Notice - T-light 05080v4

INSTALLATION
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
Installation
Instalación
Montage
Installazione
Installatie
Instalação
Instalacja
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
Elhelyezés
Установка
Instalarea
Inštalácia
Instalace
Installation
Инсталиране
TR
HR
ZH
ZT
KO
Kurulum
Instalacija
安裝
安裝
설치
1 2 mm
x2
1 4 5 mm
5 mm
TIME SETTINGS
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
Réglages de l’heure
Ajuste de la hora
Einstellungen der Uhrzeit
Regolazione dell'ora
Instelling tijd
Ajustes da hora
Ustawienie godziny
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
Az óra beállítása
Настройки времени
Reglarea orei
Nastavenie času
Nastavení času
Ställa in tiden
Настройки на часа
TR
HR
ZH
ZT
KO
Saat ayarı
Podešavanje vremena
时间调节
時間調節
시간 세팅
24 H - 12 H
OK !
-/+ 1 H
-/+ 1 MIN
OK !
OK !
1
OK !
2
GAME SELECTION
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
Sélection d’un jeu
Selección de un juego
Wahl eines Spiels
Selezione di un gioco
Spelkeuze
Seleção de um jogo
Wybór gry
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
Egy játék kiválasztása
Выбор игры
Selectarea unui joc
Voľba hry
Volba hry
Välja ett spel
Избор на игра
OK !
OK !
-/+
2 SEC
OK !
TR
HR
ZH
ZT
KO
Oyun seçimi
Odabir igre
游戏选择
遊戲選擇
게임 선택
PLANKTON
+ POINTS
ASTEROID
+ POINTS
+ POINTS
BALLOON
6
CALCULATE
4+2=?
+ POINTS
MELODY
+ POINTS
MOLE
+ POINTS
ZIGZAG
+ POINTS
CLASSIC
DRAW
1 PTS
3 PTS
5 PTS
4 PTS
2 PTS
50
POINTS
POINTS
POINTS
POINTS
1
2
3
4
5
6
8
10
15
PLANKTON
ASTEROID
BALLOON
AxB
C
A+B
CALCULATE
A+B-C
MELODY
MOLE
ZIGZAG
POINTS
1
2
3
4
5
6
8
10
15
HOW TO PLAY
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
Fonctionnement des jeux
Funcionamiento de los juegos
Funktionsweise der Spiele
Funzionamento dei giochi
Spelfunctie
Funcionamento dos jogos
Zasady dotyczące gier
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
A játékok működése
Игровые правила
Funcţionarea jocurilor
Ako hrať
Pravidla her
Så fungerar spelet
Функциониране на игрите
TR
HR
ZH
ZT
KO
+ LEVEL
3 2 1 GO !
+ POINTS
30 SEC
OK !
Oyunların işleyişi
Funkcionisanje igara
游戏功能
遊戲功能
게임 운영방법
30 SEC
HIT THE TARGET
TO VALIDATE THE LEVEL
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
TR
HR
ZH
ZT
KO
Touchez la cible pour valider le niveau
Toque la diana para confirmar el nivel
Berühren Sie das Ziel, um den Level zu bestätigen.
Toccare il bersaglio per convalidare il livello
Raak het bord aan om een niveau te bevestigen
Toque no alvo para validar o nível
Aby zatwierdzić poziom należy dotknąć tarczy
Érintse meg a célt a szint jóváhagyásához
Нажмите на мишень,
чтобы подтвердить начало уровня
Atingeţi ţinta pentru validarea nivelului
Pre potvrdenie úrovne musíte zasiahnuť terč
Pro potvrzení úrovně se dotkněte terče
Rör vid måltavlan för att bekräfta nivån
Докоснете мишената, за да потвърдите нивото.
Seviyenizi onaylamak için hedefe dokunun
Pogodite metu da potvrdite razinu
不附赠螺丝和螺栓
不附贈螺絲和螺栓
나사 및 고정장치 미포함
PLAY EACH LEVEL IN TURN
FR Les niveaux se jouent au tour par tour
ES Los niveles se juegan por turnos
DE Die Levels werden eine Runde
IT
NL
PT
PL
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
TR
HR
ZH
ZT
KO
nach der anderen gespielt
I livelli si giocano a turni
De spelers spelen om beurten een niveau.
Os níveis são jogados à vez
Poszczególne poziomy muszą
być pokonywane po kolei
A szinteket körönként játsszák
Уровни играются поочередно
Nivelurile se joacă tur cu tur
Úrovne sa hrajú jedna po druhej
Jednotlivé úrovně se hrají kolo po kole
Nivåerna spelas i tur och ordning
Нивата се играят едно след друго.
Seviyeler sırayla oynanır
Razine se igraju naizmjenično
难度依次升级
難度依次升級
모든 수준이 차례로 번갈아가며 게임을 합니다.
THROW DARTS UNTIL
LEVEL TIME’S OUT
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
TR
HR
ZH
ZT
KO
Lancez vos fléchettes dans le temps imparti du niveau
Lance los dardos en el tiempo concedido según el nivel
Werfen Sie Ihre Darts in der, für den Level gewährten Zeit
Lanciare le freccette nel tempo assegnato dal livello
Werp de pijltjes binnen de tijd die staat voor het niveau
Lance os seus dardos no tempo previsto do nível
Rzutki muszą zostać wyrzucone w czasie
określonym dla danego poziomu
A szintnek megfelelő idő alatt dobja el a dartokat
Метайте дротики в течение времени,
отведенного на прохождение уровня
Lansaţi-vă săgeţile în timpul precizat pentru nivel
Hádzajte šípky v časovom limite úrovne
Házejte šipky v čase stanoveném pro danou úroveň
Kasta dina pilar under den tid som ges för varje nivå
Хвърляйте стреличките във времето,
определено за съответното ниво.
Oklarınızı seviyeye ayrılan süre içerisinde fırlatın
Bacite svoje pikado strjelice u datom
vrjemenskom roku za razinu
在规定时间内发射飞镖
在規定時間內發射飛鏢
수준별로 할당된 시간에 다트를 던지십시오.
THE PLAYER WITH
THE HIGHEST SCORE WINS !
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
TR
HR
ZH
ZT
KO
Le joueur qui a le meilleur score gagne
Gana el jugador con el mejor resultado
Der Spieler mit dem besten Ergebnis gewinnt
Vince il giocatore che ha il punteggio migliore
De speler met de beste score wint
O jogador que tiver a maior pontuação ganha
Wygrywa gracz, który uzyskał najlepszy wynik
A legjobb pontszámot elérő játékos nyert
Игрок, набравший наибольшее количество очков,
побеждает
Jucătorul care are cel mai bun scor câştigă
Vyhráva hráč, ktorý má najviacej bodov
Vyhrává hráč s nejlepším skóre
Spelaren med högst poäng vinner
Играчът с най-добър резултат печели играта.
En iyi skoru elde eden oyuncu kazanır
Igrač s najviše bodova pobjeđuje
得分最高者获胜
得分最高者獲勝
점수가 가장 높은 플레이어가 승리합니다.
DRAW YOUR GAME
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
Dessinez votre jeu
Diseñe su juego
Gestalten Sie Ihr Spiel
Disegnate il vostro gioco
Bepaal uw spelstrategie
Conceba o seu jogo
Zaprojektuj własną grę
3 2 1 GO !
OK !
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
Rajzolja meg a játékát
Нарисуйте свою игру
Desenaţi-vă jocul
Navrhnite si svoju hru
Navrhněte vlastní hru
Utforma ditt eget spel
Нарисувайте играта
TR
HR
ZH
ZT
KO
Oyununuzu çizin
Nacrtajte svoju igru
设计您的游戏
設計您的遊戲
원하는 다트보드를
직접 그리세요.
TRAINING MODE
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
Mode entraînement
Modo entrenamiento
Trainingsart
Modalità allenamento
Modus training
Modo de treino
Tryb treningowy
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
Edzési mód
Режим тренировки
Modul antrenament
Tréningový režim
Režim tréninku
Träningsläge
Режим тренировки
HIT !
2 SEC
TR
HR
ZH
ZT
KO
Antrenman modu
Mod treninga
训练模式
訓練模式
연습 모드
EN
FR
Warning. For health reasons, avoid extended contact with magnets. Magnets contain nickel which can
trigger allergies.Magnets produce a magnetic field which can damage electronic appliances (TVs, hard
disks, watches, hearing aids etc.). Magnets are not toys and can be swallowed.Keep magnets away from
electric sockets. Magnets can snap on your fingers and cause contusions or bruising.Keep away from
implantable defibrillators and pacemakers.Magnets are brittle and can shatter on impact. Keep at a safe
distance when darts are thrown.
Attention. Pour votre santé, évitez tout contact prolongé avec un aimant.Les aimants contiennent du nickel
qui peut entraîner des allergies.Les aimants génèrent un champ magnétique qui peut endommager
certains appareils électroniques (téléviseurs, disques dur, montres, appareils auditifs...). Les aimants ne sont
pas des jouets et peuvent être avalés.Tenir éloigné les aimants des prises électriques.Les aimants peuvent
pincer les doigts ou la peau et provoquer des contusions ou hématomes.Tenir éloigné des pacemaker et
défibrillateurs implantables.Les aimants sont cassants et peuvent générer des projections à l’impact.
Veuillez maintenir une distance de sécurité lors des lancers.
ES
Precaución. Por su salud, evite el contacto prolongado con imanes.Los imanes contienen níquel, que
puede provocar alergias. Los imanes generan un campo magnético que puede afectar al funcionamiento
de aparatos electrónicos (televisores, discos duros, relojes, audífonos…). Los imanes no son un juguete y
pueden ser tragados.Conviene mantener alejados los imanes de enchufes.Los imanes pueden pellizcar
los dedos o la piel y provocar contusiones o hematomas. Mantener alejados de marcapasos y desfibriladores implantables.Los imanes se pueden romper y provocar proyecciones con el impacto. Mantenga una
distancia de seguridad en cada tiro.
DE
Achtung. Vermeiden Sie für Ihre Gesundheit jeglichen längeren Kontakt mit einem Magnet. Magnete
enthalten Nickel, das Allergien bewirken kann. Magnete bilden ein Magnetfeld, dass bestimmte elektronische Geräte beschädigen kann (Fernseher, Festplatten, Uhren, Hörgeräte usw....). Magnete sind kein
Spielzeug und könnten verschluckt werden. Magnete von Steckdosen fern halten. Magnete können die
Finger oder Haut einklemmen und Quetschungen oder Blutergüsse verursachen.Von Herzschrittmachern
und implantierbaren Kardioverter-Defibrillatoren fern halten. Magnete sind brüchig und können beim
Aufprall zu Projektionen führen. Bitte behalten Sie beim Werfen einen Sicherheitsabstand bei.
IT
Attenzione. Per la vostra salute, evitate ogni contatto prolungato con una calamita.Le calamite contengono
nichel che può causare allergie.Le calamite generano un campo magnetico che può danneggiare alcuni
apparecchi elettronici (televisori, dischi fissi, orologi, apparecchi acustici...). Le calamite non sono dei giocattoli
e possono essere ingerite.Tenere le calamite lontane dalle prese elettriche.Le calamite possono schiacciare
le dita o la pelle e provocare contusioni o ematomi.Tenere lontano da pacemaker e defibrillatori
impiantabili.Le calamite sono frangibili e possono generare delle schegge all'impatto. Tenere una distanza di
sicurezza durante i lanci.
NL
Let op. Vermijd om gezondheidsredenen langdurig contact met een magneet.Magneten bevattennikkel.
Deze stof kan allergieën veroorzaken.Magneten creëren een magnetisch veld dat schadelijk kan zijn voor
bepaalde elektronische apparaten (televisies, harddisks, horloges, geluidsapparatuur...). Een magneet is
geen speelgoed en kan worden ingeslikt.Houd magneten uit de buurt van stopcontacten.De magneten
kunnen prikken in de vingers of in de huid en daarbij kneuzingen of blauwe plekken veroorzaken.Uit de
buurt van pacemakers en implanteerbare defibrillators houden.De magneten kunnen kapot gaan en bij de
impact rondspattende stukjes veroorzaken. Blijf tijdens het werpen op een veilige afstand.
PT
Atenção. Para proteger a sua saúde, evite um contacto prolongado com um íman.Os ímanes contêm
níquel, o qual pode causar alergias.Os ímanes geram um campo magnético que pode danificar alguns
aparelhos eletrónicos (televisões, discos rígidos, relógios, aparelhos auditivos...). Os ímanes não são
brinquedos e podem ser engolidos.Afaste os ímanes das tomadas elétricas.Os ímanes podem beliscar os
dedos ou a pele e causar contusões ou hematomas.Mantenha-os afastados de pacemakers e desfibriladores implantáveis.Os ímanes são frágeis e podem gerar projeções no impacto. Mantenha uma distância
de segurança durante os lances.
PL
Uwaga. Dla własnego zdrowia należy unikać długotrwałego kontaktu z magnesami.Magnesy zawierają
nikiel, który może być przyczyną alergii.Magnesy wytwarzają pole magnetyczne, które może spowodować
uszkodzenie niektórych urządzeń elektronicznych (telewizory, twarde dyski, zegarki, aparaty słuchowe itp.).
Magnesy nie stanowią zabawki, należy zwrócić uwagę na ryzyko połknięcia.Nie zbliżać magnesów do
gniazdek zasilania elektrycznego.Magnesy mogą spowodować uszczypnięcie palców lub skóry i być
przyczyną siniaków oraz krwiaków.Nie zbliżać do wszczepianych rozruszników pracy serca i
defibrylatorów.Przy uderzeniu magnesy mogą się złamać i spowodować odpryskiwanie odpadków.
Podczas wykonywania rzutów należy zachować bezpieczną odległość.
HU
Figyelem. Egészsége érdekében kerülje a mágnes hosszas érintését. A mágnesek nikkelt tartalmaznak,
ami allergiát okozhat. A mágnesek mágneses mezőt hoznak létre, ami káros lehet bizonyos elektronikus
készülékekre (televízió, merevlemez, karóra, hallókészülék stb.). A mágnes nem játék, és lenyelhető.
Tartsa távol a mágnest az elektromos dugaszoló aljzatoktól.Amágnesek becsíphetik az ujjakat vagy a bőrt,
zúzódást vagy véraláfutást okozhatnak. Tartsa távol szívritmus-szabályozóktól és beültethető defibrillátoroktól. A mágnesek törékenyek, szemcséi erősen szétrepülhetnek. Kérjük, tartson biztonsági távolságot a
hajítások közben.
RU
Внимание. Для поддержания вашего здоровья избегайте длительного контакта с магнитом.Магниты
содержат никель, который может вызвать аллергическую реакцию.Магниты генерируют магнитное поле,
воздействие которого может повредить некоторые электронные устройства (телевизоры, жесткие диски,
часы, слуховые аппараты ...). Магниты - не игрушки, имеется риск их проглатывания.Хранить магниты вдали
от электрических розеток.Магниты могут травмировать пальцы или кожу и вызвать ушибы или
гематомы.Хранить вдали от кардиостимуляторов и имплантируемых дефибрилляторов.Магниты хрупкие и
при ударном воздействии могут расколоться. Пожалуйста, соблюдайте безопасную дистанцию при метании.
RO
Atenție. Pentru sănătatea dvs., evitaţi orice contact prelungit cu un magnet.Magneţii conţin nichel, care poate provoca
alergii.Magneţii generează un câmp magnetic, care poate afecta anumite aparate electronice (televizoare, hard disk-uri,
ceasuri, aparate auditive ...). Magneţii nu sunt jucării şi pot fi înghiţiţi.Ţineţi magneţii la distanţă de prizele electrice.Magneţii
pot ciupi degetele sau pielea şi pot provoca contuzii sau hematoame.Ţineţi-i la distanţă de pacemaker şi de defibrilatoarele implantabile.Magneţii sunt casanţi şi pot genera proiectarea în cazul impactului. Păstraţi o distanţă de siguranţă în
timpul lansării.
SK
Pozor. Zo zdravotných dôvodov dajte pozor na dlhodobý kontakt s magnetom.Magnety obsahujú nikel, ktorý môže
spôsobiť alergie.Magnety vytvárajú magnetické pole, ktoré môže poškodiť niektoré elektronické prístroje (televízory,
harddisky, hodinky, slúchadlá...). Magnety nie sú hračky a hrozí u nich riziko prehltnutia.Magnety nedávajte do blízkosti
elektrických zásuviek.Magnety môžu priškripnúť prsty alebo kožu a spôsobiť modriny alebo podliatiny.Nedávajte do
blízkosti kardiostimulátorov a implantovateľných defibrilátorov.Magnety sú krehké a môže sa stať, že dôjde projekcii
drobných častí pri nárazu. Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť pri hádzaní."
CS
Upozornění. Ze zdravotních důvodů se vyhýbejte dlouhodobému kontaktu s magnetem.Magnety obsahují nikl, který
může vyvolat alergii.Magnety vytvářejí magnetické pole, které může poškodit některé elektronické přístroje (televize,
pevné disky, hodiny, audiosystémy...). Magnety nejsou hračky, hrozí riziko jejich pozření.Magnety udržujte mimo dosah
elektrických zásuvek.Magnety mohou skřípnout prsty nebo kůži a způsobit zhmožděniny nebo krevní podlitiny.Udržujte
mimo dosah implantovaných srdečních stimulátorů a defibrilátorů.Magnety jsou křehké a při nárazu se mohou roztříštit.
Při házení udržujte bezpečnou vzdálenost.
SV
Observera. Av hälsoskäl bör långvarig kontakt med magneter undvikas.Magneter innehåller nickel som kan framkalla
allergier.Magneter alstrar ett magnetfält som kan skada vissa elektroniska apparater (tv-apparater, hårddiskar, klockor,
hörapparater...). Magneter är inte leksaker och kan lätt sväljas.Håll magneter borta från eluttag.Magneter kan klämma
fingrarna eller huden och orsaka blåmärken och hematom.Håll borta från pacemakers och defibrillatorer.Magneter är
ömtåliga och kan generera slagprojektioner. Se till att stå på ett säkert avstånd när du kastar.
BG
Внимание.. За да предпазите здравето си, избягвайте всякакъв контакт с магнит за продължително
време.Магнитите съдържат никел, който може да предизвика алегрия.Магнитите излъчват магнитно поле,
което може да повреди някои елестронни устройства (телевизори, хард дискове, часовници, слухови апарати
и др.). Магнитите не са играчки и могат да се глътнат.Магните трябва да се държа далеч от ел.
контакти.Магнитите могат да прищипят пръстите или кожата и да предизвикат контузии или
хематоми.Дръжте далеч от пейсмейкъри и имплантируеми дефибрилатори.Магнитите са крехки и могат да
се разпръснат на парчета при удар. Моля, застанете на безопасно разстояние по време на хвърлянията.
TR
Dikkat. Kendi sağlığınız için, bir mıknatısla uzun süre temas etmeyin.Mıknatıslar alerji yapan nikel maddesini,
içerir.Mıknatıslar bazı elektronik cihazlara (televizyon, harddisk, kol saati, işitme cihazı, vs.) zarar veren manyetik alanlar
oluşturur. Mıknatıslar oyuncak değildir ve yutulamaz.Mıknatısları elektrik prizlerine yaklaştırmayın.Mıknatıslar
parmaklarınızı veya cildinizi sıkıştırabilir ve ezik veya hematomlar oluşmasına yol açabilir.Vücuda takılabilir kalp pili veya
şok cihazlarına yaklaştırmayın.Mıknatıslar kırılabilir ve çarptıkları yerden madde sıçramasına neden olabilir. Lütfen atışlar
sırasında belli bir güvenlik mesafesinin korunmasına dikkat edin.
HR
Upozorenje. Za svoje zdravlje, izbjegavajte dulji kontakt s magnetima.Magneti koji sadrže nikal mogu uzrokovati
alergije.Magneti generiraju magnetsko polje koje može oštetiti neke elektroničke uređaje (televizore, hard diskove,
satove, slušna pomagala...). Magneti nisu igračke i mogu se progutati.Držati magnete podalje od električnih
utičnica.Magneti mogu pričepiti prste ili kožu i uzrokovati kontuzije ili hematome. Držite podalje od inplantiranih pacemakera i defibrilatora. Magneti su krhki i mogu generirati projekcije s udarcima. Molimo održavajte sigurnosni razmak kada
bacate strjelice.
ZH
警告.为保证您的健康,请避免长时间接触磁石。磁石中含有镍可能导致过敏。磁石会生成磁场,可能对
某些仪器造成干扰(如电视机,硬盘,手表,音响设备等)。 不可将磁石作为玩具,避免误吞。将磁石
远离电源插座。磁石可能会夹伤手指或皮肤引起挫伤或血肿。须远离心脏起搏器或除颤器植入者。磁石
易折断,可能飞溅碎片。 投掷时请保持安全距离。"
ZT
警告. 為保證您的健康,請避免長時間接觸磁石。 磁石中含有鎳可能導致過敏。磁石會生成磁場,可能對
某些儀器造成干擾(如電視機,硬碟,手錶,音響設備等)。 不可將磁石作為玩具,避免誤吞。將磁石
遠離電源插座。磁石可能會夾傷手指或皮膚引起挫傷或血腫。須遠離心臟起搏器或除顫器植入者。磁石
易折斷,可能飛濺碎片。 投擲時請保持安全距離。
KO
주의사항 . 건강을 위해 자석과의 장시간 접촉을 피하십시오.자석에 니켈이 포함되어 있어 알러지를 유발할
수 있습니다.자석은 자기장을 발생시켜 전자기기(텔레비전, 하드 드라이브, 시계, 보청기 등)를 손상시킬 수
있습니다. 자석은 장난감이 아닙니다. 자석을 입에 넣어 삼킬 수 있습니다.자석을 전기 콘센트에서 멀리 두고
사용하십시오.손가락이나 피부가 자석에 물려 멍이 들거나 혈종이 일어날 수 있습니다.맥박조정기
페이스메이커와 각종 이식형 제세동기를 멀리 두십시오.자석은 불안정하기 때문에 충격을 받으면 튀어오를
수 있습니다. 다트를 던질 때 안전거리를 유지하십시오."
AR
‫ﺗﻭﻟﺩ‬.‫ ﺗﺣﺗﻭﻱ ﺍﻟﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻋﻧﺻﺭ ﺍﻟﻧﻳﻛﻝ ﺍﻟﺫﻱ ﻗﺩ ﻳﺳﺑﺏ ﺍﻟﺣﺳﺎﺳﻳﺔ‬.‫ ﻳﺭﺟﻰ ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺍﻟﻣﻁﻭﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺱ‬،‫ﻟﻠﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺻﺣﺗﻙ‬.‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬
،‫ ﻭﺃﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﺳﻣﻊ‬،‫ ﻭﺍﻟﺳﺎﻋﺎﺕ‬،‫ ﻭﺍﻷﻗﺭﺍﺹ ﺍﻟﺻﻠﺑﺔ‬،‫ﺍﻟﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﺎﺕ ﺣﻘﻼً ﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﻳﺎ ً ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻓﻲ ﺇﺗﻼﻑ ﺑﻌﺽ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ )ﺍﻟﺗﻠﻔﺯﻳﻭﻧﺎﺕ‬
‫ ﻳﻣﻛﻥ ﻟﻠﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﺎﺕ ﺍﻟﺗﺳﺑﺏ ﻓﻲ ﻗﺭﺹ‬.‫ ﺍﺣﺗﻔﻅ ﺑﺎﻟﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﺎﺕ ﺑﻌﻳﺩﺍً ﻋﻥ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﺱ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ‬.‫ ﺍﻟﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﺎﺕ ﻟﻳﺳﺕ ﺃﻟﻌﺎﺑﺎ ً ﻭﻳﻣﻛﻥ ﺍﺑﺗﻼﻋﻬﺎ‬.(‫ﺇﻟﺦ‬
.‫ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻻﺣﺗﻔﺎﻅ ﺑﻬﺎ ﺑﻌﻳﺩﺍً ﻋﻥ ﺃﺟﻬﺯﺓ ﺿﺑﻁ ﻧﺑﺿﺎﺕ ﺍﻟﻘﻠﺏ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻳﺔ ﻭﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻳﺔ‬.‫ ﻓﺿﻼ ﻋﻥ ﻛﺩﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺃﺧﺭﻯ‬،‫ﺍﻷﺻﺎﺑﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺟﻠﺩ‬
.‫ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺁﻣﻧﺔ ﻋﻧﺩ ﺇﻟﻘﺎﺋﻬﺎ‬.‫ﺍﻟﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﺎﺕ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﻛﺳﺭ ﻭﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﺗﻧﺷﺄ ﻋﻧﻬﺎ ﻗﺫﺍﺋﻑ ﺟﺭﺍء ﺍﺭﺗﻁﺎﻣﻬﺎ ﺑﻌﻧﺻﺭ ﺻﻠﺏ‬
EN
The “crossed-out bin” symbol means that this product
and the batteries it contains must not be thrown away
type of sorting. Please take the batteries and your unusable
electronic product to an authorised collection point for recycling.
This treatment of your electronic waste will protect the
environment and your health.
FR
contient ne peuvent être jetés avec les déchets domestiques. Ils font
RU Знак перечеркнутой мусорной корзины означает, что настоящее
изделие, а также батарейки, входящие в его состав, нельзя
выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Они подлежат отдельной
утилизации. По окончании срока эксплуатации батареек и электронного
изделия отнесите их в специально отведенное для этого место для
последующей утилизации. Дальнейшее повторное использование
электронных изделий направлено на защиту окружающей среды и Вашего
здоровья.
RO
Cette valorisation de vos déchets électroniques permettra la protection de
l’environnement et de votre santé.
ES
que contiene no podrán tirarse con los residuos domésticos. Son objeto
reciclaje. Esta evaluación de los residuos electrónicos permitirá la protección del
medio ambiente y de su salud.
DE Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ bedeutet, dass dieses Produkt
sowie die darin enthaltenen Batterien nicht mit dem Hausmüll zu
entsorgen sind. Sie werden mit dem Spezialmüll entsorgt. Entsorgen Sie
Batterien sowie Ihr Elektrogerät am Lebensende zum Recycling bei einer
genehmigten Sammelstelle. Die Wiederverwertung elektronischer Abfälle
ermöglicht den Schutz der Umwelt und Ihrer Gesundheit.
IT
dell’ambiente e della salute.
NL Het symbool «doorkruiste vuilnisbak» betekent dat dit product en de
batterijen erin niet weggegooid mogen worden met het huisafval. Ze
elektronisch product aan het einde van de levensduur in een daarvoor bestemde
container teneinde deze te recyclen. Deze recycling van uw elektronisch afval zal
het milieu en uw gezondheid beschermen.
PT
e as pilhas que contém não podem ser deitados fora com o lixo
autorizado de forma a proceder à sua reciclagem. Esta reciclagem dos seus
resíduos electrónicos permitirá a protecção do ambiente e da saúde.
PL Symbol „przekreślonego kosza” oznacza, że ani produkt ani baterie nie
mogą być wyrzucane do odpadów komunalnych. Podlegają one zbiórce
selektywnej. Zużyte baterie i urządzenie elektroniczne powinny być pozostawione
w autoryzowanym punkcie zbiórki w celu poddania ich recyklingowi. Zapewnia to
ochronę środowiska naturalnego oraz zdrowia użytkownika.
HU Az « áthúzott szemetesedény » szimbólum azt jelzi, hogy sem ezt a
terméket, sem a benne levő elemeket nem szabad a háztartási szemétbe
dobni. Ezeket speciális válogatásnak vetik alá. A használt elemeket és a tovább
már nem használható elektronikus terméket újra hasznosítás céljából adja le egy
engedélyezett gyűjtőhelyen. Az elektronikai hulladék újra hasznosítása védi a
környezetet és az Ön egészségét.
sănătăţii dumneavoastră.
CS „Symbol „”přeškrtnuté popelnice”” znamená, že tento výrobek a použité
baterie nesmí skončit v popelnici spolu s ostatním domácím odpadem,
Použité baterie a elektronické přístroje odneste do autorizované sběrny, kde
budou recyklovány, Toto třídění vašeho elektronického odpadu umožňuje
ochranu životního prostředí a vašeho zdraví.
SV Den överkorsade soptunnan innebär att produkten och dess batterier inte
kan slängas bland hushållssoporna. De måste sopsorteras. Lämna in
batterierna och den kasserade elektroniska apparaten till en auktoriserad
återvinningscentral. Om du gör dig av med ditt elektriska avfall på detta vis
skonar du miljön och din egen hälsa.
SK Symbol „”prečiarknutý smetný kôš”” značí, že tento produkt a batérie,
ktoré obsahuje, nesmú byť odhodené s domácim odpadom. Musia byť
konci životnosti do povolených zberných priestorov na recyklovanie. Takéto
zhodnotenie elektronického odpadu chráni životné prostredie a vaše zdravie.
BG Знак „задраскано кошче за боклук” означава, че този продукт и
съдържащите се в него батерии не могат да се изхвърлят заедно с
домакински отпадъци. Те трябва да се събират разделно. Изхвърлете
батериите и стария електронен уред на разрешеното за целта място за
рециклиране. Това преработване на Вашите електронни уреди ще позволи
да се защити околната среда и Вашето здраве.
TR „Üzeri çizgili çöp tenekesi” sembolü, bu ürün ve içerdiği pillerin normal ev
atıklarıyla birlikte atılamayacağı anlamına gelmektedir. Bunların özel
olarak ayrılıp atılmaları gerekmektedir. Bataryaları ve kullanım ömrü sona eren
elektronik ürününüzü, geri dönüşümleri sağlanmak üzere bir toplama alanına
bırakınız. Elektronik atıklarınızın bu şekilde değerlendirilmesi çevrenin ve
sağlığınızın korunmasını sağlayacaktır.
HR Simbol „prekrižene kante za otpatke” označava da se proizvod i baterije
koje se u njemu nalaze ne smiju odložiti zajedno s kućanskim otpadom.
Oni podliježu posebnom načinu razvrstavanja otpada. Baterije i elekronički
proizvod koji se više ne može koristiti predajte ovlaštenom prikupljalištu za
reciklažu. Ovakvim načinom zbrinjavanja električnog i elektroničkog otpada štitite
okoliš i svoje zdravlje.
AR
‫ ﺏﺭﺝﺍء ﺃﺥﺫ ﺍﻝﺏﻁﺍﺭﻱﺍﺕ‬.‫ ﻑﻩﻡﺍ ﻱﺥﺽﻉﺍﻥ ﻝﺕﺹﻥﻱﻑ ﻡﺡﺩﺩ‬.‫ﺏﻁﺍﺭﻱﺍﺕ ﻡﻉ ﻡﺥﻝﻑﺍﺕ ﺍﻝﻡﻥﺯﻝ ﺍﻝﻉﺍﺩﻱﺓ‬
ZH “划杠垃圾箱”标志表明该产品及其电池不可作为生活垃圾丢弃。必须进
行专门的筛选。将电池和电子产品一起放在专门的回收中心。这种对电子
产品的处理措施有利于保护环境和您的身体健康。
ZT “打交叉的垃圾箱”標誌表明該產品及其電池不可作為生活垃圾丟棄。必須
進行專門的篩選。將電池和電子產品一起放在專門的回收中心。這種對電
子產品的處理措施有利於保護環境和您的身體健康。
KO „”EEE마크(임의폐기 금지)”” 마크는 본 제품과 안에 든 배터리를 일반 생활
폐기물과 함께 버릴 수 없다는 뜻입니다. 본 제품과 배터리는 분리 배출
대상입니다. 배터리와 수명이 다한 전자 제품은 재활용을 위해 지정된 분리
수거함에 넣어 주십시오. 폐전자제품을 자원화하면 환경을 보호하고 건강을
도모할 수 있습니다.
-5°C
23°F
40°C
104°F
EN - Warning. Avoid spraying or immersing the product. Do not use outdoors. Do not let children play with the product unsupervised. Do not
dismantle the product. Only use the AC/DC converter supplied with the product. Do not use detergent to clean the product. Do not use any other
darts.
FR - Attention. Eviter les projections d'eau ou l'immersion du produit. Ne pas utiliser le produit en extérieur. Ne pas laisser un enfant jouer au
produit sans surveillance. Ne pas démonter le produit. Utiliser uniquement le convertisseur AC/DC fourni avec le produit. Ne pas utiliser de
détergent pour nettoyer le produit. Ne pas utiliser d'autres fléchettes.
ES - Advertencia. Evitar las proyecciones de agua y la inmersión del producto. No utilizar el producto en exteriores. No dejar que los niños
jueguen sin vigilancia. No desmontar el producto. Utilizar únicamente el transformador de corriente suministrado con el producto. No utilizar
detergente para limpiar el producto. No utilizar otros dardos.
DE - Achtung. Wasserspritzer oder das Untertauchen des Produktes vermeiden. Das Produkt nicht im Freien verwenden. Kinder nicht ohne
Aufsicht mit dem Produkt spielen lassen. Achtung, das Produkt nicht auseinandernehmen. Nur den Wechselrichter im Lieferumfang verwenden.
Zur Reinigung des Produkts keine Reinigungsmittel verwenden. Keine anderen Darts verwenden.
IT - Avvertenza. Evitare gli schizzi d'acqua o l'immersione del prodotto. Non utilizzare il prodotto all'esterno. Non lasciare che un bambino
giochi con il prodotto senza sorveglianza. Non smontare il prodotto. Utilizzare esclusivamente il convertitore AC/DC fornito con il prodotto. Non
utilizzare detergenti per pulire il prodotto. Non utilizzare altre freccette.
NL - Waarschuwing. Voorkom waterspatten op het product of onderdompeling van het product in water. Product niet buiten gebruiken. Laat
een kind nooit zonder toezicht spelen met dit product. Opgelet, het product niet demonteren. Gebruik uitsluitend de meegeleverde
AC/DC-omvormer bij dit product. Gebruik geen reinigingsmiddel om het product schoon te maken. Gebruik geen andere pijltjes.
PT - Atenção. Evitar os salpicos de água ou a imersão do produto. Não utilizar o produto no exterior. Não deixar uma criança brincar com o
produto sem supervisão. Não desmontar o produto. Usar apenas o conversor CA/CC fornecido com o produto. Não utilizar detergente para
limpar o produto. Não utilizar outras flechas.
PL - Ostrzeżenie. Unikać możliwości ochlapania wodą, nie zanurzać produktu w wodzie. Nie używać produktu na wolnym powietrzu. Dzieci
nie mogą bawić się produktem bez nadzoru osoby dorosłej. Nie należy demontować produktu. Używać wyłącznie przetwornika AC/DC
dostarczonego w zestawie z produktem. Do czyszczenia produktu nie należy używać detergentów. Nie używać innych rzutek.
HU - Figyelmeztetés. Óvja a ráfröccsenő víztől, és ne merítse vízbe. Ne használja ezt a terméken kültéren. Ne hagyja a gyereket felügyelet
nélkül játszani a termékkel. A terméket nem szabad szétszerelni. Csak a termékhez mellékelt AC/DC átalakítót használja. Ne használjon mosószert
a tisztításhoz. Ne használjon más dartokat.
RU - внимание. Избегайте попадания воды на устройство. Не используйте устройство вне помещения. Не оставляйте без присмотра
детей, играющих с устройством. Не разбирайте устройство. Используйте только поставляемый с устройством преобразователь
переменного/постоянного тока. Не используйте моющее средство для чистки устройства. Не используйте другие дротики.
RO - Avertisment. Evitați să stropiți produsul cu apă sau să-l scufundați în apă. Nu utilizați produsul în exterior. Nu le permiteți copiilor să se
joace cu produsul fără ca aceștia să fie supravegheați. Nu demontați produsul. Utilizați doar transformatorul AC/DC furnizat împreună cu
produsul. Nu utilizați detergent pentru a curăţa produsul. Nu utilizați alt tip de săgeți.
SK - Upozornenie. Vyhnite sa postriku vodou a výrobok neponárajate. Nepoužívajte výrobok v exteriéri. Nenechajte deti, aby si hrali s
výrobkom bez dozoru. Pozor, výrobok nerozmontúvajte. Používajte iba usmerňovač AC/DC dodaný s výrobkom. Na čistenie výrobku
nepoužívajte čistiaci prostriedok. Nepoužívajte iné šípky.
CS - Upozornění. Pozor na postřik vodou a na ponoření výrobku. Výrobek nepoužívejte venku. Nenechte děti, aby si hrály s výrobkem bez
dozoru. Výrobek nedemontujte. Používejte pouze měnič AC/DC dodaný s výrobkem. Na čištění výrobku nepoužívejte čisticí prostředky.
Nepoužívejte jiné šipky.
SV - varning. Stänka inte vatten på produkten och sänk inte ner den i vatten. Använd inte produkten utomhus. Låt inte barn leka i närheten
av produkten utan översikt. Ta inte isär produkten. Använd endast den AC/DC-omvandlare som medföljer produkten. Använd inte rengöringsmedel för att rengöra produkten. Använd inte andra pilar.
BG - Внимание. Пазете продукта далеч от водни струи и избягвайте потапяне във вода. Продуктът не е подходящ за външна употреба.
Не оставяйте децата да играят с продукта без наблюдение от възрастен. Не разглобявайте продукта. Използвайте само с включения в
комплекта преобразовател AC/DC. Не използвайте детергенти за почистване на продукта. Не използвайте други стрелички.
TR - Dikkat. Ürünün ıslanmasına veya suya batmasına mani olunuz. Ürünü dışarıda kullanmayınız. Bir çocuğun, gözetimsiz bir şekilde bu
ürünle oynamasına izin vermeyiniz. Dikkat: Ürünü sökmeyin. Yalnızca ürün ile birlikte tedarik edilen AC/DC konvertisörünü kullanınız. Ürünü
temizlemek için deterjan kullanmayınız. Başka ok kullanmayınız.
HR - Upozorenje. Izbjegavajte prskanje vode ili uranjanje proizvoda. Nemojte koristiti proizvod na otvorenom. Nemojte dopustiti djeci da se
igraju s proizvodom bez nadzora. Nemojte rastavljati proizvod. Koristite samo AC/DC pretvarač isporučen uz proizvod. Nemojte koristiti
deterdžent za čišćenje proizvoda. Nemojte koristiti druge strjelice.
ZH - 警告。避免水花飞溅产品或使产品浸水。 不可在户外使用。 不可让儿童在无人监护下使用产品。 警告:不可拆卸本产品。仅可
使用产品附带的AC/DC电源适配器。不可使用去污剂清洁产品。
不可使用其他类型的飞镖。
ZT - 警告。避免水花飛濺或使產品浸水。不可戶外使用。不可使兒童在無人監護下使用本產品。
注意,不可拆卸本產品。 可使用產品附帶的AC/DC電源適配器。不可使用去 劑清潔產品。
不可使用其他類型的飛鏢。
KO - 주의사항. 제품에 물을 뿌리거나 물 속에 담그지 마십시오. 야외에서 사용하지 마십시오. 감독자 없이 어린이 혼자 제품을 갖고 놀게
하지 마십시오. 제품을 분해하지 마십시오. 제품과 함께 제공된 AC/DC 컨버터만 사용하십시오. 제품 세척 시 세제를 사용하지 마십시오. 다른
다트를 사용하지 마십시오.
AR - ‫ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﺣﻭﻝ‬.‫ ﻻ ﺗﻔﻛﻙ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬.‫ ﻻ ﺗﺗﺭﻙ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻳﻠﻌﺑﻭﻥ ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ ﺩﻭﻥ ﻣﺭﺍﻗﺑﺔ‬.‫ ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻓﻲ ﺍﻟﺧﺎﺭﺝ‬.‫ﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﻣﺎء ﺍﻟﻣﺭﺷﻭﺵ ﺃﻭ ﻏﻣﺭ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬
.‫ ﻻ ﺗﺳﺗﻌﻣﻝ ﺳﻬﺎﻡ ﺃﺧﺭﻯ‬.‫ ﻻ ﺗﺳﺗﻌﻣﻝ ﻣﻧﻅﻔﺎﺕ ﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬.‫ ﺍﻟﻣﺭﻓﻕ ﻣﻊ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻓﻘﻁ‬AC/DC
WWW.GEOLOGIC.ORG
OXYLANE - 4 Boulevard de Mons - BP 299
59665 Villeneuve d'Ascq cedex - France
Made in Slovakia- Fabricado na Eslováquia- Сделано
в Словакии- Slovakya'da üretilmiştir
斯洛伐克制造
TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti
Osmaniye Mahallesi Çobançeşme Koşuyolu
Bulvarı No: 3 Marmara Forum Garden Office
0B Blok 01 Bakırköy 34146 Istanbul, TURKEY
IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda
CNPJ : 02.314.041/0022-02
Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия,
Московская область, Мытищинский район, МКАД
84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», владение 3, строение 3
商标: Geologic
产品名称: 飞镖
产品型号: Tlight
主要成分: 塑料
迪脉 (上海) 企业管理有限公司
上海市浦东新区银霄路393号五层东侧
斯洛伐克制造
合格品
台灣迪卡儂有限公司
台灣台中市408南屯區大墩南路379號
諮詢電話 : (04) 2471-3612
主要材料: 塑料
ref pack : 0170.917