vilket kan läsas här

2015-01-23
TRANSPORTINDUSTRIFÖRBUNDET FÖRTYDLIGAR
TIDSRYMDEN EN UTLÄNDSK CHAUFFÖR KAN UTFÖRA
GODSTRANSPORTER (PÅ VÄG) I SVERIGE
På förekommen anledning behandlar Transportindustriförbundet härmed via detta klargörande
PM en fråga av principiell art som har uppstått i Sverige.
Rättslig inledning
Den principiellt viktiga fråga Transportindustriförbundet härmed i detta PM avser att behandla
är huruvida en utländsk åkare rättsligt begränsas i sina möjligheter att utföra transporttjänster på
svensk mark. Frågeställningen är principiellt i första hand om en utländsk åkare kan utföra fler
än tre (3) cabotagetransporter samt även om chauffören kan utföra dessa under mer än sju (7)
dagar utan att, i båda fallen, lämna landet. Den tillämpliga EU-förordningen (EC) 1072/2009
begränsar antalet cabotagetransporter till tre (3) under sju (7) dagar men frågan som Förbundet
önskar klargöra om är om denna begränsning är tillämplig på chauffören. Vad gäller s.k.
kombinerade transporter utförda under och i enlighet med EU-direktivet (EC) 92/106 bör denna
fråga vara av mindre betydelse då direktivet inte begränsar antalet kombinerade transporter som
får utföras, men frågeställningen kommer likväl att besvaras även vad gäller kombinerade
transporter utförda under det s.k. ’kombidirektivet’ (EC) 92/106
Cabotagetransporter
Det grundläggande rekvisitet för rätten att få utföra cabotagetransporter finner vi i EUförordning (EC) 1092/2009 kap 8 § 2 där det stadgas att ett transportföretag som har utfört en
internationell transport och avslutat denna internationella transport skall ha rätt att med samma
[motor]fordon [som avslutat den internationella transporten] utföra upp till tre (3) cabotagetransporter under sju (7) dagar. För att transportföretaget skall kunna utföra dessa cabotagetransporter krävs dock ytterligare, enligt EU-förordningens kap 8 § 1 att transportföretaget har
ett s.k. ’gemenskapstillstånd’, samt att dess förare, i förekommande fall, innehar ett s.k.
förartillstånd.
Vi finner sålunda begränsningar i rätten att utföra cabotagetransporter i så mån att inte mer än
tre (3) transporter får utföras, av transportföretaget, under maximalt sju (7) dagar. Vidare finns
en begränsning i att dessa cabotagetransporter måste utföras av det [motor] fordon som
avslutade den internationella transporten (genom att godset levererades). Transportföretaget,
som har rätten att utföra dessa cabotagetransporter, får således inte ’överlåta’ dessa cabotage-
TRANSPORTINDUSTRIFÖRBUNDET
SWEDISH INTERNATIONAL FREIGHT ASSOCIATION
POSTAL ADDRESS:
VISITORS:
TELEPHONE: +46 8 762 71 00
BANK GIRO ACC:
INTERNET
BOX 5384
STORGATAN 19
TELEFAX: +46 8 611 46 99
324-6923
info@transportindustriförbundet.se
SE-102 49 STOCKHOLM, SWEDEN
www.transportindustriforbundet.se
transporter till annat [motor]fordon. Ej heller får cabotagetransporter ’sparas’ för att användas
vid ett senare tillfälle.
Även om rekvisitet att samma [motor]fordon [som avslutade den internationella transporten]
måste användas för att utföra de tre cabotagetransporterna som transportföretaget har rätt att
utföra, uppställs i EU-förordningen inget krav på att samma chaufför [som avslutade den
internationella transporten genom att leverera godset] även är den som utför de tre cabotagetransporterna som transportföretaget har rätt att utföra, efter en avslutad internationell
transport.
Så länge som 1) en internationell transport avslutas (i och med att godset leverats), 2)
transportföretaget innehar ett ’gemenskapstillstånd’ och 3) cabotagetransporterna utförs av
samma [motor]fordon [som avslutade den internationella transporten] kan en annan chaufför
utföra de cabotagetransporter som transportföretaget har rätt till.
När en internationell transport avslutats, och godset leverats, kan således transportföretaget
välja att låta annan chaufför utföra de tre cabotagetransporter som transportföretaget äger rätt
att utföra, så länge som dessa utförs med samma [motor]fordon. Efter att denne chaufför utfört
tre cabotagetransporter uppställs inga hinder för att denne chaufför återvänder med [motor]fordonet till omlastningsterminalen och där utför tre nya cabotagetransporter med ett nytt
[motor]fordon som nyss avslutat en internationell transport. Själva föraren är således inte
begränsad till tre cabotagetransporter eller sju dagar men får inte utföra mer än maximalt tre
cabotagetransporter under sju dagar med ett och samma [motor]fordon. Så länge som föraren
efter avslutade tre transporter inte utför en fjärde cabotagetransport med samma [motor]fordon
(alternativt överstiger sju-dagarsregeln med detta [motor]fordon) så finns inga hinder för föraren
att utföra återkommande cabotagetransporter (som transportföretaget har rätt till) med det
[motor]fordon som i varje enskilt fall har avslutat en internationell transport.
Den principiella fråga som Förbundet inledningsvis ställde bör således besvaras som så att inga
rättsliga begränsningar finns i EU-förordning (EC) 1072/2009 för transportföretagets
möjlighet att låta annan chaufför utföra de cabotagetransporter som får utföras med det
[motor]fordon som avslutade den internationella transporten och att chauffören efter att ha utfört
tre cabotagetransporter får utföra tre nya, utan att lämna landet, så länge som dessa utförs av ett
nytt [motorfordon] som avslutat en internationell transport.
Andra EU-rättsliga förordningar och direktiv, såsom Utstationeringsdirektivet, samt skattelagstiftning, kan komma att äga tillämpning om chauffören stadigvarande vistas i landet. Denna
frågeställning behandlas dock inte i detta PM.
Kombinerade transporter
Vad gäller villkoret för att få utföra en (eller fler) kombinerade transporter finner vi detta i det
s.k. Kombidirektivet (EC) 92/106. I artikel 4 stadgas enbart att en transportör, som är etablerad
i en medlemsstat och innehar ett gemenskapstillstånd (”uppfyller villkoren för att … få tillträde
tillmarknaden för varutransporter mellan medlemsstater), skall i samband med en kombinerad
transport mellan medlemsstater ha rätt att som en integrerad del av denna utföra en inledande
och en avslutande vägtransport, oavsett om detta innebär en gränspassage. Det uppställs inga
liknande begränsningar i varken antal [inledande och/eller avslutande] väg-transporter. Ej heller
uppställs några krav på att ’samma’ [motor]fordon skall användas (något som snarare torde
motverka själva syftet med direktivet). Ej heller anges någon begränsning för själva föraren.
Sålunda kan en transportör, som innehar ett gemenskapstillstånd, utföra inledande och/eller
avslutande vägtransporter [vilka är en del av en kombinerad transport] utan begränsning i tid
och även då utan begränsning använda samma eller flera olika chaufförer för dessa transportuppdrag
Precis som vid cabotagetransporter kan andra EU-rättsliga förordningar och direktiv, såsom
Utstationeringsdirektivet, samt skattelag-stiftning, komma att äga tillämpning om chauffören
stadigvarande vistas i landet. Denna frågeställning behandlas dock heller inte avseende kombitransporter i detta PM.
Praktisk tillämpning
Med stöd av ovanstående kan således följande tänkbara scenarier vara fullt möjliga och även
helt i enlighet med gällande regler, lagar, bestämmelser och förordningar.
1.
Ett transportföretag kan låta en chaufför från annat EU-land [än Sverige] utföra de tre
cabotagetransporter transportföretaget har rätt att utföra med det [motor]fordon som avslutat
en internationell transport, [motor]fordon A. Efter att chauffören utfört dessa tre
cabotagetransporter (med [motor]fordon A) kan chauffören utföra tre mer med annat
[motor]fordon ([motor]fordon B) som avslutat en internationell transport. [Motor]fordon A
lämnar landet (med chaufför som anlänt med [motor]fordon B) med en ny internationell last.
Efter att chauffören utfört tre transporter med [motor]fordon B lämnar [motor]fordon B landet
med ny last och chauffören utför tre nya cabotagetransporter med [motor]fordon C, vars
chaufför kör tillbaka [motor]fordon B.
2.
Efter att ett transportföretag utfört tre cabotagetransporter fortsätter chauffören och detta
[motor]fordon till en kombiterminal där chauffören och [motor]fordonet under en period (ej
begränsad i lag eller förordning) utför en inledande eller anslutande vägtransport som sker i
enlighet med Kombidirektivet (och som ej behöver inbegripa en gränspassage). Efter en period
lämnar chauffören och [motor]fordonet landet, återvänder till Sverige med en internationell
transport, avslutar denna och utför med [motor]fordonet tre cabotagetransporter för att därefter
köra till en kombiterminal och under en period utföra inledande eller avslutande
kombitransporter på väg.
TRANSPORTINDUSTRIFÖRBUNDET