KUVERNÖÖRIPOSTIA Kesäkuu 2015 Matti Poikolainen, piirikuvernööri 2014-2015, piiri 1390 Hyvät rotarit, Kesäkuun teema, Kansainväliset harrastuspiirit, kokoavat harrastajia ympäri maailman. Harrastuspiirejä on hyvin erilaisia. Jokaiselle löytyy oman harrastuksen pariin kokoontuva piiri. Rotary.org portaalissa on rotary-fellowships-directory. Myös hakukoneet löytävät sivun. KESÄKUU 2015 TEEMA: Kansainväliset harrastuspiirit Harrastuspiirit eivät vain harrasta. Useat ryhmät järjestävät tempauksia esimerkiksi Polio-teemalla. NEPALIN KERÄYS Piirimme lahjoitti 10 ShelterBox-turvamajoitustelttaa varusteineen Nepalin uhrien auttamiseksi. Samalla haastoin kaikki piirimme klubit ja rotarit tukemaan keräystä. Haaste lähetettiin myös muille piireille. Tätä kirjettä kirjoitettaessa yhteensä 83 laatikkoa on matkalla Nepaliin. Oman piirimme osuus tästä lahjoituksesta on 10 + 13 laatikkoa. Kiitos. House of Friendship Sao Paulossa esitteli näyttävästi ShelterBoxia. Hallissa oli pieni ”pakolaisleiri” telttoineen. Osaston henkilökunta oli iloinen Suomen uutisista. ENDGAME POLIO WHO:n Poliovastaava Dr. Hamid Jafari kertoi Sao Paulossa, että Pakistanissa on saavutettu merkittävää edistystä neuvotteluissa kaikkien lasten rokottamiseksi. Kaikki osapuolet ovat vihdoin ymmärtäneet, että rokotuksissa on kysymys lasten terveydestä. Jafari kertoi, että mikäli kaikki toteutuu tehtyjen sopimusten mukaan, rokotukset on ulotettu kaikille alueille muutaman kuukauden kuluessa. Vuoden teema: ROTARY NÄKYVÄKSI, RI President Gary C. K. Huang Rotary Fellowships Month KESÄKUUN TEHTÄVÄT Muistakaa piirimme Rota- ryn 110-vuotisjuhla 8.8.2015 Särkänniemessä ROTARY 110 VUOTTA 8.8.2015 Piirimme 1390 juhlii Rotaryn 110-vuotista taivalta Särkänniemen elämyspuistossa lauantaina 8.8.2015. Suomen Rotary ry tukee tapahtumaamme taloudellisesti. Meille myönnetyn € 5000 käytämme bussikuljetuksiin ja Rotaryaiheiseen materiaaliin. Toivonkin, että presidentit aloittavat nyt tilaisuuteen osallistuvien listauksen klubeissaan. Tiedossa on mukava retkipäivä koko perheelle. Tuokaa busseihin myös lapsia, jotka eivät muutoin Särkänniemeen pääsisi. Busseja lähtee Jyväskylästä, Lahdesta ja Hämeenlinnasta. Reittien suunnitteluun voitte toki osallistua, kunhan toimitte ajoissa. Lippujen ennakkomyyntiä meiltä ei edellytetä. Paikan päällä on Rotarylippukioski. Sieltä ostetuille lipuille neuvottelen erikoishinnan. Aluksi teemme Rotarya näkyväksi Elämyspuiston keskusaukiolla ja loppupäivästä nousemme Tampereen kattojen ylle Näsinneulaan syömään juhlaillallisen. Yksityistilaisuus antaa meille hyvän startin Railin kauteen. Neljän ruokalajin illallinen maksaa noin €40. Raili lähettää tästä lisätietoa heinäkuun kirjeessään. Lapset valvojineen nauttivat elämyspuiston laitteista ja ruokailevat alueen muissa ravintoloissa. Tervetuloa isolla joukolla mukaan. Tällainen retki on mainio tilaisuus myös mahdollisten uusien jäsenten tutustuttamiseen hienoon toimintaamme. Ottakaa mukaan ystäväperheitänne. President-elect K.R. Ravindran esitteli Sao Paulossa uuden Member Benefits–ohjelman. Ohjelman ideana on uudenlainen tapa kerätä varoja säätiölle. Ohjelmassa tarjotaan yrityksille uusi markkinointikanava tuotteilleen ja palveluilleen. Yritykset antavat rotareille sovitun alennuksen ja tilittävät prosenttiosuuden rotareiden tilaamien palvelusten hinnasta The Rotary Foundationille. Vastapalvelukseksi yritykset saavat maailmanlaajuisen lähes 1.3 miljoonaisen omaan järjestöönsä sitoutuneen asiakaspotentiaalin. Monilla markkina-alueilla rotarit ovat myös erittäin maksukykyisiä. Sovellus avataan 1.7.2015. Rotary Global Rewards Ambassadorit alkavat etsiä sopimuskumppaneita ympäri maailman. Aloitan itse tuossa tehtävässä Suomen alueella. Syyskuun alussa ohjelmaan tulee vielä lisäominaisuus. Sen avulla rotarit voivat ehdottaa omia yrityksiään palvelun piiriin ja tehdä ehdotuksensa mahdollisesti myöntämistään alennuksista rotareille ja provisiosta TRF:lle. Kaikki lopulliset sopimukset vaativat Rotary Internationalin hyväksymisen. Olkaa minuun yhteydessä, mikäli asia kiinnostaa teitä. Member Benefits Program Manager Naish Shah esittelee sovelluksen testiversiota Sao Paulossa Rotary Service Centerissä. Sovellus avautuu kaikille rotareille 1.7.2015. Rotarit voivat jatkossa tukea säätiötään ja saada alennuksia valitsemalla esimerkiksi ohjelmassa mukana olevia hotelliketjuja matkoillaan. We believe in the ideals of loyalty and friendship. Join us as leaders. Make a community impact on a global scale. Our business is humanity and we are doing good in the world. Viimeinen päivä Sao Paulon kongressissa oli tunteiden vuoristorataa ja vahvaa asiaa huomisen Rotarysta. Puheenvuorot koskettivat. Sisaren kuolema aivosyöpään teki nuoresta Isabellasta hyväntekijän. Hän alle kymmenvuotiaana keräsi huomattavia summia lastensairaalalle, jossa hänen sisarensa kuoli. Hänet palkittiin näyttävästi. Näimme sokeita Rotaryvaihto-oppilaita, joille löytyi vaihtomaa ja perheet kovalla työllä. Ystäviä, ystäviä maailman kaikista kolkista. We are everywhere. Kertokaa ihmisille keitä me olemme, mitä me teemme ja mitkä ovat arvomme olivat President-nominee John F. Germin terveiset rotareille. Rotaryn pääsihteeri John Hewko (oik.) muistutti, että me olemme luoneet Rotaryn, Rotary on meidän. Me voimme myös uudistaa Rotarya, mikäli katsomme sen tarpeelliseksi. Rotaryssa ei ole mitään niin pyhää, etteikö sitä voi muuttaa paremmaksi, sanoi aikanaan myös Paul Harris. Rotaryn pitää pystyä kehittymään koko ajan ja aika-ajoin Rotaryn on oltava myös vallankumouksellinen. Sekin Paul Harrisin ajatus. Mikäli emme pysty lukemaan tulevaisuutta ja toimimaan sen mukaan, emme vain jää ajasta jälkeen vaan taannumme kiihtyvällä vauhdilla. Päivä päivältä kylä kylältä Rotary tekee maailmasta paremman paikan asua. Sinäkin olet lahja maailmalle. Muista käyttää lahjaasi. John kuulutti Rotaryyn sitoutumista pelkkään läsnäoloon tuijottamisen sijaan. Rotary oli Sao Paulon kongressissa ilon juhlaa. Rotary oli iloinen asia. Brasilia aurasi sieluni peltoon lähtemättömät jäljet. Kaskesi kokonaisen kankaan, jossa jo nyt orastaa kaipuun vaaleanvihreä laiho. ROTARY is fun! ROTARYGOLF SM Raimo Aho Vanajaveden Rotaryklubista lähetti tietoa tiistaina 16.6. Tawast Golfin kentällä pelatusta kilpailusta. Poimintoja tuloksista: Suomen Rotarygolf -mestariksi kruunattiin Pentti Kohtala Parkanon Rotaryklubista. Yleisen sarjan voitti Ari Tuomi Hervannan Rotaryklubista, seniorisarjan Markku Uusitalo Jyväskylän Rotaryklubista, veteraanien voittaja oli Antero Paalanen Tampere Jussinkylän Rotaryklubista. Pisimmän lyönnin löi Ylöjärven Rotaryklubin Mika Kotiranta ja lähimmäs lippua löi Raimo Aho. UUSIIN TEHTÄVIIN KÄÄTYJEN VAIHTO Gabriella Gustafsson Zürichin aluetoimistosta siirtyi uudelle uralle. Kiitos Gabriella näistä vuosista. Gabriellan tehtäviä hoitaa jatkossa Sari Miettinen. Tervetuloa Sari! Sarin tavoittaa numerosta +41 44 387 7130. Sähköposti Sarille on Sari.Miettinen@ rotary.org Ota yhteyttä Uudesta matrikkelista löydät piirimme toimihenkilöiden yhteystiedot. Oma apulaiskuvernöörisi on usein paras tietolähteesi. Hän osaa tarvittaessa myös ohjata kysyjän oikean tiedon lähteelle. Minun yhteystietoni ovat: Puh. +358 40 541 9530 Email: matti.poikolainen.rotary@ gmail.com Vieraile myös Suomen Rotaryn verkkosivustolla osoitteessa www.rotary.fi Piirimme sivut löydät osoitteesta www.piiri1390.rotary.fi Piirimme 1390 kuvernöörin käädyt nostettiin Raili Töntsin harteille Lahden Upseerikerholla 25.6.2015. Valta ja vastuu kulkevat käsi kädessä. Menestystä kaudellesi Raili! Muista, että Rotary on iloinen asia. Piirillä on myös omat Facebook-sivut Lassen sivut: www.lars-olof.fi Zone 15 & 16 Zürich: Sari Miettinen, [email protected] +41 44 387 7130 LIGHT UP ROTARY Teemamme Light up Rotary, Rotary näkyväksi jää elämään. Sitä tarvitaan niin kauan, että ihmiset kaikkialla tunnistavat meidät ja tekomme. Ovat ylpeitä saavutuksistamme ja haluavat liittyä joukkoomme. Niin kauan, että olemme kaikkialla ihmisyyden mittareita. Our business is humanity and we are doing good in the world. Kiitos Tack Thank you Rotary on iloinen asia.
© Copyright 2024