisen käytön aloittamista.
Perusasetukset sinun pitää tehdä vain kerran.
Lue “Perusasetukset” (sivu 22).
Pistorasiaan
2 Kytke virtajohdon toinen pää pistorasiaan.
Huomaa
• Kytke kaiuttimet ja kaikki AV-laitteet ennen
virtajohdon kytkemistä.
• AV-viritinvahvistimen virran päällekytkeminen
saattaa aiheuttaa hetkellisen jännitepiikin, joka
häiritsee muita samassa virtapiirissä olevia
laitteita. Jos näin käy, siirrä viritinvahvistin
toiseen virtapiiriin.
Fi-21
•
•
Näyttöön voi ilmestyä HYBRID STANDBY
-ilmaisin riippuen asetuksista (sivu 22).
Lue virran kytkeytymisestä lisää kohdasta
“Automaattinen kytkeytyminen valmiustilaan”
(sivu 66).
• Jos HDMI Through -toiminto ei ole käytössä,
etulevyn AUX-tuloon kytketyn MHL-yhteensopivan
laitteen akku ei lataudu valmiustilan aikana.
Käynnistys ja perustoiminnot
Ilmoitus ohjelmistopäivityksestä
Kun laitteeseen on saatavana uusi laiteohjelmisto,
näyttöön ilmestyy “Firmware Update Available” -viesti.
Toiminto edellyttää, että AV-viritinvahvistin on kytketty
Internetiin (sivu 16, 27). Päivitä laiteohjelmisto näytön
ohjeita seuraten.
Valitse etulevyn tai kauko-ohjaimen / - ja
ENTER-näppäimillä jokin seuraavista vaihtoehdoista.
Update Now:
Laiteohjelmiston päivittäminen aloitetaan
saman tien.
Lue “Firmware-laiteohjelmistopäivitys”
(sivu 85).
Remind me Later:
Päivittämiskehotus ilmestyy uudestaan
seuraavalla käyttökerralla.
Never Remind me:
Päivittämiskehotuksen ei ilmesty näyttöön
automaattisesti.
Vihje
• Voit sallia tai estää päivittämisviestin ilmestymisen.
Lue “Update Notice (päivittämistiedote)” (sivu 67).
HYBRID STANDBY -ilmaisin
AV-viritinvahvistin kuluttaa mahdollisimman vähän
sähköä valmiustilan aikana. Virtapiirin optimoinnista
kertova HYBRID STANDBY -ilmaisin palaa
seuraavissa tilanteissa:
- “HDMI Through” -toiminto on käytössä
(HDMI-ilmaisin ei pala).
- “Network Standby” -toiminto on käytössä
(NET-ilmaisin ei pala).
Perusasetukset
Tässä luvussa neuvotaan perusasetukset, jotka
sinun kannattaa tehdä AV-viritinvahvistimen
ensimmäisellä käytökerralla.
Kun kytket virran ensimmäisen kerran päälle,
pääset tekemään perusasetukset kätevästi
kuvaruutuun avautuvan apuohjelman avulla.
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään.
Kuvaruutuvalikon kielen valinta
Tässä vaiheessa valitset kuvaruudussa näkyvien
valikkotekstien kielen. Lue lisäksi “Kuvaruutuvalikon
asetukset” -luvun “Language (kieli)” -kohta (sivu 64).
Vihje
• Jos painat HOME-näppäintä, asetusapuohjelma
sulkeutuu. Jos haluat muuttaa perusasetuksia
myöhemmin, voit tehdä sen “Hardware Setup”
-valikon “Initial Setup” -kohdan avulla (sivu 68).
Kun olet valinnut kuvaruutuvalikon kielen, ruutuun
avautuu seuraavanlainen aloitusikkuna.
Initial Setup
Welcome to initial setup. Have you connected all the speakers and devices?
Before starting, please connect speakers and sources.
Now, would you like to start initial setup?
1st Step : Audyssey MultEQ: Auto Setup
2nd Step : Source Connection
3rd Step : Remote Mode Setup
4th Step : Network Connection
Yes
No
HOME Exit
Huomaa
• HYBRID STANDBY -ilmaisin ei pala, jos Multi Zone
-monihuonetoiminto on käytössä tai HDMI IN 1 (MHL)
-tuloon kytketyn laitteen akku on latautumassa.
Fi-22
1 Valitse etulevyn tai kauko-ohjaimen
/ - näppäimillä jompi kumpi seuraavista
vaihtoehdoista ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Yes:
Asetusten teossa siirrytään seuraavaksi
“Audyssey MultEQ: Auto Setup” -vaiheeseen.
No:
Asetusten teko lopetetaan. Asetusapuohjelmassa
siirrytään vaiheeseen “Perusasetusten säädön
lopettaminen (Terminating the Initial Setup)”
(sivu 23). Jos haluat muuttaa perusasetuksia
myöhemmin, voit tehdä sen “Hardware Setup”
-valikon “Initial Setup” -kohdan avulla (sivu 68).
Automaattinen säätö
(Audyssey MultEQ: Auto Setup)
Tässä vaiheessa säädetään kaiutinasetukset
automaattisesti
1 Valitse etulevyn tai kauko-ohjaimen
/ - näppäimillä jompi kumpi seuraavista
vaihtoehdoista ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Do it Now:
Kaiutinasetukset säädetään automaattisesti
kuvaruudun ohjeita noudattaen.
Lue “Kaiutinasetusten automaattinen säätö” (sivu 24).
Kun tämä vaihe on tehty, asetusapuohjelmassa
siirrytään vaiheeseen “Ohjelmalähteen kytkennät
(Source Connection)”.
Do it Later:
Tämä asetusvaihe ohitetaan.
Paina ENTER-näppäintä ja jatka vaiheeseen
“Ohjelmalähteen kytkennät (Source Connection)”.
Käynnistys ja perustoiminnot
Ohjelmalähteen kytkennät
(Source Connection)
Kauko-ohjaimen asetukset
(Remote Mode Setup)
Tässä vaiheessa varmistetaan, että ohjelmalähteet
on kytketty oikein.
Tässä vaiheessa voit syöttää laitteiston tarvitsemat
kauko-ohjauskoodit.
1 Valitse etulevyn tai kauko-ohjaimen
/ -näppäimillä jompi kumpi seuraavista
vaihtoehdoista ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Yes, Continue:
Kytkennät tarkastetaan.
No, Skip:
Tämä asetusvaihe ohitetaan. Asetuksia
jatketaan kohdasta “Kauko-ohjaimen asetukset
(Remote Mode Setup)”.
1Valitse / - näppäimillä jompi kumpi seuraavista
vaihtoehdoista ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Yes:
Syötä kauko-ohjauskoodit.
Lue “Sopivan kauko-ohjauskoodin
selvittäminen” -luvun vaihe 5 (sivu 71).
No, Skip:
Tämä vaihe ohitetaan ja asetuksia jatketaan
kohdasta “Verkkoyhteys (Network Connection)”.
2 Valitse se ohjelmalähdevalitsin, johon liittyvän
ohjelmalähteen kytkennän haluat tarkastaa.
Paina sitten ENTER-näppäintä.
Kuvaruutuun pitäisi nyt ilmestyä ohjelmalähteen kuvake
ja varmistusviesti siitä, että laite on kytketty oikein.
3 Valitse valintaikkunasta / - näppäimillä jompi
kumpi seuraavista vaihtoehdoista ja paina sitten
ENTER-näppäintä.
Yes:
Ohjelmalähteen kuvake ja varmistusviesti
ilmestyivät kuvaruutuun aiotulla tavalla.
No:
Virheraportti avautui ruutuun. Noudata
ongelmatilanteen ratkaisuohjeita ja tarkasta
ohjelmalähteen kytkennät ja toimivuus.
4Valitse / - näppäimillä jompi kumpi seuraavista
vaihtoehdoista ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Yes:
Palaa vaiheeseen 2.
No, Done Checking:
Asetuksia jatketaan kohdasta “Kauko-ohjaimen
asetukset (Remote Mode Setup)”.
2 Kun olet syöttänyt kauko-ohjauskoodin,
valitse / - näppäimillä jompi kumpi
seuraavista vaihtoehdoista ja paina sitten
ENTER-näppäintä.
Yes, Done:
Asetuksia jatketaan kohdasta “Verkkoyhteys
(Network Connection)”.
No, not yet:
Voit syöttää lisää kauko-ohjauskoodeja.
Verkkoyhteys
(Network Connection)
Tässä vaiheessa tarkastetaan verkkoyhteyden
toimivuus.
1Valitse / - näppäimillä jompi kumpi seuraavista
vaihtoehdoista ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Yes:
Verkkoyhteyden toimivuus tarkastetaan.
No, Skip:
Tämä vaihe ohitetaan ja asetusten säätö
lopetetaan.
Fi-23
2 Tarkasta verkkoyhteyden toimivuus
noudattamalla kuvaruutuun ilmestyviä ohjeita.
Tarkastus on valmis, kun kuvaruutuun ilmestyy
teksti “Succesfully connected” (verkkoyhteys on
kytketty oikein). Paina ENTER-näppäintä
lopettaaksesi asetusten säätämisen.
Vihje
• Jos valitsit “Wireless” eli sinulla on langaton verkkoyhteys, tee sen edellyttämät asetukset. Lue
lisää kohdasta “Langattoman lähiverkon asetukset
(WLAN)” (sivu 27).
3 Jos kuvaruutuun ilmestyy virheilmoitus, valitse
jompi kumpi seuraavista vaihtoehdoista ja
paina sitten ENTER-näppäintä.
Retry:
Tarkasta verkkoyhteys uudestaan.
No, Do it Later:
Tämä vaihe ohitetaan ja asetusten säätäminen
lopetetaan. Asetusapuohjelma siirtyy vaiheeseen “Terminating the Initial Setup” (perusasetusten säädön lopettaminen).
Perusasetusten säädön lopettaminen
(Terminating the Initial Setup)
Perusasetusten säätäminen lopetetaan.
1 Paina ENTER-näppäintä.
Jos haluat muuttaa perusasetuksia myöhemmin,
voit tehdä sen “Hardware Setup” -valikon “Initial
Setup” -kohdan avulla (sivu 68).
Käynnistys ja perustoiminnot
Kaiutinasetusten automaattinen säätö
Laitteen varusteisiin kuuluu kalibrointimikrofoni.
Sen avulla Audyssey MultEQ® selvittää automaattisesti kaiuttimien lukumäärän, niiden kokoluokat
bassontoistoa varten, jakosuotimen sopivimman
rajataajuuden subwooferia varten ja kaiuttimien
etäisyydet kuuntelupisteestä. Mittausten jälkeen
Audyssey MultEQ korjaa huoneakustiikasta
johtuvat ongelmat käyttäen hyväkseen sekä
taajuus- että viivesäätöjä. Tuloksena on puhdas ja
tasapainoinen äänentoisto koko kuuntelualueella.
Audyssey MultEQ mahdollistaa lisäksi Audyssey
Dynamic EQ®- ja Aydyssey Dynamic Volume®
-toimintojen käytön (sivut 59). Kytke ja suuntaa
kaikki kaiuttimet ennen Audyssey-toiminnon
käyttöä.
Audyssey MultEQ tarjoaa kaksi mittaustapaa:
“Audyssey Quick Start” ja “Audyssey MultEQ Full
Calibration”.
• “Audyssey Quick Start” mittaa äänentoiston
yhdestä pisteestä ja tekee sen perusteella
kaiutinasetukset.
• “Audyssey MultEQ Full Calibration” mittaa
äänentoiston kuudesta pisteestä ja tekee
kaiutinasetusten lisäksi järjestelmän
hienosäädön.
Äänentoisto on sitä parempi mitä useamman
kuuntelupisteen suhteen mittaukset ja säädöt
tehdään. Mittaukset kannattaakin tehdä
kuudesta pisteestä, jotta äänentoistosta tulisi
mahdollisimman hyvä.
Quick Start -toiminto kestää noin 2 minuuttia ja
Full Calibration noin 15 minuuttia. Tarkka aika
riippuu viimekädessä kaiuttimien lukumäärästä.
Mittausten tekeminen
Huomaa
Audyssey MultEQ tekee kalibrointimittaukset jopa
kuudesta eri pisteestä, joten se pystyy säätämään
äänentoiston erinomaiseksi kotiteatterin kaikille
kuuntelijoille. Sijoita mittamikrofoni istuvan
kuuntelijan korvien korkeudelle ja suuntaa se
kohtisuoraan kattoon. Käytä apuna jalustaa.
Älä pidä mikrofonia mittausten aikana kädessä,
koska silloin mittauksen tarkkuus kärsii merkittävästi.
„„ Ensimmäinen mittauspiste
Ensimmäinen mittaus tehdään
pääkuuntelupisteestä eli paikasta, johon tavallisesti asetut istahtaessasi kotiteatterin parhaalle paikalle. Audyssey MultEQ mittaa tästä
kohdasta kaiuttimien etäisyydet, tasot, vaiheen
ja parhaan jakotaajuuden subwooferia varten.
„„ Toinen–kuudes mittauspiste
Nämä mittauspisteet ovat muiden
kuuntelupaikkojen kohdalla. Voit tehdä
mittauksen jopa kuudessa pisteessä.
TV
: Kuuntelualue
–
Fi-24
: Kuuntelupisteet
• Huoneen pitää olla mahdollisimman hiljainen
mittausten aikana. Taustamelu ja radiotaajuiset
(RFI) signaalit häiritsevät mittausta
merkittävästi. Sulje ikkunat, televisiot, radiot,
ilmastointilaitteet, loisteputkivalot, kodinkoneet,
valonhimmentimet ja muut laitteet. Sammuta
matkapuhelimen virta tai vie puhelin
mahdollisimman kauas tästä
äänentoistojärjestelmästä.
• Kun Audyssey MultEQ on käynnissä, mikrofoni
poimii vuorotellen jokaisesta kaiuttimesta
kuuluvaa ääntä.
• Audyssey MultEQ ei toimi, jos kuulokkeet on
kytkettynä AV-viritinvahvistimeen.
Käynnistys ja perustoiminnot
1 Kytke AV-viritinvahvistimen ja television virta
päälle. Aktivoi televisiosta tulo, johon
AV-viritinvahvistin on kytketty.
2 Sijoita mittamikrofoni pääkuuntelupisteeseen
ja kytke se SETUP MIC -tuloon.
4 Säädä subwooferin äänenvoimakkuustasoksi
75 dB ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Testiääni alkaa kuulua subwooferista. Käytä
säätämiseen subwooferissa olevaa tasonsäädintä.
-- Review Speaker Configuration --
Huomaa
• Jos subwooferissa ei ole tasonsäädintä, jätä
tasoasetus tässä huomiotta ja paina suoraan
ENTER-näppäintä päästäksesi eteenpäin.
• Jos tasolukema jää alle 75 dB, vaikka säädin on
maksimiasennossa, jätä säädin maksimiasentoon
ja paina ENTER-näppäintä päästäksesi eteenpäin.
Kaiutinjärjestelmän
kalibrointimikrofoni
Näyttöön avautuu kaiutinasetusten valikko.
Huomaa
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka on
kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään. Jos televisio
on kytketty johonkin muuhun videoliitäntään, käytä
asetuksiin AV-viritinvahvistimen omaa näyttöä.
3 Kun valmistelut on tehty, paina ENTER-näppäintä.
AUDYSSEY
Speakers Type (Front)
Powered Zone 2
Surround Back/Front High
Subwoofer
Normal
No
Surround Back
Yes
Muokkaa “2. Speaker Setup (kaiutinasetukset)”
-luvussa
neuvotut kaiutinasetukset järjestelmääsi
Save
Cancel
sopiviksi.
- Speaker Type (Front) (sivu 55)
- Powered Zone 2 (sivu 55)
- Surround Back/Front High (sivu 56)
- Subwoofer (sivu 56)
MultEQ: Auto Setup
,
SETUP MIC -tulo
MultEQ: Auto Setup
9 Valitse / -näppäimillä seuraava toimenpide ja
paina sitten ENTER-näppäintä.
5Valitse / -näppäimillä “Audyssey Quick
Start” tai “Audyssey MultEQ Full Calibration”.
Paina sitten ENTER-näppäintä.
6 Paina ENTER-näppäintä.
Audyssey MultEQ -toiminto käynnistyy. Testiääni
kuuluu vuorotellen jokaisesta kaiuttimesta. Tämä
vaihe kestää muutaman minuutin. Älä puhu
mittausten aikana äläkä seiso mikrofonin ja
kaiuttimen välissä. Älä irrota kalibrointimikrofonia
Audyssey MultEQ -toiminnon ollessa käynnissä,
jollet halua keskeyttää mittausta ja asetusten
muokkausta. Jos valitsit “Audyssey Quick Start”
-mittaustavan, siirry seuraavaksi vaiheeseen 9.
7 Siirrä mikrofoni toiseen mittauspisteeseen ja
paina ENTER-näppäintä.
Audyssey MultEQ jatkaa mittauksia. Tämä vaihe
kestää muutaman minuutin.
8 Kun näet ilmoituksen ruudussa, sovella
uudestaan vaihetta 7.
Subwoofer
Front
Center
Surround
Front High
Surround Back
Surround Back Ch
AUDYSSEY
Yes
100Hz
40Hz
100Hz
None
120Hz
2ch
Save
Cancel
Vaihtoehdot:
Save:
Tallenna mittausten tuottamat asetukset ja
lopeta Audyssey MultEQ -kalibrointi.
Cancel:
Älä tallenna Audyssey MultEQ -kalibroinnin
tuottamia asetuksia.
Vihje
• Käytä näppäimiä / nähdäksesi mittausten
tuottamat asetukset kaiutinasetelmalle, kaiuttimien
etäisyyksille ja kanavakohtaisille tasoille.
10 Siirrä osoitinta / -näppäimillä ja muuta
asetusta / -näppäimillä.
Kun Audyssey MultEQ -kalibroinnin tulokset on
tallennettu, “Audyssey”- (sivu 58), “Dynamic EQ”(sivu 59) ja “Dynamic Volume” (sivu 59) -asetukset
näkyvät valikoissa.
Huomaa
• Jos mittaukset on tehty “Audyssey Quick
Start” -menetelmällä, “Audyssey”-valikko ei ole
käytettävissä.
• Nämä asetukset ovat yhteisiä kaikille
ohjelmalähteille.
11 Paina ENTER-näppäintä.
Jos järjestelmässäsi on aktiivinen subwoofer,
siirry vaiheeseen 4. Jos sinulla on passiivinen
subwoofer, siirry suoraan vaiheeseen 5.
12 Irrota mikrofoni AV-viritinvahvistimesta.
Fi-25
Käynnistys ja perustoiminnot
Virheilmoitukset
Huomaa
• Voit keskeyttää Audyssey MultEQ -mittaukset
koska tahansa irrottamalla mikrofonin
AV-viritinvahvistimesta.
• Älä kytke tai irrota kaiuttimia Audyssey MultEQ
-kalibroinnin aikana.
• Mahdolinen mykistystila kumoutuu
automaattisesti, kun Audyssey MultEQ
-kalibrointi käynnistyy.
• Jos muutat huoneen sisustusta, suorita
Audyssey MultEQ -kalibrointi uudelleen,
koska kaikki muutokset vaikuttavat huoneen
akustiikkaan.
®
Kun Audyssey MultEQ -kalibrointi on käynnissä,
kuvaruutuun saattaa ilmestyä jokin seuraavista
virheilmoituksista.
Voit hienosäätää kaiutinasetuksia manuaalisesti
(sivu 55).
Voit hienosäätää myös kaiutinkohtaisia
tasoasetuksia manuaalisesti (sivut 56, 57).
MultEQ: Auto Setup
AUDYSSEY
Aktiivisen subwooferin käyttö
Ambient noise is too high.
Retry
Cancel
Virheilmoitus
Vaihtoehtoiset toimenpiteet:
Retry:
Yritä uudestaan.
Cancel:
Lopeta Audyssey MultEQ -kalibrointi.
• Ambient noice is too high.
Taustamelu on liian voimakas. Poista
melunlähde ja aloita kalibrointi alusta.
• Speaker Matching Error!
Havaittujen kaiuttimien määrä ei vastaa
ensimmäistä mittausta. Tarkista kaiutinkytkennät.
• Writing Error!
Asetusten tallentamisen epäonnistui. Yritä
tallennusta uudelleen. Jos viesti ilmestyy
2 tai 3 kertaa peräkkäin, ota yhteys
Onkyo-kauppiaaseen.
• Speaker Detect Error
Järjestelmä ei havainnut jotain kaiutinta.
“No” tarkoittaa, että järjestelmä ei havainnut
yhtään kaiutinta.
Vihje
• Tarkista asetukset kohdasta “Kaiutinasetelma”
(sivu 12).
Fi-26
Jos järjestelmässä on aktiivinen subwoofer, joka
tuottaa erittäin matalaa ääntä verrattain hiljaisella
voimakkuudella, Audyssey MultEQ -toiminto ei
välttämättä havaitse sitä kunnolla.
Jos “Review Speaker Configuration” -ikkunassa
näkyy “Subwoofer”-kohdassa “No”, nosta
subwooferin äänenvoimakkuus vähintään
keskivaiheille, säädä subwooferin jakosuotimeen
korkein mahdollinen rajataajuus ja aloita sitten
Audyssey MultEQ -kalibrointi uudelleen. Huomioi
kuitenkin, että liian voimakkaaksi säädetyn
subwooferin ääni saattaa säröytyä, mikä
puolestaan aiheuttaa mittausvirheen. Säädä siis
voimakkuustaso harkiten. Jos subwooferissa on
alipäästösuotimen kytkin, laita se asentoon “Off”
tai “Direct” eli ota suodin pois käytöstä. Lue tarkat
ohjeet subwooferin omasta käyttöohjeesta.
Käynnistys ja perustoiminnot
Langattoman lähiverkon asetukset (WLAN)
Langattomassa lähiverkossa (WLAN, Wireless
Local Area Network) tieto kulkee laitteiden välillä
ilman kytkentäkaapelia. Langaton verkkoyhteys
edellyttää järjestelmään seuraavan laitteen:
„„ Tukiasema
Tukiasema yhdistää AV-viritinvahvistimen
(asiakaslaite) langattomasti tietokoneeseen
tai verkkoon. Tukiasematoiminnot jakautuvat
karkeasti ottaen kahteen osaan: silta välittää
halutun datan lähiverkossa eteenpäin ja reititin
jakaa datan juuri aiottuun paikkaan.
Toimiva langaton verkkoyhteys edellyttää, että
järjestelmän asetukset on valittu oikein. Voit tehdä
asetukset joko automaattisesti tai manuaalisesti.
AV-viritinvahvistin toimii järjestelmässä langattomana asiakaslaitteena, ja se kytketään tietokoneeseen tai Internetiin.
Langattoman lähiverkon asetusten
tekeminen automaattisesti
1 Paina ensin RECEIVER- ja sitten HOME-näppäintä.
2 Siirry näppäimillä / tai / kohtaan “Setup”
(asetukset) ja paina sitten ENTER.
3. Siirry näppäimillä
/ kohtaan “Hardware
Setup” (laiteasetukset) ja paina sitten ENTER.
4 Siirry näppäimillä
/ kohtaan “Network”
(verkko) ja paina sitten ENTER.
5 Siirry näppäimillä
/ kohtaan
“Network Connection” (verkkoyhteys) ja valitse
näppäimillä / “Wireless” (langaton).
Paina sitten ENTER, (sivu 67).
Näyttöön avautuu “Wireless Setup” -valikko
(langattoman verkon asetukset).
Vihje
• Tee tämä asetus, vaikka olisit valinnut jo
perusasetuksien yhteydessä “Wireless”. Lue
“Verkkoyhteys (Network Connection)” (sivu 23).
6 Pohjois-Amerikan mallit:
Siirry näppäimillä / kohtaan “Push Button
Configuration (Other Routers)”*1
Muut mallit:
Siirry näppäimillä / kohtaan “Push Button
Configuration (Select From Router)”. Paina siten
ENTER-näppäintä.
Näyttöön avautuu valikkoikkuna, joka mahdollistaa seuraavat toimintavaihtoehdot. Valitse niistä
sopiva päästäksesi asetuksissa eteenpäin.
Vihje
*1 (Pohjois-Amerikan mallit) Jos käytät Linksys E/EA
-reititintä, valitse “Push Button Configuration
(Linksys E/EA Router)” ja noudata kuvaruudussa
näkyviä lisäohjeita.
„„ Painikemenetelmä
1.Siirry näppäimillä / kohtaan “Push Button”
ja paina sitten ENTER-näppäintä.
2.Paina tukiasemassa olevaa WPS-painiketta.
Vihje
• Se kuinka pitkään WPS-painiketta pitää painaa, riippuu tukiaseman ominaisuuksista. Lue lisää
tukiaseman omista käyttöohjeista.
Fi-27
„„ PIN-koodimenetelmä
1.Siirry näppäimillä / kohtaan “PIN Code” ja
paina sitten ENTER-näppäintä.
Näyttöön ilmestyy 8-merkkinen PIN-koodikenttä.
PIN-koodi rullaa AV-viritinvahvistimen näyttöön.
2.Syötä tukiaseman edellyttämä koodi. Selvitä
tarkat rekisteröintiohjeet tukiaseman omasta
käyttöohjekirjasta.
7 Paina ENTER-näppäintä.
Langaton verkkoyhteys tukiasemaan alkaa
avautua ja Wi-Fi-ilmaisin alkaa vilkkua. Kun
yhteys on avautunut, Wi-Fi-ilmaisin alkaa palaa
yhtäjaksoisesti ja näyttö havainnollistaa
verkkoyhteyden toimintatilan.
Nyt langattoman lähiverkon edellyttämät
asetukset on tehty. Voit tarkastella asetuksia
“Wireless Setup” -valikon “Status”-kohdasta.
Huomaa
• Jos Wi-Fi-ilmaisin ei pala yhtäjaksoisesti,
langaton yhteys tukiasemaan ei ole avautunut.
Tee silloin tämä asetus uudestaan (sivu 80).
Käynnistys ja perustoiminnot
Langattoman lähiverkon asetusten
tekeminen manuaalisesti
1 Paina ensin RECEIVER- ja sitten HOME-näppäintä.
2 Siirry näppäimillä / tai / kohtaan “Setup”
(asetukset) ja paina sitten ENTER.
7 Valitse näppäimillä
/ tukiasema, johon
haluat avata langattoman yhteyden. Paina
sitten ENTER.
Tukiasema voi edellyttää jotain seuraavista
toimenpiteitä riippuen sen salausasetuksista.
„„ WEP-salauksen edellyttämä menetelmä
1.Siirry näppäimillä / kohtaan “Default Key
ID” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
2.Valitse näppäimillä / sopiva ID-tunniste
vaihtoehdoista 1–4 ja paina sitten ENTER.
3.Siirry näppäimillä / kohtaan “Password” ja
paina sitten ENTER.
4.Syötä näyttöön ilmestyvällä näppämistöllä
salasana (Password) ja hyväksy se valitsemalla
lopuksi “OK”.
3. Siirry näppäimillä
/ kohtaan “Hardware
Setup” (laiteasetukset) ja paina sitten ENTER.
4 Siirry näppäimillä
/ kohtaan “Network”
(verkko) ja paina sitten ENTER.
5 Siirry näppäimillä
/ kohtaan
“Network Connection” (verkkoyhteys) ja valitse
näppäimillä / “Wireless” (langaton).
Paina sitten ENTER, (sivu 67).
Näyttöön avautuu “Wireless Setup” -valikko
(langattoman verkon asetukset).
„„ WPA/WPA2-salauksen edellyttämä mentetelmä
1 Siirry näppäimillä / kohtaan “Password” ja
paina sitten ENTER.
4.Syötä näyttöön ilmestyvällä näppämistöllä
salasana (Password) ja hyväksy se valitsemalla
lopuksi “OK”.
Vihje
• Tee tämä asetus, vaikka olisit valinnut jo
perusasetuksien yhteydessä “Wireless”. Lue
“Verkkoyhteys (Network Connection)” (sivu 23).
/ kohtaan “Search
6 Siirry näppäimillä
Wireless Network” (hae langaton verkko) ja
paina sitten ENTER.
Näyttöön avautuu luettelo tukiasemista.
Vihje
• Jos tukiasemasi ei näy valikossa, voit hakea
yhteyden manuaalisesti seuraavalla tavalla.
Siirry “Direct Input” -kohtaan ja syötä sitten
manuaalisesti oikeat asetukset kohtiin “SSID”,
“Security” ja “Password”.
„„ Ei salausta (No Encryption)
Sinun ei tarvitse syöttää salasanaa, jos
tukiaseman toimintaa ei ole suojattu millään
salausmenetelmällä.
Vihje
•
Kun valitset valikosta tukiaseman, siihen
liittyvät “SSID”- ja “Security”-asetukset
ilmestyvät automaattisesti näkyviin. Voit
tarvittaessa muuttaa niitä manuaalisesti.
Fi-28
8 Valitse “OK” ja paina sitten ENTER.
Langaton verkkoyhteys tukiasemaan alkaa
avautua ja Wi-Fi-ilmaisin alkaa vilkkua. Kun
yhteys on avautunut, Wi-Fi-ilmaisin alkaa palaa
yhtäjaksoisesti ja näyttö havainnollistaa
verkkoyhteyden toimintatilan.
Nyt langattoman lähiverkon edellyttämät
asetukset on tehty. Voit tarkastella asetuksia
“Wireless Setup” -valikossa “Status”-kohdasta.
Huomaa
• Jos Wi-Fi-ilmaisin ei pala yhtäjaksoisesti,
langaton yhteys tukiasemaan ei ole avautunut.
Tee silloin tämä asetus uudestaan (sivu 80).
Toisto
Toisto
4
2 Valitse haluamasi ohjelmalähde.
Valitse ohjelmalähde painamalla sitä vastaavaa
näppäintä. Paina esimerkiksi TV/CD-näppäintä,
kun haluat kuulla televisio-ohjelman äänet.
Huomioi, että myös televisiosta pitää aktivoida
se liitäntä, johon AV-viritinvahvistin on kytketty.
Käytä siihen valintaan television omaa
kauko-ohjainta.
• Jos televisio tai muu ohjelmalähde on
kytketty HDMI-liitäntään ja laitteet ovat CECyhteensopivia, oikeat ohjelmalähdevalinnat
tapahtuvat automaattisesti. Muiden laitteiden
osalta valinnat pitää tehdä manuaalisesti.
3
3 Valitse sopiva kuuntelutila.
Laite tarjoaa käyttöösi useita hienoja
kuuntelutiloja, joista voit valita mieluisen.
Tee valinta AV-viritinvahvistimen etulevyn tai
kauko-ohjaimen näppäimillä.
• “Etätoisto” (sivu 37)
• “AM/FM-radion kuuntelu” (sivu 38)
• “Audion ja Videon toisto eri ohjelmalähteistä”
(sivu 40)
• “Muiden laitteiden ohjaus” (sivu 71)
• “Onkyo Dock -telakan käyttö” (sivu 75)
1
2
Toisto
Tässä osiossa neuvotaan järjestelmän tavalliseen
käyttöön liittyvät toiminnot, kuten ohjelman
toisto ja kuuntelutilan valinta. Lue myös kaikki
edellä selitetyt ohjeet, sillä ne auttavat sinua
ymmärtämään kaikki kytkemiseen, asetuksiin ja
toimintojen käyttöön liittyvät asiat.
„„ Näytönsäästäjä
1
2
3
4
Näytönsäästäjä käynnistyy tietyn ajan kuluttua
(tehdasasetuksen mukaan kolmen minuutin
kuluttua), jos ohjelmalähde ei syötä videosignaalia
etkä käytä mitään toimintoa.
Vihje
Vihje
• Säädä näytönsäästäjän aktivoitumisaika
sopivaksi “Screen Saver” -asetuksella (sivu 64).
• Näytönsäästäjän toiminta loppuu heti, kun
käytät jotain AV-viritinvahvistimen toimintoa.
Lue huolella myös seuraavat ohjeet:
• “Bluetooth-soittimen toisto” (sivu 31)
• “USB-laitteen toisto” (sivu 32)
• “TuneIn-internet-radion kuuntelu” (sivu 32)
• “Muun Internet-radion rekisteröinti” (sivu 34)
• “Palvelimella olevien musiikkitiedostojen
kuuntelu (DLNA)” (sivu 34)
• “Musiikin toisto jaetusta kansiosta” (sivu 36)
4 Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi.
Järjestelmä mahdollistaa myös surroundäänentoiston.
(Näppäinten tarkka sijainti riippuu hankintamaan
mukaisesta laitemallista.)
1 Kytke AV-viritinvahvistimen, television ja
ohjelmalähteiden virrat päälle.
• Kun haluat ohjata AV-viritinvahvistimen
toimintoja kauko-ohjaimella, laita ensin
kauko-ohjain oikeaan toimintatilaan
painamalla RECEIVER-näppäintä.
Fi-29
• Kun haluat kuulla HDMI-kaapelilla kytketyn
ohjelmalähteen äänen AV-viritinvahvistimen kautta,
valitse sen omat asetukset siten, että kuva näkyy
televisiosta. (Valitse lisäksi television
ohjelmalähteeksi tuo AV-viritinvahvistimen kautta
HDMI-kaapelilla kytketty ohjelmalähde).
Huomioi, että jos televisio on sammutettuna tai sen
ohjelmalähteeksi on valittu jokin muu laite, ääni ei
välttämättä kuulu AV-viritinvahvistimen kautta.
Toisto
Ohjelman toisto USB-laitteesta
tai verkosta
(sivu 31)
Paina aluksi USBtai NET-näppäintä
TOP MENU
Toistettavan median tai palvelun päävalikon avaus
REPEAT
Jatkuvan toistotavan valitseminen
/
ja ENTER
Siirtyminen valikoissa
/
Siirtyminen valikon sivulta toiselle
Toiston käynnistäminen
Siirtyminen takaisin kappaleen alkuun.
Seuraavilla painalluksilla edellisten kappaleiden alkuun
Vihje
• Lue “Muiden laitteiden ohjaus” (sivu 71).
• AV-viritinvahvistin mahdollistaa albumikuvien
näytön, kun tiedoston formaattina on JPEG,
PNG tai BMP. Seuraavat ominaisuudet voivat
estää kuvan näyttämisen:
- Pikselimäärä on vaaka- tai pystysuunnassa yli
2048 x 2048.
- Kuvatiedoston koko on yli 4 Mt (JPEG/PNG).
Huomaa
Toistokohdan pikasiirto taaksepäin
Toiston keskeyttäminen taukotilaan
SEARCH
Toisto- tai valikkoikkunan näyttö toiston aikana
DISPLAY
Kappaleen tietojen näyttö toiston aikana.
Paluu valikkoikkunasta toistoikkunaan.
MENU
Paluu Internet Radion pääsivulle.
RETURN
Paluu edelliseen valikkoon
Toistokohdan pikasiirto eteenpäin
Siirtyminen seuraavan kappaleen alkuun.
Toiston lopettaminen
RANDOM
Satunnaistoiston käynnistäminen
Fi-30
•
•
Näppäinten käytettävyys ja tarkka vaikutus
riippuu ohjattavan laitteen ominaisuuksista.
Kun valitset ohjelmalähteeksi ensimmäisen
kerran “NET”, television kuvaruutuun
ilmestyy “DISCLAIMER”-tietoikkuna. Tutustu
sen sisältöön ennen verkkopalveluiden käyttöä.
Jos hyväksyt käyttöehdot, valitse “Agree”.
Jos et hyväksy ehtoja, et voi hyödyntää
verkkopalveluita AV-viritinvahvistimen kautta
(sivu 84).
Toisto
Näytön kuvakkeet
Näyttöön voi ilmestyä toiston aikana toimintatilaa
havainnollistavia kuvakkeita.
Kuvake
Merkitys
Kansio
Kappale
Toisto
Tauko
Pikasiirto eteenpäin
Pikasiirto taaksepäin
Esittäjä
Albumi
Yhden kappaleen jatkuva toisto
Kansion jatkuva toisto (USB-laite)
Jatkuva toisto
Satunnaistoisto
Bluetooth-soittimen toisto
Tietoa langattomasta Bluetoothtekniikasta
Bluetooth on lyhyen kantaman tekniikka, jonka
avulla pystytään siirtämään dataa langattomasti
digitaalisesta laitteesta toiseen.
Bluetooth-yhteyden toimintasäde on noin 15
metriä. Laitteita ei tarvitse kytkeä kaapeleilla
toisiinsa eikä niitä tarvitse erityisesti suunnata
toisiaan kohti, kuten infrapunasäteeseen
perustuvissa järjestelmissä.
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään.
• Jos Bluetooth-yhteensopiva soittimesi käyttää
A2DP-protokollaa, voit kuunnella siinä olevaa
musiikkia AV-viritinvahvistimen kautta.
• Bluetooth-yhteyden toimivuus riippuu laitteiden
ominaisuuksista.
Toimintojen ohjaus kauko-ohjaimella
Voit ohjata Bluetooth-yhteensopivaa laitetta
tämän AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaimella.
Vihje
• Bluetooth-laitteen kauko-ohjaus edellyttää, että
se käyttää ohjaustoimintoihin AVRCP-profiilia.
• Bluetooth-laitteen kauko-ohjauksen
onnistuminen riippuu sen ominaisuuksista ja
yhteensopivuudesta.
Laiteparin muodostaminen AV-viritinvahvistimesta ja Bluetooth-soittimesta
Laiteparin muodostaminen (Pairing) tarkoittaa sitä,
että Bluetooth-yhteensopivat laitteet rekisteröidään
etukäteen toistensa muistiin langattoman yhteyden
avaamista varten. Muodosta laitepari seuraavia
ohjeita noudattaen. Laiteparin muodostaminen pitää
tehdä yleensä vain kerran.
1 Laita Bluetooth-yhteensopiva soitin noin yhden
metrin päähän AV-viritinvahvistimesta.
2 Valitse “Quick Setup” -valikossa “Input”-kohdan
asetukseksi “BLUETOOTH” ja paina sitten
ENTER-näppäintä, (sivu 48).
BLUETOOTH-ilmaisin alkaa vilkkua ja AV-viritinvahvistin asettuu laiteparinmuodostustilaan.
Etulevyn näyttöön ilmestyy “Now Pairing” -teksti
(laiteparin muodostaminen käynnissä).
Vihje
• Voit käyttää laiteparinmuodostukseen myös
etulevyn BLUETOOTH-näppäintä.
• Kun yhdistät järjestelmään Bluetooth-laitteen,
joka on jo aiemmin rekisteröity laitepariksi,
ohjelmalähteeksi valikoituu automaattisesti
“BLUETOOTH”.
• Jos haluat kytkeä AV-viritinvahvistimen johonkin
toiseen Bluetooth-yhteensopivaan ohjelmalähteeseen, pidä painettuna BLUETOOTH-näppäintä, kunnes BLUETOOTH-ilmaisin välähtää.
Voit vaihtoehtoisesti käynnistää uuden laiteparin
muodostuksen Bluetooth-verkkosasetuksen
“Status”-kohdan avulla (sivu 68).
• Jotkut Bluetooth-laitteet edellyttävät uutta
laiteparin muodostamista joka käyttökerralla.
Huomaa
• “BLUETOOTH”-ohjelmalähdevalinta ei ole
käytettävissä, kun Zone 2 -monihuonejärjestelmän ohjelmalähteenä on “NET” tai “USB”.
Fi-31
Toisto
3 Tee nyt Bluetooth-laitteeseen sen edellyttämät
asetukset (noin 2 minuutin kuluessa), jotta siitä
ja AV-viritinvahvistimesta muodostuu laitepari.
Huomaa
• Huolehdi siitä, että Bluetooth-soitin käyttää
tarvittavia toimintaprofiileita (A2DP, AVRCP).
Jos soitin ei käytä AVRCP-profiilia, et voi
ohjata sen toistoa tai muita toimintoja
AV-viritinvahvistimella.
Vihje
• Noudata myös Bluetooth-soittimen omia
käyttöohjeita.
4 Valitse Bluetooth-soittimen laitevalikosta
AV-viritinvahvistin, kun Bluetooth-soitin on
havainnut sen.
BLUEOOTH-ilmaisin alkaa palaa yhtäjaksoisesti,
kun langaton yhteys on avautunut.
Vihje
• Bluetooth-soittimen laitevalikossa näkyy
tämän viritinvahvistimen tunnuksena
“Onkyo TX-NR828”.
5 Jos Bluetooth-soitin edellyttää salasanan*
syöttämistä, syötä “0000”.
AV-viritinvahvistin mahdollistaa vain salasanan,
jossa on neljä numeroa.
* Esimerkiksi “Passcode”, PIN code”,
PIN number” tai “Password”.
6 Käynnistä Bluetooth-soittimen toisto.
Kuulet nyt musiikin soivan AV-viritinvahvistimesi
kautta.
Vihje
• Järjestelmä ei välttämättä toimi kunnolla, vaikka
soitin olisi alle 15 m päässä AV-viritinvahvistimesta.
Siirrä laitteet tarvittaessa lähemmäs toisiaan, jotta
langaton yhteys toimii hyvin.
• Kun katkaiset Bluetooth-yhteyden,
BLUETOOTH-ilmaisin sammuu.
• Jos ääni ei kuulu, vaikka laitepari on muodostettu,
säädä Bluetooth-soittimen asetuksia siten, että se
käyttää toistokanavana nimenomaan AV-viritinvahvistinta. Lue tarkemmat ohjeet Bluetooth-soittimen
omasta ohjekirjasta.
• Kun yksi Bluetooth-yhteys on avattuna, et voi
avata yhteyttä AV-viritinvahvistimesta johonkin
toiseen Bluetooth-laitteeseen.
• Jos langaton yhteys ei avaudu, muodosta
laitepari uudestaan.
Huomaa
• Langattoman Bluetooth-tekniikan ominaisuuksista johtuen ääni kuuluu hieman viivästynenä
AV-viritinvahvistimen kautta verrattuna
kuunteluun suoraan itse ohjelmalähteestä.
USB-laitteen toisto
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI OUT -liitäntään.
Tämän kohdan neuvoilla pystyt kuuntelemaan
USB-laitteen (USB-flash-muisti, MP3-soitin tms.)
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
Lue lisäksi:
• “Verkkotoiminnot/USB-järjestelmä”, (sivu 89).
1 Valitse USB-näppäimellä ohjelmalähteeksi “USB”.
2 Kytke USB-laite AV-viritinvahvistimen
USB-liitäntään.
USB-ilmaisin syttyy. Ilmaisin vilkkuu, jos
AV-viritinvahvistin ei pysty lukemaan sisältöä.
3 Paina ENTER-näppäintä.
Näyttöön avautuu USB-laitteen sisältövalikko.
Siirry haluamasi kansion kohdalle
/ -näppäimillä ja avaa se painamalla
ENTER-näppäintä.
Fi-32
4Valitse / -näppäimellä musiikkitiedosto
ja käynnistä sen toisto ENTER- tai
-näppäimellä.
Huomaa
• Älä irrota USB-laitetta AV-viritinvahvistimesta,
kun näytössä lukee “Connecting...”.
TuneIn-verkkoradion kuuntelu
Toiminto edellyttää, että AV-viritinvahvistin on
kytketty kotiverkkoon (sivut 16, 27).
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI-liitäntään.
TuneIn on uusi Internet-palvelu, jonka avulla voit
kuunnella musiikkia, urheilua ja uutisia kaikkialta
maailmasta. Yli 70 000 radioasemaa ja 2 miljoonaa
latauspalvelua on jo rekisteröity mukaan joten
löydät helposti mieleistä kuultavaa.
Tässä AV-viritinvahvistimessa on valmius
TuneIn-palvelun käyttöön.
1 Paina NET-näppäintä.
Verkkopalveluikkuna avautuu ja NET-ilmaisin
syttyy. Jos ilmaisin vilkkuu, AV-viritinvahvistin ei
ole kytkeytynyt verkkoon. Jos verkkoyhteys on
kiinteä, tarkista, että Ethernet-johto on kytketty
kunnolla. Jos verkkoyhteys on langaton,
varmista, että Wi-Fi-ilmaisin palaa.
Vihje
• Voit tehdä saman valinnan myös Home-valikon
“Network Service” -kohdasta.
2Valitse / / / -näppäimillä “TuneIn” ja paina
sitten ENTER-näppäintä.
Toisto
3Valitse / -näppäimilä haluamasi ohjelma ja
paina sitten ENTER-näppäintä.
Toisto käynnistyy.
tunein
My Music
0 : 11
Great Artist
My Favorite
Go to Menu
Pääset seuraaviin valikoihin painamalla kaukoohjaimen MENU-näppäintä. Voit myös painaa ENTERnäppäintä, kun osoitin on “Go to Menu” -kohdassa.
• Add to My Presets
Tässä valikossa voit tallentaa asemia tai
ohjelmia “My Presets” -pikavalintoihin.
• Remove from My Presets
Tässä valikossa voit poistaa asemia tai ohjelmia
“My Presets” -pikavalintamuistista.
• Report a problem
Tässä valikossa voit raportoida TuneIn-palvelussa ilmenneistä ongelmista. Valikon avulla voit
myös ratkaista pulmia.
• View Schedule
Tässä valikossa voit tarkastella asemien ja
ohjelmien aikatauluja.
• Clear recents
Tässä valikossa voit tyhjentää viimeksi kuunnellut
asemat ja ohjelmat “Recents”-listasta.
• Add to My Favorites
Tässä valikossa voit tallentaa asemia tai
ohjelmia My Favorites -suosikkivalikkoon.
TuneIn-tilin avaaminen
Luo käyttäjätili TuneIn-palveluun seuraavalla
tavalla. Avaa Internet Explorer® tai muu selain, siirry
osoitteeseen “tunein.com” ja tee tarvittavat asetukset. Kun olet avannut TuneIn-tilin, voit hakea nopeasti
TuneIn.com-sivustolla olevia radioasemia ja ohjelmia.
Voit merkitä niitä suosikeiksesi, jonka jälkeen ne
näkyvät automaattisesti AV-viritinvahvistimesi My
Presets -valikossa. Kun sinulla on TuneIn-tili, valitse
päävalikosta “Login” ja sitten “I have a TuneIn
account”. Syötä sitten käyttäjätunnus ja salasana,
jotta pääset kirjautumaan palvelun toimintoihin.
Vihje
• Valitse “Login with a registration code” -kohta
ja määritä laite TuneIn-sivustoon käyttämällä
ruudussa näkyvää rekisteröintikoodia. Tämän
jälkeen pääset kirjautumaan palveluun ilman
käyttäjätunnusta ja salasanaa.
TuneIn-radioasemien tai ohjelmien
lisääminen My Favorites / My Presets
-pikavalintoihin
Voit rekisteröidä radioasemia (ohjelmia)
TuneIn-palvelusta kahdella tavalla.
• Aseman lisääminen My Favorites -listalle:
Ohjelma lisätään verkkopalveluvalikkoon “My
Favorites”-suosikkilistalle. Valikkoikkuna avautuu,
kun painat kauko-ohjaimen NET-näppäintä.
1 Valitse radioasema tai ohjelma ja paina sitten
kauko-ohjaimen MENU-näppäintä.
2 Siirrä osoitin / -näppäimillä kohtaan “Add to
My Favorites” ja paina ENTER-näppäintä.
3 Siirrä osoitin / / / -näppäimillä kohtaan
“OK” ja paina ENTER-näppäintä.
Vihje
• Voit uudelleennimetä “My Favorites” -listalla
olevat asemat (sivu 34).
Fi-33
• TuneIn-radioaseman tai ohjelman lisääminen
My Presets -pikavalintoihin:
Valitse “TuneIn” ja paina ENTER-näppäintä, jotta
“My Presets” -kansio avautuu näyttöön. Se näkyy
samassa valikoikkunassa kuin Category, Area
yms. Tallenna suosikkiasemasi ja ohjelmasi tähän
kansioon.
1 Valitse radioasema tai ohjelma ja paina
kauko-ohjaimen MENU-näppäintä.
2 Siirrä osoitin / -näppäimillä kohtaan “Add to
My Presets” ja paina ENTER-näppäintä.
Vihje
• “My Presets” -kansio ei näy, jos siihen ei ole
tallennettu yhtään radioasemaa tai ohjelmaa.
Toisto
Muiden Internet-radioiden rekisteröinti
Toiminto edellyttää, että AV-viritinvahvistin on
kytketty kotiverkkoon (sivut 16, 27).
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään.
Tämä järjestelmä tukee seuraavien formaattien
mukaisia Internet-radio-ohjelmia (URL-osoitteita):
PLS, M3U ja podcastit (RSS). Internet-radion
kuunneltavuus riippuu kuitenkin sen käyttämän
datan ja audioformaatin yhteensopivuudesta
tämän järjestelmän kanssa.
Internet-radioaseman kuunteleminen edellyttää, että
rekisteröit sen “NET”-valikon “My Favorites” -listalle
seuraavalla tavalla.
Huomaa
• Palveluiden saatavuus riippuu paikkakunnasta.
Lue lisätietoja erillisistä ohjeista.
• Palveluntarjoaja voi estää verkkopalvelun tai
sisällön käytön tässä järjestelmässä, vaikka se
teknisesti olisikin mahdollista.
1 Siirry Setup-asetusvalikon “Network”
-kohtaan ja tarkista AV-viritinvahvistimen
IP-osoite (sivu 67).
Kirjoita IP-osoite muistiin.
2 Avaa tietokoneesi selainohjelma.
3 Syötä selainohjelman osoitekenttään
AV-viritinvahvistimen IP-osoite.
Jos käytät Internet Explorer® -selainta, voit
syöttää osoitteen myös “File”-valikon “Open...”
-kohtaan. AV-viritinvahvistimen tiedot avautuvat
nyt selainohjelmasi näyttöikkunaan.
4 Klikkaa “My Favorites” -valintakielekettä ja syötä
Internet-radioaseman nimi ja verkko-osoite.
5 Klikkaa “Save”-painiketta, jotta asema tallentuu
suosikkilistalle.
Internet-radioasema on nyt “My Favorites”
-suosikkivalikossa. Kun haluat kuunnella
rekisteröityä radioasemaa, paina NET-näppäintä
ja valitse sitten verkkopalveluikkunasta “My
Favorites” -valikko. Näyttöön avautuu luettelo
muistiin rekisteröidyistä radioasemista. Valitse
haluamasi asema ja paina ENTER-näppäintä.
Vihje
• Voit lisätä uuden radioaseman suoraan
“My Favorites” -valikkoon seuraavalla tavalla.
Valitse valikosta tyhjä muistipaikka ja paina
MENU-näppäintä. Siirry sitten “Create New
Station” -kohtaan ja paina ENTER-näppäintä.
Kun painat ENTER-näppäintä vielä uudestaan,
kuvaruutuun avautuu näppäimistöikkuna. Syötä
sen avulla aseman nimi ja verkko-osoite (URL).
Paina lopuksi ENTER-näppäintä.
• Voit poistaa aseman “My Favorites” -suosikeista
seuraavalla tavalla. Siirrä osoitin aseman
kohdalle tai laita asema soimaan ja paina sitten
MENU-näppäintä. Siirrä osoitin / -näppäimillä
“Delete from My Favorites” -kohtaan ja paina
sitten ENTER-näppäintä. Voit poistaa aseman
myös selainohjelman Web Setup -valikosta.
• Voit nimetä radioaseman uudelleen seuraavalla
tavalla. Siirrä osoitin aseman kohdalle ja paina
MENU-näppäintä. Siirrä osoitin seuraavaksi
/ -näppäimillä “Rename this station”
-kohtaan ja paina ENTER-näppäintä.
• Voit tallentaa muistiin jopa 40 Internetradioasemaa.
Verkkopalveluikkunan kuvakkeiden
järjestely
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI-liitäntään (HDMI OUT MAIN).
Voit siirtää verkkopalveluikkunassa näkyvät
kuvakkeet haluamaasi järjestykseen.
1 Paina NET-näppäintä.
Verkkopalveluikkuna avautuu.
Vihje
• Voit tehdä saman valinnan myös Home-valikon
“Network Service” -kohdasta.
2 Paina kauko-ohjaimen MODE/D (sininen)
-näppäintä.
3Valitse / / / -näppäimillä kuvake, jonka
haluat siirtää, ja paina sitten ENTER-näppäintä.
4Siirry / / / -näppäimillä sen kuvakkeen
kohdalle, jonka paikalle haluat kuvakkeen
siirtää, ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Kuvakkeet vaihtavat paikkaa ja näyttöön ilmestyy
“Completed!”-sana (kuvake siirretty).
Musiikkitiedostojen toisto
palvelimelta (DLNA)
Toiminto edellyttää, että AV-viritinvahvistin on
kytketty kotiverkkoon (sivut 16, 27).
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään.
Voit kuunnella tietokoneen tai mediapalvelimen
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta
(Server Playback).
Fi-34
Toisto
Windows Media Player -asetukset
„„ Windows Media Player 11 -asetukset
Muokkaa Windows Media Player 11 -ohjelma tähän
järjestelmään sopivaksi näiden ohjeiden mukaan.
Sen jälkeen pystyt soittamaan tietokoneessa olevia
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
1 Käynnistä Windows Media Player 11.
2 Valitse “Library”-valikosta “Media Sharing” -kohta.
Näyttöön avautuu “Media Sharing” -valikko.
3 Merkkaa “Share my media” -ruutu ja klikkaa “OK”.
Näyttöön avautuu yhteensopivien laitteiden valikko.
4 Valitse valikosta AV-viritinvahvistin ja
klikkaa “Allow”.
Valikkokohtaan ilmestyy valintamerkki.
5 Sulje valikko klikkaamalla lopuksi “OK”.
Nyt Windows Media Player 11 -ohjelman
asetukset on muokattu sopiviksi, joten voit
toistaa sen kirjastossa olevia musiikkitiedostoja
AV-viritinvahvistimen kautta.
Vihje
• Voit ladata Windows Media Player 11 -ohjelman
veloituksetta Microsoftin verkkosivuilta.
„„ Windows Media Player 12 -asetukset
Muokkaa Windows Media Player 12 -ohjelma tähän
järjestelmään sopivaksi näiden ohjeiden mukaan.
Sen jälkeen pystyt soittamaan tietokoneessa olevia
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
1 Käynnistä Windows Media Player 12.
2 Valitse “Stream”-valikosta kohta
“Turn on media streaming”.
Valikko avautuu.
Vihje
•
Jos mediatiedostojen suoratoisto on jo
aktivoituna, voit klikata “Stream”-valikosta
kohtaa “More streaming options...”, jotta
näyttöön avautuu verkkoon kytkettyjen laitteiden
valikko. Voit nyt ohittaa vaiheen 3.
3 Siirrä osoitinta ja klikkaa kohtaa
“Turn on media streaming”.
Mediapalvelinvalikko avautuu. Sen tarkka muoto
riippuu verkosta.
4 Valitse “Media streaming options” -valikosta
AV-viritinvahvistin ja valitse asetukseksi “Allowed”.
3 Siirrä osoitin / / / -näppäimillä kohtaan
“dlna” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
4Valitse / -näppäimillä palvelin ja paina sitten
ENTER-näppäintä.
Valikon sisältö riippuu palvelimen ominaisuuksista.
Huomaa
• Kaikki palvelimet eivät mahdollista hakutoimintoja.
• AV-viritinvahvistimen kautta ei pääse katsomaan
digikuva- tai videotiedostoja.
• Palvelimen sisällön hyödyntäminen riippuu
palvelimen omista jakoasetuksista, joten lue
myös palvelimen omat käyttöohjeet.
5 Siirrä osoitin / -näppäimillä halutun
tiedoston kohdalle ja käynnistä toisto
ENTER- tai
-näppäimellä.
dlna
5 Sulje valikko klikkaamalla lopuksi “OK”.
Nyt Windows Media Player 12 -ohjelman
asetukset on muokattu sopiviksi, joten voit
toistaa sen kirjastossa olevia musiikkitiedostoja
AV-viritinvahvistimen kautta.
Musiikin toisto palvelimelta (DLNA)
1 Käynnistä tietokone tai mediapalvelin.
2 Paina NET-näppäintä.
Verkkopalveluikkuna avautuu ja NET-ilmaisin
syttyy. Jos ilmaisin vilkkuu, AV-viritinvahvistin ei
ole kytkeytynyt verkkoon. Jos verkkoyhteys on
kiinteä, tarkista, että Ethernet-johto on kytketty
kunnolla. Jos verkkoyhteys on langaton,
varmista, että Wi-Fi-ilmaisin palaa.
Vihje
• Voit tehdä saman valinnan myös Home-valikon
“Network Service” -kohdasta.
Fi-35
My favorite song 1
0 :11 / 3:00
Artist name
My favorite album
Huomaa
•
/
/ -näppäinten käytettävyys riippuu
mediapalvelimen ominaisuuksista.
• “No Item” osoittaa, että järjestelmä ei pysty
käyttämään palvelimen tiedostoja. Tarkasta
palvelimen, verkon ja AV-viritinvahvistimen
kytkennät.
Toisto
Musiikin toisto jaetusta kansiosta
Tässä kohdassa neuvotaan, miten kuuntelet
tietokoneessa tai NAS-verkkokiintolevyssä (NAS,
Network Attached Storage) olevia musiikitiedostoja
AV-viritinvahvistimesi kautta.
„„ Jaettavan kansion luominen
Musiikin toisto jaetusta kansiosta
1 Klikkaa hiiren oikealla näppäimellä kansiota,
jonka sisällön haluat jaettavaksi.
Luo ensin tietokoneeseesi jaettava kansio, jotta
pääset valitsemaan Home Media -kohdan.
2 Valitse “Properties”-kohta.
1 Paina NET-näppäintä.
Verkkopalveluikkuna avautuu ja NET-ilmaisin
syttyy. Jos ilmaisin vilkkuu, AV-viritinvahvistin ei
ole kytkeytynyt verkkoon. Jos verkkoyhteys on
kiinteä, tarkista, että Ethernet-johto on kytketty
kunnolla. Jos verkkoyhteys on langaton,
varmista, että Wi-Fi-ilmaisin palaa.
3 Valitse “Sharing”-kohdasta “Advanced Sharing”.
Windows 8 / Windows 7 -asetukset
„„ Jakoasetusten tekeminen
1 Valitse Control Panel -ohjauspaneelista kohta
“Choose homegroup and sharing options”.
Vihje
• Jos tämä vaihtoehto ei ole käytettävissä, vaihda
“View by:” -kohdan asetukseksi “Category”.
2 Valitse “Change anvanced sharing settings”.
3 Aktivoi “Home or Work” -osiosta seuraavat:
“Turn on network discovery”, “Turn on file and
printer sharing”, “Turn on sharing so anyone with
network access can read and write files in the
Public folders” ja “Turn off password protected
sharing”.
4 Siirry kohtaan “Save Changes” ja klikkaa
varmennusikkunasta kohtaa “OK”.
4Rastita “Share this folder” -kohta ja klikkaa
sitten “OK”.
5 Valitse “Network File and Folder Sharing”
-kohdasta “Share”.
6 Valitse pudotusvalikosta kohta “Everyone”,
klikkaa “Add” ja sitten “Share”.
Vihje
• Tämän jälkeen kaikilla on pääsy kansioon. Jos
haluat rajoittaa kansion käyttöä käyttäjätunnuksella
ja salasanalla, tee tarvittavat asetukset kohdassa
“Permissions”, jonka löydät “Advances Sharing”
-kohdasta, “Sharing Tab” -sivulta.
• Valitse “Workgroup”-asetus tilanteeseen sopivaksi.
Huomaa
• Jos käytät NAS-verkkokiintolevyä, huomioi sen
omat käyttöohjeet.
Vihje
• Voit tehdä saman valinnan myös Home-valikon
“Network Service” -kohdasta.
2Valitse / / / -näppäimillä “Home Media”
ja paina sitten ENTER-näppäintä.
3Valitse / -näppäimilä palvelin ja paina sitten
ENTER-näppäintä.
Vihje
• Voit tarkistaa tietokoneesi palvelinnimen
tietokoneesi Properties-ikkunasta (Ominaisuudet).
4Valitse / -näppäimillä jaettu kansio ja paina
sitten ENTER-näppäintä.
5 Syötä tarvittaviin kohtiin käyttäjätunnus ja
salasana.
Vihje
• Kirjautumistiedot säilyvät muistissa seuraavaa
kirjautumista varten.
• Kirjautumistiedot määrittyvät siinä vaiheessa,
kun luot jaettavan kansion.
6 Siirrä osoitin / -näppäimillä musiikkitiedoston kohdalle ja paina ENTER- tai
-näppäintä.
Toisto käynnistyy.
Fi-36
Toisto
Tiedostojen etätoisto (Remote Playback)
Toiminto edellyttää, että AV-viritinvahvistin on
kytketty kotiverkkoon (sivut 16, 27).
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään.
Windows Media Player 12 mahdollistaa Remote
Playback -etätoiston. Etätoistojärjestelmän ansiosta
voit kuunnella mediapalvelimessa tai tietokoneessa
olevia musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
Toimintoja ohjataan kotiverkon ohjainyksiköllä.
Windows Media Player 12 -asetukset
4 Valitse “Media streaming options” -valikosta
AV-viritinvahvistin ja valitse asetukseksi “Allowed”.
5 Sulje valikko klikkaamalla lopuksi “OK”.
Nyt Windows Media Player 12 -ohjelman
asetukset on muokattu sopiviksi, joten voit
toistaa sen kirjastossa olevia musiikkitiedostoja
AV-viritinvahvistimen kautta.
Vihje
• Varmista, että “Stream”-valikossa on merkittynä
kohta “Allow remote control of my player...”.
Remote Playback -etätoisto
1 Kytke AV-viritinvahvistimen virta.
Muokkaa Windows Media Player 12 -ohjelma tähän
järjestelmään sopivaksi näiden ohjeiden mukaan.
Sen jälkeen pystyt soittamaan tietokoneessa olevia
musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen kautta.
2 Käynnistä Windows Media Player 12.
Windows Media Player 12 -ohjelman asetukset
pitää olla muutettuna järjestelmään sopiviksi
ennen etätoiston aloittamista.
1 Käynnistä Windows Media Player 12.
3 Klikkaa Windows Media Player 12 -ohjelmassa
haluamaasi musiikkitiedostoa hiiren
oikeanpuoleisella näppäimellä
Näyttöön avautuu toimintojen valikko.
2 Valitse “Stream”-valikosta kohta
“Turn on media streaming”.
Valikko avautuu.
Vihje
•
Jos mediatiedostojen suoratoisto on jo
aktivoituna, voit klikata “Stream”-valikosta
kohtaa “More streaming options...”, jotta
näyttöön avautuu verkkoon kytkettyjen laitteiden
valikko. Voit nyt ohittaa vaiheen 3.
3 Siirrä osoitinta ja klikkaa kohtaa
“Turn on media streaming”.
Mediapalvelinvalikko avautuu. Sen tarkka muoto
riippuu verkosta.
Vihje
• Jos haluat valita jonkin toisen mediapalvelimen,
tee se Windows Media Player 12 -ohjelman
“Other Libraries” -kohdassa.
4 Valitse “Remote playback” -kohdasta
AV-viritinvahvistin
“Play to” -ikkuna avautuu ja toisto käynnistyy.
Voit ohjata etätoistoa tietokoneesi Windows 8/
Windows 7 -käyttöjärjestelmän “Play to”
-valikkoikkunasta. Television kuvaruudussa näkyy
toistotilan ikkuna.
Fi-37
Vihje
• Jos tietokoneessasi on Windows 8
-käyttöjärjestelmä, klikkaa “Play to” ja valitse
sitten AV-viritinvahvistin.
5 Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi.
Voit säätää äänenvoimakkuutta “Remote
Playback” -ikkunan tasonsäätöpalkin avulla.
Tehdasasetuksen mukaan äänenvoimakkuuden
maksimilukema on 64. Voit muuttaa
maksimilukemaa selainohjelman Web Setup
-asetuksilla. Sovella “Muiden Internet-radioiden
rekisteröinti” -luvun vaihetta 3 (sivu 34).
Etätoistoikkunassa ja AV-viritinvahvistimessa
näkyvä voimakkuuslukema ei välttämättä ole
sama. AV-viritinvahvistimen toiminnoilla tehty
tasonsäätö ei vaikuta “Remote playback”
-ikkunan lukemiin.
Huomaa
• Etätoisto ei onnistu seuraavissa tilanteissa:
- Järjestelmä käyttää jotain verkkopalvelua.
- Ohjelmalähteenä on USB-laite.
- Kun valitset ohjelmalähteeksi ensimmäisen
kerran “NET”, television kuvaruutuun
ilmestyy “DISCLAIMER”-tietoikkuna. Tutustu
sen sisältöön ennen verkkopalveluiden
käyttöä. Jos hyväksyt käyttöehdot, valitse
“Agree”. Jos et hyväksy ehtoja, et voi
hyödyntää verkkopalveluita AV-viritinvah
vistimen kautta.
Toisto
AM/FM-radion kuuntelu
2 Paina TUNING / .
Haku loppuu, kun asema löytyy.
Tässä osiossa viitataan ensisijaisesti etulevyn
toimintoihin ellei toisin mainita.
Kun asema on virittynyt, TUNED-ilmaisin palaa.
Kun viritettynä on stereofoninen FM-asema,
näytössä palaa myös FM STEREO -ilmaisin.
Virittimen käyttö
AV-viritinvahvistimen omalla virittimellä voit
kuunnella FM- ja AM-radioasemia. Kun tallennat
suosikkiasemasi pikavalintoihin, niiden haku on
helppoa.
Määritä aluksi viritysasetus sopivaksi (sivu 64).
1 Valitse aaltoalue painamalla AM- tai
FM-näppäintä.
Tässä esimerkissä valitaan kuunneltavaksi
FM-radio.
Aaltoalue
Viritystaajuus
TUNED
AUTO
FM STEREO
Vihje
• Heikosti kuuluvan FM-aseman virittäminen:
Jos FM-aseman signaali on liian heikko
stereofoniseen kuunteluun, sen virittäminen
saattaa epäonnistua. Ota tällöin käyttöön
manuaalinen asemanhakutila ja kuuntele
asemaa monona.
„„ Manuaalinen asemahaku
(Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta).
Radioasemien virittäminen
„„ Automaattinen asemahaku
1 Paina TUNING MODE -näppäintä, jotta
AUTO-ilmaisin syttyy näyttöön.
Manuaalisessa asemahakutilassa FM-asemat
kuuluvat monona.
„„ Asemanhaku viritystaajuuden perusteella
Voit hakea FM- tai AM-aseman syöttämällä
suoraan sen viritystaajuuden.
1 Valitse aaltoalue kauko-ohjaimen AM- tai
FM-näppäimellä ja paina sitten
D.TUN-näppäintä.
(Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta).
2 Syötä 8 sekunnin kuluessa aseman
viritystaajuus numeronäppäimillä.
Jos radioaseman viritystaajuus on esimerkiksi
87,50 MHz (FM), paina numeronäppäimiä
8, 7, 5 tai 8, 7, 5, 0. Jos syötät vahingossa
väärän numeron, odota 8 sekuntia ja syötä
lukema uudelleen.
AM/FM-asemien tallentaminen pikavalintoihin
Voit tallentaa pikavalintoihin jopa 40 FM/AM-asemaa.
1 Paina TUNING MODE -näppäintä, jotta
AUTO-ilmaisin sammuu.
2 Paina pitkään TUNING
/ -näppäintä.
Viritystaajuus lakkaa muuttumasta, kun vapautat
painikkeen. Painele näppäintä lyhyesti
muuttaaksesi viritystaajuutta askel kerrallaan.
Fi-38
1 Viritä kuuluviin AM/FM-asema, jonka haluat
tallentaa pikavalintamuistiin.
Lue viritysohjeet edellisestä luvusta.
2 Paina MEMORY-näppäintä.
Pikavalintanumero vilkkuu.
(Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta).
3 Kun pikavalintanumero vilkkuu (noin 8
sekunnin ajan), valitse haluamasi pikavalinta
PRESET / -näppäimillä.
Vaihtoehdot ovat 1–40.
Toisto
4 Paina uudelleen MEMORY-näppäintä, jotta
asema tallentuu muistiin.
Kun asema on tallentunut pikavalintaan,
pikavalintanumero lakkaa vilkkumasta. Toista
samat vaiheet kaikkien haluamiesi
AM/FM-asemien osalta.
„„ Radioaseman pikavalinta
1 Hae haluamasi pikavalintanumero etulevyn
PRESET / -näppäimillä tai kauko-ohjaimen
CH +/– -näppäimillä.
Vihje
• Voit käyttää valintaan myös kauko-ohjaimen
numeronäppäimiä.
„„ Aseman poistaminen pikavalintamuistista
1 Valitse pikavalinta, josta haluat poistaa aseman.
Lue edellä olevat ohjeet.
2 Paina yhtä aikaa MEMORY- ja TUNING MODE
-näppäintä.
Kyseinen pikavalinta tyhjenee ja sen tunnus
poistuu näytöstä.
RDS-toimintojen käyttö
(Ei koske Pohjois-Amerikan eikä Taiwanin malleja)
Kun kuuntelet RDS-radioasemaa, näytössä palaa
RDS-ilmaisin. RDS-aseman lähettämät tekstit
näkyvät näytössä.
„„ Tietoa radion RDS-järjestelmästä
RDS on lyhenne sanoista Radio Data System.
Se on tekniikka, jonka avulla voidaan välittää
monenlaista informaatiota varsinaisen
FM-radio-lähetyksen yhteydessä.
RDS-järjestelmän kehitti Euroopan yleisradiounioni
(EBU), ja se on käytössä useimmissa Euroopan
maissa. Nykyään monet radioasemat hyödyntävät
RDS-toimintoja erilaisten tekstien lähettämiseen.
RDS-tietoa voidaan käyttää myös halutunlaista
ohjelmaa lähettävän aseman hakuun (uutiset,
urheilu, rock jne.).
Tämä AV-viritinvahvistin pystyy hyödyntämään
seuraavia RDS-toimintoja:
PS (Program Service); Aseman tunnus
Jos RDS-radioaseman lähettämään signaaliin
sisältyy PS-informaatio, radioaseman nimi näkyy
näytössä. Jos painat DISPLAY-näppäintä, aseman
viritystaajuus näkyy 3 sekunnin ajan.
RT (Radio Text); Tekstit
Voit lukea näytöstä RDS-radioaseman lähettämiä
tekstejä. Lue lisää jäljempää.
PTY (Program Type); Ohjelmatyyppi
PTY-tiedon avulla voit hakea juuri halutunlaista
ohjelmaa lähettävän aseman.
TP (Traffic Program); Liikenneohjelma
TP-tiedon avulla voit hakea liikenneohjelmaa
lähettävän aseman (sivu 40).
Huomaa
•
•
RDS-toimintojen käyttö edellyttää, että
radioasema lähettää RDS-signaalia.
Näytössä lukevat tekstit eivät välttämättä
näy täysin sellaisina kuin radioasema ne
lähettää. Myöskään yhteensopimattomat
merkit eivät toistu oikein. Tämä ei ole osoitus
toimintahäiriöstä.
Fi-39
• Jos RDS-aseman signaali on heikko, RDS-tieto
saattaa välittyä epätäydellisesti tai jäädä
kokonaan välittymättä.
„„ Radiotekstien näyttö (RT)
1 paina RT/PTY/TP-näppäintä kerran.
Radion lähettämät tekstit rullaavat näytössä.
Huomaa
• “Waiting”-sana osoittaa, että AV-viritinvahvistin
odottaa radiotekstien vastaanottamista.
• “No Text Data” -teksti osoittaa, ettei
radiotekstejä ole saatavana.
„„ Radioaseman haku ohjelmatyypin mukaan (PTY)
Voit hakea helposti juuri halutuntyyppistä ohjelmaa
lähettävän aseman.
1 Paina RT/PTY/TP-näppäintä kaksi kertaa.
Näyttöön ilmestyy valittuna olevan ohjelmatyypin
tunnus.
2 Valitse haluamasi ohjelmatyyppi
PRESET / -näppäimillä.
Tutustu jäljempänä olevaan ohjelmatyyppitaulukkoon.
3 Käynnistä haku ENTER-näppäimellä.
AV-viritinvahvistin hakee aseman, joka lähettää
haluamaasi ohjelmaa. Jos et tee mitään yhden
aseman löydyttyä, haku jatkuu hetken kuluttua.
4 Kun haluamasi asema löytyy, paina
ENTER-näppäintä.
Jos viritin ei löydä ohjelmatyyppitunnusta
vastaavaa ohjelmaa, näyttöön ilmestyy viesti
“Not Found”.
Toisto
„„ Liikennetiedotteiden kuuntelu (TP)
Voit hakea aseman, joka lähettää tavallisen
ohjelman lisäksi liikennetiedotteita.
1 Paina RT/PTY/TP-näppäintä kolme kertaa.
Jos viritettynä oleva asema lähettää
liikennetiedotteita, näyttöön ilmestyy
“[TP]”-tunnus. Jos tunnuksena näkyy “TP” ilman
hakasulkeita, viritettynä oleva asema ei lähetä
liikennetiedotteita.
2 Käynnistä liikennetiedotteita lähettävän aseman
haku ENTER-näppäimellä.
AV-viritinvahvistin hakee seuraavan aseman, joka
lähettää liikennetiedotteita. Jos sellaista asemaa
ei löydy, näyttöön ilmestyy viesti “Not Found”.
RDS-ohjelmatyypit (PTY)
Ohjelmatyyppi
Ei tyyppiä
Uutiset
Päivän tapahtumat
Yleistietoa
Urheilutapahtumia
Koulutusohjelmia
Draamaa
Kulttuuriohjelmia
Tiedeohjelmia
Viihdeohjelmia
Popmusiikkia
Rockmusiikkia
Kevyttä taustamusiikkia
Kevyttä klassista musiikkia
Vaativaa klassista musiikkia
Muita musiikkityylejä
Säätiedotuksia
Talousuutisia
Lastenohjelmia
Yhteiskunnallisia ohjelmia
Uskonnollisia ohjelmia
Keskusteluohjelmia
Matkailuohjelmia
Vapaa-aika ja harrastukset
Jazz-musiikkia
Country-musiikkia
Kansanmusiikkia
Ikivihreitä
Folkmusiikkia
Dokumenttiohjelmia
Varoitustesti
Varoitus
Fi-40
Näytössä oleva
tunnus
None
News
Affairs
Info
Sport
Educate
Drama
Culture
Science
Varied
Pop M
Rock M
Easy M
Light M
Classics
Other M
Weather
Finance
Children
Social
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz
Country
Nation M
Oldies
Folk M
Document
TEST
Alarm!
Audion ja Videon toisto eri
ohjelmalähteistä
Tämän toiminnon ansiosta voit kuunnella yhden
ohjelmalähteen ääntä ja katsella samalla toisen
ohjelmalähteen videokuvaa. Toiminto perustuu
siihen, että aktivoidessasi pelkäksi audiotuloksi
määritetyn tuloliitännän (PHONO, TV/CD, TUNER),
se ei vaikuta ensin valitun videotulon
käyttöön. Seuraava esimerkki havainnollistaa,
miten voit kuunnella TV/CD-liitäntään kytketyn
CD-soittimen ääntä samalla kun katselet
BD/DVD-liitäntään kytketyn Blu-ray Disc/DVD
-soittimen videokuvaa.
Vihje
• Jotta ohjelmalähdevalitsin ja sen tuloliitäntä toimii
pelkkänä audiotulona, sen videoasetuksena pitää
olla “- - - - -” (sivut 54).
1 Paina BD/DVD-näppäintä.
2 Paina TV/CD-näppäintä.
Audiotuloksi vaihtuu CD-soitin, joka on kytketty
TV/CD-liitäntään. Video-ohjelmalähteeksi jää
kuitenkin ensin valittu BD/DVD-liitännän laite.
3 Käynnistä Blu-ray Disc/DVD-soittimen ja
CD-soittimen toisto.
Näet nyt Blu-ray Disc/DVD-soittimen syöttämän
kuvan ja kuulet CD-soittimen syöttämän äänen.
Toisto
Kuuntelutilojen käyttö
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
Tietoa kuuntelutiloista
AV-viritinvahvistin tarjoaa erilaisia kuuntelutiloja, joilla
muutat olohuoneesi kiehtovaksi elokuvateatteriksi tai
upeasti soivaksi konserttisaliksi.
Kuuntelutilan valinta
MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX
„„ Kuuntelutilojen valitsimet
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
Paina aluksi
RECEIVER-näppäintä
PURE AUDIO
MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX
MOVIE/TV-näppäin
Tällä näppäimellä valitset kuuntelutilat, jotka sopivat
erityisesti elokuvien ja televisio-ohjelmien katseluun.
MUSIC
MOVIE/TV
GAME
THX
MUSIC-näppäin
Tällä näppäimellä valitset kuuntelutilat, jotka
sopivat erityisesti musiikinkuunteluun.
GAME-näppäin
Tällä näppäimellä valitset kuuntelutilat, jotka
sopivat erityisesti videopeleihin.
STEREO-näppäin
Tällä näppäimellä valitset Stereo- ja
All Channel Stereo -kuuntelutilat.
Fi-41
PURE AUDIO -näppäin ja -ilmaisin
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
Tällä näppäimellä aktivoit Pure Audio -kuuntelutilan,
jossa AV-viritinvahvistimen näyttö ja analoginen
videopiiri ovat pois toiminnasta. Vain HDMI-tuloon
tuleva videosignaali voidaan syöttää eteenpäin
HDMI-lähdöstä. Ilmaisin palaa merkkinä siitä, että
Pure Audio -tila on käytösssä. Kun haluat palata
aiempaan kuuntelutilaan, paina näppäintä uudelleen.
Huomaa
• Dolby Digital- ja DTS-toimintatilat edellyttävät,
että Blu-ray Disc/DVD-soitin on kytketty
AV-viritinvahvistimen digitaaliseen audioliitäntään
(koaksiaalinen, optinen tai HDMI).
• Eri kuuntelutilojen käytettävyys riippuu
audiosignaalin formaatista. Lue formaatin
tarkistusohjeet kohdasta “Ohjelmalähdetietojen
näyttö” (sivu 45).
• Kun kuulokkeet on kytketty, voit käyttää vain
seuraavia kuuntelutiloja:
Pure Audio (Euroopan, Australian ja Aasian
mallit), Mono, Direct ja Stereo.
Toisto
„„ Onkyon omat DSP-kuuntelutilat
Ohjelmasignaali
Ohjelmasignaalin formaatti ja kanavamäärä vaikuttavat siihen, mitä
kuuntelutiloja voit käyttää.
MONO
STEREO
5.1ch
7.1ch
DTS-ES
EX
Monofoninen ääni.
Kuvaus
Orchestra
Tämä toimintatila sopii klassisen ja
oopperamusiikin toistoon. Se laajentaa
stereokuvaa surround-kanavien avulla
luoden vaikutelman suuren konserttisalin
hallitusta kaiusta.
Akustisille soittimille, laululle ja jazz-musiikkiin
sopiva toimintatila tehostaa äänikuvan etuosan
stereovaikutelmaa, jotta kuuntelija kokee olevansa lavan edessä.
Rock- ja pop-musiikkiin sopiva toimintatila
muodostaa eloisan äänimaiseman, jossa
kuuntelija kokee olevansa klubissa tai
konserttisalissa.
Tämä kuuntelutila luo aidontuntuisen
akustiikan televisiostudiossa tallennettuun
ohjelmaan. Avaran tilavaikutelman lisäksi
se parantaa puheäänen selkeyttä.
Tämä toimintatila tuottaa vaikuttavan
äänentoiston ja Orchestra-toimintoa
muistuttavan tilavaikutelman
Tälle toimintatilalle on tyypillistä hyvä
erottelevuus ja voimakas bassontoisto.
Tämä toimintatila tehostaa konserttitunnelmaa
voimistamalla äänentoistoa.
Tämä toimintatila sopii erityisesti ohjelmaan,
jonka äänessä on paljon kaikua.
Tämä toimintatila sopii erinomaisesti
taustamusiikin kuunteluun. Se täyttää koko
huoneen stereoäänellä käyttäen etu-,
surround- ja surround-takakaiuttimia.
Kaikki kaiuttimet toistavat saman
monoäänen, joten äänentoisto on
samanlainen huoneen joka kohdassa.
Or ches t r a
Stereofoninen ääni. Kaksi itsenäistä audiokanavaa toistetaan
kahdella kaiuttimella.
5.1-kanavainen surround-ääni. Surround-äänentoistojärjestelmässä
on viisi pää-äänikanavaa ja yksi subwoofer-kanava (siihen viitataan
merkinnällä “.1”)
7.1-kanavainen surround-ääni. Tällaisessa asetelmassa 5.1-kanavainen
järjestelmä on täydennetty kahdella lisäkaiuttimella, jotka avartavat
äänikenttää entisestään ja saavat äänet paikantumaan hyvin tarkasti.
DTS-ES-surround-ääni. Tämä toimintatila täydentää DTS 5.1-ohjelman
itsenäisellä tai matriisikoodatulla kuudennella äänikanavalla.
Dolby Digital EX -surround-ääni. Tämä toimintatila täydentää 5.1-kanavaisen
ohjelman surround-takakanavalla eli takakeskikanavalla.
Kaiutinjärjestelmä
Seuraava kuva havainnollistaa, mitä kauttimia käytetään eri toimintatiloissa.
Lue lisätietoja kohdasta “Kaiutinasetelma (Speaker Configuration)” (sivu 55).
2.1
Kuuntelutila
3.1
5.1
Unplugged
Un p l u g g e d
Studio-Mix
S t u d i o –M i x
TV Logic
TV
Log i c
Game-RPG
G ame – RPG
Game-Action
G ame – A c t i o n
Game-Rock
G ame – R o c k
Game-Sports
G ame – S p o r t s
All Ch Stereo
A l l
7.1-FH
Ch
S t e r eo
7.1-SB
Full Mono
Fu l l
Fi-42
Mo n o
Ohjelma Kaiutinasetelma
MONO
5.1 7.1
STEREO
5.1ch
7.1ch
DTS-ES
EX
3.1 5.1 7.1
Toisto
Kuuntelutila
Kuvaus
T-D (TheaterDimensional)
Tämän toimintatilan avulla voit nauttia
virtuaalisesta surround-äänentoistosta, vaikka
järjestelmässä olisi vain kaksi tai kolme kaiutinta.
Vaikutelma perustuu tekniikkaan, jolla hallitaan
vasempaan ja oikeaan korvaan kantautuvaa
ääntä. Liian kaikuisa huone heikentää vaikutelman
syntymistä, joten toimintatilaa kannattaa käyttää
mahdollisimman kaiuttomassa huoneessa.
T–D
Ohjelma Kaiutinasetelma
MONO
STEREO
2.1 3.1 5.1
DSD*4
7.1
DSD
Kuvaus
Pure Audio*1*2
Tässä toimintatilassa äänentoisto on ehdotonta
huippuluokkaa. Näyttö ja videopiiri ovat pois
käytöstä, jotta ne eivät aiheuttaisi pienintäkään
häiriötä äänentoistoon. (Koska videopiiri on
pois toiminnasta, vain HDMI IN -tuloon syötetty
videosignaali välittyy eteenpäin HDMI OUT
-lähdön kautta).
Ohjelmaääni toistetaan ilman
surround-prosessointia. Kaiutinasetelma- ja
etäisyysasetukset ovat voimassa, mutta
monilla muilla audioasetuksilla ei ole
vaikutusta toistoon. Lue lisää kohdasta
“Asetusvalikoiden käyttö” (sivu 48).
Ääni toistetaan vasemmalla ja oikealla
etukaiuttimella sekä subwooferilla.
Käytä tätä toimintatilaa katsellessasi
monoäänellä varustettua vanhaa elokuvaa.
Toiminnosta on hyötyä myös tilanteessa,
jossa vasen ja oikea kanava sisältävät
vaihtoehtoisen ääniraidan.
Voit hyödyntää monotilaa myös
karaoke-DVD-levyn tai muun ohjelman
toistoon, jossa on monikanavainen ääni.
Tämä toimintatila on tarkoitettu
monikanavaisen PCM-äänen toistamiseen.
Pu r eAAu d i o
Direct
D i r ec t
Stereo
S t e r eo
Mono
Mo n o
Multichannel
Mu l t i c h
Kuvaus
Ohjelmaääni toistetaan ilman surroundprosessointia. Kaiutinasetelma,
jakosuodin, kaiuttimien etäisyys,
Dolby Digital
Do l b y D
A/V Sync -tahdistus ja monet muut
5 audioasetuksista ovat käytössä.
Dolby Digital Plus*
Lue lisätietoja kohdasta “Asetusvalikoiden
Do l b y D +
käyttö” (sivu 48).
Dolby TrueHD
5.1ch
7.1ch
DTS-ES
EX
Do l b y
Ohjelma Kaiutinasetelma
MONO
STEREO
2.1 3.1 5.1
7.1 *3
5.1ch
5.1ch
3.1 5.1 7.1
5.1ch
3.1 5.1 7.1
7.1ch
3.1 5.1 7.1 *3
5.1ch
3.1 5.1 7.1
5.1ch
3.1 5.1 7.1
7.1ch
3.1 5.1 7.1 *3
5.1ch
3.1 5.1 7.1
5.1ch
3.1 5.1 7.1
DTS
DTS-HD High
Resolution Audio
D T S – HD
HR
DTS-HD Master
Audio
7.1ch
DTS-ES
D T S – HD MS T R
EX
DTS Express
DTS
Exp r ess
DTS 96/24*6
Tämä kuuntelutila on tarkoitettu ohjelmille,
joissa on DTS 96/24 -ääni. 96 kHz:n
näytetaajuus ja 24-bitin resoluutio takaavat
huipputarkan äänen. Tämä tila sopii
DVD-levyille, joissa on DTS 96/24 -logo.
DTS-ES Discrete*7 Tämä kuuntelutila on tarkoitettu ohjelmille,
ES D i s c r e t e
joissa on DTS-ES Discrete -ääni. Itsenäisen
surround-takakanavan sisältävä ohjelma tuottaa
aidon 6.1/7.1-kanavaisen toiston. Seitsemän
itsenäistä kanavaa sijoittavat äänet tarkasti
koko kuuntelualueella, joten se sopii
täydellisesti kohtauksiin, joissa ääni siirtyy
surround-kanavasta toiseen. Tämä tila sopii
DVD-levyille, joissa on DTS-ES-logo, erityisesti
kuunneltaessa DTS-ES Discrete -ääniraitoja.
DTS
2.1 3.1 5.1
7.1
5.1ch
Ohjelma Kaiutinasetelma
T r u e HD
DTS
„„ Muut kuuntelutilat
Kuuntelutila
Kuuntelutila
3.1 5.1 7.1
7.1ch
Fi-43
96 / 24
DTS-ES
7.1-SB
Toisto
Kuuntelutila
DTS-ES Matrix*7
Kuvaus
Tämä kuuntelutila on tarkoitettu ohjelmille,
joissa on DTS-ES Matrix -ääni. Matriisikoodattu
takakanava mahdollistaa 6.1/7.1-kanavaisen
toiston. Tämä tila sopii DVD-levyille, joissa on
DTS-ES-logo, erityisesti kuunneltaessa
DTS-ES Matrix -ääniraitoja.
Dolby Pro Logic IIx*8 Dolby Pro Logic IIx laajentaa 2-kanavaisen
Dolby Pro Logic II äänen 7.1-kanavaiseksi ja tuottaa siten
erittäin luonnollisen ja tasaisen surroundPL
Mo v i e
äänimaiseman kuuntelijan ympärille.
Avarasta ja eloisasta äänestä voi nauttia
PL
Mu s i c
musiikin ja elokuvien lisäksi myös peleissä.
Jos järjestelmässä ei ole surroundPL
Game
takakaiuttimia, toimintatilaksi valikoituu
Dolby Pro Logic II eikä Dolby Pro Logic IIx.
P L x Mo v i e
•Dolby PL IIx Movie
Tämä kuuntelutila sopii elokuville, jossa on
P L x Mu s i c
Dolby Surround (Pro Logic) -ääni (TV, DVD,
VHS tms.).
P L x Game
•Dolby PL IIx Music
Tämä kuuntelutila sopii musiikille, jossa on
Dolby Surround (Pro Logic) -ääni (CD, radio,
kasetti, TV, VHS, DVD tms.)
•Dolby PL IIx Game
Tätä kuuntelutilaa kannattaa käyttää
etenkin peleille, joiden kotelossa on
Dolby Pro Logic II -logo.
• Dolby PLIIx Movie
• Dolby PLIIx Music
Nämä Dolby Pro Logic IIx -toimintatilat
tuottavat 5.1-kanavaiseen ohjelmaan
7.1-kanavaisen äänimaiseman.
Ohjelma Kaiutinasetelma
DTS-ES
7.1-SB
ES Ma t r i x
STEREO
5.1ch
3.1 5.1 7.1
7.1-SB
Kuuntelutila
Kuvaus
Dolby Pro Logic IIz Dolby Pro Logic IIz Height hyödyntää
Height
ohjelmamateriaalin mahdollisuudet tavallista
paremmin, kun järjestelmässä on
PL z He i g h t
etuyläkaiuttimet. Voit käyttää tätä kuuntelutilaa
niin elokuville kuin musiikillekin, mutta erityisen
hyvin se sopii peliäänentoistoon.
Dolby EX
Nämä kuuntelutilat laajentavat 5.1-kanavaisen
äänen 6.1/7.1-kanavaiseksi. Ne sopivat
Do l b y EX
erityisesti Dolby EX -ääniraidoille, joissa on
matriisikoodattu surround-takakanava. LisäkaDo l b y D EX
nava avartaa tilavaikutelmaa ja luo todella vaikuttavan kokemuksen etenkin ylilentotehosteissa ja kohteen liikkuessa ympäri äänimaisemaa.
DTS Neo:6
Tämä toimintatila muuttaa 2-kanavaisen
äänen jopa 7.1-kanavaiseksi.
Matriisikoodatun ohjelmamateriaalin
täyden kaistan kanavilla se muodostaa
kuuntelijan ympärille erittäin luonnollisen
ja tasaisen äänimaiseman.
Ne o : 6 C i n ema
• DTS Neo:6 Cinema
Tämä toimintatila sopii stereoäänellä
varustetun elokuvan toistoon (TV, DVD,
VHS tms.)
Ne o : 6 Mu s i c
• DTS Neo:6 Music
Tämä toimintatila sopii stereoäänellä
varustetun musiikin toistoon (CD, radio,
kasetti, TV, VHS, DVD tms.)
Ne o : 6
• DTS Neo:6
Tämä toimintatila luo 5.1-kanavaiseen
ohjelmaan 6.1/7.1-kanavaisen äänimaiseman.
Fi-44
Ohjelma Kaiutinasetelma
STEREO
7.1-FH
5.1ch
7.1ch
DTS-ES
EX
5.1ch
7.1-SB
EX
STEREO
5.1ch
3.1 5.1 7.1
7.1-SB
Toisto
Huomaa
*1 (Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit) Tämä
kuuntelutila ei ole käytettävissä.
*2 Pure Audio -kuuntelutilaa ei voi valita, kun
Zone 2 -monihuonetoiminto on käytössä.
Jos aktivoit Zone 2 -toiminnon, kun Pure Audio
-kuuntelutila on käytössä, kuuntelutilaksi
vaihtuu automaattisesti Direct.
*3 Ääni kuuluu vain niistä kaiutinkanavista jotka
sisältyvät kuunneltavaan ohjelmaan.
*4 AV-viritinvahvistimeen voi syöttää DSD-äänen
HDMI IN -tulon kautta. Soittimen ominaisuuksista riippuen PCM-signaali saattaa tuottaa
paremman äänen, joten käytä silloin sitä.
*5 Blu-ray Disc -levyjen toistossa käytetään Dolby
Digital -ääntä 3.1/5.1-kanavaisissa kaiutinjärjestelmissä.
*6 DTS-tilojen käytettävyys riippuu AV-viritinvahvistimen asetuksista.
*7 Kuuntelutilana on DTS, jos järjestelmässä ei ole
surround-takakaiuttimia.
*8 Kuuntelutilana on Dolby Pro Logic II, jos
järjestelmässä ei ole surround-takakaiuttimia.
Eri kuuntelutilojen käytettävyys riippuu
ohjelmasignaalista. Voit tarkistaa
AV-ohjelmalähteen syöttämän signaalin
ominaisuudet seuraavien ohjeiden avulla.
Ohjelmalähdetietojen näyttö
Uniajastimen käyttö
Voit lukea näytöstä erilaisia ohjelmalähteeseen
liityviä tietoja.
Uniajastin sammuttaa AV-viritinvahvistimen
automaattisesti halutun ajan kuluttua.
1 Paina ensin RECEIVER-näppäintä. Painele
sitten DISPLAY-näppäintä, kunnes näytössä on
haluamasi tiedot.
1 Paina ensin RECEIVER-näppäintä. Painele
sitten SLEEP-näppäintä, kunnes uniajastus on
sopiva.
Voit säätää uniajastuksen välillä 90–10 minuuttia,
10 minuutin porrastuksella.
SLEEP-ilmaisin syttyy näyttöön uniajastuksen
merkiksi. Valittu aika näkyy näytössä noin viiden
sekunnin ajan, jonka jälkeen näyttö asettuu
aiempaan tilaansa.
Vihje
• Voit käyttää myös AV-viritinvahvistimen
etulevyn DISPLAY-näppäintä.
Saat näyttöön tyypillisesti seuraavia tietoja:
Vihje
Ohjelmalähde
ja äänitaso*1
• Jos haluat perua uniajastuksen, painele
SLEEP-näppäintä, kunnes SLEEP-ilmaisin
sammuu.
• Voit tarkastaa jäljellä olevan ajan painamalla
SLEEP-näppäintä. Jos painat SLEEP-näppäintä
uudestaan, kun ajastusta on jäljellä 10 minuuttia
tai vähemmän, uniajastin kytkeytyy pois käytöstä.
Kuuntelutila
Signaalin
formaatti*2
Näytetaajuus*2
Tulosignaalin
resoluutio
Lähtösignaalin
resoluutio
1 Kun ohjelalähteenä on AM- tai FM-radio,
näytössä näkyy aaltoalue, pikavalintanumero ja
viritystaajuus.
*2 Jos ohjelmasignaali on digitaalinen, näytössä
lukee signaalin formaatti. Tieto viipyy näytössä
noin kolme sekuntia, jonka jälkeen näyttö
asettuu aiempaan toimintatilaansa.
Fi-45
Toisto
Näytön kirkkauden säätö
AV-viritinvahvistimen mykistäminen
Voit säätää AV-viritinvahvistimen näytön
kirkkauden sopivaksi.
Tällä toiminnolla voit mykistää AV-viritinvahvistimen
äänen tilapäisesti.
1 Paina ensin RECEIVER-näppäintä ja valitse
sitten sopiva kirkkaus DIMMER-näppäintä
painelemalla.
Vaihtoehdot: Normaali, himmennetty, himmein.
1 Paina ensin RECEIVER- ja sitten MUTING.
Ääni mykistyy ja MUTING-ilmaisin alkaa vilkkua
AV-viritinvahvistimen näytössä.
Vihje
• (Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
Voit käyttää myös AV-viritinvahvistimen
etulevyn DIMMER-näppäintä.
Vihje
• Lopeta mykistys painamalla uudelleen MUTINGnäppäintä tai säätämällä äänenvoimakkuutta.
• Mykistystila peruuntuu automaattisesti, kun
sammutat AV-viritinvahvistimen valmiustilaan.
Ohjelmalähdetunnuksen vaihto
Kun kytket järjestelmään RI-yhteensopivan Onkyolaitteen, muuta sen ohjelmalähdetunnus sopivaksi,
jotta RI-järjestelmä toimii kunnolla. Tämän asetuksen
voit muuttaa vain etulevyn toiminnoilla.
1 Paina etulevyn TV/CD- tai GAME-ohjelmalähdevalitsinta.
Näyttöön ilmestyy tunnus “TV/CD” tai “GAME”.
2 Paina samaa näppäintä noin 3 sekuntia, jotta
tunnus vaihtuu.
Sovella tätä vaihetta kaikkien tarvittavien
ohjelmalähteiden osalta.
„„ TV/CD: TV/CD
DOCK
TAPE
„„ GAME: GAME
DOCK
Huomaa
•
•
DOCK-tunnus voi olla joko “TV/CD”tai “GAME”-ohjelmalähteellä, mutta ei
kummallakin samanaikaisesti.
Syötä oikea kauko-ohjauskoodi ennen
järjestelmän käyttöä (sivu 72).
Fi-46
Toisto
Home-valikon käyttö
Home-pikavalikon avulla pääset helposti usein
käytettyihin asetuksiin.
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään.
1 Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER- ja
sitten HOME-näppäintä.
Television kuvaruutuun avautuu Home-valikko.
Vihje
• Voit käyttää myös AV-viritinvahvistimen etulevyn
HOME-näppäintä.
Paina ENTER-näppäintä avataksesi näyttöön
pääkuvan (valittuna olevan HDMI-tulon kuva)
ja muiden ohjelmalähteiden pikkukuvat (muut
HDMI-tulot). Voit valita ohjelman siirtämällä
osoittimen / / / -näppäimillä halutun
pikkukuvan kohdalle ja painamalla sitten
ENTER-näppäintä.
Vihje
• Jos ohjelma ei sisällä videosignaalia, pikkukuva
on musta.
• Voit määrittää kerralla näkyvien pikkukuvien
määrän ja paikan (sivu 66).
Huomaa
• Tämä toiminto ei ole käytettävissä seuraavissa
tilanteissa:
- Ohjelmalähteenä on HDMI IN 6 -tulon laite.
- Valittu ohjelmalähde ei syötä signaalia.
• Kuva ei välttämättä näy aivan moitteettomana
InstaPreview-esikatselussa.
„„ Firmware Update (laiteohjelmiston päivitys)
2 Käytä valintoihin näppäimiä / / / ja ENTER.
Sulje valikko painamalla uudestaa HOME-näppäintä.
„„ Setup (yleisasetukset)
Tämän valikon avulla pääset muuttamaan järjestelmän
tavallisia asetuksia.
Paina ENTER-näppäintä siirtyäksesi asetusvalikoihin
(sivu 52).
Vihje
• Pääset usein käytettyihin asetuksiin myös
Quick Setup -pikavalikon avulla (sivu 48).
„„ InstaPrevue (esikatselu)
Tämän valikon avulla voit tarkastella
HDMI-tulojen kautta välittyvää audiota/videota
(HDMI IN 1/2/3/4/5). Kun useita laitteita on kytketty
HDMI-tuloihin, voit valita ohjelman kätevästi
pikkukuvien avulla.
Tämän valikon avulla päivität AV-viritinvahvistimen
laiteohjelmiston. Huomioi, että tämä valikko näkyy
harmaana jonkin aikaa AV-viritinvahvistimen virran
kytkemisen jälkeen. Odota rauhassa, että valikko
on käytettävissä.
Siirry päivittämistoimintoihin painamalla
ENTER-näppäintä (sivu 85).
„„ Network Services (verkkopalvelut)
Kytke AV-viritinvahvistin kotiverkkoon (sivut 16, 27).
Tämän valikon avulla voit käyttää monia Internetradiopalveluita tai toistaa ohjelmaa kotiverkkoon
kytketyistä laitteista (sivut 33–36). Huomioi, että
tämä valikko näkyy harmaana jonkin aikaa
AV-viritinvahvistimen virran kytkemisen jälkeen.
Odota rauhassa, että valikko on käytettävissä.
Paina ENTER-näppäintä avataksesi verkkopalveluikkunan. Kun haluat käyttää Internet-radiota,
valitse / / / -näppäimillä haluamasi palvelu
Fi-47
ja paina sitten ENTER-näppäintä. Jos haluat
toistaa musiikkia tietokoneesta tai mediapalvelimesta siirry / / / -näppäimillä kohtaan
“DLNA” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Jos haluat toistaa musiikkia tietokoneesta tai
NAS-verkkolevystä, siirry / / / -näppäimillä
kohtaan “Home Media” ja paina sitten ENTERnäppäintä.
„„ USB
Tämän valikon avulla voit toistaa musiikkia
AV-viritinvahvistimen USB-liitäntään kytketystä
kannettavasta soittimesta tai USB-muistista
(sivu 32). Huomioi, että tämä valikko näkyy
harmaana jonkin aikaa AV-viritinvahvistimen virran
kytkemisen jälkeen. Odota rauhassa, että valikko
on käytettävissä.
Paina ENTER-näppäintä valitaksesi
ohjelmalähteen. Voit tarpeen mukaan selata
sisältövalikoita ja valita kansion tai tiedoston
/ -näppäimillä. Tiedoston toisto käynnistyy,
kun siirrät osoittimen sen kohdalle ja painat sitten
ENTER-näppäintä.
Edistyneet toiminnot
Quick Setup -pikavalikon käyttö
Edistyneet toiminnot
RECEIVER
Asetusvalikot
„„ Audio (sivu 49)
ENTER,
q/w/e/r
RETURN
Q SETUP
1 Paina ensin RECEIVER- ja sitten Q SETUP -näppäintä.
Quick Setup -valikko avautuu television kuvaruutuun.
Voit tarkastella seuraavia tiedoja: “Audio”, “Video”
ja “Tuner” (ääni, kuva ja viritin).
BD/DVD
Input
Audio
Video
Information
Listening Mode
„„ Listening Mode*6 (kuuntelutila)
„„ Setup Menu (HOME) -valikko
Setup Menu (HOME) -valikossa muutat kätevästi
useimpia AV-viritinvahvistimen asetuksia.
Asetukset on jaoteltu 9 ryhmään.
Vihje
• Kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka
on kytketty HDMI OUT MAIN -liitäntään.
Voit muuttaa seuraavia asetuksia: “Wide Mode” ja
“Picture Mode*4”.
Lue lisäksi:
• “Kuvan säätäminen” (sivu 61)
„„ Information*5 (tietoja)
„„ Quick Setup -valikko
Quick Setup -valikko sisältää monia usein
tarvittavia asetuksia. Tässä valikossa voit muuttaa
asetuksia ja tarkastella erilaisia tietoja.
Voit muuttaa seuraavia asetuksia: “Bass”,
“Treble”, “Phase Matching Bass”, “Subwoofer
Level”, “Center Level”, “Audyssey”, “Dynamic EQ”,
“Dynamic Volume”, “Late Night”, “Music Optimizer”
ja “Cinema Filter”.
„„ Video*3
Tässä osiossa viitataan ensisijaisesti
kauko-ohjaimen toimintoihin ellei toisin mainita.
Kun AV-viritinvahvistin on kytketty televisioon,
voit muuttaa asetuksia kahdella tavalla:
käyttäen Quick Setup -pikavalikkoa tai
täydellisempää Setup Menu (HOME) -valikkoa.
Näet lisäksi HDMI-tulon (HDMI IN 1/2/3/4/5) kautta
välittyvän esikatselukuvan.*2
Käytä valintaan ja tietojen tarkasteluun
/ -näppäimiä. Kun osoitin on haluamasi
ohjelmalähteen kohdalla, paina ENTER-näppäintä
valitaksesi sen.
2 Siirry alavalikkoon / -ja ENTER-näppäimillä.
Sulje pikavalikko Q SETUP -näppäimellä
Palaa edelliseen valikkoon RETURN-näppäimellä.
„„ Input*1 (ohjelmalähde)
Tässä kohdassa voit valita ohjelmalähteen ja
tarkastella seuraavia tietoja: ohjelmalähdevalitsimen tunnus, tuloaesetelma, Bluetooth-laitepari,
radion tietoja ja äänen paluukanavatoiminnon (ARC)
asetus.
Fi-48
Voit valita kuuntelutilan seuraavan ryhmityksen
mukaisesti: “MOVIE/TV”, “MUSIC” ja “GAME”.
Valitse ensin / -näppäimillä ryhmä ja sitten
/ -näppäimillä kuuntelutila. Hyväksy valinta
painamalla lopuksi ENTER-näppäintä.
Huomaa
*1 “BLUETOOTH”-ohjelmalähdevalinta ei ole
käytettävissä, kun Zone 2 -monihuonejärjestelmän ohjelmalähteenä on “NET” tai “USB”.
*2 • Videon esikatselukuva ei näy seuraavissa
tapauksissa:
- Ohjelmalähde on kytketty HDMI IN 6 -tuloon.
- Ohjelmalähde ei syötä signaalia.
• Kun ohjelmalähteen kuva näkyy
pääkuvaruudussa, se ei näy pikkukuvana.
Edistyneet toiminnot
*3
*4
• Kun “Monitor Out” -asetuksena on “Sub”, et
voi valita “Video”-kohdan asetusta (sivu 53)
• Tämä asetus ei ole käytettävissä
ohjelmalähteille NET, USB ja BLUETOOTH.
Voit säätää seuraavia asetuksia
Quick Setup -pikavalikossa vain silloin, kun
“Picture Mode” -asetuksena on “Custom” (sivu 61):
“Brightness”, “Contrast”, “Hue” ja “Saturation”.
Siirry asetuksen kohdalle ja paina ENTER. Voit
palata “Picture Mode” -kuva-asetuksiin
painamalla RETURN-näppäintä.
*5 Ääni ei välttämättä kuulu kaikista kaiuttimista.
Asia riippuu ohjelmalähteestä ja kuuntelutilasta.
*6 Tämä asetus ei vaikuta seuraavissa tilanteissa:
- “Audio TV Out (Main)” -asetuksena on “On”
(sivu 65 ) tai “Audio TV Out (Sub)” -asetuk
sena on “On” (sivu 65 ) ja kuuntelet ohjelmaa
television kaiuttimista.
- “HDMI CEC (RIHD) -asetuksena on “On” (sivu 64)
ja kuuntelet ohjelmaa television kaiutimista.
Havainnollistava esimerkki
„„ Phase Matching Bass
Off
On
Valitse muutettava asetus
Valitse asetukseksi tilanteeseen sopiva
vaihtoehto (tehdasasetus on alleviivattu).
Audioasetusten muuttaminen
Quick Setup -valikossa
Quick Setup -pikavalikon avulla pääset helposti
muuttamaan monia audioasetuksia (sivu 48).
Huomaa
• Nämä asetukset eivät vaikuta seuraavissa
tilanteissa:
- “Audio TV Out (Main)” -asetuksena on “On”
(sivu 65 ) tai “Audio TV Out (Sub)” -asetuk
sena on “On” (sivu 65 ) ja kuuntelet ohjelmaa
television kaiuttimista.
- “HDMI CEC (RIHD) -asetuksena on “On” (sivu 64)
ja kuuntelet ohjelmaa television kaiutimista.
Sävynsäätö
Phase Matching -bassonhallinta
„„ Phase Matching Bass
Off: Toiminto ei ole käytössä.
On: Toiminto on käytössä
Hyvä äänentoistojärjestelmä pystyy hallitsemaan
monenlaista bassontoistoa aina sellon lämpimistä
sävyistä sähköisen musiikin todella mataliin ääniin.
Perinteinen järjestelmä korostaa matalia ääniä
tehokkaasti, mutta korostuspiirin vaihekäyttäytyminen
aiheuttaa usein ylikorostunutta tunkkaisuutta
keskialueen toistoon. Phase Matching -bassonkorostustekniikka sen sijaan säilyttää keskiäänien kirkkauden,
jotta lauluosuudet ja jouset soivat avarasti samalla kun
matalat bassoäänet toistuvat muhkeina kaikilla
kokonaisvoimakkuuksilla.
Huomaa
„„ Bass (basso)
-10dB – 0dB – +10dB, 2 dB:n porrastus
Korosta tai vaimenna etukaiuttimien matalien
taajuuksien toistoa.
„„ Treble (diskantti)
-10dB – 0dB – +10dB, 2 dB:n porrastus
Korosta tai vaimenna etukaiuttimien korkeiden
taajuuksien toistoa.
Voit säätää etukaiuttimien matalia ja korkeita ääniä.
Säädöillä ei ole vaikutusta Direct- tai Pure Audio
-toimintatilassa (Euroopan, Australian ja Aasian mallit).
Säätö AV-viritinvahvistimen etulevyn näppäimillä:
1 Valitse TONE-näppäimellä säädettäväksi
“Bass” tai “Treble”.
2 Säädä asetusta näppäimillä “+” ja “-”.
Fi-49
• Phase Matching -bassonhallinta ei ole
käytössä, kun kuuntelutilana on Direct tai Pure
Audio (Euroopan, Australian ja Aasian mallit).
• Tämä asetus on kiinteästi “Off”, jos
“Subwoofer”-asetuksena on “No” eli
järjestelmässä ei ole subwooferia.
Säätö AV-viritinvahvistimen etulevyn näppäimillä:
1 Valitse TONE-näppäimellä säädettäväksi “PM Bass”.
2 Säädä asetusta näppäimillä “+” ja “-”.
Edistyneet toiminnot
Kaiutinkanavien tasonsäätö
„„ Subwoofer Level
-15dB – 0dB – +12dB, 1 dB:n porrastus
- Kuulokkeet eivät saa olla kytkettynä.
• Asetus tallennetaan ohjelmalähdekohtaisesti.
„„ Late Night
-12dB – 0dB – +12dB, 1 dB:n porrastus
Voit hienosäätää kaiuttimien äänenvoimakkuutta
kuuntelun aikana. Nämä säädöt mitätöityvät, kun
laitat AV-viritinvahvistimen valmiustilaan.
Tee pysyvät säädöt “Kaiutinkanavien tasokalibrointi
(Level Calibration)” -kohdan ohjeilla ennen
AV-viritinvahvistimen laittamista valmiustilaan, (sivu 57).
Dolby Digital- ja Dolby Digital Plus -äänellä
varustetut ohjelmat:
Off: Toiminto ei ole käytössä.
Low: Dynamiikkaa pienennetään hiukan.
High: Dynamiikkaa pienennetään paljon.
• Et voi säätää näitä toimintoja mykistystilan aikana.
• Nämä asetukset eivät ole käytettävissä, kun
kuulokkeet on kytkettynä.
• Et voi muuttaa niiden kaiuttimien asetusta, joille olet
valinnut “No” tai “None” kohdassa “Kaiutinasetelma
(Speaker Configuration)”, (sivu 55).
Audyssey®
„„ Audyssey
Katso “4. Source Setup (ohjelmalähdeasetukset)”
-luvusta kohta “Audyssey” (sivu 58).
„„ Dynamic EQ
Katso “4. Source Setup (ohjelmalähdeasetukset)”
-luvusta kohta “Dynamic EQ” (sivu 59).
„„ Dynamic Volume
Katso “4. Source Setup (ohjelmalähdeasetukset)”
-luvusta kohta “Dynamic Volume” (sivu 59).
Huomaa
„„ Music Optimizer
Off: Music Optimizer ei ole käytössä.
On: Music Optimizer on käytössä.
Yökuuntelutila
„„ Center Level (keskikaiutin)
Huomaa
Music Optimizer -toiminto
Dolby ThrueHD -äänellä varustetut ohjelmat:
Auto: Late Night -toiminnon asetukseksi
valikoituu automaattisesti “On” tai “Off”.
Off: Late Night -toiminto ei ole käytössä.
On: Late Night -toiminto on käytössä.
Toiminto pienentää Dolby Digital -ohjelman
voimakkaiden ja hiljaisten äänien eroa, jotta ääni on
tasapainoinen myös pienellä kokonaisvoimakkuudella.
Tästä on hyötyä etenkin yöllä.
Huomaa
• Yökuuntelutilan vaikutus riippuu ohjelmasta,
joten vaikutus ei aina ole kovin ilmeinen.
• Toiminnolla on vaikutusta vain Dolby Digital-,
Dolby Digital Plus- ja Dolby TrueHD -ääneen.
• Late Night -asetukseksi palautuu automaattisesti
“Off”, kun laitat AV-viritinvahvistimen valmiustilaan.
Dolby TrueHD -äänen osalta asetukseksi palautuu
vastaavasti “Auto”.
• Yökuuntelutila ei vaikuta Dolby TrueHD
-ohjelmaan, jos “TrueHD Loudness
Management” -asetuksena on “Off”.
• Nämä toiminnot edellyttävät seuraavaa:
- Järjestelmän hienosäätö pitää olla tehtynä.
Huomioi, että “Audyssey” edellytää säätöä
“Audyssey MultEQ Full Calibration” -toiminnolla.
- Kuuntelutilana ei saa olla “Direct” eikä “Pure
Audio” (Euroopan, Australian ja Aasian mallit”).
Fi-50
Music Optimizer parantaa pakattujen digitaalisten
musiikkitiedostojen äänenlaatua. Kun asetuksena on
“On”, näytössä palaa M.Opt-ilmaisin.
Vihje
• (Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit):
Voit käyttää myös AV-viritinvahvistimen
etulevyn MUSIC OPTIMIZER -näppäintä.
Huomaa
• Music Optimizer toiminnolla on vaikutusta vain
sellaiseen digitaalisen PCM-audiosignaaliin,
jonka näytetaajuus on alle 48 kHz sekä
analogiseen audiosignaaliin.
Tämä toiminto vaikuttaa myös NET- ja USBohjelmalähteeseen, jonka digitaalisen
audiosignaalin näytetaajuus on alle 48 kHz (ei
koske DSD- ja DolbyTrueHD-signaalia).
• Toiminnolla ei ole vaikutusta, kun Direct- tai
Pure Audio -toimintatila on käytössä (Euroopan,
Australian ja Aasian mallit).
• Asetus tehdään ohjelmalähdekohtaisesti.
Edistyneet toiminnot
CinemaFILTER -toiminto
„„ Cinema Filter
Off: Toiminto ei ole käytössä.
On: Toiminto on käytössä.
Tällä toiminnolla pehmennät elokuvaääntä, joka on
miksattu ylikirkkaaksi elokuvateatteritoistoa varten.
Voit käyttää CinemaFILTER -toimintoa seuraavissa
toimintatiloissa:
Dolby Digital, Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, Dolby Pro Logic IIx Movie, Dolby Pro
Logic II Movie, Dolby Pro Logic IIz Height,
Multichannel, DTS, DTS-ES, DTS Neo:6 Cinema,
DTS 96/24, DTS Neo:6, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio ja DTS Express.
Huomaa
• CinemaFILTER-toiminnon käytettävyys riippuu
ohjelmasignaalista.
Fi-51
Edistyneet toiminnot
Setup Menu (HOME) -valikon käyttö
Kauko-ohjaus
ilmaisin
RECEIVER
Asetusvalikoiden sisältö
Päävalikko
1. Input/Output Assign
(tulo/lähtöasetelma)
(sivu 53)
2. Speaker Setup
(kaiutinasetukset)
(sivu 55)
ENTER,
q/w/e/r
RETURN
HOME
1 Paina ensin RECEIVER-näppäintä ja sitten
HOME-näppäintä.
3. Audio Adjust
(äänentoiston hienosäätö)
(sivu 57)
4. Source Setup
(ohjelmalähdeasetukset)
(sivu 58)
2Valitse / tai / -näppäimillä “Setup”
-valikko ja paina sitten ENTER-näppäintä.
3Valitse / -näppäimillä päävalikon kohta ja
paina sitten ENTER-näppäintä.
4Valitse / -näppäimillä alavalikon kohta ja
paina sitten ENTER-näppäintä.
5. Listening Mode Preset
(kuuntelutilan esivalinta)
(sivu 63)
4 Valitse muutettava asetus / -näppäimillä ja
valitse sille sopiva arvo / -näppäimillä.
Sulje valikko painamalla HOME-näppäintä.
Palaa edelliseen valikkoon RETURN-näppäimellä.
Huomaa
• Voit käyttää myös AV-viritinvahvistimen
etulevyn HOME-, nuoli- ja ENTER-näppäimiä.
• Audyssey MultEQ® -kalibroinnin viestit näkyvät
sekä televisiosta että etulevyn näytöstä.
6. Miscellaneous
(muut asetukset) (sivu 63)
Alavalikko
Monitor Out
HDMI Input
Component Video Input
Digital Audio Input
Speaker Settings
Speaker Configuration
Speaker Distance
Level Calibration
Multiplex/Mono
Dolby
DTS
Theater-Dimensional
Audyssey
IntelliVolume
A/V Sync
Name Edit
Picture Adjust
Audio Selector
BD/DVD
CBL/SAT
GAME
PC
AUX
TUNER
TV/CD
PHONO
NET
USB
BLUETOOTH
Volume Setup
OSD Setup
Fi-52
Päävalikko
7. Hardware Setup
(laitteiston hallinta)
(sivu 64)
Alavalikko
Tuner
HDMI
Auto Standby
Network
Initial Setup
8. Remote Controller Setup Remote ID
(kauko-ohj. asetukset)
Remote Mode Setup
(sivu 68)
9. Lock Setup
Setup
(lukitusasetus)
(sivu 68)
Edistyneet toiminnot
Havainnollistava esimerkki
2. Speaker Setup (kaiutinasetukset)
Kaiutinasetelma (Speaker Configuration)
„„ Subwoofer
Yes
No
Päävalikko
Alavalikko
Asetuskohde
Valittavat vaihtoehdot (tehdasasetus alleviivattu)
1. Input/Output Assign (tulo/lähtöasetelma)
Monitorilähtö (Monitor Out)
Monitor Out -asetus ratkaisee, syötetäänkö
ohjelmalähteen videosignaali HDMI-lähdön kautta
eteenpäin vai ei.
Jos kytket television HDMI-lähtöön, “Monitor Out”
-asetus valikoituu automaattisesti ja komposiittivideoja komponenttivideosignaalit syötetään eteenpäin
upconversion-muunnoksella* skaalattuna.
Komposiittivideo,
Komponenttivideo
HDMI
IN
OUT
Komposiittivideo,
Komponenttivideo
HDMI
Huomaa
Alavalikko
Päävalikko
• “Video- ja audiosignaalin kulkureittejä”-luku
(sivu 17) havainnollistaa kuinka “Monitor Out”ja “Resolution”-asetukset vaikuttavat
videosignaalin kulkuun AV-viritinvahvistimessa.
„„ Monitor Out (monitorilähtö)
Main:
Televisio on kytketty HDMI OUT MAIN -lähtöön.
Sub:
Televisio on kytketty HDMI OUT SUB -lähtöön.
Both:
HDMI OUT MAIN- ja HDMI OUT SUB -lähtöön on
kytketty eri televisiot. Videosignaalin lähtöresoluutiona käytetään vaihtoehtoa, joka sopii
kumpaankin televisioon.
Fi-53
Huomaa
• “HDMI Through” -asetus koskee vain HDMI
OUT MAIN -lähtöä (sivu 65).
„„ Resolution (signaalin tarkkuus)
Through:
Videosignaali kulkee AV-viritinvahvistimen läpi
ilman muunnosta.
Auto:
AV-viritinvahvistin muuntaa videosignaalin
resoluution automaattisesti televisioon sopivaksi.
480p (480p/576p), 720p, 1080i, 1080p*1:
Valitse sopiva lähtösignaalin tarkkuus.
4K:
Lähtösignaalin tarkkuus on neljä kertaa
suurempi kuin 1080p. Signaalin tarkkuus on
television ominaisuuksista riippuen joko
3840 x 2160 tai 4096 x 2160 pikseliä.
Voit määrittää HDMI OUT MAIN -lähdön
resoluution television ominaisuuksiin sopivaksi
ja antaa AV-viritinvahvistimen tarvittaessa nostaa
kuvasignaalin tarkkuuden sen mukaiseksi.
Vihje
• Voit tarkistaa ENTER-näppäintä painamalla HDMI
OUT MAIN -lähdön “Resolution”-asetuksen
vaikutuksen. (Ei koske ohjelmalähteitä NET, USB
ja BLUETOOTH).
Huomaa
• Kun asetuksena on “4K”, joidenkin televisioiden
osalta videosignaali prosessoidaan samalla
tavalla kuin jos asetuksena olisi “Through”.
• Kun “Monitor Out” -asetuksena on “Sub”, tämä
asetus on aina “Through”.
• Kun “Monitor Out” -asetuksena on “Both”,
tämä asetus on aina “Auto”.
*1 Kun tulosignaali on 1080p/24fps, niin myös
lähtösignaali on 1080p/24fps.
Edistyneet toiminnot
HDMI-tulo (HDMI Input)
Kun kytket videolaitteen HDMI-tuloon, määritä lisäksi
näppäin, jota käytät sen ohjelmalähdevalitsimena.
Jos esimerkiksi kytket Blu-ray Disc/DVD-soittimen
HDMI IN 2 -tuloon, valitse “BD/DVD” -ohjelmalähdevalitsimen tuloasetukseksi “HDMI2”.
Jos televisio on kytketty AV-viritinvahvistimeen HDMIkaapelilla, komposiitti- ja komponenttivideosignaali
skaalataan tilanteen mukaan HDMI-lähtöön sopivaksi*.
Valitse silloin tarvittaessa ohjelmalähdevalitsimen
asetukseksi “- - - - -”. Lue videosignaalin kulkureitistä
ja upconversion-muunnoksesta lisää kohdasta
“Video- ja audiosignaalin kulkureittejä” (sivu 17) .
Komposiittivideo,
Komponenttivideo
HDMI
IN
„„ BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD, PHONO
HDMI1/MHL, HDMI2, HDMI3, HDMI4, HDMI5,
HDMI6:
Valitse asetukseksi se HDMI-tulo, johon lisälaite
on kytketty.
- - - - -:
Komposiitti- ja komponenttivideosignaali
syötetään eteenpäin HDMI-lähdöstä.
“Komponenttivideotulo”-kohdan asetus
vaikuttaa HDMI-lähdön signaaliin.
Kunkin HDMI-tulon voi linkittää kerrallaan vain
yhteen ohjelmalähdevalitsimeen. Jos kaikki
vaihtoehdot “HDMI1”–”HDMI6” ovat jo käytössä,
pitää jostain niistä poistaa linkitys vaihtoehdolla
“- - - - -” ennenkuin voit linkittää siihen jonkin
uuden ohjelmalähdevalitsimen.
Huomaa
OUT
HDMI
Komposiittivideo,
Komponenttivideo
Tässä taulukossa näkyvät tehdasasetukset:
Ohjelmalähdevalitsin
Tehdasasetus
BD/DVD
HDMI2
CBL/SAT
HDMI3
GAME
HDMI4
PC
HDMI5
AUX
HDMI1/MHL
TV/CD
-----
PHONO
-----
• Jos HDMI-lähtöön ei ole kytketty mitään
videolaitetta (vaikka HDMI Input -asetus olisi
tehtynä), AV-viritinvahvistin valitsee
video-ohjelmalähteen ”Komponenttivideotulo
(Component)” -kohdan asetuksen perusteella.
• Kun HDMI IN linkitetään ohjelmalähdevalitsimeen, se
määrittyy samalla ohjelmalähteen ensisijaiseksi
digitaaliaudiotuloksi. Jos haluat käyttää koaksiaalista
tai optista audiotuloa, tee siihen tarvittava asetus
kohdassa “Audiosignaalin esivalinta” (sivu 62).
• Älä linkitä HDMI-tuloa TV/CD-valitsimeen, kun
“HDMI CEC (RIHD)” -asetuksena on “On” (sivu 64),
sillä muuten CEC (Consumer Electronics Control)
-ohjausjärjestelmä ei välttämättä toimi kunnolla.
• Kun valitset ohjelmalähdevalitsimelle “- - - - -”
-asetuksen, samalla sen “HDMI Through”
-asetukseksi valikoituu “Off” (sivu 65).
• Ohjelmasignaalin tarkkuuden pitää olla 480i/576i,
jotta AV-viritinvahvistin skaalaa komponenttivideosignaalin upconversion-muunnoksella HDMI-lähtöön
sopivaksi. Jos tarkkuus on 480p/576p tai enemmän,
näyttöön ilmestyy virhetilan ilmoitus.
Fi-54
Komponenttivideotulo (Component)
Jos kytket videolaitteen komponenttivideotuloon,
määritä lisäksi näppäin, jota käytät sen
ohjelmalähdevalitsimena. Jos esimerkiksi kytket
Blu-ray Disc/DVD-soittimen COMPONET VIDEO IN
-tuloon, valitse “BD/DVD”-ohjelmalähdevalitsimen
asetukseksi “IN1”.
Tässä taulukossa näkyvät tehdasasetukset:
Ohjelmalähdevalitsin
Tehdasasetus
BD/DVD
-----
CBL/SAT
IN1
GAME
-----
PC
-----
AUX
-----
TV/CD
-----
PHONO
-----
„„ BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD, PHONO
IN1:
Valitse komponentivideotulo, johon videolaite
on kytketty.
- - - - -:
Komposiittivideosignaali syötetään HDMI-lähdöstä.
Huomaa
• HDMI OUT SUB -lähdöstä syötettävän komposiittija komponenttivideosignaalin tarkkuus on 480i/576i.
Televisiosta ei näy mitään, jos tämä resoluutio ei
sille sovi (sivu 84).
Edistyneet toiminnot
Digitaalinen audiotulo (Digital Audio)
Jos kytket lisälaitteen digitaaliseen audiotuloon,
määritä lisäksi näppäin, jota käytät sen
ohjelmalähdevalitsimena. Jos esimerkiksi kytket
CD-soittimen COAXIAL IN 1 -tuloon, valitse “TV/CD”ohjelmalähdevalitsimen asetukseksi “COAXIAL1”.
Tässä taulukossa näkyvät tehdasasetukset:
Ohjelmalähdevalitsin
Tehdasasetus
BD/DVD
COAXIAL1
CBL/SAT
COAXIAL2
GAME
-----
PC
-----
AUX
-----
TV/CD
OPTICAL
PHONO
-----
„„ BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD, PHONO
COAXIAL1, COAXIAL2, OPTICAL:
Valitse digitaaliaudiotulo, johon lisälaite on kytketty.
- - - - -:
Valitse tämä, jos ohjelmalähde on kytketty
analogiseen tuloon.
Huomaa
• “HDMI-tulo (HDMI Input)” -kohdan asetus vaikuttaa
myös tähän asetukseen (sivu 54). Jos haluat käyttää
koaksiaalista tai optista audiotuloa, tee siihen tarvittava
asetus kohdassa “Audiosignaalin esivalinta” (sivu 62).
• Optiseen ja koaksiaaliseen digitaalituloon syötettävän
PCM-signaalin (stereo/mono) näytetaajuus voi olla
32/44,1/48/88,2/96kHz ja resoluutio 16, 20 tai 24 bittiä.
2. Speaker Setup (kaiutinasetukset)
Tässä valikossa voit tarkastella Audyssey MultEQ®
-kalibroinnin tuottamia asetuksia ja muuttaa niitä
tarvittaessa manuaalisesti. Jälkisäätö voi olla
tarpeen esimerkiksi silloin, jos vaihdat jonkin
kaiuttimen paikkaa (sivu 24).
Huomaa
• Nämä asetukset eivät ole käytettävissä
seuraavissa tilanteissa:
- Kuulokkeet on kytkettynä.
- “Audio TV Out (Main)” -asetuksena on “On”
(sivu 65 ) tai “Audio TV Out (Sub)” -asetuk
sena on “On” (sivu 65 ) ja kuuntelet ohjelmaa
television kaiuttimista.
- “HDMI CEC (RIHD) -asetuksena on “On” (sivu 64)
ja kuuntelet ohjelmaa television kaiutimista.
Kaiutinasetukset (Speaker Settings)
Jos muutat seuraavia asetuksia, joudut tekemään
Audyssey MultEQ -kalibroinnin uudelleen (sivu 24).
Jos kytket etukaiuttimet bi-amp-periaatteella, muuta
“Speaker Type (Front)” -asetusta. Lue lisää kohdasta
“Etukaiuttimien bi-amping-kaksoisvahvistus” (sivu 14).
Huomaa
•
•
Kun bi-amping on käytössä, päähuoneen
kaiutinjärjestelmä toimii enintään 5.1-kanavaisena.
Laske äänenvoimakkuus pieneksi ennen
asetusten muuttamista.
„„ Speaker Impedance (kaiutinimpedanssi)
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
4ohms:
Valitse tämä, jos yhdenkin kauttimen
impedanssi on vähintään 4 mutta alle 6 ohmia.
Fi-55
6ohms:
Kaikkien kaiuttimien impedanssit ovat välillä
6–16 ohmia.
Huomaa
• (Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
Kaiuttimen impedanssi ei saa olla alle 6 ohmia.
„„ Speaker Type (Front) (etukaiuttimien tyyppi)
Normal:
Etukaiuttimet on kytketty normaaliin tapaan.
Bi-Amp:
Etukaiuttimet on kytketty bi-amp-periaatteella.
„„ Powered Zone 2
No:
Yes:
Zone 2 -kaiuttimet ovat käytettävissä
(Powered Zone 2 -toiminto on mahdollinen).
Huomaa
• Powered Zone 2 -toiminto ei ole käytettävissä,
jos “Speaker Type (Front)” -asetuksena on “Bi-Amp”.
• Kun “Powered Zone 2” -asetuksena on “Yes”
ja monihuonetoiminto on käytössä, surroundtakakaiuttimia tai etuyläkaiuttimia ei voi käyttää.
Kaiutinasetelma (Speaker Configuration)
Audyssey MultEQ® -kalibrointi säätää nämä
asetukset automaattisesti (sivu 24).
Tässä kohdassa yksilöidään järjestelmässä olevat
kaiuttimet ja määritetään niille sopivat jakotaajuudet.
Valitse asetukseksi “Full Band”, jos kaiutin pystyy
vaivatta toistamaan myös matalia bassoja. Tällöin
kauttimessa on todennäköisesti verrattain kookas
bassoelementti. Pienemmille kaiuttimille sensijaan pitää
määrittää jakosuotimen rajataajuus, jota matalammat
äänet syötetään kaiuttimen sijaan subwooferiin. Selvitä
rajataajuudet kaiuttimien omista käyttöohjeista.
Edistyneet toiminnot
„„ Subwoofer
„„ Surround Back Ch (Surround-takakanava-asetelma)
Yes: Järjestelmässä on subwoofer.
No: Järjestelmässä ei ole subwooferia.
„„ Front (etukaiuttimet)
Huomaa
Full Band: Kokoaluekaiutin
40Hz–100Hz, 120Hz, 150Hz, 200Hz
Huomaa
• Jos “Subwoofer”-asetuksena on “No”,
etukaiuttimen asetuksena on pysyvästi “Full Band”.
„„ Center* (keskikaiutin), Surround*
1
1ch: Surround-takakaiuttimia on vain yksi (vasen).
2ch: Surround-takakaiuttimia on kaksi (vasen ja oikea)
1
Full Band: Kokoaluekaiutin
40Hz–100Hz, 120Hz, 150Hz, 200Hz
None: Järjestelmässä ei ole kyseistä kaiutinta.
„„ Front High*1*2*3*5 (etuyläkaiuttimet)
Full Band: Kokoaluekaiutin
40Hz–100Hz, 120Hz, 150Hz, 200Hz
None: Järjestelmässä ei ole kyseistä kaiutinta.
„„ Surround Back*1*2*3*4 (surround-takakaiuttimet)
Full Band: Kokoaluekaiutin
40Hz–100Hz, 120Hz, 150Hz, 200Hz
None: Järjestelmässä ei ole kyseistä kaiutinta.
Huomaa
*1 “Full Band” -asetuksen voi valita muille
kaiuttimille vain silloin, kun etukaiuttimien
asetuksena on “Full Band”.
*2 Jos “Surround”-asetuksena on “None”, et voi
valita tätä asetusta.
*3 Jos “Speakers Type (Front)” -asetuksena on
“Bi-Amp” tai “Powered Zone 2” -asetuksena on
“Yes” ja monihuonetoiminto on käytössä, et voi
valita tätä asetusta.
*4 Jos “Front High” -asetuksena on joku muu kuin
“None”, tämä asetus on automaattisesti “None”.
*5 Jos “Surround Back” -asetuksena on joku muu kuin
“None”, tämä asetus on automaattisesti “None”.
• Jos “Surround Back” -asetuksena on “None”,
et voi valita tätä asetusta.
„„ LPF of LFE (LFE-kanavan alipäästösuodin)
80Hz, 90Hz, 100Hz, 120Hz
Valitse LFE-kanavan alipäästösuotimelle sopiva
rajataajuus, jotta vältät turhan huminan.
Alipäästösuodin vaikuttaa vain ohjelmaan, joka
sisältää LFE-kanavan.
„„ Double Bass -toiminto
Audyssey MultEQ® -kalibrointi EI säädä tätä
asetusta automaattisesti (sivu 24)
On: Double Bass -toiminto on käytössä.
Off: Double Bass -toiminto ei ole käytössä.
Double Bass -toiminto voimistaa bassontoistoa,
koska vasemman ja oikean etukanavan sekä
keskikanavan bassot syötetään subwooferiin.
Tehdasasetus on “Off”.
Huomaa
• Kun “Subwoofer”-asetuksena on “No” tai
“Front”-asetuksena on joku muu kuin “Full
Band”, tämä asetus on pysyvästi “- - -”.
• Asetukseksi valikoituu automaattisesti “On”, kun
“Subwoofer”-asetukseksi valitaan ensimmäisen
kerran “Yes” ja “Front”-asetukseksi “Full band”.
Fi-56
Kaiuttimien etäisyys kuuntelupisteestä
(Speaker Distance)
Audyssey MultEQ® -kalibrointi säätää nämä
asetukset automaattisesti (sivu 24).
Tässä kohdassa määrität kaiuttimien etäisyydet
kuuntelupisteestä. Tavoitteena on, että jokaisen
kaiuttimen ääni saavuttaa kuuntelijan oikealla hetkellä.
„„ Unit (mittayksikkö)
feet:
Etäisyys mitataan jalkoina. Säätöväli on
1.0ft – 30,0ft, 1ft porrastus
meters:
Etäisyys mitataan metreinä. Säätöväli on
0,30m – 9,00m, 0,30 m porrastus
(Tehdasasetus riippuu hankintamaasta).
„„ Left, Front High Left, Center, Front High Right,
Right, Surround Right, Surround Back Right, Surround Back Left, Surround Left, Subwoofer
(vasen etu, vasen etuylä, keski, oikea etuylä,
oikea etu, surround oikea, surround-takaoikea,
surround-takavasen, surround vasen, subwoofer)
Määritä kaiuttimien etäisyydet kuuntelupisteestä.
Huomaa
• Et voi muuttaa tässä sellaisen kaiuttimen asetusta,
joka ei ole käytössä (“No” tai “None”). Lue
“Kaiutinasetelma (Speaker Configuration)” (sivu 55).
• Jos “Powered Zone 2” -asetuksena on “Yes”
ja monihuonetoiminto on käytössä, surroundtaka- ja etuyläkaiuttimet eivät ole käytettävissä.
Edistyneet toiminnot
Kaiutinkanavien tasokalibrointi (Level Calibration)
Audyssey MultEQ® -kalibrointi säätää nämä
asetukset automaattisesti (sivu 24).
Testiäänen avulla säädät kaiutinkanavien
voimakkuustasot siten, että kukin kaiutin kuulostaa
yhtä voimakkaalta kuuntelupisteessä.
„„ Left, Front High Left, Center*1, Front High Right,
Right, Surround Right, Surround Back Right, Surround Back Left, Surround Left
-12dB – 0dB – +12dB, 1 dB porrastus
„„ Subwoofer*1
-15dB – 0dB – +12 dB, 1 dB porrastus
Huomaa
• Näitä asetuksia ei voi muuttaa, kun
AV-viritinvahvistin on mykistystilassa.
• Et voi muuttaa tässä sellaisen kaiuttimen asetusta,
joka ei ole käytössä (“No” tai “None”). Lue
“Kaiutinasetelma (Speaker Configuration)” (sivu 55).
• Jos “Powered Zone 2” -asetuksena on “Yes”
ja monihuonetoiminto on käytössä, surroundtaka- ja etuyläkaiuttimet eivät ole käytettävissä
*1 Quick Setup -valikossa tehty keskikaiuttimen ja
subwooferin säätö näkyy tässä valikossa (sivu 50).
Vihje
• Jos käytössäsi on kannettava äänitasomittari,
säädä kaiutinkanavat siten, että lukema kuuntelupisteessä on 75 dB SPL (C-painotus, hidas luenta).
3. Audio Adjust (äänentoiston hienosäätö)
Näillä toiminnoilla hienosäädät äänentoiston
tarkasti kuunteluolosuhteisiin sopivaksi.
Monikanava/Mono
„„ Multiplex
Input Channel (kuunneltava äänikanava)
Main: Kuulet pääkanavan äänen.
Sub: Kuulet alikanavan äänen.
Main/Sub: Kuulet pää- ja alikanavan äänen.
Ohjelman kaksikanavainen ääniraita voi sisältää
esimerkiksi eri kieliset versiot vasemmalla ja oikealla
kanavalla. Tämän toiminnon avulla voit valita,
kumpaa haluat kuunnella.
„„ Mono
Input Channel (monotilan äänikanava)
Left+Right: Kuulet vasemman ja oikean kanavan.
Left: Kuulet vain vasemman äänikanavan.
Right: Kuulet vain oikean äänikanavan.
Tämä asetus ratkaisee, miten Dolby Digitaltai muu kaksikanavainen digitaalinen ohjelma tai
kaksikanavainen analoginen/PCM-ohjelma
toistetaan Mono-kuuntelutilassa.
Tällä toiminnolla laajennat etualan stereokuvaa,
kun kuuntelutilana on Dolby Pro Logic IIx Music.
Dimension
-3 – 0 – +3
Tällä asetuksella siirrät äänikenttää eteen- tai
taaksepäin, kun kuuntelutilana on Dolby Pro Logic IIx
Music. Suuri lukema siirtää äänikenttää taaksepäin ja
pieni eteenpäin. Jos stereokuva tuntuu liian leveältä
tai tilavaikutelma on liian voimakas, tasapainota
toistoa siirtämällä äänikenttää eteenpäin. Siirrä äänikenttää taaksepäin, jos stereokuva ei erotu tai
tilavaikutelma on liian pieni.
Center Width
0–3–7
Tällä asetuksella levennät keskikanavan
äänikuvaa, kun kuuntelutilana on Dolby Pro Logic
IIx Music. Normaalisti keskikanava toistetaan
vain keskikaiuttimella. (Jos järjestelmässä ei ole
keskikaiutinta, keskikanavan signaali jaetaan
vasempaan ja oikeaan etukaiuttimeen, jotka luovat
toistollaan virtuaalisen keskikanavan). Asetus
muuttaa etu- ja keskikanavien keskinäisiä suhteita,
jotta saat keskikanavan painottumaan sopivasti.
„„ PL IIz Height Gain
Dolby
„„ PL IIx Music (2ch Input)
Nämä asetukset koskevat vain kaksikanavaista
stereo-ohjelmaa. Jos järjestelmässä ei ole
surround-takakaiuttimia, nämä asetukset
koskevat Dolby Pro logic II -kuuntelutilaa, ei Dolby
Pro Logic IIx -kuuntelutilaa.
Panorama
On: Panorama-toiminto on käytössä.
Off: Panoraama-toiminto ei ole käytössä.
Fi-57
Low:
Mid:
High:
Dolby Pro Logic IIz -kuuntelutilan Height Gain
-toiminnolla säädetään etuyläkaiuttimien vahvistus
sopivaksi. Vaihtoehdot ovat “Low”, “Mid” ja “High”,
ja etuyläkaiuttimien äänenvoimakkuus nousee
mainitussa järjestyksessä. Tehdasasetuksena on
“Mid”, mutta voit säätää asetuksen makusi mukaan.
Edistyneet toiminnot
Huomaa
• Jos “Front High” -asetuksena on “None” (sivu 56),
et voi valita tätä asetusta.
• Jos “Powered Zone 2” -asetuksena on “Yes” ja
monihuonetoiminto on käytössä, et voi valita
tätä asetusta.
„„ Dolby EX
Auto:
Jos ohjelmasignaali sisältää Dolby EX
-tunnisteen, kuuntelutilaksi valikoituu Dolby EX.
Manual:
Voit valita kuuntelutilan manuaalisesti.
Tämä asetus vaikuttaa Dolby EX -koodatun
signaalin toistoon. Asetuksella ei ole vaikutusta,
jos järjestelmässä ei ole surround-takakaiuttimia.
Asetus vaikuttaa vain Dolby Digital-,
Dolby Digital Plus- ja Dolby TrueHD -ohjelmaan.
Huomaa
• Jos “Surround Back” -asetuksena on “None”
(sivu 56), et voi valita tätä asetusta.
• Jos “Powered Zone 2” -asetuksena on “Yes” ja
monihuonetoiminto on käytössä, et voi valita
tätä asetusta.
• Jos “Front High” -kauittimet ovat käytössä
(sivu 56), tämä asetus on aina “Manual”.
„„ TrueHD Loudness Management
DTS
4. Source Setup (ohjelmalähdeasetukset)
„„ Neo:6 Music
Center Image
0–2–5
DTS Neo:6 Music -kuuntelutila luo 6-kanavaisen
surround-äänimaiseman 2-kanavaisesta stereoohjelmasta. Tämä asetus vaikuttaa siihen, kuinka
selvästi keskikanava erottuu vasemmasta ja
oikeasta etukanavasta. Kun kasvatat asetusta välillä
“0”–”5”, keskikanavan ääni leviää vasemmalle ja
oikealle.
Theater-Dimensional-asetukset
„„ Listening Angle
Wide:
Valitse tämä, jos kuuntelukulma on yli 30°.
Narrow:
Valitse tämä, jos kuuntelukulma on alle 30°.
Tällä asetuksella hienosäädät Theater-Dimensionalkuuntelutilan. Määritä kulma kuuntelupisteestä
vasempaan ja oikeaan etukaiuttimeen. Pyri
järjestämään kulma mahdollisimman lähelle
asetuksen lukemaa. Pyri myös sijoittamaan kaiuttimet
yhtä etäälle kuuntelupisteestä.
Vasen
etukautin
Off: Toiminto ei ole käytössä
On: Toiminto on käytössä
Tämä asetus ratkaisee, käytetäänkö Late Night
-yökuuntelutilaa Dolby TrueHD -ohjelman toistossa.
Huomaa
• Kun tämä asetus on “Off”, myös Late Night
-yökuuntelutoiminnon asetuksena on Dolby
TrueHD -ohjelman osalta automaattisesti “Off”.
Oikea
etukautin
Kuuntelukulma: 30°
Huomaa
• Asetukseksi kannattaa valita “Narrow”, kun
kulma on 20° ja “Wide”, kun kulma on 40°.
Fi-58
Voit tehdä nämä asetukset ohjelmalähdekohtaisesti.
Paina ensin ohjelmalähdevalitsinta, jotta pystyt
ohjaamaan juuri haluamasi laitteen toimintoja.
Audyssey®
Audyssey MultEQ® säätää jokaisen kaiutinkanavan
automaattisesti. Seuraavat asetukset edellyttävät,
että kalibrointitoiminto on suoritettu (sivu 24).
• Toiminto ei ole käytettävissä, kun kuulokkeet
on kytkettynä.
„„ Audyssey
Off:
Toiminto ei ole käytössä
Movie:
Valitse tämä asetus elokuvien toistoon.
Audyssey-ilmaisin palaa.
Music:
Valitse tämä asetus musiikin toistoon.
Audyssey-ilmaisin palaa.
Huomaa
• Kun mittaukset on tehty “Audyssey Quick
Start” -menetelmällä, tämä “Audyssey”-asetus
ei ole käytettävissä.
• Audyssey-säätö ei vaikuta DSD-ohjelmaan.
Edistyneet toiminnot
„„ Dynamic EQ
Off:
Toiminto ei ole käytössä.
On:
Toiminto on käytössä ja Dynamic EQ -ilmaisin palaa.
Audyssey Dynamic EQ® varmistaa upean äänentoiston myös hiljaisilla voimakkuuksilla. Audyssey
Dynamic EQ huomioi kuuloaistin ja huoneakustiikan
ominaisuudet korjatessaan äänenlaadun
heikkenemisen, kun kokonaisvoimakkuutta lasketaan
merkittävästi. Se säätää taajuusvastetta ja surroundtasoja hetki hetkeltä, jotta ohjelma ei menetä
alkuperäistä vaikuttavuuttaan missään tilanteessa.
„„ Reference Level (viitetaso)
Audyssey Dynamic EQ Reference Level Offset
0dB:
Käytä tätä asetusta elokuvan toistossa.
5dB:
Käytä tätä, jos ohjelman dynamiikka on
verrattain suuri, kuten klassisessa musiikissa.
10dB:
Käytä tätä jatsin ja muun musiikin kuunteluun,
jossa on hyvin suuri dynamiikkavaihtelu. Tämä
kannattaa valita myös televisio-ohjelmille, sillä ne
on usein miksattu 10 dB alle elokuvan viitetason.
15dB:
Valitse tämä asetus esimerkiksi pop/rockmusiikille, joka on miksattu erittäin suurelle
kuuntelutasolle ja jonka dynamiikka on pieni.
Elokuvat on miksattu tarkkaamossa, joka on kalibroitu
erityisesti siihen tarkoitukseen. Jotta kotiteatterissa
saavutetaan sama viitetaso, kaiutinkanavien tasot pitää
säätää huolellisesti. Tavoiteena on, että -30 dBFS:n
(kaistana 500–2000 Hz) vaaleanpunainen kohina tuottaa 75 dB äänenpaineen kuuntelupisteessä. Audyssey
MultEQ -toiminnolla kalibroidun kotiteatterin viitetaso
on referenssilukemassa, kun äänenvoimakkuuden sää-
din on asennossa 0 dB. Tuolla säädöllä ohjelma toistuu
samanalaisena kuin miksaajan studiossa.
Audyssey Dynamic EQ -toiminnon viitetaso on
tyypillisen elokuvamiksauksen mukainen. Toiminto
säilyttää äänen tasapainon ja tilavaikutelman, vaikka
äänenvoimakkuussäädintä käännetään pienemmälle.
Huomioi ettei elokuville tyypillistä viitetasoa ole aina
sovellettu musiikissa tai muussa ohjelmassa.
Audyssey Dynamic EQ Reference Level Offset
tarjoaa kolme korjausasetusta (5dB, 10dB ja 15dB),
joista voit valita sopivan niille ohjelmille, jotka poikkeavat viitetasosta.
Huomaa
• Jos “Dynamic EQ” -asetuksena on “Off”, tämä
toiminto ei ole käytettävissä.
„„ Dynamic Volume
Off:
Toiminto ei ole käytössä.
Light:
Äänen dynamiikkaa pienennetään hieman.
Medium:
Äänen dynamiikkaa pienennetään kohtalaisesti.
Heavy:
Äänen dynamiikkaa pienennetään paljon. Tämä
asetus vaikuttaa kokonaisäänenvoimakkuuteen
eniten. Räjähdyksiä ja muita voimakkaita ääniä
hiljennetään ja hiljaisimpia ääniä voimistetaan.
Huomaa
•
•
Kun aktivoit Dynamic Volume -toiminnon,
“Dynamic EQ” -asetukseksi vaihtuu “On” ja
Dynamic Vol -ilmaisin syttyy.
Jos vaihdat “Dynamic EQ” -asetukseksi “Off”, “Dynamic Volume” -asetukseksi vaihtuu
automaattisesti “Off”.
Fi-59
Tietoa Audyssey Dynamic EQ® -toiminnosta
Audyssey Dynamic EQ huomioi kuuloaistin ja
huoneakustiikan ominaisuudet korjatessaan
äänenlaadun heikkenemisen, kun kokonaisvoimakkuutta lasketaan merkittävästi. Se säätää taajuusvastetta ja surround-tasoja hetki hetkeltä, jotta
ohjelma ei menetä alkuperäistä vaikuttavuuttaan
missään tilanteessa. Toiminnon ansiosta bassontoisto, sävytasapaino ja surround-vaikutelma
säilyvät samanlaisena kaikilla voimakkuustasoilla.
Dynamic EQ laskee tarvittavat säädöt käyttäen
hyväkseen tietoja sekä ohjelmasignaalista että
äänentoistojärjestelmästä. Audyssey Dynamic EQ
ja Audyssey MultEQ tuottavat tasapainoisen
äänentoiston koko kuuntelualueella kaikilla
voimakkuustasoilla.
Tietoa Audyssey Dynamic Volume® -toiminnosta
Audyssey Dynamic Volume tasoittaa televisioohjelmien, mainosten ja elokuvien hiljaisten ja
voimakkaiden kohtausten välisiä tasoeroja.
Dynamic Volume huomioi käyttäjän säätämän
kokonaisvoimakkuuden ja muuttaa tarvittaessa
ohjelman tasoa, jotta kokonasivoimakkuuden
vaihtelu ei olisi liian suuri. Toiminto tekee tilanteen
mukaan nopeita tai vähittäisiä korjauksia, jotta
ohjelma toistuu halutulla voimakkuustasolla ja
sopivalla dynamiikalla. Audyssey Dynamic EQ on
yhdistetty Audyssey Dynamic Volume -toimintoon,
jotta äänitasojen lisäksi myös bassontoisto,
sävytasapaino, surround-vaikutelma ja puheen
selkeys säätyvät automaattisesti katsottaessa
elokuvia, selailtaessa televisio-kanavia tai
vaihdettaessa stereo-ohjelma surround-ohjelmaan.
Edistyneet toiminnot
IntelliVolume
„„ IntelliVolume
-12dB – 0dB – +12dB, 1 dB porrastus.
IntelliVolume-toiminnolla säädät tulotason
sopivaksi ohjelmalähdekohtaisesti. Siten mikään
ohjelmalähde ei tunnu liian äänekkäältä tai
hiljaiselta muihin verrattuna.
Säädä signaalitaso sopivaksi / -näppäimillä.
Jos ohjelmalähde tuntuu liian äänekkäältä, laske
tasoa näppäimellä . Voit vastaavasti nostaa
tasoa näppäimellä .
Huomaa
• IntelliVolume ei vaikuta Zone 2 -huoneen toistoon.
A/V Sync (AV-tahdistus)
„„ A/V Sync
0msec – 800msec, 10 millisekunnin porrastus
Blu-ray Disc/DVD-soittimen progressiivinen
ohjelmasignaali voi aiheuttaa sen, että ääni ja kuva
eivät tahdistu oikein. A/V Sync -asetuksella korjaat
ongelman viivästämällä audiosignaalia sopivasti.
Paina ENTER-näppäintä, jotta näet kuvan HDMI
OUT MAIN -lähtöön kytketystä televisiosta säätöä
tehdessäsi. Palaa edelliseen näyttötilaan painamalla
RETURN-näppäintä.
- “HDMI CEC (RIHD) -asetuksena on “On” (sivu 64)
ja kuuntelet ohjelmaa television kaiutimista.
• A/V Sync ei ole toiminnassa, kun käytössä on
Pure Audio -toimintatila (Euroopan, Australian ja Aasian mallit) tai analogista ohjelmaa
toistetaan Direct-kuuntelutilassa.
• Tällä asetuksella ei ole vaikutusta, kun
ohjelmalähteenä on “NET”, “USB” tai
“BLUETOOTH”.
Nimensyöttökenttä
4 - 4. Name Edit
BD/DVD
Name
a
n
b
o
1
,
2
.
A
N
!
<
Aseta ohjelmalähdevalitsimille ja radion
pikavalinnoille sopivat tunnukset, jotta järjestelmän
käyttö olisi entistä havainnollisempaa. Valittu
tunnus näkyy näytössä. Voit syöttää haluamasi
tunnuksen käyttämällä näppäimistöikkunaa.
d
q
e
r
f
s
g
t
h
u
i
v
j
w
k
x
3
4
/
;
Shift
5
:
6
@
7
[
8
9
0
–
^
]
Space
Back Space
OK
Shift
+10
Ohjelmalähdetunnusten valinta
c
p
B
O
˝
>
CLR
C
P
#
?
D
Q
$
+
E
R
%
F
S
&
`
G
T
’
{
Shift
+10
Shift
*1
a
l
y
H
U
(
I
V
)
J
W
_
K
X
=
L
Y
˜
\
All Erase
M
Z
|
}
Space
Back Space
OK
CLR
b
m
z
c d *2
All Erase
e
„„ Name
1 Valitse kirjain näppäimillä / / / ja paina
sitten ENTER-näppäintä.
Nimessä voi olla enintään 10 kirjainta.
Vaihto pienten ja isojen kirjainten välillä.*1
Osoittimen siirto nimensyöttökentässä.
Osoittimen siirto taaksepäin merkki kerrallaan.
Samalla merkki pyyhkiytyy pois.*2
Tyhjä tila merkkien väliin.
Syötetyn nimen hyväksyminen käyttöön.
2 Tallenna nimi siirtämällä osoitin / / /
-näppäimillä kohtaan “OK” ja painamalla sitten
ENTER-näppäintä.
Vihje
•
•
Kun haluat nimetä pikavalintaan tallennetun
aseman, valitse ensin TUNER-näppäimellä
aaltoalue AM tai FM ja sitten pikavalinta (sivu 38).
Jos haluat palauttaa alkuperäisen nimen, poista
kaikki merkit CLR-näppäimellä, valitse sitten
“OK” ja paina lopuksi ENTER-näppäintä.
*1 Voit käyttää myös kauko-ohjaimen näppäintä “+10”.
*2 Voit poista kaikki merkit myös kauko-ohjaimen
CLR-näppäimellä.
Tämän toiminnon säätövaraan vaikuttaa se,
mahdollistaako televisio HDMI Lip Sync -tahdistuksen
ja onko “Lip Sync” -asetuksena “On” (sivu 66).
Huomaa
• Nämä asetukset eivät ole käytettävissä
seuraavissa tilanteissa:
- “Audio TV Out (Main)” -asetuksena on “On”
(sivu 65 ) tai “Audio TV Out (Sub)” -asetuk
sena on “On” (sivu 65 ) ja kuuntelet ohjelmaa
television kaiuttimista.
Huomaa
• Tällä toiminnolla ei ole vaikutusta, kun ohjelma lähteenä on “NET”, “USB” tai BLUETOOTH.
Fi-60
Edistyneet toiminnot
Kuvan säätäminen
Tällä toiminnolla hienosäädät kuvanlaatua ja
poistat mahdollisen kuvakohinan. Paina ENTERnäppäintä, jotta näet kuvan HDMI OUT MAIN
-lähtöön kytketystä televisiosta säätöä tehdessäsi.
Palaa edelliseen näyttötilaan painamalla RETURNnäppäintä.
„„ Wide Mode*1*6
Valitse kuvasuhdeasetus tilanteeseen sopivaksi.
4:3:
Full:
„„ Picture Mode*1
„„ Film Mode*2*4
Custom:
Voit muuttaa kaikkia asetuksia manuaalisesti.
Cinema:
Tämä asetus sopi erityisesti elokuville.
Game:
Tämä asetus sopii erityisesti pelikonsoleille.
Standard:
Kuvaa ei säädetä (resoluutiomuutos mahdollista).
Bypass:
Kuvaa ei säädetä (resoluutiota ei muuteta).
“Picture Mode” -toiminnolla muutat seuraavat
asetukset kätevästi elokuvaan tai peliin sopiviksi:
“Game Mode”, “Film Mode”, “Edge Enhancement”,
“Noice Reduction”, “Brightness”, “Contrast”,
“Hue”, “Saturation” ja “Color Temperature”.
„„ Game Mode* * *
2 3 4
Off: Toiminto ei ole käytössä.
Zoom:
On: Toiminto on käytössä.
Jos kuvasignaalissa näyttää esiintyvän viivettä
pelikonsolia tai vastavaa videolaitetta käytettäessä,
valitse kyseisen ohjelmalähteen osalta “Game
Mode” -asetukseksi “On”. Viive pienenee, mutta
samalla kuvanlaattu heikkenee.
Wide Zoom:
Video:
Laite ei automaattisesti tee eroa elokuva- ja
videomateriaalin välillä, vaan tulosignaalia
käsitellään video-ohjelmana.
Auto:
Laite tunnistaa video- ja elokuvamateriaalin.
Elokuvamateriaaliin käytetään tilanteesen
sopivaa muunnosta.
AV-viritinvahvistin säätyy kuvalähteen mukaisesti.
Ohjelmasignaali muunnetaan yhteensopivaksi
progressiiviseksi signaaliksi ja kuvanlaatu
säilytetään alkuperäisen kaltaisena.
„„ Edge Enhancement*2*4*5
Off
Low
Mid
High
Säädä kuvan terävyys sopivaksi.
„„ Noice Reduction*2*4*5
Off
Low
Mid
High
Tällä toiminnolla poistat mahdollisen kuvakohinan.
„„ Brightness*1*2*4
-50 – 0 – +50
Säädä kuvan kirkkaus sopivaksi.
“-50” on tummin ja “+50” kirkain.
„„ Contrast*1*2*4
Auto:
Ohjelmasignaalista ja monitorin lähtöasetuksesta
riippuen AV-viritinvahvistin valitsee asetukseksi
automaattisesti “4:3”, “Full”, “Zoom” tai “Wide
Zoom”. Lue “Monitorilähtö (Monitor Out)” (sivu 53).
-50 – 0 – +50
Säädä kuvan kontrasti sopivaksi. “-50” tuottaa
pienimmän kontrasti ja “+50” voimakkaimman.
Fi-61
Edistyneet toiminnot
„„ Hue*1*2*4
Audiosignaalin esivalinta
-50 – 0 – +50
Säädä värisävy sopivaksi välillä “-50” – “+50”.
„„ Audio Selector
„„ Saturation*1*2*4
-50 – 0 – +50
Säädä värikylläisyys sopivaksi. “-50” tuottaa
haaleimmat ja “+50” voimakkaimmat värit.
„„ Color Temperature*2*4
Warm
Normal
Cool
Säädä värilämpötila sopivaksi.
Huomaa
•
*1
*2
*3
*4
*5
*6
“Picture Adjust” ei ole käytettävissä, kun
- ohjelmalähteenä on “NET”, “USB” tai BLUETOOTH”.
- “Monitor Out” -asetuksena on “Sub”.
Voit käyttää myös kauko-ohjainta ja
Quick Setup -valikkoa (sivu 48).
Tällä ei ole vaikutusta, kun “Picture Mode”
-asetuksena on joku muu kuin “Custom”.
Jos “Resolution”-asetuksena on “4K” (sivu 53),
tämä asetus on pysyvästi “Off”.
CLR-näppäimellä palautat tehdasasetuksen
mukaisen arvon.
Jos “Game Mode” -asetuksena on “On”, tämä
asetus on pysyvästi “Off”.
3D-video-ohjelman osalta “Wide Mode”
-asetuksena on pysyvästi “Full”.
ARC:
Television audiosignaali syötetään AV-viritinvahvistimen HDMI OUT MAIN -liitäntään*1. Televisio
valikoituu ensisijaiseksi äänilähteeksi.
HDMI:
Voit valita tämän asetuksen, jos laite on liitetty
HDMI IN -tuloon. Jos kytkettynä on sekä
HDMI-liitäntä (HDMI IN) että muu digitaalinen
audioliitäntä (COAXIAL IN tai OPTICAL IN),
HDMI-tulo valikoituu automaattisesti
ensisijaiseksi vaihtoehdoksi.
COAXIAL:
Voit valita tämän, jos laite on liitetty COAXIAL IN
-tuloon. Jos kytkettynä on sekä koaksiaalinen että
HDMI-tulo, koaksiaalinen valikoituu automaattisesti
ensisijaiseksi vaihtoehdoksi.
OPTICAL:
Voit valita tämän asetuksen, jos laite on liitetty
OPTICAL IN -tuloon. Jos kytkettynä on sekä
optinen että HDMI-tulo, optinen valikoituu
automaattisesti ensisijaiseksi vaihtoehdoksi.
Analog:
AV-viritinvahvistin käyttää aina analogista
audiosignaalia.
Tällä asetuksella valitset ensisijaisen liitännän,
kun laite on kytketty sekä digitaaliseen että
analogiseen audiotuloon.
Huomaa
• Tämä asetus tehdään vain HDMI IN-, COAXIAL
IN- tai OPTICAL IN -tulon ohjelmalähteelle.
• Tämä asetus ei ole käytettävissä, kun ohjelma lähteenä on “NET”, “USB” tai “BLUETOOTH”.
*1 Voit valita TV/CD-valitsimen asetukseksi “ARC”,
paitsi silloin, jos “Audio Return Channel”
-asetuksena on “Off” (sivu 66).
Fi-62
Digitaalisen tulosignaalin formaatin
esivalinta (Fixed Mode)
„„ Fixed Mode
Off:
Laite tunnistaa formaatin automaattisesti.
Jos digitaalisignaalia ei ole, käytetään
automaattisesti analogista tulosignaalia.
PCM:
Vain 2-kanavainen PCM-signaali toistetaan.
Jos signaali ei ole PCM-muotoista, PCM-ilmaisin
vilkkuu ja ääni todennäköisesti kohisee.
DTS:
Vain DTS-formaatin signaali toistetaan (ei DTS-HD).
Jos signaali ei ole DTS-formaatin mukainen,
DTS-ilmaisin vilkkuu eikä ääntä kuulu.
Voit valita “Fixed Mode” -asetuksen, kun “Audio
Selector” -asetuksena on “HDMI”,“COAXIAL” tai
“OPTICAL”. Tavallisesti AV-viritinvahvistin
tunnistaa signaalin formaatin automaattisesti. Jos
kuitenkin havaitset seuraavia pulmia toistettaessa
PCM- tai DTS-äänellä varustettua ohjelmaa, voit
laittaa formaattiasetukseksi PCM tai DTS.
• Jos PCM-ääniraitojen alut tuntuvat
leikkautuvan pois, valitse asetukseksi PCM.
• Jos DTS CD -levyn äänessä on voimakasta
häiriötä pikasiirrettäessä toistokohtaa eteen- tai
taaksepäin, valitse asetukseksi DTS.
Huomaa
• Täksi asetukseksi vaihtuu automaattisesti “Off”,
kun muutat “Audio Selector” -asetusta.
Edistyneet toiminnot
5. Listening Mode Preset
(kuuntelutilan esivalinta)
• “BLUETOOTH”-valitsimelle voit valita vain
“Digital”-vaihtoehdon.
Voit esivalita jokaiselle ohjelmalähteelle
kuuntelutilan, joka aktivoituu automaattisesti. Voit
esimerkiksi valita, mitä kuuntelutilaa käytetään
Dolby Digital -ohjelmaa toistettaessa. Voit toki
vaihtaa kuuntelutilaa toiston aikana, mutta tässä
esivalittu toimintatila aktivoituu taas seuraavalla
käyttökerralla, kun AV-viritinvahvistin on ollut välillä
valmiustilassa.
1 Siirrä osoitin / -näppäimillä sen
ohjelmalähteen kohdalle, jonka asetusta
haluat muuttaa. Paina sitten ENTER-näppäintä.
Kuvaruutuun avautuu seuraava valikko.
5-1. Listening Mode Preset
Analog/PCM
Mono/Multiplex Source
2ch Source
Dolby D/Dolby D Plus/TrueHD
DTS/DTS-ES/DTS-HD
Other Multich Source
BD/DVD
Last Valid e r
Last Valid
Last Valid
Last Valid
Last Valid
Last Valid
Default listening mode for analog and PCM sources.
2Valitse / -näppäimillä signaaliformaatti,
jonka asetusta haluat muuttaa. Valitse sitten
kuuntelutila näppäimillä / .
Voit valita tässä vain niitä kuuntelutiloja, jotka
soveltuvat tulosignaalin formaattiin (sivut 41–45).
“Last Valid” tarkoittaa, että käyttöön otetaan
sama kuuntelutila kuin edellisellä kerralla.
“Straight Decode” tarkoittaa, että kuuntelutila
valikoituu suoraan signaaliformaatin mukaan
(Dolby Digital, DTS tms.).
„„ Analog/PCM/Digital
6. Miscellaneous (yleistä)
Äänenvoimakkuuden asetus
Valitse kuuntelutila analogiselle audiosignaalille
(CD, TV, LD, VHS, MD, levysoitin, radio, kasetti,
kaapelisovitin, satelliittisovitin tms.) tai digitaaliselle PCM-audiosignaalille (CD, DVD tms.).
„„ Maximum Volume
„„ Mono/Multiplex Source
„„ Power On Volume
Valitse kuuntelutila digitaaliselle monosignaalille
(DVD tms.).
Last, Min, 1–79, Max
Valitse äänenvoimakkuustaso, johon
AV-viritinvahvistin asettuu seuraavalla käyttökerralla.
Kun asetuksena on “Last”, äänenvoimakkuus
asettuu samalle tasolle, jossa se oli edellisellä
käyttökerralla. “Power On Volume” -asetusta ei voi
säätää “Maximum Volume” -lukemaa korkeammaksi.
„„ 2ch Source
Valitse kuuntelutila 2-kanavaiselle (2/0) digitaaliselle
stereoaudiosignaalille (Dolby Digital, DTS tms.).
„„ Dolby D/Dolby D Plus/TrueHD
Valitse kuuntelutila Dolby Digital- tai Dolby Digital Plus
-formaatin mukaiselle digitaaliselle audiosignaalille
(DVD tms.) tai Dolby TrueHD -ohjelmalle (Blu-ray Disc,
HD DVD tms.; tuloliitäntänä HDMI).
„„ DTS/DTS-ES/DTS-HD
Valitse kuuntelutila digitaaliselle DTS- tai DTS-HD
High Resolution Audio- (esim. DVD, LD, CD) tai
DTS-HD Master Audio -audiosignaalille
(esim. Blu-ray Disc, HD DVD; tuloliitäntänä HDMI).
„„ Other Multich Source
Valitse kuuntelutila monikanavaiselle
PCM-audiosignaalille, joka tulee HDMI IN -liitännän
kautta (DVD-Audio, Super Audio CD tai muu
DSD-monikanavaohjelma).
Huomaa
• “AM”- ja “FM”-ohjelmalähdevalitsimelle voit
valita vain “Analog”-vaihtoehdon.
• “NET” ja “USB”-valitsimelle voit valita
“Digital”- tai “TrueHD”-vaihtoehdon.
Fi-63
Off, 30–79
Rajoita suurin äänenvoimakkuus sopivaksi.
Kun valitset “Off”, rajoitus ei ole voimassa.
„„ Headphone Level
-12dB – 0dB – +12dB
Valitse kuulokkeiden suhteellinen äänenvoimakkuus
verrattuna kaiuttimien äänenvoimakkuuteen.
Toiminnon ansiosta äänenvoimakkuus ei yllätä
erilaisilla kuuntelutavoilla.
Edistyneet toiminnot
Kuvaruutuvalikon asetukset
„„ On Screen Display
On: Toiminnot näkyvät kuvaruudussa.
Off: Toiminnot eivät näy kuvaruudussa.
Voit valita, näkyvätkö toiminnot kuvaruudussa
säädön yhteydessä.
Vaikka asetuksena olisi “On”, toiminnot eivät
välttämättä näy kuvaruudussa, jos ohjelmalähde
on kytkettynä HDMI IN -tuloon.
„„ Language
(Pohjois-Amerikan mallit)
English, Deutsch, Français, Español, Italiano,
Nederlands, Svenska
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
English, Deutsch, Français, Español, Italiano,
Nederlands, Svenska,
,
(Taiwanin mallit)
English, Deutsch, Français, Español, Italiano,
Nederlands, Svenska,
Valitse kuvaruutuvalikkojen kieli.
„„ Screen Saver
3 min, 5 min, 10 min
Off
Valitse aikaviive, jonka jälkeen näytönsäästäjä
käynnistyy. Näytönsäästäjän toiminta loppuu heti,
kun käytät jotain AV-viritinvahvistimen toimintoa.
7. Hardware Setup (laitteiston hallinta)
Viritin
„„ AM/FM Frequency Step
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
10kHz/200kHz
9kHz/50kHz
Valitse asetus käyttöpaikan mukaan.
„„ AM Frequency Step
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
10kHz
9kHz
Valitse asetus käyttöpaikan mukaan.
Tällä asetuksella määrität tarkkuuden, jolla
FM/AM-radioasemat viritetään. Oikea asetus on
tärkeä, jotta asemat virittyvät kunnolla.
Huomaa
• Kun muutat tätä asetusta, kaikki pikavalintaan
tallennetut asemat pyyhkiytyvät muistista.
HDMI-asetukset
„„ HDMI CEC (RIHD)
Off: Toiminto ei ole käytössä
On: Toiminto on käytössä
Kun toiminto on käytössä (“On”), voit ohjata
AV-viritinvahvistimella HDMI-liitäntään kytkettyjä
-yhteensopivia laitteita (sivu 16).
Fi-64
Huomaa
• Kun valitset asetukseksi “On” ja poistut
asetusvalikoista, näyttöön ilmestyy
-yhteensopivan oheislaitteen nimi ja
“RIHD On” -teksti seuraavalla tavalla:
“Search...”
“(nimi)”
“RIHD On”.
Jos AV-viritinvahvistin ei pysty selvittämään
oheislaitteen nimeä, sen tilalla näkyy
esimerkiksi sana “Player*” tai “Recorder*”.
(Tähden “*” paikalla näkyy laitteen numero).
• Kun
-yhteensopiva laite on kytketty
HDMI-kaapelilla, sen nimitunnus näkyy
AV-viritinvahvistimen näytössä. Jos esimerkiksi
ohjaat Blu-ray Disc/DVD-soittimen toimintoja
kauko-ohjaimella television katselun aikana,
AV-viritinvahvistimen näytössä näkyy soittimen
tunnus.
• Valitse asetukseksi “Off”, jos et ole aivan
varma, että oheislaite on yhteensopiva.
• Jos “On”-asetus aiheuttaa häiriöitä toistossa,
valitse asetukseksi “Off”.
• Lue myös oheislaitteen omat käyttöohjeet.
• Kun “HDMI CEC (RIHD)” -asetuksena on “On”,
valmiustilan aikainen virrankulutus on hiukan
tavallista suurempi. (AV-viritinvahvistin asettuu
valmiustilaan tavalliseen tapaan television
virrankytkentää seuraten).
•
-ohjaustoiminnot eivät välity HDMI OUT
SUB -lähdön kautta, joten käytä HDMI OUT
MAIN -lähtöä.
• Kun ohjelmalähde on kytketty
-liitäntään,
sen toiminnassa voi ilmetä häiriöitä, jos
“HDMI CEC (RIHD)” -asetuksena on “On”.
Edistyneet toiminnot
„„ HDMI Through
„„ Audio TV OUT (Main)
„„ Audio TV OUT (Sub)
Off:
Toiminto ei ole käytössä.
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CD,
PHONO:
Valitse ohjelmalähde, jonka signaalin kulkuun
HDMI Through -toiminto vaikuttaa.
Last:
Toiminto koskee sitä ohjelmalähdettä, joka oli
viimeksi käytössä, kun AV-viritinvahvistin asettui
valmiustilaan.
Kun HDMI Through -toiminto on käytössä, HDMI IN
-tuloon syötetty audio- ja videosignaali välitetään
HDMI-lähdön kautta televisioon tai muuhun
laitteeseen riippumatta siitä, onko AV-viritinvahvistin
käyttö- vai valmiustilassa. Kun toiminto on käytössä,
näytössä palaa himmeänä HDMI-ilmaisin. Ilmaisin ei
välttämättä pala kaikissa tilanteissa (sivu 22).
Täksi asetukseksi vaihtuu automaattisesti “Auto”,
kun valitset “HDMI CEC (RIHD)” -asetukseksi “On”.
Off: Toiminto ei ole käytössä
On: Toiminto on käytössä
Tämä asetus ratkaisee, syötetäänkö audiosignaali
HDMI OUT MAIN -liitännän kautta eteenpäin. Voit
ottaa syötön käyttöön, jos olet kytkenyt HDMI OUT
MAIN -lähdön televisioon ja haluat kuunnella jonkin
erillislaitteen ääntä television kaiuttimista. Normaalisti
täksi asetukseksi kannattaa valita kuitenkin “Off”.
Off: Toiminto ei ole käytössä
On: Toiminto on käytössä
Tämä asetus ratkaisee, syötetäänkö audiosignaali
HDMI OUT SUB -liitännän kautta eteenpäin. Voit ottaa
syötön käyttöön, jos olet kytkenyt HDMI OUT SUB
-lähdön televisioon ja haluat kuunnella jonkin erillislaitteen ääntä television kaiuttimista. Normaalisti täksi
asetukseksi kannattaa valita kuitenkin “Off”.
Huomaa
• Koskee vain HDMI IN -tulon laitetta. Lue
“HDMI-tulo (HDMI Input)”, (sivu 54).
• Valmiustilan sähkönkulutus kasvaa
hiukan HDMI Through -toiminnon aikana.
Sähkönkulutus on pieni seuraavissa tilanteissa:
- Televisio on valmiustilassa
- Katselet tavallista televisio-ohjelmaa.
• Lue kaikkien laitteiden käyttöohjeet.
• Ohjelmalähde ei välttämättä valikoidu oikein,
kun asetuksena on “Auto”. Asia riippuu
laitteiden ominaisuuksista.
• Täksi asetukseksi vaihtuu automaattisesti “Off”,
kun valitset “HDMI CEC (RIHD)” -asetukseksi “Off”.
• Tämä toiminto vaikuttaa vain HDMI OUT MAIN
-lähtöön.
Huomaa
Huomaa
• Jos valitset asetukseksi “On”, ääni kuuluu
televisiosta eikä AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä kaiuttimista. DISPLAY-näppäimellä
näyttöön ilmestyy “TV Speakers”-ilmoitus.
• Kun “HDMI CEC (RIHD)” -asetuksena on “On”,
tämä asetus määrittyy automaattisesti.
• Tämä asetus on pysyvästi “Off”, kun “Monitor
Out” -asetuksena on “Sub” (sivu 53).
• Ääni ei välttämättä kuulu vaikka täksi
asetukseksi olisi valittu “On”. Asia riippuu
television ominaisuuksista ja ohjelmasignaalista.
• Kun “Audio TV Out (Main)”- tai “HDMI CEC
(RIHD)” -asetuksena on “On” ja kuuntelet
ohjelmaa television kaiuttimista, ääni alkaa
kuulua myös vasemmasta ja oikeasta etukaiuttimesta, jos nostat AV-viritinvahvistimen
äänenvoimakkuutta. Voit mykistää etukaiuttimet
muuttamalla asetuksia tai laskemalla AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuuden alas.
• Kuuntelutilaa ei voi vaihtaa, kun tämä asetus on
“On” ja ääntä kuunnellaan television kaiuttimista.
• Ääni ei kuulu television kaiuttimista, jos audiosignaalin formaatti ei ole yhteensopiva television
kanssa. (Ääni ei kuulu HDMI OUT MAIN- ja HDMI
OUT SUB -liitännän televisiosta, vaikka “Monitor
Out” -asetuksena on “Both”). Vaikka ääni ei kuulu
televisiosta, se kuuluu AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä kaiuttimista.
Fi-65
• Jos valitset asetukseksi “On”, ääni kuuluu
televisiosta eikä AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä kaiuttimista. DISPLAY-näppäimellä
näyttöön ilmestyy “TV Speakers”-ilmoitus.
• Tämä asetus on pysyvästi “Off”, kun “Monitor
Out” -asetuksena on “Main” (sivu 53).
• Kun “Monitor Out” -asetuksena on “Both” (sivu 53)
ja tämä asetus on “On”, säädä ohjelmalähde
syöttämään 2-kanavaista PCM-signaalia.
• Ääni ei välttämättä kuulu vaikka täksi
asetukseksi olisi valittu “On”. Asia riippuu
television ominaisuuksista ja ohjelmasignaalista.
• Kun “Audio TV Out (Sub)”-asetuksena on “On”
ja kuuntelet ohjelmaa television kaiuttimista,
ääni alkaa kuulua myös vasemmasta ja oikeasta etukaiuttimesta, jos nostat AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuutta. Voit mykistää etukaiuttimet muuttamalla asetuksia tai laskemalla
AV-viritinvahvistimen äänenvoimakkuuden alas.
• Kuuntelutilaa ei voi vaihtaa, kun tämä asetus on
“On” ja ääntä kuunnellaan television kaiuttimista.
• Kun “Monitor Out” -asetuksena on “Both” (sivu 53)
ja vain Monitor TV Out (Sub) -asetuksena on “On”,
ääni ei kuulu HDMI OUT SUB -liitäntään kytketystä
televisiosta ellei audiosignaalia syötetä televisioon
nimenomaan HDMI-kaapelia pitkin.
• Ääni ei kuulu television kaiuttimista, jos audiosignaalin formaatti ei ole yhteensopiva television
kanssa. (Ääni ei kuulu HDMI OUT MAIN- ja HDMI
OUT SUB -liitännän televisiosta, vaikka “Monitor
Out” -asetuksena on “Both”). Vaikka ääni ei kuulu
televisiosta, se kuuluu AV-viritinvahvistimeen
kytketyistä kaiuttimista.
Edistyneet toiminnot
„„ Audio Return Channel
„„ InstaPrevue
Off:
Toiminto ei ole käytössä
Auto:
Television audiosignaali voidaan syöttää AVviritinvahvistimen HDMI OUT MAIN -liitäntään.
Äänen paluukanavatoiminnon (ARC) ansiosta television
audiosignaali voidaan syöttää AV-viritinvahvistimeen
HDMI OUT MAIN -liitännän kautta. Toiminto edellyttää,
että ohjelmalähteenä on “TV/CD” ja että televisio on
ARC-yhteensopiva. Tehdasasetus on “Off”.
Tämä asetus vaikuttaa HOME-valikon “InstaPrevue”toimintoon (sivu 47). Asetus ratkaisee HDMI-videosignaalin esikatselutavan.
Huomaa
• Tämä asetus on pysyvästi “Off”, kun “HDMI
CEC (RIHD)” -asetuksena on “Off”.
• Kun valitset “HDMI CEC (RIHD)” -asetukseksi
ensimmäisen kerran “On”, täksi asetukseksi
valikoituu samalla “Auto”.
• Jos valitset “Audio return Channel (ARC)”
-asetukseksi “Auto”, TV/CD-ohjelmalähdevalitsimen “Audio Selector” -asetukseksi vaihtuu
automaattisesti “ARC”, (sivu 62).
Vihje
• Kun olet muuttanut “HDMI CEC (RIHD)”-,
“HDMI Through”- tai “Audio Return Channel”
-asetusta, katkaise kaikkien laitteiden virta
hetkeksi ja kytke virta sitten uudestaan päälle.
Tutustu kaikkien laitteiden omiin käyttöohjeisiin.
„„ LipSync
Off:
Toiminto ei ole käytössä.
On:
Toiminto on käytössä.
Kun tämä AV-tahdistustoiminto on käytössä,
AV-viritinvahvistin korjaa automaattisesti
videokuvan ja äänen tahdistuksessa ilmenevän
viiveen. Viivettä saattaa syntyä esimerkiksi
television sisäisestä signaaliprosessoinnista.
Huomaa
Sub Window
Multi:
Kaikki pienet esikatselukuvat näkyvät yhtäaikaa.
Single:
Pienet esikatselukuvat näkyvät yksi kerrallaan.
•
•
Valitse esikatselukuvien kerralla näkyvä määrä.
„„ HDMI Through
Position
Kun “Sub Window” -asetuksena on “Multi”:
Top, Bottom, Left, Right
Kun “Sub Window” -asetuksena on “Single”:
Upper Left, Upper Right, Lower Left, Lower Right
Valitse pienten esikatselukuvien paikka kuvaruudussa.
Huomaa
• Pikkukuva ei välttämättä näytä erityisen
hyvältä. Asia riippuu videosignaalista.
Automaattinen asettuminen valmiustilaan
„„ Auto Standby
Off: Toiminto ei ole käytössä.
On: Toiminto on käytössä.
Kun “Auto Standby” -asetuksena on “On”,
ASb-ilmaisin palaa ja AV-viritinvahvistin asettuu
valmiustilaan automaattisesti, jos laitteen
toimintoja ei käytetä eikä audiota tai videota
syötetä 30 minuuttiin. Etulevyn näyttöön ja television kuvaruutuun ilmestyy “Auto Standby” -teksti
30 sekuntia ennen valmiustilaan kytkeytymistä.
Kun asetuksena on “On”, “Auto Standby”
-toiminto saattaa aktivoitua joidenkin
ohjelmalähteiden osalta myös toiston aikana.
Auto Standby -toiminto ei ole käytettävissä, kun
Zone 2 -monihuonejärjestelmä on toiminnassa.
Off: Toiminto ei ole käytössä
On: Toiminto on käytössä
(Lue myös “HDMI Through”, sivu 65).
Tämä asetus ratkaisee, onko HDMI-signaalin
läpisyöttö toiminnassa valmiustilan aikana vai ei.
Laite päättää sen tarkkailemalla audio/videosignaalin syöttöä.
Kun asetuksena on “On”, AV-viritinvahvistin asettuu automaattisesti valmiustilaan, jos audio- tai
videosignaalia ei ole syötetty 30 minuuttiin. (Laite
ei asetu automaatisesti valmiustilaan, kun Zone 2
-monihuonetoiminto on toiminnassa).
Kun asetuksena on “Off”, HDMI-signaalin läpisyöttö on toiminnassa riippumatta siitä onko audio- tai
videosignaalia syötetty vähään aikaan.
Huomaa
• Viritinvahvistin voi asettua valmiustilaan riippumatta edellä olevasta asetuksesta silloin,
kun “HDMI CEC (RIHD)” -asetuksena on “On”
ja laitteet ovat CEC-yhteensopivia. Lue linkitetyistä toiminnoista lisää kohdasta “HDMI CEC
(RIHD)”, luvusta “7. Hardware Setup (laitteiston
hallinta)”, (sivu 64).
• Kun HDMI-läpisyöttötoiminto on käytössä,
valmiustilan aikainen sähkönkulutus on hiukan
tavallista suurempi.
Huomaa
Huomaa
• Tämä toiminto edellyttää, että järjestelmässä
on HDMI-yhteensopiva televisio, jossa on
HDMI Lip Sync -toiminto.
Tehdasasetus:
On: (Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
Off: (Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
• Tämä asetus on aina “Off”, kun “Auto Standby”
-asetuksena on “Off”.
Fi-66
Edistyneet toiminnot
Verkkoasetukset
Tämän luvun ohjeilla muutat AV-viritinvahvistimen
verkkoasetuksia manuaalisesti. Kun olet muuttanut
verkkoasetuksia, tallenna ne käyttöön “Save”toiminnolla. Jos reitittimen DHCP-protokolla on
käytössä, sinun ei tarvitse muuttaa näitä asetuksia,
sillä AV-viritinvahvistin muokkautuu automaattisesti
oikeaan tilaan. (DHCP -asetuksena pitää olla
“Enable”). Jos reitittimen DHCP-protokolla ei ole
käytössä, nämä asetukset pitää tehdä manuaalisesti.
Näin saattaa olla esimerkiksi käyttäessäsi pysyvää
IP-osoitetta. Tutustu huolella Ethernet-verkon
toimintaan ennen asetusten muokkausta.
Mitä tarkoittaa DHCP?
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
on verkkoprotokolla, jonka avulla reitittimet,
tietokoneet, AV-viritinvahvistin ja muut vastaavat
laitteet muokautuvat oikeaan tilaan toimiakseen
yhtenä kokonaisuutena samassa verkossa.
Mitä tarkoittaa DNS?
DNS (Domain Name System) on Internetin
nimipalvelujärjestelmä, joka muuntaa verkkotunnuksia
IP-osoitteiksi. Kun esimerkiksi syötät selaimeen
verkko-osoitteen www.onkyousa.com, selainohjelma
muuntaa sen DNS-toiminnon avulla IP-osoitteeksi
63.148.251.142.
„„ Network Connection
Wired: Kiinteä lähiverkko
Wireless: Langaton lähiverkko
Tässä kohdassa määrität, kytkeydytkö lähiverkkoosi
kiinteästi vai langattomasti. Jos sinulla on langaton
lähiverkko (WLAN), valitse “Wireless”. Lue “Langattoman lähiverkon asetukset (WLAN)” (sivu 27).
Vihje
• Voit muuttaa tätä asetusta, vaikka olisit ensimmäisiä perusasetuksia tehdessäsi valinnut
“Wireless”-asetuksen eli langattoman verkko-
yhteyden. Lue “Verkkoyhteys (Network
Connection)” (sivu 23).
„„ Proxy Port (välipalvelimen portti)
„„ MAC Address (MAC-osoite)
Jos välipalvelin on käytössä, syötä sen
porttinumero tähän.
Tässä näkyy AV-viritinvahvistimen MAC (Media
Access Control) -osoite. Tätä ei voi muuttaa.
„„ Network Standby
„„ DHCP
Enable: DHCP-protokolla on käytössä
Disable: DHCP-protokolla ei ole käytössä.
Tämä asetus ratkaisee, muokkaako
AV-viritinvahvistin DHCP-protokollan avulla
automaattisesti IP Address-, Subnet Mask-,
Gateway- ja DNS Server -asetukset vai ei.
Huomaa
Jos valitset “Disable”, IP Address-, Subnet Mask-,
Gateway- ja DNS Server -asetukset pitää tehdä
manuaalisesti.
„„ IP Address (IP-osoite)
Class A: 10.0.0.0. – 10.255.255.255
Class B: 172.16.0.0 – 172.31.255.255
Class C: 192.168.0.0 – 192.168.255.255
Syötä Internet-palveluntarjoajalta saamasi
kiinteä IP-osoite. Useimmissa reitittimissä on
Class C -luokan IP-osoite.
„„ Subnet Mask (aliverkkopeite)
Syötä Internet-palveluntarjoajalta saamasi
Subnet Mask -osoite (esimerkiksi 255.255.255.0).
„„ Gateway (yhdyskäytävä)
Syötä Internet-palveluntarjoajalta saamasi
Gateway-osoite.
„„ DNS Server (nimipalvelin)
Syötä Internet-palveluntarjoajalta saamasi
DNS Server -osoite.
„„ Proxy URL (välipalvelimen osoite)
Syötä välipalvelimen verkko-osoite tähän.
Fi-67
On:
Toiminto on käytössä
Off:
Toiminto ei ole käytössä
Tämä asetus ratkaisee, voiko järjestelmää ohjata
verkon kautta. Kun ohjaus on sallittu, NET-ilmaisin
palaa himmeänä AV-viritinvahvistimen ollessa
valmiustilassa. Huomioi kuitenkin, ettei ilmaisin
välttämättä pala kaikissa tilanteissa (sivu 22).
Huomaa
• Kun asetuksena on “On”, valmiustilan
sähkönkulutus on hiukan tavallista suurempi.
„„ Update Notice (päivittämistiedote)
Enable:
Toiminto on käytössä
Disable:
Toiminto ei ole käytössä
Kun toiminto on käytössä, saat viestin, kun tärkeä
laiteohjelmistopäivitys on ladattavissa verkosta.
Huomaa
• Jos valitset viesti-ikkunassa kohdan “Never Remind
Me” (ei muistutusta koskaan), täksi asetukseksi
vaihtuu automaattisesti “Disable” (sivu 22).
• Lue laiteohjelmiston päivittämisviestistä lisää
kohdasta “Ilmoitus ohjelmistopäivityksestä”
(sivu 22).
Edistyneet toiminnot
„„ Bluetooth
Tämän kohdan avulla voit muodostaa AV-viritinvahvistimesta ja erillisestä soittimesta langattoman laiteparin.
Toimintaohje
Paina ENTER-näppäintä, jotta näyttöön ilmestyy
“Now Pairing” -tunnus ja laiteparin muodostaminen
käynnistyy.
Vihje
• Jos laiteparia ei ole muodostettu, näytössä
lukee “Ready” (valmis laiteparin muodostamiseen). Kun laitepari on muodostettu, näytössä
lukee soittimen tunnus.
• Lue Bluetooth-toiminnoista lisää kytkettävän
soittimen omasta käyttöohjekirjasta.
• Laiteparin muodostamisen voi käynistää
pitämällä AV-viritinvahvistimen etulevyn
BLUETOOTH-näppäintä painettuna, kunnes
näytön BLUETOOTH-ilmaisin alkaa vilkkua.
Vihje
• Tämä asetus ei ole käytettävissä, kun
Zone 2 -monihuonetoiminnon
ohjelmalähteenä on “NET” tai “USB”.
Perusasetukset
Tämän kohdan avulla pääset uudelleen hyödyntämää
apuohjelmaa perusasetusten teossa, jos satuit
hyppäämään sen yli ottaessasi AV-viritinvahvistinta
ensimmäisen kerran käyttöön.
Lue “Perusasetukset” (sivu 22).
8. Remote Controller Setup
(kauko-ohjausasetus)
Kauko-ohjaimen tunniste
9. Lock Setup (lukitusasetus)
Suojaa tekemäsi asetukset vahingossa tapahtuvilta
muutoksilta lukitsemalla ne tällä toiminnolla.
„„ Remote ID
„„ Setup
1, 2, 3
Kun samassa huoneessa on useita Onkyo-laitteita,
joillakin laitteilla saattaa olla sama ID-tunnistekoodi.
Voit tarvittaessa vaihtaa AV-viritinvahvistimen
ID-koodia, jotta ohjaus onnistuu sekaannuksitta.
Vaihtoehtoiset ID-koodit ovat “1”, “2” ja “3”.
Locked: Asetusvalikot on lukittu.
Unlocked: Asetusvalikoita ei ole lukittu.
Kun valikot on lukittu, et voi muuttaa asetuksia.
Huomaa
• Jos vaihdat AV-viritinvahvistimen ID-koodia,
aseta tieto myös kauko-ohjaimeen seuraavana
neuvotulla tavalla. Muuten AV-viritinvahvistimen
kauko-ohjaus ei onnistu.
Kauko-ohjaimen ID-koodin vaihtaminen
1 Paina yhtä aikaa RECEIVER- ja Q SETUP
-näppäintä, kunnes kauko-ohjausilmaisin alkaa
vilkkua (noin 3 sekuntia).
2 Syötä numeronäppäimillä ID-koodiksi 1, 2 tai 3.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa.
Kauko-ohjaustilan asetus
Lue “Sopivan kauko-ohjauskoodin selvittäminen”
(sivu 71).
Huomaa
• Tämä asetus ei ole käytettävissä, jos “Monitor
Out” -asetuksena on “Sub”.
Fi-68
Edistyneet toiminnot
Zone 2 -monihuonejärjestelmä
Päähuoneen lisäksi voit nauttia upeasta äänentoistosta myös toisessa huoneessa. Tällaista asetelmaa kutsutaan monihuonejärjestelmäksi. Voit jopa valita eri
ohjelmalähteet eri huoneisiin.
Monihuonejärjestelmän kytkeminen
Zone 2 -kaiuttimien kytkeminen suoraan AV-viritinvahvistimeen
Zone 2 -kaiuttimien kytkeminen erilliseen vahvistimeen
Tällaisessa asetelmassa voit kuunnella eri ohjelmaa päähuoneessa ja
Zone 2 -huoneessa. “Powered Zone” tarkoittaa sitä, että AV-viritinvahvistinta
käytetään Zone 2 -kaiuttimien vahvistimena.
Tällaisessa asetelmassa voit kuunnella samanaikaisesti päähuoneessa
7.1-kanavaista järjestelmää ja Zone 2 -huoneessa 2-kanavaista
stereojärjestelmää.
Tämä asetelma edellyttää, että valitset “Powered Zone 2” -asetukseksi “Yes” (sivu 55).
Päähuone
Päähuone
TV
TV
AV-viritinvahvistin
AV-viritinvahvistin
Toinen
huone
(Zone 2)
Toinen
huone
(Zone 2)
R
• Zone 2 -huoneen äänenvoimakkuutta säädetään AV-viritinvahvistimella.
• Kun Powered Zone 2 on käytössä, päähuoneen äänentoisto
rajoittuu 5.1-kanavaiseksi.
L
Viritinvahvistin/
Interoitu vahvistin
L
Huomaa
IN
R
Huomaa
• Säädä Zone 2 -huoneen äänenvoimakkuus erillisen vahvistimen
toiminnoilla.
Fi-69
Edistyneet toiminnot
Monihuonetoimintojen ohjaus
„„ Ohjaus AV-viritinvahvistimen etulevyn toiminnoilla
Ohjelmalähdevalitsimet
ZONE 2 ZONE 3
MASTER VOLUME
8ON/STANDBY
1 Kytke Zone 2 -monihuonetoiminto päälle ja
valitse sen ohjelmalähde seuraavalla tavalla. Paina
ensin ZONE 2 -näppäintä ja sitten 8 sekunnin
kuluessa haluamaasi ohjelmalähdevalitsinta.
Zone 2 -monihuonetoiminto kytkeytyy päälle ja
Z2-ilmaisin syttyy AV-viritinvahvistimen näyttöön.
Jos haluat kuunnella samaa ohjelmaa kuin
päähuoneessa, paina ZONE 2 -näppäintä kaksi
kertaa. AV-viritinvahvistimen näyttöön ilmestyy
teksti “Z2 Sel: Source”.
2 Kytke Zone 2 -huone pois käytöstä painamalla
OFF-näppäintä.
Monihuonetoiminto on nyt pois päältä.
„„ Toimintojen ohjaus kauko-ohjaimella
Kun haluat ohjata ZONE 2 -huoneen toimintoja
kauko-ohjaimella, paina aluksi ZONE2-näppäintä,
jotta kauko-ohjain asettuu oikeaan toimintatilaan.
8RECEIVER
1 Paina ZONE2-näppäintä, suuntaa kauko-ohjain
AV-viritinvahvistimeen ja paina sitten
RECEIVER -näppäintä.
Zone 2 -monihuonetoiminto kytkeytyy päälle ja
Z2-ilmaisin syttyy näyttöön.
2 Valitse ZONE 2 -huoneen ohjelmalähde
painamalla ensin ZONE2-näppäintä ja sitten
haluamaasi ohjelmalähdevalitsinta.
3 Kytke ZONE 2 pois käytöstä painamalla ensin
ZONE2-näppäintä ja sitten RECEIVER -näppäintä.
Monihuonetoiminto on nyt pois päältä.
Zone 2 -äänenvoimakkuuden säätö
„„ Kauko-ohjaimen toiminnoilla
1 Paina ZONE2-näppäintä.
2 Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi
VOL / -näppäimillä.
„„ AV-viritinvahvistimen etulevyn toiminnoilla
1 Paina ZONE 2 -näppäintä (Z2 -ilmaisin alkaa
vilkkua AV-viritinvahvistimen näytössä).
2 Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi MASTER
VOLUME -säätimellä 8 sekunnin kuluessa.
Jos Zone 2 -huoneen kaiuttimet on kytketty erilliseen
viritinvahvistimeen/integroituun vahvistimeen, säädä
äänenvoimakkuus sen toiminnoilla.
Zone 2 -äänen mykistäminen
INPUT
SELECTOR
ZONE2
MUTING
ZONE3
VOLq/w
„„ Kauko-ohjaimen toiminnoilla
1 Paina ensin ZONE2- ja sitten MUTING-näppäintä.
Fi-70
Vihje
• Lopeta mykistys painamalla uudelleen
ZONE2- ja sitten MUTING-näppäintä tai
säätämällä äänenvoimakkuutta.
Huomaa
• Vain analoginen, NET- tai USB-ohjelma
syötetään ZONE 2 LINE OUT- ja ZONE 2 L/R
-lähdöistä toiseen huoneeseen.
• Pää- ja Zone 2 -huoneeseen ei voi valita yhtäaikaa eri FM- tai AM-radioasemaa. Kun siis kuuntelet FM-asemaa päähuoneessa, sama asema
kuuluu myös Zone 2 -huoneessa.
• Kun Zone 2/3 -ohjelmalähteenä on “NET”, et
voi valita päähuoneen ohjelmalähteeksi “USB”
tai päinvastoin. Jos siis esimerkiksi valitset
Zone 2/3 -ohjelmalähteeksi “USB”, se toimii
myös päähuoneen ohjelmalähteenä.
• BLUETOOTH-näppäin ei toimi monihuonejärjestelmän ohjelmalähdevalitsimena. Kun haluat
kuunnella Bluetooth-laitteen musiikkia toisessa
huoneessa, valitse päähuoneen ohjelmalähteeksi
“BLUETOOTH” ja sitten Zone-ohjelmalähteeksi
“Z2 Sel: Source”.
• Kun Zone 2 on käytössä, valmiustilan
sähkönkulutus on hiukan tavallista suurempi.
• Kun Zone 2 on käytössä, RI-ohjaus ei toimi
• Kun AV-viritinvahvistin laitetaan valmiustilaan
Zone 2 -toiminnon ollessa käytössä, Z2-ilmaisin
jää palamaan himmeänä.
• Kun Zone 2 aktivoidaan Pure Audio -kuuntelutilan
ollessa käytössä (Euroopan, Australian ja Aasian
mallit), kuuntelutilaksi vaihtuu Direct.
Muiden laitteiden ohjaus
Muiden laitteiden ohjaus
Voit ohjata AV-viritinvahvistimen kauko-ohjaimella
monia kotiteatterin laitteita, kuten televisiota tai
DVD- ja CD-soitinta. Laitteet voivat olla jopa eri
merkkisiä. Sitä varten kauko-ohjaimeen pitää
syöttää oheislaitteen edellyttämä koodi.
Lue kauko-ohjauskoodin syöttöohjeet tästä luvusta.
Esiohjelmoidut kauko-ohjauskoodit
4 Siirrä osoitin / -näppäimillä kohtaan
“Remote Mode Setup” ja paina sitten ENTER.
5Valitse / -näppäimillä halumamasi
ohjelmalähdevalitsin ja paina sitten ENTER.
Laitetyyppien valikko avautuu.
6Valitse / -näppäimillä kauko-ohjattavan
laitteen tyyppi ja paina sitten ENTER.
Laitemerkin syöttöikkuna avautuu.
Kauko-ohjaimeen on esiohjelmoitu seuraavien
laitteiden koodit, joten ohjain asettuu niiden osalta
oikeaan toimintatilaan ohjelmalähdevalitsinta
painamalla. Lisäohjelmointia ei siis niiden osalta
tarvita. Lue kyseisten laitteiden lisäohjeet sulkeisiin
merkityiltä sivuilta.
7 Valitse kirjain / / / -näppäimillä ja paina
sitten ENTER-näppäintä.
Syötä laitemerkin kolme ensimmäistä kirjainta.
Kun olet syöttänyt kolmannen kirjaimen, siirrä
osoitin kohtaan “Search” (haku) ja paina ENTER.
Kuvaruutuun avautuu luettelo laitemerkeistä,
jotka vastaavat syöttämiäsi alkukirjaimia.
BD/DVD:Onkyo Blu-ray Disc -soitin (sivu 73)
TV/CD:Onkyo CD-soitin (sivu 72)
Apple TV
PC:
Sopivan kauko-ohjauskoodin
selvittäminen
Voit selvittää sopivan kauko-ohjauskoodin
kätevästi kuvaruutuvalikoiden avulla.
Huomaa
Jos haluttu laitemerkki ei näy listassa:
Siirrä osoitin -näppäimellä kohtaan
“Not Listed” (ei listalla) ja paina sitten ENTER.
Näyttöön avautuu taas laitemerkin syöttöikkuna.
8Valitse / -näppäimillä laitemerkki ja paina ENTER.
Kuvaruutuun ilmestyy kauko-ohjauskoodi ja
siihen liittyviä toimintaohjeita. Kokeile kaukoohjauksen toimivuutta ohjeiden mukaan.
• Tähän asetukseen tarvitaan aina kuvaruutuvalikko, joten televisio pitää olla kytkettynä
HDMI OUT MAIN -liitäntään.
9 Jos kauko-ohjaus tuntuu toimivan, siirrä
osoitin / -näppäimillä kohtaan “OK” ja
paina ENTER-näppäintä.
“Remote Mode Setup” -valikkoikkuna avautuu.
1 Paina RECEIVER- ja sitten HOME-näppäintä.
2 Siirrä osoitin / tai / -näppäimillä kohtaan
“Setup” (asetukset) ja paina sitten ENTER.
3 Siirrä osoitin / -näppäimillä kohtaan
“Remote Controller Setup” ja paina sitten ENTER.
Jos kauko-ohjaus ei toimi, siirrä osoitin
/ -näppäimillä kohtaan “Try next code”
(kokeile seuraavaa koodia) ja paina ENTER.
Seuraava koodi ilmestyy näkyviin. Kokeile sitä.
Fi-71
Kauko-ohjauskoodin syöttäminen
Kauko-ohjain tarvitsee jokaista laitetta varten
oman koodin, jotta se osaa asettua oikeaan toimintatilaan ohjelmalähdevalitsinta painettaessa.
1 Selvitä koodiluetteloista oheislaitteen
edellyttämä koodi.
Koodit on järjestetty laitetyypeittäin
(DVD-soittimet, televisiot jne.)
2 Paina yhtäaikaa ohjattavan laitteen mukaista
ohjelmalähdevalitsinta ja DISPLAY-näppäintä
(noin 3 sekuntia).
Kauko-ohjausilmaisin syttyy.
Huomaa
• Et voi ohjelmoida uutta koodia
RECEIVER- tai ZONE-näppäimeen.
• TV-näppäimeen voit ohjelmoida vain
televisioiden kauko-ohjauskoodeja.
• Ohjelmoi ohjelmalähdevalitsimille uudet koodit
tarpeen mukaan. (Et voi muuttaa RECEIVER-, TVja ZONE-näppäimen ohjauskoodia). Huomioi, että
ohjelmalähdevalitsin on myös tuloliitännän valitsin.
Valitse siis kullekin laitteelle näppäin, joka sopii
tilanteeseen kaikilta osin. Jos esimerkiksi kytket
CD-soittimen CD-tuloon, ohjelmoi CD-soittimen
ohjauskoodi TV/CD-näppäimeen.
3 Syötä numeronäppäimillä 30 sekunnin kuluessa
5-numeroinen kauko-ohjauskoodi.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa.
Jos koodin syöttäminen ei onnistunut, ilmaisin
välähtää kerran hitaasti.
Huomaa
• Painettujen luetteloiden koodit voivat muuttua
näiden ohjeiden tekohetken jälkeen.
Muiden laitteiden ohjaus
Värinäppäinten ohjelmointi
Voit muuttaa värinäppäinten asetuksia
määrittäen niihin liittyvät ohjelmalähteet.
1 Paina yhtäaikaa haluamaasi ohjelmalähdevalitsinta
ja A (punainen) -värinäppäintä, kunnes
kauko-ohjausilmaisin syttyy (noin 3 sekuntia).
Voit vaihtaa värinäppäimiin määritettyjä laitteita
kauko-ohjauskooditaulukkojen mukaisesti
(BD/DVD-soitin, TV, kaapelisovitin jne.).
2Muuta asetuksia 30 sekunnin kuluessa
värinäppäimiä painelemalla.
Kun olet valinnut oikean asetuksen,
kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa.
Jos asetuksen valinta epäonnistui, ilmaisin
välähtää kerran hitaasti.
Vihje
• Voit palauttaa ohjelmalähdevalitsimien
alkuperäiset asetukset.
Lue “Ohjelmalähdevalitsimien tehdasasetusten
palauttaminen” (sivu 72).
Huomaa
• Toiminto peruuntuu, jos painat jotain muuta
näppäintä kuin värinäppäintä.
• Tätä toimintoa ei voi tehdä, kun ohjelmalähteenä
on AV-viritinvahvistin itse tai kun ZONE 2
-monihuonetoiminto on käytössä.
RI-väylään kytkettyjen Onkyolaitteiden kauko-ohjauskoodit
Kun haluat kauko-ohjata RI-kaapeleilla kytkettyjä
oheislaitteita, suuntaa kauko-ohjain AV-viritinvahvistimeen, älä oheislaitteeseen. Voit siten ohjata
helposti myös niitä laitteita, jotka ovat katveessa
esimerkiksi laitekaapissa.
1 Kytke Onkyo-laite RI-kaapelilla ja
analogisella audiokaapelilla (RCA).
Lue lisätietoja kohdasta “RI-yhteensopivien
Onkyo-RI-laitteiden kytkeminen” (sivu 20).
2 Syötä laitteen kauko-ohjauskoodi sopivaan
ohjelmalähdevalitsimeen edellä kuvatulla tavalla
42157:
Onkyo-kasettidekki, joka on RI-yhteensopiva
81993:
Onkyo-telakka, joka on RI-yhteensopiva
3 Paina ohjelmalähdevalitsinta, jotta kauko-ohjain
asettuu oikeaan toimintatilaan. Suuntaa ohjain
AV-viritinvahvistimeen ja käytä haluamiasi
ohjaustoimintoja.
Onkyo-laitteiden käyttö ilman RI-ohjausta:
Jos haluat suunnata kauko-ohjaimen suoraan
ohjattavaan Onkyo-laitteeseen tai jos ohjattava laite
ei ole RI-yhteensopiva, käytä seuraavia koodeja:
30627:
Onkyo DVD-soitin ilman RI-toimintoa
71817:
Onkyo CD-soitin ilman RI-toimintoa
32900/33100/33500
Onkyo Blu-ray Disc -soitin
32901/33104/33504
Onkyo HD DVD -soitin
70868:
Onkyo-MD-tallennin ilman RI-toimintoa
Fi-72
71323:
Onkyo-CD-tallennin ilman RI-toimintoa
82990:
Onkyo Dock -telakka ilman RI-toimintoa
Ohjelmalähdevalitsimien
tehdasasetusten palauttaminen
Voit palauttaa ohjelmalähdevalitsimiin alkuperäiset
tehtaalla esivalitut asetukset.
1 Paina yhtäaikaa sitä ohjelmalähdevalitsinta,
jonka asetukset haluat palauttaa alkuperäisiksi,
sekä HOME-näppäintä. Vapauta näppäimet
vasta sitten, kun kauko-ohjausilmaisin syttyy
(noin 3 sekuntia).
2 Paina 30 sekunnin kuluessa uudelleen
ohjelmalähdevalitsinta.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa
osoittaen asetusten palautuneen alkuperäisiksi.
Jokaiseen ohjelmalähdevalitsimeen on tehtaalla
ohjelmoitu ohjauskoodi, ja tämä toiminto
palautaa sen jälleen käyttöön.
Kauko-ohjaimen kaikkien
tehdasasetusten palauttaminen
Voit palauttaa kerralla kaikki kauko-ohjaimen
asetukset alkuperäisiksi tehdasasetuksiksi.
1 Paina yhtäaikaa RECEIVER- ja
HOME-näppäintä. Vapauta näppäimet vasta
sitten, kun kauko-ohjausilmaisin syttyy
(noin 3 sekuntia).
2 Paina 30 sekunnin kuluessa uudelleen
RECEIVER-näppäintä.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa
osoittaen kauko-ohjaimen kaikkien asetusten
palautuneen alkuperäisiksi.
Muiden laitteiden ohjaus
Lisälaitteiden toimintojen kauko-ohjaus
Paina aluksi ohjelmalähdevalitsinta, jotta kaukoohjain asettuu ohjattavan laitteen mukaiseen
toimintatilaan.
Kertaa tarvittaessa ohjelmalähdevalitsimien
kauko-ohjauskoodien ohjelmointi edeltä (sivu 71).
Television toimintojen ohjaus
TV-ohjelmalähdevalitsin on esiohjelmoitu televisiolle,
joka on RIHD*1 -yhteensopiva (koskee vain tietyjä
malleja). Television pitää pystyä vastaanottamaan
ohjauskäskyt RIHD-järjestelmän kautta ja sen pitää
olla kytkettynä AV-viritinvahvistimen HDMI-liitäntään.
Jos television ohjaus ei onnistu kunnolla, kaukoohjasukoodi voi olla väärä. Selvitä televisioon sopiva
kauko-ohjauskoodi ja ohjelmoi se kauko-ohjaimen
TV/CD-näppäimeen.
Käytä seuraavia kauko-ohjauskoodeja:
11807/13100/13500
Television pitää olla RIHD-yhteensopiva.
Apple TV:n ohjaus
Ohjelmoi kauko-ohjaimeen Apple TV:n edellyttämä
koodi, jotta voit kauko-ohjata sen toimintoja
tavalliseen tapaan.
Käytä seuraavaa kauko-ohjauskoodia:
02615
Apple TV
MHL-yhteensopivan laitteen ohjaus
Oikein ohjelmoidulla kauko-ohjaimella voit ohjata
lisälaitteen toimintoja. Kytke MHL (Mobile HighDefinition Link) -yhteensopiva ohjelmalähde etulevyn
HDMI IN 1 -liitäntään. Sopiva kauko-ohjauskoodi
kannattaa ohjelmoida AUX-ohjelmalähdevalitsimeen.
Laita kauko-ohjain oikeaan
toimintatilaan painamalla
sopivaa ohjelmalähdevalitsinta.
Käytä seuraavia kauko-ohjauskoodeja:
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit):
33101
MHL-yhteensopiva kannettava laite
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit):
32910
MHL-yhteensopiva kannettava laite
Huomaa
h
i
j
a
• Toimintojen käytettävyys riippuu ohjattavan
laitteen ominaisuuksista.
Blu-ray Disc/DVD -soittimen, HD DVD -soittimen tai DVD-tallentimen ohjaus
BD/DVD-näppäin on esiohjelmoitu toimimaan
RIHD-yhteensopivan*1 lisälaitteen ohjelmalähdevalitsimena (koskee vain tietyjä malleja). Ohjattava laite
pitää pystyä vastaanottamaan ohjauskäskyt
RIHD-väylän kautta ja sen pitää olla kytkettynä
AV-viritinvahvistimen HDMI-liitäntään.
Käytä seuraavia kauko-ohjauskoodja:
32910/33101/33501/31612
RIHD-yhteensopiva Blu-ray Disc/DVD-soitin
*1 AV-viritinvahvistimen RIHD-järjestelmä tukee
HDMI-normin CEC-ohjaustoimintoja.
Fi-73
b
k
l
c
d
m
n
e
f
g
o
Muiden laitteiden ohjaus
„„ Television ohjaus
Näppäimet
, INPUT, TV VOL
MUTING
GUIDE
/
DISPLAY
/ / / , ENTER
SETUP
, , ,
,
*1
,
Numerot 1–9, 0
Numerot +10*1
,
A (punainen)*1
CH +/–
„„ DVD-soittimen / DVD-tallentimen ohjaus
„„ Satelliitti/Kaapelisovittimen ohjaus
Näppäimet
TOP MENU
Näppäimet
GUIDE
SOURCE
/ / / , ENTER
SETUP
DISPLAY
MUTING
RETURN
A (punainen)*1
CH +/–
DISC +/–
MENU
AUDIO*1
B (vihreä)
RETURN
CLR
C (keltainen)*1
AUDIO*1
D (sininen)*1
CLR
PREV CH
B (vihreä)*1
C (keltainen)*1
D (sininen)*1
, ,
,
,
,
,
Numerot 1–9, 0
Numerot +10*1
SOURCE
/ / / , ENTER
SETUP
, ,
,
,
,
,
DISPLAY
MUTING
CH +/–
PREV CH
A (punainen)
RETURN
B (vihreä)
AUDIO
C (keltainen)
CLR
D (sininen)
Numerot 1–9, 0
Numerot +10
„„ Blu-ray Disc / HD-DVD-soittimen ohjaus
„„ Videonauhurin / PVR-tallentimen ohjaus
„„ CD-soittimen/CD-tallentimen/MD-tallentimen ohjaus
Näppäimet
TOP MENU
Näppäimet
GUIDE
Näppäimet
SOURCE
/ / / , ENTER
SETUP
DISPLAY
MUTING
A (punainen)
CH +/–
DISC +/–
MENU
B (vihreä)
RETURN
C (keltainen)
AUDIO*1
D (sininen)
CLR
, ,
,
,
,
Numerot 1–9, 0
Numerot +10*1
,
SOURCE
/ / / , ENTER
SETUP
, ,
,
,
,
,
DISPLAY
MUTING
CH +/–
/ / / , ENTER
SETUP
, ,
,
,
,
,
Numerot 1–9, 0
Numerot +10
SOURCE
DISPLAY
PREV CH
SEARCH
MUTING
Numerot 1–9, 0
RETURN
REPEAT
DISC +/–
Numerot +10
CLR
RANDOM
CLR
MODE
„„ Kasettidekin ohjaus
Näppäimet
,
(toisto taaksepäin), ,
,
,
,
Fi-74
Huomaa
SOURCE
MUTING
• Näppäinten käytettävyys ja tarkka vaikutus
riippuu ohjattavan laitteen ominaisuuksista.
• Lue lisätietoja kohdasta “iPodin/iPhonen
ohjaus” (sivu 76).
*1 Ei RIHD-ohjausta. AV-viritinvahvistimen
RIHD-järjestelmä tukee HDMI-normin
CEC-ohjaustoimintoja.
Muiden laitteiden ohjaus
Onkyo-telakan käyttö
RI Dock -telakka
RI Dock -telakan avulla voit kätevästi kuunnella
iPodin/iPhonen musiikkia AV-viritinvahvistimen kautta
ja nauttia upeasta äänentoistosta. Lisäksi voit katsella
iPodin/iPhonen kuvaesityksiä ja videoita televisiostasi.
Voit myös hyödyntää kuvaruutuvalikoita selatessasi
iPodin/iPonen sisältöä ja kauko-ohjata toimintoja
istuessasi mukavasti sohvallasi. Voit käyttää
toimintojen ohjaukseen myös AV-viritinvahvistimen
kauko-ohjainta.
Huomaa
• Syötä oikea kauko-ohjauskoodi ennenkuin aloitat
kauko-ohjauksen (sivu 72).
• Kytke RI Dock AV-viritinvahvistimeen
RI-kaapelilla (sivu 20).
• Laita RI Dock -telakan RI MODE -valitsin
asentoon “HDD” tai HDD/DOCK”.
• Valitse telakan tunnukseksi “DOCK” (sivu 46).
„„ Järjestelmän toimintatapa
Järjestelmän virran kytkeminen päälle
Kun käynnistät AV-viritinvahvistimen, RI Dock ja
iPod/iPhone kytkeytyvät automaattisesti päälle.
Jos RI Dock ja iPod/iPhone ovat jo päällä, käynnistä AV-viritinvahvistin
SOURCE -näppäimellä.
Automaattinen virrankytkentä
Kun painat kauko-ohjaimen
-näppäintä,
AV-viritinvahvistin aktivoituu käyttötilaan, iPod/iPhone
valikoituu ohjelmalähteeksi ja toisto käynnistyy.
Ohjelmalähteen automaattinen vaihto
Jos käynnistät RI Dock -telakassa olevan iPodin/
iPhonen toiston silloin, kun käytössä on jokin muu
ohjelmalähde, AV-viritinvahvistin vaihtaa sen
automaattisesti ohjelmalähteekseen.
Muut kauko-ohjaustoiminnot
Voit käyttää AV-viritinvahvistimen kauko-ohjainta
iPodin/iPhonen toimintojen ohjaamiseen.
Toimintojen käytettävyys riippuu laitteiden
ominaisuuksista.
Huomaa
• Jos iPodiin/iPhoneen on kytketty jokin lisälaite,
viritinvahvistin ei välttämättä havaitse toiston
käynnistymistä.
• Järjestelmän virran automaattinen
päällekytkeytyminen riippuu RI Dock -telakan
mallista.
iPodin herätystoiminto
Voit hyödyntää iPodin herätystoimintoa. Kun iPod
käynnistää toiston, AV-viritinvahvistin asettuu
käyttötilaan ja valitsee iPodin ohjelmalähteeksi.
Huomaa
• Linkitettyjen toimintojen käytettävyys riippuu
iPodin/iPhonen mallista ja ominaisuuksista.
• Tämä linkitetty toiminto ei ole käytettävissä
videotoiston aikana eikä silloin, jos
herätysäänenä on pelkkä piippausääni.
• Tämä linkitetty toiminto ei ole käytettävissä, jos
herätysääneksi ei voi valita musiikkikappaletta.
„„ Käytössä huomioitavaa
• Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi
AV-viritinvahvistimen säätimellä.
• Kun iPod/iPhone on RI Dock -telakassa,
sen omalla äänenvoimakkuussäätimella ei
ole vaikutusta.
• Älä säätele iPodin/iPhonen omaa
äänenvoimakkuussäädintä laitteen ollessa
telakassa, jotta äänenvoimakkuus ei ole
vahingossa liian suuri kuunnellessasi
iPodia/iPhonea seuraavan kerran kuulokkeilla.
Fi-75
Telakka on lisävaruste. Eri telakkamallien saatavuus
riippuu hankintamaasta. Saat uusinta tietoa
Onkyo-telakoista osoitteesta: http//www.onkyo.com
Päivitä iPodiin/iPhoneen uusin ohjelmisto
Applen omilta verkkosivuilta ennenkuin laitat sen
Onkyo-telakkaan. Tarkista iPodin/iPhonen
yhteensopivuus Onkyo-telakan omasta käyttöohjeesta.
Muiden laitteiden ohjaus
iPodin/iPhonen ohjaus
Ohjelmoi telakan edellyttämä koodi kauko-ohjaimen
ohjelmalähdevalitsimeen. Kun myöhemmin painat
kyseistä ohjelmalähdevalitsinta, telakassa oleva
iPod/iPhone valikoituu ohjelmalähteeksi, ja voit
kauko-ohjata sen toimintoja.
Lue “Kauko-ohjauskoodin syöttäminen” (sivu 71).
Lue myös telakan omat käyttöohjeet.
Näppäimet
TOP MENU*1
e
f
g
h
i
a
j
b
„„ Käyttö RI-ohjauksen avulla
Telakka pitää kytkeä viritinvahvistimeen
RI-kaapelilla. Syötä kauko-ohjauskoodiksi 81993
(mahdollistaa RI-ohjauksen).
• Aseta ohjelmalähdetunnukseksi “DOCK” (sivu 46).
SOURCE*2
/ / / , ENTER
RI Dock -telakka
• Laita RI Dock -telakan RI MODE -valitsin
asentoon “HDD” tai “HDD/DOCK”.
• Virrankytkentä
SOURCE -näppäimellä ei
välttämättä onnistu voimassa olevalla
kauko-ohjauskoodilla (ei mahdollista RI-ohjausta).
Jos näin käy, tee RI-kytkentä ja syötä
kauko-ohjauskoodiksi 81993 (mahdollistaa
RI-ohjauksen).
„„ RI Dock -telakan ohjaus
Laita kauko-ohjain oikeaan
toimintatilaan painamalla
sopivaa ohjelmalähdevalitsinta.
c
k
d
„„ Käyttö ilman RI-ohjausta
Syötä kauko-ohjauskoodiksi 82990 (sivu 72).
Fi-76
PLAYLIST
/
, ,
,
,
,
DISPLAY*3
MUTING
,
ALBUM +/–
VOL
/
REPEAT
MENU
RANDOM
MODE*4
Huomaa
• Näppäinten käytettävyys riippuu iPodin/iPhonen
mallista ja sukupolvesta sekä RI Dock -telakasta.
• Lue lisää iPodiin/iPhoneen liittyviä lisäohjeita
RI Dock -telkana omasta käyttöohjekirjasta.
*1 TOP MENU -näppäin toimii DS-A2 RI Dock
-telakan osalta Mode-toimintatilanäppäimenä.
*2 Tämä näppäin ei kytke tai katkaise Onkyo
DS-A2- tai DS-A2X RI Dock -telakan virtaa.
Huomioi lisäksi seuraava asia. iPod/iPhone
ei välttämättä tunnu reagoivan ensimmäiseen
painallukseen, joten paina silloin uudelleen.
Tämä johtuu siitä, että kauko-ohjain lähettää
vuorotellen virran kytkemis- ja katkaisukomennot. Jos iPodin/iPhonen virta on jo päällä
virrankytkemiskomentoa lähetettäessä, mitään
ei tapahdu. Vastaavasti iPodin/iPhonen virta
pysyy katkaistuna, jos silloin lähetetään
virrankatkaisukomento.
*3 DISPLAY-näppäimellä sytytetään näytön
taustavalo hetkeksi.
*4 Toiston jatkaminen keskeytyskohdasta
(Resume Mode):
Voit jatkaa toistoa kohdasta, johon se päättyi
edellisellä kuuntelukerralla, kun irrotit iPodin/
iPhonen Onkyo DS-A2 RI Dock -telakasta.
Lisäohjeita
Ongelmatilanteen ratkaisu
Jos AV-viritinvahvistimen käytössä ilmenee
ongelmia, yritä aluksi selvittää ne näiden
ohjeiden avulla. Jos ongelma ei ratkea, ota
yhteys Onkyo-kauppiaaseen.
Tehdasasetusten palauttaminen
Jos ongelma ei tunnu poistuvan, yritä ratkaista
tilanne palauttamalla AV-viritinvahvistimen tehdasasetukset. Jos se ei auta, ota yhteys Onkyokauppiaaseen. Palauta AV-viritinvahvistimen
tehdasasetukset seuraavalla tavalla. Kytke virta
päälle. Pidä painettuna CBL/SAT-näppäintä ja
paina samalla
ON/STANDBY-näppäintä. Näyttöön ilmestyy “Clear”-sana ja AV-viritinvahvistin
asettuu lopuksi käyttötilasta valmiustilaan.
Tehdasasetusten palautus pyyhkii muistista
radion pikavalinnat ja muut tekemäsi asetukset.
Kauko-ohjausilmaisin
RECEIVER
Vapauta näppäimet ja paina 30 sekunnin kuluessa
uudelleen RECEIVER-näppäintä. Huomioi, että
kuvaruutuvalikot näkyvät vain televisiosta, joka on
kytketty HDMI OUT MAIN-liitäntään.
„„ Ääni on hiljainen tai sitä ei kuulu lainkaan
Valitse digitaalisen tulon asetukset ovat sopiviksi. (s. 55)
Kytke kaikki audiokaapelit on kunnolla liittimiin. (s. 15)
Virta
„„ AV-viritinvahvistimen virta ei kytkeydy päälle
Kytke virtakaapeli kunnolla pistorasiaan. (s. –)
Irrota virtakaapeli pistorasiasta ja odota vähintään
viisi sekuntia. Kytke virtakaapeli sitten uudelleen
pistorasiaan. (s. –)
Kytke kaikkien laitteiden tulot ja lähdöt oikein. (s. 15–20)
Kytke kaiutinkaapelien johtimet oikein päin ja varmista
jokaisen johtimen hyvä kontakti liittimeen. (s. 13)
Valitse oikea ohjelmalähde. (s. 29)
Estä kaiutinkaapeleiden oikosulku. (s. 14)
„„ AV-viritinvahvistimen virta katkeaa odottamatta
Auto Standby -asetus laittaa AV-viritinvahvistimen
valmiustilaan automaattisesti. (s. 66)
Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi. AV-viritinvahvistin on tarkoitettu kotiteatteriin, ja oikein käytettynä sen äänenvoimakkuuden voi säätää tarkasti
tilanteeseen sopivaksi. (s. –)
„„ AV-viritinvahvistimen virta katkeaa toistuvasti
Suojapiiri on aktivoitunut. Irrota virtajohto pistorasiasta välittömästi. Tarkista kaiuttimien
ja ohjelmalähteiden kytkennät ja anna laitteen
olla raudassa noin 1 tunti. Kytke sitten virtajohto
uudestaan ja kytke virta päälle. Jos virta katkeaa
taas, älä yritä tehdasasetusten palauttamista,
vaan irrota virtajohto pistorasiasta. Ota yhteys
Onkyo-kauppiaaseen. (s. 14)
Jos AV-viritinvahvistimen näytössä vilkkuu
MUTING-ilmaisin, lopeta laitteen mykistystila
painamalla MUTING-näppäintä. (s. 46)
Huomioi:
• Jos AV-viritinvahvistimen näyttöön ilmestyy
teksti “CHECK SP WIRE”, kaiutinjohdoissa
voi olla oikosulku.
VAROITUS
• Jos AV-viritinvahvistimesta tulee savua, hajua
tai epänormaalia ääntä, irrota heti virtajohto
pistorasiasta ja ota yhteys Onkyo-kauppiaaseen.
HOME
Palauta kauko-ohjaimen tehdasasetukset seuraavasti.
Pidä painettuna RECEIVER-näppäintä ja paina samalla
HOME-näppäintä, kunnes kauko-ohjausilmaisin syttyy
(noin 3 sekuntia).
Ääni
Kun kuulokkeet on kytketty PHONES-liitäntään,
kaiuttimista ei kuulu ääntä. (s. 20)
Jos HDMI IN -tuloon kytketty DVD-soitin ei syötä
audiosignaalia, tarkasta DVD-soittimen omat
lähtöasetukset. Valitse myös yhteensopiva audioformaatti. (s. –)
Tarkasta oheislaitteen digitaalisen audiolähdön
asetukset. Esimerkiksi eräissä DVD-toistoon soveltuvissa pelikonsoleissa audiolähtö ei tehdasasetuksen mukaan syötä signaalia. (s. –)
DVD-Video-levy saattaa edellyttää audiolähdön
formaatin valitsemista valikon toiminnoilla. (s. –)
Jos levysoittimessasi on MC-äänirasia, tarvitset järjestelmään MC-vahvistimen tai MC-sovitinyksikön. (s. –)
Korvaa vääntyneet, kiertyneet tai muuten viottuneet kaapelit ehjillä. (s. –)
Kaikki kaiuttimet eivät ole aina käytössä. (s. 41)
Määritä kaiuttimien etäisyydet ja säädä kanavakohtaiset tasoasetukset sopiviksi. (s. 56, 57)
Irrota kaiutinasetusten säätömikrofoni. (s. –)
Fi-77
Lisäohjeita
Jos tulosignaalin formaattiasetuksena on “PCM”
tai “DTS”, vaihda asetukseksi “Off”. (s. 62)
„„ Ääni kuuluu vain etukaiuttimista.
Stereo- ja monotilassa ääni kuuluu vain etukaiuttimista ja subwooferista. (s. 43)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 55)
„„ Ääni kuuluu vain keskikaiuttimesta.
Dolby Pro Logic IIx Movie-, Dolby Pro Logic IIx Music- ja Dolby Pro Logic IIx Game -kuuntelutilassa
AM-monoasema, monofoninen TV-ohjelmaääni
tai muu monoäänellä varustettu ohjelma kuuluu
lähinnä vain keskikaiutimesta. (s. –)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 55)
„„ Surround-kaiuttimista ei kuulu ääntä.
T-D (Theater-Dimensional)-, Stereo- ja Monokuuntelutilassa surround-kaiuttimista ei ole tarkoitus kuulua mitään ääntä. (s. –)
Surround-kaiuttimet tuottavat ääntä yleensä vain
hetkittäin riippuen ohjelmasta ja kuuntelutilasta.
Voit kokeilla jotain toista kuuntelutilaa. (s. 41)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 55)
„„ Keskikaiuttimesta ei kuulu ääntä.
Stereo- ja monotilassa keskikaiuttimesta ei ole
tarkoitus kuulua mitään. (s. –)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 55)
„„ Etuylä- ja surround-takakaiuttimista ei kuulu ääntä
Etuylä- ja surround-takakaiuttimet tuottavat ääntä
monesti vain hetkittäin riippuen kuuntelutilasta.
Voit kokeilla jotain toista kuutelutilaa. (s. 41)
Ohjelma ei välttämättä sisällä paljoa etuylä- tai
surround-takakaiuttimilla toistettavaa ääntä. (s. –)
Takasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 55)
Kun Powered Zone 2 -monihuonetoiminto on
käytössä, päähuoneen järjestelmä toimii 5.1-kanavaisena, joten etuylä- ja surround-takakaiuttimet eivät ole käytössä. (s. –)
„„ Subwooferista ei kuulu ääntä.
Kun ohjelman LFE-kanava ei sisällä informaatiota,
subwooferista ei ole tarkoitus kuulua mitään. (s. –)
Tarkasta kaiutinasetelman sopivuus. (s. 55)
„„ Tietyn signaaliformaatin ääni ei kuulu.
Tarkasta oheislaitteen digitaalisen audiolähdön
asetukset. Esimerkiksi eräissä DVD-toistoon soveltuvissa pelikonsoleissa audiolähtö ei tehdasasetuksen mukaan syötä signaalia. (s. –)
DVD-Video-levy saattaa edellyttää audiolähdön
formaatin valitsemista valikon toiminnoilla. (s. –)
Eri kuuntelutilojen käytettävyys riippuu ohjelmasignaalista. (s. 41–45)
„„ Pure Audio -kuuntelutilan valinta ei onnistu
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit) Et voi aktivoida Pure Audio -kuuntelutilaa, kun Zone 2 -monihuonetoiminto on käytössä. (s. –)
„„ 6.1/7.1-kanavainen toisto ei onnistu
Jos surround-takakaiuttimia tai etuyläkaiuttimia
ei ole tai Zone 2 -kaiuttimet on käytössä, 6.1/7.1-kanavainen toisto ei ole mahdollista (s. –)
Kuuntelutilojen soveltuvuus riippuu kaiuttimien
määrästä, joten kaikki kuuntelutilat eivät ole joka
tilanteessa käytettävissä. (s. 41–45)
„„ Äänenvoimakkuutta ei voi säätää halutuksi
Tarkasta asetuksista, onko suurin äänenvoimakkuus rajoitettu tietylle tasolle. (s. 63)
Kun kaiutinkanavien tasot on hienosäädetty
yksilöllisesti korkealle tasolle, maksimiäänenvoimakkuus ei välttämättä enää saavuta kaikkein
suurinta lukemaa. Huomioi että Audyssey MultEQ®
-kalibrointitoiminto säätää kanavakohtaiset tasot
automaattisesti. (s. 24, 57)
Fi-78
„„ Äänessä ilmenee häiriötä
Audio-, virta- ja kaiutinkaapeleita ei kannata
niputtaa yhteen esimerkiksi nippusiteillä, sillä siitä
saattaa aiheutua ääneen häiriöitä. (s. –)
Ulkoiset häiriölähteet saattavat aiheuttaa audiokaapelin signaaliin häiriöitä. Häiriö saattaa poistua, kun sijoitat kaapelit toisella tavalla. (s. –)
„„ Yökuuntelutila ei toimi
Yökuuntelutilalla on vaikutusta vain Dolby Digital-, Dolby Digital Plus- ja Dolby TrueHD -ohjelmaääneen. (s. 50)
Valitse “TrueHD Loudness Management” -asetus
oikein, jotta yökuuntelutila on käytettävissä. (s. 58)
„„ Tietoa DTS-signaalista
Kun DTS-ohjelma ja sen myötä DTS-bittivirta loppuu, AV-viritinvahvistin jää edelleen DTS-kuuntelutilaan ja dts-ilmaisin jää palamaan.
Sen tarkoitus on estää äänen voimakas kohina,
kun soitin laitetaan taukotilaan tai toistokohtaa
pikasiirretään eteen- tai taaksepäin. Kun vaihdat
DTS-tilan PCM-tilaksi, kestää jonkin aikaa ennenkuin AV-viritinvahvistin asettuu uuden
formaatin mukaiseen tilaan eikä ääntä sinä aikana
kuulu. Pysäytä toisto tällöin noin kolmeksi sekunniksi ja käynnistä toisto sitten uudelleen. (s. –)
DTS-ohjelman toisto ei onnistu kunnolla joillakin
CD- tai LD-soittimilla, vaikka soitin olisi kytketty
AV-viritinvahvistimen digitaaliseen tuloon. Tämä
johtuu tavallisesti DTS-bittivirran prosessoinnista
(esimerkiksi lähtötasoa, näytetaajuutta tai taajuusvastetta on muutettu alkuperäisestä). Kun AV-viritinvahvistin ei tunnista signaalia aidoksi
DTS-signaaliksi, ääni voi kohista merkittävästi. (s. –)
Kun toistetaan DTS-ohjelmaa, äänessä saattaa
ilmetä kohinaa, kun soitin laitetaan taukotilaan tai
toistokohtaa pikasiirretään eteen- tai taaksepäin
Se ei ole merkki toimitahäiriöstä. (s. –)
„„ HDMI IN -tulon ohjelman alku ei kuulu
HDMI-signaalin formaatin tunnistaminen kestää
hieman pidempään kuin muun digitaalisen audio-signaalin, joten ääntä ei välttämättä kuulu
aivan välittömästi. (s –)
Lisäohjeita
Video
„„ Kuva ei näy
Kytke kaikki videokaapelit kunnolla liittimiin. (s. 18)
Kytke kaikki videolaitteet oikein. (s. 15)
Jos televisio on kytketty HDMI-lähtöön, valitse “HDMI Input” -asetukseksi “- - - - -” voidaksesi katsoa
komposiitti- ja komponenttivideo-ohjelmaa. (s. 54)
Kun kytket video-ohjelmalähteen komponenttivideotuloon, muista linkittää tulo asianmukaiseen
ohjelmalähdevalitsimeen. Kytke televisio HDMItai COMPONENT VIDEO OUT -lähtöön. (s. 15, 54)
Kun kytket video-ohjelmalähteen komposiittivideotuloon, kytke televisio vastaavaan komposiittivideolähtöön tai HDMI-lähtöön. (s. 15)
Kun kytket video-ohjelmalähteen HDMI-tuloon,
muista linkittää tulo asianmukaiseen
ohjelmalähdevalitsimeen. Kytke televisio HDMI-lähtöön. (s. 15, 54)
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit) Kun Pure Audio -kuuntelutila on käytössä, videopiiri on kytketty pois toiminnasta. Tällöin vain HDMI IN -tuloon
syötetty videosignaali välittyy eteenpäin. (s. 41)
Valitse television omilla asetuksilla tulo, johon AV-viritinvahvistin on kytketty. (s. –)
Kun “Monitor Out” -asetuksena on “Both”, “HDMI
Through” -asetus koskee vain HDMI OUT MAIN
-liitäntää. (s. 53, 65)
„„ HDMI-tulon ohjelmalähteen kuva ei näy
HDMI-DVI-sovitin ei välttämättä toimi tässä
järjestelmässä. PC-tietokoneen syöttämä videosignaali ei välttämättä ole yhteensopiva. (s. 88)
Jos resoluutioasetus ei sovi television ominaisuuksiin, video-ohjelma ei välity HDMI-lähdön kautta. (s. 53)
Jos AV-viritinvahvistimen näyttöön ilmestyy
“Resolution Error” -ilmoitus, videoresoluutio ei
sovi television ominaisuuksiin, joten muuta DVD-soittimen resoluutioasetusta. (s. –)
„„ Kuvaruutuvalikot eivät näy
Valitse television omilla asetuksilla tulo, johon AV-viritinvahvistin on kytketty. (s. –)
Kuvaruutuvalikot eivät näy, jos televisiota ei ole kytketty AV-viritinvahvistimen HDMI OUT MAIN
-liitäntään. (s. –)
„„ Kuvaruututoiminnot eivät näy
Kuvaruututoimintojen näkyminen riippuu tulosignaalista. Toiminnot eivät välttämättä näy,
kun HDMI IN -tulon signaali syötetään HDMI OUT
-lähdöstä näyttölaitteeseen. (s. –)
Älä altista AV-viritinvahvistinta suoralle auringonpaisteelle tai voimakkaalle loisteputken valolle.
Siirrä laite tarvittaessa parempaan paikkaan. (s. –)
Laitekaapin värillinen ovilasi saattaa estää kauko-ohjauksen kunnollisen toiminnan. (s. –)
Paina oikeaa ohjelmalähdevalitsinta ennen kauko-ohjausta, jotta ohjain asettuu sopivaan
toimintatilaan. (s. 11, 73)
Kauko-ohjaimen kaikki näppäimet eivät välttämättä toimi odotetulla tavalla, jos ohjaat
jonkun muun merkkistä laitetta. (s. –)
Syötä kauko-ohjaimeen laitteistoon sopivat
ohjauskoodit. (s. 71)
Viritin
„„ Ääni särisee, FM-stereoaseman vastaanotossa
ilmenee häiriöitä tai FM STEREO ilmaisin ei pala
Suunta antenni paremmin. (s. –)
Siirrä AV-viritinvahvistin kauemmas televisiosta tai
tietokoneesta. (s. –)
Kuuntelee heikosti kuuluvaa asemaa monona. (s. 38)
Kauko-ohjaimen toiminta saattaa aiheuttaa häiriöitä AM-asemien ääneen. (s. –)
Ohitse kulkevat autot tai lentokoneet saattavat
aiheuttaa häiriöitä. (s. –)
Aseta sama ID-tunnistekoodi sekä AV-viritinvahvistimeen että kauko-ohjaimeen. (s. 68)
„„ Muiden laitteiden kauko-ohjaus ei onnistu
Jos ohjattavana on Onkyo-laite, kytke RI-kaapeli ja analoginen audiokaapeli oikein.
Pelkän RI-kaapelin kytkeminen ei riitä. (s. 20)
Paina ensin oikeaa ohjelmalähdevalitsinta, jotta
kauko-ohjain asettuu ohjattavan laitteen mukaiseen tilaan. (s. 11, 73)
Betoniseinät heikentävät radiosignaalia. (s. –)
Kun olet kytkenyt kasettidekin TV/CD IN -tuloon tai
RI Dock -telakan TV/CD IN- tai GAME IN -tuloon,
valitse vielä ohjelmalähdetunnus oikein. (s. 46)
Jos muu ei auta, kytke AV-viritinvahvistin talon
ulkopuoliseen antenniin. (s. –)
Syötä oikeat kauko-ohjauskoodit, jotta laitteiston
käyttö onnistuu kunnolla. (s. 71)
Jos ohjaat muun merkkistä laitetta, suuntaa
kauko-ohjain suoraan siihen. (s. 71)
Kauko-ohjain
„„ Kauko-ohjain ei tunnu toimivan
Paina ensin RECEIVER-näppäintä, jotta kauko-ohjain
asettuu AV-viritinvahvistimen ohjaustilaan. (s. –)
Jos ohjaat RI-kaapelilla kytkettyä Onkyo-laitetta, suuntaa ohjain AV-viritinvahvistimeen. Muista syöttää kauko-ohjaimeen oikeat ohjauskoodit. (s. 72)
Asenna paristot kauko-ohjaimeen oikein päin. (s. 11)
Jos Onkyo-laitetta ei ole kytketty RI-kaapelilla, suuntaa kauko-ohjain suoraan siihen. Muista syöttää kauko-ohjaimeen oikeat ohjauskoodit. (s. 72)
Asenna uudet paristot. Älä sekoita eri tyyppisiä tai
vanhoja ja uusia paristoja samaan koteloon. (s. 11)
Käytä kauko-ohjainta riittävän lähellä AV-viritinvahvistinta. Poista esteet kauko-ohjaimen ja
etulevyn kauko-ohjausanturin välistä. (s. 11)
Fi-79
Kauko-ohjauskoodi voi olla väärä. Kokeile jotain
vaihtoehtoisista koodeista. (s. –)
Lisäohjeita
RI Dock -telakka iPodille/iPhonelle
„„ Ääni ei kuulu
Käynnistä iPodin/iPhonen toisto. (s. –)
Laita iPod/iPhone kunnolla telakkaan. (s. –)
Kytke AV-viritinvahvistimen virta päälle, paina
oikeaa ohjelmalähdevalitsinta ja säädä äänenvoimakkuus sopivaksi. (s. –)
Kytke kaikki kaapelit kunnolla liittimiin. (s. –)
Palauta iPodin/iPhonen tehdasasetukset. (s. –)
„„ Videokuva ei näy
Aktivoi iPodin/iPhonen TV OUT -lähtö. (s. –)
Aktivoi television ja AV-viritinvahvistimen oikeat
liitännät. (s. –)
Kaikki iPodit/iPhonet eivät syötä videokuvaa. (s. –)
„„ AV-viritinvahvistimen kauko-ohjain ei ohjaa iPodin/iPhonen toimintoja
Laita iPod/iPhone kunnolla telakkaan. Jos soitin
on kotelossa, se ei välttämättä telakoidu kunnolla.
Poista mahdolliset kotelot ennenkuin laitat iPodin/
iPhonen telakkaan. (s. –)
iPodin/iPhonen toimintoja ei voi ohjata, kun sen
näytössä näkyy Apple-logo. (s. –)
Aseta kauko-ohjain oikeaan toimintatilaan. (s. 76)
Suuntaa AV-viritinvahvistimen kauko-ohjain AV-viritinvahvistimen etulevyyn. (s. –)
Jos iPodin/iPhonen toimintojen kauko-ohjaus ei onnistu, käynnistä toisto iPodin/iPhonen toistonäppäimellä. Yritä kauko-ohjausta sen jälkeen uudelleen. (s. –)
Palauta iPodin/iPhonen tehdasasetukset. (s. –)
Näppäinten käytettävyys riippuu iPodin/iPhonen ominaisuuksista. (s. –)
„„ AV-viritinvahvistin valitsee ohjelmalähteeksi
yllättäen iPodin/iPhonen
Lopeta iPodin/iPhonen toisto ennenkuin aktivoit
jonkin toisen ohjelmalähteen. Jos toistoa ei lope-
teta, ohjelmalähteen automaattinen vaihtotoiminto
saattaa valita iPodin/iPhonen uudelleen ohjelmalähteeksi kappaleenvaihdon yhteydessä (s. –)
„„ iPod/iPhone ei toimi kunnolla
Kytke iPod/iPhonen uudestaan (s. –)
Zone 2
„„ Ääni ei kuulu
Zone 2 -ohjelmalähteenä voi olla vain analoginen
laite, NET tai USB. (s. –)
„„ Zone 2 -kaiuttimista ei kuulu ääntä
Powered Zone 2 -toimintoa ei voi käyttää, jos “Speaker Type (Front)” -asetuksena on “Bi-Amp”. (s. 55)
Langaton lähiverkko (Wi-Fi, WLAN)
„„ Yhteys langattomaan lähiverkkoon ei avaudu, ääni katkeilee tai yhteys ei toimi kunnolla
SSID-verkkotunnus ja salausasetus (WEP tms.)
on väärä. Valitse samat asetukset verkkoon ja AV-viritinvahvistimeen.
Huono yhteys estää vastaanoton. Siirrä tukiasema lähemmäs AV-viritinvahvistinta tai poista
esteet laitteiden väliltä ja yritä uudestaan. Älä
sijoita AV-viritinvahvistinta mikroaaltouunin tai
vastaavan häiriölähteen viereen. (s. –)
2,4 GHzn vapaa kaista ei välttämättä riitä langattoman lähiverkon toimintaan. Kytke AV-viritinvahvistin reitittimeen ETHERNET-kaapelilla ja valitse
“Verkkoasetukset”-luvun “Network Connection”
-asetukseksi “Wired”. (s. 16, 67)
Siirrä AV-viritinvahvistin kauas laitteista, joista
lähtee sähkömagneettista säteilyä 2,4 GHz:n
alueella (mikroaaltouunit, pelikonsolit tms.). Jos
tämä ei auta, sammuta häiriönlähteet. (s. –)
Langattoman lähiverkon muut laitteet voivat
häi-ritä AV-viritinvahvistimen suoratoistoa tai
muuta toimintaa. Valitse reitittimestä tarvittaessa
toinen kanava. Lue tarkat ohjeet Wi-Fi-reitittimen
omasta ohjekirjasta. (s. –)
Fi-80
Lähellä oleva metalliesine voi vaikuttaa radioaaltoihin ja estää siten AV-viritinvahvistimen langattoman yhteyden. (s. –)
Älä sijoita useita tukiasemia lähekkäin. (s. –)
Wi-Fi-reititin (tukiasema) ja AV-viritinvahvistin
kannattaa sijoittaa samaan huoneeseen. (s. –)
Bluetooth
„„ Musiikki ei kuulu AV-viritinvahvistimesta, vaikka
Bluetooth-yhteys on avattu onnistuneesti
Bluetooth-laitteen ominaisuudet eivät mahdollista
soittoa AV-viritinvahvistimen kautta. (s. –)
„„ Bluetooth-soittimen äänenlaatu kuulostaa huonolta
Bluetooth-yhteys on huono. Siirrä Bluetoothsoitin lähemmäs AV-viritinvahvistinta tai poista
esteet laitteiden välistä. (s. –)
„„ Yhteys AV-viritinvahvistimeen ei avaudu
Bluetooth-laite ei tue AV-viritinvahvistimen edellyttämiä toimintaprofiileita. (s. –)
Bluetooth-laitteen Bluetooth-toiminnot ovat pois
käytöstä. Aktivoi toiminnot noudattamalla laitteen
omia käyttöohjeita. (s. –)
„„ Bluetooth-yhteyden muodostaminen ei onnistu
Jos Bluetooth-yhteyden muodostaminen epäonnistuu ensimmäisellä kerralla, katkaise Bluetoothlaiteen virta hetkeksi ja yritä sitten uudestaan. (s. –)
Lähellä oleva metalliesine voi vaikuttaa radioaaltoihin ja estää siten AV-viritinvahvistimen langattoman Bluetooth-yhteyden. (s. –)
Jos langattoman lähiverkon (WLAN) ja Bluetoothyhteyden käyttö ei onnistu yhtäaikaa, kytke
reititin AV-viritinvahvistimeen kaapelilla ja valitse
“Verkkoasetukset”-luvun “Network Connection”
-asetukseksi “Wired”. (s. 16, 67)
Lisäohjeita
Musiikkipalvelin ja Internet-radio
„„ Yhteys palvelimeen tai Internet-radioon ei avaudu
Palveluntarjoaja voi estää verkkopalvelun tai
sisällön käytön tässä järjestelmässä, vaikka se
teknisesti olisikin mahdollista. (s. –)
Tarkasta AV-viritinvahvistimen ja reitittimen tai
kytkimen väliset kaapelit ja kytkennät. (s. 16)
Kytke modeemi ja reititin oikein ja laita niiden
virta päälle. (s. –)
Laita palvelin käyttötilaan ja varmista sen ja AV-viritinvahvistimen yhteenopivuus. (s. 89)
Tarkasta “Verkkoasetukset”-luvussa neuvotut
asetukset. (s. 67)
„„ Toisto loppuu kuunneltaessa palvelimella olevia musiikkitiedostoja
Varmista palvelimen ja AV-viritinvahvistimen yhteenopivuus. (s. 89)
Toisto saattaa häiriintyä, jos lataat samaan aikaan
suuria tiedostoja tietokoneellesi. Lopeta tarpeettomat ohjelmat, hanki järjestelmään tehokkaampi
tietokone tai käytä erillistä palvelinta. (s. –)
Verkko saattaa ylikuormittua ja toisto häiriintyä,
jos palvelin jakaa suuria musiikkitiedostoja useille
verkossa oleville laitteille samanaikaisesti. Vähennä verkkoa käyttävien laitteiden määrää, paranna
verkon suorituskykyä tai vaihda järjes-telmässä
oleva keskitin kytkimeen. (s. –)
„„ Selaimella ei saa yhteyttä AV-viritinvahvistimeen
Jos järjestelmä käyttää DHCP-protokollaa, reititin
ei jaa aina samaa IP-osoitetta AV-viritinvahvistimelle. Jos yhteys palvelimeen tai Internetradioon ei avautu, tarkasta AV-viritinvahvistimen
IP-osoite Network-valikosta. (s. 67)
Tarkasta “Verkkoasetukset”-luvussa neuvotut
asetukset. (s. 67)
Toisto USB-laitteesta
„„ USB-laitteen musiikkitiedostot eivät ole toistettavissa.
Kytke USB-laite kunnolla kiinni. (s. –)
AV-viritinvahvistimeen voi kytkeä USB-laitteen,
joka on USB Mass Storage Class -normin mukainen. Kaikki laitteet eivät kuitenkaan ole
yhteensopivia, vaikka tuo ehto täyttyisi. (s. 89)
Toistettavan tiedoston formaatti ei välttämättä ole
täysin yhteensopiva. Tarkista yhteensopivuus. (s. 90)
USB-muistin turvatoiminnot voivat estää sen
toimivuuden tässä järjestelmässä. (s. –)
Muuta
„„ Sähkönkulutus valmiustilassa
Seuraavissa tilanteissa valmiustilan tehonkulutus
voi saavuttaa maksimilukeman 8,6 W:
- “HDMI CEC (RIHD)” -asetuksena on “On”
(Laitteistoa ohjataan kokonaisuutena RIHDjärjestelmällä. AV-viritinvahvistimen asettuminen valmiustilaan riippuu television
toimintatilasta).
- “HDMI Through” -asetuksena on joku
muu kuin “Off”.
- “Network Standby” -asetuksena on “On”.
(s. 64, 65, 67)
Valmiustilan aikainen sähkönkulutus voi olla normaalia suurempi, kun etulevyn HDMI IN 1-tuloon on
kytketty MHL-yhteensopiva ohjelmalähde. (s. 16)
„„ Kuuntelutila muuttuu, kun kuulokkeet kytketään
Kun kuulokkeet kytketään kiinni, kuuntelutilaksi
vaihtuu automaattisesti Stereo. Jos kuuntelutilana on jo valmiiksi Stereo, Mono, Direct tai Pure
Audio (Euroopan, Australian ja Aasian mallit),
kuuntelutila pysyy ennallaan. (s. –)
„„ Kaiuttimen etäisyysasetusta ei voi muuttaa halutuksi
Tietyissä tilanteissa viritinvahvistin asettaa kotiteatteriin sopivan etäisyysasetuksen automaattisesti. (s. –)
„„ Näyttö ei toimi
Näyttö on pois päältä, kun käytössä on Pure Audio -kuuntelutila (Euroopan, Australian ja Aasian mallit). (s. –)
„„ Monikanavalähetyksen äänikielen vaihtaminen
Valitse “Audio Adjust” -valikon “Multiplex”asetukseksi “Main” tai “Sub”. (s. 57)
Fi-81
„„ RI-ohjausjärjestelmä ei toimi
RI-ohjausjärjestelmä edellyttää, että kytket laitteen AV-virinvahvistimeen sekä RI-kaapelilla että
analogisella audiokaapelilla (RCA). Näin pitää
tehdä myös silloin, kun laitteiden kytkemiseen on
käytetty digitaalista signaalikaapelia. (s. 20)
RI-toiminnot eivät ole käytettävissä, kun Zone 2
-monihuonejärjestelmä on toiminnassa. (s. 20)
„„ Automaattinen virrankytkentä ja ohjelmaläh-
teen automaattinen vaihto eivät toimi RI-järjestelmään kytkettyjen laitteiden osalta
Nämä toiminnot eivät ole käytettävissä, kun Zone 2
-monihuonejärjestelmä on toiminnassa. (s. 20)
„„ Kaiutinjärjestelmän automaattinen säätö
epäonnistuu ja näyttöön ilmestyy viesti “Ambient noice is too high”
Ongelma saattaa johtua kautinjärjestelmän viallisesta toiminnasta. Varmista laitteiden toimivuus ennen kalibrointia. (s. –)
„„ Seuraavat asetukset koskevat komposiittivideotuloa
Käytä näiden asetusten muuttamiseen laitteen
etulevyn näppäimiä.
Voit vaimentaa videosignaalia seuraavalla tavalla.
Pidä sitä ohjelmalähdevalitsinta painettuna,
jonka asetusta haluat muuttaa, ja paina samalla
HOME-näppäintä. Jatka ohjelmalähdevalitsimen
painamista ja painele HOME-näppäintä, jotta
näyttöön ilmestyy “Video ATT:On”. Vapauta sitten
kumpikin näppäin. Kun haluat ottaa toiminnon
pois käytöstä, valitse samalla periaatteella “Video ATT: Off”.
• Videosignaalin vaimennus
Voit tehdä tämän asetuksen ohjelmalähteille BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC ja AUX. Tällä
toiminnolla vaimennat signaalia, jos esimerkiksi
pelikonsolin kuva näyttää epäselvältä. Video ATT:Off: ei vaimennusta (tehdasasetus) Video ATT:On: signaalia vaimennetaan 2 dB
Lisäohjeita
„„ Jos HDMI OUT -lähtöön kytketyn television kuva on epävakaa, kytke DeepColor-toiminto pois käytöstä.
Kytke DeepColor pois käytöstä painamalla samanaikaisesti AV-viritinvahvistimen GAME- ja
ON/STANDBY -näppäintä. Pidä GAME-näppäintä painettuna ja painele
ON/STANDBY -näppäintä, kunnes näytössä
lukee “Deep Color: Off”. Vapauta sitten kumpikin
näppäin. Kun haluat ottaa toiminnon käyttöön,
valitse asetukseksi “Deep Color: On”.
Radioaaltoihin liittyvää tietoa
AV-viritinvahvistin käyttää 2,4 GHz:n taajuisia radioaaltoja langattomaan toimintaan. Samaa vapaata
taajuusaluetta käyttävät monet muutkin laitteet,
kuten seuraavat ryhmät 1 ja 2 havainnollistavat.
1. Yleisiä 2,4 GHz radioaaltoja käyttäviä laitteita
• Langattomat puhelimet
• Langattomat faksit
• Mikroaaltouunit
• Langaton lähiverkko (WLAN, IEEE802.11b/g/n)
• Langattomat AV-laitteet
• Langattomat peliohjaimet
• Mikroaaltoja käyttävät lääketieteelliset laitteet
• Videolähettimet
• Monet lisämonitorit ja LCD-näytöt
2. Vähemmän tunnettuja 2,4 GHz radioaaltoja
käyttäviä järjestelmiä
• Varkaudenestojärjestelmät
• Radioamatööriasemat
• Varastojen logistiikkajärjestelmät
• Junien ja hälytysajoneuvojen järjestelmät
Jos näitä järjestelmiä käytetään AV-viritinvahvistimen läheisyydessä, soitto voi keskeytyä tai
häiriintyä johtuen radioaaltojen interferenssistä.
Voit parantaa tilannetta seuraavalla tavalla:
• Katkaise häiriöitä aiheuttavan laitteen virta.
• Siirrä häiriönlähde kauemmas AV-viritinvahvistimesta.
• Kolmas osapuoli voi vastaanottaa AV-viritinvahvistimen lähettämää radiosignaalia tahallaan tai
tahattomasti. Estä tärkeiden ja yksityisyyttä
edellyttävien asioiden tahaton pääsy
langattomaan verkkoon.
Fi-82
• Emme ole minkäänlaisessa vastuussa langattomalle verkolle tai tukiasemalle mahdollisesti
aiheutuvista häiriöistä tai vahingoista,
vaikka se aiheutuisi suoraan tai välillisesti tämän
laitteen käytöstä. Varmista yhteensopivuus ja
selvitä tarvittavat lisäohjeet verkkopalvelujen
tarjoajalta tai tukiaseman valmistajalta.
Toimintaetäisyys
Tämä AV-viritinvahvistin on tarkoitettu vain
kotikäyttöön. (Langattoman järjestelmän
toimintasäde riippuu olosuhteista.)
Seuraavanlaiset epäsopivat olosuhteet voivat
haitata radiosignaalien vastaanottoa ja siten
häiritä toistoa tai jopa estää sen kokonaan:
• Teräsbetoninen, teräsrunkoinen tai rautavahvisteinen rakennus.
• Suuren metallisen kalusteen läheisyys.
• Suuri ihmisjoukko, rakennuksen tai muun
esteen aiheuttama katve.
• Voimakas magneettikenttä, staattinen sähkö tai
samaa 2,4 GHz:n taajuutta käyttävä radioviestin, kuten langattoman lähiverkon tukiasema tai
muu laite (IEEE802.11b/g/n) tai mikroaaltouuni.
• Kaupungissa tai vastaavalla alueella (kerrostalo,
rivitalo tms.) seinänaapurin mikroaaltouuni voi
aiheuttaa radiotaajuiseen viestintään häiriöitä.
Siirrä tarvittaessa AV-viritinvahvistin parempaan
paikkaan. Huomioi kuitenkin, että häiriötä ei
synny, kun mikroaaltouunia ei käytetä.
Lisäohjeita
Radioaaltojen heijastuminen
AV-viritinvahvistin vastaanottaa paitsi suoraan
lähetinlaitteesta tulevia radioaaltoja myös seinistä,
kalusteista ja rakennuksista heijastuneita radioaaltoja. Esteistä ja pinnoista heijastuneet radioaallot voivat vaikuttaa merkittävästi radiosignaalin
laatuun ja vastaanotto-olosuhteisiin. Jos nämä
ilmiöt aiheuttavat häiriöitä äänenlaatuun, siirrä
hieman langattomaan lähiverkkoon kytkettyjä
laitteita. Pienikin paikan vaihto voi parantaa asiaa.
Ota lisäksi huomioon, että jopa huoneessa liikkuva
ihminen voi aiheuttaa häiriöitä vastaanottoolosuhteisiin varsinkin silloin, kun hän on
AV-viritinvahvistimen ja muun lähiverkkoon
kuuluvan laitteen välissä.
• Emme ole minkäänlaisessa vastuussa tämän
laitteen käytöstä aiheutuvista vahingoista
poislukien lakien edellyttämät vastuut.
• Langattoman lähiverkon toimivuutta ei voida
taata kaikissa olosuhteissa. Tiedonsiirto ei
välttämättä onnistu lainkaan tai tiedonsiirtonopeus voi olla liian hidas moitteetonta
toimintaa varten.
„„ Erityishuommiota vaativat sähkölaitteet
Kuulokojeet, sydämentahdistimet, muut
lääketieteelliset sähkölaitteet, palohälyttimet,
automaattitoimiset ovet ja muut automatiikalla
ohjattavat laitteet edellyttävät erityista huomiota.
Jos sinulla on sydämentahdistin tai muu
lääketieteellinen sähkölaite, selvitä radioaaltojen
vaikutus siihen laitteen valmistajalta tai myyjältä.
AV-viritinvahvistimessa on mikroprosessori,
joka käsittelee ohjelmasignaalia ja ohjaa laitteen
toimintaa. Voimakas ulkoinen häiriö, lisälaitteen
aiheuttama kohina tai staattinen sähkö voivat
joissain harvinaisissa tilanteissa aiheuttaa prosessorin toiminnan jumiutumisen. Jos näin
tapahtuu, irrota virtakaapeli pistorasiasta, odota
vähintään viisi sekuntia ja kytke virtakaapeli sitten
uudelleen.
Onkyo ei vastaa tallennuksessa tapahtuvista
vahingoista, jotka johtuvat laitteen toimintahäiriöistä (CD-levyn vuokrauskustannuksista
tms.). Varmista oikeat toimenpiteet esimerkiksi
ennen tärkeiden asetusten tekemistä.
Varotoimenpiteitä
• Älä käytä tätä laitetta sellaisen sähkölaitteen
lähellä, joka ohjaa herkkää järjestelmää tai joka
edellyttää heikkojen signaalien tarkkaa
hallintaa. Epäsopiva toimintaympäristö voi
aiheuttaa onnettomuuteen johtavan
toimintahäiriön.
• Älä käytä tätä laitetta epäsopivassa paikassa,
kuten lentokoneessa tai sairaalassa.
Lääketieteellisille ja muille herkille sähkölaitteille
aiheutuvat häiriöt voivat johtaa vakavaan
onnettomuuteen. Noudata kaikkia
lääketieteellisiin laitteisiin liittyviä ohjeita.
Laita AV-viritinvahvistin käyttötilasta valmiustilaan
ennenkuin irrotat virtajohdon pistorasiasta.
Fi-83
Lisäohjeita
Vastuuvapauslauseke
Videosignaalin resoluutiotaulukko
Tämä laite mahdollistaa linkittymisen erilaisiin palveluihin tai verkkosivustoihin, joiden hallinta
ei riipu niistä yrityksistä tai yritysten yhteistyötahoista, jotka ovat suunnitelleet tai valmistaneet
tämän laitteen tai järjestäneet laitteen myynnin (myöhemmin “yritys”). Me emme vastaa sellaisten
palveluiden luonteesta, sisällöstä tai saatavuudesta. Minkään linkin sisällyttäminen näihin ohjeisiin
ei välttämättä tarkoita, että suosittelisimme kyseisiä palveluita tai tukisimme niiden ilmaisemia
näkemyksiä.
Tieto, sisältö ja palvelut, jotka ovat käytettävissä tämän laitteen kautta, ovat kolmansien
osapuolten omaisuutta ja niitä suojaavat tekijänoikeussäännöt, patentit, tavaramerkit ja/tai muut
immateriaaliomaisuuteen liittyvät lait eri maissa. Tämän laitteen kautta käytettävät tiedot, sisällöt
ja palvelut on tarkoitettu vain sinun henkilökohtaiseen käyttöön, ei kaupalliseen käyttöön. Tietoa,
sisältöä tai palvelua saa käyttää vain asianomaisen sisällön omistajan tai palveluntarjoajan ennalta
hyväksymällä tavalla.
Mitään tietoa, sisältöä tai palvelua, jonka käytön tämä laite mahdollistaa, ei saa saa muokata,
kopioida, uudelleenjulkaista, kääntää, käyttää, soveltaa, ladata, postittaa, lähettää, myydä tai jakaa
millään tavalla ilman asianomaisen tekijänoikeuksien, patentin, tavaramerkin ja/tai muun immateriaalioikeuden omistajan mukaanlukien ja poisjättämättä sisällön omistajan tai palvelun tarjoajan
nimenomaista lupaa.
Sisältö ja palvelut, joiden käytön tämä laite mahdollistaa, toimitetaan
“sellaisenaan”. Yritys ei anna mitään takuita sellaiselle tiedolle, sisällölle tai
palvelulle suoraan eikä epäsuorasti mitään tarkoitusta varten. Yritys kiistää
suoran tai epäsuoran vastuun mukaanlukien ja pois jättämättä omistusoikeuteen, loukkaamattomuuteen, kaupantekoon tai tarkoituksenmukaisuuteen
liittyvät asiat.
Yritys ei esitä minkäänlaista takuuta tiedosta, sisällöstä tai palvelusta, jonka käytön tämä laite
mahdollistaa, mukaanlukien ja pois jättämättä tiedon, sisällön tai palvelun täydellisyys, tarkkuus,
kelpoisuus, laillisuus, luotettavuus, sopivuus tai saatavuus. Yritys ei ole sopimuksellisessa eikä
vahingonkorvauksellisessa vastuussa vahingosta, joka johtuu suoraan tai epäsuorasti
huolimattomuudesta, sitoumuksesta, erityisestä, satunnaisesta tai välillisestä vahingosta tai
muusta vahingosta, joka aiheutuu tai liittyy järjestelmään sisältyviin tietoihin tai sisällön tai
palvelun käyttöön sinun tai kolmannen osapuolen toimesta, vaikka yritys olisi ilmoittanut sellaisen
vahingon mahdollisuudesta. Yritys ei myöskään ole vastuussa kolmannen osapuolen esittämistä
vaatimuksista, jotka liittyvät tämän laitteen tai järjestelmään liittyvän osan käyttöön.
Yritys ei ole missään tilanteessa vastuussa eikä korvausvelvollinen sellaisen tiedon, sisällön
tai palvelun häiriöistä tai keskeytyksistä, jonka käytön tämä laite mahdollistaa, riippumatta
edellä mainittujen erittelyjen yleisluoteisuudesta. Yritys ei ole vastuussa eikä korvausvelvollinen
asiakaspalvelusta, joka liittyy tietoon, sisältöön tai palveluun, jonka käytön tämä laite mahdollistaa.
Sellaisiin tietoihin, sisältöihin tai palveluihin liittyvät selvityspyynnöt ja vaatimukset tulee esittää
suoraan asianomaisten sisältöjen omistajille ja palveluntarjoajille.
Seuraava taulukko havainnollistaa, miten eri resoluutioiset videosignaalit
syötetään AV-viritinvahvistimesta eteenpäin.
4: Signaalin syöttö
Lähtö
Tulo
HDMI
4K*
1080p/24
1080p
1080i
720p
480p/576p
480i/576i
Komponentti 1080p
1080i
720p
480p/576p
480i/576i
Komposiitti 480i/576i
2
Lähtö
Tulo
HDMI
HDMI
4K*1
4*
4
4
4
4
4
4
1080i
720p
480p/576p 480i/576i
4*3
4
4
4
4
4*3
4
4
4
4
4*3
4
4
4*3
4
4*3
4
4
4
4
4
4
4
4
4*3
4*3
4*3
4
4
Komponentti
1080p
4K*
1080p/24
1080p
1080i
720p
480p/576p
480i/576i
Komponentti 1080p
1080i
720p
480p/576p
480i/576i
Komposiitti 480i/576i
1080p/24 1080p
3
1080i
720p
480p/576p 480i/576i
Komposiitti
480i/576i
2
4
4
4
4
4
4
*1 Tuetut resoluutiot: [3840 × 2160, 30 Hz], [3840 × 2160, 25 Hz],
[3840 × 2160, 24 Hz], [4096 × 2160, 24 Hz]
*2 AV-viritinvahvistin tarjoaa käyttöön tulot HDMI IN 1 – HDMI IN 4. Yhtäaikaa
4K-signaalia syöttävien soittimien määrä voi kuitenkin rajoittua tilanteen
mukaan kolmeen.
*3 Tuetut resoluutiot HDMI OUT SUB -lähtöön.
Fi-84
Lisäohjeita
Firmware-laiteohjelmistopäivitys
Voit päivittää AV-viritinvahvistimen laiteohjelmiston
kahdella tavalla: verkon kautta tai USB-muistin avulla.
Valitse tapa, jolla päivitys on kätevintä. Lue kaikki
ohjeet huolella ennen muita toimenpiteitä.
„„ Päivittäminen verkon kautta
Firmware-ohjelmiston päivittäminen edellyttää
Internet-yhteyden.
„„ Päivittäminen USB-muistin avulla (sivu 86)
Voit tehdä päivittämisen esimerkiksi USB-flash-muistin avulla. Vapaata muistia pitää olla vähintään 32 Mt.
Huomaa
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Varmista verkkoyhteyden toimivuus
ennen ohjelmistopäivitystä.
Älä koske kaapeleihin tai laitteisiin
päivittämisen aikana.
Älä yritä avata yhteyttä PC-tietokoneesta
AV-viritinvahvistimeen päivittämisen aikana.
Älä katkaise AV-viritinvahvistimen virtaa
päivittämisen aikana.
Kortinlukijaan kiinnitetty tallennusväline ei
välttämättä sovellu päivittämiseen.
Jos USB-laite on osioitu, jokaista osiota
käsitellään itsenäisenä laitteena.
Jos USB-muistissa on paljon dataa,
AV-viritinvavistimelta saattaa kestää verrattain
kauan sen lukemiseen.
Kaikki USB-laitteet eivät ole yhteensopivia
esimerkiksi virransyötön osalta.
Onkyo ei ole vastuussa tiedon vahingoittumisesta
tai katoamisesta, joka johtuu USB-laitteen käytöstä
AV-viritinvahvistimen kanssa. Onkyo suosittelee
tärkeiden musiikkitiedosojen varmuuskopiointia.
Käytä USB-kiintolevyn omaa virtalähdettä, jos
kytket sen tähän järjestelmään.
Järjestelmä ei tue USB-keskittimen tai
keskitintoiminnolla varustetun laitteen käyttöä.
Älä kytke USB-laitetta keskittimen kautta.
Järjestelmä ei tue suojaustoiminnoilla
varustettujen USB-laitteiden käyttöä.
Vastuun rajoittaminen
Käytät ohjelmistoa ja siihen liittyvää verkosta
ladattavaa dokumentointia omalla vastuullasi.
Onkyo ei ole vastuussa mistään ohjelmiston
tai siihen liittyvän aineiston käytöstä sinulle tai
kolmannelle osapuolelle aiheutuneista suorista,
epäsuorista, satunnaisista, erityisistä tai muista
vahingosta mukaanlukien ja muita pois
sulkematta korvaavan omaisuuden tai palvelun
hankkiminen, tietojen tai tulojen menettäminen
tai liiketoiminnan keskeytyminen. Niistä ei voi
esittää Onkyolle korvausvaatimuksia.
Lue uusimmat tiedot Onkyon verkkosivuilta.
Firmware-päivitys verkon kautta
AV-viritinvahvistin mahdollistaa firmware-laiteohjelmiston päivittämisen verkkoyhteyden kautta.
Huomaa
• Laita AV-viritinvahvistimen ja television virta
päälle ja kytke AV-viritinvahvistin Internetiin.
• Älä irrota kaapeleita tai katkaise
AV-viritinvahvistimen virtaa päivittämisen aikana.
• Älä kytke tai irrota HDMI- tai Ethernet-kaapelia
päivittämisen ollessa käynnissä.
• Älä yritä avata yhteyttä PC-tietokoneesta
AV-viritinvahvistimeen päivittämisen aikana.
• Älä irrota virtajohtoa pistorasiasta
päivittämisen aikana.
• Firmware-päivityksen tekeminen kestää
noin 20 minuuttia.
• Asetukset kannattaa tarkistaa päivittämisen
jälkeen.
Ennen päivittämisen aloittamista
• Valitse “HDMI CEC (RIHD)” -asetukseksi “Off”
(sivu 64).
• Laita verkkoon kytketty ohjainyksikkö pois päältä.
• Ota Multi Zone -monihuonetoiminto pois käytöstä.
• Lopeta Internet Radion, USB-laitteen,
palvelimen tai muun laitteen toisto.
Päivittäminen
1 Paina ensin kauko-ohjaimen RECEIVER- ja
sitten HOME-näppäintä.
Home-asetusvalikko avautuu television
kuvaruutuun.
2 Valitse “Firmware Update” ja paina ENTER.
“Firmware Update”-kohta näkyy harmaana jonkin
aikaa AV-viritinvahvistimen virran kytkemisen jälkeen.
Odota rauhassa, että valikko on käytettävissä.
3 Valitse “Update via NET” ja paina ENTER.
Et voi valita tätä vaihtoehtoa, jos laitteessa on jo
uusin laiteohjelmisto. Jos AV-viritinvahvistinta ei ole
kytketty verkkoon, “Update via NET” -kohta ei näy
valikossa lainkaan.
4 Valitse “Update” ja paina ENTER.
Päivitys käynnistyy. Päivittämisen aikana
kuvaruutuvalikko saattaa sulkeutua riippuen
päivitysohjelmistosta. Jos näin käy, voit seurata
päivityksen etenemistä AV-viritinvahvistimen
etulevyn näytöstä. Kuvaruutuvalikko avautuu,
kun ohjelmisto on päivittynyt ja
AV-viritinvahvistin on käynnistetty uudestaan.
5 Etulevyn näyttöön ilmestyy “Completed!”-viesti,
kun ohjelmiston päivittäminen on tehty.
Fi-85
Lisäohjeita
6 Paina etulevyn
ON/STANDBY -näppäintä,
jotta AV-viritinvahvistin asettuu käyttötilasta
valmiustilaan.
Älä käytä virrankatkaisuun kauko-ohjaimen
RECEIVER-näppäintä.
AV-viritinvahvistin asettuu automaattisesti
valmiustilaan 3 minuutin kuluttua, jos et ole sitä
ennen painanut ON/STANDBY-näppäintä.
Onnittelut! Onkyo AV-viritinvahvistimessasi on nyt
uusin Firmware-laiteohjelmisto.
Mahdollisia ongelmatilanteita
Ongelmatilanne 1:
Näyttöön ilmestyy “Error!! *-**” -viesti (tähden
paikalla näkyy kirjain tai numero). Selvitä
jatkotoimenpiteet oheisen taulukon avulla.
„„ Verkon kautta tehdyn päivityksen virheilmoitukset
Virhekoodi Kuvaus
*-01, *-10 Laite ei tunnista Ethernet-kaapelia.
Kytke kaapeli kunnolla kiinni.
*-02, *-03, Internet-yhteydessä on vikaa.
*-04, *-05 Tarkista seuraavat asiat:
*-06, *-11 •Varmista, että IP-osoite, aliverkkopeite,
*-13, *-14 yhdyskäytävän osoite ja DNS-palvelin on
*-16, *-17 määritelty oikein.
*-18, *-20 •Kytke reitittimen virta päälle.
•Kytke AV-viritinvahvistin reitittimeen
*-21
Ethernet-kaapelilla.
•Muokkaa reitittimen asetukset sen omia
käyttöohjeita noudattaen.
•Jos verkkoyhteys sallii vain yhden laitteen
liittämisen ja verkossa on jo laite, AVviritinvahvistin ei voi kytkeytyä verkkoon.
Pyydä lisätietoja palveluntarjoajalta.
•Jos modeemi ei toimi reitittimenä, hanki
erillinen reititin. Verkkoyhteys voi edellyttää järjestelmään välipalvelimen. Tutustu
palveluntarjoajan ohjeisiin. Jos verkkoyhteys ei edelleenkään avaudu, DNS- tai
välipalvelin voi olla pois toiminnasta. Ota
yhteys palveluntarjoajaan.
Muut
Aloita päivittäminen uudelleen alusta.
Jos ongelma ei poistu, kirjoita virhekoodi
muistiin ja ota yhteys Onkyo-asiakaspalveluun.
Fi-86
Ongelmatilanne 2:
Jos päivittäminen keskeytyy vikatilanteeseen,
irrota virtajohto hetkeksi pistorasiasta ja aloita
sitten uudelleen.
Ongelmatilanne 3:
Jos et voi käyttää Internetiä, ota yhteys
Onkyo-asiakaspalveluun.
Firmware-päivitys USB-laitteella
Voit päivittää AV-viritinvahvistimen Firmwarelaiteohjelmiston käyttäen apuna USB-muistitikkua.
Huomaa
• Älä irrota kaapeleita tai katkaise
AV-viritinvahvistimen virtaa päivittämisen aikana.
• Älä kytke tai irrota HDMI-kaapelia tai USBlaitetta päivittämisen ollessa käynnissä.
• Älä irrota Firmware-ohjelmiston sisältävää
USB-muistia tai virtajohtoa päivittämisen aikana.
• Älä yritä avata yhteyttä PC-tietokoneesta
AV-viritinvahvistimeen päivittämisen aikana.
• Firmware-päivitys kestää noin 20 minuuttia.
• Asetukset kannattaa tarkistaa päivittämisen
jälkeen.
Ennen päivittämisen aloittamista
• Valitse “HDMI CEC (RIHD)” -asetukseksi “Off”
(sivu 64).
• Laita verkkoon kytketty ohjainyksikkö pois päältä.
• Ota Multi Zone -monihuonetoiminto pois käytöstä.
• Lopeta Internet Radion, USB-laitteen,
palvelimen tai muun laitteen toisto.
• Tyhjennä USB-laitteen muisti.
Lisäohjeita
Päivittäminen
1 Kytke USB-laite tietokoneeseen. Tyhjennä
USB-laitteen muisti ennen jatkotoimenpiteitä.
2 Lataa Firmware-laiteohjelmisto Onkyon
verkkosivuilta. Zip-pakatun tiedostopaketin
nimi on seuraavan muotoinen:
ONKAVR****_************.zip
Avaa tiedostopaketti. Kansioiden ja tiedostojen
määrä ja nimeys riippuu laitemallista.
3 Kopioi kaikki esiin tulleet tiedostot ja kansiot
USB-muistin juurikansioon. Älä kopioi mukaan
pakattua zip-tiedostopakettia.
4 Irrota USB-laite tietokoneesta ja kytke se
AV-viritinvahvistimen USB-liitäntään.
5 Kytke AV-viritinvahvistimen ja television virta päälle.
Jos AV-viritinvahvistin on valmiustilassa, paina
etulevyn
ON/STANDBY -näppäintä, jotta
etulevyn näyttö aktivoituu.
6 Valitse ohjelmalähteeksi “USB”.
Etulevyn näyttöön ilmestyy “Now Initializing...” ja
sitten USB-laitteen tunnus. USB-laitteen
tunnistaminen vie noin 20–30 sekuntia.
10 Valitse “Update” ja paina ENTER.
Päivitys käynnistyy. Päivittämisen aikana
kuvaruutuvalikko saattaa sulkeutua riippuen
päivitysohjelmistosta. Jos näin käy, voit seurata
päivityksen etenemistä AV-viritinvahvistimen
etulevyn näytöstä. Kuvaruutuvalikko avautuu,
kun ohjelmisto on päivittynyt ja
AV-viritinvahvistin on käynnistetty uudestaan.
Älä katkaise AV-viritinvahvistimen virtaa tai irrota
USB-laitetta päivittämisen aikana.
11 Etulevyn näyttöön ilmestyy “Completed!”-viesti,
kun ohjelmiston päivittäminen on tehty.
Irrota USB-laite.
12 Paina etulevyn
ON/STANDBY -näppäintä,
jotta AV-viritinvahvistin asettuu käyttötilasta
valmiustilaan.
Älä käytä virrankatkaisuun kauko-ohjaimen
RECEIVER-näppäintä.
AV-viritinvahvistin asettuu automaattisesti
valmiustilaan 3 minuutin kuluttua, jos et ole sitä
ennen painanut ON/STANDBY-näppäintä.
Onnittelut! Onkyo AV-viritinvahvistimessasi on nyt
uusin Firmware-laiteohjelmisto.
7 Paina kauko-ohjaimen RECEIVER-näppäintä ja
sitten HOME-näppäintä.
HOME-valikko avautuu television kuvaruutuun.
8 Valitse “Firmware Update” ja paina ENTER.
9 Valitse “Update via USB” ja paina ENTER.
Et voi valita tätä vaihtoehtoa, jos laitteessa on jo
uusin laiteohjelmisto. Jos AV-viritinvahvistinta ei
ole kytketty oikein, “Update via USB” -kohta ei näy
valikossa lainkaan.
Fi-87
Mahdollisia ongelmatilanteita
Ongelmatilanne 1:
Näyttöön ilmestyy “Error!! *-**” -viesti (tähden
paikalla näkyy kirjain tai numero). Selvitä
jatkotoimenpiteet oheisen taulukon avulla.
„„ USB-laitteella tehdyn päivityksen virheilmoitukset
Virhekoodi Kuvaus
*-01, *-10 Tämä laite ei tunnista USB-laitetta. Kytke
USB-flash-muisti tai USB-kaapeli kunnolla
kiinni USB-liitäntään. Jos USB-muisti edellyttää oman virtalähteen, ota se käyttöön.
*-05, *-13 Firmware-tiedostoa ei löytynyt USB*-20, *-21 laitteen juurikansiosta tai tiedosto on
tarkoitettu toiselle laitemallille. Aloita
uudestaan ja lataa USB-muistiin oikea
tiedosto verkkosivun ohjeita noudattaen.
Jos ongelma ei poistu, kirjoita virhekoodi
muistiin ja ota yhteys Onkyo-tukeen.
Muut
Aloita päivittäminen uudestaan alusta.
Jos ongelma ei poistu, kirjoita virhekoodi
muistiin ja ota yhteys Onkyo-tukeen.
Ongelmatilanne 2:
Jos päivittäminen keskeytyy vikatilanteeseen,
irrota virtajohto hetkeksi pistorasiasta ja aloita
sitten uudelleen.
Lisäohjeita
Tietoa HDMI-järjestelmästä
HDMI (High Definition Multimedia Interface) on
nykyaikainen digitaalinen liitäntätyyppi, jota käytetään
televisioiden, videoprojektoreiden, Blu-ray Disc/
DVD-soittimien, sovittimien ja muiden videolaitteiden
kytkemiseen. Se on kehitetty erityisesti digitaalisten
televisioiden yhä vaativampiin tarpeisiin. Aiemmat
liitäntätyypit edellyttivät erillisten video- ja
audiokaapeleiden käyttöä AV-laitteiden kytkemisessä,
mutta yhdessä HDMI-kaapelissa sensijaan kulkee
ohjaussignaali, digitaalinen videosignaali ja jopa
kahdeksan digitaalista audiokanavaa.
(2-kanavainen PCM, monikanavainen digitaalinen
audio ja monikanavainen PCM).
HDMI-videosignaali on yhteensopiva DVI (Digital
Visual Interface)*1 -signaalin kanssa, joten DVIliitännällä varustetut televisiot ja näytöt voidaan
kytkeä järjestelmään HDMI-DVI-sovitinkaapelin avulla.
(Kuvan näkyminen edellyttää, että televisio tai näyttö
ovat täysin yhteensopiva).
AV-viritinvahvistimessa on HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection)*2 -sisällönsuojaustekniikka.
Ohjelman toisto edellyttää, että kaikki laitteet ovat
HDCP-yhteensopivia.
Yhteensopivat audioformaatit
• 2-kanavainen lineaarinen PCM (32–192 kHz,
16/20/24 bit)
• Monikanavainen lineaarinen PCM (enintään
7.1-kanavaa, 32–192 kHz, 16/20/24 bit)
• Bittivirta (DSD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS, DTS-HD High Resolution
Audio, DTS-HD Master Audio)
Myös Blu-ray Disc/DVD-soittimen HDMI-lähdön
pitää tukea edellä mainituja formaatteja.
Tietoa kopiosuojauksesta
AV-viritinvahvistin tukee digitaalisen videosignaalin
kopiosuojaukseen kehitettyä HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection)*2 -järjestelmää.
AV-viritinvahvistimen HDMI-liitäntään kytkettävien
laitteiden pitää olla HDCP-yhteensopivia.
*1 DVI (Digital Visual Interface): Digitaalisten
näyttölaitteiden normi, jonka on laatinut
DDWG*3 vuonna 1999.
*2 HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection): Videosignaalin salaustekniikka, jonka
Intel kehitti HDMI/DVI-väylää varten. Se suojaa
videosisältöä luvattomalta kopioinnilta.
HDCP-suojatun ohjelman toisto edellyttää
järjestelmään HDCP-yhteensopivat laitteet.
*3 DDWG (Digital Display Working Group): Intel,
Compaq, Fujitsu, Hewlett Packard, IBM, NEC ja
Silicon Image muodostavat ydinryhmän,
jonka tavoitteena on kehittää suorituskykyisten
tietokoneiden ja digitaalisten näyttöjen
tekniikkaa.
Huomaa
• HDMI-videobittivirta on DVI (Digital Visual
Interface) -yhteensopiva, joten järjestelmään voi
kytkeä DVI-liitännällä varustetun television tai
näytön käyttämällä HDMI-DVI-sovitinkaapelia.
(DVI-liitännän kautta kulkee vain videosigaali,
joten audiosignaali edellyttää erilliset kytkentäkaapelit). Järjestelmän moitteetonta toimintaa ei voida kuitenkaan taata käytettäessä
sovitinta. tietokoneen syöttämä videosignaali ei
välttämättä ole yhteensopiva tämän järjestelmän
kanssa.
• HDMI-audiosignaalin laatuun (näytetaajuus,
tarkkuus jne.) vaikuttaa ohjelmalähteen
ominaisuudet. Jos kuva näyttää huonolta tai
ääntä ei kuulu, tarkasta HDMI-liitäntään
kytketyn ohjelmalähteen asetukset. Lue tarkat
ohjeet laitteen omasta käyttöohjeesta.
AV-viritinvahvistimen HDMI-liitäntä tukee seuraavia
tekniikoita:
Audio Return Channel (ARC), 3D, x.v.Color,
DeepColor, Lip Sync, 4K (Upscaling ja Passthrough,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution
Audio, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD ja
Multichannel PCM.
Fi-88
Lisäohjeita
Verkkotoiminnot/USB-järjestelmä
Verkkoyhteyden vaatimukset
„„ Ethernet-verkko
Suositeltavin verkkoyhteys on 100Base-TX
Switched Ethernet -tyyppinen. Musiikkia voi toistaa
myös tietokoneesta, joka on kytketty verkkoon
langattomasti, mutta toistossa saattaa tällöin ilmetä
ongelmia. Siksi langaton yhteys ei ole suositeltava.
„„ Ethernet-reititin
Reititin on verkon keskusyksikkö, joka ohjaa
tiedonkulkua ja jakaa IP-osoitteita. Reitittimeltä
edellytetään seuraavia ominaisuuksia:
• NAT (Network Address Translation) mahdollistaa
usean verkossa olevan tietokoneen pääsyn
Internetiin samanaikaisesti yhden Internetyhteyden kautta. AV-viritinvahvistin tarvitsee
Internet-yhteyden, jotta Internet-radion kuuntelu
olisi mahdollista.
• DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) jakaa
IP-osoitteet verkossa oleville laitteille, jotta niiden
asetukset muokkautuvat järjestelmään sopiviksi.
• Järjestelmään kannattaa hankkia reititin, jossa
on sisäänrakennettu 100Base-TX-kytkin.
Joissakin reitittimissä on sisäänrakennettu
modeemi. Huomioi, että Internet-palveluntarjoaja
saattaa edellyttää järjestelmään juuri tietyn
reitittimen. Pyydä tarvittaessa lisätietoja
Internet-palveluntarjoajalta tai tietokonemyyjältä.
„„ CAT5-Ethernet-kaapeli
Liitä AV-viritinvahvistin kotiverkkoon häiriösuojatulla
CAT5-Ethernet-kaapelilla (suoraan kytketty).
„„ Internet-yhteys (Internet-radiota varten)
Internet-radion kuunteleminen edellyttää, että
kotiverkko on kytketty Internetiin. Kapeakaistainen
Internet-yhteys (56K modeemi, ISDN tms.) ei
välttämättä riitä, joten laajakaistayhteys on
suositeltavin ratkaisu (kaapelimodeemi,
xDSL-modeemi tms.). Pyydä tarvittaessa lisätietoja
Internet-palveluntarjoajalta tai tietokonemyyjältä.
Huomaa
• Internet-radion kuunteleminen AV-viritinvahvistimella
edellyttää, että laajakaistayhteys Internetiin on auki.
Pyydä tarvittaessa lisätietoja Internet-palveluntarjoajalta, jos Internet-yhteydessä ilmenee ongelmia.
• AV-viritinvahvistin muokkaa verkkoasetuksensa
automaattisesti DHCP-verkkoprotokollaa käyttäen. Jos haluat muuttaa asetuksia manuaalisesti,
lue ohjeet kohdasta “Verkkoasetukset” (sivu 67).
• AV-viritinvahvistin ei tue PPPoE-protokollaa. Jos
sinulla on PPPoE-tyyppinen Internet-yhteys,
hanki järjestelmään PPPoE-yhteensopiva reititin.
• Internet-palveluntarjoaja saattaa edellyttää,
että määrität välipalvelimen (Proxy Server), jotta
Internet-radion kuuntelu olisi mahdollista. Jos
tietokoneeseesi on määritetty välipalvelin, käytä
samaa asetusta AV-viritinvahvistimen osalta (sivu 67).
Palvelimen yhteensopivuus
„„ Toisto palvelimelta
Voit toistaa tietokoneessa tai mediapalvelimessa olevia
digitaalisia musiikkitiedostoja AV-viritinvahvistimen
kautta. Järjestelmä tukee seuraavia tekniikoita:
• Windows Media Player 11
• Windows Media Player 12
• DLNA-sertifioitu mediapalvelin
• Tietokoneen tai mediapalvelimen pitää olla
samassa verkossa AV-viritinvahvistimen kanssa.
• Kansiota voi olla jopa 20 000, ja kansiohierarkiassa
voi olla enintään 16 tasoa.
Huomaa
• Yhteensopivuus ja tiedostojen toistettavuus
riippuu mediapalvelimen ominaisuuksista.
Fi-89
„„ Etätoisto (Remote Playback)
• Windows Media Player 12
• DLNA-sertifioitu mediapalvelin tai ohjausyksikkö
(DLNA Interoperability Guidelines version 1.5).
Asetukset pitää tehdä järjestelmässä olevien
laitteiden ominaisuuksien mukaisesti. Lue kaikkien
laitteiden omat käyttöohjeet. Jos tietokoneessasi on
Windows 8/Windows 7 -käyttöjärjestelmä, Windows
Media Player 12 on jo valmiiksi asennettuna.
Lue lisätietoja Microsoftin verkkosivuilta.
USB-laitteen vaatimukset
•
•
•
•
USB-massamuisti (kaikki eivät ole yhteensopivia).
FAT16- tai FAT32-formatointi.
Osioidun muistin osioita käsitellään omina laitteina.
Kansiota voi olla jopa 20 000, ja kansiohierarkiassa
voi olla enintään 16 tasoa.
• Järjestelmä ei tue USB-keskittimiä eikä
keskitintoiminnoilla varustettuja USB-laitteita.
Huomaa
• Jos laite ei ole yhteensopiva, näytössä lukee
“No Storage”.
• Ulkoisessa USB-kiintolevyssä kannattaa
käyttää omaa virtalähdettä.
• AV-viritinvahvistimeen voi kytkeä MP3-soittimen,
joka on USB Mass Storage Class -normin
mukainen. Sen mukaan MP3-soittimen voi kytkeä
esimerkiksi tietokoneeseen ilman erityistä ajuria
tai muuta ohjelmistoa. Kaikki MP3-soittimet eivät
ole tällaisia, joten tutustu oman MP3-soittimesi
käyttöohjeisiin huolella.
• MP3-soittimessa olevia kopiosuojattuja
WMA-tiedostoja ei voi toistaa tämän laitteen kautta.
• Onkyo ei vastaa USB-laitteessa olevan tiedon
katoamisesta tai viottumisesta, kun laitetta käytetään
AV-viritinvahvistimen kanssa. Kaikista tärkeistä
tiedostoista kannattaa aina ottaa varmuuskopio.
• MP3-soitin ei ole yhteensopiva, jos sen
musiikkitiedostoja hallinnoidaan erityisellä
soitto-ohjelmistolla.
Lisäohjeita
• Kaikki USB-laitteet eivät ole yhteenopivia
esimerkiksi virransyötön osalta.
• Älä kytke USB-laitetta keskittimen eli hubin
kautta, vaan kytke se suoraan
AV-viritinvahvistimen USB-liitäntään.
• Jos USB-laitteessa on erittäin paljon tiedostoja,
tiedon luenta-aika saattaa olla verraten pitkä.
• USB-muistin turvatoiminnot voivat estää niiden
käytön tässä järjestelmässä.
Yhteensopivat audiotiedostot
AV-viritinvahvistin mahdollistaa seuraavantyyppisten
audiotiedostojen toiston palvelimelta ja USB-laitteesta.
Voit toistaa myös VBR (Variable Bit Rate) -muodossa
tallennettuja tiedostoja, mutta niiden osalta kuluneen
toistoajan lukema ei ole tarkka.
Huomaa
• AV-viritinvahvistimen kautta ei voi etätoistaa
seuraavia musiikkitiedostoja: FLAC, Ogg Vorbis,
DSD ja Dolby TrueHD.
• Palvelin ei välttämättä mahdollista edellä
mainittujen tiedostojen toistoa.
„„ MP3 (.mp3 tai .MP3)
• Yhteensopiva MP3-formaatti: MPEG-1/MPEG-1
Audio Layer 3. Näytetaajuus: 8 kHz, 11,025 kHz,
12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1
kHz tai 48 kHz.Tiedonsiirtonopeus 8–320 kb/s.
Yhteensopimattomia tiedostoja ei toisteta.
„„ WMA (.wma tai .WMA)
WMA (Windows Media Audio) on audionpakkaustekniikka,
jonka on kehittänyt Microsoft Corporation.
Audiotiedostot koodataan WMA-formaattiin
Windows Media® Player -ohjelmalla.
• WMA-tiedostojen kopiosuojaus ei saa olla käytössä.
• Näytetaajuus: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz,
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz tai
48 kHz. Tiedonsiirtonopeus: 5–320 kb/s.
WMA DRM -tuki.
• Ei WMA Pro/Voice -formaattitukea.
„„ WMA Lossless (.wma tai .WMA)
• Näytetaajuus: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz tai 96 kHz.
• Kvantisointi: 16 bit, 24 bit.
„„ WAV (.wav tai .WAV)
WAV-tiedostot sisältävät pakkaamatonta
PCM-digitaaliaudiota.
• Näytetaajuus: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz tai 192 kHz.
• Kvantisointi: 8 bit, 16 bit, 24 bit.
• USB-liitäntä ei tue näytetaajuutta 176,4 kHz
ja 192 kHz.
„„ AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/
.MP4/.3GP/.3G2)
AAC-tiedostojen formaatti on MPEG-2/MPEG-4 Audio.
• Näytetaajuus: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz,
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz tai 96 kHz.
Tiedonsiirtonopeus: 8–320 kb/s.
„„ FLAC (.flac tai .FLAC)
FLAC on häviöttömästi pakattu audiotiedostoformaatti.
• Näytetaajuus: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz tai 192 kHz.
• Kvantisointi: 8 bit, 16 bit, 24 bit.
„„ Ogg Vorbis (.ogg tai .OGG)
• Näytetaajuus: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz,
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz
tai 48 kHz. Tiedonsiirtonopeus: 48–500 kb/s.
Yhteensopimattomia tiedostoja ei toisteta.
Fi-90
„„ LPCM (Lineaarinen PCM)
• Näytetaajuus: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz.
• Kvantisointi: 8 bit, 16 bit, 24 bit.
• Toisto verkon kautta.
„„ Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4)
• Näytetaajuus: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz,
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, 64 kHz, 88.2 kHz ja 96 kHz.
• Kvantisointi: 16 bit, 24 bit
„„ DSD (.dsf tai .DSF)
• Näytetaajuus 2,8224 MHz on tuettu.
„„ Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP)
• Näytetaajuus: 48 kHz, 64 kHz, 88.2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz ja 192 kHz.
• USB-liitäntä tukee vain näytetaajuutta 48 kHz ja
64 kHz.
Tietoa DLNA:sta
DLNA (Digital Living Network Alliance) on
useiden laitevalmistajien muodostama
kansainvälinen yhteisö, joka kehittää menetelmiä
kiinteiden ja langattomien verkkojen joustavaan
käyttöön. Sen mukaan valokuvia, musiikkia,
videoita ja muuta digitaalista sisältöä voidaan
jakaa helposti esimerkiksi tietokoneiden ja
mobiililaitteiden välillä. AV-viritinvahvistin on
DLNA Interoperability Guidelines version 1.5
-yhteensopiva.
Lisäohjeita
Lisenssit ja tavaramerkit
“x.v.Color” on tavaramerkki, jonka omistaa Sony Corporation.
Valmistuksessa käytetty seuraavien yhdysvaltalaisia patenttien
ja patenttivarausten lisenssejä: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616;
6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 ja muut
asiaan liittyvät yhdysvaltalaiset ja kansainväliset patentit ja
patenttivaraukset. DTS-HD ja symboli yhdessä ja erikseen ovat
rekisteröityjä tavaramerkkejä ja DTS-HD Master Audio on
tavaramerkki. Ne omistaa DTS, Inc. Tuote sisältää ohjelmistoja.
©DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Valmistuksessa käytetty Dolby Laboratories -yhtiön myöntämää
lisenssiä. Dolby, Pro Logic ja kaksois-D-tunnus ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Dolby Laboratories.
Music Optimizer™ ja “WRAT” ovat tavaramerkkejä, jotka
omistaa Onkyo Corporation.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat
tavaramerkkejä tai Yhdysvalloissa tai muualla rekisteröityjä
tavaramerkkejä, jotka omistaa HDMI Licensing LLC.
InstaPrevue ja InstaPrevue-logo ovat tavaramerkkejä tai
Yhdysvalloissa ja muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka
omistaa Silicon Image, Inc.
Apple, iPod ja iPhone ovat Yhdysvalloissa ja muualla
rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Apple, Inc.
Apple TV on Yhdysvalloissa ja muualla rekisteröity
tavaramerkki, jonka omistaa Apple, Inc.
Valmistettu Audyssey Laboratories™, Inc. -yrityksen
myöntämällä lisensseillä. Patenttivaraukset Yhdysvalloissa ja
muissa maissa. Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® ja
Audyssey Dynamic Volume® ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä,
jotka omistaa Audyssey Laboratories, Inc.
DLNA®, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED™ ovat tavaramerkkejä,
palvelutunnuksia tai sertifikaatteja, jotka omistaa Digital Living
Network Alliance.
MPEG Layer-3 -audionkoodaustekniikka on lisensoitu
Fraunhofer IIS- ja Thomson-yhtiöistä.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt immateriaaliseen omaisuuteen
liityvät oikeudet, jotka omistaa Microsoft. Sellaisen
tekniikan käyttö tai jako on kielletty ilman Microsoftin
lisenssiä.
Windows ja Windows-logo ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa
Microsoft-yritysryhmä.
Qdeo ja QuietVideo ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa
Marvell tai sen tytäryhtiöt.
Fi-91
MHL, MHL-logo ja Mobile High-Definition Link ovat
Yhdysvalloissa ja muualla rekisteröityjä tavaramerkkejä,
jotka omistaa MHL LLC.
Wi-Fi CERTIFIED -logo on sertifiointimerkki, jonka myöntää
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified -logo on osoitus yhteensopivuudesta
tiettyjen järjestelmien kanssa. “Wi-Fi Alliance” takaa, että
tuote on testein todettu yhteensopivaksi muiden Wi-Fisertifioitujen laitteiden kanssa.
Bluetooth®-tunnus ja vastaavat logot ovat tavaramerkkejä,
jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc. Onkyolla on niiden käyttöön oikeuttava lisenssi. Muut tavaramerkit ja tuotenimet
ovat omistajiensa omaisuutta.
Onkyo ei takaa AV-viritinvahvistimen ja muiden Bluetoothlaitteiden yhteensopivuutta. Selvitä yhteensopivuus
Bluetooth-laitteiden omista ohjekirjoista tai valtuutetulta
myyjältä. Maakohtaiset säännöt voivat rajoittaa Bluetoothlaitteiden käyttöä, joten varmista tilanne paikallisilta
viranomaisilta.
Lisäohjeita
Tekniset tiedot
Vahvistin
Nimellisteho, kaikki kanavat
(Pohjois-Amerikka)
95 W pienin jatkuva teho kanavaa
kohden 8 Ω kuormalla 2 kanavaa
kuormitettuna, 20 Hz – 20 kHz,
harmoninen kokonaissärö
enintään 0,08% (FTC),
115 W pienin jatkuva teho kanavaa
kohden 6 Ω kuormalla 2 kanavaa
kuormitettuna, 1 kHz, harmoninen
kokonaissärö enintään 0,7% (FTC),
(Muut)
7 x 160 W, 6 Ω, 1 kHz, 1 kanava
kuormitettuna 1% (IEC)
Suurin efektiivinen lähtöteho
(Aasia)
7 x 175 W, 6 Ω kuormalla, 1 kHz,
1 kanava kuormitettuna (JEITA)
Dynaaminen teho*
*IEC60268 hetkellinen maksimiteho
240 W (3 Ω, etu)
210 W (4 Ω, etu)
120 W (8 Ω, etu)
Harmoninen kokonaissärö + kohina (THD+N)
0,08 % (20Hz–20kHz, puoliteho)
Vaimennuskerroin 60 (etu, 1 kHz, 8 Ω)
Tuloherkkyys ja impedanssi (balansoimaton)
200 mV/47 kΩ (LINE)
2,5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Nimellislähtötaso ja impedanssi (RCA)
200 mV/2,2 kΩ (LINE OUT)
Maksimilähtötaso ja impedanssi (RCA)
2 V/2,2 kΩ (LINE OUT)
Phono Overload -yliohjausvara
70 mV (MM, 1 kHz, 0,5 % Direct)
Taajuusvaste
5Hz–100kHz/+1dB,-3dB (Direct Mode)
Sävynsäätö
±10 dB, 30 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Häiriöetäisyys
106 dB (LINE, IHF-A)
80 dB (PHONO MM, IHF-A)
Kaiutinimpedanssi (Pohjois-Amerikka)
6–16 Ω
(Muut)
4–16 Ω
Video
Tuloherkkyys/Lähtötaso ja impedanssi
1 Vp-p/75 Ω (komponentti Y)
0,7Vp-p/75Ω(komponentti PB/CB, PR/CR)
1 Vp-p/75 Ω (komposiitti)
Komponenttivideon taajuusvaste
5 Hz – 100 MHz/+0 dB, -3 dB
Viritin
FM-virityskaista (Pohjois-Amerikka ja Taiwan)
87,5–107,9 MHz
(muut)
87,5 – 108,0 MHz, RDS
AM-virityskaista 522/530 kHz – 1611/1710 kHz
Pikavalintojen määrä40
Verkkotoiminnot
Ethernet LAN10BASE-T/100BASE-TX
Langaton LAN
Yhteensopivat normit:
IEEE 802.11 b/g/n standard
(Wi-Fi® standard)
WEP 64 bit, WEP 128 bit,
Salaus:
WPA/WPA2-PSK (AES),
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
Lähetyskaista
(Pohjois-Amerikka ja Taiwan)
Kanavat 1–11
(Ranska)
Kanavat 10–13
(Muut)
Kanavat 1–13
(Wi-Fi® normi)
Radiotaajuus
2,4 GHz
Fi-92
Bluetooth
Tiedonsiirtojärjestelmä
Bluetooth Specification version 2.1+
EDR (Enhanced Data Rate)
Suurin toimintasäde Esteetön etäisyys noin 15 m*1
Taajuuskaista
2,4 GHz (2,4000–2,4835 GHz)
Modulointitapa
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Yhteensopivat Bluetooth-profiilit
A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video
Remote Control Profile)
Tuetut koodekitSBS
Lähetyskaista (A2DP)20 Hz – 20,000 Hz
(näytetaajuus 44,1 kHz)
*1 Toimintaetäisyys riippuu olosuhteista. Siihen
vaikuttavat esimerkiksi välissä olevat esteet,
magneettikentät, mikroaaltouuni, staattinen
sähkö, langaton puhelinjärjestelmä, vastaanottoherkkyys, antennin suorituskyky, käyttöjärjestelmä ja sovellusohjelmisto.
Lisäohjeita
Yleistä
„„ Audiotulot
Sähköntarve
(Pohjois-Amerikka ja Taiwan)
AC 120 V, 60 Hz
(Muut) AC 220–240 V, 50/60 Hz
Sähkönkulutus
(Pohjois-Amerikka ja Taiwan) 6,3 A
(Muut) 600 W
Tehonkulutus äänettömässä tilassa
(Pohjois-Amerikka ja Taiwan) 85 W
(Eurooppa ja Australia) 70 W
(Muut) 70 W (230 V), 80 W (240 V)
Tehonkulutus valmiustilassa
(Pohjois-Amerikka ja Taiwan) 0,15 W
(Muut)
0,2 W
Mitat (LxKxS)
435 mm x 173,5 mm x 328 mm
Paino
(Pohjois-Amerikka ja Taiwan)
9,8 kg
(Muut)
10 kg
Digitaalinen Analoginen „„ HDMI
OPTICAL: 1
COAXIAL: 2
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, TV/CD,
PHONO, AUX
„„ Audiolähdöt
Analoginen
Subwooferin
esivahvistinlähdöt
Kaiutinlähdöt
Kuulokelähtö
ZONE2 LINE OUT,
2
Pääjärjestelmä (L, R, C, SL, SR,
SBL/FHL, SBR/FHR)+ZONE2(L, R)
1 (ø 6,3 mm)
„„ Muut liitännät
SETUP MIC1
RI1
USB
1 (edessä)
ETHERNET1
Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman
ennakkoilmoitusta.
Tulot
IN1, IN2, IN3, IN4, IN5, IN6
Lähdöt
OUT MAIN, OUT SUB
Videoresoluutio
4K
Audioformaatti
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio,
DVD-Audio, DSD
Tuki
3D, Audio Return Channel (ARC),
DeepColor, x.v.Color, LipSync,
CEC (RIHD), 4K (Upscaling ja
Passthrough
„„ Videotulot
Komponentti Komposiitti IN
BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX
„„ Videolähdöt
Komponentti Komposiitti OUT
MONITOR OUT
Fi-93
Lisäohjeita
Muistio
Fi-94
Lisäohjeita
Muistio
Fi-95
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN
http://www.onkyo.com/
The Americas
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
For Dealer, Service, Order and all other Business Inquiries:
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650
http://www.us.onkyo.com/
For Product Support Team Only:
1-800-229-1687
http://www.us.onkyo.com/
Europe
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4208-213
http://www.eu.onkyo.com/
Unit 19, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, WD18 8YH, UK
Tel: +44 (0)8712-00-19-96 Fax: +44 (0)8712-00-19-95
China
(Hong Kong)
Unit 1033, 10/F, Star House, No 3, Salisbury Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong.
Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
http://www.hk.onkyo.com/
(Mainland)
1301, 555 Tower, No.555 West NanJing Road, Jing’an District, Shanghai, China 200041,
Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396
http://www.cn.onkyo.com/
Asia, Oceania, Middle East, Africa
Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site.
http://www.intl.onkyo.com/support/
The above-mentioned information is subject to change without prior notice.
Visit the Onkyo web site for the latest update.
SN 29401412FI-B
(C) Copyright 2013 Onkyo Corporation Japan. Kaikki oikeudet pidätetään.
Fi-96
Internet Radion käyttö
Internet Radion käyttö
Internet Radio -valikon käyttö
Huomaa
• Kaikki palvelut ja toiminnot eivät ole käytettävissä
jokaisessa maassa.
• Palveluntarjoaja voi estää verkkopalvelun tai
sisällön käytön tässä järjestelmässä, vaikka se
teknisesti olisikin mahdollista.
1 Paina NET-näppäintä.
Verkkopalveluiden valikko avautuu ja
NET-ilmaisin syttyy. Jos ilmaisin vilkkuu,
tarkasta ensimmäisenä, että ETHERNET-kaapeli
on kytketty kunnolla AV-viritinvahvistimeen.
2 Valitse palvelu ja paina ENTER-näppäintä.
Palvelun päävalikkosivu avautuu.
Useiden käyttäjätilien käyttö
AV-viritinvahvistin mahdollistaa useiden
käyttäjätilien käytön, joten voit joustavasti
kirjautua eri palveluihin. Kun käyttäjätili on
rekisteröity, pääset sisäänkirjautumaan palveluihin
kätevästi “Users”-valikkoikkunan toiminnoilla.
1 Avaa Users-valikkoikkuna ja paina sitten
MENU-näppäintä.
Näyttöön ilmestyy seuraavat valikkokohdat:
Add new user (lisää uusi käyttäjä):
Remove this user (poista tämä käyttäjä):
Voit tässä yhteydessä avata uuden käyttäjätilin
tai poistaa vanhan.
Vihje
•
•
•
Kaikki palvelut eivät salli useiden
käyttäjätilien käyttöä.
Voit tallentaa muistiin jopa 10 käyttäjätiliä.
Kun haluat vaihtaa käyttäjätilistä toiseen,
lopeta ensin edellinen kirjautuminen ja
kirjaudu vasta sitten seuraavaan
“Users”-valikkoikkunan toiminnoilla.
Fi-1
Last.fm Internet Radio...............................................2
Slacker Personal Radio.............................................3
MP3tunes...................................................................4
Internet Radion käyttö
Last.fm Internet Radio
Tämä palvelu ei vältämättä ole käytettävissä
kaikissa maissa.
Last.fm-musiikkipalvelu tunnistaa suosikkisi...
Uusi Onkyo-AV-viritinvahvistimesi on uskomattoman
monipuolinen. Kun olet avannut Last.fm-käyttäjätilin,
se pitää kirjaa soittamistasi kappaleista.
Last.fm-verkkosivuilta näet listat suosikkikappaleistasi,
jaat ne ystäviesi kanssa ja tutustut myös heidän
suosikkeihinsa.
Last.fm on upea tapa sukeltaa musiikkin maailmaan,
sillä se tarjoaa tuhansia elämänkertoja, lukuisia
esittelyitä ja huikean määrän yksilöllisiä ja
mainoksettomia radioasemia.
Avaa Last.fm-käyttäjätili osoitteessa www.last.fm/join.
Kirjauduttuasi palveluun voit nauttia mainoksettomasta
Last.fm Radion musiikkitarjonnasta Onkyo-AV-viritinvahvistimen kautta. Et tarvitse soittoon tietokonetta!
Suositeltavaa kuunneltavaa:
Palvelu suosittelee musiikkimakuusi sopivaa
kuunneltavaa.
Musiikia esittäjän mukaan:
Palvelu soittaa valisemasi esittäjän tyyppistä
musiikkia.
Omia suosikkeja:
Nauti musiikista, jota olet kuunnellut liityttyäsi
Last.fm-palveluun.
Musiikkityylin mukaan:
Tiukkaa funkkia? Tyylikästä poppia? Palvelu soittaa valintasi mukaista musiikkia tunnista toiseen.
Aloita ilmainen kokeilu heti avattuasi käyttäjätilin
ja nauti uskomattomasta musiikkitarjonnasta.
Voimassa olevat hinnat ja lisätietoa saat
osoitteesta www.last.fm/subscribe.
1Siirry / -näppäimillä kohtaan “Sign in to your
account” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Jos sinulla on jo Last.fm-käyttäjätili, “Sign in to your
account” -kohdassa pääset sisäänkirjautumaan
palveluun. Syötä avautuneeseen
näppäimistöikkunaan käyttäjätunnus ja salasana.
Profile:
Kuuntele musiikkia valikoimista “Recently
Listened Tracks”, “Library” ja “Neighbours”.
Account Info:
Tarkista käyttäjätilisi tiedot.
Sign Out:
Kirjaudu ulos käyttäjätilistä.
„„ Näppäimistöikkunan käyttö
1.
2.
3.
Käytä käyttäjätunnuksen ja salasanan
syöttämiseen näppäimiä / / / ja ENTER.
Valitse “OK”.
Paina ENTER-näppäintä. Näyttöön ilmestyy
“Confirm your entries” -varmistuspyyntö.
4. Paina ENTER-näppäintä.
Näyttöön ilmestyy “Please wait..” -teksti (odota).
Lopuksi “Last.fm Internet Radio” -valikkoikkuna
avautuu.
Vihje
• Järjestelmä mahdollistaa useiden käyttäjätilien
hyödyntämisen. Lue “Useiden käyttäjätilien
käyttö” (sivu 77). Kirjaudu palveluun sisään
“Users”-valikkoikkunassa.
2Valitse / -näppäimillä haluamasi valikko ja
paina sitten ENTER-näppäintä.
Search Station:
Voit hakea asemia esittäjän, tagitiedon tai
käyttäjänimen perusteella.
Top Artist Station:
Kuuntele suosituimpien esittäjien musiikkia.
Top Tag Station:
Kuuntele suosituinta musiikkia.
Personal Station:
Kuuntele musiikkia yksilöllisistä valikoimista
(“Your Library”, “Your Neighbourhood” ja “Your
Recommendations”).
Fi-2
3Valitse / -näppäimillä asema ja käynnistä
toisto ENTER- tai
-näppäimellä.
Toisto alkaa ja toistoikkuna avautuu.
„„ Valikkotoimintoja
I Love this track:
Kappaleen tiedot tallentuvat Last.fm-radion
palvelimelle, jotta kappale soi entistä useammin.
Ban this track:
Kappaleen tiedot tallentuvat Last.fm-radion
palvelimelle, jotta kappale soi entistä harvemmin.
Add to my Favorites:
Asema lisätään My Favorites -suosikkilistalle.
„„ Kappaleiden Scrobbling-merkkaus
Siirry / -näppäimillä kohtaan “Enable” ja paina
ENTER-näppäintä.
* Kolmannen osapuolen tarjoaman
Internet-radiopalvelun käyttö voi estyä ilman
erillistä ilmoitusta.
Internet-radiopalveluiden käytettävyys riippuu
paikkakunnasta ja maasta.
Internet Radion käyttö
Slacker Personal Radio
Tämä palvelu ei vältämättä ole käytettävissä
kaikissa maissa.
1 Jos sinulla ei vielä ole käyttäjätiliä, luo sellainen
tietokoneellasi Slackerin verkkosivuilla
(www.slacker.com).
Jos sinulla on jo Slackerin käyttäjätili, valitse
kohta “Sign in to your account” ja paina sitten
ENTER-näppäintä.
Näppäimistöikkuna avautuu kuvaruutuun. Voit
käyttää merkkien syöttöön kauko-ohjaimen tai
etulevyn näppäimiä.
2 Kun olet syöttänyt oikeat tiedot, siirrä osoitin
/ / / -näppäimillä kohtaan “OK” ja paina
sitten ENTER-näppäintä.
Kuvaruutuun avautuu käyttäjätilin tietojen
varmistusikkuna.
3 Jos sinulla ei ole käyttäjätiliä, valitse kohta
“Access without Sign In” ja paina
ENTER-näppäintä.
Näin pääset käyttämään palvelun rajoitettua
versiota.
Vihje
• Järjestelmä mahdollistaa useiden käyttäjätilien
hyödyntämisen. Lue “Useiden käyttäjätilien
käyttö” (sivu 1). Kirjaudu palveluun sisään
“Users”-valikkoikkunassa.
6 Ohjaa toistoa kauko-ohjaimen näppäimillä.
Voit käyttää näppäimiä:
, , ,
„„ Valikkokohtia
Rate Song as Favorite:
Kun arvioit kappaleen hyväksi, palvelimelle jää
siitä tieto ja kappale soi entistä todennäisemmin
uudestaan.
Ban Song:
Kun arvioit kappaleen huonoksi, palvelimelle jää siitä
tieto ja kappale soi entistä epätodennäköisemmin
uudestaan.
Ban Artist:
Kun arvioit esitäjän huonoksi, palvelimelle jää
siitä tieto ja esittäjän kappaleet soivat entistä
epätodennäköisemmin uudestaan.
Mark Favorite:
Lisää soiva kappale suosikkilistalle
Unmark Favorite:
Poista soiva kappale suosikkilistalta
Add song to Library:
Lisää soiva kappale musiikkikirjastoosi.
Delete song from Library:
Poista soiva kappale musiikkikirjastostasi.
Add to My Favorites:
Lisää asema tai kappale My Favorites
-suosikkivalikkoon.
4 Siirry valikoissa / -näppäimillä ja paina
sitten ENTER-näppäintä.
Kun haluat kirjautua palvelusta ulos, siirry kohtaan
“Sign Out” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
5Valitse / -näppäimillä kuunneltava asema ja
käynnistä sen toisto ENTER- tai
-näppäimellä.
Fi-3
Internet Radion käyttö
MP3tunes
Tämä palvelu ei vältämättä ole käytettävissä
kaikissa maissa.
Tämän palvelun avulla voit nauttia musiikkikokoelmastasi ilman tietokonetta. Samalla saat
tehtyä varmuuskopiot kappaleista.
Käyttäjätilin luominen tietokoneella
1 Avaa tietokoneesi selainohjelma ja siirry
osoitteeseen www.mp3tunes.com/signup.
2 Luo käyttäjätili.
3 Klikkaa Upload-linkkiä ladataksesi haluamasi
tiedostot Lockeriin.
(www.mp3tunes.com/upload).
4 Tarkastele, muokkaa ja kuuntele tiedostojasi
Player-osiossa (www.mp3tunes.com/player).
Toisto AV-viritinvahvistimen kautta
Account Info:
MP3tunes-tilisi tiedot näkyvät tässä kohdassa.
Vihje
• Ennenkuin jatkat tästä eteenpäin, valitse
palveluksi “MP3tunes” noudattamalla “Internet
Radio -valikon käyttö” -luvun ohjeita (sivu 1).
1Siirry / -näppäimillä kohtaan “Sign in to your
account” paina sitten ENTER-näppäintä.
2 Syötä se sähköpostiosoite ja salasana, jota
käytit luodessasi tämän käyttäjätilin. Valitse
sitten “OK” ja paina lopuksi ENTER-näppäintä.
Näppäimistöikkuna avautuu kuvaruutuun. Voit
käyttää merkkien syöttöön kauko-ohjaimen tai
etulevyn näppäimiä.
3 Kun olet syöttänyt oikeat tiedot, siirrä osoitin
kohtaan “OK” ja paina sitten ENTER-näppäintä.
Kuvaruutuun avautuu käyttäjätilin tietojen
varmistusikkuna.
Vihje
• Järjestelmä mahdollistaa useiden käyttäjätilien
hyödyntämisen. Lue “Useiden käyttäjätilien
käyttö” (sivu 1). Kirjaudu palveluun sisään
“Users”-valikkoikkunassa.
4Valitse / -näppäimillä haluamasi valikko ja
paina sitten ENTER-näppäintä.
Music:
Tästä valikosta löydät esittäjän (Artist), albumin
(Album) ja soittolistan (Playlist)
Shuffle:
Lockerissa olevat kappaleesi soitetaan
satunnaisessa järjestyksessä.
Search:
Etsi esittäjä, albumi tai kappale.
Fi-4
Sign Out:
Kirjaudu ulos MP3tunes-palvelusta.
5Valitse / -näppäimillä kappale ja käynnistä
sen toisto ENTER- tai
-näppäimellä.
Toistoikkuna avautuu kuvaruutuun.
Ohjaa toistoa kauko-ohjaimen näppäimillä.
Voit käyttää näppäimiä:
, , ,
,
„„ Valikkotoimintoja
Go to Menu:
Tämän kohdan avulla näet lisää valikon
toimintoja.
6 Voit tarkastella ja muuttaa MP3tunes-tilisi
asetuksia seuraavassa osoitteessa:
www.mp3tunes.com/account.
Kauko-ohjauskoodit
Kauko-ohjauskoodit
/
1 Pidä painettuna sitä ohjelmalähdevalitsinta (REMOTE MODE -kohdan
näppäimet), johon haluat asettaa uuden kauko-ohjauskoodin ja paina sitten
[DISPLAY]-näppäintä. (noin 3 sekuntia).
Kauko-ohjausilmaisin syttyy.
Integra-laitteissa näppäinten merkintätapa voi erota tämän käyttöohjeen
merkinnöistä. Esimerkiksi “Remote Mode” ja “Display”.
Huomaa:
• Uutta kauko-ohjauskoodia ei voi asettaa [RECEIVER]- eikä
[ZONE]-näppäimelle.
• [TV]-ohjelmalähdevalitsimelle voi asettaa vain eri televisioiden
kauko-ohjauskoodeja.
• [RECEIVER]-, [TV]- ja [ZONE]-näppäimiä lukuunottamatta voit vapaasti valita
mistä laiteryhmästä valitset ohjelmalähdevalitsimen uuden kauko-ohjauskoodin.
Huomioi kuitenkin, että ohjelmalähdevalitsin on myös tuloliitännän valitsin.
Valitse siis kullekin laitteelle näppäin, joka sopii tilanteeseen kaikilta osin. Jos
esimerkiksi kytket CD-soittimen CD-tuloon, ohjelmoi CD-soittimen ohjauskoodi
[TV/CD]-näppäimeen.
2 Syötä numeronäppäimillä 30 sekunnin kuluessa 5-numeroinen
kauko-ohjauskoodi.
Kauko-ohjausilmaisin välähtää kaksi kertaa.
Jos kauko-ohjauskoodin syöttäminen epäonnistui, kauko-ohjausilmaisin
välähtää vain yhden kerran hitaasti.
Huomaa:
• Ilmaisimen paikka ja tyyppi riippuu AV-viritinvahvistimen mallista.
• Kauko-ohjaimessa on valmius tiettyjen laitteiden ohjaamiseen. Kun syötät
kauko-ohjauskoodin, ohjattavaan laitteeseen liittyvät toiminnot otetaan käyttöön.
• Jos ohjattavalle laitteelle on merkitty useita koodeja, etsi niistä sopiva
kokeilemalla.
• Laitteiden yhteensopivuus riippuu mallista ja valmistuvuodesta.
• Kauko-ohjaintoimintojen käytettävyys riippuu laitteiden mallista ja
yhteensopivuudesta.
• Koodilistojen ulkopuolisia koodeja ei voi käyttää ohjelmointiin.
• Koodilistat ovat ajanmukaisia ohjeen tekohetkellä, mutta niihin voi tulla
myöhemmin muutoksia valmistajien toimesta ilman eri ilmoitusta.
Fi-1
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Cable
Set Top Box
Kaapelidigisovitin
Cable
Set Top Box
Kaapelidigisovitin
Cable
Set Top Box
Kaapelidigisovitin
Cable/PVR
Combination
Kaapeli/PVR
yhdistelmä
ADB
02254, 02769
Neuf TV
03107
Visiopass
00817
Time Warner
01376, 01877, 02187
Aon
02769
Noos
00817
VTR
01376
UPC
01582
Arris
02187
NTL
01068, 01060
WideOpenWest
01877
Videotron
01877
AT&T
00858
Numericable
02767
Ziggo
VTR
01376
Bright House
01376, 01877
Ono
01068, 01562
00660, 01666, 02015,
02142, 02447, 02774
BT Vision
02294
Optus
01060
Cable & Wireless
01068
Orange
00817
Cable/PVR
Combination
Kaapeli/PVR
yhdistelmä
Cable One
01376, 01877
Pace
Arris
02187
IPTV
IPTV
Cablecom
01582
01376, 01877, 01068,
01060, 01982
Bright House
01376, 01877
ADB
Cablevision
01376, 01877
Panasonic
01488, 01982
Cable One
01376, 01877
Aon
02769
Charter
01376, 01877, 02187
Philips
Cablevision
01376, 01877
AT&T
00858
Cisco
01877, 00858, 01982,
02345, 02378
00817, 01582, 02294,
02767
Charter
01376, 01877, 02187
BT Vision
02294
Pioneer
01877, 01500
Cisco
01877, 01982
Canal+
02657
00817, 00660, 01666,
02015, 02447
RCN
01376
Comcast
00858, 02345, 02378
01877
01376, 01877, 01982,
02187
Cisco
Rogers
Sagem
00817
01376, 01877
01385
01376, 01877, 01982,
02187
Cox
Kreatel
02187
02802
01877, 01060, 01666,
02015, 02774
Digeo
mio TV
Samsung
Freebox
01482
Motorola
01376, 00858, 01998,
02378
01877, 00858, 01982,
02345
Humax
02142, 03051, 03053
Neuf TV
03107
Insight
01376, 01877
Pace
02657
J:COM
03051, 03053
Scientific Atlanta
00858, 02345
Knology
01877
SFR
03107
Mediacom
01376, 01877
SingTel
01998, 02802
Motorola
01376
TeliaSonera
01385
Moxi
02187
Telus
02345
Numericable
02767
Thomson
02769
Pace
01877
Verizon
02378
Panasonic
01982
Com Hem
Comcast
Cox
01376, 01877
Daeryung
01877
Digeo
02187
DX Antenna
01500
SFR
03107
France Telecom
00817
Shaw
01376
Freebox
01482
SingTel
01998, 02802
Fujitsu
01497
Sony
01460
Humax
00660, 02142, 02447,
03051, 03053
Stofa
02015
Suddenlink
01376, 01877
Insight
01376, 01877
Sumitomo
01500
J:COM
03051, 03053
Telewest
01068
Knology
01877
TeliaSonera
01385
Kreatel
01385
Telus
02345
Macab
00817
Thomson
01582, 01982, 02769
Mediacom
01376, 01877
Time Warner
01376, 01877, 02187
mio TV
02802
Toshiba
01509
Motorola
01376, 00858, 01562,
01982, 01998, 02378
UPC
01582
Verizon
02378
Moxi
02187
Videotron
01877
NEC
01496
Virgin Media
01068, 01060
Scientific Atlanta
6
Fi-2
WideOpenWest
01877
Ziggo
02142
02254, 02769
Philips
01582, 02767
IPTV/PVR
IPTV/PVRCombination
yhdistelmä
Pioneer
01877
ADB
Rogers
01877
Aon
02769
Samsung
01877
AT&T
00858
Scientific Atlanta
01877, 01982
BT Vision
02294
Shaw
01376
Cisco
00858, 02345, 02378
Suddenlink
01376, 01877
Kreatel
01385
Thomson
01582
Motorola
00858, 02378
02769
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
IPTV/PVR
IPTV/PVRCombination
yhdistelmä
CD
CD
Neuf TV
03107
Harman/Kardon
70157
CD
CD
Rotel
70157
MD
MD
Onkyo
Philips
02294
Hitachi
70032
SAE
70157
Sony
70490, 70000
Scientific Atlanta
00858
Integra
71817, 70101
Sansui
70157
TEAC
72977
SFR
03107
JVC
70072
SAST
70157
Yamaha
70490
Verizon
02378
Kenwood
70626, 70157, 70036
Siemens
70157
70868
Krell
70157
Silsonic
70036
Cassette
Deck
Kasettidekki
CD/Cassette
Dock
CD/Kasetti telakka
Linn
70157
Simaudio
70157
Aiwa
40029
TASCAM
Loewe
70157
Sonic Frontiers
70157
Arcam
40076
Magnavox
70157
Sony
70490, 70000
Audiolab
40029
Marantz
70626, 70029, 70157
Sylvania
70157
Carver
40029
Matsui
70157
TAG McLaren
70157
Denon
40076
MCS
70029
Tandy
70032
Grundig
40029
Memorex
70032
TASCAM
73533, 73095
Harman/Kardon
40029
Meridian
70157
TEAC
73531, 73551, 73532
Inkel
40070
Micromega
70157
Technics
70029, 70303
JVC
40244
Miro
70000
Thorens
70157
Kenwood
40070
Mission
70157
Thule Audio
70157
Magnavox
40029
Myryad
70157
Traxdata
70626
Marantz
40029
NAD
70000, 70721
Universum
70157
Myryad
40029
Naim
70157
Victor
70072
Onkyo
42157
NSM
70157
Wards
70000, 70032, 70157
Optimus
40027
Onkyo
71817
Yamaha
70490, 70032, 70036
Philips
40029
Optimus
70000, 70032
Zonda
70157
Pioneer
40027
Panasonic
70029, 70303
Polk Audio
40029
Philips
70626, 70157
CD-R
CD-R
Pioneer
70032, 70101
Denon
Polk Audio
70157
Primare
70157
Proton
73095
CD
CD
Advantage
70032
AH!
70157
Aiwa
70157
Arcam
70157
Atoll Electronique
70157
Audio Research
70157
Audiolab
70157
Audiomeca
70157
Audioton
70157
AVI
70157
Balanced Audio
Technology
70157
Cairn
70157
California Audio Labs 70029, 70303
Cambridge
70157
Cambridge Audio
70157
Carver
70157
CCE
70157
Cyrus
70157
Denon
70626, 70766
DKK
70000
DMX Electronics
70157
Dynaco
70157
Genexxa
70000, 70032
Goldmund
70157
Grundig
70157
Radiola
40029
70626, 70766
RCA
40027
JVC
70072
Revox
40029
Kenwood
70626
Sansui
40029
70157
Marantz
70626
Sony
40243
QED
70157
Onkyo
71323
Thorens
40029
Quad
70157
Philips
70626
Victor
40244
Quasar
70029
Sony
70000
Wards
40027, 40029
Radiola
70157
TASCAM
71830, 72304
Yamaha
40097
RCA
70032
Restek
70157
Revox
70157
CD-R/MD
CD-R/MD
TASCAM
7
Fi-3
Accessory
Lisälaite
73511
Apple
81115
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Accessory
Lisälaite
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
Jamo
82228
Alba
01284
Centrex
01457
Durabrand
01284
Logitech
82182
Allvision
01334
CGV
01413, 01567
Echostar
Onkyo
82990, 81993, 82351
Amstrad
Chess
01334, 01626
00775, 00853, 01323,
01409, 02527
Polk Audio
82228
00847, 01175, 01662,
01693
CityCom
01176
Eco-Star
01413
Ansonic
02418
Clatronic
01413
Edision
01631
Video
- Accessory
Videolisälaite
Arnion
01300
Clayton
01626
Elap
01413, 01567
ADB
02254, 02769
ASCI
01334
Com Hem
01176, 01915
Elbe
02418
Aon
02769
AssCom
00853
Comag
01413
Energy Sistem
01631, 02418
Apple
02615
Astro
00173, 01100
Comsat
01413
Engel
01251
AT&T
00858
Atlanta
02418
Coship
01457
EuroLine
01251
BT Vision
02294
Atsat
01300
Crown
01284
Europhon
01334
Canal+
02657
AtSky
01334
CS
01631
Europsat
01413, 01611
Cisco
00858, 02345, 02378
Audiola
02418
Cyfra+
01409
Expressvu
00775
Kreatel
01385
Aurora
00879, 00642, 01433
Cyfrowy Polsat
00853, 02527
Fagor
01611
mio TV
02802
Austar
00879, 00642, 01259
D-box
00723, 01114
Ferguson
01291
Motorola
01376, 00858, 01998,
02378
Avanit
01631
Dantax
01626
Finlux
01626
Awa
02418
01457
03107
02418
Fly Com
Neuf TV
Denver
Axil
01413, 01457, 02418
01631, 02418
01413, 01457
02657
Dgtec
FMD
Pace
Axitronic
01626
00879, 01176, 01356
02294
02418
Foxtel
Philips
Balmet
01457
Dick Smith
Electronics
Freesat
02408
Scientific Atlanta
00858, 02345
Bell ExpressVu
00775
Digi Raum Electronics 01176
Fuba
00173, 01251
SFR
03107
Belson
02418
Digiality
01334
Galaxis
00853, 00879
SingTel
01998, 02802
Big Sat
01457
Digihome
01284
General Satellite
01176
TeliaSonera
01385
Black Diamond
01284
DigiLogic
01284
Globo
01251, 01334, 01626
Telus
02345
Blaupunkt
00173
DigiQuest
01300, 01457, 01631
GOI
00775
Thomson
02769
Boshmann
01413, 01631
Digisky
01457
Gold Box
00853
Verizon
02378
Boston
01251
DigitalBox
01100, 01631
Gold Vision
01631
Boxer
01458
Digiwave
01631
GoldMaster
01334
British Sky
Broadcasting
00847, 01175, 01662
DirecTV
01377, 00099
Goodmans
01284, 01291
Dish Network
00775
Gradiente
00099, 00887
BskyB
00847, 01175, 01662
Dishpro
00775
Grandin
01626
Bush
01284, 01291, 01626
DishTV
01300
Grocos
01409, 01457
Canal Digital
00853, 01334
DRE
01176
Grundig
Canal Satellite
00853, 02657
Dream Multimedia
01237
00847, 00853, 00173,
00879, 01284, 01291
Canal+
00853, 02657
DSE
02280, 02418
Haier
02418
CanalSat
00853, 02657
00879, 00642, 01433
Hallo
01626
Receiver
Viritinvahvistin
Onkyo
52503
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
@sat
01300
@Sky
01334
Acoustic Solutions
01284
ADB
00642, 00887, 01259
Akura
01626
DSTV
8
Fi-4
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
Hama
01567
Leiko
01626
Pace
Sat Industrie
01611
Hanseatic
01100
Lemon
01334
SAT+
01409
Hirschmann
00173
Lenoxx
01611
Hitachi
01284
Linsar
01284
00847, 00853, 00887,
01175, 01323, 01356,
01423, 01662, 01693,
01850, 02059, 02060,
02211, 02657
Hornet
01300
Listo
01626
01284
Schaub Lorenz
02418
HTS
00775
Lodos
01284
Palcom
01409, 01611
Schneider
01206, 01251
Humax
01377, 01176, 01427,
01675, 01808, 01882,
01915, 02144, 02408,
02616
Logik
01284
Panasat
00879, 01433
Schwaiger
01334, 01457, 01631
Macab
00853
Panasonic
01206, 01626
Manhattan
01300
00847, 01304, 01404,
03099
Sedea Electronique
SEG
01251, 01284, 01626
Maspro
00173
Panda
00173
Servimat
01611
Matsui
00173, 01284, 01626
Pass
01567
ServiSat
01251
Maximum
01334
peeKTon
01457, 02418
Shark
01631
Mediabox
00853
Philips
Sherwood
01409
Mediacom
01206
Siemens
MediaSat
00853
00099, 00853, 00173,
01114, 00887, 00133,
02211
00173, 01334, 01626,
02418
Medion
01334, 01626
Phoenix
02418
Sigmatek
02418
MegaSat
01631
Pino
01334
SKY
Metronic
01334, 01413, 01631,
02418
Pioneer
00853, 01308
PMB
01611
00099, 00847, 00887,
01175, 01662, 01693,
01850, 02754
00173
Premiere
00723
SKY Brazil
00887
01251
Pro Basic
00853
SKY Deutschland
02754
02527, 02761
Proline
01284
SKY Italia
00853, 01693, 01850
Multichoice
00879, 00642, 01433,
02059, 02060
QNS
01404
SKY New Zealand
02211
ID Digital
01176
ID Sat
01334
ILLUSION sat
01631
Imperial
01195, 01334
Indovision
00887
iNETBOX
01237
Inno Hit
01626
Innova
00099
Pacific
Satplus
01100
SatyCon
01631
inVion
02418
iotronic
01413
ISkyB
00887
ITT
02418
ITT Nokia
00723
Jadeworld
00642
RCA
01291
SKY PerfecTV!
02299, 02616, 03099
Jaeger
01334
MySky
01356, 01693, 01850
Regal
01251
Sky XL
01251
JVC
00775
NEOTION
01334
Roadstar
00853
Sky+
01175, 01662
KabelBW
01195, 01882, 01915
Netsat
00099, 00887
Rollmaster
01413
Skymaster
Kaon
01300
Nikko
00723
Rownsonic
01567
01334, 01409, 01567,
01611
Kathrein
00173, 01561, 01567
Nokia
00853, 00723, 01223
SAB
01251, 01300, 01631
Skymax
01413
Nordmende
01611
Sagem
01114
Kenwood
00853
Metz
Moserbaer
Movistar
Skyplus
01175, 01334
SkySat
01100
Koenig
01631
NPG
01631
Saivod
02418
Kreiling
01626
Onn
01284
Samsung
01377, 00853, 01175,
01206, 01458, 01662,
02986
Sansui
01251
SmartVision
01457
Sanyo
01626
Sony
Sat Control
01300
00847, 00853, 01558,
02299
Kreiselmeyer
00173
Optex
01413, 01611, 01626
L&S Electronic
01334
Optus
00879, 01356
Orbis
01334
Orbitech
01100, 01195
LaSAT
Lava
00173
01631
9
Fi-5
Skyvision
01334
SM Electronic
01409
Smart
01404, 01413, 01631
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
Satellite
Set Top Box
Satelliittidigisovitin
SAT/PVR
Combination
Satelliitti/PVR
yhdistelmä
SAT/PVR
Combination
Satelliitti/PVR
yhdistelmä
Star
00887
UBC
00642
Canal+
02657
SKY Deutschland
02754
Stream System
01300
UEC
00879, 01356
CanalSat
02657
SKY Italia
01693, 01850
Strong
00853, 00879, 01284,
01300, 01409, 01626,
02418
United
01251, 01626, 02418
Cyfrowy Polsat
02527
SKY New Zealand
02211
Unitymedia
01882
DigiQuest
01300
SKY PerfecTV!
02299, 03099
Universum
00173, 01251
DirecTV
01377, 00099, 20739
Sky+
01662
Variosat
00173
Dish Network
00775
Skyplus
01175, 01334
VEA
02418
Dishpro
00775
Smart
01631
Vestel
01251, 01284
Dream Multimedia
01237
Sony
02299
Viasat
01195
Echostar
00775, 02527
Stream System
01300
Vision
01626
Edision
01631
Strong
01300
Visiosat
01413, 01457
Expressvu
00775
Sunny
01300
Vitecom
01413
Foxtel
01356
TechniSat
01195
Vivax
02418
Humax
Technosat
01206
Volcasat
02418
01176, 01427, 01675,
01808
Telefonica
02527
Wavelength
01413
ID Sat
01334
Telestar
01195
Wharfedale
01284
iNETBOX
01237
Thomson
01175, 01662
Wisi
00173
Kaon
01300
Topfield
01206
Worldsat
01251
Kathrein
01561
Viasat
01195
Woxter
02418
Maximum
01334
Xtreme
01300
Xsat
00847, 01323
Mediacom
01206
Xtreme
01300
MegaSat
01631
Television
Televisio
Yakumo
01413
Movistar
02527
A.R. Systems
10556, 10037
Yes
00887
Multichoice
02059, 02060
Accent
10037
Zehnder
01251, 01334, 01413,
01631
MySky
01356, 01693, 01850
Acer
11339
NEOTION
01334
Acoustic Solutions
11037, 11667
02280, 02761
Pace
01175, 01356, 01423,
01662, 01693, 01850,
02059, 02060, 02211,
02657
Action
10650
Sunny
01300
Sunstar
00642
Supernova
00887
Supratech
01413
Systec
01334
Sytech
02418
TBoston
01251, 02418
TEAC
01251
Technical
01626
Technika
01284
TechniSat
01100, 01195
Technosat
01206
Techwood
01251, 01284, 01626
TELE System
01251, 01409, 01611
Telefonica
02527, 02761
Telestar
01100, 01195, 01251,
01334, 01626
Televes
01300, 01334
Televisa
00887
Tevion
01409
Thomson
00847, 00853, 01175,
01046, 01291, 01662
Tonna
01611
Topfield
01206
Toshiba
01284
Trevi
01251
Triax
00853, 01251, 01291,
01413, 01611, 01626,
01631
Tricolor TV
01176
True Visions
02408
Twinner
01611
Zinwell
SAT/PVR
Combination
Satelliitti/PVR
yhdistelmä
@sat
01300
Amstrad
01175, 01662, 01693
Atsat
01300
Bell ExpressVu
00775
British Sky
Broadcasting
01175, 01662
BskyB
Canal Satellite
Addison
10653
AEG
11037, 11324
Agfaphoto
12719
Aiko
10037
Aim
10037, 10499
Akai
10178, 10556, 10037,
10714, 10715, 10208,
11675
Panasonic
01304, 03099
Philips
00099
Samsung
01175, 01206, 01662
Sat Control
01300
Schneider
01206
01175, 01662
Sedea Electronique
01206
Akiba
10037
02657
SKY
01175, 01662, 01693,
01850, 02754
Akito
10037
10
Fi-6
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Television
Televisio
Akura
Alba
Television
Televisio
Television
Televisio
10171, 10037, 10714,
10668, 11037, 11363,
11585, 11667, 11709
10037, 10714, 10668,
11037, 11585
Television
Televisio
Belstar
11037
Classic
10499
DMTech
12001
Beon
10037
Clatronic
10037, 10714, 11324
Domeos
10668
Berthen
10556, 10668
Clayton
11037
Drean
10037
Bestar
10037
Condor
10037
DSE
10698
Bexa
12493
Conrowa
10698
Dual
Black Diamond
11037
Contec
10037
10037, 11037, 11585,
11667
Blaupunkt
10195
Cosmel
10037
Durabrand
Blue Sky
10556, 10037, 10625,
10714, 10668, 11037,
10715, 10499, 11324,
11363, 11652, 11709
CPTEC
10625, 11363
10178, 10171, 10714,
11037, 11652
Crown
10037, 10714, 10668,
11037, 10715, 10208,
11652
Dux
10037
Alien
11037
Allstar
10037
Amstrad
10171, 10037, 11037
Anam
10037
Anam National
10037, 10650
Andersson
11585
Anitech
10037
Boca
11652
Cyberpix
Ansonic
10037, 10668
Boman
11324
D-Vision
AOC
10178, 10625, 11365
Bork
11363
Ardem
10037, 10714
BPL
10037, 10208
Arena
10037
Brandt
Aristona
10556, 10037
ART
11037
Art Mito
DX Antenna
11817, 13817
Dynatron
10037
11667
Dynex
12049
10556, 10037
e-motion
11709
Daewoo
10178, 10556, 10037,
10634, 10499, 12098
E:max
11324
Easy Living
11666, 11709
10625, 10714, 10560
Dansai
10037, 10208
ECE
10037
Brimax
11709
Dantax
10556, 10037
10037, 10668
10714, 11037, 10715,
11652
Elbe
Brinkmann
11585
Brionvega
10037
Datsura
10208
Asberg
10037
Bush
10037
10037
10556, 10037, 10714,
10668, 11037, 10698,
10208, 11585, 11652,
11667, 12719
Dawa
Astra
Daytron
10037
ATD
10698
Atlantic
10037
Audiosonic
10037, 10714, 10715
Audioworld
10698
Aventura
10171
Axxon
10714
Baird
10208
Barco
10556
Basic Line
10556, 10037, 10668,
11037
Baur
10037, 10195, 10512
Beaumark
10178
Beijing
10208
Beko
Belson
10037, 10714, 10715,
11652
10698
Byd:sign
12140, 12209
Camper
10037
Carad
10668, 11037
Carena
10037
Carrefour
10037
Cascade
10037
Casio
De Graaf
10208
DEC
11709
Decca
10037
Electrograph
11755
Element
11886
Elfunk
11037
ELG
10037
Elin
10037
Elite
10037
Emerson
10178, 10171, 10037,
10714, 10668, 11394,
11864, 11886
Denver
10037, 11709
Desmet
10037
Diamant
10037
Envision
11365, 11506
Diamond
10698
Epson
11379
10037
Dick Smith
Electronics
10698
Erres
10037
Cathay
10037
ESA
10171
Digatron
10037
CCE
10037
ESC
10037
Digihome
11667
Centrum
11037
Euroman
10037
Digiline
10037, 10668
Centurion
10037
Europa
10037
Digitek
11709
Changhong
10508
Europhon
10037
Digitor
10037, 10698
Chimei
11666
Evesham
11248, 11667
Dixi
10037
Clarivox
10037
Excello
11037
DL
11363
Exquisit
10037
11
Fi-7
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Television
Televisio
Ferguson
Television
Televisio
10037, 10625, 10560,
10195, 11037, 11585
Fidelity
10171, 10037, 10512
Finlandia
10208
Finlux
10556, 10037, 10714,
10715, 11248, 11667
Firstline
10556, 10037, 10714,
10668, 11037, 10208,
11363
Fisher
10208
Flint
10037
Formenti
10037
Fraba
10037
Friac
10037, 10499
Fujicom
11709
Fujitsu
10809
Fujitsu Siemens
10809, 11248, 11666
Funai
10171, 10714, 10668,
11037, 11394, 11666,
11817, 13817
G-Hanz
11363
Gaba
11037
Galaxi
10037
Galaxis
10037
Gateway
11755
GE
10178, 11454, 10625,
10560
Goodmans
Television
Televisio
10556, 10037, 10625,
10714, 10560, 10668,
10634, 11037, 10499,
11585, 11667
Television
Televisio
Hoeher
10714
Karcher
10714, 11324
Hornyphon
10037
Kathrein
10556
Hugoson
11666
Kendo
10037, 11037, 11585
Humax
11295
Kennex
11037
Hypson
10556, 10037, 10714,
10668, 11037, 10715
Kioto
10556
Kiton
10037, 10668
Hyundai
11037, 10698
KLL
10037
Iberia
10037
Kneissel
10556, 10037, 10499
ICE
10037
Koenig
10037
Kolin
10150, 10037, 11610,
11755
Gorenje
11585
Gradiente
10037
Graetz
10714
Granada
10037, 10560, 10208
Grandin
10556, 10037, 10714,
10668, 11037, 10715,
11652
iLo
11394
Grundig
10556, 10037, 10195,
11223, 11667, 12625
Imperial
10037
Indiana
10037
Kolster
10037
GVA
11363, 12098
Ingelen
10714
Konka
10037, 10714
H&B
12001
Inno Hit
11037, 11585
Korpel
10037
Haier
10037, 10698, 10508
Innova
10037
Kosmos
10037
Hallmark
10178
Insignia
10171, 11423, 12049
Kunlun
10208
Hankook
10178
Integra
11807, 13100, 13500
L&S Electronic
10714
Hanseatic
10556, 10037, 10625,
10714, 10634, 10499,
12001
Interbuy
10037
Lavic
11363
Interfunk
10037, 10512
Lavis
11037
Internal
10556
Lecson
10037
Intervision
10037
Lenco
10037, 11037
Irradio
10037
Leyco
10037
IRT
10698
LG
Isukai
10037
ITS
10037
ITT
10208
10178, 10556, 10037,
10714, 10715, 10698,
11423, 11768, 11840,
12182, 12358, 12424,
12834
Hantarex
10037
Hantor
10037
Harwood
10037
Hauppauge
10037
HB
11324
HCM
10037
GEC
10037
Highline
10037
Genesis
10037
Hinari
10037, 10208
Genexxa
10037
Hisawa
10714
GFM
10171, 11864, 11886
Hisense
Godrej
11585
10556, 10508, 10208,
11363, 12098
Goldfunk
10668
GoldStar
10178, 10037, 10714,
10715
ITT Nokia
10208
Liesenkoetter
10037
ITV
10037
Lifetec
JGC
11709
10037, 10714, 10668,
11037, 12001
Jinfeng
10208
Linsar
11585
10150, 10178, 10037,
10634, 11037, 10508,
10499, 10578, 11576,
11585, 11643, 11667,
11691, 12433
Jinxing
10556, 10037, 10698
Local India TV
10208
JMB
10556, 10634, 10499
Local Malaysia TV
10698
Jubilee
10556
Lodos
11037
JVC
Loewe
10037, 10512, 11884
Hitachi Fujian
10150
10650, 10653, 10508,
11428, 11601, 12271
Logik
11037, 10698
Hitec
10698
Kaisui
10037
Logix
10668
Hitachi
12
Fi-8
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Television
Televisio
Television
Televisio
Television
Televisio
Television
Televisio
Luma
11037
Metronic
10625
NetTV
11755
Orline
10037
Lumatron
10037, 10668
Metz
10037, 10668, 10195,
11037
Neufunk
10556, 10037, 10714
Ormond
10668, 11037
Lumenio
10037
New Tech
10556, 10037
Osaki
10556, 10037
Lux May
10037
MGA
10150, 10178
Newave
10178
Osio
10037
Luxor
11037, 10208
Micromaxx
10037
Osume
10037
10178
10037, 10714, 10668,
11037, 11324, 12001
Nikkai
LXI
Nikkei
10714
Otto Versand
M Electronic
10037, 10714, 10634,
10195, 10512, 11652
Nikko
10178
10556, 10037, 10195,
10512
Nokia
10208
Pacific
Norcent
11365
10556, 10714, 11037,
11324
Nordmende
10037, 10714, 10560,
10195, 11585, 11667,
12001
Palladium
10556, 10037, 10714
Microspot
11614
Mikomi
11037, 11585
10037
Madison
10037
Minato
Magnavox
10171, 11454, 11365,
11506, 11755, 11867,
12372
Minerva
10195, 11248
Ministry Of Sound
11667
Minoka
10037
Magnum
10037, 10714, 10715
Mirai
11666
Normerel
10037
Manesth
10037
Mitsubishi
10150, 11250, 10178,
10556, 10037, 11037,
10512, 11171
Nortek
10668
Manhattan
10037, 10668, 11037
Marantz
11454, 10556, 10037
Mark
10037, 10714, 10715
Mivar
10609
Master's
10499
Moree
10037
Mastro
10698
Morgan's
10037
Masuda
10037
Moserbaer
11585
Matsui
10556, 10037, 10714,
10195, 11037, 10208,
11666, 11667
MTC
10512
MTlogic
10714
Mudan
10208
Matsushita
10650
Multitec
10037, 10668, 11037
Maxent
11755
Multitech
10037
Maxess
12493
Myrica
11666
Meck
10698
Myryad
10556
Mediator
10556, 10037
NAD
10178, 10037
Medion
10556, 10037, 10714,
10668, 11037, 10698,
10512, 11248, 11585,
11667, 12001, 12719
Naiko
10037
Nakimura
10037
National
10508, 10208
Megatron
10178
NEC
MEI
11037
10178, 10653, 10508,
10499
Memorex
10150, 10178, 11037
Mercury
10037
Mermaid
10037
Neckermann
10556, 10037
NEI
10037, 11037
NEO
11324
Netsat
10037
Novatronic
10037
Novita
11585
Nu-Tec
10698
O.K.Line
11037, 11324
Oceanic
10208
Odys
12719
Okano
10037
OKI
11585, 11667
Olevia
11610, 12124
Omni
10698
Onei
11667
Onida
10653
Palsonic
10037, 10698
Panama
10037
Panasonic
11480, 10037, 10650,
10508, 10208, 11636,
12170
Panavision
10037
Panda
10698, 10508, 10208
Pansonic
11636
Penney
10178
Perdio
10037
Perfekt
10037
Petters
10037
Philco
10178, 10171, 10037,
11394
Philips
10178, 10171, 11454,
10556, 10037, 10512,
10605, 10690, 11394,
11506, 11867, 12372
Onimax
10714
Onix
10698
Phocus
10714, 11652
11807, 13100, 13500
Phoenix
10037
11667, 11709
Phonola
10556, 10037
Onyx
11709
Pioneer
Opera
10037, 10714
10037, 10698, 10512,
11457, 11636, 12171
Optimus
10650
Plantron
10037
Orbit
10037
Playsonic
Orion
10556, 10037, 10714,
11037, 12001
10037, 10714, 10715,
11652
Onkyo
Onn
13
Fi-9
Powerpoint
10037, 10698
Prinston
11037, 10715
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Television
Televisio
Television
Televisio
Television
Televisio
Television
Televisio
Profitronic
10037
Rowa
10037, 10698
Siera
10556, 10037
Svasa
Proline
10037, 10625, 10634,
11037
Saba
10625, 10714, 10560
Silva
10037
Swisstec
11614, 11775
Sagem
10618
Silva Schneider
10037
Sylvania
10037, 10714, 10668,
11324, 11585, 11667,
11709, 12001
Saivod
10037, 10668, 11037
Silver
10715
10171, 11394, 11864,
11886
Salora
10208, 12001
SilverCrest
11037
Symphonic
10171, 11394
Sampo
10178, 10171, 10650,
11755
Sinudyne
10037
Synco
10178, 11755
SKY
10037, 11614, 11775
Syntax
11610
Samsung
10178, 10556, 10037,
10618, 10650, 10208,
12051
Skyworth
10037, 10698
Sysline
10037
Sliding
11324
Tacico
10178
SLX
10668
Talent
10178
Solavox
10037
Tashiko
10650
Prosonic
Protech
10037, 10668, 11037
Proton
10178
ProVision
10556, 10037, 10714,
11324
Pvision
12001
Pye
10556, 10037
Qingdao
10208
10208
Sansui
10171, 10037, 10714,
11248, 12001
Sanyo
11037, 10508, 10208,
11142, 11365, 11585,
11667, 11974
Soniko
10037
Tatung
10037, 11248, 11324
Soniq
12493
TCL
Sonitron
10208
10698, 12403, 12434,
13183
10556, 10037
Sonneclair
10037
TCM
10714, 12001
TEAC
10178, 10171, 10037,
10714, 10668, 11037,
10698, 10512, 11248,
11363, 11709, 11755
Quasar
10650
Quelle
10037, 10668, 10195,
11037, 10512
SBR
R-Line
10037
Schaub Lorenz
Sonoko
10037
Radiola
10556, 10037
10714, 11324, 11363,
11667, 12001
Sontec
10037
RadioShack
10178, 10037
10556, 10037, 10714,
10668, 11037
10208
10037
Schneider
Sonolor
Radiomarelli
Sony
10037
10037, 10668, 11037
10810, 11505, 11167,
11651, 11825
Tec
Radiotone
Tech Line
10037, 10668
RCA
10178, 11454, 10625,
10560, 10618, 11781,
12247, 12403, 12434,
12746, 12932
Soundesign
10178
Technica
11037
Soundwave
10037, 11037, 10715
Technics
10556, 10650
Sowa
10178
Technika
11667
Squareview
10171
TechniSat
10556
Standard
10037, 11037, 11709
Technisson
10714, 11652
Starlite
10037
Techno
11585
Strato
10037
Technosonic
SunBriteTV
11610
10556, 10625, 10499,
11324
11709
Schoentech
11037
Scotch
10178
Scott
10178
Sears
10178, 10171
Seaway
10634
Realistic
10178
Seelver
11037
Recor
10037
SEG
Rectiligne
10037
10037, 10668, 11037,
12719
Redstar
10037
SEI
10037
Reflex
10037, 10668, 11037
Sei-Sinudyne
10037
Relisys
11585
Serie Dorada
10178
Remotec
10171, 10037
Shanghai
Reoc
10714
Revox
10037
RFT
10037
Roadstar
10037, 10714, 10668,
11037, 10715
Rolson
12001, 12098
Sungoo
11248
Techvision
10208
Sunny
10037
Techwood
11037, 11667
Sharp
10650, 10818, 11165,
11423, 11659
Sunstar
10037
Tecnimagen
10556
Sunstech
12001
Teco
10178, 10653
Shintoshi
10037
Sunwood
10037
Tedelex
10208, 11709
Shivaki
10178, 10037
Supersonic
10208
Teknika
10150
Siam
10037
SuperTech
10556, 10037
TELE System
11585
Siemens
10037, 10195
Supra
10178
Telecor
10037
14
Fi-10
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
Television
Televisio
Telefunken
Telefusion
Television
Televisio
10037, 10625, 10714,
10560, 10698, 11585,
11667
10037
Television
Televisio
Ultravox
10037
UMC
11614, 11775
Wharfedale
10556, 10037, 11324,
11667
PVR
PVR tallennin
ReplayTV
20616
Sonic Blue
20616
TiVo
20739
Unic Line
10037
White Westinghouse
10037
Uniden
12122
Wilson
10556
United
10556, 10037, 10714,
11037, 10715, 11652
Windsor
10668, 11037
TV/VCR
Combination
TV/Videonauhuri
yhdistelmä
Windy Sam
10556
Telegazi
10037
Telemeister
10037
Amstrad
10171
Telesonic
10037
Unitek
11709
Wintel
10714
Ferguson
10625
Telestar
10556, 10037
Universal
10037, 10714
World-of-Vision
12001
Fidelity
10171
Teletech
10037, 10668, 11037
Universum
Wyse
11365
GoldStar
10037
Teleview
10037
10037, 10668, 10195,
11037, 10618, 10512
Xenius
10634
Grundig
10556, 10037, 10195
Tennessee
10037
Univox
10037
Xiahua
10698
LG
10178
Tensai
10037, 11037, 10715
V7 Videoseven
11666, 11755
XLogic
10698
Mitsubishi
10556
Tesla
10556, 10037, 10714,
11037, 11652
Vestel
10037, 10668, 11037,
11585, 11667
Xrypton
10037
Philips
10556, 10037
Tevion
10556, 10037, 10714,
10668, 11037, 11248,
11585, 11667
Vexa
10037
Yamaha
10650, 11576
Radiola
10556
Victor
10650, 10653, 11428
Yamishi
10037
Saba
10625
Yokan
10037
Sanyo
11974
Yoko
10037
Schneider
10556, 10037
YU-MA-TU
10037
Sharp
10818
Zenith
10178, 10037, 11365,
11423, 12358
Siemens
10037
Sony
11505
10178, 10171
Thomson
10037, 10625, 10560
Thorn
10037, 10499, 10512
Thorn-Ferguson
10499
TMK
10178
Tokai
10037, 10668, 11037
Tokaido
11037
Topline
10668, 11037
Toshiba
10195, 11037, 10618,
10650, 10508, 11169,
11508, 11524, 11652,
12203
Videocon
10037, 10508
VideoSystem
10037
Vidtech
10178
Viewsonic
11365, 11755, 12049
Vision
10037
Zepto
11585
Vistron
11363
TEAC
Zonda
10698
Vivax
11709
Technics
10556
Thomson
10625
Vizio
11758, 12209
VCR
Videonauhuri
Vortec
10037
DirecTV
20739
Voxson
10178, 10037
Humax
20739
VU
11365, 12098
3D LAB
30539
Panasonic
20616
Accurian
30675
DVD
DVD
Toyoda
11709
Walker
11667
Philips
20739
TRANS-continents
10556, 10037, 10668,
11037
Waltham
10037, 10668, 11037
Acoustic Solutions
30713
ReplayTV
20616
Wansa
12098
AEG
30675
Transonic
10037, 10698, 10512,
11363
Sonic Blue
20616
Wards
10178
AFK
31152
TiVo
20739
10556
10037, 10714, 10668,
11037
30533
Triad
Watson
Aiwa
Akai
30675
Trio
11248
Wega
10037
PVR
PVR tallennin
DirecTV
20739
Triumph
10556, 10037
Welltech
10714, 11652
TVTEXT 95
10556
Humax
20739
Weltstar
11037
Panasonic
20616
Westinghouse
11755
Philips
20739
Uher
10037
15
Fi-11
Alba
30539, 30713
Ambiance
33052
Amstrad
30713
Anthem
32820
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
DVD
Aristona
30539, 30646
Elfunk
30713
Kennex
30713
Orion
30713
ASDA
32213
Elite
31152
Kenwood
30490, 30534
Ormond
30713
Audix
30713
Emerson
30675, 32213
Lenco
30713, 33052
Pacific
30713
Autovox
30713
EuroLine
30675
Lexicon
32545
Palladium
30713
Awa
32587
Ferguson
30713
LG
30741, 31602
Panasonic
Basic Line
30713
Finlux
30741
Limit
33052
Bel Canto Design
31571
Firstline
30713
Lodos
30713
30503, 30490, 31579,
31641, 32523, 32710,
32859
Black Diamond
30713
Foehn & Hirsch
33052
Loewe
Blue Parade
30571
Funai
30675
30539, 30741, 32474,
32783
Blue Sky
30713
GE
30522
Logik
30713
Brandt
30503
GFM
30675
Lumatron
30741, 30713
Bush
30713
Global Sphere
31152
Lunatron
30741
C-Tech
31152
Pelican Accessories
30533
Philco
30675
Philips
30503, 30539, 30646,
30675, 30713, 31340,
31354, 32056, 32084,
32434, 32689
Pioneer
30571, 30142, 30631,
31571, 32442, 32860
30539
Go Video
30741
Luxman
30573
California Audio Labs 30490
GoldStar
30741
Luxor
30713
Cambridge Audio
32808
Goodmans
30713, 31152
Magnavox
30675, 30713
GPX
30741
30503, 30539, 30646,
30675, 30713, 31354
Polk Audio
Centrum
Presidian
30675
Changhong
30627
Grandin
30713
Manhattan
30713
ProAudio
31394
Cinetec
30713
Grundig
30539, 30713
Marantz
Proscan
30522
Clatronic
30675
H&B
30713
30539, 32414, 32432,
33444
Proson
30713
Clayton
30713
Haaz
31152
Pye
30539, 30646
Crown
30713
Hanseatic
30741
Dantax
30539, 30713
Harman/Kardon
30582, 31229, 33228
Denon
30490, 30634, 31634,
32258, 32748
Henss
30713
Hitachi
30573, 30713, 31664
Dick Smith
Electronics
31152
Hoeher
30713
Digihome
30713
HotMedia
31152
DigiLogic
30713
Humax
30646
Digix Media
31394
Inno Hit
30713
Insignia
30741, 30675, 32428,
32596
Disney
30675
DSE
30675, 31152
Dual
30713
Durabrand
30675, 30713
Dynex
32596
Dyon
33052
eBench
31152
Mark
30713
Matsui
30713
Maxim
30713
MDS
30713
Medion
30630, 30741
Memorex
Metz
Radionette
30741
Radiotone
30713
RCA
30522, 30571, 32213,
32587
32213
REC
30490
30571, 30713
Red
32213
Micromedia
30503, 30539
Redstar
31394
Micromega
30539
Roadstar
30713
Microsoft
30522, 32083
Rotel
30623
Minax
30713
Salora
30741
Mitsubishi
30713
Samsung
Momitsu
33052
30490, 30573, 30199,
30820, 31635, 32069,
32329, 32489, 33195
30713
Integra
30503, 30571, 30627,
31612, 31634, 32147
Irradio
30646
NAD
30741
30503, 30539, 30623,
30867, 31597, 31602,
32855
NEC
30741, 31602
Sanyo
Onkyo
30503, 30627, 31612,
32147, 30571, 31634
Schneider
30539, 30646, 30713
Schoentech
30713
30713
Oppo
30575, 32545
Scott
31394
JVC
Kendo
16
Fi-12
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
DVD
DVD
DVD
DVD
SEG
30713
Semp
30503
Sharp
30630, 30675, 30713,
32250, 32474, 32652,
32869
Sherwood
Blu-ray
Blu-rayDisc
Disc
DVD-R
DVD-R
30503, 31639, 32277,
32551, 32705, 33157
JVC
32855
Irradio
Lenco
33052
JVC
31597
Transonic
31394
Lexicon
32545
LG
30741
TVE
30713
LG
30741, 31602
Loewe
30741
United
30675, 30713, 31152
30741, 33052
Limit
33052
Magnavox
30646, 30675
Universum
30741, 30713
Shinsonic
30533
Loewe
32474, 32783
Medion
30741
Urban Concepts
30503
Silva Schneider
30741
Magnavox
30675
Panasonic
Vestel
30713
31152
32414, 32432, 33444
30490, 31579, 32523,
32710, 32859
SilverCrest
Marantz
Victor
31597
33052
30646, 31340
30539, 30713
Momitsu
Philips
Skantic
Vizio
32563
30631, 32860
31152
Vtrek
32587
Pye
30646
Smart
30713
Waltham
30713
32147, 32900, 32910,
33100, 33101, 33500,
33501
Pioneer
SM Electronic
Onkyo
RCA
30522
Sony
30533, 30864, 31033,
31070, 31431, 31516,
31633, 32180
Wellington
30713
Oppo
32545
Samsung
30490, 31635
Weltstar
30713
Panasonic
31641, 32523, 32859
Schneider
30646
Wharfedale
30713
Philips
32084, 32434, 32689
Sharp
30630, 30675, 32869
Windsor
30713
Pioneer
30142, 32442
Sony
Windy Sam
30573
Samsung
30199, 33195
31033, 31070, 31431,
31516, 31633, 32180
30522, 32083
Sharp
32250, 32474, 32652
Sylvania
30675
XLogic
31152
Sherwood
33052
Targa
30741
Yamaha
30490, 30539, 30646,
30817, 31354, 32298,
32299
Sony
31516, 32180
Toshiba
31639, 32277, 32551
Sylvania
30675
Victor
31597
TASCAM
34004
Yamaha
30646
30503, 30741
Toshiba
32551, 32705, 33157
Zenith
30741
Vizio
32563
Yamaha
32298, 32299
Soundwave
30713
Toshiba
30646
Star Clusters
31152
Strato
31152
Strong
30713
Supervision
31152
Sylvania
30630, 30675
Symphonic
30675
Tamashi
31394
Tandberg
30713
Targa
30741
Blu-ray
Blu-rayDisc
Disc
Tchibo
30741
Ambiance
33052
TCL
32587
Anthem
32820
TCM
30741
Cambridge Audio
32808
Accurian
TEAC
34004, 30571, 30741,
30675, 31394
Denon
32258, 32748
Aristona
Dyon
33052
Technica
30713
Denon
Foehn & Hirsch
33052
Technics
30490
Emerson
30675
Funai
30675
Techwood
30713
Funai
30675
TV/DVD
TV/DVDCombination
yhdistelmä
Harman/Kardon
33228
Teletech
30713
Go Video
30741
Akai
Insignia
30675, 32428, 32596
Theta Digital
30571
GPX
30741
Black Diamond
11037, 30713
Integra
Thomson
30522
32147, 32900, 32910,
33100, 33101, 33500,
33501
Hitachi
31664
Blue Sky
11037, 30713
Humax
30646
Bush
11037, 10698, 12719,
30713
Xbox
Zenith
Integra
32901, 33104, 33504
LG
30741
30675
Microsoft
32083
30646
Onkyo
32901, 33104 33504
30490
Xbox
32083
DVD-R
DVD-R
17
Fi-13
HD-DVD
HD-DVD
11675
Kauko-ohjauskoodit
Remote
Control Codes
TV/DVD
TV/DVDCombination
yhdistelmä
TV/DVD
TV/DVDCombination
yhdistelmä
Centrum
11037, 30713
Sunstech
12001
Crown
11037, 30713
Sylvania
DMTech
12001
10171, 11394, 11864,
11886, 30630, 30675
Dual
11037, 30713
TEAC
10698
Dynex
12049
Technica
11037, 30713
Elfunk
11037, 30713
Telefunken
10698
Emerson
11394, 11864, 11886,
30675
Teletech
11037, 30713
Thomson
10625
Ferguson
11037, 30713
Toshiba
11524
Goodmans
11037, 30713
United
11037, 30713
Grandin
30713
Universum
30713
Grundig
30539
Vestel
11037
H&B
12001
Viewsonic
12049
Hanseatic
12001
Weltstar
11037, 30713
Hitachi
11037, 11667, 30713
Insignia
12049
JVC
12271
LG
11423
Logik
11037, 30713
Luxor
11037, 30713
Magnavox
12372
Matsui
11037, 30713
Medion
12719
Nordmende
12001
Odys
12719
Panasonic
12170
Philips
11454, 10556, 11394,
30539
Powerpoint
10698
Prosonic
12001
Pvision
12001
RCA
12746, 12932
Schaub Lorenz
12001
SEG
11037, 12719, 30713
Sharp
10818
Soniq
12493
18
Fi-14
Kauko-ohjauskoodit
Muistio
Fi-15