Svet Evropske unije Bruselj, 5. januar 2017 (OR. en) 10343/1/16 REV 1 ENFOPOL 209 JAIEX 67 COEST 161 ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI Zadeva: IZVEDBENI SKLEP SVETA o odobritvi sklenitve sporazuma o operativnem in strateškem sodelovanju med Gruzijo in Evropskim policijskim uradom (Europol) s strani Europola 10343/1/16 REV 1 PS/jst DGD 1 SL IZVEDBENI SKLEP SVETA (EU) 2017/… z dne … o odobritvi sklenitve sporazuma o operativnem in strateškem sodelovanju med Gruzijo in Evropskim policijskim uradom (Europol) s strani Europola SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije, ob upoštevanju Sklepa Sveta 2009/371/PNZ z dne 6. aprila 2009 o ustanovitvi Evropskega policijskega urada (Europol) 1 in zlasti člena 23(2) Sklepa, ob upoštevanju Sklepa Sveta 2009/934/PNZ z dne 30. novembra 2009 o sprejetju izvedbenih pravil, ki urejajo odnose Europola s partnerji, vključno z izmenjavo osebnih podatkov in tajnih informacij 2, in zlasti členov 5 in 6 Sklepa, ob upoštevanju Sklepa Sveta 2009/935/PNZ z dne 30. novembra 2009 o določitvi seznama tretjih držav in organizacij, s katerimi Europol sklene sporazume 3, ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta 4, 1 2 3 4 UL L 121, 15.5.2009, str. 37. UL L 325, 11.12.2009, str. 6. UL L 325, 11.12.2009, str. 12. Mnenje z dne 14. decembra 2016 (še ni objavljeno v Uradnem listu). 10343/1/16 REV 1 PS/jst DGD 1 1 SL ob upoštevanju naslednjega: (1) V skladu s Sklepom 2009/371/PNZ in Sklepom 2009/934/PNZ lahko Europol sklepa sporazume s tretjimi državami, ki so bile uvrščene na seznam, določen s Sklepom 2009/935/PNZ. Namen zadevnih sporazumov je podpirati in krepiti dejavnosti pristojnih organov držav članic ter njihovo medsebojno sodelovanje pri preprečevanju in zatiranju organiziranega kriminala, terorizma in drugih hujših oblik kriminala, ki prizadenejo dve ali več držav članic in se lahko nanašajo zlasti na izmenjavo operativnih, strateških ali tehničnih informacij, vključno z osebnimi podatki in tajnimi informacijami. Strateški sporazum omogoča izmenjavo informacij, razen osebnih podatkov, medtem ko operativni sporazum omogoča izmenjavo informacij, vključno z osebnimi podatki. Europol lahko strateški sporazum sklene šele potem, ko ga odobri Svet, ki se mora prej posvetovati z upravnim odborom Europola (v nadaljnjem besedilu: upravni odbor). Za operativni sporazum pa mora Svet poleg tega prek upravnega odbora pridobiti mnenje skupnega nadzornega organa (v nadaljnjem besedilu: skupni nadzorni organ), če se sporazum nanaša na izmenjavo osebnih podatkov. (2) Gruzija je bila s z Izvedbenim Sklepom Sveta2014/269/EU 1 uvrščena na seznam, določen s Sklepom 2009/935/PNZ. 1 Izvedbeni sklep Sveta 2014/269/EU z dne 6. maja 2014 o spremembi Sklepa 2009/935/PNZ glede seznama tretjih držav in organizacij, s katerimi Europol sklene sporazume (UL L 138, 13.5.2014, str. 104). 10343/1/16 REV 1 PS/jst DGD 1 2 SL (3) Europol je z namenom povečanja učinkovitost pri preprečevanju in zatiranju hudih oblik kaznivih dejanj ter zlasti zato, ker je Gruzija morebitna država kandidatka in bližnja soseda Unije, s katero ima veliko vezi in odnosov, v skladu s Sklepom 2009/934/PNZ začel postopek za sklenitev sporazuma o operativnem in strateškem sodelovanju med Gruzijo in Europolom (v nadaljnjem besedilu: operativni in strateški sporazum). (4) Pogoji sodelovanja, ki jih ureja operativni in strateški sporazum, predvidevajo izmenjavo informacij, ki lahko v skladu z nalogami Europola, določenimi v Sklepu 2009/371/PNZ, vključujejo zlasti izmenjavo strokovnega znanja, poročil o splošnem stanju, rezultatov strateških analiz, informacij o postopkih kazenskih preiskav in informacij o metodah za preprečevanje kriminala, sodelovanje pri usposabljanju ter svetovanje in podporo pri posameznih kazenskih preiskavah. (5) Na podlagi ocene v skladu s Sklepom 2009/934/PNZ o ugotovitvi ali Gruzija zagotavlja ustrezno raven varstva podatkov, operativni in strateški sporazum vsebuje tudi določbe o izmenjavi osebnih podatkov. Skupni nadzorni organ je za operativni in strateški sporazum dal pozitivno mnenje v zvezi z navedenimi določbami. (6) Upravni odbor je 11. in 12. maja 2016 odobril operativni in strateški sporazum. 10343/1/16 REV 1 PS/jst DGD 1 3 SL (7) Pogoji za izvrševanje izvedbenih pooblastil Sveta v skladu s sklepi 2009/371/PNZ, 2009/934/PNZ in 2009/935/PNZ so bili izpolnjeni, zato bi bilo treba sprejeti izvedbeni sklep za odobritev sklenitve operativnega in strateškega sporazuma. (8) Sklep 2009/371/PNZ je za Dansko zavezujoč, zato sodeluje pri sprejetju in uporabi tega sklepa, s katerim se izvaja Sklep 2009/371/PNZ. (9) Sklep 2009/371/PNZ je za Združeno kraljestvo in Irsko zavezujoč, zato sodelujeta pri sprejetju in uporabi tega sklepa, s katerim se izvaja Sklep 2009/371/PNZ. (10) Skupni nadzorni organ je mnenje predložil 2. maja 2016. (11) Upravni odbor je mnenje predložil 29. julija 2016 – SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 10343/1/16 REV 1 PS/jst DGD 1 4 SL Člen 1 Europol je pooblaščen za sklenitev sporazuma o operativnem in strateškem sodelovanju med Gruzijo in Europolom. Člen 2 Ta sklep začne učinkovati z dnem uradne obvestitve. Člen 3 Ta sklep je naslovljen na Europol. V ..., Za Svet Predsednik 10343/1/16 REV 1 PS/jst DGD 1 5 SL
© Copyright 2024