““Was Resh Lakish the Gladiator an Ascetic or a

‫‪““Was Resh Lakish the Gladiator an Ascetic or a Hedonist? How the Bavli‬‬
‫”‪Conveys Meaning‬‬
‫‪Zvi Septimus, ‘Real’ Talmud Blog 10/16/2012‬‬
‫‪Mishnah Gittin 4:9‬‬
‫‪Source # 1‬‬
‫המוכר את עצמו ואת בניו לעכו"ם אין פודין אותו אבל פודין את הבנים לאחר מיתת אביהן המוכר שדהו לעכו"ם וחזר‬
‫ולקחה ממנו ישראל הלוקח מביא ביכורים מפני תיקון העולם‪:‬‬
‫‪If one sells both himself and his sons to non-Jews: We do not redeem him. However, we do‬‬
‫‪redeem his sons after the death of their father…because of tikun olam (the better ordering of‬‬
‫‪society).‬‬
‫‪Yerushalmi Gittin 4:9‬‬
‫‪Source # 2‬‬
‫מתניתא בשמכר עצמו ושנה‪ .‬אבל אם מכר עצמו פעם אחת פודין אותו‪ .‬ואם מכר עצמו ללודים אפילו פעם אחת אין‬
‫פודין אותו‪ .‬מעשה באחד שמכר את עצמו ללודים אתא עובדא קומי ר' אבהו אמר מה נעשה מפני חייו עשה‪.‬‬
‫‪a) [The case of] the Mishnah is one where he sold himself and repeated [selling himself] a‬‬
‫‪second time. However, if he [only] sold himself once, then we do redeem him.‬‬
‫‪b) And if he sold himself to Lydians, even [if only] once, then we do not redeem him.‬‬
‫‪c) [There is] a story about a certain person who sold himself to Lydians; the situation was‬‬
‫‪presented to Rabbi Abahu; [Rabbi Abahu] said, “What shall I do? He did it for his‬‬
‫”‪livelihood.‬‬
‫‪Bavli Gittin 46b-47a‬‬
‫‪Source #3‬‬
‫‪Part 1‬‬
‫אמר רב אסי והוא שמכר ושנה ושילש הנהו בני בי מיכסי דיזפי זוזי <מעובדי כוכבים{ >מגוים{ ולא הוה להו‬
‫למפרעינהו אתו וקא גרבי להו אתו לקמיה דרב הונא אמר להו מאי איעביד לכו דתנן המוכר את עצמו ואת בניו‬
‫<לעובדי כוכבים{ >לגוים{ אין פודין אותו אמר ליה רבי אבא לימדתני רבינו והוא שמכר ושנה ושילש אמר ליה הני‬
‫מרגל רגילי דעבדי הכי‬
‫‪Part 2‬‬
‫ההוא גברא דזבין נפשיה ללודאי אתא לקמיה דרבי אמי אמר ליה פירקן אמר ליה תנן המוכר עצמו ואת בניו <לעובדי‬
‫כוכבים{ >לגוים{ אין פודין אותו אבל פודין את הבנים משום קלקולא וכ"ש הכא דאיכא קטלא אמרו לי' רבנן לר' אמי‬
‫האי ישראל מומר הוא דקא חזו ליה דקאכיל נבילות וטריפות אמר להו אימא לתיאבון הוא דקאכיל אמרו ליה והא זמנין‬
‫דאיכא היתירא ואיסורא קמיה ושביק היתירא ואכיל איסורא א"ל זיל לא קא שבקי לי דאפרקינך‬
‫‪Part 3‬‬
‫ריש לקיש זבין נפשיה ללודאי שקל בהדיה חייתא וגלגלתא אמר גמירי דיומא בתרא כל דבעי מינייהו עבדי ליה כי היכי‬
‫דליחול אדמיה יומא בתרא אמרו ליה מאי ניחא לך אמר להו בעינא אקמטינכו ואותבינכו וכל חד מינייכו אמחי' חייתא‬
‫ופלגא קמטינהו ואותבינהו כל חד מינייהו כד מחייה חד חייתא נפק נשמתיה חרקיניה לשיניה א"ל אחוכי קא מחייכת בי‬
‫‪1 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫אכתי פש לך גבי פלגא דחייתא קטלינהו כולהו נפק ואתא יתיב קאכיל ושתי אמרה ליה ברתיה לא בעית מידי למזגא‬
:‫עליה אמר לה בתי כריסי כרי כי נח נפשיה שבק קבא דמוריקא קרא אנפשיה )תהילים מט( ועזבו לאחרים חילם‬
Part 1
1 a) Rav Asi said: [The Mishnah speaks of a case where] he sold [himself] again and again
(lit. and repeated two and three [times]).
1 b) Certain members of bei mikhsei, who borrowed money from non-Jews, and did not have
[any money] with which to pay them [back]; they came and captured him; they came before
Rav Huna.
1 c) [Rav Huna] said to them: What can I do for you? [I cannot redeem you] because [the
Mishnah] states: “If one sells himself and his sons to non-Jews, we do not redeem him.”
1 d) Rabbi Abba said to [Rav Huna]: [But] you, our rabbi, have taught us [that the Mishnah
speaks of a case] where he sold himself again and again.
1 e) [Rav Huna said to Rabbi Abba]: These [members of bei mikhsei] regularly do this (i.e.
sell themselves and then demand to be redeemed).
Part 2
2 a) A certain man sold himself to Lydians; he came before Rabbi Ami [and] said to him:
Redeem me.
2 b) Rabbi Ami said to him: The Mishnah states: “If one sells himself and his sons to nonJews, we do not redeem him. However, we do redeem his sons.” [And this is] because of
kilikula (degradation?). And it should certainly be so [that we should redeem the father] in
this case because [his] death is involved.
2 c) The Rabbis said to Rabbi Ami: This [man] is an apostate; because they saw [the man]
eating neveilot and tereifot (meat that is not kosher).
2 d) [Rabbi Ami] said to [The Rabbis]: Perhaps [lit. “say”] he was eating it for enjoyment
(rather than for spite).
2 e) [The Rabbis] said to [Rabbi Ami]: But there were times that there were [both] permitted
and forbidden [meats] in front of him and he left the permitted [meat] and ate the forbidden
[meat.]
2 f)
[Rabbi Ami] said to [the man who sold himself to Lydians]: Go. They are not letting me
redeem you.
Part 3 – Section 1
3 a 1) Reish Lakish sold himself to Lydians (cannibals according to traditional commentators;
gladiators according to scholars). He took a bag and a stone with him. He said, “It is known
(i.e. there is a tradition) that, on the last day (before being eaten; or before the gladiatorial
show), anything [the captive] asks of [the Lydians], [the Lydians] do for [the captive], in
order that [the captives] blood be sweet (or, according to others: that the captive exonerate
the Lydians for shedding his blood).
2 3 a 2) On the last day, [the Lydians] said to [Reish Lakish]: What is good for you? (i.e. What is
you last request?)
3 a 3) [Reish Lakish] said to the Lydians: I will tie you all up and sit you all down and will hit
each of you with a bag and a half.
3 a 4) When he struck once [with the] bag, his sole departed, he gnashed his teeth.
3 a 5) [Reish Lakish] said to the [Lydian]: Are you laughing at me? I still have for you half a
bag remaining.
3 a 6) [Reish Lakish] killed them all.
Part 3 – Section 2
3 b 1) [Reish Lakish] was sitting, eating, and drinking.
3 b 2) His daughter said to him: Do you not want something to sit on?
3 b 3) [Reish Lakish] said to his daughter: My stomach is my pillow.
Part 3 – Section 3
3 c 1) When [Reish Lakish] died, he left a kav (volume measure, equal to around 2.5 liters) of
morika (saffron/safflower).
3 c 2) He quoted a [Biblical] verse about himself: “…and they leave their wealth to others.”
(Psalms 49:11)
Source #4 - Yerushalmi Terumot 8:3 and Avodah Zarah 2:3 (regarding drinking wine left
uncovered)
‫ אמר רבי שמעון בן לקיש אילו ללודין זבינת גרמך‬.‫רבי יונתן כי הוה בר נש שאיל ליה אמר ליה ערבא דנפשך אנא‬
‫זבינתה גרמך בדמים יתירין וכא בדמין קלילין‬
When someone would ask Rabbi Yonatan [about drinking wine left uncovered] he would say to
him, “Am I a guarantor for your life?”
Rabbi Shimon the son of Lakish said: If you sold yourself to Lydians, you sold yourself for much
money. With this (i.e. drinking uncovered wine), you sold yourself for little money.
Source #5- Gittin 14a
‫אמר מר זוטרא הני תלת מילי שוינהו רבנן כהלכתא בלא טעמא חדא הא ואידך דאמר רב יהודה אמר שמואל הכותב כל‬
‫נכסיו לאשתו לא עשאה אלא אפיטרופיא ואידך דאמר רב חנניא המשיא אשה לבנו גדול בבית קנאו א"ל רב לרב אחא‬
‫ברדלא קבא דמוריקא אית לי גבך יהביה לפלוני באפיה קאמינא לך דלא הדרנא בי מכלל דאי בעי הדר ביה מצי הדר‬
‫ביה ה"ק דברים הללו לא ניתנו לחזרה הא אמר רב חדא זימנא דאמר רב הונא אמר רב מנה לי בידך תנהו לו לפלוני‬
‫במעמד שלשתן קנה אי מההיא הוה אמינא הני מילי מתנה מרובה אבל מתנה מועטת לא ליבעי בפניו קמ"ל‬
a) Mar Zutra said: The rabbis established these three things as law without [supplying]
reasoning.
b) One, is this: [if one person says to another “you have 100 manah of mine; give it to soand-so”: If all three are standing there, then the transfer is effective.]…
3 c) Rav said to Rav Aha Bardela: You have a kav of morika of mine. Give it to so-and-so.
I’m saying it in front of him so I will not retract.
d) [Rav’s statement] implies that if [Rav] wanted to retract, then he could!
e) This is what [Rav] is saying: These things (e.g. transferring a debt in the presence of all
three parties) cannot be retracted.
f) But Rav already said this one time! As Rav Huna said in the name of Rav: [if one person
says to another] “you have 100 manah of mine; give it to so-and-so”: If all three are
standing there, then the transfer is effective.
g) If [Rav had only said] that [case of a transfer of 100 manah], I would have thought [that a
transfer to a third party in the presence of all three parties is effective] only when the gift
is large; but [in the case of] a small gift [there would be] no need for the presence of the
third party. [Rav therefore specified to Rav Aha Bardela that he could not retract] in
order to teach us this point.
Source # 6 - Minor Tractate Slaves: 2:3
[An eved ivri] may not sell himself to buy clothing or mattresses; however, he may sell himself
to sustain his life.
4