ANVÄNDAR- OCH SERVICEHANDBOK POWERHEART® AED G3 PLUS 9390A OCH 9390E 70-00914-13 B ® ® Information i det här meddelandet kan ändras utan föregående meddelande. Namn och data som används i exemplen är fiktiva om inte annat anges. Varumärkesinformation Cardiac Science, logotypen med hjärtsymbolen, Powerheart‚ FirstSave‚ Mastertrak‚ MDLink‚ STAR‚ Intellisense‚ Rescue Ready‚ RescueCoach‚ Rescuelink‚ RHYTHMx‚ and Survivalink är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Cardiac Science Corporation. Alla andra produkter och företagsnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive företag. Copyright © 2014 Cardiac Science Corporation. Med ensamrätt. Patent Den här enheten skyddas av följande patent i USA och andra länder: 5,792,190; 5,999,493; 5,402,884; 5,579,919; 5,749,902; 5,645,571; 6,029,085; 5,984,102; 5,919,212; 5,700,281; 5,891,173; 5,968,080; 6,263,239; 5,797,969; D402,758; D405,754; 6,088,616; 5,897,576; 5,955,956; 6,083,246; 6,038,473; 5,868,794; 6,366,809; 5,474,574; 6,246,907; 6,289,243; 6,411,846; 6,480,734; 6,658,290; 5,850,920; 6,125,298; EP0725751; EP0757912; EP00756878 Ytterligare sökta patent i USA och andra länder. ® ® Cardiac Science Corporation N7 W22025 Johnson Drive Waukesha, WI 53186, USA 800.426.0337 (USA) 262.953.3500 [email protected] www.cardiacscience.com ii 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Begränsad garanti Begränsad garanti Cardiac Science Corporation (Cardiac Science) lämnar garanti till den ursprungliga köparen att AED-enheterna och den angivna batteritiden är fri från defekter i material och utförande i enlighet med villkoren för den här begränsade garantin (Begränsade garantin). Enligt den här Begränsade garantin bedöms den ursprungliga köparen även vara den ursprungliga slutanvändaren av den inköpta produkten. Den här Begränsade garantin får INTE ÖVERFÖRAS eller ÖVERLÅTAS. Hur länge gäller garantin? Den Begränsade garantin gäller för följande produkter och delar under följande tidsperioder: 1. Sju (7) år från och med datumet för den ursprungliga leveransen till den ursprungliga köparen av Powerheart AED automatiska externa defibrillatorer. Garantitid för elektroder, batterier och tillbehör anges nedan. 2. För defibrilleringselektroder för engångsbruk gäller garantin till och med utgångsdatumet. 3. Litiumbatterier P/N (9146) täcks av fullständig ersättningsgaranti vid driftsfel under fyra (4) år från det datum då de sätts in i Powerheart AED. 4. För tillbehör till Powerheart AED gäller garantin i ett (1) år från och med datumet för den ursprungliga leveransen till den ursprungliga köparen. Villkoren för den Begränsade garantin träder i kraft datumet för det ursprungliga köpet och gäller samtliga garantikrav. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B iii Det här behöver du göra: Fyll i och skicka in produktregistreringen online på http://www.cardiacscience.com/services-support/product-registration/. Så här får du service i enlighet med produktgarantin: I USA ringer du oss avgiftsfritt på 800-426-0337 dygnet runt, alla dagar. Vår tekniska supportpersonal försöker hjälpa dig att lösa problemet via telefon. Vid behov samt om vi anser det vara nödvändigt ordnar vi med service eller utbyte av produkten. I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant. Det här gör vi: Om du, på inrådan av vår tekniska supportpersonal, skickar tillbaka din Cardiac Science-produkt inom 30 dagar från inköpsdatumet reparerar vi den eller byter ut den mot en ny, likvärdig produkt helt utan kostnad för dig, eller återbetalar hela inköpspriset, förutsatt att garantin gäller. Cardiac Science äger rätten att själva avgöra om produkten ska repareras, bytas ut eller om du ska erbjudas återbetalning av inköpspriset. DENNA KOMPENSATION ÄR DIN ENDA, EXKLUSIVA KOMPENSATION FÖR EN EVENTUELL ÖVERTRÄDELSE AV GARANTIN. Om du, på inrådan av vår tekniska supportpersonal, skickar tillbaka din Cardiac Science-produkt senare än 30 dagar från inköpsdatumet men innan garantitiden tagit slut reparerar vi eller byter ut den. Cardiac Science äger rätten att avgöra om den ska repareras eller bytas ut. Villkoren för den Begränsade garantin gäller för reparationen eller ersättningsprodukten under den tid som är längst av (a) 90 dagar eller (b) återstående ursprunglig garantitid, förutsatt att garantin är tillämplig och att garantitiden inte har gått ut. Förpliktelser och garantibegränsningar: Förpliktelser i den Begränsade garantin: Exklusiv kompensation DEN HÄR BEGRÄNSADE GARANTIN ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER OCH CARDIAC SCIENCE FRÅNSÄGER SIG ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL DE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIERNA OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Eftersom vissa länder/områden inte tillåter begränsningar av giltighetstiden för underförstådda garantier är det möjligt att denna begränsning inte gäller i ditt fall. DET ÄR INTE TILLÅTET FÖR NÅGON PERSON (TILL EXEMPEL SÄLJARE, ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER REPRESENTANT FÖR CARDIAC SCIENCE) ATT UTFÄRDA LÖFTEN ELLER GARANTIER ANGÅENDE PRODUKTER FRÅN iv 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E CARDIAC SCIENCE, UTÖVER ATT HÄNVISA KÖPAREN TILL DEN HÄR BEGRÄNSADE GARANTIN. DIN ENDA OCH EXKLUSIVA KOMPENSATION FÖR SAMTLIGA EVENTUELLA FÖRLUSTER OCH SKADOR ÄR DEN SOM ANGES OVAN, OAVSETT BAKOMLIGGANDE ORSAK. CARDIAC SCIENCE KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR SÄRSKILDA, INDIREKTA ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR, STRAFFSKADOR I AVSKRÄCKANDE SYFTE (S.K. EXEMPLARY DAMAGES) ELLER FÖLJDSKADOR AV NÅGOT SLAG, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, STRAFFSKADOR I AVSKRÄCKANDE SYFTE, KOMMERSIELLA FÖRLUSTER OAVSETT ORSAK, VERKSAMHETSAVBROTT AV NÅGOT SOM HELST SLAG, FÖRLUST AV INKOMST OCH PERSONSKADA ELLER DÖDSFALL. DETTA GÄLLER ÄVEN I DE FALL DÅ CARDIAC SCIENCE HAR BLIVIT UNDERRÄTTADE OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR, HUR DE ÄN HAR INTRÄFFAT OCH OAVSETT OM DE ORSAKATS AV FÖRSUMLIGHET ELLER HAR ANDRA ORSAKER. Eftersom vissa länder/områden inte tillåter friskrivningar från eller begränsningar av ansvaret för indirekta skador och följdskador är det möjligt att ovanstående ansvarsbegränsning eller undantag inte gäller i ditt fall. Det här omfattas inte av den Begränsade garantin: Den Begränsade garantin omfattar inte skador av något som helst slag som uppkommit genom till exempel, men inte begränsat till, olycksfall, skada under transport till vårt serviceställe, produktmanipulation, ej godkända modifieringar av produkten, ej godkänd service, ej godkänt avlägsnande av produktens hölje, överträdelser av instruktionerna, olämplig användning, vanskötsel, försumlighet, eldsvåda, översvämning, krig eller force majeure. Cardiac Science lämnar inga garantier för att produkter från Cardiac Science ska vara kompatibla med produkter, delar eller tillbehör från andra tillverkare. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B v Den Begränsade garantin upphör att gälla om: 1. Service eller reparation av en produkt från Cardiac Science utförs av någon annan person eller företag än Cardiac Science om det inte specifikt godkänts av Cardiac Science. 2. Höljet till en produkt från Cardiac Science öppnas av obehörig personal eller om produkten används för andra ändamål än de avsedda. 3. En produkt från Cardiac Science används tillsammans med inkompatibla produkter, delar eller tillbehör, inklusive men inte begränsat till batterier. Endast produkter, delar och tillbehör som tillverkats av Cardiac Science och är avsedda för användning tillsammans med Powerheart AED är kompatibla. När garantitiden har gått ut: När din Cardiac Science-produkt inte längre omfattas av den Begränsade garantin: I USA kan du ringa oss avgiftsfritt på 800-426-0337 för att få veta om vi kan reparera din Powerheart AED samt för att få reda på annan reparationsinformation, till exempel kostnader. Kostnader för reparationer som inte omfattas av den begränsade garantin bedöms för det enskilda fallet och debiteras dig. När reparationen har slutförts gäller villkoren för den Begränsade garantin för reparationen eller ersättningsprodukten i 90 dagar. I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant. Den här garantin ger dig specifika juridiska rättigheter. Det kan också hända att du har andra rättigheter beroende på land/område. vi 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Innehåll Innehåll Kapitel 1: Produktinformation och säkerhet Kontaktinformation ................................................................................. 1-2 Spårning av defibrillatorer........................................................................ 1-3 Produktmodeller ...................................................................................... 1-3 Produktreferenser..................................................................................... 1-3 Garantiinformation.................................................................................. 1-3 Säkerhetstermer och definitioner.............................................................. 1-4 Beskrivning av säkerhetsmeddelanden ...................................................... 1-4 Symbolbeskrivningar................................................................................ 1-8 Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission ........... 1-12 Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk emission .. 1-12 Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk immunitet 1-14 Rekommendationer för separationsavstånd mellan bärbar och mobil RFkommunikationsutrustning och AED-enheten ........................... 1-19 Kapitel 2: Inledning Beskrivning av AED-enheten ................................................................... 2-1 Indikationer för användning .................................................................... 2-2 Powerheart AED G3 och Powerheart AED G3 Automatic ............... 2-2 Defibrilleringselektroder 9131 .......................................................... 2-2 AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx .................................... 2-3 Detektionsfrekvens ........................................................................... 2-3 Gränsvärde för asystoli ...................................................................... 2-3 Brusdetektion ................................................................................... 2-3 Återkallningsbar defibrillering........................................................... 2-4 Synkroniserad defibrillering .............................................................. 2-4 Detektion av pacemakerpuls ............................................................. 2-4 SVT-avskiljare .................................................................................. 2-4 SVT-frekvens.................................................................................... 2-5 Räddningsprotokoll ................................................................................. 2-5 Bifasisk STAR®-kurva............................................................................... 2-5 Energiprotokoll för Powerheart G3 AED-enhetens bifasiska STAR-kurva 2-6 70-00914-13 B Innehåll vii Innehåll Utbildningskrav för användaren ............................................................... 2-8 Kapitel 3: Komma igång AED-indikatorer ...................................................................................... 3-2 Statusindikatorn Rescue Ready ......................................................... 3-2 Ljudsignal för underhåll .................................................................... 3-3 Diagnostikpanel ................................................................................ 3-4 Ställa in AED-enhetens inbyggda klocka .................................................. 3-6 RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text ............................. 3-7 Kapitel 4: Datahantering Spela in räddningsdata ............................................................................. 4-1 Granska räddningsdata............................................................................. 4-2 Kapitel 5: Felsökning och underhåll Funktionstester ........................................................................................ 5-2 Felsökningstabell för indikatorer .............................................................. 5-3 Schemalagt underhåll ............................................................................... 5-4 Underhåll varje dag ........................................................................... 5-4 Underhåll varje månad...................................................................... 5-5 Underhåll varje år ............................................................................. 5-5 Behörig reparation och service.................................................................. 5-7 Vanliga frågor och svar ............................................................................. 5-8 Kapitel 6: Tekniska data Parametrar................................................................................................ 6-2 Bifasisk STAR-kurva ................................................................................ 6-8 viii Innehåll 70-00914-13 B 1 Produktinformation och säkerhet Innehåll ◆ Kontaktinformation 1–2 ◆ Spårning av defibrillatorer 1–3 ◆ Produktmodeller 1–3 ◆ Produktreferenser 1–3 ◆ Säkerhetstermer och definitioner 1–4 ◆ Beskrivning av säkerhetsmeddelanden 1–4 ◆ Symbolbeskrivningar 1–8 Innan du använder Powerheart G3 AED: ◆ Bekanta dig med de olika säkerhetsanvisningarna i det här avsnittet. ◆ Säkerhetsanvisningarna använder symboler och text för att uppmärksamma användaren om möjliga faror och skaderisker för användaren, patienten eller Powerheart G3 AED. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-1 Produktinformation och säkerhet Kontaktinformation I USA: Om du vill beställa Powerheart G3 AED-enheter eller tillbehör kontaktar du Cardiac Science kundtjänst: ◆ Avgiftsfritt (USA): +1.800.426.0337 (alternativ 2) ◆ Telefon: +1.262.953.3500 (alternativ 2) ◆ Fax: +1.262.953.3499 ◆ E-post: [email protected] Cardiac Science tillhandahåller teknisk telefonsupport dygnet runt. Du kan även kontakta teknisk support via fax, e-post eller livechatt på Internet. Det är kostnadsfritt för kunden att ringa teknisk support. Se till att ha serienummer och modellnummer tillgängliga när du kontaktar teknisk support. (Serie- och modellnummer finns på AED-enhetens undersida.) ◆ Avgiftsfritt (USA): +1.800.426.0337 (alternativ 1) ◆ Telefon: +1.262.953.3500 (alternativ 1) ◆ Fax: +1.262.798.5236 ◆ E-post: [email protected] ◆ Webbplats: www.cardiacscience.com I andra länder/områden än USA: Kontakta en lokal Cardiac Science-representant om du vill beställa enheter eller tillbehör och när du behöver teknisk support för dina AED-produkter. 1-2 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Spårning av defibrillatorer Spårning av defibrillatorer Enligt Safe Medical Devices Act (lagen om säkerhet för medicinsk utrustning) från 1990 är det obligatoriskt för tillverkare och distributörer av defibrillatorer att spåra var de defibrillatorer de säljer befinner sig. Meddela teknisk support på Cardiac Science om din defibrillator skulle säljas, skänkas, tappas bort, bli stulen, exporteras, förstöras eller om den inte köpts direkt från Cardiac Science eller en behörig återförsäljare. Produktmodeller Den här handboken avser AED-modellerna Powerheart G3 Plus 9390E samt Powerheart G3 Plus Automatic 9390A. De grundläggande funktionerna är likadana för de båda modellerna och skillnaderna anges specifikt i handboken. Produktreferenser För att instruktionerna i den här handboken ska bli så klara och tydliga som möjligt används följande produktreferenser. För funktioner, specifikationer, användningsinstruktioner och underhåll som är likadana för de båda modellerna används följande referenser: Powerheart G3 AED, AED, AED-enhet och enhet används som benämning för både Powerheart G3, modell 9390E och Powerheart G3 Automatic, modell 9390A om inget annat uttalas specifikt. Garantiinformation Powerheart G3 AED Användar och Service Manual och all information som finns här (med undantag av det Begränsad garanti kapitlet) utgör inte på något sätt en garanti för Powerheart G3, Powerheart G3 Automatic eller några relaterade produkter. I kapitlet Begränsad garanti anges den enda och exklusiva garanti som utfärdas av Cardiac Science angående Powerheart G3 AED-produkter. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-3 Produktinformation och säkerhet Säkerhetstermer och definitioner Nedanstående symboler anger möjliga riskkategorier. Nedan definieras de olika kategorierna: ! FARA! Det här meddelandet anger risker som orsakar allvarlig personskada eller dödsfall. ! VARNING! Det här meddelandet anger risker som kan orsaka allvarlig personskada eller dödsfall. ! Viktigt! Det här meddelandet anger risker som kan orsaka lindrig personskada, produktskada eller skada på egendom. Beskrivning av säkerhetsmeddelanden Nedan visas en lista över de säkerhetsmeddelanden för Powerheart G3 AED som förekommer i det här avsnittet och resten av handboken. ! ! ! 1-4 Läs noga igenom de här säkerhetsmeddelandena innan du använder AED-enheten. Viktigt! Läs den här Användar och Servicemanualen noggrannt. Den innehåller information om din och andras säkerhet. Bekanta dig med reglagen och instruktionerna för hur du använder AEDenheten på rätt sätt innan du använder produkten. FARA! Risk för brand och explosion Undvik risk för brand och explosion genom att aldrig använda AED-enheten: • där det finns brandfarliga gaser • där det finns koncentrerad syrgas • i tryckkammare VARNING! Risk för stötar och skador på utrustningen Elektricitet från defibrilleringsstötar som leds på oönskat vis innebär en möjlig risk för allvarliga elektriska stötar och skada på utrustningen. Minimera dessa risker vid defibrillering genom att följa samtliga följande instruktioner: • Använd inte enheten i vattenansamlingar eller regn. Flytta patienten till en torr plats 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Beskrivning av säkerhetsmeddelanden Vidrör inte patienten såvida inte HLR indikeras Vidrör inga metallföremål som har kontakt med patienten • Se till att defibrilleringselektroderna inte kommer i kontakt med andra elektroder eller metalldelar som har kontakt med patienten • Koppla loss all utrustning som inte är defibrillatorsäker från patienten före defibrillering VARNING! Batteriet är inte laddningsbart. Försök inte att ladda batteriet. Om du försöker att ladda batteriet kan det leda till explosions- eller brandrisk. • • ! ! ! VARNING! Möjliga störningar från radiofrekvent (RF) utrustning. Radiofrekventa störningar från mobiltelefoner, privatradio, tvåvägs FM-radio och andra trådlösa enheter kan orsaka felaktig rytmavläsning som i sin tur kan medföra felaktiga defibrilleringsanvisningar. Vid räddningsförsök med AED-enheten får trådlösa radiotelefoner inte användas inom 1 meter av AED-enheten. Stäng av strömmen till radiotelefoner och liknande utrustning på räddningsplatsen. VARNING! Möjliga störningar för implanterad pacemaker. Behandlingen bör inte fördröjas för patienter som har en implanterad pacemaker och defibrilleringsförsök ska göras om patienten är medvetslös och inte andas. AED-enheten har funktioner för detektion och rejektion av pacemaker, men för vissa pacemakermodeller kan det hända att AED-enheten avråder från defibrillering. (Cummins, R., ed., Advanced Cardiac Life Support; AHA (1994): Kap. 4) Vid placering av elektroder: • Placera inte elektroderna direkt över en implanterad enhet. • Placera elektroden minst 2,5 cm (1 tum) från eventuell implanterad enhet. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-5 Produktinformation och säkerhet ! ! ! VARNING! Elektromagnetisk kompatibilitet. Om andra tillbehör och kablar än de specificerade används kan det leda till ökad elektromagnetisk emission eller minskad AEDimmunitet. Detta gäller ej för sådana tillbehör och kablar som säljs av Cardiac Science som utbytesdelar för interna komponenter. VARNING! Felaktig placering av utrustningen. AED-enheten bör inte placeras i närheten av annan utrustning. Om AED-enheten måste användas i närheten av eller staplad ovanpå annan utrustning ska AED-enheten observeras för att säkerställa att den fungerar normalt. Viktigt! Begränsad användning. Enligt federal lagstiftning i USA får den här enheten endast säljas av läkare eller på uppdrag av läkare eller annan sjukvårdspersonal som licensierats enligt lagarna i den delstat där han eller hon har sin verksamhet. ! Viktigt! Batteri med litiumsulfatdioxid. Trycksatt innehåll: batteriet får aldrig laddas upp, kortslutas, punkteras, deformeras eller utsättas för temperaturer över 65 °C (149 °F). Avlägsna batteriet när det är urladdat. ! Viktigt! Kassering av batterier. Återvinn eller kassera litiumbatterier i enlighet med gällande, lokal lagstiftning. Batteriet får aldrig brännas eller eldas upp eftersom det kan leda till risk för explosion eller brand. ! ! 1-6 Viktigt! Använd endast utrustning som godkänts av Cardiac Science. Användning av andra batterier, elektroder, kablar eller tillbehör än de som godkänts av Cardiac Science kan leda till att AED-enheten inte fungerar som den ska vid räddning. Viktigt! Risk för felaktiga AED-prestanda. Användning av skadade eller för gamla elektroder kan leda till att AED-enheten inte fungerar som den ska. 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Beskrivning av säkerhetsmeddelanden ! ! ! ! ! Viktigt! Seriekommunikationskabel. AED-enheten fungerar inte vid räddning om seriekommunikationskabeln är ansluten till enhetens serieanslutning. Om seriekommunikationskabeln är ansluten till AED-enheten vid räddning upprepas meddelandet Ta bort kabeln för att fortsätta räddning tills du kopplat loss seriekommunikationskabeln. Viktigt! Flytta patienten under räddning. Om patienten flyttas eller rubbas mycket under räddningen kan det leda till att AED-enhetens analys av patientens hjärtrytm blir felaktig. Avbryt all rörelse och alla vibrationer före räddning. Viktigt! Systemdeklaration. Utrustning som ansluts till de analoga och digitala gränssnitten måste vara certifierade enligt respektive IEC-standard (till exempel IEC 60950 för databehandlingsutrustning och IEC 60601-1 för medicinsk utrustning). Dessutom ska alla konfigurationer uppfylla systemstandarden IEC 60601-1-1. Varje person som ansluter ytterligare utrustning till signalingångarna eller signalutgångarna konfigurerar ett medicinskt system och är därmed ansvarig för att systemet överensstämmer med kraven i systemstandarden IEC 60601-1-1. Viktigt! Utrustningsfel. AED-enheten kan påverkas av kommunikationsutrustning som använder RF-signaler eller bärbar kommunikationsutrustning. Säkerställ alltid att de rekommenderade separationsavstånd som anges i EMC-deklarationstabellerna följs. Viktigt! Utrustningsfel. AED-enheten kräver särskilda försiktighetsåtgärder för elektromagnetisk kompatibilitet. Använd AED-enheten enligt riktlinjerna i EMC-deklarationstabellerna. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-7 Produktinformation och säkerhet Symbolbeskrivningar Följande symboler kan förekomma i den här handboken eller på AEDenheten och dess tillbehör. En del av symbolerna anger standarder och överensstämmelse för AED-enheten och dess användning. Symbol IP24 Beskrivning Symbol Beskrivning Viktigt! Läs i den medföljande dokumentationen. Mer information finns i AED-enhetens användaroch servicehandbok. Farlig spänning! Defibrillatorn har hög utmatningsspänning som kan innebära risk för elektriska stötar. Läs och följ samtliga säkerhetsmeddelanden i den här handboken noggrant innan du använder AED-enheten. Defibrillatorsäker utrustning av typ BF: När AED-enheten är ansluten till patientens bröstkorg med elektroderna tål den effekterna av en externt applicerad defibrilleringsstöt. AED-enheten är skyddad mot effekterna av vattenstänk i enlighet med IEC 60529. Batteriet är inte laddningsbart. Klassificerad av CSA International avseende elektrisk stöt, brand och mekaniska faror endast i enlighet med CAN/CSA C22.2 nr 60601-1:08, EN60601-1 samt EN60601-2-4. Certifierad enligt CAN/CSA-standard C22.2 nr 60601-1:08. 1-8 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Symbolbeskrivningar Symbol Beskrivning Symbol för PÅ. Öppna locket för att sätta på AED-enheten. Symbol 0% Beskrivning 100% Visar AED-enhetens batteristatus. De områden som lyser visar den återstående batterikapaciteten. Kontrollera elektroderna. Elektroder saknas, är ej anslutna eller har bristande funktion. Innebär att underhåll av AED-enheten behöver utföras av behörig servicepersonal. När DEFIB-indikatorn lyser trycker du på den här knappen för att defibrillera. Seriekommunikationsport En röd indikator med ett SVART X innebär att användaren behöver vidta en åtgärd eller utföra underhåll av AEDenheten och att den inte är Rescue Ready. En grön indikator utan ett SVART X innebär att AEDenheten är Rescue Ready. Tillverkningsdatum: år och månad. Datum för omcertifiering på fabrik (R): år och månad. 2 R Latexfri För engångsbruk. Får endast användas för en patient. Riv här för att öppna. Elektrodernas placering på patientens bröst. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-9 Produktinformation och säkerhet Symbol Beskrivning Symbol Får endast användas av eller på uppdrag av läkare eller annan behörig person. Beskrivning Dra av en elektrod från den blå plastfilmen. Börja i hörnet med fliken. Får ej brännas eller utsättas för öppen eld. Högsta och lägsta driftstemperatur. Elektrodernas utgångsdatum. Serienummer Enhetens modellnummer, batteriets modellnummer REF MODEL 1-10 Enhetens modellnummer, batteriets modellnummer LOT Lotnummer Litiumsvaveldioxid Auktoriserad EUrepresentant CE-märkning: Den här enheten uppfyller de grundläggande kraven i Medical Device Directive 93/42/EEC (MDD, direktivet för medicinsk utrustning). Tillverkare 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Symbolbeskrivningar Symbol Beskrivning WEEE (Waste Electronic Electrical Equipment, EUdirektiv för hantering av elektriskt och elektroniskt avfall). Separat avfallshantering för elektrisk och elektronisk utrustning. Återvinn pappkartonger enligt lokal lagstiftning. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Symbol Pb Beskrivning WEEE för blyinnehåll (Waste Electronic Electrical Equipment, EU-direktiv för hantering av elektriskt och elektroniskt avfall). Separat avfallshantering för elektrisk och elektronisk utrustning. Kassera på rätt sätt i enlighet med lokal lagstiftning. 70-00914-13 B 1-11 Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk emission AED-enheten är avsedd att användas i en sådan elektromagnetisk miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av AEDenheten bör se till att den används i sådan miljö. Emissionstest Överensstämmelse Riktlinjer för elektromagnetisk miljö RF-emission Grupp 1 AED-enheten använder endast RF-energi för interna funktioner. Därför håller den mycket låg RF-emission och det är osannolikt att den skulle orsaka några störningar av närliggande utrustning. CISPR 11 1-12 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission Emissionstest Överensstämmelse Riktlinjer för elektromagnetisk miljö RF-emission Klass B AED-enheten kan användas i alla typer av omgivningar, inklusive hemmiljöer och miljöer i anslutning till det allmänna lågspänningsnätet som förser bostadshus med ström. CISPR 11 Harmonisk emission Ej tillämplig IEC 61000-3-2 Spänningsfluktuationer/ flimmeremission Ej tillämplig IEC 61000-3-3 Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-13 Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk immunitet AED-enheten är avsedd att användas i en sådan elektromagnetisk miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av AEDenheten bör se till att den används i sådan miljö. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Överensstämmelseniv Riktlinjer för elektromagnetisk å miljö Elektrostatisk urladdning (ESD) ±6 kV kontakt ±6 kV kontakt ±8 kV luft ±8 kV luft IEC 61000-4-2 Elektrisk snabb transient/topp 1-14 ±2 kV för kraftnätslinjer Ej tillämplig IEC 61000-4-4 ±1 kV för ingångs-/ utgångslinjer Strömrusning ±1 kV differentialläge IEC 61000-4-5 ±2 kV vanligt läge 70-00914-13 B Golv bör vara av trä, betong eller keramiska plattor. Om golven är täckta med syntetiskt material ska den relativa fuktigheten minst vara 30 %. Ej tillämplig Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission Immunitetstest IEC 60601 testnivå Överensstämmelseniv Riktlinjer för elektromagnetisk å miljö Spänningsdalar, <5 % UT(>95 % dal i UT) Ej tillämplig under 0,5 cykel korta avbrott och spänningsvariationer på elkraftens 40 % UT(60 % dal i UT) inkommande linjer under 5 cykler 61000-4-11 70 % UT(30 % dal i UT) under 25 cykler <5 % UT(>95 % dal i UT) under 5 sek. Magnetfält med elektrisk frekvens (50/60 Hz) 3 A/m 80 A/m IEC 61000-4-8 Magnetfält med elektrisk frekvens bör inte ha högre nivåer än de som är vanliga vid en typisk plats inom en typisk anläggning för tung industri eller kraftverk eller i kontrollrummet för en transformatorstation för högspänning. Note: UT står för nätspänningen innan testnivån anläggs. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-15 Immunitetstest IEC 60601 testnivå Överensstämmelseniv Riktlinjer för elektromagnetisk å miljö Ledande RF 3 Vrms Ej tillämplig IEC 61000-4-6 150 kHz till 80 MHz utanför ISM-bandena 10 Vrms Ej tillämplig 150 kHz till 80 MHz inom ISM-bandena Bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning ska inte användas närmare någon del av AED-enheten, inklusive kablar, än det rekommenderade separationsavstånd som beräknats med den ekvation som kan tillämpas på sändarens frekvens. 1-16 Utstrålad RF 10 V/m IEC 61000-4-3 80 MHz till 2,5 GHz 70-00914-13 B 10 V/m Rekommenderat separationsavstånd d = 1,2 P 80 MHz till 800 MHz d = 2,3 P 800 MHz till 2,5 GHz Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission Immunitetstest IEC 60601 testnivå Överensstämmelseniv Riktlinjer för elektromagnetisk å miljö där P är sändarens angivna maximala uteffekt i Watt (W) enligt sändarens tillverkare och d är det rekommenderade separationsavståndet i meter (m) b. Fältstyrkorna från fasta RF-sändare, efter bestämning genom en elektromagnetisk platsgranskningc ska vara lägre än överensstämmelsenivån i varje frekvensområded. Störningar kan inträffa i närheten av utrustning med följande symbol: Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-17 1-18 OBS 1: Vid 80 och 800 MHz gäller det högre frekvensområdet. OBS 2: Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Den elektromagnetiska utbredningen påverkas av absorption och reflektion från byggnader, objekt och människor. a ISM-banden (Industrial, Scientific and Medical, industriell, vetenskaplig och medicinsk) mellan 150 kHz och 80 MHz är 6,765 MHz till 6,795 MHz; 13,553 MHz till 13,567 MHz; 26,957 MHz till 27,283 MHz samt 40,66 till 40,70 MHz. b Överensstämmelsenivåerna inom band med ISM-frekvens mellan 150 kHz och 80 MHz samt inom frekvensintervallet 80 MHz till 2,5 GHz är avsedda att minska sannolikheten för att mobil/bärbar kommunikationsutrustning orsakar störningar om de av misstag tas med in i patientområden. Därför används en ytterligare faktor om 10/3 för beräkning av det rekommenderade separationsavståndet för sändare inom de frekvensintervallen. c Fältstyrkor från fasta sändare, till exempel basstationer för radio (mobil-/trådlösa) telefoner och landmobil radio, amatörradio, AM- och FM-radioutsändningar och TV-utsändningar kan inte teoretiskt förutsägas med noggrannhet. För att fastställa den elektromagnetiska omgivningen som beror på fasta RF-sändare behöver en elektromagnetisk platsgranskning övervägas. Om den uppmätta fältstyrkan på den plats där AED-enheten används överskrider den tillämpliga RF-överensstämmelsenivån ovan ska AED-enheten observeras för att säkerställa att den fungerar normalt. Om enheten inte fungerar som den ska kan ytterligare åtgärder vara nödvändiga, till exempel att vrida eller flytta AEDenheten. d Över frekvensintervallet 150 kHz till 80 MHz ska fältstyrkan vara mindre än 1 V/m. 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Standarder och överensstämmelse för elektromagnetisk emission Rekommendationer för separationsavstånd mellan bärbar och mobil RFkommunikationsutrustning och AED-enheten AED-enheten är avsedd att användas i en elektromagnetisk omgivning där den utstrålade RF-störningen är kontrollerad. Kunder eller användaren av AED-enheten kan hjälpa till att förhindra elektromagnetisk störning genom att säkerställa ett minsta avstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning (sändare) och AED-enheten i enlighet med nedanstående rekommendationer, beräknat utifrån kommunikationsutrustningens maximala uteffekt. Sändarens angivna maximala uteffekt Separationsavstånd enligt sändarens frekvens m W 150 kHz till 80 MHz utanför ISM-banden 150 kHz till 80 MHz inom ISM-banden 80 MHz till 800 MHz 800 MHz till 2,5 GHz d = 1,2 P d = 1,2 P d = 1,2 P d = 2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 3,8 7,3 100 12 12 12 23 Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 1-19 För sändare med en angiven maximal uteffekt som inte finns med i listan ovan kan det rekommenderade separationsavståndet d i meter (m) bestämmas med den ekvation som kan tillämpas på sändarens frekvens, där P är sändarens angivna maximala uteffekt i watt (W) enligt sändarens tillverkare. OBS 1: OBS 2 OBS 3 OBS 4: 1-20 70-00914-13 B Vid 80 och 800 MHz gäller separationsavståndet för det högre frekvensområdet. ISM-banden (Industrial, Scientific and Medical, industriell, vetenskaplig och medicinsk) mellan 150 kHz och 80 MHz är 6,765 MHz till 6,795 MHz; 13,553 MHz till 13,567 MHz; 26,957 MHz till 27,283 MHz samt 40,66 till 40,70 MHz. En ytterligare faktor om 10/3 används för beräkning av det rekommenderade separationsavståndet för sändare inom band med ISM-frekvens mellan 150 kHz och 80 MHz samt i frekvensintervallet 80 MHz till 2,5 GHz för att minska sannolikheten att mobil/bärbar kommunikationsutrustning orsakar störningar om de av misstag tas med in i patientområden. Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Den elektromagnetiska utbredningen påverkas av absorption och reflektion från byggnader, objekt och människor. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 2 Inledning Innehåll ◆ Beskrivning av AED-enheten ◆ Indikationer för användning 2–2 ◆ AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx 2–3 ◆ Räddningsprotokoll 2–5 ◆ Bifasisk STAR®-kurva 2–5 ◆ Energiprotokoll för Powerheart G3 AED-enhetens bifasiska STAR-kurva 2–6 ◆ Utbildningskrav för användaren 2–8 2–1 Det här avsnittet innehåller information om AED-enheten och hur den ska användas samt vilka utbildningskrav som ställs på användaren. Beskrivning av AED-enheten AED-enheten är en batteridriven automatisk extern defibrillator (AED med automatiska funktionstester). När AED-enhetens defibrilleringselektroder har anslutits till huden på patientens bröstkorg analyserar AED-enheten automatiskt patientens elektrokardiogram (EKG) och informerar användaren om att trycka på knappen för att avge en defibrilleringsstöt om det är nödvändigt. Under räddningen får användaren vägledning från AED-enheten i form av röstmeddelanden, ljudsignaler och visuella indikatorer. För Powerheart AED G3 Automatic avger AED-enheten defibrilleringsstötar automatiskt om det är nödvändigt. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 2-1 Inledning Indikationer för användning Powerheart AED G3 och Powerheart AED G3 Automatic Enheterna Powerheart AED G3 och Powerheart AED G3 Automatic är avsedda för användning av personal som utbildats i hur enheterna fungerar. Användaren bör vara kvalificerad genom utbildning i grundläggande livsuppehållande åtgärder eller andra läkarauktoriserade medicinska åtgärder i nödsituationer. Enheten indikeras för akutbehandling av patienter som uppvisar symtom på plötsligt hjärtstillestånd, som är medvetslösa och som inte andas. Om patienten andas efter återupplivningen ska AED-enheten lämnas kvar ansluten, för att läsa av och lagra EKG-rytmen. Om en defibrillerbar ventrikulär takyarytmi återkommer laddas AED-enheten automatiskt och användaren uppmanas att utföra behandling (G3) eller defibrillering avges automatiskt (G3 Automatic). Om patienten är ett barn eller spädbarn under 8 år eller väger mindre än 25 kg (55 lbs) bör enheten användas tillsammans med de anpassade modell 9730-elektroderna för pediatrisk defibrillering. Det är viktigt att behandlingen inte fördröjs på grund av osäkerhet angående patientens exakta ålder eller vikt. Defibrilleringselektroder 9131 Cardiac Science defibrilleringselektroder 9131 är avsedda för engångsbruk och ska användas tillsammans med automatiska externa defibrillatorer (AED-enheter) från Cardiac Science för att övervaka och avge defibrilleringsstötar till patienten. Elektroderna är avsedda för korttidsanvändning (<8 timmar) och ska användas före det utgångsdatum som anges på förpackningen. AED-elektroderna används för akut behandling av hjärtstillestånd hos patienter över 8 år eller med en vikt över 25 kg (55 lbs). Användaren bedömer patientens tillstånd och bekräftar att patienten är medvetslös, saknar puls och inte andas innan elektroderna fästs på patientens hud. 2-2 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx AED-enhetens EKG-analysalgoritm RHYTHMx™ möjliggör EKGavläsning. AED-enheten har följande funktioner: ◆ Detektionsfrekvens ◆ Gränsvärde för asystoli ◆ Brusdetektion ◆ Återkallningsbar defibrillering ◆ Synkroniserad defibrillering ◆ Rejektion av pacemakerpuls ◆ SVT-avskiljare ◆ Supraventrikulär takykardifrekvens (SVT) Detektionsfrekvens Alla kammarflimmer- (VF) och ventrikulär takykardifrekvenser (VT) vid eller över detektionsfrekvensen klassas som defibrillerbara. Alla frekvenser under detektionsfrekvensen klassas som icke defibrillerbara. Detektionsfrekvensen kan anges till mellan 120 slag/minut och 240 slag/minut av den medicinskt ansvariga via programvaran MDLink. Standardvärdet för Detection Rate (detektionsfrekvens) är 160 slag/ minut. Gränsvärde för asystoli Gränsvärdet för baslinje till topp för asystoli är inställt till 0,08 mV. EKG-rytmer vid eller över 0,08 mV klassas som asystoli och därmed icke defibrillerbara. Brusdetektion AED-enheten upptäcker brus och artefakter i EKG:t. Brus kan bero på att patienten flyttas för mycket eller elektroniskt brus från en extern källa, till exempel en mobiltelefon eller radiotelefon. När AED-enheten upptäcker brus avges meddelandet ANALYS AVBRUTEN. HÅLL PATIENTEN STILL som en varning till användaren. Därefter återupptas rytmanalysen och räddningen fortsätter. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 2-3 Inledning Återkallningsbar defibrillering När AED-enheten har angivit att en defibrilleringsstöt behövs fortsätter övervakningen av patientens EKG-rytm. Om patientens rytm förändras till en icke defibrillerbar rytm innan den rekommenderade defibrilleringsstöten faktiskt har avgetts meddelas användaren om att rytmen har ändrats och meddelandet RYTMÄNDRING. DEFIB AVBRUTEN. avges. AED-enhetens laddning åsidosätts. Synkroniserad defibrillering AED-enheten är utformad för att automatiskt försöka synkronisera defibrilleringen med R-vågen om sådan finns. Om det inte går att synkronisera defibrilleringen inom en sekund avges en icke synkroniserad defibrillering. Detektion av pacemakerpuls AED-enheten innehåller detektionskretsar för pacemakerpuls så att den automatiskt kan känna av pulsen från en implanterad pacemaker. SVT-avskiljare AED-enheten levereras med SVT-avskiljaren aktiverad och standardinställningen är NO THERAPY FOR SVT (INGEN BEHANDLING FÖR SVT). Med den aktiverade standardinställningen NO THERAPY FOR SVT (INGEN BEHANDLING FÖR SVT) defibrilleras ingen SVT-rytm med AEDenheten. SVT-avskiljare är avancerade filter som analyserar EKG-kurvornas morfologi och urskiljer VF/VT från SVT och normal sinusrytm (NSR). SVT-avskiljaren används endast för de rytmer som ligger mellan detektionsfrekvensen och SVT-frekvensen. Standardinställningen för den här funktionen är NO THERAPY FOR SVT (INGEN BEHANDLING FÖR SVT). Den medicinskt ansvariga kan dock aktivera den här funktionen med hjälp av MDLink på Powerheart AED. 2-4 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Räddningsprotokoll SVT-frekvens Samtliga rytmer med frekvenser mellan detektionsfrekvensen och SVTfrekvensen analyseras med hjälp av ett antal SVT-avskiljare för att dela in dem i VF/VT och SVT. De rytmer som klassas som SVT mellan de två angivna frekvenserna är inte defibrillerbara. Samtliga SVT-rytmer över frekvenserna klassas som defibrillerbara. SVT-frekvensen måste vara högre än detektionsfrekvensen och kan anges till mellan 160 och 300 slag/minut. Den medicinskt ansvariga kan även välja NO THERAPY FOR SVT (INGEN BEHANDLING FÖR SVT) via programvaran MDLink. Räddningsprotokoll AED-enhetens räddningsprotokoll överensstämmer med riktlinjerna i AHA/ERC 2010 Guidelines for Resuscitation and Emergency Cardiac Care (2010 års riktlinjer från AHA/ERC för återupplivning och akut hjärtvård). När en defibrillerbar hjärtrytm detekteras avger AED-enheten ett meddelande till användaren att trycka på DEFIB-knappen (gäller endast 9390E) för att avge en defibrilleringsstöt och därefter ges instruktioner för att utföra HLR i 2 minuter. För Powerheart AED G3 Automatic avger AED-enheten automatiskt en defibrilleringsstöt när en defibrillerbar rytm detekteras. Därefter ges instruktioner för att utföra HLR i 2 minuter. Bifasisk STAR®-kurva Den bifasiska STAR®-kurvan är utformad för att mäta patientens impedans så att defibrilleringsstyrkan kan anpassas. På så sätt får varje patient optimal energinivå för defibrilleringen. För Powerheart G3 AED finns tre olika defibrilleringsstötnivåer med olika energistyrkor. Defibrilleringarna vid ultralåg energi (150 VE), låg energi (200 VE) och hög energi (300 VE) består av variabel energi. Den faktiska energin beror av patientens impedans. Mer information finns i avsnitten Tabell 2-1 på sidan 2-6, Tabell 6-2 på sidan 6-8, Tabell 6-3 på sidan 6-8 och Tabell 6-4 på sidan 6-9. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 2-5 Inledning Energiprotokoll för Powerheart G3 AED-enhetens bifasiska STAR-kurva STAR-kurvan för bifasisk defibrillering avger varierande energi med ökande styrka som anpassas efter varje patients behov, baserat på patientens toraximpedans. Den här anpassningen kompenserar för de unika fysiska skillnader som kan finnas mellan patienter. Powerheart G3 AED levereras med fem olika bifasiska energiprotokoll. Användaren kan med vägledning, anvisningar och implementering från den som utsetts till medicinskt ansvarig för AED-programmet välja ett av de fem protokollen när Powerheart G3 AED-enheten börjar användas. Det fabriksinställda energiprotokollet för Powerheart G3 AED är eskalerande varierande energi (VE) med 200–300–300 Joule (J). Energin för den första defibrilleringen ligger inom intervallet 126– 260 J. Energin för defibrilleringarna därefter ligger inom intervallet 170–351 J. Protokollen väljs med hjälp av programvaran MDLink. Följande fem bifasiska energiprotokoll finns: Tabell 2-1: Bifasiska energiprotokoll Energiprotokoll Defibrillerings -sekvens1 Energinivå (VE) Energiintervall2 (J) Standardinställning 1 200 126–260 2 300 170–351 3 300 170–351 1 200 126–260 2 200 126–260 3 300 170–351 1 150 95–196 2 200 126–260 3 200 126–260 Protokoll 2 Protokoll 3 2-6 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Energiprotokoll för Powerheart G3 AED-enhetens bifasiska STAR-kurva Tabell 2-1: Bifasiska energiprotokoll (forts.) Energiprotokoll Defibrillerings -sekvens1 Energinivå (VE) Energiintervall2 (J) Protokoll 4 1 150 95–196 2 150 95–196 3 200 126–260 1 200 126–260 2 200 126–260 3 200 126–260 Protokoll 5 1 Defibrilleringarna vid ultralåg energi (150 VE), låg energi (200 VE) och hög energi (300 VE) består av variabel energi. Den faktiska energin beror av patientens impedans. 2 Tillåtet energiintervall. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 2-7 Inledning Utbildningskrav för användaren Samtliga personer som använder AED-enheten måste ha minst följande utbildning: ◆ Defibrilleringsutbildning och annan utbildning som krävs enligt lokala lagar och bestämmelser ◆ Utbildning i att använda AED-enheten ◆ Ytterligare utbildning enligt krav från läkare eller medicinsk ansvarig ◆ Fullständig förståelse av de procedurer som beskrivs i den här handboken Obs! Förvara giltiga utbildningsbevis och certifieringsbevis enligt lokala lagar och bestämmelser. 2-8 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 3 Komma igång Innehåll ◆ AED-indikatorer 3–2 ◆ Ställa in AED-enhetens inbyggda klocka 3–6 ◆ RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text 3–7 Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 3-1 Komma igång AED-indikatorer Följande indikatorer finns på AED-enheten. Statusindikatorn Rescue Ready Statusindikatorn finns på Powerheart G3 AED-handtaget. När indikatorn är grön är AED-enheten klar för räddning. Det innebär att AED-enhetens funktionstester har bekräftat att: ◆ batteriet har tillräcklig laddning ◆ elektroderna är korrekt anslutna till AED- enheten och att de fungerar ◆ de interna kretsarnas integritet är tillfredsställande När statusindikatorn är röd krävs underhåll. 1. Öppna locket till AED-enheten och felsök problemet. 2. AED-enheten kan växla till Rescue Ready (indikatorn blir grön) när ytterligare tester har utförts. Om indikatorn fortsätter att vara röd kontaktar du teknisk support på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant. Obs! När statusindikatorn visar att enheten inte är Rescue Ready (indikatorn är röd) kan den ibland avge en ljudsignal med jämna mellanrum. I avsnittet Ljudsignal för underhåll finns information om felsökning. 3. 3-2 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E AED-indikatorer Ljudsignal för underhåll När de dagliga, veckovisa eller månatliga funktionstesterna resulterar i att service krävs avger AED-enheten en ljudsignal var 30:e sekund tills locket öppnas eller tills batteriet tar slut. Ljudsignalen kan inaktiveras genom att locket öppnas och sedan stängs. Om felet inte korrigeras före nästa automatiska funktionstest återaktiveras ljudsignalen. Eftersom ljudsignalen är en generell indikation på att AED-enheten inte är Rescue Ready ska du alltid öppna locket först och låta AEDenheten utföra ytterligare funktionstester. Om AED-enheten avger ett röstmeddelande utan att Rescue Ready-indikatorn växlat till att bli grön ska du anteckna meddelandet och kontakta teknisk support på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Science-representant. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 3-3 Komma igång Diagnostikpanel På diagnostikpanelen finns följande indikatorer: 2 3 0% 4 100% 1 1 2 3 4 Smartgauge™-batteriindikator Elektrodindikator Serviceindikator Defibrilleringsknapp (endast på Powerheart G3, modell 9390E) Smartgauge-batteristatusindikator Smartgauge-batteristatusindikatorn består av fem lysdioder, fyra gröna och en röd. De fyra gröna lysdioderna till 0% 100% höger visar batteriets återstående kapacitet, ungefär som bränslemätaren i en bil. Under användning släcks de gröna lysdioderna från höger till vänster i takt med att batterikapaciteten minskas. Batteriet ska bytas ut när de gröna lysdioderna släcks och den röda lysdioden tänds. Obs! När den röda lysdioden först tänds – när locket öppnas eller när som helst under en räddning – visas omedelbart meddelandet SVAGT BATTERI. AED-enheten kan dock ge minst nio ytterligare defibrilleringsstötar efter att det första meddelandet om SVAGT BATTERI visas. När AED-batteriet inte kan utföra fler defibrilleringar visas SVAGT BATTERI i textfönstret och den röda lysdioden för batteriet tänds. Fortsätt räddningen genom att lämna locket öppet, avlägsna det gamla batteriet och sedan sätta i ett nytt. Om batteribytet tar längre tid än 60 sekunder avslutas den pågående räddningen och en ny räddning startas när batteriet sätts i. Obs! När batteriet är helt urladdat lyser varken lysdioderna eller textfönstret. 3-4 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E AED-indikatorer Elektrodindikator Lysdioden för elektroder tänds när: ◆ elektroderna är felaktigt anslutna till AED-enheten ◆ elektroderna inte uppfyller specifikationskraven (de är kalla, uttorkade eller skadade) ◆ elektroderna har lossnat från patienten under en räddning Serviceindikator Lysdioden för service tänds när AED-enheten upptäcker ett fel som inte kan lösas genom funktionstesterna. Kontakta teknisk support på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Science-representant. Defibrilleringsknapp Gäller endast Powerheart G3, modell 9390E: AED-enheten har en knapp med namnet DEFIB. Ordet DEFIB och lysdioden för defibrilleringsknappen lyser röda när AEDenheten är klar att avge en defibrilleringsstöt till patienten. Textfönster Textfönstret innehåller två textrader. I textfönstret visas information om systeminitiering, textmeddelanden och data under räddning samt diagnostik. SHOCKS 0 00:20 PRESS PAD FIRMLY SHOCKS 0 00:22 AS SHOWN Systeminitiering sker när locket öppnas den första gången. I textfönstret visas versionsinformation för intern kod, röstmeddelanden och textmeddelanden. I textfönstret visas även aktuellt datum och tid. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 3-5 Komma igång Under räddning visas antalet defibrilleringar som utförts och den tid som förflutit sedan räddningen startades (när locket först öppnades) i textfönstret. Under hjärtlungräddning visas ett nedräkningsur. Textversionen av röstmeddelandena visas också. Obs! Från det att AED-enhetens lock öppnas dröjer det tre sekunder innan räddningen startas. Denna tre sekunders fördröjning inkluderas inte i den förflutna räddningstiden. Ställa in AED-enhetens inbyggda klocka För de amerikanska modellerna är den inbyggda klockan förinställd till CST (Central Standard Time). Vid behov kan du ställa om klockan till lokalt datum och tid. Om du vill ställa in klockan behöver du en dator med Windows XP eller senare, programvaran Rescuelink installerad samt AED-enhetens seriekabel ansluten. Så här ställer du in klockan: 3-6 1. Kontrollera att datorn visar korrekt lokal tid och datum. 2. Öppna AED-enhetens lock och starta programvaran Rescuelink på datorn. 3. Anslut kabeln till serieanslutningen på AED-enheten. 4. Kontrollera att röstmeddelandet Kommunikationsläge avges. 5. Klicka på Communications (Kommunikation) på huvudmenyn. Välj AED Date and Time (Datum och tid för AED-enheten). 6. Klicka på knappen Get (Hämta) för att visa den aktuella tiden på AED-enheten. 7. Om tid och datum är felaktiga klickar du på Set (Ställ in) för att ange nytt datum och tid. AED-enhetens datum och tid uppdateras automatiskt till datorns datum och tid. 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text RescueCoach™-röstmeddelandena aktiveras när AED-locket öppnas och vägleder operatören under räddningen. I AEDenhetens textfönster visas i de flesta fall en visuell version av röstmeddelandena. I tabellerna nedan visas de röst- och textmeddelanden som kan förekomma samt en beskrivning av när de avges. Table 3-1: Inledande anvisningar Röstmeddelande Textfönster Situation Håll dig lugn! Följ dessa röstinstruktioner. Kontrollera att 112 rings nu! RING 112! Spelas upp efter funktionstestet då locket öppnats. Standardinställningen är PÅ. Håll dig lugn! Följ dessa röstinstruktioner. Kontrollera att ambulans larmas nu! LARMA AMBULANS NU! Den medicinskt ansvariga kan använda MDLink för att välja detta meddelande i stället för RING 112! Det går också att inaktivera meddelandet om att larma ambulans eller ringa 112 via MDLink. Table 3-2: Förberedelser Röstmeddelande Textfönster Situation Blotta patientens bröstkorg, avlägsna kläder eller klipp bort om nödvändigt. BLOTTA BRÖSTKORG AVLÄGSNA KLÄDER Uppmanar användaren att avlägsna patientens kläder. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 3-7 Komma igång Table 3-2: Förberedelser (forts.) Röstmeddelande Textfönster Situation När patientens bröstkorg är bar, ta fram elektrodpaketet från AED-locket. NÄR BRÖSTKORG BAR TA UR ELEKTRODPAKET Uppmanar användaren att ta ut elektroderna ur AED-enhetens lock. Riv upp elektrodpaketet längs prickad linje och ta ut elektroderna. RIV UPP PAKETET TA UT ELEKTRODERNA Uppmanar användaren att öppna elektrodförpackningen och ta ut elektroderna. Skala bort en av de vita elektroderna helt SKALA BORT EN ELEKT. från den blå plastfilmen. Börja med att dra FRÅN BLÅ PLASTFILM från hörnet med flik. Upprepas var tredje sekund tills elektroderna har dragits av. Om en elektrod har dragits av innan meddelandet startas avges inte det här meddelandet. Meddelandet avbryts när en elektrod dras av. Fäst elektroden på patienten exakt som på FÄST ELEKTRODEN bilden. PÅ BRÖST, SE BILD Elektroden kan placeras på en av de platser som visas. Uppmanar användaren att placera en elektrod på patienten. Skala bort den andra vita elektroden från den blå plastfilmen. SKALA NÄSTA ELEKTROD FRÅN BLÅ PLASTFILM Uppmanar användaren att dra av den andra elektroden från plastfilmen. Fäst den andra elektroden på motsatt plats, exakt som på bilden. FÄST ELEKTRODEN ENLIGT BILD Upprepas tills den andra elektroden känns av. Om elektroden placeras innan meddelandet startas avges inte det här meddelandet. Meddelandet avbryts när en andra elektrod placeras. 3-8 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text Table 3-3: Analys Röstmeddelande Textfönster Situation Vidrör inte patienten! Hjärtrytmen analyseras. Vänta! VIDRÖR EJ PATIENTEN! RYTMEN ANALYSERAS Upprepas tills analysen av patientens hjärtrytm är klar. Detta meddelande avbryts när enheten är klar för defibrillering. Förbereder defibrillering. Vidrör inte patienten! VIDRÖR EJ PATIENTEN! Upprepas medan AED-enheten förbereds för att defibrillera (laddar). Table 3-4: Defibrillering – halvautomatisk Röstmeddelande Textfönster Situation Tryck på röd blinkande knapp för defibrillering. TRYCK PÅ RÖD KNAPP FÖR DEFIBRILLERING Uppmaning när AED-enheten är helt laddad och klar att defibrillera. Den RÖDA defibrilleringsindikatorn blinkar och meddelandet upprepas i 30 sekunder eller tills användaren trycker på DEFIB-knappen. Defibrillering utförd DEFIB UTFÖRD Meddelande när defibrilleringen utförts. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 3-9 Komma igång Table 3-5: Defibrillering – helautomatisk Röstmeddelande Textfönster Situation Defibrillerar om DEFIB OM: Meddelande när AED-enheten är helt laddad och klar att defibrillera. Defibrilleringen avges automatiskt cirka tre sekunder efter röstmeddelandet. Tre TRE Meddelande cirka tre sekunder innan defibrilleringen avges. Två TVÅ Meddelande cirka två sekunder innan defibrilleringen avges. En EN Meddelande cirka en sekund innan defibrilleringen avges. Defibrillering utförd DEFIB UTFÖRD Meddelande när defibrilleringen utförts. Table 3-6: Meddelanden för hjärtlungräddning Röstmeddelande Textfönster Situation Obs! AED-enheten levereras från fabriken med det utökade läget aktiverat som standard. Den medicinskt ansvariga kan ändra alternativen för hjärtlungräddning i MDLink. I den här tabellen visas en lista över de utökade meddelandena för hjärtlungräddning. Om ingenting annat anges gäller meddelandena både hjärtlungräddning med endast kompressioner och traditionell hjärtlungräddning (kompressioner och inblåsningar). Nu kan patienten vidröras utan risk 3-10 70-00914-13 B VIDRÖR PATIENTEN UTAN RISK Meddelar användaren att det nu är riskfritt att vidröra patienten: efter en defibrillering från AED-enheten efter att en icke defibrillerbar hjärtrytm upptäcks av AED-enheten Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text Table 3-6: Meddelanden för hjärtlungräddning (forts.) Röstmeddelande Textfönster Situation "När du blir instruerad att göra så, ge patienten 30 snabba hjärtkompressioner och ge sedan 2 inblåsningar". GE 30 KOMPRESSIONER GE 2 INBLÅSNINGAR Det här meddelandet spelas upp i början av ett HLR-intervall när en icke defibrillerbar hjärtrytm upptäcks av AED-enheten. Lägg handflatan mitt på bröstet mellan bröstvårtorna LÄGG EN HAND PÅ MITTEN AV BRÖSTKORG Uppmanar användaren att placera den ena handen på rätt sätt för att ge kompressioner. Placera andra handflatan ovanpå första handen. Luta dig över patienten med raka armbågar. LÄGG ANDRA HANDEN OVANPÅ FÖRSTA HANDEN Uppmanar användaren att placera den andra handen och kroppen på rätt sätt för att ge kompressioner. Tryck snabbt ner patientens bröstkorg en tredjedel, sedan släpp upp. TRYCK NER BRÖSTKORG ORDENTLIGT Uppmanar användaren att trycka ned patientens bröstkorg en tredjedel. Börja hjärtlungräddning BÖRJA HLR Uppmanar användaren att börja med hjärtlungräddningen. Obs! Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 3-11 Komma igång Table 3-6: Meddelanden för hjärtlungräddning (forts.) Röstmeddelande Textfönster Situation Tryck (30 gånger vid 100/minut) (eller) Metronomljud (30 gånger vid 100/minut) (eller) Inget meddelande (tystnad) {HLR-RÄKNARE} HLR-räknaren visar hur lång tid som återstår av HLR-sessionen. Avbryt hjärtlungräddning AVBRYT HLR Meddelande i slutet av varje HLR-omgång. Obs! Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning, i det utökade läget. Ge inblåsningar, ge inblåsningar GE INBLÅSNING Uppmanar användaren att ge patienten två inblåsningar. Obs! Önskat alternativ väljs i programvaran MDLink. Obs! Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning, i det utökade läget. Fortsätt hjärtlungräddning FORTSÄTT HJÄRTLUNGRÄDDNING Meddelar användaren om efterföljande omgångar av samma HLRomgång. Obs! Det här meddelandet är endast tillgängligt i det utökade läget. Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning. 3-12 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text Table 3-6: Meddelanden för hjärtlungräddning (forts.) Röstmeddelande Textfönster Situation Avbryt hjärtlungräddning AVBRYT HLR Uppmanar användaren att avbryta hjärtlungräddningen. Fortsätt hjärtlungräddning FORTSÄTT HLR Meddelanden under HLR-intervallet som aktiverats i uppsättningen med standardmeddelanden. Meddelande när locket öppnas igen under en HLR-cykel. Table 3-7: Elektrodproblem Röstmeddelande Textfönster Situation Kontrollera att elektrodkontakten är ansluten till AED KONTR ELEKTR KONTAKT ÄR ANSLUTEN TILL AED Meddelande när kontakten till elektroderna inte är rätt insatt i elektrodsockeln. Fäst elektroderna på patientens bara hud FÄST ELEKTRODER PÅ BAR HUD Meddelande när elektrodvidhäftningen på patientens hud behöver förbättras eftersom impedansen är för hög. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 3-13 Komma igång Table 3-8: Andra meddelanden Röstmeddelande Textfönster Situation Svagt batteri SVAGT BATTERI Meddelande när batteriet är på väg att ta slut. Enheten kan dock avge cirka 9 defibrilleringsstötar till. När batteriet inte räcker för någon mer defibrillering händer följande: SVAGT BATTERI visas i textfönstret Smartgauge-batteristatusindikatorn lyser rött AED-enheten avger en ljudsignal var 30:e sekund när locket är stängt Du måste byta ut batteriet innan du fortsätter med räddningen. Om batteriet blir helt och hållet urladdat upphör all AED-aktivitet. Analys avbruten. Håll patienten still ANALYS AVBRUTEN HÅLL PATIENTEN STILL Meddelande när AED-enheten upptäcker brus eller artefakter för EKG:t på grund av att patienten flyttas eller vidrörs. Avlägsna all annan elektronisk utrustning inom en radie av 5 meter. Öppna locket för att fortsätta hjärtlungräddning ÖPPNA LOCKET FORTSÄTT RÄDDNING Om locket stängs av misstag under en räddning upprepas det här meddelandet i 15 sekunder. Rytmändring, defibrillering RYTMÄNDRING avbruten DEFIB AVBRUTEN Meddelande när enheten förberetts för defibrillering men en rytmändring upptäcks så att defibrilleringen avbryts. Ta bort kabeln för att fortsätta räddning Om en seriekommunikationskabel är kopplad till AED-enheten under räddning upprepas det här meddelandet tills kabeln kopplats loss. 3-14 70-00914-13 B TA BORT KABEL FORTSÄTT RÄDDNING Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E RescueCoach™ – röstmeddelanden och visning av text Table 3-8: Andra meddelanden (forts.) Röstmeddelande Textfönster Situation Kommunikationsläge KOMMUNIKATIONSLÄGE Meddelande när locket är öppet och seriekommunikationskabeln är kopplad till AED-enheten. Behov av service BEHOV AV SERVICE Meddelande när funktionstesterna visar att AED-enheten inte fungerar som den ska. Meddelandet BEHOV AV SERVICE avges när locket öppnas. Den röda SERVICE-indikatorn tänds. När locket har stängts avges en larmsignal tills batteriet avlägsnas eller blir helt och hållet urladdat. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 3-15 Komma igång 3-16 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 4 Datahantering Contents ◆ Spela in räddningsdata 4–1 ◆ Granska räddningsdata 4–2 AED-enheten är utformad för att datahantering och granskning ska gå enkelt. Data kan hämtas från AED-enheten och visas på datorskärmen med hjälp av programvaran Rescuelink. Spela in räddningsdata Rescuelink-data spelas automatiskt in på AED-enheten och upp till 60 minuters EKG-övervakning kan lagras i enhetens internminne. Det går att lagra flera olika räddningar i internminnet, så det går bra att utföra flera olika räddningar utan att först överföra data till datorn. Om internminnet blir fullt under en pågående räddning skrivs data över. Den äldsta räddningen skrivs över först. Vid hämtning av data via Rescuelink kan användaren välja vilken räddning som ska hämtas. Mer information finns i hjälpfilerna till programvaran Rescuelink. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 4-1 Datahantering Granska räddningsdata Hämta data från internminnet: ! ! 4-2 1. Öppna AED-locket. 2. Koppla seriekabeln mellan datorn och AED-enhetens serieanslutning under det blå dataanslutningsskyddet av gummi. Röstmeddelandet Kommunikationsläge avges. 3. Starta programvaran Rescuelink. 4. Välj Communications, Get Rescue Data (Kommunikation, Hämta räddningsdata). 5. Välj Internal Memory of AED (AED-enhetens internminne) och därefter OK. 6. Välj en räddning genom att klicka på motsvarande datum och därefter OK. VARNING! Risk för elektriska stötar och brand. Anslut inga telefoner eller ej godkända kontakter till denna utrustning. Viktigt! Seriekommunikationskabel. Den här seriekommunikationskabeln får endast användas tillsammans med AED-enheten. Den får inte användas tillsammans med en telefon. 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 5 Felsökning och underhåll Innehåll ◆ Funktionstester 5–2 ◆ Felsökningstabell för indikatorer 5–3 ◆ Schemalagt underhåll 5–4 ◆ Behörig reparation och service 5–7 ◆ Vanliga frågor och svar 5–8 I det här avsnittet finns information om AED-enhetens diagnostiska funktionstester, underhåll och serviceindikationer. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 5-1 Felsökning och underhåll Funktionstester AED-enheten har ett omfattande system med funktionstester som automatiskt testar elektroniken, batteriet, elektroderna och högspänningskretsarna. Funktionstesterna aktiveras varje gång du öppnar eller stänger AED-enhetens lock. Under funktionstesterna utförs följande automatiska steg i AEDenheten: 1. Enheten slås på och statusindikatorn växlar till röd. 2. Funktionstesterna utförs. 3. Om inga fel hittas växlar statusindikatorn tillbaka till grön. 4. När locket stängs, stängs enheten av automatiskt. Det finns tre olika typer av automatiska funktionstester: ◆ Vid det dagliga funktionstestet kontrolleras batteriet, elektroderna och de elektroniska komponenterna. ◆ Vid det veckovisa funktionstestet laddas högspänningselektroniken upp delvis, utöver de tester som ingår i det dagliga funktionstestet. ◆ Vid det månatliga funktionstestet laddas högspänningselektroniken upp helt, utöver de tester som ingår i det dagliga funktionstestet. Dessutom utförs funktionstester när locket öppnas igen om det har stängts. Om ett fel upptäcks vid funktionstesterna förblir statusindikatorn röd. När locket stängs avges en ljudsignal. På diagnostikpanelen visas felets orsak i enlighet med Tabell 5-1 på sidan 5-3. 5-2 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Felsökningstabell för indikatorer Felsökningstabell för indikatorer Nedan visas en felsökningstabell för indikatorerna på AED-enheten. Tabell 5-1: Felsökningstabell för indikatorer Indikator 0% Symtom Lösning Den röda serviceindikatorn (lysdiod) lyser. Underhåll av behörig servicepersonal krävs. Kontakta teknisk support på Cardiac Science. I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant. Den röda elektrodindikatorn (lysdiod) lyser. Anslut elektroderna eller byt ut dem mot ett nytt par. Den sista batteriindikatorn (lysdiod) är röd. Batteriet är svagt. Byt ut det mot ett nytt batteri. Statusindikatorn Rescue Ready är röd och inga andra indikatorer på diagnostikpanelen lyser. Byt ut batteriet. Om statusindikatorn fortfarande är röd kontaktar du teknisk support på Cardiac Science. I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant. 100% Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 5-3 Felsökning och underhåll ! ! Viktigt! Extrema temperaturer. Om AED-enheten utsätts för extrema omgivningsförhållanden utanför driftsparameterintervallet kanske AED-enheten inte fungerar som den ska. Det dagliga Rescue Ready-funktionstestet kontrollerar hur AED-enheten påverkas av extrema omgivningsförhållanden. Om ett funktionstest påvisar omgivningsförhållanden utanför AEDenhetens driftsparameterintervall växlar Rescue Ready-indikatorn till röd (inte Rescue Ready) och meddelandet BEHOV AV SERVICE kanske avges för att varna användaren om att AED-enheten omedelbart ska flyttas till omgivningsförhållanden inom godkänt driftsparameterintervall. I avsnittet Kapitel 6, Tekniska data finns information om godkända omgivningsförhållanden och i avsnittet Statusindikatorn Rescue Ready på sidan 3-2 finns information om Rescue Ready-indikatorn. Viktigt! Inte Rescue Ready. AED-enheten kan ha statusen inte Rescue Ready av andra orsaker än extrema omgivningsförhållanden. Mer information finns i avsnittet Statusindikatorn Rescue Ready på sidan 3-2. Schemalagt underhåll Obs! Powerheart G3 AED laddar högspänningskretsarna delvis varje vecka och helt varje månad som en del av de omfattande funktionstesterna. Cardiac Science rekommenderar därför inte att användarna utför några ytterligare energitester. Utför följande tester enligt angivet schema: Underhåll varje dag Kontrollera att statusindikatorn är GRÖN. När indikatorn är GRÖN är AED-enheten redo för räddning (Rescue Ready). Se felsökningstabellen på sidan 5-3 om indikatorn är RÖD. 5-4 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Schemalagt underhåll Underhåll varje månad Gör följande varje månad (var 28:e dag): 1. Öppna AED-locket. 2. Vänta på att AED-enheten anger status: Kontrollera att STATUSINDIKATORN växlar till RÖD. Kontrollera sedan att STATUSINDIKATORN växlar tillbaka till GRÖN efter cirka 5 sekunder. 3. Kontrollera elektrodernas utgångsdatum. 4. Lyssna på röstmeddelandena. 5. Stäng locket och kontrollera att STATUSINDIKATORN växlar till RÖD. Kontrollera sedan att STATUSINDIKATORN växlar tillbaka till GRÖN efter cirka 5 sekunder. Underhåll varje år Utför följande tester varje år för att bekräfta att diagnostiken fungerar som den ska samt för att bekräfta att höljet är helt. Kontrollera att elektroder och kretsar är hela: Öppna AED-locket. Avlägsna elektroderna. Stäng locket. Kontrollera att STATUSINDIKATORN växlar till RÖD. Öppna locket och kontrollera att elektrodindikatorn lyser. Återanslut elektroderna och stäng locket. Kontrollera att det går att se utgångsdatumet genom den genomskinliga delen av locket. 8. Kontrollera att STATUSINDIKATORN är GRÖN. Om elektroderna inte är anslutna på rätt sätt tänds ELEKTRODINDIKATORN. Kontakta teknisk support på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant. 9. Öppna locket och bekräfta att inga diagnostikindikatorer lyser. 10. Kontrollera elektrodernas utgångsdatum och byt ut dem om de är för gamla. 11. Kontrollera att elektrodförpackningen är hel. 12. Stäng locket. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 5-5 Felsökning och underhåll Kontrollera att serviceindikatorn (lysdiod) och kretsarna är hela: 1. Tryck och håll ned DEFIB-knappen omedelbart efter att locket till AED-enheten öppnats och kontrollera att servicelysdioden tänds (endast för Powerheart G3, modell 9390E). 2. Släpp DEFIB-knappen (endast för Powerheart G3, modell 9390E). 3. Stäng locket. 4. Kontrollera att STATUSINDIKATORN förblir RÖD. 5. Öppna locket och bekräfta att inga indikatorer på diagnostikpanelen lyser. 6. Stäng locket. 7. Kontrollera att STATUSINDIKATORN växlar till GRÖN. Kontrollera att höljet är helt: Undersök AED-enhetens formpressade hölje och leta efter tecken på slitage. Om höljet visar tecken på slitage kontaktar du teknisk support på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Science-representant. ! Viktigt! Utrustningsskada. Använd något av följande för rengöring av enheten: isopropylalkohol, etanol, mild lösning av tvål och vatten eller 3-procentig väteperoxidlösning. ! Viktigt! Utrustningsskada. Rengöringslösningar och fukt får inte användas på insidan av defibrilleringselektroderna eller i kabelanslutningarna. 5-6 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Behörig reparation och service Behörig reparation och service Inga av AED-enhetens invändiga komponenter får repareras av användaren. Om underhållsproblem uppstår med AED-enheten försöker du lösa dem med hjälp av felsökningstabellen i det här kapitlet. Om du inte kan lösa problemet kontaktar du teknisk support på Cardiac Science (se Kontaktinformation på sidan 1-2). I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Science-representant. ! VARNING! Risk för stötar. Skruva inte isär AED-enheten. Om du inte uppmärksammar den här varningen kan det leda till personskada eller dödsfall. Överlåt underhållsproblem åt behörig servicepersonal från Cardiac Science. Obs! Om AED-enheten skruvas isär eller service utförs av obehörig person upphör garantin att gälla. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 5-7 Felsökning och underhåll Vanliga frågor och svar F: Kan jag utföra HLR medan AED-enheten analyserar? S: Nej. Precis som för andra AED-enheter bör användaren upphöra med HLR-kompressionerna under analysfasen. F: Kan jag transportera patienten medan AED-enheten analyserar? S: Nej. Fordonets rörelser kan orsaka brus och artefakter som stör analysen av hjärtrytmen. Stanna fordonet när analys av hjärtrytmen krävs. F: Går det bra ur säkerhetssynpunkt att defibrillera en patient som ligger på ett ledande golv, antistatiskt golv eller en metallyta med AEDenheten? S: Ja, det går bra ur säkerhetssynpunkt. Användning av Powerheart AED på en patient som ligger på ett ledande golv, antistatiskt golv eller en metallyta utgör varken en säkerhetsrisk för användaren eller patienten. F: Behöver bröstet förberedas för applicering av elektroderna? S: Oftast behövs inga särskilda förberedelser. Bröstet ska vara så rent, torrt och oljefritt som möjligt. Följ riktlinjerna från den medicinskt ansvariga. F: Vad händer om batteriet är svagt? S: AED-enheten kan känna av flera olika situationer med svagt batteri: Svagt batteri detekteras när AED-enheten inte används: Om funktionstestet visar att AED-enhetens batteri är svagt avges en ljudsignal var 30:e sekund. Avlägsna det gamla batteriet och sätt sedan i ett nytt. Svagt batteri detekteras när AED-enheten används: Så fort den röda lysdioden tänds – vare sig det sker när locket öppnas eller under en pågående räddning – avges meddelandet SVAGT BATTERI omedelbart. AED-enheten kan dock ge minst nio ytterligare defibrilleringsstötar efter att det första meddelandet om SVAGT BATTERI visas. Batteriet är för svagt för att ladda upp AED-enheten under en pågående räddning: När AED-enheten inte kan avge några fler defibrilleringsstötar visas ett meddelande om SVAGT BATTERI visas tills batteriet byts ut eller AED-enheten slutar fungera. 5-8 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Vanliga frågor och svar Om du vill fortsätta räddningsförsöket låter du locket vara öppet och byter ut batterierna. Om det tar längre tid än 60 sekunder att byta ut batteriet avbryts den första räddningen och AED-enheten börjar att registrera de fortsatta händelserna som en ny, separat räddning. Batteriet är helt urladdat och AED-enheten fungerar inte över huvud taget: Inga av AED-enhetens funktioner går att använda förrän batteriet har bytts ut mot ett nytt. F: Hur ställer jag in AED-enhetens inbyggda klocka? S: Ställ in klockan med hjälp av programvaran Rescuelink och en dator. Mer information finns i avsnittet Ställa in AED-enhetens inbyggda klocka i kapitel 3. F: Vad händer om jag stänger locket under en pågående räddning? S: Om du stänger locket under en pågående räddning måste du öppna det igen inom 15 sekunder för att fortsätta med samma räddning. Meddelandet Öppna locket för att fortsätta hjärtlungräddning avges. Om locket är stängt i mer än 15 sekunder påbörjas en ny räddning när locket öppnas igen. Obs! Om locket stängs under en pågående räddning medan elektroderna är anslutna till patienten fortsätter STATUSINDIKATORN att vara GRÖN. När du öppnar locket igen växlar dock STATUSINDIKATORN till RÖD och därefter tillbaka till GRÖN. Därefter kan du fortsätta med räddningen. F: En ljudsignal avges från AED-enheten. Varför? Hur gör jag för att få den att tystna? S: Ljudsignalen indikerar att funktionstesterna visade att underhåll eller användaråtgärder krävs. Öppna locket till enheten och kontrollera indikatorerna på diagnostikpanelen. Kontrollera vilken typ av underhåll som krävs med hjälp av felsökningstabellen på sidan 5-3. F: AED-enheten avgav ingen ljudsignal när jag kopplade loss elektroderna och stängde locket. Varför? Obs! Kontrollera att batteriet är installerat. Om batteriet har avlägsnats kan AED-enheten inte avge några ljudsignaler. S: Funktionstestet av elektroderna när locket stängs aktiverar endast STATUSINDIKATORN. AED-enheten ger användaren tid att byta ut elektroderna – eftersom det är standardförfarande att byta ut elektroderna efter en räddning – eller batteriet efter räddningsproceduren. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 5-9 Felsökning och underhåll F: Vad gör jag om jag måste utföra en räddning på en avskild plats där det är minusgrader? S: När AED-enheten måste transporteras eller användas på platser med extremt låga temperaturer under längre tid måste elektroderna och batteriet hållas varma. 5-10 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 6 Tekniska data Innehåll ◆ Parametrar 6–2 ◆ Bifasisk STAR-kurva 6–7 I det här avsnittet visas en lista över AED-enhetens olika parametrar samt en beskrivning av den bifasiska STAR-kurvan. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 6-1 Tekniska data Parametrar Table 6-1: Parametrar Parameter Information Drift Halvautomatisk (defibrilleringsanvisningar) Automatisk Ljudmeddelanden Röstmeddelanden Underhållsmeddelanden Visuella indikatorer Statusindikator Batteristatusindikator Serviceindikator Elektrodindikator Textfönster Lagring av räddningsdata Intern lagring av 60 minuters EKG-data med händelsenoteringar Mått Höjd: 8 cm (3,3 tum) Bredd: 27 cm (10,6 tum) Djup: 31 cm (12,4 tum) Vikt (med batterier och elektroder) 9390: 3,10 kg (6,6 lbs) Omgivningsförhålla nden vid drift och vänteläge Temperatur: 0 °C till 50 °C (32 °F till 122 °F) Luftfuktighet: 5 % till 95 % (icke-kondenserande) Tryck: 57 kPa (+15 000 fot) till 103 kPa (–500 fot) Omgivningsförhålla nden vid frakt och transport (upp till 1 vecka) Temperatur: –30 °C till 65 °C (–22 °F till 149 °F) Luftfuktighet: 5 % till 95 % (icke-kondenserande) Tryck: 57 kPa (+15 000 fot) till 103 kPa (–500 fot) Elektroder Självhäftande defibrilleringselektroder för engångsbruk Minsta kombinerade ytarea: 228 cm2 Längd på utdragen avledningskabel: 1,3 m 6-2 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Parametrar Table 6-1: Parametrar (forts.) Parameter Information Specifikationer för litiumbatteri till 9146 Utspänning: 12 V DC Batterierna är inte uppladdningsbara Litiuminnehåll: 9,2 g Kasseras i enlighet med lokala bestämmelser Fullständig ersättningsgaranti vid driftsfel (från installationsdatumet): 4 år Beräknad hållbarhet (från tillverkningsdatum): 5 år Normalt antal defibrilleringar: 290 stötar Note: Batteriets driftstid beror på batterityp, enhetsinställningar, faktisk användning och miljöfaktorer. Batteriet har testats med G3 Plus-enheten med uppsättningen med standardmeddelanden och HLR inställt på 60 sekunder. Laddningstider för batterier och kondensator Med ett nytt batteri tar det normalt cirka 10 sekunder att ladda AED-enheten till maximal effekt efter att den avgett 15 defibrilleringar vid 300 VE. Om batterikapaciteten är försämrad tar det längre tid att ladda AED-enheten. AED-enhetens funktionstester Varje dag: Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIB-knappen samt programvara. Varje vecka: Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIBknappen, programvara samt delvis cykel för energiladdning. Varje månad (var 28:e dag): Batteri under belastning, elektroder, intern elektronik, fullständig cykel för energiladdning, DEFIBknappen samt programvara. Öppet lock (när locket öppnas): Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIB-knappen samt programvara. Stängt locket (när locket stängs): Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIB-knappen samt programvara. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 6-3 Tekniska data Table 6-1: Parametrar (forts.) Parameter Information Säkerhet och prestanda Modell 9390 AED-enheten är utformad och tillverkad för att uppfylla de högsta standarderna för säkerhet och prestanda samt elektromagnetisk kompatibilitet (EMC). 9390-enheten och elektroderna uppfyller tillämpliga krav för följande: CSA: Klassificerad av CSA International avseende elektrisk stöt, brand och mekaniska faror endast i enlighet med CAN/CSA C22.2 nr 60601-1:08, EN60601-1 samt EN60601-2-4. Certifierad enligt CAN/CSA-standard C22.2 nr 60601-1:08. Säkerhet och prestanda för elektronik och konstruktion: IEC 60601-1 IEC 60601-2-4 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): IEC 60601-1-2 IEC 60601-2-4 Emissioner 6-4 EM: EN 55011/CISPR 11, grupp 1, klass B RTCA DO-160D avsnitt 21, kategori M 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Parametrar Table 6-1: Parametrar (forts.) Parameter Information Immunitet EM IEC 61000-4-3, nivå X, (20 V/m) IEC 60601-2-4 (20 V/m) Magnetisk IEC 61000-4-8 IEC 60601-2-4 ESD IEC 61000-4-2 IEC 60601-2-4 6 kV kontakturladdning, 8 kV urladdning över luftgap Omgivningsförhålla nden Fritt fall: IEC 60068-2-32, 1 meter Stötar: IEC 60068-2-29, 40 g och 6 000 stötar Vibration (slumpmässig): IEC 60068-2-64: 10 Hz – 2 kHz, 0,005 – 0,0012 g2/Hz Vibration (sine): IEC 60068-2-6: 10 Hz – 60 Hz, 0,15 mm och 60 Hz – 150 Hz, 2 g Skyddshölje: IEC 60529, IP24 Vibration (slumpmässig): RTCA DO-160D avsnitt 8, kategori S, kurva B Temperaturvariationer: RTCA DO-160D avsnitt 5, kategori C Temperatur/höjddekompression/övertryck: RTCA DO-160D avsnitt 4, kategori A4, vid drift 0 °C till 50 °C, generellt 0 °C till 50 °C Omgivningsförhålla nden vid frakt och transport ISTA procedur 2A RHYTHMx EKGanalysprestanda Med AED-enhetens EKG-analyssystem RHYTHMx analyseras patientens EKG och du får meddelanden om när rytmen som AED-enheten avläser är defibrilleringsbar eller inte. Tack vare det här systemet kan även personer som saknar utbildning i att tolka EKG-rytmer använda defibrillering för patienter som drabbas av plötsligt hjärtstillestånd. Med ett nytt batteri tar det maximalt 17 sekunder innan AEDenheten är klar för defibrillering efter att den avgett 15 defibrilleringar vid 300 VE. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 6-5 Tekniska data Table 6-1: Parametrar (forts.) Parameter Information Hjärtrytmer som används för att testa rytmavläsningssyste met för AED-enheter av typen Powerheart G3 Defibrillerbar rytm – VF: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 samt AHA-rekommendationen om sensitivitet på >90 % Automatic External Defibrillators for Public Access Defibrillation: Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis Algorithm Performance, Incorporating New Waveforms and Enhancing Safety, AHA AED Task Force and approved by the AHA Science Advisory and Coordinating Committee. Circulation, 1997(95), sid 1 677–1 682 Defibrillerbar rytm – VT: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 samt AHA-rekommendationen om sensitivitet på >75 % Icke defibrillerbar rytm – NSR: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 (>95 %) samt AHA-rekommendationen (>99 %) för specificitet Icke defibrillerbar – asystoli: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 samt AHA-rekommendationen om specificitet på >95 % Icke defibrillerbar: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 samt AHArekommendationen om specificitet – samtliga övriga rytmer på >95 % Om du vill veta mer kan du kontakta Cardiac Science och beställa ytterligare dokumentation: P/N 112-2013-005 (bruksanvisning för pediatrisk defibrillering) P/N 110-0033-001 (dokumentation om RHYTHMx) P/N MKT-11081-01 (dokumentation om den bifasiska STAR-kurvan) 6-6 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Bifasisk STAR-kurva Bifasisk STAR-kurva Vågformen som genereras av AED-enheterna är en tvåfasig, trunkerad, exponentiell vågform. På följande bild visas ett diagram över kurvspänningen som en funktion av tiden när AED-enheten är ansluten till 50 ohm resistiv belastning. High Energy Waveform with 50 Ohm Resistive Load High Variable Energy / 50 Ohm 2000.0 1500.0 1000.0 500.0 0.0 -500.0 -1000.0 -1500.0 -1.000 0.000 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 TIME (ms) BTE-kurvan (bifasisk trunkerad exponentiell) använder variabel energi (VE). Den faktiska avgivna energin varierar med patientens impedans och enheten avger en stöt då impedansen är mellan 25 och 180 ohm. Energin avges på tre olika nivåer (ultralåg, låg och hög variabel energi) i enlighet med kurvtabellerna på följande sidor. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 6-7 Tekniska data Table 6-2: Ultralåg variabel energi (150 VE), Powerheart G3-kurva Fas 1 Fas 2 Patientens impedans (ohm) Spänning* Duration* Spänning* (volt) (ms) (volt) Duration* (ms) Energi** (joule) 25 1 393 3,3 743 3,2 145–196 50 1 420 4,5 909 3,2 128–173 75 1 430 5,8 973 3,2 116–156 100 1 434 7,0 1 007 3,2 108–146 125 1 437 8,3 1 027 3,2 102–138 150 1 439 9,5 1 040 3,2 98–132 175 1 441 10,8 1 049 3,2 95–128 Table 6-3: Låg variabel energi (200 VE), Powerheart G3-kurva Fas 1 Fas 2 Patientens impedans (ohm) Spänning* Duration* Spänning* (volt) (ms) (volt) Duration* (ms) Energi** (joule) 25 1 609 3,3 858 3,2 193–260 50 1 640 4,5 1 050 3,2 170–230 75 1 651 5,8 1 124 3,2 155–209 100 1 656 7,0 1 163 3,2 144–194 125 1 660 8,3 1 186 3,2 136–184 150 1 662 9,5 1 201 3,2 130–176 175 1 663 10,8 1 212 3,2 126–170 6-8 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Bifasisk STAR-kurva Table 6-4: Hög variabel energi Powerheart G3-kurva (samtliga värden är typiska) Fas 1 Fas 2 Patientens impedans (ohm) Spänning* Duration* Spänning* Duration* (volt) (ms) (volt) (ms) Energi** (joule) 25 1 869 3,3 997 3,2 260–351 50 1 906 4,5 1 220 3,2 230–311 75 1 918 5,8 1 306 3,2 209–283 100 1 925 7,0 1 351 3,2 195–263 125 1 928 8,3 1 378 3,2 184–248 150 1 931 9,5 1 396 3,2 176–238 175 1 933 10,8 1 408 3,2 170–230 * Samtliga värden är typiska. ** Tillåtet energiintervall. Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E 70-00914-13 B 6-9 Tekniska data 6-10 70-00914-13 B Powerheart® AED G3 Plus 9390A och 9390E Cardiac Science Corporation • N7 W22025 Johnson Drive, Waukesha, WI 53186 USA • +1.262.953.3500 • USA avgiftsfritt +1.800.426.0337 • Fax: +1.262.953.3499 • [email protected] Beställningar och kundtjänst (USA och internationellt) • +1.262.953.3500 • USA avgiftsfritt +1.800.426.0337 • Fax: +1.262.953.3499 • [email protected] Teknisk support • USA avgiftsfritt +1.800.426.0337 • (USA) Fax: +1.262.798.5236 • [email protected] • (Internationellt) [email protected] Cardiac Science, logotypen med hjärtsymbolen, Powerheart‚ FirstSave‚ Mastertrak‚ MDLink‚ STAR‚ Intellisense‚ Rescue Ready‚ RescueCoach‚ Rescuelink‚ RHYTHMx‚ and Survivalink är varumärken som tillhör Cardiac Science Corporation. Copyright © 2014 Cardiac Science Corporation. Med ensamrätt. ® ® 70-00914-13 B *70-00914-13*
© Copyright 2024