detaljplan för talluden benämnda område i maxmo

7024200
1551200
PLANEBESTÄMMELSER OCH -BETECKNINGAR
KAAVAMÄÄRÄYKSET JA -MERKINNÄT
AO
AP
57
12
4
3
2
1
Himoitfjärden
1:161
58
AO 20
s. sa.
1
14
1213
1011
9
8
7
6
5
4
3
2
9
Andiala by
11
12 13
2
2:63
10
250
Z
VL
as.
14
Riktgivande tomtgräns.
Ohjeellinen tontin raja.
91
1
250
8
as.
250
12
ajo
14
11
10
9
11
8
7
F
SO
Iu3/4
10
N
GE
Ä
IAV
nä.
EV
10
250
250
½kI
2
1
AP
1:158
41
as.
e=0.15
1
AO 24 Iu3/4
2
as.
Iu3/4
250
35
dB
A
(AO 20-25)
Siffrorna inom parentesen anger de kvarter som berättigas till att använda
VV-området.
Suluissa olevat numerot osoittavat korttelit oikeutetut käyttää VV-alueen.
(AO 20-25)
Siffrorna inom parentesen anger de kvarter som berättigas till att använda
EJ-området.
Suluissa olevat numerot osoittavat korttelit oikeutetut käyttää EJ-alueen.
Beteckningen anger att ljudisoleringen mot trafikbuller i byggnadens
ytterväggar samt fönster och andra konstruktioner skall vara minst
35dBA mot denna sida av byggnadsytan.
Merkintä osoittaa rakennusalan sen sivun, jonka puoleisten rakennuksen
ulkoseinien sekä ikkunoiden ja muiden rakenteiden äänieristävyyden
liikennemelua vastaan on oltava vähintään 35dBA
SPECIALBESTÄMMELSER FÖR BYGGANDET OCH MILJÖVÅRDEN.
ERIKOISMÄÄRÄYKSET RAKENTAMISESTA JA YMPÄRISTÖN HOIDOSTA.
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER:
1. Nybyggnader bör ha träfasad, byggnaderna bör till färgsättning och takform uppföras i ett enhetligt, till
omgivningen anpassat byggnadssätt, byggnaderna bör placeras så att sockelhöjden befinner sig minst
+ 1,5 meter över N60 nivå.
2. Vid byggande närmare än 5 m från angränsande byggnadsplatsgräns får den vägg som vetter mot
gränsen ha endast sådana fönster, vars nedre kant är minst 180 cm högre än rummets golvnivå.
3. För förverkligandet och underhållning av de allmänna områden som nämns i Markanvändnings- och
bygglagens (MBL) 83 § ansvarar områdets markägare MBL 91§.
YLEISMÄÄRÄYKSET:
1. Uudisrakennusten julkisivumateriaali tulee olla puuta, rakennukset tulee rakentaa värityksen ja kattomuodon
suhteen yhtenäistä ympäristöön sopeutuvaa rakennustapaa noudattaen. Rakennukset ovat sijoitettava niin
että niiden sokkelinkorkeus on vähintään + 1,5 metriä yli N60 korkeustason nollakorkeutta.
2. Rakentaessa lähemmäksi kuin 5 m etäisyydelle viereisen rakennuspaikan rajasta saa rajan-puoleiseen
seinään tehdä vain ikkunoita, joiden alareuna on vähintään 180 cm korkeudella huoneen lattiatasosta.
3. Maankäyttö- ja rakennuslain (MRL) 83 §:n mukaisten yleisten alueiden rakentamisesta ja kunnossapidosta
vastaavat alueen maanomistajat MRL:n 91§.
Romersk siffra anger största tillåtna antalet våningar i byggnaderna,
i byggnaden eller i en del därav.
Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen tai sen osan
suurimman sallitun kerrosluvun.
VL
EV
Ett bråktal efter en romersk siffra anger hur stor del av arealen i
byggnadens största våning man får använda i vindsplanet för utrymme
som inräknas i våningsytan.
Murtoluku roomalaisen numeron jäljessä osoittaa, kuinka suuren osan
rakennuksen suurimman kerroksen alasta ullakon tasolla saa käyttää
kerrosalaan laskettavaksi tilaksi.
Ett bråktal före en romersk siffra anger hur stor del av arealen i
byggnadens största våning man får använda i källarplanet för utrymme
som inräknas i våningsytan.
Murtoluku roomalaisen numeron edessä osoittaa, kuinka suuren osan
rakennuksen suurimman kerroksen alasta kellarin tasolla saa käyttää
kerrosalaan laskettavaksi tilaksi.
as.
Byggnadsyta för egnahemshus.
Omakotitalon rakennusala.
sa.
Byggnadsyta för bastu.
Saunan rakennusala.
23
59
Siffrorna inom parentesen anger de kvarter som berättigas till att använda
LV-området.
Suluissa olevat numerot osoittavat korttelit oikeutetut käyttää LV-alueen.
(AO 20-25)
4
3
1:155
N
as.
250
LV
GE
AO 23 Iu3/4
6
5
(AO 23-25)
as.
EJ
nä.
14
13
12
11
11
as.
Z
VÄ
58
VV
Byggnadsrätt i kvadratmeter våningsyta.
Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä.
NA
as.
250
1
2
250
I
AN
MY
Namn på gata, väg, öppen plats, torg, park eller annat allmänt område.
Kadun, tien, katuaukion, torin, puiston tai muun yleisen alueen nimi.
Kvarterets nummer.
Korttelin numero.
2
13
.
o.
Nummer på riktgivande tomt.
Ohjeellisen tontin numero.
20
AO 22
11
10
9
19
1112
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
(AO 20-25)
VL
6:7
Iu3/4
9
aj
Qvimo by
as.
1
250
ANNAV
(AO 20-22)
Gata reserverad för gångtrafik.
Jalankululle varattu katu.
Z
MARIA 11
VÄGE
N
1:129
3
Område för båthamn.
Pienvenevalkama-alue.
Riktgivande gräns för område eller del av område.
Ohjeellinen alueen tai osa-alueen raja.
3
Körförbindelse.
Ajoyhteys.
Del av område som skall planteras.
Istutettava alueen osa.
Gräns för delområde.
Osa-alueen raja.
1:58
VL
Maxmo by as.
8
4
Skyddsgrönområde.
Suojaviheralue.
Z
1
1
2
6
EV
ajo.
35 dBA
Linje 3 m utanför planområdets gräns.
3 m kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva.
I
Vörå-Maxmo
kommun
74
Område för avfallshantering.
Jätteenkäsittelyalue.
Kvarters-, kvartersdels- och områdesgräns.
Korttelin, korttelinosan ja alueen raja.
AO 21
1:81
2
EJ
6:0
17
s.1:165 as.
sa.
250
Jord- och skogsbruksområde med särskilda miljövärden.
Maa- ja metsätalousalue, jolla on erityisiä ympäristöarvoja.
as.
250
as.
14
10
MY
1:158
LV
250
Område för badstrand.
Uimaranta-alue.
56
2
½kI
2
AO 25
1:83
1 s.
sa. Iu½
P l a t s sas.k a t a n
VV
AO
s. sa.
16
VL
250
Smf 876:1:0
(AO 20-22)
I
Kvartersområde för småhus.
På området får uppföras radhus, kopplade småhus
och separata småhus för boendeändamål.
Pientalojen korttelialue.
Alueella saadaan rakentaa rivitaloja, kytkettyjä pientaloja
ja erilliset pientalot asumistarkoituseen.
För frisiktsområde för allmän reserverad del av område.
Yleisen tien näkemäalueeksi varattu alueen osa.
Gata.
Katu.
Kvartersområde för fristående småhus.
Erillispientalojen korttelialue.
Område för närrekreation.
Lähivirkistysalue.
LV
nä
DETALJPLAN FÖR TALLUDEN
BENÄMNDA OMRÅDE I MAXMO BY
OCH VÖRÅ KOMMUN.
ASEMAKAAVA TALLUDDEN NIMISELLE
ALUEELLE MAXMON KYLÄSSÄ
JA VÖYRIN KUNNASSA.
97
s.
58
VÖRÅ-MAXMO
Platsskatan
(23,2/51,2)
0
7023200
Område som lämnas så orört som möjligt, på området får anläggas en brygga.
Alue mikä jätetään mahdollisuuksien mukaan luonnontilassa, alueella saadaan
rakentaa yksi laituri.
DETALJPLANERINGENS BASKARTA 1:2000
ASEMAKAAVAN POHJAKARTTA
Kartan uppgjord av
Kartan laatija
Kommun
Kunta
VÖRÅ-MAXMO
VÖYRI-MAKSAMAA
Flygfotografering
Ilmakuvaus
Höjdsystem
Korkeusjärjestelmä
By
Kylä
MAXMO
Län
Lääni
VÄSTRA FINLANDS LÄN
LÄNSI SUOMEN LÄÄNI
Kartläggning
Kartoitus
2008
Koordinatsystem
Kks
Koordinaattijärjestelmä Kkj
Kartläggningsmetod
Kartoitusmenetelmä
GPS-mätning
GPS-mittaus
Kartan godkänd
Kartta hyväksytty
14.11.2008 MML/62/621/2008
Pekka Tätilä
50
100
200
OY HALL & NORRGRANN CONSULT AB
300
N60
1334
400
05
Anhängiggjord:
Vireille tulo:
13.9.2010 § 211
Godkänd i kommunstyrelsen
Hyväksytty kunnanhallituksessa
19.9.2011 § 241
Godkänd i kommunfullmäktige
Hyväksytty kunnanvaltuustossa
16.11.2011 § 116
1551200
Korsholm
Mustasaari
7.9.2009
Korrigerad/ korjattu 14.4.2011, 7.9.2011
Skala
Mittakaava
1:2000
Kommunens plankod:
Kunnan kaavatunnus:
945-210910A1a