vacon 100 vacon 100 flow asennusopas

vacon 100
vacon 100 flow
®
®
-taajuusmuuttajat
asennusopas
vacon • 1
SISÄLLYS
Asiakirja: DPD01001D
Tilauskoodi: DOC-INS04123+DLFI
Versio D
Version julkaisupäivä: 5.2.13
1.
Hyväksynnät ..................................................................................................... 3
1.1
1.2
1.3
EY:n vaatimustenmukaisuusilmoitus ................................................................................ 3
UL-hyväksyntä.................................................................................................................... 3
C-tick-hyväksyntä .............................................................................................................. 3
2.
Turvallisuus ..................................................................................................... 5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Vaara................................................................................................................................... 5
Varoitukset ......................................................................................................................... 6
Maadoitukset ja maasulkusuojaus .................................................................................... 7
Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) ...................................................................... 8
Yhteensopivuus jäännösvirtalaitteiden (RCD) kanssa ....................................................... 8
3.
Toimituksen vastaanotto .................................................................................. 9
3.1
3.2
3.2.1
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.4
3.3.5
3.3.6
3.4
3.5
Tyyppimerkintä................................................................................................................. 10
Taajuusmuuttajan nosto pakkauksesta........................................................................... 11
MR8- ja MR9-runkojen nostaminen ................................................................................ 11
Tarvikkeet......................................................................................................................... 13
Runko MR4 ....................................................................................................................... 13
Runko MR5 ....................................................................................................................... 13
Runko MR6 ....................................................................................................................... 14
Runko MR7 ....................................................................................................................... 14
Runko MR8 ....................................................................................................................... 15
Runko MR9 ....................................................................................................................... 15
Product modified -merkki................................................................................................ 16
Hävittäminen .................................................................................................................... 16
4.
Asennus.......................................................................................................... 17
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
Mitat.................................................................................................................................. 17
Seinäkiinnitys ................................................................................................................... 17
Kaulusasennus................................................................................................................. 24
Jäähdytys.......................................................................................................................... 33
5.
Tehokaapelointi.............................................................................................. 35
5.1
5.1.1
5.2
5.3
5.3.1
5.3.2
5.4
Kaapelien asennusta koskevat UL-määräykset.............................................................. 37
Kaapelien mitoitus ja valinta............................................................................................ 37
Jarruvastuksen kaapelit .................................................................................................. 42
Kaapelien asennus ........................................................................................................... 42
Rungot MR4–MR7............................................................................................................. 43
Rungot MR8 ja MR9.......................................................................................................... 49
Kulmista maadoitetun verkon asentaminen ................................................................... 59
6.
Ohjausyksikkö ................................................................................................ 60
6.1
6.1.1
6.1.2
6.2
6.2.1
6.2.2
6.3
6.4
Ohjausyksikön kaapelointi ............................................................................................... 61
Ohjauskaapelien koot....................................................................................................... 61
Ohjausliittimet ja DIP-kytkimet........................................................................................ 62
Kenttäväyläliitäntä ........................................................................................................... 64
Käyttö Ethernetin kautta .................................................................................................. 65
Käyttö RS485-liitännän kautta ......................................................................................... 66
Laajennuskortin asennus................................................................................................. 70
Reaaliaikakellon (RTC) akun asennus ............................................................................. 73
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
vacon • 2
6.5
Galvaaniset erottimet....................................................................................................... 74
7.
Käyttöönotto ................................................................................................... 75
7.1
7.2
7.2.1
7.3
7.3.1
7.3.2
7.3.3
7.4
Taajuusmuuttajan käyttöönotto ....................................................................................... 76
Moottorin käyttö ............................................................................................................... 76
Kaapeloinnin ja moottorin eristysvastusmittaukset ....................................................... 77
Asennus IT-järjestelmään................................................................................................ 78
Rungot MR4–MR6............................................................................................................. 78
Rungot MR7 ja MR8.......................................................................................................... 79
Runko MR9 ....................................................................................................................... 80
Huolto ............................................................................................................................... 82
8.
Tekniset tiedot, vacon 100 .............................................................................. 83
8.1
8.1.1
8.1.2
8.1.3
8.1.4
8.2
8.2.1
AC-taajuusmuuttajan tehoalueet..................................................................................... 83
Verkkojännite 208-240 V .................................................................................................. 83
Verkkojännite 380-500 V .................................................................................................. 84
Ylikuormitettavuuden määritelmät.................................................................................. 85
Jarruvastusten arvot ........................................................................................................ 86
Vacon 100 – tekniset tiedot .............................................................................................. 88
Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot ...................................................................................... 91
9.
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW.................................................................... 93
9.1
9.1.1
9.1.2
9.1.3
9.2
9.2.1
AC-taajuusmuuttajan tehoalueet..................................................................................... 93
Verkkojännite 208-240 V .................................................................................................. 93
Verkkojännite 380-500 V .................................................................................................. 94
Ylikuormitettavuuden määritelmät.................................................................................. 95
Vacon 100 flow – tekniset tiedot ...................................................................................... 96
Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot ...................................................................................... 99
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
Hyväksynnät
1.
vacon • 3
HYVÄKSYNNÄT
Tälle Vacon-tuotteelle myönnetyt hyväksynnät on lueteltu seuraavilla sivuilla.
1.1
EY:n vaatimustenmukaisuusilmoitus
EY:n vaatimustenmukaisuusilmoitus on seuraavalla sivulla.
1.2
UL-hyväksyntä
cULus-hyväksyntänumero E171278.
1.3
C-tick-hyväksyntä
C-tick-hyväksyntänumero N16307.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
1
vacon • 4
Hyväksynnät
EY:N VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS
Me,
Valmistajan nimi:
Vacon Oyj
Valmistajan osoite:
P.O.Box 25
Runsorintie 7
FIN-65381 Vaasa
Finland
vakuutamme täten, että tuotteemme
Tuotteen nimi:
Vacon 100 AC-taajuusmuuttaja
Malli:
Vacon 0100-3L-0003-5...0310-5
Vacon 0100-3L-0003-2...0310-2
on suunniteltu ja valmistettu seuraavien standardien vaatimusten mukaisesti:
Turvallisuus:
EN 61800-5-1 (2007)
EN 60204 -1 (2009) (soveltuvin osin)
EMC:
EN61800-3 (2004)
EN61000-3-12
ja on pienjännitedirektiivin (LVD) 2006/95/EY ja EMC-direktiivin 2004/108/EY vaatimusten
mukainen.
Sisäisin toimenpitein sekä laadunvalvonnan avulla varmistetaan, että tuote täyttää aina
kulloinkin voimassa olevan direktiivin sekä asiaankuuluvien standardien vaatimukset.
Vaasassa 29. helmikuuta 2012
Vesa Laisi
Toimitusjohtaja
CE-merkintä on kiinnitetty vuonna:
2012
9226.emf
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
1
Turvallisuus
2.
vacon • 5
TURVALLISUUS
Tässä oppaassa on selkeästi merkittyjä varoituksia, jotka liittyvät käyttäjän henkilökohtaiseen
turvallisuuteen ja joiden avulla vältytään aiheuttamasta vahinkoa tuotteelle tai siihen
kytketyille laitteille.
Lue varoitustiedot huolellisesti.
Varoitukset on merkitty seuraavasti:
Taulukko 1. Varoitusmerkit
= VAARA! Vaarallinen jännite
9000.emf
= VAROITUS
13006.emf
= Varo! Kuuma pinta
9001.emf
2.1
9000.emf
9000.emf
9000.emf
9000.emf
9000.emf
9000.emf
Vaara
Teho-osan komponentit ovat jännitteellisiä, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä
verkkoon. Jännitteisiin osiin koskeminen on erittäin vaarallista ja voi aiheuttaa
kuoleman tai vakavia vammoja.
Moottoriliittimet U, V ja W sekä jarruvastusliittimet ovat jännitteisiä, kun
taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon, vaikka moottori ei olisikaan käynnissä.
Odota taajuusmuuttajan verkosta irrottamisen jälkeen viisi minuuttia, ennen
kuin teet mitään kytkentöjä taajuusmuuttajan liitännöissä. Älä avaa kantta, ennen
kuin viisi minuuttia on kulunut. Tämän ajan kuluttua varmista
mittauslaitteistolla, etteivät osat ole jännitteisiä. Varmista aina jännitteettömyys
ennen sähkötöitä!
I/O-ohjausliitännät on erotettu verkon potentiaalista. Relelähdöissä ja muissa
I/O-liittimissä voi kuitenkin olla vaarallinen ohjausjännite jopa silloin, kun
taajuusmuuttaja ei ole kytkettynä verkkoon.
Varmista ennen taajuusmuuttajan kytkemistä verkkoon, että taajuusmuuttajan
etukansi ja kaapelisuoja ovat paikallaan.
Kun moottori on pysähtymässä vapaasti pyörien (katso sovellusopas), se
muodostaa yhä jännitteen taajuusmuuttajaan. Tämän vuoksi älä koske
AC-taajuusmuuttajan komponentteihin, ennen kuin moottori on kokonaan
pysähtynyt. Odota tämän jälkeen vielä 5 minuuttia, ennen kuin teet mitään
toimenpiteitä taajuusmuuttajalle.
Päivystys 040 837 1150 • Email: [email protected]
2
vacon • 6
2.2
Turvallisuus
Varoitukset
Taajuusmuuttaja on tarkoitettu ainoastaan kiinteisiin asennuksiin.
13006.emf
Älä tee mitään mittauksia, kun AC-taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon.
13006.emf
13006.emf
13006.emf
Taajuusmuuttajien kosketusvirta ylittää 3,5 mA (AC). Standardin EN 61800-5-1
mukaisesti on käytettävä vahvistettua suojamaadoitusta. Katso luku 2.3.
Jos AC-taajuusmuuttajaa käytetään koneen osana, koneen valmistaja on
velvollinen huolehtimaan siitä, että koneessa on syötön erotuslaite (EN 60204-1).
Laitteessa saa käyttää vain Vaconin toimittamia varaosia.
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
Käynnistyksessä, tehojarrutuksessa tai vian kuittauksessa moottori käynnistyy
välittömästi, jos käynnistyssignaali on aktiivinen, ellei käynnistys-/pysäytyslogiikan
pulssiohjaus ole valittuna.
Lisäksi I/O-toiminnot (myös käynnistystulot) voivat muuttua, jos parametreja,
sovelluksia tai ohjelmistoa on muutettu. Kytke moottori tästä syystä irti, jos
odottamaton käynnistyminen voi aiheuttaa vaaran.
Moottori käynnistyy automaattisesti automaattisen vian kuittauksen jälkeen, jos
automaattinen kuittaustoiminto on aktivoituna. Lisätietoja on sovellusoppaassa.
Irrota moottorikaapeli AC-taajuusmuuttajasta ennen mittausten suorittamista
kaapelissa tai moottorissa.
Älä koske piirilevyillä oleviin komponentteihin. Staattinen sähkö voi
vahingoittaa komponentteja.
Tarkista, että AC-taajuusmuuttajan EMC-taso vastaa syöttöverkon vaatimuksia.
Katso luku 7.3.
Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristössä. Tällöin saatetaan
tarvita häiriöitä vähentäviä toimenpiteitä.
AC-taajuusmuuttajia voidaan käyttää piireissä, jotka voivat tuottaa enintään
100 000 tehollista symmetristä ampeeria ja enintään 600 V.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
2
Turvallisuus
2.3
vacon • 7
Maadoitukset ja maasulkusuojaus
VAROITUS!
13006.emf
Taajuusmuuttaja on aina maadoitettava maadoitusjohtimella maadoitusliittimeen, jonka
merkkinä on
.
Taajuusmuuttajan kosketusvirta ylittää 3,5 mA (AC). Standardin EN61800-5-1 mukaisesti
vähintään yhden seuraavista ehdoista on täytyttävä kyseisessä suojavirtapiirissä.
Kiinteä kytkentä ja
a) suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-alan on oltava vähintään 10 mm2 (Cu) tai
16 mm2 (Al).
tai
b) tehonsyötön automaattinen katkaisu, jos suojamaadoitusjohdin katkeaa. Katso luku 5.
tai
c)
lisäliitin toiselle suojamaadoitusjohtimelle, jonka poikkipinta-ala on sama kuin
alkuperäisessä suojamaadoitusjohtimessa.
Taulukko 2. Suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-ala
Vaihejohtimien poikkipinta-ala (S)
[mm2]
Vastaavan suojamaadoitusjohtimen
vähimmäispoikkipinta-ala
[mm2]
S ≤ 16
16 < S ≤ 35
35 < S
S
16
S/2
Edellä mainitut arvot ovat kelvollisia ainoastaan, jos suojamaadoitusjohdin on valmistettu samasta
metallista kuin vaihejohtimet. Jos niin ei ole, suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-ala määritetään
tavalla, jonka seurauksena syntyy samansuuruinen konduktanssi kuin tätä taulukkoa sovellettaessa.
Jokaisen sellaisen suojamaadoitusjohtimen, joka ei sisälly syöttökaapeliin tai kaapelikoteloon,
on joka tapauksessa oltava poikkipinta-alaltaan vähintään
•
•
2,5 mm2, jos mekaaninen suojaus on asennettu
4 mm2, jos mekaanista suojausta ei ole asennettu. Kaapelilla kytkettävissä laitteissa
kytkennät tehdään niin, että jännityksen poistomekanismin pettäessä
suojamaadoitusjohdin on viimeinen irtoava johdin.
Noudata kuitenkin aina paikallisia suojamaadoitusjohtimen vähimmäiskokoa koskevia
määräyksiä.
HUOMAUTUS: Koska AC-taajuusmuuttajassa on suuria kapasitiivisia virtoja, vikavirtasuojat
eivät välttämättä toimi oikein.
Päivystys 040 837 1150 • Email: [email protected]
2
vacon • 8
Turvallisuus
Älä tee minkäänlaisia jännitekoestuksia taajuusmuuttajan missään osassa.
Koestusten tekoa varten on olemassa tietty ohjeisto. Jos näitä ohjeita ei
noudateta, tuote voi vahingoittua.
13006.emf
2.4
Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC)
AC-taajuusmuuttajat ovat standardin IEC 61000-3-12 mukaisia, jos oikosulkuteho SSC on 120
RSCE tai sitä suurempi käyttäjän virtalähteen ja julkisen järjestelmän liittymässä. Asentajan ja
käyttäjän vastuulla on varmistaa kysymällä tarvittaessa jakeluverkon operaattorilta, että
laitteisto on kytketty vain virtalähteeseen, jonka oikosulkuteho SSC on vähintään 120 RSCE.
2.5
Yhteensopivuus jäännösvirtalaitteiden (RCD) kanssa
13006.emf
Jos käytössä on suojarele, sen on oltava vähintään tyyppiä B, mieluiten B+ (EN
50178), ja laukaisutason on oltava 300 mA. Relettä ei ole tarkoitettu
maadoitettujen järjestelmien kosketussuojaukseen.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
2
Toimituksen vastaanotto
3.
vacon • 9
TOIMITUKSEN VASTAANOTTO
Tarkista toimituksen oikeellisuus vertaamalla tilaustietoja paketin tavaraselosteessa oleviin
taajuusmuuttajan tietoihin. Jos toimitus ei vastaa tilaustasi, ota välittömästi yhteys laitteen
toimittajaan. Katso luku 3.1.
Batch ID
Erätunnus
VaconVacon order
tilausnumero
number
VaconVacon type
designation
code
tyyppimerkintä
Sarjanumero
Serial number
Syöttövirta
Supply
voltage
NimellisRated
output
current
lähtövirta
IP-luokka
IP class
Asiakkaan
Customer’s tiorder
number
lausnumero
Application
Sovelluskoodi
code
9112.emf
Kuva 1. Vacon-tavaraseloste
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
3
vacon • 10
3.1
Toimituksen vastaanotto
Tyyppimerkintä
Vacon-tyyppimerkintä koostuu 9-osaisesta koodista ja lisävarusteiden + -koodeista.
Tyyppimerkinnän jokainen osa vastaa tiettyä tilauksen mukaista tuotetta tai lisävarustetta.
Koodin muoto on seuraava:
VACON0100-3L-0061-5 +xxxx +yyyy
VACON0100-3L-0061-FLOW +xxxx +yyyy
VACON
+xxxx +yyyy
Tämä osio on kaikissa tuotteissa sama.
Lisäkoodit. (Useita mahdollisia koodeja)
0100
Esimerkkejä lisäkoodeista:
Tuotesarja:
+IP54
0100 = Vacon 100
AC-taajuusmuuttaja, jonka
IP-suojausluokka on IP54
3L
Tulo/toiminto:
3L
= kolmivaihetulo
0061
Taajuusmuuttajan virta-arvo ampeereina,
esim. 0061 = 61 A
5
Syöttöjännite:
2
5
= 208–240 V
= 380–500 V
FLOW
Vain Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajat
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
3
Toimituksen vastaanotto
3.2
vacon • 11
Taajuusmuuttajan nosto pakkauksesta
Eri kokoluokkien AC-taajuusmuuttajat ovat hyvin eri painoisia. Taajuusmuuttajan nostaminen
pakkauksesta saattaa edellyttää erityisen nostolaitteen käyttämistä. Alla oleva Taulukko 3
esittää eri kokoluokkien taajuusmuuttajien painon.
Taulukko 3. Runkojen painot
Runko
Paino, IP21/IP54
[kg]
Paino, IP00
[kg]
Paino, IP21/IP54
[lb.]
Paino, IP00
[lb.]
MR4
6,0
13,2
MR5
10,0
22,0
MR6
20,0
44,1
MR7
37,5
82,7
MR8
66,0
62,0
145,5
136,7
MR9
108,0
97,0
238,1
213,8
Jos käytät nostolaitteistoa, katso taajuusmuuttajan nostosuositukset seuraavasta kuvasta.
3.2.1
MR8- ja MR9-runkojen nostaminen
HUOMAUTUS: Irrota taajuusmuuttaja ensin
kuljetuslavasta, johon se on pultattu kiinni.
Enintään
45°
Max. 45°
HUOMAUTUS: Aseta nostokoukut symmetrisesti
vähintään kahteen reikään. Nostolaitteen on pystyttävä
kannattelemaan taajuusmuuttajan paino.
HUOMAUTUS: Suurin sallittu nostokulma on 45 astetta.
9012.emf
Kuva 2. Suurten runkojen nostaminen
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
3
vacon • 12
Toimituksen vastaanotto
Vacon 100 AC -taajuusmuuttajat ovat käyneet läpi äärimmäisen tarkat koestukset ja
laatutarkastukset tehtaalla, ennen kuin ne toimitetaan asiakkaalle. Tarkista kuitenkin
pakkauksen purkamisen jälkeen, että tuotteessa ei esiinny merkkejä kuljetusvaurioista
ja että toimitus on tilauksen mukainen.
Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, ota yhteys ensisijaisesti kuljetusvakuutuksesta
huolehtivaan vakuutusyhtiöön tai laitteen huolitsijaan.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
3
Toimituksen vastaanotto
3.3
vacon • 13
Tarvikkeet
Kun kuljetuspakkaus on avattu ja taajuusmuuttaja on nostettu ulos, tarkista välittömästi, että
seuraavat tarvikkeet ovat mukana toimituksessa. Tarvikelaukun sisältö vaihtelee taajuusmuuttajan
koon ja IP-suojausluokan mukaan:
3.3.1
Runko MR4
Taulukko 4. Tarvikelaukun sisältö, MR4
Tarvike
Määrä
M4x16-ruuvi
11
M4x8-ruuvi
1
M5x12-ruuvi
1
Ohjauskaapelin maadoitusliuska
EMC-kaapelin puristimet, koko M25
Maadoituspuristin
Product modified -merkki
IP21: Kaapeliläpivienti
IP54: Kaapeliläpivienti
3
3
2
1
3
6
3.3.2
Käyttötarkoitus
Voimavirtakaapelin puristimien
ruuvit (6), ohjauskaapelin
puristimien ruuvit (3),
maadoituspuristimien ruuvit (2)
Valinnaisen maadoituksen ruuvi
Taajuusmuuttajan ulkoisen
maadoituksen ruuvi
Ohjauskaapelin maadoitus
Virtakaapeleiden puristimet
Virtakaapelin maadoitus
Tietoja muutoksista
Kaapelin läpivientisuojus
Kaapelin läpivientisuojus
Runko MR5
Taulukko 5. Tarvikelaukun sisältö, MR5
Tarvike
Määrä
M4x16-ruuvi
13
M4x8-ruuvi
1
M5x12-ruuvi
1
Ohjauskaapelin maadoitusliuska
EMC-kaapelin puristimet, koko M25
EMC-kaapelin puristimet, koko M32
Maadoituspuristin
Product modified -merkki
IP21: Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm
IP54: Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm
Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 33,0 mm
3
1
2
2
1
1
4
2
Käyttötarkoitus
Voimavirtakaapelin puristimien
ruuvit (6), ohjauskaapelin
puristimien ruuvit (3),
maadoituspuristimien ruuvit (4)
Valinnaisen maadoituksen ruuvi
Taajuusmuuttajan ulkoisen
maadoituksen ruuvi
Ohjauskaapelin maadoitus
Jarrukaapelin puristimet
Virtakaapeleiden puristimet
Virtakaapelin maadoitus
Tietoja muutoksista
Kaapelin läpivientisuojus
Kaapelin läpivientisuojus
Kaapelin läpivientisuojus
HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
3
vacon • 14
3.3.3
Toimituksen vastaanotto
Runko MR6
Taulukko 6. Tarvikelaukun sisältö, MR6
Tarvike
Määrä
Käyttötarkoitus
M4x20-ruuvi
10
Voimavirtakaapelin puristimien
ruuvit (6) ja maadoituspuristimien
ruuvit (4)
M4x16-ruuvi
3
Ohjauskaapelin puristimien ruuvit
M4x8-ruuvi
1
Valinnaisen maadoituksen ruuvi
M5x12-ruuvi
1
Taajuusmuuttajan ulkoisen
maadoituksen ruuvi
Ohjauskaapelin maadoitusliuska
3
Ohjauskaapelin maadoitus
EMC-kaapelin puristimet, koko M32
1
Jarruvastuskaapelin puristimet
EMC-kaapelin puristimet, koko M40
2
Virtakaapeleiden puristimet
Maadoituspuristin
2
Virtakaapelin maadoitus
Product modified -merkki
1
Tietoja muutoksista
Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 33,0 mm
1
Kaapelin läpivientisuojus
Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 40,3 mm
2
Kaapelin läpivientisuojus
IP54: Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm
3
Kaapelin läpivientisuojus
HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta.
3.3.4
Runko MR7
Taulukko 7. Tarvikelaukun sisältö, MR7
Tarvike
Määrä
Käyttötarkoitus
M6x30-uramutteri
6
Voimavirtakaapelin puristimien
mutterit
M4x16-ruuvi
3
Ohjauskaapelin puristimien ruuvit
M6x12-ruuvi
1
Taajuusmuuttajan ulkoisen
maadoituksen ruuvi
Ohjauskaapelin maadoitusliuska
3
Ohjauskaapelin maadoitus
EMC-kaapelin puristimet, koko M50
3
Virtakaapeleiden puristimet
Maadoituspuristin
2
Virtakaapelin maadoitus
Product modified -merkki
1
Tietoja muutoksista
Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 50,3 mm
3
Kaapelin läpivientisuojus
IP54: Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm
3
Kaapelin läpivientisuojus
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
3
Toimituksen vastaanotto
3.3.5
vacon • 15
Runko MR8
Taulukko 8. Tarvikelaukun sisältö, MR8
Tarvike
Määrä
Käyttötarkoitus
M4x16-ruuvi
3
Ohjauskaapelin puristimien ruuvit
Ohjauskaapelin maadoitusliuska
3
Ohjauskaapelin maadoitus
Kaapelikengät KP40
3
Virtakaapeleiden puristimet
Kaapelin eriste
11
Estää kaapelien välisen kontaktin
Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm
4
Ohjauskaapelin läpivientisuojus
IP00: Kosketussuoja
1
Estää kosketuksen jännitteisiin osiin
IP00: M4x8-ruuvi
2
Kosketussuojan kiinnitys
3.3.6
Runko MR9
Taulukko 9. Tarvikelaukun sisältö, MR9
Tarvike
Määrä
Käyttötarkoitus
M4x16-ruuvi
3
Ohjauskaapelin puristimien ruuvit
Ohjauskaapelin maadoitusliuska
3
Ohjauskaapelin maadoitus
Kaapelikengät KP40
5
Virtakaapeleiden puristimet
Kaapelin eriste
10
Estää kaapelien välisen kontaktin
Kaapeliläpivienti, reiän halkaisija 25,3 mm
4
Ohjauskaapelin läpivientisuojus
IP00: Kosketussuoja
1
Estää kosketuksen jännitteisiin osiin
IP00: M4x8-ruuvi
2
Kosketussuojan kiinnitys
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
3
vacon • 16
3.4
Toimituksen vastaanotto
Product modified -merkki
Tuotteen mukana toimitetussa tarvikelaukussa on mukana hopeanvärinen Product
modified -tarra. Tarra osoittaa huoltohenkilöstölle, mitä muutoksia AC-taajuusmuuttajaan
on jälkikäteen tehty. Liimaa tarra AC-taajuusmuuttajan kylkeen, jotta se ei katoa. Jos
AC-taajuusmuuttajaan tehdään myöhemmin muutoksia, merkitse muutos tähän tarraan.
Tuotetta
muokattu
Product modified
Date:
Päivämäärä:
Date:
Päivämäärä:
Date:
Päivämäärä:
9004.emf
Kuva 3. Product modified -merkki
3.5
Hävittäminen
13064.emf
Laitteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana.
Tuotteen pääkomponentit voidaan kierrättää, mutta osa niistä on purettava osiin,
jotta erilaiset materiaalit ja erityistä käsittelyä vaativat jätteet voidaan erotella
sähkökomponenteista. Jotta ympäristöystävällinen kierrätys voidaan varmistaa,
tuote voidaan toimittaa asianmukaiseen kierrätyskeskukseen tai palauttaa
valmistajalle.
Huomioi asiaankuuluvat lait, koska ne saattavat sisältää tiettyjen komponenttien
käsittelyyn liittyviä määräyksiä. Erityiskäsittely saattaa myös olla ympäristön
kannalta järkevää.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
3
Asennus
4.
vacon • 17
ASENNUS
AC-taajuusmuuttaja on asennettava pystysuoraan asentoon seinälle tai kojeistoon. Varmista,
että tasomaisuudessa ei ole yli 3 mm:n variaatiota. Jos asennuspaikan olosuhteet edellyttävät
asennusta vaakatasoon, luvussa 8 annettujen nimellisarvojen mukaista toimintaa ei voida
taata.
AC-taajuusmuuttaja tulee kiinnittää toimitukseen kuuluvilla ruuveilla ja muilla mahdollisilla
komponenteilla.
4.1
Mitat
4.1.1
Seinäkiinnitys
IP21
Ø7
128
190
100
Ø13
328
313
112
151
Ø25
IP54
100
147
112
Ø25
9080.emf
Kuva 4. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR4, seinäkiinnitys
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
vacon • 18
Asennus
144
115
Ø7
Ø14
100*
Ø7
214
IP21
IP54
Ø25
134
130
134
130
419
406
39
37,5
Ø33 Ø25 Ø33
9081.emf
Ø7
100*
115
*Valinnaiset
kiinnitysreiät
varten)
*Optional mounting
holes (NX-vaihtoa
(for NX replacement)
Kuva 5. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR5, seinäkiinnitys
IP21
195
148
Ø40 Ø33 Ø40
Ø 15,5
557
541
Ø25
151
148
43,7
Ø9
229
Ø25
Ø9
148
151
148
42
IP54
9082.emf
Kuva 6. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR6, seinäkiinnitys
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
Asennus
vacon • 19
237
190
259
Ø20
Ø9
Ø16
IP21
645
660
211
160
Ø51
IP54
Ø25
160
217
Ø50
9083.emf
Kuva 7. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR7, seinäkiinnitys
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
vacon • 20
Asennus
188
22
262
343
Ø 11
Ø9
217
216
663
235
Ø9
0
9
Ø 60
Ø 25
62,5
164
3 x 38
117
Ø 22
290
966
9084.emf
Kuva 8. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR8 IP21 ja IP54
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
Asennus
vacon • 21
9.3
Ø9
255
217
215.7
663
343
171.5
186.5
Ø 22
Ø9
10.8
18
15.1
290
683
794
9227.emf
Kuva 9. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR8 IP00
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
Asennus
Ø 25
77
84
4 x 81,5 = 326
3 x 42 = 126
Ø 59
vacon • 22
166
Ø9
Ø9
360
318
810
284
360
Ø9
M8 GND
400
Ø9
480
Ø 22
292
355
365
27,5
1122
14
1150
Kuva 10. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR9 IP21 ja IP54
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
Asennus
vacon • 23
Ø9
Ø9
360
50
14
810
16,5
840,5
130
Valinnainen liitinkansi
kaappiasennusta varten
Ø 25
84,5 3 X 42 = 126
72
M8 GND
8 x 42 = 336
M8
65
318
9114.emf
Kuva 11. Vacon AC -taajuusmuuttajan mitat, MR9 IP00
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
vacon • 24
4.1.2
Asennus
Kaulusasennus
AC-taajuusmuuttaja voidaan myös upottaa kaapin seinään tai vastaavaan pintaan. Tähän
tarkoitukseen on saatavilla erityinen kaulusasennusvaihtoehto. Seuraavassa kuvassa on
esimerkki kaulusasennetusta käytöstä. (Kuva 12.) Huomaa, että kuvaan on merkitty eri
osioiden IP-luokat.
Kaapin seinä
(tai vastaava)
Kaapin seinä
tai vastaava
Takaosa
IP54
Etuosa
IP00
9070.emf
Kuva 12. Esimerkki kaulusasennuksesta (runko MR9)
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
Asennus
4.1.2.1
vacon • 25
Kaulusasennus – Rungot MR4–MR9
Kuva 19.on esitetty kaulusasennuksen aukon ja taajuusmuuttajan mitat. Kuva 13.–18 on
esitetty kaulusasennusvaihtoehdolla varustettujen taajuusmuuttajien mitat.
152,0
122,0
15,0
72,1
39
,0
285
341
134,0
128,0
32,8
9
18,5
186,9
357
101,6
24
Ø7
113
77,0
190
11134.emf
Kuva 13. MR4, kaulusasennus, mitat
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
vacon • 26
Asennus
145,0
Ø7
11,5
382
Ø
12,0
7, 0
13
9
33
27,5
262,5
454,1
436,0
101,9
24
39
72,2
100
145,0
114
169,0
214,0
144,0
150,0
11132.emf
Kuva 14. MR5, kaulusasennus, mitat
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
Asennus
vacon • 27
12,0
2-
,0
Ø4
514,0
566,0
580
101,9
72,2
36,4
196,0
26,2
115,5
Ø7
7
184,0
220,0
232
106,0
123,0
13,9
Ø
18,0
16,8
286,3 ± 20
355,6
6,0
229,0
201,0
195,0
11133.emf
Kuva 15. MR6, kaulusasennus, mitat
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
vacon • 28
Asennus
286
7,5
271,0
20,3
237
72,3
,5
Ø5
110,4
148,8
660,0
720
680
35,2
51,2
192,5
441,6
197,5
102,1
192,5
8-
230,0
11135.emf
Kuva 16. MR7, kaulusasennus, mitat
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
vacon • 29
233,0
Asennus
26,0
19,4
89,6
82,5
Ø6
Ø7
,0
Ø7
,0
6,8
,0
315,5
Ø7
573,5
831,5
890,8
852,6
,5
359
326,0
7,
0
72,2
334,0
182,5
Ø
101,8
424,7
1,9
898,0
293
GND M8
109,5
11131.emf
Kuva 17. MR8, kaulusasennus, mitat
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
247
108
255,8
Asennus
Ø 22,0
vacon • 30
163,0
56
1039,0
85,0
300,0
75,0
300,0
10,5
Ø
10,5
6,
550,0
72,2
175,0
72,2
525,0
175,0
M8 GND
73,0
5
101,8
397,5
1060,0
25
120
3 x 42 = 126,0
449,0
Ø
210
108,5
11130.emf
Kuva 18. MR9, kaulusasennus, mitat
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
Asennus
vacon • 31
YLÄOSA
Aukon ääriviiva
Taajuusmuuttajan
ääriviiva
11136.emf
Kuva 19. Kaulusasennuksen mitat rungoille MR4–MR9
Taulukko 10. Kaulusasennuksen mitat rungoille MR4–MR9
Runko
A
B
C
D
E
MR4
315
137
357
152
24
MR5
408
152
454
169
23
MR6
541
203
580
220
23
MR7
655
240
680
286
13
MR8
859
298
898
359
18
MR9
975
485
1060
550
54
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
vacon • 32
Asennus
YLÄOSA
Taajuusmuuttaja
Aukon ääriviiva (
)
Tiivistysteippi (
)
9254.emf
Kuva 20. Syvennyksen tiivistys, MR8 ja MR9
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
Asennus
4.2
vacon • 33
Jäähdytys
AC-taajuusmuuttajat tuottavat käynnissä ollessaan paljon lämpöä. Niiden jäähdytyksestä
huolehtii puhallin, joka kierrättää ilmaa taajuusmuuttajan ympärillä. AC-taajuusmuuttajan
ympärille on jätettävä riittävästi vapaata tilaa tarvittavan jäähdytyksen ja ilmankierron
varmistamiseksi. Riittävä vapaa tila helpottaa myös huoltotoimenpiteiden tekemistä.
Varmista, että jäähdytysilman lämpötila ei ylitä taajuusmuuttajan ympäristön enimmäislämpötilaa.
Taulukko 11. Vähimmäisvälit
AC-taajuusmuuttajan ympärillä
C
Vähimmäisväli [mm]
B
A
B
A
Tyyppi
A*
B*
C
D
MR4
20
20
100
50
MR5
20
20
120
60
MR6
20
20
160
80
MR7
20
20
250
100
MR8
20
20
300
150
MR9
20
20
350
200
* IP54-kotelolla varustettujen
taajuusmuuttajien
vähimmäisvälit A ja B ovat 0 mm.
D
9013.emf
Kuva 21. Asennustila
A = väli AC-taajuusmuuttajan ympärillä (katso myös B)
B = AC-taajuusmuuttajan etäisyys toiseen laitteeseen tai kaapin seinään
C = vapaa tila AC-taajuusmuuttajan yläpuolella
D = vapaa tila AC-taajuusmuuttajan alapuolella
Taulukko 12. Tarvittava jäähdytysilmamäärä
Tyyppi
Vaadittava
jäähdytysilma [m3/h]
MR4
45
MR5
75
MR6
190
MR7
185
MR8
335
MR9
621
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
4
vacon • 34
Asennus
Ilmansuuntain
Huomaa, että jos useita yksiköitä on kiinnitetty
päällekkäin, tarvittava tila on C + D (katso Kuva
22.). Lisäksi alemman yksikön jäähdytyksen
poistoilma on suunnattava pois ylemmän yksikön
ilmanotosta esimerkiksi asentamalla metallipala
kaapin seinään taajuusmuuttajien väliin, kuten
Kuva 22. Kaappien sisäistä ilmankiertoa
suunniteltaessa on myös vältettävä ilman
uudelleenkierrätystä.
C+D
ETUOSA
9014.emf
SIVU
Kuva 22. Asennustila, kun taajuusmuuttajat
on asennettu päällekkäin
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
4
Tehokaapelointi
5.
vacon • 35
TEHOKAAPELOINTI
Virtakaapelit on kytketty liittimiin L1, L2 ja L3 ja moottorikaapelit liittimiin, joissa on merkinnät
U, V ja W. Katso Kuva 23, jossa on ensisijainen kytkentäkaavio. Katso myös Taulukko 13, jossa
on kaapelointisuositukset eri EMC-tasoille.
Paneeli
Keypad
Ohjaus
Control
L1
U/T1
Teho-osa
Power unit
W/T3
R-
L3
DC+/R+
V/T2
DC-
L2
M
9050.emf
Kuva 23. Ensisijainen kytkentäkaavio
Käytä kaapeleita, joiden lämmönkesto on vähintään +70 °C. Kaapelit ja sulakkeet on
mitoitettava arvokilvessä mainitun AC-taajuusmuuttajan LÄHTÖVIRRAN mukaan.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 36
Tehokaapelointi
Taulukko 13. Standardien edellyttämät kaapelityypit
EMC-tasot
Kaapelityyppi
1. ympäristö
2. ympäristö
Luokka C2
Luokka C3
Taso C4
Virtakaapeli
1
1
1
Moottorikaapeli
3*
2
2
Ohjauskaapeli
4
4
4
1 = Vahvavirtakaapeli, joka on tarkoitettu kiinteään asennukseen ja käytettävälle
verkkojännitteelle. Suojattua kaapelia ei tarvita. (MCMK tai vastaava).
2 = Symmetrinen vahvavirtakaapeli, joka on varustettu konsentrisella suojajohtimella
ja sopii käytettävälle verkkojännitteelle. (MCMK tai vastaava). Katso Kuva 24.
3 = Symmetrinen vahvavirtakaapeli, joka on varustettu tiiviillä, pieni-impedanssisella
suojavaipalla ja sopii käytettävälle verkkojännitteelle. [MCCMK, EMCMK tai vastaava].
Suositeltu kaapelin siirtoimpedanssi (1–30 MHz) enintään 100 mohm/m]. Katso Kuva 24.
*EMC-tasolla C2 moottorikaapelin suojavaipalle tarvitaan 360º:n maadoitus.
4 = Häiriösuojattu kaapeli, joka on varustettu tiiviillä, pieni-impedanssisella suojavaipalla
(JAMAK, SAB/ÖZCuY-O tai vastaava).
PE-johdin
ja
PE
conductor
suojavaippa
and
shield
PE-johtimet
PE conductors
Shield
Suojavaippa
9007.emf
Kuva 24.
HUOMAUTUS: EMC-vaatimukset toteutuvat kytkentätaajuuksien tehdasasetuksilla (kaikissa
rungoissa).
HUOMAUTUS: Jos turvakytkin on kytketty, EMC-suojauksen on jatkuttava koko kaapelin
asennuksen ajan.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
5.1
vacon • 37
Kaapelien asennusta koskevat UL-määräykset
UL-määräysten (Underwriters Laboratories) mukaan on käytettävä UL-hyväksyttyä
kuparikaapelia, jonka lämmönkeston tulee olla vähintään +60/75 °C. Käytä vain luokan 1 kaapelia.
Yksikköjä voidaan käyttää piireissä, jotka voivat tuottaa enintään 100 000 tehollista
symmetristä ampeeria ja enintään 600 V.
5.1.1
Kaapelien mitoitus ja valinta
Taulukko 14 sisältää kupari-/AI-kaapeleiden vähimmäismitat ja vastaavat sulakekoot.
Suositeltavat sulaketyypit ovat gG/gL.
Nämä ohjeet koskevat vain tapauksia, joissa on yksi moottori ja yksi kaapeliyhteys
AC-taajuusmuuttajasta moottoriin. Pyydä kaikissa muissa tapauksissa lisätietoja tehtaalta.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 38
5.1.1.1
Tehokaapelointi
Kaapeli- ja sulakekoot
Suositeltavat sulaketyypit ovat gG/gL (IEC 60269-1) tai luokka T (UL & CSA). Sulakkeen
jännitealue on valittava syöttöverkon mukaan. Lopullinen valinta on tehtävä paikallisten
säännösten, kaapelin asennusolosuhteiden ja kaapelin määritysten mukaan. Älä käytä
suositeltuja suurempia sulakkeita.
Tarkista, että sulakkeen toiminta-aika on alle 0,4 sekuntia. Toiminta-aika riippuu käytetystä
sulaketyypistä sekä syöttöpiirin impedanssista. Nopeammista sulakkeista saat tietoa
tehtaalta. Valmistaja antaa suosituksia myös nopeista sulakkeista, joiden tyyppi on J (UL &
CSA), aR (UL-hyväksytty, IEC 60269-4) tai gS (IEC 60269-4).
Taulukko 14. Vacon 100:n kaapeli- ja sulakekoot
Runko
Tyyppi
IL
[A]
Sul.
(gG/
gL)
[A]
Verkon,
moottorin ja
jarruvastuksen* kaapeli
Cu [mm2]
Liitäntäkaapelikoko
Pääliitin
[mm2]
Maaliitin
[mm2]
0003 2—0004 2 3,7—4,8
0003 5—0004 5 3,4—4,8
6
3*1,5+1,5
1—6 kiinteä
1—6
1—4 säikeellinen
0006 2—0008 2 6,6—8,0
0005 5—0008 5 5,6—8,0
10
3*1,5+1,5
1—6 kiinteä
1—6
1—4 säikeellinen
0011 2—0012 2 11,0—12,5
16
0009 5—0012 5 9,6—12,0
3*2,5+2,5
1—6 kiinteä
1—6
1—4 säikeellinen
0018 2
0016 5
18,0
16,0
20
3*6+6
1—10 Cu
1—10
0024 2
0023 5
24,0
23,0
25
3*6+6
1—10 Cu
1—10
0031 2
0031 5
31,0
31,0
32
3*10+10
1—10 Cu
1—10
0038 5
38,0
40
3*10+10
2,5—50 Cu/Al
2,5—35
0048 2
MR6 0046 5
48,0
46,0
50
3*16+16 (Cu)
3*25+16 (Al)
2,5—50 Cu/Al
2,5—35
0062 2
0061 5
62,0
61,0
63
3*25+16 (Cu)
3*35+10 (Al)
2,5—50 Cu/Al
2,5—35
0075 2
0072 5
75,0
72,0
80
3*35+16 (Cu)
3*50+16 (Al)
6—70 mm2 Cu/Al 6—70 mm2
0088 2
0087 5
88,0
87,0
100
3*35+16 (Cu)
3*70+21 (Al)
6—70 mm2 Cu/Al 6—70 mm2
0105 2
0105 5
105,0
125
3*50+25 (Cu)
3*70+21 (Al)
6—70 mm2 Cu/Al 6—70 mm2
0140 2
0140 5
140,0
160
3*70+35 (Cu)
3*95+29 (Al)
Pultin koko M8
Pultin koko M8
0170 2
0170 5
170,0
200
3*95+50 (Cu)
3*150+41 (Al)
Pultin koko M8
Pultin koko M8
0205 2
0205 5
205,0
250
3*120+70 (Cu)
3*185+57 (Al)
Pultin koko M8
Pultin koko M8
MR4
MR5
MR7
MR8
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
vacon • 39
Taulukko 14. Vacon 100:n kaapeli- ja sulakekoot
Runko
MR9
*
Tyyppi
IL
[A]
Sul.
(gG/
gL)
[A]
Verkon,
moottorin ja
jarruvastuksen* kaapeli
Cu [mm2]
Liitäntäkaapelikoko
Pääliitin
[mm2]
Maaliitin
[mm2]
0261 2
0261 5
261,0
315
3*185+95 (Cu)
Pultin koko M8
2*3*120+41 (Al)
Pultin koko M8
0310 2
0310 5
310,0
350
2*3*95+50 (Cu)
Pultin koko M8
2*3*120+41 (Al)
Pultin koko M8
Jos käytössä on monijohdinkaapeli, HUOMAA, että yksi jarruvastuksen kaapelin johtimista jää
kytkemättä. Yksittäisen kaapelin käyttäminen on myös mahdollista, jos noudatetaan tässä taulukossa
ilmoitettua kaapelin poikkipinta-alaa.
Kaapelien mitoitukset perustuvat kansainväliseen standardiin IEC60364-5-52: Kaapelit on eristettävä
PVC:llä; Ympäristölämpötila enint. +30 °C, kaapelin pinnan lämpötila enintään +70 °C; Käytä ainoastaan
kaapeleita, joissa on konsentrinen kuparisuojaus; Rinnakkaisten kaapelin enimmäismäärä on 9.
Kun kaapeleita käytetään rinnakkain, ON NOUDATETTAVA sekä poikkipinta-alan että kaapeleiden
enimmäismäärän vaatimuksia.
Lisätietoja maadoitusjohtimesta on standardin luvussa Maadoitukset ja maasulkusuojaus.
Kunkin lämpötilan korjauskertoimet on lueteltu kansainvälisessä standardissa IEC60364-5-52.
HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 40
5.1.1.2
Tehokaapelointi
Kaapeli- ja sulakekoot, Pohjois-Amerikka
Suositeltavat sulaketyypit ovat gG/gL (IEC 60269-1) tai luokka T (UL & CSA). Sulakkeen
jännitealue on valittava syöttöverkon mukaan. Lopullinen valinta on tehtävä paikallisten
säännösten, kaapelin asennusolosuhteiden ja kaapelin määritysten mukaan. Älä käytä
suositeltuja suurempia sulakkeita.
Tarkista, että sulakkeen toiminta-aika on alle 0,4 sekuntia. Toiminta-aika riippuu käytetystä
sulaketyypistä sekä syöttöpiirin impedanssista. Nopeammista sulakkeista saat tietoa
tehtaalta. Vacon antaa suosituksia myös nopeista sulakkeista, joiden tyyppi on J (UL & CSA),
aR (UL-hyväksytty, IEC 60269-4) tai gS (IEC 60269-4).
Taulukko 15. Vacon 100:n kaapeli- ja sulakekoot
Runko
MR4
MR5
MR6
MR7
Tyyppi
IL
[A]
Sul.
(luokka T)
[A]
Verkko,
moottori,
jarruvastus*
ja maadoituskaapeli, Cu
Liitäntäkaapelikoko
Pääliitin
Maaliitin
0003 2
0003 5
3,7
3,4
6
AWG14
AWG24–AWG10
AWG17–AWG10
0004 2
0004 5
4,8
6
AWG14
AWG24–AWG10
AWG17–AWG10
0006 2
0005 5
6,6
5,6
10
AWG14
AWG24–AWG10
AWG17–AWG10
0008 2
0008 5
8,0
10
AWG14
AWG24–AWG10
AWG17–AWG10
0011 2
0009 5
11,0
9,6
15
AWG14
AWG24–AWG10
AWG17–AWG10
0012 2
0012 5
12,5
12,0
20
AWG14
AWG24–AWG10
AWG17–AWG10
0018 2
0016 5
18,0
16,0
25
AWG10
AWG20–AWG5
AWG17–AWG8
0024 2
0023 5
24,0
23,0
30
AWG10
AWG20–AWG5
AWG17–AWG8
0031 2
0031 5
31,0
40
AWG8
AWG20–AWG5
AWG17–AWG8
0038 5
38,0
50
AWG4
AWG13–AWG0
AWG13–AWG2
0048 2
0046 5
48,0
46,0
60
AWG4
AWG13–AWG0
AWG13–AWG2
0062 2
62,0
**
61,0
0061 5
80
AWG4
AWG13–AWG0
AWG13–AWG2
0075 2
0072 5
75,0
72,0
100
AWG2
AWG9–AWG2/0
AWG9–AWG2/0
0088 2
0087 5
88,0
87,0
110
AWG1
AWG9–AWG2/0
AWG9–AWG2/0
0105 2
0105 5
105,0
150
AWG1/0
AWG9–AWG2/0
AWG9–AWG2/0
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
vacon • 41
Taulukko 15. Vacon 100:n kaapeli- ja sulakekoot
Runko
MR8
MR9
Tyyppi
IL
[A]
Verkko,
moottori,
jarruvastus*
ja maadoituskaapeli, Cu
Sul.
(luokka T)
[A]
Liitäntäkaapelikoko
Pääliitin
Maaliitin
0140 2
0140 5
140,0
200
AWG3/0
AWG1–350 kcmil AWG1–350 kcmil
0170 2
0170 5
170,0
225
250 kcmil
AWG1–350 kcmil AWG1–350 kcmil
0205 2
0205 5
205,0
250
350 kcmil
AWG1–350 kcmil AWG1–350 kcmil
0261 2
0261 5
261,0
350
2*250 kcmil
AWG1–350 kcmil AWG1–350 kcmil
0310 2
0310 5
310,0
400
2*350 kcmil
AWG1–350 kcmil AWG1–350 kcmil
Jos käytössä on monijohdinkaapeli, HUOMAA, että yksi jarruvastuksen kaapelin johtimista jää
kytkemättä. Yksittäisen kaapelin käyttäminen on myös mahdollista, jos noudatetaan tässä taulukossa
ilmoitettua kaapelin poikkipinta-alaa.
** 500 voltin malleissa on käytettävä 90 asteen kaapelia, jotta ne vastaavat UL-säännöksiä
*
Kaapelien mitoitukset perustuvat UL-standardiin UL508C: Kaapelit on eristettävä PVC:llä; Ympäristölämpötila
enint. +30 °C, kaapelin pinnan lämpötila enintään +70 °C; Käytä ainoastaan kaapeleita, joissa on konsentrinen
kuparisuojaus; Rinnakkaisten kaapelin enimmäismäärä on 9.
Kun kaapeleita käytetään rinnakkain, ON NOUDATETTAVA sekä poikkipinta-alan että kaapeleiden
enimmäismäärän vaatimuksia.
Lisätietoja maadoitusjohtimesta on standardissa UL508C. Kunkin lämpötilan korjauskertoimet on lueteltu
UL-standardin UL508C ohjeessa.
HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 42
5.2
Tehokaapelointi
Jarruvastuksen kaapelit
Vacon 100 -AC-taajuusmuuttajissa on liittimet valinnaiselle ulkoiselle jarruvastukselle.
Liittimissä on merkinnät R+ ja R- (MR4–MR6) tai DC+/R+ ja R- (MR7 ja sitä suuremmat rungot).
Jarruvastusten kaapeleiden suosituskoot on lueteltu taulukoissa sivuilla 38–40.
9000.emf
Jos käytössä on monijohdinkaapeli, HUOMAA, että yksi jarruvastuksen kaapelin
johtimista jää kytkemättä. Leikkaa ylimääräinen johdin pois, jotta se ei kosketa
johtavaa komponenttia.
Katso jarruvastusten arvot, sivu 86.
13006.emf
Huomaa, että rungolla MR7–9 varustetuissa taajuusmuuttajissa on jarrukatkojalisävaruste dynaamista jarrutusta varten vain, jos tyyppikoodissa on tunnus +DBIN.
Rungolla MR4–6 varustetuissa taajuusmuuttajissa on jarrukatkoja dynaamista
jarrutusta varten vakiovarusteena.
HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta.
5.3
•
•
•
•
•
•
•
•
Kaapelien asennus
Varmista ennen aloittamista, ettei mikään AC-taajuusmuuttajan komponenteista ole
jännitteinen. Luo huolellisesti luvussa 2 annetut varoitukset.
Sijoita moottorikaapelit riittävän etäälle muista kaapeleista.
Vältä moottorikaapelien sijoittamista pitkiin samansuuntaisiin linjoihin muiden
kaapeleiden kanssa.
Jos moottorikaapelit kulkevat samansuuntaisesti muiden kaapeleiden kanssa, ota
huomioon seuraavassa taulukossa annetut minimietäisyydet muihin kaapeleihin.
Kaapelien
välimatka, [m]
Suojattu
kaapeli, [m]
0,3
≤ 50
1,0
≤ 200
Annettuja minimietäisyyksiä voidaan soveltaa myös moottorikaapeleiden ja muiden
järjestelmien signaalikaapeleiden välillä.
(Suojattujen) moottorikaapelien enimmäispituudet ovat 100 m (MR4), 150 m (MR5 ja
MR6) ja 200 m (MR7–MR9).
Moottorikaapeleiden tulisi risteytyä muiden kaapeleiden kanssa 90 asteen kulmassa.
Jos kaapeleiden eristysvastusmittaukset ovat tarpeen, katso luku Kaapeloinnin ja
moottorin eristysvastusmittaukset.
Aloita kaapelien asentaminen seuraavien ohjeiden mukaisesti:
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
5.3.1
1
vacon • 43
Rungot MR4–MR7
Kuori moottori-, verkkovirta- ja jarruvastuskaapelit seuraavien ohjeiden mukaisesti.
Maadoitusjohdin
Earth
conductor
Maadoitusjohdin
Earth conductor
A1
C1
C2
B1
D1
D2
VERKKOVIRTA
MAINS
MOOTTORI
MOTOR
9019.emf
E
Kuva 25. Kaapelien kuoriminen
Taulukko 16. Kaapelien kuorimispituudet [mm]
Runko
A1
B1
C1
D1
C2
D2
MR4
15
35
10
20
7
35
MR5
20
40
10
30
10
40
MR6
20
90
15
60
15
60
MR7
20
80
20
80
20
80
E
Jätä
mahdollisimman
lyhyeksi
HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 44
2
Tehokaapelointi
Avaa AC-taajuusmuuttajan kansi.
M4x55
9174.emf
Kuva 26. Kannen avaaminen
3
Irrota kytkentätilan suojakannen ruuvit. Älä aukaise teho-osan kantta!
M4x8
9228.emf
Kuva 27. Ruuvien irrottaminen
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
4
vacon • 45
Aseta kaapelien suojukset (sisältyvät toimitukseen) kaapelin syöttölevyn
aukkoihin (toimitettu mukana) kuvan mukaisesti (kuvassa EU:ssa käytettävä
asennus).
9017.emf
Kuva 28. Esimerkkejä kaapelin syöttölevyistä, joissa on läpivientisuojukset, IP21
5
• Liitä kaapelit (syöttökaapeli, moottorikaapeli ja valinnainen jarrukaapeli)
kaapelin syöttölevyn aukkoihin.
• Leikkaa sitten kumiset läpivientisuojukset auki, jotta voit liu'uttaa kaapelit
läpi. Jos suojukset taittuvat kaapelia asetettaessa, suorista suojus vetämällä
kaapelia hieman taaksepäin.
• Älä leikkaa suojuksiin suurempia aukkoja kuin käytettäviä kaapeleita varten
tarvitaan.
IP54:N ASENNUSTA KOSKEVIA OHJEITA:
Jotta asennus vastaa IP54-koteloluokan vaatimuksia, läpiviennin ja kaapelin
liitännän on oltava tiivis. Johda sen vuoksi kaapelin ensimmäinen osa suoraan
ulos läpiviennistä, ennen kuin kaapeli taipuu. Jos tämä ei ole mahdollista,
liitännän tiiviys on varmistettava eristysteipillä tai nippusiteellä.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
Tehokaapelointi
Mo
otto
r ik
aap
eli
Jar
ruk
aap
eli
J ak
elu
k aa
p el
i
vacon • 46
9071.emf
Kuva 29. Läpivientisuojuksen leikkaaminen ja eristäminen
6
Irrota kaapelikengät ja maadoituspannat (Kuva 30) ja aseta kaapelien
läpivientilaippa kaapeleineen AC-taajuusmuuttajan rungossa olevaan uraan
(Kuva 31).
M4x16
(2.2 Nm)
9229.emf
Kuva 30. Kaapelikenkien irrottaminen
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
vacon • 47
R+ R- U V W
9232.emf
Kuva 31. Kaapelin läpivientilaippa ja kaapelit
7
Liitä kuoritut kaapelit (katso Kuva 25 ja Taulukko 16) kuten mallissa (Kuva 32).
• Paljasta kaikkien kolmen kaapelin suojaus, jotta voit tehdä 360 asteen
liitännän kaapelipuristimella (1).
• Kytke syötön, jarrun ja moottorin (vaihe)johtimet niitä vastaaviin liittimiin (2).
• Kierrä kaikkien kolmen kaapelin jäljelle jääneet suojavaipat yhteen
”letille” ja tee suojamaadoitus puristimen avulla esimerkin (Kuva 32)
mukaisesti (3). Tee leteistä tarpeeksi pitkät, että ne voidaan kiinnittää
liittimeen, mutta älä tee niistä liian pitkiä.
L1 L2L3
3
R+ R- U V W
3
2
1
9230.emf
Moottorikaapeli
Jarruvastukset
Jakelukaapeli
Kuva 32. Kaapeliyhteys
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 48
Tehokaapelointi
Kaapeliliittimien kiristysmomentit:
Taulukko 17. Liittimien kiristysmomentit
Runko
Tyyppi
Kiristysmomentti
[Nm]/[lb-in.]
Virta- ja
moottoriliittimet
[Nm]
lb-in.
Kiristysmomentti
[Nm]/[lb-in.]
EMCmaadoituspuristimet
[Nm]
lb-in.
Kiristysmomentti
[Nm]/[lb-in.]
Maadoitusliittimet
[Nm]
lb-in.
MR4
0003 2—0012 2
0,5—0,6 4,5—5,3
0003 5—0012 5
1,5
13,3
2,0
17,7
MR5
0018 2—0031 2
1,2—1,5 10,6—13,3
0016 5—0031 5
1,5
13,3
2,0
17,7
MR6
0048 2—0062 2
10
0038 5—0061 5
88,5
1,5
13,3
2,0
17,7
MR7
0075 2—0105 2
*
0072 5—0105 5 8/15
70,8/132,8* 1,5
13,3
8/15*
70,8/132,8*
*
Kaapelin puristimet (Ouneva-paineliitäntäkisko)
Tarkista, että maadoituskaapeli on kytketty moottorin ja AC-taajuusmuuttajan
symbolilla
merkittyihin liittimiin.
8
HUOMAUTUS: Standardin EN61800-5-1 mukaan tarvitaan kaksi
suojamaadoitusjohdinta. Katso Kuva 33 ja luku Maadoitukset ja maasulkusuojaus.
Käytä M5-kokoista ruuvia ja kiristä se 2,0 newtonmetriin (17,7 lb-in.).
9233.emf
= M5; 2 Nm
Kuva 33. Ylimääräinen suojamaadoitusjohdin
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
9
vacon • 49
Aseta kytkentätilan suojakansi (Kuva 34) ja AC-taajuusmuuttajan kansi takaisin
paikoilleen.
1,5Nm
9234.emf
Kuva 34. Kansikomponenttien asettaminen takaisin paikoilleen
5.3.2
1
Rungot MR8 ja MR9
Kuori moottori-, verkkovirta- ja jarruvastuskaapelit seuraavien ohjeiden mukaisesti.
HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta.
Maadoitusjohdin
Earth conductor
Maadoitusjohdin
Earth
conductor
A1
C1
C2
B1
D1
D2
VERKKOVIRTA
MAINS
MOOTTORI
MOTOR
9019.emf
E
Kuva 35. Kaapelien kuoriminen
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 50
Tehokaapelointi
Taulukko 18. Kaapelien kuorimispituudet [mm]
2
Runko
A1
B1
C1
D1
C2
D2
E
MR8
40
180
25
300
25
300
MR9
40
180
25
300
25
300
Jätä
mahdollisimman
lyhyeksi
Vain MR9: Poista AC-taajuusmuuttajan kansi.
M4 x 10
9046.emf
Kuva 36. Pääkannen poistaminen (MR9)
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
3
vacon • 51
Poista kaapelisuoja (1) ja kaapelien asennuslevy (2).
M4x8
M4 x 8
2
1
9029.emf
9039.emf
Kuva 37. Kaapelisuojan ja kaapelien asennuslevyn irrottaminen (MR8).
M4 x 8
M5 x 10
2
1
9041.emf
Kuva 38. Kaapelisuojan ja kaapelien asennuslevyn irrottaminen (MR9).
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 52
4
Tehokaapelointi
Vain MR9: Löysää ruuveja ja irrota tiivistelevy.
MR9
M4x8
9048.emf
Kuva 39. Tiivistelevyn irrottaminen (MR9)
5
Irrota EMC-suojalevy.
M4x8
Siipimutteri
Wing
nut
M5
9026.emf
Kuva 40. EMC-suojalevyn poistaminen, vasen: MR8, oikea: MR9
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
6
vacon • 53
Paikanna liittimet. HUOMIOI moottorikaapelien liitinten poikkeuksellinen sijainti
erityisesti rungossa MR8.
DC+
L1 L2 L3 DC- R+ RU V
W
R+
L1 L2 L3 DC- DC+ R- U V W
9027.emf
Kuva 41. Virtaliittimet, vasen: MR8, oikea: MR9
7
Leikkaa kumiset läpivientisuojukset auki, jotta voit liu'uttaa kaapelit läpi. Jos
suojukset taittuvat kaapelia asetettaessa, suorista suojus vetämällä kaapelia
hieman taaksepäin. Älä leikkaa suojuksiin suurempia aukkoja kuin käytettäviä
kaapeleita varten tarvitaan.
9030.emf
Kuva 42. Kaapelien läpivientisuojusten leikkaaminen
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 54
8
Tehokaapelointi
Aseta läpivientisuojus kaapelin kanssa niin, että rungon päätylevy sopii
läpivientisuojuksen uraan. Katso Kuva 43.
Jotta asennus vastaa IP54-koteloluokan vaatimuksia, läpiviennin ja kaapelin
liitännän on oltava tiivis. Johda sen vuoksi kaapelin ensimmäinen osa suoraan
ulos läpiviennistä, ennen kuin kaapeli taipuu. Jos tämä ei ole mahdollista,
liitännän tiiviys on varmistettava eristysteipillä tai nippusiteellä. Katso esimerkki
(Kuva 29).
9040.emf
Kuva 43. Läpivientisuojuksen asettaminen
9
Jos käytät paksuja kaapeleita, aseta eristeet liittimien väliin, jotta kaapelit eivät
kosketa toisiaan.
9032.emf
Kuva 44. Kaapelin eristeiden asettaminen
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
10
vacon • 55
Kytke kuoritut kaapelit, kuten esimerkissä (Kuva 35).
• Kytke syötön, jarrun ja moottorin (vaihe)johtimet niitä vastaaviin liittimiin (a).
• Kierrä kaikkien kolmen kaapelin jäljelle jääneet suojavaipat yhteen
”letille” ja tee suojamaadoitus tarvikelaukussa olevan puristimen avulla
esimerkin (Kuva 45) (b) mukaisesti.
• HUOMAUTUS: Jos käytät yhdessä liittimessä useita kaapeleita, tarkkailla
kaapelikenkien asentoa toistensa päällä. Katso Kuva 46 alla.
L1 L2 L3
DC+
DC- R+ R-
L1 L2 L3
R+
DC-DC+ R-
U V W
U V W
a
a
a
b
b
b
9025.emf
Kuva 45. Virtakaapelien kytkeminen, vasen: MR8, oikea: MR9
Liitin
Connector
Cable
lug
Kaapelikenkä
Cable lug
Kaapelikenkä
9015.emf
Kuva 46. Kahden kaapelikengän asettaminen päällekkäin
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 56
Tehokaapelointi
Kaapeliliittimien kiristysmomentit:
Taulukko 19. Liittimien kiristysmomentit
Runko
Tyyppi
Kiristysmomentti
[Nm]/[lb-in.]
Virta- ja
moottoriliittimet
[Nm]
Kiristysmomentti
[Nm]/[lb-in.]
EMCmaadoituspuristimet
lb-in.
[Nm]
Kiristysmomentti
[Nm]/[lb-in.]
Maadoitusliittimet
lb-in.
[Nm]
lb-in.
MR8
0140 2—0205 2
20
0140 5—0205 5
177
1,5
13,3
20
177
MR9
0261 2—0310 2
20
0261 5—0310 5
177
1,5
13,3
20
177
11
Paljasta kaikkien kolmen kaapelin suojaus, jotta voit tehdä 360 asteen liitännän
kaapelipuristimella.
9035.emf
Kuva 47. Kaapelin suojusten paljastaminen
12
Aseta ensimmäinen EMC-suojalevy takaisin paikalleen (katso Kuva 40) ja kiinnitä
sitten MR9:n tiivistelevy (katso Kuva 39).
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
13
vacon • 57
Kiinnitä sitten kaapelien asennuslevy ja kaapelisuoja uudelleen.
M4x8
M4x8
9034.emf
Kuva 48. Kaapelin asennuslevyn ja kannen asettaminen takaisin paikoilleen
14
Vain MR9: Aseta pääkansi takaisin paikalleen (ellet haluat tehdä ohjausliitäntöjä
ensin).
M4x10
9047.emf
Kuva 49. Pääkannen asettaminen takaisin paikalleen (MR9)
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 58
Tehokaapelointi
Tarkista, että maadoituskaapeli on kytketty moottorin ja AC-taajuusmuuttajan
symbolilla
merkittyihin liittimiin.
15
HUOMAUTUS: Standardin EN61800-5-1 mukaan tarvitaan kaksi
suojamaadoitusjohdinta. Katso luku Maadoitukset ja maasulkusuojaus.
Kytke suojamaadoitusjohdin kaapelikengän ja M8-ruuvin avulla (sisältyy
tarvikelaukkuun) jompaankumpaan ruuviliittimeen esimerkin (Kuva 50) mukaisesti.
9045.emf
Kuva 50. Suojamaadoitusjohtimen liittäminen
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
5
Tehokaapelointi
5.4
vacon • 59
Kulmista maadoitetun verkon asentaminen
Maadoitus kulmista on sallittu ainoastaan taajuusmuuttajille, joiden nimellisarvo on 72–310 A
jännitteellä 380–500 V ja 75–310 A jännitteellä 208–240 V.
Näissä olosuhteissa EMC-suojausluokka on muutettava tasoksi C4 tämän oppaan luvun 7.3
mukaisesti.
Maadoitus kulmista on sallittu ainoastaan taajuusmuuttajille, joiden nimellisarvo on 3,4–61 A
jännitteellä 380–500 V ja 3,7–62 A jännitteellä 208–240 V.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
5
vacon • 60
6.
Ohjausyksikkö
OHJAUSYKSIKKÖ
AC-taajuusmuuttajan ohjausyksikkö koostuu vakiokorteista ja lisäkorteista (laajennuskorteista,
katso luku 6.3), jotka kytketään ohjauskortin korttipaikkoihin.
9
11
8
7
6
5
10
1
12
2
3
4
9117.emf
Kuva 51. Ohjausyksikön komponenttien sijainti
Olennaisten ohjausyksikön komponenttien sijainti:
1 = vakio-I/O-liittimet, katso luku 6.1
2 = Ethernet-liitäntä
3 = liittimet kolmelle releliitännälle (tai vaihtoehtoisesti kahdelle releelle ja yhdelle
termistorille), katso luku 6.1
4 = lisäkortit, katso luku 6.3
5 = RS485-väylän päätevastuksen DIP-kytkin, katso luku 6.2.2
6 = analogialähdön signaalin valinnan DIP-kytkin, katso luku 8.2.1
7 = DIP-kytkin, jolla digitaalitulot eristetään maadoituksesta, katso luku 6.1.2.2
8 = analogiatulo 2:n signaalin valinnan DIP-kytkin, katso luku 8.2.1
9 = analogiatulo 1:n signaalin valinnan DIP-kytkin, katso luku 8.2.1
10 = reaaliaikakellon akku
11 = puhallin (vain rungot MR4 ja MR5 sekä suojausluokka IP54)
12 = Ethernet-tilailmaisin (LED).
Tehtaalta toimitetun AC-taajuusmuuttajan ohjausyksikössä on vakiomallinen ohjausrajapinta,
joka käsittää ohjauskortin ja relekortin ohjausliitännät, ellei tilauksessa ole toisin määritetty.
Seuraavilla sivuilla on esitetty ohjauksen IO-liittimien ja releliittimien järjestys, yleinen
kytkentäkaavio ja ohjaussignaalien kuvaukset.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
6
Ohjausyksikkö
vacon • 61
Ohjauskortille voidaan viedä virta ulkoisesta lähteestä (+24 V, 1 000 mA, ±10 %) kytkemällä
ulkoinen virtalähde liittimeen 30 (katso sivu 62). Tämä jännite riittää parametrien
asettamiseen ja ohjausyksikön pitämiseen aktiivisena. Huomaa kuitenkin, että pääpiirin
mittausarvot (esimerkiksi DC-välipiirin jännite ja yksikön lämpötila) eivät ole käytettävissä,
kun virtaa ei ole kytketty.
6.1
Ohjausyksikön kaapelointi
Ohjausyksikön vakioliitännät on esitetty kuvassa Kuva 52. Ohjauskortissa on 22 kiinteää I/Oohjausliitintä. Relekortissa niitä on 8. Signaalien kuvaukset on annettu taulukossa Kuva 52.
6.1.1
Ohjauskaapelien koot
Ohjauskaapelien tulee olla vähintään 0,5 mm2:n häiriösuojattua monijohdinkaapelia (katso
Taulukko 13). Releliittimien ja muiden liittimien liitinjohtimien enimmäiskoko on 2,5 mm2.
Ohjauskortin ja relekortin liittimien kiristysmomentit on annettu taulukossa Taulukko 20.
Taulukko 20. Ohjauskaapelien kiristysmomentit
Kiristysmomentti
Liittimen ruuvi
Kaikki I/O- ja releliittimet
(ruuvin koko: M3)
Nm
lb-in.
0,5
4,5
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
6
vacon • 62
6.1.2
Ohjausyksikkö
Ohjausliittimet ja DIP-kytkimet
Perus-I/O-kortin ja relekorttien liittimet on kuvattu jäljempänä. Lisätietoja kytkennöistä on
luvussa 8.2.1.
Varjostetulla taustalla näkyvät liittimet on määritetty signaaleja varten, ja valinnaiset
toiminnot on valittavissa DIP-kytkimillä. Lisätietoja on luvussa 6.1.2.1 sivu 63.
Vakio-I/O-aehjj_
Liitin
Ohjearvojen
säädin 1...10k
Kaksijohdinlähetin
Todellinen arvo
I = (0)4...20 mA
1
+10 Vref
Ohjausjännitelähtö
2
AI1+
Analogiatulo,
jännite tai virta
3
AI1-
Yhteinen
analogiatulo (virta)
4
AI2+
Analogiatulo,
jännite tai virta
5
AI2-
Yhteinen
analogiatulo (virta)
6
24Vout
24V apujännite
7
GND
I/O maa
8
DI1
Digitaalitulo 1
9
DI2
Digitaalitulo 2
10
DI3
Digitaalitulo 3
11
CM
Yhteinen tuloille DI1-DI6
12
24Vout
24V apujännite
13
GND
I/O maa
14
DI4
Digitaalitulo 4
15
DI5
Digitaalitulo 5
16
DI6
Digitaalitulo 6
17
CM
Yhteinen tuloille DI1-DI6
18
AO1+
Analogialähtö (+)
19
AO1-/GND
Yhteinen
analogialähtö
30
+24Vin
24 V apusyöttöjännite
mA
KÄY
Signaali
*)
A
RS485
Sarjaväylä, negatiivinen
B
RS485
Sarjaväylä, positiivinen
21
RO1/1 NC
22
RO1/2 CM
23
RO1/3 NO
24
RO2/1 NC
25
RO2/2 CM
26
RO2/3 NO
32
RO3/2 CM
33
RO3/3 NO
Relelähtö 1
Relelähtö 2
Relelähtö 3
9111.emf
Kuva 52. I/O-ohjausliittimien signaalit perus-I/O-kortilla sekä kytkentäesimerkki
*Digitaalitulot voidaan eristää maadoituksesta DIP-kytkimellä (katso luku 6.1.2.2).
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
6
Ohjausyksikkö
6.1.2.1
vacon • 63
Liitinten toimintojen valinta DIP-kytkimillä
Kunkin varjostetun liittimen (Kuva 52) DIP-kytkimien avulla voidaan määrittää kolme
toimintoa. Kytkimillä on kaksi asentoa: ylhäällä ja alhaalla. Kytkimien sijainti ja tarvittavien
valintojen tekeminen on esitetty kuvassa.
AI1
AI1
U = Voltage
signal (Default!)
jännitesignaali
(oletus)
I = Current
signal
virtasignaali
AI2
AI2
U = Voltage
signal
jännitesignaali
I = Current
signal
(Default!)
virtasignaali
(oletus)
AO1
AO1
Voltage signal
UU==jännitesignaali
Current signal
(Default!)
I I==virtasignaali
(oletus)
RS-485-väylän
RS-485 bus termination
päätevastus
OFF (Default!)
OFF
ON (oletus)
ON
9108.emf
Kuva 53. DIP-kytkimet
6.1.2.2
Digitaalitulojen eristäminen maadoituksesta
Perus-I/O-kortin digitaalitulot (liittimet 8–10 ja 14–16) voidaan eristää maadoituksesta
vaihtamalla ohjauskortin DIP-kytkimen asentoa. Katso Kuva 54.
Digitaalitulot
Digital inputs
Kelluva
Floating
Kytketty
maahan
Connected
to GND(oletus)
(Default!)
9109.emf
Kuva 54. Eristä digitaalitulot maadoituksesta vaihtamalla tämän kytkimen asentoa.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
6
vacon • 64
6.2
Ohjausyksikkö
Kenttäväyläliitäntä
AC-taajuusmuuttaja voidaan liittää kenttäväylään joko RS485- tai Ethernet-liitännällä. RS485liitäntä sijaitsee perus-I/O-kortissa (liittimet A ja B), ja Ethernet-liitäntä on taajuusmuuttajan
kannen alla, ohjauspaneelin vasemmalla puolella. Katso Kuva 55.
DIPDIP
switches
kytkimet
RS485-liittimet
RS485
terminals
A=
= dataA
Data-BB==data+
Data+
17 18 19 30
EthernetEthernet
connector
liitin
I/OI/O
liittimet
terminals
Grounding
Maadoituskisko
bar
9113.emf
Kuva 55. Ethernet- ja RS485-liitännät
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
6
Ohjausyksikkö
vacon • 65
6.2.1
Käyttö Ethernetin kautta
6.2.1.1
Ethernet-kaapelin tiedot
Taulukko 21. Ethernet-kaapelin tiedot
Liitin
Suojattu RJ45-liitin; HUOMAUTUS:
Liittimen enimmäispituus 40 mm.
Kaapelityyppi
CAT5e STP
Kaapelin pituus
Enintään 100 m
1
Kytke Ethernet-kaapeli (katso sivu 65) liittimeen ja työnnä kaapeli kumisten
läpivientisuojusten läpi muiden I/O-kaapelien tapaan.
2
Suojausluokka IP21: Leikkaa AC-taajuusmuuttajan kannen aukko auki
Ethernet-kaapelia varten.
Suojausluokka IP54: Leikkaa kumiset läpivientisuojukset auki, jotta voit liu'uttaa
kaapelit läpi. Jos suojukset taittuvat kaapelia asetettaessa, suorista suojus
vetämällä kaapelia hieman taaksepäin. Älä leikkaa suojuksiin suurempia
aukkoja kuin käytettäviä kaapeleita varten tarvitaan.
TÄRKEÄÄ: Jotta asennus vastaa IP54-koteloluokan vaatimuksia, läpiviennin ja
kaapelin liitännän on oltava tiivis. Johda sen vuoksi kaapelin ensimmäinen osa
suoraan ulos läpiviennistä, ennen kuin kaapeli taipuu. Jos tämä ei ole mahdollista,
liitännän tiiviys on varmistettava eristysteipillä tai nippusiteellä.
9068.emf
Kuva 56. Johtojen vetäminen, vasen: IP21, oikea: IP54
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
6
vacon • 66
3
Ohjausyksikkö
Asenna AC-taajuusmuuttajan kansi takaisin paikalleen. HUOMAUTUS:
Kaapelivetojen suunnittelussa on muistettava, että Ethernet-kaapelin ja
moottorikaapelin on oltava vähintään 30 cm:n etäisyydellä toisistaan.
EthernetEthernet
cable
kaapeli
9056.emf
Kuva 57. Kaapelien välimatka, vasen: IP21, oikea: IP54
Lisätietoja on käytössä olevan kenttäväylän käyttöoppaassa.
6.2.2
Käyttö RS485-liitännän kautta
6.2.2.1
RS485-kaapelin tiedot
Taulukko 22. RS485-kaapelin tiedot
Liitin
2,5 mm2
Kaapelityyppi
STP (suojattu kerrattu pari), tyyppi Belden
9841 tai vastaava
Kaapelin pituus
Vaihtelee käytettävän kenttäväylän mukaan.
Lisätietoja on väylien oppaissa.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
6
Ohjausyksikkö
vacon • 67
Poista RS485-kaapelin kuori 15 mm:n matkalta (katso sivu 66) ja leikkaa harmaa
kaapelin suojavaippa pois. Tee tämä molemmille väylän kaapeleille.
Jätä enintään 10 mm kaapelia riviliittimen ulkopuolelle ja poista kaapelin
kuorta noin 5 mm, jotta voit liittää kaapelin liittimiin. Katso seuraava kuva.
10
9189.emf
1
5
Kuori kaapelia nyt myös sellaiselta etäisyydeltä liittimestä, että se voidaan
kiinnittää runkoon maadoituspuristimella. Kuori kaapelia enintään 15 mm:n
matkalta. Älä kuori kaapelin alumiinista suojavaippaa!
m
15
m
9188.emf
2
Liitä kaapeli Vacon 100 AC -taajuusmuuttajan vakioriviliittimen liittimiin A ja B
(A = negatiivinen, B = positiivinen). Katso Kuva 58.
RS485
liittimet
(A ja B)
Kuva 58. RS485-kaapelin kytkentä
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
6
vacon • 68
Ohjausyksikkö
Maadoita RS485-kaapelin vaippa AC-taajuusmuuttajan runkoon käyttämällä
laitteen toimitukseen sisältyvää kaapelinpuristinta.
Cable clamp
Kaapelinpuristin
3
9200.emf
Jos AC-taajuusmuuttaja on väylän viimeinen laite, on määritettävä linjan
päätevastus. Etsi DIP-kytkimet laitteen ohjauspaneelin oikealta puolelta ja
aseta RS485-väylän päätevastus ON-asentoon. Esijännitys on sisäänrakennettu
päätevastukseen (vastus = 120 ohmia). Katso myös vaihe 7 (sivu 69).
4
RS-485-väylän
RS-485 bus termination
päätevastus
OFF
ON
OFF
ON
9110.emf
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
6
Ohjausyksikkö
vacon • 69
Ellei tätä vaihetta ole tehty jo muita
ohjauskaapeleita varten, leikkaa seuraavaksi
AC-taajuusmuuttajan kannessa oleva aukko auki
RS485-kaapelia varten (suojausluokka IP21).
5
6
9201.emf
Asenna AC-taajuusmuuttajan kansi takaisin
paikalleen ja pujota RS485-kaapelit kuvan
osoittamalla tavalla.
HUOMAUTUS: Kaapelivetojen suunnittelussa
on muistettava, että Ethernet-, I/O- ja
kenttäväyläkaapelien sekä moottorikaapelin on
oltava vähintään 30 cm:n etäisyydellä toisistaan.
Kenttäväyläkaapelit suositellaan vedettäväksi
kauas virtakaapeleista kuvan mukaisesti.
Fieldbus
Kenttäväycables
läkaapelit
9202.emf
Väylän päätevastus on määritettävä kenttäväylälinjan ensimmäistä ja viimeistä
laitetta varten. Katso seuraava kuva. Katso myös vaihe 4 (sivu 68).
Suosittelemme, että väylän ensimmäinen laite (eli laite, jota varten päätevastus
määritetään) on isäntälaite.
Vacon 100 Vacon 100 Vacon 100 Vacon 100
7
Vacon 100
Päätevastus
Termination
activated
aktivoitu
Kenttäväylä
Fieldbus
väylän
päätevastus
== Bus
termination
Vastus ==120
Resistance
120ohmia
ohm
Termination
Päätevastus
deactivated
poissa
käytöstä
Päätevastus
Termination
activated
with
aktivoitu
DIP switch
DIP-kytkimellä
9042.emf
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
6
vacon • 70
6.3
Ohjausyksikkö
Laajennuskortin asennus
HUOMAUTUS! AC-taajuusmuuttajan laajennuskortteja tai kenttäväyläkortteja ei saa
lisätä tai vaihtaa virran ollessa kytkettynä. Tämä voi vahingoittaa kortteja.
13006.emf
Laajennuskortit asetetaan taajuusmuuttajan korttipaikkoihin.
Seuraavassa taulukossa on tietoja siitä, mihin taajuusmuuttajan korttipaikkaan kukin
laajennuskortti voidaan asettaa.
Taulukko 23. Laajennuskorttien yhteensopivuudet korttipaikkojen kanssa
Laajennuskortin
tyyppi
Kortin kuvaus
Mahdolliset korttipaikat
OPTB1
I/O-laajennuskortti
C, D, E
OPTB2
Termistorirelekortti
C, D, E
OPTB4
I/O-laajennuskortti
C, D, E
OPTB5
Relekortti
C, D, E
OPTB9
I/O-laajennuskortti
C, D, E
OPTBF
I/O-laajennuskortti
C, D, E
OPTBH
Lämpötilan mittauskortti
C, D, E
OPTBJ
Safe Torque-Off -kortti
E
OPTC4
LonWorks-kenttäväyläkortti
D, E
OPTE3
Profibus DPV1
-kenttäväyläkortti
D, E
OPTE5
Profibus DPV1
-kenttäväyläkortti
(D-tyypin liitin)
E
OPTE6
CanOpen-kenttäväyläkortti
D, E
OPTE7
DeviceNet-kenttäväyläkortti
D, E
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
6
Ohjausyksikkö
1
vacon • 71
Avaa AC-taajuusmuuttajan kansi.
Relelähdöissä ja muissa I/O-liittimissä voi kuitenkin olla vaarallinen
ohjausjännite jopa silloin, kun taajuusmuuttaja ei ole kytkettynä verkkoon.
VAARA
DANGER
M4x55
9174.emf
Kuva 59. Laitteen kannen avaaminen
dv
2
OPT
Varmista, että kortin liittimessä olevassa tarrassa lukee ”dv” (dual voltage eli
kaksoisjännite). Tämä tarkoittaa, että kortti on yhteensopiva Vacon 100:n kanssa.
Katso seuraavassa:
Korttipaikan
Slot coding koodaus
9116.emf
HUOMAUTUS: Vacon 100 -taajuusmuuttajaan ei voi asentaa yhteensopimattomia
kortteja. Yhteensopivissa korteissa on korttipaikan koodaus, joka tarvitaan kortin
asentamiseen (katso edellä).
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
6
vacon • 72
Ohjausyksikkö
Saat laajennuskorttipaikat näkyviin avaamalla yksikön kannen seuraavan kuvan
mukaisesti.
3
9235.emf
Asenna laajennuskortti oikeaan korttipaikkaan C, D tai E (katso Taulukko 23
sivulla 70 ja seuraava kuva).
Sulje ohjausyksikön kansi ja kiinnitä laitteen ohjauspaneeli takaisin paikalleen.
4
D
E
3024.emf
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
6
Ohjausyksikkö
6.4
vacon • 73
Reaaliaikakellon (RTC) akun asennus
Reaaliaikakelloon (RTC) liittyvien toimintojen käyttöönotto edellyttää valinnaisen akun
asentamista taajuusmuuttajaan.
Käytä ½ AA -akkua, jonka jännite on 3,6 V ja kapasiteetti 1000...1200 mAh (esim. Panasonic
BR-1/2 AA tai Vitzrocell SB-AA02). Akku kestää noin 10 vuotta.
Akun paikka on kaikissa rungoissa ohjauspaneelin vasemmalla puolella (katso Kuva 51).
Lisätietoja reaaliaikakellon (RTC) toiminnoista on Vacon 100 -sovellusoppaassa.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
6
vacon • 74
6.5
Ohjausyksikkö
Galvaaniset erottimet
Ohjausliitännät on erotettu verkon potentiaalista ja GND-liittimet on kytketty pysyvästi
maahan. Katso Kuva 60.
Digitaaliset tulot on erotettu galvaanisesti I/O-maasta. Relelähdöt on lisäksi kaksoiserotettu
toisistaan 300 VAC:ssa (EN-50178).
FUN CT
10
Vref
10Vref
GND
GND
+24
V
+24V
GND
GND
AI1+
AI1+
AI1AI1AI2+
AI2+
AI2AI2DI1...
DI1...
DI6
DI6
CM
CM
AO1+
AO1+
AO1AO1+24
Vin
+24Vin
RS485
RS485
RO1/1
RO1/1
RO1/2
RO1/2
RO1/3
RO1/3
RO2/1
RO2/1
RO2/2
RO2/2
RO2/3
RO2/3
TI1+
TI1+
TI1–
OHJAUSYKCONTROL
SIKKÖ
UNIT
TI1-
L1
L2
L3
U
TEHOYKSIKKÖ
POWER UNIT
DC-
DC+/R+
V
W
R11144.emf
Kuva 60. Galvaaniset erottimet
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
6
Käyttöönotto
7.
vacon • 75
KÄYTTÖÖNOTTO
Ota huomioon seuraavat ohjeet ja varoitukset ennen käyttöönottoa:
13006.emf
13006.emf
13006.emf
Vacon 100:n sisäiset komponentit ja piirikortit (lukuun ottamatta galvaanisesti
erotettuja I/O-liittimiä) ovat jännitteisiä, kun se on kytkettynä verkon
potentiaaliin. Jännitteisiin osiin koskeminen on erittäin vaarallista ja voi
aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja.
Moottoriliittimet U, V ja W ja jarruvastusliittimet (R+/R- (MR4–MR6) tai DC+/R+
ja R- [MR7 ja sitä suuremmat]) ovat jännitteisiä Vacon 100:n ollessa kytkettynä
verkkoon, vaikka moottori ei ole käynnissä.
Ohjausliitännät on erotettu verkon potentiaalista. Relelähdöissä ja muissa
I/O-liittimissä voi kuitenkin olla vaarallinen ohjausjännite jopa silloin, kun
Vacon 100 ei ole kytkettynä verkkoon.
Älä tee mitään kytkentöjä, kun AC-taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon.
13006.emf
13006.emf
9000.emf
Odota AC-taajuusmuuttajan verkosta irtikytkemisen jälkeen 5 minuuttia, ennen
kuin teet mitään kytkentöjä Vacon 100:n liitännöissä. Älä avaa kantta, ennen kuin
viisi minuuttia on kulunut. Tämän ajan kuluttua varmista mittauslaitteistolla,
etteivät osat ole jännitteisiä. Varmista aina jännitteettömyys ennen sähkötöiden
aloittamista!
Varmista ennen AC-taajuusmuuttajan kytkemistä verkkoon, että Vacon 100:n
etukansi ja kaapelisuoja ovat paikallaan.
HUOMAUTUS: Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan kanssa ei voi käyttää dynaamista jarrutusta ja jarruvastusta, mutta jarruvastuksen liittimissä voi silti olla vaarallinen jännite.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
7
vacon • 76
7.1
Käyttöönotto
Taajuusmuuttajan käyttöönotto
Lue tarkasti luvussa 2 sekä edellä olevat turvallisuusohjeet ja noudata niitä.
Asennuksen jälkeen:
 Tarkista, että sekä AC-taajuusmuuttaja että moottori on maadoitettu.
 Tarkista, että verkkovirta-, jarru- ja moottorikaapelit ovat luvussa 5.1.1 esitettyjen
vaatimusten mukaiset.
 Tarkista, että ohjauskaapelit ovat mahdollisimman kaukana virtakaapeleista. Katso
luku 5.3.
 Tarkista, että suojattujen kaapeleiden suojat on kytketty suojamaadoitusliittimeen,









7.2
jossa on merkintä
.
Tarkista kaikkien liitinten kiristystiukkuudet.
Tarkista, että johdot eivät kosketa taajuusmuuttajan sähköosia.
Tarkista, että digitaalituloryhmien yhteiset tulot on kytketty riviliittimen tai ulkoisen
jännitteen +24 V:iin tai maahan.
Tarkista jäähdytysilman laatu ja määrä (luvut 4.2 ja Taulukko 12).
Tarkista, että AC-taajuusmuuttajan sisälle ei ole tiivistynyt kosteutta.
Tarkista, ettei asennustilassa ole vierasesineitä.
Tarkista, että kaikki ohjausliittimiin kytketyt käy/seis-kytkimet ovat seis-asennossa.
Ennen AC-taajuusmuuttajan kytkemistä verkkoon: Tarkista kaikkien sulakkeiden ja
muiden suojalaitteiden kiinnitys ja kunto.
Suorita ohjattu käynnistys (katso sovellusopas).
Moottorin käyttö
MUISTILISTA MOOTTORIN KÄYTTÖÄ VARTEN
13006.emf
13006.emf
13006.emf
Ennen moottorin käynnistämistä varmista, että moottori on kunnolla kiinnitetty,
ja varmista, että siihen liitetty laite sallii käynnistyksen.
Aseta moottorin maksiminopeus (taajuus) moottorin ja siihen kiinnitetyn laitteen
suurimman pyörimisnopeuden mukaisesti.
Ennen kuin muutat moottorin akselin pyörimissuuntaa, varmista, että se
voidaan tehdä turvallisesti.
Varmista, että moottorikaapeliin ei ole kytketty kondensaattoriparistoja.
13006.emf
Varmista, ettei moottoriliittimiin ole kytketty verkkojännitettä.
13006.emf
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
7
Käyttöönotto
7.2.1
vacon • 77
Kaapeloinnin ja moottorin eristysvastusmittaukset
1.
Moottorikaapelin eristysvastusmittaukset
Kytke moottorikaapeli irti AC-taajuusmuuttajan liittimistä U, V ja W sekä moottorista.
Mittaa moottorikaapelin eristysvastus jokaisen vaihejohtimen välillä sekä myös jokaisen
vaihejohdon ja maadoitusjohdon välillä. Eristysvastuksen tulee olla >1 MΩ ympäristön
lämpötilan ollessa 20 °C.
2.
Verkkovirtakaapelin eristysvastusmittaukset
Kytke verkkokaapeli irti AC-taajuusmuuttajan liittimistä L1, L2 ja L3 sekä verkosta. Mittaa
verkkokaapelin eristysvastus jokaisen vaihejohtimen välillä sekä myös jokaisen
vaihejohdon ja maadoitusjohdon välillä. Eristysvastuksen tulee olla >1 MΩ ympäristön
lämpötilan ollessa 20 °C.
3.
Moottorin eristysvastusmittaukset
Kytke moottorikaapeli irti moottorista ja avaa moottorin liitäntäkotelossa olevat
kytkentäliuskat. Mittaa moottorin eristysvastukset jokaisesta käämistä erikseen.
Mittausjännitteen tulee olla vähintään moottorin nimellisjännitteen suuruinen, mutta
enintään 1 000 V. Eristysvastuksen tulee olla >1 MΩ ympäristön lämpötilan ollessa 20 °C.
Noudata aina moottorin valmistajan ohjeita.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
7
vacon • 78
7.3
Käyttöönotto
Asennus IT-järjestelmään
Jos syöttöverkko on IT (impedanssimaadoitettu) -järjestelmä, mutta AC-käyttö on EMC-suojattu
luokan C2 mukaisesti, AC-taajuusmuuttajan EMC-suojaus on muutettava EMC-tasoksi C4. Tämä
voidaan tehdä poistamalla sisäänrakennetut EMC-pistikkeet seuraavalla tavalla:
13006.emf
7.3.1
1
Varoitus! Älä tee muutoksia AC-taajuusmuuttajaan, kun se on kytketty
verkkoon.
Rungot MR4–MR6
Irrota AC-taajuusmuuttajan kansi (katso sivu 44) ja etsi pistikkeet, jotka
yhdistävät sisäänrakennetut RFI-suodattimet maadoitukseen. Katso Kuva 61.
9236.emf
9237.emf
MR4
MR5
9238.emf
MR6
Kuva 61. EMC-pistikkeiden sijainnit rungoissa MR4–MR6.
2
Irrota RFI-suodattimet maadoituksesta poistamalla EMC-pistikkeet.
HUOMAUTUS: Kaapelisuoja on poistettava rungoissa MR4 ja MR5 ennen
kuin pistikkeisiin pääsee käsiksi. Katso Kuva 62.
9060.emf
Kuva 62. Pistikkeen irrottaminen, esimerkkinä MR6
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
7
Käyttöönotto
7.3.2
vacon • 79
Rungot MR7 ja MR8
Voit muuttaa rungoilla MR7 ja MR8 varustettujen AC-taajuusmuuttajien EMC-suojauksen
EMC-tasoon C4 noudattamalla seuraavia ohjeita.
1
Irrota AC-taajuusmuuttajan kansi ja etsi pistike. Vain MR8: Paina maadoitusvarsi
alas. Katso Kuva 63.
9066.emf
Kuva 63. Maadoitusvarsi, MR8
2
MR7 ja MR8: Etsi EMC-laatikko kannen alta. Irrota kannen ruuvit, jotta saat
EMC-pistikkeen näkyviin. Irrota pistike ja kiinnitä kansi uudelleen.
9065 emf
Kuva 64. EMC-pistikkeen irrottaminen, MR7–8
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
7
vacon • 80
3
Käyttöönotto
Rungon MR7 tapauksessa etsi myös DC-maadoitusten kokoojakisko liittimien R
ja U välistä ja irrota kokoojakisko rungosta irrottamalla M4-ruuvi.
9062.emf
Kuva 65. MR7: DC-maadoitusten kokoojakiskon irrottaminen rungosta
7.3.3
Runko MR9
Voit muuttaa rungolla MR9 varustettujen AC-taajuusmuuttajien EMC-suojauksen EMC-tasoon
C4 noudattamalla seuraavia ohjeita.
1
Etsi tarvikelaukusta liitin. Irrota AC-taajuusmuuttajan kansi ja etsi liittimen
paikka tuulettimen vierestä. Työnnä liitin paikalleen. Katso Kuva 66.
Liitin
Connector
9063.emf
Kuva 66. Liittimen kytkeminen
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
7
Käyttöönotto
2
vacon • 81
Irrota jakorasian kansi, kosketussuoja ja I/O-levy ja I/O-läpivientilevy. Etsi
EMC-pistike EMC-levystä (suurennos alla) ja poista pistike.
9067.emf
Kuva 67. EMC-pistikkeen poistaminen
VAROITUS! Varmista ennen AC-taajuusmuuttajan kytkemistä verkkoon, että
käytön EMC-suojausluokan asetukset on määritetty oikein.
HUOMAUTUS: Kun muutokset on tehty, kirjoita Vacon 100:n mukana toimitettuun
tarraan (kuva alla) ”EMC-tasoa muutettu” sekä päivämäärä. Jos et ole vielä
tehnyt sitä, kiinnitä tarra lähelle AC-taajuusmuuttajan nimilevyä.
Tuotetta
Product muokattu
modified
Päivämäärä:
Date:
Päivämäärä:
Date:
EMC-tasoa muutettu
(C2->T)
Päivämäärä:
EMC-level
modified
C2->T
Date:DDMMYY
9004.emf
9005.emf
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
7
vacon • 82
7.4
Käyttöönotto
Huolto
Normaaliolosuhteissa AC-taajuusmuuttajaa ei tarvitse huoltaa. Säännöllinen huolto on
kuitenkin suositeltavaa, jotta taajuusmuuttaja toimii ongelmitta ja pysyy kunnossa
mahdollisimman kauan. Suosittelemme noudattamaan seuraavaa huoltovälitaulukkoa.
HUOMAUTUS: Kondensaattorien tyypin (ohutkalvokondensaattorit) vuoksi kondensaattoreita
ei tarvitse ladata.
Huoltoväli
Säännöllisesti yleisen
huoltovälin mukaan
6–24 kuukautta
(ympäristön mukaan)
Huoltotoimenpide
•
•
Tarkista liittimien kiristysmomentit.
Tarkista suodattimet.
•
•
•
Tarkista I/O-liittimet ja ohjausliittimet.
Tarkista puhaltimen kunto.
Tarkista, onko liittimissä, kokoojakiskoissa
tai muilla pinnoilla korroosiota.
Tarkista ovisuodattimet, jos laite on
asennettu kaappiin.
•
24 kuukautta
(ympäristön mukaan)
•
Puhdista jäähdytyselementti ja
jäähdytystunneli.
3–6 vuotta
•
Vaihda IP54:n sisäinen puhallin.
6–10 vuotta
•
Vaihda pääpuhallin.
10 vuotta
•
Vaihda RTC:n akku.
HUOMAUTUS! Lisätietoja puhdistusvälineistä huoltokäsikirjassa.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
7
Tekniset tiedot, vacon 100
vacon • 83
8.
TEKNISET TIEDOT, VACON 100
8.1
AC-taajuusmuuttajan tehoalueet
8.1.1
Verkkojännite 208-240 V
Taulukko 24. Vacon 100:n tehoalueet, syöttöjännite 208-240 V.
Verkkojännite 208-240 V, 50–60 Hz, 3~
Kuormitettavuus
Taajuusmuuttajan
tyyppi
Pieni*
Jatkuva
virta IL
MR9 MR8 MR7 MR6 MR5
MR4
[A]
*
Moottorin akseliteho
Suuri*
10 %:n
ylikuorm.
virta
[A]
Jatkuva
virta IH
[A]
50 %:n
ylikuorm.
virta
[A]
Syöttöjännite
230 V
Syöttöjännite
230 V
Maksimivirta IS 10 %:n yli- 50 %:n yli- 10 %:n yli- 50 %:n ylikuormitus kuormitus kuormitus kuormitus
2s
40 °C
50 °C
40 °C
50 °C
[kW]
[kW]
[hv]
[hv]
0003
3,7
4,1
2,6
3,9
5,2
0,55
0,37
0,75
0,5
0004
4,8
5,3
3,7
5,6
7,4
0,75
0,55
1,0
0,75
0007
6,6
7,3
4,8
7,2
9,6
1,1
0,75
1,5
1,0
0008
8,0
8,8
6,6
9,9
13,2
1,5
1,1
2,0
1,5
0011
11,0
12,1
8,0
12,0
16,0
2,2
1,5
3,0
2,0
0012
12,5
13,8
9,6
16,5
19,6
3,0
2,2
4,0
3,0
0018
18,0
19,8
12,5
18,8
25,0
4,0
3,0
5,0
4,0
0024
24,0
26,4
18,0
27,0
36,0
5,5
4,0
7,5
5,0
0031
31,0
34,1
25,0
37,5
46,0
7,5
5,5
10,0
7,5
0048
48,0
52,8
31,0
46,5
62,0
11,0
7,5
15,0
10,0
0062
62,0
68,2
48,0
72,0
96,0
15,0
11,0
20,0
15,0
0075
75,0
82,5
62,0
93,0
124,0
18,5
15,0
25,0
20,0
0088
88,0
96,8
75,0
112,5
150,0
22,0
18,5
30,0
25,0
0105
105,0
115,5
88,0
132,0
176,0
30,0
22,0
40,0
30,0
0140
143,0
154,0
114,0
171,0
210,0
37,0
30,0
50,0
40,0
0170
170,0
187,0
140,0
210,0
280,0
45,0
37,0
60,0
50,0
0205
208,0
225,5
170,0
255,0
340,0
55,0
45,0
75,0
60,0
0261
261,0
287,1
211,0
316,5
410,0
75,0
55,0
100,0
75,0
0310
310,0
341,0
251,0
376,5
502,0
90,0
75,0
125,0
100,0
Katso luku 8.1.3.
HUOMAUTUS: Taulukossa annetut nimellisvirrat saavutetaan annetuissa lämpötiloissa
(Taulukko 28) vain kytkentätaajuuden tehdasasetuksilla tai sitä pienemmillä arvoilla.
HUOMAUTUS: Kun käytössä on syklinen kuorma, kuten hissi tai vinssi, pyydä Vaconilta apua
mitoitukseen.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
8
vacon • 84
8.1.2
Tekniset tiedot, vacon 100
Verkkojännite 380-500 V
Taulukko 25. Vacon 100:n tehoalueet, syöttöjännite 380-500 V.
Verkkojännite 380-500 V, 50–60 Hz, 3~
Kuormitettavuus
MR9 MR8 MR7 MR6 MR5
MR4
Taajuusmuuttajan
tyyppi
Pieni*
Moottorin akseliteho
Syöttöjännite
400 V
Suuri*
Syöttöjännite
480 V
Maksimivirta IS 10 %:n yli- 50 %:n yli- 10 %:n yli- 50 %:n yli50 %:n
ylikuorm.
kuormitus kuormitus kuormitus kuormitus
2s
virta
40 °C
50 °C
40 °C
50 °C
[A]
[kW]
[kW]
[hv]
[hv]
Jatkuva
virta IH
[A]
10 %:n
ylikuorm.
virta
[A]
0003
3,4
3,7
2,6
3,9
5,2
1,1
0,75
1,5
1,0
0004
4,8
5,3
3,4
5,1
6,8
1,5
1,1
2,0
1,5
0005
5,6
6,2
4,3
6,5
8,6
2,2
1,5
3,0
2,0
0008
8,0
8,8
5,6
8,4
11,2
3,0
2,2
4,0
3,0
Jatkuva
virta IL
[A]
0009
9,6
10,6
8,0
12,0
16,0
4,0
3,0
5,0
4,0
0012
12,0
13,2
9,6
14,4
19,2
5,5
4,0
7,5
5,0
0016
16,0
17,6
12,0
18,0
24,0
7,5
5,5
10,0
7,5
0023
23,0
25,3
16,0
24,0
32,0
11,0
7,5
15,0
10,0
0031
31,0
34,1
23,0
34,5
46,0
15,0
11,0
20,0
15,0
0038
38,0
41,8
31,0
46,5
62,0
18,5
15,0
25,0
20,0
0046
46,0
50,6
38,0
57,0
76,0
22,0
18,5
30,0
25,0
0061
61,0
67,1
46,0
69,0
92,0
30,0
22,0
40,0
30,0
0072
72,0
79,2
61,0
91,5
122,0
37,0
30,0
50,0
40,0
0087
87,0
95,7
72,0
108,0
144,0
45,0
37,0
60,0
50,0
0105
105,0
115,5
87,0
130,5
174,0
55,0
45,0
75,0
60,0
0140
140,0
154,0
105,0
157,5
210,0
75,0
55,0
100,0
75,0
0170
170,0
187,0
140,0
210,0
280,0
90,0
75,0
125,0
100,0
0205
205,0
225,5
170,0
255,0
340,0
110,0
90,0
150,0
125,0
0261
261,0
287,1
205,0
307,5
410,0
132,0
110,0
200,0
150,0
0310
310,0
341,0
251,0
376,5
502,0
160,0
132,0
250,0
200,0
* Katso
luku 8.1.3.
HUOMAUTUS: Taulukossa annetut nimellisvirrat saavutetaan annetuissa lämpötiloissa
(Taulukko 28) vain kytkentätaajuuden tehdasasetuksilla tai sitä pienemmillä arvoilla.
HUOMAUTUS: Kun käytössä on syklinen kuorma, kuten hissi tai vinssi, pyydä Vaconilta apua
mitoitukseen.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
8
Tekniset tiedot, vacon 100
8.1.3
vacon • 85
Ylikuormitettavuuden määritelmät
Pieni ylikuormitus = Jatkuvaa nimellisvirran mukaista käyttöä seuraa 110 % nimellislähtövirrasta (IL)
oleva jakso, joka kestää 1 minuutin ja jota seuraa nimellisvirtaa pienempi,
kestoltaan sellainen kuormitusvirta, ettei tehollinen lähtövirta koko käyttöjakson
aikana ylitä nimellisvirtaa (IL).
Esimerkki:
Jos käyttöjakso edellyttää 110 %:n nimellisvirtaa 1 minuutin ajan kerran
10 minuutissa, jäljelle jäävän 9 minuutin aikana virran on oltava 98 %
nimellisvirrasta tai tätä vähemmän, jotta tehollisen lähtövirran arvo >= 100 %.
Virta
Current
IL*110%
IL*110%
IL
1 min
9 min
Aika
Time
9011.emf
Kuva 68. Pieni ylikuormitus
Suuri ylikuormitus = Jatkuvaa nimellisvirran mukaista käyttöä seuraa 150 % nimellislähtövirrasta (IH)
oleva jakso, joka kestää 1 minuutin ja jota seuraa nimellisvirtaa pienempi,
kestoltaan sellainen kuormitusvirta, ettei tehollinen lähtövirta koko käyttöjakson
aikana ylitä nimellisvirtaa (IH).
Esimerkki:
Jos käyttöjakso edellyttää 150 %:n nimellisvirtaa 1 minuutin ajan kerran
10 minuutissa, jäljelle jäävän 9 minuutin aikana virran on oltava 92 %
nimellisvirrasta tai tätä vähemmän, jotta tehollisen lähtövirran arvo >= 100 %.
Virta
Current
IH*150%
IH*150%
IH
1 min
min
9 min
min
9009.emf
Aika
Time
Kuva 69. Suuri ylikuormitus
HUOMAUTUS! Lisätietoja on standardissa IEC61800-2 (IEC:1998).
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
8
vacon • 86
8.1.4
Tekniset tiedot, vacon 100
Jarruvastusten arvot
Varmista, että vastus on suurempi kuin määritetty minimivastus. Tehonkeston kapasiteetin on
oltava riittävä kyseiseen sovellukseen.
Vacon 100 AC -taajuusmuuttajien suositellut jarruvastustyypit ja lasketut vastukset:
Runko
Jarruvastuksen tyyppi
Vastus
[ohmia]
Kevyt kuormitus*
BRR 0022 LD 5
63,0
Raskas kuormitus*
BRR 0022 HD 5
63,0
Kevyt kuormitus
BRR 0031 LD 5
41,0
Raskas kuormitus
BRR 0031 HD 5
41,0
Kevyt kuormitus
BRR 0045 LD 5
21,0
Raskas kuormitus
BRR 0045 HD 5
21,0
Kevyt kuormitus
BRR 0061 LD 5
14,0
Raskas kuormitus
BRR 0061 HD 5
14,0
Kevyt kuormitus
BRR 0105 LD 5
6,5
Raskas kuormitus
BRR 0105 HD 5
6,5
Kevyt kuormitus
BRR 0300 LD 5
3,3
Raskas kuormitus
BRR 0300 HD 5
3,3
Käyttöjakso
MR4
MR5
MR6
MR7
MR8
MR9
* Kevyen kuormituksen
käyttöjakso jarruvastuksen jaksoittaiseen käyttöön
(yksi LD-pulssi 120 sekunnin jakson aikana). Kevyen kuormituksen vastuksen
nimellisarvo vastaa 5 sekunnin ramppia täydestä tehosta nollaan.
* Raskaan kuormituksen käyttöjakso jarruvastuksen jaksoittaiseen käyttöön (yksi
HD-pulssi 120 sekunnin jakson aikana). Raskaan kuormituksen vastuksen
nimellisarvo vastaa 3 sekunnin täyden tehon jarrutusta 7 sekunnin rampilla nollaan.
Suhteellinen
teho
Relative power
Ennalta
määritetyt
tehopulssit
Predefined
power pulses
Raskas
kuormitus
Heavy
duty
Kevyt
kuormitus
Light
duty
9252.emf
Aika
Time
Kuva 70. LD- ja HD-pulssimuodot
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
8
Tekniset tiedot, vacon 100
vacon • 87
100
Jarrutusteho
[%]
Brake power [%]
0
0
3
5
10
120
123 125 130
240
9253.emf
Aika [s]
Time
[s]
Kuva 71. LD- ja HD-pulssien käyttöjaksot
Taulukko 26. Minimivastusarvo ja jarrutusteho suositelluilla vastustyypeillä,
verkkojännite 208–240 V
Verkkojännite 208–240 V, 50/60 Hz, 3~
Runko
Vähimmäisjarruvastus
[ohmia]
Jarrutusteho* @405 VDC
[kW]
MR4
30,0
2,6
MR5
20,0
3,9
MR6
10,0
7,8
MR7
5,5
11,7
MR8
3,0
25,2
MR9
1,4
49,7
*
Suositelluilla vastustyypeillä
Taulukko 27. Minimivastusarvo ja jarrutusteho suositelluilla vastustyypeillä,
verkkojännite 380–500 V
Verkkojännite 380–500 V, 50/60 Hz, 3~
Tyyppi
Vähimmäisjarruvastus
[ohmia]
Jarrutusteho* @845 VDC
[kW]
MR4
63,0
11,3
MR5
41,0
17,0
MR6
21,0
34,0
MR7
14,0
51,0
MR8
6,5
109,9
MR9
3,3
216,4
*
Suositelluilla vastustyypeillä
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
8
vacon • 88
8.2
Tekniset tiedot, vacon 100
Vacon 100 – tekniset tiedot
Taulukko 28. Vacon 100:n tekniset tiedot
Kytkeminen
verkkoon
Moottoriliitäntä
Tulojännite Uin
208...240 V; 380…500 V; -10 %…+10 %
Tulotaajuus
50...60 Hz -5...+10 %
Verkkoon
kytkeytyminen
Kerran minuutissa tai harvemmin
Käynnistysviive
6 s (MR4–MR6), 8 s (MR7–MR9)
Lähtöjännite
0–Uin
Jatkuva lähtövirta
IL: Ympäristölämpötila maks. +40 °C,
ylikuormitettavuus 1,1 x IL (1 min/10 min)
IH: Ympäristölämpötila maks. +50 °C,
ylikuormitettavuus 1,5 x IH (1 min/10 min)
Lähtötaajuus
0…320 Hz (vakio)
Taajuusresoluutio
0,01 Hz
MR4–6: 1,5–10 kHz;
Oletukset:
MR4–6: 6 kHz (paitsi 0012 2, 0031 2, 0062 2,
0012 5, 0031 5 ja 0061 5: 4 kHz)
Kytkentätaajuus
(katso parametri
P3.1.2.3)
Ohjausominaisuudet
Taajuusohje
Analogiatulo
Paneeliohje
MR7–9: 1,5–6 kHz;
Oletukset:
MR7: 4 kHz
MR8: 3 kHz
MR9: 2 kHz
Automaattinen kytkentätaajuuden alennus
ylikuormituksen aikana.
Resoluutio 0,1 % (10 bittiä), tarkkuus ±1 %
Resoluutio 0,01 Hz
Kentänheikennyspiste 8…320 Hz
Kiihtyvyysaika
0,1...3 000 s
Hidastuvuusaika
0,1...3 000 s
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
8
Tekniset tiedot, vacon 100
vacon • 89
Taulukko 28. Vacon 100:n tekniset tiedot
Ympäristölämpötila
toiminnassa
IL-virta: -10 °C (ei jäätymistä)…+40 °C
IH-virta: -10 °C (ei jäätymistä)…+50 °C
Maksimi käyttölämpötila: +50 °C
Varastointilämpötila
-40 °C…+70 °C
Suhteellinen kosteus
0–95 % RH, ei kondensaatiota, ei
korroosiota
Ilman laatu:
• kemialliset höyryt
• mekaaniset
hiukkaset
Testattu standardin IEC 60068-2-60 Test
Ke mukaan: Virtaavan sekoitetun kaasun
korroosiotesti, Menetelmä 1 (H2S
[vetysulfidi] ja SO2 [rikkidioksidi])
Suunniteltu seuraavien standardien
mukaisesti:
IEC 60721-3-3, laite toiminnassa, luokka 3C3
(IP21/UL tyypin 1 malleissa 3C2)
IEC 60721-3-3, laite toiminnassa, luokka 3S2
Käyttöpaikan korkeus
100 %:n kuormitettavuus (ei alennusta)
1,000 metriin asti
1 %:n alennus jokaista 100 metriä kohti yli
1 000 metrissä.
Enimm.korkeudet:
208...240 V: 4 000 m (TN- ja IT-järjestelmät)
380...500 V: 4 000 m (TN- ja IT-järjestelmät)
Relelähtöjen jännitteet:
3 000 metriin asti: Sallittu 240 volttiin asti
3 000...4 000 m: Sallittu 120 volttiin asti
Maadoitus kulmista: enintään 2 000 m
(katso luku 5.4)
Tärinä
EN61800-5-1/
EN60068-2-6
5…150 Hz
Värähtelyn amplitudi 1 mm (huippu)
taajuusalueella 5…15,8 Hz (MR4…MR9)
Suurin kiihtyvyysamplitudi 1 G
taajuusalueella 15,8…150 Hz (MR4…MR9)
Iskut
EN61800-5-1
EN60068-2-27
UPS-pudotuskoe (soveltuvin UPS-painoin)
Varastointi ja kuljetus: maks. 15 G,
11 ms (pakkauksessa)
Kotelointiluokka
IP21/Type 1 -stadardi koko kW/HP-alueella
IP54/Type 12 -vaihtoehto
HUOMAUTUS: IP54/Type 12 edellyttää
ohjauspaneelin tai paneelisovittimen
Häiriösietoisuus
Täyttää standardin EN61800-3 (2004)
vaatimukset, ensimmäinen ja toinen
ympäristö
Päästöt
+EMC2: EN61800-3 (2004), ryhmä C2
Käyttö voidaan muokata IT-verkoille
sopivaksi. Katso luku 7.3 (sivu 78).
Ympäristöolosuhteet
EMC
(tehdasasetuksilla)
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
8
vacon • 90
Tekniset tiedot, vacon 100
Taulukko 28. Vacon 100:n tekniset tiedot
Melutaso
Keskimelutason
(min...maks.)
äänenpaine, dB(A)
MR4: 45...56
MR7: 43...73
MR5: 57...65
MR8: 58...73
MR6: 63...72
MR9: 54...75
Äänenpaine vaihtelee jäähdytyspuhaltimen
nopeuden mukaan. Nopeutta ohjataan
taajuusmuuttajan lämpötilan perusteella.
EN 61800-5-1 (2007), CE; (katso tarkemmat
hyväksynnät yksikön tyyppikilvestä)
Turvallisuus
Ylijännitteen
laukaisuraja
240 voltin taajuusmuuttajat: 456 VDC
500 voltin taajuusmuuttajat: 911 VDC
Alijännitteen
laukaisuraja
Vaihtelee syöttöjännitteestä
(0,8775*syöttöjännite):
Syöttöjännite 240 V: laukaisuraja 211 VDC
Syöttöjännite 400 V: laukaisuraja 351 VDC
Syöttöjännite 500 V: laukaisuraja 421 VDC
Maasulkusuojaus
Kyllä
Verkkojännitteen
valvonta
Kyllä
Lähtöjännitteen valvonta Kyllä
Suojaukset
Ylivirtasuojaus
Kyllä
Laitteen
ylilämpösuojaus
Kyllä
Moottorin
ylikuormitussuojaus
Kyllä
Moottorin jumisuojaus Kyllä
Moottorin
alikuormitussuojaus
Kyllä
Riviliittimen +24 V
ja +10 V oikosulkusuojaus
Kyllä
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
8
Tekniset tiedot, vacon 100
8.2.1
vacon • 91
Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot
Taulukko 29. Vakio-I/O-levyn tekniset tiedot
Vakio-I/O-levy
Liitin
1
Signaali
Tekniset tiedot
Ohjausjännitelähtö
+10 V, +3 %; huippuvirta 10 mA
2
Analogiatulo,
jännite tai virta
Analogiatulon kanava 1
0–+10 V (Ri = 200 kΩ)
4–20 mA (Ri = 250 kΩ)
Resoluutio 0,1 %, tarkkuus ±1 %
V/mA-valinta DIP-kytkimillä (katso sivu 63)
Oikosulkusuojattu.
3
Yhteinen analogiatulo
(virta)
Differentiaalitulo, jos ei ole kytketty maahan;
Sallii ±20 V:n differentiaalijännitteen GND:lle
4
Analogiatulo,
jännite tai virta
Analogiatulon kanava 2
Oletus: 4–20 mA (Ri = 250 Ω)
0–10 V (Ri = 200 kΩ)
Resoluutio 0,1 %, tarkkuus ±1 %
V/mA-valinta DIP-kytkimillä (katso sivu 63)
Oikosulkusuojattu.
5
Yhteinen analogiatulo
(virta)
Differentiaalitulo, jos ei ole kytketty maahan;
Sallii 20 V:n differentiaalijännitteen GND:lle
6
24 V apujännite
+24 V, ±10 %, huippujännitteen aaltoisuus < 100 mVrms, enintään 250 mA
Oikosulkusuojattu.
7
I/O-maa
Ohjearvon ja ohjaustulojen maa (kytketty sisäisesti rungon maahan, 1 MΩ)
8
Digitaalitulo 1
9
Digitaalitulo 2
10
Digitaalitulo 3
Positiivinen tai negatiivinen logiikka
Ri = vähintään 5 kΩ
0–5 V = ”0”
15–30 V = ”1”
11
Yhteinen A tuloille
DIN1–DIN6
Digitaalitulot voidaan eristää maadoituksesta (katso luku 6.1.2.2).
12
24 V:n apujännite
+24 V, ±10 %, huippujännitteen aaltoisuus < 100 mVrms, enintään 250 mA
Oikosulkusuojattu
13
I/O-maa
Ohjearvon ja ohjaustulojen maa (kytketty sisäisesti rungon maahan, 1 MΩ)
14
Digitaalitulo 4
15
Digitaalitulo 5
16
Digitaalitulo 6
Positiivinen tai negatiivinen logiikka
Ri = vähintään 5 kΩ
0–5 V = ”0”
15–30 V = ”1”
17
Yhteinen A tuloille
DIN1–DIN6
18
Analogialähtö (+)
19
Yhteinen analogialähtö
30
24 V:n apusyöttöjännite
Voidaan käyttää ohjausosan ulkoisena varavirran syöttönä.
A
RS485
B
RS485
Differentiaalilähetin/-vastaanotin
Väylän päätevastuksen määritys DIP-kykimillä (katso sivu 63).
Päätevastus = 220 ohmia.
Digitaalitulot voidaan eristää maadoituksesta. Katso luku 6.1.2.2.
Analogialähdön kanava 1, valinta 0–20 mA,
kuorma <500 Ω
Oletus:
0–20 mA
0–10 V
Resoluutio 0,1 %, tarkkuus ±2 %
V/mA-valinta DIP-kytkimillä (katso sivu 63)
Oikosulkusuojattu.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
8
vacon • 92
Tekniset tiedot, vacon 100
Vakiorelekortti (+SBF3)
Liitin
Signaali
21
Tekniset tiedot
Vaihtoliitinrele (SPDT). 5,5 mm:n eriste kanavien välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
Relelähtö 1*
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
22
23
24
Relelähtö 2* Vaihtoliitinrele (SPDT). 5,5 mm:n eriste kanavien välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
25
26
32
Normaalisti aukeava (NO tai SPST) liitinrele. 5,5 mm:n eriste kanavien
välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
Relelähtö 3*
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
33
* Jos
lähtöreleiden ohjausjännite on 230 VAC, ohjauspiireille täytyy olla erillinen
erotusmuuntaja, jotta oikosulkuvirta- ja ylijännitehuippuja voidaan rajoittaa. Näin ehkäistään
relekoskettimien hitsautumista. Lisätietoja on standardin EN 60204-1 osiossa 7.2.9
Valinnainen relekortti (+SBF4)
Liitin
Signaali
21
Relelähtö 1*
22
23
24
26
29
Vaihtoliitinrele (SPDT). 5,5 mm:n eriste kanavien välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
Relelähtö 2* Vaihtoliitinrele (SPDT). 5,5 mm:n eriste kanavien välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
25
28
Tekniset tiedot
TI1+
TI1–
Termistoritulo. Rtrip = 4,7 kΩ (PTC); mittausjännite 3,5 V
*
Jos lähtöreleiden ohjausjännite on 230 VAC, ohjauspiireille täytyy olla erillinen
erotusmuuntaja, jotta oikosulkuvirta- ja ylijännitehuippuja voidaan rajoittaa. Näin ehkäistään
relekoskettimien hitsautumista. Lisätietoja on standardin EN 60204-1 osiossa 7.2.9
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
8
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW
vacon • 93
9.
TEKNISET TIEDOT, VACON 100 FLOW
9.1
AC-taajuusmuuttajan tehoalueet
9.1.1
Verkkojännite 208-240 V
Taulukko 30. Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan tehoalueet, syöttöjännite 208–240 V.
Verkkojännite 208-240 V, 50–60 Hz, 3~
*Kuormitettavuus
MR9 MR8 MR7 MR6 MR5
MR4
Taajuusmuuttajan
tyyppi
Jatkuva virta
IL
[A]
10 %:n
ylikuorm. virta
[A]
0003
3,7
0004
0007
Moottorin akseliteho
Syöttöjännite
Maksimivirta
230 V
IS
Syöttöjännite
230 V
2s
10 %:n ylikuormitus 40 °C
[kW]
10 %:n ylikuormitus 40 °C
[hv]
4,1
5,2
0,55
0,75
4,8
5,3
7,4
0,75
1,0
6,6
7,3
9,6
1,1
1,5
0008
8,0
8,8
13,2
1,5
2,0
0011
11,0
12,1
16,0
2,2
3,0
0012
12,5
13,8
19,6
3,0
4,0
0018
18,0
19,8
25,0
4,0
5,0
0024
24,0
26,4
36,0
5,5
7,5
0031
31,0
34,1
46,0
7,5
10,0
0048
48,0
52,8
62,0
11,0
15,0
0062
62,0
68,2
96,0
15,0
20,0
0075
75,0
82,5
124,0
18,5
25,0
0088
88,0
96,8
150,0
22,0
30,0
0105
105,0
115,5
176,0
30,0
40,0
0140
143,0
154,0
210,0
37,0
50,0
0170
170,0
187,0
280,0
45,0
60,0
0205
208,0
225,5
340,0
55,0
75,0
0261
261,0
287,1
410,0
75,0
100,0
0310
310,0
341,0
502,0
90,0
125,0
* Katso
luku 9.1.3.
HUOMAUTUS: Taulukossa annetut nimellisvirrat saavutetaan annetuissa lämpötiloissa
(Taulukko 32) vain kytkentätaajuuden tehdasasetuksilla tai sitä pienemmillä arvoilla.
HUOMAUTUS: Jos käytössä on syklinen kuorma, pyydä Vaconilta apua mitoitukseen.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
9
vacon • 94
9.1.2
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW
Verkkojännite 380-500 V
Taulukko 31. Vacon 100 FLOW -taajuusmuuttajan tehoalueet, syöttöjännite 380–500 V.
Verkkojännite 380-500 V, 50–60 Hz, 3~
*Kuormitettavuus
MR9 MR8 MR7 MR6 MR5
MR4
Taajuusmuuttajan
tyyppi
*
Moottorin akseliteho
Syöttöjännite
400 V
Syöttöjännite
480 V
Maksimivirta
IS
[A]
10 %:n
ylikuorm.
virta
[A]
2s
10 %:n ylikuormitus 40 °C
[kW]
10 %:n ylikuormitus 40 °C
[hv]
0003
3,4
3,7
5,2
1,1
1,5
0004
4,8
5,3
6,8
1,5
2,0
0005
5,6
6,2
8,6
2,2
3,0
0008
8,0
8,8
11,2
3,0
4,0
0009
9,6
10,6
16,0
4,0
5,0
0012
12,0
13,2
19,2
5,5
7,5
0016
16,0
17,6
24,0
7,5
10,0
0023
23,0
25,3
32,0
11,0
15,0
0031
31,0
34,1
46,0
15,0
20,0
0038
38,0
41,8
62,0
18,5
25,0
0046
46,0
50,6
76,0
22,0
30,0
0061
61,0
67,1
92,0
30,0
40,0
0072
72,0
79,2
122,0
37,0
50,0
Jatkuva virta
IL
0087
87,0
95,7
144,0
45,0
60,0
0105
105,0
115,5
174,0
55,0
75,0
0140
140,0
154,0
210,0
75,0
100,0
0170
170,0
187,0
280,0
90,0
125,0
0205
205,0
225,5
340,0
110,0
150,0
0261
261,0
287,1
410,0
132,0
200,0
0310
310,0
341,0
502,0
160,0
250,0
Katso luku 9.1.3.
HUOMAUTUS: Taulukossa annetut nimellisvirrat saavutetaan annetuissa lämpötiloissa
(Taulukko 32) vain kytkentätaajuuden tehdasasetuksilla tai sitä pienemmillä arvoilla.
HUOMAUTUS: Jos käytössä on syklinen kuorma, pyydä Vaconilta apua mitoitukseen.
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
9
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW
9.1.3
vacon • 95
Ylikuormitettavuuden määritelmät
Pieni ylikuormitus = Jatkuvaa nimellisvirran mukaista käyttöä seuraa 110 % nimellislähtövirrasta (IL)
oleva jakso, joka kestää 1 minuutin ja jota seuraa nimellisvirtaa pienempi,
kestoltaan sellainen kuormitusvirta, ettei tehollinen lähtövirta koko käyttöjakson
aikana ylitä nimellisvirtaa (IL).
Esimerkki:
Jos käyttöjakso edellyttää 110 %:n nimellisvirtaa 1 minuutin ajan kerran
10 minuutissa, jäljelle jäävän 9 minuutin aikana virran on oltava 98 %
nimellisvirrasta tai tätä vähemmän, jotta tehollisen lähtövirran arvo >= 100 %.
Virta
Current
IL*110%
IL*110%
IL
1 min
9 min
Aika
Time
9011.emf
Kuva 72. Pieni ylikuormitus
HUOMAUTUS! Lisätietoja on standardissa IEC61800-2 (IEC:1998).
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
9
vacon • 96
9.2
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW
Vacon 100 flow – tekniset tiedot
Taulukko 32. Vacon 100 FLOW, tekniset tiedot
Kytkeminen
verkkoon
Moottoriliitäntä
Tulojännite Uin
208...240 V; 380…500 V; -10 %…+10 %
Tulotaajuus
50...60 Hz -5...+10 %
Verkkoon
kytkeytyminen
Kerran minuutissa tai harvemmin
Käynnistysviive
6 s (MR4–MR6), 8 s (MR7–MR9)
Lähtöjännite
0–Uin
Jatkuva lähtövirta
IL: Ympäristölämpötila maks. +40 °C,
ylikuormitettavuus 1,1 x IL (1 min/10 min)
Lähtötaajuus
0…320 Hz (vakio)
Taajuusresoluutio
0,01 Hz
MR4–6: 1,5–10 kHz;
Oletukset:
MR4–6: 6 kHz (paitsi 0012 2, 0031 2, 0062 2,
0012 5, 0031 5 ja 0061 5: 4 kHz)
Kytkentätaajuus
(katso parametri
P3.1.2.3)
Ohjausominaisuudet
Taajuusohje
Analogiatulo
Paneeliohje
MR7–9: 1,5–6 kHz;
Oletukset:
MR7: 4 kHz
MR8: 3 kHz
MR9: 2 kHz
Automaattinen kytkentätaajuuden alennus
ylikuormituksen aikana.
Resoluutio 0,1 % (10 bittiä), tarkkuus ±1 %
Resoluutio 0,01 Hz
Kentänheikennyspiste 8…320 Hz
Kiihtyvyysaika
0,1...3 000 s
Hidastuvuusaika
0,1...3 000 s
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
9
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW
vacon • 97
Taulukko 32. Vacon 100 FLOW, tekniset tiedot
Ympäristölämpötila
toiminnassa
IL-virta: -10 °C (ei jäätymistä)…+40 °C
Enintään 50 °C with alennuksen kanssa
(1,5 % / 1 °C)
Varastointilämpötila
-40 °C…+70 °C
Suhteellinen kosteus
0–95 % RH, ei kondensaatiota, ei
korroosiota
Ilman laatu:
• kemialliset höyryt
• mekaaniset
hiukkaset
Testattu standardin IEC 60068-2-60 Test
Ke mukaan: Virtaavan sekoitetun kaasun
korroosiotesti, Menetelmä 1 (H2S
[vetysulfidi] ja SO2 [rikkidioksidi])
Suunniteltu seuraavien standardien
mukaisesti:
IEC 60721-3-3, laite toiminnassa, luokka 3C3
(IP21/UL tyypin 1 malleissa 3C2)
IEC 60721-3-3, laite toiminnassa, luokka 3S2
Käyttöpaikan korkeus
100 %:n kuormitettavuus (ei alennusta)
1,000 metriin asti
1 %:n alennus jokaista 100 metriä kohti yli
1 000 metrissä.
Enimm.korkeudet:
208...240 V: 4 000 m (TN- ja IT-järjestelmät)
380...500 V: 4 000 m (TN- ja IT-järjestelmät)
Relelähtöjen jännitteet:
3 000 metriin asti: Sallittu 240 volttiin asti
3 000...4 000 m: Sallittu 120 volttiin asti
Maadoitus kulmista: enintään 2 000 m
(katso luku 5.4)
Tärinä
EN61800-5-1/
EN60068-2-6
5…150 Hz
Värähtelyn amplitudi 1 mm (huippu)
taajuusalueella 5…15,8 Hz (MR4…MR9)
Suurin kiihtyvyysamplitudi 1 G
taajuusalueella 15,8…150 Hz (MR4…MR9)
Iskut
EN61800-5-1
EN60068-2-27
UPS-pudotuskoe (soveltuvin UPS-painoin)
Varastointi ja kuljetus: maks. 15 G,
11 ms (pakkauksessa)
Kotelointiluokka
IP21/Type 1 -stadardi koko kW/HP-alueella
IP54/Type 12 -vaihtoehto
HUOMAUTUS: IP54/Type 12 edellyttää
ohjauspaneelin tai paneelisovittimen
Häiriösietoisuus
Täyttää standardin EN61800-3 (2004)
vaatimukset, ensimmäinen ja toinen
ympäristö
Päästöt
+EMC2: EN61800-3 (2004), ryhmä C2
Käyttö voidaan muokata IT-verkoille
sopivaksi. Katso luku 7.3 (sivu 78).
Ympäristöolosuhteet
EMC
(tehdasasetuksilla)
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
9
vacon • 98
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW
Taulukko 32. Vacon 100 FLOW, tekniset tiedot
Melutaso
Keskimelutason
(min...maks.)
äänenpaine, dB(A)
MR4: 45...56
MR7: 43...73
MR5: 57...65
MR8: 58...73
MR6: 63...72
MR9: 54...75
Äänenpaine vaihtelee jäähdytyspuhaltimen
nopeuden mukaan. Nopeutta ohjataan
taajuusmuuttajan lämpötilan perusteella.
EN 61800-5-1 (2007), CE; (katso tarkemmat
hyväksynnät yksikön tyyppikilvestä)
Turvallisuus
Ylijännitteen
laukaisuraja
240 voltin taajuusmuuttajat: 456 VDC
500 voltin taajuusmuuttajat: 911 VDC
Alijännitteen
laukaisuraja
Vaihtelee syöttöjännitteestä
(0,8775*syöttöjännite):
Syöttöjännite 240 V: laukaisuraja 211 VDC
Syöttöjännite 400 V: laukaisuraja 351 VDC
Syöttöjännite 500 V: laukaisuraja 421 VDC
Maasulkusuojaus
Kyllä
Verkkojännitteen
valvonta
Kyllä
Lähtöjännitteen valvonta Kyllä
Suojaukset
Ylivirtasuojaus
Kyllä
Laitteen
ylilämpösuojaus
Kyllä
Moottorin
ylikuormitussuojaus
Kyllä
Moottorin jumisuojaus Kyllä
Moottorin
alikuormitussuojaus
Kyllä
Riviliittimen +24 V
ja +10 V oikosulkusuojaus
Kyllä
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
9
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW
9.2.1
vacon • 99
Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot
Taulukko 33. Vakio-I/O-levyn tekniset tiedot
Vakio-I/O-levy
Liitin
1
Signaali
Tekniset tiedot
Ohjausjännitelähtö
+10 V, +3 %; huippuvirta 10 mA
2
Analogiatulo,
jännite tai virta
Analogiatulon kanava 1
0–+10 V (Ri = 200 kΩ)
4–20 mA (Ri = 250 kΩ)
Resoluutio 0,1 %, tarkkuus ±1 %
V/mA-valinta DIP-kytkimillä (katso sivu 63)
Oikosulkusuojattu.
3
Yhteinen analogiatulo
(virta)
Differentiaalitulo, jos ei ole kytketty maahan;
Sallii ±20 V:n differentiaalijännitteen GND:lle
4
Analogiatulo,
jännite tai virta
Analogiatulon kanava 2
Oletus: 4–20 mA (Ri = 250 Ω)
0–10 V (Ri = 200 kΩ)
Resoluutio 0,1 %, tarkkuus ±1 %
V/mA-valinta DIP-kytkimillä (katso sivu 63)
Oikosulkusuojattu.
5
Yhteinen analogiatulo
(virta)
Differentiaalitulo, jos ei ole kytketty maahan;
Sallii 20 V:n differentiaalijännitteen GND:lle
6
24 V apujännite
+24 V, ±10 %, huippujännitteen aaltoisuus < 100 mVrms, enintään 250 mA
Oikosulkusuojattu.
7
I/O-maa
Ohjearvon ja ohjaustulojen maa (kytketty sisäisesti rungon maahan, 1 MΩ)
8
Digitaalitulo 1
9
Digitaalitulo 2
10
Digitaalitulo 3
Positiivinen tai negatiivinen logiikka
Ri = vähintään 5 kΩ
0–5 V = ”0”
15–30 V = ”1”
11
Yhteinen A tuloille
DIN1–DIN6
Digitaalitulot voidaan eristää maadoituksesta (katso luku 6.1.2.2).
12
24 V:n apujännite
+24 V, ±10 %, huippujännitteen aaltoisuus < 100 mVrms, enintään 250 mA
Oikosulkusuojattu
13
I/O-maa
Ohjearvon ja ohjaustulojen maa (kytketty sisäisesti rungon maahan, 1 MΩ)
14
Digitaalitulo 4
15
Digitaalitulo 5
16
Digitaalitulo 6
Positiivinen tai negatiivinen logiikka
Ri = vähintään 5 kΩ
0–5 V = ”0”
15–30 V = ”1”
17
Yhteinen A tuloille
DIN1–DIN6
18
Analogialähtö (+)
19
Yhteinen analogialähtö
30
24 V:n apusyöttöjännite
Voidaan käyttää ohjausosan ulkoisena varavirran syöttönä.
A
RS485
B
RS485
Differentiaalilähetin/-vastaanotin
Väylän päätevastuksen määritys DIP-kykimillä (katso sivu 63).
Päätevastus = 220 ohmia.
Digitaalitulot voidaan eristää maadoituksesta. Katso luku 6.1.2.2.
Analogialähdön kanava 1, valinta 0–20 mA,
kuorma <500 Ω
Oletus:
0–20 mA
0–10 V
Resoluutio 0,1 %, tarkkuus ±2 %
V/mA-valinta DIP-kytkimillä (katso sivu 63)
Oikosulkusuojattu.
Päivystys 0201 212 575 • Email: [email protected]
9
vacon • 100
Tekniset tiedot, vacon 100 FLOW
Vakiorelekortti (+SBF3)
Liitin
Signaali
21
Tekniset tiedot
Vaihtoliitinrele (SPDT). 5,5 mm:n eriste kanavien välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
Relelähtö 1*
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
22
23
24
Relelähtö 2* Vaihtoliitinrele (SPDT). 5,5 mm:n eriste kanavien välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
25
26
32
Normaalisti aukeava (NO tai SPST) liitinrele. 5,5 mm:n eriste kanavien
välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
Relelähtö 3*
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
33
* Jos
lähtöreleiden ohjausjännite on 230 VAC, ohjauspiireille täytyy olla erillinen
erotusmuuntaja, jotta oikosulkuvirta- ja ylijännitehuippuja voidaan rajoittaa. Näin ehkäistään
relekoskettimien hitsautumista. Lisätietoja on standardin EN 60204-1 osiossa 7.2.9
Valinnainen relekortti (+SBF4)
Liitin
Signaali
21
Relelähtö 1*
22
23
24
26
29
Vaihtoliitinrele (SPDT). 5,5 mm:n eriste kanavien välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
Relelähtö 2* Vaihtoliitinrele (SPDT). 5,5 mm:n eriste kanavien välissä.
Katkaisinkapasiteetti
24 VDC/8 A
250 VAC/8 A
125 VDC/0,4 A
Min. kytkentäkuorma
5 V/10 mA
25
28
Tekniset tiedot
TI1+
TI1–
Termistoritulo. Rtrip = 4,7 kΩ (PTC); mittausjännite 3,5 V
*
Jos lähtöreleiden ohjausjännite on 230 VAC, ohjauspiireille täytyy olla erillinen
erotusmuuntaja, jotta oikosulkuvirta- ja ylijännitehuippuja voidaan rajoittaa. Näin ehkäistään
relekoskettimien hitsautumista. Lisätietoja on standardin EN 60204-1 osiossa 7.2.9
Puh. 0201 2121 • Faksi 0201 212 205
9
Find your nearest Vacon office
on the Internet at:
www.vacon.com
Manual authoring:
[email protected]
Vacon Plc.
Runsorintie 7
65380 Vaasa
Finland
Subject to change without prior notice
© 2012 Vacon Plc.
Document ID:
Rev. D