Klikk her for å se brosjyre!

S K I NNBODEN
Beste kvalitet til gunstige Svalbard-priser
OD
T
´43
´´
A RD
S PI
SB
EN.COM - SV
ALB
SKINNB
Exceptional Quality at Favourable Svalbard Prices
ERGEN 78° 14
Skinnboden as
En pryd for hjemmet
På Svalbard var isbjørn fredløst vilt frem til det første
reguleringsvedtaket i 1963. Det kom som reaksjon
mot organisert ”safarijakt” og førte til at de velbeslåtte
deltakerne kun fikk felle ett dyr hver. Vedtaket gjaldt ikke
fangstfolk og andre fastboende, og med snøscooternes
inntog nådde fangsten så store høyder at bestanden i
mesteparten av Arktis var truet – mer enn 1400 dyr ble felt
til sammen i1965. Da gikk alarmen, og isbjørnjakten ble
underlagt gradvis strengere restriksjoner frem til vedtaket
om totalfredning kom i 1972.
Isbjørnen selv viser imidlertid ingen tegn til å ville
gjengjelde denne omsorgsfulle pleien. Alt med kjøtt på
beina står på spiseseddelen, mennesker inkludert. Derfor
er det påbudt å bære våpen når man ferdes i naturen
på Svalbard for å kunne beskytte seg mot sulten isbjørn.
Fredningsvedtaket omfatter hele Arktis, men for Grønlands,
Alaskas og Canadas del er det gjort visse unntak med
kvotefangst for urbefolkningen. Det er denne fangsten våre
isbjørnskinn skriver seg fra.
Årlig blir det avholdt skinnauksjoner hvor våre fagfolk med
våkent blikk plukker ut de prektigske isbjørnskinnene.
Før de kommer i butikken blir de fagmessig preparert
og klargjort for utstilling og salg hos oss. Et vakkert
isbjørnskinn er både en klok investering og en pryd for
hjemmet. Vi på Skinnboden garanterer at både pris og
kvalitet faller i smak - selv hos den mest kresne
A Treasure for the Home
Until the first protectionist regulations in 1963, the polar bear
roamed untrammelled in Svalbard. A response to organized safari hunts,
the result of this legislation was that the well-heeled participants were limited to
one animal each; the restrictions did not impact hunters and other inhabitants
of the archipelago. With the introduction of snowmobiles, kills became
so numerous that the polar bear population in most of the Arctic was
threatened – in 1965, more than 1400 animals were shot. Alarm
bells were sounded, and polar bear hunting became subject to
increasingly more stringent restrictions, until in 1972
the animals received “protected” status.
In the meantime, the polar bear has demonstrated little
interest in reciprocating the pains taken for its
well-being. Anything with meat on its bones is on its
menu, including humans. Consequently, as protection
from peckish polar bears, it is today compulsory to
bear arms when travelling Svalbard’s
unsettled regions.
The animal’s protected status encompasses the
entire Arctic region, with certain exceptions for
Greenland, Alaska and Canada, where quotas are
allowed for native populations. It is from these
“harvests” that our polar
bear skins originate.
Each year, our expert personnel attend
international fur skin auctions where they
carefully select the choicest polar bear skins. Prior
to delivery to our stores, the skins are professionally
prepared and evaluated for display and sale. A magnificent
polar bear skin is both a wise investment and a treasure for the
home. At Skinnboden, we guarantee that both the price and
quality of our merchandise will gratify even
the most dis-cerning customer.
Her er du sikret skikkelig fangst
De første arkeologiske spor etter bosetting på Svalbard skriver
seg fra russere – den såkalte pomorfangsten - på 1700-tallet.
Rester etter fangststasjonene deres - såkalte russetufter - er
funnet både på Spitsbergen og på Bjørnøya – til og med helt
oppe på Nordaustlandet. Hvalross var et ettertraktet byttedyr
sommerstid på grunn av støttennene, huden og spekket, mens
vintermånedene ble brukt til pelsdyrjakt.
Denne virksomheten døde stille ut i begynnelsen av 1800tallet, og den harde beskatningen av viltbestanden gjorde det
mindre attraktivt for andre å satse på overvintringsjakt. Det var
dessuten både dyrt og risikabelt – listen over fangstfolk som
har fått bøte med livet i møte med isbjørn, kulde og skjørbuk er
ikke liten.
Bergverksdriftens komme i begynnelsen av forrige århundre
ga imidlertid nytt liv til overvintringsfangsten. Gruveselskapene
tok til å hyre fangstfolk som vaktmannskap vinterstid samtidig
med at viltbestanden hadde rukket å ta seg opp igjen. Men
noen snarvei til rikdom var det så avgjort ikke. Selv det fåtall
som valgte fangst som yrke var glad til bare regnskapet gikk i
balanse.
Både dette og de mange vernetiltakene som fulgte før
og etter annen verdenskrig førte til at livsgrunnlaget for
overvintringsfangsten svant hen. Men fortsatt kan den erfarne
eventyrer prøve den barske tilværelsen som overvintrer
– men i langt mer komfortable fangststasjoner enn dem de
opprinnelige fangstfolkene brukte.
Uansett vil ingen kunne oppvise pelsdyrfangst som kan
måle seg med Skinnbodens utvalg. Sortimentet omfatter
svartbjørn, brunbjørn, grizzly, ulv, sel og reinsdyr. Også puma,
jerv og gaupe har vi tidvis inne, og kan uansett skaffes til den
interesserte. Dette er kvalitetsskinn du sjelden ser andre steder
og til priser ingen kan konkurrere med.
An Assured Trophy
The earliest traces of human settlement on Svalbard date
from the Russians in the eighteenth century – the so-called
Pomor Trade. Remains from their trading stations have been
found on both Spitsbergen and Bear Island, and as far north as
Nordaustlandet (Northeast Land). Walrus, the primary object
of this trade, was highly valued in the summer due to its tusks,
skin and blubber, while in the winter months it was hunted for
its fur.
This enterprise slowly died out in the early 1800s, at the same
time that the toll on game populations from intensive hunting
made winter expeditions less desirable. Such expeditions were
also both expensive and perilous – the tally of fur hunters who
paid with their lives in encounters with polar bears, scurvy and
the ex-treme cold is daunting.
The arrival of the mining industry at the turn of the last century
created new possibilities for winter hunting. Excavation
companies took on hunters as watchmen during the winter
months; concurrently the game population had managed to
recover its former numbers. Yet this was hardly a road to riches;
the hardy few who chose to make a career of hunting were
relieved to simply make ends meet.
Both these conditions and the many protectionist measures
enacted before and after WWII eroded the vi-ability of
winter hunting. Despite this, it is still possible for seasoned
adventurers to experience the harsh winter lifestyle – if in far
more comfortable circumstances than those available to their
predecessors.
Nevertheless, no hunting prize can compare with the furs
available at Skinnboden. Our assortment includes black bear,
brown bear, grizzly, wolf, seal and reindeer. Puma, wolverine
and lynx are occasionally available and can always be obtained
for interested customers. This is quality skin seldom seen
elsewhere and at unbeatable prices.
Pelsklær som tåler kulden
Spitsbergen ligger halvveis mellom Norge og
Nordpolen. Men sammenlignet med andre
landområder på de samme breddegrader er
klimaet mildt. Relativt varme hav- og luftstrømmer
kan gi julitemperaturer på 5 plussgrader langs
Spitsbergens vestkyst, mens vintertemperaturene kan variere
mellom 8 og 16 minusgrader.
Men dette er gjennomsnitt. I juli måned har det vært mer enn 21
plussgrader i Longyearbyen, mens laveste vintertemperatur
har vært nede i under 46 minusgrader. Mer enn
halvparten av øyriket er dekket av isbreer, og det
er bare en liten del av de snø- og isfrie områdene
sommerstid som gir livsgrunnlag for planter og dyr. De
artene som finnes her, har tilpasset seg sine omgivelser
til fullkommenhet.
Men vår inntreden i dette finstemte økosystemet
kunne lett ha fått katastrofale følger. Først i nyere tid
har det vokst frem en allmenn forståelse og respekt
for den ømfintlige balansen i næringskjeden, som i
Arktis er særdeles sårbar. Derfor er all vegetasjon og
alt dyreliv nå fredet på Svalbard. Men gjennom den
lovlige fangsten av sel i Vestisen har vi likevel tilgang
på skinnklær som gir førsteklasses beskyttelse mot
alskens vind og vær, ikke minst det arktiske. Hos oss på
Skinnboden finner du et rikt utvalg skikkelig vintertøy av
selskinn: Anorakker og bukser inspirert av inuittisk kultur, jakker, vester,
hansker og hodetøy. Alt sammen til gunstige Svalbardpriser.
Spitsbergen lies midway between Norway and the North Pole.
Compared with other regions at the same latitude, the climate
is mild. Relatively warm ocean and air currents can result in July
temperatures of 5°C along the west coast of Spitsbergen, while
winter temperatures can vary between -8°C and -16°C.
But these are averages. In July, temperatures have risen as high
as 21°C in Longyear City, and have dropped to below -46°C in
the winter. More than half the island realm is sheathed in
glaciers, and only a portion of those areas free of snow and
ice sustain plant and animal life. The species found here are
exquisitely adapted to their surroundings.
Yet human incursion in this fragile habitat could easily
have led to catastrophe. Only recently have we
come to appreciate the delicate balance of the
vulnerable Arctic ecosystem; accordingly, the
entirety of Svalbard’s flora and fauna has now
been granted protected status.
It is through the legal hunting of seal in the
Arctic Ocean that we still enjoy access to
skins providing out-standing defence from
all manner of wind and weather, not least that
found in the Arctic. At Skinnboden, you will find an
extensive variety of superior winter apparel made from seal
skin: Anoraks and trousers inspired by the Inuit culture, as well
as jackets, vests, gloves and headgear. All
available at favourable Svalbard prices.
Fur Clothing that Stands the Cold
Skodd for Arktis
I løpet av de siste 20 år som har gått siden
næringsutviklingen for alvor skjøt fart
i Longyearbyen har det skjedd store
forandringer. Særlig har hotell- og
reiselivsnæring nytt godt av at Store
Norske ikke lenger er alene om forretningsdriften
her. Nye bolighus er blitt reist, romslige og komfortable,
arbeidsforholdene i gruvene har bedret seg radikalt og nye
virksomheter har åpnet for et større og mer differensiert
arbeidsliv.
Det er full barnehagedekning, og både grunnskole,
ungdomsskole og videregående skole er for lengst etablert.
Nå har også universitetet bygget en stor avdeling her, og
Norsk Polarinstitutt sammen med en rekke utenlandske
forskningsteam har lenge vært toneangivende innen arktisk
forskning.
Men, som det gjerne blir påpekt, hadde det vært meningen
at vi mennesker skulle hatt fast bosetting her oppe, ville vi
vært utstyrt med pels. Den må vi altså skaffe oss selv. Disse to
guttene har i så måte fottøyet i orden – dette er Skinnbodens
egen Svalbardstøvel, så solid og varm at den er reglementert
utrustning i Longyearbyens to barnehager. Du får den i
størrelser for både voksne og barn, og skal du bare ha med
deg ett minne fra Svalbard, er dette tingen. Svalbardstøvelen
er både behagelig og gir beskyttelse mot all slags vintervær,
og den er spesielt snill mot lommeboken!
In the 20 years since the beginning of Longyear City’s
astonishing commercial upswing, great changes have occurred.
In particular, the hotel and travel industry has benefited from
the fact that Store Norske no longer dominates the economic
scene. New residential structures, spacious and comfortable,
have appeared, working
conditions in the mines have radically improved and
new business ventures signal an expanded and more
differentiated marketplace.
Child care is completely covered, while primary and secondary
schools have long since been established. The university has
installed a large department here, and the Norwegian Polar
Institute, together with a slew of international research teams,
sets the tone for arctic investigation.
Yet, as has been commented, if humans were meant to inhabit
these climates we would have been born with fur.
This we must procure by other means. In this regard, these two
boys have their footgear well in order – this is Skinnboden’s
own Svalbard boot, so solid and warm that it
is required apparel in Longyear City’s two kindergartens.
The boots are available in both adult’s and children’s sizes; if you
were to take but one souvenir home with you from Svalbard,
these are the thing.
The Svalbard boot is not only comfortable, but provides
protection from the variable winter weather – and is
kind to your pocketbook!
Shod for the Arctic
GULLJAKT!
I årene 1908-12 hersket det Klondyketilstander på
Svalbard. Året før påsto nemlig en britisk ingeniør at
han hadde funnet gullforekomster ved Bellsund store
som Sør-Afrikas rikeste gruver. Både viltre eventyrere og
nøkterne bergverksingeniører, lot seg lokke, men den
intense aktiviteten førte ingen steder hen.
Om det virkelig er en åre der av de dimensjoner man ble
forespeilet, er vel heller tvilsomt. Da er utsiktene langt
lysere et godt stykke lengre nordvest på Spitsbergen.
Undersøkelser Store Norske har gjennomført ved
Kongsfjorden har vist seg så lovende at det ble satt i
gang prøveboring. Så langt har norske myndigheter
imidlertid avvist selskapets søknad om å åpne for regulær
gruvedrift.
Men hos oss i Skinnboden har vi rikelig tilgang til denne
edle varen i form av vakre smykker til pynt og fryd. De er
formgitt av gullsmeder som kan sitt fag, og hos oss finner
du et rikt utvalg i klassisk og moderne design. Prisene er
like lave som smykkene er fagre, for her kommer de lave
Svalbardsatsene virkelig til sin rett.
Gold Rush!
From 1908 to 1912, a Klondike-like atmosphere reigned
on Svalbard. The previous year, a British engineer alleged
that he had found gold deposits near Bellsund rivalling
the most prolific mines of South Africa. Eager adventurers
and sober geological experts alike flocked to the island,
but this flurry of activity led to nothing.
Whether there truly exists a gold vein of the dimensions
asserted is doubtful. On the other hand, prospects
are much brighter well northwest of Spitsbergen.
Explorations conducted by Store Norske at Kongsfjorden
have shown such promise that test-drilling has begun.
Norwegian officials have so far rejected the company’s
application to commence regular mining activities.
Here at Skinnboden, we have ample access to this
noble metal in the form of stunning jewellery for both
decoration and enjoyment. The pieces are fashioned
by accomplished goldsmiths and available from us in a
variety of both classic and modern designs. The prices
are as reasonable as the jewellery is splendid; here the
benefits of reduced Svalbard toll rates are reaped.
Tropiske fossiler på Svalbard
Svalbard er et paradis for forskere og er
av mange gode grunner geologenes
foretrukne tumleplass. Gjennom
sin mer enn 1000 millioner år lange
tilblivelseshistorie har øygruppen
gått gjennom alle geologiens
tidsaldere: Den har vært over og under
havoverflaten, flyttet seg sørover like
til ekvator og tilbake igjen nesten til
Nordpolen, buktet og bendt seg i alle
retninger, vært dekket av bregneskog
og blitt gjestet av både urfisk og
dinosaurer.
Denne reisen i tid og rom har satt sine
tydelige spor. Det er de fossile restene
av frodig plantevekst fra mildere
breddegrader vi har å takke for de rike
kullfeltene på Svalbard. Innimellom kan
man finne de vakreste plantefossiler,
gjemt inne i kullene. Men mange steder
ligger forsteinede rester av planter og
dyr oppe i dagen. Organisert fossilsafari
er også en populær beskjeftigelse
for den besøkende.
Men skal du være sikker på å
få med deg en ekte suvenir fra
Svalbard, enten det er fossiler eller
noe annet fint, er et besøk hos
Skinnboden en garantert vinner.
Tropical Fossils on Svalbard
Svalbard is a scientists’ paradise, and,
for myriad reasons, the preferred
playground of geologists. In the course
of its more than 1000-million-yearlong evolution, the island group has
run the gamut of geological epochs:
It has been over and under sea level,
migrated south to the equator and
back again almost to the North Pole,
buckled and bent in sundry directions,
been decked in rainforest and traversed
by both dinosaurs and prehistoric fish.
This journey in time and space has left
its marks. It is the fossil remains of the
lush tropical plant growth we have to
thank for Svalbard’s rich coal basins.
Graceful plant fossils are sometimes
discovered hidden in the coal, while
petrified remains of plants and animals
are also openly exposed at many sites.
Organized fossil safaris are a popular
pursuit with visitors.
But if a genuine Spitsbergen souvenir
is what you are after, whether a fossil
or some other fine object, a visit to
Skinnboden is a guaranteed winner.
Mer for pengene
Helt frem til 1920 var Svalbard et ingenmannsland, en
internasjonal allmenning der enhver kunne gjøre som han ville.
Da mineralressursene på Spitsbergen – Svalbards største øy
- ble oppdaget, ble en rekke selskaper etablert som annekterte
– eller okkuperte, som det helst het – områder med det man
håpet var drivverdige forekomster av gips, marmor, jern og
– kull. Etter hvert ble det klart at det kun var kull som var liv laga
for lønnsom gruvedrift.
Blant de mange selskap som tappert prøvde seg, var det i første
omgang kun det norsk-amerikanske Arctic Coal Company som
klarte seg. Selskapets eier, John Munroe Longyear, slo til på et
kullfelt ved Adventfjorden, og gruveleiren som grodde frem ble
etter noen få år til en liten småby som fikk navnet Longyear City
etter den allmektige eieren. Men til tross for en produksjon på
200.000 tonn mellom 1907 og 1916, uteble den store gevinsten,
og det nyetablerte Store Norske Spitsbergen Kulkompani
overtok.
Dette oppkjøpet spilte en vesentlig rolle for utfallet da
Svalbardtraktaten ble ratifisert. Den danner fortsatt det
folkerettslige grunnlaget for norsk suverenitet over øygruppen
og gir alle nasjoner som har undertegnet, lik adgang til å
utnytte Svalbards naturressurser innenfor de begrensninger
norsk lovverk har satt for å verne om fauna, flora og livet i havet.
Det er på grunn av denne traktaten russere og nordmenn
More For Your Money
Until 1920, Svalbard was a “free-for-all”, an international
“commons” where each could do as they pleased. The
discovery of mineral resources on Spitsbergen, Svalbard’s
largest island, saw the establishment of nu-merous companies
that annexed, or occupied, as it was then termed, regions
in which they hoped to uncover viable deposits of gypsum,
marble, iron and – coal. In time, it became apparent that only
coal lent itself to profitable excavation.
Of the many firms that bravely took a chance, in the first round
it was only the Norwegian-American Arctic Coal Company
that remained standing. The firm’s owner, John Munroe
Longyear, acquired a coal field near Adventfjorden, and over
time the mining camp founded there, evolved to a small city
called Longyear City after the powerful owner. Yet despite the
production of 200,000 tons of coal between 1907 and 1916,
significant profits were not forthcoming, and the recently
begun Store Norske Spitsbergen Kulkompani took control.
This take-over played a determining role
when the Svalbard Treaty was ratified.
Today, this document com-prises
the constitutional basis for
Norwegian sovereignty over the
kunne sysle sammen i fredelig ro selv midt under den kalde
krigen. Den har også satt Svalbard i en særstilling når det gjelder
skatter og avgifter, og har hovedæren for at Skinnboden kan
holde så lave priser.
I Skinnboden finner du også et utvalg merkevarer innen skotøy
og kosmetikk. Vi satser på kjente kvalitetsprodukter som du nok
vil ha sett andre steder, men aldri til våre priser. Her kan du gjøre
et flott kupp og tilføre din garderobe og toalettskap noe nyttig
og luksuriøst du kanskje ellers ikke ville gitt deg råd til.
names in footwear and cosmetics. We feature well-known
top-quality products you have probably seen other places, but
never at our prices. Here you can strike gold, en-hancing your
wardrobe and self-care routines with practical but luxurious
items you might otherwise have foregone.
archipelago. Signatory nations have equal
access to Svalbard’s natural resources,
subject to Norwegian laws governing the
protection of its flora, fauna and marine life.
It is due to this treaty that Russians and
Norwegians have been able to peacefully
and successfully cooper-ate, even during
the cold war. It has also placed Svalbard in
a unique position regarding taxes and tolls,
and can be credited for Skinnboden’s low
prices.
Skinnboden also offers a variety of brand
Fra ”Company Town” til travel turistby
I løpet av de siste 30-40 år har utviklingen i Longyearbyen
hatt en rivende utvikling. Den enkle innkvarteringen
med brakker uten privatrom er erstattet av moderne,
komfortable boliger. Fellesmåltidene med spekesild
annenhver dag er en saga blott, og utvalget i butikken
har vokst fra skråtobakk og hermetikk til alt et moderne
kjøpesenter kan tilby.
Longyearbyen har kort sagt utviklet seg til et moderne
samfunn med langt flere oppgaver enn bare å huse
gruvearbeiderne. Visst foregår det fortsatt gruvedrift i stor
stil, men takket være bevisst satsing - og ikke minst daglige
flyginger – er byen i dag et senter for turisme med hoteller
både i luksusklassen og i det mer nøkterne sjikt, friskt
natteliv, en levende turistnæring og en ettertraktet arena
for internasjonal arktisk forskning.
Det er midt oppe i dette du finner Skinnboden. Butikken er
ledet av entusiasiske mennesker som har Svalbard i blodet
og har drevet virksomheten frem siden 1988. Vi har utviklet
et bredt kontaktfelt over hele nordområdet og handler
direkte med produsentene for å oppnå lavest mulige priser.
Dette tjener alle på – aller mest våre kunder.
Men et besøk hos oss er mer verd enn bare de lave prisene,
det rike utvalget og den uslåelige kvaliteten. Butikken
ånder av våre rotfaste bånd til Svalbard. Våre kunnskapsrike
medarbeidere har solide kunnskaper, ikke bare til butikkens
produkter, men like mye til stedet der vi bor og arbeider.
OD
It is here you find Skinnboden. The store is led by
enthusiastic individuals who have Svalbard in their veins
and have run the business since 1988. We have developed
a broad network spanning the entire northern region and
trade directly with producers in order to achieve the lowest
possible prices. This benefits every-one, most of all our
customers.
Yet a visit to us yields more than low prices, an impressive
selection and incomparable quality; our deep roots
in Svalbard permeate our store. Our knowledgeable
colleagues offer solid expertise, not only in regards to
Skinnboden’s products, but also about the place in which
we live and work.
Welcome to Longyear City – welcome to Skinnboden!
EN.COM - SV
T
´43
´´
A RD
S PI
SB
In short, Longyear City has transformed into a modern
community with far greater responsibilities than simply
housing mine workers. To be sure, mining is still a thriving
enterprise. But thanks to a concentrated effort – not to
mention daily flight connections – the city today is also a
popular tourist destination boasting luxury hotels as well
as more modest accommodations, a vigorous nightlife,
a flourishing tourism sector and is a coveted arena for
international arctic research.
ALB
SKINNB
Velkommen til Longyearbyen – velkommen til Skinnboden!
During the last 30 to 40 years, Longyear City has
undergone explosive development. Where once were
humble lodgings in barracks, devoid of privacy, are now
found attractive, modern dwellings. Shared meals of salt
herring every other day are a thing of the past, as store
shelves once lined with chewing tobacco and canned
goods have been supplanted by modern shopping
centres.
ERGEN 78° 14
Skinnboden as
9170 Longyearbyen
Tlf + 47 79021088 Fax + 47 79021340
Mobil + 47 95973146
www.skinnboden.no
From “Company Town” to
Bustling Tourist City