Remis reisetips

Remis reisetips
Anbefalinger for studenter som skal på utveksling til Sør-Korea
•
Lær så mye av språket som overhodet mulig. Vær sosial og positiv, og tilegn deg
basiskunnskaper i språket, om skikker og kultur. Det vil gjøre oppholdet lettere å
takle.
•
Bli med om folk spør om du vil være med på utflukter, restaurantbesøk, sightseeing,
etc. Utvekslingsstudentene du er sammen med er i samme situasjon som deg, og det
kan hjelpe å ha noen å prate med.
•
Vær oppmerksom på at du er utenlands. Du må takle det å ikke prate med familie og
venner på en daglig basis, i tillegg til familiære settinger du er kjent med. Snakk med
familie/venner på sosiale medier (Facebook, Twitter, Skype, WhatsApp, o.l.), for å
minske savnet.
•
Maten i Korea er sterk og bruken av spisepinner er anbefalt. Noen restauranter/
spiseplasser har kniv og gaffel, men du er bedre anlagt om du lærer deg å bruke
spisepinner siden ofte er det kun det de har.
•
Vær obs på at noen matretter og drikker kanskje ikke finnes i Korea. For meg var
savnet av vanlig mørkt brød det største. Jeg hadde også store problemer med å finne
salt potetgull, siden maten ofte enten var sterkt krydret eller søt.
•
Lær deg å gi/ta imot ting på riktig måte. Det er en etikette på akkurat dette og å lære
i en viss grad hvordan, vil gjøre den alminnelige koreaner takknemlig og kanskje
lettere imponert. For å gi en ting, hold den i begge hendene mens du strekker dem
ut. Alternativt kan du holde den i en arm (mens du holder den andre armen under
den første). For å ta imot en ting; gjør det samme. Ta imot med begge hendene. Du
kan også ta imot med en hand, mens den andre holder under.
•
Noen av de koreanske vennene dine kan adressere deg med hjelp av en såkalt
«honorific», så gjør det samme tilbake om noen gjør det til deg. Disse settes da bak
ditt for/etternavn. De vanligste er «Hyung» 형 (gutt/mann til eldre bror), «Nuna»
누나 (gutt/mann til eldre søster), «Oppa» 오빠 (jente/kvinne til eldre bror (denne
brukes også av jenter/kvinner når de adresserer sin kjæreste)) og «Eonni» 언니
(jente/kvinne til eldre søster). Da jeg var en del av språkutvekslingsgruppene så
adresserte jeg en kompis for Park-dongsaeng. Park er altså hans etternavn, mens
dongsaeng (동생) betyr «yngre bror». Han kalte meg til å begynne med Remi-hyung
(siden jeg var eldre), men i retur trengte ikke jeg å kalle han «dongsaeng». Jeg gjorde
da kun dette for å vise respekt.
•
Respekter internatet du bor på og ansatte som arbeider der. Hold deg til reglene som
er satt i effekt. Sejong-internatet hvor jeg bodde på, hadde et regelverk og
straffepoeng system, hvor ulike brudd på reglene vil føre til et fast gitt poeng. Et
eksempel på et brudd, kan være at du kommer tilbake til internatet mellom klokka 1
– 5 på natta («violation of curfew hours»). Da vil du i såfall få 1 straffepoeng. Jo mer
alvorlig bruddet er, jo mer poeng får du per straff. Får du 5 straffepoeng er det rett
ut.
•
Snakk med OIA/I-friend gruppa di når det kommer til registrering av emner. Du har
kun 1 uke på deg fra du kan flytte inn, til at emnene må være ferdig registrert. Vær
tidlig ute, vær proaktiv og få tak i nok emner. Det verste du kan gjøre er å ta for lett
på oppgaven. Jeg vet om utvekslingsstudenter som slurvet med nettopp dette og
endte opp med for få emner eller emner de ikke ville ha i utgangspunktet. Jeg tok
også for lett på det med registreringen, men jeg fikk heldigvis noe relevant og nok
emner til slutt.
•
Kjørekulturen i Sør-Korea er brutal og farlig. Vær forsiktig både som fotgjenger og
passasjer. Folk kan ikke kjøre normalt. De bryter fartsgrenser, tar farlige u-svinger,
parkerer på fortauet, kjører på veier som i Norge ville vært for smale og kjører på
rødt. Om du er fotgjenger; stol aldri på at bilene stopper bare fordi det er rødt hos
dem og grønt hos deg. Vent til at de fysisk stopper kjøretøyet før du går over et
fotgjengerfelt.
•
Sko og klesstørrelser er smalere enn her i Norge. Hvis du vil kjøpe klær/sko. Kjøp
en/to størrelser større enn det du vanligvis bruker. Vær obs på at sko kan være
vanskelig å finne, om du har store føtter. Alternativt; ta med egne sko (joggesko,
vintersko, formelle sko, o.l.)
•
Ta med deodorant – siden det av en merkverdig grunn – er vanskelig å finne (med
mindre du finner en europeisk butikk).
•
Få den koreanske ambassaden til å sende passet (med visum) tilbake til deg, enten til
Nord eller egen hjemadresse. Jeg gjorde den dumme tingen med å hente passet på
ambassaden samme dagen jeg dro, som betydde at jeg måtte dra med meg en tung
trillekoffert hele Karl Johan for å hente passet, returnere og ta flytoget tilbake til
flyplassen. Unngå å gjør den samme feilen.
•
Husk å ha annen/tilstrekkelig med valuta på deg. Når jeg kom til Gimhae
Internasjonale lufthavn (Busan) hadde jeg tilfeldigvis russiske rubler (fra
mellomlandinga i Moskva) og norske kroner. Jeg hadde flaks med utvekslingen av
won, så jeg råder fremtidige studenter til å medbringe en universal valuta (pund,
dollar eller euro), for å minske risikoen. De tok IKKE mitt norske bankkort
(Skandiabanken) på flyplassen.
•
Kortet ditt kan ha vanskeligheter når det kommer til uttak av won fra minibanker.
Min erfaring er at bankene «Wooribank» og «IBK» fungerer best, men man må
benytte seg av en «Global ATM»-terminal, noe som minibanken ofte er skiltet med.
Uttak av små-medium beløp er best, som vil si beløp fra 10 000 -300 000 won. Noe
større og jeg får feilmeldinger. Må du ta ut mer; ta ut i flere omganger. Har du
regionsperre på bankkortet? Opphev den før du reiser.
•
Vær obs på at bankkortet ditt kan være ilagt gebyrer om du bruker det på terminaler
eller ved uttak. Undersøk med din bank om det er gebyrer og hvor mye det kan være
på. I mitt tilfelle hadde Skandiabanken gebyrer på uttak fra minibanker, men ikke på
vanlig bruk i butikker. Alternativt; så kan du opprette en koreansk bankkonto, men
dette er noe OIA/I-friend gruppa kan hjelpe deg på vei med, siden de har egen bank
(Suhyup Bank) på campus.
•
Vær obs på bruken av smarttelefonen din når du er i Korea, med tanke på gebyrer.
Hør med tjenesteleverandøren din før du drar. Jeg frøs abonnementet mitt, siden jeg
ikke kom til å bruke det. NB!: Skru av datatrafikken når du reiser/oppholder deg i
Korea. Alternativt; så kan du få tak i et Koreansk sim-kort. Husk å medbringe passet
og en Koreansk venn, hvis du vil ha et. Dette er muligens noe OIA/I-friend gruppa
også kan hjelpe deg med.
Utflukter Remi deltok på
Med PKNU Plug-gruppa besøkte vi
Krigsmuseet ved PKNU
Jongunggsa Templet (et buddhistisk tempel)
karaokebarer (Norebbang)
tradisjonelle koreanske restauranter, puber, osv.
Med mine utenlandske venner deltok jeg på mange utflukter:
Vi dro til Igidae Costal Walk (som er en slags «vei») som strekker seg fra Diamant Brua nært
Gwangalli til Oryukdo Skywalk. Skywalk-en er en bru av glass som er utformet som en
hestesko satt ved en klippe vendt ut mot havet. Anbefales ikke så varmt for de som sliter
med høydeskrekk, men det var en opplevelse uten like.
Turer ble også organisert av det internasjonale kontoret (OIA), blant annet en busstur
nordover fra Busan til Gyeong-Ju som har mange gamle bygninger og gravplasser. Turen til
Gyeong-Ju tok 2 timer. Vi fikk med oss ark med ulike bygninger/statuer/plasser som skulle
besøkes og få et stempel ifra.