VILOLOKIA Lexica Ry - Tampereen yliopisto

VILOLOKIA
Lexica ry
Fuksiopas
2010
Julkaisija: Lexica ry.
Tekstit: Tanja Mertanen & Henri Ala-Lahti
Taitto: Lauri Leinonen
Kirjoittajina Lexican hallituksen jäseniä,
tuutoreita ja yliopiston opettajia.
Tämänvuotiseen Vilolokiaan on lainattu
tekstiä myös edellisistä Vilolokioista.
Myös tämä kiitosteksti on lainattu edellisestä
Vilolokiasta. Joko olemme metatasolla?
Kiitos kaikille mukana olleille!
VILOLOKIA2010
Sisällysluettelo
Puheenjohtajan tervehdys
Tuutorvastaavan tervehdys
Tuutorit esittäytyvät
Oppiaineiden tervehdykset
Opintotuki
Ylioppilaskunnan jäsenmaksu
Käytännön kieltenopiskelua
Yliopisto-opiskelun aakkoset
Lexica ry
Miksi liittyä Lexicaan?
Lexican hallitus 2010
Ainekerhot
The LeX-Files
Tietoa schooleista
Hugo
Lexica tiedottaa
Asuminen ja liikkuminen
Teatterit Tampereella
Campus Survival Guide
Syksyn ohjelma
00
1
3
5
12
24
25
28
32
41
43
44
45
47
50
54
55
57
60
62
69
Puheenjohtajan tervehdys
Ojenna oikea kätesi ja tartu sillä vasempaan käteesi. Purista kevyesti
ja kättele. Noin! Onnittelut yliopistoon pääsemisestä koko Lexican
puolesta. Olet jo selviytynyt voittajaksi valinnoissa, mutta
jännittävät ajat eivät vielä ole ohitse, päinvastoin. Edessä on
tutustuminen uuteen ympäristöön, asunnon haku, tukien
selvittäminen ja tietenkin opintojen aloittaminen. Ei silti hätää, tässä
kaikessa sinua auttaa sekä henkilökohtainen tuutorisi, että
kieltenopiskelijoiden oma ainejärjestö, Lexica, ja tämä lehti, jonka
olemme koonneet avuksesi.
Ainejärjestösi tehtävänä on toimia linkkinäsi laitoksen ja
opiskelijoiden välillä, hoitaa etujasi opiskeluasioissa sekä tietenkin
auttaa sinua kotiutumaan ehkäpä kokonaan uuteen kaupunkiin
mukavien vapaa-ajantapahtumien avulla. Pelkästään ensimmäisten
kuukausien aikana luvassa on Hugo-suunnistusta ja –bileet,
pikkupikkujoulut sekä ensimmäistä kertaa myös fuksiolympialaiset! Osallistumalla tapahtumiin tutustut uusiin ihmisiin ja
saat hyvän alkusysäyksen opiskelijaelämän rennompaankin
puoleen.
01
VILOLOKIA2010
Paitsi sinä itse, myös yliopisto on uudessa tilanteessa. Jatkossa
schoolit korvaavat entiset laitokset, muutoksesta kerrotaan lyhyesti
tässäkin lehdessä, ja myöhemmin opiskelujesi varrella tulet
kuulemaan siitä vielä tarkemmin. Opintoasioissa sinua auttavat
opintoneuvojamme ja toki vanhemmat opiskelijatkin osaavat antaa
vinkin poikineen, itsekin olen mielelläni avuksi.
Jäseneksi Lexicaan pääset maksamalla 10 euron ainaisjäsenmaksun, jolla saat mm. alennuksia bileiden sisäänpääsymaksuista. Syksyn mittaan Lexican hallitus kokoustaa säännöllisin
väliajoin suunnittelemaan tapahtumia ja kannanottoja, kokouksiin
jokainen uusi naama on tervetullut. Kokouksien ajankohdat
ilmoitetaan aina hyvissä ajoin Lexican sähköpostilistalla, jolle
todellakin kannattaa liittyä. Ohjeet löydät tästä vihkosesta.
Vuodenvaihteessa valitaan jälleen uusi hallitus, johon sinäkin olet
kaivattu lisä.
Nähdään syksyllä!
Heidi Järvikylä
Lexican puheenjohtaja.
[email protected],
(040) 705 8695
02
Tuutorvastaavan tervehdys
Onneksi olkoon vielä kerran! Alkuun kaikki voi vaikuttaa
hämmentävältä: uusia paikkoja, uusia naamoja, uusia tapoja…
Tietotulva ei ota loppuakseen. Mutta ei hätää, et ole pihalla yksin!
Samassa tilanteessa kanssasi on joukko muitakin, eikä teitä jätetä
tuuliajolle! Siitä pitävät huolen muun muassa tuutorinne. Tuutorit
ovat vanhempia opiskelijoita, jotka tutustuttavat teitä
yliopistomaailman saloihin, kampukseen, kaupunkiin ja toisiinne.
Teidät jaetaan heti aluksi tuutorvetoisiin ryhmiin. Näissä
tuutorryhmissä voitte helposti tutustua toisiinne ja käytte läpi
opiskeluun liittyviä käytännön asioita. Saatte apua muun muassa
lukujärjestyksen teossa sekä vastauksia mieltä painaviin
kysymyksiin. Tuutorit eivät kuitenkaan ole käveleviä infokoneita ja
suoraa vastausta ei välttämättä aina löydy, mutta ainakin he osaavat
neuvoa oikean henkilön juttusille. Kysyä kannattaa aina! On myös
hyvä jo etukäteen tutustua yliopiston nettisivuihin, opetusohjelmiin
ja tutkintorakenteisiin, ja pohtia omia opintojaan. Asiat varmasti
selkiytyvät vähitellen.
Yliopisto-opintojen aloittamisen ei tarvitse tarkoittaa yötä-päivääpänttäämistä, ja yleisen jaksamisen kannalta opiskelijaelämän
sosiaalinen puoli on tärkeä. Toki myös opintojen kannalta on
hyödyllistä oppia tuntemaan kanssaopiskelijoita, onpahan sitten
joku jolta kysyä esimerkiksi muistiinpanoja, jos itse jostain syystä ei
luennolla pääsekään. Tuutorryhmänne kanssa osallistutte
03
VILOLOKIA2010
tapahtumiin ja järjestätte omia tapaamisianne, ryhmän toiveiden ja
tarpeiden mukaan. Tuutorit myös kierrättävät teitä kampuksella ja
keskustassa, jotta paikat tulevat tutuiksi.
Lukuvuosi alkaa syyskuun alussa, mutta sitä ennen järjestetään
fukseille jo yhtä ja toista ohjelmaa. Kannattaa siis olla Tampereella
jo elokuun lopulla!! Näissä tapahtumissa saat hyödyllistä tietoa
opintoja ja opiskelijaelämää ajatellen, ja tutustut muihin
opiskelijoihin sekä yliopiston henkilökuntaan. Orientoivissa
opinnoissa ja oppiaineiden info-/tervetulotilaisuuksissa kuulet
oleellisimmat asiat opintojen aloittamista ja etenemistä varten.
Ainejärjestömme Lexica järjestää monenmoista ohjelmaa pitkin
syksyä ja kevättä. Niitä tapahtumia ei kannata missata! Myös kielien
omat ainekerhot varmaankin järjestävät ohjelmaa jo lukuvuoden
alusta alkaen. Tamykin viihdyttää opiskelijoita erinäisillä
tapahtumilla. Lisäksi ahkeruus palkitaan: Lexica ottaa käyttöön
fuksipassit, eli kortit, joihin on listattu tapahtumia, joissa käymisestä
saa merkinnän tähän passiin. Loppuvuodesta eniten merkintöjä
kerännyt fuksi saa jonkin mahtavan palkinnon. Kannattaa siis
osallistua! Toivottavasti törmätään usein :)
Tästä vihkosesta löydät tuutoreiden esittelyt. Tuutoreihin ja minuun
(tai muihin Lexican hallituksen jäseniin) saa totta kai ottaa yhteyttä
jo ennen lukuvuoden alkua, jos siltä tuntuu, ja tietysti koko
lukuvuoden ajan! Autamme parhaamme mukaan! Älä siis ahdistu ja
panikoi vaan iloitse opiskelupaikastasi ja nauti kesästä! Tervetuloa
opiskelemaan, nähdään syksyllä! :)
Tanja Mertanen
Lexican tuutorvastaava 2010
[email protected]/ 040-7053298
04
Tuutorit esittäytyvät
Englantilainen filologia
Henri Ala-Lahti
Hail fellow well met! Olen 21-vuotias ja 2. opiskeluvuottani
aloittava. Kotoisin Jyväskylästä, mutta tamperelaistunut. Pidän
matkustelusta ja olisinkin reissussa aina kun mahdollista, jos
siihen vain olisi varaa. Lisäksi olen kiinnostunut erilaisista
kulttuureista, mytologiasta, kirjallisuudesta (erityisesti fantasia ja
scifi), elokuvista, kielistä ja milloin mistäkin. Vapaa-ajalla
laiskottelen ja nukun paljon, mutta joskus on nähty sellaistakin
tapahtuvan, että lähden kuntosalille, lenkkeilemään tai uimaan.
Minulta voi rohkeasti tulla kyselemään kaikenlaista, vastaan jos
osaan -- ja luultavasti vaikken osaisikaan.
Markku Vesa
Olen 22-vuotias ja kotoisin Orimattilan metsistä, harrastuksina
kitaransoitto sekä piirustus! Tällä hetkellä toimin myös Lexican
kulttuuri- ja ympäristövastaavana, joten järjestömme
tilaisuuksissa varmasti tullaan tapaamaan syksyn mittaan.
Tsemppiä opintoihin kaikille!
Emma Kaustara
Olen 21-vuotias toisen vuoden anglisti ja paljasjalkainen
tamperelainen. Pidän kielistä, musiikista, lukemisesta, elokuvista
ja suklaasta. Erityisesti suklaasta. Sivuaineet on vielä vähän
hakusessa, mutta fonetiikka kiinnostaa. Haluaisin osata arabiaa.
05
VILOLOKIA2010
Suvi Nissinen ([email protected], 044-3488806)
Moi! Olen 20-vuotias 2. vuoden anglisti ja ranskan sivuaineilija.
Olen kotoisin Valkealasta, mutta viihdyn myös mainiosti
Tampereella liikennevalojen ja monipuolisempien mahdollisuuksien äärellä. Vapaa-aikanani käyn tanssitunneilla, bongailen oravia
ja hengailen hyvässä seurassa. Tykkään musikaaleista, matkustelusta ja ruokapöydässä istumisesta. Autan mielelläni ihmisiä, joten jos
joku asia askarruttaa niin rohkeasti vain nykimään hihasta! Jos
vastausta ei ole valmiina, niin yhdessä se kyllä löydetään. :)
Karoliina Ahonen ([email protected])
Moi! Olen Karoliina, 21-vuotias toisen vuoden englantilaisen
filologian opiskelija. Olen paljasjalkainen tamperelainen, joten
suunnistusneuvot ja Tampereen murre ovat hallussa! :)
Juho Kangasniemi
Hei, Olen 22-vuotias toisen vuoden opiskelija ja tuutorinne Jumalan
armosta. Harrastuksiini kuuluu kaikenlainen voimailu-urheilu,
kavereiden kanssa hilluminen ja tietysti juhlinta silloin, kun sitä
minulta edellytetään. Fuksit saavat tulla kyselemään minulta
kaikkea ihan yksinkertaisista arjen selviytymisvinkeistä aina
paljonkopuutapuujaskajaskaisijospuujaskajaskaisipuuta -tyylisiin
dilemmoihin asti. Tapaamme lipastolla!
Maija Nousiainen ([email protected] tai 0405710379)
Moi! Olen toista vuottani aloitteleva englantilaisen filologian
opiskelija Kankaanpäästä. Lexican hallituksessa toimin sihteerinä.
Tiedän turhankin hyvin, miltä tuntuu olla ulalla uudessa
oppilaitoksessa ja kaupungissa, joten autan mielelläni ongelmissa.
Jos siis kaipaat apua tai ihan vaan lounasseuraa niin ota yhteyttä.
06
Jukka Särkijärvi
Espoolainen kolmannen vuoden anglisti, tietokirjailija,
rotanmetsästäjä, Lexican hallituksen varapuheenjohtaja sekä
pohjoisen ulottuvuuden komissaari. Kun ei tuskaile opintojen
kanssa, harrastas roolipelejä, scifiä, elokuvia, lukemista,
kirjoittamista ja kummallisuutta. Tietää että vastaus on 42 ja muistaa
myös että mihin.
Johanna Hämäläinen
([email protected] 050-3561447)
Hellou! Etunimi on Johanna ja sukunimi Hämäläinen. Alkuperä ja
toimintanopeus ovat myös varsin hämäläisiä, sillä Tampereelle olen
muuttanut Hämeen sydämestä Hauholta ja joskus joku on saattanut
kutsua hitaaksikin. Puhetta tulee tosin varsin reipasta tahtia ja
useimmiten kuuluvalla volyymilla :) Olen kolmannen vuoden
anglisti ja sivuaineilen kasvatustieteitä. Vapaa-ajalla urheilu on
lähellä sydäntä, varsinkin reikäpallon jahtaaminen pelikentällä
kuuluu harrastuksiin. Lähestyä sopii kaikenlaisten kysymysten
kanssa mitä mieleen tulee :)
Johanna Nortesuo (puh. 040 168 2113)
Johanna Nortesuo - kolmannen vuoden anglisti. Rakastaa elokuvia,
musiikkia, matkustelua. On ylpeästi pieni kielinörtti, saa siis kiksit
esimerkiksi kuullessaan ääntämisen tai sanojen merkityksen
muuttumisesta aikojen kuluessa. Toimii Lexican bilevastaavana ja
villi opiskelijaelämä onkin se yksi asia mikä opiskelusta on ihan
hanskassa. Hanskat on vieläkin siis hukassa, mutta etsitään niitä
innolla yhdessä!
07
VILOLOKIA2010
Mariia Haatanen ([email protected] / 050-5526019)
Olen Mariia Haatanen, 20-vuotias kolmannen vuoden anglisti ja
toisen vuoden tuutori. Sivuaineilen mediakasvatusta ja -kulttuuria
sekä kasvatustieteitä. Tulen alunperin idästä ja vähän kaakostakin,
nykyään en lähtisi Tampereelta mihinkään. Tykkään haaveilusta,
haahuilusta ja Star Trekista, ja vapaa-ajallani leikin kissani kanssa ja
laulan Singstaria.
Pohjoismaiset kielet
Miina Salokannas
Tjänare! Olen toista vuottani yliopistossa aloitteleva nordisti ja
tulevaisuudessa toivon mukaan kääntäjä. Tampereelle suunnistin
vuonna 2005 enkä lähde täältä kulumallakaan. Ehdoton intohimoni
on musiikki, joten siitä olen aina valmis keskustelemaan. Minulle
voi kuitenkin rohkeasti tulla juttelemaan tai lähettää sähköpostia
myös kaikista opiskeluun liittyvistä pienistä ja suurista asioista,
tyhmiä kysymyksiä ei ole. Syksyllä nähdään!
Jenni Pulsa
Måj! Olen Jenni, heinolalaissyntyinen nordisti, joka aloittelee
neljättä opiskeluvuottaan. Sivuainevalikoimaani kuuluvat englanti,
psykologia ja kasvatustiede. Paheisiini kuuluu eri kielten toisinaan
rajukin sekakäyttö, joka ilmenee speciellt i skriftlig form. Tästä
tavasta kuulen usein kuittailua, mutta myös positiivista palautetta.
Ei kuulemma tarvitse arvailla viestin lähettäjää vaikka olisi numerot
kateissa! Tarvittaessa kommunikoin myös (ainakin lähes) puhtaasti
suomeksi, joten lähestykäähän rohkeasti jos jokin asia mietityttää,
tai toki myös ihan muuten vaan vaikka olisi hommat hoidossa :)
Välkomna!
08
Juho Kontro (050 5438988 / [email protected])
Edustan kultaista fuksikertaa '06, mutta erinäisten maanläheisten
velvollisuuksien takia lienen syksyllä kolmannen opiskeluvuoteni
puolessavälissä. Ajopuumaista opiskeluani on alusta asti värittänyt
tietty päämäärättömyys umpimähkäisine sivuainevalintoineen,
joten jos mietit, oletko oikeassa paikassa, et ole ainoa. Tästä
huolimatta opiskelu voi olla mielenkiintoista. Opiskelun ohessa
harrastelen kitaransoittoa, laiskahkoa sekalaista liikuntaa,
opiskelijaruokailua sekä pulkkailua etenkin talvisin.
Katja Ojaniemi
Hei! Olen 24-vuotias syntyperäinen tamperelainen. Tänne sitä aina
vaan palaa vaikka mitä yrittäisi. Välillä tein jo vuoden pituisen
koukkauksen Karjaan kautta Ahvenanmaalle ja vietinpä kerran
muutaman kuukauden Ruotsissakin vaihto-opiskelun merkeissä.
Nyt syksyllä aloittelen 5. opiskeluvuottani pohjoismaisten kielten
parissa ja opettajaksi olisi tarkoitus valmistua joku kaunis päivä.
Viime talvena suoritin opettajan pedagogiset opinnot ja ettei tämä
vuosi tuntuisi liian tyhjältä aloin tuutoriksi. Kysykää siis rohkeasti
neuvoa! En lupaa että osaan tai tiedän, mutta selvitetään sitten
yhdessä jos menee sormi suuhun.
Lauri Leinonen (041-5269345 / [email protected])
Hellöy! Syksyllä pärähtää käyntiin kolmas vuosi pohjoismaisia
kieliä ja toinen vuosi englantilaista filologiaa. Opiskelin aiemmin
pohkia pääaineena, mutta tänä vuonna pääaineeksi muuttui engl. fil.
Tuutorina toimin jo toista kertaa. Ainekerho Svenssoneiden
puheenjohtajaksi eksyin toisen opiskeluvuoteni alussa. Minulla on
olematon nimimuisti, krooninen kahvihampaan kolotus ja
järkyttävän huono huumorintaju. Törmäilemisiin!
09
VILOLOKIA2010
Ranskan kieli
Paula Pivelin ([email protected] / 045 124 0489)
Bonjour! Heipä hei! Näin tervehtii, Paula, ”Pohojois-Pohojanmaalta kottoisin”, Ranskassakin jonkin aikaa asunut, viidettä
opiskeluvuotta aloittava tuutorinne. Neuvot ja niksit arkeen ja
juhlaan löytyy, ja jos ei löydy niin niitä voidaan yhdessä etsiä! Teetä
ja sympatiaakin on tarjolla, silloin kun niitä tarvitaan. Rohkeasti
vain ota yhteyttä!
Mikael Hyvärinen ([email protected])
Moi. Olen kolmannen vuoden ranskanopiskelija, intohimona kielet.
Ota rohkeasti yhteyttä, puren tosi vähän!
Venäjän kieli ja kulttuuri
Anniina Kantola ( [email protected] )
Moi! Olen 20-vuotias toisen vuoden opiskelija ja paljasjalkainen
tamperelainen. Tykkään matkustelusta, irtokarkeista ja koirista.
Itselläni ei ole mitään venäläistä taustaa, olen opiskellut venäjää
vasta lukiosta lähtien, mutta hyvin olen joukkoon sopeutunut! Voit
ottaa yhteyttä sähköpostilla tai vaikka facebookissa!
Piia Ristiluoma ([email protected])
Moikka! Olen 21-vuotias toisen vuoden opiskelija. Tykkään
auringosta, kengistä, musiikista ja urheilusta, erityisesti koripallo on
lähellä sydäntäni. Kanini olen nimennyt Helmiseksi, oikeasta
jääkiekkojoukkueesta ei siis ole epäselvyyttä ;) Venäjän opiskelun
10
aloitin lukiossa ja kunnialla suoriuduin myös ensimmäisestä
vuodesta täällä yliopistolla. :) Saa lähestyä kaikkien kysymysten ja
ajatusten kanssa sähköpostilla tai facebookissa. Nähdään syksyllä!
Arina Myllyoja (050 376 5024)
Moikka moi! Nimeni on Arina. Opiskelen Venäjän kieltä ja
kulttuuria nyt toista vuotta. Harrastelen musiikkia, erilaista
järjestötoimintaa (MLL, SPR), löhöilyä sekä naapurin koiran
ulkoiluttamista, mutten tietenkään unohda opiskeluakaan. ;) Toivon
ja innolla odotan, että tulet nykäisemään hihasta aina, kun vaan siltä
tuntuu ja silloinkin, kun ei siltä tunnu. :) Jos en osaa auttaa niin
porista ainakin osaan. :D Minut saa kiinni myös naamakirjasta sekä
puhelimitse. Nähdään pian! :)
Darja Kuznetsova
[email protected]
wentti
slia
i
aktuaarinkan
d
e
p
o
l
l
ha
atalp gradu
a
moodle nettiopsu
schoolit
yo-talo
s
SYLcumu itsit
11
VILOLOKIA2010
Oppiaineiden tervehdykset
Ranskan kieli
Bienvenue à toutes et à tous!
Créée à l'automne 1982, la section de français fêtera bientôt ses
trente ans d'existence. Plus de vingt années universitaires qui
correspondent à l'installation des départements de langues à
Pyynikki, et, depuis septembre 2003 à Pinni B. Il aura fallu attendre
dix-huit ans avant de voir la section de langue française de
département de philologie 1 (aujourd'hui partie de l'Institut des
études de langues et de traduction) se doter d'un cycle d'études
complet. En effet, c'est l'automne 2000 qui a marquée le départ d'un
nouveau défi aussi bien pour les étudiants que pour les enseignants.
La création du niveau supérieur (maîtrise de français) s'est
accompagné d'un nouveau programme tout à fait original dans son
contenu et se distingue ainsi de tous les cursus de français des autres
universités finlandaises. Qu'on en juge : si le premier niveau reste
axé sur la pratique de la langue écrite et orale et l'acquisition des
connaissances linguistiques, littéraires et culturelles, le second
niveau offre à l'étudiant, outré l'approfondissement des
connaissances acquises, la possibilité de choisir entre plusieurs
options centrées essentiellement sur le français moderne, qu'il
s'agisse de la langue proprement dite (langue des medias, littéraire),
de sa pédagogie en tant que langue étrangère ou encore des
institutions françaises. Le troisième niveau, quant à lui, offre, non
seulement un enseignement approfondi en matière de linguistique et
de littérature, mais aussi un grand choix de cours optionnels dont
12
l'originalité est de confronter le plus largement possible la
connaissance de la langue française aux réalités des pays
francophones, de l'Union européenne, et donc de la Finlande!
Voilà pour les grandes lignes du programme. Il fait ajouter à cela la
coopération très étroite que la section noue avec plusieurs
institutions académiques françaises, ce qui a pour conséquence la
venue à Tampere - pour des périodes de deux ou trios semaines- d'un
grand nombre de spécialistes français. C'est dire qu'un profond
changement s'est institué au sein du Département; changement qui
doit d'ici peu conduire à une plus large pénétration du français à
Tampere. Mais la réussite d'une telle entreprise ne peut se faire sans
les étudiants, sans le travail des étudiants, sans les critiques des
étudiants, sans une grande motivation de la part des étudiants. C'est à
vous toutes et à vous tous de vous concentrer, de vous réunir, de
discuter avec nous, de vous constituer en association pour garantir
un succès qui sera en définitive le nôtre.
Jukka Havu et toute l'équipe du Département de français
Ranskan kieli - tuutorit
Onnea opiskelupaikan johdosta ja tervetuloa Tampereen yliopiston
kielten opiskelijoiden joukkoon!
Syksyllä sukellat yliopisto-opiskelun kiemuroihin ja uuteen
vaiheeseen elämässäsi – mutta ei hätää: apunasi on pari mahtavaa
tuutoria! Me tuutorit olemme tukesi ja turvasi opintojesi
ensimmäisenä vuonna, joten ei tarvitse hermoilla: kaikesta ei
tarvitse selviytyä yksin!
13
VILOLOKIA2010
Tapaamme viimeistään syksyllä, mutta pyrimme ottamaan sinuun
yhteyttä jo aikaisemmin. Mikä parasta: Sinä voit ottaa meihin
yhteyttä heti ja kysyä mieltäsi painavista asioista! Olemme ottaneet
käyttöön myös sähköiset verkostot ja mikäli löydyt Facebookista,
sinun kannattaa liittyä Ranskan kielen fuksit 2010 ryhmään. Ryhmä
on suljettu, jotta voisimme kaikki tutustua ja käyttää foorumia
vapaammin. Unohtaa ei saa myöskään kaikkien kielten
opiskelijoiden ainejärjestöä Lexicaa ja ranskan lukijoiden omaa
Ranskankermaa, jotka molemmat järjestävät monenmoista
mukavaa ja ajavat opiskelijoiden etuja. Erilaiset sähköpostilistat
pitävät myös huolta siitä, että tiedät missä mennään ja mitä tapahtuu
ja aina voi kysyä tuutoreilta, jotka myös tietävät monenmoista tai
ainakin keneltä kannattaa kysyä! Kampusalueella Ranskan kielen
laitos löytyy Pinni B:stä. Sieltä löytyvät proffat ja ilmoitustaulut
tärkeiden ja ajankohtaisten asioiden seuraamiseen. Toki kaikki tieto
on myös verkossa, joten www.uta.fi tulee varmasti kuulumaan
suosikkeihisi, ja voit tutusta sivujen antiin jo nyt! Etenkin
opetusohjelmaan kannattaa jo alustavasti perehtyä.
Opiskelu yliopistossa sisältää kaikenlaista ja vielä enemmän - ihan
omista kiinnostuksistasi riippuen. Toki luentoja ja tenttejä riittää,
välillä poikkeat johonkin kampusalueen ravintoloista syömään tai
kahville. Lisämaustetta opiskeluun tuovat myös ranskankielisten
vierailijoiden vetämät intensiivikurssit ja onhan kampusalueella
kansainvälisyyttä myös vaihtareiden muodossa! Sivuaineita voi
valita aika vapaasti ja kieliä voi opiskella aina lisää monipuolisesta
tarjonnasta.
Vielä on hetki aikaa huokaista ja nauttia kesästä ja kärpäsistä ennen
kuin elämää rikastuttava opiskeluvaihe starttaa! Kysyvä ei eksy!
14
Pohjoismaiset kielet
Välkommen till Sverige!
Nu har han väl, svensken, ändå tagit fel. Vi befinner oss ju i
Tammerfors, tänker kanske någon. Men det är inte så tokigt som det
kanske verkar. Att ni nu skall tränga betydligt djupare in i svenska
språket innebär inte bara böjningsformer i grammatisk mening och
lexikala betydelser av nya ord som ni förhoppningsvis lär er utan
också att ni tränger djupare in i ”det svenska” d v s det som finns
bakom orden och språket, som att komma bakom kulisserna på en
teaterscen. Och där i bråten finns också någonstans danskan och
norskan och med många repetitioner och en eller flera goda
regissörer så blir det säkert en färdig pjäs av alltsamman efter några
år. Se på studierna som om ni skapar och bygger upp något bestående
inom er själva, inte som summan av alla tentor som också är ett
nödvändigt ont att gå igenom. Tänk på att olika, skenbart oförenliga,
företeelser kanske egentligen kan ha ett samband. Studier innebär att
upptäcka sådana samband. För er kan naturligtvis dessa samband
vara speciellt intressanta för att de kan leda er tillbaka till ert eget
ursprung och er egen identitet. Finland och Sverige har så
sammanvävda öden som kanske inga andra nationer i världen. Glöm
heller inte bort att ni är unga och att livet just nu innebär att pröva en
mängd olika idéer och förhållningssätt till världen. Också i den svåra
konsten att överleva kan kanske svenskstudierna vara till ett oväntat
stöd. Äventyret kan börja och jag önskar er lycka till på resan.
Carl-Eric Johansson, rikssvensk lektor
15
VILOLOKIA2010
Pohjoismaiset kielet - tuutorit
Heipähei, uusi nudisti. Tuutorisi tervehtivät sinua! Tapaamme
toisemme viimeistään elokuun lopussa, jolloin koulutamme teille
kyllä kädestä pitäen kaikki yliopistoelämän salat aina kurssien
valinnasta lukujärjestysten tekoon vapaa-ajan aktiviteetteja
etkoineen ja yhdessäoloineen unohtamatta! Jos loikkaus
yliopistomaailmaan ahdistaa jo kesällä, niin ota ihmeessä yhteyttä.
Olemme teitä varten perustaneet Facebookiin ryhmän nimeltä
“Pohk-fuksit 2010”, liittykää sinne! Siellä voimme sitten yhdessä
juonia ohjelmaa syksyä varten. Suositeltavia ryhmiä ovat myöskin
Pohjoismaisten kielten ainekerho Svenssonien ryhmä ja
ainejärjestömme Lexican ryhmä.
Svenssonit on Lexican alaisuudessa toimiva Pohjoismaisten kielten
opiskelijoiden ainekerho. Svenssoneihin ei tarvitse erikseen liittyä,
sillä oikeastaan kaikkihan me kuulumme Svenssoneihin - toiset ovat
vain vähän passiivisempia ja toiset aktiivisempia jäseniä!
Svenssoneiden tapahtumatarjontaan on perinteisesti kuulunut
sitsit(yhdet tai kahdet vuodessa), ekskursio (viime vuosina mm.
Turkuun ja Vaasaan), filmklubben (jossa kokoonnutaan katsomaan
pohjoismaisia leffoja), yleiset hengailuillat sekä kahvitunnit.
Kahvitunneilla kokoonnutaan Pinni-B:n
viitoskerroksen
kahvihuoneeseen nauttimaan edullisesta pulla- ja kahvitarjoilusta,
vaihdetaan kuulumisia ja tutustutaan uusiin kasvoihin. :)
mvh
Tuutorisi
16
Saksan kieli ja kulttuuri
Liebe StudentInnen!
Auch von Dozenten-Seite möchten wir Euch, die neuen Deutsch StudentInnen, herzlich begrüßen. Am Anfang des Studiums werdet
Ihr sicher vo den Tutoren und Studienberater, den Lektoren und Professoren eine Menge nützlicher und wichtiger Hinweise erhalten,
die Euch besonders bei der inhaltlichen und formalen Planung des
Unterrichtsprogramms Orientierung bieten sollen. Vielleicht kann
ich Euch einem klainen sprachlichen Bild zum Studienalltag etwas
weiterhelfen: Meiner Meinung nach hat nämlich das Germanistik Studium eine gewisse Ähnlichkeit mit einem KERMAMUNKKI!
Ich sehe das so: Zuerst braucht man eine ordentliche Grundlage,
einen guten Boden. Dieser "Teig" besteht aus viel Sprachpraxis, den
linguistischen und wissenschaftligen Grundlagen und auch aus Landeskunde und Übungen zur Literatur. Dazwischen kommt eine
schmackhafte Portion Sahne, die bei uns Germanisten (mindestens)
aus dem alljährlich stattfindenden Oktoberfest, der Faschingfeier,
Exkursionen nach Helsinki und nicht zuletzt der berühmten
Klagenfurt-Fahrt im Mai zusammengemixt wird. Dazu gehört
natürlicht eine Ladung eigeninitiative und freiwilliger Mitarbeit
(mit Studenten und Dozenten!), damit das alles funktioniert. Und
bisher hat dieser Teamgeist immer wieder Früchte getragen! Der
Deckel auf dieser Munkki-Konstruktion besteht dann wiederum aus
etlichen Übungen und Vorlesungen, vielen selbständigen Arbeiten,
der Wissenschaftlichen Vertiefung und natürlich aus der AbschlussArbeit! Ich hoffe, dass ihr in dieses MUNKKI voller Neugierde und
Appetit hineinbeißt und die vielen neuen und anspruchsvollen
"Geschmacksrichtungen" gut verdaut! Dann seid ihr am Ende sich
er erfolgreiche germanistische Munkki-Bäcker!
-Alexandra Matschke
17
VILOLOKIA2010
Saksan kieli ja kulttuuri - tuutorit
Morjesta!
Onnea opiskelupaikan johdosta ja tervetuloa Tampereen yliopistoon
uusi germanisti! Iloitsemme saadessamme juuri Sinut meidän
värikkääseen joukkoomme. Ensimmäinen vuosi tuo tullessaan
paljon uutta ja ihmeellistä, mutta älä huoli – aiemmatkin fuksit ovat
selvinneet hengissä näistä uusista ja jännittävistä haasteista.
Saksanlaitoksella on reilu ja rento meininki, kaikesta selviää, kun on
utelias ja kiinnostunut oppimaan uutta, noudattaa annettuja ohjeita
ja yrittää parhaansa mukaan pitää valtavan monistevuoren kurissa ja
järjestyksessä. Aina saa kysyä ja me tuutorit (sekä vanhemmat
opiskelijat) autamme mielellämme parhaamme mukaan.
Syksyn aikana järjestetään monenmoista tapahtumaa fukseille, eli
juuri Sinulle. Esimerkiksi kieltenopiskelijoiden ainejärjestö
Lexicalla on valmiina vaikka mitä uusien opiskelijoiden varalle.
Näihin tapahtumiin kannattaa osallistua, jotta tutustuminen kanssa
opiskelijoihin kävisi helpommin ja pääsisit heti opiskelijaelämään
sisälle. Saksanopiskelijoiden oma ainekerho Lederhosen järjestää
myös monenlaista ohjelmaa, kuten Oktoberfestit syksyllä,
pikkujoulut ja keväällä karnevaalit. Tervetuloa myös Lederhosenin
kokouksiin mukaan suunnittelemaan yhteisiä tapahtumia. Olemme
ehkä pieni ainekerho, mutta juuri meitä, saksanopiskelijoita varten.
Tänä vuonna järjestetään Tampereella esim. kaikkien Suomen
saksanopiskelijoiden yhteiset Germanistipäivät.
Tervetuloa porukkaan! Wir sehen uns bald!
LG tuutorisi
18
Englantilainen filologia
Welcome to English Philology. I hope philology turns out to be just
what you hoped it would be!
You may or may not know that all the language sections used to call
themselves philology departments, but now they're French
Language, Russian Language and Culture, etc. We English
dinosaurs are the only ones not to have changed the name. I'll not try
to explain why, I'll just point out that without us, what would become
of Vilolokia?
Actually, most of the time we just call ourselves the English
Department. Philology's admittedly a bit of a quaint word. When
people ask you what you're studying, I bet you'll just say English.
They tend to be mystified if you say English philology. Indeed,
people often have a fairly limited view of what's involved in
studying a language, thinking merely in terms of training practical
proficiency. But our discipline covers many aspects of language
study, including the structure and development of English, and the
historical, social and critical aspects of literature written in English.
Of course, your practical English skills will flourish, too: you just
can't help developing your English when you're working on English
and working in English all the time (though sometimes you do need
to work at it as well.)
Steven Pinker, cognitive scientist and always entertaining writer,
refers to philology rather dismissively in one book as “the study of
old texts”. One look at the descriptions of your first-year literature
courses in the English Department and you will see that Pinker
19
VILOLOKIA2010
seems to be dead right! But have no fear: there'll be plenty of new
texts to look forward to. In fact, in the second year there'll be whole
New Literatures!
Now there's an interesting plural for you: literatures, 'distinct bodies
of literature'. Another one is Englishes, 'varieties of English', found
in the title of the journal World Englishes. (My MSWord
spellchecker doesn't mind literatures, but objects to Englishes.)
Academics are pretty good at making distinctions, at recognising
pluralities. Perhaps I should be welcoming you, at the risk of
sounding like Gollum, to the Department of Englishes and English
Literatures!
Such “academic plurals”, as I like to call them, may come under
scrutiny in your Structure of English courses, along with many other
singularities of English grammar, (i.e., the oddities, or quirks, of
grammar; not to mention the grammars of Quirk.) Your linguistics
and phonetics courses will similarly offer you plenty of riddles to
solve, brainteasers, and tongue-twisters.
Which reminds me to point out how amazingly well you English
students pronounce these days— even if you've never been to an
English-speaking country. Obviously some of you have been totally
immersed since birth in a language bath of English TV soaps.
Nothing to be ashamed of there. I can reveal that a senior member of
the English Department regularly follows (and records) EastEnders.
We're all still learning from a variety of sources. And I can assure
you we learn plenty from you.
20
Finally, remember that society wants you out of here in five years
and into working life! And we have an incentive to get you through:
the longer you young ones take to enter working life, the longer we
oldies will have to stay on at work!
So time is short: make the most of it while you can, and without
burning the candle at both ends, try to enjoy both studying and
student life.
Ian Gurney
Englantilainen filologia - tuutorit
Greetings from your tutors!
Let us begin by congratulating you on passing the first hurdle, the
entrance exam. Whether by skill and erudition or sheer blind luck
(don't laugh – it's been known to happen), you have been accepted to
join us among these hallowed halls of learning in the noblest of the
academic pursuits, the study of English philology.
The nuts and bolts of that we leave to Bob & co. We, the tutors, are
here to guide you in your first year of study in other matters
pertaining to the life academic. For the official stuff, we may not
have all the answers, but we usually know who does, and we have
our well of accumulated wisdom of the ages and personal experience
to draw from. Empirically gathered data, the natural scientists would
say. Do not be afraid to contact us, for we do not bite and probably
keep just as odd hours as you. Just… no calls at eight in the morning
21
VILOLOKIA2010
after a party, okay?
Finally, it is also our task to arrange extracurricular activities for you
first-year students. They are a good way to get to know your fellow
students and to relax in the pressure of homework and impending
deadlines. These activities range from parties and pub crawls to
movie nights and a variety of sports events. It is our goal that there
should be something for everyone, and if there isn't, we're always
open to suggestions. We're not gonna do a strip joint excursion,
though, so don't even ask.
your tutors
Venäjän kieli ja kulttuuri - tuutorit
Privetik rakkaat uudet fuksit! Onnittelut uuden opiskelupaikan
johdosta ja tervetuloa meidän venäjän lukijoiden joukkoon! Olette
tehneet hyvän valinnan, kun olette valinneet Venäjän kielen ja
kulttuurin opiskelun yliopistossamme: meillä on rento
opiskeluympäristö ja koko akateeminen maailma mahdollisuuksineen on teille nyt avoinna. Alkuun opiskelujen aloittaminen
voi tuntua suurelta kaaokselta, kun edessänne on mahdollisesti uusi
asuinympäristö, kaveripiiri ja maailma, johon tutustuminen voi
ensinäkemältä tuntua kovinkin haasteelliselta.
Hätä ei ole tämän näköinen, koska me tuutoreinanne olemme
käytettävissä ja voitte uskoa, että olemme olleet oman opiskelumme
alkumetreillä ihan yhtä pihalla kaikesta! Meihin voitte ottaa yhteyttä
asiasta kuin asiasta, joka askarruttaa mieltänne ja muistakaa, että
22
asiasta kuin asiasta, joka askarruttaa mieltänne ja muistakaa, että
tyhmiä kysymyksiä ei ole olemassakaan! Luultavasti joku meistä on
tavoitettavissa, vaikka soittaisitte keskellä yötä miettiessänne
seuraavan päivän luentosalin sijaintia tms.
Orientoiviin opintoihin, jotka järjestetään syksyn mittaan, kannattaa
osallistua, koska niiden avulla pääsette hyvin alkuun yliopistoopiskelijan urallanne. Tampereen yliopiston nettisivuihin on hyvä
tutustua jo etukäteen, koska sieltä löydätte kaiken mahdollisen
informaation ja tietolähteet, mitä tulette tarvitsemaan. Sähköpostia
kannattaa tarkistaa useammin kuin kerran viikossa. Myös tulevia
sivuaineita kannattaa miettiä hieman jo etukäteen. Niiden
valinnassa uta.fi on korvaamaton tietolähde.
Nähdään pian ja pidetään hauskaa! Nauttikaa vielä kesästä kun teillä
on siihen aikaa!
terveisin tuutorinne
23
VILOLOKIA2010
Opintotuki
Olet todennäköisesti saanut hyväksymiskirjeesi mukana
opintotukihakemuslomakkeen ja Kelan infopaketin asiasta. Ellet,
niin kipitä pikimmiten Kelan toimistoon Aleksis Kiven kadulle tai
yliopiston omaan opintotukitoimistoon, joka löytyy aktuaarinkansliasta päätalolta. Opintotukihakemus onnistuu myös verkossa.
Jos aloitat nyt korkeakouluopintosi, sinulla on 55 kuukautta aikaa
opiskella tuen varassa. Käytännössä pääsääntö on se, että
normaalivauhtia opiskeleva nostaa tukea yhdeksänä kuukautena
vuodessa, jolloin Kela vaatii suorittamaan vähintään 43,2
opintopistettä lukuvuoden aikana. Tukea on toki mahdollista nostaa
myös kesän ajalta, mutta kannattaa pitää mielessä, että
opintopisteitä on tukikuukautta kohti tultava Kelan vaativa määrä.
Käytännössä tuki koostuu kolmesta osasta, eli verotettavasta
opintorahasta, valtion takaamasta opintolainasta (300 e/kk) ja
asumislisästä. Opintorahan maksimimäärä on 298,00 euroa
kuukaudessa. Opintorahasta pidätetään automaattisesti 10%
ennakonpidätyksenä. Opintolainan valtiontakauksen määrä on 300
e/kk ja lainaa myöntävät Suomessa toimivat pankit. Asumislisän
määrä on 80% vuokrasta, mutta sitä ei makseta yli 252 euron
suuruisesta vuokrasta, eli se on korkeintaan 201,6 e/kk.
Jokaista tukikuukautta (9) kohden saa tienata 660e/kk ja tuetonta (3)
1970e/kk. Rajanylityksestä joutuu maksamaan takaisin. Tarkkana!
24
Ylioppilaskunnan jäsenmaksu
Hyväksymiskirjeen mukana sait kehotuksen maksaa 89 euroa
Tampereen yliopiston ylioppilaskunnalle (tästedes Tamy).
Maksamalla tämän jäsenmaksun pystyt ilmoittautumaan
läsnäolevaksi opiskelijaksi yliopistoon ja opiskelemaan. Jos tämän
jäsenmaksun jättää maksamatta, ei voi saada opintopisteitä tai
opintosuorituksia.
Ylioppilaskunta on julkisoikeudellinen yhteisö, jolle laki antaa
tavallaan verotusoikeuden ns. automaatiojäsenyyden muodossa.
Opiskelu siis edellyttää maksun maksamista. Saamiensa tulojen
vastineeksi ylioppilaskunnan tehtävänä on olla ”jäsentensä
yhdyssiteenä ja edistää heidän yhteiskunnallisia, sosiaalisia ja
henkisiä, sekä opiskeluun ja opiskelijan asemaan yhteiskunnassa
liittyviä pyrkimyksiä.”
Valta Tamyssa on Tampereen yliopiston opiskelijoilla.
Ylioppilaskunnan ylin päättävä elin, 40-henkinen edustajisto,
valitaan kahden vuoden välein yleisillä vaaleilla. Jokaisella
jäsenmaksunsa maksaneella opiskelijalla on vaaleissa oikeus
äänestää ja asettua ehdolle.
Edustajisto valitsee vuosittain toimeenpanovaltaa käyttämään ja
juoksevia asioita hoitamaan hallituksen, jossa on puheenjohtaja ja
viidestä seitsemään jäsentä. Hallituksen lisäksi Tamyssa on
yhteensä 11 kokopäivätoimista työntekijää: ylioppilaskunnan eri
25
VILOLOKIA2010
sektoreita hallituksen kanssa hoitava sihteeristö, ylioppilaslehti
Aviisin toimittajat, toimistohenkilökunta ynnä muita.
Tamyn keskeisin tehtävä on opiskelija etujen valvominen, jota
tehdään jatkuvasti ja paljon niin koulutus- kuin sosiaalipoliittisissa
asioissa, vaikkei tämä jäsenen arkipäivässä välttämättä näykään. Jos
sinulla tulee esimerkiksi opintoihin tai asumiseen liittyviä ongelmia
vaikkapa heti alkusyksystä, ole yhteydessä Tamyyn! Tamy toimii
eräänlaisena vahvana isosiskona tai -veljenä; jos ei itse uskalla tai
halua puuttua havaitsemiinsa epäkohtiin, voi ilmoittaa asiasta
Tamyyn ja saada taustatuekseen koko ylioppilaskunnan. Oma
aktiivisuus on luonnollisesti olennaista: Tamy olet myös sinä, toimi
sen mukaan! Ydintehtävän ohella ylioppilaskunta järjestää
jäsenilleen monenlaista toimintaa, palveluja ja viihdettäkin.
Tamyn toimistot sijaitsevat legendaarisessa, remontoidussa ja
muodonmuutoksen tehneessä klubiravintolassa, Yo-talossa, jossa
on vuoden mittaan jos jonkinlaista tapahtumaa. Opiskelijakorttia
vilauttamalla Yo-talolle pääsee ilmaiseksi sisään ja narikan ohi
kaikkina normaaleina iltoina, ei siis esimerkiksi keikoille.
Ylioppilaskunnan jaostoissa keskustellaan ja tempaistaan erilaisten
opiskelijaelämään liittyvien asioiden tiimoilta. Ajatuksenvaihtoa ja
tiedotusta löytyy lisäksi jaostojen sähköpostilistoilta. Tamysta voi
saada myös lakiasiainneuvontaa, vippilainan ja vuokralle erittäin
edullisen muuttoauton.
Tampereen ylioppilaslehti Aviisi on Tamyn kustantama. 16 kertaa
vuodessa ilmestyvän lehden voi tilata kotiin tai poimia ilmaiseksi
jostakin yliopiston lukuisista jakelupisteistä. Tamy ja Hervannan
26
teekkareiden ylioppilaskunta TTYY omistavat myös Juvenesyhtiöt, jotka pyörittävät ravintola-, sauna-, ja kirjakauppatoimintaa.
Tamyn jäsen on siis myös yrittäjä. Keskustan kampusalueella
Juvenes hoitaa päätalon ja Pinni A:n ravintoloita ja kahviloita –
niihin kannettu euro on aina kotiin päin.
Alussa mainitusta 89 euron jäsenmaksusummasta Tamy pulittaa 40
euroa suoraan Ylioppilaiden terveydenhuoltosäätiölle (YTHS).
YTHS:n toimipisteitä on Tampereella kaksi, toinen
keskustakampuksen läheisyydessä Linna-kirjastotalon vieressä ja
toinen Hervannassa Korkeakoulunkadulla. YTHS:ltä saa erittäin
halvalla niin erikoislääkäri-, mielenterveys- kuin hammashoitopalveluitakin. Terveydenhoitajalle ja yleislääkärille pääsee
ilmaiseksi. Tämä erinomainen järjestely on hyvinkin hintansa väärti
ja Suomessa yliopisto-opiskelijoiden yksinoikeus. Jäsenmaksun
yhteydessä voi maksaa myös yliopiston liikuntatalo Atalpan
käyttömaksun ja osallistua kehitysyhteistyökeräyksiin. Paljon lisää
tietoa löytyy hyväksymiskirjeen mukana saapuneesta uuden
opiskelijan oppaasta, ilmoittautumisen yhteydessä saatavasta
Tamy-kalenterista, sekä Aviisista ja luonnollisesti Internetistä
(www.tamy.fi).
Tule jaostoihin, tutustu ylioppilaskunnan toimintaan, pidä puoliasi
opiskelijana ja tee Tamysta omasi!
27
VILOLOKIA2010
Käytännön kieltenopiskelua
Paniikista arkirutiiniin
Alku on aina hankalaa, niin myös kieltenopiskelussa. Ensimmäisinä
päivinä fuksin mielen valtaa herkästi tuska ja ahdistus
informaatioähkyn uhatessa vääjäämättä. Ei kuitenkaan syytä
huoleen: viimeistään kuukauden päästä hätä on muuttunut
arkirutiiniksi. Kaikki tarvitsemasi tieto on täysin löydettävissä,
muista vain, että ainoa tyhmä kysymys on se, jota ei esitetä. Tutorisi
ja opettajasi ovat täällä sinua varten!
Tulikaste: lukujärjestys
Lukujärjestyksen luominen on täysin omissa käsissäsi. Alkupäivinä
tutorisi kuitenkin auttavat sinua valitsemaan oikeita kursseja ja
löytämään luentosaleja. Lukujärjestyksen tekoon kannattaa paneutua, sillä onnistuneen lukujärjestyksen kanssa saat tarpeeksi
opintopisteitä (4,8 op/opintotukikuukausi, 43,2 op yhteensä yhdeksältä tukikuukaudelta eli ajalta syyskuu-toukokuu), koko vuodelle
riittää tasaisesti tekemistä eikä missään vaiheessa tule kamala stressi
ja tuska. Tähän auttaa suunnattoman paljon opinto-suunnitelman
tekeminen huolella. Lukujärjestyksenteon tarkoituksenahan on
yksinkertaisesti poimia opetusohjelmasta löytyvät kurssit, ryhmät ja
luennot sellaiseen järjestykseen ja aikaan, että ehtii paikasta A
paikkaan B, eivätkä luennot ole toistensa kanssa päällekkäin.
28
Kieltenlukijalle tehtävä on jokseenkin helppo, poimii vain opintooppaasta ne perusopintojen kurssit, jotka kyseisenä lukukautena
järjestetään. Joustavuuteen kannattaa pyrkiä alustavaa
lukujärjestystä suunniteltaessa, sillä jotkut ryhmät saattavat olla
täynnä ja joudut vielä muokkaamaan suunnitelmaasi.
Jos opintopisteet oman oppiaineen kursseista eivät riitä, on
hankittava pisteitä muualta, eli käytännössä sivuaineista. Mikäli olet
saanut sivuainekokeen kautta toisen kieliaineen sivuaineeksesi,
sijoita myös sen perus- tai täydentävien opintojen kursseja
lukkariisi. Uuden kielen voit aloittaa kielikeskuksella. Ja
muistathan, että Tampereen yliopistossa on vapaa sivuaineoikeus,
eli tämä on viimeinen tilaisuutesi opiskella ilmaiseksi juuri sitä mitä
tahdot. Tartu mahdollisuuteen! Ensimmäisen vuoden lukujärjestyksestä ei kuitenkaan kannata tehdä tappotahtista, vaan
viidestätoista kahteenkymmeneen tuntia (luennot ja
pienryhmäopetus) viikossa on aivan riittävästi.
Kun olet saanut luonnoksen lukujärjestyksestäsi valmiiksi, tulee
sinun vielä ilmoittautua kursseille. Perinteisesti kieli- ja
käännöstieteiden laitoksen luentokursseille ei ole tarvinnut
ilmoittautua, pienryhmiin kyllä. Lisäinfoa ilmoittautumiskäytännöistä saat tutoreiltasi ja laitoksen nettisivuilta
www.uta.fi/laitokset/kielet. Eri laitoksilla on erilaisia käytäntöjä
ilmoittautumisessa, ja ohjeet löytyvät laitosten sivuilta.
Kielikeskuksen kursseille ilmoittaudutaan NettiOpsussa
(www.uta.fi/nettiopsu).
29
VILOLOKIA2010
Mikä on kieltenopiskelijan arkirutiini?
Ilman sivuaineita keskiverto-opiskelijalla on tunteja viikossa noin
15. Ei siis paljoa lukioon verrattuna. Kieltenopiskelijafuksilla tunnit
koostuvat lähinnä kieliopista, ääntämisestä, kääntämisestä ja
kirjallisuudesta. Kursseilla saattaa olla sekä luento että
pienryhmätunti. Luennolla saa yleiskatsauksen asioihin ja
pienryhmätunnilla tehdään harjoituksia. Perjantaisin ei yleensä ole
juurikaan tunteja, ellei niin halua.
Ellet ole synnynnäinen lahjakkuus lukujärjestyksen tekemisessä, on
hyppytunteja paljon. Niitä voi olla päivän aikana jopa enemmän
kuin oppitunteja. Täksi ajaksi on siis syytä keksiä tekemistä. Voit
tietenkin ottaa sivuaineita, tehdä kotitehtäviä, harrastaa urheilua,
opiskella kieliä itsenäisesti itseopiskelustudiossa, tai vain loikoilla.
Hengailuun sopii mitä mainioimmin Lexican ja muutaman muun
ainejärjestön yhteinen ainejärjestötila Pinni A:n porttiosan
yläkerrassa (A4101). Aikaa voi toki tappaa myös tietokoneluokissa.
Kyllä, kieltenopiskeluun kuuluvat kotitehtävät, vaikkei niitä muissa
aineissa juurikaan ole. Tämä on yksi ikävimpiä puolia, sillä jos tekisi
aina tehtävät niin kuin opettajat vaativat, ei olisi juurikaan ongelmia
vapaa-ajan kanssa. Neuvokas opiskelija keskittyy olennaiseen.
Tämä onkin tärkein ohjenuora yleensäkin yliopisto-opiskelussa.
Omien aivojen käyttö on sallittua, eikä kaikkea, mitä opettaja sanoo,
tarvitse kirjoittaa ylös. Kielenopiskeluun kuuluu myös itsenäinen ja
aktiivinen kielitaidon kartoittaminen, josta ei ylimääräisiä pisteitä
jaella. Tämä epäkiitollinen tehtävä kuitenkin helpottaa opiskeluasi,
joten tutustu opiskelemaasi kieleen ja kulttuuriin myös
sanomalehtien, elokuvien, vierailuluentojen ja internetin kautta!
30
Isoimmilla luennoilla läsnäoloa ei yleensä valvota, joten vastuu ja
vapaus on itselläsi, mutta luennoille osallistuminen on erittäin
suositeltavaa. Pienryhmissä läsnäolopakko on yleensä noin 75%.
Mikäli pakottavia tarpeita ilmenee, on poissaolo kuitenkin aina
neuvottelukysymys. Ota siis rohkeasti yhteyttä opettajaasi
kohteliaalla sähköpostilla tai ihan kasvotusten juttelemalla.
Opettajat arvostavat poissaoloista ilmoittamista etukäteen.
Monilla kursseilla kirjoitetaan esseitä. Ne eroavat lukiossa tehdyistä
siinä, että niiden teolle on yleensä tarkat säännökset niin pituuden
kuin muotoilunkin suhteen. Opettajasi kertoo nämä sinulle, mutta
esivaroituksena kerrottakoon, että tietonkoneestasi tulee sinulle
paras ystäväsi esseeen kirjoittelun aikaan.
Kielten kurssikokeisiin ja tentteihin ei yleensä tarvitse ilmoittautua.
Opettaja kertoo sinulle koepäivän ja kokeen luonteen, ja sitten vain
otat kynän mukaasi ja ilmestyt paikalle. Yleisinä tenttipäivinä
tehtäviin rästitentteihin tai kirjatentteihin ilmoittaudutaan kieli- ja
käännöstieteiden laitoksella tenttikuorella tai nettiopsussa, jos tentti
sieltä löytyy.
Opiskelijaelämään kuuluvat myös kiinteästi bileet ja muut
happeningit. Fuksivuonna kannattaa tulla rohkeasti mukaan
tapahtumiin, niin tutustuu ihmisiin eikä jää mistään paitsi.
Sosiaalinen elämä vähentää myös opiskelun aiheuttamaa stressiä.
Mikäli sinulla on ideoita vapaa-ajan tapahtumiksi, ota ihmeessä
yhteyttä Lexican hallitukseen tai vaikka tutoriisi.
Lyhyesti ja ytimekkäästi: lue opinto-opas ja opetusohjelma huolella
läpi ja pidä silmäsi ja korvasi auki!
31
VILOLOKIA2010
Yliopisto-opiskelun aakkoset
A
Ainejärjestö Vapaaehtoistyötä Sinun eduksesi – tule mukaan!
Ainejärjestötila Pinni A:n porttiosan neljäs kerros, isoa
mikroluokkaa vastapäätä. Ainejärjestöjen toimisto ja yleinen
hengailutila. Kaikille avoin paikka, tervetuloa!
Aineopinnot Tulevat perusopintojen jälkeen, yleensä 2.
opiskeluvuonna.
Akateeminen vartti Opetus alkaa aina vartin yli tasatunnin, ellei
toisin ilmoiteta. Tentit alkavat yleensä tasalta!
Aktuaarinkanslia on toimisto päätalolla. Täällä hoidetaan
ilmoittautuminen yliopistoon. Tänne voit tehdä osoitteenmuutoksen
ja hakea opiskelutodistuksen tai leimalla varustetun
opintorekisteriotteen, myös englanninkielisenä!
Assistentti eli assari on jatko-opintojensa ohella myös eräänlainen
aineen opintoneuvoja. Häneltä voi käydä kyselemässä opiskeluun
liittyviä asioita vastaanottoaikana, mutta aivan kaikella ei kannata
assariakaan vaivata. Yritä ensin itse tutkia opinto-oppaita ja
nettisivuja. Myös tutorisi voivat auttaa yksinkertaisimmissa
asioissa.
Atalpa Juuri laajennusremontin kokenut opiskelijoiden
liikunnallinen monitoimirakennus päätalon naapurissa.
Autek Automaatiotekniikan kilta TTY:llä, Lexican yhteistyötoveri
Hervannassa. Ks. Teekkarisauna
32
E
Essee Eroaa paljon lukioesseestä, tulee hyvin tutuksi ajan mittaan.
F
Filologia Kielten, kirjallisuuden ja kulttuurin opintoja. Tule ja ota
selvää!
FM Se miksi tähtäät valmistuvasi; filosofian maisteri.
G
Gradu Maisterin tutkinnon paljon pelätty opinnäytetyö.
H
Hallopedi Hallinnon opiskelijaedustaja. Hallopedit ovat
opiskelijoita, jotka ovat paikalla laitosten ja tiedekuntien
kokouksissa, ainakin vielä syksyn 2010 ajan. Hallopedien
tulevaisuus on epävarmaa school-järjestelmän tullessa.
Herwood Hervanta. Teekkarighetto. Kaakkois-Tampereella.
Hugo Pyynikin aito kummitus. Lexica järjestää heti alkusyksystä
Hugolle omistetun tapahtuman.
HuK Humanististen tieteiden kandidaatti. Alempi
korkeakoulututkinto, 180 op.
Humanika Tietopinnissä sijaitseva humanistisen tiedekunnan
kirjasto.
33
VILOLOKIA2010
J
Juvenes Monia opiskelijalle hyödyllisiä palveluja kuten ruokaloita,
kirjakauppoja ja saunoja ylläpitävä firma. Opiskelijoiden omistama.
K
Kielikeskus Yliopiston alainen erillinen laitos, joka järjestää
kotimaisten ja vieraiden kielten opetusta kaikkien tiedekuntien
opiskelijoille. Kielikeskuksella voit aloittaa uuden kielen opiskelun.
Verestää vanhoja taitoja, sekä käydä pakolliset kieliopinnot. Kielten
kirjo on laaja ja joillekin kursseille on mahdollista päästä jo ekana
vuonna. Kielikeskus sijaitsee päätalon C-siivessä. Kielikeskuksen
kursseille ilmoittaudutaan netissä jo elokuun alkupuolella,
kannattaa käydä vilkaisemassa! www.uta.fi/laitokset/kielikeskus
Kirjatentti Tehdään yleensä yleisenä tenttipäivänä. Ilmoittaudu,
lue kirjat ja mene tenttiin.
Konteksti Lexican ainejärjestölehti, sinun mediasi.
Kopula Suomen kielenopiskelijoiden ainejärjestö, Lexican
yhteistyötoveri.
Kosmos Venäjän kielen ja kulttuurin opiskelijoiden ainekerho.
Kulkukortti Opiskelijakorttisi toimii kulkukorttinasi.
Ilmoittautumisen yhteydessä opiskelijakorttisi siru aktivoidaan
toimimaan kulkukorttina yliopistolla. Kortilla pääset mm.
tietokoneluokkiin, ainejärjestötilaan ja Atalpaan liikkumaan (jos
olet maksanut Atalpa-maksun). Kulkukortti on henkilökohtainen.
Kurssikirjalukusali Jos et ole onnistunut saamaan tenttikirjaa
kotilainaan, voit käydä lukemassa sen pääkirjaston
kurssikirjalukusalissa. Huom: aikainen lintu madon nappaa!
34
Kurssikirjasto Pääkirjastossa uudessa rakennuksessa eli Linnassa
Kalevantien toisella puolella. Kurssikirjojen laina-aika on kaksi
viikkoa.
Kyykkä Lexican perinneurheilulaji, johon tulet varmasti
tutustumaan.
L
Laitos on tiedekunnan alainen yksikkö, joka vastaa yhden tai
useamman aineen opetuksesta. Englantia, saksaa, ranskaa, venäjää
ja pohjoismaisia kieliä pääaineenaan lukevat kuuluvat kieli- ja
käännöstieteen laitoksen opiskelijoihin yhdessä käännöstieteilijöiden ja suomen kielen opiskelijoiden kanssa. Laitoksemme
antaa opetusta myös muissa, sivuaineina luettavissa kielissä.
Laitoksen nettisivut ovat osoitteessa www.uta.fi/laitokset/kielet.
Laitokset korvataan pian schooleilla (katso kohta school).
Lederhosen Saksanlukijoiden oma ainekerho:
www.uta.fi/jarjestot/lederhosen .
Lexica ry Ei liity lakiopintoihin - kieltenopiskelijoiden ainejärjestö;
etymologia: lexis l. ns. Sana.
Lexilista [email protected], Lexican tärkein tiedotuskanava. LIITY
HETI! Ohjeet kotisivuilla, Tamyn kalenterissa ja tässä vihkosessa.
LexiWeb Lexican kotisivut www.uta.fi/jarjestot/lexica.
Linna Yliopiston uusin rakennus Kalevantien toisella puolella.
Linnasta löydät muun muassa pääkirjaston ja Sodexon
opiskelijaravintolan.
35
VILOLOKIA2010
M
Metso Tampereen kaupungin pääkirjasto. Pitäisi näyttää ylhäältä
päin katsottuna metsolta.
Minerva Amican opiskelijaravintola Pinni B:ssä.
N
Nettiopsu www.uta.fi/nettiopsu/ Kursseille ja tentteihin
ilmoittautuminen, opintorekisteriotteesi ja muut tärkeät tietosi.
O
Opiskelijakortti Noudetaan syyskuun alussa Tamyn toimistolta,
Kauppakatu 10. Toimii myös kulkukorttina mikroluokkiin. Mm.
50% alennus junissa ja ilmainen narikka Yo-talolla. Ota eduista
selvää osoitteessa www.opiskelijantampere.fi
op Opintopiste, joita saat kursseista niiden laajuuden mukaan. 60
opintopistettä vastaa lukuvuoden työmäärää tai 1600 tuntia työtä.
Yksi opintopiste vastaa siis noin 27 tunnin työpanosta.
Opetusohjelma Sisältää kaiken yliopistolla lukuvuonna tarjottavan
opetuksen aikataulut ja yksityiskohdat. Täältä voit tarkistaa kurssien
alkamisajat ja paikat. Joskus opetusohjelman tieto muuttuu, joten
muista tarkkailla laitosten nettisivuja! Opetusohjelma löytyy
osoitteesta www.uta.fi/opetusohjelma
Opinto-opas Sisältää opetussuunnitelmat ja tutkintovaatimukset.
Joka tiedekunnalla on oma oppaansa, humanistisen tiedekunnan
oppaan tunnistaa sinisestä värityksestä. Opinto-opas julkaistaan
36
noin joka toinen vuosi, ja sen saa hankittua muun muassa päätalon
opastuksesta viiden euron hintaan. Opas on myös luettavissa
kirjastoissa ja internetissä.
Opintorekisteri Tietokanta, johon kaikki opintosuorituksesi
opintopistemäärineen ja arvosanoineen merkitään läpäistyäsi
kurssin. Opintorekisteriotteen löydät NettiOpsusta
(www.uta.fi/nettiopsu), ja virallisen leimalla varustetun
opintorekisteriotteen saat aktuaarinkansliasta.
P
Perusopinnot Ensimmäinen opintokokonaisuutesi, 25 op.
Pinni A ja Pinni B Kampusalueella sijaitsevat toisissaan kiinni
olevat rakennukset. Pinni B on ollut laitoksemme tukikohta syksystä
2003 alkaen. Vaalea ja kiiltävä steriili rakennus, lasia ja hi-techiä.
Proffa Tuttavallisen hilpeä nimitys oppiaineen esimiehestä.
Pyynikki Kieltenlukijoiden entinen koti kesään 2003 asti.
Päätalo Kalevantie 4, harmaa ja ankeahkon näköinen yliopiston
päärakennus.
R
Ranskankerma Ranska kielen opiskelijoiden ainekerho.
Reputtaa Läpäisyn antonyymi, tuloksena hylsy.
37
VILOLOKIA2010
S
SAS Englantilaisen filologian opiskelijoiden ainekerho.
Shakespeare after Sex? Special Attack Squad? Somewhat
Ambiguous Spirits? Ota selvää!
Schoolit ”Laajoja tieteenalayksiköitä, jotka tulevat toimittamaan
sekä laitosten että tiedekuntien nykyisiä tehtäviä.” School on
työnimi, joka ei välttämättä loppujen lopuksi jää näiden
tieteenalayksiköiden varsinaiseksi nimeksi. Schoolit korvaavat
tiedekunnat, laitokset ja osan erillislaitoksista. Schoolien
perustamisen tarkoituksena on yliopiston hallinnon uudistaminen ja
tutkintojen laaja-alaistaminen. Se, kuinka paljon school-malli
vaikuttaa opetukseen käytännössä, jää nähtäväksi. Ks. myös
schooleista tarkemmin kertova teksti tässä oppaassa.
Sitsit Akateemiset ryyppäjäiset. Illanviettoa jonkin teeman ja
juomalaulujen merkeissä.
Svenssonit Pohjoismaisten kielten opiskelijoiden ainekerho
SYL Suomen ylioppilaskuntien liitto
Syventävät opinnot Aineopintojen jälkeen. Varoitus: sisältävät
gradun.
T
Tamppi Rasittava keksintö, jota teekkarit (ks. alla) kaupittelevat
Vapun aikoihin pitkin Tamperetta. Joskus (melko harvoin) oikeasti
hauskakin.
TAMY Tampereen yliopiston ylioppilaskunta. Edunvalvoja,
maailmanparannuspiste ja vaikutuskanava. Osallistumalla voit
38
vaikuttaa! www.tamy.fi
tdk Tiedekunta, esim. humanistinen tiedekunta, hum. Tdk. Schoolmalli lakkauttaa tulevaisuudessa myös tiedekunnat käsitteenä.
Teekkari Dipl. Ins. Alokas, joka liikkuu haalareissa ja käy
pyydykseen erityisesti vappuna. Usein miespuoleinen henkilö. Ks.
myös Autek, teekkarisauna, Tamppi ja TTY.
Teekkarisauna Autekin, Lexican, Translan ja Kopulan järjestämä
hilpeä humanisti-teekkari- tapahtuma Hervannassa n. Kerran
vuodessa.
TKL Tampereen kaupungin liikennelaitos. Sijaitsee Aleksis Kiven
kadulla Keskustorin laidalla. Kuukausikortti kustantaa opiskelijalle
30 euroa
TOAS Tampereen opiskelija-asuntosäätiö, ehkä tuleva
vuokranantajasi.
Transla Kääntäjien ainejärjestö, ysätviämme ja tovereitamme.
Tutor Tuutori, vanhempi opiskelija, joka tutustuttaa sinut
yliopistomaailmaan.
TTY Teekkaritehdas Hervannassa, Tampereen Teknillinen yliopisto
V
V*ttuvihko Legendaarinen avautumiskanava, löytyy
ainejärjestötilasta.
W
Wentti www.uta.fi/opiskelu/wentti/ Virtuaalinen tenttitulospalvelu.
Käy katsomassa omat ja kavereiden tenttitulokset wentistä!
39
VILOLOKIA2010
Y
Yleiset kirjalliset kuulustelut eli tenttipäivät järjestetään
laitoskohtaisesti kerran kuukaudessa. Kunkin laitoksen päivämäärät
löytyvät opetusohjelmasta. Kuulusteluihin ilmoittaudutaan
tenttikuorella tai NettiOpsussa. Tentteihin pitää osallistua
viimeistään 7-10 päivää ennen tenttiä. Muista ilmoittautua ajoissa!
YO-talo Kauppakatu 10, sisältää Tamyn toimiston ja YO-talon,
maineikkaan klubi-ravintolan.
YTHS Ylioppilaiden terveydenhuoltosäätiö - edullista! Varaa aikasi
ajoissa!
Ylioppilaiden terveydenhuoltosäätiön Tampereen terveysasema
KALEVANTIE 3 A, 33104 TAMPERE
puh. (vaihde) 046 710 1004
Aukioloajat arkisin klo 8-16, paitsi keskiviikkoisin klo 8-15
Terveydenhoitajan vastaanotto ma-pe klo 8-10 ilman ajanvarausta,
ajanvarauksella iltapäivisin
ajanvaraus klo 8-14 046 710 1054
nettisivut osoitteessa: www.yths.fi
40
Lexica ry
Lexica ry on Tampereen yliopiston vieraiden kielten opiskelijoiden
(englantilainen filologia, pohjoismaiset kielet, ranskan kieli, saksan
kieli ja kulttuuri ja venäjän kieli ja kulttuuri) ainejärjestö. Uuden
opiskelijan ensimmäinen kosketus Lexicaan on tietysti tämä
Vilolokia-opas, joka on Lexican laatima ja kustantama. Sen
tarkoituksena on tutustuttaa Sinua opiskelun syövereihin. Samaan
tähtää myös syysylukukauden alussa järjestettävä tuutorointi, joka
myös on Lexican organisoima.
Lexican toiminnasta näkyvintä kieltenopiskelijalle on erilainen
vapaa-ajan toiminta. Yksi ainejärjestön tehtävistähän on varmistaa,
ettei opiskelusta tule liian tylsää. Tylsyyden välttämiseksi ja
kieltenopiskelijoiden viihdyttämiseksi järjestämme monipuolista
toimintaa: joka vuosi muutamat isot bileet, saunailtoja esimerkiksi
vapun ja pikkujoulun tunnelmissa, peli-iltoja, kulttuuriohjelmaa
kuten teatteri- ja museokäyntejä, sekä muita hilpeitä tapahtumia,
joista esimerkkinä jokasyksyinen pubiryömintä. Myöskään
liikuntaa ei unohdeta – perinnelaji kyykkää harrastetaan niin
syksyllä kuin keväälläkin.
Lexica järjestää myös kaikenlaista hyödyllistä, kuten esimerkiksi
työelämään liittyviä tapahtumia ja vierailuja. Erittäin tärkeää
toimintaa, joskaan ei aina niin näkyvää, on edunvalvonta ja
koulutuspoliittiset asiat. Tähän osa-alueeseen kuuluu muun muassa
vuosittaisen sivuaineinfon järjestäminen kieltenopiskelijoille.
41
VILOLOKIA2010
Lexicaan voit myös ottaa yhteyttä, jos koet, että Sinua kohdellaan
epäoikeudenmukaisesti oppiaineessasi.
Lexica toimii lisäksi eräänlaisen puskurina pienen opiskelijan ja
yliopiston organisaatioiden välillä. Niinpä Sinullakin on Lexican
kautta edustaja tiedekuntaneuvostossa ja laitosneuvostossa, jotka
päättävät mm. gradujen hyväksymisestä, virkanimityksistä ja
opetussuunnitelmista. Ainejärjestölläsi on edustaja myös Tamyn eli
ylioppilaskunnan liikunta-, kulttuuri-, sosiaali-, ympäristö-,
koulutuspoliittisten asioiden, sekä kansainvälisten asioiden
jaostoissa. Jaostojen toimintaan voi ehdottomasti osallistua kuka
tahansa asiasta kiinnostunut – siis Sinäkin!
Kaiken tämän lisäksi Lexica julkaisee omaa lehteä, Kontekstia,
painattaa ja myy omia haalarimerkkejä ja niin edelleen. Omat
punaiset Lexican haalarit pääset hankkimaan myös Lexican
avustuksella! Jos jäsenillä vain riittää hyviä ideoita, ainejärjestö
kyllä auttaa niiden toteuttamisessa! Kaikki ovat tervetulleita
mukaan järjestämään tapahtumia ja osallistumaan niihin.
Lexican suurin toimeenpaneva voima on vuosittain valittava
hallitus, joka kokoontuu virallisen kokouksen merkeissä noin
kahden viikon välein. Tulevista kokouksista ilmoitetaan Lexican
sähköpostilistalla ja ilmoitustaululla. Kokoukseen (tai seuraavaan
hallitukseen!) ovat tervetulleita kaikki kieltenlukijat , niin ekavuotiset kuin vanhemmatkin, kaikkien kielten aloilta. Hallituksessa
on eri alojen vastaavia, jotka hoitavat omia vastuualueitaan,
esimerkiksi sosiaalipoliittinen (sopo-) vastaava, joka huolehtii
opiskelijan hyvinvoinnista. Häneen voi ottaa yhteyttä, jos haluaa
kysyä vaikkapa terveydenhuollosta tai toimeentulosta.
42
Miksi liittyä Lexicaan?
Maksamalla jäsenmaksusi (vain 10 euroa ainaisjäsenyydestä!) olet
mukana tekemässä kaikkea tätä mahdolliseksi. Jäsenille Lexican
tapahtumien maksut ovat yleensä halvempia. (Useat
tapahtumistamme ovat kuitenkin ilmaisia.) Huomaa myös, että vain
jäsenenä voit ryhtyä hallituksen jäseneksi ja esimerkiksi äänestää
virallisissa kevät- ja syysykokouksissa. Olet kuitenkin tervetullut
kokouksiin ja kaikkeen toimintaan, vaikka et vielä jäsenmaksua
olisi maksanutkaan. Jäsenyyden todistat opiskelijakortin taakse
kiinnitettävällä tarralla, joka noudetaan ainejärjestötilasta: ajankohta ilmoitetaan tarkemmin orientoivien opintojen yhteydessä.
Lexican toimistotunti järjestetään joka viikko ainejärjestötilassa
taas syyslukukauden alettua. Toimistotunnilla päivystää joku
hallituksen jäsenistä ja voit tulla paikalle maksamaan jäsenmaksua,
hakemaan jäsentarraa, ostamaan haalarimerkkejä tai muuten vain
kyselemään asioista maan ja taivaan väliltä. Seuraa ilmoittelua
sähköpostilistalla!
Helpoiten mukaan ainejärjestötoimintaan pääset, kun osallistut
tapahtumiin ja/tai kokouksiin. Niissä istuva sekalainen ja
satunnaisesti kovaääninenkin joukko muita opiskelijoita ottavat
uudet tulokkaat mielellään vastaan ja voivat antaa myös hätäapua
kriittisimpiin ongelmiisi.
Tervetuloa lexicalaiseksi!
43
VILOLOKIA2010
Lexican hallitus 2010
Puheenjohtaja
Heidi Järvikylä
Varapuheenjohtaja
Jukka Särkijärvi
Sihteeri
Maija Nousiainen
Rahastonhoitaja
Tapio Värri
Tuutorivastaava
Tanja Mertanen
Tiedotusvastaava
Ilkka Karppinen
Kulttuuri- ja ympäristövastaava
Markku Vesa
Koulutuspoliittinen vastaava
Henri Ala-Lahti
Liikuntavastaava
Johanna Hämäläinen
Juhlavastaava
Johanna Nortesuo
Kansainvälisten asioiden vastaava
Sanna Nieminen
Sosiaalipoliittinen vastaava
Jussi Rajala
Hallituksen päivitetyn kokoonpanon voit tsekata Lexican sivuilta
osoitteesta http://www.uta.fi/jarjestot/lexica/hallitus.html
Samaiselta sivulta löydät myös kuvat ja esittelyt hallituslaisista.
Painaako jokin mieltä? Koko hallituksen tavoitat osoitteesta
[email protected]
Haluatko mukaan toimintaan? Hallituksen kokouksista ilmoitetaan
Lexican sähköpostilistalla - tule mukaan ja vaikuta!
44
Ainekerhot
Lexican lisäksi toimintaa kieltenopiskelijoille järjestävät jokaisen
kielen omat ainekerhot, jotka toimivat Lexican alaisuudessa.
Ainekerhojen toiminta on vain kyseisen kielen opiskelijoille
suunnattua, eli vähän toisenlaista kuin Lexican järjestämät
kieltenopiskelijoiden ”massatapahtumat”. Kannattaa osallistua niin
Lexican kuin oman ainekerhonkin toimintaan – molemmat ovat
olemassa juuri sinua varten!
KOSMOS/KOCMOC
Venäjän kielen ja kulttuurin opiskelijoiden oma ainekerho, joka
järjestää kaikenlaista hauskaa ajanvietettä slavisteille. Tule mukaan
tutustumaan opiskelijatovereihin ja suunnittelemaan tälle vuodelle
uutta ohjelmaa!
SAS
Uudelleensyntymän kokenut englannin ainekerho SAS tapaa
suunnilleen joka kolmas viikko tapahtumien suunnittelun ja yleisen
laupeudentyön merkeissä. Pub-kokoontumiset opettajien kanssa,
anglistiristeilyt ja hämmentävät excut ovat ominaisinta SASia. Liity
reippaasti mukaan (ja anglistien sähköpostilistalle) jos isoat iloa ja
tahdot vaikuttaa tulevaan toimintaan.
RANSKANKERMA
Tule mukaan viihtymään ranskanopiskelijoiden pariin ja ideoimaan
tulevaa toimintaa! Parhaiten pysyt ajan tasalla liittymällä
45
VILOLOKIA2010
ranska_lexica-postituslistalle ja käymällä kokouksissa.
SVENSSONIT
Koostuvat pohjoismaisten kielten opiskelijoista ja toimintamme
muotoutuu joka vuosi opiskelijoiden aloitteiden ja kiinnostusten
mukaan. Perinteisesti olemme järjestäneet usein edullisia
kahvitunteja, jotta oppiaineen henkilökunta ja opiskelijat
törmäisivät toisiinsa myös tuntien ulkopuolella. Ekskursiot
kuuluvat myös toimintamme piiriin. Lähivuosina on reissattu jopa
Kööpenhaminassa. Yksi tärkeimmistä perinteistämme on kuitenkin
sitsit eli akateemiset laulujuhlat. Koska svenssoneita on
kohtuullinen määrä, kuuluu jokaisen aktiivin ääni kokouksissa
kauas. Tervetuloa mukaan!
LEDERHOSEN
on Tampereen yliopiston saksan kielen ja kulttuurin pää- ja
sivuaineopiskelijoiden kerho, joka toimii yliopiston ainejärjestön
Lexica ry:n alaisuudessa. Kerho on perustettu keväällä 2000, ja sen
toiminnan perustana on yhteydenpito laitoksen ja opiskelijoiden
sekä uusien ja vanhojen opiskelijoiden välillä. Kerhon tehtävänä on
myös perinteisten germanistirientojen, Oktoberfestin ja Faschingin,
järjestäminen. Muuta toimintaa toteutetaan vuosittain tarpeiden ja
toivomusten mukaan.
Lisää tietoa ainekerhoista löydät Lexican sivuilta:
http://www.uta.fi/jarjestot/lexica/ainekerhot.html
Liity myös oman ainekerhosi sähköpostilistalle, niin pysyt ajan
tasalla!
46
The LeX-Files
Paljastuksia Lexican historian tuntemattomista syövereistä
Lexica ry:n syntysanat lausuttiin vuonna 1967. Tuon ajan
pöytäkirjat ovat jo kauan sitten muuttuneet kierrätyspaperiksi, joten
ainoastaan Germanican lahjoittama kokousnuija muistuttaa noista
kaukaisista ajoista.
Ensimmäisen toimintavuotensa aikana Lexica oli poliittisesti
aktiivisimmillaan. Leningradin yliopistoon suuntautuneet
toverimatkat nauttivat suurta suosiota, samaten Kuuba-iltamat ja
Chile-keräykset. Vieraiden maiden kanssasosialisteja kannustettiin
kaikin tavoin taisteluun imperialisteja ja kapitalisteja vastaan.
Ihmisoikeuksia Lexica ry valvoi adoptoimalla suojatikseen
chileläisen poliittisen vangin, ompelijatar Eliana Espinoza
Fernandezin. Yhteyttä pidettiin katolisen kirkon kautta, ja YK:n
pääsihteeriä Kurt Waldheimiä pommitettiin vetoomuksilla Chilessä
kadonneiden kohtalon selvittämiseksi.
Rauhan aate on aina ollut lähellä filologien sydämiä – niin teoriassa
kuin käytännössäkin. 70- ja 80-lukujen taitteessa marssittiin
aktiivisesti rauhanmarsseilla, Kontekstiin kirjoteltiin ydinaseet
tuomitsevia juttuja ja unelmoitiin turvallisemmasta huomisesta.
Jonkin verran lexicaaneja oli myös marssimassa Yhdysvaltain
ulkopolitiikkaa vastaan muutama vuosi sitten. Nykyään me filologit
keskitymme teorian sijasta käytäntöön. Rauha ja hiljaisuus usein
47
VILOLOKIA2010
vallitsee, kun jotain pitäisi tehdä tai saada ihmisiä aktivoitua jonkin
opintoihin liittyvän asian puolesta. Krooninen passiivisuus näyttää
tosin olleen aktiviteetteja haittaava vitsaus koko
nelikymmenvuotisen toiminnan ajan. Tämän korjaamiseksi
kaivataankin aina uusien opiskelijoiden tuomaa intoa ja ideoita,
vanhukset kun jaksavat usein raahautua vain pubiin asti, jos
sinnekään.
Jäsenmaksu on näin euroaikana tasoitettu kymmeneen euroon – ja
jäsenyys on muuttunut samalla ainaisjäsenyydeksi. Vatsa kasvaa,
eikä jalka enää nouse marssille entiseen tahtiin. Poliittinen toiminta
on karsiutunut pois kuvioista ja yhdistyksen toiminta on keskittynyt
opiskelijan olojen parantamiseen. Bileet, saunaillat ja muut
tapahtumat ovat kuorrutus kakun päällä. Uutena asiana kuvaan on
tullut huoli ympäristön tilasta. Omilla päätöksillämme yritämme
lisätä ympäristötietoisuutta ja osaltamme vähentää jätteen
tuotantoa. Poliittisen vaikuttamisen aika ei täysin ole ohi: vuoden
2004 keväällä opiskelijat nousivat barrikadeille vastustamaan
opintoaikojen keinotekoisia rajoituksia ja opintotuen leikkauksia.
Tuhatpäinen valkolakkimeri Tampereen Keskustorilla (ja
kymmentuhatpäinen Helsingin Senaatintorilla) osoitti, että
opiskelijat pystyvät seisomaan yhdessä rivissä tärkeän asian vuoksi.
Keskustorilla kokoonnuttiin myös syksyllä 2006 ja keväällä 2009
osoittamaan mieltä ensin opintorahan nousun puolesta ja sitten uutta
yliopistolakia ja tuottavuusajattelun academian maailmaan
hiipimistä vastaan. Lisäksi tuottavuusajattelua väläyteltyjen
lukukausimaksujen muodossa vastustettiin keväällä 2010
Helsingissä.
48
Kaiken tämän lisäksi Lexica vaikuttaa laitostasolla
koulutuspoliittisen vastaavamme johdolla moniin kieltenopiskelua
koskeviin kysymyksiin ja päätöksiin – tämä on sitä hieman
näkymätöntä työtä, josta kuitenkin kiitos tulee sen tekijälle antaa.
Viime aikoina Lexicassa on lisääntynyt keskustelu
kieltenopiskelijoiden tulevaisuudesta työmarkkinoilla, ja
olemmekin pyrkineet järjestämän enemmän työelämäaiheisia
tilaisuuksia. Kaikista yllämainituista menneiden ja nykyisten
aikojen tapahtumista voit lukea pöytäkirjoistamme. Pöytäkirjat,
vanhat Kontekstit ja muut säilyneet dokumentit ovat yhdistyksen
jäsenille julkisia. Ne löytyvät ainejärjestötilan kaapista, hivenen
pölyisistä ja pj:n hermostuksissaan jäytämistä arkistoista ja osittain
nettisivuilta.
Kuva Lexican syyskokouksesta 2009.
49
VILOLOKIA2010
Tietoa schooleista
Tervehdys uudet fuksit! Minulla on ilo sekoittaa päitänne kaiken
muun uuden informaation lisäksi kertomalla, että yliopistolla
puhaltavat muutoksen tuulet: hallintorakenne uudistuu ja
tiedekunnat ja laitokset muuttuvat schooleiksi. Jotkut koulutusohjelmat yhdistetään saman schoolin alle, jotkut pysyvät kaiketi
suurin piirtein ennallaan. Tätä kirjoitettaessani olen kuitenkin
asiasta lähes yhtä pihalla kuin te! Edes sitä ei tiedetä, millä sanalla
”school” korvataan, jos korvataan. Tässä vaiheessa schooleja ei
vielä ole muodostettu, joten nähtäväksi jää, miten uudistus vaikuttaa
konkreettisella tasolla kielenopiskelijan arkeen. Lupaamme pitää
teidät ajan tasalla, joten sähköpostilistalle liittyminen kannattaa.
Opiskelijoilla on luultavasti kohtalaisen paljon mahdollisuuksia
vaikuttaa tuleviin muutoksiin, joten jos olet aktiivinen vaikuttaja,
lähde ihmeessä mukaan kokouksiin ja muuhun toimintaan. Alle olen
koonnut tärkeimpiä kohtia Tamyn koulutuspoliittisen sihteerin ja
hallituksen jäsenen laatimasta infotekstistä.
Terveisin,
koulutuspoliittinen vastaavanne
Henri Ala-Lahti
Mikä school ja tutkinto-ohjelma - entä mitä ne tekevät
opinnoillemme?
Aamulehti uutisoi joulun aikaan, että Tampereen yliopisto lopettaa
50
puolet laitoksistaan. On totta, että kaikki laitokset ja tiedekunnat
lopetetaan, sillä schoolit korvaavat ne. Mikään tieteenala tai
oppiaine ei kuitenkaan välittömästi tämän uudistuksen yhteydessä
lopu. Schoolit ovat laajoja tieteenalayksiköitä, jotka tulevat
toimittamaan sekä laitosten että tiedekuntien nykyisiä tehtäviä.
Myös osa erillislaitoksista yhdistetään schooleihin. School-rakenne
tekee yliopiston hallinnosta kaksiportaisen (johto ja schoolit) kun
ennen se oli kolmiportainen (johto, tiedekunnat, laitokset ja
erillislaitokset). Erillislaitoksia ovat esimerkiksi kirjasto ja
kielikeskus.
Tällä hetkellä yliopistossa on kuusi tiedekuntaa, 23 laitosta ja 9
erillislaitosta. Niiden tilalle muodostettavia schooleja tulee olemaan
noin kymmenen, minkä lisäksi osa erillislaitoksista jatkaa
ennallaan. Kooltaan schoolit ovat verrattavissa enemmän
tiedekuntiin kuin laitoksiin.
Schoolit toteuttavat koulutuksen järjestämällä erilaisia tutkintoohjelmia. Tutkinto-ohjelma koostuu kandi- ja maisteriohjelmasta,
pääaineita ei enää opiskella. Valtaosa tulevista kandiohjelmista on
laajapohjaisia, eli niihin kootaan useamman eri aineen sisältöjä.
Kandiohjelman jälkeen tarjolla on useampia maisteriohjelmia.
Opiskelija valitsee niistä, mille alalle hän haluaa tarkemmin
erikoistua.
Joillakin aloilla uusi malli tulee näkymään vähemmän kuin toisilla,
sillä kaikkiin laaja-alaisuus ei yksinkertaisesti sovellu. Tästä on
ollut keskustelua esimerkiksi kielten kohdalla.
Pääpiirteissään schooleissa annettava tutkinto-ohjelmien opetus
51
VILOLOKIA2010
pysynee samankaltaisena kuin nykyisissä ainelaitoksissa.
Uudistusten myötä esimerkiksi kurssien korvaavuus voi laajentua,
sivuaineopintojen ja yhteisten opintojen määrä lisääntyä sekä
kieliopinnot yhtenäistyä eri tutkinnoissa. Merkittävä muutos tulee
olemaan opetussuunnitelmien tekeminen osaamis- perusteisiksi.
Tämä tarkoittaa aiemmin hankitun osaamisen aiempaa
tehokkaampaa tunnustamista. Opiskelijalle kerrotaan
kurssikuvauksessa, mitä tämä osaa kurssin käytyään eikä vain sitä,
mitä kurssilla opetetaan. Myös kansainvälinen eli käytännössä
englanninkielinen opetus on tarkoitus paremmin integroida osaksi
schoolien normaalia toimintaa, kun aiemmin se on ollut jokseenkin
erillistä. Kansainvälisyyden painoarvo tulee lisääntymään
yliopistollamme, myös koulutuksessa.
Vanhoille opiskelijoille määritellään erikseen siirtymäaika, jonka
kuluessa heillä on mahdollisuus tehdä tutkintonsa loppuun
pääainepohjaisilla vaatimuksilla. Jos opiskelija ei ehdi valmistua
ennen sen päättymistä, hän siirtyy noudattamaan uusien kandi- ja
maisteriohjelmien vaatimuksia ja valmistuu niiden mukaan.
Siirtymäajoista ja käytännön järjestelyistä ei ole vielä päätetty,
mutta yliopiston intresseissä on hoitaa asiat niin, että kenenkään
valmistuminen ei turhaan viivästy tai esty.
Miten uudistus etenee ja miten opiskelijat voivat vaikuttaa
siihen?
Tutkinto-ohjelmien suunnittelu pääsee täyteen vauhtiin syksyllä,
kun päätös muodostettavista schooleista on tehty. Tutkintoohjelmista järjestetään lokakuussa yliopistolaisille laaja
keskustelutilaisuus. Yliopiston opetusneuvosto linjaa yleiset
52
koulutuksen järjestämistä koskevat periaatteet. Niihin kaivataan
niin ikään opiskelijoiden näkemyksiä siitä, miten koulutus tulisi
koko yliopiston tasolla toteuttaa. Tiedekuntien ja laitosten vastuulla
on käynnistää schoolien ja tutkinto-ohjelmien tarkempi suunnittelu.
Vetovastuu suunnittelusta siirtyy vuodenvaihteessa schooleille. Ne
valmistelevat tutkinto-ohjelmia vielä kevään 2011 ajan. Uusien
hakukohteiden ja niitä koskevan informaation tulisi olla valmiita
syksyllä 2011. Keväällä 2012 yksiköissä valmistellaan
opetusohjelmia ja opetussuunnitelmia sekä tehdään ensimmäiset
opiskelijavalinnat ohjelmapohjaiseen koulutukseen. Ensimmäinen
uuden sukupolven on määrä aloittaa opintonsa syksyllä 2012.
Opiskelijoiden kannattaa olla erityisen tarkkana nykyisessä
laitosrakenteessa aloittaneiden (eli meidän kaikkien yliopistossa nyt
opiskelevien) opintojen järjestämisen suhteen, jotta siirtymät
toteutetaan mahdollisimman joustavasti. Tamy tukee opiskelijoita
schoolien parissa tehtävässä vaikutustyössä tuottamalla
taustamateriaalia ja järjestämällä tapaamisia. Ainejärjestöt ja
opiskelijaidentiteetitkin ovat syntyneet pääainepohjaisiksi. Tamy
pyrkii siksi heti syksyn aluksi kokoamaan tulevien schoolien
ihmisiä koolle keskustelemaan siitä, miten opiskelijoiden
edunvalvonta jatkossa hoidetaan. Nykymuotoinen ainejärjestöjen ja
laitosten välinen yhteistyö lakkaa vuodenvaihteessa ja
päätöksenteko siirtyy schooleihin, joille ei vielä ole
opiskelijajärjestökentällä omaa vastinetta. Olisi kuitenkin tärkeää
saada opiskelijoiden ääni kuuluviin mahdollisimman varhaisessa
vaiheessa, kun schooleja ja tutkinto-ohjelmia suunnitellaan.
Tiina Heikkilä ([email protected])
Johanna Roihuvuo ([email protected])
53
Lisätietoja voi
kysellä kirjoittajilta.
VILOLOKIA2010
Hugo
Hugo on ollut Lexicalle kymmeniä vuosia hyvin läheinen, ja tarinan
tunteminen kuuluu yleissivistykseen! Kansalaissodan aikaisten punaisten joukkojen komentaja Hugo Salmela kuoli aikoinaan entisen
Pyynikin laitoksemme tiloissa juopuneen esikuntapäällikön kiskaistua sokan irti käsikranaatista kohtalokkain seurauksin. Syvä
uskomus Salmelan haamun kummitteluun Pyynikin käytävillä vahvistui, kun rakennuksen hissit liikkuivat mystillisesti yömyöhällä...
Kun siirtomme Hugon luota Pinniin kävi selväksi, oli paikallaan järjestää pieni kummitusjahti Hugon nappaamiseksi – kevään 2003
Ghostbusters-bileet. Näin Hugo saatiinkin talteen haamuansana
toimineeseen leivänpaahtimeen. Lexican yhdet perinteikkäimmistä
bileistä Pyynikillä olivat ensisijaisesti uusille opiskelijoille
suunnatut jokasyksyiset Hugo-bileet. Bileet toimivat samalla myös
leikkimielisenä suunnistusharjoituksena, jossa harjaannuttiin
liikkumaan laitoksen sokkeloisilla käytävillä. Syksyllä 2005
jatkoimme perinnettä uudella kampuksella. Legendan mukaan
leivänpaahdin, johon Hugo oli vangittu, päätyi juhlinnan keskellä
meksikolaiselle vaihto-oppilaalle. Huhu kertoo, että meksikolainen
vaihtari lähti takaisin kotiin paahdin mukanaan, ja tilaisuuden tullen
(kun vaihtari liian tequilan vaikutuksesta sammui) Hugo karkasi
paahtimesta ja palasi Suomeen. Pyynikiltä Hugo ohjattiin Pinni
B:hen, jonka käytäville Hugo sitten katosi ketjuja kilistellen.
Alkusyksyn tapahtuma kulkee nykyään Hugo-suunnistuksen
nimellä ja suunnistus tapahtuu yliopiston kampusalueella.
54
Lexica tiedottaa
Lexica huolehtii myös tiedonkulusta jäsenilleen päin. Tiedotuksesta
vastaa pääasiassa tiedotusvastaava ([email protected]).
Sähköpostilistat ovat tärkein tiedonvälityskanava ja opettajasikin
käyttävät ahkerasti kielikohtaisia listoja tiedottamiseen. Paras keino
pysyä ajan tasalla sekä Lexican että muidenkin tahojen järjestämistä
opiskelijatapahtumista on liittyä Lexican sähköpostilistalle. Eli ellet
välttämättä halua elää täydellisessä informaatiopimennossa, niin
liity sähköpostilistoille!
Ohjeet Lexilistalle ja kielikohtaisille listoille liittymiseen
Lähetä sähköposti osoitteeseen [email protected]. Sähköpostissa tulee
olla sisältönä seuraava rivi (ei otsikkoa):
SUBSCRIBE lexica Etunimi Sukunimi
Lähettämäsi viesti koostuu kolmesta osiosta. SUBSCRIBE
tarkoittaa listalle liittymistä. Viestin toinen sana tarkoittaa listaa
jolle tahdot liittyä (tässä tapauksessa “lexica”). Kohdat Etunimi
Sukunimi korvaat luonnollisesti omilla tiedoillasi.
55
VILOLOKIA2010
Kaikilla kielillä on omat listansa, ja oman kielen listalle kannattaa
kaikkien ehdottomasti liittyä.
[email protected] - Englantilainen filologia
[email protected] - Pohjoismaiset kielet
[email protected] - Ranskan kieli
[email protected] - Venäjän kieli ja kulttuuri
[email protected] - Saksan kieli ja kulttuuri
Liittyminen pähkinänkuoressa
Matti Meikäläinen haluaa liittyä englanninlukijoiden listalle. Hän
kirjoittaa osoitekenttään [email protected] ja viestiin: subscribe
anglistit_lexica Matti Meikäläinen
Lisäksi voit liittyä oman mielenkiinnon mukaan Tamyn
sähköpostilistoille. Näiltä listoilta tärkeimpiä tiedotteita saatetaan
välittää myös lexican listalle.
Kulttuuri: [email protected], Ympäristöasiat: [email protected]
Liikunta: [email protected], Kansainväliset asiat: [email protected]
Koulutuspolitiikka: [email protected]
Muut mediat
Lexican ilmoitustaulu sijaitsee Pinni B:n viidennessä kerroksessa.
Konteksti on Lexican oma ainejärjestölehti, joka ilmestyy kaksi
kertaa vuodessa. Kontekstiin saa vapaasti toimittaa aineistoa, jos
haluaa. Lexicalla on myös omat kotisivunsa:
www.uta.fi/jarjestot/lexica
56
Asuminen ja liikkuminen
Liikuskelu Tampereella
Tampereella liikkuminen on vaivatonta, koska etäisyydet tässä
mukavassa opiskelijakaupungissasi ovat kohtuuden rajoissa.
Helpoimmat ja edullisimmat tavat päästä paikasta toiseen ovat
tietenkin apostolinkyyti ja pyöräily (joskin ydinkeskustassa
pyöräileminen voi ajoittain olla kohtuullisen epäkiitollista
hommaa). Jos kuitenkin asut hieman kauempana yliopistolta,
tutustut todennäköisesti jossain vaiheessa TKL:n eli Tampereen
Kaupungin liikennelaitoksen nysse- eli bussitarjontaan.
Bussilla kulkeminen on opiskelijalle kohtuullisen edullista,
kuukausikortti maksaa 30€ ja kortille ladattavalla arvolla
maksaessasi yhden matkan hinnaksi tulee 1,10€. Kertamaksu ilman
korttia on 2,5€. Bussikortti kannattaa hankkia, vaikket hirveästi
nyssellä reissaisikaan; se käy nimittäin maksuvälineenä muun
muassa uimahallissa ja kirjastossa. TKL:n toimisto sijaitsee
Frenckellin talossa Keskustorin laidalla, ja sieltä saatavaan
älykorttiin voit ladata joko arvoa tai kuukausilipun mm. kaikilla Rkioskeilla, Sokoksella, Stockmannilla ja yliopiston Juveneskirjakaupoissa. Bussiaikataulut selviävät kahdesti vuodesta
uusittavasta aikataulukirjasta, jota voi ostaa kaikkialta missä
bussikortin lataaminenkin onnistuu. Niitä myös jaetaan
ilmestymisaikaan ilmaiseksi. Yksittäisen bussilinjan aikataulun voi
napata ilmaiseksi mukaan kyseisen reitin bussista. Helpoiten
57
VILOLOKIA2010
selvität eri reitit Reittioppaalla, sivulla http://atlas.tripplanner.fi.
Jos janoat Mansea kauemmaksi, löydät sekä rautatieaseman että
linja-autoaseman läheltä yliopistoa. Ulkomaille asti Mansesta
pääsee edullisimmin Ryanair-lentoyhtiöllä, joka lentää suoraan
Pirkkalan lentokentältä Lontooseen, Dubliniin, Riikaan, Bremeniin,
Frankfurtiin ja Milanoon.
Tampereella ei ole kovinkaan helppo eksyä, sillä keskusta kiteytyy
Hämeenkadun ympärille. Jos kuitenkin olet syystä tai toisesta
disorientoitunut, tutkaile hyväksymiskirjeen mukana tullutta
Tampereen karttaa. Karttoja saa myös rautatieasemalla sijaitsevalta
kaupungin matkailutoimistolta GoTampereelta.
Asustelu Tampereella
Jos on käynyt niin köpelösti, että olet tässä vaiheessa vielä vailla
asuntoa, ota yhteyttä TAMYyn eli Tampereen yliopiston
ylioppilaskuntaan. He järjestävät sinulle hätämajoituksen siksi
aikaa kunnes saat asumisesi järjestettyä.
Yksi edullisimmista asumismuodoista Tampereella on TOASin eli
Tampereen opiskelija-asuntosäätiön kautta saatava vuokra-asunto.
TOASin nettisivut löytyvät osoitteesta www.toas.fi. Siellä voit
ilmoittautua eri kohteiden jonoihin. Kohteita on ympäri kaupunkia
ja nyrkkisääntö on se, että mitä kauempana keskustasta, sen
halvempi asunto, ja sen nopeammin pääset jonossa eteenpäin. Voit
laittaa itsesi heti sekä solu- että yksiöjonoon ja saadessasi
soluasunnon olet edelleen jonossa yksiöön. Yksiöjono halutuimpiin
kohteisiin on noin kaksi vuotta pitkä. Jonotustilannetta voi seurata
58
TOASin nettisivuilta. Tarjolla on soluasuntoja, yksiöitä ja
perheasuntoja. Kaikissa asunnoissa on myös kiinteä nettiyhteys.
Toinen opiskelija-asuntofirma on Tampereen kaupungin ainakin
osittain omistama Opintanner / Pirkan opiskelija-asunnot.
Molempien firmojen asuntokohteet löydät osoitteesta
www.opintanner.net. Myös Opintannerilla ja Pirkalla on soluja,
yksiöitä sekä perheasuntoja, mutta mikään kohteista ei valitettavasti
ole aivan keskustan tuntumassa. Hakukaavake löytyy
yllämainituilta nettisivuilta. Opintannerilla ollaan usein
joustavampia kuin TOASilla, joten jos sinulla on joitain
erityistarpeita tai muuten vaan hätätilanne asumisen suhteen, soita
ihmeessä toimistolle ja juttele työntekijöiden kanssa tilanteestasi.
Jos solussa asuminen ei nappaa tai et muuten vaan halua hyödyntää
TOASia, voit hankkia vuokra-asuntosi vapailta markkinoilta. Mm.
sivuilta www.vuokraovi.com, www.oikotie.fi ja www.ovv.fi löydät
kattavan valikoiman vapaita asuntoja. TAMYn nettisivuilla
(www.tamy.fi) toimii asunnonvälityspalvelu, josta voi etsiä myös
kämppiksiä. Yleisohjeena asunnonhakuun on oma aktiivisuus; laita
ensin hakemus vetämään opiskelija-asuntofirmoihin ja soittele
sitten vielä perään ja kysele millaiset mahdollisuudet sinulla on
saada haluamasi kaltainen asunto. Ja tietenkin pitää olla valmis
joustamaan, jonottamalla saat sitten vielä joskus sen himoitsemasi
keskustayksiön.
59
VILOLOKIA2010
Teatterit Tampereella
Jos sietokykysi uhkaa ylittyä sekä tenttien että opiskelijabileiden
suhteen, löytyy Tampereelta ja muualta Pirkanmaalta paljon
ajanviettomahdollisuuksia myös teattereiden saralla. Alueella on
monen monta isoa, pientä ja keskikokoista teatteria, osa
ammattimaisia ja osa harrastelijateattereita. Tarkemmat tiedot
löytyvät internetin ihmeellisestä maailmasta, alle on koottu tiedot
viidestä suuremmasta teatterista.
Tampereen Teatterin perusti Kaarle Halme vuonna 1904. Teatteri
sijaitsee aivan Keskustorin laidalla, jossa sillä on kaksi lavaa,
niinkutsutut päälava ja kahvila. Lisäksi teatterin kolmas lava
sijaitsee Frenckelissä. Iso osa esityksistä on nähtävissä myös
alennettuun opiskelijahintaan.
Tampereen Työväen Teatteri eli TTT perustettiin virallisesti vuonna
1901, jolloin ensi-iltansa sai Minna Canthin teos Anna-Liisa. TTT
sijaitsee Hämeenpuistossa ja myös siellä tarjotaan opiskelijalippuja
alennettuun hintaan.
Tampereen Komediateatteri on toiminut vuodesta 1992 lähtien, ja
sijaitsee Finlaysonin alueen kupeessa osoitteessa Lapintie 3a.
Opiskelijat saavat myös täällä alennusta.
60
Tampereen ylioppilasteatteri sijaitsee aivan yliopiston
läheisyydessä osoitteessa Itsenäisyydenkatu 12-14, ja on yksi
Pirkanmaan merkittävimmistä harrastelijateattereista. 1960
perustettu teatteri tarjoaa edullisia opiskelijalippuja ja
monipuolisen, nuoria puhuttelevan ohjelmiston.
Pyynikin kesäteatterin ensi kesän esityksiin kannattaa varata liput
hyvissä ajoin. Teatteri sijaitsee keskellä kauneinta Pyynikkiä, ja on
erinomainen tapa tutustua Tamperelaiseen kesänviettoon.
Tampereelta ja lähialueilta löytyy kaikenkaikkiaan
kolmisenkymmentä teatteria ja teatteriryhmää. Tarjolla on
monenmoista taidenautintoa nukketeatterista tanssiin ja oopperaan,
ja opiskelija-alennuksilla hinnatkaan eivät päätä huimaa. Lisätietoa
erilaisista kulttuuritapahtumista saat Tampereen kaupungin sivuilta
w w w. t a m p e r e . f i , s e k ä m u u n m u a s s a H u v i o p p a a n
(www.huviopas.net) tapahtumakalenterista. Kannattaa ottaa kaikki
irti uuden (ja vanhankin) kotikaupungin runsaasta
kulttuuritarjonnasta!
61
VILOLOKIA2010
Campus Survival Guide
Päätalo
B-siipi
Linna (Kalevantien
toisella puolella)
A-siipi
Pinni A
Porttiosa
Pinni A
D-siipi
C-siipi
E-siipi
i
inn
top
Tie
iB
Pinn
Atalpa
62
Päätalo
Yliopistonmäen vanhin yliopistorakennus on Päätalo. Se sijaitsee
Kalevantie 4:ssä, joka on myös koko yliopiston virallinen osoite.
Kun astuu sisään pääovista, saapuu aulaan, jossa on kaareva katto.
Ovista heti vasemmalla on neuvonta, josta voi käydä kysymässä
apua, mikäli jokin paikka on hukassa. Vasemmalta löytyy myös
käytävä yliopiston opintotukitoimistoon. Opiskelijan ei siis tarvitse
opintotukiasioissa jonotella Kelan toimistolla, vaan asiointi sujuu
kätevästi yliopistolla. Asiat myös tuntuvat etenevän nopeammin
yliopiston opintotukitoimiston kautta. Samalla suunnalla on lisäksi
aktuaarinkanslia, jossa muun muassa ilmoittaudut yliopiston
opiskelijaksi ja saat vuositarran. Aktuaarinkanslian vieressä ovat
yliopiston opintoneuvojien huoneet, ja lähellä on myös
kansainvälisten asioiden toimisto.
Ylemmässä kerroksessa on Café Campus ja sitä vastapäätä
tietokoneluokka ja lukusali. Suoraan pääaaulan yläpuolella on
Päätalon suuri luentosali A1. Alakerrassa on Alakuppila, lisää
luentosaleja, ryhmätyötiloja ja tietokoneluokkia. Päätalon eri osat
on numetty aakkosten mukaan (A-osa, C-siipi jne.), joten luentosalin tai ryhmätyöhuoneen nimestä voi päätellä, missä päin päätaloa
tila sijaitsee. Päätalolla on monia eri laitosten tiloja, muun muassa
tiedotusoppi ja E-siiven Kielikeskus. Myös avoimen yliopiston
kanslia on täällä. Sokkeloinen rakennus avautuu opiskelijalle seikkailemalla, joten rohkeasti siis koluamaan käytäviä ja kysymään
infosta apua, jos sali on kadoksissa. Päätalolla, ala-aulan siivessä
Pinni A:n uloskäyntiä vastapäätä, on Juveneksen kirjakauppa, josta
saa kurssikirjoja, kyniä ja mappeja, sekä kaikkea pientä tarpeellista,
kuten huulirasvaa, kuukautissuojia, purkkaa ja tupakkaa.
63
VILOLOKIA2010
Pinni-rakennukset
Pinni A, Pinni B ja Tietopinni ovat kiinni toisissaan ja niiden sisällä
pääsee liikkumaan osasta toiseen. Suurin osa kieltenopiskelijan
päivästä kuluu näissä rakennuksissa.
Pinni A on pinneistä vanhempi; uudempi Pinni B on ollut käytössä
seitsemisen vuotta. Pinni A:n porttiosassa on alimmassa kerroksessa
kaksi luentosalia, kakkoskerroksessa iso Paavo Koli -sali ja
ylimmässä kerroksessa tietokoneluokka ja ainejärjestötila, jossa
voit tavata Lexicankin jäseniä. Porttiosassa on myös monia
ryhmätyöluokkia ja tietokoneluokkia. Pinni A:n kaikki hissit ovat
toivottoman hitaita, joten portaiden käyttö on nopein ja suositeltavin
tapa päästä ylös.
Pinni B:ssä on raskaat ulko-ovet ja paljon erilaisia ja erikokoisia
luokkatiloja. Sieltä löytyvät myös ravintola Minerva ja yliopiston
modernit kielistudiot, joissa jokainen kieltenopiskelija tullee
käymään. Pinni B:n tilojen nelinumeroisen koodin ensimmäinen
numero kertoo tilan kerroksen numeron. Ja koska tiloja on viidessä
kerroksessa, on mukavaa, että Pinni B:n hissit ovat nopeita ja
toimivia. Pinni B:n suurin luentosali B1100 sijaitsee ala-aulassa,
oikealla Pinni B:n pääovilta katsottuna. Myös oma laitoksemme,
kieli- ja käännöstieteiden laitos sijaitsee Pinni B:ssä.
Tietopinni on kiinni Pinni B:ssä – se on se metallinhohtoinen
rakennus Pinni B:n pääovista vasemmalla. Tietopinnin alakerrassa
on ympäri vuorokauden avoinna oleva tietokoneluokka ja sen
yläpuolella Humanika, eli humanistis-kasvatustieteellinen
osastokirjasto. Mikäli siis kaipaat kielten kursseilla tarvittavia
64
teoksia, kielioppikirjoja, sanakirjoja, romaaneja tai oman alan
tieteellisiä teoksia, löydät ne Humanikasta. Siellä on myös pieni
lukusali, jossa on yleensä tyhjää ja absoluuttisen hiljaista, sekä
ryhmätyötiloja, joita opiskelijat voivat varata vaikkapa esitelmän
tekoa varten. Tietopinnissä on lisäksi tietokonekeskus, jossa voi
hoitaa muun muassa sähköpostiin ja peruspalvelutunnukseen
liittyviä asioita.
Atalpa
Yliopistonmäen toisella puolella – tavallaan Päätalon takana – on
Atalpa ja iso parkkipaikka. Atalpassa sijaitsevat kasvatustieteet ja
yliopiston juuri uusitut liikuntatilat, joista löytyy kuntosali ja ympäri
vuoden erilaista jumppa- ja kurssitarjontaa. Atalpa-maksun
maksaneilla on vapaa pääsy, tosin kursseille pitää ilmoittautua.
Maksun maksaneet ovat normaalisti saaneet Atalpa-tarran, joka
liimataan opiskelijakorttiin (uudistuneiden tilojen ja tekniikan
seurauksena siirrytään todennäköisesti käyttämään opiskelijakortin
kulkukorttiominaisuutta ja kortinlukijoita). Kannattaakin syksyllä
lukujärjestystä suunnitellessa katsoa myös Atalpan aikataulu, joita
saa Atalpasta tai netistä ja jättää tilaa myös liikunnalle.
Linna
Yliopiston pääkirjasto Linna otettiin käyttöön syksyllä 2006 ja se on
näin kampuksen uusin tulokas. Linna sijaitsee Kalevantien toisella
puolella, suurin piirtein Pinni A:ta vastapäätä. Kalevantien ali on
rakennettu alikulku yhdistämään tien molemmilla puolilla
sijaitsevat yliopistorakennukset ja helpottamaa opiskelijoiden
liikkumista. Linnasta löytyvät yhteiskuntatieteellinen tiedekunta,
65
VILOLOKIA2010
yliopiston pääkirjasto ja iso lukusali, josta saa lainata tenttikirjoja
siellä luettavaksi. Myös Linnan kirjastossa on ryhmätyötiloja, joita
opiskelijat voivat varata. Alimmassa kerroksessa on neljä
tietokoneluokkaa.
Ruokalat ja kahvilat kampuksella
Vaikka muutama kahvila onkin jo mainittu, oli ruokaloista tehtävä
oma osionsa, sillä yliopiston tarjonta on monipuolista. Juveneksen
ravintoloita ja kahviloita on yliopistolla neljä. Juveneksen uusittu
Yliopiston ravintola löytyy Päätalolta: pääaulasta raput ylös ja
oikealle. Opiskelijakortille voi etukäteen ladata lounaita tai
kahviannoksia ja sillä voi kätevästi maksaa Juveneksen
ravintoloissa. Lataamalla aterioita kortille säästät joka ruokailun
yhteydessä muutaman sentin ja toiminta kassalla nopeutuu, joten
kortille lataaminen on erittäin suositeltavaa ja hyödyllistä! Lisäksi
on aina varaa käydä syömässä ainakin se yksi lämmin ateria, kun
raha on tallessa kortissa. Yliopiston ravintolassa on perinteisten
kasvis- ja liha-/kala-/kanavaihtoehtojen lisäksi salaattibaari ja
Fusion Kitchen, josta saa pari euroa kalliimpia, mutta herkullisia,
silmiesi edessä valmistettuja ravintolatasoisia hampurilaisia,
wokkeja ja pihvejä. Nämä herkut peittoavat mäkkärit ja
kalliimmatkin paikat 10-0, joten tämä opiskelijetu kannattaa
ehdottomasti kokeilla. Kokeilu kannattaa tosin jättää kiireettömään
päivään, sillä ruoan valmistuksessa kestää hetki. Juveneksen Café
Campus sijaitsee samssa kerroksessa portaista vasemmalla. Tässä
tyylikkäässä kahvilassa voit lueskella päivän lehtiä.
Päätalon alakerran Alakuppilasta saa kahvia, pullaa, hedelmiä ja
leipiä, mutta myös käteviä Panini-aterioita. Mikäli päivä on
66
kiireinen, eikä aikaa löydy kunnon aterialle, saa lämpimän täytetyn
paninin nopeasti ja sen voi syödäkin vaikka kävellessä.
Legendaarisessa Alakuppilassa kokoonnutaan, puhutaan päivän
polttavista aiheista tai tehdään läksyjä. 70-luvulla kuppila oli
opiskelijaliikehdinnän pääpaikka, jossa suunniteltiin maailman
parantamista. Juveneksen toinen ruokala on Café Pinni, joka
sijaitsee Pinni A:n alakerrassa. Café Pinni on melko pieni, mutta
sangen viihtyisä, kunhan välttää kello kahdentoista ja kahden
ruuhka-ajat. Ruokavalikoimassa on aina yksi pizzavaihtoehto ja
edullinen keittolounas.
Pinni B:n toisessa kerroksessa on Amican ravintola Minerva, joka
on tilava ja isojen ikkunoiden ansiosta myös valoisa. Ruokalajeja on
aina monta ja niistä vähintään yksi on kasvisruokaa. Minervassa on
myös hieman hintavampi Special-linja, josta saa Juveneksen Fusion
Kitchenin tapaan esimerkiksi erilaisia wokkeja ja pihvejä.
Minervassa on aina tarjolla monenlaisia herkullisia, tuoreita Fazerin
leipiä, joiden päälle kelpaa laittaa maustettuja öljyjä tai paikan
päällä tehtyjä levitteitä.
Linnassa on Sodexon ruokala, ravintola Linna, josta kuulemma saa
kampuksen edullisimman lounaan. Muuten ravintola Linnan
antimet ovat perinteistä opiskelijaruokaa – menusta löytyy usein
makaronilaatikko tai lihapullat, mutta luonnollisesti myös
kasvisvaihtoehto sekä erikoisannos, joka on hieman kalliimpi.
Sodexo myy sarjakortteja, joilla aterioita saa jälleen hieman
edullisemmin kuin yksittäin ostettuna.
Kaikkien ravintoloiden ruokalistat ja aukioloajat löytyvät netistä
(http://www.uta.fi/palvelut/ruokalistat.html), joten kenenkään ei
67
VILOLOKIA2010
tarvitse juosta ympäri kampusta vertailemassa ruokalistoja tai
törmäilemässä suljettuihin oviin. Lounasta yliopistolla saa ainakin
neljään asti talviaikana, mutta ravintolat sulkeutuvat eri aikoihin.
Kaikista ruokaloista saa lisäksi kahvia, teetä ja muita juomia sekä
leipiä ja makeaa syötävää.
Kampuksen parasta kahvia kannattaa etsiskellä – yleisesti
Minervassa kahvi on tuoretta ja hyvää (ota oma muki mukaan take
away -tilanteiden varalta – säästät luontoa ja olet ältsin cool!), mutta
huhupuheiden mukaan kampusalueen parhaat kahvit keitetään silti
Juveneksen Alakuppilassa. Laatu on ruokaloissa ja kahviloissa
hyvä, aina löytyy jotain mieleistä suuhunpantavaa ja vielä sellaiseen
hintaan, ettei kotona kokkaaminenkaan ole niin halpaa. Ruokalat
ovat usein ruuhkaisia ja täysiä kello 11.45-12.15, mutta hieman
ennakoimalla ehtii tässäkin välissä käydä syömässä ja rientää
luennolle. Toinen ruuhkahuippu on kello kahden tienoilla.
Mikäli kampus yhä tuntuu isolta ja pelottavalta, ei huolta; tuutorinne
esittelevät teille koko kampusalueen heti ensimmäisinä päivinä,
joten näette kaiken omin silmin. Vaikka ette koko kampusalueen
jokaista pientä sokkeloa ulkoa ensimmäisenä päivänä oppisikaan
niin ei hätää: kyllä ne paikat tutuksi tulee viimeistään ajan kanssa.
Ruokaloidenkin testaamiseen on aikaa monta vuotta – eiköhän siinä
ajassa löydy se omakin suosikkiruoka ja -ruokala.
68
Syksyn ohjelma
Lähtötasokokeet
Tampereen yliopistossa on vapaa sivuaineoikeus, mutta osaa
oppiaineista saa opiskella vain suorittamalla hyväksytysti
lähtötasokokeen.
Tiedot päivitetään myös yliopiston sivustolle, katso sieltä
mahdolliset muutokset.
http://www.uta.fi/laitokset/kielet/yht/opiskelu/lahtotasokokeet.htm
l
Fonetiikkaa, yleistä kielitiedettä, yleistä käännöstiedettä, viron
kieltä ja virolaista kulttuuria, Russian Studiesia ja tšekin kieltä voi
kuka tahansa opiskella sivuaineena.
Englantilainen filologia: Perjantaina 27.8. klo 12-15 (paikka ilm.
myöh. Ilmottautuminen sähköpostilla [email protected] )
Espanjan kieli: Perjantaina 3.9. klo 12-14 (Pinni B 4113).
Ilmoittautuminen sähköpostitse espanjan lehtorille
([email protected]) tai oppiaineen ilmoitustaululla
(Pinni B 5019) olevaan listaan.
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen koulutusohjelma:
englanti Torstaina 26.8.2010 klo 8-10 salissa B4087. Kirjallisen
kokeen hyväksyttävästi suorittaneille pidetään suullinen koe
69
VILOLOKIA2010
samana päivänä klo 13-14.30 huoneessa B4058.
Lähtötasokokeeseen ilmoittaudutaan etukäteen 16.8.-25.8.2010
välisenä aikana klo 12.00 mennessä kirjoittamalla nimi listaan, joka
on huoneen B4058 viereisellä ilmoitustaululla.
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen koulutusohjelma:
saksa Keskiviikkona 25.8.2010. Koe koostuu saksan kielen taitoja
testaavasta kirjallisesta ja suullisesta osiosta, joissa ei käytetä
apuvälineitä. Kirjallinen osio järjestetään klo 8.00-10.00
tulkkausstudiossa (Pinni B 4087). Kirjallisessa kokeessa
vaadittavan tason saavuttaneet hakijat jatkavat samana päivänä
suulliseen kokeeseen, joka pidetään klo 14-15.30.
Lähtötasokokeeseen ilmoittaudutaan etukäteen 16.8.–24.8.2010
välisenä aikana klo 12.00 mennessä kirjoittamalla nimi listaan, joka
on huoneen B4100 viereisellä ilmoitustaululla, tai sähköpostitse
lehtori Dieter hermann Schmitzille.
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen koulutusohjelma:
venäjä Käännöstieteen venäjän sivuaineopiskelijoiksi haluavat
osallistuvat venäjän kielen ja kulttuurin kanssa järjestettävään
tasokokeeseen 31.8.2010 klo 10-12 (paikka ilm. myöh.)
Monikielisen viestinnän ja käännöstieteen koulutusohjelma:
ruotsi C-työkielenä
Ruotsia C-työkielenä opiskelemaan haluavat osallistuvat
pohjoismaisten kielten lähtötasokokeeseen.
Pohjoismaiset kielet: Maanantaina 23.8. klo 10-12 salissa Pinni B
4087. Tasokokeeseen ilmoittaudutaan sähköpostitse
([email protected]) viimeistään 20.8.
70
Ranskan kieli ja ranska C-työkielenä: Torstaina 26.8. klo 10-13
(sali Pinni B 4113). Kokeeseen ilmoittaudutaan oppiaineen
ilmoitustaululla olevaan listaan viimeistään 25.8.
Saksan kieli ja kulttuuri: Perjantaina 27.8. klo 8.30–10 (paikka
ilm. myöh.). Ilmoittautuminen 25.8. mennessä lehtori Udo
Miebsille ([email protected]).
Suomen kieli: Keskiviikkona 25.8.2010 (Pinni B 1096)
Venäjän kieli ja kulttuuri: Tiistaina 31.8. klo 10–12 (paikka ilm.
myöh.).
Orientoivat opinnot
ORIENTOIVAT OPINNNOT 1: "Opiskelijana yliopistossa"
- Vieraat kielet ja Monikielisen viestinnän ja Käännöstieteen
koulutusohjelma maanantaina 30.8.2010, klo 10:15-11:45 PinniB,
ls. 1100
ORIENTOIVAT OPINNOT 2: "Opiskelijan hyvinvointi- ja
tukipalvelut"
- Humanistisen tiedekunnan opiskelijat osallistuvat ensisijaisesti
tilaisuuteen keskiviikkona 8.9.2010 klo 14-16 (päätalon juhlasali).
Toinen vastaava tilaisuus järjestetään torstaina 9.9.2010 klo 14-16
(päätalon juhlasali)
ORIENTOIVAT OPINNOT 3: "HOPS ja opintojen suunnittelu"
- Humanistisen tiedekunnan opiskelijoille järjestetään tiistaina
26.10.2010, klo 10:15-11:45 (päätalo, A1).
71
VILOLOKIA2010
Tervetulo-/infotilaisuudet
Englantilainen filologia: Ilmoitetaan myöhemmin.
P o h j o i s m a i s e t k i e l e t : Ti e d o t u s t i l a i s u u s u u s i l l e
pääaineopiskelijoille to 2.9.2010 klo 16–18, B4113
Ranskan kieli: Tiedotustilaisuus uusille ja vanhoille opiskelijoille
2.9.2010 klo 15–16, B4113
Saksan kieli ja kulttuuri: Uusien opiskelijoiden tervetuliais- ja
infotilaisuus 26.8. klo 13–15, B3107
Venäjän kieli ja kulttuuri: Tiedotustilaisuus uusille opiskelijoille
ma 30.8. klo 14–15
Tamyn järjestämät tilaisuudet
Avajaisbileet
Kaupunkisuunnistus
Aatemarkkinat
Tamyn vuosijuhla
8.-9.9.
14.-15.9.
28.9.
5.11.
Tsekkaa Lexican ohjelma takakannesta!
72
Lexican järjestämä tuleva toiminta
Lexikahvit I
24.8. klo 12:30–14:30 Aj-tilassa
Kyykkä
25.8. klo 16 Sorsapuistossa
Hugosuunnistus
26.8. klo 16 Kampuksella
Lexicahvit II
31.8. klo 12:30–14:30 Aj-tilassa
Hugobileet
31.8. klo 20 Yo-talolla
Kotiseutukierros
3.9.
Kyykkä II
viikolla 36 tai 37
Olympialaiset
viikolla 36 tai 37
Pubiryömintä
viikolla 38
Päivämäärät tarkentuvat syksyn mittaan, muista kirjoittaa
tarkat päivämäärät ja kellonajat muistiin!