VILOLOKIA Lexica ry Fuksiopas 2010 Julkaisija: Lexica ry. Tekstit: Tanja Mertanen & Henri Ala-Lahti Taitto: Lauri Leinonen Kirjoittajina Lexican hallituksen jäseniä, tuutoreita ja yliopiston opettajia. Tämänvuotiseen Vilolokiaan on lainattu tekstiä myös edellisistä Vilolokioista. Myös tämä kiitosteksti on lainattu edellisestä Vilolokiasta. Joko olemme metatasolla? Kiitos kaikille mukana olleille! VILOLOKIA2010 Sisällysluettelo Puheenjohtajan tervehdys Tuutorvastaavan tervehdys Tuutorit esittäytyvät Oppiaineiden tervehdykset Opintotuki Ylioppilaskunnan jäsenmaksu Käytännön kieltenopiskelua Yliopisto-opiskelun aakkoset Lexica ry Miksi liittyä Lexicaan? Lexican hallitus 2010 Ainekerhot The LeX-Files Tietoa schooleista Hugo Lexica tiedottaa Asuminen ja liikkuminen Teatterit Tampereella Campus Survival Guide Syksyn ohjelma 00 1 3 5 12 24 25 28 32 41 43 44 45 47 50 54 55 57 60 62 69 Puheenjohtajan tervehdys Ojenna oikea kätesi ja tartu sillä vasempaan käteesi. Purista kevyesti ja kättele. Noin! Onnittelut yliopistoon pääsemisestä koko Lexican puolesta. Olet jo selviytynyt voittajaksi valinnoissa, mutta jännittävät ajat eivät vielä ole ohitse, päinvastoin. Edessä on tutustuminen uuteen ympäristöön, asunnon haku, tukien selvittäminen ja tietenkin opintojen aloittaminen. Ei silti hätää, tässä kaikessa sinua auttaa sekä henkilökohtainen tuutorisi, että kieltenopiskelijoiden oma ainejärjestö, Lexica, ja tämä lehti, jonka olemme koonneet avuksesi. Ainejärjestösi tehtävänä on toimia linkkinäsi laitoksen ja opiskelijoiden välillä, hoitaa etujasi opiskeluasioissa sekä tietenkin auttaa sinua kotiutumaan ehkäpä kokonaan uuteen kaupunkiin mukavien vapaa-ajantapahtumien avulla. Pelkästään ensimmäisten kuukausien aikana luvassa on Hugo-suunnistusta ja –bileet, pikkupikkujoulut sekä ensimmäistä kertaa myös fuksiolympialaiset! Osallistumalla tapahtumiin tutustut uusiin ihmisiin ja saat hyvän alkusysäyksen opiskelijaelämän rennompaankin puoleen. 01 VILOLOKIA2010 Paitsi sinä itse, myös yliopisto on uudessa tilanteessa. Jatkossa schoolit korvaavat entiset laitokset, muutoksesta kerrotaan lyhyesti tässäkin lehdessä, ja myöhemmin opiskelujesi varrella tulet kuulemaan siitä vielä tarkemmin. Opintoasioissa sinua auttavat opintoneuvojamme ja toki vanhemmat opiskelijatkin osaavat antaa vinkin poikineen, itsekin olen mielelläni avuksi. Jäseneksi Lexicaan pääset maksamalla 10 euron ainaisjäsenmaksun, jolla saat mm. alennuksia bileiden sisäänpääsymaksuista. Syksyn mittaan Lexican hallitus kokoustaa säännöllisin väliajoin suunnittelemaan tapahtumia ja kannanottoja, kokouksiin jokainen uusi naama on tervetullut. Kokouksien ajankohdat ilmoitetaan aina hyvissä ajoin Lexican sähköpostilistalla, jolle todellakin kannattaa liittyä. Ohjeet löydät tästä vihkosesta. Vuodenvaihteessa valitaan jälleen uusi hallitus, johon sinäkin olet kaivattu lisä. Nähdään syksyllä! Heidi Järvikylä Lexican puheenjohtaja. [email protected], (040) 705 8695 02 Tuutorvastaavan tervehdys Onneksi olkoon vielä kerran! Alkuun kaikki voi vaikuttaa hämmentävältä: uusia paikkoja, uusia naamoja, uusia tapoja… Tietotulva ei ota loppuakseen. Mutta ei hätää, et ole pihalla yksin! Samassa tilanteessa kanssasi on joukko muitakin, eikä teitä jätetä tuuliajolle! Siitä pitävät huolen muun muassa tuutorinne. Tuutorit ovat vanhempia opiskelijoita, jotka tutustuttavat teitä yliopistomaailman saloihin, kampukseen, kaupunkiin ja toisiinne. Teidät jaetaan heti aluksi tuutorvetoisiin ryhmiin. Näissä tuutorryhmissä voitte helposti tutustua toisiinne ja käytte läpi opiskeluun liittyviä käytännön asioita. Saatte apua muun muassa lukujärjestyksen teossa sekä vastauksia mieltä painaviin kysymyksiin. Tuutorit eivät kuitenkaan ole käveleviä infokoneita ja suoraa vastausta ei välttämättä aina löydy, mutta ainakin he osaavat neuvoa oikean henkilön juttusille. Kysyä kannattaa aina! On myös hyvä jo etukäteen tutustua yliopiston nettisivuihin, opetusohjelmiin ja tutkintorakenteisiin, ja pohtia omia opintojaan. Asiat varmasti selkiytyvät vähitellen. Yliopisto-opintojen aloittamisen ei tarvitse tarkoittaa yötä-päivääpänttäämistä, ja yleisen jaksamisen kannalta opiskelijaelämän sosiaalinen puoli on tärkeä. Toki myös opintojen kannalta on hyödyllistä oppia tuntemaan kanssaopiskelijoita, onpahan sitten joku jolta kysyä esimerkiksi muistiinpanoja, jos itse jostain syystä ei luennolla pääsekään. Tuutorryhmänne kanssa osallistutte 03 VILOLOKIA2010 tapahtumiin ja järjestätte omia tapaamisianne, ryhmän toiveiden ja tarpeiden mukaan. Tuutorit myös kierrättävät teitä kampuksella ja keskustassa, jotta paikat tulevat tutuiksi. Lukuvuosi alkaa syyskuun alussa, mutta sitä ennen järjestetään fukseille jo yhtä ja toista ohjelmaa. Kannattaa siis olla Tampereella jo elokuun lopulla!! Näissä tapahtumissa saat hyödyllistä tietoa opintoja ja opiskelijaelämää ajatellen, ja tutustut muihin opiskelijoihin sekä yliopiston henkilökuntaan. Orientoivissa opinnoissa ja oppiaineiden info-/tervetulotilaisuuksissa kuulet oleellisimmat asiat opintojen aloittamista ja etenemistä varten. Ainejärjestömme Lexica järjestää monenmoista ohjelmaa pitkin syksyä ja kevättä. Niitä tapahtumia ei kannata missata! Myös kielien omat ainekerhot varmaankin järjestävät ohjelmaa jo lukuvuoden alusta alkaen. Tamykin viihdyttää opiskelijoita erinäisillä tapahtumilla. Lisäksi ahkeruus palkitaan: Lexica ottaa käyttöön fuksipassit, eli kortit, joihin on listattu tapahtumia, joissa käymisestä saa merkinnän tähän passiin. Loppuvuodesta eniten merkintöjä kerännyt fuksi saa jonkin mahtavan palkinnon. Kannattaa siis osallistua! Toivottavasti törmätään usein :) Tästä vihkosesta löydät tuutoreiden esittelyt. Tuutoreihin ja minuun (tai muihin Lexican hallituksen jäseniin) saa totta kai ottaa yhteyttä jo ennen lukuvuoden alkua, jos siltä tuntuu, ja tietysti koko lukuvuoden ajan! Autamme parhaamme mukaan! Älä siis ahdistu ja panikoi vaan iloitse opiskelupaikastasi ja nauti kesästä! Tervetuloa opiskelemaan, nähdään syksyllä! :) Tanja Mertanen Lexican tuutorvastaava 2010 [email protected]/ 040-7053298 04 Tuutorit esittäytyvät Englantilainen filologia Henri Ala-Lahti Hail fellow well met! Olen 21-vuotias ja 2. opiskeluvuottani aloittava. Kotoisin Jyväskylästä, mutta tamperelaistunut. Pidän matkustelusta ja olisinkin reissussa aina kun mahdollista, jos siihen vain olisi varaa. Lisäksi olen kiinnostunut erilaisista kulttuureista, mytologiasta, kirjallisuudesta (erityisesti fantasia ja scifi), elokuvista, kielistä ja milloin mistäkin. Vapaa-ajalla laiskottelen ja nukun paljon, mutta joskus on nähty sellaistakin tapahtuvan, että lähden kuntosalille, lenkkeilemään tai uimaan. Minulta voi rohkeasti tulla kyselemään kaikenlaista, vastaan jos osaan -- ja luultavasti vaikken osaisikaan. Markku Vesa Olen 22-vuotias ja kotoisin Orimattilan metsistä, harrastuksina kitaransoitto sekä piirustus! Tällä hetkellä toimin myös Lexican kulttuuri- ja ympäristövastaavana, joten järjestömme tilaisuuksissa varmasti tullaan tapaamaan syksyn mittaan. Tsemppiä opintoihin kaikille! Emma Kaustara Olen 21-vuotias toisen vuoden anglisti ja paljasjalkainen tamperelainen. Pidän kielistä, musiikista, lukemisesta, elokuvista ja suklaasta. Erityisesti suklaasta. Sivuaineet on vielä vähän hakusessa, mutta fonetiikka kiinnostaa. Haluaisin osata arabiaa. 05 VILOLOKIA2010 Suvi Nissinen ([email protected], 044-3488806) Moi! Olen 20-vuotias 2. vuoden anglisti ja ranskan sivuaineilija. Olen kotoisin Valkealasta, mutta viihdyn myös mainiosti Tampereella liikennevalojen ja monipuolisempien mahdollisuuksien äärellä. Vapaa-aikanani käyn tanssitunneilla, bongailen oravia ja hengailen hyvässä seurassa. Tykkään musikaaleista, matkustelusta ja ruokapöydässä istumisesta. Autan mielelläni ihmisiä, joten jos joku asia askarruttaa niin rohkeasti vain nykimään hihasta! Jos vastausta ei ole valmiina, niin yhdessä se kyllä löydetään. :) Karoliina Ahonen ([email protected]) Moi! Olen Karoliina, 21-vuotias toisen vuoden englantilaisen filologian opiskelija. Olen paljasjalkainen tamperelainen, joten suunnistusneuvot ja Tampereen murre ovat hallussa! :) Juho Kangasniemi Hei, Olen 22-vuotias toisen vuoden opiskelija ja tuutorinne Jumalan armosta. Harrastuksiini kuuluu kaikenlainen voimailu-urheilu, kavereiden kanssa hilluminen ja tietysti juhlinta silloin, kun sitä minulta edellytetään. Fuksit saavat tulla kyselemään minulta kaikkea ihan yksinkertaisista arjen selviytymisvinkeistä aina paljonkopuutapuujaskajaskaisijospuujaskajaskaisipuuta -tyylisiin dilemmoihin asti. Tapaamme lipastolla! Maija Nousiainen ([email protected] tai 0405710379) Moi! Olen toista vuottani aloitteleva englantilaisen filologian opiskelija Kankaanpäästä. Lexican hallituksessa toimin sihteerinä. Tiedän turhankin hyvin, miltä tuntuu olla ulalla uudessa oppilaitoksessa ja kaupungissa, joten autan mielelläni ongelmissa. Jos siis kaipaat apua tai ihan vaan lounasseuraa niin ota yhteyttä. 06 Jukka Särkijärvi Espoolainen kolmannen vuoden anglisti, tietokirjailija, rotanmetsästäjä, Lexican hallituksen varapuheenjohtaja sekä pohjoisen ulottuvuuden komissaari. Kun ei tuskaile opintojen kanssa, harrastas roolipelejä, scifiä, elokuvia, lukemista, kirjoittamista ja kummallisuutta. Tietää että vastaus on 42 ja muistaa myös että mihin. Johanna Hämäläinen ([email protected] 050-3561447) Hellou! Etunimi on Johanna ja sukunimi Hämäläinen. Alkuperä ja toimintanopeus ovat myös varsin hämäläisiä, sillä Tampereelle olen muuttanut Hämeen sydämestä Hauholta ja joskus joku on saattanut kutsua hitaaksikin. Puhetta tulee tosin varsin reipasta tahtia ja useimmiten kuuluvalla volyymilla :) Olen kolmannen vuoden anglisti ja sivuaineilen kasvatustieteitä. Vapaa-ajalla urheilu on lähellä sydäntä, varsinkin reikäpallon jahtaaminen pelikentällä kuuluu harrastuksiin. Lähestyä sopii kaikenlaisten kysymysten kanssa mitä mieleen tulee :) Johanna Nortesuo (puh. 040 168 2113) Johanna Nortesuo - kolmannen vuoden anglisti. Rakastaa elokuvia, musiikkia, matkustelua. On ylpeästi pieni kielinörtti, saa siis kiksit esimerkiksi kuullessaan ääntämisen tai sanojen merkityksen muuttumisesta aikojen kuluessa. Toimii Lexican bilevastaavana ja villi opiskelijaelämä onkin se yksi asia mikä opiskelusta on ihan hanskassa. Hanskat on vieläkin siis hukassa, mutta etsitään niitä innolla yhdessä! 07 VILOLOKIA2010 Mariia Haatanen ([email protected] / 050-5526019) Olen Mariia Haatanen, 20-vuotias kolmannen vuoden anglisti ja toisen vuoden tuutori. Sivuaineilen mediakasvatusta ja -kulttuuria sekä kasvatustieteitä. Tulen alunperin idästä ja vähän kaakostakin, nykyään en lähtisi Tampereelta mihinkään. Tykkään haaveilusta, haahuilusta ja Star Trekista, ja vapaa-ajallani leikin kissani kanssa ja laulan Singstaria. Pohjoismaiset kielet Miina Salokannas Tjänare! Olen toista vuottani yliopistossa aloitteleva nordisti ja tulevaisuudessa toivon mukaan kääntäjä. Tampereelle suunnistin vuonna 2005 enkä lähde täältä kulumallakaan. Ehdoton intohimoni on musiikki, joten siitä olen aina valmis keskustelemaan. Minulle voi kuitenkin rohkeasti tulla juttelemaan tai lähettää sähköpostia myös kaikista opiskeluun liittyvistä pienistä ja suurista asioista, tyhmiä kysymyksiä ei ole. Syksyllä nähdään! Jenni Pulsa Måj! Olen Jenni, heinolalaissyntyinen nordisti, joka aloittelee neljättä opiskeluvuottaan. Sivuainevalikoimaani kuuluvat englanti, psykologia ja kasvatustiede. Paheisiini kuuluu eri kielten toisinaan rajukin sekakäyttö, joka ilmenee speciellt i skriftlig form. Tästä tavasta kuulen usein kuittailua, mutta myös positiivista palautetta. Ei kuulemma tarvitse arvailla viestin lähettäjää vaikka olisi numerot kateissa! Tarvittaessa kommunikoin myös (ainakin lähes) puhtaasti suomeksi, joten lähestykäähän rohkeasti jos jokin asia mietityttää, tai toki myös ihan muuten vaan vaikka olisi hommat hoidossa :) Välkomna! 08 Juho Kontro (050 5438988 / [email protected]) Edustan kultaista fuksikertaa '06, mutta erinäisten maanläheisten velvollisuuksien takia lienen syksyllä kolmannen opiskeluvuoteni puolessavälissä. Ajopuumaista opiskeluani on alusta asti värittänyt tietty päämäärättömyys umpimähkäisine sivuainevalintoineen, joten jos mietit, oletko oikeassa paikassa, et ole ainoa. Tästä huolimatta opiskelu voi olla mielenkiintoista. Opiskelun ohessa harrastelen kitaransoittoa, laiskahkoa sekalaista liikuntaa, opiskelijaruokailua sekä pulkkailua etenkin talvisin. Katja Ojaniemi Hei! Olen 24-vuotias syntyperäinen tamperelainen. Tänne sitä aina vaan palaa vaikka mitä yrittäisi. Välillä tein jo vuoden pituisen koukkauksen Karjaan kautta Ahvenanmaalle ja vietinpä kerran muutaman kuukauden Ruotsissakin vaihto-opiskelun merkeissä. Nyt syksyllä aloittelen 5. opiskeluvuottani pohjoismaisten kielten parissa ja opettajaksi olisi tarkoitus valmistua joku kaunis päivä. Viime talvena suoritin opettajan pedagogiset opinnot ja ettei tämä vuosi tuntuisi liian tyhjältä aloin tuutoriksi. Kysykää siis rohkeasti neuvoa! En lupaa että osaan tai tiedän, mutta selvitetään sitten yhdessä jos menee sormi suuhun. Lauri Leinonen (041-5269345 / [email protected]) Hellöy! Syksyllä pärähtää käyntiin kolmas vuosi pohjoismaisia kieliä ja toinen vuosi englantilaista filologiaa. Opiskelin aiemmin pohkia pääaineena, mutta tänä vuonna pääaineeksi muuttui engl. fil. Tuutorina toimin jo toista kertaa. Ainekerho Svenssoneiden puheenjohtajaksi eksyin toisen opiskeluvuoteni alussa. Minulla on olematon nimimuisti, krooninen kahvihampaan kolotus ja järkyttävän huono huumorintaju. Törmäilemisiin! 09 VILOLOKIA2010 Ranskan kieli Paula Pivelin ([email protected] / 045 124 0489) Bonjour! Heipä hei! Näin tervehtii, Paula, ”Pohojois-Pohojanmaalta kottoisin”, Ranskassakin jonkin aikaa asunut, viidettä opiskeluvuotta aloittava tuutorinne. Neuvot ja niksit arkeen ja juhlaan löytyy, ja jos ei löydy niin niitä voidaan yhdessä etsiä! Teetä ja sympatiaakin on tarjolla, silloin kun niitä tarvitaan. Rohkeasti vain ota yhteyttä! Mikael Hyvärinen ([email protected]) Moi. Olen kolmannen vuoden ranskanopiskelija, intohimona kielet. Ota rohkeasti yhteyttä, puren tosi vähän! Venäjän kieli ja kulttuuri Anniina Kantola ( [email protected] ) Moi! Olen 20-vuotias toisen vuoden opiskelija ja paljasjalkainen tamperelainen. Tykkään matkustelusta, irtokarkeista ja koirista. Itselläni ei ole mitään venäläistä taustaa, olen opiskellut venäjää vasta lukiosta lähtien, mutta hyvin olen joukkoon sopeutunut! Voit ottaa yhteyttä sähköpostilla tai vaikka facebookissa! Piia Ristiluoma ([email protected]) Moikka! Olen 21-vuotias toisen vuoden opiskelija. Tykkään auringosta, kengistä, musiikista ja urheilusta, erityisesti koripallo on lähellä sydäntäni. Kanini olen nimennyt Helmiseksi, oikeasta jääkiekkojoukkueesta ei siis ole epäselvyyttä ;) Venäjän opiskelun 10 aloitin lukiossa ja kunnialla suoriuduin myös ensimmäisestä vuodesta täällä yliopistolla. :) Saa lähestyä kaikkien kysymysten ja ajatusten kanssa sähköpostilla tai facebookissa. Nähdään syksyllä! Arina Myllyoja (050 376 5024) Moikka moi! Nimeni on Arina. Opiskelen Venäjän kieltä ja kulttuuria nyt toista vuotta. Harrastelen musiikkia, erilaista järjestötoimintaa (MLL, SPR), löhöilyä sekä naapurin koiran ulkoiluttamista, mutten tietenkään unohda opiskeluakaan. ;) Toivon ja innolla odotan, että tulet nykäisemään hihasta aina, kun vaan siltä tuntuu ja silloinkin, kun ei siltä tunnu. :) Jos en osaa auttaa niin porista ainakin osaan. :D Minut saa kiinni myös naamakirjasta sekä puhelimitse. Nähdään pian! :) Darja Kuznetsova [email protected] wentti slia i aktuaarinkan d e p o l l ha atalp gradu a moodle nettiopsu schoolit yo-talo s SYLcumu itsit 11 VILOLOKIA2010 Oppiaineiden tervehdykset Ranskan kieli Bienvenue à toutes et à tous! Créée à l'automne 1982, la section de français fêtera bientôt ses trente ans d'existence. Plus de vingt années universitaires qui correspondent à l'installation des départements de langues à Pyynikki, et, depuis septembre 2003 à Pinni B. Il aura fallu attendre dix-huit ans avant de voir la section de langue française de département de philologie 1 (aujourd'hui partie de l'Institut des études de langues et de traduction) se doter d'un cycle d'études complet. En effet, c'est l'automne 2000 qui a marquée le départ d'un nouveau défi aussi bien pour les étudiants que pour les enseignants. La création du niveau supérieur (maîtrise de français) s'est accompagné d'un nouveau programme tout à fait original dans son contenu et se distingue ainsi de tous les cursus de français des autres universités finlandaises. Qu'on en juge : si le premier niveau reste axé sur la pratique de la langue écrite et orale et l'acquisition des connaissances linguistiques, littéraires et culturelles, le second niveau offre à l'étudiant, outré l'approfondissement des connaissances acquises, la possibilité de choisir entre plusieurs options centrées essentiellement sur le français moderne, qu'il s'agisse de la langue proprement dite (langue des medias, littéraire), de sa pédagogie en tant que langue étrangère ou encore des institutions françaises. Le troisième niveau, quant à lui, offre, non seulement un enseignement approfondi en matière de linguistique et de littérature, mais aussi un grand choix de cours optionnels dont 12 l'originalité est de confronter le plus largement possible la connaissance de la langue française aux réalités des pays francophones, de l'Union européenne, et donc de la Finlande! Voilà pour les grandes lignes du programme. Il fait ajouter à cela la coopération très étroite que la section noue avec plusieurs institutions académiques françaises, ce qui a pour conséquence la venue à Tampere - pour des périodes de deux ou trios semaines- d'un grand nombre de spécialistes français. C'est dire qu'un profond changement s'est institué au sein du Département; changement qui doit d'ici peu conduire à une plus large pénétration du français à Tampere. Mais la réussite d'une telle entreprise ne peut se faire sans les étudiants, sans le travail des étudiants, sans les critiques des étudiants, sans une grande motivation de la part des étudiants. C'est à vous toutes et à vous tous de vous concentrer, de vous réunir, de discuter avec nous, de vous constituer en association pour garantir un succès qui sera en définitive le nôtre. Jukka Havu et toute l'équipe du Département de français Ranskan kieli - tuutorit Onnea opiskelupaikan johdosta ja tervetuloa Tampereen yliopiston kielten opiskelijoiden joukkoon! Syksyllä sukellat yliopisto-opiskelun kiemuroihin ja uuteen vaiheeseen elämässäsi – mutta ei hätää: apunasi on pari mahtavaa tuutoria! Me tuutorit olemme tukesi ja turvasi opintojesi ensimmäisenä vuonna, joten ei tarvitse hermoilla: kaikesta ei tarvitse selviytyä yksin! 13 VILOLOKIA2010 Tapaamme viimeistään syksyllä, mutta pyrimme ottamaan sinuun yhteyttä jo aikaisemmin. Mikä parasta: Sinä voit ottaa meihin yhteyttä heti ja kysyä mieltäsi painavista asioista! Olemme ottaneet käyttöön myös sähköiset verkostot ja mikäli löydyt Facebookista, sinun kannattaa liittyä Ranskan kielen fuksit 2010 ryhmään. Ryhmä on suljettu, jotta voisimme kaikki tutustua ja käyttää foorumia vapaammin. Unohtaa ei saa myöskään kaikkien kielten opiskelijoiden ainejärjestöä Lexicaa ja ranskan lukijoiden omaa Ranskankermaa, jotka molemmat järjestävät monenmoista mukavaa ja ajavat opiskelijoiden etuja. Erilaiset sähköpostilistat pitävät myös huolta siitä, että tiedät missä mennään ja mitä tapahtuu ja aina voi kysyä tuutoreilta, jotka myös tietävät monenmoista tai ainakin keneltä kannattaa kysyä! Kampusalueella Ranskan kielen laitos löytyy Pinni B:stä. Sieltä löytyvät proffat ja ilmoitustaulut tärkeiden ja ajankohtaisten asioiden seuraamiseen. Toki kaikki tieto on myös verkossa, joten www.uta.fi tulee varmasti kuulumaan suosikkeihisi, ja voit tutusta sivujen antiin jo nyt! Etenkin opetusohjelmaan kannattaa jo alustavasti perehtyä. Opiskelu yliopistossa sisältää kaikenlaista ja vielä enemmän - ihan omista kiinnostuksistasi riippuen. Toki luentoja ja tenttejä riittää, välillä poikkeat johonkin kampusalueen ravintoloista syömään tai kahville. Lisämaustetta opiskeluun tuovat myös ranskankielisten vierailijoiden vetämät intensiivikurssit ja onhan kampusalueella kansainvälisyyttä myös vaihtareiden muodossa! Sivuaineita voi valita aika vapaasti ja kieliä voi opiskella aina lisää monipuolisesta tarjonnasta. Vielä on hetki aikaa huokaista ja nauttia kesästä ja kärpäsistä ennen kuin elämää rikastuttava opiskeluvaihe starttaa! Kysyvä ei eksy! 14 Pohjoismaiset kielet Välkommen till Sverige! Nu har han väl, svensken, ändå tagit fel. Vi befinner oss ju i Tammerfors, tänker kanske någon. Men det är inte så tokigt som det kanske verkar. Att ni nu skall tränga betydligt djupare in i svenska språket innebär inte bara böjningsformer i grammatisk mening och lexikala betydelser av nya ord som ni förhoppningsvis lär er utan också att ni tränger djupare in i ”det svenska” d v s det som finns bakom orden och språket, som att komma bakom kulisserna på en teaterscen. Och där i bråten finns också någonstans danskan och norskan och med många repetitioner och en eller flera goda regissörer så blir det säkert en färdig pjäs av alltsamman efter några år. Se på studierna som om ni skapar och bygger upp något bestående inom er själva, inte som summan av alla tentor som också är ett nödvändigt ont att gå igenom. Tänk på att olika, skenbart oförenliga, företeelser kanske egentligen kan ha ett samband. Studier innebär att upptäcka sådana samband. För er kan naturligtvis dessa samband vara speciellt intressanta för att de kan leda er tillbaka till ert eget ursprung och er egen identitet. Finland och Sverige har så sammanvävda öden som kanske inga andra nationer i världen. Glöm heller inte bort att ni är unga och att livet just nu innebär att pröva en mängd olika idéer och förhållningssätt till världen. Också i den svåra konsten att överleva kan kanske svenskstudierna vara till ett oväntat stöd. Äventyret kan börja och jag önskar er lycka till på resan. Carl-Eric Johansson, rikssvensk lektor 15 VILOLOKIA2010 Pohjoismaiset kielet - tuutorit Heipähei, uusi nudisti. Tuutorisi tervehtivät sinua! Tapaamme toisemme viimeistään elokuun lopussa, jolloin koulutamme teille kyllä kädestä pitäen kaikki yliopistoelämän salat aina kurssien valinnasta lukujärjestysten tekoon vapaa-ajan aktiviteetteja etkoineen ja yhdessäoloineen unohtamatta! Jos loikkaus yliopistomaailmaan ahdistaa jo kesällä, niin ota ihmeessä yhteyttä. Olemme teitä varten perustaneet Facebookiin ryhmän nimeltä “Pohk-fuksit 2010”, liittykää sinne! Siellä voimme sitten yhdessä juonia ohjelmaa syksyä varten. Suositeltavia ryhmiä ovat myöskin Pohjoismaisten kielten ainekerho Svenssonien ryhmä ja ainejärjestömme Lexican ryhmä. Svenssonit on Lexican alaisuudessa toimiva Pohjoismaisten kielten opiskelijoiden ainekerho. Svenssoneihin ei tarvitse erikseen liittyä, sillä oikeastaan kaikkihan me kuulumme Svenssoneihin - toiset ovat vain vähän passiivisempia ja toiset aktiivisempia jäseniä! Svenssoneiden tapahtumatarjontaan on perinteisesti kuulunut sitsit(yhdet tai kahdet vuodessa), ekskursio (viime vuosina mm. Turkuun ja Vaasaan), filmklubben (jossa kokoonnutaan katsomaan pohjoismaisia leffoja), yleiset hengailuillat sekä kahvitunnit. Kahvitunneilla kokoonnutaan Pinni-B:n viitoskerroksen kahvihuoneeseen nauttimaan edullisesta pulla- ja kahvitarjoilusta, vaihdetaan kuulumisia ja tutustutaan uusiin kasvoihin. :) mvh Tuutorisi 16 Saksan kieli ja kulttuuri Liebe StudentInnen! Auch von Dozenten-Seite möchten wir Euch, die neuen Deutsch StudentInnen, herzlich begrüßen. Am Anfang des Studiums werdet Ihr sicher vo den Tutoren und Studienberater, den Lektoren und Professoren eine Menge nützlicher und wichtiger Hinweise erhalten, die Euch besonders bei der inhaltlichen und formalen Planung des Unterrichtsprogramms Orientierung bieten sollen. Vielleicht kann ich Euch einem klainen sprachlichen Bild zum Studienalltag etwas weiterhelfen: Meiner Meinung nach hat nämlich das Germanistik Studium eine gewisse Ähnlichkeit mit einem KERMAMUNKKI! Ich sehe das so: Zuerst braucht man eine ordentliche Grundlage, einen guten Boden. Dieser "Teig" besteht aus viel Sprachpraxis, den linguistischen und wissenschaftligen Grundlagen und auch aus Landeskunde und Übungen zur Literatur. Dazwischen kommt eine schmackhafte Portion Sahne, die bei uns Germanisten (mindestens) aus dem alljährlich stattfindenden Oktoberfest, der Faschingfeier, Exkursionen nach Helsinki und nicht zuletzt der berühmten Klagenfurt-Fahrt im Mai zusammengemixt wird. Dazu gehört natürlicht eine Ladung eigeninitiative und freiwilliger Mitarbeit (mit Studenten und Dozenten!), damit das alles funktioniert. Und bisher hat dieser Teamgeist immer wieder Früchte getragen! Der Deckel auf dieser Munkki-Konstruktion besteht dann wiederum aus etlichen Übungen und Vorlesungen, vielen selbständigen Arbeiten, der Wissenschaftlichen Vertiefung und natürlich aus der AbschlussArbeit! Ich hoffe, dass ihr in dieses MUNKKI voller Neugierde und Appetit hineinbeißt und die vielen neuen und anspruchsvollen "Geschmacksrichtungen" gut verdaut! Dann seid ihr am Ende sich er erfolgreiche germanistische Munkki-Bäcker! -Alexandra Matschke 17 VILOLOKIA2010 Saksan kieli ja kulttuuri - tuutorit Morjesta! Onnea opiskelupaikan johdosta ja tervetuloa Tampereen yliopistoon uusi germanisti! Iloitsemme saadessamme juuri Sinut meidän värikkääseen joukkoomme. Ensimmäinen vuosi tuo tullessaan paljon uutta ja ihmeellistä, mutta älä huoli – aiemmatkin fuksit ovat selvinneet hengissä näistä uusista ja jännittävistä haasteista. Saksanlaitoksella on reilu ja rento meininki, kaikesta selviää, kun on utelias ja kiinnostunut oppimaan uutta, noudattaa annettuja ohjeita ja yrittää parhaansa mukaan pitää valtavan monistevuoren kurissa ja järjestyksessä. Aina saa kysyä ja me tuutorit (sekä vanhemmat opiskelijat) autamme mielellämme parhaamme mukaan. Syksyn aikana järjestetään monenmoista tapahtumaa fukseille, eli juuri Sinulle. Esimerkiksi kieltenopiskelijoiden ainejärjestö Lexicalla on valmiina vaikka mitä uusien opiskelijoiden varalle. Näihin tapahtumiin kannattaa osallistua, jotta tutustuminen kanssa opiskelijoihin kävisi helpommin ja pääsisit heti opiskelijaelämään sisälle. Saksanopiskelijoiden oma ainekerho Lederhosen järjestää myös monenlaista ohjelmaa, kuten Oktoberfestit syksyllä, pikkujoulut ja keväällä karnevaalit. Tervetuloa myös Lederhosenin kokouksiin mukaan suunnittelemaan yhteisiä tapahtumia. Olemme ehkä pieni ainekerho, mutta juuri meitä, saksanopiskelijoita varten. Tänä vuonna järjestetään Tampereella esim. kaikkien Suomen saksanopiskelijoiden yhteiset Germanistipäivät. Tervetuloa porukkaan! Wir sehen uns bald! LG tuutorisi 18 Englantilainen filologia Welcome to English Philology. I hope philology turns out to be just what you hoped it would be! You may or may not know that all the language sections used to call themselves philology departments, but now they're French Language, Russian Language and Culture, etc. We English dinosaurs are the only ones not to have changed the name. I'll not try to explain why, I'll just point out that without us, what would become of Vilolokia? Actually, most of the time we just call ourselves the English Department. Philology's admittedly a bit of a quaint word. When people ask you what you're studying, I bet you'll just say English. They tend to be mystified if you say English philology. Indeed, people often have a fairly limited view of what's involved in studying a language, thinking merely in terms of training practical proficiency. But our discipline covers many aspects of language study, including the structure and development of English, and the historical, social and critical aspects of literature written in English. Of course, your practical English skills will flourish, too: you just can't help developing your English when you're working on English and working in English all the time (though sometimes you do need to work at it as well.) Steven Pinker, cognitive scientist and always entertaining writer, refers to philology rather dismissively in one book as “the study of old texts”. One look at the descriptions of your first-year literature courses in the English Department and you will see that Pinker 19 VILOLOKIA2010 seems to be dead right! But have no fear: there'll be plenty of new texts to look forward to. In fact, in the second year there'll be whole New Literatures! Now there's an interesting plural for you: literatures, 'distinct bodies of literature'. Another one is Englishes, 'varieties of English', found in the title of the journal World Englishes. (My MSWord spellchecker doesn't mind literatures, but objects to Englishes.) Academics are pretty good at making distinctions, at recognising pluralities. Perhaps I should be welcoming you, at the risk of sounding like Gollum, to the Department of Englishes and English Literatures! Such “academic plurals”, as I like to call them, may come under scrutiny in your Structure of English courses, along with many other singularities of English grammar, (i.e., the oddities, or quirks, of grammar; not to mention the grammars of Quirk.) Your linguistics and phonetics courses will similarly offer you plenty of riddles to solve, brainteasers, and tongue-twisters. Which reminds me to point out how amazingly well you English students pronounce these days— even if you've never been to an English-speaking country. Obviously some of you have been totally immersed since birth in a language bath of English TV soaps. Nothing to be ashamed of there. I can reveal that a senior member of the English Department regularly follows (and records) EastEnders. We're all still learning from a variety of sources. And I can assure you we learn plenty from you. 20 Finally, remember that society wants you out of here in five years and into working life! And we have an incentive to get you through: the longer you young ones take to enter working life, the longer we oldies will have to stay on at work! So time is short: make the most of it while you can, and without burning the candle at both ends, try to enjoy both studying and student life. Ian Gurney Englantilainen filologia - tuutorit Greetings from your tutors! Let us begin by congratulating you on passing the first hurdle, the entrance exam. Whether by skill and erudition or sheer blind luck (don't laugh – it's been known to happen), you have been accepted to join us among these hallowed halls of learning in the noblest of the academic pursuits, the study of English philology. The nuts and bolts of that we leave to Bob & co. We, the tutors, are here to guide you in your first year of study in other matters pertaining to the life academic. For the official stuff, we may not have all the answers, but we usually know who does, and we have our well of accumulated wisdom of the ages and personal experience to draw from. Empirically gathered data, the natural scientists would say. Do not be afraid to contact us, for we do not bite and probably keep just as odd hours as you. Just… no calls at eight in the morning 21 VILOLOKIA2010 after a party, okay? Finally, it is also our task to arrange extracurricular activities for you first-year students. They are a good way to get to know your fellow students and to relax in the pressure of homework and impending deadlines. These activities range from parties and pub crawls to movie nights and a variety of sports events. It is our goal that there should be something for everyone, and if there isn't, we're always open to suggestions. We're not gonna do a strip joint excursion, though, so don't even ask. your tutors Venäjän kieli ja kulttuuri - tuutorit Privetik rakkaat uudet fuksit! Onnittelut uuden opiskelupaikan johdosta ja tervetuloa meidän venäjän lukijoiden joukkoon! Olette tehneet hyvän valinnan, kun olette valinneet Venäjän kielen ja kulttuurin opiskelun yliopistossamme: meillä on rento opiskeluympäristö ja koko akateeminen maailma mahdollisuuksineen on teille nyt avoinna. Alkuun opiskelujen aloittaminen voi tuntua suurelta kaaokselta, kun edessänne on mahdollisesti uusi asuinympäristö, kaveripiiri ja maailma, johon tutustuminen voi ensinäkemältä tuntua kovinkin haasteelliselta. Hätä ei ole tämän näköinen, koska me tuutoreinanne olemme käytettävissä ja voitte uskoa, että olemme olleet oman opiskelumme alkumetreillä ihan yhtä pihalla kaikesta! Meihin voitte ottaa yhteyttä asiasta kuin asiasta, joka askarruttaa mieltänne ja muistakaa, että 22 asiasta kuin asiasta, joka askarruttaa mieltänne ja muistakaa, että tyhmiä kysymyksiä ei ole olemassakaan! Luultavasti joku meistä on tavoitettavissa, vaikka soittaisitte keskellä yötä miettiessänne seuraavan päivän luentosalin sijaintia tms. Orientoiviin opintoihin, jotka järjestetään syksyn mittaan, kannattaa osallistua, koska niiden avulla pääsette hyvin alkuun yliopistoopiskelijan urallanne. Tampereen yliopiston nettisivuihin on hyvä tutustua jo etukäteen, koska sieltä löydätte kaiken mahdollisen informaation ja tietolähteet, mitä tulette tarvitsemaan. Sähköpostia kannattaa tarkistaa useammin kuin kerran viikossa. Myös tulevia sivuaineita kannattaa miettiä hieman jo etukäteen. Niiden valinnassa uta.fi on korvaamaton tietolähde. Nähdään pian ja pidetään hauskaa! Nauttikaa vielä kesästä kun teillä on siihen aikaa! terveisin tuutorinne 23 VILOLOKIA2010 Opintotuki Olet todennäköisesti saanut hyväksymiskirjeesi mukana opintotukihakemuslomakkeen ja Kelan infopaketin asiasta. Ellet, niin kipitä pikimmiten Kelan toimistoon Aleksis Kiven kadulle tai yliopiston omaan opintotukitoimistoon, joka löytyy aktuaarinkansliasta päätalolta. Opintotukihakemus onnistuu myös verkossa. Jos aloitat nyt korkeakouluopintosi, sinulla on 55 kuukautta aikaa opiskella tuen varassa. Käytännössä pääsääntö on se, että normaalivauhtia opiskeleva nostaa tukea yhdeksänä kuukautena vuodessa, jolloin Kela vaatii suorittamaan vähintään 43,2 opintopistettä lukuvuoden aikana. Tukea on toki mahdollista nostaa myös kesän ajalta, mutta kannattaa pitää mielessä, että opintopisteitä on tukikuukautta kohti tultava Kelan vaativa määrä. Käytännössä tuki koostuu kolmesta osasta, eli verotettavasta opintorahasta, valtion takaamasta opintolainasta (300 e/kk) ja asumislisästä. Opintorahan maksimimäärä on 298,00 euroa kuukaudessa. Opintorahasta pidätetään automaattisesti 10% ennakonpidätyksenä. Opintolainan valtiontakauksen määrä on 300 e/kk ja lainaa myöntävät Suomessa toimivat pankit. Asumislisän määrä on 80% vuokrasta, mutta sitä ei makseta yli 252 euron suuruisesta vuokrasta, eli se on korkeintaan 201,6 e/kk. Jokaista tukikuukautta (9) kohden saa tienata 660e/kk ja tuetonta (3) 1970e/kk. Rajanylityksestä joutuu maksamaan takaisin. Tarkkana! 24 Ylioppilaskunnan jäsenmaksu Hyväksymiskirjeen mukana sait kehotuksen maksaa 89 euroa Tampereen yliopiston ylioppilaskunnalle (tästedes Tamy). Maksamalla tämän jäsenmaksun pystyt ilmoittautumaan läsnäolevaksi opiskelijaksi yliopistoon ja opiskelemaan. Jos tämän jäsenmaksun jättää maksamatta, ei voi saada opintopisteitä tai opintosuorituksia. Ylioppilaskunta on julkisoikeudellinen yhteisö, jolle laki antaa tavallaan verotusoikeuden ns. automaatiojäsenyyden muodossa. Opiskelu siis edellyttää maksun maksamista. Saamiensa tulojen vastineeksi ylioppilaskunnan tehtävänä on olla ”jäsentensä yhdyssiteenä ja edistää heidän yhteiskunnallisia, sosiaalisia ja henkisiä, sekä opiskeluun ja opiskelijan asemaan yhteiskunnassa liittyviä pyrkimyksiä.” Valta Tamyssa on Tampereen yliopiston opiskelijoilla. Ylioppilaskunnan ylin päättävä elin, 40-henkinen edustajisto, valitaan kahden vuoden välein yleisillä vaaleilla. Jokaisella jäsenmaksunsa maksaneella opiskelijalla on vaaleissa oikeus äänestää ja asettua ehdolle. Edustajisto valitsee vuosittain toimeenpanovaltaa käyttämään ja juoksevia asioita hoitamaan hallituksen, jossa on puheenjohtaja ja viidestä seitsemään jäsentä. Hallituksen lisäksi Tamyssa on yhteensä 11 kokopäivätoimista työntekijää: ylioppilaskunnan eri 25 VILOLOKIA2010 sektoreita hallituksen kanssa hoitava sihteeristö, ylioppilaslehti Aviisin toimittajat, toimistohenkilökunta ynnä muita. Tamyn keskeisin tehtävä on opiskelija etujen valvominen, jota tehdään jatkuvasti ja paljon niin koulutus- kuin sosiaalipoliittisissa asioissa, vaikkei tämä jäsenen arkipäivässä välttämättä näykään. Jos sinulla tulee esimerkiksi opintoihin tai asumiseen liittyviä ongelmia vaikkapa heti alkusyksystä, ole yhteydessä Tamyyn! Tamy toimii eräänlaisena vahvana isosiskona tai -veljenä; jos ei itse uskalla tai halua puuttua havaitsemiinsa epäkohtiin, voi ilmoittaa asiasta Tamyyn ja saada taustatuekseen koko ylioppilaskunnan. Oma aktiivisuus on luonnollisesti olennaista: Tamy olet myös sinä, toimi sen mukaan! Ydintehtävän ohella ylioppilaskunta järjestää jäsenilleen monenlaista toimintaa, palveluja ja viihdettäkin. Tamyn toimistot sijaitsevat legendaarisessa, remontoidussa ja muodonmuutoksen tehneessä klubiravintolassa, Yo-talossa, jossa on vuoden mittaan jos jonkinlaista tapahtumaa. Opiskelijakorttia vilauttamalla Yo-talolle pääsee ilmaiseksi sisään ja narikan ohi kaikkina normaaleina iltoina, ei siis esimerkiksi keikoille. Ylioppilaskunnan jaostoissa keskustellaan ja tempaistaan erilaisten opiskelijaelämään liittyvien asioiden tiimoilta. Ajatuksenvaihtoa ja tiedotusta löytyy lisäksi jaostojen sähköpostilistoilta. Tamysta voi saada myös lakiasiainneuvontaa, vippilainan ja vuokralle erittäin edullisen muuttoauton. Tampereen ylioppilaslehti Aviisi on Tamyn kustantama. 16 kertaa vuodessa ilmestyvän lehden voi tilata kotiin tai poimia ilmaiseksi jostakin yliopiston lukuisista jakelupisteistä. Tamy ja Hervannan 26 teekkareiden ylioppilaskunta TTYY omistavat myös Juvenesyhtiöt, jotka pyörittävät ravintola-, sauna-, ja kirjakauppatoimintaa. Tamyn jäsen on siis myös yrittäjä. Keskustan kampusalueella Juvenes hoitaa päätalon ja Pinni A:n ravintoloita ja kahviloita – niihin kannettu euro on aina kotiin päin. Alussa mainitusta 89 euron jäsenmaksusummasta Tamy pulittaa 40 euroa suoraan Ylioppilaiden terveydenhuoltosäätiölle (YTHS). YTHS:n toimipisteitä on Tampereella kaksi, toinen keskustakampuksen läheisyydessä Linna-kirjastotalon vieressä ja toinen Hervannassa Korkeakoulunkadulla. YTHS:ltä saa erittäin halvalla niin erikoislääkäri-, mielenterveys- kuin hammashoitopalveluitakin. Terveydenhoitajalle ja yleislääkärille pääsee ilmaiseksi. Tämä erinomainen järjestely on hyvinkin hintansa väärti ja Suomessa yliopisto-opiskelijoiden yksinoikeus. Jäsenmaksun yhteydessä voi maksaa myös yliopiston liikuntatalo Atalpan käyttömaksun ja osallistua kehitysyhteistyökeräyksiin. Paljon lisää tietoa löytyy hyväksymiskirjeen mukana saapuneesta uuden opiskelijan oppaasta, ilmoittautumisen yhteydessä saatavasta Tamy-kalenterista, sekä Aviisista ja luonnollisesti Internetistä (www.tamy.fi). Tule jaostoihin, tutustu ylioppilaskunnan toimintaan, pidä puoliasi opiskelijana ja tee Tamysta omasi! 27 VILOLOKIA2010 Käytännön kieltenopiskelua Paniikista arkirutiiniin Alku on aina hankalaa, niin myös kieltenopiskelussa. Ensimmäisinä päivinä fuksin mielen valtaa herkästi tuska ja ahdistus informaatioähkyn uhatessa vääjäämättä. Ei kuitenkaan syytä huoleen: viimeistään kuukauden päästä hätä on muuttunut arkirutiiniksi. Kaikki tarvitsemasi tieto on täysin löydettävissä, muista vain, että ainoa tyhmä kysymys on se, jota ei esitetä. Tutorisi ja opettajasi ovat täällä sinua varten! Tulikaste: lukujärjestys Lukujärjestyksen luominen on täysin omissa käsissäsi. Alkupäivinä tutorisi kuitenkin auttavat sinua valitsemaan oikeita kursseja ja löytämään luentosaleja. Lukujärjestyksen tekoon kannattaa paneutua, sillä onnistuneen lukujärjestyksen kanssa saat tarpeeksi opintopisteitä (4,8 op/opintotukikuukausi, 43,2 op yhteensä yhdeksältä tukikuukaudelta eli ajalta syyskuu-toukokuu), koko vuodelle riittää tasaisesti tekemistä eikä missään vaiheessa tule kamala stressi ja tuska. Tähän auttaa suunnattoman paljon opinto-suunnitelman tekeminen huolella. Lukujärjestyksenteon tarkoituksenahan on yksinkertaisesti poimia opetusohjelmasta löytyvät kurssit, ryhmät ja luennot sellaiseen järjestykseen ja aikaan, että ehtii paikasta A paikkaan B, eivätkä luennot ole toistensa kanssa päällekkäin. 28 Kieltenlukijalle tehtävä on jokseenkin helppo, poimii vain opintooppaasta ne perusopintojen kurssit, jotka kyseisenä lukukautena järjestetään. Joustavuuteen kannattaa pyrkiä alustavaa lukujärjestystä suunniteltaessa, sillä jotkut ryhmät saattavat olla täynnä ja joudut vielä muokkaamaan suunnitelmaasi. Jos opintopisteet oman oppiaineen kursseista eivät riitä, on hankittava pisteitä muualta, eli käytännössä sivuaineista. Mikäli olet saanut sivuainekokeen kautta toisen kieliaineen sivuaineeksesi, sijoita myös sen perus- tai täydentävien opintojen kursseja lukkariisi. Uuden kielen voit aloittaa kielikeskuksella. Ja muistathan, että Tampereen yliopistossa on vapaa sivuaineoikeus, eli tämä on viimeinen tilaisuutesi opiskella ilmaiseksi juuri sitä mitä tahdot. Tartu mahdollisuuteen! Ensimmäisen vuoden lukujärjestyksestä ei kuitenkaan kannata tehdä tappotahtista, vaan viidestätoista kahteenkymmeneen tuntia (luennot ja pienryhmäopetus) viikossa on aivan riittävästi. Kun olet saanut luonnoksen lukujärjestyksestäsi valmiiksi, tulee sinun vielä ilmoittautua kursseille. Perinteisesti kieli- ja käännöstieteiden laitoksen luentokursseille ei ole tarvinnut ilmoittautua, pienryhmiin kyllä. Lisäinfoa ilmoittautumiskäytännöistä saat tutoreiltasi ja laitoksen nettisivuilta www.uta.fi/laitokset/kielet. Eri laitoksilla on erilaisia käytäntöjä ilmoittautumisessa, ja ohjeet löytyvät laitosten sivuilta. Kielikeskuksen kursseille ilmoittaudutaan NettiOpsussa (www.uta.fi/nettiopsu). 29 VILOLOKIA2010 Mikä on kieltenopiskelijan arkirutiini? Ilman sivuaineita keskiverto-opiskelijalla on tunteja viikossa noin 15. Ei siis paljoa lukioon verrattuna. Kieltenopiskelijafuksilla tunnit koostuvat lähinnä kieliopista, ääntämisestä, kääntämisestä ja kirjallisuudesta. Kursseilla saattaa olla sekä luento että pienryhmätunti. Luennolla saa yleiskatsauksen asioihin ja pienryhmätunnilla tehdään harjoituksia. Perjantaisin ei yleensä ole juurikaan tunteja, ellei niin halua. Ellet ole synnynnäinen lahjakkuus lukujärjestyksen tekemisessä, on hyppytunteja paljon. Niitä voi olla päivän aikana jopa enemmän kuin oppitunteja. Täksi ajaksi on siis syytä keksiä tekemistä. Voit tietenkin ottaa sivuaineita, tehdä kotitehtäviä, harrastaa urheilua, opiskella kieliä itsenäisesti itseopiskelustudiossa, tai vain loikoilla. Hengailuun sopii mitä mainioimmin Lexican ja muutaman muun ainejärjestön yhteinen ainejärjestötila Pinni A:n porttiosan yläkerrassa (A4101). Aikaa voi toki tappaa myös tietokoneluokissa. Kyllä, kieltenopiskeluun kuuluvat kotitehtävät, vaikkei niitä muissa aineissa juurikaan ole. Tämä on yksi ikävimpiä puolia, sillä jos tekisi aina tehtävät niin kuin opettajat vaativat, ei olisi juurikaan ongelmia vapaa-ajan kanssa. Neuvokas opiskelija keskittyy olennaiseen. Tämä onkin tärkein ohjenuora yleensäkin yliopisto-opiskelussa. Omien aivojen käyttö on sallittua, eikä kaikkea, mitä opettaja sanoo, tarvitse kirjoittaa ylös. Kielenopiskeluun kuuluu myös itsenäinen ja aktiivinen kielitaidon kartoittaminen, josta ei ylimääräisiä pisteitä jaella. Tämä epäkiitollinen tehtävä kuitenkin helpottaa opiskeluasi, joten tutustu opiskelemaasi kieleen ja kulttuuriin myös sanomalehtien, elokuvien, vierailuluentojen ja internetin kautta! 30 Isoimmilla luennoilla läsnäoloa ei yleensä valvota, joten vastuu ja vapaus on itselläsi, mutta luennoille osallistuminen on erittäin suositeltavaa. Pienryhmissä läsnäolopakko on yleensä noin 75%. Mikäli pakottavia tarpeita ilmenee, on poissaolo kuitenkin aina neuvottelukysymys. Ota siis rohkeasti yhteyttä opettajaasi kohteliaalla sähköpostilla tai ihan kasvotusten juttelemalla. Opettajat arvostavat poissaoloista ilmoittamista etukäteen. Monilla kursseilla kirjoitetaan esseitä. Ne eroavat lukiossa tehdyistä siinä, että niiden teolle on yleensä tarkat säännökset niin pituuden kuin muotoilunkin suhteen. Opettajasi kertoo nämä sinulle, mutta esivaroituksena kerrottakoon, että tietonkoneestasi tulee sinulle paras ystäväsi esseeen kirjoittelun aikaan. Kielten kurssikokeisiin ja tentteihin ei yleensä tarvitse ilmoittautua. Opettaja kertoo sinulle koepäivän ja kokeen luonteen, ja sitten vain otat kynän mukaasi ja ilmestyt paikalle. Yleisinä tenttipäivinä tehtäviin rästitentteihin tai kirjatentteihin ilmoittaudutaan kieli- ja käännöstieteiden laitoksella tenttikuorella tai nettiopsussa, jos tentti sieltä löytyy. Opiskelijaelämään kuuluvat myös kiinteästi bileet ja muut happeningit. Fuksivuonna kannattaa tulla rohkeasti mukaan tapahtumiin, niin tutustuu ihmisiin eikä jää mistään paitsi. Sosiaalinen elämä vähentää myös opiskelun aiheuttamaa stressiä. Mikäli sinulla on ideoita vapaa-ajan tapahtumiksi, ota ihmeessä yhteyttä Lexican hallitukseen tai vaikka tutoriisi. Lyhyesti ja ytimekkäästi: lue opinto-opas ja opetusohjelma huolella läpi ja pidä silmäsi ja korvasi auki! 31 VILOLOKIA2010 Yliopisto-opiskelun aakkoset A Ainejärjestö Vapaaehtoistyötä Sinun eduksesi – tule mukaan! Ainejärjestötila Pinni A:n porttiosan neljäs kerros, isoa mikroluokkaa vastapäätä. Ainejärjestöjen toimisto ja yleinen hengailutila. Kaikille avoin paikka, tervetuloa! Aineopinnot Tulevat perusopintojen jälkeen, yleensä 2. opiskeluvuonna. Akateeminen vartti Opetus alkaa aina vartin yli tasatunnin, ellei toisin ilmoiteta. Tentit alkavat yleensä tasalta! Aktuaarinkanslia on toimisto päätalolla. Täällä hoidetaan ilmoittautuminen yliopistoon. Tänne voit tehdä osoitteenmuutoksen ja hakea opiskelutodistuksen tai leimalla varustetun opintorekisteriotteen, myös englanninkielisenä! Assistentti eli assari on jatko-opintojensa ohella myös eräänlainen aineen opintoneuvoja. Häneltä voi käydä kyselemässä opiskeluun liittyviä asioita vastaanottoaikana, mutta aivan kaikella ei kannata assariakaan vaivata. Yritä ensin itse tutkia opinto-oppaita ja nettisivuja. Myös tutorisi voivat auttaa yksinkertaisimmissa asioissa. Atalpa Juuri laajennusremontin kokenut opiskelijoiden liikunnallinen monitoimirakennus päätalon naapurissa. Autek Automaatiotekniikan kilta TTY:llä, Lexican yhteistyötoveri Hervannassa. Ks. Teekkarisauna 32 E Essee Eroaa paljon lukioesseestä, tulee hyvin tutuksi ajan mittaan. F Filologia Kielten, kirjallisuuden ja kulttuurin opintoja. Tule ja ota selvää! FM Se miksi tähtäät valmistuvasi; filosofian maisteri. G Gradu Maisterin tutkinnon paljon pelätty opinnäytetyö. H Hallopedi Hallinnon opiskelijaedustaja. Hallopedit ovat opiskelijoita, jotka ovat paikalla laitosten ja tiedekuntien kokouksissa, ainakin vielä syksyn 2010 ajan. Hallopedien tulevaisuus on epävarmaa school-järjestelmän tullessa. Herwood Hervanta. Teekkarighetto. Kaakkois-Tampereella. Hugo Pyynikin aito kummitus. Lexica järjestää heti alkusyksystä Hugolle omistetun tapahtuman. HuK Humanististen tieteiden kandidaatti. Alempi korkeakoulututkinto, 180 op. Humanika Tietopinnissä sijaitseva humanistisen tiedekunnan kirjasto. 33 VILOLOKIA2010 J Juvenes Monia opiskelijalle hyödyllisiä palveluja kuten ruokaloita, kirjakauppoja ja saunoja ylläpitävä firma. Opiskelijoiden omistama. K Kielikeskus Yliopiston alainen erillinen laitos, joka järjestää kotimaisten ja vieraiden kielten opetusta kaikkien tiedekuntien opiskelijoille. Kielikeskuksella voit aloittaa uuden kielen opiskelun. Verestää vanhoja taitoja, sekä käydä pakolliset kieliopinnot. Kielten kirjo on laaja ja joillekin kursseille on mahdollista päästä jo ekana vuonna. Kielikeskus sijaitsee päätalon C-siivessä. Kielikeskuksen kursseille ilmoittaudutaan netissä jo elokuun alkupuolella, kannattaa käydä vilkaisemassa! www.uta.fi/laitokset/kielikeskus Kirjatentti Tehdään yleensä yleisenä tenttipäivänä. Ilmoittaudu, lue kirjat ja mene tenttiin. Konteksti Lexican ainejärjestölehti, sinun mediasi. Kopula Suomen kielenopiskelijoiden ainejärjestö, Lexican yhteistyötoveri. Kosmos Venäjän kielen ja kulttuurin opiskelijoiden ainekerho. Kulkukortti Opiskelijakorttisi toimii kulkukorttinasi. Ilmoittautumisen yhteydessä opiskelijakorttisi siru aktivoidaan toimimaan kulkukorttina yliopistolla. Kortilla pääset mm. tietokoneluokkiin, ainejärjestötilaan ja Atalpaan liikkumaan (jos olet maksanut Atalpa-maksun). Kulkukortti on henkilökohtainen. Kurssikirjalukusali Jos et ole onnistunut saamaan tenttikirjaa kotilainaan, voit käydä lukemassa sen pääkirjaston kurssikirjalukusalissa. Huom: aikainen lintu madon nappaa! 34 Kurssikirjasto Pääkirjastossa uudessa rakennuksessa eli Linnassa Kalevantien toisella puolella. Kurssikirjojen laina-aika on kaksi viikkoa. Kyykkä Lexican perinneurheilulaji, johon tulet varmasti tutustumaan. L Laitos on tiedekunnan alainen yksikkö, joka vastaa yhden tai useamman aineen opetuksesta. Englantia, saksaa, ranskaa, venäjää ja pohjoismaisia kieliä pääaineenaan lukevat kuuluvat kieli- ja käännöstieteen laitoksen opiskelijoihin yhdessä käännöstieteilijöiden ja suomen kielen opiskelijoiden kanssa. Laitoksemme antaa opetusta myös muissa, sivuaineina luettavissa kielissä. Laitoksen nettisivut ovat osoitteessa www.uta.fi/laitokset/kielet. Laitokset korvataan pian schooleilla (katso kohta school). Lederhosen Saksanlukijoiden oma ainekerho: www.uta.fi/jarjestot/lederhosen . Lexica ry Ei liity lakiopintoihin - kieltenopiskelijoiden ainejärjestö; etymologia: lexis l. ns. Sana. Lexilista [email protected], Lexican tärkein tiedotuskanava. LIITY HETI! Ohjeet kotisivuilla, Tamyn kalenterissa ja tässä vihkosessa. LexiWeb Lexican kotisivut www.uta.fi/jarjestot/lexica. Linna Yliopiston uusin rakennus Kalevantien toisella puolella. Linnasta löydät muun muassa pääkirjaston ja Sodexon opiskelijaravintolan. 35 VILOLOKIA2010 M Metso Tampereen kaupungin pääkirjasto. Pitäisi näyttää ylhäältä päin katsottuna metsolta. Minerva Amican opiskelijaravintola Pinni B:ssä. N Nettiopsu www.uta.fi/nettiopsu/ Kursseille ja tentteihin ilmoittautuminen, opintorekisteriotteesi ja muut tärkeät tietosi. O Opiskelijakortti Noudetaan syyskuun alussa Tamyn toimistolta, Kauppakatu 10. Toimii myös kulkukorttina mikroluokkiin. Mm. 50% alennus junissa ja ilmainen narikka Yo-talolla. Ota eduista selvää osoitteessa www.opiskelijantampere.fi op Opintopiste, joita saat kursseista niiden laajuuden mukaan. 60 opintopistettä vastaa lukuvuoden työmäärää tai 1600 tuntia työtä. Yksi opintopiste vastaa siis noin 27 tunnin työpanosta. Opetusohjelma Sisältää kaiken yliopistolla lukuvuonna tarjottavan opetuksen aikataulut ja yksityiskohdat. Täältä voit tarkistaa kurssien alkamisajat ja paikat. Joskus opetusohjelman tieto muuttuu, joten muista tarkkailla laitosten nettisivuja! Opetusohjelma löytyy osoitteesta www.uta.fi/opetusohjelma Opinto-opas Sisältää opetussuunnitelmat ja tutkintovaatimukset. Joka tiedekunnalla on oma oppaansa, humanistisen tiedekunnan oppaan tunnistaa sinisestä värityksestä. Opinto-opas julkaistaan 36 noin joka toinen vuosi, ja sen saa hankittua muun muassa päätalon opastuksesta viiden euron hintaan. Opas on myös luettavissa kirjastoissa ja internetissä. Opintorekisteri Tietokanta, johon kaikki opintosuorituksesi opintopistemäärineen ja arvosanoineen merkitään läpäistyäsi kurssin. Opintorekisteriotteen löydät NettiOpsusta (www.uta.fi/nettiopsu), ja virallisen leimalla varustetun opintorekisteriotteen saat aktuaarinkansliasta. P Perusopinnot Ensimmäinen opintokokonaisuutesi, 25 op. Pinni A ja Pinni B Kampusalueella sijaitsevat toisissaan kiinni olevat rakennukset. Pinni B on ollut laitoksemme tukikohta syksystä 2003 alkaen. Vaalea ja kiiltävä steriili rakennus, lasia ja hi-techiä. Proffa Tuttavallisen hilpeä nimitys oppiaineen esimiehestä. Pyynikki Kieltenlukijoiden entinen koti kesään 2003 asti. Päätalo Kalevantie 4, harmaa ja ankeahkon näköinen yliopiston päärakennus. R Ranskankerma Ranska kielen opiskelijoiden ainekerho. Reputtaa Läpäisyn antonyymi, tuloksena hylsy. 37 VILOLOKIA2010 S SAS Englantilaisen filologian opiskelijoiden ainekerho. Shakespeare after Sex? Special Attack Squad? Somewhat Ambiguous Spirits? Ota selvää! Schoolit ”Laajoja tieteenalayksiköitä, jotka tulevat toimittamaan sekä laitosten että tiedekuntien nykyisiä tehtäviä.” School on työnimi, joka ei välttämättä loppujen lopuksi jää näiden tieteenalayksiköiden varsinaiseksi nimeksi. Schoolit korvaavat tiedekunnat, laitokset ja osan erillislaitoksista. Schoolien perustamisen tarkoituksena on yliopiston hallinnon uudistaminen ja tutkintojen laaja-alaistaminen. Se, kuinka paljon school-malli vaikuttaa opetukseen käytännössä, jää nähtäväksi. Ks. myös schooleista tarkemmin kertova teksti tässä oppaassa. Sitsit Akateemiset ryyppäjäiset. Illanviettoa jonkin teeman ja juomalaulujen merkeissä. Svenssonit Pohjoismaisten kielten opiskelijoiden ainekerho SYL Suomen ylioppilaskuntien liitto Syventävät opinnot Aineopintojen jälkeen. Varoitus: sisältävät gradun. T Tamppi Rasittava keksintö, jota teekkarit (ks. alla) kaupittelevat Vapun aikoihin pitkin Tamperetta. Joskus (melko harvoin) oikeasti hauskakin. TAMY Tampereen yliopiston ylioppilaskunta. Edunvalvoja, maailmanparannuspiste ja vaikutuskanava. Osallistumalla voit 38 vaikuttaa! www.tamy.fi tdk Tiedekunta, esim. humanistinen tiedekunta, hum. Tdk. Schoolmalli lakkauttaa tulevaisuudessa myös tiedekunnat käsitteenä. Teekkari Dipl. Ins. Alokas, joka liikkuu haalareissa ja käy pyydykseen erityisesti vappuna. Usein miespuoleinen henkilö. Ks. myös Autek, teekkarisauna, Tamppi ja TTY. Teekkarisauna Autekin, Lexican, Translan ja Kopulan järjestämä hilpeä humanisti-teekkari- tapahtuma Hervannassa n. Kerran vuodessa. TKL Tampereen kaupungin liikennelaitos. Sijaitsee Aleksis Kiven kadulla Keskustorin laidalla. Kuukausikortti kustantaa opiskelijalle 30 euroa TOAS Tampereen opiskelija-asuntosäätiö, ehkä tuleva vuokranantajasi. Transla Kääntäjien ainejärjestö, ysätviämme ja tovereitamme. Tutor Tuutori, vanhempi opiskelija, joka tutustuttaa sinut yliopistomaailmaan. TTY Teekkaritehdas Hervannassa, Tampereen Teknillinen yliopisto V V*ttuvihko Legendaarinen avautumiskanava, löytyy ainejärjestötilasta. W Wentti www.uta.fi/opiskelu/wentti/ Virtuaalinen tenttitulospalvelu. Käy katsomassa omat ja kavereiden tenttitulokset wentistä! 39 VILOLOKIA2010 Y Yleiset kirjalliset kuulustelut eli tenttipäivät järjestetään laitoskohtaisesti kerran kuukaudessa. Kunkin laitoksen päivämäärät löytyvät opetusohjelmasta. Kuulusteluihin ilmoittaudutaan tenttikuorella tai NettiOpsussa. Tentteihin pitää osallistua viimeistään 7-10 päivää ennen tenttiä. Muista ilmoittautua ajoissa! YO-talo Kauppakatu 10, sisältää Tamyn toimiston ja YO-talon, maineikkaan klubi-ravintolan. YTHS Ylioppilaiden terveydenhuoltosäätiö - edullista! Varaa aikasi ajoissa! Ylioppilaiden terveydenhuoltosäätiön Tampereen terveysasema KALEVANTIE 3 A, 33104 TAMPERE puh. (vaihde) 046 710 1004 Aukioloajat arkisin klo 8-16, paitsi keskiviikkoisin klo 8-15 Terveydenhoitajan vastaanotto ma-pe klo 8-10 ilman ajanvarausta, ajanvarauksella iltapäivisin ajanvaraus klo 8-14 046 710 1054 nettisivut osoitteessa: www.yths.fi 40 Lexica ry Lexica ry on Tampereen yliopiston vieraiden kielten opiskelijoiden (englantilainen filologia, pohjoismaiset kielet, ranskan kieli, saksan kieli ja kulttuuri ja venäjän kieli ja kulttuuri) ainejärjestö. Uuden opiskelijan ensimmäinen kosketus Lexicaan on tietysti tämä Vilolokia-opas, joka on Lexican laatima ja kustantama. Sen tarkoituksena on tutustuttaa Sinua opiskelun syövereihin. Samaan tähtää myös syysylukukauden alussa järjestettävä tuutorointi, joka myös on Lexican organisoima. Lexican toiminnasta näkyvintä kieltenopiskelijalle on erilainen vapaa-ajan toiminta. Yksi ainejärjestön tehtävistähän on varmistaa, ettei opiskelusta tule liian tylsää. Tylsyyden välttämiseksi ja kieltenopiskelijoiden viihdyttämiseksi järjestämme monipuolista toimintaa: joka vuosi muutamat isot bileet, saunailtoja esimerkiksi vapun ja pikkujoulun tunnelmissa, peli-iltoja, kulttuuriohjelmaa kuten teatteri- ja museokäyntejä, sekä muita hilpeitä tapahtumia, joista esimerkkinä jokasyksyinen pubiryömintä. Myöskään liikuntaa ei unohdeta – perinnelaji kyykkää harrastetaan niin syksyllä kuin keväälläkin. Lexica järjestää myös kaikenlaista hyödyllistä, kuten esimerkiksi työelämään liittyviä tapahtumia ja vierailuja. Erittäin tärkeää toimintaa, joskaan ei aina niin näkyvää, on edunvalvonta ja koulutuspoliittiset asiat. Tähän osa-alueeseen kuuluu muun muassa vuosittaisen sivuaineinfon järjestäminen kieltenopiskelijoille. 41 VILOLOKIA2010 Lexicaan voit myös ottaa yhteyttä, jos koet, että Sinua kohdellaan epäoikeudenmukaisesti oppiaineessasi. Lexica toimii lisäksi eräänlaisen puskurina pienen opiskelijan ja yliopiston organisaatioiden välillä. Niinpä Sinullakin on Lexican kautta edustaja tiedekuntaneuvostossa ja laitosneuvostossa, jotka päättävät mm. gradujen hyväksymisestä, virkanimityksistä ja opetussuunnitelmista. Ainejärjestölläsi on edustaja myös Tamyn eli ylioppilaskunnan liikunta-, kulttuuri-, sosiaali-, ympäristö-, koulutuspoliittisten asioiden, sekä kansainvälisten asioiden jaostoissa. Jaostojen toimintaan voi ehdottomasti osallistua kuka tahansa asiasta kiinnostunut – siis Sinäkin! Kaiken tämän lisäksi Lexica julkaisee omaa lehteä, Kontekstia, painattaa ja myy omia haalarimerkkejä ja niin edelleen. Omat punaiset Lexican haalarit pääset hankkimaan myös Lexican avustuksella! Jos jäsenillä vain riittää hyviä ideoita, ainejärjestö kyllä auttaa niiden toteuttamisessa! Kaikki ovat tervetulleita mukaan järjestämään tapahtumia ja osallistumaan niihin. Lexican suurin toimeenpaneva voima on vuosittain valittava hallitus, joka kokoontuu virallisen kokouksen merkeissä noin kahden viikon välein. Tulevista kokouksista ilmoitetaan Lexican sähköpostilistalla ja ilmoitustaululla. Kokoukseen (tai seuraavaan hallitukseen!) ovat tervetulleita kaikki kieltenlukijat , niin ekavuotiset kuin vanhemmatkin, kaikkien kielten aloilta. Hallituksessa on eri alojen vastaavia, jotka hoitavat omia vastuualueitaan, esimerkiksi sosiaalipoliittinen (sopo-) vastaava, joka huolehtii opiskelijan hyvinvoinnista. Häneen voi ottaa yhteyttä, jos haluaa kysyä vaikkapa terveydenhuollosta tai toimeentulosta. 42 Miksi liittyä Lexicaan? Maksamalla jäsenmaksusi (vain 10 euroa ainaisjäsenyydestä!) olet mukana tekemässä kaikkea tätä mahdolliseksi. Jäsenille Lexican tapahtumien maksut ovat yleensä halvempia. (Useat tapahtumistamme ovat kuitenkin ilmaisia.) Huomaa myös, että vain jäsenenä voit ryhtyä hallituksen jäseneksi ja esimerkiksi äänestää virallisissa kevät- ja syysykokouksissa. Olet kuitenkin tervetullut kokouksiin ja kaikkeen toimintaan, vaikka et vielä jäsenmaksua olisi maksanutkaan. Jäsenyyden todistat opiskelijakortin taakse kiinnitettävällä tarralla, joka noudetaan ainejärjestötilasta: ajankohta ilmoitetaan tarkemmin orientoivien opintojen yhteydessä. Lexican toimistotunti järjestetään joka viikko ainejärjestötilassa taas syyslukukauden alettua. Toimistotunnilla päivystää joku hallituksen jäsenistä ja voit tulla paikalle maksamaan jäsenmaksua, hakemaan jäsentarraa, ostamaan haalarimerkkejä tai muuten vain kyselemään asioista maan ja taivaan väliltä. Seuraa ilmoittelua sähköpostilistalla! Helpoiten mukaan ainejärjestötoimintaan pääset, kun osallistut tapahtumiin ja/tai kokouksiin. Niissä istuva sekalainen ja satunnaisesti kovaääninenkin joukko muita opiskelijoita ottavat uudet tulokkaat mielellään vastaan ja voivat antaa myös hätäapua kriittisimpiin ongelmiisi. Tervetuloa lexicalaiseksi! 43 VILOLOKIA2010 Lexican hallitus 2010 Puheenjohtaja Heidi Järvikylä Varapuheenjohtaja Jukka Särkijärvi Sihteeri Maija Nousiainen Rahastonhoitaja Tapio Värri Tuutorivastaava Tanja Mertanen Tiedotusvastaava Ilkka Karppinen Kulttuuri- ja ympäristövastaava Markku Vesa Koulutuspoliittinen vastaava Henri Ala-Lahti Liikuntavastaava Johanna Hämäläinen Juhlavastaava Johanna Nortesuo Kansainvälisten asioiden vastaava Sanna Nieminen Sosiaalipoliittinen vastaava Jussi Rajala Hallituksen päivitetyn kokoonpanon voit tsekata Lexican sivuilta osoitteesta http://www.uta.fi/jarjestot/lexica/hallitus.html Samaiselta sivulta löydät myös kuvat ja esittelyt hallituslaisista. Painaako jokin mieltä? Koko hallituksen tavoitat osoitteesta [email protected] Haluatko mukaan toimintaan? Hallituksen kokouksista ilmoitetaan Lexican sähköpostilistalla - tule mukaan ja vaikuta! 44 Ainekerhot Lexican lisäksi toimintaa kieltenopiskelijoille järjestävät jokaisen kielen omat ainekerhot, jotka toimivat Lexican alaisuudessa. Ainekerhojen toiminta on vain kyseisen kielen opiskelijoille suunnattua, eli vähän toisenlaista kuin Lexican järjestämät kieltenopiskelijoiden ”massatapahtumat”. Kannattaa osallistua niin Lexican kuin oman ainekerhonkin toimintaan – molemmat ovat olemassa juuri sinua varten! KOSMOS/KOCMOC Venäjän kielen ja kulttuurin opiskelijoiden oma ainekerho, joka järjestää kaikenlaista hauskaa ajanvietettä slavisteille. Tule mukaan tutustumaan opiskelijatovereihin ja suunnittelemaan tälle vuodelle uutta ohjelmaa! SAS Uudelleensyntymän kokenut englannin ainekerho SAS tapaa suunnilleen joka kolmas viikko tapahtumien suunnittelun ja yleisen laupeudentyön merkeissä. Pub-kokoontumiset opettajien kanssa, anglistiristeilyt ja hämmentävät excut ovat ominaisinta SASia. Liity reippaasti mukaan (ja anglistien sähköpostilistalle) jos isoat iloa ja tahdot vaikuttaa tulevaan toimintaan. RANSKANKERMA Tule mukaan viihtymään ranskanopiskelijoiden pariin ja ideoimaan tulevaa toimintaa! Parhaiten pysyt ajan tasalla liittymällä 45 VILOLOKIA2010 ranska_lexica-postituslistalle ja käymällä kokouksissa. SVENSSONIT Koostuvat pohjoismaisten kielten opiskelijoista ja toimintamme muotoutuu joka vuosi opiskelijoiden aloitteiden ja kiinnostusten mukaan. Perinteisesti olemme järjestäneet usein edullisia kahvitunteja, jotta oppiaineen henkilökunta ja opiskelijat törmäisivät toisiinsa myös tuntien ulkopuolella. Ekskursiot kuuluvat myös toimintamme piiriin. Lähivuosina on reissattu jopa Kööpenhaminassa. Yksi tärkeimmistä perinteistämme on kuitenkin sitsit eli akateemiset laulujuhlat. Koska svenssoneita on kohtuullinen määrä, kuuluu jokaisen aktiivin ääni kokouksissa kauas. Tervetuloa mukaan! LEDERHOSEN on Tampereen yliopiston saksan kielen ja kulttuurin pää- ja sivuaineopiskelijoiden kerho, joka toimii yliopiston ainejärjestön Lexica ry:n alaisuudessa. Kerho on perustettu keväällä 2000, ja sen toiminnan perustana on yhteydenpito laitoksen ja opiskelijoiden sekä uusien ja vanhojen opiskelijoiden välillä. Kerhon tehtävänä on myös perinteisten germanistirientojen, Oktoberfestin ja Faschingin, järjestäminen. Muuta toimintaa toteutetaan vuosittain tarpeiden ja toivomusten mukaan. Lisää tietoa ainekerhoista löydät Lexican sivuilta: http://www.uta.fi/jarjestot/lexica/ainekerhot.html Liity myös oman ainekerhosi sähköpostilistalle, niin pysyt ajan tasalla! 46 The LeX-Files Paljastuksia Lexican historian tuntemattomista syövereistä Lexica ry:n syntysanat lausuttiin vuonna 1967. Tuon ajan pöytäkirjat ovat jo kauan sitten muuttuneet kierrätyspaperiksi, joten ainoastaan Germanican lahjoittama kokousnuija muistuttaa noista kaukaisista ajoista. Ensimmäisen toimintavuotensa aikana Lexica oli poliittisesti aktiivisimmillaan. Leningradin yliopistoon suuntautuneet toverimatkat nauttivat suurta suosiota, samaten Kuuba-iltamat ja Chile-keräykset. Vieraiden maiden kanssasosialisteja kannustettiin kaikin tavoin taisteluun imperialisteja ja kapitalisteja vastaan. Ihmisoikeuksia Lexica ry valvoi adoptoimalla suojatikseen chileläisen poliittisen vangin, ompelijatar Eliana Espinoza Fernandezin. Yhteyttä pidettiin katolisen kirkon kautta, ja YK:n pääsihteeriä Kurt Waldheimiä pommitettiin vetoomuksilla Chilessä kadonneiden kohtalon selvittämiseksi. Rauhan aate on aina ollut lähellä filologien sydämiä – niin teoriassa kuin käytännössäkin. 70- ja 80-lukujen taitteessa marssittiin aktiivisesti rauhanmarsseilla, Kontekstiin kirjoteltiin ydinaseet tuomitsevia juttuja ja unelmoitiin turvallisemmasta huomisesta. Jonkin verran lexicaaneja oli myös marssimassa Yhdysvaltain ulkopolitiikkaa vastaan muutama vuosi sitten. Nykyään me filologit keskitymme teorian sijasta käytäntöön. Rauha ja hiljaisuus usein 47 VILOLOKIA2010 vallitsee, kun jotain pitäisi tehdä tai saada ihmisiä aktivoitua jonkin opintoihin liittyvän asian puolesta. Krooninen passiivisuus näyttää tosin olleen aktiviteetteja haittaava vitsaus koko nelikymmenvuotisen toiminnan ajan. Tämän korjaamiseksi kaivataankin aina uusien opiskelijoiden tuomaa intoa ja ideoita, vanhukset kun jaksavat usein raahautua vain pubiin asti, jos sinnekään. Jäsenmaksu on näin euroaikana tasoitettu kymmeneen euroon – ja jäsenyys on muuttunut samalla ainaisjäsenyydeksi. Vatsa kasvaa, eikä jalka enää nouse marssille entiseen tahtiin. Poliittinen toiminta on karsiutunut pois kuvioista ja yhdistyksen toiminta on keskittynyt opiskelijan olojen parantamiseen. Bileet, saunaillat ja muut tapahtumat ovat kuorrutus kakun päällä. Uutena asiana kuvaan on tullut huoli ympäristön tilasta. Omilla päätöksillämme yritämme lisätä ympäristötietoisuutta ja osaltamme vähentää jätteen tuotantoa. Poliittisen vaikuttamisen aika ei täysin ole ohi: vuoden 2004 keväällä opiskelijat nousivat barrikadeille vastustamaan opintoaikojen keinotekoisia rajoituksia ja opintotuen leikkauksia. Tuhatpäinen valkolakkimeri Tampereen Keskustorilla (ja kymmentuhatpäinen Helsingin Senaatintorilla) osoitti, että opiskelijat pystyvät seisomaan yhdessä rivissä tärkeän asian vuoksi. Keskustorilla kokoonnuttiin myös syksyllä 2006 ja keväällä 2009 osoittamaan mieltä ensin opintorahan nousun puolesta ja sitten uutta yliopistolakia ja tuottavuusajattelun academian maailmaan hiipimistä vastaan. Lisäksi tuottavuusajattelua väläyteltyjen lukukausimaksujen muodossa vastustettiin keväällä 2010 Helsingissä. 48 Kaiken tämän lisäksi Lexica vaikuttaa laitostasolla koulutuspoliittisen vastaavamme johdolla moniin kieltenopiskelua koskeviin kysymyksiin ja päätöksiin – tämä on sitä hieman näkymätöntä työtä, josta kuitenkin kiitos tulee sen tekijälle antaa. Viime aikoina Lexicassa on lisääntynyt keskustelu kieltenopiskelijoiden tulevaisuudesta työmarkkinoilla, ja olemmekin pyrkineet järjestämän enemmän työelämäaiheisia tilaisuuksia. Kaikista yllämainituista menneiden ja nykyisten aikojen tapahtumista voit lukea pöytäkirjoistamme. Pöytäkirjat, vanhat Kontekstit ja muut säilyneet dokumentit ovat yhdistyksen jäsenille julkisia. Ne löytyvät ainejärjestötilan kaapista, hivenen pölyisistä ja pj:n hermostuksissaan jäytämistä arkistoista ja osittain nettisivuilta. Kuva Lexican syyskokouksesta 2009. 49 VILOLOKIA2010 Tietoa schooleista Tervehdys uudet fuksit! Minulla on ilo sekoittaa päitänne kaiken muun uuden informaation lisäksi kertomalla, että yliopistolla puhaltavat muutoksen tuulet: hallintorakenne uudistuu ja tiedekunnat ja laitokset muuttuvat schooleiksi. Jotkut koulutusohjelmat yhdistetään saman schoolin alle, jotkut pysyvät kaiketi suurin piirtein ennallaan. Tätä kirjoitettaessani olen kuitenkin asiasta lähes yhtä pihalla kuin te! Edes sitä ei tiedetä, millä sanalla ”school” korvataan, jos korvataan. Tässä vaiheessa schooleja ei vielä ole muodostettu, joten nähtäväksi jää, miten uudistus vaikuttaa konkreettisella tasolla kielenopiskelijan arkeen. Lupaamme pitää teidät ajan tasalla, joten sähköpostilistalle liittyminen kannattaa. Opiskelijoilla on luultavasti kohtalaisen paljon mahdollisuuksia vaikuttaa tuleviin muutoksiin, joten jos olet aktiivinen vaikuttaja, lähde ihmeessä mukaan kokouksiin ja muuhun toimintaan. Alle olen koonnut tärkeimpiä kohtia Tamyn koulutuspoliittisen sihteerin ja hallituksen jäsenen laatimasta infotekstistä. Terveisin, koulutuspoliittinen vastaavanne Henri Ala-Lahti Mikä school ja tutkinto-ohjelma - entä mitä ne tekevät opinnoillemme? Aamulehti uutisoi joulun aikaan, että Tampereen yliopisto lopettaa 50 puolet laitoksistaan. On totta, että kaikki laitokset ja tiedekunnat lopetetaan, sillä schoolit korvaavat ne. Mikään tieteenala tai oppiaine ei kuitenkaan välittömästi tämän uudistuksen yhteydessä lopu. Schoolit ovat laajoja tieteenalayksiköitä, jotka tulevat toimittamaan sekä laitosten että tiedekuntien nykyisiä tehtäviä. Myös osa erillislaitoksista yhdistetään schooleihin. School-rakenne tekee yliopiston hallinnosta kaksiportaisen (johto ja schoolit) kun ennen se oli kolmiportainen (johto, tiedekunnat, laitokset ja erillislaitokset). Erillislaitoksia ovat esimerkiksi kirjasto ja kielikeskus. Tällä hetkellä yliopistossa on kuusi tiedekuntaa, 23 laitosta ja 9 erillislaitosta. Niiden tilalle muodostettavia schooleja tulee olemaan noin kymmenen, minkä lisäksi osa erillislaitoksista jatkaa ennallaan. Kooltaan schoolit ovat verrattavissa enemmän tiedekuntiin kuin laitoksiin. Schoolit toteuttavat koulutuksen järjestämällä erilaisia tutkintoohjelmia. Tutkinto-ohjelma koostuu kandi- ja maisteriohjelmasta, pääaineita ei enää opiskella. Valtaosa tulevista kandiohjelmista on laajapohjaisia, eli niihin kootaan useamman eri aineen sisältöjä. Kandiohjelman jälkeen tarjolla on useampia maisteriohjelmia. Opiskelija valitsee niistä, mille alalle hän haluaa tarkemmin erikoistua. Joillakin aloilla uusi malli tulee näkymään vähemmän kuin toisilla, sillä kaikkiin laaja-alaisuus ei yksinkertaisesti sovellu. Tästä on ollut keskustelua esimerkiksi kielten kohdalla. Pääpiirteissään schooleissa annettava tutkinto-ohjelmien opetus 51 VILOLOKIA2010 pysynee samankaltaisena kuin nykyisissä ainelaitoksissa. Uudistusten myötä esimerkiksi kurssien korvaavuus voi laajentua, sivuaineopintojen ja yhteisten opintojen määrä lisääntyä sekä kieliopinnot yhtenäistyä eri tutkinnoissa. Merkittävä muutos tulee olemaan opetussuunnitelmien tekeminen osaamis- perusteisiksi. Tämä tarkoittaa aiemmin hankitun osaamisen aiempaa tehokkaampaa tunnustamista. Opiskelijalle kerrotaan kurssikuvauksessa, mitä tämä osaa kurssin käytyään eikä vain sitä, mitä kurssilla opetetaan. Myös kansainvälinen eli käytännössä englanninkielinen opetus on tarkoitus paremmin integroida osaksi schoolien normaalia toimintaa, kun aiemmin se on ollut jokseenkin erillistä. Kansainvälisyyden painoarvo tulee lisääntymään yliopistollamme, myös koulutuksessa. Vanhoille opiskelijoille määritellään erikseen siirtymäaika, jonka kuluessa heillä on mahdollisuus tehdä tutkintonsa loppuun pääainepohjaisilla vaatimuksilla. Jos opiskelija ei ehdi valmistua ennen sen päättymistä, hän siirtyy noudattamaan uusien kandi- ja maisteriohjelmien vaatimuksia ja valmistuu niiden mukaan. Siirtymäajoista ja käytännön järjestelyistä ei ole vielä päätetty, mutta yliopiston intresseissä on hoitaa asiat niin, että kenenkään valmistuminen ei turhaan viivästy tai esty. Miten uudistus etenee ja miten opiskelijat voivat vaikuttaa siihen? Tutkinto-ohjelmien suunnittelu pääsee täyteen vauhtiin syksyllä, kun päätös muodostettavista schooleista on tehty. Tutkintoohjelmista järjestetään lokakuussa yliopistolaisille laaja keskustelutilaisuus. Yliopiston opetusneuvosto linjaa yleiset 52 koulutuksen järjestämistä koskevat periaatteet. Niihin kaivataan niin ikään opiskelijoiden näkemyksiä siitä, miten koulutus tulisi koko yliopiston tasolla toteuttaa. Tiedekuntien ja laitosten vastuulla on käynnistää schoolien ja tutkinto-ohjelmien tarkempi suunnittelu. Vetovastuu suunnittelusta siirtyy vuodenvaihteessa schooleille. Ne valmistelevat tutkinto-ohjelmia vielä kevään 2011 ajan. Uusien hakukohteiden ja niitä koskevan informaation tulisi olla valmiita syksyllä 2011. Keväällä 2012 yksiköissä valmistellaan opetusohjelmia ja opetussuunnitelmia sekä tehdään ensimmäiset opiskelijavalinnat ohjelmapohjaiseen koulutukseen. Ensimmäinen uuden sukupolven on määrä aloittaa opintonsa syksyllä 2012. Opiskelijoiden kannattaa olla erityisen tarkkana nykyisessä laitosrakenteessa aloittaneiden (eli meidän kaikkien yliopistossa nyt opiskelevien) opintojen järjestämisen suhteen, jotta siirtymät toteutetaan mahdollisimman joustavasti. Tamy tukee opiskelijoita schoolien parissa tehtävässä vaikutustyössä tuottamalla taustamateriaalia ja järjestämällä tapaamisia. Ainejärjestöt ja opiskelijaidentiteetitkin ovat syntyneet pääainepohjaisiksi. Tamy pyrkii siksi heti syksyn aluksi kokoamaan tulevien schoolien ihmisiä koolle keskustelemaan siitä, miten opiskelijoiden edunvalvonta jatkossa hoidetaan. Nykymuotoinen ainejärjestöjen ja laitosten välinen yhteistyö lakkaa vuodenvaihteessa ja päätöksenteko siirtyy schooleihin, joille ei vielä ole opiskelijajärjestökentällä omaa vastinetta. Olisi kuitenkin tärkeää saada opiskelijoiden ääni kuuluviin mahdollisimman varhaisessa vaiheessa, kun schooleja ja tutkinto-ohjelmia suunnitellaan. Tiina Heikkilä ([email protected]) Johanna Roihuvuo ([email protected]) 53 Lisätietoja voi kysellä kirjoittajilta. VILOLOKIA2010 Hugo Hugo on ollut Lexicalle kymmeniä vuosia hyvin läheinen, ja tarinan tunteminen kuuluu yleissivistykseen! Kansalaissodan aikaisten punaisten joukkojen komentaja Hugo Salmela kuoli aikoinaan entisen Pyynikin laitoksemme tiloissa juopuneen esikuntapäällikön kiskaistua sokan irti käsikranaatista kohtalokkain seurauksin. Syvä uskomus Salmelan haamun kummitteluun Pyynikin käytävillä vahvistui, kun rakennuksen hissit liikkuivat mystillisesti yömyöhällä... Kun siirtomme Hugon luota Pinniin kävi selväksi, oli paikallaan järjestää pieni kummitusjahti Hugon nappaamiseksi – kevään 2003 Ghostbusters-bileet. Näin Hugo saatiinkin talteen haamuansana toimineeseen leivänpaahtimeen. Lexican yhdet perinteikkäimmistä bileistä Pyynikillä olivat ensisijaisesti uusille opiskelijoille suunnatut jokasyksyiset Hugo-bileet. Bileet toimivat samalla myös leikkimielisenä suunnistusharjoituksena, jossa harjaannuttiin liikkumaan laitoksen sokkeloisilla käytävillä. Syksyllä 2005 jatkoimme perinnettä uudella kampuksella. Legendan mukaan leivänpaahdin, johon Hugo oli vangittu, päätyi juhlinnan keskellä meksikolaiselle vaihto-oppilaalle. Huhu kertoo, että meksikolainen vaihtari lähti takaisin kotiin paahdin mukanaan, ja tilaisuuden tullen (kun vaihtari liian tequilan vaikutuksesta sammui) Hugo karkasi paahtimesta ja palasi Suomeen. Pyynikiltä Hugo ohjattiin Pinni B:hen, jonka käytäville Hugo sitten katosi ketjuja kilistellen. Alkusyksyn tapahtuma kulkee nykyään Hugo-suunnistuksen nimellä ja suunnistus tapahtuu yliopiston kampusalueella. 54 Lexica tiedottaa Lexica huolehtii myös tiedonkulusta jäsenilleen päin. Tiedotuksesta vastaa pääasiassa tiedotusvastaava ([email protected]). Sähköpostilistat ovat tärkein tiedonvälityskanava ja opettajasikin käyttävät ahkerasti kielikohtaisia listoja tiedottamiseen. Paras keino pysyä ajan tasalla sekä Lexican että muidenkin tahojen järjestämistä opiskelijatapahtumista on liittyä Lexican sähköpostilistalle. Eli ellet välttämättä halua elää täydellisessä informaatiopimennossa, niin liity sähköpostilistoille! Ohjeet Lexilistalle ja kielikohtaisille listoille liittymiseen Lähetä sähköposti osoitteeseen [email protected]. Sähköpostissa tulee olla sisältönä seuraava rivi (ei otsikkoa): SUBSCRIBE lexica Etunimi Sukunimi Lähettämäsi viesti koostuu kolmesta osiosta. SUBSCRIBE tarkoittaa listalle liittymistä. Viestin toinen sana tarkoittaa listaa jolle tahdot liittyä (tässä tapauksessa “lexica”). Kohdat Etunimi Sukunimi korvaat luonnollisesti omilla tiedoillasi. 55 VILOLOKIA2010 Kaikilla kielillä on omat listansa, ja oman kielen listalle kannattaa kaikkien ehdottomasti liittyä. [email protected] - Englantilainen filologia [email protected] - Pohjoismaiset kielet [email protected] - Ranskan kieli [email protected] - Venäjän kieli ja kulttuuri [email protected] - Saksan kieli ja kulttuuri Liittyminen pähkinänkuoressa Matti Meikäläinen haluaa liittyä englanninlukijoiden listalle. Hän kirjoittaa osoitekenttään [email protected] ja viestiin: subscribe anglistit_lexica Matti Meikäläinen Lisäksi voit liittyä oman mielenkiinnon mukaan Tamyn sähköpostilistoille. Näiltä listoilta tärkeimpiä tiedotteita saatetaan välittää myös lexican listalle. Kulttuuri: [email protected], Ympäristöasiat: [email protected] Liikunta: [email protected], Kansainväliset asiat: [email protected] Koulutuspolitiikka: [email protected] Muut mediat Lexican ilmoitustaulu sijaitsee Pinni B:n viidennessä kerroksessa. Konteksti on Lexican oma ainejärjestölehti, joka ilmestyy kaksi kertaa vuodessa. Kontekstiin saa vapaasti toimittaa aineistoa, jos haluaa. Lexicalla on myös omat kotisivunsa: www.uta.fi/jarjestot/lexica 56 Asuminen ja liikkuminen Liikuskelu Tampereella Tampereella liikkuminen on vaivatonta, koska etäisyydet tässä mukavassa opiskelijakaupungissasi ovat kohtuuden rajoissa. Helpoimmat ja edullisimmat tavat päästä paikasta toiseen ovat tietenkin apostolinkyyti ja pyöräily (joskin ydinkeskustassa pyöräileminen voi ajoittain olla kohtuullisen epäkiitollista hommaa). Jos kuitenkin asut hieman kauempana yliopistolta, tutustut todennäköisesti jossain vaiheessa TKL:n eli Tampereen Kaupungin liikennelaitoksen nysse- eli bussitarjontaan. Bussilla kulkeminen on opiskelijalle kohtuullisen edullista, kuukausikortti maksaa 30€ ja kortille ladattavalla arvolla maksaessasi yhden matkan hinnaksi tulee 1,10€. Kertamaksu ilman korttia on 2,5€. Bussikortti kannattaa hankkia, vaikket hirveästi nyssellä reissaisikaan; se käy nimittäin maksuvälineenä muun muassa uimahallissa ja kirjastossa. TKL:n toimisto sijaitsee Frenckellin talossa Keskustorin laidalla, ja sieltä saatavaan älykorttiin voit ladata joko arvoa tai kuukausilipun mm. kaikilla Rkioskeilla, Sokoksella, Stockmannilla ja yliopiston Juveneskirjakaupoissa. Bussiaikataulut selviävät kahdesti vuodesta uusittavasta aikataulukirjasta, jota voi ostaa kaikkialta missä bussikortin lataaminenkin onnistuu. Niitä myös jaetaan ilmestymisaikaan ilmaiseksi. Yksittäisen bussilinjan aikataulun voi napata ilmaiseksi mukaan kyseisen reitin bussista. Helpoiten 57 VILOLOKIA2010 selvität eri reitit Reittioppaalla, sivulla http://atlas.tripplanner.fi. Jos janoat Mansea kauemmaksi, löydät sekä rautatieaseman että linja-autoaseman läheltä yliopistoa. Ulkomaille asti Mansesta pääsee edullisimmin Ryanair-lentoyhtiöllä, joka lentää suoraan Pirkkalan lentokentältä Lontooseen, Dubliniin, Riikaan, Bremeniin, Frankfurtiin ja Milanoon. Tampereella ei ole kovinkaan helppo eksyä, sillä keskusta kiteytyy Hämeenkadun ympärille. Jos kuitenkin olet syystä tai toisesta disorientoitunut, tutkaile hyväksymiskirjeen mukana tullutta Tampereen karttaa. Karttoja saa myös rautatieasemalla sijaitsevalta kaupungin matkailutoimistolta GoTampereelta. Asustelu Tampereella Jos on käynyt niin köpelösti, että olet tässä vaiheessa vielä vailla asuntoa, ota yhteyttä TAMYyn eli Tampereen yliopiston ylioppilaskuntaan. He järjestävät sinulle hätämajoituksen siksi aikaa kunnes saat asumisesi järjestettyä. Yksi edullisimmista asumismuodoista Tampereella on TOASin eli Tampereen opiskelija-asuntosäätiön kautta saatava vuokra-asunto. TOASin nettisivut löytyvät osoitteesta www.toas.fi. Siellä voit ilmoittautua eri kohteiden jonoihin. Kohteita on ympäri kaupunkia ja nyrkkisääntö on se, että mitä kauempana keskustasta, sen halvempi asunto, ja sen nopeammin pääset jonossa eteenpäin. Voit laittaa itsesi heti sekä solu- että yksiöjonoon ja saadessasi soluasunnon olet edelleen jonossa yksiöön. Yksiöjono halutuimpiin kohteisiin on noin kaksi vuotta pitkä. Jonotustilannetta voi seurata 58 TOASin nettisivuilta. Tarjolla on soluasuntoja, yksiöitä ja perheasuntoja. Kaikissa asunnoissa on myös kiinteä nettiyhteys. Toinen opiskelija-asuntofirma on Tampereen kaupungin ainakin osittain omistama Opintanner / Pirkan opiskelija-asunnot. Molempien firmojen asuntokohteet löydät osoitteesta www.opintanner.net. Myös Opintannerilla ja Pirkalla on soluja, yksiöitä sekä perheasuntoja, mutta mikään kohteista ei valitettavasti ole aivan keskustan tuntumassa. Hakukaavake löytyy yllämainituilta nettisivuilta. Opintannerilla ollaan usein joustavampia kuin TOASilla, joten jos sinulla on joitain erityistarpeita tai muuten vaan hätätilanne asumisen suhteen, soita ihmeessä toimistolle ja juttele työntekijöiden kanssa tilanteestasi. Jos solussa asuminen ei nappaa tai et muuten vaan halua hyödyntää TOASia, voit hankkia vuokra-asuntosi vapailta markkinoilta. Mm. sivuilta www.vuokraovi.com, www.oikotie.fi ja www.ovv.fi löydät kattavan valikoiman vapaita asuntoja. TAMYn nettisivuilla (www.tamy.fi) toimii asunnonvälityspalvelu, josta voi etsiä myös kämppiksiä. Yleisohjeena asunnonhakuun on oma aktiivisuus; laita ensin hakemus vetämään opiskelija-asuntofirmoihin ja soittele sitten vielä perään ja kysele millaiset mahdollisuudet sinulla on saada haluamasi kaltainen asunto. Ja tietenkin pitää olla valmis joustamaan, jonottamalla saat sitten vielä joskus sen himoitsemasi keskustayksiön. 59 VILOLOKIA2010 Teatterit Tampereella Jos sietokykysi uhkaa ylittyä sekä tenttien että opiskelijabileiden suhteen, löytyy Tampereelta ja muualta Pirkanmaalta paljon ajanviettomahdollisuuksia myös teattereiden saralla. Alueella on monen monta isoa, pientä ja keskikokoista teatteria, osa ammattimaisia ja osa harrastelijateattereita. Tarkemmat tiedot löytyvät internetin ihmeellisestä maailmasta, alle on koottu tiedot viidestä suuremmasta teatterista. Tampereen Teatterin perusti Kaarle Halme vuonna 1904. Teatteri sijaitsee aivan Keskustorin laidalla, jossa sillä on kaksi lavaa, niinkutsutut päälava ja kahvila. Lisäksi teatterin kolmas lava sijaitsee Frenckelissä. Iso osa esityksistä on nähtävissä myös alennettuun opiskelijahintaan. Tampereen Työväen Teatteri eli TTT perustettiin virallisesti vuonna 1901, jolloin ensi-iltansa sai Minna Canthin teos Anna-Liisa. TTT sijaitsee Hämeenpuistossa ja myös siellä tarjotaan opiskelijalippuja alennettuun hintaan. Tampereen Komediateatteri on toiminut vuodesta 1992 lähtien, ja sijaitsee Finlaysonin alueen kupeessa osoitteessa Lapintie 3a. Opiskelijat saavat myös täällä alennusta. 60 Tampereen ylioppilasteatteri sijaitsee aivan yliopiston läheisyydessä osoitteessa Itsenäisyydenkatu 12-14, ja on yksi Pirkanmaan merkittävimmistä harrastelijateattereista. 1960 perustettu teatteri tarjoaa edullisia opiskelijalippuja ja monipuolisen, nuoria puhuttelevan ohjelmiston. Pyynikin kesäteatterin ensi kesän esityksiin kannattaa varata liput hyvissä ajoin. Teatteri sijaitsee keskellä kauneinta Pyynikkiä, ja on erinomainen tapa tutustua Tamperelaiseen kesänviettoon. Tampereelta ja lähialueilta löytyy kaikenkaikkiaan kolmisenkymmentä teatteria ja teatteriryhmää. Tarjolla on monenmoista taidenautintoa nukketeatterista tanssiin ja oopperaan, ja opiskelija-alennuksilla hinnatkaan eivät päätä huimaa. Lisätietoa erilaisista kulttuuritapahtumista saat Tampereen kaupungin sivuilta w w w. t a m p e r e . f i , s e k ä m u u n m u a s s a H u v i o p p a a n (www.huviopas.net) tapahtumakalenterista. Kannattaa ottaa kaikki irti uuden (ja vanhankin) kotikaupungin runsaasta kulttuuritarjonnasta! 61 VILOLOKIA2010 Campus Survival Guide Päätalo B-siipi Linna (Kalevantien toisella puolella) A-siipi Pinni A Porttiosa Pinni A D-siipi C-siipi E-siipi i inn top Tie iB Pinn Atalpa 62 Päätalo Yliopistonmäen vanhin yliopistorakennus on Päätalo. Se sijaitsee Kalevantie 4:ssä, joka on myös koko yliopiston virallinen osoite. Kun astuu sisään pääovista, saapuu aulaan, jossa on kaareva katto. Ovista heti vasemmalla on neuvonta, josta voi käydä kysymässä apua, mikäli jokin paikka on hukassa. Vasemmalta löytyy myös käytävä yliopiston opintotukitoimistoon. Opiskelijan ei siis tarvitse opintotukiasioissa jonotella Kelan toimistolla, vaan asiointi sujuu kätevästi yliopistolla. Asiat myös tuntuvat etenevän nopeammin yliopiston opintotukitoimiston kautta. Samalla suunnalla on lisäksi aktuaarinkanslia, jossa muun muassa ilmoittaudut yliopiston opiskelijaksi ja saat vuositarran. Aktuaarinkanslian vieressä ovat yliopiston opintoneuvojien huoneet, ja lähellä on myös kansainvälisten asioiden toimisto. Ylemmässä kerroksessa on Café Campus ja sitä vastapäätä tietokoneluokka ja lukusali. Suoraan pääaaulan yläpuolella on Päätalon suuri luentosali A1. Alakerrassa on Alakuppila, lisää luentosaleja, ryhmätyötiloja ja tietokoneluokkia. Päätalon eri osat on numetty aakkosten mukaan (A-osa, C-siipi jne.), joten luentosalin tai ryhmätyöhuoneen nimestä voi päätellä, missä päin päätaloa tila sijaitsee. Päätalolla on monia eri laitosten tiloja, muun muassa tiedotusoppi ja E-siiven Kielikeskus. Myös avoimen yliopiston kanslia on täällä. Sokkeloinen rakennus avautuu opiskelijalle seikkailemalla, joten rohkeasti siis koluamaan käytäviä ja kysymään infosta apua, jos sali on kadoksissa. Päätalolla, ala-aulan siivessä Pinni A:n uloskäyntiä vastapäätä, on Juveneksen kirjakauppa, josta saa kurssikirjoja, kyniä ja mappeja, sekä kaikkea pientä tarpeellista, kuten huulirasvaa, kuukautissuojia, purkkaa ja tupakkaa. 63 VILOLOKIA2010 Pinni-rakennukset Pinni A, Pinni B ja Tietopinni ovat kiinni toisissaan ja niiden sisällä pääsee liikkumaan osasta toiseen. Suurin osa kieltenopiskelijan päivästä kuluu näissä rakennuksissa. Pinni A on pinneistä vanhempi; uudempi Pinni B on ollut käytössä seitsemisen vuotta. Pinni A:n porttiosassa on alimmassa kerroksessa kaksi luentosalia, kakkoskerroksessa iso Paavo Koli -sali ja ylimmässä kerroksessa tietokoneluokka ja ainejärjestötila, jossa voit tavata Lexicankin jäseniä. Porttiosassa on myös monia ryhmätyöluokkia ja tietokoneluokkia. Pinni A:n kaikki hissit ovat toivottoman hitaita, joten portaiden käyttö on nopein ja suositeltavin tapa päästä ylös. Pinni B:ssä on raskaat ulko-ovet ja paljon erilaisia ja erikokoisia luokkatiloja. Sieltä löytyvät myös ravintola Minerva ja yliopiston modernit kielistudiot, joissa jokainen kieltenopiskelija tullee käymään. Pinni B:n tilojen nelinumeroisen koodin ensimmäinen numero kertoo tilan kerroksen numeron. Ja koska tiloja on viidessä kerroksessa, on mukavaa, että Pinni B:n hissit ovat nopeita ja toimivia. Pinni B:n suurin luentosali B1100 sijaitsee ala-aulassa, oikealla Pinni B:n pääovilta katsottuna. Myös oma laitoksemme, kieli- ja käännöstieteiden laitos sijaitsee Pinni B:ssä. Tietopinni on kiinni Pinni B:ssä – se on se metallinhohtoinen rakennus Pinni B:n pääovista vasemmalla. Tietopinnin alakerrassa on ympäri vuorokauden avoinna oleva tietokoneluokka ja sen yläpuolella Humanika, eli humanistis-kasvatustieteellinen osastokirjasto. Mikäli siis kaipaat kielten kursseilla tarvittavia 64 teoksia, kielioppikirjoja, sanakirjoja, romaaneja tai oman alan tieteellisiä teoksia, löydät ne Humanikasta. Siellä on myös pieni lukusali, jossa on yleensä tyhjää ja absoluuttisen hiljaista, sekä ryhmätyötiloja, joita opiskelijat voivat varata vaikkapa esitelmän tekoa varten. Tietopinnissä on lisäksi tietokonekeskus, jossa voi hoitaa muun muassa sähköpostiin ja peruspalvelutunnukseen liittyviä asioita. Atalpa Yliopistonmäen toisella puolella – tavallaan Päätalon takana – on Atalpa ja iso parkkipaikka. Atalpassa sijaitsevat kasvatustieteet ja yliopiston juuri uusitut liikuntatilat, joista löytyy kuntosali ja ympäri vuoden erilaista jumppa- ja kurssitarjontaa. Atalpa-maksun maksaneilla on vapaa pääsy, tosin kursseille pitää ilmoittautua. Maksun maksaneet ovat normaalisti saaneet Atalpa-tarran, joka liimataan opiskelijakorttiin (uudistuneiden tilojen ja tekniikan seurauksena siirrytään todennäköisesti käyttämään opiskelijakortin kulkukorttiominaisuutta ja kortinlukijoita). Kannattaakin syksyllä lukujärjestystä suunnitellessa katsoa myös Atalpan aikataulu, joita saa Atalpasta tai netistä ja jättää tilaa myös liikunnalle. Linna Yliopiston pääkirjasto Linna otettiin käyttöön syksyllä 2006 ja se on näin kampuksen uusin tulokas. Linna sijaitsee Kalevantien toisella puolella, suurin piirtein Pinni A:ta vastapäätä. Kalevantien ali on rakennettu alikulku yhdistämään tien molemmilla puolilla sijaitsevat yliopistorakennukset ja helpottamaa opiskelijoiden liikkumista. Linnasta löytyvät yhteiskuntatieteellinen tiedekunta, 65 VILOLOKIA2010 yliopiston pääkirjasto ja iso lukusali, josta saa lainata tenttikirjoja siellä luettavaksi. Myös Linnan kirjastossa on ryhmätyötiloja, joita opiskelijat voivat varata. Alimmassa kerroksessa on neljä tietokoneluokkaa. Ruokalat ja kahvilat kampuksella Vaikka muutama kahvila onkin jo mainittu, oli ruokaloista tehtävä oma osionsa, sillä yliopiston tarjonta on monipuolista. Juveneksen ravintoloita ja kahviloita on yliopistolla neljä. Juveneksen uusittu Yliopiston ravintola löytyy Päätalolta: pääaulasta raput ylös ja oikealle. Opiskelijakortille voi etukäteen ladata lounaita tai kahviannoksia ja sillä voi kätevästi maksaa Juveneksen ravintoloissa. Lataamalla aterioita kortille säästät joka ruokailun yhteydessä muutaman sentin ja toiminta kassalla nopeutuu, joten kortille lataaminen on erittäin suositeltavaa ja hyödyllistä! Lisäksi on aina varaa käydä syömässä ainakin se yksi lämmin ateria, kun raha on tallessa kortissa. Yliopiston ravintolassa on perinteisten kasvis- ja liha-/kala-/kanavaihtoehtojen lisäksi salaattibaari ja Fusion Kitchen, josta saa pari euroa kalliimpia, mutta herkullisia, silmiesi edessä valmistettuja ravintolatasoisia hampurilaisia, wokkeja ja pihvejä. Nämä herkut peittoavat mäkkärit ja kalliimmatkin paikat 10-0, joten tämä opiskelijetu kannattaa ehdottomasti kokeilla. Kokeilu kannattaa tosin jättää kiireettömään päivään, sillä ruoan valmistuksessa kestää hetki. Juveneksen Café Campus sijaitsee samssa kerroksessa portaista vasemmalla. Tässä tyylikkäässä kahvilassa voit lueskella päivän lehtiä. Päätalon alakerran Alakuppilasta saa kahvia, pullaa, hedelmiä ja leipiä, mutta myös käteviä Panini-aterioita. Mikäli päivä on 66 kiireinen, eikä aikaa löydy kunnon aterialle, saa lämpimän täytetyn paninin nopeasti ja sen voi syödäkin vaikka kävellessä. Legendaarisessa Alakuppilassa kokoonnutaan, puhutaan päivän polttavista aiheista tai tehdään läksyjä. 70-luvulla kuppila oli opiskelijaliikehdinnän pääpaikka, jossa suunniteltiin maailman parantamista. Juveneksen toinen ruokala on Café Pinni, joka sijaitsee Pinni A:n alakerrassa. Café Pinni on melko pieni, mutta sangen viihtyisä, kunhan välttää kello kahdentoista ja kahden ruuhka-ajat. Ruokavalikoimassa on aina yksi pizzavaihtoehto ja edullinen keittolounas. Pinni B:n toisessa kerroksessa on Amican ravintola Minerva, joka on tilava ja isojen ikkunoiden ansiosta myös valoisa. Ruokalajeja on aina monta ja niistä vähintään yksi on kasvisruokaa. Minervassa on myös hieman hintavampi Special-linja, josta saa Juveneksen Fusion Kitchenin tapaan esimerkiksi erilaisia wokkeja ja pihvejä. Minervassa on aina tarjolla monenlaisia herkullisia, tuoreita Fazerin leipiä, joiden päälle kelpaa laittaa maustettuja öljyjä tai paikan päällä tehtyjä levitteitä. Linnassa on Sodexon ruokala, ravintola Linna, josta kuulemma saa kampuksen edullisimman lounaan. Muuten ravintola Linnan antimet ovat perinteistä opiskelijaruokaa – menusta löytyy usein makaronilaatikko tai lihapullat, mutta luonnollisesti myös kasvisvaihtoehto sekä erikoisannos, joka on hieman kalliimpi. Sodexo myy sarjakortteja, joilla aterioita saa jälleen hieman edullisemmin kuin yksittäin ostettuna. Kaikkien ravintoloiden ruokalistat ja aukioloajat löytyvät netistä (http://www.uta.fi/palvelut/ruokalistat.html), joten kenenkään ei 67 VILOLOKIA2010 tarvitse juosta ympäri kampusta vertailemassa ruokalistoja tai törmäilemässä suljettuihin oviin. Lounasta yliopistolla saa ainakin neljään asti talviaikana, mutta ravintolat sulkeutuvat eri aikoihin. Kaikista ruokaloista saa lisäksi kahvia, teetä ja muita juomia sekä leipiä ja makeaa syötävää. Kampuksen parasta kahvia kannattaa etsiskellä – yleisesti Minervassa kahvi on tuoretta ja hyvää (ota oma muki mukaan take away -tilanteiden varalta – säästät luontoa ja olet ältsin cool!), mutta huhupuheiden mukaan kampusalueen parhaat kahvit keitetään silti Juveneksen Alakuppilassa. Laatu on ruokaloissa ja kahviloissa hyvä, aina löytyy jotain mieleistä suuhunpantavaa ja vielä sellaiseen hintaan, ettei kotona kokkaaminenkaan ole niin halpaa. Ruokalat ovat usein ruuhkaisia ja täysiä kello 11.45-12.15, mutta hieman ennakoimalla ehtii tässäkin välissä käydä syömässä ja rientää luennolle. Toinen ruuhkahuippu on kello kahden tienoilla. Mikäli kampus yhä tuntuu isolta ja pelottavalta, ei huolta; tuutorinne esittelevät teille koko kampusalueen heti ensimmäisinä päivinä, joten näette kaiken omin silmin. Vaikka ette koko kampusalueen jokaista pientä sokkeloa ulkoa ensimmäisenä päivänä oppisikaan niin ei hätää: kyllä ne paikat tutuksi tulee viimeistään ajan kanssa. Ruokaloidenkin testaamiseen on aikaa monta vuotta – eiköhän siinä ajassa löydy se omakin suosikkiruoka ja -ruokala. 68 Syksyn ohjelma Lähtötasokokeet Tampereen yliopistossa on vapaa sivuaineoikeus, mutta osaa oppiaineista saa opiskella vain suorittamalla hyväksytysti lähtötasokokeen. Tiedot päivitetään myös yliopiston sivustolle, katso sieltä mahdolliset muutokset. http://www.uta.fi/laitokset/kielet/yht/opiskelu/lahtotasokokeet.htm l Fonetiikkaa, yleistä kielitiedettä, yleistä käännöstiedettä, viron kieltä ja virolaista kulttuuria, Russian Studiesia ja tšekin kieltä voi kuka tahansa opiskella sivuaineena. Englantilainen filologia: Perjantaina 27.8. klo 12-15 (paikka ilm. myöh. Ilmottautuminen sähköpostilla [email protected] ) Espanjan kieli: Perjantaina 3.9. klo 12-14 (Pinni B 4113). Ilmoittautuminen sähköpostitse espanjan lehtorille ([email protected]) tai oppiaineen ilmoitustaululla (Pinni B 5019) olevaan listaan. Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen koulutusohjelma: englanti Torstaina 26.8.2010 klo 8-10 salissa B4087. Kirjallisen kokeen hyväksyttävästi suorittaneille pidetään suullinen koe 69 VILOLOKIA2010 samana päivänä klo 13-14.30 huoneessa B4058. Lähtötasokokeeseen ilmoittaudutaan etukäteen 16.8.-25.8.2010 välisenä aikana klo 12.00 mennessä kirjoittamalla nimi listaan, joka on huoneen B4058 viereisellä ilmoitustaululla. Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen koulutusohjelma: saksa Keskiviikkona 25.8.2010. Koe koostuu saksan kielen taitoja testaavasta kirjallisesta ja suullisesta osiosta, joissa ei käytetä apuvälineitä. Kirjallinen osio järjestetään klo 8.00-10.00 tulkkausstudiossa (Pinni B 4087). Kirjallisessa kokeessa vaadittavan tason saavuttaneet hakijat jatkavat samana päivänä suulliseen kokeeseen, joka pidetään klo 14-15.30. Lähtötasokokeeseen ilmoittaudutaan etukäteen 16.8.–24.8.2010 välisenä aikana klo 12.00 mennessä kirjoittamalla nimi listaan, joka on huoneen B4100 viereisellä ilmoitustaululla, tai sähköpostitse lehtori Dieter hermann Schmitzille. Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen koulutusohjelma: venäjä Käännöstieteen venäjän sivuaineopiskelijoiksi haluavat osallistuvat venäjän kielen ja kulttuurin kanssa järjestettävään tasokokeeseen 31.8.2010 klo 10-12 (paikka ilm. myöh.) Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen koulutusohjelma: ruotsi C-työkielenä Ruotsia C-työkielenä opiskelemaan haluavat osallistuvat pohjoismaisten kielten lähtötasokokeeseen. Pohjoismaiset kielet: Maanantaina 23.8. klo 10-12 salissa Pinni B 4087. Tasokokeeseen ilmoittaudutaan sähköpostitse ([email protected]) viimeistään 20.8. 70 Ranskan kieli ja ranska C-työkielenä: Torstaina 26.8. klo 10-13 (sali Pinni B 4113). Kokeeseen ilmoittaudutaan oppiaineen ilmoitustaululla olevaan listaan viimeistään 25.8. Saksan kieli ja kulttuuri: Perjantaina 27.8. klo 8.30–10 (paikka ilm. myöh.). Ilmoittautuminen 25.8. mennessä lehtori Udo Miebsille ([email protected]). Suomen kieli: Keskiviikkona 25.8.2010 (Pinni B 1096) Venäjän kieli ja kulttuuri: Tiistaina 31.8. klo 10–12 (paikka ilm. myöh.). Orientoivat opinnot ORIENTOIVAT OPINNNOT 1: "Opiskelijana yliopistossa" - Vieraat kielet ja Monikielisen viestinnän ja Käännöstieteen koulutusohjelma maanantaina 30.8.2010, klo 10:15-11:45 PinniB, ls. 1100 ORIENTOIVAT OPINNOT 2: "Opiskelijan hyvinvointi- ja tukipalvelut" - Humanistisen tiedekunnan opiskelijat osallistuvat ensisijaisesti tilaisuuteen keskiviikkona 8.9.2010 klo 14-16 (päätalon juhlasali). Toinen vastaava tilaisuus järjestetään torstaina 9.9.2010 klo 14-16 (päätalon juhlasali) ORIENTOIVAT OPINNOT 3: "HOPS ja opintojen suunnittelu" - Humanistisen tiedekunnan opiskelijoille järjestetään tiistaina 26.10.2010, klo 10:15-11:45 (päätalo, A1). 71 VILOLOKIA2010 Tervetulo-/infotilaisuudet Englantilainen filologia: Ilmoitetaan myöhemmin. P o h j o i s m a i s e t k i e l e t : Ti e d o t u s t i l a i s u u s u u s i l l e pääaineopiskelijoille to 2.9.2010 klo 16–18, B4113 Ranskan kieli: Tiedotustilaisuus uusille ja vanhoille opiskelijoille 2.9.2010 klo 15–16, B4113 Saksan kieli ja kulttuuri: Uusien opiskelijoiden tervetuliais- ja infotilaisuus 26.8. klo 13–15, B3107 Venäjän kieli ja kulttuuri: Tiedotustilaisuus uusille opiskelijoille ma 30.8. klo 14–15 Tamyn järjestämät tilaisuudet Avajaisbileet Kaupunkisuunnistus Aatemarkkinat Tamyn vuosijuhla 8.-9.9. 14.-15.9. 28.9. 5.11. Tsekkaa Lexican ohjelma takakannesta! 72 Lexican järjestämä tuleva toiminta Lexikahvit I 24.8. klo 12:30–14:30 Aj-tilassa Kyykkä 25.8. klo 16 Sorsapuistossa Hugosuunnistus 26.8. klo 16 Kampuksella Lexicahvit II 31.8. klo 12:30–14:30 Aj-tilassa Hugobileet 31.8. klo 20 Yo-talolla Kotiseutukierros 3.9. Kyykkä II viikolla 36 tai 37 Olympialaiset viikolla 36 tai 37 Pubiryömintä viikolla 38 Päivämäärät tarkentuvat syksyn mittaan, muista kirjoittaa tarkat päivämäärät ja kellonajat muistiin!
© Copyright 2024