Elävän perinteen arkistot - Aineeton kulttuuriperintö

Aineeton kulttuuriperintö, 15.12. 2014/ Lauri Harvilahti, SKS, kansanrunousarkisto
Suullinen perinne – elävä arkisto
Lauri Harvilahti, SKS
Suullinen perinne on olennainen osa yhteisöjen ja kansanryhmien sukupolvelta toiselle
välittämää aineetonta kulttuuriperintöä. Perinteen eri ilmenemismuodot ovat
olennainen osa yhteisöjen elämää alati muuttuvissa oloissa. Kulttuuriperintöä on
käytetty ja käytetään vahvistamaan identiteettiä yhä uusissa kulttuurivaiheissa. Tässä
puheenvuorossa painotan lyhyesti arkistoinnin merkitystä perinteen säilyttäjänä,
kulttuuriperinnön saatavuuden varmistajana, keskittyen otsikon mukaisesti suullisen
perinteen ilmenemismuotoihin.
Ilman huolellista identifiointia, dokumentointia/keruuta, säilyttämistä ja suojelua
joutuisimme todistamaan katoavan kulttuuriperinnön prosesseja. Aineistojen suojelu ei
ole mahdollista ilman turvattua pitkäaikaissäilytystä. Suomessa on jo pitkään
noudatettu arkistoissa teknisen ja käytännöllisen suojelun normeja ja luotu juuri viime
aikoina myös valmiuksia käytettävyyden ja säilymisen varmistamiseen sähköisissä
ympäristöissä. Tähän liittyvät laajemminkin yhteentoimivuuden käytänteet, joita juuri
nyt kehitetään maassamme tietovarantojen saatavuuden ja säilyttämisen turvaamiseksi.
Arkistot ja muut muistiorganisaatiot ovat Suomen kulttuuriperinnön saatavuuden
turvaamisessa asiantuntijaorganisaatioita. Tallentamisen, luetteloinnin ja
dokumentoinnin historia on myös globaalissa vertailussa huomattava.
Arkistot vastaavat kerätyn ja muutoin vastaanotetun aineiston säilyvyydestä ja
käyttöön saattamisesta sekä paikallisesti että tietoverkkojen kautta, noudattaen
yleisesti hyväksyttyjä arkistoammatillisia ja eettisiä periaatteita. Arkistoidut
perinneaineistot ovat menneisyyteemme, kulttuuriimme ja sen monimuotoisuuteen
liittyviä ainutkertaisia dokumentteja. Ne mahdollistavat tutkijoille, harrastajille,
kansalaisille pääsyn aineistot luoneiden tai välittäneiden ihmisten äänten ja
kokemusmaailman lähteille. Arkistojen aineistoilla on mahdollisuus avata yhä uusilla
menetelmillä menneisyyteen ikkunoita, joita muut aineistot eivät kykene avaamaan.
Tehtävänä on tallentaa myös nykyhetken ilmiöitä sekä tarjota näkökulmia
kulttuuriseen jatkumoon, myös uusien tulkintojen ja käyttötapojen kautta.
UNESCOn aineettoman kulttuuriperinnön suojelusopimus on tähän mennessä
synnyttänyt maailmanlaajuisesti varsin monimuotoisen kirjon kulttuuriperintökohteita.
Sopimukseen on onnistuneesti muotoiltu elementtejä, joita ei aiemmissa vaiheissa
samassa mitassa painotettu. Tällaisia ovat esimerkiksi aineistojen talteenoton ja
säilyttämisen elinkaaren huomiointi sekä virallinen ja epävirallinen koulutus.
Edusteilla on runsaasti perinnekulttuureja, jotka ovat jatkaneet elämäänsä siirryttyään
osaksi uusia kulttuurin muotoja. Suomen kannalta on mielestäni tärkeää korostaa
kulttuuriperinnön jatkuvaa välittämistä ja uudelleen tulkintaa. Kulttuuriperintö jatkaa
elämäänsä tulevien sukupolvien elinaikana kehittyvänä ja uusiutuvana
kulttuurivarantona, joka ei enää suinkaan aina sidoksissa alkuperäisiin
esitysyhteyksiinsä. Niinpä en näe estettä sille, etteivätkö sopimuksen kriteerit täyttyisi
vaikkapa kalevalaisen runouden, saamelaisten joikujen tai itämerensuomalaisen
itkuvirsiperinteen sisällyttämiseksi listalle. Kulttuurinen jatkuvuus on näissä perinteen
muodoissa säilynyt edelleen, huolimatta perinnekulttuurin alkuperäisimpien
esityskontekstien muuttumisesta nykykulttuurin mukaisiksi. Kulttuuristen kontekstien
muutos ei ole ollut aiemminkaan UNESCOn aineettoman kulttuurin listalle pääsyn
esteenä. Erityisesti Aasiasta on mukana suuri joukko ajan saatossa uudelleen
kontekstualisoituja suullisen perinnekulttuurin kohteita, mutta myös Euroopasta on
mukana havainnollisia esimerkkejä tällaisesta prosessista. Liettuasta on mukana
moniääninen laulu sutartines. Tämä arkaainen perinne on todella edustava kohde,
vaikka traditio ei ole aivan alkuperäisissä konteksteissaan enää elossa. Perinteellä on
uusia esittäjiä, jotka esittävät laulujaan esimerkiksi perinnekylissä, joita on perustettu
Aineeton kulttuuriperintö, 15.12. 2014/ Lauri Harvilahti, SKS, kansanrunousarkisto
eri puolille Liettuan maaseutua. Toisena esimerkkinä Unescon listalta on vaikkapa
Romanian doina-lauluperinne, joka on tavattoman yleistä perinneyhtyeiden
esittämänä. Miksi ei siis vaikkapa Kaustisten kansanmusiikkifestivaalien traditio voisi
kuulua tähän joukkoon, ovathan myös Baltian laulujuhlat mukana listalla.
Usein maailman aineettoman perinnön kohteita on (varsinkin varhemmin) "omittu"
nimeämällä useamman jäsenvaltion tuntemia perinteitä vain yhden aloitteesta. Tästä
ollaan nyt pääsemässä eroon. Yhteisiä kohteita useamman jäsenmaan kesken voisi
edistää myös meidän lähialueillamme, vaikkapa saamelaisalueiden yhteiset
perinnekohteet, Ruotsin ja Norjan metsäsuomalaisten perinteet yhteisine suomalaisine
juurineen, Suomen ja Viron (myös Venäjän Karjalan) lukuiset yhteiset perinnelajit,
joiden elämä jatkuu nykypäivän kansanjuhlissa, festivaaleilla ja muilla
esitysareenoilla. Voisin jatkaa luetteloa, laventaen näkökulmaa myös muihin
kulttuuriperinnön osa-alueisiin.
Kulttuuriperintökohteiden kansallisen luettelon laadinta on tietenkin sopimuksen
täytäntöönpanoprosessin olennainen vaihe, koska ilman huolellisesti muotoiltuja
kriteerejä ei ole suuria mahdollisuuksia päästä UNESCOn listalle. Sopimuksessa on
yleistetysti mainittu suullinen perinne, esittävät taiteet, rituaalit ja juhlatilaisuudet,
luontoon ja maailmankaikkeuteen liittyvä tieto ja käytännöt, sekä käsityötaidot, mutta
kuten Cuporen laatima selvityskin osoittaa, kansallisia sovelluksia ja tulkintoja on
runsaasti. Kriteeristön täsmentäminen meidän kulttuuriimme sopivaksi on aiheellista.
Kansallisen luettelon laadinta vaatii asiantuntijatyötä, onneksi meillä on täällä paljon
asiantuntijoita, minkä tämäkin tilaisuus osoittaa. Sopimuksen toimeenpano on paitsi
ajankohtainen, myös meidän kannaltamme oikeaan osunut suuri kulttuuritehtävä.
Lopuksi kiinnitän huomiota vielä yhteen edellä mainitun asiantuntijuuden puoleen,
esityksen otsikon mukaisesti arkistojen näkökulmasta. Suomessa on vahvaa osaamista,
joka liittyy erityisten keinojen kehittämiseen kulttuuriperinnön ylläpitoa ja
säilyttämistä varten. Osa niistä on best practices -tyyppisiä. Voisimme päästä
UNESCOn aineettoman kulttuuriperinnön sopimuksen parhaiden käytänteiden listalle
aineistojen dokumentoinnin, hallinnan ja hyödyntämisen alalla. Suomessa arkistojen
keruu, analysointi ja luettelointi sekä käytettävyyden varmistaminen ovat pitkälle
kehittyneitä ja niillä on vankat perinteet. Olemme myös alan tunnettu kansainvälinen
kouluttaja ja tieteellinen toimija. Aineiston keruun, luokittelun, ylläpidon ja
saatavuuden korkea taso mahdollistaa kulttuuriperinnölle niin historiallisen
jatkuvuuden kuin luovan, monimuotoisen käytön uusissa kulttuurimuodoissa.
Kokoelmien ja arkistojen systemaattinen luominen on muodostanut olennaisen
edellytyksen aineettoman kulttuuriperinnön säilymiselle. Asiantuntijuudella on tässä
olennainen tehtävä: ilman riittävää kompetenssia esimerkiksi dokumentointi ja suojelu
eivät tuota kestäviä tuloksia.