BLUETOOTH HANDSFREE-KIT TILL BIL BLUETOOTH

Art. 24-017
Bluetooth Handsfree-kit till bil
Bluetooth Handsfree-sett for bil
Bluetooth Handsfree
-sarja autokäyttöön
Bluetooth Handsfree-kit til bil
SE - Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EC.
NO - Dette utstyret overholder de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv
1999/5/EC.
FI - Tämä varuste on direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten
mukainen.
DK - Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
5V
900mA
0984
Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00.
Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10.
Maahantuoja/Importör: Biltema Suomi Oy, Iltaruskontie 2, FIN-00750 Helsinki/Helsingfors. Puh.: +358-207 609 609
Importør: Biltema Danmark A/S, Boks 175, 9230 Svenstrup J, Tlf.: +45 70 80 77 70
www.biltema.com
1
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017
Bluetooth Handsfree-kit till bil
Innehållsförteckning
1.Introduktion
2.Installation och laddning.
3.Tekniska data
4.Översiktsbild
5.Användning första gången
6.Handhavande
7.LED-lampors betydelse
8.Felsökning
9.Skötselråd
10. Miljö och säkerhetsinformation
2. Installation och laddning
Montera handsfree-kitet på solskyddet framför
förarsätet med hjälp av den medföljande
klämman.
OBS!
• Tänk på att handsfree-kitet stängs av när
rörelsesensorn inte känner av någon rörelse
under 3 minuter. Rörelsesensorns upptagningsområde är ca 1 meter och 80 grader.
• Möjligheten att använda solskyddet begränsas när handsfree-kitet är monterat.
1. Introduktion
Handsfree-kit 24-017 är en trådlös bluetooth-enhet som gör det
möjligt att prata i telefon samtidigt som man kör bil utan att hålla i
mobiltelefonen under samtalet. Enheten monteras på solskyddet i
bilen och paras ihop med en eller flera mobiltelefoner.
Läs igenom manualen innan du använder produkten och spara den på
en säker plats för framtida behov. Kontrollera att förpackningen innehåller följande delar: Handsfree-kit, USB laddningskabel, klämma.
VARNING! Tänk på trafiksäkerheten. När du kör bil och använder
en mobiltelefon samtidigt ökar risken för olycka.
Laddning med USB-kabel
Anslut USB-kabeln mellan handsfree-kitet
och ett USB-uttag, till exempel på en dator
eller en USB-laddare som kopplats till bilens
12 V uttag.
• Röd LED-lampa indikerar lågt batteri eller att
laddning pågår.
• Blå LED-lampa indikerar att batteriet är laddat och att systemet är igång.
Inbyggt batteri
Produkten innehåller inbyggt batteri som omfattas av direktiv
2006/66/EG och får inte slängas bland hushållsoporna. Produkten
ska lämnas till en återvinningsstation eller till serviceombud.
Följ lokala bestämmelser och släng aldrig produkten eller de laddningsbara batterierna bland hushållsoporna. Korrekt kassering
förhindrar negativ påverkan på miljö och hälsa.
Så tar du bort det laddningsbara batteriet ur produkten.
OBS!
OBS! Säkerställ att ditt handsfree-kit är fullt
• En yrkesperson bör ta ur det laddningsbara batteriet.
• Ta endast ur det laddningsbara batteriet när produkten ska
laddat innan du använder det första gången.
slängas.
How to remove the battery 24017
3. Tekniska data
• Produkten får inte vara ansluten till strömkälla och batteriet ska
Bluetooth ������������������������ Ver. 2.1 + EDR
vara helt urladdat när det avlägsnas.
How to remove the
battery
• Delarna inuti produkten kan vara vassa.
Profil
som 24017
stöds:�������������� Handsfree
1. Ta bort etiketten på baksidan av produkten
Frekvensområde:������������ 2,402–2,480 GHz
2. Lossa de 3 skruvarna och öppna luckanRemove
How
to
remove
the
battery
24017
the label of the device with
tweezers
Kanaler:����������������������������
79
1. 3. Klipp av kablarna och ta bort batteriet
Effektklass:���������������������� Class 2
OBS! Undvik att kortsluta polerna vilket kan orsaka brand.
1. 1.
4.
1.
2.
2.
5.
2.
2.
3.
3.
3.
6.
10 meter
Rörelsesensor:���������������� 1 meter, 80 grader
3 mW
(Max. 20 mW)
4.
Taltid:�������������������������������� ca 32 timmar
with screwdriver
5. Loosen and remove the 3 screwsStandby-tid����������������������
ca 1600 timmar
Remove the battery from the device
Standby-tid
viloläge:
������ ca 2 år
Remove the battery
from the device
5. Loosen and remove the 3 screwsLaddningstid:������������������
with screwdriver
ca 2,5 timmar
Remove����������������������������
the battery from the device
Batteri:
laddningsbart
6.
5. Loosen and remove the 3 screws with screwdriver
Lithium Polymer
Laddningsspänning:�������� 4.5–5.75 V
Separate the covers like as the image
Dimension
(H
x
B
x
D):
����
118 x 62 x 10 mm
Dispose the battery on regulations or law in your country.
Vikt:���������������������������������� 72 g
4.
4.
Cut the battery wire with nippers or scissors
Räckvidd:������������������������
max.
Remove the label of the
device
tweezers
Cut the
battery with
wire with
nippers or scissors
Cut the battery wire with nippers or scissors
Remove the label of the device with
tweezers
Mottagare:
���������������������� Typ.
Separate the covers like as the image
6.
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
2
Separate the covers like as the image
Dispose the battery on regulations or law in your country.
Art. 24-017
4. Översiktsbild
1.LED-lampa
2.Volymknapp (+/-)
3.Anslutning laddningskabel
4.Multifunktionsknapp
5.Strömbrytare On/Off
6.Rörelsesensor
7.3,5Ø
8.Mikrofon
9.Högtalare
inte denna funktion.
4.Om mobiltelefonen kräver en pin-kod, slå
0000.
5.När parningen är klar visar mobiltelefonen en
bluetooth-symbol.
OBS! Om parningen misslyckas går
systemet över till manuell parning efter 45
sekunder. Följ då instruktionerna för manuell
parning.
5. Användning första gången
Parning av mobiltelefon och handsfree-kit
Innan du kan börja använda en bluetoothenhet med handsfree-kitet måste de paras
ihop. Följ direktiven nedan för manuell eller
automatisk parning.
OBS!
• Parningsproceduren kan variera mellan olika
mobiltelefoner. Läs mobiltelefonens manual.
• Parningsläget stängs av efter 3 minuters
inaktivitet.
• Om rörelsesensorn inte aktiveras under tre
minuter går handsfree-kitet till viloläge .
Detta gäller inte under pågående samtal.
Manuell parning
1.Sätt på handsfree-kitet med on/off-knappen,
då startar parningsläge. Blå LED-lampa lyser
kontinuerligt.
2.Ställ in parningsläge i din mobiltelefon, se
mobiltelefonens manual för instruktioner hur
du gör detta.
3.När mobiltelefonen är i parningsläge får du
upp en lista med enheter. Välj handsfreekitet (BILTEMA 24-017).
4.Slå in pinkod ”0000”. OBS! Vissa mobiltelefoner kräver ingen pinkod.
5.När parningen genomförs blinkar blå LEDlampa 5 gånger på handsfree-kitet.
6.När parningen är genomförd blinkar blå LEDlampa var tredje sekund och mobiltelefonen
visar en Bluetoothsymbol.
Automatisk parning
1.Sätt på handsfree-kitet med on/off-knappen,
då startar parningsläge. Blå LED-lampa lyser
kontinuerligt.
2.Tryck på multifunktionsknappen i en sekund
för att starta automatisk parning. Blå och röd
LED-lampa blinkar.
BIL
3.Håll mobiltelefonen inom 10 cm från
handsfree-kitet så paras enheterna ihop auBILTEMA 24-017
tomatiskt. OBS! Vissa mobiltelefoner stöder
3
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017
OBS!
• Kontrollera att mobiltelefonen är korrekt parad med handsfree-kitet om det inte fungerar
att skapa en anslutning.
• Du kan använda två bluetooth-enheter med
handsfree-kitet samtidigt. Du måste därför
koppla bort minst en ansluten enhet om du
vill ansluta en ny.
BILTEMA 24-017
2. Ta emot ett inkommande samtal
Tryck på multifunktionsknappen.
3. Avsluta ett samtal
Tryck på multifunktionsknappen.
4. Ringa ett samtal
När du ringer ett samtal med din mobiltelefon
och befinner dig inom handsfree-kitets upptagningsområde så sker en anslutning automatiskt. Om din mobiltelefon inte stöder denna
funktion, tryck på multifunktionsknappen för
att överföra samtalet till handsfree-kitet.
5. Avvisa ett samtal
Tryck på multifunktionsknappen tills du hör
en signal från handsfree-kitet. Inställningarna
på din mobiltelefon styr vad som händer med
avvisade samtal
Parning av flera bluetooth-enheter
Du kan para ihop totalt 8 bluetooth-enheter
med handsfree-kitet. Vill du para ihop flera
enheter vid samma tillfälle, tryck på multifunktionsknappen i 6 sekunder för att starta
ett nytt parningsläge. Blå LED-lampa lyser
kontinuerligt.
6. Överföra samtal mellan mobiltelefon
och handsfree-kitet
Tryck på multifunktionsknappen eller volymknappen på handsfree-kitet för att överföra
samtalet från mobiltelefonen till handsfreekitet. För att överföra samtalet tillbaka till
mobiltelefonen, se din mobiltelefons manual.
OBS! Om du trycker på strömbrytaren On/Off
på handsfree-kitet under ett samtal överförs
samtalet till mobiltelefonen.
7.Röststyrning
Röststyrning fungerar olika på olika telefoner.
När du använder röststyrningen på telefonen och
skulle höra en signal på handsfree-kitet, tryck då
på multifunktionsknappen för att aktivera. I andra
fall behövs inte detta. Läs i din mobiltelefons manual för mer information om denna funktion. OBS!
Denna funktion stöds inte av alla mobiltelefoner.
6. Handhavande
OBS! Läs även manualen till din mobiltelefon.
Funktioner och handhavande kan skilja mellan
olika modeller.
1.Anslutning
Automatisk anslutning: När du sätter på
handsfree-kitet försöker det automatiskt att
ansluta till den mobiltelefon som var ansluten
vid senaste tillfället.
Manuell anslutning: Tryck på multifunktionsknappen för att ansluta en parad enhet.
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
8.Återuppringning
Tryck på multifunktionsknappen. Det senaste
slagna numret visas på displayen. Tryck på
multifunktionsknappen igen för att slå numret.
9.Volym
Tryck på volymknappen för att justera volymen.
4
Art. 24-017
10. Stänga av mikrofonen
Tryck på volymknappen i mer än en sekund för
att stänga av mikrofonen. Tryck på knappen i
mer än en sekund för att sätta på mikrofonen
igen. När mikrofonen är avstängd hörs en
signal var femte sekund.
8. Felsökning
11. Parkering av samtal
a.För att parkera ett pågående samtal och besvara ett annat, tryck på multifunktionsknappen tills du hör en signal från handsfreekitet.
b.Hoppa mellan samtal med ett långt tryck på
multifunktionsknappen.
c.Avsluta pågående samtal med ett kort tryck
på multifunktionsknappen.
12. Sätta på/stänga av LED-belysning.
Tryck på volymknappens + och - samtidigt för
att sätta på och stänga av LED-belysningen.
OBS! Även om LED-belysningen är avstängd
så kommer den att lysa vid inkommande
samtal, samt när enheten sätts på och stängs
av. När enheten stängs av kommer denna
inställning att avslutas automatiskt.
Fel
Möjlig lösning
Dålig/otydlig
ljudöverföring
Håll telefonen närmare
handsfree-kitet.
Inget ljud.
•Höj volymen.
•Kontrollera att
handsfree-kitet och
telefonen är parade.
•Kontrollera att telefonen är ansluten till
handsfree-kitet.
Enheterna är
inte parade trots
att telefonen
indikerar att så
är fallet.
Radera handsfree-kitet
från din mobiltelefon
och para sedan ihop
enheterna igen enligt
instruktionerna för
parning.
9. Skötselråd
Status
LED-lampa
• Stäng av strömmen vid längre förvaring.
• Förvara helst produkten i rumstemperatur eftersom värme och kyla kan påverka
batteriets livslängd och enhetens funktion.
Höga temperaturer kan påverka apparatens
prestanda.
• Utsätt inte produkten för regn eller väta.
• Håll produkten borta från barn och djur.
• Plocka inte isär produkten.
• Använd endast godkänd laddare (USBladdare 5 V).
Aktivt samtal
Kontrollen blinkar blå (8
sek)
10. Miljö och
säkerhetsinformation
Standby
Kontrollen blinkar blå (3
sek)
Lågt batteri
Kontrollen blinkar rött
Laddning
Kontrollen lyser rött
Fullt laddat
batteri
Kontrollen lyser blå
Parningsläge
Kontrollen lyser blå
13. Återställning
För att återställa enhetens fabriksinställningar,
tryck på:
vol (+) — vol (-) — vol (+) — vol (-) — multifunktionsknappen.
LED-lampan ska lysa rött och blått.
7. Betydelsen av LED-lampor
El-avfall
Förbrukade elektriska och elektroniska
produkter, däribland alla typer av batterier,
ska lämnas till avsett insamlingsställe för
återvinning. (Enligt direktiv 2002/96/EG och
2006/66/EC)
5
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017
Bluetooth Handsfree-sett for bil
Innholdsfortegnelse
1.Innledning
2.Installasjon og lading
3.Tekniske data
4.Oversiktsbilde
5.Bruk første gang
6.Håndtering
7.LED-lampenes betydning
8.Feilsøking
9.Råd om stell
10. Miljø- og sikkerhetsinformasjon
2. Installasjon og lading
Monter handsfree-settet på solskjermen foran
førersetet ved hjelp av den medfølgende klypen.
OBS!
1. Innledning
Handsfree-sett 24-017 er en trådløs bluetooth-enhet som gjør det
• Husk på at handsfree-settet slås av når
mulig å snakke i telefon samtidig som man kjører bil uten å holde i
bevegelsessensoren ikke registrerer noen
mobiltelefonen under samtalen. Enheten monteres på solskjermen i
bevegelse i løpet av 3 minutter. Bevegelsesbilen og pares sammen med en eller flere mobiltelefoner.
sensorens
dekningsområde er ca. 1 meter
Les gjennom bruksanvisningen før du tar produktet i bruk, og
og 80 grader.
oppbevar den på et sikkert sted slik at du kan slå opp i den senere.
Kontroller at forpakningen inneholder følgende deler: handsfree• Muligheten til å bruke solskjermen begrensett, USB ladekabel, klype.
ses når handsfree-settet er montert.
ADVARSEL! Tenk på trafikksikkerheten. Når du kjører bil og bruker
mobiltelefon samtidig, øker ulykkesrisikoen.
Lading med USB-kabel
Koble USB-kabelen mellom handsfree-settet
Innebygd batteri
Produktet inneholder innebygget batteri som omfattes av direktiv
og et USB-uttak, for eksempel på en datama2006/66/EG og må ikke kastes i husholdningsavfallet. Produktet
skin eller en USB-lader som er koblet til bilens
må leveres til miljøstasjon eller annet resirkuleringspunkt.
12 V uttak.
Overhold lokale bestemmelser, og kast aldri produktet eller de
• Rød LED-lampe indikerer lavt batteri eller at
oppladbare batteriene i husholdningsavfallet. Riktig avhending
lading pågår.
forhindrer negativ påvirkning på miljø og helse.
• Blå LED-lampe indikerer at batteriet er ladet,
Fjern det oppladbare batteriet fra produktet
OBS!
og at systemet er i gang.
• Det oppladbare batteriet bør fjernes av kvalifisert personell.
OBS! Forsikre deg om at handsfree-settet er
• Det oppladbare batteriet må kun fjernes når produktet skal
ladet
helt opp
før du bruker det for første gang.
How to remove the battery
24017
avhendes.
• Når batteriet skal fjernes, må produktet være frakoblet strøm3. Tekniske data
nettet og batteriet være helt tomt.
Bluetooth
Ver. 2.1 + EDR
How to remove the
battery ������������������������
24017
• Delene i produktet kan være skarpe.
Profil som støttes: ���������� handsfree
1. Fjern etiketten på baksiden av produktet.
Frekvensområde:������������
2,402– 2,480 GHz
How
to
remove
the
battery
24017
2. Løsne de 3 skruene, og åpne luken. Remove the label of the device with tweezers
1. 3. Klipp av kablene, og fjern batteriet.
Kanaler:���������������������������� 79
OBS! Unngå å kortslutte polene da det medfører brannfare.
Effektklasse:�������������������� 2
1. 1.
4.
1.
2.
2.
5.
2.
2.
3.
3.
3.
6.
Cut the battery wire with nippers or scissors
Remove the label of the
device
tweezers
Cut the
battery with
wire with
nippers or scissors
Rekkevidde: �������������������� maks. 10 meter
80 grader
Mottaker:�������������������Typ. 3 mW (maks. 20 mW)
4.
Taletid:������������������������������ ca. 32 timer
with screwdriver �������������������� ca. 1600 timer
5. Loosen and remove the 3 screwsStandby-tid:
Remove the battery from the device
Standby-tid hvilemodus: ca. 2 år
Remove the battery from the device
Ladetid:����������������������������
ca 2,5 timer
5. Loosen and remove the 3 screws with screwdriver
Batteri:
���������������������������� oppladbart litium
Remove the battery from the device
6.
polymer
5. Loosen and remove the 3 screws with screwdriver
Ladespenning:���������������� 4,5–5,75 V
Separate the covers like as the image
Dimensjon (hxbxd):���������� 118 x 62 x 10 mm
Dispose the battery on regulations or law in your country.
Vekt: �������������������������������� 72 g
4.
4.
Bevegelsessensor:����������
1 meter,
Cut the battery wire with nippers or scissors
Remove the label of the device with tweezers
Separate the covers like as the image
6.
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
6
Separate the covers like as the image
Dispose the battery on regulations or law in your country.
Art. 24-017
4. Oversiktsbilde
1.LED-lampe
2.Volumknapp (+/-)
3.Tilkobling ladekabel
4.Multifunksjonsknapp
5.Strømbryter On/Off
6.Bevegelsessensor
7.3,5Ø
8.Mikrofon
9.Høyttaler
pares sammen automatisk. OBS! Visse mobiltelefoner støtter ikke denne funksjonen.
4.Om mobiltelefonen krever en pin-kode, tast
inn 0000.
5.Når paringen er ferdig, viser mobiltelefonen
et bluetooth-symbol.
OBS! Om paringen er mislykket, går systemet over til manuell paring etter 45 sekunder.
Følg da instruksjonene for manuell paring.
5. Bruk første gang
Pare mobiltelefon og handsfree-sett
Før du kan begynne å bruke en bluetoothenhet med handsfree-settet, må de pares
sammen. Følg instruksjonene nedenfor for
manuell eller automatisk paring.
OBS!
• Paringsprosedyren kan variere mellom ulike
mobiltelefoner. Les mobiltelefonens bruksanvisning.
• Paringsmodus slås av etter 3 minutters
inaktivitet.
• Om bevegelsessensoren ikke aktiveres i
løpet av tre minutter, går handsfree-settet
over i hvilemodus. Dette gjelder ikke under
pågående samtale.
Automatisk paring
1.Slå på handsfree-settet med on/offknappen, og paringsmodus starter. Blå
LED-lampe lyser kontinuerlig.
Manuell paring
1.Slå på handsfree-settet med on/offknappen, og paringsmodus starter. Blå
LED-lampe lyser kontinuerlig.
2.Still inn paringsmodus i mobiltelefonen; du
finner instruksjoner for hvordan du gjør dette
i mobiltelefonens bruksanvisning.
3.Når mobiltelefonen er i paringsmodus, får du
opp en liste med enheter. Velg handsfreesettet (BILTEMA 24-017).
4.Tast inn pin-kode ”0000”. OBS! Visse mobiltelefoner krever ingen pin-kode.
5.Når paring gjennomføres, blinker blå LEDlampe 5 ganger på handsfree-settet.
6.Når paring er gjennomført, blinker blå LEDlampe hvert tredje sekund, og mobiltelefonen viser et bluetooth-symbol.
2.Trykk på multifunksjonsknappen i et sekund
for å starte automatisk paring. Blå og rød
LED-lampe blinker.
BIL
BILTEMA 24-017
3.Hold mobiltelefonen innenfor en avstand
på 10 cm fra handsfree-settet, og enhetene
7
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017
OBS!
• Kontroller at mobiltelefonen er korrekt paret
med handsfree-settet om du ikke lykkes i å
få tilkobling.
• Du kan bruke to bluetooth-enheter med
handsfree-settet samtidig. Du må derfor
koble fra minst en tilkoblet enhet om du vil
koble til en ny.
BILTEMA 24-017
2. Motta innkommende samtale
Trykk på multifunksjonsknappen.
3. Avslutte samtale
Trykk på multifunksjonsknappen.
4. Foreta oppringing
Når du foretar en oppringing med mobiltelefonen og befinner deg innenfor handsfree-settets dekningsområde, skjer tilkobling automatisk. Om mobiltelefonen din ikke støtter denne
funksjonen, trykk på multifunksjonsknappen
for å overføre samtalen til handsfree-settet.
5. Avvise samtale
Trykk på multifunksjonsknappen til du hører et
signal fra handsfree-settet. Innstillingene på
mobiltelefonen din styrer det som skjer med
avvist samtale.
Paring av flere bluetooth-enheter
Du kan pare sammen totalt 8 bluetoothenheter med handsfree-settet. Vil du pare
sammen flere enheter ved samme anledning,
trykk på multifunksjonsknappen i 6 sekunder
for å starte nytt paringsmodus. Blå LED-lampe
lyser kontinuerlig.
6. Overføre samtale mellom mobiltelefon
og handsfree-sett
Trykk på multifunksjonsknappen eller volumknappen på handsfree-settet for å overføre
samtalen fra mobiltelefonen til handsfree-settet. For å overføre samtalen tilbake til mobiltelefonen, se mobiltelefonens bruksanvisning.
OBS! Dersom du trykker på strømbryteren
On/Off på handsfree-settet under en samtale,
overføres samtalen til mobiltelefonen.
7.Talestyring
Talestyring fungerer forskjellig på forskjellige
telefoner. Når du bruker talestyringen på telefonen og hører et signal på handsfree-settet,
trykk på multifunksjonsknappen for å aktivere.
I andre tilfeller er dette ikke nødvendig. Finn
mer informasjon om denne funksjonen i
mobiltelefonens bruksanvisning. OBS! Denne
funksjonen støttes ikke av alle mobiltelefoner.
6. Håndtering
OBS! Les også bruksanvisningen til mobiltelefonen. Funksjoner og håndtering kan variere
mellom ulike modeller.
1.Tilkobling
Automatisk tilkobling: Når du slår på handsfree-settet, forsøker det automatisk å koble til
den mobiltelefonen som var tilkoblet sist.
Manuell tilkobling: Trykk på multifunksjonsknappen for å koble til en paret enhet.
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
8.Gjenoppringing
Trykk på multifunksjonsknappen. Det siste
slåtte nummeret vises i displayet. Trykk på
multifunksjonsknappen igjen for å slå nummeret.
8
Art. 24-017
9.Volum
Trykk på volumknappen for å justere volumet.
8. Feilsøking
10. Slå av mikrofonen
Trykk på volumknappen i mer enn ett sekund
for å slå av mikrofonen. Trykk på knappen i
mer enn ett sekund for å slå på mikrofonen
igjen. Når mikrofonen er avslått, høres et signal
hvert femte sekund.
Feil
11. Parkere samtale
a.For å parkere en pågående samtale og
besvare en annen, trykk på multifunksjonsknappen til du hører et signal fra handsfreesettet.
b.Hopp mellom samtaler med et langt trykk på
multifunksjonsknappen.
c.Avslutt pågående samtale med et kort trykk
på multifunksjonsknappen.
12. Slå på/av LED-belysning.
Trykk på volumknappens + og - samtidig for å
slå på og av LED-belysningen.
OBS! Selv om LED-belysningen er avslått, vil
den lyse ved innkommende samtale, og når
enheten slås på og av. Når enheten slås av, vil
denne innstillingen avsluttes automatisk.
Aktiv samtale
Kontrollen blinker blått
(8 sek)
Standby
Kontrollen blinker blått
(3 sek)
Lavt batteri
Kontrollen blinker rødt
Lading
Kontrollen lyser rødt
Fulladet batteri
Kontrollen lyser blått
Paringsmodus
Kontrollen lyser blått
Ingen lyd
• Øk volumet.
• Kontroller at
handsfree-sett og
telefon er paret.
• Kontroller at telefonen er koblet til
handsfree-settet.
Enhetene er
ikke paret selv
om telefonen
indikerer dette
Slett handsfree-settet
fra mobiltelefonen og
par deretter sammen
enhetene igjen i samsvar med instruksjonene for paring.
• Slå av strømmen ved lengre oppbevaring.
• Oppbevar helst produktet i romtemperatur,
fordi varme og kulde kan påvirke batteriets
levetid og enhetens funksjon. Høye temperaturer kan påvirke apparatets ytelse.
• Utsett ikke produktet for regn eller væte.
• Hold produktet borte fra barn og dyr.
• Ta ikke produktet fra hverandre.
• Bruk kun godkjent lader (USB-lader 5 V).
7. LED-lampenes betydning
LED-lampe
Hold telefonen nærmere
handsfree-settet.
9. Råd om stell
13. Tilbakestilling
For å tilbakestille enhetens fabrikkinnstillinger,
trykk på:
vol (+) — vol (-) — vol (+) — vol (-) — multifunksjonsknappen.
LED-lampen skal lyse rødt og blått.
Status
Mulig løsning
Dårlig/utydelig
lydoverføring
10. Miljø- og
sikkerhetsinformasjon
EE-avfall
Brukte elektriske og elektroniske produkter,
deriblant alle typer batterier, skal leveres til
gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2002/96/EF og 2006/66/EC)
9
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017
Bluetooth Handsfree -sarja autokäyttöön
Sisällysluettelo
1.Johdanto
2.Asentaminen ja lataaminen
3.Tekniset tiedot
4.Yleiskuva
5.Käyttäminen ensimmäistä kertaa
6.Käyttäminen
7.LED-merkkivalojen merkitys
8.Vianetsintä
9.Hoito-ohjeet
10. Ympäristö- ja turvallisuustiedot
2. Asentaminen
1. Johdanto
Handsfree-kit 24-017 on langaton bluetooth-laite, jonka avulla
puhelimessa voidaan puhua samalla kun autoa ajetaan tarvitsematta pitää puhelinta kädessä. Laite kiinnitetään auton aurinkolippaan ja muodostetaan laitepariksi vähintään yhden puhelimen
kanssa.
Lue käyttöohje perusteellisesti ennen käyttämistä. Säilytä se
varmassa paikassa tulevaa käyttöä varten. Tarkista, että pakkaus
sisältää seuraavat osat: Handsfree-sarja, USB-latausjohto, kiinnike.
VAROITUS! Muista liikenneturvallisuus. Onnettomuuden vaara
lisääntyy, kun käytät puhelinta ajaessasi autoa.
Asenna handsfree-sarja kuljettajan aurinkolippaan sen mukana toimitetun kiinnikkeen avulla.
HUOMIO!
• Muista, että handsfree-sarjasta katkaistaan
virta, jos liiketunnistin ei tunnista liikettä 3
minuutin aikana. Liiketunnistimen tunnistusalue on noin 1 metri 80 asteen kulmassa.
• Handsfree-sarjan kiinnittäminen aurinkolippaan rajoittaa sen käyttömahdollisuuksia.
Lataaminen USB-johdon avulla
Yhdistä handsfree-sarja USB-johdon avulla
esimerkiksi tietokoneen USB-liitäntään tai
Sisäänrakennettu akku
USB-laturiin, joka yhdistetään auton 12 voltin
Tuotteessa on sisäänrakennettu akku, joka täyttää direktiivin
liitäntään.
2006/66/EG vaatimukset. Ei saa heittää talousjätteen joukkoon.
• Punainen merkkivalo ilmaisee, että akku on
Hävitettävä tuote on toimitettava kierrätysasemalle tai huoltoladattava tai sitä ladataan.
edustajalle.
Noudata paikallisia määräyksiä. Älä koskaan heitä tuotetta tai
• Sininen merkkivalo ilmaisee, että akku on
ladattavia akkuja talousjätteen joukkoon. Hävittämällä tuotteet
ladattu ja järjestelmään on kytketty virta.
oikein ehkäiset haittavaikutuksia ympäristölle ja terveydelle.
HUOMIO! Lataa handsfree-sarjan akku
Ota ladattava akku pois.
täyteen ennen kuin käytät sitä ensimmäisen
HUOM!
kerran.
• Ladattavan akun saa poistaa vain ammattihenkilö.
How to remove the battery 24017
• Ota ladattava akku pois vain, kun tuote hävitetään.
3. Tekniset tiedot
• Tuote ei saa olla kytkettynä virtalähteeseen, ja akun pitää olla
Bluetooth ������������������������ Ver. 2.1 + EDR
täysin tyhjä, kun se irrotetaan tuotteesta. How to remove the battery 24017
Profiili:������������������������������ Handsfree
• Tuotteen sisällä voi olla teräviä osia.
Taajuusalue:�������������������� 2,402–2,480 GHz
1. Ota tuotelipuke pois tuotteen takaa
How
to
remove
the
battery
24017
Remove the label of the device with
tweezers ��������������������������
Kanavia:
79
2. Avaa 3 ruuvia ja avaa kotelo.
1. 3. Katkaise kaapelit ja ota akku pois
Teholuokka: �������������������� Class 2
HUOM! Älä oikosulje napoja, sillä se voi johtaa tulipaloon.
Kantama:��������������������������
Enintään 10 metriä
Cut the battery wire with nippers or scissors
device
tweezers
Cut the
battery with
wire with
nippers or scissors
4. Remove the label of the
1. 1.
Liiketunnistin:������������������ 1 metri, 80 astetta
4.
4.
Cut the battery wire
with nippers or scissors
Vastaanotin:
��������������������
tavallisesti 3 mW
Remove the label of the device with
tweezers
1.
(enintään 20 mW)
4.
Puheaika:
������������������������
n. 32 tuntia
2.
with screwdriver
5. Loosen and remove the 3 screwsValmiusaika:��������������������
2.
n. 1600 tuntia
Remove the battery from the device
Valmiusaika
lepotilassa:�� noin 2 vuotta
5.
Remove the battery from the device
2.
n. 2,5 tuntia
5. Loosen and remove the 3 screwsLatausaika:����������������������
with screwdriver
Akku:��������������������������������
ladattava litiumpolyRemove the battery from the device
6.
2.
5.
meeri
Loosen
and
remove
the
3
screws
with
screwdriver
3.
Latausjännite:������������������ 4.5–5.75 V
Separate the covers like as the image
Mitat
(K x L x S):�������������� 118 x 62 x 10 mm
3.
6.
Dispose the battery on regulations or law in your country.
Paino: ������������������������������ 72 g
3.
Separate the covers like as the image
6.
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
10
Separate the covers like as the image
Dispose the battery on regulations or law in your country.
Art. 24-017
4. Yleiskuva
1.LED-merkkivalo
2.Äänenvoimakkuuden säädin (+/-)
3.Liitäntä latausjohtoa varten
4.Monitoimipainike
5.On/Off-virtakatkaisin
6.Liiketunnistin
7.3,5Ø
8.Mikrofoni
9.Kaiutin
5. Käyttäminen ensimmäistä
kertaa
Puhelimen ja handsfree-sarjan muodostaminen laitepariksi Ennen bluetooth-laitteen ja
handsfree-sarjan käyttämistä niistä on muodostettava laitepari. Voit muodostaa laiteparin
manuaalisesti tai automaattisesti toimimalla
seuraavasti.
HUOMIO!
• Laiteparin muodostaminen voi vaihdella
puhelinkohtaisesti. Lue puhelimen käyttöohje.
• Laiteparin muodostamistila poistuu käytöstä
3 minuutin käyttämättömyyden jälkeen.
• Jos liiketunnistin ei tunnista liikettä 3 minuutin
kuluessa, handsfree-sarja siirtyy lepotilaan.
Näin ei tapahdu, kun puhelu on meneillään.
Laiteparin muodostaminen
automaattisesti
1.Käynnistä handsfree-sarja painamalla on/
off-painiketta. Laiteparin muodostamistila
käynnistyy automaattisesti. Sininen merkkivalo palaa jatkuvasti.
2.Voit aloittaa automaattisen laiteparin
muodostamisen pitämällä monitoimipainiketta painettuna sekunnin ajan. Sininen ja
punainen merkkivalo vilkkuvat.
handsfree-sarjasta, laitteista muodostetaan
laitepari automaatisesti. HUOMIO! Kaikki
puhelimet eivät ole yhteensopivia tämän
toiminnon kanssa.
4.Jos puhelin pyytää PIN-koodia, näppäile 0000.
5.Kun laitepari on muodostettu, puhelimessa
näkyy bluetooth-symboli.
HUOMIO! Jos laiteparin muodostaminen
epäonnistuu, järjestelmä siirtyy manuaaliseen laiteparin muodostamistilaan 45
sekunnin kuluttua. Seuraa tällöin laiteparin
manuaalisesti muodostamisen ohjeita.
Laiteparin muodostaminen manuaalisesti
1.Käynnistä handsfree-sarja painamalla on/
off-painiketta. Laiteparin muodostamistila
käynnistyy automaattisesti. Sininen merkkivalo palaa jatkuvasti.
2.Aseta puhelin laiteparin muodostamistilaan.
Lisätietoja on puhelimen käyttöohjeessa.
3.Kun puhelin on laiteparin muodostamistilassa, näkyviin tulee luettelo laitteista. Valitse
handsfree-sarja (BILTEMA 24-017).
4.Näppäile PIN-koodiksi 0000. HUOMIO! Tiettyjä
puhelimia käytettäessä PIN-koodia ei tarvita.
5.Kun laiteparia muodostetaan, handsfreesarjan merkkivalo vilkkuu 5 kertaa.
6.Kun laitepari on muodostettu, merkkivalo
vilkkuu 3 sekunnin välein ja puhelimen
näytössä näkyy bluetooth-symboli.
BIL
BILTEMA 24-017
3.Kun pidät puhelinta 10 cm:n päässä
11
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017
BILTEMA 24-017
HUOMIO!
• Jos puhelinta ei voi yhdistää handsfree-sarjaan,
varmista, että laitepari on muodostettu oikein.
• Kahta bluetooth-laitetta voi käyttää samanaikaisesti handsfree-sarjan kanssa. Jos haluat yhdistää uuden laitteen, pura vähintään
yhden laitteen yhteys.
2. Saapuvaan puheluun vastaaminen
Paina monitoimipainiketta.
3. Puhelun lopettaminen
Paina monitoimipainiketta.
4. Puhelun soittaminen
Kun soitat puhelua ja puhelin on handsfreesarjan peittoalueella, puhelimeen muodostetaan yhteys automaattisesti. Jos puhelin ei ole
yhteensopiva tämän toiminnon kanssa, voit
siirtää puhelun handsfree-sarjaan painamalla
monitoimipainiketta.
Useiden bluetooth-laitteiden
muodostaminen laitepariksi
Enintään 8 bluetooth-laitetta voidaan muodostaa laitepariksi handsfree-sarjan kanssa.
Voit muodostaa lisää laitteita pariksi pitämällä
monitoimipainiketta painettuna 6 sekuntia.
Parinmuodostustila tulee käyttöön uudelleen.
Sininen merkkivalo palaa jatkuvasti.
6. Käyttäminen
HUOMIO! Lue myös puhelimen käyttöohje.
Toiminnot ja käyttäminen voivat vaihdella
mallikohtaisesti.
1.Yhdistäminen
Automaattinen yhdistäminen: Kun käynnistät handsfree-sarjan, se yrittää yhdistää
automaattisesti siihen viimeksi yhdistettyyn
puhelimeen.
Manuaalinen yhdistäminen: Voit yhdistää
pariksi muodostetun laitteen painamalla monitoimipainiketta.
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
5. Puhelun hylkääminen
Paina monitoimipainiketta, kunnes handsfreesarjasta kuuluu signaali. Hylätyn puhelimen
käsitteleminen määräytyy puhelimen avulla
määritettyjen asetusten mukaan.
6. Puhelun siirtäminen puhelimen ja
handsfree-sarjan välillä
Voit siirtää puhelun puhelimesta handsfreesarjaan painamalla handsfree-sarjan monitoimipainiketta. Puhelun siirtäminen takaisin
puhelimeen kuvataan puhelimen käyttöohjeessa.
HUOMIO! Jos painat handsfree-sarjan on/
off-virtapainiketta puhelun ollessa meneillään,
puhelu siirretään puhelimeen.
7.Ääniohjaus
Ääniohjauksen toiminta vaihtelee puhelinkohtaisesti. Jos käytät puhelimen ääniohjausta ja
handsfree-sarjasta kuuluu signaali, ota toiminto käyttöön painamalla monitoimipainiketta.
Tätä ei tarvitse tehdä, jos signaalia ei kuulu.
Puhelimen käyttöohjeessa on lisätietoja tästä
toiminnosta. HUOMIO! Kaikki puhelimet eivät
ole yhteensopivia tämän toiminnon kanssa.
8.Uudelleensoittaminen
Paina monitoimipainiketta. Viimeksi valittu
numero tulee näyttöön. Voit valita numeron
painamalla monitoimipainiketta uudelleen.
9.Äänenvoimakkuus
Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla
äänenvoimakkuuspainiketta.
12
Art. 24-017
10. Mikrofonin mykistäminen
Voit mykistää mikrofonin pitämällä äänenvoimakkuuspainiketta painettuna pidempään kuin
sekunnin. Voit poistaa mikrofonin mykistyksen
pitämällä painiketta uudelleen painettuna pidempään kuin sekunnin. Kun mikrofoni on mykistetty, joka viides sekunti kuuluu äänimerkki.
8. Vianetsintä
11. Puhelun asettaminen pitoon
a.Voit asettaa meneillään olevan puhelun
pitoon ja vastata toiseen puheluun pitämällä
monitoimipainiketta painettuna, kunnes
handsfree-sarjasta kuuluu äänimerkki.
b.Voit siirtyä puheluiden välillä painamalla
monitoimipainiketta pitkään.
c.Voit katkaista meneillään olevan puhelun
painamalla monitoimipainiketta lyhyesti.
12. LED-valaistuksen sytyttäminen ja
sammuttaminen
Voit sytyttää ja sammuttaa LED-valaistuksen
painamalla äänenvoimakkuuspainikkeita
samanaikaisesti.
HUOMIO! Jos valaistus on sammutettu,
se syttyy, kun saapuu puhelu ja kun sarjaa
kytketään virta ja kun siitä katkaistaan virta.
Kun sarjasta sammutetaan virta, tämä asetus
poistuu käytöstä automaattisesti.
13. Nollaaminen
Voit palauttaa laitteeseen tehdasasetukset
painamalla: äänenvoimakkuus (+) — äänenvoimakkuus (-) — äänenvoimakkuus (+) — äänenvoimakkuus (-) — monitoimipainike.
Merkkivalo palaa punaisena ja sinisenä.
7. LED-merkkivalojen merkitys
Vika
Mahdollinen ratkaisu
Ääni kuuluu
huonosti tai
epäselvästi.
Pidä puhelinta lähempänä handsfree-sarjaa.
Ei ääntä.
• Lisää äänenvoimakkuutta.
• Tarkista, että
handsfree-sarjasta
ja puhelimesta on
muodostettu laitepari.
• Tarkista, että
puhelin on yhdistetty
handsfree-sarjaan
Laiteparia ei
ole muodostettu vaikka
puhelimen
mukaan niin on
toimittu.
Poista puhelimen tiedot
handsfree-sarjasta.
Muodosta laitepari
edellä näkyvien ohjeiden
mukaisesti.
9. Hoito-ohjeet
• Katkaise virta, jos laite asetetaan säilytykseen pitkäksi ajaksi.
• Säilytä laitetta mieluiten huoneenlämpötilassa, koska kuumuus ja kylmyys voivat vaikuttaa akun kestoon ja laitteen toimintaan.
Korkeat lämpötilat voivat vaikuttaa laitteen
suorituskykyyn.
• Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle.
• Älä jätä laitetta lasten tai kotieläinten ulottuville.
• Älä pura laitetta.
• Käytä vain hyväksyttyä laturia (5 voltin USBlaturia).
Tila
LED-merkkivalo
Puhelu meneillään
Vilkkuu sinisenä 8
sekunnin välein.
Valmiustila
Vilkkuu sinisenä 3
sekunnin välein.
10. Ympäristö- ja
turvallisuustiedot
Akku tyhjenee
Vilkkuu punaisena.
Ladataan
Palaa punaisena.
Täyteen ladattu
akku
Palaa sinisenä.
Elektroniikkajäte
Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös
kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja
2006/66/EC mukaisesti)
Laiteparin muodostustila
Palaa sinisenä.
13
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017
Bluetooth Handsfree-kit til bil
Indholdsfortegnelse
1.Introduktion
2.Installation og opladning
3.Oversigtsbillede
4.Tekniske specifikationer
5. Første gang dit kit bruges
6.Brug
7.LED-pærers betydning
8.Fejlsøgning
9.Vedligeholdelsesråd
10. Miljø og sikkerhedsinformation
2. Installation
Monter handsfree-kittet på solskærmen foran
forsædet ved hjælp af den medfølgende
klemme.
OBS!
• Husk, at handsfree-kittet slukkes, når bevægelsessensoren ikke opfanger bevægelse
i 3 minutter. Bevægelsessensorens detekteringsområde er ca. 1 meter og 80 grader.
• Muligheden for at anvende solskærmen begrænses, når handsfree-kittet er monteret.
1. Introduktion
Handsfree-kit 24-017 er en trådløs bluetooth-enhed, som gør det
muligt at tale i telefon samtidigt med man kører bil uden at holde
mobiltelefonen i hånden under samtalen. Enheden monteres på
solskærmen i bilen og parres med én eller flere mobiltelefoner.
Læs manualen, inden du bruger produktet og opbevar den et
sikkert sted til fremtidigt brug. Kontroller, at pakken indeholder
følgende dele: Handsfree-kit, USB ladekabel, klemme.
ADVARSEL! Tænk på trafiksikkerheden. Når du kører bil og bruger
håndholdt mobiltelefon øges risikoen for ulykker. Desuden er det
Laddning med USB-kabel
ikke tilladt.
Slut USB-kablet til mellem handsfree-kittet og
Indbygget batteri
et USB-stik for eksempel på en computer eller
Produktet indeholder et indbygget batteri, der er omfattet af direken USB-lader, som kobles til bilens 12 V udtag.
tiv 2006/66/EF, og det må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Produktet skal indleveres til en genbrugsstation.
• Rødt LED lys indikerer lavt batteri, eller at
Følg de lokale forskrifter, og kasser aldrig produktet eller de
opladning er i gang.
genopladelige batterier sammen med husholdningsaffaldet. Korrekt
• Blåt LED lys indikerer, at batteriet er ladet
bortskaffelse forhindrer negativ påvirkning på miljø og sundhed.
op, og at systemet kører.
Tag det genopladelige batteri ud af produktet.
OBS! Sørg for, at dit handsfree-kit er ladet helt
OBS!
• Det genopladelige batteri bør fjernes af en fagmand.
op, inden du bruger det første gang.
• Det genopladelige batteri skal kun tages ud, når produktet skal
kasseres.
How to remove the battery 24017
4. Tekniske specifikationer
• Produktet må ikke være tilsluttet til en strømkilde, og batteriet
Bluetooth ������������������������ version 2.1 + EDR.
skal være helt afladet, når det fjernes.
battery
24017
Profil,
der understøttes:��
Handsfree
• Delene inde i produktet kan være skarpe. How to remove the
1. Fjern etiketten på bagsiden af produktet
Frekvensområde:������������ 2,402–2,480 GHz
2. Løsn de 3 skruer, og åbn dækslet
How
to
remove
the
battery
24017
Remove the label of the device with
tweezers
Kanaler:����������������������������
79
1. 3. Afklip kablerne, og fjern batteriet
Effektklasse:�������������������� Klasse 2
OBS! Undgå at kortslutte polerne, da det kan medføre brand.
1. 1.
4.
1.
2.
2.
5.
2.
2.
3.
3.
3.
6.
10 meter
Bevægelsessensor:�������� 1 meter, 80 grader
Cut the battery wire with nippers or scissors
Modtager:������������������������
Type 3 mW (Maks.
Remove the label of the device with
tweezers
20 mW)
4.
Taletid:������������������������������ ca. 32 timer
with screwdriver �������������������� ca. 1600 timer
5. Loosen and remove the 3 screwsStandby-tid:
Remove the battery from the device
Standby-tid
i hvile:���������� ca. 2 år
Remove the battery from the device
���������������� ca. 2,5 timer
5. Loosen and remove the 3 screwsOpladningstid:
with screwdriver
Batteri:
genopladeligt
Remove����������������������������
the battery from the device
6.
5. Loosen and remove the 3 screws with screwdriver
Lithium Polymer
Ladespænding:��������������� 4,5–5,75 V
Separate the covers like as the image
Dimension
(H x B x D):���� 118 x 62 x 10 mm
Dispose the battery on regulations or law in your country.
Vægt:�������������������������������� 72 g
4.
4.
Rækkevidde:��������������������
maks.
Cut the battery wire with nippers or scissors
Remove the label of the
device
tweezers
Cut the
battery with
wire with
nippers or scissors
Separate the covers like as the image
6.
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
14
Separate the covers like as the image
Dispose the battery on regulations or law in your country.
Art. 24-017
3. Oversigtsbillede
1.LED-pære
2.Volumenknap (+/-)
3.Tilslutning ladekabel
4.Multifunktionsknap
5.Strømafbryder On/Off
6.Bevægelsessensor
7.3,5Ø
8.Mikrofon
9.Højtaler
5. Første gang dit kit bruges
Parring af mobiltelefon og handsfree-kit
Inden du kan anvende en bluetooth-enhed
med handsfree-kittet, skal de parres. Følg
nedenstående anvisninger til manuel eller
automatisk parring.
OBS!
• Parringsproceduren kan variere for forskellige mobiltelefoner. Læs mobiltelefonens
manual.
• Parringstilstanden slukkes automatisk efter
at have været inaktiv i 3 minutter.
• Hvis bevægelsessensoren ikke aktiveres
indenfor 3 minutter, går handsfree-kittet
i hvilestilling. Dette gælder ikke under en
igangværende samtale.
Automatisk parring
1.Tænd handsfree-kittet med on/off-knappen,
så starter parringsindstillingen. Blå LEDpære lyser kontinuerligt.
automatisk. OBS! Visse mobiltelefoner
understøtter ikke denne funktion.
4.Hvis mobiltelefonen kræver en pin-kode,
tastes 0000.
5.Når parringen er færdig, viser mobiltelefonen
et bluetooth-symbol.
OBS! Hvis parringen mislykkes, går
systemet over til manuel parring efter 45
sekunder. Følg så instruktionerne til manuel
parring.
Manuel parring
1.Tænd handsfree-kittet med on/off-knappen,
så starter parringsindstillingen. Blå LEDpære lyser kontinuerligt.
2.Indstil parringsindstillingen på din mobiltelefon. Se instruktionerne i mobiltelefonens
manual.
3.Når mobiltelefonen er i parringsstillingen,
får du en liste med enheder frem. Vælg
handsfree-kittet (BILTEMA 24-017).
4.Tast pinkode ”0000”. OBS! Visse mobiltelefoner kræver ingen pinkode.
5.Når parringen er gennemført, blinker den blå
LED-pære 5 gange på handsfree-kittet.
6.Når parringen er gennemført, blinker den blå
LED-pære 5 gange på handsfree-kittet.
2.Tryk på multifunktionsknappen i et sekund
for at starte den automatiske parring. Blå og
rød LED-pære blinker.
BIL
3.Hold mobiltelefonen indenfor 10 cm fra
handsfree-kitet, så parres enhederne
BILTEMA 24-017
15
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017
BILTEMA 24-017
OBS!
• Kontroller, at mobiltelefonen er korrekt parret
med handsfree-kittet, hvis du ikke kan skabe
kontakt.
• Du kan bruge to bluetooth-enheder med
handsfree-kittet samtidigt. Du skal derfor
bortkoble mindst én tilsluttet enhed, hvis du
vil tilslutte en ny.
2. Modtage en indkommende samtale
Tryk på multifunktionsknappen.
3. Afslutte en samtale
Tryk på multifunktionsknappen.
4. Foretage et opkald
Når du foretager et opkald med din mobiltelefon og befinder dig indenfor handsfree-kittets
modtagerområde, sker tilslutningen automatisk. Hvis din mobiltelefon ikke understøtter
denne funktion skal du trykke på multifunktionsknappen for at overføre samtalen til
handsfree-kittet.
Parring af flere bluetooth-enheder
Du kan i alt parre 8 bluetooth-enheder med
handsfree-kittet. Vil du parre flere enheder
i samme omgang, skal du trykke på multifunktionsknappen i 6 sekunder for at starte
en ny parringsindstilling. Blå LED-pære lyser
kontinuerligt.
6. Brug
OBS! Læs også manualen til din mobiltelefon.
Funktioner og brug kan variere for forskellige
modeller.
1.Tilslutning
Automatisk tilslutning: Når du tænder handsfree-kittet, forsøger det automatisk at slutte
sig til den mobiltelefon, som sidst var tilsluttet.
Manuel tilslutning: Tryk på multifunktionsknappen for at tilslutte en parret enhed.
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
5. Afvise et opkald
Tryk på multifunktionsknappen, indtil du hører
et signal fra handsfree-kittet. Din mobiltelefons
indstillinger styrer, hvad der sker med afviste
opkald.
6. Overføre samtale mellem mobiltelefon
og handsfree-kittet
Tryk på multifunktionsknappen eller volumenknappen på handsfree-kittet for at overføre
samtalen fra mobiltelefonen til handsfreekittet. For at overføre samtalen tilbage til
mobiltelefonen, se manualen.
OBS! Hvis du trykker på afbryderen On/Off på
handsfree-kittet under en samtale overføres
samtalen til mobiltelefonen.
7.Stemmestyring
Stemmestyring fungerer forskelligt på forskellige telefoner. Når du bruger stemmestyringen
på telefonen og hører et signal på handsfreekittet, skal du trykke på multifunktionsknappen
for at aktivere. Ellers er dette ikke nødvendigt.
Få flere informationer om denne funktion i din
mobiltelefons manual. OBS! Ikke alle mobiltelefoner understøtter denne funktion.
8.Genopkald
Tryk på multifunktionsknappen. Det sidst
kaldte nummer vises på displayet. Tryk på
multifunktionsknappen igen for at få nummeret
frem.
16
Art. 24-017
9.Volumen
Tryk på volumenknappen for at justere
lydstyrken.
8. Fejlsøgning
10. Sluk for mikrofonen
Tryk på volumenknappen i mere end et sekund
for at slukke for mikrofonen. Tryk på knappen
i mere end et sekund for at tænde for mikrofonen igen. Når mikrofonen er slukket, høres et
lydsignal hvert femte sekund.
11. Parkering af samtale
a.For at parkere en igangværende samtale
og besvare en anden trykkes på multifunktionsknappen, indtil du hører et signal fra
handsfree-kittet.
b.Skift mellem samtalerne med et langt tryk på
multifunktionsknappen.
c.Afslut igangværende samtale med et kort
tryk på multifunktionsknappen.
12. Tænde/slukke LED-belysning.
Tryk på volumenknappens + og - samtidigt for
at tænde og slukke LED-belysningen.
OBS! Selvom LED-belysningen er slukket, vil
den lyse ved indkommende samtaler, samt
når enheden tændes og slukkes. Når enheden
slukkes, afsluttes denne indstilling automatisk.
13. Gendannelse
For at gendanne enhedens fabriksindstillinger
trykkes på:
vol (+) — vol (-) — vol (+) — vol (-) — multifunktionsknappen.
LED-pæren skal lyse rødt og blåt.
7. Forklaring på LED-pærer
Status
LED-pære
Aktiv samtale
Kontrollen blinker blåt
(8 sek)
Standby
Kontrollen blinker blåt
(3 sek)
Lavt batteri
Kontrollen blinker rødt
Opladning
Kontrollen lyser rødt
Fuldt opladet
batteri
Kontrollen lyser blåt
Parringposition
Kontrollen lyser blåt
Fejl
Mulig løsning
Dårlig/utydelig
lydoverførsel.
Hold telefonen tættere
på handsfree-kittet.
Ingen lyd.
•Skru op for lyden.
•Kontroller, at handsfree-kittet og telefonen
er parret.
•Kontroller, at telefonen
er sluttet til handsfreekittet.
Enhederne
er ikke parrede, selvom
telefonen
indikerer, at det
er tilfældet.
Slet handsfree-kittet fra
din mobiltelefon, hvorefter enhederne parres
som i instruktionerne for
parring.
9. Vedligeholdelsesråd
• Afbryd strømmen ved længerevarende
opbevaring.
• Produktet skal helst opbevares ved stuetemperatur, da varme og kulde kan påvirke
levetiden og enhedens funktion. Høje temperaturer kan påvirke apparatets ydeevne.
• Udsæt ikke produktet for regn eller fugt.
• Hold produktet væk fra børn og dyr.
• Skil ikke produktet ad.
• Brug kun godkendt oplader (USB-oplader 5 V).
10. Miljø og
sikkerhedsinformation
El-affald
Brugte elektriske og elektroniske produkter,
også alle typer batterier, skal afleveres der,
hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv
2002/96/EG og 2006/66/EC)
17
© 2015-09-03 Biltema Nordic Services AB
Art. 24-017