Operating Instructions
ợ䒌存㕲᷊
Portable Stereo CD System
㎞ⶊ䨯ặ⡔ CD 杗䱟乃
Model No.
Dear Customer
Thank you for purchasing this product.
RX-D55
RX-D50
For optimum performance and safety, please read these instructions
thoroughly before connecting, operating or adjusting this product.
Please keep this manual for future reference.
Unless otherwise indicated, illustrations in these operating instructions are of
RX-D55.
Ḗ䆕䗨䒌㆛
ゃ宆「岑ᷔ㚐ḋ␥Ɂ
ᶞ䟒ὁ㙤ỗ⾋偡⏰⫭濇彂㌉ɀ㐱Ềㅺ孧㓘㚐ḋ␥ᶯ↱濇孛Ḹ个敩孟
ᵯⅻ存㕲Ɂ
ⷚ孛ὁ䬅㚐存㕲᷊ṉ⡫Ḯ⍲⌦佧Ɂ
旈曂䇝㱌㕲濇⎊ⅽ㚐存㕲᷊⃩䗨㌶♢恡⯂ᷲ RX-D55Ɂ
Supplied accessories
㌴ỿ斨Ṛ
Please check and identify the supplied accessories.
孛㠤㝉ⷚ䟒嬈ㆤ㌴ỿ䗨斨ṚɁ
1 x AC mains lead
1 x Ḉ㲥䒙㷴丣
RX-D55 (N2QAYA000008)
RX-D55
For Saudi Arabia and Kuwait
䒌ᷲ㯽䇝斣㈭ẓ⌮䤵⥥䇝
RX-D55
1 x Remote control
1 x 忉㌋◌
RX-D50 (N2QAYA000009)
RX-D50
For others
䒌 ᷲ ⃚ ⫧
Operations in these instructions are described mainly using the remote control, but you can perform the operations on the main unit if the controls
are the same.
Your unit may not look exactly the same as illustrated.
㚐ㆯ⃰ㆤ㌳彔䗨㐱Ềᶟ壥㖓ợ䒌忉㌋◌濇Ẫ㖓⣦㜀㌋↚㖓䙜⍰䗨濇「᷃⍓ṉ⚌ᶟ㚞㐱ỀɁ
「䗨⛯⍛⍓偡ᵲ㌶♢㙭ㆤᵱ⍰Ɂ
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
En
Cn
Ar
GC GS
RQTX1036-1G
L0410LL1040
RQTX1036-1G_1gb.indd 1
4/21/2010 3:44:43 PM
ENGLISH
CAUTION!
ESPAÑOL
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN
HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT
DAMAGE,
• DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING
OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH
AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
• USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES.
• DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK); THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION!
• DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE, BUILT-IN
CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS
WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE
HAZARD DUE TO OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY
OTHER MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS.
• DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION OPENINGS WITH
NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS.
• DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH AS LIGHTED
CANDLES, ON THE UNIT.
• DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY FRIENDLY
MANNER.
The socket outlet shall be installed near the equipment and easily accessible.
The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the
power supply cord plug from AC receptacle.
Inside of product
Note on AC mains lead ( RX-D55
only)
(For Saudi Arabia and Kuwait only)
This product may receive radio interference caused by mobile telephones
during use. If such interference is apparent, please increase separation
between the product and the mobile telephone.
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN TROPICAL CLIMATES.
Before use
Remove the connector cover.
How to replace the fuse
The location of the fuse differs according to the type of AC mains plug (figures A
and B). Confirm the AC mains plug fitted and follow the instructions below.
Illustrations may differ from actual AC mains plug.
1. Open the fuse cover with a screwdriver.
Figure A
Figure B
CAUTION!
Fuse cover
The AC voltage is different according to the area.
Be sure to set the proper voltage in your area before use (Z page 3).
–If you see this symbol–
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your
local authorities or dealer and ask for the correct method of
disposal.
2. Replace the fuse and close or attach the fuse cover.
Figure A
Figure B
Fuse
(5 ampere)
RQTX1036
Fuse
(5 ampere)
2
2
RQTX1036-1G_1gb.indd 2
4/21/2010 3:44:44 PM
ENGLISH
Note on AC mains lead ( RX-D55 only) ............................. 2
Safety precautions ........................................................ 3
Use of batteries.............................................................. 3
Power sources ............................................................... 3
Overview of controls ..................................................... 4
Discs ............................................................................... 5
Using the FM/AM radio.................................................. 6
USB ( RX-D55 only)............................................................. 6
Cassette tape – Play and record .................................. 7
Using the clock and timers ........................................... 7
Using sound effects ...................................................... 8
Using other optional equipments ................................ 8
Troubleshooting guide .................................................. 8
Specifications ................................................................ 9
Maintenance ................................................................... 9
Power sources
Using the household mains socket
Set the voltage before connection.
Connect the AC mains lead firmly to the unit and the household mains socket.
To household
mains socket
ESPAÑOL
Table of contents
AC mains lead
(included)
Use a flat-head screwdriver to turn “VOLT ADJ” to the voltage setting for the
area in which this unit is used.
✒
Safety precautions
• Avoid using or placing this unit near sources of heat. Do not leave it in an
automobile exposed to direct sunlight for a long time with the doors and
windows closed as this may deform the cabinet.
• Avoid cuts, scratches, or poor connections in the AC mains lead, as they may
result in possible fire or electric shock hazard. Also, excessive bending, pulling
or splicing of the lead should be avoided.
• Do not unplug the AC mains lead by pulling on the lead. To do so may cause
premature failure or shock hazard.
• Do not operate this unit in a bathroom, as a potential shock hazard may result.
• When not in use, disconnect the AC mains lead from the household mains
socket.
Note
• The included AC mains lead is for use with this unit only. Do not use it with
other equipment.
• The unit is in the standby condition when the AC power supply cord is
connected. The primary circuit is always “live” as long as the power cord is
connected to an electrical outlet.
Using batteries (not included)
Press towards
the battery.
while inserting
Inner row
Outer row
8
7
3
6
4
5
2
1
• The unit cannot be powered by batteries if the AC mains lead is connected.
Disconnect the AC mains lead from the unit to operate on battery power.
• The remote control cannot turn the unit on when batteries are used.
• Use only alkaline batteries.
Use of batteries
• If this unit is not used for a long period of time or is used only from an
AC power source, remove all the batteries to prevent potential damage
due to possible battery leakage.
• Insert so the poles (+ and –) match those in the remote control.
• Do not mix old and new batteries.
• Do not use different types of batteries at the same time.
• Do not take apart or short circuit the batteries.
• Do not attempt to recharge alkaline or manganese batteries.
• Do not use batteries if the covering has been peeled off.
• Do not heat or expose to flame.
• Do not leave the battery(ies) in an automobile exposed to direct sunlight for a
long period of time with doors and windows closed.
• Mishandling of batteries can cause electrolyte leakage, which may cause a
fire.
When to change the batteries
When the battery indicator begins flashing, replace all 8 of the batteries. It is
also a good idea to replace all the batteries before recording.
✒
Note
Before any function starts, the battery indicator may flash although the batteries
are not drained. The indicator will display its current status when the unit is
powered from the household mains socket by using the AC mains lead.
Memory back-up
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of
used batteries according to the manufacturer’s instructions.
When the power supply is interrupted, the current time, timer settings and radio
stations you have set are saved if you have inserted back-up batteries (not
included).
These batteries do not power the unit.
Inner row
1
4
2
3
When to change the batteries
The batteries last about a year.
Connect the unit to AC power before replacing the batteries.
Before connecting or disconnecting the AC mains lead, press
[8/x, STOP/EJECT] to stop the tape and press [TAPE/OFF] to turn the unit off.
The back-up batteries ware out faster if the cord is disconnected with the power
still on.
✒
Note
Use either alkaline or manganese batteries.
RQTX1036-1G_1gb.indd 3
RQTX1036
Outer row
3
3
4/21/2010 3:44:44 PM
ENGLISH
Overview of controls
Buttons with the labelled numbers for the main unit and remote control meant that they activate the same function.
ESPAÑOL
f
A
B
g
h
A
i
M
S
p
o
j
n
Y
k
O
P
Q
R
l F G H m
k
RX-D55
S
T
U
V
W
X
Y
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Z
a
b
c
d
e
L
M
N
RX-D55
Headphone jack (PHONES)
Plug type: Ø 3.5 mm stereo
(not included)
• Avoid listening for prolonged periods of
time to prevent hearing damage.
• Excessive sound pressure from
earphones and headphones can cause
hearing loss.
Battery installation for remote control
Insert the batteries (not included)
observing the correct polarities (+, –).
Aim at the remote control signal sensor,
avoiding obstacles, at a maximum range of
7 m directly in front of the unit.
R6/LR6, AA
PHONES
To save power, the unit cannot be turned on from the remote control when batteries are used.
A Tape mode/standby switch
Unit will be in standby mode.
B Play mode function
C Numeric selection
D Program delete function
E Program function
F Tuner (FM/AM) selection
G Disc play or pause
H Stop disc playback
RQTX1036
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
4
S
T
U
4 V
EQ OFF selection RX-D50 (By remote control only)
RE-MASTER selection
Preset EQ selection
BASS selection
Track information display function
Tuning mode selection
MONO selection for FM mode
Play timer setting
Clock or timer setting
Sleep timer setting
Auto off function
RX-D55 Select either “ON A.OFF” or “OFF A.OFF”.
RX-D50 Select either “ON” or “OFF”.
This auto off function allows you to turn off the unit in disc or USB mode only
after left unused for 10 minutes.
• Press the button to activate the function.
• Press the button again to cancel.
• The setting is maintained even if the unit is turned off.
Volume control
Muting function
• Press the button to activate the function.
• Press the button again or adjust the volume to cancel.
Repeat function
Program clear
RQTX1036-1G_1gb.indd 4
W USB play or pause RX-D55
Stop disc playback RX-D50
X Music port selection
Y Track skip or search, check program content, preset channel selection,
tuning function, time adjustment, bass or treble adjustment
Remote control: [2/3] or [5/6]
Main unit: [–/2] or [6/+]
Z Sound virtualizer function
a TREBLE selection
b Disc and USB play [OK], Confirm selection [OK],
Album selection [R/T], [Y/U] have the exact same functions as those of
[2/3] or [5/6]
c MP3 Information display RX-D55
Input level selection RX-D50
d Input level selection RX-D55
Manual preset selection RX-D50
Auto preset selection
Cassette play operations
Cassette deck
Display panel
Music port jack
USB port RX-D55
Speakers
These speakers do not have magnetic shielding. Do not place them near
televisions, personal computers or other devices easily influenced by
magnetism.
l Disc tray
m Disc tray open or close
n USB play or pause RX-D55
e
f
g
h
i
j
k
Music port selection RX-D50
o Sound equalizer (EQ) selection
p Remote control signal sensor
4/21/2010 3:44:45 PM
2
3
Press [x, CD OPEN/CLOSE] to open the disc tray and then load the
disc with the label facing up.
You can repeat program play or other selected play mode.
Press [x, CD OPEN/CLOSE] again to close.
To activate
Press [REPEAT].
Press [4/9, CD] to start play.
RX-D55
ESPAÑOL
Repeat play
Basic play
1
ENGLISH
Advanced play
Discs
RX-D50
Stop playback
Press [8] (stop) during play.
“ON REPEAT” and “
” are displayed.
Pause play
Press [4/9, CD] during play.
Press again to resume play.
To cancel
Press [REPEAT] again.
Skip tracks
Press [2/3] or [5/6] (main unit: [–/2] or
[6/+]).
“OFF REPEAT” is displayed and “
RX-D55
“
” is displayed.
RX-D50
” is cleared.
“
” is cleared.
During RANDOM or 1-ALBUM RANDOM play, you cannot
skip to tracks that have been played.
Program play
Search
through
tracks
Press and hold [2/3] or [5/6] (main unit: [–/2]
or [6/+]) during play or pause.
• During program play (Z see right), or random play
(Z see below, “Play Mode function”), you can search
only within the track.
This function allows you to program up to 24 tracks.
1
2
Skip album
Press [R/T, ALBUM] in the play mode.
Press [R/T, ALBUM] once and then the numeric buttons in
the stop mode.
3
4
Press [4/9, CD] and then [8] (stop).
Press [PROGRAM].
“PGM” is displayed.
Press the numeric buttons to select your desired track.
Repeat this step to program other tracks.
Press [4/9, CD] to start play.
Play Mode function
1
2
Press [PLAY MODE] to select the desired mode.
1-TRACK
RX-D55
1TR
RX-D50
Play one selected track on the disc.
Press the numeric buttons to select the track.
1-
1-ALBUM
RX-D55
1ALBUM
RX-D50
ALBUM
RANDOM
RX-D55
RND
Play one selected album on the disc.
Press [R/T, ALBUM] to select the album.
3
4
5
Play a disc randomly.
6
RX-D50
RND
RX-D55
RX-D50
ALBUM RND
Press [PROGRAM].
“PGM” is displayed.
Press [R/T, ALBUM] to select your desired album.
Press [5/6] once and then the numeric buttons to select your
desired track.
Press [OK].
Repeat steps 3 to 5 to program other tracks.
Press [4/9, CD] to start play.
For two-digit track, press [ 10] once then the two digits.
For three-digit track (MP3 only), press [ 10] twice then the three digits.
1-ALBUM RANDOM
1ALBUM RND
Press [4/9, CD] and then [8] (stop).
Play all tracks in one selected album randomly.
Press [R/T, ALBUM] to select the album.
Checking the track information
You can view the information of the current track from the display panel.
Cancel program
mode
Replay the program
Press [PROGRAM] then [4/9, CD] in the stop mode.
Check program
contents
Press [2/3] or [5/6] (main unit: [–/2] or
[6/+]) when “PGM” is displayed in the stop mode.
To check while programming, press [PROGRAM]
twice after “PGM” appears, then press [2/3] or
[5/6].
Press [DISPLAY] repeatedly during play or pause.
RX-D55
Elapsed
play time
Remaining
play time
Elapsed play time
Track name
Album name
Press [PROGRAM] in the stop mode.
Add to the program
Repeat step 3 in the stop mode.
RX-D55
Press [MP3 INFO] repeatedly during play or pause.
ID3 (Album)
ID3 (Track)
ID3 (Artist)
Elapsed play time
✒
Note
• This unit supports ver. 1.0 and 1.1 ID3 tags.
• ID3 is a tag embedded in MP3 track to provide information about the track.
• Titles containing text data that the unit does not support may be differently
displayed.
• RX-D50 Display for MP3 shows only “Elapsed play time”.
Repeat steps 3 to 5 in the stop mode.
Clear the last track
Press [DEL] in the stop mode.
Clear all
programmed tracks
Press [CLEAR] in the stop mode.
“CLR ALL” RX-D55 (“CLEAR” RX-D50 ) is displayed.
✒
Note
• When you try to program more than 24 tracks, “PGM FULL” RX-D55
(“FULL” RX-D50 ) appears.
• The program memory is cleared when you open the disc tray.
✒
✒
•
•
•
•
NOTE on MP3
Files are treated as tracks and folders are treated as albums.
This unit can access up to 999 tracks, 255 albums and 20 sessions.
Disc must conform to ISO9660 level 1 or 2 (except for extended formats).
To play in a certain order, prefix the folder and file names with 3-digits
numbers in the order you want to play them.
Limitations on MP3 play
• If you have recorded MP3 on the same disc as CD-DA, only the format
recorded in the first session can be played.
• Some MP3s may not be played due to the condition of the disc or recording.
• Recordings will not necessarily be played in the order you recorded them.
RQTX1036-1G_1gb.indd 5
✒
NOTE on CDs
Choose discs with this mark:
• This unit can access up to 99 tracks.
• This unit can play MP3 files and CD-DA format audio CD-R/RW that have
been finalised.
• It may not be able to play some CD-R/RW due to the condition of the
recording.
• Do not use irregularly shaped disc.
• Do not use disc with labels and stickers that are coming off or with adhesive
exuding from under labels and stickers.
• Do not attach extra labels or stickers on the disc.
• Do not write anything on the disc.
RQTX1036
NOTE about using a DualDisc
The digital audio content side of a DualDisc does not meet the technical
specifications of the Compact Disc Digital Audio (CD-DA) format so playback
may not be possible.
5
5
4/21/2010 3:44:46 PM
AM allocation setting
ENGLISH
Using the FM/AM radio
By main unit only
This system can also receive AM broadcasts allocated in 10 kHz steps.
Manual tuning
ESPAÑOL
1
2
To change the step from 9 kHz to 10 kHz
1
Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”.
Press [TUNE MODE] to select “MANUAL”. RX-D55
If “PGM” is displayed, press [TUNE MODE] to clear it. RX-D50
3
2
Press [2/3] or [5/6] (main unit: [– /2] or [6/+]) to select
the frequency of the required station.
To tune automatically
Press and hold [2/3] or [5/6] until the frequency starts changing
rapidly. The unit begins auto tuning, stopping when it finds a station.
• Auto tuning may not function when there is excessive interference.
• To cancel auto tuning, press [2/3] or [5/6] once again.
Press and hold [FM/AM].
After a few seconds the display changes to a flashing display of the current
minimum frequency.
Continue to hold down [FM/AM].
• When the minimum frequency changes, release the button. To return to the
original step, repeat the above steps.
• After the setting is changed, any previously preset frequency will be
cleared.
USB ( RX-D55
To improve reception
FM: Extend the whip antenna and adjust its direction.
AM: Adjust the position of the unit.
only)
The USB connectivity enables you to connect and play MP3 tracks from USB
mass storage class. Typically, USB memory devices (bulk only transfer).
To improve FM sound quality
When “FM” is selected
Press [FM MODE] to display “MONO”.
Connecting a USB mass storage device
✒
To cancel
Press [FM MODE] again.
Preparation
Before connecting any USB mass storage device to the unit, ensure that the
data stored therein has been backed up.
• MONO is also cancelled if the frequency is changed.
• Turn off “MONO” for normal listening.
It is not recommended to use a USB extension cable. The device connected via
the cable will not be recognised by this unit.
Memory preset
Up to 16 stations each can be set in the FM and AM bands.
USB enabled
device
(not included)
✒
Preparation
Press [FM/AM] to select “FM” or “AM”.
Automatic presetting
RX-D55
1
Press [PLAY MODE] repeatedly to select either “CURRENT” or
“LOWEST”.
CURRENT
Tuning begins from the current frequency.
LOWEST
Tuning begins from the lowest frequency.
2
Playing a USB mass storage device
1
2
Press [AUTO PRESET] to start presetting.
Reduce the volume and connect the USB mass storage device to the
USB port.
Press [4/9, USB] to start play.
Stop playback
Press [8] (stop) during play.
“RESUME” is displayed. The position is memorised.
Press [4/9, USB] to resume play.
Press [8] (stop) again to clear the position.
Pause play
Press [4/9, USB] during play.
Press again to resume play.
Skip tracks
Press [2/3] or [5/6] (main unit: [–/2] or
[6/+]).
Skip album
Press [R/T, ALBUM] in the play mode.
Press [R/T, ALBUM] once and then the numeric
buttons in the stop mode.
RX-D50
Press [AUTO PRESET] to start presetting.
The tuner presets all the stations it can receive into the channels in ascending
order. When finished, the last station memorised is tuned in.
Manual presetting
1
2
3
4
5
Press [PROGRAM] RX-D55 ([MANUAL PRESET] RX-D50 ).
“PGM” is displayed.
Within 10 seconds or so
Press [2/3] or [5/6] to tune to
the required station.
Recording from a USB mass storage device
1
Press [PROGRAM] RX-D55 ([MANUAL PRESET] RX-D50 ).
Press the numeric buttons to select a channel.
The station occupying a channel is erased if another station is preset to that
channel.
Repeat steps 2 to 4 to preset more stations.
OR
Press [TUNE MODE] to select “PRESET”. RX-D55
RQTX1036
Press [TUNE MODE] to display “PGM”. RX-D50
Press [2/3] or [5/6]
(main unit: [– /2] or [6/+]) to select the
channel.
6
6
RQTX1036-1G_1gb.indd 6
] on the main unit to start recording.
When you connect your digital audio player to the USB port, it charges all the
time except in standby mode.
NOTE on USB
Compatible devices
Devices which are defined as USB mass storage class:
• USB devices that support bulk only transfer.
• USB devices that support USB 2.0 full speed.
Press the numeric buttons to select a channel.
For channels 10 to 16 press [ 10], then the two digits.
2
2 Press [V
✒ Note
✒
Selecting a preset station
1
Press [2/3] or [5/6] (main unit: [– /2] or [6/+]) to select
the desired track for recording.
Preset channel
Supported format
• Folders are defined as album.
• Files are defined as track.
• Track must have the extension “.mp3” or “.MP3”.
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) is not supported.
• A device using NTFS file system is not supported. [Only FAT 12/16/32
(File Allocation Table 12/16/32) file system is supported.]
• Depending on the sector size, some files may not work.
• Maximum album: 255 albums
• Maximum track: 2500 tracks
• Maximum track in one album: 999 tracks
4/21/2010 3:44:47 PM
Using the clock and timers
Setting the clock
Use normal position tapes.
High position and metal position tapes can be played, but the unit will not be
able to identify the characteristics of these tapes.
1
2
3
This is a 24-hour clock.
1
Press [CLOCK/TIMER].
Each time you press the button:
Press [TAPE/OFF].
4
# PLAY ON
CLOCK
Open the cassette operation buttons’ lid.
ESPAÑOL
Basic play
ENGLISH
Cassette tape – Play and record
Original display
Press [8/x, STOP/EJECT] and insert the cassette.
Insert with the side to be played facing up and the exposed tape facing
towards you. Close the deck by hand.
2
Press [4, PLAY] to start play.
3
Stop tape
playback
Press [8/x, STOP/EJECT].
Pause play
Press [9, PAUSE].
Press again to resume play.
Fast-forward
and rewind
Press [3, REW/REV] or [5, FF/CUE] in the stop
mode.
Search for a
specific point
Press [3, REW/REV] (to search backward) or
[5, FF/CUE] (to search forward) during playback.
Play is resumed when the button is released.
Within 5 seconds or so
Press [2/3] or [5/6] to set the time.
Holding down the button will speed up the time selection.
Press [CLOCK/TIMER] to finish setting the time.
Displaying the clock
Press [CLOCK/TIMER] to display the clock for few seconds.
✒
Note
• Reset the clock regularly to maintain accuracy.
• When the unit is in standby mode and it is powered by batteries, clock will not
be displayed.
Using the play timer
You can set the timer to come on at a certain time to wake you up.
✒
Recording
Use normal position tapes.
High position and metal position tapes can be used, but the unit will not be able
to record or erase them correctly.
✒
Preparation
Wind up the source tape so recording can begin immediately.
1
Press [0, STOP/EJECT] and insert the cassette to be recorded.
Insert with the side to be recorded facing up and the exposed tape facing
towards you.
2
Select the source to be recorded.
RX-D55
USB
Tune in the station (Z page 6).
Disc
1. Insert the disc you want to record.
Press [4/9, CD] and then [8] (stop).
2. Prepare the desired disc recording mode.
Record programmed tracks
Program the tracks you want (Z page 5).
Press [V
3
4
Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select the play timer.
Within 5 seconds or so
Press [2/3] or [5/6] to set the
starting time.
Press [CLOCK/TIMER] to confirm.
Repeat steps 2 and 3 to set the finishing
time.
To activate the timer
5
Press [# PLAY] to turn on the timer.
6
Press [TAPE/OFF] to turn off the unit.
# PLAY
Record specific albums or tracks
Press [PLAY MODE] to select the desired mode
(Z page 5).
3
1
2
Prepare the USB mass storage device for recording
(Z page 6).
Radio
Music port
Preparation
• Turn the unit on and set the clock.
• Prepare the music source you want to listen to; disc, radio, USB ( RX-D55 only)
or music port source, and set the volume.
Select music port (Z page 8).
Change the
settings
Repeat steps 1 to 4 and 6 (Z see above).
Change the source
or volume
1. Press [# PLAY] to clear the timer indicator from the
display.
2. Make changes to the source or volume.
3. Perform steps 5 and 6 (Z see above).
Check the settings
(when the unit is on
or in standby mode)
Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select # PLAY
(there is no display when the unit is powered by
batteries and is in standby mode).
Cancel
Press [# PLAY] to clear the timer indicator from the
display.
] to start recording.
Stop recording
Press [8/x, STOP/EJECT].
Record on the other
side of the tape
Turn the cassette over and press [V
Erase a recorded
sound
1. Press [TAPE/OFF].
2. Insert the recorded cassette.
].
3. Press [V
].
✒
Note
• The play timer will start at the preset time, with the volume increasing
gradually to the preset level.
• The timer comes on at the set time every day if the timer is on.
• The unit must be in the standby mode for the timer to function.
• If you turn the unit off and on again while a timer is functioning, the finish time
setting will not be activated.
✒
Note
Changes to volume and sound quality do not affect recording.
Erasure prevention
The illustration shows how to remove the tabs to prevent recording. To record on
the tape again, cover as shown.
To prevent recording
Side A
No display (off)
To re-record
Using the sleep timer
This function enables you to turn off the unit automatically after the set time
except in tape mode.
Press [SLEEP] repeatedly to select your desired time (in minutes).
✒
Tab for Side A
Adhesive tape
Note
• Tapes exceeding 100 minutes are thin and can break or get caught in the
mechanism.
• Tape slack can get caught up in the mechanism and should be wound up
before the tape is played.
• Endless tapes can get caught up in the deck’s moving parts if used incorrectly.
To cancel
Press [SLEEP] repeatedly to select “OFF”.
Changing the remaining time
Press [SLEEP] to show the remaining time, and press [SLEEP] again to select
your desired time.
✒
Note
• The play and sleep timer can be used together.
• The sleep timer always has priority. Be sure not to overlap timer settings.
RQTX1036
Tab for Side B
7
7
RQTX1036-1G_1gb.indd 7
4/21/2010 3:44:47 PM
ENGLISH
Using sound effects
Troubleshooting guide
Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about
some of the check points, or if the solutions indicated in the chart do not solve
the problem, consult your dealer for instructions.
Changing the sound quality
Preset EQ
ESPAÑOL
Press [PRESET EQ] (main unit: [SOUND EQ]) repeatedly to select your
desired setting.
RX-D55
RX-D50
Adds punch to rock
Clarifies higher frequencies
For background music
Adds gloss to vocal
Cancels the EQ selection
Common problems
Page
No response when remote control buttons are pressed.
• Check that the batteries are installed correctly.
• Replace the batteries if they are worn.
4
4
The unit cannot be turned on from the remote control.
• Turn the unit on from the main unit if you are using batteries to
power the unit.
3, 4
Clock display is not shown when the unit is powered by
batteries and is in standby mode.
• Connect to the household AC power in order to view the display.
3, 7
Distorted sound or no sound.
• Turn the volume up.
—
A “humming” sound can be heard during play.
• An AC mains lead or fluorescent light is near the unit. Keep other
appliances and cords away from the unit.
BASS or TREBLE
Enables you to enjoy the lower or higher pitch sound.
1 Press [BASS] or [TREBLE] to select your desired setting.
2 Press [2/3] or [5/6] to adjust the level.
✒ Note
• The level of the pitch is between -4 to +4.
• Select “EQ OFF” to cancel BASS or TREBLE.
This feature reproduces the frequencies lost during recording (original
soundtrack) to give you a sound closer to the original.
Press [RE-MASTER] repeatedly to select either “ON RE-MASTER” or
“OFF RE-MASTER” RX-D55 (“ON R.M” or “OFF R.M” RX-D50 ).
Enhancing the stereo sound: Sound virtualizer
Enables you to add natural width and depth to the stereo sound.
Press [SOUND VIRTUALIZER] to display “
to cancel.
”. Press the button again
✒
Note
• Recording is not affected by this feature.
• The actual effect depends on the source played.
Using other optional equipments
Connecting to a portable audio equipment
This feature enables you to enjoy music from a portable audio equipment.
Audio cord
(not included)
—
“F76” is displayed.
• There is a power supply problem. Consult the dealer.
—
Playing a portable audio equipment
Switch off the equalizer function (if there is any) of the portable audio equipment
before you plug into the MUSIC PORT jack. Otherwise, sound from the speaker
may be distorted.
Plug the audio cord into the MUSIC PORT jack.
Press [MUSIC PORT].
Discs
“ERROR”
• Incorrect operation performed. Read the instructions and try again.
—
Incorrect display or play will not start.
• You have not inserted the disc correctly; insert it correctly.
• Disc may be dirty. Wipe it clean.
• Replace the disc if it is scratched, warped, or non-standard.
• Condensation has formed: Wait 1 to 2 hours for it to evaporate.
—
—
—
—
■
Cassette tape
Poor sound quality.
• Clean the heads.
9
Recording cannot be performed.
• If the erasure prevention tabs have been removed, cover the holes
with adhesive tape.
7
The cassette cannot be ejected or the deck cannot be closed
when loading a cassette.
• The batteries are flat. Replace the batteries or connect to
household AC power.
• Press [4, PLAY] then [8/x, STOP/EJECT].
—
■
—
Radio
Distorted sound or noise is heard.
• Use an outdoor antenna.
—
A beat sound is heard.
• Turn the television off or move it away from the unit.
—
A low hum is heard during AM broadcast.
• Separate the antenna from other cables and cords.
—
■
Portable audio equipment
(not included)
—
“UO1” is displayed.
• Replace the batteries or use household AC power.
■
RE-MASTER
1
2
3
■
USB ( RX-D55 only)
The USB drive or its contents cannot be read.
• The USB drive format or its contents is/are not compatible with
the system, “NO PLAY” is displayed. Unplug the USB device and
insert it again.
• The USB host function of this product may not work with some
USB devices.
• USB devices with storage capacity of more than 8 gigabytes may
not work in some instances.
Slow operation of the USB device.
• Large file size or high memory USB flash drive takes longer time
to read.
—
—
—
—
Play the portable audio equipment. (See the portable audio
equipment’s instruction manual.)
RQTX1036
Level adjustment
You can select the sound input level of your portable audio equipment.
Press [INPUT LEVEL] to select your desired setting.
RX-D55
HIGH (high)
8 ✒
RX-D50
LOW (low)
HI (high)
LO (low)
Note
8 Select low if the sound is distorted when level high is activated.
RQTX1036-1G_1gb.indd 8
4/21/2010 3:44:47 PM
Output power
CASSETTE DECK SECTION
RX-D55 10 W x 2 (RMS MAX / DC)
RX-D50 4 W x 2 (RMS MAX / DC)
PMPO output power
RX-D55 280 W
RX-D50 90 W
FM/AM TUNER, TERMINALS SECTION
Frequency Modulation (FM)
Frequency range
Amplitude Modulation (AM)
Frequency range
Headphone jack
Terminal
Music port (front) jack
Sensitivity
Terminal
87.50 MHz to 108.00 MHz (50 kHz step)
522 kHz to 1629 kHz (9 kHz step)
520 kHz to 1630 kHz (10 kHz step)
Stereo, 3.5 mm jack (32 )
100 mV, 4.7 k
Stereo, 3.5 mm jack
DISC SECTION
Disc played (8 cm or 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3 formatted disc)
(3) MP3
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Bit rate
MP3
32 kbps to 320 kbps
Sampling frequency
CD
44.1 kHz
MP3
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Decoding
16 bit linear
Beam source
Semiconductor laser {wavelength 795 nm (CD)}
Frequency response
40 Hz to 20 kHz
Number of channels
2 channel, stereo
Wow and flutter
Less than possible measurement data
Track system
Monitor system
Recording system
Erase system
Overall frequency response
NORMAL
USB SECTION (
RX-D55
4 track, 2 channel, stereo
Variable sound monitor
AC bias 84 kHz
Multi Pole magnet
ESPAÑOL
AMPLIFIER SECTION
ENGLISH
Specifications
50 Hz to 12 kHz
only)
USB port
Media file format support
USB device file system
USB port power
MP3 ( .mp3)
FAT 12, FAT 16, FAT 32
500 mA (Max)
SPEAKER SECTION
Speakers
Full range
Ceramic tweeter
Impedance 4
2 x 8 cm
2 x 1.5 cm
GENERAL
Power supply
AC
110 V to 127 V / 220 V to 240 V, 50/60 Hz
Battery
12 V (8 x LR14, C)
Memory back-up
6 V (4 x R6/LR6, AA)
RX-D55 29 W
RX-D50 17 W
Power consumption
Battery life (use only alkaline batteries)
RX-D55 3.2 hours
RX-D50 9 hours
Radio broadcast
Radio recording
RX-D55 7.0 hours
RX-D50 9 hours
CD playback
RX-D55 2.4 hours
RX-D50 6 hours
CD recording
RX-D55 5.0 hours
RX-D50 7 hours
Tape playback
RX-D55 2.5 hours
RX-D50 8 hours
Dimensions (WxHxD)
Mass
408 mm x 148 mm x 271 mm
RX-D55 4.0 kg without batteries (4.6 kg with batteries)
RX-D50 3.3 kg without batteries (3.9 kg with batteries)
Operating temperature range
Operating humidity range
0°C to +40°C
35% to 80% (no condensation)
Power consumption in standby mode:
RX-D55 3.3 W (127 V) / 3 W (240 V) (approximate)
RX-D50 2.4 W (127 V) / 2.2 W (240 V) (approximate)
✒
Note
1. Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
2. Total harmonic distortion is measured by the digital spectrum analyzer.
Maintenance
If the surfaces are dirty
Clean the heads regularly to ensure good quality playback and recording. Use a
cleaning tape (not included).
RQTX1036
To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.
If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth dipped in a soap-and water
solution or a weak detergent solution.
• Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit.
• Before using chemically treated cloth, read the instructions that came with the
cloth carefully.
Care of tape deck’s heads
9
9
RQTX1036-1G_1gb.indd 9
4/21/2010 3:44:48 PM
㱌び澼
FOHMJTI
㚐ḋ␥ợ䒌㼤₭⭨丣Ɂ
㌋↚◌䗨ợ䒌ɀ孧㓘⌮㐱Ề䪭⣦ᵱ忙䃋㫈⡨䗨存㕲弿垰濇⻬⍓偡Ṿ⌻
↔㼤₭廴⭨䗨⋕⬗Ɂ
≣㈪㚞⡗兎垰ὒ䍪Ɂ㙭敒柼孛Ḉ丽ᵷᵾ乘ὒḞ⎼Ɂ
嫊⎮濕
ᶑ!㓫
ᶞℳẲ㿏㿢ɀ奊䒙ㅺḋ␥㋃⚳䗨⋕旍濇
•! ᵱ壥⭪㫈嬢⡫㘘暖⚌晌㮘ɀ㻒㷣ɀ㹘㮘ㅺ㷩㮘ᵯṉ⌮ᵱ壥⭪䘿㹅㴖
ặ䗨䇍ặ濇ữ⣦刕䑚䪭㒢仒⚌㫈嬢⡫ᵮɁ
•! ⍎ợ䒌堏㌌労䗨斨ṚɁ
•! ᵱ壥㈪旈䘺⪴)ㅺ⍲䘺*濖愰曆㰅㙭䒌㆛⍓乘ὒ䗨晚ṚɁṟẹ㙭⃗乘
ὒ䗨敒柼孛⍎␌孆⍬㞠Ḟ⎼Ɂ
㱌び澼
•! ᶞᷪ䟒ὁ凓⣡䗨彾栲㛅Ṛ濇孛≣⭪㚐㚞⫭堩ㅺ仒᷊ᷲ㝀ɀ⃩唳㚞
㝀ㅺ⃚⫧⬪救䗨䧞敘愰Ɂ≣嬍䧻ㅺṟẹ⃚⫧䇍ặ➙⟂彾栲⪸濇ṉ
₱♄弫䁑佰径ㅴ奊䒙ㅺ㿏㿢⋕旍Ɂ
•! Ⅻ≣嬍㈉东ɀ㞰ⵧɀ䧻䪭䇍␥➙⟂ẳ㚐㚞䗨彾栲⪸Ɂ
•! Ⅻ≣⭪孜⣦䀝䄧䗨嚅䀿䪭㕲㿏㿏㷴仒ᷲ㚐㚞ᵮɁ
•! ⸃⡨䍪䒙㯄㕚壥⮡愳愫⌺ᵱ䞘⚳䌓⟧䗨㔝Ɂ
㌶⸋ⷸ孉堏⫭堩⚌堩仒斨張ⷚᵸ⬝㕷㌉張Ɂ
䒙㷴䒙乪䗨䒙㷴㌶⢘ⷸ孉ὁ㉥㐱Ề䈚⽥Ɂ
剉壥⫰Ⅻ㔑㚐嬢⡫䗨Ḉ㲥䒙㷴濇⭪⃚䒙㷴䒙乪㌶⢘ḲḈ㲥䒙㌶⸋㈸
ᵯɁ
䙒⺹
Ḉ㲥䒙㷴丣㱌びᷯ柝 )⍎斴 RX-D55 *!//////////// 2
⫭㱌びᷯ柝///////////////////////////// 2
䒙㯄ợ䒌///////////////////////////////// 2
㌋↚㣦壥///////////////////////////////// 3
䒙㷴///////////////////////////////////// 4
₭䠃///////////////////////////////////// 4
ợ䒌 FM/AM 㒚杗㚞!/////////////////////// 5
USB )⍎斴 RX-D55 *!/////////////////////////////// 6
⋅䠥ⶊ . 㐑㒢⏰⺹杗!//////////////////// 6
ợ䒌㕚搃⏰⫾㕚◌///////////////////////// 7
ợ䒌杗㒬㜀///////////////////////////// 7
ợ䒌⃚⫧嬢⡫///////////////////////////// 7
㒩昀㋶旈㉫⊻///////////////////////////// 8
ὁ⃟///////////////////////////////////// 8
㚓夨㞠///////////////////////////////// 8
㚐ḋ␥⚌ợ䒌弫䥯ᶑ濇⍓偡Ṿ⌻↔垰∌䒙孁䗨㕄丣䒙㱆ⷖ㇔Ɂ⣦㜀弽䤱ⷖ
㇔㕲㖢䗨孁濇孛⭪㚐ḋ␥彀䤟垰∌䒙孁ợ䒌Ɂ
㚐㚞ỿ⚌䁑ⶊ㭸ώ⚔⊞ợ䒌Ɂ
嫊⎮澼
AC 䒙⋯♄⚔⊞佰ᵱ⍰Ɂ
ợ䒌㚐㚞↱濇⼩柟⭪䒙⋯嬢⫾兗⺷⚔夨⫾䒙⋯ )Z 䪐 4 柙*Ɂ
– ⣦㜀䙯↔㫈䪊⍛䗨孁 –
⚌㪋䙃ṉ⡺⃚⫧♡⬚䗨⸃䇍⡨仒ὅ⿓
㫈䪊⍛ḩ⚌㪋䙃㙭㒬Ɂ
⣦㜀壥⸃㫈ḋ␥濇孛ᵲ⺷⚔㚞㛨ㅺ丳摤⒪侸䱟濇匛⌺㫇
䟒䗨⸃㔝㰹Ɂ
ḋ␥恌
⫭㱌びᷯ柝
Ḉ㲥䒙㷴丣㱌びᷯ柝 )⍎斴
RX-D55
*
)䒌ᷲ㯽䇝斣㈭ẓ⌮䤵⥥䇝*
ợ䒌↱
㈪旈彂㌉◌䗨䘺⪴Ɂ
⣦ẹ㙘㋆ὁ旍ᶁ
ὁ旍ᶁ䗨ằ仒㞝㋒Ḉ㲥䒙㷴㌶⢘䯟⛯佰⍓偡㙭ㆤᵱ⍰ )♢ A ⏰ B* 䟒嬈ㆤ
⫭堩䗨䒙㷴㌶⢘濇ⷚ㉭䃋ᵯ曆䗨存㕲Ɂ
㌶♢⍓偡Ṿ⏰⬂斩䗨Ḉ㲥䒙㷴㌶⢘ᵱ⍰Ɂ
1. 䒌圞ᶁⅤㆷὁ旍ᶁ䗨䘺⪴Ɂ
♢A
♢B
䒙㯄ợ䒌
ὁ旍ᶁ䘺⪴
2. 㙘㋆ὁ旍ᶁ䂚⍲⃗救ㅺ䘺ᵮὁ旍ᶁ䗨䘺⪴Ɂ
RQTX1036
♢A
2
♢B
ὁ旍ᶁ
)5 ⫭❝*
• 忣₱⚌䁑㷴斨張㒢仒ㅺợ䒌㚐㚞Ɂ≣⭪㚐㚞仒ᷲ廊䧻䲋救ᵸ⌻斗₭䙘⭨
䗨㯡廊⃩濇ṉ斖㚞⡗⌼⻆Ɂ
• 忣₱Ⅻ⇖ɀⅶẈㅺᵱ凓彂㌉Ḉ㲥䒙㷴丣濇⎊ⅽ⍓偡峛㿏㿢ㅺ奊䒙ᷯ㒩Ɂ
᷃ⷸ忣₱弫ṡ䒌⇿⺓㙖ɀ㈭㇓ㅺ↮Ⅻ䒙㷴丣Ɂ
• ≣㈭ẳ䒙㷴丣㈸⅞Ḉ㲥䒙㷴丣㌶⢘濇⎊ⅽ⍓偡Ṿ亍䝑⃚ợ䒌⭣⏡ㅺ⌵䒃
奊䒙ᷯ㒩Ɂ
• Ⅻ≣⚌㳘⬈⃩㐱Ề㚐㚞濇弽⍓偡Ṿ㙭奊䒙䗨⋕旍Ɂ
• ᵱ䒌㕚濇㙤⣡ḲḈ㲥䒙㷴㌶⸋ᵮ㈸⅞Ḉ㲥䒙㷴丣Ɂ
ὁ旍ᶁ
)5 ⫭❝*
• ⣦㜀K⡫擣㕚敘ᵱ䒌㚐㚞濇ㅺḩợ䒌Ḉ㲥䒙㷴㕚濇孛⌺⅞ㆤ㙭䒙㯄澣ṉ斖
♄䒙㯄㹳㴖佰㋃⚳㚞ṚɁ
• ⺷㌶䒙㯄㕚濇壥㫇䟒⭝K⃚㛥⾋ )+ ⏰ –*Ɂ
• Ⅻ≣⭪㔔㕋䒙㯄㵛䒌Ɂ
• Ⅻ≣⭪ᵱ⍰⛯⍛䒙㯄㵛䒌Ɂ
• Ⅻ≣⭪䒙㯄奇ặㅺợ⃚䝑嵓Ɂ
• Ⅻ≣嬹♢⭝䠕ㅺ撔䒙㯄弿垰₩䒙Ɂ
• Ⅻ≣ợ䒌壪⮦ⵖ傕厡䗨䒙㯄Ɂ
• Ⅻ≣嬍䒙㯄徫䁑ㅺ奊㿏Ɂ
• Ⅻ≣⭪䒙㯄擣㕚敘䒽⚌廊敌⏰廊䧻堏⃗䲋⍰㕚堏斗₭䙘㌉䃋⭨䗨廊⪴
⃩Ɂ
• 䒙㯄⡨䍪ᵱ⺷⍓偡Ṿ径ㅴ䒙奇㴖㰨㹳ⷚ兘㿏㿢Ɂ
⭳⼧
⣦㜀䒙㯄㒢仒摽孓濇㙭⌵䒃䅪䀜䗨⋕旍Ɂ㙘㋆䒙㯄㕚濇⍎偡䒌ᵲ㫈䙜⍰
䗨䒙㯄ㅺ↚径⒪嬒ợ䒌䗨⍰䪭䯟⛯䗨䒙㯄Ɂ㞝㋒↚径⒪䗨存㕲⡨䍪
⸃㕋䒙㯄Ɂ
10
RQTX1036-1G_2cs.indd 2
4/22/2010 10:37:01 AM
ᶟ㚞⏰忉㌋◌䗨䙜⍰㝫⍛㉭搒埌䢞⫧Ṑ偡⎓∌䙜⍰䗨∃偡Ɂ
O
P
Q
R
A
B
g
h
A
i
M
S
p
o
j
n
S
T
U
V
W
X
Y
C
D
E
F
G
Y
k
l F G H m
H
I
J
K
k
RX-D55
ᶑ!㓫
f
FOHMJTI
㌋↚㣦壥
Z
a
b
c
d
e
L
M
N
RX-D55
⢘㆘侗㚞㌶⪸ (PHONES)
㌶⢘䯟⛯濕Ø 3.5 㭏䯗䨯ặ⡔Ɂ
)曂斨Ṛ*
• 忣₱擣㕚敘㒚⎐濇ṉ斖㋃Ẉ⎐⇿Ɂ
• 㛉兎侗㚞⏰⌰侗侗㚞䗨弫愳⡔⋯
⍓ṉ⭠兘侗侯Ɂ
忉㌋◌䗨䒙㯄⫭堩
㉭䃋㫇䟒䗨㛥⾋ )+- –* 堩䒙㯄
)曂斨Ṛ*Ɂ
⭪忉㌋◌㫇⭝䚤⃚ゃⷸ◌㙤彀
7 䯗濇ᵸᶑ敘ᵱ偡㙭昀䟱䇍Ɂ
PHONES
R6/LR6, AA
ᶞᷪ処䙥䒙⇿濇㚐㚞⚌ợ䒌䒙㯄㕚㕄㰹ṉ忉㌋◌⎓∌Ɂ
㚐㚞弿⻩㚞㦅Ɂ
B 㐑㒢㦅∃偡
C 㓔⪻彭㉍
D ↄ旈乺㋶∃偡
E 乺㋶∃偡
F 孧孴 (FM/AM) 彭㉍
G ₭䠃㐑㒢ㅺ㗦῀
H ₭䠃῀㫆㐑㒢
EQ OFF 彭㉍ RX-D50 )⍎斴忉㌋◌*
I RE-MASTER 彭㉍
J Preset EQ 彭㉍
K BASS 彭㉍
L 㖢䢞㠤㝉㙖䙒ὅ⿓∃偡
M 孧㓘㦅彭㉍
N ᷲ FM 㦅䗨 MONO 彭㉍
O 㐑㒢⫾㕚◌嬢⫾
P 㕚搃ㅺ⫾㕚◌嬢⫾
Q 䛅䚄⫾㕚◌嬢⫾
R 兎∌⃗救∃偡
RX-D55 彭㉍ “ON A.OFF” ㅺ “OFF A.OFF”Ɂ
RX-D50 彭㉍ “ON” ㅺ “OFF”Ɂ
弽∃偡嬍「⭪㫇⚌₭䠃ㅺ USB 㦅䗨㚐㚞⚌ᵱ堏ợ䒌䗨 10 Ⅺ搃⍲
⃗救Ɂ
• ㉭㫈搒ṉ⎓∌㫈∃偡Ɂ
• 㪅㉭㫈搒ṉ⌺㳬Ɂ
• ⋗ợ⃗㚞⍲㫈嬢仒ἁ䂚ὁ㉥Ɂ
S 杗愳㌋↚
T 㳬杗∃偡
• ㉭㫈搒ṉ⎓∌㫈∃偡Ɂ
• 㪅㉭㫈搒ㅺ孧処杗愳ṉ⌺㳬Ɂ
U 愱⡱∃偡
V ↄ旈乺㋶
RQTX1036-1G_2cs.indd 3
W USB 㐑㒢ㅺ㗦῀ RX-D55
₭䠃῀㫆㐑㒢
RX-D50
X 杗ᶴ䩓⍇彭㉍
Y 㙖䙒嵗峮ㅺ㎀䲆ɀ㠤㝉乺㋶⃩⬝ɀ柨嬢柵德彭㉍ɀ孧孴∃偡ɀ㕚敘孧㓘ɀ
Ẳ杗ㅺ樼杗孧㓘
忉㌋◌濕[2/3] ㅺ [5/6]
ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+]
Z ⡔杗ṣ䚃◌∃偡
a TREBLE 彭㉍
b ₭䠃⏰ USB 㐑㒢 [OK]濇䟒嬈彭㉍ [OK]-!⒕䆫昪彭㉍ [R/T]濇
[Y/U] 䗨∃偡ᵲ [2/3] ㅺ [5/6] 㖓䙜⍰䗨
c MP3 岨嬓㖢䢞 RX-D55
廷㮘彭㉍ RX-D50
d 廷㮘彭㉍ RX-D55
ㆯ∌柨嬢彭㉍ RX-D50
e 兎∌柨嬢彭㉍
f 䠥ⶊ㐑㒢㐱Ề
g ⋅⸋
h 㖢䢞ⶹ
i 杗ᶴ䩓⍇㌶⪸
j USB ㌶⸋ RX-D55
k ㇐⡔◌
弽᷿㇐⡔◌㕄䠥⮳咡∃偡濇♄㫈Ⅻ≣⭪⃚㒢仒⚌䒙太㚞ɀ䒙偵ㅺ⃚Ḻ㕷
⌻䠥⾋⻕䗨堩仒斨張Ɂ
l ⒕䘼
m ₭䠃⒕䘼ㅺ⃗
n USB 㐑㒢ㅺ㗦῀ RX-D55
杗ᶴ䩓⍇彭㉍ RX-D50
o ⡔杗⚫埅◌ (EQ) 彭㉍
p 忉㌋ὅ⍛ゃⷸ◌
RQTX1036
A 䠥ⶊ㦅濊⻩㚞⃗
3
11
4/22/2010 10:37:02 AM
FOHMJTI
䒙㷴
₭䠃
ợ䒌⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴
❞㚐㐑㒢
1 ㉭ [x, CD OPEN/CLOSE] ṉㆷ₭䠃⒕䘼濇䂚⍲ṉ㝫䫢⍵ᵮ㒢
彂㌉䒙㷴↱孛€嬢仒䒙⋯Ɂ
䲋䲋⚔彂㌉Ḉ㲥䒙㷴丣兗㚐㚞⏰⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴㌶⸋Ɂ
₭䠃Ɂ
ᶑ!㓫
兗⬚䒌Ḉ㲥
䒙㷴㌶⸋
Ḉ㲥䒙㷴丣
)斨Ṛ*
2 㪅㉭ [x, CD OPEN/CLOSE] ṉ⃗救⒕䘼Ɂ
3 ㉭ [4/9, CD] ṉ⤯㐑㒢Ɂ
῀㫆㐑㒢
⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [8] )῀㫆*Ɂ
㗦῀㐑㒢
⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [4/9, CD]Ɂ
㪅㉭㫈㉭搒⍓⿆⡱㐑㒢Ɂ
嵗峮
㉭ [2/3] ㅺ![5/6] (ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ
[6/+]*Ɂ
⚌旳㚞㐑㒢ᶑ )RANDOM ㅺ 1-ALBUM RANDOM*濇
ᵱ偡嵗峮兗ⵖ丳㐑㒢䗨㙖䙒Ɂ
ợ䒌ᵤㆥ⢘圞ᶁⅤ廐∌ĥVOLT ADJĦợ⃚ằᷲ㚐㚞⭪壥ợ䒌⚔⊞䗨夨⫾
䒙⋯ᶯ⡨Ɂ
㎀䲆㙖䙒
✒ ⡫㱌
• ㆤ斨䗨Ḉ㲥䒙㷴丣ḩ⍓ỿ㚐㚞ợ䒌Ɂᵱ⍓⭪⃚䒌⃚ᷲ⫧嬢⡫Ɂ
• ⺷彂㌉ᵮḈ㲥䒙㷴丣㕚濇㚐㚞⮕Ṿ⡨ᷲ⻩㚞䈚⽥Ɂ⍎壥孉䒙㷴丣彂㌉↔
䒙㷴㌶⸋㕚濇ↁ下䒙嵓⮕Ṿ⎬䌔 “ⶊ䒙” 䈚⽥Ɂ
⚌㐑㒢弫䥯ᶑㅺ㖓㗦῀㕚㉭ẳ [2/3] ㅺ!
[5/6] (ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+]*Ɂ
• ⚌乺㋶㐑㒢!)Z 䪐 5 柙* ㅺᵱ柞ⷳ㐑㒢 )Z ⌧敩
ᵯ㓫濇
ĥ㐑㒢㦅∃偡Ħ* ⺷ᶑ濇「⍎偡⚌㙖䙒⃩弿垰
㠤䲆Ɂ
嵗⒕䆫昪
⚌㐑㒢㦅ᶑ㉭ [R/T- ALBUM]Ɂ
⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [R/T, ALBUM] ᵤ㪅䂚⍲㉭㓔⪻撒Ɂ
㐑㒢㦅∃偡
ợ䒌䒙㯄濃曂斨Ṛ濄
㉭ [PLAY MODE] ṉ彭㉍ㆤ⵰㙿䗨㦅Ɂ
1-TRACK
㌶䒙㯄㕚㚁!!!㉭Ɂ
RX-D55
愰㋶
⡺㋶
RX-D50
1TR
8
7
3
6
4
1-
1-ALBUM
5
2
㐑㒢⚌₭䠃ᶑ彭㉍䗨ᵤ棺㙖䙒Ɂ
㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍㙖䙒Ɂ
1
RX-D55
RX-D50
1ALBUM
• ⣦㜀彂㌉ᷪḈ㲥䒙㷴丣濇㚐㚞ᵱ偡䒕䒙㯄ỿ䒙ɁḲ㚐㚞㈸⅞Ḉ㲥䒙㷴丣濇
廐ᶞ䒙㯄䒙⇿㐱ỀɁ
• ợ䒌䒙㯄㕚濇忉㌋◌㕄㰹⎓∌㚐㚞Ɂ
• ⍎ợ䒌䠕䒙㯄Ɂ
ẹ㕚㙘㋆䒙㯄
⺷䒙㯄㉫䢞㿓⤯敎䀥㕚濇孛㙘㋆恌 8 処䒙㯄Ɂ㙤⣡⚌⺹杗↱㙘㋆恌
䒙㯄Ɂ
ALBUM
RANDOM
RX-D55
RND
㐑㒢⚌₭䠃ᶑ彭㉍䗨ᵤᶎ⒕䆫昪Ɂ
㉭ [R/T- ALBUM] ṉ彭㉍⒕䆫昪Ɂ
旳㚞㐑㒢ᵤᶎ₭䠃Ɂ
RX-D50
RND
1-ALBUM RANDOM
RX-D55
RX-D50
1ALBUM RND
ALBUM RND
⚌ㆤ彭⒕䆫昪ᵮ旳び㐑㒢ㆤ㙭㙖䙒Ɂ
㉭ [R/T- ALBUM] ṉ彭㉍⒕䆫昪Ɂ
㠤㝉㙖䙒ὅ⿓
「⍓⚌㖢䢞ⶹᵮ⌦䙯⺷↱㙖䙒䗨ὅ⿓Ɂ
⚌㐑㒢弫䥯ᶑㅺ㖓㗦῀㕚愱⡱㉭ [DISPLAY]Ɂ
RX-D55
✒ ⡫㱌
⚌ṟẹ∃偡⤯↱濇⮡䬅䒙㯄⭾㚎佻⮡濇䒙㯄㉫䢞㿓᷃Ṿ敎䀥Ɂ⺷㚐㚞ợ䒌
Ḉ㲥䒙㷴丣Ḳ⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴㌶⸋ỿ䒙㕚濇㉫䢞㿓⭪㖢䢞⺷↱䈚⽥Ɂ
ⵖ㐑㒢
㕚敘
⇍ẽ㐑㒢
㕚敘
ⵖ㐑㒢㕚敘
㙖䙒⍱⪻
⒕䆫昪⍱⪻
RX-D55
⚌㐑㒢弫䥯ᶑㅺ㖓㗦῀㕚愱⡱㉭ [MP3 INFO]Ɂ
嬔⼪⡫ṡ
῀䒙㕚濇⃩⪼⡫ṡ䒙㯄濃曂斨Ṛ濄⍓䒌ᷲὁ⪼「ㆤ嬢⫾䗨⺷↱㕚敘ɀ⫾㕚◌
嬢⫾⏰㕄丣䒙䒙⍔Ɂ
弽᷿䒙㯄ᵱ偡丽㚐㚞䗨ᶟ㚞ỿ䒙Ɂ
ID3 )⒕䆫昪*
ID3 )㙖䙒*
ID3 )㪰ㆯ*
ⵖ㐑㒢㕚敘
✒ ⡫㱌
• 㚐㚞㒓㍘ ID3 㝫嬔䆬㚐 1.0 ⏰ 1.1Ɂ
• ID3 ᶞⲰ⚌ MP3 㙖䙒ᵮ䗨ᵤᶎ㝫嬔濇䒌ṉ㌴ỿ孉㙖䙒䗨䙜⃗ὅ⿓Ɂ
• ⎏㙭ᵱ⌻㚐㚞㒓㍘㓫⪻㓔㋒䗨⍱䥔⍓偡Ṿ⅞䌔ᵱ䙜⍰䗨㖢䢞Ɂ
• RX-D50 MP3 㖢䢞⍎⅞䢞ĥⵖ㐑㒢㕚敘ĦɁ
✒ 㙭⃗⌰曆₭䠃䗨⡫㱌
愰㋶
RQTX1036
⡺㋶
⌰曆₭䠃䗨㓔䝥杗柵⃩⬝ᵤ曆ⷚᵱ䪊⍬㼤₭⒕䆫㓔䝥杗柵 (CD-DA) 㞠
䗨㚓夨㞠濇ㆤṉ⍓偡ᵱ偡㐑㒢Ɂ
1
4
2
3
ẹ㕚㙘㋆䒙㯄
弽᷿䒙㯄䗨⭣⏡⢋上ᶞ㚃ᵤⷘɁ
⚌㙘㋆䒙㯄ᶯ↱濇孛⭪㚐㚞彂㌉兗Ḉ㲥䒙㷴Ɂ
彂㌉ㅺ㈸⅞Ḉ㲥䒙㷴丣↱濇㉭ [8/x, STOP/EJECT] ṉ῀㫆䠥ⶊⷚ㉭
[TAPE/OFF] ṉ⃗救㚐㚞Ɂ⣦㜀䒙㷴ḱ䚤㕚㈸⅞䒙丣濇⡫ṡ䒙㯄廧⽏
佻⮡Ɂ
4 ✒ ⡫㱌
ợ䒌䠕ㅺ撔䒙㯄Ɂ
12
RQTX1036-1G_2cs.indd 4
✒ MP3 䗨⡫㱌
㓫Ṛ⭪堏太ᶞ㙖䙒濇㓫Ṛ⢝⭪堏太ᶞ⒕䆫昪Ɂ
㚐㚞⍓⪼⌺⡾弢 999 棺㙖䙒ɀ255 ⺄⒕䆫昪⏰ 20 ᶎ䆫㬙Ɂ
₭䠃⼩柟䪊⍬ ISO9660 䪭下 1 ㅺ 2 )㇍⮹㞠旈⡺*Ɂ
壥㉭䃋䇝⫾柞ⷳ㐑㒢㕚濇㉭䃋「し㐑㒢䗨柞ⷳ丽㓫Ṛ⢝ㅺ㓫Ṛ⍱∄ᵮ
3 ằ㓔⪻↱乤Ɂ
MP3 㐑㒢䗨斴↚
• ⣦「⭪ MP3 ⺹↚ᷲ⪼㙭 CD-DA 䗨₭䠃ᵮ濇⍎偡㐑㒢ㆤ⺹↚䗨棺㬙
MP3Ɂ
• 䒕ᷲ₭䘼䗨㛅Ṛㅺ⺹杗䗨㒬㜀濇㙭᷿ MP3 ⍓偡㕄㰹㐑㒢Ɂ
• ⺹杗ⷚᵱᵤ⫾Ṿ䃋ㆤ⺹↚䗨柞ⷳ㐑㒢Ɂ
•
•
•
•
4/22/2010 10:37:03 AM
ợ䒌 FM/AM 㒚杗㚞
愱㐑
ㆯ∌孧孴
1 ㉭ [FM/AM] ṉ彭㉍ “FM” ㅺ “AM”Ɂ
2 ㉭ [TUNE MODE] ṉ彭㉍ “MANUAL”Ɂ RX-D55
「⍓ṉ愱⡱乺㋶㐑㒢ㅺ⃚⫧ㆤ彭㉍䗨㐑㒢㦅Ɂ
㪖⎓∌
㉭ [REPEAT]Ɂ
⣦㜀 “PGM” 㖢䢞濇㉭ [TUNE MODE] ⭪⫧㵩旈Ɂ RX-D50
3 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] )ᶟ㚞濕[– /2] ㅺ [6/+]* ṉ彭㉍ㆤ
RX-D50
” 㖢䢞Ɂ
“
⵰㙿䒙⍔䗨柵䋫Ɂ
兎∌孧孴
㉭ẳ [2/3] ㅺ [5/6] 䙘兗柵䋫⤯弩徃⌼≺Ɂ㚐㚞⤯兎∌
孧孴濇孧兗㜴ᵤ䒙⍔㕚濇孧孴兎∌῀㫆Ɂ
• ⣦ⷖ㇔⢎⺞濇兎∌孧孴⍓偡ᵱ峛Ề䒌Ɂ
• 㪖⌺㳬兎∌孧孴濇㉭ᵤ㪅 [2/3] ㅺ [5/6]Ɂ
” 㖢䢞Ɂ
㪖⌺㳬
㪅㉭ [REPEAT]Ɂ
RX-D55
RX-D50
“OFF REPEAT” 㖢䢞濇ᶊᵸ “
” 㳬⢕Ɂ
“
ᶑ!㓫
RX-D55
“ON REPEAT” ⏰ “
FOHMJTI
樼下㐑㒢
” 㳬⢕Ɂ
㒝ⓨ㌉㒚㒬㜀
FM濕ẜ⮹朑⻆⢍丣濇ⷚ孧㓘⫧䗨㔝⍵Ɂ
AM濕孧㓘㚐㚞㒢仒䗨㔝⍵Ɂ
乺㋶㐑㒢
㫈∃偡⍓嬍「乺㋶ 24 ᶎ㙖䙒Ɂ
㒝弿 FM 杗凖␥岌
1 ㉭ [4/9, CD] 䂚⍲㉭ [8] )῀㫆*Ɂ
2 ㉭ [PROGRAM]Ɂ
⺷ “FM” 堏彭
㉭ [FM MODE] ṉ㖢䢞 “MONO”Ɂ
㪖⌺㳬
㪅㉭ [FM MODE]Ɂ
• ⣦柵䋫㒝⌼濇“MONO” ᷃⭪堏⌺㳬Ɂ
• 㫇㒚⎐濇孛⃗救 “MONO”Ɂ
“PGM” 㖢䢞Ɂ
3 ㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍「し壥䗨㙖䙒Ɂ
愱⡱㫈㫉樈ṉ乺㋶⃚⫧㙖䙒Ɂ
4 ㉭ [4/9, CD] ṉ⤯㐑㒢Ɂ
嬔⼪柨嬢
1 ㉭ [4/9, CD] 䂚⍲㉭ [8] )῀㫆*Ɂ
2 ㉭ [PROGRAM]Ɂ
FM ⏰ AM 㱆㬙⍨⍓ṉ嬢⫾⡾弢 16 ᶎ䒙⍔Ɂ
✒ K⡫
“PGM” 㖢䢞Ɂ
㉭ [FM/AM] ṉ彭㉍ “FM” ㅺ “AM”Ɂ
3 ㉭ [R/T, ALBUM] ṉ彭㉍⒕䆫昪Ɂ
4 ㉭ [5/6] ᵤ㪅䂚⍲㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨㙖䙒Ɂ
5 ㉭ [OK]Ɂ
兎∌柨嬢
RX-D55
愱⡱㫉樈 3 兗 5 ṉ乺㋶⃚⫧㙖䙒Ɂ
1 愱⡱㉭ [PLAY MODE] ṉ彭㉍ “CURRENT” ㅺ “LOWEST”Ɂ
6 ㉭ [4/9, CD] ṉ⤯㐑㒢Ɂ
CURRENT )䙒↱*
孧孴Ḳ䙒↱䗨柵䋫⤯Ɂ
剉壥廷ᶈᶎ㓔⪻䗨㙖䙒濇㉭ [ 10] ᵤ㪅濇䂚⍲㉭㙭⃗㓔⪻Ɂ
剉壥廷ᵭᶎ㓔⪻䗨㙖䙒 )⍎斴 MP3*濇㉭ [ 10] ᶈ㪅濇䂚⍲㉭㙭⃗㓔⪻Ɂ
LOWEST )㙤Ẳ*
孧孴Ḳ㙤Ẳ䗨柵䋫⤯Ɂ
⌺㳬乺㋶㐑㒢㦅
⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [PROGRAM]Ɂ
愱㐑乺㋶㙖䙒
⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [PROGRAM] 䂚⍲㉭
[4/9, CD]Ɂ
RX-D50
㉭ [AUTO PRESET] ṉ⤯柨嬢Ɂ
⚌῀㫆㦅ᶑ⺷ “PGM” 㖢䢞㕚濇㉭ [2/3] ㅺ!
[5/6] (ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+]*Ɂ
壥⚌乺㋶弿垰ᶑ㠤㝉⃩⬝濇⺷ “PGM” 㖢䢞⍲
㉭ [PROGRAM] ᶈ㪅濇䂚⍲㉭ [2/3] ㅺ!
[5/6]Ɂ
⠂∄乺㋶⃩⬝
ↄ旈ㆤ㙭乺㋶㙖䙒
⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [CLEAR]Ɂ
“CLR ALL” RX-D55 )“CLEAR”
✒ ⡫㱌
• ⺷「⮁嬹乺㋶峩弫 24 棺㙖䙒㕚濇“PGM FULL”
⭪⅞䌔Ɂ
• ⺷「ㆷ₭䠃⒕䘼⍲濇乺㋶嬔⼪⭪Ṿ堏ↄ旈Ɂ
RX-D50 *Ɂ
2 ⚌ 10 䤶搃⃩
RX-D50 *
RX-D55
㉭ [2/3] ㅺ [5/6] ṉ孧孴兗
ㆤ⵰㙿䗨䒙⍔Ɂ
㖢䢞Ɂ
)“FULL”
RX-D50 *
✒ ₭䠃䗨⡫㱌
孛彭㉍⋔㙭㫈㝫⼻䗨₭䠃澈
• 㚐㚞⍓⪼⌺⡾弢 99 棺㙖䙒Ɂ
• 㚐㚞⍓ṉ㐑㒢ⵖ丳⫾㞠䗨 MP3 㟇㞬⏰ CD-DA 㞠≺䗨杗柵
CD-R/RWɁ
• ♄ᶞ⺹杗㒬㜀濇⫧⍓偡ᵱ偡㐑㒢ᵤ᷿ CD-R/RWɁ
• 孛≣ợ䒌ᵱ夨ⅽ⻆䈚䗨₭䠃Ɂ
• 孛≣ợ䒌㝫䫢ㅺ渳岘东ⵖ丳⅞䌔⇉厡ㅺ㖓渳做Ḳ㝫䫢⏰渳岘东ᵯ㔝㹳
⅞䗨₭䠃Ɂ
• 孛≣渳岘栁⡺䗨㝫䫢⏰渳岘东Ɂ
• 孛≣⚌₭䠃ᵮ弿垰ṟẹ᷊Ɂ
RQTX1036-1G_2cs.indd 5
)[MANUAL PRESET]
“PGM” 㖢䢞Ɂ
⚌῀㫆㦅ᶑ濇愱⡱㫉樈 3 兗 5Ɂ
⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [DEL]Ɂ
ㆯ∌柨嬢
1 ㉭ [PROGRAM] RX-D55
⚌῀㫆㦅ᶑ濇愱⡱㫉樈 3Ɂ
ↄ旈㙤⍲ᵤ棺㙖䙒
孧孴◌ṉ柞ⷳ㋶ⅻ䗨㔝⭪⍓㌉㒚䗨䒙⍔柨嬢Ɂ⫰ㅴ⍲濇⭪㐑㒢㙤⍲堏柨
嬢䗨䒙⍔Ɂ
3 ㉭ [PROGRAM] RX-D55
4 ㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍柵德Ɂ
)[MANUAL PRESET]
RX-D50 *Ɂ
⣦㜀⭪⍊ᵤ䒙⍔柨嬢⚌ᵤⵖ丳柨嬢䗨柵德ᵮ㕚濇⌃㛉柨嬢䗨䒙⍔⭪堏
⌺㳬Ɂ
5 愱⡱㫉樈 2 兗 4 ṉ柨嬢㙘⡾柵德Ɂ
彭㉍柨嬢䒙⍔
㉭㓔⪻撒ṉ彭㉍柵德Ɂ
ᷲ柵德 10 兗 16濇㉭ [ 10] 䂚⍲㉭㙭⃗㓔⪻Ɂ
ㅺ
1 ㉭ [TUNE MODE] ṉ彭㉍ “PRESET”Ɂ RX-D55
㉭ [TUNE MODE] ṉ㖢䢞 “PGM”Ɂ RX-D50
RQTX1036
㠤㝉乺㋶⃩⬝
2 ㉭ [AUTO PRESET] ṉ⤯柨嬢Ɂ
2 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6]
)ᶟ㚞濕[– /2] ㅺ [6/+]* ṉ彭㉍柵德Ɂ
5
柨嬢柵德
13
4/22/2010 10:37:04 AM
⋅䠥ⶊ . 㐑㒢⏰⺹杗
FOHMJTI
AM ⫾ằ嬢⫾
⍎斴ᶟ㚞
彾弫⫾ằ孧処濇「⍓ṉợ孧孴◌ṉ 10 ⊧峏ᶞ柵䋫敘旸㌉㒚 AM ⷣ㐑Ɂ
剉壥⭪柵䋫敘旸Ḳ 9 ⊧峏㒝↔ 10 ⊧峏
1 ㉭ẳ [FM/AM]Ɂ
㓔䤶搃⍲濇㖢䢞⭪⌼ᶞ⺷↱㙤⭳柵䋫䗨敎䀥㖢䢞Ɂ
2 之乑㉭ẳ [FM/AM]Ɂ
ᶑ!㓫
• ⺷㙤⭳柵䋫⌼≺㕚濇㛢㫈㉭搒Ɂ壥彤♂兗⌃㛉䗨柵䋫敘旸㕚濇愱⡱ᵮ
彔㫉樈䗨㐱ỀɁ
• 㒝⌼ “⫾ằ” 嬢⫾⍲濇⌃€⪼䗨柨嬢柵䋫⭪堏㵩旈Ɂ
❞㚐㐑㒢
ợ䒌㗒彾䠥ⶊɁ
⮡䬅偡⢃㐑㒢摐ᵲ愵⯂ⶊ濇㚐⚔㚞⋘㕄㰹ợ弽᷿䠥ⶊ䗨䇝⾋₩Ⅺ⌵㊉
⅞㛉Ɂ
1 ㉭ [TAPE/OFF]Ɂ
2 ㆷ䠥ⶊ㐱Ề㉭搒䘺⪴Ɂ
3 ㉭ [8/x, STOP/EJECT]濇䂚⍲㌶䠥ⶊɁ
㌶䠥ⶊ㕚⭪⋗⭪㐑㒢䗨ᵤ曆㚁ᵮ濇㘘暖曆ⅽ㚁⍵「Ɂ䒌ㆯ⃗救⋅⸋Ɂ
USB )⍎斴
4 ㉭ [4, PLAY] ṉ⤯㐑㒢Ɂ
RX-D55
*
USB 彂㌉嬍「彂㌉ USB ⢋⬝愳⪼◌ⷚḲ USB ⢋⬝愳⪼◌㐑㒢 MP3
㙖䙒Ɂ彾㖓 USB ⪼嬢⡫ )⍎斴⢋愳Ẅ彶*Ɂ
彂㌉ USB ⢋⬝愳⪼◌
✒ K⡫
⚌彂㌉ṟẹ USB ⢋⬝愳⪼◌兗㚐㚞ᶯ↱濇䟒ὁ⪼⚌⃩䗨㓔㋒ⵖ⡫ṡɁ
嬒ᵱ壥ợ䒌 USB ⹚擣䒙乪Ɂ剉ợ䒌⹚擣䒙乪濇㚐㚞⍓偡㕄㰹弌㫈
嬢⡫Ɂ
USB 旳帏䠃
)曂斨Ṛ*
῀㫆䠥ⶊ㐑㒢
㉭ [8/x, STOP/EJECT]Ɂ
㗦῀㐑㒢
㉭ [9, PAUSE]Ɂ
㪅㉭㫈㉭搒⍓⿆⡱㐑㒢Ɂ
⽏弿⏰ὶⶊ
⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [3, REW/REV] ㅺ [5, FF/CUE]Ɂ
⭟㇢䠥ⶊᶑ
䇝⫾䗨恌Ⅺ
⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [3, REW/REV] )⍵⍲㎀⭟* ㅺ
[5, FF/CUE] )⍵↱㎀⭟*Ɂ
ᵮ彔㉭搒愮㒢⍲濇㐑㒢⭪Ṿ之乑Ɂ
⺹杗
ợ䒌㗒彾䠥ⶊɁ
⮡䬅偡⢃ợ䒌摐ᵲ愵⯂ⶊ濇㚐㚞⋘㕄㰹ợ弽᷿䠥ⶊ㫇䟒⚔弿垰⺹杗ㅺ
㈝杗Ɂ
✒ K⡫
丹弫䧞䗡䗨ⶊ濇ṉἣ⺹杗⍓䨯⋗⤯Ɂ
1 ㉭ [0, STOP/EJECT]濇䂚⍲㌶壥弿垰⺹杗䗨䠥ⶊɁ
㌶䠥ⶊ㕚⭪⋗⭪⺹杗䗨ᵤ曆㚁ᵮ濇㘘暖曆ⅽ㚁⍵「Ɂ
2 彭㉍ㆷ䫻⺹↚䗨杗㷴Ɂ
㐑㒢 USB ⢋⬝愳⪼◌
1 斱Ẳ杗愳䂚⍲彂㌉ USB ⢋⬝愳⪼◌Ɂ
2 ㉭ [4/9, USB] ṉ⤯㐑㒢Ɂ
῀㫆㐑㒢
⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [8] )῀㫆*Ɂ
“RESUME” 堏㖢䢞Ɂ㙭⃗ằ仒堏嬔ᵯɁ
㉭ [4/9, USB] ṉ之乑㐑㒢Ɂ
㪅㉭ [8] )῀㫆* ṉ⌺㳬㙭⃗ằ仒Ɂ
㗦῀㐑㒢
⚌㐑㒢弫䥯ᶑ㉭ [4/9, USB]Ɂ
㪅㉭㫈㉭搒⍓⿆⡱㐑㒢Ɂ
嵗峮
㉭ [2/3] ㅺ [5/6] (ᶟ㚞濕[–/2] ㅺ [6/+]*Ɂ
嵗⒕䆫昪
⚌㐑㒢㦅ᶑ㉭ [R/T, ALBUM]Ɂ
⚌῀㫆㦅ᶑ㉭ [R/T, ALBUM] ᵤ㪅䂚⍲㉭㓔⪻撒Ɂ
兎 USB ⢋⬝愳⪼◌⺹↚
K⡫ USB ⢋⬝愳⪼◌ṉ⺹↚ )Z ⌦敩ⵊ㓫*Ɂ
RX-D55
USB
㒚杗㚞
孧孴䒙⍔ )Z 䪐 5 柙*Ɂ
₭䠃
1.!㒢「ㆷ䫻⺹↚䗨₭䠃Ɂ
! ㉭ [4/9, CD] 䂚⍲㉭ [8] )῀㫆*Ɂ
2.!K⡫ㆤ壥䗨₭䠃⺹杗㦅Ɂ
⺹↚堏乺㋶䗨㙖䙒
乺㋶「壥䗨㙖䙒 )Z 䪐 5 柙*Ɂ
⺹↚䇝⫾䗨⒕䆫昪ㅺ㙖䙒
㉭ [PLAY MODE] ṉ彭㉍し壥䗨㦅 )Z 䪐 4 柙*Ɂ
杗ᶴ䩓⍇
彭㉍杗ᶴ䩓⍇ )Z 䪐 7 柙*Ɂ
3 ㉭ [V
] ṉ⤯⺹杗Ɂ
῀㫆⺹杗
㉭ [8/x, STOP/EJECT]Ɂ
⺹弿䠥ⶊ䗨䪐ᷰ曆
⭪䠥ⶊ佟廐弫㛉ᶯ⍲㉭![V
㈝㳬ⵖ⺹↚䗨⡔杗
1.!㉭ [TAPE/OFF]Ɂ
2.!⭪ⵖ⺹杗䗨䠥ⶊ㒢Ɂ
]Ɂ
3.!㉭ [V
1 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] )ᶟ㚞濕[– /2] ㅺ [6/+]* ṉ彭㉍ㆤ壥
⺹↚䗨㙖䙒Ɂ
2 ㉭ᶟ㚞ᵮ䗨 [V
✒ ⡫㱌
] ṉ⤯⺹↚Ɂ
⺷「⭪「䗨㓔䝥杗柵㐑㒢◌彂㌉兗 USB 䩓⍇㕚濇旈ᷪ⡨ᷲ⻩㚞㦅濇⫧Ṿ
ᵱ㔑₩䒙Ɂ
✒ USB 䗨⡫㱌
RQTX1036
⃠⬝堩仒
⫾ᶭᶞ USB ⢋⬝愳⪼䪭下䗨堩仒濕
• 㒓㍘⢋愳㓔㋒Ẅ彶䗨 USB 堩仒Ɂ
• 㒓㍘ USB 2.0 徃䗨 USB 堩仒Ɂ
6
14
㒓㉥㞠
• 㓫Ṛ⢝堏⫾ᶭᶞ⒕䆫昪Ɂ
• 㓫Ṛ堏⫾ᶭᶞ㙖䙒Ɂ
• 㓫㟇⼩柟㙭ṉᵯ㓫Ṛ⇓㟇⍱濕“.mp3” ㅺ “.MP3”Ɂ
• ᵱ㒓㍘ CBI )㌋↚0⢋愳0ᶑ㔑*Ɂ
• ᵱ㒓㍘ợ䒌 NTFS 㓫Ṛ䱟乃䗨堩仒Ɂ\⍎㒓㍘ FAT 12/16/32
)㓫ṚⅪ悱埌 12/16/32* 㓫Ṛ䱟乃^Ɂ
• 太⊞㬙⢋⭳佰⫾濇㜴᷿㓫Ṛ⍓偡ᵱ偡㐱ỀɁ
• 㙤樼⒕䆫㓔䙒濕255 ⒕䆫
• 㙤樼㙖䙒㓔䙒濕2500 㙖䙒
• ᵤ⺄⒕䆫昪䗨㙤樼㙖䙒㓔䙒濕999 㙖䙒
RQTX1036-1G_2cs.indd 6
]Ɂ
✒ ⡫㱌
杗愳⏰杗岌ᵱṾ⻕⺹杗Ɂ
斖㫆孓㈝㳬
♢䢞存㕲⣦ẹ旈⌟ὁ㈈䆫ṉ斖㫆⺹杗Ɂ⣦壥⚌䠥ⶊᵮ㪅⺹杗濇㉭䃋♢ᶑㆤ
䢞⭪ᶯ壪䘺Ɂ
斖㫆⺹杗
廐⺹
A曆
B 曆䒌⋅
A 曆䒌⋅
做ⶊ东
✒ ⡫㱌
• 擣弫 100 Ⅺ搃䗨䠥ⶊ㬸廧哨⏰⬝㕷㔑ㅺ堏⋛㚞㠔堩仒⃩Ɂ
• 㛢䗨䠥ⶊṾ堏⋛㚞㠔堩仒⃩濇ㆤṉⷸ孉⚌㐑㒢䠥ⶊᶯ↱廐䲋Ɂ
• ⣦㜀㰅㙭ợ䒌㫇䟒濇䌓⻆䠥ⶊ⭪堏⋛⋅⸋䗨䥟∌晚Ṛ⃩Ɂ
4/22/2010 10:37:05 AM
ợ䒌杗㒬㜀
嬢仒㕚搃
㙘㒝杗岌
㫈ᶞ 24 ⭳㕚㖢䢞㕚搃Ɂ
FOHMJTI
ợ䒌㕚搃⏰⫾㕚◌
柨嬢 EQ
1 ㉭ [CLOCK/TIMER]Ɂ
愱⡱㉭ [PRESET EQ] )ᶟ㚞濕[SOUND EQ]* ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨嬢仒Ɂ
CLOCK
# PLAY ON
⌃Ừ䗨㖢䢞
RX-D55
RX-D50
ᶑ!㓫
㬳㪅㉭孉㉭搒濕
⠂∄㎫㸾䗨№⅟
2 ⚌ 5 䤶搃
⊞Ⅺ樼柵䋫
㉭ [2/3] ㅺ [5/6] ṉ嬢⫾㕚敘Ɂ
㉭ẳ孉㉭搒⭪∄徃㕚敘彭㉍Ɂ
䒌ᷲ倰㗓杗ᶴ
3 ㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ⫰ㅴ嬢⫾㕚敘Ɂ
⠂∄⡔ᶴ䗨Ṽ仲
㪖㖢䢞㕚敘
㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ㖢䢞㕚敘⅄䤶搃Ɂ
⌺㳬 EQ 彭㉍
✒ ⡫㱌
• 丳孧㓘㕚搃ṉὁ㉥⃚K䟒⾋Ɂ
• ⺷㚐㚞⡨ᷲ⻩㚞㦅ⷚ䒕䒙㯄ỿ䒙㕚濇㕚搃ᵱṾ㖢䢞Ɂ
BASS )Ẳ杗* ㅺ TREBLE )樼杗*
嬍「ḏ⌻㙘Ẳㅺ㙘樼杗孧䗨⡔杗Ɂ
ợ䒌㐑㒢⫾㕚◌
1 ㉭ [BASS] ㅺ [TREBLE] ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨嬢仒Ɂ
2 ㉭ [2/3] ㅺ [5/6] ṉ孧㓘㮘Ɂ
✒ ⡫㱌
「⍓ṉ嬢仒⫾㕚◌⚌䇝⫾㕚敘「⒈惶Ɂ
✒ K⡫
• ㆷ㚐㚞ⷚ嬢⫾㕚搃Ɂ
• K⡫⣡「し⎐䗨杗ᶴ㷴濇⣦濕₭䠃ɀ䒙⍔ⷣ㐑ɀUSB )⍎斴
䩓⍇杗㷴濇ⷚ嬢⫾杗愳Ɂ
RX-D55 *
ㅺ杗ᶴ
1 愱⡱㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ彭㉍㐑㒢⫾㕚◌Ɂ
2 ⚌ 5 䤶搃
㉭ [2/3] ㅺ [5/6] ṉ嬢仒
⤯㕚敘Ɂ
3 ㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ䟒⫾Ɂ
4 愱⡱㫉樈 2 ⏰ 3 ṉ嬢仒⫰ㅴ㕚敘Ɂ
RE-MASTER
㫈∃偡⍓嬍⚌⺹杗弫䥯ᶑ)䒙⻕⌃⡔ⶊ*!徻⢕䗨柵䋫弼⌃濇丽「⍓㌉張⌃⤯
䗨⡔杗Ɂ
愱⡱㉭ [RE-MASTER] ṉ彭㉍ “ON RE-MASTER” ㅺ
“OFF RE-MASTER” RX-D55 )“ON R.M” ㅺ “OFF R.M”
⠂∄䨯ặ⡔濕
⠂∄䨯ặ⡔
濕⡔杗ṣ䚃◌
嬍「ᶞ䨯ặ⡔⠂∄兎䂚⬡⸊⏰㵕⸊Ɂ
㉭ [SOUND VIRTUALIZER] ṉ㖢䢞 “
✒ ⡫㱌
• ⺹杗ᵱ⌻㫈∃偡䗨⻕Ɂ
• ⬂斩㒬㜀⌺℗ᷲㆤ㐑㒢䗨嬓㷴Ɂ
㙘㒝嬢仒
愱⡱㫉樈 1 兗 4 ⏰㫉樈 6 )Z ⌦敩ᵮ㓫*Ɂ
㙘㒝杗㷴ㅺ杗愳
1.!㉭ [# PLAY] 㵩旈㖢䢞ⶹᵮ䗨⫾㕚◌㉫䢞Ɂ
2.!㒝⌼杗㷴ㅺ杗愳Ɂ
3.!㉭䃋㫉樈 5 ⏰ 6 )Z ⌦敩ᵮ㓫*Ɂ
㠤㝉嬢仒
)⺷㚐㚞ⵖ堏⎓
ㅺ⡨ᷲ⻩㚞㦅*
愱⡱㉭ [CLOCK/TIMER] ṉ彭㉍ # PLAY )⺷㚐㚞
䒕䒙㯄ỿ䒙ⷚ⡨ᷲ⻩㚞㦅㕚㰅㙭㖢䢞*Ɂ
⌺㳬
㉭ [# PLAY] ṉↄ旈⫾㕚◌㉫䢞㿓㖢䢞Ɂ
ợ䒌⃚⫧嬢⡫
彂㌉兗ἣ㎞杗柵嬢⡫
㫈∃偡嬍「ḏ⌻ἣ㎞杗柵嬢⡫䗨杗ᶴɁ
杗柵䒙乪
)曂斨Ṛ*
✒ ⡫㱌
㐑㒢⫾㕚◌⭪⚌柨嬢㕚敘⎓∌濇⃚⡔愳⭪彴㵴⠂∄兗柨嬢㮘Ɂ
剉⫾㕚◌㙭⎓濇㙭⃗⫾㕚◌Ṿ⚌㬳㕉嬢⫾䗨㕚敘⎓∌Ɂ
㚐㚞⼩柟⡨ᷲ⻩㚞㦅⫾㕚◌㔝偡㐱ỀɁ
⺷⫾㕚◌⡨ᷲⵉỀ䈚⽥㕚濇⣦⭪㚐㚞⃗救⍲⌬ㆷ濇丷㛃㕚敘䗨嬢⫾⭪ᵱ
Ṿ弴垰Ɂ
ợ䒌䛅䚄⫾㕚◌
旈⋅ⶊ㦅⡺濇弽∃偡嬍㚐㚞⚌嬢仒㕚敘⍲兎∌⃗救Ɂ
愱⡱㉭ [SLEEP] ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨㕚敘 )ṉⅪ搃ᶞ⊹ằ*Ɂ
㪖⌺㳬
㉭ [SLEEP] ṉ彭㉍ “OFF”Ɂ
㪖㒝⌼⇍ẽ㕚敘
㉭ [SLEEP] ṉ㖢䢞⇍ẽ㕚敘濇䂚⍲㉭ [SLEEP] ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨㕚敘Ɂ
✒ ⡫㱌
• 䛅䚄⫾㕚◌⍓ᵲ㐑㒢⫾㕚◌⍰㕚ợ䒌Ɂ
• 䛅䚄⫾㕚◌⾟㖓Ṽ€⎓∌Ɂ䟒ὁᵱ壥ợ⫾㕚◌嬢⫾愱⍄Ɂ
RQTX1036-1G_2cs.indd 7
”Ɂ㪅㉭㫈搒ṉ⌺㳬Ɂ
!㕄㖢䢞 )⃗*
6 ㉭ [TAPE/OFF] ṉ⃗救㚐㚞Ɂ
•
•
•
•
RX-D50 *Ɂ
ἣ㎞杗柵嬢⡫!
)曂斨Ṛ*
㐑㒢ἣ㎞杗柵嬢⡫
⚌「⭪ἣ㎞杗柵嬢⡫㌶杗ᶴ䩓⍇ (MUSIC PORT) ㌶⸋↱€斱Ẳ杗愳
⏰⃗救埅◌∃偡 )剉㙭*Ɂ⎊ⅽ濇㇐⡔◌⌵⅞䗨⡔杗⍓偡Ṿ⢕䚃Ɂ
1 ⭪杗柵䒙乪㌶ MUSIC PORT ㌶⪸Ɂ
2 ㉭ [MUSIC PORT]Ɂ
3 㐑㒢ἣ㎞杗柵嬢⡫⃩䗨杗ᶴɁ)孛⌦敩㙭⃗ἣ㎞杗柵嬢⡫䗨ợ䒌存
㕲᷊Ɂ*
㮘孧㓘
「⍓彭㉍「䗨ἣ㎞杗柵嬢⡫䗨⡔杗廷㮘Ɂ
㉭ [INPUT LEVEL] ṉ彭㉍「ㆤ壥䗨嬢仒Ɂ
RX-D55
HIGH )樼*!
RX-D50
!LOW )Ẳ*
HI )樼*!
!LO )Ẳ*
✒ ⡫㱌
剉彭㉍樼杗㮘㕚⡔杗⅞䌔ⷖ㇔濇孛彭㉍Ẳ杗㮘Ɂ
RQTX1036
㪖⎓∌⫾㕚◌
5 ㉭ [#!PLAY] ṉ⎓∌⫾㕚◌Ɂ
# PLAY!
• 杗岌䒙⍓⚌ -4 ↔ +4 䗨剧♘⃩㒝⌼Ɂ
• 彭㉍ “EQ OFF” ṉ⌺㳬 BASS )Ẳ杗* ㅺ TREBLE )樼杗*Ɂ
7
15
4/22/2010 10:37:06 AM
FOHMJTI
㒩昀㋶旈㉫⊻
㚓夨㞠
壥㮦乘ὒᶯ↱濇棺€䟒嬈ᵯⅻ⍨柝Ɂ⣦㜀ᵱ偡㉭䃋ᵯ彔㔝ὒ䍪⣡㚐㚞ㅺ⅞
䌔㜴᷿㫈⡨㚎ⅻ⅞䗨敒柼㕚濇孛⍵丳摤⡨㝉孆Ɂ
■ 夥敒柼!
柙
ᶑ!㓫
忉㌋◌㐱Ề⢕㒬Ɂ
• 㠤㝉䒙㯄㖓⎊㫇䟒堩Ɂ
• ⣦㜀䒙㯄䒙⇿ⵖ丳佻⮡濇孛㙘㋆䒙㯄Ɂ
3
3
㚐㚞ᵱ偡ṉ忉㌋◌⎓∌Ɂ
• ⣦㜀「ợ䒌䒙㯄ỿ䒙ᷬ㚐㚞濇ⅽḲᶟ㚞⎓∌㚐㚞Ɂ
3, 4
⺷㚐㚞䒕䒙㯄ỿ䒙ⷚ⡨ᷲ⻩㚞㦅㕚濇㕚搃㖢䢞㰅㙭⅞䢞Ɂ
• 彂㌉兗⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴ṉ⌦䙯㖢䢞Ɂ
4, 7
⡔杗㇑㙖ㅺ㕄⡔Ɂ
• ⠂⢋杗愳Ɂ
Ġ
㐑㒢㕚⍓⎐↔╅╅⡔Ɂ
• 䒙乪斨張㒢㙭Ḉ㲥䒙㷴丣ㅺ厈₭㿓Ɂ⭪⃚⫧䒙◌⏰⭠丣彀䤟㚐
㚞䗨䒙乪Ɂ
Ġ
“UO1” 㖢䢞Ɂ
• 㙘㋆䒙㯄ㅺ佩ợ䒌⬚䒌Ḉ㲥䒙㷴Ɂ
Ġ
“F76” 㖢䢞Ɂ
• ⍓偡㖓䒙㷴⅞ᷪ敒柼Ɂ孛ᵲ丳摤⒪侸䱟Ɂ
Ġ
■ ₭䠃
“ERROR”
• 㐱Ềᵱ㫇䟒Ɂ敩孟ợ䒌存㕲᷊ⷚ㪅㐱ỀɁ
Ġ
㖢䢞㙭孓ㅺ㐑㒢ᵱ偡⤯Ɂ
• ₭䠃㰅㒢仒㫇䟒濇㫇䟒㒢仒₭䠃Ɂ
• ₭䠃⍓偡倒偳Ɂ㑊㉑ⷖℤɁ
• ⣦㜀₭䠃⅞䌔ⅶ䔹ɀ⺓㙖ㅺ曂㝫K⛯㕚濇壥ᷬṉ㙘㋆Ɂ
• 丷暖⻆ㅴ濕䪭 1 兗 2 ᶎ⭳㕚兗⃚吜⌵Ɂ
Ġ
Ġ
Ġ
Ġ
■ ⋅ⶊ
⡔杗岌愳⻬ⵒɁ
• 㵩㱥䠥⢘Ɂ
8
ᵱ偡弿垰⺹杗Ɂ
• ⣦㜀䠥ⶊ䗨斖孓㈝ὁ㈈䆫ⵖ丳⌺ᵯ濇⍓䒌做ⶊ忒䘺ẳ孉⪸Ɂ
ᵱ偡彤⅞䠥ⶊ濇ㅺ佩堩䠥ⶊ㕚濇⋅⸋ᵱ偡⃗救Ɂ
• 䒙㯄䒙⇿ⵖ丳䒌⮡Ɂ孛㙘㋆䒙㯄ㅺ佩⭪㚐㚞彂㌉兗⬚䒌Ḉ㲥
䒙㷴Ɂ
• ㉭ [4, PLAY]濇䂚⍲㉭ [80x, STOP/EJECT]Ɂ
6
Ġ
Ġ
⎐↔⌼孧杗ㅺ◎杗Ɂ
• ợ䒌⬈⡺⢍丣Ɂ
Ġ
⎐↔㈱杗Ɂ
• ⃗救䒙太㚞ㅺ⭪⃚彀䤟㚐㚞Ɂ
Ġ
AM ⷣ㐑㕚⍓⎐↔ẲẲ䗨╅⡔Ɂ
• ⭪⢍丣ᵲ⃚⫧䒙乪⏰⭠丣Ⅺ䤟Ɂ
Ġ
RX-D55
USB 敎⪼㐱Ề乷テɁ
• 㓫㟇⢋⭳ㅺ樼ằ⪼ USB 敎⪼晤壥廧擣䗨㕚敘孟⌺Ɂ
ὁ⃟
RQTX1036
⣦㜀埌曆⻬偳
16
㵩㱻㚐㚞㕚濇孛ợ䒌㜸廓䗨ⷖⵧɁ
⣦㜀埌曆弫⸊偳㯅㕚濇⍓䒌廓ⵧ喜ᵮ倉䗦㮘ㅺ⺕㱻㴈㴖弿垰㵩㱥Ɂ
• Ⅻ≣ợ䒌悶䰢ɀ㳦㓽䥤愮↦ɀ㊉⌵↦䪭㵩㱻㚐㚞Ɂ
• ợ䒌丳≺⫊㳜⡨䍪䗨ⵧᶯ↱濇孛Ḹ个敩孟孉ⵧ斨ⶊ䗨存㕲Ɂ
䠥⢘䗨㈈䍪
壥⫾㚃㵩㱥䠥⢘ṉ䟒ὁ凓⣡䗨㒢杗⏰⺹杗␥岌Ɂ⍓ợ䒌㵩㱥䒌䠥ⶊ
)曂斨Ṛ*Ɂ
RQTX1036-1G_2cs.indd 8
RX-D55
10 䑊 x 2 )㙤⢋⚫㔝㞝ᾠ濊䙘㲥*
4 䑊 x 2 )㙤⢋⚫㔝㞝ᾠ濊䙘㲥*
RX-D55 280 䑊! RX-D50 90 䑊
RX-D50
FM/AM 孧孴濇䩓⪴恌ṡ
孧柵 (FM)
! 柵䋫剧♘!
孧ⶩ (AM)
! 柵䋫剧♘!
! !!
侗㚞㌶⪸
! 䩓⪴!
杗ᶴ䩓⍇廷㌶⸋ )↱*
! ゃⷸ⸊!
! 䩓⪴!
87.50 ₪峏 ~ 108.00 ₪峏 )50 ⊧峏㫉下*
522 ⊧峏 ~ 1629 ⊧峏 )9 ⊧峏㫉下*
520 ⊧峏 ~ 1630 ⊧峏 )10 ⊧峏㫉下*
䨯ặ⡔濇3.5 㭏䯗㌶⪸ )32 㪋*
100 㭏ṳ濇4.7 ⊧㪋
䨯ặ⡔濇3.5 㭏䯗㌶⪸
₭䠃恌ṡ
㐑㒢ᶯ₭䠃 )8 ⋼䯗ㅺ 12 ⋼䯗*
! (1) 杗柵₭䠃 )CD-DA*
! (2) CD-R/RW )CD-DA, MP3 㞠≺₭䠃*
! (3) MP3
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
㬸䇝䋫
! MP3!
32 kbps ~ 320 kbps
愫㞛柵䋫
! ₭䠃!
44.1 ⊧峏
! MP3!
32 ⊧峏濇44.1 ⊧峏濇48 ⊧峏
奇䝥◌!
16 㬸䇝⾋丣
₭㛃㷴!
⊮⭠ặ㼤₭仒!|㱆擣 795 nm )₭䠃*~
柵䋫⌱ⷸ!
40 峏劖 ~ 20 ⊧峏
⡔⭠㓔!
⌰⡔德ɀ䨯ặ⡔
㖧ㇺ⸊!
Ẳᷲ㲯⫾斴⸊㓔ᾠ
䠥ⶊ⸋恌ṡ
䠥ⶊ⸋
恌ṡ
䠥彝䱟乃!
䘵太◌䱟乃!
⺹杗䱟乃!
㈝㳬䱟乃!
柵䋫ⷸ
! NORMAL )㗒彾ⶊ*!
4 䠥彝ɀ⌰⡔德ɀ䨯ặ⡔
⍓⌼杗柵䘵太◌
AC ᾳ⋯ 84 ⊧峏
⡾下䠥搥
50 峏⃝ ~ 12 ⊧峏
RX-D55
*
USB 䩓⍇
! 堏㒓㉥䗨杗柵㓫㟇㞠!
! USB 堩仒㓫Ṛ䱟乃!
! USB 䩓⍇∃䋫!
MP3 ( .mp3)
FAT 12, FAT 16, FAT 32
500 㭏⫭ )㙤⢋*
㇐⡔◌恌ṡ
㇐⡔◌!
! 杗䥯!
! 旚䑛樼柵㇐⡔◌!
*
USB 槕∌◌⏰⃚⃩⬝㕄㰹堏孟⌺Ɂ
• USB 槕∌◌㞠ㅺ⃚⃩⬝ᵲ䱟乃ᵱ⃠⬝濇“NO PLAY” 㖢䢞Ɂ
㈪⋜ USB 嬢⡫⍲愱㔔彂㌉Ɂ
• 㫈ḋ␥䗨 USB 槕∌∃偡⍓偡ᵲᵤ᷿ USB 嬢⡫ᵱ⃠⬝Ɂ
• ⪼⬝愳峩弫 8 ⊥ḣ⪻処䗨 USB 嬢⡫⚌㜴᷿〩ℙᵯ⍓偡㕄
㰹ợ䒌Ɂ
8
廷⅞∃䋫!
! !!
PMPO )ⱔᾠ杗ᶴ∃䋫廷⅞*!
USB 恌ṡ
恌ṡ!)
!)⍎斴
⍎斴
■ 㒚杗㚞
■ USB )⍎斴
㇍杗◌恌ṡ
Ġ
ᵤ冐夨㞠
Ġ
Ġ
䒙㷴
! Ḉ㲥䒙㷴!
! 䒙㯄!
⪼⡫ṡ䒙㯄!
Ġ
佻䒙愳!
䒙㯄⭣⏡ )⍎ợ䒌䠕䒙㯄*
! 㒚杗㚞ⷣ㐑!
! 㒚杗㚞⺹杗!
! ₭䠃㐑㒢!
! ₭䠃⺹杗!
! 䠥ⶊ㐑㒢!
⮞⭜ )⬡ x 樼 x 㵕*!
愱愳!
! !!
㐱Ề㶍⸊剧♘!
㐱Ề㷣⸊剧♘!
斟ㇻ 4 㪋
2 x 8 ⋼䯗
2 x 1.5 ⋼䯗
110 ṳ ~ 127 ṳ濊220 ṳ ~ 240 ṳ濇50/60 峏⃝
12 ṳ (8 x LR14, C)
6 ṳ (4 x R6/LR6, AA)
RX-D55
29 䑊!
RX-D50
17 䑊
3.2 ⭳㕚! RX-D50 9 ⭳㕚
7.0 ⭳㕚! RX-D50 9 ⭳㕚
RX-D55 2.4 ⭳㕚!
RX-D50 6 ⭳㕚
RX-D55 5.0 ⭳㕚!
RX-D50 7 ⭳㕚
RX-D55 2.5 ⭳㕚!
RX-D50 8 ⭳㕚
408 㭏䯗 x 148 㭏䯗 x 271 㭏䯗
4.0 ⃐㔈ᵱ≩㉐䒙㯄 )4.6 ⃐㔈≩㉐䒙㯄*
3.3 ⃐㔈ᵱ≩㉐䒙㯄 )3.9 ⃐㔈≩㉐䒙㯄*
0 ㎨㭳⸊ ~ +40 ㎨㭳⸊
35% ~ 80% )㕄⻆ㅴ㮘䍄*
RX-D55
RX-D55
RX-D55
RX-D50
⻩㚞䈚⽥ᵯ䗨佻䒙愳濕! RX-D55 3.3 䑊 )127 ṳ*濊3 䑊 )240 ṳ* )⢋上*
RX-D50 2.4 䑊 )127 ṳ*濊2.2 䑊 )240 ṳ* )⢋上*
!
✒ ⡫㱌
1.!夨㞠剉㙭⌼㙘濇⾹ᵱ⍊垰彾䝉Ɂ
! 愱愳⏰⮞⭜ᶞ張ẠᾠɁ
2.!孴㱆⢕䚃䒕㓔䝥㱆孴Ⅺ㛴◌㲯愳Ɂ
4/22/2010 10:37:07 AM
ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ
ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ
ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ،ﺍﻋﻤﻞ ﺍﻟﻔﺤﻮﺻﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ .ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻋﻨﺪﻙ ﺷﻚ ﺣﻮﻝ ﺑﻌﺾ ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﺤﺼﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ،
ﺍﻭ ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻻﺻﻼﺡ ﺍﳌﺒﻴﻨﺔ ﻓﻲ ﺍﳉﺪﻭﻝ ﻻ ﲢﻞ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ ،ﺍﺳﺘﺸﺮ ﻋﻤﻴﻠﻚ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺍﻻﺭﺷﺎﺩﺍﺕ.
■ ﺍﻻﻋﻄﺎﻝ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ
ﺻﻔﺤﺔ
ﻻ ﺃﺟﺪ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﻗﻮﻡ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ.
• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ.
• ﺍﺳﺘﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭ ﻳﺎﺕ ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺘﻬﻠﻜﺔ.
ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ.
• ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ(
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
3
3
4 ،3
ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ
ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ.
• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ ﻟﺘﻈﻬﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ.
7 ،4
ﺻﻮﺕ ﻣﺸﻮﺵ ﺍﻭ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮﺕ.
• ﺍﺭﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ.
—
ﻋﺮﺑﻲ
ﺃﺳﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﺷﻮﺷﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
• ﻳﻮﺟﺪ ﺳﻠﻚ ﻃﺎﻗﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺿﻮﺀ ﻓﻠﻮﺭﻭﺳﻨﺖ ﺑﻘﺮﺏ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ .ﺃﺑﻌﺪ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ
ﻋﻦ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
—
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“UO1
• ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ
—
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“F76
• ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ .ﺍﺳﺘﺸﺮ ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
—
■ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ
”“ERROR
• ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﻃﻲﺀ .ﺍﻗﺮﺃ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻭﺣﺎﻭﻝ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ.
—
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻌﻴﺐ ﺃﻭ ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺻﻼ.
• ﺍﻧﺖ ﻟﻢ ﺗﺪﺧﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ؛ ﺍﺩﺧﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ.
• ﳝﻜﻦ ﺍﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻭﺳﺨﺔ .ﺍﻣﺴﺢ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ.
• ﺑ ﹼﺪﻝ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺨﺪﻭﺷﺔ ،ﺍﻭ ﻣﻨﺤﻨﻴﺔ ،ﺍﻭ ﻏﻴﺮ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ.
ﺗﺘﺒﺨﺮ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ.
• ﺗﻜﺜﻔﺖ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ :ﺍﻧﺘﻈﺮ ﳌﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺳﺎﻋﺘﲔ ﺣﺘﻰ
ﹼ
—
—
—
—
■ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ
ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺿﻌﻴﻔﺔ.
ﻧﻈﻒ ﺍﻟﺮﺅﻭﺱ.
• ﹼ
ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻟﻴﺲ ﳑﻜﻨﺎ ﹰ.
• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﻣﻨﻊ ﺍﶈﻮ ﻗﺪ ﰎ ﻧﺰﻋﻬﺎ ،ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺑﺸﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ.
6
ﻻ ﳝﻜﻦ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻭﻻ ﳝﻜﻦ ﺇﻏﻼﻕ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻭﺿﻊ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ.
• ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺿﻌﻴﻔﺔ .ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻭﺻﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ.
• ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4، PLAYﺛﻢ ].[8/x، STOP/EJECT
—
—
ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻧﻘﻴﺎ ﺃﻭ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺷﻮﺷﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ.
• ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﻫﻮﺍﺋﻴﺎ ﺧﺎﺭﺟﻴﺎ.
—
ﺃﺳﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺮ.
• ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ.
—
ﺃﺳﻤﻊ ﺻﻮﺕ ﻃﻨﲔ ﺑﺴﻴﻂ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺑﺚ ﺍﳌﻮﺟﺔ.
• ﺍﻓﺼﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﻋﻦ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ.
—
8
■ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ
■ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ ) USB
RX-D55
ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻳﻌﻤﻞ ﻟﻜﻦ ﺑﺒﻂﺀ.
• ﺍﻋﻠﻢ ﺃﻥ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍﺕ ﺍﳌﺴﺎﺣﺎﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ
ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻗﺪ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺒﻂﺀ ﺑﺴﺒﺐ ﺑﻂﺀ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﻨﺎﲡﺔ ﻋﻦ ﹺﻛ ﹶﺒ ﹺﺮ ﺳﻌﺘﻬﺎ/ﺣﺠﻤﻬﺎ.
—
—
—
—
ﺇﺫﺍ ﺍﺗﺴﺦ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ
RQTX1036
8
ﻧﻈﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﻣﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﺟﺎﻓﺔ.
ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﺳﻄﺢ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺘﺴﺨﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻟﻴﻨﺔ ﻣﻐﻤﻮﺳﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ
ﻭﺍﳌﺎﺀ ﺃﻭ ﻣﺤﻠﻮﻝ ﻣﻨﻈﻒ ﺿﻌﻴﻒ.
• ﻻ ﺗﻌﻤﺪ ﺃﺑﺪﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ ﺃﻭ ﻣﺮﻗﹼﻖ ﺍﻟﻄﻼﺀ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
• ﻗﺒﻞ ﺍﻹﻗﺪﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﻛﻴﻤﺎﻭﻳﺎ ﺍﻗﺮﺃ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﻘﻤﺎﺵ ﻫﺬﻩ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ.
ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺑﺮﺅﻭﺱ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ
ﻧﻈﻒ ﺍﻟﺮﺅﻭﺱ ﺍﳌﻼﻣﺴﺔ ﻟﻠﺸﺮﻳﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﺩﻭﺭﻱ ﻭﻣﻨﺘﻈﻢ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺟﻮﺩﺓ ﺻﻮﺕ ﺍﺳﺘﻤﺎﻉ ﻭﺗﺴﺠﻴﻞ
ﺟﻴﺪﺓ .ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺗﻨﻈﻴﻒ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ(.
4/21/2010 3:46:30 PM
10 RX-D55ﻭﺍﻁ RMS) 2 xﺣﺪ ﺃﻗﺼﻰ /ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮ(
4 RX-D50ﻭﺍﻁ RMS) 2 xﺣﺪ ﺃﻗﺼﻰ /ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮ(
280 RX-D55ﻭﺍﻁ
90 RX-D50ﻭﺍﻁ
ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻻﺧﺮﺍﺝ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ
ﻗﺴﻢ ﺍﳌﻮﺍﻟﻒ ،FM/AMﺍﻻﻃﺮﺍﻑ
ﺗﻀﻤﲔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ )(FM
ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
ﺗﻀﻤﲔ ﺍﻟﺴﻌﺔ )(AM
ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
87.50ﻣﻴﻐﺎﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 108.00ﻣﻴﻐﺎﻫﺮﺗﺰ )ﲟﺮﺍﺣﻞ 50ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(
ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ
ﺍﻟﻄﺮﻑ
ﻣﻘﺒﺲ ﺩﺧﻞ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ )ﺍﻷﻣﺎﻡ(
ﺍﳊﺴﺎﺳﻴﺔ
ﺍﻟﻄﺮﻑ
522ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 1629ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )ﲟﺮﺍﺣﻞ 9ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(
520ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 1630ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )ﲟﺮﺍﺣﻞ 10ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ(
ﻣﻘﺒﺲ 3.5ﱈ ،ﺍﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ) 32ﺃﻭﻡ(
100ﻣﻴﻠﻲ ﻓﻮﻟﺖ 4.7 ،ﻛﻴﻠﻮ ﺍﻭﻡ
ﻣﻘﺒﺲ 3.5ﱈ ،ﺍﺳﺘﻴﺮﻳﻮ
ﻗﺴﻢ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ
ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ) 8ﺳﻢ ﺍﻭ 12ﺳﻢ(
)(CD-DA) CD-Audio (1
) ،CD-DA) CD-R/RW (2ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻓﻮﺭﻣﺎﺕ (MP3
)MP3 (3
MPEG-2 Layer 3 ،MPEG-1 Layer 3
ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺒﺖ
32ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻰ 320ﻛﻴﻠﻮ ﺑﺎﻳﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ
MP3
ﻋﻴﻨﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
44.1ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
CD
32ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ 44.1 ،ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ 48 ،ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
MP3
16ﺑﺖ ﺧﻄﻲ
ﺣﻞ ﺍﻟﺘﺮﻣﻴﺰ
ﺷﺒﻪ ﻣﻮﺻﻞ ﻟﻴﺰﺭ }ﻃﻮﻝ ﺍﳌﻮﺟﺔ 795ﻧﺎﻧﻮﻣﺘﺮ ){(CD
ﻣﺼﺪﺭ ﺍﶈﺰﻣﺔ
40ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 20ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ
ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
2ﻗﻨﺎﺓ ،ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ
ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍ ﺕ
ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎﺱ
ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﻘﺪﱘ ﻭﺍﻹﻋﺎﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺭﺍﺀ ﺑﺴﺮﻋﺔ
ﻗﺴﻢ ﻋﻠﺒﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ
ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﺴﺎﺭ
ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﺮﺍﻗﺒﺔ
ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
ﻧﻈﺎﻡ ﺍﶈﻮ
ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ
ﻋﺎﺩﻱ
4ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ 2 ،ﻗﻨﺎﺓ ،ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ
ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺻﻮﺗﻲ ﻣﺘﻐﻴﺮ
ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ACﺍﻧﺤﻴﺎﺯﻱ 84ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺲ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻷﻗﻄﺎﺏ
50ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 12ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ
RX-D55
ﻓﻘﻂ(
ﻣﻨﻔﺬ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB
ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺇﻡ ﺑﻲ ﺛﺮﻱ )ﺫﻱ ﺍﻻﻣﺘﺪﺍﺩ ( .mp3
ﻧﻮﻉ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺪﻋﻤﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ
FAT 12ﻭ FAT 16ﻭ FAT 32
ﺃﻧﻈﻤﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB
500ﻣﻴﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﻴﺮ )ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ(
ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB
ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ
ﺍﳌﺪﻯ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ
ﻣﻜﺒﺮ ﺻﻮﺕ ﻣﺼﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﺮﺍﻣﻴﻚ
ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ
17
ﻃﺎﻗﺔ ﺍﳋﺮﺝ
ﻗﺴﻢ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ ) USB
ﻓﻘﻂ(
ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻣﺸﻐﻞ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻭﻻ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻪ.
• ﻫﻨﺎﻙ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺑﲔ ﻫﻴﺌﺔ ﻣﺸﻐﻞ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺃﻭ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻪ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﻭﺑﲔ ﺍﳉﻬﺎﺯ
ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺃﺧﺮﻯ .ﻭﺗﻈﻬﺮ ﻋﺒﺎﺭﺓ ” “NO PLAYﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ .ﻋﻠﻴﻚ ﺑﻨﺰﻉ ﻣﺸﻐﻞ ﺍﻟﻴﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ
USBﺛﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ.
• ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ
ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻮﻉ.
• ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﳊﺎﻻﺕ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍﺕ ﺳﻌﺎﺕ ﺗﺘﻌﺪﻯ 8
ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ.
ﻗﺴﻢ ﻣﻀﺨﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﺍﳌﻘﺎﻭﻣﺔ 4ﺃﻭﻡ
8 x 2ﺳﻢ
1.5 x 2ﺳﻢ
ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ
ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ
110ﻓﻮﻟﺖ ﺍﻟﻰ 127ﻓﻮﻟﺖ 220 /ﻓﻮﻟﺖ ﺍﻟﻰ 240ﻓﻮﻟﺖ 60/50 ،ﻫﺮﺗﺰ
ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ
12ﻓﻮﻟﺖ )(C ،LR14 x 8
ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ
6ﻓﻮﻟﺖ )(AA ،LR6/R6 x 4
ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺩﻋﻢ -ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ
17 RX-D50ﻭﺍﻁ
29 RX-D55ﻭﺍﻁ
ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ
ﺍﻟﻌﻤﺮ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺓ( )ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺔ(
3.2 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
ﺍﻟﺒﺚ ﺍﻹﺫﺍﻋﻲ
9 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
9 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
7.0 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﳌﺬﻳﺎﻉ )ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ(
2.4 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﳌﻀﻐﻮﻃﺔ CD
6 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
5.0 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﳌﻀﻐﻮﻃﺔ CD
7 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
2.5 RX-D55ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ
8 RX-D50ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ
408ﱈ 148 xﱈ 271 xﱈ
ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺍﻟﻌﺮﺽ xﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ xﺍﻟﻌﻤﻖ(
ﺍﻟﻮﺯﻥ
4.0 RX-D55ﻛﺠﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ) 4.6ﻛﺠﻢ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ(
3.3 RX-D50ﻛﺠﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ) 3.9ﻛﺠﻢ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ(
0ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺍﻟﻰ +40ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ
ﻣﺪﻯ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
35%ﺍﻟﻰ ) 80%ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻜﺜﻒ ﺭﻃﻮﺑﺔ(
ﻣﺪﻯ ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ:
3.3 RX-D55ﻭﺍﻁ ) 127ﻓﻮﻟﺖ( 3 /ﻭﺍﻁ ) 240ﻓﻮﻟﺖ( )ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﹰ(
2.4 RX-D50ﻭﺍﻁ ) 127ﻓﻮﻟﺖ( 2.2 /ﻭﺍﻁ ) 240ﻓﻮﻟﺖ( )ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﹰ(
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
.1ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ.
ﺇﻥ ﺍﻷﻭﺯﺍﻥ ﻭﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻫﻨﺎ ﻣﺎ ﻫﻲ ﺇﻻ ﻗﻴﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒﻴﺔ.
.2ﰎ ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻘﻲ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻠﻞ ﻃﻴﻔﻲ ﺭﻗﻤﻲ.
RQTX1036-1G_3ar.indd 9
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﳌﺆﻗﺘﺎﺕ
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻧﻈﺎﻡ - 24ﺳﺎﻋﺔ.
ﺍﳌﹸﻮﺍﺯﹺﻥ )ﺍﻹﻛﻮﺍﻻﻳﺰﺭ( ﺳﺎﺑﻖ ﺍﻟﻀﺒﻂ
1
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[CLOCK/TIMER
ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺗﻀﻐﻂ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺰﺭ:
2
ﺧﻼﻝ 5ﺛﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﻣﺎ ﻳﻌﺎﺩﻟﻬﺎ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ.
ﺇﻥ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺳﻮﻑ ﻳﺴﺮﻉ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ.
ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ
3
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻻﻧﻬﺎﺀ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ.
ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ
CLOCK
ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻻﺻﻠﻲ
# PLAY ON
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ]) [PRESET EQﻭﻳﻘﺎﺑﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺯﺭ([SOUND EQ] :
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ.
RX-D55
RX-D50
ﻳﻀﻴﻒ ﻗﻮﺓ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﺮﻭﻙ
ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻌﺪﺓ ﺛﻮﺍﻥ.
1
2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ.
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [BASSﺍﻭ ] [TREBLEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ.
ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻮﻗﺖ ﻣﻌﲔ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﻬﺾ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻡ.
✒ ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ
• ﺷﻐﹼﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ.
ﺣﻀﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﻟﻪ :ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ،ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ RX-D55 ) USB ،ﻓﻘﻂ( ﺍﻭ ﻣﺼﺪﺭ
•
ﹼ
ﻣﺠﺮﻯ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ،ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﺒﻂ ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ.
1
2ﺧﻼﻝ 5ﺛﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﻣﺎ ﻳﻌﺎﺩﻟﻬﺎ
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻟﻀﺒﻂ
ﺍﻟﻮﻗﺖ.
3
4ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ 2ﻭ 3ﻟﻀﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ.
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ
5ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [# PLAYﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ.
# PLAY
ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﺮﺽ )ﺇﻳﻘﺎﻑ(
ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[TAPE/OFF
ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﻣﻦ 1ﺇﻟﻰ 4ﺛﻢ ﺍﳋﻄﻮﺓ m) 6ﺍﻧﻈﺮ ﺃﻋﻼﻩ(.
ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺃﻭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻗﻮﺓ
ﺍﻟﺼﻮﺕ
.1ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [# PLAYﳌﺴﺢ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﳌﻮﻗﺖ ﻣﻦ
ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﳌﻮﻗﺖ ﻣﻦ.
.2ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺕ.
.3ﻗﻢ ﺑﻌﻤﻞ ﺍﳋﻄﻮﺗﲔ 5ﻭ m) 6ﺍﻧﻈﺮ ﺃﻋﻼﻩ(.
ﺗﻔﺤﺺ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
)ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﻌﻤﻞ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ
ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ(
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLOCK/TIMERﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
} # PLAYﻟﻦ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺷﻴﺌﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ
ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻭﺣﲔ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ{.
ﻟﻺﻟﻐﺎﺀ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [# PLAYﳌﺴﺢ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﳌﻮﻗﺖ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ.
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﺳﻮﻑ ﻳﺒﺪﺃ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﹰ ﻣﻊ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺗﺪﺭﻳﺠﻴﺎ ﹰ ﻋﻠﻰ
ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﹰ.
• ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ ﻛﻞ ﻳﻮﻡ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻣﻨﺸﻄﺎ.
• ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﻜﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ.
• ﺇﺫﺍ ﺃﻭﻗﻔﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺛﻢ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻭﻗﺖ
ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ.
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ
ﲤﻜﻨﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻦ ﺍﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ ﹰ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻀﺒﻮﻁ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [SLEEPﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ )ﺑﺎﻟﺪﻗﺎﺋﻖ(.
ﻻﻟﻐﺎﺀ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [SLEEPﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ”.“OFF
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﳝﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﻣﻌﺎ.
• ﺩﺍﺋﻤﺎ ﹰ ﳝﺘﻠﻚ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﺍﻻﻭﻟﻮﻳﺔ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺿﺒﻮﻃﺎﺕ ﺍﳌﺆﻗﺖ.
• ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ -4ﺍﻟﻰ .+4
• ﺍﺧﺘﺮ ”) “EQ OFFﺇﻏﻼﻕ ﺍﳌﹸﻮﺍﺯﹺﻥ( ﻹﻟﻐﺎﺀ ) BASSﺍﻟﺒﺎﺹ( ﺃﻭ ) TREBLEﺍﻟﺘﺮﺑﻞ(
ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺭﻱ ﻣﺎﺳﺘﺮ RE-MASTER
ﺗﻜﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﳋﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ ﺍﳌﻔﻘﻮﺩﺓ ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ )ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ( ﻟﺘﻌﻄﻴﻚ ﺻﻮﺗﺎ ﺃﻗﺮﺏ ﺇﻟﻰ
ﹼ
ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [RE-MASTERﺑﺎﻟﺘﺘﺎﺑﻊ ﻟﺘﺨﺘﺎﺭ ﺇﻣﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﳋﺎﺻﻴﺔ ” “ON RE-MASTERﺍﻭ ﺇﻟﻐﺎﺀﻫﺎ
” “OFF RE-MASTERﻭﺫﻟﻚ ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ ) RX-D55ﻭﻳﻘﺎﺑﻞ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻃﺮﺍﺯ “ON R.M”: RX-D50ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﳋﺎﺻﻴﺔ ﻭ ” “OFF R.Mﻹﻟﻐﺎﺋﻬﺎ(.
ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺴﺘﻴﺮﻳﻮ :ﻣﺤﺎﻛﻲ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﲤﻜﹼﻨﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﻣﻦ ﺇﺿﻔﺎﺀ ﺑﻌﺪ ﻭﻋﻤﻖ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺴﺘﻴﺮﻳﻮ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [SOUND VIRTUALIZERﻟﻌﺮﺽ ”
“ .ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻹﻟﻐﺎﺋﻬﺎ.
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﻻ ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻼﺕ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ.
• ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﺳﻤﺎﻋﻪ.
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺎﻝ
ﲤﻜﹼﻨﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﺎﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺎﻝ.
ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺼﻮﺕ
)ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ(
ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﺕ ﻧﻘﺎﻝ
)ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ(
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ
ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﻮﺍﺯﻥ )ﺇﺫﺍ ﻭﺟﺪﺕ( ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ ﻗﺒﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﻘﺒﺴﻪ ﻓﻲ ﻣﻨﻔﺬ
ﺍﻟﺼﻮﺕ .MUSIC PORTﻓﺈﻥ ﻟﻢ ﺗﻔﻌﻞ ﻓﺴﻴﻜﻮﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ.
1
2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[MUSIC PORT
3ﺷﻐﹼﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ) .ﺍﻧﻈﺮ ﻛﺘﺎﺏ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ(.
ﺍﻗﺒﺲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ .MUSIC PORT
ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﳝﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺩﺧﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳌﺘﻨﻘﻞ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [INPUT LEVELﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ.
RX-D55
) HIGHﻣﺮﺗﻔﻊ(
RX-D50
) LOWﻣﻨﺨﻔﺾ(
) HIﻣﺮﺗﻔﻊ(
) LOﻣﻨﺨﻔﺾ(
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﺍﺧﺘﺮ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻴﺲ ﻧﻘﻴﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺧﻴﺎﺭ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﳌﺮﺗﻔﻊ.
RQTX1036
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [SLEEPﻹﻇﻬﺎﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ ،ﻭﺍﺿﻐﻂ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [SLEEPﻣﺮﺓ ﺍﺧﺮﻯ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﻗﺖ
ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ.
4/21/2010 3:46:28 PM
) BASSﺍﻟﺒﺎﺹ( ﺃﻭ ) TREBLEﺍﻟﺘﺮﺑﻞ(
ﳝﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻤﺘﺎﻉ ﺑﻄﺒﻘﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳌﻨﺨﻔﻀﺔ ﻭﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ.
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
6
ﻳﻠﻐﻲ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﹸﻮﺍﺯﹺﻥ )ﺍﻹﻛﻮﺍﻻﻳﺰﺭ(
ﻋﺮﺑﻲ
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﺃﻋﺪ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﺩﻗﺘﻬﺎ.
• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻭﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ.
ﻳﻀﻴﻒ ﺑﺮﻳﻘﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ
7
18
RQTX1036-1G_3ar.indd 6
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻭﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ
ﺿﺒﻂ ﻓﺎﺻﻞ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺑﲔ ﻣﺤﻄﺎﺕ ﻣﻮﺟﺔ AM
ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻘﻂ
ﻛﻤﺎ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ ﺍﻟﺒﺚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻮﺟﺎﺕ AMﻋﻠﻰ ﺗﺮﺩﺩ 10ﻛﻴﻠﻮ ﻫﻴﺮﺗﺰ.
ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﻣﻦ 9ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﻰ 10ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ
1
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ].[FM/AM
ﺑﻌﺪ ﻋﺪﺓ ﺛﻮﺍﻥ ﺗﺘﺤﻮﻝ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺇﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻮﻣﺾ ﻭﺗﺒﲔ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﺍﳊﺎﻟﻲ.
2
ﺗﺎﺑﻊ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ].[FM/AM
ﻳﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻻﺩﻧﻰ ،ﺣﺮﺭ ﺍﻟﺰﺭ .ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺍﻟﻰ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﺍﻻﺻﻠﻴﺔ ،ﺍﻋﺪ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﻋﻠﻰ.
• ﻋﻨﺪﻣﺎ
ﹼ
• ﺑﻌﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻀﺒﻂ ،ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﳌﻀﺒﻮﻃﺎ ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ.
ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB
)
RX-D55
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ
ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﻛﺎﺳﻴﺖ ﺫﺍﺕ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺧﺎﺻﺔ ،ﻭﻟﻜﻦ ﻟﻦ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺇﻇﻬﺎﺭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻫﺬﻩ
ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻛﺎﻣﻠﺔ.
1
2
3ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [8/x، STOP EJECTﻭﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[TAPE/OFF
ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ.
ﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻷﻋﻠﻰ ﻭﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﳌﻜﺸﻮﻑ
ﻧﺤﻮﻙ .ﺃﻏﻠﻖ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﻴﺪﻙ.
ﻓﻘﻂ(
4
ﻋﺮﺑﻲ
ﲤﻜﻨﻚ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺇﻡ ﺑﻲ ﺛﺮﻱ MP3
ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍﺕ ﺳﻌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ .ﻭﻋﺎﺩﺓ ﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB
)ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻓﻘﻂ(.
ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﻱ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ
✒ ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ
ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ USBﺑﻲ ﺫﻱ ﺳﻌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻥ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
ﺍﺰﻭﻧﺔ ﰎ ﺩﻋﻤﻬﺎ.
ﻻ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻛﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ .USBﻓﺈﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻦ ﻳﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺬﻱ
ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ.
ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB
)ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ(
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﻱ ﺳﻌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ
1
2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، USBﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﻗﻠﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ.
ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]) [8ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﺷﺎﺭﺓ ﺍﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ” .“RESUMEﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﳌﻜﺎﻥ.
ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، USBﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﻌﺮﺽ.
ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]) [8ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ( ﻣﺮﺓ ﺍﺧﺮﻯ ﳌﺴﺢ ﺍﳌﻮﺿﻊ.
ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، USBﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺗﺨﻄﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ].([6/+
ﺗﺨﻄﻲ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ
ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺓ ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ
ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﻻﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ
ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[8/x، STOP/EJECT
ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[9، PAUSE
ﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺍﻟﺘﻘﺪﱘ ﻭﺍﻹﻋﺎﺩﺓ ﺇﻟﻰ
ﺍﻟﻮﺭﺍﺀ ﺑﺴﺮﻋﺔ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [3، REW/REVﺍﻭ ] [5، FF/CUEﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﻻﻳﺠﺎﺩ ﻧﻘﻄﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]) [3، REW/REVﻟﻠﺒﺤﺚ ﻟﻠﺨﻠﻒ( ﺍﻭ ][5، FF/CUE
)ﻟﻠﺒﺤﺚ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻣﺎﻡ( ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ.
ﺳﻴﺘﻢ ﺍﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﻋﻨﺪ ﲢﺮﻳﺮ ﺍﻟﺰﺭ
ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
ﻭﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﻛﺎﺳﻴﺖ ﺫﺍﺕ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺧﺎﺻﺔ ،ﻓﻘﺪ ﻻ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﻣﺤﻮ ﻣﺎ
ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ.
✒ ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ
ﻟﻒ ﺟﺰﺀ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺑﺤﻴﺚ ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﳊﺎﻝ.
1
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [8/x، STOP EJECTﺛﻢ ﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ.
ﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﺃﻋﻠﻰ ﻭﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﳌﻜﺸﻮﻑ
ﻧﺤﻮﻙ.
2
ﺍﺧﺘﺮ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ.
1
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺃﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ
ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ.
2
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]
USB
ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ
ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﶈﻄﺔ ﺍﻹﺫﺍﻋﻴﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ) mﺻﻔﺤﺔ .(5
ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ
.1ﺍﺩﺧﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ )ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ( ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻬﺎ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﺛﻢ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺰﺭ ]) [8ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ(.
ﺣﻀﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﻟﻼﺳﻄﻮﺍﻧﺔ.
.2
ﹼ
ﺳﺠﻞ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺒﺮﻣﺠﺔ
ﱢ
ﺑﺮﻣﺞ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪﻫﺎ ) mﺻﻔﺤﺔ .(5
ﹺ
ﺳﺠﻞ ﺃﻟﺒﻮﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ ﺑﻌﻴﻨﻬﺎ
ﱢ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [PLAY MODEﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ
) mﺻﻔﺤﺔ .(4
ﻣﻘﺒﺲ ﺩﺧﻞ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﺣﺪﺩ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳋﺎﺭﺝ ) mﺻﻔﺤﺔ .(7
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB
ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺪﻋﻤﻬﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ
ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﺍﺕ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ:
• ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﻧﻘﻞ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻓﻘﻂ.
• ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USB 2.0ﺫﺍ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ.
RQTX1036
6
19
ﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺪﻋﻤﻬﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ
• ﺍﻠﺪﺍﺕ ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﺃﻟﺒﻮﻣﺎﺕ.
• ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ.
• ﻻﺑﺪ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ” “.mp3ﺃﻭ ”.“.MP3
• ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﺟﻬﺰﺓ ) CBI (Control/Bulk/lnterruptﻓﻬﻲ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ.
• ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ NTFSﻟﻴﺴﺖ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ) .ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﺇﻻ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ
FAT 12ﻭ FAT 16ﻭ .(FAT 23
• ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍ ﻋﻠﻰ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻘﻄﺎﻉ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ.
• ﺃﻗﺼﻰ ﻋﺪﺩ ﻟﻸﻟﺒﻮﻣﺎﺕ 255 :ﺃﻟﺒﻮﻣﺎ.
• ﺃﻗﺼﻰ ﻋﺪﺩ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭﺍﺕ 2500 :ﻣﺴﺎﺭﺍ.
• ﺃﻗﺼﻰ ﻋﺪﺩ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻷﻟﺒﻮﻡ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪ 999 :ﻣﺴﺎﺭﺍ.
4/21/2010 3:46:29 PM
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]
[Vﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ.
ﺍﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[8/x، STOP/EJECT
ﺳﺠﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻵﺧﺮ ﻣﻦ
ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ
ﺍﻗﻠﺐ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ]
ﳌﺴﺢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳌﺴﺠﻞ
.1ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[TAPE/OFF
.2ﺃﺩﺧﻞ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﺍﳌﺴﺠﻞ.
.[V
.3ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]
[Vﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ.
ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳌﺸﻐﻞ ﺍﻟﺴﻤﻌﻲ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﲟﻨﻔﺬ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﻓﺈﻧﻪ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺇﻻ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ
ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ.
ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﺟﻬﺎﺯ )ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ (USBﺫﻱ ﻗﺪﺭﺓ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ
) mﺍﻧﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﻤﲔ(.
RX-D55
3
ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ USBﺫﻱ ﻗﺪﺭﺓ ﺗﺨﺰﻳﻨﻴﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4، PLAYﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
.[V
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﺍﻟﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ.
ﻻ ﺗﺆﺛﺮ
ﹼ
ﻣﻨﻊ ﺍﶈﻮ ﺍﻟﻌﻔﻮﻱ
ﻳﺒﲔ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻧﺰﻉ ﺍﻵﻟﺴﻨﺔ ﳌﻨﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ .ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ،ﻏﻂ ﺍﻵﻟﺴﻨﺔ ﻛﻤﺎ
ﹼ
ﻣﺒﲔ.
ﻫﻮ ﹼ
ﳌﻨﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
ﻻﻋﺎﺩﺓ ﺗﺴﺠﻴﻞ
ﺍﳉﺎﻧﺐ A
ﺷﺮﻳﻂ ﻻﺻﻖ
ﻟﺴﺎﻥ ﺍﳉﺎﻧﺐ A
ﻟﺴﺎﻥ ﺍﳉﺎﻧﺐ B
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﺪﻱ ﻣﺪﺗﻬﺎ 100ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﺭﻗﻴﻘﺔ ،ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﻗﺪ ﺗﻨﻘﻄﻊ ﺃﻭ ﺗﻨﺤﺸﺮ ﻓﻲ ﺁﻟﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ
ﺍﻷﺷﺮﻃﺔ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ.
ﺁﻟﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻭﻳﺠﺐ ﺷﺪ ﺍﻻﺭﺗﺨﺎﺀ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ.
• ﳝﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﻨﺤﺸﺮ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﳌﺮﺗﺨﻲ ﻓﻲ ﹼ
• ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﻮﺍﺻﻞ ﻓﻘﺪ ﺗﻨﺤﺸﺮ ﻓﻲ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﺘﺤﺮﻛﺔ ﻣﻦ ﻋﻠﺒﺔ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ.
RQTX1036-1G_3ar.indd 7
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﻘﺪﻡ
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﻜﺮﺭ
ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ
1
2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [TUNE MODEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻌﺎﺩﻝ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ”.“MANUAL
ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺘﺎﺭ ﺍﻵﺧﺮ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [FM/AMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ” “FMﺍﻭ ”.“AM
ﻟﻠﺘﻨﺸﻴﻂ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[REPEAT
ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ” “PGMﻣﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ،ﺍﺿﻐﻂ ] [TUNE MODEﻹﻟﻐﺎﺋﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ.
RX-D50
RX-D50
RX-D55
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﺷﺎﺭﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ ” “ON REPEATﻭﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ”
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”
“.
“.
ﻟﻺﻟﻐﺎﺀ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [REPEATﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ.
RX-D50
RX-D55
ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ ” “OFF REPEATﻭﺗﺨﺘﻔﻲ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ”
“.
ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ”
“
ﻭﻫﻲ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﲤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 24ﻣﺴﺎﺭﺍ.
ﻟﺘﺤﺴﲔ ﺟﻮﺩﺓ ﺻﻮﺕ ﻣﻮﺟﺔ FM
1
2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[PROGRAM
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﺛﻢ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ]) [8ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ(.
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻫﻮ ”“FM
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [FM MODEﻟﻌﺮﺽ ﺍﺷﺎﺭﺓ ”.“MONO
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“PGM
3
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ.
ﻛﺮﺭ ﻫﺬﻩ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ.
4
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
3ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺗﺮﺩﺩ
ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺫﺍﻋﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ.
ﻟﻠﺘﻮﻟﻴﻒ ﺃﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻴﺎ
ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻐﻴﺮ
ﺑﺴﺮﻋﺔ .ﺳﻮﻑ ﻳﺒﺪﺃ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ،ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﺍﻹﺫﺍﻋﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ.
• ﳝﻜﻦ ﺍﻥ ﻻ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻛﺜﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻻﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ
ﺍﳌﺴﺘﻘﺒﻠﺔ.
• ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ،ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ.
ﻟﺘﺤﺴﲔ ﺍﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ
:FMﻣﺪﺩ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ.
:AMﺍﺿﺒﻂ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
ﻟﻺﻟﻐﺎﺀ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [FM MODEﻟﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ.
• ﻳﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﺣﺎﺩﻱ MONOﺇﺫﺍ ﰎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ.
• ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻷﺣﺎﺩﻱ ” “MONOﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ.
ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ
1
2ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[PROGRAM
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﺛﻢ ﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ]) [8ﺍﻻﻳﻘﺎﻑ(.
ﳝﻜﻦ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 16ﻣﺤﻄﺔ ﺇﺫﺍﻋﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟـ FMﻭ ﺍﻟـ .AM
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“PGM
3
4ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [5/6ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺓ ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ.
5ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ].[OK
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ.
ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ 3ﺍﻟﻰ 5ﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻻﺧﺮﻯ.
6ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﲔ ﺍﺿﻐﻂ ] [ 10ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺛﻢ ﺭﻗﻤﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭ.
ﻣﺮﺗﲔ ﺛﻢ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﳋﺎﺻﺔ
ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ ﺃﺭﻗﺎﻡ )ﺧﺎﺹ ﻓﻘﻂ ﺑـ (MP3ﺍﺿﻐﻂ ][ 10
ﹾ
ﺑﺎﳌﺴﺎﺭ.
ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [PROGRAMﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ
ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [PROGRAMﺛﻢ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﻓﺤﺺ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ
ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ
] ([6/+ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ” “PGMﻣﻌﺮﻭﺿﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﻟﻠﻔﺤﺺ ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ،ﺍﺿﻐﻂ ﺯﺭ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ] [PROGRAMﻣﺮﺗﲔ ﺑﻌﺪ ﺍﻥ ﺗﻈﻬﺮ
ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ” “PGMﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ].[5/6
✒ ﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [FM/AMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ” “FMﺍﻭ ”.“AM
ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )ﺍﻷﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ(
RX-D55
1
) CURRENTﺍﳊﺎﻟﻲ(
) LOWESTﺍﻻﻗﻞ(
ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻷﻗﻞ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [AUTO PRESETﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ.
ﻳﻀﺒﻂ ﺍﳌﻮﺍﻟﻒ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻛﻞ ﺍﶈﻄﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﺗﺼﺎﻋﺪﻱ .ﻋﻨﺪ
ﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ،ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﺧﺮ ﻣﺤﻄﺔ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ.
ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ
ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ 3ﺍﻟﻰ 5ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﻷﺧﻴﺮ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [DELﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻛﻞ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ
ﺍﳌﺒﺮﻣﺠﺔ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [CLEARﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”“CLEAR”) RX-D55 “CLR ALL
1
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ][PROGRAM
ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ”.“PGM
2
ﺧﻼﻝ 10ﺛﻮﺍﻥ ﺍﻭ ﻣﺎ ﻳﻌﺎﺩﻟﻬﺎ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ] [5/6ﻟﻠﺘﻮﻟﻴﻒ ﻋﻠﻰ
ﺍﶈﻄﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ.
3
4ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻻﺯﺭﺍﺭ ﺍﳌﺮﻗﻤﺔ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻨﺎﺓ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ][PROGRAM
RX-D55
)”.( RX-D50 “FULL
ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ
ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ:
ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ 2ﺍﻟﻰ 4ﻟﻠﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﶈﻄﺎﺕ ﺇﺫﺍﻋﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ.
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ
ﺍﺿﻐﻂ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ.
ﻟﻠﻘﻨﻮﺍﺕ ﻣﻦ 10ﺇﻟﻰ 16ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] ،[ 10ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺮﻗﻤﲔ.
ﺃﻭ
1
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [TUNE MODEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ”.“PRESET
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [TUNE MODEﻟﻌﺮﺽ ﺍﺷﺎﺭﺓ ”.“PGM
2
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ][5/6
)ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ.
RX-D55
RQTX1036
ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 99ﻣﺴﺎﺭﺍ.
ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ MP3ﻭﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ CD-DAﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻜﺘﺎﺑﺔ
ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺘﻤﻴﻤﻬﺎ
ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ.
ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﻳﺔ.
ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻭﻣﻠﺼﻘﺎﺕ ﻣﻘﺸﺮﺓ ﺍﻭ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺨﺮﺝ ﻣﻦ
ﺃﺳﻔﻞ ﻋﻼﻣﺎﺗﻬﺎ ﻭﻣﻠﺼﻘﺎﺗﻬﺎ ﻣﺎﺩﺓ ﻟﺰﺟﺔ.
ﻻ ﺗﻀﻊ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻭﻣﻠﺼﻘﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ.
ﻻ ﺗﻜﺘﺐ ﺃﻱ ﺷﻲﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ.
RX-D55
)].( RX-D50 [MANUAL PRESET
ﻳﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺍﶈﻄﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﺫﺍ ﰎ ﻋﻤﻞ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺒﻖ ﶈﻄﺔ ﺍﺧﺮﻯ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ.
5
4/21/2010 3:46:26 PM
RX-D55
)].( RX-D50 [MANUAL PRESET
.( RX-D50
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﲢﺎﻭﻝ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺍﻛﺜﺮ ﻣﻦ 24ﻣﺴﺎﺭ ،ﺗﻈﻬﺮ ﺍﺷﺎﺭﺓ ﺍﻻﻣﺘﻼﺀ”“PGM FULL
• ﻳﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ.
•
•
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [AUTO PRESETﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ.
RX-D50
ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
•
•
•
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [PLAY MODEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ” “CURRENTﺍﻭ ”.“LOWEST
ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﳊﺎﻟﻲ.
2
ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺓ 3ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
•
•
ﻋﺮﺑﻲ
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺒﺮﻣﺞ
✒
RX-D55
RX-D50
5
ﻗﻨﺎﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ
20
RQTX1036-1G_3ar.indd 4
ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ
ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻘﻮﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ AC
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ
ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﻔﻮﻟﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ.
ﻣﺤﻜﻢ ﻟﺴﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ ﻭﲟﻘﺒﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ.
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
ﻗﻢ
ﹴ
ﹴ
1
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [x، CD OPEN/CLOSEﻟﻔﺘﺢ ﻋﻠﺒﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ
ﺍﻟﻮﺟﻪ ﺍﻟﺬﻱ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻷﻋﻠﻰ.
2
3ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [x، CD OPEN/CLOSEﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻹﻏﻼﻕ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ.
ﺇﻟﻰ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺑﺎﳌﻨﺰﻝ
ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ
)ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ(
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻔﻚ ﻣﺴﻄﺢ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺿﺎﺑﻂ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ” “VOLT ADJﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﻓﻲ
ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ.
ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ]) [8ﺇﻳﻘﺎﻑ( ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [4/9، CDﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺗﺨﻄﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ]) [5/6ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ
].([6/+
ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ RANDOMﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ
1-RANDOM ALBUMﻻ ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺨﻄﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ.
ﻋﺮﺑﻲ
ﺍﻟﺒﺤﺚ ﺧﻼﻝ
ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺨﺼﺺ ﻓﻘﻂ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ؛ ﻓﻼ
ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻪ ﻣﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ.
• ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ .ACﻭ ﺗﻈﻞ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻻﺑﺘﺪﺍﺋﻴﺔ ﺩﺍﺋﻤﺎ ”ﺣﻴﺔ“
ﻃﺎﳌﺎ ﻛﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﲟﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ.
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ(
ﺗﺨﻄﻲ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺓ ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ
ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ.
ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [PLAY MODEﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ.
1-TRACK
ﺍﺿﻐﻂ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﺣﲔ ﺗﻘﻮﻡ
ﺑﺈﺩﺭﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺓ(.
5
1
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [2/3ﺍﻭ ][5/6
)ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ] ([6/+ﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ.
• ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ) mﺻﻔﺤﺔ (5ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ
) mﺍﻧﻈﺮ ﺃﺩﻧﺎﻩ ”ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ“( ،ﳝﻜﻨﻚ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻓﻘﻂ ﺿﻤﻦ ﺍﳌﺴﺎﺭ.
6
2
8
7
4
3
RX-D55
1TR
ﺍﻟﺼﻒ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ
ﺍﻟﺼﻒ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ
• ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻘﺪﺭﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﻣﻮﺻﻮﻻ .ﺍﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻴﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺓ(.
• ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺣﲔ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ(.
• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺔ.
ﻣﺘﻰ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ
ﻣﺘﻰ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﻣﺎ ﻳﺒﺪﺃ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ ،ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﻛﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ .8ﺃﻳﻀﺎ ﹰ
ﻳﺤﺒﺬ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻛﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ.
RX-D50
ﻳﺸﻐﻞ ﻣﺴﺎﺭﺍ ﻭﺍﺣﺪﺍ ﻣﺨﺘﺎﺭﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﺯﺭﺍﺭ ﺍﻻﺭﻗﺎﻡ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺴﺎﺭ.
1-
1-ALBUM
RX-D55
1ALBUM
RX-D50
ALBUM
RANDOM
RX-D55
RND
ﻳﺸﻐﻞ ﺃﻟﺒﻮﻣﺎ ﻭﺍﺣﺪﺍ ﻣﺨﺘﺎﺭﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ.
ﻳﺸﻐﹼﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻋﺸﻮﺍﺋﻴﺔ.
RX-D50
RND
1-ALBUM RANDOM
RX-D55
RX-D50
1ALBUM RND
ALBUM RND
ﻳﺸﻐﹼﻞ ﻛﻞ ﺍﳌﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻮﻡ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺨﺘﺎﺭ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻋﺸﻮﺍﺋﻴﺔ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ] [R/T، ALBUMﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ.
ﻓﺤﺺ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺴﺎﺭ
ﳝﻜﻨﻚ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺍﳊﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ.
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [DISPLAYﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ.
RX-D55
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺒﺪﺃ ﺃﻱ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻗﺪ ﲡﺪ ﺃﻥ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺓ( ﻳﻮﻣﺾ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ(
ﻟﻢ ﺗﻨﻀﺐ ﺑﻌﺪ .ﻭﺳﻴﻌﺮﺽ ﺍﳌﺆﺷﺮ ﻭﺿﻌﻪ ﺍﳊﺎﻟﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻮﺻﻼ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
ﺳﻠﻚ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ.
ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ
2
3
1
ﺍﻟﺼﻒ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ
4
ﺍﻟﺼﻒ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ
RQTX1036
ﻣﺘﻰ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ
ﺗﺒﻔﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺻﺎﳊﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﳌﺪﺓ ﺳﻨﺔ.
ﺍﻭﺻﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﻗﺒﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ.
ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﺿﻐﻂ ] [8/x، STOP/EJECTﻟﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﻭﺍﺿﻐﻂ
] [TAPE/OFFﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ .ﺇﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﺗﺒﻠﻰ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﺳﺮﻉ ﺇﺫﺍ ﰎ ﻗﻄﻊ
ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺣﲔ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ.
21
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺇﻣﺎ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﻣﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻗﻠﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻨﺠﻨﻴﺰ.
4/21/2010 3:46:27 PM
RX-D55
ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ] [MP3 INFOﺍﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ.
) ID3ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ(
ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ،ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ )ﻻ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﺑﺤﻔﻆ ﺍﻟﻮﻗﺖ
ﺍﳊﺎﻟﻲ ،ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻭﻣﺤﻄﺎﺕ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﺍﻟﺘﻲ ﺿﺒﻄﺘﻬﺎ.
ﻻ ﺗﺰﻭﺩ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ.
4
ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﳌﻨﻘﻀﻲ
ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ
ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻨﻘﻀﻲ
ﺍﺳﻢ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ
ﺍﺳﻢ ﺍﳌﺴﺎﺭ
) ID3ﺍﳌﺴﺎﺭ(
) ID3ﺻﺎﺣﺐ ﺍﳌﺎﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ(
ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ
• ﻳﺪﻋﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ID3ﻧﺴﺨﺔ 1.0ﻭ .1.1
• ID3ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺭﺍﺕ MP3ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﺴﺎﺭ.
• ﺍﻟﻌﻨﺎﻭﻳﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻨﺺ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻗﺪ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﺮﺽ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ.
• RX-D50ﺷﺎﺷﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟـ MP3ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻘﻂ ”ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻨﻘﻀﻲ“.
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﳌﺰﺩﻭﺟﺔ
ﺇﻥ ﺍﶈﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻟﻼﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﳌﺰﺩﻭﺟﺔ ﻻ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻬﻴﺌﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ
ﺍﳌﺪﻣﺠﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ) ،(CD-DAﻭﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ.
✒ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ MP3
• ﺗﺘﻢ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﻛﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﻠﺪﺍﺕ ﻛﺄﻟﺒﻮﻣﺎﺕ.
• ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ 999ﻣﺴﺎﺭﺍ ﻭ 255ﺃﻟﺒﻮﻣﺎ ﻭ 20ﺩﻭﺭﺓ.
• ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﻣﻊ ISO9660ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﻷﻭﻝ ﻭﺍﻟﺜﺎﻧﻲ )ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﳌﻮﺳﻌﺔ(.
• ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻣﻌﲔ ﺿﻊ ﻓﻲ ﺃﻭﻝ ﺍﺳﻢ ﻛﻞ ﻣﺠﻠﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ
ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ.
ﻗﻴﻮﺩ ﲢﻜﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ MP3
• ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ MP3ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻛﺎﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ CD-DAﻓﻠﻦ
ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻱ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﺇﻻ ﺍﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﻬﻴﺌﺔ ﻓﻲ ﺍﳌﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ.
• ﻫﻨﺎﻙ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ﻧﻮﻉ MP3ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺃﻭ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ.
• ﻟﻴﺲ ﺑﺎﻟﻀﺮﻭﺭﺓ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺎ ﺳﺠﻠﺘﻪ ﺑﻨﻔﺲ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ.
RQTX1036-1G_3ar.indd 5
ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
ﺇﻥ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﻤﻞ ﺃﺭﻗﺎﻣﺎ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﺍﻟﺮﳝﻮﺕ ﻛﻨﺘﺮﻭﻝ( ﺗﻌﻨﻲ ﺃﻧﻬﺎ ﺗﻨﺸﻂ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ.
f
n
j
Y
k
l F G H m
A
B
S
T
U
V
W
X
Y
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Z
k
a
b
c
d
e
RX-D55
ﻋﺮﺑﻲ
S
p
o
g
h
A
i
M
O
P
Q
R
L
M
N
RX-D55
ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ )(PHONES
ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ 3.5 Ø :ﱈ ﺳﺘﻴﺮﻳﻮ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ(
• ﲡﻨﹼﺐ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﳌﻨﻊ
ﺗﻀﺮﺭ ﺳﻤﻌﻚ.
• ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺼﻮ ﺕ ﺍﻟﺰ ﺍﺋﺪ ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺫﻥ ﻭ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ
ﺍﻟﺮ ﺃﺱ ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆ ﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺍﻟﺴﻤﻊ.
ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )ﺍﻟﺮﳝﻮﺕ ﻛﻨﺘﺮﻭﻝ(
ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ( ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﺘﻄﺎﺑﻖ
ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻸﻗﻄﺎﺏ ).(– ،+
ﻭ ﹼﺟﻪ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺣﺴﺎﺱ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ،ﻭﲡﻨﺐ ﻭﺟﻮﺩ
ﻋﻮﺍﺋﻖ ،ﻋﻠﻰ ﻣﺪﻯ ﻣﺴﺎﻓﺔ 7ﺃﻣﺘﺎﺭ ﻛﺤﺪ ﺍﻗﺼﻰ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ
ﻣﻦ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
R6/LR6, AA
PHONES
ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﹸﻌﺪ ﺣﲔ ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ(.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
4/21/2010 3:46:24 PM
X
Y
Z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
RQTX1036
S
T
ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ/ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ
ﺳﻴﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ.
ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ
ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
ﻣﻮﺍﻟﻒ ﻟﻼﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﲔ ﻭﺿﻌﻲ )(FM/AM
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻟﻼﺳﻄﻮﺍﻧﺔ
ﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ) RX-D50 EQ OFFﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻘﻂ(
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ RE-MASTER
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ Preset EQ
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ) BASSﺍﻟﺒﺎﺹ(
ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺴﺎﺭ
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ MONOﻟﻮﺿﻌﻴﺔ FM
ﺿﺒﻂ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﺆﻗﺖ
ﺿﺒﻂ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ
ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ
RX-D55ﺍﺧﺘﺮ ﺇﻣﺎ ” “ON A. OFFﺃﻭ ”.“OFF A. OFF
RX-D50ﺍﺧﺘﺮ ﺇﻣﺎ ” “ONﺃﻭ ”.“OFF
ﲤﻜﹼﻨﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻣﻦ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻭ USBﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ
ﺗﺮﻙ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﳌﺪﺓ 10ﺩﻗﺎﺋﻖ.
• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﺮﺍﺩﺓ.
• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻹﻟﻐﺎﺋﻬﺎ.
• ﻳﺒﻘﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻭﺣﺘﻰ ﺇﺫﺍ ﺃﻭﻗﻔﺖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ.
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻗﻮﺓ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ
• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﺮﺍﺩﺓ.
• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺍﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﻺﻟﻐﺎﺀ.
ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ
ﻣﺴﺢ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
W
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﳉﻬﺎﺯ USB
ﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ RX-D50
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﺗﺨﻄﻲ ﺍﳌﺴﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺤﺚ ،ﻓﺤﺺ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ،ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﻟﻠﻘﻨﺎﺓ،
ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻀﺒﻂ ،ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﻮﻗﺖ ،ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﺒﺎﺹ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺮﺑﻞ
ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ [2/3] :ﺍﻭ ][5/6
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ [–/2] :ﺍﻭ ][6/+
ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﺤﺎﻛﻲ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ) TREBLEﺍﻟﺘﺮﺑﻞ(
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ،[OK] USBﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ] ،[OKﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻻﻟﺒﻮﻡ ]،[T/R
ﺇﻥ ﻛﻼ ﻣﻦ ] [Y/Uﻳﺆﺩﻳﺎﻥ ﻧﻔﺲ ﻭﻇﺎﺋﻒ ] [2/3ﻭ ][5/6
ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ RX-D55 MP3
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺪﺧﻞ RX-D50
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺪﺧﻞ RX-D55
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺒﻖ ﻳﺪﻭﻱ RX-D50
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺴﺒﻖ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ
ﻃﺮﻕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ
ﻋﻠﺒﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ
ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ
ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻨﻔﺬ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﻣﻨﻔﺬ ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ RX-D55 USB
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ
ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﻟﻴﺲ ﻟﻬﺎ ﺣﺠﺐ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ،ﻻ ﺗﻀﻌﻬﺎ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻧﺎﺕ ،ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ
ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺃﻭ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺄﺗﺮ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﺎﻝ ﺍﳌﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ.
ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ
ﻓﺘﺢ ﺃﻭ ﺇﻏﻼﻕ ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺔ
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﳉﻬﺎﺯ RX-D55 USB
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺠﺮﻯ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ RX-D50
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﺼﻮﺕ
ﻣﺘﺤﺴﺲ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻣﻮﺟﻪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ
RX-D55
3
22
RQTX1036-1G_3ar.indd 2
ﺟﺪﻭﻝ ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ
ﺗﻨﺒﻴﻪ!
ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﺷﻌﺔ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ.
ﺇﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻏﻴﺮ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻣﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ
ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﳋﻄﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺷﻌﺔ.
ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﻭﻻ ﲢﺎﻭﻝ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﳋﻠﻞ ﺑﻨﻔﺴﻚ .ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻔﻨﻴﲔ ﺍﳌﺆﻫﻠﲔ ﻷﺩﺍﺀ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ.
ﲢﺬﻳﺮ:
ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ3 ..................................................................................
ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ4 .............................................................................
ﺍﻻﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ 4 ................................................................................................
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ 5 ........................................................................................
ﻳﻮ ﺇﺱ ﺑﻲ ) USB
RX-D55
ﻓﻘﻂ(6 ..................................................................................
ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﺍﻟﻜﺎﺳﻴﺖ ﻭﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ6 ....................................
ﺗﻨﺒﻴﻪ!
ﻋﺮﺑﻲ
•
•
•
ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ2 ...................................................................................
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ 2 .................................................................................
ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ ﺍﳊﺮﻳﻖ ،ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﳌﻨﺘﺞ،
• ﻻ ﺗﻌﺮﺽ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﻄﺮ ،ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ،ﺍﻟﺘﻘﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺷﺎﺵ ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﺪﻡ ﻭﺿﻊ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﳑﻠﻮﺀﺓ
ﺑﺎﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ،ﻛﺎﻟﺰ ﻫﺮﻳﺎﺕ ،ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺎﺯ.
• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﶈﻘﺎﺕ ﺍﳌﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﻓﻘﻂ.
• ﻻ ﺗﻨﺰﻉ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ )ﺃﻭ ﺍﳌﻤﺆﺧﺮﺓ(؛ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﲟﻘﺪﻭﺭ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ .ﺃﻭﻛﻞ ﺃﻋﻤﺎﻝ
ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﳌﻤﺘﺨﺼﺼﻲ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﳌﻤﺆﻫﻠﲔ.
•
ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺣﻮﻝ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ )
RX-D55
ﻓﻘﻂ( 2 ................
ﻻ ﺗﻨﺼﺐ ﻭﻻ ﺗﻀﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﺑﻴﻨﺎﺕ ﺍﳌﺒﻴﺘﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﳊﻴﻮﺯ ﺍﳌﻐﻠﻘﺔ
ﺍﳌﺸﺎﺑﻬﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﻇﺮﻭﻑ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺟﻴﺪﺓ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻋﺮﻗﻠﺔ ﺍﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﺧﺮﻯ
ﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺼﻌﻘﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳊﺮﺍﺋﻖ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻓﺮﻁ ﺍﻹﺣﻤﺎﺀ.
ﻻ ﺗﻘﻔﻞ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺎﻟﺼﺤﻒ ﻭﺃﻏﻄﻴﺔ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺍﻟﺴﺘﺎﺋﺮ ﻭﺍﻟﺒﻨﻮﺩ ﺍﳌﻤﺎﺛﻠﺔ.
ﻻ ﺗﻀﻊ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻠﻬﺐ ﺍﳌﻜﺸﻮﻑ ،ﻛﺎﻟﺸﻤﻮﻉ ﺍﳌﻀﺎﺀﺓ ،ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ.
ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺪﻳﻘﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ.
ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﳌﻤﻘﺒﺲ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺴﻬﻞ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ.
ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻳﺒﻘﻰ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺟﺎﻫﺰﺍ ﹰ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ.
ﻟﻔﺼﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻦ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻤﺘﺮﺩﺩ ،ﺍﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﻠﻚ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ
ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﻤﺘﺮﺩﺩ.
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﳌﺆﻗﺘﺎﺕ 7 ...................................................................
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ 7 ........................................................................
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ 7 ......................................................
ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ 8 .....................................................
ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ 8 .......................................................................................................
ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ 8 ...................................................................................................
ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺗﺪﺍﺧﻼ ﹰ ﻻ ﺳﻠﻜﻴﺎ ﹰ ﻧﺎﲡﺎ ﹰ ﻋﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻝ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ .ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﺍ
ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻭﺍﺿﺤﺎﹰ ،ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺑﲔ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻝ.
ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﻌﺪﺓ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﳌﻨﺎﻃﻖ ﺫﺍﺕ ﺍﳌﻨﺎﺥ ﺍﳌﺪﺍﺭﻱ.
ﺗﻨﺒﻴﻪ!
ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺟﻬﺪ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺑﺎﺧﺘﻼﻑ ﺍﳌﻨﻄﻘﺔ.
ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﻬﺪ ﺍﳌﺘﻼﺋﻢ ﻣﻊ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ m) .ﺻﻔﺤﺔ .(4
– ﺇﺫﺍ ﺭﺃﻳﺖ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ –
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ
ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺳﺎﺭﻱ ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﻓﻲ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﻓﻘﻂ.
ﺇﺫﺍ ﺭﻏﺒﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﳌ ﹸﻨ ﹶﺘﺞ ،ﻳﹸﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺴﻠﻄﺎﺕ ﺍﶈﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺯﻉ
ﻟﺪﻳﻚ ﻭﺍﻟﺴﺆﺍﻝ ﻋﻦ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ.
ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻨﺘﺞ
ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ
•
ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺣﻮﻝ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ )
RX-D55
ﻓﻘﻂ(
•
)ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ ﻭﺍﻟﻜﻮﻳﺖ(
•
ﻗﺒﻞ ﺍﻷﺳﺘﻌﻤﺎﻝ
ﺍﳌﻮﺻﻞ.
ﺍﻧﺰﻉ ﻏﻄﺎﺀ
ﹼ
•
ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ )ﺍﻟﻔﻴﻮﺯ(
ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ ﺑﺎﺧﺘﻼﻑ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ )ﺍﻟﺸﻜﻞ Aﻭﺷﻜﻞ .(Bﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻭﺇﺗﺒﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺃﺩﻧﺎﻩ.
•
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ
.1ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻔﻚ ﺍﳌﺴﺎﻣﻴﺮ ﺍﻟﻠﻮﻟﺒﻴﺔ.
ﺷﻜﻞ A
ﺷﻜﻞ B
•
ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ
•
•
•
•
•
•
•
•
.2ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ ﻭﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎﺀﻫﺎ ﺃﻭ ﺍﺭﺑﻄﻪ.
ﺷﻜﻞ A
RQTX1036
2
23
4/21/2010 3:46:25 PM
ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ
) 5ﺍﻣﺒﻴﺮ(
ﺷﻜﻞ B
ﺍﻟﺼﻬﻴﺮﺓ
) 5ﺍﻣﺒﻴﺮ(
ﲡﻨﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻗﺮﺏ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ .ﻻ ﺗﺘﺮﻛﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺍﳌﻌﺮﺿﺔ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ
ﺍﳌﺒﺎﺷﺮﺓ ﻭﺍﳌﻐﻠﻘﺔ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﻭﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻮﻩ ﺍﻟﻜﺎﺑﻴﻨﺔ.
ﲡﻨﺐ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﻄﻊ ﻓﻲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ACﺃﻭ ﺧﺪﻭﺵ ﺃﻭ ﻭﺻﻼﺕ ﺭﺩﻳﺌﺔ ﻓﻴﻪ .ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﻨﺠﻢ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﺇﻧﺪ
ﻻ ﻉ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺼﻌﻘﺎﺕ ﺍﻟﮑﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ .ﮐﺬﻟﻚ ،ﲡﻨﺐ ﺍﻹﻓﺮﺍﻁ ﻓﻲ ﻟﻲ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺃﻭ ﺳﺤﺒﻪ ﺃﻭ ﲡﺪﻳﻠﻪ.
ﻻ ﺗﻔﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺑﺴﺤﺐ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﻧﻔﺴﻪ .ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﺼﻮﺭ ﺳﺎﺑﻖ
ﻷﻭﺍﻧﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ.
ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﳊﻤﺎﻡ ،ﺣﻴﺚ ﻓﻬﺬﺍ ﻗﺪ ﻳﺸﻜﻞ ﺧﻄﺮﺍ ﻣﺤﺘﻤﻼ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ
ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ.
ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ،ﺇﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻣﻦ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ.
•
ﺃﺫﺍ ﻋﻘﺪﺕ ﺍﻟﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﳌﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺍﻗﺘﺼﺮ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺍﳌﺘﺮﺩﺩ ﻓﻘﻂ ،ﻋﻨﺪﺋﺬ ،ﺃﺧﺮﺝ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﻠﻒ ﺍﶈﺘﻤﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﺮﺷﺢ
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ.
ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻊ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻘﻄﺒﲔ ﺍﳌﻮﺟﺐ ) (+ﻭﺍﻟﺴﺎﻟﺐ )–( ﺍﳌﻮﺿﺤﲔ ﻓﻲ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ.
ﻻ ﺗﺨﻠﻂ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻗﺪﳝﺔ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ.
ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ.
ﻻ ﺗﻔﻜﻚ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﻭﻻ ﺗﺪﺧﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﺍﺭﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ.
ﻻ ﲢﺎﻭﻝ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﻨﻐﻨﻴﺰ.
ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﺍﻟﺘﻲ ﻧﺰﻉ ﻣﻨﻬﺎ ﻏﻄﺎﺅﻫﺎ.
ﻻ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻬﺐ.
ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ )ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ( ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﺣﻴﺚ ﺗﺼﺒﺢ ﻋﺮﺿ ﹰﺔ ﻻﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﳌﺒﺎﺷﺮﺓ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ
ﻣﻦ ﺍﻟﺰﻣﻦ ﻣﻊ ﺑﻘﺎﺀ ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ ﻭﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﻣﻐﻠﻘﺔ.
ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺳﻮﺀ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺍﳌﺪﺧﺮﺍﺕ( ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺴﺮﺏ ﻟﺴﺎﺋﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﻣﺎ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ
ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ.
ﺗﻨﺒﻴﻪ
ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ .ﺍﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ ﻓﻘﻂ
ﺑﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻨﻮﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﻧﻮﻋﻴﺔ ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ ﻟﻬﺎ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﺍﳌﺼﻨﻊ .ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻭﻓﻘﺎ ﹰ ﺍﻟﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﳌﺼﻨﻊ.
RQTX1036-1G_3ar.indd 3
ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
ﻧﻈﺎﻡ ﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ﻧﻘﺎﻝ ﻟﻸﻗﺮﺍﺹ ﺍﳌﺪﻣﺠﺔ
ﺭﻗﻢ ﺍﳌﻮﺩﻳﻞ RX-D55
RX-D50
ﻋﻤﻴﻠﻨﺎ ﺍﻟﻌﺰﻳﺰ
ﺷﻜﺮﺍ ﻟﺸﺮﺍﺋﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ.
ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍﺀ ﻭﺃﻣﺎﻥ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺟﻴﺪﺍ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ
ﺃﻭ ﺿﺒﻄﻪ.
ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ ﻟﻴﻜﻮﻥ ﻟﻚ ﻣﺮﺟﻌﺎ ﻭﻗﺖ ﺍﳊﺎﺟﺔ.
ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺧﻼﻑ ﺫﻟﻚ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﺨﺺ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ .RX-D55
ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ
ﻳﺮﺟﻰ ﻓﺤﺺ ﻭﲤﻴﻴﺰ ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ.
x 1ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ
x 1ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ
RX-D55
(N2QAYA000008) RX-D55
ﻟﻠﻤﻤﻠﻜﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻌﻮﺩﻳﺔ ﻭﺍﻟﻜﻮﻳﺖ
(N2QAYA000009) RX-D50
RX-D50 RX-D55
ﻟﻸﻗﻄﺎﺭ ﺍﻻﺧﺮﻯ
ﺇﻥ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﰎ ﺷﺮﺣﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻮﺟﻪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ،ﻭﻟﻜﻨﻚ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺇﳒﺎﺯ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻼﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻬﺎ ﻧﻔﺲ
ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺎﺕ.
ﲤﺎﻣﺎ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ.
ﻗﺪ ﻻ ﻳﻈﻬﺮ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﹰ
GS GC
Ar
Cn
En
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
RQTX1036-1G
L0410LL1040
4/21/2010 3:46:23 PM
RQTX1036-1G_3ar.indd 1
© Copyright 2026