MAN KOMMER IKKE udenom, Det er vanskeligt at

DECIBELMAGASINET NR. 9 — 2015
HELT
UDEN
SPROG
AF METTE BAU FOTO JESPER BALLSBY
Det er vanskeligt at
klare sig uden at kunne
tale med andre mennesker. Men det er vilkåret
for flere døve flygtninge,
der kommer til Danmark.
Nogle har hverken tale,
skrift-, eller tegn­s prog.
DET GØR CASTBERG GÅRD NOGET VED.
til landet har intet sprog. De har måske
”MAN KOMMER IKKE udenom,
ikke engang haft et sprog i hjemlandet
at kommunikation er nøglen til alting i
og har måtte klare sig med hjemmelaveet samfund. Derfor er det en helt grundde tegn og gestikulation. Deres høretab
læggende forudsætning, at man som
har aldrig været udredt, de har ikke
døv eller stærkt hørehæmmet flygtgået i skole og har aldrig haft
ning får et sprog,” fortæller
undervisning i tegnsprog.”
Brit Holm Andersen, der er
Projektet på Castbergjob- og udviklingskongård har kørt siden
sulent på CastbergVidste du, at …
starten af 2014, og
gård, der i mange
Der ikke er nogen
de to første flygtår har haft unikke
ens procedurer i
ninge har fulgt
tilbud til døve og
undervisningen i et
hørehæmmede.
landets kommuner
år. Begge flygtninBrit Holm Andersen
– der kan sagtens gå
ge havde været et
har været med til
døve flygtninge og
andet sted før de
at starte projektet
indvandrere rundt
kom hos os, så de
op. Her får døve og
kunne en anelse sprog
svært hørehæmmede
uden et sprog.
inden de kom her. Men
flygtninge opbygget
året på Castberggård har
et sprog, mens de bor på
givet dem et fornuftigt dansk
Castberggård. Det er unikt.
tegnsprog.
Der har nemlig ikke tidligere været
”Sprogkundskaber danner hele grundet tilbud til døve flygtninge i Danmark.
laget for en succesfuld integration. Hvis
”Døve flygtninge kan sagtens gå rundt i
døve flygtninge skal kunne klare sig
kommunerne uden noget tilbud og noselv og forstå det danske samfund, så
get sprog. Det er et problem, vi blev opkræver det, at de kan kommunikere med
mærksomme på, da vi fik nogle henvenderes omverden. Og de skal også vide
delser fra et par kommuner, der spurgte,
noget om det samfund, de bor i,” forklaom vi kunne gøre noget,” forklarer Brit,
rer Brit, der har stået for undervisningen
der fastslår at isolation er et stort proaf de første to flygtninge. Emnerne har
blem, hvis man ikke har et sprog.
blandt andet været dansk tegnsprog,
”Nogle af de flygtninge, der kommer
30
kultur, motion og madlavning. ”Vores
første to deltagere startede helt uden
sprog, men kan tale med andre nu. Det
giver dem mulighed for et helt andet
liv i Danmark,” forklarer Brit og fastslår,
at der kommer til at være en glidende
overgang fra Castberggårds tilbud til
eget bosted i kommunerne.
”Der vil være støttepersoner, der hjælper
med integrationen, afhængigt af hvad
den enkelte ønsker hjælp til.”
Brit er synligt stolt af udviklingen hos
de to første flygtninge, og hun håber
mange andre kommuner vil få øje på
tilbuddet. ”Vi ved faktisk ikke, hvor mange døve flygtninge, der går rundt uden
sprog. Jeg håber, de bliver sendt videre
til os, så vi kan hjælpe dem. Det handler
om at få døve flygtninge ligestillet med
hørende flygtninge. De skal have de
samme muligheder.”
Brit regner med, at projektet også kommer til at inkludere døve og svært hørehæmmede indvandrere, der har været i
Danmark i flere år, og som ikke har modtaget dansk tegnsprogsundervisning.
”Vores formål er at få døve flygtninge
og indvandrere ud på den anden side
som kompetente medborgere, der kan
kommunikere, skabe sociale netværk og
klare sig i et job.” HELT UDEN SPROG
DECIBELMAGASINET NR. 9 — 2015
Hør Hem’s historie
han fortæller på tegn­s prog
JEG ER 30 ÅR, fra Bhutan og født
hørende. Jeg blev døv, da jeg var fjorten
år efter en alvorlig sygdom. Jeg er født i
Bhutan, men da mine forældre blev skilt,
skulle jeg bo hos mine bedsteforældre.
De tog mig med til Indien og derfra til
Nepal på grund af borgerkrig. Jeg var
seks år, da vi kom til Nepal. Vi endte i
en flygtningelejr i Nepal, hvor mine bedsteforældre kendte en af mine onkler. Vi
boede og arbejdede i flygtningelejren
i mange år, og mine bedsteforældre
døde, mens vi boede i Nepal. I 2007
brændte flygtningelejren ned. En engelsk mand fra en hjælpeorganisation
fandt frem til os, og vi fik mad. Efterfølgende kom vi videre til IOM (International organization for migration). Vi var
igennem Kathmandu først og endte her
i Danmark i 2009. Jeg flyttede ind sammen med min onkel og den del af hans
familie, som vi var rejst sammen med.
Før jeg blev døv talte jeg nepalesisk,
og bagefter mundaflæste jeg, når andre
talte. Jeg har aldrig lært tegnsprog. I
Nepal gik jeg i forskellige hørende skoler
også efter jeg blev døv. Jeg prøvede at
følge med ved at mundaflæse, og nogle
gange måtte jeg bare læse i en bog. På
et tidspunkt gik jeg på en døveskole
om eftermiddagen, men jeg kunne ikke
tegnsprog, så det var endnu sværere, og
den lå meget langt væk.
Det sidste år har jeg lært dansk tegnsprog på Castberggård, og det har været
godt. Før det var jeg et stykke tid på
Fredericiaskolen. Nu kan jeg tale med
andre. Jeg drømmer om at bo alene.
Jeg vil gerne have en bil, så jeg kan køre
rundt til andre døve og tale med dem.
Jeg vil også gerne giftes med den rigtige pige.” Tilbuddet til døve flygtninge
Castberggårds tilbud til døve og stærkt hørehæmmede et individuelt forløb sammensat af to moduler, der tilsammen har en varighed af mellem et
og to år afhængig af den enkeltes ressourcer. Niveauforskellene kan være
store blandt gruppen af døve og stærkt hørehæmmede flygtninge, så forløbet er skræddersyet til den enkelte, og har både fokus på sprogkundskaber og viden om samfundsforhold.
†
Læs mere
på næste side
31
DECIBELMAGASINET NR. 9 — 2015
CASE HELT UDEN SPROG
Hør Thahabou’s historie
hun fortæller på tegnsprog
JEG ER 28 ÅR, fra Somalia og født
hørende. Jeg blev døv, da jeg var tre
år. Jeg kommer fra en stor familie med
elleve søskende, hvoraf de seks er døve.
Der er også nogle, der er blinde. Jeg
flygtede fra Somalia på grund af krig og
var undervejs i ti år, før jeg nåede Danmark. Min familie flyttede ud på landet
på grund af krigen i Somalia, og jeg ville
ikke ud på landet. Min familie foreslog,
at jeg kunne tage af sted til Etiopien. Så
jeg tog af sted sammen med fire andre
fra Somalia. Der var krig og ingen mad.
Jeg er flygtet gennem mange lande i ti
år. Både Etiopien, Saudi Arabien, Yemen,
Syrien og Libanon. Jeg har arbejdet undervejs og gjort rent for forskellige familier, så jeg kunne få mad og penge. Det
har været meget fysisk hårdt. Jeg vidste
ikke på forhånd, hvor jeg skulle flygte
til, men jeg mødte hele tiden nye mennesker, der fortalte, hvor det var godt at
tage hen. I Syrien fik jeg kontakt til en
hjælpeorganisation, der opfordrede mig
til at tage til Danmark.
Jeg har aldrig haft et sprog. Heller ikke
tegnsprog. I min familie i Somalia pegede vi bare og brugte hjemmelavede
tegn og mundbevægelser. Jeg prøvede
at mundaflæse andre, der talte. Det gik
godt nogen gange, og andre gange var
”
Jeg prøvede at mundaflæse andre, der talte. Det gik
godt nogen gange, og andre gange var det svært.”
det svært. Jeg kunne skrive en lille smule arabisk.
Jeg vidste ingenting, da jeg kom til Danmark. Jeg havde aldrig gået i skole. Jeg
blev tilknyttet en døvekonsulent i Århus
og fik så tilbudt at flytte herhen. Nu har
jeg boet på Castberggård i et år og har
CASTBERGGÅRD ER KENDETEGNET ved et unikt tegn­
sprogsmiljø. Siden 1986 har stedet fungeret som højskole for
døve og hørehæmmede, og de seneste 22 år har man med
den nyere afdeling, Job- og Udviklingscenteret, haft stor
succes med at skabe og bevare jobs for samme målgruppe.
Ud over de højskoledeltagere, der bor på Castberggård i en
uge eller en weekend ad gangen, har flere unge tegnsprogsbrugere fra både ind- og udland deres faste gang på stedet i
længere perioder. Det betyder, at deltageren vil blive en del
af et omfattende tegnsprogligt miljø, hvor han eller hun hele
tiden bliver styrket i sine evner til at kommunikere. Decibel
32
lært meget dansk tegnsprog. Det er
jeg glad for. Nu kan jeg tale med andre
mennesker. For et år siden kunne jeg
ikke engang bruge tolk. Jeg drømmer
om at få min bror til Danmark, og når
jeg er klar, så vil jeg gerne gøre rent eller
lave mad for arabiske familier.” ●
afholder løbende familiekurser for familier med børn med
høretab 0-4 år og familiekurser for familier med børn med
høretab og andre vanskeligheder på Castberggård.