DRIFT- OCH SERVICEHANDBOK POWERHEART® AED G3 PRO 9300P 70-00968-13 B ® ® Information i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. Namn och data som används i exemplen är fiktiva om inte annat anges. Information om varumärke Cardiac Science, logotypen Shielded Heart, Powerheart‚ FirstSave‚ Mastertrak‚ MDLink‚ STAR‚ Intellisense‚ Rescue Ready‚ RescueCoach‚ Rescuelink‚ RHYTHMx‚ and Survivalink är varumärken som tillhör Cardiac Science Corporation. Alla andra produkt- och företagsnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive företag. Copyright © 2014 Cardiac Science Corporation. Med ensamrätt. Patent Apparaten täcks av följande amerikanska och utländska patent: 5,792,190; 5,999,493; 5,402,884; 5,579,919; 5,749,902; 5,645,571; 6,029,085; 5,984,102; 5,919,212; 5,700,281; 5,891,173; 5,968,080; 6,263,239; 5,797,969; D402,758; D405,754; 6,088,616; 5,897,576; 5,955,956; 6,083,246; 6,038,473; 5,868,794; 6,366,809; 5,474,574; 6,246,907; 6,289,243; 6,411,846; 6,480,734; 6,658,290; 5,850,920; 6,125,298; EP0725751; EP0757912; EP00756878 Andra amerikanska och utländska patent sökta. ® ® Cardiac Science Corporation N7 W22025 Johnson Drive Waukesha, WI 53186, USA 800.426.0337 (USA) 262.953.3500 [email protected] www.cardiacscience.com ii 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Begränsad garanti Begränsad garanti Cardiac Science Corporation (”Cardiac Science”) garanterar originalköparen att såväl AED-enhet som angiven batterilivslängd kommer att fungera utan material- eller tillverkningsdefekter enligt villkoren i denna begränsade garanti (”begränsad garanti”). Inom ramen för denna begränsade garanti betraktas originalköparen som den inköpta produktens ursprungliga slutanvändare. Den här Begränsade garantin får INTE ÖVERFÖRAS eller ÖVERLÅTAS. Hur länge gäller garantin? Den Begränsade garantin gäller för följande produkter och delar under följande tidsperioder: 1. Sju (7) år från det datum produkten skickades till originalköparen av Powerheart AED automatiska externa defibrillatorer. Garantiperioden för elektroderna, batterierna och tillbehören anges nedan. 2. Garanti för defibrilleringselektroder av engångsmodell gäller fram till utgångsdatum. 3. Litiumbatterier P/N (9145) har fullständig ersättningsgaranti vid driftsfel under ett (1) år eller 12 timmars användning från tidpunkten för installation i en Powerheart AED G3 Pro, beroende på vilket som kommer först. 4. För tillbehör till Powerheart AED gäller ett (1) års garanti från det datum produkten ursprungligen skickades till originalköparen. Villkoren i den begränsade garantin gäller från det ursprungliga inköpsdatumet och omfattar alla garantianspråk. Det här behöver du göra: Fyll i och skicka in produktregistreringen online på http://www.cardiacscience.com/services-support/product-registration/. För att få garantiservice för din produkt: I USA ringer du oss avgiftsfritt på 800.426.0337, dygnet runt under veckans alla dagar. Vår tekniska kundtjänstpersonal hjälper dig att lösa problemet på telefon. Om det behövs kommer vi, efter eget gottfinnande, att ombesörja service eller utbyte av vår produkt. I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Sciencerepresentant. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B iii Det här gör vi: Om din Cardiac Science produkt skickas tillbaka inom 30 dagar från inköpsdatumet kommer vi, på inrådan av en representant för teknisk support, att kostnadsfritt reparera eller byta ut den mot en ny produkt med motsvarande värde, eller erbjuda full återbetalning av inköpspriset, under förutsättning att garantin gäller. Cardiac Science äger rätten att själva avgöra om produkten ska repareras, bytas ut eller om du ska erbjudas återbetalning av inköpspriset. SÅDAN GOTTGÖRELSE ÄR DIN ENDA KOMPENSATION VID ETT GARANTIBROTT. Om din Cardiac Science- produkt skickas tillbaka efter 30 dagar men inom garantiperioden och på inrådan av en representant för teknisk support så kommer Cardiac Science, efter eget gottfinnande, att reparera eller byta ut din produkt. Den reparerade eller utbytta produkten omfattas av garantiåtaganden enligt villkoren i denna begränsade garanti under (a) 90 dagar eller (b) resten av den ursprungliga garantiperioden, beroende på vilket alternativ som är längre, under förutsättning att garantin gäller och garantiperioden inte har gått ut. Åtaganden och begränsningar i garantin: Förpliktelser i den Begränsade garantin: Exklusiv kompensation OVAN NÄMNDA BEGRÄNSADE GARANTI SUBSTITUERAR SAMT UTESLUTER OCH ERSÄTTER SPECIFIKT ALLA ANDRA UTTALADE ELLER ANTYDDA GARANTIER INKLUSIVE , MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, DEN UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIN FÖR SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR VISST ÄNDAMÅL. Eftersom vissa länder/områden inte tillåter begränsningar av giltighetstiden för underförstådda garantier är det möjligt att denna begränsning inte gäller i ditt fall. INGEN PERSON (INKLUSIVE AGENT, HANDLARE ELLER CARDIAC SCIENCEREPRESENTANT) ÄR AUKTORISERAD ATT REPRESENTERA ELLER LÄMNA GARANTIER MED AVSEENDE PÅ CARDIAC SCIENCE-PRODUKTER, UTÖVER ATT INFORMERA KÖPARE OM DENNA BEGRÄNSADE GARANTI. iv 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P DIN ENDA KOMPENSATION FÖR ALLA FORMER AV FÖRLUSTER ELLER SKADOR, OAVSETT ORSAK, GÄLLER ENLIGT OVANSTÅENDE. CARDIAC SCIENCE KAN ALDRIG HÅLLAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA SPECIELLA, STRAFFANDE, INDIREKTA, FÖLJDSKADOR ELLER TILLFÄLLIGA SKADOR I NÅGON FORM, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL SKADESTÅND SOM FÖRHÖJTS I AVSKRÄCKANDE SYFTE (s.k. EXEMPLARY DAMAGES), KOMMERSIELL FÖRLUST AV NÅGON ANLEDNING, DRIFTSAVBROTT I NÅGON FORM, FÖRLORAD LÖNSAMHET ELLER PERSONSKADOR ELLER DÖDSFALL, ÄVEN OM CARDIAC SCIENCE HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR; OAVSETT OM DE ORSAKATS GENOM FÖRSUMLIGHET ELLER PÅ ANNAT SÄTT. En del länder tillåter inte att tillfälliga skador eller följdskador utesluts eller begränsas så den ovan angivna begränsningen eller uteslutningen kanske inte gäller dig. Det här omfattas inte av den Begränsade garantin: Denna begränsade garanti gäller inte för någon form av defekter eller skador som beror på, men inte begränsat till, olyckor, skador under transport till vårt serviceställe, produktmanipulering, ej auktoriserade produktförändringar, ej auktoriserad service, ej auktoriserad öppning av produkthöljet, underlåtelse att följa instruktioner, felaktig användning, vanvård, försumlighet, brand, översvämning, krig eller force majeure. Cardiac Science garanterar inte kompatibiliteten mellan Cardiac Scienceprodukter och produkter, delar eller tillbehör från andra tillverkare. Den Begränsade garantin upphör att gälla om: 1. En produkt från Cardiac Science underhålls eller repareras av en person eller enhet som inte tillhör Cardiac Science, om inte Cardiac Science uttryckligen har godkänt detta. 2. En Cardiac Science-produkts hölje öppnas av ej auktoriserad personal eller om en produkt används till ett ändamål som inte är godkänt. 3. En produkt från Cardiac Science används tillsammans med inkompatibla produkter, delar eller tillbehör, inklusive men inte begränsat till batterier. Endast produkter, delar och tillbehör som tillverkats av Cardiac Science och är avsedda för användning tillsammans med Powerheart AED är kompatibla. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B v När garantitiden har gått ut: Om din Cardiac Science-produkt inte längre omfattas av vår begränsade garanti: I USA ringer du oss avgiftsfritt på 1.800.426.0337 för att få veta om vi kan reparera din Powerheart AED samt annan reparationsinformation, t.ex. kostnad. Kostnader för reparationer som inte omfattas av garantin kommer att utgå på ditt eget ansvar. När reparationen har utförts gäller villkoren i den begränsade garantin för reparationen eller utbytesprodukten under 90 dagar. I länder utanför USA kontaktar du din lokala Cardiac Science-representant. Den här garantin ger dig specifika, lagstadgade rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar i olika länder. vi 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Innehåll Innehåll Kapitel 1: Produktinformation och säkerhet Kontaktinformation ................................................................................. 1-2 Spårning av defibrillatorer........................................................................ 1-2 Produktmodeller ...................................................................................... 1-2 Garantiinformation.................................................................................. 1-3 Säkerhetstermer och definitioner.............................................................. 1-3 Säkerhetsföreskrifter................................................................................. 1-3 Symbolbeskrivning................................................................................... 1-7 Elektromagnetisk kompatibilitetsstandard.............................................. 1-11 Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk emission ..................................................................................... 1-11 Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk immunitet .................................................................................. 1-13 Rekommenderade separationsavstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning och AED-enheten ..................... 1-19 Kapitel 2: Inledning Beskrivning av AED-enheten ................................................................... 2-1 Indikationer för användning .................................................................... 2-2 Powerheart AED G3 Pro .................................................................. 2-2 9131 Defibrilleringselektroder .......................................................... 2-2 9660 Defibrilleringselektroder .......................................................... 2-3 RHYTHMx AED EKG-analysalgoritm ................................................... 2-4 Hjärtfrekvensavkänning .................................................................... 2-4 Asystoligräns ..................................................................................... 2-4 Brusavkänning .................................................................................. 2-4 Avbruten defibrillering...................................................................... 2-5 Synkroniserad defibrillering .............................................................. 2-5 Pacemakerpulsavkänning .................................................................. 2-5 SVT-diskriminatorer......................................................................... 2-5 SVT-frekvens.................................................................................... 2-6 Räddningsprotokoll ................................................................................. 2-6 Bifasisk STAR®-kurva............................................................................... 2-6 70-00968-13 B Innehåll vii Innehåll Protokoll för STAR bifasisk energi till Powerheart G3 AED .................... 2-7 Utbildningskrav för operatör .................................................................... 2-8 Kapitel 3: Komma igång AED-enhetens indikatorer........................................................................ 3-1 Rescue Ready statusindikator ............................................................ 3-1 Diagnostikpanel ................................................................................ 3-2 Z-Bar-indicator ................................................................................. 3-4 Ljudsignal för underhåll .................................................................... 3-5 Kontrollknappar....................................................................................... 3-6 Defibrilleringsknapp ......................................................................... 3-6 Knapp för manuellt övertagande ....................................................... 3-6 Ställa in AED-enhetens interna klocka ..................................................... 3-7 Röstmeddelanden och visning av text....................................................... 3-8 Kapitel 4: Datahantering Spela in räddningsdata ............................................................................. 4-1 Granska räddningsdata............................................................................. 4-2 Kapitel 5: Felsökning och underhåll Funktionstester ........................................................................................ 5-2 Felsökningstabell för indikatorer .............................................................. 5-3 Schemalagt underhåll ............................................................................... 5-4 Dagligt underhåll .............................................................................. 5-4 Månatligt underhåll .......................................................................... 5-4 Årligt underhåll................................................................................. 5-5 Rengöring och vård .................................................................................. 5-6 Auktoriserad reparation............................................................................ 5-7 Vanliga frågor .......................................................................................... 5-8 Kapitel 6: Tekniska data Parametrar................................................................................................ 6-2 Bifasisk STAR-kurva ................................................................................ 6-7 viii Innehåll 70-00968-13 B 1 Produktinformation och säkerhet Innehåll ◆ Kontaktinformation 1-2 ◆ Spårning av defibrillatorer 1-2 ◆ Produktmodeller 1-2 ◆ Säkerhetstermer och definitioner 1-3 ◆ Säkerhetsföreskrifter 1-3 ◆ Symbolbeskrivning 1-7 Innan du använder Powerheart G3 AED: ◆ Bekanta dig med de olika säkerhetsföreskrifterna i detta avsnitt. ◆ Säkerhetsföreskrifterna identifierar möjliga faror med hjälp av symboler och text för att förklara omständigheter som kan skada dig, patienten eller Powerheart G3 AED. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-1 Produktinformation och säkerhet Kontaktinformation I USA: Kontakta Cardiac Science kundtjänst för att beställa ytterligare Powerheart G3 AED-enheter eller tillbehör. ◆ Avgiftsfritt (USA): 1.800.426.0337 (alternativ 2) ◆ Telefon: +1.262.953.3500 (alternativ 2) ◆ Fax: +1.262.953.3499 ◆ E-post: [email protected] Cardiac Science erbjuder teknisk support på telefon dygnet runt. Du kan också kontakta teknisk support per fax, e-post eller via direktchatt på Internet. Samtal till teknisk support är kostnadsfritt för kunden. Se till att ha serienummer och modellnummer tillgängliga när du kontaktar teknisk support. (Serie- och modellnumren finns på undersidan av AED-enheten.) ◆ Avgiftsfritt (USA): 1.800.426.0337 (alternativ 1) ◆ Telefon: +1.262.953.3500 (alternativ 1) ◆ Fax: +1.262.798.5236 ◆ E-post: [email protected] ◆ Webbplats: http://www.cardiacscience.com Utanför USA: Kontakta din lokala Cardiac Science-representant för att beställa enheter eller tillbehör och för att få teknisk support för dina AEDprodukter. Spårning av defibrillatorer Enligt direktivet för medicinsk utrustning måste defibrillatortillverkare och -distributörer kunna spåra var defibrillatorer som de säljer befinner sig. Meddela teknisk support hos Cardiac Science om din defibrillator säljs, doneras, förloras, stjäls, exporteras, förstörs eller om den inte köptes direkt från Cardiac Science eller en auktoriserad handlare. Produktmodeller Denna handbok är för Powerheart G3 Pro, modell 9300P. 1-2 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Garantiinformation Garantiinformation Powerheart G3 AED Användar- och servicehandbok samt all information i denna handbok (med undantag för kapitlet Begränsad garanti) utgör ingen som helst garanti förPowerheart G3, Powerheart G3 Automatic eller eventuella relaterade produkter. Kapitlet Begränsad garanti i den här handboken utgör den enda exklusiva garanti som lämnas av Cardiac Science för Powerheart G3 AED-produkter. Säkerhetstermer och definitioner Nedanstående symboler anger kategorier av möjliga risker. De olika kategorierna definieras på följande sätt: ! FARA Denna symbol påpekar risker som orsakar allvarliga personskador eller dödsfall. ! VARNING Denna symbol påpekar risker som kan orsaka allvarliga personskador eller dödsfall. ! VIKTIGT Denna symbol påpekar risker som kan orsaka lindrigare personskador, produktskador eller skador på annan egendom. Säkerhetsföreskrifter Nedan följer en lista med säkerhetsföreskrifter för Powerheart G3 AED som förekommer i det här avsnittet och i resten av handboken. Läs och gör dig införstådd med säkerhetsföreskrifterna innan du använder AED-enheten. ! Viktigt: Läs igenom denna Användar- och servicehandbok noggrant. Den innehåller information om din och andras säkerhet. Bekanta dig med reglagen och anvisningarna för hur AED-enheten används på rätt sätt innan du använder den. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-3 Produktinformation och säkerhet ! FARA! Brand- och explosionsrisk. För att undvika brand- och explosionsrisk ska AED-enheten inte användas: • i närheten av antändliga gaser • i närheten av koncentrerat syre • ! ! ! 1-4 i tryckkammare. VARNING! Risk för stötar och skador på utrustningen. Defibrilleringsström som löper i oönskade banor utgör en möjlig och allvarlig risk för elektriska stötar och kan leda till skada på utrustningen. Undvik denna risk vid defibrillering genom att följa alla nedanstående riktlinjer: • Använd inte utrustningen i vattenansamlingar eller regn. Flytta patienten till ett torrt område. • Rör inte patienten om det inte indikeras att HLR behövs. • Rör inte vid metallföremål som har kontakt med patienten. • Håll defibrilleringselektroderna borta från andra elektroder eller metalldelar som har kontakt med patienten. • Koppla bort all utrustning som inte är defibrillatorsäker från patienten före defibrillering. VARNING! Batteri modell 9145 är ej uppladdningsbart. Batteriet får ej laddas upp. Försök att ladda batteriet kan leda till explosion eller utgöra brandrisk. VARNING! Möjliga störningar från radiofrekvent (RF) utrustning. Radiofrekventa störningar från mobiltelefoner, privatradio, tvåvägs FM-radio och andra trådlösa enheter kan orsaka felaktig rytmavläsning som i sin tur kan medföra felaktiga defibrilleringsanvisningar. Vid räddningsförsök med AED-enheten får inte trådlösa radiotelefoner användas inom en meter från AED-enheten. Strömmen måste stängas av till radiotelefonen och annan liknande utrustning i närheten av incidenten. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Säkerhetsföreskrifter ! VARNING! Möjliga störningar i samband med inopererad pacemaker. Behandlingen får inte fördröjas för patienter som har en inopererad pacemaker och defibrilleringsförsök ska göras om patienten är medvetslös och inte andas. AED-enheten har funktioner för detektion och rejektion av pacemaker, men för vissa pacemakermodeller kan det hända att AED-enheten avråder från defibrillering. (Cummins, R., ed., Advanced Cardiac Life Support; AHA (1994): Ch. 4) Vid placering av elektroderna: • Placera inte elektroderna direkt ovanför en inopererad enhet. • ! ! ! Placera elektroden minst 2,5 cm från en inopererad enhet. VARNING! Elektromagnetisk kompatibilitet. Om andra kablar eller tillbehör än de specificerade används, med undantag av tillbehör och kablar som säljs av Cardiac Science Corporation som utbytesdelar för interna komponenter, kan detta leda till ökad strålning eller försämrad EMC-immunitet för AED-enheten. VARNING! Felaktig placering av utrustningen. AED-enheten bör inte placeras i närheten av annan utrustning. Om AED-enheten måste användas i närheten av eller staplad på annan utrustning måste användaren kontrollera att AED-enheten fungerar på rätt sätt. Viktigt: Begränsad användning. Enligt federal lagstiftning i USA får den här enheten endast säljas av läkare eller på uppdrag av läkare eller annan sjukvårdspersonal som licensierats enligt lagarna i den delstat där han eller hon har sin verksamhet. ! Viktigt: Batteri av litium-svaveldioxid (modell 9145). Trycksatt innehåll: Batteriet får aldrig laddas om, kortslutas, punkteras, deformeras eller utsättas för temperaturer över 65 °C. Avlägsna batteriet när det är urladdat. ! Viktigt: Kassering av batteri. Lämna litiumbatteriet till återvinning eller kassera det i enlighet med gällande lokala bestämmelser. Undvik risk för brand eller explosion genom att aldrig utsätta batteriet för eld. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-5 Produktinformation och säkerhet ! Viktigt: Använd endast utrustning som godkänts av Cardiac Science. Användning av andra batterier, elektroder, kablar eller extra utrustning som inte godkänts av Cardiac Science kan göra att AED-enheten fungerar på felaktigt sätt under räddning. ! Viktigt: Möjlig felfunktion hos AED-enheten. Om skadade eller för gamla elektroder används kan detta leda till att AED-enheten inte fungerar korrekt. ! Viktigt: Flyttning av en patient under räddning. Om en patient flyttas eller rubbas under ett räddningsförsök kan AED-enheten analysera patientens hjärtrytm på felaktigt sätt. Stoppa all rörelse och vibration före ett räddningsförsök. ! ! ! 1-6 Viktigt: Systemdeklaration. Utrustning som är ansluten till det analoga och digitala gränssnittet måste vara godkänd enligt tillämplig IEC-standard (d.v.s. IEC 60950 för databearbetningsutrustning och IEC 60601-1 för medicinsk utrustning). Dessutom måste alla konfigurationer uppfylla kraven i systemstandarden IEC 60601-1-1. Den som ansluter ytterligare utrustning till insignaleller utsignaldelen konfigurerar ett medicinskt system och ansvarar därför för att systemet uppfyller kraven i systemstandarden IEC 60601-1-1. Viktigt: Felaktigt fungerande utrustning. Bärbar och radiofrekvent kommunikationsutrustning kan påverka AED-enheten. Håll alltid det rekommenderade avståndet enligt definitionen i tabellerna för elektromagnetisk kompatibilitet. Viktigt: Felaktigt fungerande utrustning. AED-enheten kräver speciella försiktighetsåtgärder avseende elektromagnetisk kompatibilitet. AED-enheten måste användas i enlighet med riktlinjerna i tabellerna för elektromagnetisk kompatibilitet. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Symbolbeskrivning Symbolbeskrivning Följande symboler kan förekomma i den här handboken, på AEDenheten eller på de valfria tillbehören. Vissa av symbolerna anger normer och konformitet som är relaterad till AED-enheten och dess användning. Symbol IP24 Beskrivning Symbol Beskrivning Var försiktig. Se bifogad dokumentation. Ytterligare information finns i den medföljande dokumentation. Farlig spänning: Defibrillatorns uteffekt har hög spänning och kan utgöra en risk för stötar. Läs och gör dig införstådd med alla säkerhetsföreskrifterna i denna handbok innan du använder AED-enheten. Defibrillatorsäker utrustning av Typ BF: AED-enheten tål effekterna av en externt applicerad defibrilleringsstöt när den är ansluten till bröstkorgen på en patient genom elektroderna. AED-enheten är skyddad mot påverkan från vattenstänk enligt IEC 60529. Batteriet får inte laddas upp. Symbol för PÅ. Öppna locket för att slå på AED-enheten. Anger AED-batteriets status. De områden som lyser visar den återstående batterikapaciteten. Tryck på denna knapp för att defibrillera när defibrilleringsindikatorn är tänd. Anger att AED-enheten kräver underhåll av auktoriserad servicepersonal. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-7 Produktinformation och säkerhet Symbol Beskrivning Symbol Beskrivning Z-Bar ger en relativ visuell indikering på den totala transthorakala impedansen mellan de två defibrilleringselektroderna. En grön indikator utan SVART X betyder att AED-enheten är klar för räddning. En röd indikator med ett SVART X betyder att AEDenheten kräver operatörens uppmärksamhet eller underhåll och inte är redo för räddning. Indikerar placering av EKG-ledningar och elektroder (IEC). Indikerar placering av EKG-ledningar och elektroder (AHA). Indikerar att funktionen för manuellt övertagande har inaktiverats. Aktiverar manuellt läge när intryckt och bekräftad. Testknapp: Tryck in för att visa batterikapacitet. Lysdiod för laddning: fast gult sken anger att batteriet laddas. Blinkande gult sken tyder på fel vid laddning. Batterikapacitet: Anger AED-batteriets status. När testknappen trycks in anger de lysande områdena batteriets återstående kapacitet. Tillverkningsdatum: år och månad. Datum för omcertifiering på fabrik (R): år och månad. 2 R 1-8 Latexfri. För engångsbruk. Får endast användas på en patient. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Symbolbeskrivning Symbol 32ºF 0ºC 122ºF 50ºC Beskrivning Beskrivning Riv här för att öppna. - Placering av defibrilleringselektroder na på patientens bröst. - Kontrollera defibrilleringselektroder na när elektroderna på skärmen blinkar. Defibrilleringselektroder na saknas, är inte anslutna eller fungerar felaktigt. Får endast användas på läkares ordination eller av individer som licensierats av delstatlig lag. Ta bort den blå filmen från en elektrod genom att dra i fliken i hörnet. Får ej brännas upp eller utsättas för öppen eld. Använd elektroderna före detta datum. Högsta och lägsta driftstemperatur. Enhetens modellnummer, batteriets modellnummer Serienummer OPTION Symbol REF LOT Partinummer Optionsnummer Uppladdningsbart batteri Litium-jon Auktoriserad EU-representant Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-9 Produktinformation och säkerhet Symbol 1-10 Beskrivning Symbol Beskrivning Litium-svaveldioxid Tillverkare CE-märkning: Denna utrustning uppfyller de väsentliga kraven i det MDD-direktivet 93/42/EEG. Kassering av elektronisk och elektrisk utrustning (Waste Electronic Electrical Equipment – WEEE) som innehåller bly. Måste kasseras separat som elektrisk eller elektronisk utrustning. Pb Kassering av elektronisk och elektrisk utrustning (WEEEdirektivet). Måste kasseras separat som elektrisk eller elektronisk utrustning. Måste kasseras på korrekt sätt i enlighet med alla lokala bestämmelser. Återvinn pappkartonger enligt lokal lagstiftning. Endast klassificerad av CSA International med avseende på elektriska stötar, brand och mekaniska risker i enlighet med CAN/CSA C22.2 nr 60601-1:08, EN60601-1 och EN60601-2-4. Godkänd enligt CAN/CSA standard C22.2 nr 60601-1:08. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Elektromagnetisk kompatibilitetsstandard Elektromagnetisk kompatibilitetsstandard Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk emission AED-enheten är avsedd att användas i den elektromagnetiska omgivning som specificeras nedan. Kunden eller den som använder AED-enheten ska säkerställa att den används i sådan omgivning. Strålningstest Överensstämmelse Elektromagnetisk omgivning – vägledning RF-strålning Grupp 1 AED-enheten använder endast RF-energi för sina interna funktioner. Dess RF-strålning är därför mycket låg och det är osannolikt att den orsakar några störningar hos elektronisk utrustning i närheten. CISPR 11 Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-11 Strålningstest Överensstämmelse Elektromagnetisk omgivning – vägledning RF-strålning Klass B AED-enheten kan användas i alla miljöer, även i bostadsmiljöer och miljöer som är direkt anslutna till det offentliga lågspänningsnätet som försörjer byggnader som används för bostadsändamål. CISPR 11 Harmonisk strålning Ej tillämpligt IEC 61000-3-2 Spänningsvariationer/ flimmerstrålning Ej tillämpligt IEC 61000-3-3 1-12 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Elektromagnetisk kompatibilitetsstandard Riktlinjer och tillverkardeklaration för elektromagnetisk immunitet AED-enheten är avsedd att användas i den elektromagnetiska omgivning som specificeras nedan. Kunden eller den som använder AED-enheten ska säkerställa att den används i sådan omgivning. Testnivå för IEC 60601 Överensstämmelsenivå ±6 kV kontakt ±6 kV kontakt ±8 kV luft ±8 kV luft Elektrisk snabb transient/topp ±2 kV för kraftnätsledningar Ej tillämpligt IEC 61000-4-4 ±1 kV för ingående/ utgående ledning Strömrusning ±1 kV differentialläge IEC 61000-4-5 ±2 kV vanligt läge Immunitetstest Elektrostatisk urladdning (ESD) IEC 61000-4-2 Powerheart® AED G3 Pro 9300P Elektromagnetisk omgivning – vägledning Golv bör vara av trä, betong eller keramiska plattor. Om golven är täckta med syntetiskt material ska den relativa fuktigheten vara minst 30 % Ej tillämpligt 70-00968-13 B 1-13 Immunitetstest Testnivå för IEC 60601 Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk omgivning – vägledning Ej tillämpligt Spänningsdalar, <5 % UT korta avbrott och (>95 % dal i UT) under spänningsvariationer 0,5 cykel på inkommande ledning. 40 % UT (60 % dal i UT) under 5 cykler 61000-4-11 70 % UT (30 % dal i UT) under 25 cykler <5 % UT (>95 % dal i UT) under 5 sek. Spänningsfrekvens (50/60 Hz) magnetfält 3 A/m 80 A/m IEC 61000-4-8 Magnetfälten för spänningsfrekvensen ska ligga på nivåer som inte är högre än de som är karakteristiska för en typisk plats i typiska anläggningar inom tung industri och kraftstationer och i kontrollrummen hos högspänningssubstationer. Obs: UT är växelströmsnätspänningen innan testnivån läggs fast. 1-14 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Elektromagnetisk kompatibilitetsstandard Immunitetstest Testnivå för IEC 60601 Överensstämmelsenivå Avledd RF 3 Vrms Ej tillämpligt IEC 61000-4-6 150 kHz till 80 MHz utanför ISM-banda 10 Vrms Elektromagnetisk omgivning – vägledning Ej tillämpligt 150 kHz till 80 MHz i ISM-banda Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-15 Immunitetstest Testnivå för IEC 60601 Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk omgivning – vägledning Bärbar och mobil RFkommunikationsutrustning skall inte användas närmare någon del av AEDenheten, inklusive kablar, än det rekommenderade avståndet som beräknats på ekvationen för sändarens frekvens. Utstrålad RF 10 V/m IEC 61000-4-3 80 MHz till 2,5 GHz 10 V/m Rekommenderat avstånd d = 1,2 P 80 MHz till 800 MHz d = 2,3 P 800 MHz till 2,5 GHz där P är sändarens maximala utgångseffektmärkning i watt (W) enligt sändarens tillverkare och d är det rekommenderade separationsavståndet i meter (m)b. 1-16 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Elektromagnetisk kompatibilitetsstandard Immunitetstest Testnivå för IEC 60601 Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk omgivning – vägledning Fältstyrkor från fasta RF-sändare, fastlagda genom en elektromagnetisk platsgranskningc, skall vara mindre än överensstämmelsenivån i varje frekvensområded. Störning kan inträffa i närheten av utrustning märkt med följande symbol: Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-17 1-18 OBS 1 Vid 80 och 800 MHz gäller det högre frekvensområdet. OBS 2 Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Elektromagnetisk utbredning påverkas av absorption och reflektion från strukturer, objekt och människor. a ISM (Industrial, Scientific and Medical)-banden mellan 150 kHz och 80 MHz är 6,765 MHz till 6,795 MHz; 13,553 MHz till 13,567 MHz; 26,957 MHz till 27,283 MHz; och 40,66 till 40,70 MHz. b Överensstämmelsenivåerna inom band med ISM-frekvens mellan 150 kHz och 80 MHz samt inom frekvensintervallet 80 MHz till 2,5 GHz är avsedda att minska sannolikheten för att mobil/bärbar kommunikationsutrustning orsakar störningar om de av misstag tas med in i patientområden. Med anledning av detta används en extra faktor på 10/3 till beräkningen av det rekommenderade separationsavståndet för sändare i de här frekvensområdena. c Fältstyrkor från fasta sändare, till exempel basstationer för radio (mobil-/trådlösa) telefoner och landmobil radio, amatörradio, AM- och FM-radioutsändningar och TV-utsändningar kan inte teoretiskt förutsägas med noggrannhet. För att fastställa den elektromagnetiska omgivningen som beror på fasta RF-sändare behöver en elektromagnetisk platsgranskning övervägas. Om den uppmätta fältstyrkan på platsen där AED-enheten används överskrider den tillämpliga RF-överensstämmelsenivån ovan ska enheten observeras så att normal drift kan säkerställas. Om apparaten inte fungerar korrekt kan ytterligare åtgärder vara nödvändiga, som att ändra eller flytta på AED-enheten. d Över frekvensintervallet 150 kHz till 80 MHz ska fältstyrkan vara mindre än 1 V/m. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Elektromagnetisk kompatibilitetsstandard Rekommenderade separationsavstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning och AED-enheten AED-enheten är avsedd att användas i en elektromagnetisk omgivning där utstrålade RF-störningar är kontrollerade. Kunder eller användaren av AED-enheten kan hjälpa till att förhindra elektromagnetisk störning genom att säkerställa ett minsta avstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning (sändare) och AED-enheten i enlighet med nedanstående rekommendationer, beräknat utifrån kommunikationsutrustningens maximala uteffekt. Sändarens märkta maximala utgångseffekt Separationsavstånd enligt sändarens frekvens m 150 kHz till 80 MHz utanför ISM band 150 kHz till 80 MHz i ISM band 80 MHz till 800 MHz 800 MHz till 2,5 GHz d = 1,2 P d = 1,2 P d = 1,2 P d = 2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 3,8 7,3 100 12 12 12 23 W Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 1-19 För sändare med en maximal utgångseffekt som inte finns med ovan kan det rekommenderade separationsavståndet d i meter (m) fastställas med ekvationen som kan tillämpas på sändarens frekvens, där P är sändarens angivna maximala utgångseffekt i Watt (W) enligt sändartillverkaren. OBS 1 OBS 2 OBS 3 OBS 4 1-20 70-00968-13 B Vid 80 och 800 MHz gäller separationsavståndet för det högre frekvensområdet. ISM (Industrial, Scientific and Medical)-banden mellan 150 kHz och 80 MHz är 6,765 MHz till 6,795 MHz; 13,553 MHz till 13,567 MHz; 26,957 MHz till 27,283 MHz; och 40,66 till 40,70 MHz. En ytterligare faktor om 10/3 används för beräkning av det rekommenderade separationsavståndet för sändare inom band med ISM-frekvens mellan 150 kHz och 80 MHz samt i frekvensintervallet 80 MHz till 2,5 GHz för att minska sannolikheten att mobil/bärbar kommunikationsutrustning orsakar störningar om de av misstag tas med in i patientområden. Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Elektromagnetisk utbredning påverkas av absorption och reflektion från strukturer, objekt och människor. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 2 Inledning Innehåll ◆ Beskrivning av AED-enheten ◆ Indikationer för användning 2-2 ◆ RHYTHMx AED EKG-analysalgoritm 2-4 ◆ Räddningsprotokoll 2-6 ◆ Bifasisk STAR®-kurva 2-6 ◆ Protokoll för STAR bifasisk energi till Powerheart G3 AED2-7 ◆ Utbildningskrav för operatör 2-1 2-8 Detta avsnitt innehåller information om AED-enheten, hur den används och vilken utbildning som krävs för detta. Beskrivning av AED-enheten AED-enheten är en självtestande, batteridriven, automatiserad extern defibrillator (AED). När defibrilleringselektroderna till AED-enheten har applicerats direkt på patientens bröst analyserar hjärtstartaren automatiskt patientens elektrokardiogram (EKG) och instruerar operatören att trycka på knappen för defibrillering om så behövs. AEDenheten vägleder operatören genom räddningen med en kombination av röstmeddelanden, ljudsignaler och visuella indikatorer. Efter HLRpersonalens bedömning kan AED-enheten överföras till manuellt övertagningsläge. I detta läge kan en stöt ges för att ge behandling genom att defibrilleringsknappen trycks in. AED-enheten kan även ge icke-diagnostisk övervakning. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 2-1 Inledning Indikationer för användning Powerheart AED G3 Pro Powerheart® AED G3 Pro är avsedd att användas av personal som har utbildats i användningen av denna enhet. Operatören ska ha genomgått utbildning i grundläggande livsuppehållande insatser, HLR/ AED eller andra av läkare godkända medicinska åtgärder i nödsituationer. Apparaten är avsedd för akutbehandling av patienter som uppvisar symtom på plötsligt hjärtstillestånd och som inte reagerar och inte andas. Om patienten andas efter återupplivningen ska AED-enheten lämnas kvar ansluten, så att man kan samla in och detektera EKG-rytmen. Om en defibrillerbar ventrikulär hjärtrytmrubbning återkommer, laddas enheten automatiskt och operatören instrueras att ge behandling. Vid manuellt övertagningsläge övervakar HLR-personalen patientens EKG och ger en stöt genom att trycka på defibrilleringsknappen för att ge behandling. När patienten är ett barn som är yngre än åtta år eller väger mindre än 25 kg, ska AED-enheten användas tillsammans med barnelektroder Modell 9730, Pediatric Attenuated Defibrillation Electrodes. Behandlingen får inte fördröjas genom försök att exakt bestämma patientens ålder eller vikt. 9131 Defibrilleringselektroder Cardiac Science 9131 defibrilleringselektroder är engångselektroder och avsedda att användas tillsammans med Cardiac Science automatiska externa defibrillatorer (AED-enheter) för att övervaka och leverera defibrilleringsenergi till patienten. Elektroderna är avsedda för kortvarig användning (<8 timmar) och måste användas före det bäst före-datum som finns på förpackningen. AED-elektroderna används för akutbehandling av patienter som drabbats av hjärtstillestånd och som är äldre än 8 år eller väger mer än 25 kg. Innan elektroderna appliceras på huden ska operatören fastställa patientens tillstånd och bekräfta att denne är medvetslös, saknar puls och inte andas. 2-2 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Indikationer för användning 9660 Defibrilleringselektroder Cardiac Science defibrilleringselektroder 9660 är avsedda för engångsbruk och ska användas tillsammans med automatiska externa G3 Pro-defibrillatorer (AED-enheter) från Cardiac Science för att övervaka och avge defibrilleringsstötar till patienten. Elektroderna är avsedda för kortvarig användning (<8 timmar) och måste användas före det bäst före-datum som finns på förpackningen. AED-elektroderna används för akutbehandling av patienter som drabbats av hjärtstillestånd och som är äldre än 8 år eller väger mer än 25 kg. Användaren fastställer patientens tillstånd och bekräftar att denne är medvetslös, saknar puls och inte andas innan elektroderna appliceras på huden. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 2-3 Inledning RHYTHMx AED EKG-analysalgoritm RHYTHMx™ AED EKG-analysalgoritm tillhandahåller EKGavläsningsmöjligheter. Tillgängliga funktioner med AED-enheten omfattar följande: ◆ Hjärtfrekvensavkänning ◆ Asystoligräns ◆ Brusavkänning ◆ Avbruten defibrillering ◆ Synkroniserad defibrillering ◆ Pacemakerpulsavkänning ◆ SVT-diskriminatorer ◆ Supraventrikulär takykardi (SVT)-frekvens Hjärtfrekvensavkänning Alla ventrikulära fibrilleringar (VF) och ventrikulära takykardier (VT) på eller över den här nivån klassificeras som möjliga att defibrillera. Alla rytmer under den här nivån klassificeras som ej möjliga att defibrillera. Den medicinskt ansvarige kan programmera frekvensen mellan 120 bpm (slag per minut) och 240 bpm med MDLink-programmet. Standardfrekvensen är 160 bpm. Asystoligräns Asystoli bas- till gränsvärde är inställd på 0,08 mV. ECG rytmer på eller under 0,08 mV klassificeras som asystoli och kommer inte att vara chockbara. Brusavkänning AED-enheten kan upptäcka brusartefakter i EKG:et. Brus kan bero på att patienten flyttas för mycket eller elektroniskt brus från en extern källa, till exempel en mobiltelefon eller radiotelefon. Om brus upptäcks avger AED-enheten meddelandet ”ANALYS AVBRUTEN. HÅLL PATIENTEN STILL” för att varna operatören. AED-enheten återupptar sedan rytmanalysen och fortsätter räddningen. 2-4 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P RHYTHMx AED EKG-analysalgoritm Avbruten defibrillering När AED-enheten har rekommenderat en stöt fortsätter enheten att övervaka patientens EKG-rytm. Om patientens rytm ändras till en ej defibrillerbar rytm innan den egentliga stöten kommer så känner AED-enheten av att rytmen har ändrats och genererar meddelandet ”RYTMÄNDRING, DEFIBRILLERING AVBRUTEN.” AEDenhetens laddning åsidosätts. Synkroniserad defibrillering AED-enheten är konstruerad så att den automatiskt försöker synkronisera defibrilleringen med R-vågen om det finns en sådan. Om det inte går att synkronisera en leverans inom en sekund kommer en icke-synkroniserad defibrillering att utföras. Pacemakerpulsavkänning AED-enheten innehåller kretsar för pacemakerpulsavkänning för att upptäcka pulsar från en inopererad pacemaker. SVT-diskriminatorer AED-enheten levereras med aktiverad SVT-diskriminator och standardinställningen ”INGEN BEHANDLING AV SVT”. Med standardinställningen ”INGEN BEHANDLING AV SVT” kommer AED-enheten inte att defibrillera en SVT-rytm. SVT-diskriminatorer är sofistikerade filter som analyserar morfologin hos EKG-kurvan och skiljer VF/VT från SVT och normal sinusrytm (NSR). SVT-avskiljaren används endast för de rytmer som ligger mellan detektionsfrekvensen och SVT-frekvensen. Standardinställningen för den här funktionen är ”INGEN BEHANDLING AV SVT” men den medicinskt ansvarige kan aktivera funktionen med MDLink på AED-enheten. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 2-5 Inledning SVT-frekvens Alla rytmer med frekvenser mellan hjärtfrekvensinställningen och SVTfrekvensen testas av ett antal SVT-diskriminatorer för att klassificeras som VF/VT eller SVT. De rytmer som klassas som SVT mellan de två angivna frekvenserna är inte defibrillerbara. Alla SVT-rytmer högre än frekvensinställningarna klassificeras som defibrillerbara. SVT-frekvensen måste vara högre än hjärtfrekvensinställningen och kan ställas in på 160–300 bpm. Den medicinskt ansvarige kan även välja ”INGEN BEHANDLING AV SVT” i MDLink-programmet. Räddningsprotokoll AED-enhetens räddningsprotokoll överensstämmer med riktlinjerna i AHA/ERC 2010 Guidelines for Resuscitation and Emergency Cardiac Care (2010 års riktlinjer från AHA/ERC för återupplivning och akut hjärtvård). När AED-enheten upptäcker en defibrillerbar hjärtrytm instruerar den användaren att trycka på defibrilleringsknappen för att leverera en stöt och därefter ges instruktioner för HLR under två minuter. Bifasisk STAR®-kurva Den bifasiska STAR®-kurvan är utformad för att mäta patientens impedans så att defibrilleringsstyrkan kan anpassas. På så sätt får varje patient optimal energinivå för defibrilleringen. Energinivåerna i Powerheart G3 AED finns i tre olika defibrilleringsnivåer. Defibrilleringarna vid ultralåg energi (150 VE), låg energi (200 VE) och hög energi (300 VE) består av variabel energi. Den faktiska energin beror av patientens impedans. Se Tabell 2-1 på sidan 2-7, Tabell 6-2 på sidan 6-8, Tabell 6-3 på sidan 6-8 och Tabell 6-4 på sidan 6-9 för ytterligare information. 2-6 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Protokoll för STAR bifasisk energi till Powerheart G3 AED Protokoll för STAR bifasisk energi till Powerheart G3 AED STARs bifasiska vågform levererar energi med varierande intensitet, anpassad till varje patients behov baserat på patientens toraximpedans. Anpassningen baseras på de unika fysiska skillnaderna mellan olika patienter. Powerheart G3 AED levereras med fem olika bifasiska energiprotokoll. Operatören kan välja mellan dessa fem protokoll när Powerheart G3 AED används, med rådgivning, riktlinjer och implementering från den medicinskt ansvarige för AED-programmet. Standardenergiprotokollet för Powerheart G3 AED är 200–300–300 Joule (J) ökande variabel energi (VE). Energin för den första defibrilleringen ligger inom intervallet 126–260 J. Energin för defibrilleringarna därefter ligger inom intervallet 170–351 J. De här protokollen väljs med hjälp av MDLink-programmet. Följande fem bifasiska energiprotokoll erbjuds: Tabell 2-1: Bifasiska energiprotokoll Energiprotokoll Energinivå Energiintervall2 (J) Defibrilleringssekvens1 (VE) Standardinställning 1 200 126–260 2 300 170–351 3 300 170–351 1 200 126–260 2 200 126–260 3 300 170–351 1 150 95–196 2 200 126–260 3 200 126–260 Protokoll #2 Protokoll #3 Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 2-7 Inledning Tabell 2-1: Bifasiska energiprotokoll (fortsättning) Energiprotokoll Energinivå Energiintervall2 (J) Defibrilleringssekvens1 (VE) Protokoll #4 1 150 95–196 2 150 95–196 3 200 126–260 1 200 126–260 2 200 126–260 3 200 126–260 Protokoll #5 1 Defibrilleringarna vid ultralåg energi (150 VE), låg energi (200 VE) och hög energi (300 VE) består av variabel energi. Den faktiska energin beror av patientens impedans. 2 Tillåtet energiintervall. Utbildningskrav för operatör Samtliga personer som använder AED-enheten måste ha minst följande utbildning: ◆ Defibrilleringsutbildning samt annan utbildning i enlighet med gällande nationella eller regionala riktlinjer samt lagstiftning. ◆ Praktisk utbildning i att sköta och använda AED-enheten ◆ Ytterligare utbildning om så krävs av läkare eller medicinskt ansvarig ◆ Grundlig förståelse för åtgärderna som beskrivs i den här handboken Obs: Medför kopior av giltiga intyg på utbildning och certifiering i enlighet med nationella eller regionala riktlinjer samt nationell lagstiftning. 2-8 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P 3 Komma igång Innehåll ◆ AED-enhetens indikatorer ◆ Ställa in AED-enhetens interna klocka 3-7 ◆ Röstmeddelanden och visning av text 3-8 3-1 AED-enhetens indikatorer AED-enheten har följande indikatorer. Rescue Ready statusindikator Statusindikatorn finns på handtaget till Powerheart G3 AED. AED-enheten är klar för räddning när den här indikatorn är grön. Det betyder att AEDenhetens funktionstester har fastställt följande: ◆ Batteriet har tillräcklig laddning. ◆ Elektroderna är korrekt anslutna till AED- enheten och fungerar. ◆ De interna kretsarnas integritet är tillfredsställande. Om statusindikatorn är röd måste kontroll genomföras. 1. Öppna locket på AED-enheten för att felsöka. 2. AED-enheten kan bli klar för räddning (indikatorn blir grön) när den har kört ytterligare tester. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 3-1 Komma igång Om statusindikatorn förblir röd kontaktar du Cardiac Science tekniska support (se Kontaktinformation på sidan 1-2). Kunder utanför USA kontaktar närmaste Cardiac Science-representant. Obs: Om statusindikatorn inte visar att enheten är klar för räddning (indikatorn är röd) hörs eventuellt en intermittent signal. Se Ljudsignal för underhåll för information om felsökning. 3. Diagnostikpanel 1 2 3 4 5 9, 10 6 7 11 8 3-2 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P AED-enhetens indikatorer 1 Indikator Beskrivning Smartgauge™ batteri Visar batterikapaciteten. Vid full laddning är batteriet GRÖNT. Vid användning försvinner den GRÖNA nivån gradvis, från höger till vänster, i takt med att batterikapaciteten minskar. När batteriet är urladdat växlar batteriindikatorn till RÖD, och batteriet bör bytas ut. Obs: När batteriindikatorn först är RÖD – vid öppning av locket eller när som helst under en räddning – visas omedelbart meddelandet SVAGT BATTERI. AED-enheten kan dock ge minst nio ytterligare defibrilleringsstötar efter att det första meddelandet om SVAGT BATTERI visas. 2 Antal levererade defibrilleringsstötar Räknar och visar antalet levererade defibrilleringsstötar. 3 Förlöpt räddningstid Tidmäter och visar den förlöpta räddningstiden. 4 Hjärtfrekvens Visar patientens hjärtfrekvens. 5 Z-Bar Ger en relativ visuell grafisk indikering på den totala transthorakala impedansen mellan de två defibrilleringselektroderna. Z-Bar används vid bedömning av: • Lämplig elektrodplacering • Elektrodkvalitet och skick • Vidhäftning av elektroder till patientens hud • Korrekt anslutning till AED-enheten • Det går snabbt att bedöma om elektroderna är frånkopplade eller kortslutna För mer information, se Z-Bar-indicator på sidan 3-4 6 EKG-skärm Visar 4,5 sekunder av patientens EKG. 7 HLR-räknare Visar ett nedräkningsur under HLR. 8 Textfönster Med två textrader ger textfönstret operatören information om systeminitiering, en textversion av röstmeddelandena och data under en räddning, samt diagnostik. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 3-3 Komma igång Indikator Beskrivning 9 Elektrodplacering Assisterar livräddaren visuellt med elektrodplacering och tillhörande användarinstruktioner. Tillämpliga textmeddelanden visas också. 10 Elektrod Vid blinkning med röst- och textmeddelande som säger ”Kontrollera elektroderna”, kontrollera elektroderna när elektroderna: 11 Service • inte är korrekt anslutna till AED-enheten • inte uppfyller driftspecifikationerna (de är kalla, uttorkade, skadade) • har lossnat från patienten under en räddning Tyder på att service behövs som enbart kan utföras av utbildad servicepersonal. Z-Bar-indicator Z-Bar ger en relativ visuell grafisk indikering på den totala transthorakala impedansen mellan de två defibrilleringselektroderna. Z-Bar används vid bedömning av: ◆ Lämplig elektrodplacering ◆ Elektrodkvalitet och skick ◆ Vidhäftning av elektroder till patientens hud ◆ Korrekt anslutning till AED-enheten ◆ Det går snabbt att bedöma om elektroderna är FRÅNKOPPLADE eller KORTSLUTNA Obs: Z-bar visas på alla behandlingsskärmar förutom på skärmen EKG ÖVERVAKNINGSLÄGE. På skärmen EKG ÖVERVAKNINGSLÄGE kommer Z-Bar enbart att visas om avkänningsledningen är inställd på Elektroder. Z-Bar är indelad i fem sektioner. Det idealiska driftområdet är sektion 3 (impedansen går från 30 till <150). 3-4 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P { AED-enhetens indikatorer 1 2 3 4 5 Uppmätt impedansområde Sektion (Ohm) Beskrivning Färgfyllning 1 <20 Nedre gränsvärdeslarm – ur driftområdet. Röd 2 20–30 Lägre marginellt driftområde. Anger möjligt problem med placering av elektrod. Gul 3 30–150 Normalt driftområde. Grön 4 150–80 Övre marginellt driftområde. Anger möjlig försämring av elektrodens skick eller placering. Gul 5 >180 Övre gränsvärdeslarm – ur driftområdet. Röd Ljudsignal för underhåll När de dagliga, veckovisa eller månatliga funktionstesterna resulterar i att service krävs avger AED-enheten en ljudsignal var 30:e sekund tills locket öppnas eller tills batteriet tar slut. Ljudsignalen kan inaktiveras genom att locket öppnas och sedan stängs. Signalen aktiveras igen om felet inte är åtgärdat vid nästa automatiska funktionstest. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 3-5 Komma igång Eftersom signalen är ett generellt tecken på att AED-enheten inte är klar för räddning ska du alltid öppna locket först och låta AED-enheten utföra sitt funktionstest. Om AED-enheten avger ett röstmeddelande men Rescue Ready-indikatorn inte blir grön så ska meddelandet noteras och Cardiac Science tekniska support kontaktas (se Kontaktinformation på sidan 1-2). Kunder utanför USA kontaktar närmaste Cardiac Science-representant. Kontrollknappar AED-enheten har två knappar. Defibrilleringsknapp Knappen CHOCK är placerad längst till höger på kontrollpanelen. Genom att trycka på denna knapp avges en defibrilleringsstöt. Ordet DEFIB och lysdioden för defibrilleringsknappen lyser RÖDA när AED-enheten är klar att avge en defibrilleringsstöt till patienten. Notera ändringen i uppförande nedan i Manuellt läge. Knapp för manuellt övertagande Knappen för Manuellt övertagande är placerad längst till vänster på kontrollpanelen och ställer om enheten från automatiskt till manuellt läge. Funktionen ska endast användas av HLR-personal. Fabrikens förvalda inställning för funktionen Manuellt övertagande är Aktiverad. Den medicinska direktören kan dock inaktivera/aktivera denna funktion via MDLink. 3-6 ◆ Lyft upp höljet för att komma åt knappen. ◆ Genom att trycka in denna knapp en gång ställs enheten om till vänteläge. Ett röstmeddelande uppmanar: ”Manuellt läge, tryck på knappen igen för att bekräfta.” Ställer om till manuellt läge när knappen MANUELL trycks in på nytt. ◆ Om livräddaren inte bekräftar inom 30 sekunder medan kondensatorerna laddas, återgår AED-enheten till AED-läget. ◆ Om den medicinska direktören har inaktiverat denna funktion i MDLink visas en ikon som indikerar INGET MANUELLT LÄGE nederst och till vänster på skärmen. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Ställa in AED-enhetens interna klocka Ställa in AED-enhetens interna klocka För de amerikanska modellerna är den inbyggda klockan förinställd till CST (Central Standard Time). Vid behov kan du ställa om klockan till lokalt datum och tid. För att ställa in klockan behöver du en dator med Windows XP eller senare och med programmet RescueLink installerat. Så här ställer du in klockan: 1. Kontrollera att datorn är inställd på korrekt lokal tid och datum. 2. Kör RescueLink-programmet på datorn. 3. Anslut kommunikationskabeln till datorn. 4. Rätta in infrarödporten (IR) på AED-enheten med IR-porten på kommunikationskabeln. 5. Öppna AED-enhetens lock. 6. I RescueLink: a. Från menyn Kommunikationer väljer du AED Datum och tid. b. Klicka på knappen Hämta för att se den aktuella tiden i AED-enheten. AED-enheten promptar, ”Kommunikationsläge”. c. Om tid och datum inte stämmer klickar du på Ställ in för att ställa in en ny tid och ett nytt datum. AED-enhetens datum och tid uppdateras till datorns datum och tid. 7. Stäng AED-enhetens lock. Obs: Använd endast den IR kommunikationskabel som kan fås separat från Cardiac Science. Andra IR-produkter kan störa överföringen och ska inte användas med AED-enheten. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 3-7 Komma igång Röstmeddelanden och visning av text Röstmeddelandena aktiveras när AED-locket öppnas och vägleder operatören under en räddning. AED-enhetens textfönster ger en visuell version av de flesta röstmeddelandena. I tabellerna nedan visas de röst- och textmeddelanden som kan förekomma samt en beskrivning av när de avges. Tabell 3-1: Standardmeddelanden Röstmeddelande Textfönster Situation Obs: AED-enheten levereras från fabriken med traditionell HLR förvald PÅ. Den medicinska direktören kan ändra alternativen för hjärtlungräddning i MDLink. Meddelanden för traditionell HLR visas i denna tabell. Om ingenting annat anges gäller meddelandena både hjärtlungräddning med endast kompressioner och traditionell hjärtlungräddning (kompressioner och inblåsningar). 3-8 Riv upp elektrodpaketet och ta RIV UPP PAKET OCH ut elektroderna. TA UT ELEKTRODERNA När locket har öppnats upprepas denna fras två gånger för att initiera räddningssekvensen. Skala bort en elektrod från plastfilmen. SKALA BORT EN ELEKT. FRÅN PLASTFILMEN Upprepas tills en elektrod har rivits loss från filmen. Fäst en elektrod på den bara övre delen på bröstkorgen. FÄST ELEKTRODEN PÅ BART ÖVRE BRÖST Upprepas två gånger medan en elektrod placeras. Skala bort den andra elektroden och fäst den på den bara. FÄST NÄSTA ELEKTROD PÅ BART NEDRE BRÖST Upprepas tills bägge elektroderna har placerats på patienten. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Röstmeddelanden och visning av text Tabell 3-1: Standardmeddelanden (fortsättning) Röstmeddelande Textfönster Situation Fäst elektroderna på patientens bara hud. FÄST ELEKTRODERNA PÅ PATIENTENS BARA HUD När bättre elektrodvidhäftning på patientens hud är nödvändig på grund av att impedansen är för hög. Vidrör inte patienten, rytmen analyseras. VIDRÖR EJ PATIENTEN! RYTMEN ANALYSERAS När AED-enheten analyserar patientens hjärtrytm. Defibrillering rekommenderas. DEFIB REKOMMENDERAS När AED-enheten förbereder att avge en defibrilleringsstöt. Laddar. LADDAR Upprepas medan AED-enheten laddas. Vidrör inte patienten. Tryck på blinkande knapp för defibrillering. VIDRÖR EJ PATIENTEN! TRYCK PÅ KNAPPEN Uppmaning då AED-enheten är helt uppladdad och klar att utföra defibrillering. Den RÖDA defibrilleringsindikatorn med texten SHOCK blinkar och frasen upprepas i 30 sekunder eller tills du trycker på defibrilleringsknappen SHOCK. Sätt i elektrodkontakten. SÄTT I ELEKTRODERNAS KONTAKTER När elektroduttaget inte har defibrilleringselektroder eller EKG-elektroder anslutna. Defibrillering utförd. DEFIB UTFÖRD Efter att AED-enheten avgett en defibrilleringsstöt. Börja hjärtlungräddning. BÖRJA HLR Efter att AED-enheten avgett en defibrilleringsstöt. Efter att AED-enheten har känt av en hjärtrytm som inte kan defibrilleras. Ge 30 kompressioner. Ge sedan GE 30 KOMPRESSIONER två inblåsningar. GE 2 INBLÅSNINGAR Powerheart® AED G3 Pro 9300P Utför HLR under två minuter. Obs: Meddelande endast för traditionell hjärtlungräddning. 70-00968-13 B 3-9 Komma igång Tabell 3-1: Standardmeddelanden (fortsättning) 3-10 Röstmeddelande Textfönster Situation Svagtbatteri. SVAGTBATTERI Meddelande vid låg batterispänning. Räddningsförsök kan fortsätta med ytterligare omkring nio defibrilleringar. När batteriet är för svagt för att utföra en räddning stannar enheten och visar ”Svagt batteri” på skärmen. NVI (klar-förräddningsindikatorn) växlar till RÖD och Sonalert piper. Inget röstmeddelande avges. Om det är helt tomt slutar AED-enheten att fungera. Analys avbruten. Håll patienten still. ANALYS AVBRUTEN HÅLL PATIENTEN STILL Flytta inte och vidrör inte patienten om AED-enheten registrerar EKG-brusartefakter. Öppna locket för att fortsätta hjärtlungräddning. ÖPPNA LOCKET FORTSÄTT RÄDDNING Detta meddelande upprepas i 15 sekunder om locket stängs oavsiktligen under en räddning. Rytmändring, defibrillering avbruten. RYTMÄNDRING DEFIB AVBRUTEN När enheten är förberedd för en defibrilleringsstöt, men därefter upptäcker en rytmförändring och därför avbryter stöten. EKG Övervakningsläge. EKG ÖVERVAKNINGSLÄGE När EKG patientkabeln är insatt i elektroduttaget. När knappen Manuellt läge trycks in under EKG övervakningsläget. Kommunikationsläge. KOMMUNIKATIONSLÄGE När locket är öppet och IR överför AED. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Röstmeddelanden och visning av text Tabell 3-1: Standardmeddelanden (fortsättning) Röstmeddelande Textfönster (Pip) Ej tillämpligt (eller) Metronom (30 gånger vid 100/ minut) Situation Ett ”pip” hörs var 30 sekund under pågående HLR när detta har aktiverats av programmet MDLink. ”Pip” hörs också när AEDenheten är i behov av underhåll. Obs: Alternativet är valt i programmet MDLink. Fortsätt hjärtlungräddning. FORTSÄTT HLR Under HLR-läget när detta är aktiverat, eller när en räddning återupptagits i HLR-läget efter att ha avbrutits på grund av att locket stängts. Behov av service. BEHOV AV SERVICE Inträffar efter att ett funktionstest fastställt att AED-enheten inte fungerar som den ska. Meddelandet ”BEHOV AV SERVICE” hörs när locket öppnas. Tabell 3-2: Avancerade meddelanden Röstmeddelande Textfönster Situation Manuellt läge, tryck på knappen igen för att bekräfta. MANUELLT LÄGE! TRYCK PÅ KNAPPEN! Efter att HLR trycker på knappen MANUELL en gång för att initiera det manuella läget. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 3-11 Komma igång Tabell 3-2: Avancerade meddelanden (fortsättning) Röstmeddelande Textfönster Situation Manuellt läge. Laddar. LADDAR Efter att HLR trycker på knappen MANUELL en gång till för att bekräfta. Manuellt läge inte bekräftat. MANUELLT LÄGE INTE BEKRÄFTAT När knappen MANUELL inte trycks in en andra gång inom fem sekunder kvarstår enheten i AED-läget. Om rytmen är chockbar. Tryck VID CHOCKBAR RYTM på chock för att ge behandling. TRYCK PÅ CHOCK Meddelar HLR-personal att trycka på knappen CHOCK om i manuellt läge, och om EKG indikerar en chockbar rytm. Chockbar rytm. Fäst elektroderna. CHOCKBAR RYTM FÄST ELEKTRODERNA När enheten utför fortgående EKG-övervakning via EKG patientkabelsatsen och identifierar en chockbar rytm. (ingen) ENHETEN GÅR NER OM: 30 Om livräddaren går in i manuellt läge och avgör att AED-läget är mer lämpligt, återgår AED-enheten till AED-läget 30 sekunder efter att uppladdningen är klar. Sekunderna räknas ner från 30 på skärmen. Obs: När Kvarstå i manuellt läge har aktiverats (med programmet MDLink). AED-enheten kopplar ifrån men kvarstår i Manuellt läge. 3-12 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P 4 Datahantering Innehåll ◆ Spela in räddningsdata 4-1 ◆ Granska räddningsdata 4-2 AED-enheten är konstruerad för enkel datahantering och granskning. Data kan hämtas från AED-enheten och visas på datorskärmen med hjälp av programvaran Rescuelink. Spela in räddningsdata Rescuelink-data spelas automatiskt in på AED-enheten och upp till 60 minuters EKG-övervakning kan lagras i enhetens internminne. Flera räddningar kan lagras i internminnet vilket gör att operatören kan utföra ytterligare räddningar utan att först ladda ner gamla data till en dator. Om internminnet blir fullt kommer AED-enheten att rensa räddningar efter behov, med början från den äldsta räddningen. När data laddas ner med Rescuelink kan användaren välja vilka räddningsdata som ska hämtas. Mer information finns i hjälpavsnittet i Rescuelink-programmet. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 4-1 Datahantering Granska räddningsdata Du behöver en dator med Windows XP eller senare, och med programmet Rescuelink installerat. Hämta data från internminnet: 1. Kör Rescuelink-programmet på datorn. 2. Anslut kommunikationskabeln till datorn. 3. Rätta in infrarödporten (IR) på AED-enheten med IR-porten på kommunikationskabeln. 4. Öppna AED-enhetens lock. 5. I RescueLink: a. Från menyn Kommunikationer väljer du Hämta räddningsdata. b. Välj AED-enhetens internminne och klicka på OK. AED-enheten promptar, ”Kommunikationsläge”. c. Välj en räddning genom att klicka på datumet och därefter på OK. d. Vänta tills räddningsdata visas i RescueLink. 6. Stäng AED-enhetens lock. Obs: Använd endast den IR kommunikationskabel som kan fås separat från Cardiac Science. Andra IR-produkter kan störa överföringen och ska inte användas med AED-enheten. 4-2 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P 5 Felsökning och underhåll Innehåll ◆ Funktionstester 5-2 ◆ Felsökningstabell för indikatorer 5-3 ◆ Schemalagt underhåll 5-4 ◆ Rengöring och vård 5-6 ◆ Auktoriserad reparation 5-7 ◆ Vanliga frågor 5-8 Detta avsnitt innehåller information om AED-enhetens diagnostiska funktionstester, underhåll och indikationer på service. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 5-1 Felsökning och underhåll Funktionstester AED-enheten har ett omfattande funktionstestsystem som automatiskt kontrollerar elektroniken, batteri, elektroder och högspänningskrets. Funktionstester aktiveras också varje gång du öppnar och stänger AEDenhetens lock. När funktionstesterna genomförs utför AED-enheten följande steg automatiskt: 1. Slår på sig själv och statusindikatorn blir röd. 2. Utför funktionstesten. 3. Om testet går bra blir statusindikatorn grön. 4. Stänger av sig om locket stängs. Det finns tre typer av automatiska funktionstester: ◆ Det dagliga funktionstestet kontrollerar batteriet, elektroderna och de elektriska komponenterna. ◆ Vid det veckovisa funktionstestet laddas högspänningselektroniken upp delvis, utöver de tester som ingår i det dagliga funktionstestet. ◆ Vid det månatliga funktionstestet laddas högspänningselektroniken upp helt, utöver de tester som ingår i det dagliga funktionstestet. Dessutom utförs funktionstester när locket öppnas igen om det har stängts. Om ett fel upptäcks vid funktionstesterna förblir statusindikatorn röd. När locket stängs avges en ljudsignal. På diagnostikpanelen visas felets orsak i enlighet med Tabell 5-1 på sidan 5-3. 5-2 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Felsökningstabell för indikatorer Felsökningstabell för indikatorer Nedan visas en felsökningstabell för AED-enhetens indikatorer. Tabell 5-1: Felsökningstabell för indikatorer Utseende Symptom Lösning En röd serviceindikator visas på skärmen. Underhåll av auktoriserad servicepersonal krävs. Kontakta Cardiac Science tekniska support. Kunder utanför USA ombeds kontakta närmaste Cardiac Sciencerepresentant. Den röda elektrodindikatorn (lysdiod) lyser. Anslut elektroderna eller ersätt dem med ett nytt par. Den sista batteriindikatorn Batteriet är svagt. Ersätt det (lysdiod) är röd och med ett nytt batteri. blinkar. statusindikatorn för Rescue Ready är röd och inga andra indikatorer på diagnostikpanelen är tända. Powerheart® AED G3 Pro 9300P Byt ut batteriet. Om statusindikatorn förblir röd kontaktar du Cardiac Science tekniska support. Kunder utanför USA kontaktar närmaste Cardiac Science-representant. 70-00968-13 B 5-3 Felsökning och underhåll ! ! Viktigt: Extrema temperaturer. Om AED-enheten utsätts för extrema yttre förhållanden som överstiger enhetens operativparametrar, kan detta göra att den inte fungerar på rätt sätt. Det dagliga funktionstestet Rescue Ready® undersöker hur extrema yttre förhållanden påverkar AED-enheten. Om det dagliga funktionstestet påvisar omgivningsförhållanden utanför AEDenhetens driftsparameterintervall växlar Rescue Ready-indikatorn till röd (inte Rescue Ready) och meddelandet BEHOV AV SERVICE kan avges för att varna användaren om att AED-enheten omedelbart ska flyttas till omgivningsförhållanden inom driftsparameterintervallet. I avsnittet finns information om godkända omgivningsförhållanden och i avsnittet finns information om Rescue Ready-indikatorn. Kapitel 6, Tekniska data Rescue Ready statusindikator på sidan 3-1 Viktigt: Inte redo för defibrillering. Även andra omständigheter än extrema yttre förhållanden kan göra att AED-enheten inte är redo för defibrillering. För mer information, se Rescue Ready statusindikator på sidan 3-1. Schemalagt underhåll Obs: Powerheart G3 AED-enheter utför delladdningar av högspänningskretsen varje vecka och kompletta laddningar varje månad, som en del av de omfattande funktionstesterna. Cardiac Science rekommenderar därför inte att användare utför ytterligare energitester. Utför följande tester enligt angivet schema: Dagligt underhåll Kontrollera att statusindikatorn är GRÖN. När indikatorn är GRÖN är AED-enheten redo för räddning (Rescue Ready). Se felsökningstabellen på sidan 5-3 om indikatorn är RÖD. Månatligt underhåll Utför följande kontroll varje månad (var 28 dag): 5-4 1. Öppna AED-enhetens lock. 2. Vänta tills AED-enheten visar aktuell status. statusindikatorn är först RÖD. Kontrollera att statusindikatorn blir GRÖN igen efter ungefär fem sekunder. 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Schemalagt underhåll 3. Kontrollera elektrodernas utgångsdatum. 4. Kontrollera att röstmeddelandena hörs. 5. Stäng locket och kontrollera att statusindikatorn blir RÖD. Kontrollera att statusindikatorn blir GRÖN igen efter ungefär fem sekunder. Årligt underhåll Utför följande tester årligen för att kontrollera att diagnostiken fungerar på rätt sätt och att höljet inte har några skador. Kontrollera att elektroderna och kretsarna fungerar: 1. Öppna AED-enhetens lock. 2. Ta bort elektroderna. 3. Stäng locket. 4. Kontrollera att statusindikatorn blir RÖD. 5. Öppna locket och bekräfta att ikonen för elektroderna blinkar på skärmen. 6. Anslut elektroderna igen och stäng locket. 7. Kontrollera att utgångsdatumet syns genom det genomskinliga fönstret på locket. 8. Kontrollera att statusindikatorn är GRÖN. Om elektroderna inte är rätt installerade blinkar ikonen för elektroderna på skärmen. Kontakta Cardiac Science tekniska support (se Kontaktinformation på sidan 1-2). Kunder utanför USA kontaktar närmaste Cardiac Science-representant. 9. Öppna locket och kontrollera att inga diagnostiska indikatorer är tända. 10. Kontrollera elektrodernas utgångsdatum och byt ut dem om de är för gamla. 11. Kontrollera att elektrodförpackningen inte är skadad. 12. Stäng locket. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 5-5 Felsökning och underhåll Kontrollera att serviceindikatorn (lysdiod) och kretsarna fungerar på rätt sätt: 1. Öppna AED-enhetens lock, tryck sedan omedelbart på defibrilleringsknappen och håll den intryckt medan du kontrollerar att lysdioden för service tänds. 2. Släpp upp defibrilleringsknappen. 3. Stäng locket. 4. Kontrollera att statusindikatorn fortfarande är RÖD. 5. Öppna locket och bekräfta att inga indikatorer på diagnostikpanelen lyser. 6. Stäng locket. 7. Kontrollera att statusindikatorn blir GRÖN. Kontrollera att höljet är oskadat: Kontrollera om AED-enheten har några synliga påfrestningstecken. Kontakta Cardiac Science tekniska support (se Kontaktinformation på sidan 1-2) om enheten visar tecken på att inte fungera korrekt. Kunder utanför USA kontaktar närmaste Cardiac Science-representant. Rengöring och vård Använd en trasa fuktad i en godkänd rengöringslösning för att göra rent höljet. Torka av höljet med en ren trasa. Spreja eller häll inte rengöringslösningen på höljet. Sänk inte heller ned AED-enheten i lösningen. Godkända rengöringsmedel Använd en av dessa lösningar för att göra rent AED-enhetens hölje: tvålvattenlösning, etanol eller 91 % isopropyl. AED-enheten och dess tillbehör kan inte steriliseras. ! Viktigt: Utrustningsskador. Använd något av följande när apparaten rengörs: isopropylalkohol, etanol, mild tvålvattenlösning eller väteperoxidlösning 3 %. ! Viktigt: Utrustningsskador. Håll rengöringslösningar och fukt borta från insidan av defibrilleringselektroderna och även från uttagen för kabelkontakterna. 5-6 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Auktoriserad reparation Auktoriserad reparation AED-enheten har inga inre delar som användaren kan reparera. Om underhållsproblem uppstår med AED-enheten försöker du lösa dem med hjälp av felsökningstabellen i det här kapitlet. Kan du inte lösa problemet kontaktar du Cardiac Science tekniska support (se Kontaktinformation på sidan 1-2). Kunder utanför USA kontaktar närmaste Cardiac Science-representant. ! VARNING! Risk för stötar. AED-enheten får ej plockas isär. Om du inte uppmärksammar den här varningen kan det leda till personskada eller dödsfall. Allt underhåll måste utföras av servicepersonal som auktoriserats av Cardiac Science. Obs: Garantin upphävs vid ej auktoriserad demontering eller service på AED-enheten. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 5-7 Felsökning och underhåll Vanliga frågor F: Kan jag utföra HLR medan AED-enheten analyserar? S: Nej. För alla AED-enheter gäller att operatören ska avbryta HLRbehandlingen under analysfasen. F: Kan jag transportera den drabbade medan AED-enheten analyserar? S: Nej.Fordonsrörelser kan orsaka brusartefakter som kan påverka analysen av hjärtrytmen. Stanna fordonet om hjärtrytmen behöver analyseras. F: Är det säkert för AED-enheten att defibrillera en patient som ligger på ett ledande golv, ett antistatiskt golv eller på en metallyta? S: Ja, det är säkert. Att använda en Powerheart AED på en patient som ligger på ett ledande golv, ett antistatiskt golv eller på en metallyta innebär ingen säkerhetsrisk, vare sig för den som använder apparaten eller patienten. F: Måste jag förbereda bröstkorgen innan elektroderna appliceras? S: Det behövs vanligtvis inga speciella förberedelser. Bröstet ska vara så rent, torrt och oljefritt som möjligt. Följ instruktionerna från den medicinskt ansvarige. F: Vad händer om batteriet är svagt? S: AED-enheten kan känna av flera olika situationer med svagt batteri: Svagt batteri detekteras när AED-enheten inte används: Om funktionstestet visar att AED-enhetens batteri är svagt avges en ljudsignal var 30:e sekund. Avlägsna det gamla batteriet och sätt sedan i ett nytt. Svagt batteri detekteras när AED-enheten används: Så fort den röda lysdioden tänds – vare sig det sker när locket öppnas eller under en pågående räddning – avges meddelandet SVAGT BATTERI omedelbart. AED-enheten kan dock ge minst nio ytterligare defibrilleringsstötar efter att det första meddelandet om SVAGT BATTERI visas. Batteriet är för svagt för att ladda upp AED-enheten under en pågående räddning: När AED-enheten inte kan avge några fler defibrilleringsstötar visas meddelandet SVAGT BATTERI tills batteriet byts ut eller tills AED-enheten helt slutar att fungera. 5-8 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Vanliga frågor Lämna locket öppet och byt ut batteriet för att fortsätta räddningsförsöket. Om det tar längre tid än 60 sekunder att byta ut batteriet avbryts den första räddningen och AED-enheten börjar att registrera de fortsatta händelserna som en ny, separat räddning. Batteriet är helt urladdat och AED-enheten fungerar inte över huvud taget: Inga av AED-enhetens funktioner går att använda förrän batteriet har bytts ut mot ett nytt. F: Hur ställer jag in AED-enhetens interna klocka? S: Använd programmet Rescuelink och en vanlig dator för att ställa in klockan. Se Ställa in AED-enhetens interna klocka på sidan 3-7. F: Vad händer om jag stänger locket mitt under ett räddningsförsök? S: Om du stänger locket under en räddning måste du öppna det igen inom 15 sekunder för att fortsätta insatsen. Du kommer att höra uppmaningen, ”Öppna locket för att fortsätta hjärtlungräddning”. Om locket förblir stängt under mer än 15 sekunder inleds en ny räddning när locket öppnas igen. Obs: Om locket stängs under en räddning medan elektroderna är anslutna till patienten förblir statusindikatorn GRÖN. När locket öppnas igen blir dock statusindikatorn RÖD och sedan återgår den till GRÖN. Räddningen kan då återupptas. F: Min AED skickar ut en varningssignal. Varför? Hur får jag stopp på det? S: Signalen indikerar att funktionstesten upptäckte underhållsbehov eller att fel måste rättas till. Öppna locket till enheten och kontrollera indikatorerna på diagnostikpanelen. Kontrollera vilken typ av underhåll som krävs med hjälp av felsökningstabellen på sidan 5-3. F: AED-enheten skickade inte ut någon signal när jag tog bort elektroderna och stängde locket. Varför? Obs: Kontrollera att batteriet sitter i. AED-enheten piper aldrig när batteriet är borttaget. S: Elektrodfunktionstestet när locket är stängt aktiverar bara statusindikatorn. AED lämnar utrymme för att byta ut elektroderna – eftersom elektroderna tas bort efter varje räddning – eller byta ut batteriet under efterarbetet efter en räddning. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 5-9 Felsökning och underhåll F: Hur gör jag om jag måste utföra en räddning på en avlägsen plats och i minusgrader? S: Om resan till en räddning innebär att AED-enheten utsätts för extrema minusgrader under en längre period så ska elektroderna och batteriet hållas varma. F: Hur gör jag om jag initierar MANUELLT LÄGE men sedan kommer fram till att AED-LÄGET är mer lämpligt? S: Att kort stänga locket och sedan öppna det tar alltid enheten ur det manuella läget och in i AED-läget. Vänta 30 sekunder efter att laddningen är klar för att AED-enheten ska återgå till AED-läget. Sekunderna räknas ner på skärmen. Om ”KVARSTÅ I MANUELLT LÄGE” har aktiverats, stäng kort AED-enhetens lock och öppna därefter locket igen. Detta får AED-enheten att återgå till AED-läget. 5-10 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P 6 Tekniska data Innehåll ◆ Parametrar 6-2 ◆ Bifasisk STAR-kurva 6-7 I det här avsnittet visas en lista över AED-enhetens parametrar samt en beskrivning av den bifasiska STAR-kurvan. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 6-1 Tekniska data Parametrar Tabell 6-1: Parametrar Parameter Uppgifter Drift Halvautomatisk (defibrilleringsanvisning) Manuell Ljudmeddelanden Röstanvisningar Underhållsmeddelande Visuella indikatorer Statusindikator Indikator för batteristatus Serviceindikator Elektrodindikator Textfönster Lagring av räddningsdata Intern lagring av 60 minuters EKG-data med händelsenoteringar Mått Höjd: 8 cm Bredd: 27 cm Djup: 31 cm Vikt (med batterier och elektroder) 3,20 kg Yttre förhållanden vid användning och i vänteläge Temperatur: 0 °C till 50 °C (32 °F till 122 °F) Luftfuktighet: 5 % till 95 % (icke-kondenserande) Tryck: 57 kPa (+15 000 fot) till 103 kPa (–500 fot) Yttre förhållanden vid frakt och transport (upp till en vecka) Temperatur: –30 °C till 65 °C (–22 °F till 149 °F) Luftfuktighet: 5 % till 95 % (icke-kondenserande) Tryck: 57 kPa (+15 000 fot) till 103 kPa (–500 fot) Elektroder Självhäftande defibrilleringselektroder för engångsbruk Minsta kombinerade ytarea: 228 cm2 Längd på utdragen avledningssladd: 1,3 m 6-2 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Parametrar Tabell 6-1: Parametrar (fortsättning) Parameter Uppgifter Specifikationer för litiumbatteri modell 9144 Utspänning: 11,1 V likström Batteriet är uppladdningsbart Kontrollera lokala bestämmelser för information om kassering Livslängd: 2,5 år eller 300 batteriladdnings-/ urladdningscykler, beroende på vilket som kommer först Vänteläge: 6 månader Kapacitet: typiskt 100 defibrilleringsstötar (minst 60 stötar) eller minst 3 timmars EKG-visning (typiskt 6 timmar) Laddningstid: 3 timmar för angiven kapacitet; 4,5 timmar för att helt ladda urladdat batteri Obs: Batteriets driftstid beror på batterityp, enhetsinställningar, faktisk användning och miljöfaktorer. Specifikationer för 9145 Litiumbatteri Utspänning: 12 V likström Batterierna är inte uppladdningsbara Litiuminnehåll: 9,2 g Kontrollera lokala bestämmelser för information om kassering. Uppskattad lagringsduglighet (från tillverkningsdatumet): 5 år Normalt antal defibrilleringar: 290 defibrilleringar Obs: Batteriets driftstid beror på batterityp, enhetsinställningar, faktisk användning och miljöfaktorer. Laddningstider för batterier och kondensator Med ett nytt batteri tar det normalt cirka 10 sekunder att ladda AED-enheten till maximal effekt efter att den avgett 15 defibrilleringar vid 300 VE. Om batterikapaciteten är försämrad tar det längre tid att ladda AED-enheten. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 6-3 Tekniska data Tabell 6-1: Parametrar (fortsättning) Parameter Uppgifter Batteriladdare (för 9144 Effektbehov: 90–132 V växelström eller 198–264 V växelström Uppladdningsbart vid 47–63 Hz batteri) Laddaren fungerar med standard IEC nätkablar. Funktionstestsekvens för AED-enhet Varje dag: Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIBknappen samt programvara. Varje vecka: Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIBknappen, programvara samt delvis cykel för energiladdning. Varje månad (var 28:e dag): Batteri under belastning, elektroder, intern elektronik, fullständig cykel för energiladdning, DEFIB-knappen samt programvara. Öppet lock (när locket öppnas): Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIB-knappen samt programvara. Stängt locket (när locket stängs): Batteri, elektroder, intern elektronik, DEFIB-knappen samt programvara. Säkerhet och prestanda Modell 9300P AED-enheten har utarbetats och tillverkats för att uppfylla kraven i de högsta normerna för säkerhet och prestanda inklusive elektromagnetisk kompatibilitet. 9300P och elektroderna uppfyller de tillämpliga kraven i följande: CSA: Endast klassificerad av CSA International med avseende på elektriska stötar, brand och mekaniska risker i enlighet med CAN/CSA C22.2 nr 60601-1:08, EN60601-1 och EN60601-2-4. Godkänd enligt CAN/CSA standard C22.2 nr 60601-1:08. 6-4 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Parametrar Tabell 6-1: Parametrar (fortsättning) Parameter Uppgifter Standard för elektriska produkter, konstruktion, säkerhet och prestanda: IEC 60601-1 IEC 60601-2-4 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): IEC 60601-1-2 IEC 60601-2-4 Strålning EM: EN 55011/CISPR 11, grupp 1, klass B RTCA DO-160D avsnitt 21, kategori M Immunitet EM IEC 61000-4-3, nivå X, (20 V/m) IEC 60601-2-4 (20 V/m) Magnetisk IEC 61000-4-8 IEC 60601-2-4 ESD IEC 61000-4-2 IEC 60601-2-4 6 kV kontakturladdning, 8 KV luftgapsurladdning Yttre förhållanden Fritt fall: IEC 60068-2-32, 1 meter Stötar: IEC 60068-2-29, 40 g och 6000 stötar Vibration (slumpmässig): IEC 60068-2-64: 10 Hz – 2 kHz, 0,005–0,0012 g2/Hz Vibration (sine): IEC 60068-2-6: 10 Hz – 60 Hz, 0,15 mm och 60 Hz – 150 Hz, 2 g Skyddshölje: IEC 60529, IP24 Vibration (slumpmässig): RTCA DO-160D avsnitt 8, kategori S, kurva B Temperaturvariationer: RTCA DO-160D avsnitt 5, kategori C Temperatur/höjddekompression/övertryck: RTCA DO-160D avsnitt 4, kategori A4, vid drift 0 °C till 50 °C, generellt 0 °C till 50 °C Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 6-5 Tekniska data Tabell 6-1: Parametrar (fortsättning) Parameter Uppgifter Förhållanden för frakt och transport ISTA procedur 2A RHYTHMx EKGanalysprestanda AED RHYTHMx EKG-analyssystemet analyserar en patients EKG och meddelar användaren när AED-enheten upptäcker en defibrillerbar eller ej defibrillerbar rytm. Tack vare det här systemet kan även personer som saknar utbildning i att tolka EKG-rytmer använda defibrillering för patienter som drabbas av plötsligt hjärtstillestånd. Med ett nytt batteri tar det maximalt 17 sekunder innan AED-enheten är klar för defibrillering efter att den avgett 15 defibrilleringar vid 300 VE. Hjärtrytmer som används för att testa rytmidentifieringssyst emet för AED-enheter av typen Powerheart G3 Defibrillerbar rytm – VF: Uppfyller kraven för IEC 60601-2-4 samt AHA-rekommendationen om sensitivitet på >90 % Automatic External Defibrillators for Public Access Defibrillation: Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis Algorithm Performance, Incorporating New Waveforms and Enhancing Safety, AHA AED Task Force and approved by the AHA Science Advisory and Coordinating Committee. Cirkulation, 1997(95), sid 1677–1682 Defibrillerbar rytm* – VT: uppfyller kraven i IEC 60601-2-4 och rekommendationen från AHA för känslighet på >75 % Ej defibrillerbar rytm – NSR: uppfyller kraven i IEC 60601-2-4 (>95 %) och AHA-rekommendationen (>99 %) för specificitet Ej defibrillerbar – Asystoli: uppfyller kraven i IEC 60601-2-4och AHA-rekommendationen för specificitet på >95 % Ej defibrillerbar: uppfyller kraven i IEC 60601-2-4 och AHArekommendationen för specificitet – alla andra rytmer på >95 % Kontakta Cardiac Science för att få rapporter med detaljerad information: Art.nr 112-2013-005 (bruksanvisning för pediatrisk defibrillering) Art.nr 110-0033-001 (rapporten RHYTHMx) Art.nr MKT-11081-01 (dokumentation om den bifasiska STAR-kurvan) 6-6 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Bifasisk STAR-kurva Bifasisk STAR-kurva Vågformen som genereras av AED-enheterna är en tvåfasig, trunkerad, exponentiell vågform. Nedan visas ett diagram över kurvspänningen som en tidsfunktion när AED-enheten är ansluten till en resistiv belastning på 50 ohm. Högenergikurva med 50 ohm resistiv belastning Hög variabel energi/50 ohm 2000.0 1500.0 VOLT 1000.0 500.0 0.0 -500.0 -1000.0 -1500.0 -1.000 0.000 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 9.000 10.000 TID (ms) Den tvåfasiska trunkerade exponentialkurvan (BTE) använder varierande energi. Den verkliga levererade energin kommer att variera enligt patientens impedans och enheten kommer att ge en defibrilleringsstöt när impedansen är mellan 25 och 180 ohm. Energin avges på tre olika nivåer (ultralåg, låg och hög variabel energi) i enlighet med kurvtabellerna på följande sidor. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 6-7 Tekniska data Tabell 6-2: Ultralåg variabel energi (150 VE), Powerheart G3-kurva Fas 1 Fas 2 Patientens impedans Spänning* Duration* Spänning* Duration* Energi** (ohm) (volt) (ms) (volt) (ms) (joule) 25 1 393 3,3 743 3,2 145–196 50 1 420 4,5 909 3,2 128–173 75 1 430 5,8 973 3,2 116–156 100 1 434 7,0 1 007 3,2 108–146 125 1 437 8,3 1 027 3,2 102–138 150 1 439 9,5 1 040 3,2 98–132 175 1 441 10,8 1 049 3,2 95–128 Tabell 6-3: Låg variabel energi (200 VE), Powerheart G3-kurva Fas 1 Fas 2 Patientens impedans Spänning* Duration* (ohm) (volt) (ms) Spänning* Duration* Energi** (volt) (ms) (joule) 25 1 609 3,3 858 3,2 193–260 50 1 640 4,5 1 050 3,2 170–230 75 1 651 5,8 1 124 3,2 155–209 100 1 656 7,0 1 163 3,2 144–194 125 1 660 8,3 1 186 3,2 136–184 150 1 662 9,5 1 201 3,2 130–176 175 1 663 10,8 1 212 3,2 126–170 6-8 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Bifasisk STAR-kurva Tabell 6-4: Hög variabel energi Powerheart G3-kurva (samtliga värden är typiska) Fas 1 Fas 2 Patientens impedans Spänning* Duration* (ohm) (volt) (ms) Spänning* Duration* Energi** (volt) (ms) (joule) 25 1 869 3,3 997 3,2 260–351 50 1 906 4,5 1 220 3,2 230–311 75 1 918 5,8 1 306 3,2 209–283 100 1 925 7,0 1 351 3,2 195–263 125 1 928 8,3 1 378 3,2 184–248 150 1 931 9,5 1 396 3,2 176–238 175 1 933 10,8 1 408 3,2 170–230 * Alla värden är typiska. ** Tillåtet energiintervall. Powerheart® AED G3 Pro 9300P 70-00968-13 B 6-9 Tekniska data 6-10 70-00968-13 B Powerheart® AED G3 Pro 9300P Cardiac Science Corporation • N7 W22025 Johnson Drive, Waukesha, WI 53186 USA • 262.953.3500 • Avgiftsfritt (USA) 800.426.0337 • Fax: 262.953.3499 • [email protected] Beställningar och kundtjänst (USA och internationellt) • Avgiftsfritt (USA) 800.426.0337 • Fax: 262.953.3499 • [email protected] Teknisk support • Avgiftsfritt (USA) 800.426.0337 • (USA) Fax: 262.798.5236 • [email protected] • (Internationellt) [email protected] Cardiac Science, logotypen Shielded Heart, Powerheart‚ FirstSave‚ Mastertrak‚ MDLink‚ STAR‚ Intellisense‚ Rescue Ready‚ RescueCoach‚ Rescuelink‚ RHYTHMx‚ and Survivalink är varumärken som tillhör Cardiac Science Corporation. Copyright © 2014 Cardiac Science Corporation. Med ensamrätt. 70-00968-13 B *70-00968-13* ® ®
© Copyright 2024