10343/1/16 REV 1 PS/jst DGD 1

Svet
Evropske unije
Bruselj, 5. januar 2017
(OR. en)
10343/1/16
REV 1
ENFOPOL 209
JAIEX 67
COEST 161
ZAKONODAJNI AKTI IN DRUGI INSTRUMENTI
Zadeva:
IZVEDBENI SKLEP SVETA o odobritvi sklenitve sporazuma o operativnem
in strateškem sodelovanju med Gruzijo in Evropskim policijskim uradom
(Europol) s strani Europola
10343/1/16 REV 1
PS/jst
DGD 1
SL
IZVEDBENI SKLEP SVETA (EU) 2017/…
z dne …
o odobritvi sklenitve sporazuma o operativnem in strateškem sodelovanju
med Gruzijo in Evropskim policijskim uradom (Europol)
s strani Europola
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2009/371/PNZ z dne 6. aprila 2009 o ustanovitvi Evropskega
policijskega urada (Europol) 1 in zlasti člena 23(2) Sklepa,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2009/934/PNZ z dne 30. novembra 2009 o sprejetju izvedbenih pravil,
ki urejajo odnose Europola s partnerji, vključno z izmenjavo osebnih podatkov in tajnih informacij 2,
in zlasti členov 5 in 6 Sklepa,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2009/935/PNZ z dne 30. novembra 2009 o določitvi seznama tretjih
držav in organizacij, s katerimi Europol sklene sporazume 3,
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta 4,
1
2
3
4
UL L 121, 15.5.2009, str. 37.
UL L 325, 11.12.2009, str. 6.
UL L 325, 11.12.2009, str. 12.
Mnenje z dne 14. decembra 2016 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
10343/1/16 REV 1
PS/jst
DGD 1
1
SL
ob upoštevanju naslednjega:
(1)
V skladu s Sklepom 2009/371/PNZ in Sklepom 2009/934/PNZ lahko Europol sklepa
sporazume s tretjimi državami, ki so bile uvrščene na seznam, določen s Sklepom
2009/935/PNZ. Namen zadevnih sporazumov je podpirati in krepiti dejavnosti pristojnih
organov držav članic ter njihovo medsebojno sodelovanje pri preprečevanju in zatiranju
organiziranega kriminala, terorizma in drugih hujših oblik kriminala, ki prizadenejo dve ali
več držav članic in se lahko nanašajo zlasti na izmenjavo operativnih, strateških ali
tehničnih informacij, vključno z osebnimi podatki in tajnimi informacijami. Strateški
sporazum omogoča izmenjavo informacij, razen osebnih podatkov, medtem ko operativni
sporazum omogoča izmenjavo informacij, vključno z osebnimi podatki. Europol lahko
strateški sporazum sklene šele potem, ko ga odobri Svet, ki se mora prej posvetovati z
upravnim odborom Europola (v nadaljnjem besedilu: upravni odbor). Za operativni
sporazum pa mora Svet poleg tega prek upravnega odbora pridobiti mnenje skupnega
nadzornega organa (v nadaljnjem besedilu: skupni nadzorni organ), če se sporazum nanaša
na izmenjavo osebnih podatkov.
(2)
Gruzija je bila s z Izvedbenim Sklepom Sveta2014/269/EU 1 uvrščena na seznam, določen s
Sklepom 2009/935/PNZ.
1
Izvedbeni sklep Sveta 2014/269/EU z dne 6. maja 2014 o spremembi Sklepa 2009/935/PNZ
glede seznama tretjih držav in organizacij, s katerimi Europol sklene sporazume (UL L 138,
13.5.2014, str. 104).
10343/1/16 REV 1
PS/jst
DGD 1
2
SL
(3)
Europol je z namenom povečanja učinkovitost pri preprečevanju in zatiranju hudih oblik
kaznivih dejanj ter zlasti zato, ker je Gruzija morebitna država kandidatka in bližnja soseda
Unije, s katero ima veliko vezi in odnosov, v skladu s Sklepom 2009/934/PNZ začel
postopek za sklenitev sporazuma o operativnem in strateškem sodelovanju med Gruzijo in
Europolom (v nadaljnjem besedilu: operativni in strateški sporazum).
(4)
Pogoji sodelovanja, ki jih ureja operativni in strateški sporazum, predvidevajo izmenjavo
informacij, ki lahko v skladu z nalogami Europola, določenimi v Sklepu 2009/371/PNZ,
vključujejo zlasti izmenjavo strokovnega znanja, poročil o splošnem stanju, rezultatov
strateških analiz, informacij o postopkih kazenskih preiskav in informacij o metodah za
preprečevanje kriminala, sodelovanje pri usposabljanju ter svetovanje in podporo pri
posameznih kazenskih preiskavah.
(5)
Na podlagi ocene v skladu s Sklepom 2009/934/PNZ o ugotovitvi ali Gruzija zagotavlja
ustrezno raven varstva podatkov, operativni in strateški sporazum vsebuje tudi določbe o
izmenjavi osebnih podatkov. Skupni nadzorni organ je za operativni in strateški sporazum
dal pozitivno mnenje v zvezi z navedenimi določbami.
(6)
Upravni odbor je 11. in 12. maja 2016 odobril operativni in strateški sporazum.
10343/1/16 REV 1
PS/jst
DGD 1
3
SL
(7)
Pogoji za izvrševanje izvedbenih pooblastil Sveta v skladu s sklepi 2009/371/PNZ,
2009/934/PNZ in 2009/935/PNZ so bili izpolnjeni, zato bi bilo treba sprejeti izvedbeni
sklep za odobritev sklenitve operativnega in strateškega sporazuma.
(8)
Sklep 2009/371/PNZ je za Dansko zavezujoč, zato sodeluje pri sprejetju in uporabi tega
sklepa, s katerim se izvaja Sklep 2009/371/PNZ.
(9)
Sklep 2009/371/PNZ je za Združeno kraljestvo in Irsko zavezujoč, zato sodelujeta pri
sprejetju in uporabi tega sklepa, s katerim se izvaja Sklep 2009/371/PNZ.
(10)
Skupni nadzorni organ je mnenje predložil 2. maja 2016.
(11)
Upravni odbor je mnenje predložil 29. julija 2016 –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
10343/1/16 REV 1
PS/jst
DGD 1
4
SL
Člen 1
Europol je pooblaščen za sklenitev sporazuma o operativnem in strateškem sodelovanju med
Gruzijo in Europolom.
Člen 2
Ta sklep začne učinkovati z dnem uradne obvestitve.
Člen 3
Ta sklep je naslovljen na Europol.
V ...,
Za Svet
Predsednik
10343/1/16 REV 1
PS/jst
DGD 1
5
SL