ė Målesystem for blodsukker 13.10.12 12:24 5.2 mmol/L Før Måltid Se Alternativer Bruker kun Bayers Contour®Next blodsukkerstrimler BRUKERVEILEDNING TILTENKT BRUK Bayers Contour®Next målesystem for blodsukker (blodsukkerapparat, blodsukkerstrimler og kontrolløsning) er beregnet for egenmåling av blodsukkerkonsentrasjonen for personer med diabetes og for helsepersonell i venøst fullblod og i ferskt kapillært fullblod fra fingertupp eller håndflate. Det er ment for kvantitativ måling av blodsukker i fullblod fra 0,6 mmol/L til 33,3 mmol/L. Contour Next målesystem for blodsukker kan brukes som et hjelpemiddel for å se effektiviteten av den enkeltes personlige håndtering av blodsukkeret. Contour Next målesystem for blodsukker er ikke beregnet for diagnostisering av eller screening for diabetes mellitus og ikke for bruk på nyfødte. VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON VIKTIG Alvorlig sykdom • Blodsukkermåling på kapillærblod (fingertupp eller alternativt stikkested) vil kanskje ikke være klinisk gunstig hvis den perifere flyten er redusert. Sjokk, altfor lavt blodtrykk, hyperosmolar hyperglykemi, diabetisk ketoacidose og tilfeller av alvorlig dehydrering er eksempler på kliniske tilstander som kan påvirke målingen av glukose i perifert blod.1-3 Ta kontakt med helsepersonell • Før du setter opp innstillinger for målområder på blodsukkerapparatet. • Før du endrer medisineringen basert på måleresultatene. • Dersom måleresultatet ditt er under 2,8 mmol/L, må du følge medisinsk råd umiddelbart. i ® • Hvis blodsukkerresultatet ditt er over 13,9 mmol/L, må du vaske og tørke hendene grundig og gjenta målingen med en ny blodsukkerstrimmel. Hvis du får et tilsvarende måleresultat, må du ringe helsepersonell så fort som mulig. • Om alternative stikkesteder (ASS) passer for deg. Potensiell biologisk smittefare • Vask deg alltid grundig på hendene med såpe og vann før og etter håndtering av apparat, stikkepenn eller blodsukkerstrimler. • Alle målesystemer for blodsukker er regnet som biologisk smittefarlige. Helsepersonell eller personer som bruker dette systemet på flere pasienter må følge gjeldende prosedyrer for infeksjonskontroll. Alle produkter eller gjenstander som kommer i kontakt med blod, skal, selv etter rengjøring, håndteres som om de kan overføre virale sykdommer. Før apparatet sendes til reparasjon eller undersøkelse, bør helsepersonell eller personer som bruker dette systemet på flere pasienter, følge de anbefalte retningslinjene i helseinstitusjonen som gjelder forebygging av blodbårne sykdommer i potensielt smittsomme humane prøver. • Microlet®2 stikkepenn skal ikke brukes av helsepersonell. Den må ikke benyttes på mer enn én person på grunn av smittefare. • Bruk en ny Microlet® lansett hver gang du måler da den ikke er steril lenger etter bruk. • Blodsukkerstrimler og lansetter skal alltid kastes som medisinsk avfall. Alle produkter som kommer i kontakt med blod, skal håndteres som om de kan overføre smittsomme sykdommer. • Oppbevares utilgjengelig for barn. Denne enheten inneholder små deler som kan føre til kveling hvis de svelges ved et uhell. • Hold batterier unna barn. Litiumbatterier er giftige. Ved svelging må den lokale giftsentralen straks kontaktes. ii VIKTIG Å VITE • Les brukerveiledningen for Contour®Next blodsukkerapparat, pakningsvedlegget for Microlet®2 stikkepennen og alt instruksjonsmateriale som følger med apparatet før måling. Du må følge alle instruksjoner for bruk og vedlikehold nøye for å unngå unøyaktige resultater. • Undersøk om produktet har manglende, ødelagte eller defekte deler. Hvis strimmelboksen er åpen i en ny eske med blodsukkerstrimler, må du ikke bruke disse blodsukkerstrimlene. Kontakt Bayer på +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice for erstatningsdeler. • Bayers Contour®Next blodsukkerapparat kan kun brukes sammen med Contour®Next blodsukkerstrimler og Contour®Next kontrolløsning. • Oppbevar alltid Contour Next blodsukkerstrimlene i originalboksen. Lukk boksen godt umiddelbart etter at du har tatt ut en blodsukkerstrimmel. Boksen er laget for å holde blodsukkerstrimlene tørre. Unngå å eksponere blodsukkerapparat og blodsukkerstrimler for høy fuktighet, varme, kulde, støv eller smuss. Hvis du eksponerer blodsukkerstrimler for romfuktighet ved å la boksen være åpen eller ikke oppbevarer dem i originalboksen, kan de bli ødelagt. Dette kan føre til unøyaktige resultater. Du må ikke bruke en blodsukkerstrimmel som virker ødelagt eller som er brukt. • Sjekk utløpsdatoen på blodsukkerstrimlene og kontrolløsningen. Det er viktig at du ikke bruker blodsukkerstrimlene eller kontrolløsningen etter utløpsdatoen, som er trykket på boksen og pakningen. Det kan føre til unøyaktige resultater. Kontrolløsningen skal ikke brukes hvis det har gått seks måneder fra du åpnet flasken første gang. Det er lurt å skrive seks måneders kastedato for kontrolløsningen på flasken. • Hvis kontrolløsningens måleresultat ligger utenfor referanseområdet, kontakt Bayer på +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice. Du må ikke bruke blodsukkerapparatet før du har løst dette problemet. iii ® • Blodsukkerapparatet er utformet for å gi nøyaktige resultater ved temperaturer mellom 5 °C og 45 °C. Dersom temperaturene ligger utenfor dette området, må du ikke foreta måling. Hvis blodsukkerapparatet flyttes fra ett sted til et annet, la apparatet tilpasse seg den nye temperaturen i ca. 20 minutter før du foretar en blodsukkermåling. • Du må ikke foreta blodsukkermåling mens Contour®Next blodsukkerapparatet er koblet til en datamaskin. • Bruk bare godkjent utstyr fra produsenten eller fra et godkjent organ, f.eks. UL eller TUV. • Vi anbefaler at du unngår å bruke elektroniske enheter på svært tørre steder, særlig hvis det finnes syntetisk materiale i nærheten. • Bayers Contour Next blodsukkerapparat er forhåndsinnstilt og låst til å vise blodsukkerresultater i mmol/L (millimol glukose per liter blod). ❖❖ Resultater i mmol/L vil alltid ha et desimaltegn. ❖❖ Resultater i mg/dL vil aldri ha et desimaltegn. Eksempel: eller Se på skjermen om resultatene vises på riktig måte. Hvis ikke dette er tilfelle, kontakt Bayer på +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice. • Bayers Contour Next målesystem for blodsukker har et måleområde på 0,6 mmol/L til 33,3 mmol/L. ❖❖ For resultater over 33,3 mmol/L eller under 0,6 mmol/L: оо Hvis blodsukkermålingen er under 0,6 mmol/L, vises det på skjermen ”Resultat under 0,6 mmol/L” og du blir bedt om følgende: ”Følg medisinske råd umiddelbart”. Ta kontakt med helsepersonell. оо Hvis blodsukkerresultatet er over 33,3 mmol/L vil skjermbildet ”Resultat over 33,3 mmol/L” instruere deg til å ”Vask hendene eller stikkested. Gjenta måling med ny blodsukkerstrimmel”. Hvis måleresultatet igjen er over 33,3 mmol/L, vises ”Følg medisinske råd umiddelbart”. ❖❖ iv Blodsukkerapparatetsegenskaper Enkelt: Contour®Next målesystem for blodsukker handler om enkelhet. At det er enkelt å bruke vil du oppdage allerede første gang du bruker det. Automatisk: Bayers Contour Next apparat har Ingen KodingTM- teknologi og kodes automatisk hver gang du setter inn en blodsukkerstrimmel. Den vil også automatisk markere en kontrollmåling. Nok blod: Contour Next apparatet varsler når en blodsukkerstrimmel har for lite blod, slik at du kan tilsette mer. Blodsukkerstrimmelen er utformet for enkelt å ”suge opp” blodet på strimmelenden. Drypp ikke blod direkte ned på blodsukkerstrimmelens flate side. Takk for at du valgte Bayers Contour Next målesystem for blodsukker. Vi er stolte av å kunne hjelpe deg til å håndtere din diabetes. VIKTIG: Blodsukkerapparatet Contour Next fungerer bare med Contour®Next blodsukkerstrimler og Contour®Next kontrolløsning. v ® Tiltenkt bruk og viktig informasjon om sikkerhet.....................i Ditt Contour®Next blodsukkerapparat................................2 Din Microlet®2 stikkepenn...................................................4 Førstegangsoppsett...............................................................5 KOMME I GANG Innholdsfortegnelse Gjøre klar til måling.................................................................6 Lage bloddråpe for måling i fingertupp................................10 Måleresultater.......................................................................13 Alternative stikkesteder (ASS) – håndflate...........................16 Forventede måleresultater....................................................22 Måling med kontrolløsning...................................................23 MÅLING Påminnelse...........................................................................26 Dagbok.................................................................................29 Markeringer..........................................................................30 Trender (gjennomsnitt og oppsummering)...........................31 Oppsett.................................................................................35 AutoLog................................................................................41 EGENSKAPER Vedlikehold av blodsukkerapparatet....................................50 Overføre måleresultater til en datamaskin............................51 Batterier................................................................................51 Feilmeldinger........................................................................53 HJELP Informasjon om systemet.....................................................55 Teknisk informasjon..............................................................56 Symptomer på høyt eller lavt blodsukker.............................58 Spesifikasjoner.....................................................................59 Garanti..................................................................................63 Innhold..................................................................................65 TEKNISK INFORMASJON Ditt Contour®Next blodsukkerapparat KOMME I GANG Ditt Contour®Next blodsukkerapparat Opp/Nedknapper Trykk for å bla oppover OK-knapp Trykk og hold for å fortsette å bla Trykk og hold nede for å slå apparatet På og Av Trykk for å bla nedover Trykk for å akseptere et uthevet valg Trykk og hold for å fortsette å bla Bruke valgknappene • Trykk og hold OK-knappen inne til apparatet slås på. • Trykk og hold OK-knappen inne til apparatet slås av. • Med ▲ eller ▼ kan du bla gjennom menyene på apparatet. Du kan holde ▲- eller ▼-knappen inne for å fortsette å bla gjennom en liste. • Trykk på OK-knappen for å velge merket alternativ. • For å gå ut av dagboken eller menyen Trender og tilbake til hovedmenyen, trykk på OK-knappen. • For å gå ut av oppsettet og tilbake til hovedmenyen, bla ned til Hovedmeny og trykk på OK-knappen. 2 ® 13.10.1 KOMME I GANG Dato Tid 5.2 2 AutoLog (Måltidsmarkering) 12:24 mmol/L Før Målt id ativer Se Altern Dataport Ditt Contour®Next blodsukkerapparat Strimmelport Nedenfor vises en liste over symboler som vises på Contour®Next displayet. Symbolene vil vises på venstre side av skjermen, som vist her: Language: English Eksempel på skjermbildet for språkinnstilling OK Continue No Symbol Hva det betyr Når du velger Mer informasjon. På skjermbilder for bekreftelse og når blodsukkerresultatene ligger innenfor målområdet. På skjermbilder for feilmeldinger og når blodsukkerresultatene ligger under 0,6 mmol/L eller over 33,3 mmol/L. Når blodsukkerresultatet ligger over målområdet. Når blodsukkerresultatet ligger under målområdet. 3 KOMME I GANG Din Contour®Next blodsukkerstrimmel Din Contour®Next blodsukkerstrimmel og Microlet®2 stikkepenn Grå, firkantet ende Sett inn denne enden i strimmelporten Prøveende Blodet trekkes inn her Microlet®2 stikkepenn Ladehåndtak Grepsfordypning Utløserknapp Lansettholder Lansett Rund beskyttelseshette Innstillingshjul Justerbart munnstykke Gjennomsiktig munnstykke for alternative stikkesteder 4 ® KOMME I GANG Førstegangsoppsett 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. Etter et velkomstskjermbilde vil du se skjermbildet for å velge språk. LANGUAGE Førstegangsoppsett English Dansk Suomi Norsk Svenska 2. Trykk på knappen ▼ ved behov for å velge ønsket språk. Trykk på knappen ▼ for å bla ned og se flere språkvalg. Her vises et eksempel på skjermbildet for språkvalg. Språkenes rekkefølge kan variere, avhengig av det enkelte land. 3. Trykk på knappen OK når ditt språk er uthevet. Language: English 4. Et skjermbilde bekrefter språket. OK Continue No 5. Trykk på OK-knappen for å avslutte oppsettet. Blodsukkerapparatet er nå klart for måling av blodsukkeret ditt. Du kan også endre språk, tid og dato ved å gå til Hovedmeny og velge Oppsett. Se side 35. 5 Gjøre klar til måling Les brukerveiledningen for Contour®Next blodsukkerapparat, pakningsvedlegget for Microlet®2 stikkepennen og alt instruksjonsmateriale som følger med apparatpakningen før du utfører en måling. Du må følge alle instruksjoner for bruk og vedlikehold nøyaktig som beskrevet. MÅLING Undersøk om produktet har manglende, ødelagte eller defekte deler. Hvis strimmelboksen er åpen i en ny eske med blodsukkerstrimler, må du ikke bruke disse blodsukkerstrimlene. Kontakt Bayer på tlf. +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice for erstatningsdeler. Gjøre klar til måling VIKTIG: Contour Next blodsukkerapparat brukes kun sammen med Contour®Next blodsukkerstrimler og Contour®Next kontrolløsninger. Sørg for at du har alt materiale du trenger klart før du starter målingen. Dette omfatter Contour Next blodsukkerapparat, Contour Next blodsukkerstrimler, Microlet 2 stikkepenn og Microlet® lansetter. Du vil kanskje også trenge Contour Next kontrolløsning for å utføre en kvalitetskontroll. Contour Next blodsukkerstrimler og Contour Next kontrolløsninger selges separat dersom det ikke medfølger i pakningen. VIKTIG Vask deg alltid grundig på hendene med såpe og vann før og etter måling, håndtering av apparat, stikkepenn eller blodsukkerstrimmel. 6 ® Klargjøre stikkepennen Les vedlegget til Microlet®2 stikkepennen for komplette instruksjoner. For instruksjoner om alternative stikkesteder, se side 16 i denne brukerveiledningen. • Microlet 2 stikkepennen er beregnet for bruk av bare én person. Den må ikke benyttes på mer enn én person på grunn av smittefare. MÅLING Bruk en ny Microlet® lansett hver gang du utfører • måling, da den ikke lenger er steril etter bruk. Klargjøre stikkepennen 1.Brekk av munnstykket på Microlet®2 stikkepennen mens du holder tommelen på grepsfordypningen som vist i illustrasjonen. Brekk av munnstykket fra topp til bunn. 2. Løsne den runde beskyttelseshetten på lansetten ved å dreie den en kvart omgang, men ikke fjern den helt. 7 MÅLING 3. Sett lansetten godt inn i stikkepennen til den stopper helt. Dette tilbakestiller mekanismen. Du kan også trekke og slippe ladehåndtaket. Klargjøre stikkepennen 4. Vri av den runde beskyttelseshetten. Ta vare på hetten. Du trenger den når du skal kaste den brukte lansetten. 5. Sett tilbake det grå munnstykket. 6. Stikkedybden avhenger av munnstykkets innstilling samt hvor hardt du presser mot stikkestedet. Du må avgjøre hvilken dybde som passer best for deg. 8 ® Sette inn blodsukkerstrimmelen 1. Ta en Contour®Next blodsukkerstrimmel ut av boksen. Lukk boksen godt igjen umiddelbart etter at du har tatt ut blodsukkerstrimmelen. MÅLING 2.Hold blodsukkerstrimmelen med den grå, firkantede enden mot blodsukkerapparatet. Sette inn blodsukkerstrimmelen 3. Før den grå, firkantede enden inn i strimmelporten til apparatet piper. Tilfør Blod u vil nå se Tilfør Blod på displayet. D Blodsukkerapparatet er nå klart til å måle en bloddråpe. TIPS: Når du har satt inn en blodsukkerstrimmel, vil apparatet slås av dersom du ikke tilfører blod på blodsukkerstrimmelen innen 3 minutter. Ta ut blodsukkerstrimmelen og sett den inn igjen for å måle. 9 Lag bloddråpe for måling i fingertupp MÅLING 1. Trykk munnstykket fast mot stikkestedet, og trykk på den blå utløserknappen. Lag bloddråpe for måling i fingertupp 2.Stryk hånd og finger mot stikkestedet slik at det dannes en dråpe blod. Klem ikke rundt stikkestedet. 3.Mål rett etter at det har dannet seg en liten, rund bloddråpe. 4. Berør straks bloddråpen med enden på blodsukkerstrimmelen. Blodet trekkes inn i blodsukkerstrimmelen gjennom spissen. Hold enden av blodsukkerstrimmelen inntil bloddråpen til blodsukkerapparatet piper. Trykk ikke enden mot huden eller plasser blodet oppå blodsukkerstrimmelen, da du kan få unøyaktige eller feilaktige resultater. 10 ® Tilfør mer blod Tilfør Mer Blod for å fortsette måling. For Lite Blod Fjern brukt strimmel. Gjenta måling med ny strimmel. MÅLING (E01) Hvis den første bloddråpen ikke er nok, vil blodsukkerapparatet pipe to ganger og vise ”Tilfør Mer Blod for å fortsette måling” på displayet. Du har ca. 30 sekunder til å tilføre mer blod på den samme blodsukkerstrimmelen. Hvis du ikke tilfører mer blod innen 30 sekunder, vil en melding som ber deg om å fjerne blodsukkerstrimmelen og starte på nytt med en ny blodsukkerstrimmel. Tilfør mer blod 11 AutoLog AutoLog MÅLING Blodsukkerapparatet leveres med en AutoLog-funksjon som gir deg muligheten til å markere måleresultater som Fastende, Før Måltid, Etter Måltid og Ingen Markering. Fastende – Fastende-markeringen kan brukes ved måling av blodsukkeret etter at du har gått uten mat eller drikke i minst 8 timer. Før Måltid – Før Måltid-markeringen kan brukes ved måling av blodsukkeret innen 1 time før et måltid. Etter Måltid – Etter Måltid-markeringen kan brukes ved måling av blodsukkeret innen 2 timer etter starten av et måltid. Ingen Markering – Ingen merking kan brukes hvis du måler på andre tider enn før eller etter et måltid eller ved fastende. Blodsukkerapparatet leveres med AutoLog slått på. Du vil få mest informasjon om hvert resultat dersom du beholder denne funksjonen påslått. AUTOLOG Måler... Fastende Før Måltid Etter Måltid Ingen Markering 12 ® Måleresultater Måleresultater med AutoLog På • Contour®Next blodsukkerapparat leveres med AutoLog På. Du kan slå av AutoLog ved å bruke Oppsettmenyen (se side 41). AUTOLOG Velg måltidsmrk. 5 Måleresultater med AutoLog På Måler... MÅLING Fastende Før Måltid Etter Måltid Ingen Markering Etter at blodet er trukket inn i blodsukkerstrimmelen, vil måleresultatet ikke vises før du foretar et valg i AutoLog. Bruk knappen ▲ eller ▼ for å velge Fastende, Før Måltid, Etter Måltid eller Ingen Markering, og trykk deretter på OK-knappen. Hvis resultatet ligger utenfor målområdet du har stilt inn, vil resultatet vises uten at du trenger å trykke på noen knapper. For å få mest mulig ut av AutoLogfunksjonen, bør du straks markere måleresultatet. Hvis du foretar AutoLogvalget svært raskt, vil du muligens se resten av nedtellingen til måleresultatet. Dersom du ikke har foretatt AutoLog-valget innen 1 minutt, vil skjermen dimmes. Trykk en hvilken som helst knapp for å slå skjermen på igjen og foreta valget. Hvis du ikke har foretatt et valg innen 3 minutter, vil blodsukkerapparatet slås av. Blodsukkerresultatet vil ikke gå tapt - det vil bli lagret i dagboken som Ingen Markering. VIKTIG: Hvis resultatet er over eller under dine målområder, vil du alltid se måleresultatet uten å trykke på noen knapper. 13 13.10.12 10:20 8.2 mmol/L Etter Måltid Når du har foretatt et valg, vil måleresultatet vises. Trykk på OKknappen for å gå til Se Alternativer. MÅLING Se Alternativer ALTERNATIVER Måleresultater med Autolog På Hovedmeny Legg til Markering Legg til Påminnelse La blodsukkerstrimmelen være i blodsukkerapparatet for å legge til en markering i forbindelse med dette resultatet eller stille inn en påminnelse. Trykk på OK-knappen for å velge Hovedmeny, Legg til Markering (se side 30) eller Legg til Påminnelse (se side 26). For å slå av apparatet, eller hvis du ikke ønsker å legge til en påminnelse eller markering, ta ut blodsukkerstrimmelen. 14 ® Måleresultater med AutoLog Av Måler... Hvis du har tilført blod på blodsukkerstrimmelen mens AutoLog er slått av, vil resultatet vises. Du kan se en 5 sekunders nedtelling. 5 MÅLING 05.12.12 10:20 7.1 mmol/L Måleresultatet vises. Trykk på OKknappen for å gå til Se Alternativer. ALTERNATIVER Hovedmeny Legg til Markering Legg til Påminnelse Måleresultater med AutoLog Av Se Alternativer La blodsukkerstrimmelen være i blodsukkerapparatet for å legge til en markering i forbindelse med dette resultatet eller angi en påminnelse. Trykk på OK-knappen for å velge Hovedmeny, Legg til Markering (se side 30) eller Legg til Påminnelse (se side 26). For å slå av apparatet, eller hvis du ikke ønsker å legge til en påminnelse eller markering, ta ut blodsukkerstrimmelen. 15 Alternative stikkesteder (ASS) – håndflate VIKTIG Spør helsepersonell om alternative stikkesteder er riktig for deg. MÅLING VIKTIG: For alternative stikkesteder bruker du det gjennomsiktige munnstykket. Contour®Next blodsukkerapparatet kan brukes for måling på fingertupp eller i håndflate. VIKTIG: Alternative stikkesteder (ASS) må ikke brukes under følgende forhold: • Hvis du tror blodsukkeret er for lavt Alternative stikkesteder (ASS) – håndflate • Når blodsukkeret endrer seg raskt (etter et måltid, en insulindose eller trening) • Hvis du ikke kjenner symptomer på lavt blodsukker (hypoglykemisk ubevissthet) • Hvis du får måleresultater fra alternativt stikkested som ikke stemmer med slik du føler deg • Når du er syk eller når du er stresset • Hvis du skal kjøre bil eller betjene en maskin Måleresultat fra alternative stikkesteder kan være annerledes enn resultater fra fingertupp når blodsukkeret endres raskt (f.eks. etter et måltid, etter en insulindose eller under/etter trening). Dessuten vil kanskje ikke blodsukkernivåene være så høye eller lave som hva fingertuppmålinger kan gi. På denne måten kan fingertuppresultater raskere identifisere hypoglykemiske nivåer enn alternative stikkesteder. Alternative stikkesteder anbefales bare hvis det har gått mer enn 2 timer etter et måltid, diabetesmedisinering eller trening. Hvis du ikke har et gjennomsiktig munnstykke til å utføre ASS med, kontakt Bayer på tlf. +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice. 16 ® Lage bloddråpe på alternative stikkesteder MÅLING 1. Vask hendene og stikkestedet med såpe og varmt vann. Skyll og tørk godt. 2. Fest det gjennomsiktige munnstykket på Microlet®2 stikkepennen. Lage bloddråpe på alternative stikkesteder 3. Velg et stikkested på et kjøttfullt område på håndflaten. Unngå vener, føflekker, ben og sener. 4. Trykk det gjennomsiktige munnstykket fast mot stikkestedet, og trykk på den blå utløserknappen. 5.Hold et jevnt trykk til det danner seg en liten, rund bloddråpe. 17 MÅLING 6.Løft stikkepennen rett opp og bort fra huden uten å smøre blodet utover. Lage bloddråpe på alternative stikkesteder 7. Utfør målingen rett etter at det har dannet seg en liten, rund bloddråpe. Berør straks bloddråpen med enden på blodsukkerstrimmelen. Blodet trekkes inn i blodsukkerstrimmelen gjennom spissen. Du må ikke måle fra håndflaten hvis du får: • Blod som er smurt utover • Klumpet blod • Rennende blod • Klar væske blandet med blodet. 8. Hold enden av blodsukkerstrimmelen inntil bloddråpen til blodsukkerapparatet piper. Ikke trykk enden mot huden eller plasser blodet oppå blodsukkerstrimmelen, da vil du kunne få unøyaktige måleresultater eller feilmeldinger. 18 ® Tilfør Mer Blod for å fortsette måling. Hvis den første bloddråpen ikke var nok, kan blodsukkerapparatet pipe to ganger og vise “Tilfør Mer Blod for å fortsette måling” på displayet. Du har ca. 30 sekunder til å tilføre mer blod på den samme blodsukkerstrimmelen. (E01) Hvis du ikke tilfører mer blod innen 30 sekunder, vil en melding be deg om å fjerne blodsukkerstrimmelen og starte på nytt med en ny blodsukkerstrimmel. MÅLING For Lite Blod Fjern brukt strimmel. Gjenta måling med ny strimmel. Lage bloddråpe på alternative stikkesteder 9. Hvis du har slått på AutoLog-funksjonen, vises AutoLogskjermen. Måleresultatet vises ikke før du foretar et valg. Velg Fastende, Før Måltid, Etter Måltid, eller Ingen Markering ved å trykke på knappen OK når valget er uthevet. VIKTIG: Hvis resultatet er over eller under dine målområder, vil du alltid se resultatet uten å trykke på noen knapper. Se Måleresultater med AutoLog På, side 13, eller Måleresultater med AutoLog Av, side 15. 19 Fjerne den brukte lansetten MÅLING 1.I den ene hånden holder du stikkepennen med tommelen i grepsfordypningen. Med den andre hånden holder du munnstykket som vist, og brekker munnstykket forsiktig av. Fjerne den brukte lansetten 2.Plasser den runde beskyttelseshetten på lansetten på en flat overflate med Bayer-logoen ned. 3.Mens den brukte lansetten fremdeles er i stikkepennen, skyver du lansettnålen helt inn i midten av hetten. 4.Samtidig som du trykker på utløserknappen (a), trekker du i ladehåndtaket (b), slik at lansetten faller ned i beholderen du har valgt. b a VIKTIG • Kast den brukte lansetten som medisinsk avfall. Ikke bruk lansetter om igjen. Bruk en ny • Microlet® lansett hver gang du måler. 20 ® VIKTIG: Potensiell biologisk smittefare MÅLING • Stikkepennen, lansetter og blodsukkerstrimler skal bare brukes av én person. Du må ikke dele dem med andre, heller ikke familiemedlemmer! Må ikke brukes på flere personer!4,5 •B lodsukkerstrimler og lansetter skal alltid kasseres som medisinsk avfall. Alle produkter som kommer i kontakt med blod, skal håndteres som om de kan overføre smittsomme sykdommer. Rengjøre blodsukkerapparatet Rengjøre blodsukkerapparatet Utsiden av Contour®Next apparatet kan rengjøres med en fuktig (ikke våt), lofri serviett med et mildt rengjøringsmiddel eller desinfiserende løsning, for eksempel 1 del blekemiddel blandet med 9 deler vann. Tørk med en lofri serviett etter rengjøring. VIKTIG: Ikke la rengjøringsmiddel komme inn i eller rundt knappene, batteridekslet eller strimmelporten. Dette kan føre til en funksjonsfeil. 21 Forventede måleresultater Blodsukkerverdiene vil variere etter matinntak, medikamentdose, helsetilstand, stress eller aktivitet. Ikkediabetiske plasmablodsukkerkonsentrasjoner varierer vanligvis innenfor et lite område, ca. 3,9 – 6,1 mmol/L i fastende tilstand.6 MÅLING VIKTIG Forventede måleresultater Drøft med helsepersonell hvilke blodsukkerverdier du kan forvente deg. • Hvis blodsukkermålingen er under 2,8 mmol/L, følg medisinske råd umiddelbart. • Hvis blodsukkermålingen er over 13,9 mmol/L, må du vaske og tørke hendene grundig og gjenta målingen med en ny blodsukkerstrimmel. Hvis du får et tilsvarende resultat, må du ringe helsepersonell så snart som mulig. • Ta alltid kontakt med helsepersonell før du endrer medisineringen basert på måleresultater. 22 ® Måling med kontrolløsning VIKTIG: Bruk kun Bayers Contour®Next kontrolløsninger (normal, lav og høy) sammen med Bayers Contour®Next målesystem for blodsukker. Hvis du bruker andre kontrolløsninger eller andre kombinasjoner av kontrolløsninger og blodsukkerstrimler, kan det føre til feilaktige resultater. MÅLING Kvalitetskontroll Du bør utføre en kvalitetskontroll når: • du bruker apparatet for første gang • du åpner en ny boks eller eske med blodsukkerstrimler Måling med kontrolløsning • du tror at apparatet kanskje ikke fungerer som det skal • du får gjentatte, uventede blodsukkerresultater. VIKTIG: Kontroller utløpsdatoen på strimmelboksen og utløpsdatoen og kastedatoen på kontrolløsningsflasken. Bruk IKKE materialer med utgått dato. Kontrolløsningene normal, lav eller høy er tilgjengelige og selges separat dersom de ikke er inkludert i pakningen. Bruk alltid Bayers Contour Next kontrolløsninger. Andre merker kan gi feilaktige resultater. Dersom du trenger hjelp med å finne Bayers Contour Next kontrolløsninger, kontakt Bayer på tlf. +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice. 23 1. Ta blodsukkerstrimmelen ut av boksen og sett lokket godt på. 2. Hold blodsukkerstrimmelen med den grå enden mot blodsukkerapparatet. MÅLING 3.Før den grå, firkantede enden inn i strimmelporten til apparatet piper. Tilfør Blod Måling med kontrolløsning 4. Blodsukkerapparatet slås på og viser en blodsukkerstrimmel med en blinkende bloddråpe. 5. Beveg kontrolløsningsflasken forsiktig slik at innholdet blandes godt. 6. Klem ut en liten dråpe med kontrolløsning på en ren, ikke-absorberende overflate. Påfør ikke kontrolløsning på fingertuppen eller på blodsukkerstrimmelen direkte fra flasken. 7. Berør straks enden på blodsukkerstrimmelen inntil dråpen med kontrolløsning. 24 ® 8. Hold enden inntil dråpen til blodsukkerapparatet piper. 10:20 KONTROLLMÅLING mmol/L 7.1 Hovedmeny 9. Blodsukkerapparatet vil telle ned i 5 sekunder og måleresultatet til kontrollen vil vises på skjermen. Det vil automatisk bli merket som en kontrollmåling og lagret i dagboken. Kontrollresultater vil ikke bli tatt med i blodsukkergjennomsnittene dine. MÅLING 05.12.12 Måling med kontrolløsning 10. Sammenlign dine måleresultater fra kontrolløsningen med referanseområdet som er trykket på blodsukkerstrimmelboksen eller på bunnen av blodsukkerstrimmelesken. 11. Fjern blodsukkerstrimmelen og kast den som medisinsk avfall. Hvis kontrolløsningens måleresultat ligger utenfor referanseområdet, kontakt Bayer på +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice. Du må ikke bruke blodsukkerapparatet før du har løst dette problemet. 25 Påminnelse Du kan angi en påminnelse for neste måling rett etter en måling eller fra Oppsett-menyen. Se side 36 for hvordan du stiller inn en påminnelse fra Oppsett-menyen. Angi en påminnelse etter måling 05.12.12 10:20 5.2 mmol/L Før Måltid Se Alternativer ALTERNATIVER EGENSKAPER Hovedmeny Legg til Markering Legg til Påminnelse 1. Mens blodsukkerstrimmelen fremdeles er i blodsukkerapparatet, trykk på OK -knappen når Se Alternativer er uthevet. 2. Trykk på ▼-knappen for å velge Legg til Påminnelse. 3. Trykk på OK-knappen for å begynne nedtellingen. Den forhåndsinnstilte tiden er 2 timer eller siste påminnelsestid som ble angitt. PÅMINNELSE Påminnelse Nedtelling: 2t Start Endre Gå Tilbake 26 Du kan endre nedtellingstid for påminnelse til tiden du ønsker ved å trykke på knappen Endre. Trykk deretter på OK-knappen. ® Slå av en påminnelse etter måling 1. Trykk på OK-knappen dersom nedtellingen er slått på, skjermen vil da vise Påminnelse om:. PÅMINNELSE Påminnelse om: 30 min Stopp Endre Gå Tilbake 2.For å stanse nedtellingen, velg Stopp. Trykk på OK-knappen. Et skjermbilde bekrefter valget. Nedtellingen er nå stanset og klokkesymbolet vil ikke lenger vises på skjermen. Endring av tiden for en påminnelse PÅMINNELSE Endre Nedtelling: 1. Trykk på ▲- eller ▼-knappen for å velge timer. Trykk på OK-knappen for å fortsette. EGENSKAPER 2 t 00 min Fortsett PÅMINNELSE Endre Nedtelling: 2. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge minutter (i 15-minutters trinn). 3. Trykk på OK-knappen for å fortsette. Fortsett 27 Slå av en Påminnelse etter måling 2 t 30 min Påminnelse om: 2 t 30 min ALTERNATIVER EGENSKAPER Hovedmeny Legg til Markering Endre Reminder Et skjermbilde bekrefter nedtellingstid for Påminnelsen. Når Påminnelse funksjonen er slått på, vises klokkesymbolet på toppen av mange av skjermbildene. Fjern blodsukkerstrimmelen fra blodsukkerapparatet. Blodsukkerapparatet beholder påminnelsestiden du angir til du endrer den. Få en Påminnelse Få en Påminnelse Tid for neste måling. Fortsett Når påminnelsestiden er nådd, vil du høre 20 pipelyder. Blodsukkerapparatet slås på, og et skjermbilde for påminnelse vises. Du kan stoppe pipelydene ved å trykke på OK-knappen eller sette inn en blodsukkerstrimmel. TIPS: Hvis du måler innen 15 minutter før påminnelsestiden, vil påminnelsen bli kansellert. 28 ® Dagbok Se gjennom dagboken Dagboken inneholder blodsukkerresultater og markeringer som du har lagt inn til måleresultatene. Dagboken kan lagre opptil 800 måleresultater. Når maksimalt antall er oppnådd, vil det eldste måleresultatet fjernes når en ny måling gjennomføres og lagres i dagboken. Slik ser du gjennom oppføringer i dagboken: 12:35 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. Trykk på OK-knappen igjen for å velge Dagbok fra hovedmenyen. DAGBOK 7:8 OVER MÅLVERDIEN mmol/L 10.3 Etter Måltid 03.06.12 EGENSKAPER Dagbok Trender Oppsett 3. Trykk på ▼-knappen for å se på de enkelte måleresultatene. Trykk på ▲- eller ▼-knappen for å bla gjennom måleresultatene. 17:26 Slutt på Dagbok Tilbake til Start Forrige skjermbilde Hovedmeny Dagbok DAGBOK Når du kommer til den eldste oppføringen, vil dette være slutten av skjermbildet for dagboken. 4. Trykk på OK-knappen for å gå Tilbake til Start for å se på oppføringer. Bruk ▼-knappen for å velge Forrige skjermbilde eller Hovedmeny og trykk så på OK-knappen. TIPS: Du kan når som helst trykke OK-knappen for å gå ut av dagboken og tilbake til hovedmenyen. 29 Markeringer Legge til Markering Du kan legge til markeringer til måleresultatet som kan hjelpe deg med å se sammenhengen. Markeringer vil bli lagret i dagboken. 05.12.12 10:20 5.2 mmol/L Før Måltid 1. Fra skjermbildet for måleresultater, trykk på OK-knappen når Se Alternativer er uthevet. Se Alternativer ALTERNATIVER EGENSKAPER Hovedmeny Legg til Markering Legg til Påminnelse MARKERINGER Markeringer Etter Måltid Tid Etter Måltid Føler Meg Ikke Bra Syk Stresset 2. Trykk på ▼-knappen for å velge Legg til Markering. Hvis du har markert måleresultatet med bruk av AutoLog, vil den oppføringen vises avmerket i forkant. 3. Trykk på ▼- eller ▲-knappen for å bla gjennom valgene. Noen vises kanskje ikke før du blar opp eller ned. Trykk på OK når valget er uthevet. Et skjermbilde bekrefter valget. Alle alternativer er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av hvilken måltidsmarkering du velger. TIPS: Du kan fjerne en markering som du har nettopp lagt til. Sørg for å utheve Markering og trykk på OK-knappen. Hvis du har gått tilbake til Hovedmenyen, kan du ikke fjerne en markering eller endre denne. 30 ® Trender (Gjennomsnitt og Oppsummering) Trender funksjonen viser dine gjennomsnitt og en oppsummering av dine måleresultater sammenlignet med dine målområder, over en tidsperiode du selv velger. Tilgjengelige alternativer er 7-, 14-, 30- og 90-dagers gjennomsnitt. Blodsukkerapparatet er forhåndsinnstilt til 14-dagers gjennomsnitt. Du kan se på oppsummering og gjennomsnitt for 14-dager Fastende, Før måltid og Etter måltid. Ditt 90-dagers gjennomsnitt er ikke beregnet på å reflektere HbA1c-resultatet. Vise Trender med AutoLog På Fastende Gj.snitt (14 Dager) 5.2 mmol/L Fastende Oppsum. (14 Dager) 1 Over Målverdi 10 På Målverdi 2 Under Målverdi MÅL: 3.9 - 7.2 Du vil se ditt 14-dagers Gjennomsnitt for Fastende først. Eksemplet viser at gjennomsnittet ditt for 13 måleresultater er 5,2 mmol/L. Vise Trender med AutoLog På Målinger: 13 EGENSKAPER 1. Trykk og hold OK-knappen inne til blodsukkerapparatet slås på. 2. Bruk ▼-knappen for å utheve Trender. Trykk på OK-knappen. 3. Trykk på ▼-knappen for å se din 14-dagers Oppsummering for Fastende. Eksemplet viser 1 måleresultat Over Målverdi, 10 måleresultater På Målverdi og 2 måleresultater Under Målverdi. I dette eksemplet er Målverdi 3,9 - 7,2 mmol/L for 14-dagersperioden. TIPS: Du kan når som helst trykke OK-knappen for å gå ut av dagboken og tilbake til hovedmenyen. 31 Før Måltid Gj.snitt (14 Dager) 6.5 mmol/L 4. Trykk så på ▼-knappen for å se ditt 14-dagers Gjennomsnitt Før Måltid. Målinger: 25 Før Måltid Oppsum. (14 Dager) 3 Over Målverdi 20 På Målverdi 2 Under Målverdi EGENSKAPER MÅL: 3.9 - 7.2 Etter Måltid Gj.snitt (14 Dager) 8.2 mmol/L Vise Trender med AutoLog På Målinger: 23 Etter Måltid Oppsum. (14 Dager) 3 Over Målverdi 19 På Målverdi 1 Under Målverdi MÅL: 3.9 - 10.0 32 5. Trykk på ▼-knappen for å se din 14-dagers Oppsummering for Før Måltid. Eksemplet viser 3 måleresultater Over Målverdi, 20 måleresultater På Målverdi og 2 måleresultater Under Målverdi. I dette eksemplet er Målverdi 3,9 - 7,2 mmol/L for 14-dagersperioden. 6. Trykk så på ▼-knappen for å se din 14-dagers Gjennomsnitt for Etter Måltid. Eksemplet viser at gjennomsnittet ditt for 23 resultater er 8,2 mmol/L. 7. Trykk på ▼-knappen for å se ditt 14-dagers Oppsummering for Etter Måltid. Eksemplet viser 3 måleresultater Over Målverdi, 19 måleresultater På Målverdi og 1 måleresultat Under Målverdi. I dette eksemplet er Målverdi 3,9 - 10,0 mmol/L for 14-dagersperioden. ® Totalt Gj.snitt (14 Dager) 6.6 mmol/L Målinger: 58 Før Måltid Gj.snitt (14 Dager) 19.1 mmol/L Over Målverdi 8. Trykk så på ▼-knappen for å se ditt Totalt 14-Dagers Gj.snitt. Dette eksemplet inkluderer ALLE dine resultater i 14 dager og viser et totalt gjennomsnitt for 58 resultater på 6,6 mmol/L. Hvis det skulle skje at GJENNOMSNITTET ligger over eller under målområdene dine, vil du se en annen melding som vist her. Målinger: 3 EGENSKAPER Endring av tidsperiode for Trender TRENDER Slutt på Trender TRENDER 7-dagers Trender 14-dagers Trender 30-dagers Trender 90-dagers Trender Hovedmeny 1. Velg Se flere Trender og trykk på OKknappen. 2. Du kan velge tidsperiode ved å merke av valget ditt og trykke på OK-knappen. 33 Endring av tidsperiode for Trender Se flere Trender Hovedmeny Andre tidsperioder for trender er tilgjengelige ved bruk av menyen Se flere Trender. Du vil se menyen Se flere Trender etter skjermbildet for totalt gjennomsnitt. Bla gjennom trender ved å bruke ▼-knappen på blodsukkerapparatet. Vise Trender med AutoLog Av Dersom du har AutoLog slått av, vil du kun se trender for det totale målområdet. 1. Slå på blodsukkerapparatet ved å trykke og holde OKknappen inne. 2. Trykk på ▼-knappen for å velge Trender og trykk deretter OK-knappen. Totalt Gj.snitt (14 Dager) 6.6 mmol/L Du vil se ditt 14-dagers totale gjennomsnitt først. EGENSKAPER Målinger: 48 Totalt Oppsum. (14 Dager) 3 Over Målverdi 40 På Målverdi 5 Under Målverdi Vise Trender med AutoLog Av MÅL: 3.9 - 7.2 3. Trykk på ▼-knappen for å se Totalt Oppsummering. Du vil da se Totalt Oppsum for 14-dagersperioden. Eksemplet viser 3 måleresultater Over Målverdi, 40 måleresultater På Målverdi og 5 måleresultater Under Målverdi. I dette eksemplet er Målverdi 3,9 7,2 mmol/L for 14-dagersperioden. TRENDER Slutt på Trender 4. Trykk på OK-knappen for Se flere Trender eller velg Hovedmeny. Se flere Trender Hovedmeny 34 ® Oppsett I Oppsett kan du gjøre følgende: Slå en påminnelse på eller av, eller stille inn en påminnelse, endre dato, endre tid, slå lyd på eller av, slå AutoLog på eller av, se på eller stille inn målområder, endre språk, endre displaybakgrunn eller gå inn i kundeservicemodus. For å gå til Oppsettmenyen: 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 12:35 Hovedmenyen har 3 valg: Dagbok, Trender og Oppsett. 2. Trykk på ▼-knappen for å utheve Oppsett. 3. Trykk på OK-knappen. Oppsett Dagbok Trender Oppsett EGENSKAPER 35 Stille inn en Påminnelse OPPSETT Påminnelse: Av Dato Tid Lyd AutoLog OPPSETT EGENSKAPER Display Kundeservice Hovedmeny 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. I Oppsett-menyen vil du se en liste over alternativer, hvor Påminnelse er uthevet. 3. For å endre en påminnelse, trykk på OK-knappen og følg trinnene på side 27 ”Endring av tiden for en påminnelse.” For å la alternativet for påminnelse være som det er, trykk på ▼-knappen for å gå tilbake til Hovedmeny. Slå av en Påminnelse PÅMINNELSE Stopp Endre Gå Tilbake 1. Gå til hovedmenyen. Velg Oppsett og trykk på OK-knappen. 2. Med Påminnelse: På valgt, trykk på OK-knappen. 3. Velg Stopp og trykk på OK-knappen. 4. Nedtellingen er nå stanset. Påminnelse er deaktivert. Et skjermbilde bekrefter valget. Stille inn en Påminnelse Påminnelse om: 1 t 45 min 36 ® Dato DATO dd.mm.åå 23.08.12 Endre Gå Tilbake 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. Fra Oppsettmenyen, bruk ▼-knappen for å utheve dato. Trykk på OKknappen. 3. Endre vil bli uthevet. Trykk på OKknappen. DATO Velg datoformat: 23.08.12 Måned/Dag/År Dag.Måned.År 4. Velg Dag.Måned.År eller Måned/Dag/År ved å bruke enten ▲ eller ▼-knappen. Trykk på OK-knappen. EGENSKAPER DATO Endre År: 23.08.12 5. Endre år (uthevet) ved å bruke ▲ eller ▼-knappen. Trykk på OK-knappen. Fortsett Dato DATO Endre Måned: 23.09.12 6. Endre måned ved å bruke ▲ eller ▼-knappen. Trykk på OK-knappen. Fortsett 37 DATO Endre Dag: 23.09.12 7. Endre dag (uthevet) ved å bruke ▲ eller ▼-knappen. Trykk på OK-knappen. Fortsett Dato er angitt: 23.09.12 EGENSKAPER Ferdig Endre 8. Et skjermbilde bekrefter datoinnstillingen. Ferdig vil vises uthevet. Trykk på OK-knappen. Tid OPPSETT Dato og tid Påminnelse: Av Dato Tid: 13:03 Lyd AutoLog 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. Fra Oppsettmenyen, bruk ▼-knappen for å utheve tid. Trykk på OK-knappen. TID 24-timers klokke: 13:03 3. Endre vil bli uthevet. Trykk på OKknappen. Endre Gå Tilbake 38 ® TID Velg Tidsformat: 13:03 4. Endre tidsformatet om ønskelig. Trykk på OK-knappen. 12-timers klokke 24-timers klokke TID Endre Timer: 14:03 5. Endre timer (uthevet) ved å bruke ▲ eller ▼-knappen. Trykk på OK-knappen. Fortsett EGENSKAPER TID Endre Minutter: 14:05 6. Endre minutter (uthevet) ved å bruke ▲ eller ▼-knappen. Trykk på OK-knappen. Fortsett Tid Tid er angitt: 14:05 7. Ferdig vil vises uthevet. Trykk på OK-knappen. Ferdig Endre 39 Lyd Blodsukkerapparatet leveres med lyden slått på. Enkelte feilmeldinger og påminnelsesklokken vil overstyre lydinnstillingen. Ett langt pip angir en bekreftelse når lyden er på. To pip angir en feil eller noe som må undersøkes når lyden er på. OPPSETT Dato Tid Lyd: På AutoLog Målverdier 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. Fra Oppsettmenyen, velg Lyd og trykk på OK-knappen for å slå lyden på eller av. Trykk på OK-knappen igjen for å endre innstillingen. Et skjermbilde bekrefter valget. LYD EGENSKAPER Lyd er På. Lyd Skru Av Gå Tilbake For å slå lyden av, velg Skru Av. For å beholde lyden på, velg Gå Tilbake. Oppsettmenyen vises når du er ferdig. Noen lydsignaler forblir påslått selv om lyden er slått av. 40 ® AutoLog Blodsukkerapparatet leveres med AutoLog På. AutoLog Innstillinger OPPSETT Tid Lyd AutoLog: På Målverdier Språk 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. Fra Oppsettmenyen, velg AutoLog og trykk på OK-knappen. AUTOLOG AutoLog er På. BEKREFT MÅLOMRÅDER Totalt: 3.9 - 10.0 mmol/L 5. Et skjermbilde viser deretter de aktuelle innstillingene for målområde. Trykk på OK-knappen for å Godta disse målverdiene. For å endre målverdi, uthev Endre og trykk på OK-knappen. For å angi målverdier, se avsnittet for dette på neste side. AutoLog Godta Endre EGENSKAPER Godta Skru Av Mer Informasjon 3. Foreta ett av følgende valg: Godta, Skru Av (Skru På) eller Mer Informasjon. 4. Hvis du velger Godta eller Skru (Av/På), vises et skjermbilde som bekrefter at AutoLog er slått på eller av. 41 Målområde for blodsukker Contour®Next blodsukkerapparat leveres med forhåndsinnstilte målområder for blodsukkerresultater for Fastende, Før Måltid og Etter Måltid. Det forhåndsinnstilte målområde for Fastende og Før Måltid er 3,9 - 7,2 mmol/L, og for Etter Måltid er det 3,9 - 10,0 mmol/L. Disse målområdene er kun tilgjengelige når AutoLog er slått PÅ. Hvis AutoLog er AV, vil du kun se det totale målområdet, som er forhåndsinnstilt til 3,9 - 10,0 mmol/L. VIKTIG Snakk med helsepersonell angående målverdien. EGENSKAPER MÅLVERDIER Målområde for blodsukker Innstilling av målverdien med AutoLog På MÅLVERDIER Målverdier er ditt personlige målområde for blodsukker. Angi Målverdier Mer Informasjon Fastende: 3.9 - 7.2 mmol/L Godta Endre 42 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. Fra oppsettsmenyen, velg Målverdier. Trykk på OK-knappen. 3. Angi Målverdier vil bli uthevet. Trykk på OK-knappen. 4. Målverdien for Fastende vil vises (3,9 7,2 mmol/L). Du kan Godta målverdien ved å trykke på OK-knappen. ® MÅLVERDIER Fastende: 3.9 - 7.2 mmol/L 5. For å endre målverdi, trykk på ▼-knappen for å utheve Endre og trykk på OK-knappen. Godta Endre MÅLVERDIER Fastende: 3.9 – 7.2 6. Bruk ▲ eller ▼-knappen for å endre uthevet verdi. Når du får verdien du ønsker, trykker du på OK-knappen, så går du videre til neste målverdi for Fastende (7,2 mmol/L). Fortsett Fastende: 3.9 – 7.2 EGENSKAPER MÅLVERDIER 7. For å endre målverdien for Fastende, bruk ▲ eller ▼-knappen og trykk på OK-knappen når du er ferdig. Fortsett Fastende: 3.9-7.2 mmol/L Innstilling av målverdien med AutoLog På Målverdi angitt: 8.Trykk på OK-knappen for å gå til målverdi for Før Måltid. Ferdig Endre MÅLVERDIER Før Måltid: 3.9 - 7.2 mmol/L Godta Endre 9. Målverdien for Før Måltid vil vises (3,9 - 7,2 mmol/L). Du kan Godta målverdiene ved å trykke på OK-knappen. 43 MÅLVERDIER Før Måltid: 3.9 - 7.2 mmol/L Godta Endre MÅLVERDIER Før Måltid: 3.9 – 7.2 10. For å endre målverdi, trykk på ▼-knappen for å utheve Endre og trykk på OK-knappen. 11. Bruk ▲ - eller ▼-knappen for å endre uthevet målverdi for Før Måltid. Når du får verdien du ønsker, trykker du OK-knappen, så går du videre til neste målverdi. EGENSKAPER Fortsett MÅLVERDIER Før Måltid: 3.9 – 7.2 12. For å endre målverdien, bruk ▲ - eller ▼-knappen og trykk på OK-knappen når du er ferdig. Innstilling av målverdien med AutoLog På Fortsett Målverdi angitt: Før Måltid: 3.9-7.2 mmol/L 13. Trykk på OK-knappen for å gå til målverdi for Etter Måltid. Ferdig Endre 44 ® MÅLVERDIER Etter Måltid: 3.9 - 10.0 mmol/L Godta Endre MÅLVERDIER Etter Måltid: 3.9 – 10.0 14. Målverdi for Etter Måltid vil vises (3,9 - 10,0 mmol/L). Du kan Godta den uthevede målverdien ved å trykke på OK-knappen. 15. For å endre målverdien for Etter Måltid, trykk på ▼-knappen for å velge Endre og trykk på OK-knappen. 16. Bruk ▲ eller ▼-knappen for å endre målverdi. Når du får verdien du ønsker, trykker du OK-knappen, så går du videre til neste målverdi. Trykk på OK-knappen når du er ferdig. Fortsett EGENSKAPER Målverdi angitt: Etter Måltid: 3.9-10.0 mmol/L 17. Trykk på OK-knappen for å se alle målverdiene. Ferdig Endre Innstilling av målverdien med AutoLog På Målverdier: 3.9 - 7.2 mmol/L 3.9 - 7.2 mmol/L 3.9 - 10.0 mmol/L Ferdig Endre 18. Et skjermbilde bekrefter at målområdene er angitt. Ferdig vil vises uthevet. Trykk på OK-knappen. For å gå tilbake og endre målverdiene, trykk på ▼-knappen for å utheve Endre og trykk deretter på OK-knappen. Dette tar deg tilbake til skjermbildet for Fastende. 45 Innstilling av målverdier med AutoLog Av OPPSETT Lyd AutoLog Målverdier Språk Display 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. Fra Oppsettmenyen, velg Målverdier. Trykk på OK-knappen. MÅLVERDIER Målverdier er ditt personlige målområde for blodsukker. 3. Angi Målverdier vil bli uthevet. Trykk på OK-knappen. EGENSKAPER Angi Målverdier Mer Informasjon MÅLVERDIER Totalt: 3.9 - 10.0 mmol/L Innstilling av målverdier med AutoLog Av Godta Endre 4. Det generelle skjermbildet for målverdi vil vises. Du kan Godta den forhåndsinnstilte målverdien ved å trykke på OK-knappen. 46 ® MÅLVERDIER Totalt: 3.9 - 10.0 mmol/L Godta Endre MÅLVERDIER Totalt 3.9 – 10.0 Fortsett 5. For å endre forhåndsinnstilt målverdi, trykk på ▼-knappen for å utheve Endre og trykk på OK-knappen. 6. Hvis du velger Endre, trykk på ▲ eller ▼-knappen inntil du ser målverdien du ønsker. Trykk på OK-knappen for å gå til neste målverdi og bruk ▲ eller ▼-knappen for å endre målverdi. Trykk på OK-knappen for å Fortsett. EGENSKAPER Målverdi angit: Totalt: 4.1 - 10.0 mmol/L Ferdig Endre 7. Et skjermbilde vil bekrefte at din generelle målverdi er innstilt. Ferdig vil vises uthevet. Trykk på OK-knappen. Innstilling av målverdier med AutoLog Av For å gå tilbake og endre målverdiene, trykk på ▼-knappen for å utheve Endre og trykk deretter på OK-knappen. Dette vil bringe deg tilbake til det generelle skjermbildet for målområder, som vist ovenfor. 47 Språk 12:35 Dagbok Trender Oppsett 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. OPPSETT EGENSKAPER AutoLog Målverdier Språk Display Kundeservice SPRÅK Språk English Dansk Suomi Norsk Svenska Språk: Norsk OK Continue No 48 2. Fra Oppsett-menyen, bla ned til Språk og trykk på OK-knappen. 3. Trykk på ▲ eller ▼-knappen for å utheve ditt valg. Trykk på ▼-knappen for å se flere valg. Trykk på OKknappen. Her vises et eksempel på skjermbildet for språkvalg. Språkenes rekkefølge kan variere, avhengig av det enkelte land. 4. Trykk på OK-knappen for å bekrefte ditt valg. Oppsettmenyen vises med det språket du har valgt. ® Displaybakgrunn Du kan endre bakgrunnen for displayet, slik at den vises som sort med hvit tekst eller hvit med sort tekst. OPPSETT Målverdier Språk Display Kundeservice Hovedmeny 1. Trykk og hold OK-knappen inne inntil blodsukkerapparatet slås på. 2. Fra Oppsett-menyen, bla ned til Display og trykk på OK-knappen. DISPLAY Displayet viser hvit tekst på svart bakgrunn. EGENSKAPER Endre Gå Tilbake 3. For å endre displayet, velg Endre og trykk på OK-knappen. For å beholde den aktuelle innstillingen, velg Gå Tilbake og trykk på OK-knappen. OPPSETT Den nyvalgte displaybakgrunnen vil vises. Et skjermbilde bekrefter valget. Oppsettmenyen vil vises med ditt valg. Displaybakgrunn Målverdier Språk Display Kundeservice Hovedmeny 49 Kundeservice (i Oppsettmenyen) Dette alternativet er kun nødvendig dersom du snakker med en representant ved Bayer Diabetes Care kundeservice. Den skal ikke brukes til noe annet. Representanten fra kundeservice vil gi deg en kode som skal brukes for å bekrefte visse innstillinger. Vedlikehold av blodsukkerapparatet HJELP Kundeservice (i Oppsettmenyen) • Oppbevar apparatet i etuiet som følger med når det er mulig. • Vask hendene og tørk dem godt før du håndterer blodsukkerapparatet og blodsukkerstrimler slik at apparatet og blodsukkerstrimlene holdes frie for vann, fett og annen forurensning. • Håndter blodsukkerapparatet forsiktig for å unngå å skade elektronikken eller forårsake funksjonsfeil. • Unngå å eksponere blodsukkerapparat og blodsukkerstrimler for høy fuktighet, varme, kulde, støv eller smuss. • Rengjør apparatet slik det er anbefalt på side 21. 50 ® Overføring av måleresultater til en datamaskin Batterier A40 Fortsett Når batteriene er svake, vil Lavt batterinivå vises i skjermbildet. Trykk på OK-knappen for å fjerne varslet. Systemet vil fortsatt fungere normalt, men ikonet for lavt batterinivå vises i hovedmenyen inntil batteriene er byttet ut. Bytt batteriene straks. Du vil bare kunne gjennomføre ca. 10 målinger de neste tre dagene før batteriene vil være helt flate. HJELP Lavt batterinivå Batteriene bør byttes. Overføring av måleresultater til en datamaskin og Batterier Du kan overføre måleresultater fra Contour®Next blodsukkerapparatet til en datamaskin, hvor de kan sammenfattes i en rapport med grafiske fremstillinger og tabeller. For å kunne gjøre dette trenger du Bayers diabetes management software - Glucofacts®Deluxe - samt en USB-til-mikro-USB-ledning. Denne type ledning er å finne i elektronikkavdelingen i de fleste varemagasin. For gratis nedlasting av programvaren, gå til www.bayerglucofacts.com. VIKTIG: • Contour Next apparatet har ikke blitt testet eller godkjent av Bayer for bruk med annen programvare enn Bayers diabetes management software. Bayer er ikke ansvarlig for eventuelle feilaktige resultater som skyldes bruk av annen programvare. • Du må ikke foreta måling av blodsukker mens Contour Next blodsukkerapparatet er koblet til en datamaskin. 51 A42 Batteriene er tomme Bytt ut batterier nå. Når du ikke lenger kan gjennomføre en måling på grunn av svake batterier, vil Batteriene er tomme vises på skjermen. Bytt batteriene umiddelbart. Utskifting av batteriene Utskifting av batteriene Slå av blodsukkerapparatet før batteriene skiftes. Trykk hardt på batteridekslet og skyv det i pilens retning. TIPS: Dersom du setter inn nye batterier innen 5 minutter etter å ha tatt ut de gamle, vil alle innstillinger og måleresultater bli lagret. Dersom det tar over 5 minutter å bytte batteriene, må dato og tid kontrolleres for å være sikker på at disse er korrekte. Andre innstillinger og resultater vil bli lagret. Fjern begge de gamle batteriene. Sett inn to 3-volts litiumbatterier (DL2032 eller CR2032). HJELP Sett de nye batteriene inn i batterihuset med “+”siden opp. Skyv batteridekslet tilbake på plass. Batterier må kastes i henhold til dine lokale miljøbestemmelser. VIKTIG 52 Hold batterier unna barn. Litiumbatterier er giftige. Ved svelging må lege eller den lokale giftsentralen straks kontaktes. Skjermbilder for feilmeldinger Blodsukkerapparatets skjermbilder gir informasjon om måleresultater, blodsukkerstrimmel eller systemfeil. Ved feil vil apparatet pipe 2 ganger. Følg anvisningene på skjermen. Trykk på OK-knappen om nødvendig. Dersom du opplever gjentatte feil, ta kontakt med Bayer på +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice. (E22) Resultat under 0.6 mmol/L Følg medisinske råd umiddelbart. Fortsett (E21) Resultat over 33.3 mmol/L Vask hendene eller stikkested. Gjenta måling med ny strimmel. • Hvis blodsukkermålingen er under 0,6 mmol/L, vil skjermbildet ”Følg medisinsk råd umiddelbart” vises, og blodsukkerapparatet vil pipe to ganger. Ta kontakt med helsepersonell. • Hvis blodsukkermålingen er over 33,3 mmol/L, blir du bedt om å måle på nytt i neste skjermbilde. Blodsukkerapparatet vil pipe to ganger. Vask og tørk hendene grundig og mål igjen med en ny blodsukkerstrimmel. • Hvis resultatene fremdeles viser over 33,3 mmol/L, vil ”Følg medisinsk råd umiddelbart” vises på displayet. HJELP Fortsett Skjermbilder for feilmeldinger For resultater over 33,3 mmol/L eller under 0,6 mmol/L 53 Feil ved blodsukkerstrimler (E02) (E03) (E04) Brukt strimmel Fjern brukt strimmel. Gjenta måling med ny strimmel. Strimmel satt inn feil vei Fjern strimmelen og sett den inn korrekt. Feil strimmel er satt inn Fjern strimmelen. Gjenta målingen med Contour Next strimmel. Feil ved blodsukkerstrimler En strimmelfeil vises dersom en brukt blodsukkerstrimmel settes inn, hvis en blodsukkerstrimmel settes inn opp-ned eller hvis feil ende settes inn. Feil ved måleforhold (E27) (E28) For kaldt for måling Ta med apparatet og strimler til et varmere sted. Gjenta måling etter 20 min. For varmt for måling Ta med apparatet og strimler til et kaldere sted. Gjenta måling etter 20 min. Fortsett Fortsett En feilmelding for måleforhold vises når blodsukkerapparatet er for kaldt eller for varmt til å foreta måling. HJELP Systemfeil (E80) (E64) Programvarefeil Slå av og på igjen. Hvis feilen vedvarer, kontakt kundeservice. Maskinvarefeil Slå av og på igjen. Hvis feilen vedvarer, kontakt kundeservice. En systemfeil vises når enten programvaren eller maskinvaren for apparatet har feil. 54 ® Informasjon om systemet Snakk med en representant ved Bayer Diabetes Care kundeservice, de er tilgjengelig på telefon +47 24 11 18 00, før du returnerer blodsukkerapparatet. Sjekkliste: Før du tar kontakt med Bayer Diabetes Care kundeservice: Sørg for at du har Contour®Next blodsukkerB apparatet og Contour®Next blodsukkerstrimlene samt Contour®Next kontrolløs7375 ning tilgjengelig når du ringer. A mmol/L PS Finn modellnummer (A) og serienummer (B) på baksiden av apparatet. ➥ ➥ Finn blodsukkerstrimlenes utløpsdato på boksen. Kontroller batteristatus. Informasjon om systemet Informasjon om deler For å bytte manglende deler eller bestille ekstra tilbehør, kontakt Bayer på +47 24 11 18 00 og spør etter Diabetes Care kundeservice. 55 TEKNISK INFORMASJON To 3-volts litiumbatterier, DL2032 eller CR2032 Contour®Next brukerveiledning Contour®Next hurtigguide Contour®Next blodsukkerstrimler Contour®Next normal kontrolløsning Contour®Next lav kontrolløsning Contour®Next høy kontrolløsning Microlet®2 stikkepenn Microlet® lansetter Tekniske informasjon Nøyaktighet Contour®Next målesystem for blodsukker ble testet på 100 prøver med kapillærblod ved bruk av tre lot av Contour®Next blodsukkerstrimler. Resultatene ble sammen lignet med YSI® laboratoriemetode for glukoseanalyse som kan tilbakeføres til CDC heksokinase-metoden. Tabellene nedenfor viser hvor godt de to metodene gjorde seg under sammenligning. Tabell 1 - Nøyaktighet i systemets resultater for glukosekonsentrasjon < 4,2 mmol/L Forskjeller i verdiområdene mellom YSI-laboratoriereferansemetoden og Contour Next blodsukkerapparat TEKNISK INFORMASJON Tekniske data - Nøyaktighet Antall (og prosent) av prøvene innen et spesifikt område Innen ± 0,28 mmol/L Innen ± 0,56 mmol/L Innen ± 0,83 mmol/L 74 av 78 (94,9 %) 77 av 78 (98,7 %) 78 av 78 (100 %) Tabell 2 - Nøyaktighet i systemets resultater for glukosekonsentrasjon ≥ 4,2 mmol/L 56 Forskjeller i verdiområdene mellom YSI-laboratoriereferansemetoden og Contour Next blodsukkerapparat Innen ± 5% Innen ± 10 % Innen ± 15 % Innen ± 20 % Antall (og prosent) av prøvene innen et spesifikt område 390 av 522 (74,7%) 513 av 522 (98,3%) 521 av 522 (99,8%) 522 av 522 (100%) Godkjenningskriterier for ISO 15197: 2003 er at 95 % av alle differanser i glukoseverdier (dvs. mellom referansemetode og blodsukkerapparat) skal ligge innenfor 0,83 mmol/L for glukoseverdier under 4,2 mmol/L og innen 20 % for glukoseverdier over eller lik 4,2 mmol/L. Teknisk informasjon Presisjon En gjentakelsesstudie ble gjennomført med Contour®Next målesystem for blodsukker, med bruk av 5 blodprøver med venøst fullblod, som hadde glukosenivåer fra 2,2 til 17,9 mmol/L. Flere replikater (n=300) ble testet med bruk av flere Contour Next blodsukkerapparater og tre partier med Contour®Next blodsukkerstrimler. Følgende presisjonsresultater ble oppnådd. Gjentakbare systemresultater for Contour Next blodsukkerapparat med bruk av Contour Next blodsukkerstrimler Sammenlagt standardavvik Variasjonskoeffisient, % 2,2 0,05 2,1 4,8 0,07 1,4 6,8 0,09 1,3 11,4 0,15 1,3 18,2 0,26 1,4 Teknisk informasjon - Presisjon Gjennomsnitt, mmol/L TEKNISK INFORMASJON 57 Symptomer på høyt eller lavt blodsukker Du kan bedre forstå blodsukkerresultatene ved å være oppmerksom på symptomene på høyt og lavt blodsukker. I følge American Diabetes Association (www.diabetes.org), er dette noen av de vanligste symptomene: TEKNISK INFORMASJON Symptomer på høyt eller lavt blodsukker Lavt blodsukker (hypoglykemi): • skjelving • svetting • rask puls • uklart syn • forvirring • besvimelse • anfall • irritabilitet • ekstrem sultfølelse • svimmelhet Høyt blodsukker (hyperglykemi): • hyppig vannlating • svært sterk tørste • uklart syn • økt tretthet • sultfølelse Ketoner (ketoacidose): • kortpustethet • kvalme eller oppkast • svært tørr munn VIKTIG Hvis du opplever noen av disse symptomene, må du måle blodsukkeret. Hvis måleresultatet er under 2,8 mmol/L eller over 13,9 mmol/L, kontakt lege umiddelbart. Hvis du vil ha mer informasjon og en komplett liste over symptomer, kan du ta kontakt med helsepersonell. 58 ® Spesifikasjoner Spesifikasjoner TEKNISK INFORMASJON Blodprøve: Venøst eller kapillært fullblod Måleresultat: Referanse til plasma-/serumglukose Prøvevolum: 0,6 µl Måleområde: 0,6 - 33,3 mmol/L Nedtellingstid: 5 sekunder Minne: Lagrer de siste 800 måleresultatene Batteritype: To 3-volts litiumbatterier (DL2032 eller CR2032) Batterienes levetid: Ca. 1000 målinger (1 års gjennomsnittlig bruk) 45 Temperaturområde: 5 Fuktighet: 10–93 % RF Dimensjoner: 80 mm (H) x 53 mm (B) x 12,7 mm (T) Vekt: 1,6 oz. (45 gram) Blodsukkerapparatets levetid: 5 år Lyd ut: 55 til 80 dBA ved en avstand på 10 cm Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): Contour®Next blodsukkerapparatet overholder de elektromagnetiske kravene som er spesifisert i ISO 15197: 2003. Elektromagnetiske utslipp er lave og vil sannsynligvis ikke forstyrre annet elektronisk utstyr i nærheten, og utslipp fra annet elektronisk utstyr i nærheten vil sannsynligvis heller ikke forstyrre Contour Next blodsukkerapparatet. Immuniteten til elektrostatisk utladning møter kravene i IEC 61000-4-2: 2008. Vi anbefaler at du unngår å bruke elektroniske enheter på svært tørre steder, særlig hvis det finnes syntetisk materiale i nærheten. Contour Next blodsukkerapparatet er testet for radiofrekvensforstyrrelser i frekvensområdene og testnivåene som er spesifisert i ISO 15197: 2003. For å unngå radiofrekvensforstyrrelser må du ikke bruke Contour Next blodsukkerapparatet i nærheten av mobiltelefoner eller trådløse telefoner, walkietalkier, garasjedøråpnere, radiosendere eller annet elektrisk eller elektronisk utstyr som er kilder til elektromagnetisk stråling. 59 Slikt utstyr kan forstyrre blodsukkerapparatet. Symboler som brukes Følgende symboler brukes på alle produktetiketter for Contour®Next målesystemet for blodsukker (innpakning og etiketter på blodsukkerapparatet og innpakning og etiketter på reagensmiddel og kontrolløsning). Symbol 45 TEKNISK INFORMASJON Symboler som brukes 5 Symbol Hva det betyr Symbol Hva det betyr Utløpsdato (siste dag i måneden) Kontrollområde normalt Lotnummer Kontrollområde lavt Temperaturbegrensninger Kontrollområde høyt Se brukerveiledning Skal ikke gjenbrukes Medisinsk utstyr for in vitro-diagnostikk Sterilisert med stråling Produsent Advarsel Bestillingsnummer Resirkuler innpakning Hva det betyr Batterier må kastes i henhold til lover og regler i ditt land. Ta kontakt med lokale myndigheter for informasjon om gjeldende lover og regler for kasting og gjenvinning i din kommune. Blodsukkerapparatet skal behandles som kontaminert og avhendes i henhold til sikkerhetsregler på stedet. Det skal ikke kastes sammen med elektronisk ustyr. Ta kontakt med helsepersonell eller lokale myndigheter for retningslinjer om medisinsk avfall. 60 ® Referanser Referanser 1. Wickham NWR, Achar KN, Cove DH. Unreliability of capillary blood glucose in peripheral vascular disease. Practical Diabetes 1986; 3(2): 100. 2. Atkin S et al. Fingerstick Glucose Determination in Shock. Ann Intern Med 1991; 114: 1020-1024. 3. Desachy A, Vuagnat AC, et al. Accuracy of Bedside Glucometry in Critically Ill Patients: Influence of Clinical Characteristics and Perfusion Index. Mayo Clin Proc. 2008; 83(4): 400-405. 4. FDA Public Health Notification: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens: Initial Communication (2010). http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/ AlertsandNotices/ucm224025.htm 5. CDC Clinical Reminder: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens (2010). http://www.cdc.gov/injectionsafety/ Fingerstick-DevicesBGM.html 6. Longo DL. et al. Harrison’s Principles of Internal Medicine, 18th Edition, 2011. http://www.accessmedicine.com 7. Tietz Fundamentals of Clinical Chemistry, 5th Edition, Edited by Burtis CA and Ashwood ER, W. B. Saunders Co., Philadelphia, PA, 2001, p. 444. TEKNISK INFORMASJON 61 TEKNISK INFORMASJON Prosedyreprinsipper Prosedyreprinsipper: Contour®Next blodsukkermålingen er basert på måling av elektrisk strøm som genereres av en reaksjon mellom glukosen og reagensmidler på blodsukkerstrimmelens elektrode. Blodprøven trekkes inn på tuppen av blodsukkerstrimmelen ved hjelp av kapillæreffekt. Glukosen i prøven reagerer med FAD glukose-dehydrogenase (FAD-GDH) og mediatoren. Det genereres elektroner som lager en strøm som er proporsjonal med glukosen i prøven. Etter reaksjonstiden vises glukosekonsentrasjonen i prøven. Det kreves ingen utregning. Sammenligningsalternativer: Contour Next systemet er konstruert for bruk med venøst og kapillært fullblod. Sammenligning med en laboratoriemetode må gjøres samtidig med like deler av samme prøve. Merk: Glukosekonsentrasjoner faller raskt på grunn av glykolyse (ca. 5 %-7 % per time).7 62 ® Garanti Garanti Produsentens garanti: Bayer HealthCare garanterer for den opprinnelige kjøperen at dette utstyret skal være fritt for defekter i materialer og utførelse i 5 år fra den opprinnelige kjøpsdatoen (unntatt som oppgitt nedenfor). I den oppgitte 5-årsperioden skal Bayer HealthCare, uten omkostninger, erstatte en enhet som blir funnet å være defekt med en tilsvarende eller gjeldende versjon som eierens modell. Garantibegrensninger: For denne garantien gjelder følgende unntak og begrensninger: 1. En 90-dagers garanti gjelder for forbruksartikler og/eller tilbehør. 2. Denne garantien er begrenset til erstatningsdeler på grunn av defekter i deler eller utførelse. Bayer HealthCare er ikke forpliktet til å erstatte enheter som for funksjonsfeil eller er ødelagt på grunn av feilaktig bruk, uhell, endringer, vanskjøtsel, vedlikehold utført av andre enn Bayer HealthCare eller på grunn av at de ikke er brukt i henhold til instruksjonene. Bayer HealthCare påtar seg heller ikke ansvar for funksjonsfeil eller skader på Bayer HealthCare utstyr som skyldes bruk av andre reagensmidler enn de som passer (f.eks. Contour®Next blodsukkerstrimler) og som er produsert eller anbefales av Bayer HealthCare. 3. Bayer HealthCare forbeholder seg retten til å foreta endringer i konstruksjonen av dette utstyret uten forpliktelse til å inkorporere slike endringer i tidligere produsert utstyr. 4. Bayer HealthCare har ingen kunnskaper om hvordan Contour®Next blodsukkerapparatet fungerer sammen med andre blodsukkerstrimler enn Contour Next blodsukkerstrimler, og gir derfor ingen garanti når det gjelder funksjonen til Contour Next blodsukkerapparatet hvis det brukes sammen med andre blodsukkerstrimler enn Contour Next blodsukkerstrimler eller hvis Contour Next blodsukkerstrimmelen er endret på noen måte. TEKNISK INFORMASJON 63 TEKNISK INFORMASJON Garanti 5. Bayer HealthCare gir ingen garanti når det gjelder ytelsen for Contour®Next blodsukkerapparatet eller måleresultatene når det benyttes med andre kontrolløsninger enn Contour®Next kontrolløsning. 6. Bayer Diabetes Care gir ingen garanti når det gjelder funksjonen til Contour Next blodsukkerapparatet eller måleresultater når det brukes sammen med annen programvare enn Bayers Glucofacts®Deluxe diabetes management software. BAYER HEALTHCARE GIR INGEN ANDRE UTTRYKTE GARANTIER FOR DETTE PRODUKTET. MULIGHETEN FOR ERSTATNINGSDELER, SOM BESKREVET OVENFOR, ER BAYER HEALTHCARES ENESTE FORPLIKTELSE I HENHOLD TIL DENNE GARANTIEN. IKKE I NOE TILFELLE SKAL BAYER VÆRE ANSVARLIG FOR INDIREKTE, SPESIELLE ELLER FØLGESKADER, SELV OM BAYER HEALTHCARE HAR BLITT INFORMERT OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. Noen stater/land tillater ikke utelukkelse eller begrensning av tilfeldige eller følgeskader, derfor gjelder ovennevnte begrensning kanskje ikke for deg. Denne garantien gir deg bestemte lovmessige rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter, avhengig av stat/land. For garantiservice: Kjøperen må ta kontakt med Bayer på telefon +47 24 11 18 00 og spørre etter Diabetes Care kundeservice, for hjelp og/eller instruksjoner om service av dette utstyret. 64 ® Innhold Alternative stikkesteder (ASS)........................................................... 16 Apparatinnstillinger............................................................................ 35 AutoLog (måltidsmarkering).............................................................. 12 Batterier............................................................................................. 51 Lavt batterinivå........................................................................... 51 Utbytting..................................................................................... 52 Bruk av lansett..................................................................................... 7 Dagbok.............................................................................................. 29 Displaybakgrunn................................................................................ 49 Feil..................................................................................................... 53 Garanti............................................................................................... 63 Gjennomsnitt (Trender)...................................................................... 31 Glucofacts®Deluxe diabetes management software.................... 51 Informasjon om systemet.................................................................. 55 Innstilling av målverdier..................................................................... 42 Måling av blodsukkeret ditt................................................................. 6 Etter Måltid................................................................................. 12 Før Måltid................................................................................... 12 Fastende.................................................................................... 12 Gjøre klar til måling...................................................................... 6 Måleresultater............................................................................. 22 Overføre resultater til en datamaskin......................................... 51 Måling med kontrolløsning................................................................ 23 Måltidsmarkering (AutoLog).............................................................. 12 65 Målverdier (Fastende, Før Måltid, Etter Måltid)................................. 42 Markering for Etter måltid (AutoLog)................................................. 12 Markering for Fastende..................................................................... 12 Markering av Før Måltid (AutoLog).................................................... 12 Markeringer....................................................................................... 30 Microlet®2 stikkepenn...................................................................... 4 Oppsett.............................................................................................. 35 AutoLog PÅ eller AV................................................................... 41 Dato............................................................................................ 37 Innstilling av målverdier.............................................................. 42 Lyd ............................................................................................ 40 Tid.............................................................................................. 38 Oppsummering (Trender)................................................................... 31 Påminnelse........................................................................................ 26 Hente en Påminnelse................................................................. 28 Slå av en Påminnelse................................................................. 36 Stille inn en Påminnelse............................................................. 36 Stille inn en Påminnelse Etter Måling......................................... 26 Påminnelser....................................................................................... 26 Spesifikasjoner.................................................................................. 59 Symptomer på høyt eller lavt blodsukker.......................................... 58 Tekniske data..................................................................................... 56 Trender (Gjennomsnitt og Oppsummering)....................................... 31 Vedlikehold av apparatet................................................................... 50 66 ® Bayer AS, Diabetes Care Drammensveien 147 B Postboks 14 NO-0212 Oslo Telefon: +47 24 11 18 00 www.bayerdiabetes.no Bayer Consumer Care AG Peter Merian-Strasse 84 4052 Basel, Switzerland Bayer, Bayerkorset, Contour, Microlet og Ingen Koding-logoen er registrerte varemerker for Bayer. Ingen Koding er et varemerke for Bayer. Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere. 0088 © 2012 Bayer. Alle rettigheter forbeholdt. 84470814 Rev. 09/12
© Copyright 2024