BRUKER - Sonim Technologies

BRUKER
VEILEDNING
SONIM
XP1300 CORE
Norsk
Copyright © 2010 Sonim Technologies, Inc.
SONIM og Sonim-logoen er varemerker for Sonim
Technologies, Inc. Andre bedrifts-og produktnavn kan
være varemerker eller registrerte varemerker for de
respektive eierne som de er tilknyttet.
Deponering av gammelt elektronisk og elektrisk utstyr
Symbolet med den utkryssede
søppelkassen betyr at innenfor landene
i den europeiske unionen, kan ikke dette
produktet, og forbedringer som er market
med dette symbolet, deponeres som
usortert avfall men må tas med til egne
innsamlingssteder ved slutten av levetiden
deres.
Deponering av batteri
Sjekk lokale regler for deponering av
batterier. Batteriet bør aldri plasseres
i husholdningsavfall. Bruk en fasilitet
for deponering av batteri hvis dette er
tilgjengelig.
2
Innhold
Generell informasjon————————7
Telefonmodeller som omfattes
Nettverkstjenester
Sonim støtteinformasjon
Effektiv bruk av veiledningen
Alternativer som ofte brukes i menyelementer
Dine sikkerhetsveiledninger————————9
Batteriets ytelse
Bytte ut batteriet
Unngå kortslutning
Unngå høye temperaturer
Deponering av batteri
Personlige medisinske enheter
Sikkerhet for barn
Nødanrop
SAR-informasjon
Komme i gang————————14
Komme i gang
Bruk av batteriet
Sette inn batteriet
Fjerne batteriet
Lade batteriet
Sett batterivarsel
SIM-kortet ditt
Sette inn SIM-kortet
Fjerne SIM-kortet
Slå på telefonen
Hjem-skjerm
Operasjoner i Hjem-skjermen
Grunnleggende innstillinger
Tastaturfunksjoner
XP1300 CORE-telefonen din————————26
XP1300 CORE-telefonen din
Hovedmeny
Ikoner i hovedmenyen
Indikatorer på Hjem-skjermen
Tasteoperasjoner uten SIM-kortet
Samtaler————————30
Samtaler
Ring opp et nummer
Ringe et internasjonalt nummer
Ringe et nummer fra kontakter
Ring opp et nummer via Anropslisten
Behandle anropsliste
Anropsmåler
Samtaleinnstillinger
Autosvar
Svar med hvilken som helst tast
Samtale venter
Egen ID
Videresending
lokkering
Fast nummeroppringing
Avanserte innstillinger
Motta et anrop
Ta opp en samtale
Telefoninnstillinger————————34
Innstillinger
Telefoninnstillinger
Nettverksinnstillinger
Sikkerhetsinnstillinger
Gjenopprett fabrikkinnstillinger
Behandle filene dine————————37
Behandle filene dine
Behandle kontakter
Legge til en ny kontakt
Se kontaktinformasjon
Sende en melding fra kontakter
Ringe et nummer fra kontakter
Behandle kontakter————————40
Endre kontaktinformasjon
3
Innhold
Slett kontakt
Kopier numre mellom telefon og SIM
Flytt numre mellom telefon og SIM
Sende kontakt
Behandle kontakter————————41
Send kontakt med e-post
Velge flere kontakter
Ringegrupper
Telefonbokinnstillinger
Søke kontakter
Meldinger————————44
Meldinger
Skriv meldinger
MMS-meldinger
Behandle meldingene dine
Innboks
Utkast
Utboks
Sendte meldinger
E-postmeldinger
Kringkastmeldinger
Maler
Meldingsinnstillinger
SMS-innstillinger
MMS-innstillinger
Talebeskjed
Tekstinntasting-modus
Profiler————————53
Lydinnstilinger
Verktøy————————55
Verktøy
Alarm
Kalkulator
Enhetsomdanner
Verdensklokke
Lydopptaker
Lydavspilling
Notater
Tekstleser
Typisk stoppeklokke
SIM-kortmeny
Bruksområder————————57
Java
Profilinnstillingene for Nettverk
Java Application Manager (JAM)
Opera Mini
Installere Java-programmer fra WAP
Installere Java-programmer fra et SD-kort
Javainnstillinger
WAP-nettleser————————58
WAP-nettleser
Tilkobling————————59
Tilkobling
Bluetooth
Sende data via Bluetooth
Motta data via Bluetooth
Datakonto
USB-funksjon
Kalender————————62
Kalender
Musikk————————63
Musikk
Mediaspiller
FM-radio
Faste snarveier————————65
Faste snarveier
Micro SD-kort————————66
Micro SD (secure digital)-kort
Sette Micro SD-kortet i telefonen
4
Hodetelefoner med kabel————————67
Hodetelefoner med kabel
Under samtaler
Lisensavtale for sluttbruker————————68
Ubetinget 3 års garanti
Vår garanti
Hva vi vil gjøre
Ta vare på telefonen
Betingelser
FCC————————71
FCC-erklæring
Samsvarserklæring————————72
Samsvarserklæring
Indeks————————73
5
Ubetinget
3 års garanti
•
Sørg for å registrere deg innen 30 dager fra kjøpsdatoen for å aktivere og dra nytte av denne
omfattende produktgarantien.
•
Se www.sonimtech.com/support for ytterligere detaljer.
6
Gratulerer med kjøpet av en Sonim XP1300 CORE™
mobiltelefon. Denne telefonen er et GSM/GPRS/EDGEaktivert telefon med firebåndsmuligheter, og har et intuitivt,
funksjonsrikt brukergrensesnitt som lar deg gjøre det beste
ut av funksjonene som tilbys.
Telefonmodeller som omfattes
Generell informasjon
Denne bruksanvisningen gjelder for to Sonim XP1300
CORE™ telefonmodeller: XP1300-E-R1 og XP1300-A-R1.
Disse to modellene inneholder et identisk omfang av
funksjoner og bruker samme sett radiofrekvenser: 850
GSM, GSM 900, 1800 DCS og PCS 1900 MHz bånd. De
skiller seg bare innen optimalisering av sine antenner:
•
Sonim XP1300-E-R1 (optimalisert for GSM 900 og
DCS 1800 MHz båndene)
•
Sonim XP1300-A-R1 (optimalisert for GSM 850 og
PCS 1900 MHz båndene)
Disse to variantene har et identisk omfang av funksjoner
og støtter kun forskjellige radiofrekvenser. I denne
brukerveiledningen henvises begge variantene til som
XP1300 CORE.
Denne brukerveiledningen omfatter både europeiske
og amerikanske telefonmodeller. Modellnavnet kan
leses på telefonetiketten under batteriet: XP1300-E-R1
for den europeiske modellen, og XP1300-A-R1 for den
amerikanske modellen.
Nettverkstjenester
Disse er ekstratjenester som du kan benytte deg av
gjennom nettverkstjenesteleverandøren din. For å få
det beste ut av disse tjenestene, må du abonnere på
dem gjennom tjenesteleverandøren din og hente inn
instruksjoner om bruk fra tjenesteleverandøren.
Sonim støtteinformasjon
For ytterligere produkt- og støtteinformasjon,
besøk www.sonimtech.com.
Effektiv bruk av veiledningen
Gjør deg selv kjent med terminologien og symbolene
som brukes i veiledningen for å hjelpe deg med å bruke
telefonen din på en effektiv måte.
HJEMMESKJERMEN
Dette er siden som vises når
telefonen er i hvilestilling.
TRYKK PÅ
Betyr å trykke og frigjøre en tast
umiddelbart. For eksempel, Trykk
2 betyr at du trykker tasten på
tastaturet som er merket med tallet
2 og bokstavene ”ABC”.
VELG
Betyr at du enten trykker på Venstre
eller Høyre valgtast for å bruke
kommandoen som er indikert
på bunnen av skjermen. Midtre
navigasjonstast kan også brukes for
å velge alternativer. For eksempel,
hvis denne veiledningen sier
Velg Meny > Meldinger > Skriv
melding, må du trykke på Venstre
valgtast for å velge Meny, bla til
Meldinger og trykke på Venstre
valgtast, bla til Skrive melding og
trykke på Venstre valgtast. For å gå
tilbake til forrige skjermbilde, trykk
på Høyre valgtast.
7
Generell informasjon
TRYKK OG HOLD
Betyr at du trykker og
holder inne en tast i 2-3
sekunder før du frigjør
tasten. Denne handlingen
brukes vanligvis når du
skal slå på/av telefonen
eller når du bruker
hurtigtaster for å få tilgang
til spesifikke funksjoner.
For eksempel: trykk
og hold 1 for tilgang til
telefonsvar.
MENYALTERNATIVER
Trykk Valg for å vise
menyalternativer på
skjermen. Valgtastene
brukes for å utføre det
markerte alternativet.
VELG MENY
Betyr at du trykker
på Venstre valgtast
for å velge Menyalternativet eller trykker
på Menytasten (senter) for
samme resultat.
ET MENYELEMENT
ETTERFØLGES AV TRE
PRIKKER (…)
Dette betyr at flere
alternativer er tilgjengelige
men kun ett er nevnt i
veiledningen.
Betyr et Notat.
Alternativer som ofte brukes i menyelementer
Følgende er vanlige handlinger som brukes på tvers av
ulike menyelementer:
TILBAKE
Viser forrige skjermbilde.
Bruk Høyre valgtast for å
utføre denne funksjonen.
TØM
Sletter data tegn etter
tegn. Bruk Høyre valgtast
for å utføre denne
funksjonen.
OK
Bekrefter en handling.
Bruk Venstre valgtast eller
Meny-tasten for å utføre
denne funksjonen.
SLETT-TAST
Bruk denne tasten for å
slette når du redigerer
en melding, eller slette et
valgt element i en liste.
TILBAKE-TAST
Bruk denne tasten for å
vise forrige skjermbilde.
8
Du må lese og forstå følgende sikkerhetsveiledninger før du bruker telefonen. Disse veiledningene inneholder
informasjon som lar deg bruke telefonen din trygt og overholder eventuelle rettslige krav om bruk av mobiltelefoner.
Ikke bruk telefonen ved et påfyllingspunkt for drivstoff. Observer begrensninger når du bruker
radioutstyr ved drivstofflager, kjemiske fabrikker eller hvor en sprengningsoperasjon pågår.
Dine sikkerhetsveiledninger
Elektrisk forstyrrelse kan forhindre bruken av telefonen din. Observer begrensninger på sykehus og
nært medisinsk utstyr.
Slå av mobiltelefonen din når du er ombord i et fly. Trådløse telefoner kan forårsake forstyrrelse eller
fare for et fly. Ombord i et fly, kan telefonen brukes i flymodus.
Ikke utsett batteriet for høye temperaturer (over 60 °C).
9
Følg veisikkerhetslover. Ikke hold/bruk en telefon mens du kjører; finn først en trygg plass hvor du
kan stoppe. Ikke snakk inn i en håndsfri mikrofon mens du kjører.
Unngå å bruke telefonen i nærheten av personlige medisinske enheter,
som pacemakere og høreapparat.
Bruk kun Sonim XP1300 CORE-godkjent ladeutstyr for å lade opp telefonen din og unngå skade på
telefonen.
Symbolet med den utkryssede søppelkassen betyr at innenfor landene i den europeiske unionen,
kan ikke dette produktet, og forbedringer som er market med dette symbolet, deponeres som
usortert avfall men må tas med til egne innsamlingssteder ved slutten av levetiden deres.
Sørg for at kun kvalifisert personell installerer eller reparerer telefonen din.
Dine sikkerhetsveiledninger
Sonim XP1300 CORE er vanntett, og kan senkes ned i vann opptil 2 m fot dypt i opptil 30
minutter.
•
Sørg for å lukke gummi dekselet ordentlig på kontaktdekslet og lydkontakten, for å unngå
forekomster av vanndråper på disse kontaktene, når telefonen er nedsenket i vann.
•
Vanndråper kan dannes under skjermdekslet dersom telefonen senkes ned i vann som er
særdeles kaldt. Dette betyr ikke at telefonen har vært utsatt for vannlekkasje. Vanndråpene
forsvinner ved romtemperatur.
Sonim XP1300 CORE er støvsikker, robust og støtmotstandig. Men den er ikke støvsikker eller
uknuselig hvis den utsettes for overdrevent støt. For best resultat og lang produktlevetid, bør du
beskytte XP1300 CORE fra saltvann, støv og sterke støt.
Ta sikkerhetskopier av viktig informasjon som er lagret i telefonen eller oppretthold en skriftlig
fortegnelse.
10
Dine sikkerhetsveiledninger
Batteriets ytelse
Et oppladbart batteri leverer strøm til enheten din. Bruk
kun batteriet for det formålet som det er ment for. Aldri
bruk en lader eller et batteri som er skadet. Hvis batteriet
er fullstendig utladet, kan det ta et par minutter før
ladeindikatoren vises på skjermen eller før du kan gjøre
noen anrop. Fullstendig prestasjon for et nytt batteri
kan kun oppnås etter tre eller fire fullstendig ladningsog utladningssykluser. Batteriet kan lades og utlades
hundrevis av ganger men vil til slutt brukes opp. Koble
fra laderen fra stikkontakten og enheten når den ikke er
i bruk. Ikke la et fullstendig oppladet batteri stå koblet til
en lader, ettersom overoppladning kan forkorte levetiden
til batteriet. Hvis det forblir ubrukt vil et fullstendig
oppladet batteri miste ladningen over tid.
Bytte ut batteriet
Når tale og standbytidene er betraktelig kortere enn
normalt, må du bytte ut batteriet med et originalt
Sonimbatteri. Hvis et erstatningsbatteri brukes for første
gang eller hvis batteriet ikke har vært i bruk for en lengre
periode, kan det være nødvendig å koble til laderen
og deretter koble fra og koble den til igjen for å starte
ladningen av batteriet.
Unngå kortslutning
Ikke kortslutt batteriet. En utilsiktet kortslutning kan
oppstå når en metallgjenstand som en mynt, klips eller
pen kommer i direkte kontakt med de positive (+) og
negative (-) terminalene på batteriet. (Disse ser ut som
metallstriper på batteriet.) Dette kan, for eksempel, skje
når du bærer et reservebatteri i lommen eller håndvesken
din. En kortslutning av terminalene kan skade batteriet
eller tilkoblingsgjenstanden.
Unngå høye temperaturer
Hvis du lar batteriet ligge i varme eller kalde steder, som
i en lukket bil om sommeren eller i vinterforhold, vil dette
redusere kapasiteten og levetiden til batteriet. Du må
alltid prøve å holde batteriet mellom 15 °C og 25 °C (59
°F og 77 °F). En enhet med et varmt eller kaldt batteri
fungerer muligens ikke, selv om batteriet er fullstendig
ladet opp. Batteriprestasjonen er spesielt begrenset i
temperaturer som er langt under frysepunktet.
Deponering av batteri
Ikke deponer batterier i en brann ettersom de kan
eksplodere. Batterier kan også eksplodere hvis de
skades. Deponer batterier i henhold til lokale reguleringer
og resirkuler hvor det er mulig. Ikke deponer som
husholdningsavfall. Ikke demonter, åpne eller rive opp
celler eller batterier. Hvis du opplever en batterilekkasje,
ikke la væsken komme i kontakt med huden eller øynene.
Hvis en lekkasje eller fare oppstår, oppsøk medisinsk
hjelp umiddelbart.
Personlige medisinske enheter
Mobiltelefoner kan påvirke operasjonen av
hjertepacemakere og annet implantatutstyr. Unngå å
plassere mobiltelefonen over pacemakeren, for eksempel,
i brystlommen din. Når du bruker mobiltelefonen,
plasser den ved øret på motsatt side av pacemakeren.
Hvis en minsteavstand på 15 cm (6 tommer) holdes
mellom mobiltelefonen og pacemakeren, er risikoen
for forstyrrelse begrenset. Hvis du har noen grunn til
å mistenke at en forstyrrelse finner sted, må du slå av
mobiltelefonen med en gang. Kontakt kardiologen din for
mer informasjon. For andre medisinske enheter, kontakt
legen din og produsenten av enheten for råd. Overhold
instruksjoner om å slå av enheten eller deaktivere RFoverføringsfunksjonen når dette er nødvendig, spesielt
når dette står oppført
11
på sykehus og ombord i fly. Utstyr som brukes på
disse stedene kan være følsomme for radiobølger fra
enheten og kan ha en negativ effekt på operasjonen til
dette utstyret. Du må på observere begrensninger på
bensinstasjoner eller andre områder med brannfarlige
stoffer eller når du er nær elektro-eksplosive enheter.
Dine sikkerhetsveiledninger
Sikkerhet for barn
Ikke la barn leke med mobiltelefon eller tilbehøret til
den. Hold den utenfor barns rekkevidde. De kan skade
seg selv eller andre, eller kan forårsake utilsiktet skade
på mobiltelefonen eller tilbehøret. Mobiltelefonen og
tilbehøret kan inneholde små deler, som kan komme av
og utgjøre en kvelningsfare.
Nødanrop
Mobiltelefoner bruker radiosignaler, som ikke kan
garantere forbindelse i alle forhold. Derfor bør du aldri
stole helt på enhver mobiltelefon for særdeles viktig
kommunikasjon (for eksempel, medisinske nødstilfeller).
Nødanrop er muligens ikke mulig i alle området, på alle
mobilnettverk, eller når enkelte nettverkstjenester og/eller
mobiltelefonfunksjoner er i bruk. Sjekk med din lokale
tjenesteleverandør.
SAR-informasjon
XP1300 CORE er sertifisert i henhold til
myndighetenes krav for eksponering for radiobølger.
Ved kommunikasjon over det trådløse nettverket,
avgir mobiltelefonen lave nivåer av radio energi via
radiofrekvens bølger. Specific Absorption Rate, eller SAR,
er mengden av RF-energi som absorberes av kroppen
mens telefonen brukes, og er uttrykt i watt/kilogram (W/
kg).
Myndigheter fra hele verden har tatt i bruk omfattende
internasjonale sikkerhetsveiledninger, utviklet av
vitenskaplige organisasjoner, for eksempel, ICNIRP
(International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection) og IEEE (The Institute of Electrical and
Electronics Engineers Inc.), gjennom periodisk og grundig
evaluering av vitenskapelige studier. Disse veiledningene
fastsetter tillatte eksponeringsnivåer av radiobølger for
mennesker.
Tester for SAR utføres ved bruk av standardiserte
metoder med telefonen som overfører ved sitt høyeste
sertifiserte strømnivå i alle brukte frekvensbånd.
SAR-datainformasjon for innbyggere i land som
har tatt i bruk SAR-grensen som anbefales av
International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP). For eksempel, den europeiske
unionen, Japan, Brasil og New Zealand.
Grensen som anbefales av ICNIRP er 2 W/kg
gjennomsnittlig over ti (10) gram vev.
Den høyeste SAR-verdien for telefonen Sonim XP1300E-R1 ved testing av Sonim før bruk:
•
Ved øret er 0,601 W/kg (10g).
•
På kroppen er 0,260 W/kg (10 g) for tale og 0,243
W/kg (10 g) for datasamtaler, forbeholdt at telefonen
brukes med et ikke-metallisk tilbehør med handset
minst 1,5 cm fra kroppen, eller med originaltilbehør
fra Sonim beregnet for bruk med denne telefonen og
for å baeres på kroppen.
12
SAR-datainformasjon for innbyggere i USA og
Canada.
Dine sikkerhetsveiledninger
IUSA og Canada er SAR-grensen for mobiltelefoner
som brukes av offentligheten 1.6 watt/kilogram
gjennomsnittlig over ett gram vev. Standarden bruker
med en sikkerhetsmarg for å gi ytterligere beskyttelse
for offentligheten og forklare årsaken for eventuelle
variasjoner i målinger.
Før en telefonmodell er tilgjengelig for salg til
offentligheten i USA, må den testes og sertifiseres
av Federal Communications Commission (FCC), og
bevise at den ikke overstiger grensen som er satt av
myndighetskravene for trygg eksponering. Testene
utføres i posisjoner og steder (dvs. ved øret og båret på
kroppen) som kreves av FCC for hver modell. FCC har
gitt en utstyrsautorisasjon for XP1300-A-R1 med alle
rapporterte SAR-nivåer som er evaluert i overhold med
FCC RF-eksponeringsretningslinjene. Selv om det kan
være forskjeller mellom SAR-nivåene til ulike telefoner, vil
alle mobiltelefoner som gis en FCC-utstyrsautorisasjon
møte myndighetenes krav for trygg eksponering.
Den høyeste SAR-verdien for XP1300-A-R1-telefonen
under testing av Sonim for bruk:
•
Ved øret er 0,903 W/kg (1).
•
På kroppen er 0,657 W/kg (1 g) for tale og 0,555 W/
kg (1 g) for datasamtaler.
13
Komme i gang
Dette avsnittet gir informasjon om hvordan du skal bruke
din Sonim XP1300 CORE telefon.
Komme i gang
I esken til Sonim XP1300 CORE-telefonen finner man
følgende:
•
CD med bruksanvisning
•
Brosjyre vedrørende Sonims 3 års garanti
•
Veiledning for hurtigstart
•
Registrering Card
•
Velkommen Letter
•
Skrutrekker
•
Hodetelefoner med ledning
•
USB-kabel
•
Lader
•
Belteklype
Bruk av batteriet
•
•
Bruk kun en Sonim XP1300 CORE-sertifisert
batterilader som er designet for denne
telefonmodellen.
Bruk av andre batterier kan annullere vilkårene i
garantien for telefonen din og kan forårsake skade.
•
•
Det anbefales å beskytte batteriet fra ekstreme
temperaturforhold og fuktighet.
Oppbevar batteriet utenfor barns rekkevidde.
Sette inn batteriet
1
Skru opp dekslet
For å åpne batteridekslet,
vri begge skruene på
batteridekslet mot urviseren
(som vist i figuren). Noen
ganger kan dekslet sitte ekstra
godt på, og du må bruke
ekstra kraft for å åpne det. Du
kan bruke den medfølgende
skrutrekkeren til å åpne
skruene.
2
Løft deksel
3
Sett inn batteriet
Løft klaffen som dekker
batteriet.
Sett batteriet rett inn i
batterirommet slik at de
tre metalliske kontaktene
på toppen av batteriet står
på linje med kontaktene i
batterirommet.
14
4
Lukk dekslet
Lukk batteridekslet. Vri
skruene på batteridekslet med
urviseren. Du kan bruke den
medfølgende skrutrekkeren til å
stramme skruene. Sørg for ikke
å stramme til skruene for mye.
Fjerne batteriet
Komme i gang
Følg trinn 1 og 2 i ”Sette inn batteriet” på side 14.
For å ta ut batteriet, løft opp klaffen bak på telefonen og
hev den øvre enden av batteriet fra sporet.
Batteriet kan nå fjernes.
Følg trinn 4 i ”Sette inn batteriet” på side 14 for å lukke
dekslet.
Lade batteriet
Batteriet som leveres med mobiltelefonen er ikke
fullstendig ladet opp. Vi anbefaler at du lader opp
mobilen i 5 timer før du bruker mobiltelefonen din for
første gang.
Med et fulladet batteri kan telefonen være i
ventemodus i opptil 1500 timer. Hvis batteriet
er fullstendig flatt, kan det ta flere minutter før
ladeikonet vises når du kobler til laderen.
1
Sett inn laderen
2
Sett på linje
3
Lade
Sett laderpluggen inn i en stikkontakt.
Sett inn mini USB-sokkelen
av laderen inn i kontakten
som er på venstre side
av telefonen.
Hvis batteriet lades når
telefonen er slått av, vises kun
batteriikonet (som
vist i figuren ved siden av).
4
Ladeikon
Hvis batteriet lades mens
telefonen er slått på, vil du kunne
se at linjene i batteriets ladeikon
(synlig på hjem- skjermen) beveger
seg som betyr at batteriet lades.
Etter at telefonen er fullstendig
ladet opp slutter linjene på skjermen
å bevege seg. Du kan trygt koble
laderen fra telefonen.
15
FORSIKTIG: Det er en fare for eksplosjon under
lading hvis batteriet har blitt byttet ut med feil type.
Sett batterivarsel
Når du setter batterivarslet, hører du en alarm hver gang
batteriladningen er lav. For å sette batterivarslet velg
Meny > Profiler > Generell > Tilpass > Ekstra lyder >
Varsel. Velg for å aktivere varsling.
Komme i gang
SIM-kortet ditt
Kjøp et SIM-kort fra mobiloperatøren din. SIM-kortet kan
brukes i hvilken som helst GSM-telefon. Telefonnummeret
og brukerregistreringsinformasjonen forblir alltid den
samme.
Sette inn SIM-kortet
1
Slå av telefonen
Sørg for at telefonen er
slått av.
2
Løft deksel
Løft opp batteridekslet og ta ut batteriet. For
instruksjoner, se ”Sette inn batteriet” på side 14.
3
Legg i SIM-kort
4
Lås deksel
Sett SIM-kortet inn ved å
trykke det oppover i
kortplassen under batteriet.
Sett i batteriet og dekslet igjen. Vri skruene på
batteridekslet med urviseren for å låse
batteridekslet.
Fjerne SIM-kortet
1
Lukk telefonen
2
Løft deksel
3
Fjern SIM-kortet
4
Lås deksel
16
Sørg for at telefonen er slått av.
Løft opp batteridekslet og ta ut batteriet. For
instruksjoner, se ”Sette inn batteriet” på side 14.
Fjern SIM-kortet ved å trykke det ned fra sporet.
Sett i batteriet og dekslet igjen.
Deler på Sonim XP1300 CORE-telefonen
Sonim XP1300 CORE-tastaturet har
11 funksjonstaster og 12 alfanumeriske
taster. Venstre side av telefonen har
én tast og høyre side
har tre taster.
Øretelefon
Hodetelefonport
Komme i gang
Port for Lader/USB
Skjerm
17
Funksjonstaster
Alfanumeriske taster
Mikrofon
Deler på Sonim XP1300 CORE-telefonen
Lommelykt
Volumtaster
Port for
Lader/USB
Komme i gang
Høyttaler
Skruer for
batterideksel
Batterideksel
Hodetelefonport
Lommelykt
(trykk og
hold)
Java
18
Sonim XP1300 CORE-tastatur
Følgende figur identifiserer ulike taster på telefonens tastatur.
Meny-tast
Komme i gang
Navigasjonspiltaster
(Opp/Ned/Venstre/Høyre)
Venstre valgtast (LSK)
Slette-tast
Godta samtale/Send
Trykk og hold for å låse tastaturet
Høyre valgtast (RSK)
Tilbake-tast
Slå på/av/Avslutt samtale
Trykk og hold for å slå
på/av møtemodus
Trykk og hold inne for å vise + (før du
ringer et internasjonalt nummer)
Noen av funksjonene er kun
aktivert når SIM-kortet er satt i.
19
Slå på telefonen
Operasjoner i Hjem-skjermen
Når telefonen er slått på, prøver den å registrere med
nettverket. Når dette er oppnådd, vises navnet på
nettverkstjenesten.
Følgende er tilgjengelig fra hjem-skjermen.
Hjem-skjerm
Enkelte typer informasjon vises når telefonen
står i standby-modus, for eksempel, navnet på
tjenesteleverandøren, dato og klokkeslett, batteristatus,
GPRS-tilkobling. Andre indikatorer kan vises (hvis
funksjonen er aktivert), som alarm, videresending, osv.
Komme i gang
1
8
2
7
3
6
5
4
Trykk på
For å få tilgang til
Meny-tast
Hovedmeny
Venstre valgtast
Hovedmeny
Høyre valgtast
Navn
1.
SKJERM-IKONER
Svar/Send-tast
Alle anrop-liste
2.
BATTERILADNINGINDIKATORSERVICE
PROVIDER
Opp-pil
Kalender
3.
TJENESTELE­
VERANDØR
Ned-pil
Telefonbok
4.
RSK-KOMMANDO
Høyre-pil
Skrive melding
5.
LSK-KOMMANDO
Venstre-pil
FM-radio
6.
DATO OG DAG
7.
TID
8.
SIGNALSTYRKE­
INDIKATOR
De fire funksjonene som utføres med
piltastene er satt som fabrikkstandarder,
men de kan endres. Velg Meny >
Innstillinger > Telefoninnstillinger > Egen
tast. Velg ønsket piltast og velg Rediger.
Du kan ikke bruke piltastene for en varsling
som for eksempel: 1 ubesvart anrop vises
på hjem-skjermen.
20
Grunnleggende innstillinger
Sikkerhetsinnstillinger
For å forhindre uautorisert bruk av telefonen, kan du sette
en PIN-kode. PIN-koden er avhengig av operatøren.
1.
Komme i gang
2.
Velg Meny > Innstillinger >
Sikkerhetsinnstillinger > PIN-beskyttelse > På.
Tast inn PIN-koden. Velg OK. Etter at dette er satt
blir du bedt om å taste inn PIN-koden hver gang du
slår på telefonen. Hvis PIN-koden er feil får du ikke
tilgang til telefonen.
For å endre PIN-koden velg Meny > Innstillinger >
Sikkerhetsinnstillinger > Endre PIN. Du kan
endre kodene for PIN og PIN2. Kontakt din
tjenesteleverandør for detaljer.
Telefonlås-modus
I telefonlås-modusen, kan telefonen kun låses opp ved å
taste inn et passord.
For å taste inn telefonlås passord, velg Meny >
Innstillinger > Sikkerhetsinnstillinger > Telefonlås. Den
valgte tasten er tildelt telefonlås-modus. Du kan trykke på
tasten for å låse telefonen. Skriv inn passordet for å låse
opp telefonen.
Standardpassordet for telefonlås er 1234.
Hvis telefonlåsen er aktivert, så vil du bli bedt om å taste
inn passordet hver gang du slår på telefonen.
Auto tastaturlås
For å låse tastaturet, velg Meny > Innstillinger >
Telefoninnstillinger > Auto tastaturlås. Du kan velge å
slå den av ved å velge Ingen eller aktivere funksjonen ved
å stille inn tid.
Du kan også trykke og holde inne ’*’ for å låse tastaturet.
For å låse opp tastaturet, trykk ”LSK” og deretter
”*”-tasten.
Dato og tid
Hvis du vil angi datoen og klokkeslettet, velg Meny >
Innstillinger > Telefoninnstillinger > Tid og dato > Still
tid/dato.
Stille-modus
I stille-modus er varsler for Anrop, Kalender, SMS og
batteristatus deaktivert. Velg Meny > Innstillinger >
Profiler > Stille.
21
Tastaturfunksjoner
Følgende tabell viser de ulike tastene og funksjonene som de utfører:
Tastaturtast
Operasjoner
•
Trykk for å avslutte en samtale (GSM).
Trykk på og hold inne i >5 sekunder for å slå på eller av mobiltelefonen.
Trykk på mens du er i Meny eller Endre-moduser for å gå tilbake til Standbymodus.
Trykk på for å avvise et innkommende anrop.
•
•
•
Trykk på for å svare et innkommende anrop.
Etter at du har tastet inn et telefonnummer, trykk på for å ringe.
Trykk på mens du er i Standby-modus for å gå til listen over Alle anrop.
•
•
•
Komme i gang
SLÅ PÅ/AV/AVSLUTT SAMTALE
GODTA/SEND
LSK/RSK
SLETT (C)
TILBAKE
Disse tastene er plassert rett under skjermen.
• Trykk på Venstre valgtast (LSK) eller Høyre valgtast (RSK) for å velge
funksjonen som er indikert på bunnen av skjermen. De indikerte funksjonene
kan variere etter ulike programmer.
• Trykk på LSK for å gå til hovedmenyen, i standby-modus.
• Trykk RSK for å få tilgang til Navn i standby-modus.
Denne tasten ligger under LSK-tasten.
• Trykk på denne tasten for å slette teksten, når du redigerer en melding
• Trykk på denne tasten for å slette et valgt element i en liste.
Denne tasten ligger under RSK-tasten. Trykk på denne tasten for å vise forrige
skjermbilde.
22
Tastaturtast
Operasjoner
MENY-TAST (SENTER)
Er plassert i midten av navigasjonstastene.
• Trykk på for å gå til hovedmenyen mens du er i standby-modus.
• Trykk på når den må brukes som en bryter for å velge eller tømme en
avmerkningsboks.
• Trykk på for å utføre lignende oppgaver som Venstre valgtast.
• Trykk på for å velge OK-kommandoen.
Venstre og Høyre valgtaster og Slå på/av-tastene omringer denne tastegruppen.
Det er piler på tasten som viser retningen for å bla i informasjon som vises på
skjermen.
Komme i gang
OPP/NED
Trykk for å flytte markøren opp eller ned i tekstredigeringsprogrammet.
• Trykk på for å vise sidene i tekstredigeringsprogrammet.
• Trykk på for å bla i menyer/lister på samme nivået.
• Trykk på for å vise neste eller forrige bilde når du forhåndsviser bilder.
• Trykk på for å bla gjennom hovedmenyen.
NAVIGASJONSTASTER
VENSTRE/HØYRE
Trykk for å navigere mellom kategorier.
• Trykk på for å flytte markøren til venstre eller høyre i
tekstredigeringsprogrammet.
• Trykk på for å bla gjennom hovedmenyen.
•
NUMERISKE TASTER
•
•
•
•
Trykk på de nødvendige tastene for å taste inn ønsket telefonnummer og trykk
for å opprette en samtale. Alternativt, skriv inn nummeret og velg Alternativ >
Ring for å slå nummeret.
Trykk og hold en talltast for å få tilgang til den tildelte snarveien.
Trykk på og hold inn talltaster for å opprette snarveier fra de tilgjengelige
alternativene.
Trykk på og hold inne i standby-modus for å gå til telefonsvareren.
Når du taster inn tekst, trykk for å legge til mellomrom.
23
Tastaturtast
Operasjoner
Trykk og hold inne for å angi ringetoner.
Trykk og hold inne for å vise Profil-menyen.
Komme i gang
Trykk og hold inne for å sette alarmen.
Trykk og hold inne for å vise kalkulatoren.
Trykk og hold inne for å vise bluetooth.
Trykk og hold inne for å vise WAP-nettleseren.
Trykk og hold inne for å vise snarveier.
Trykk og hold inne for å velge ønsket språk.
Ovennevnte forhåndsinnstilte funksjoner av nummertastene (fra 2 til 9) kan kun endres til hurtigtast
funksjonalitet.
24
Tastaturtast
Operasjoner
Trykk på og hold inne for å vise ”+” som brukes når du ringer et internasjonalt
nummer.
•
•
•
Komme i gang
•
•
Trykk på og hold inne for å låse tastaturet.
Med baklyset på, trykk LSK etterfulgt av denne tasten for å låse opp
tastaturet.
Når du taster inn tekst, trykk på for å vise spesialtegn, for
eksempel, punktum, komma, osv. Trykk og hold inne for å vise
tekstinntastingsspråkene.
Trykk og hold inne i standby-modus for å bytte mellom Møte på/av
moduser.
Når du skriver inn tekst, trykk på for å bytte mellom små bokstaver, små
bokstaver eller tall. Trykk og hold for å aktivere T9-modus.
25
XP1300 CORE-telefonen din
Indikatorer på Hjem-skjermen
Denne modellen er en bartype telefon med en enkel LCDskjerm. Grafikkfeltet på skjermen er 220 (b) og 340 (h)
piksler. TFT-teknologien som brukes viser 64 000 farger.
Indikatorene på Hjem-skjermen er synlige når telefonen
står i standby-modus. Enkelte ikoner indikerer statusen
for enkelte funksjoner på telefonen, for eksempel,
indikatoren for batteriladning, nettverksstatus, dato
og klokkeslett osv. Enkelte ikoner vises kun hvis den
spesifikke tjenesten er aktivert.
Hovedmeny
XP1300 CORE-telefonen din
For å få tilgang til telefonmenyen, trykk på meny-tasten
for å vise hovedmenyen som består av følgende 12
elementer:
Ikoner i hovedmenyen
1
2
4
3
12
5
11
6
1.
SAMTALER
2.
MELDINGER
3.
INNSTILLINGER
4.
MINE FILER
5.
PROFILER
6.
WEBLESER
7.
MUSIKK
8.
BRUKSOMRÅDER
9.
KALENDER
10. TILKOBLING
10
9
8
7
11. VERKTØY
12. TELEFONBOK
26
Tabellen nedenfor beskriver skjerm-indikatorene på den
øverste linjen på hjem-skjermen på Sonim XP1300 CORE
telefonen. Disse ikonene avhenger av den valgte stilen.
XP1300 CORE-telefonen din
Vis
Navn
Indikatorer
Beskrivelse
Batteri
Tre klare linjer indikerer
maksimal batterilading.
Uklare linjer indikerer
en senkning i
batteriladningen
Roaming
Dette ikonet vises kun når
telefonen din er registrert
med et fremmed nettverk.
GPRS
E som vises på hvit
bakgrunn indikerer at
telefonen er GPRStilknyttet.
E som vises på svart
bakgrunn indikerer at
GPRS ikke er tilknyttet.
Alarm
Klokke
Indikerer at alarmklokken
er satt.
Møte
Indikerer at telefonen står
i Møte-modus.
Videre­
sending
Indikerer at
Videresend-funksjonen er
aktivert.
Vis
Navn
Indikatorer
Beskrivelse
Ulest melding
Indikerer at det er
uleste meldinger i
innboksen.
Talemelding
Indikerer en ny
talemelding.
Tastaturlås
Indikerer at tastaturet
er låst.
Bluetooth
Tilkobling
Indikerer at Bluetooth
er aktiv.
Bluetooth
Bilsett/
Hodetelefoner
Tilkobling
Indikerer at enheten
din er gruppert og
koblet til et bilsett
eller hodetelefoner
med Bluetooth.
Hodetelefoner
med kabel
Indikerer at
hodetelefoner med
kabler er koblet til.
Vibrasjon ved
anrop/ Ring
og vibrer
Indikerer at
telefonen først vil
vibrere og deretter
ringe.
27
Vis
Navn
Indikatorer
EDGE
XP1300 CORE-telefonen din
GPRS
Beskrivelse
Indikerer at
pakkedata økten
er aktiv og EDGE
funksjonen er
tilgjengelig i cellen.
Indikerer at
pakkedata økten
er aktiv og GPRSfunksjonen er
tilgjengelig.
Følgende tabell beskriver visningsindikatorene på
hjemskjermen i XP3.20 telefonen:
Vis
Indikatorer
Navn
Beskrivelse
Innkommende
anrop
Indikerer et
innkommende
anrop.
Utgående
anrop
Indikerer et
utgående anrop.
Tapt anrop
Indikerer et tapt
anrop.
Følgende tabell beskriver visningsindikatorene på GSManropsskjermen i XP1300 CORE telefonen:
Skjermindikatorer
Navn
Beskrivelse
Aktivt anrop
Indikerer et aktivt
anrop.
Samtale som
venter
Indikerer en
samtale som
venter.
Samtale som er
dempet
Indikerer en
samtale som er
dempet.
Håndsfri samtale
Indikerer en
håndsfri samtale.
28
Tasteoperasjoner uten SIM-kortet
Menyer som er tilgjengelige
Følgende menyer er tilgjengelige på telefonen uten SIMkortet:
XP1300 CORE-telefonen din
•
Innstillinger
•
Telefoninnstillinger
•
Sikkerhetsinnstillinger
•
Mine filer
•
Profiler
•
Verktøy
•
Programmer
•
Tilkobling
•
Kalender
•
Musikk
29
Samtaler
1.
For å gå til Anropslisten, trykk på
ELLER velg
Meny > Anrop > Anropsliste. Alle tilgjengelige
anropslister vises.
2.
Velg en liste, bla frem til nummeret og trykk på
for å ringe nummeret.
Dette avsnittet gir informasjon om telefonsamtaler.
Ring opp et nummer
1.
Bruk talltastene for å taste inn nummeret og trykk
på
.
2.
Alternativt kan du skrive inn ønsket telefonnummer
og velge Valg > Ring.
Ringe et internasjonalt nummer
Samtaler
Trykk og hold talltasten 0 til + symbolet vises. Tast inn
Landskoden, Retningsnummer (uten innledende 0) og
telefonnummeret og trykk på
eller velg Valg > Ring.
Behandle anropsliste
Kontakter innenfor anropslisten har følgende alternativer:
•
Vis: Du kan se detaljene av anrop slik som type
anrop, navn, nummer, samtaletid, samtale-varighet
og antall anrop.
•
Ring: Du kan ringe opp den valgte kontakten.
•
Send tekstmelding: Du kan sende en SMS til
nummeret. Skriv inn SMS-meldingen og velg Valg
for å vise SMS-valgene og sende meldingen.
•
Sendt multimediemelding: Du kan sende en MMS
til nummeret. Angi MMS og velg Valg for å vise
MMS valg og deretter send den.
•
Lagre til Telefonbok: Du kan lagre nummeret i
kontakter (hvis det ikke er lagret). Dette alternativet
vises kun hvis nummeret ikke er lagret.
•
Endre før anrop: Du kan endre nummeret før
oppringing.
•
Slett: Du kan slette nummeret fra Anropslisten.
•
Slett alle: Du kan slette alle numrene fra
Anropslisten.
Ringe et nummer fra kontakter
Du kan ringe et nummer direkte fra kontaktene.
Finne et telefonnummer
1.
På hjem-skjermen, velg Navn. Bla frem til
telefonnummeret.
2.
Trykk
for å ringe nummeret eller velg Valg >
Ring ELLER trykk på enkelt anrops-tasten. Trykk
på
eler velg Avslutt for å koble fra.
Ring opp et nummer via Anropslisten
Anropslisten består av separate lister for Alle anrop,
Ubesvarte anrop, Utgående anrop og Mottatte anrop.
30
Samtaler
Anropsmåler
Samtale venter
•
For å se den totale tiden brukt på siste anrop, velg
Meny > Anrop> Anropsliste > Anropsmåler > Siste
anrop.
Når Samtale venter er aktivert og telefonen din er i et
anrop, vises meldingen Samtale venter og nummeret
vises når du mottar et innkommende anrop.
•
For å se den totale tiden brukt på utgående anrop,
velg Meny > Anrop > Anropsliste > Anropsmåler >
Utgående anrop.
1.
For å aktivere denne innstillingen, velg Meny >
Anrop > Samtaleinnstillinger > Samtale venter >
Aktiver.
•
Hvis du vil vise den totale tiden brukt på
innkommende anrop, velg Meny > Anrop >
Anropsliste > Anropsmåler > Mottatte anrop.
2.
•
For å tilbakestille tiden av alle anrop, velg Meny >
Anrop > Anropsliste > Anropsmåler > Tilbakestill
alle.
For å avbryte denne funksjonen, velg Meny >
Anrop > Samtaleinnstillinger > Samtale venter >
Deaktiver. Du mottar ikke en forespørsel når du
mottar et innkommende anrop mens telefonen er
opptatt. Den som ringer mottar et opptattsignal.
For å bekrefte statusen til samtale venter, velg
Meny > Anrop > Samtaleinnstillinger > Samtale
venter > Status.
Samtaleinnstillinger
Autosvar
Når autosvar er aktivert, svares alle innkommende anrop
automatisk. Velg Meny > Anrop > Samtaleinnstillinger >
Hodetelefon Autosvar > På.
Svar med hvilken som helst tast
Når dette er aktivert kan du trykke på hvilken som helst
tast utenom
for å svare på et anrop.
For å aktivere denne funksjonen, velg Meny > Anrop >
Samtaleinnstillinger > Valgfri > På.
Hvis du trykker på av/på-knappen
under et
anrop, vil anropet bare avslutte og telefonen vil
ikke skrus av.
3.
Egen ID
Når du ringer, kan du velge om du vil vise din ID til
mottakeren.
For å vise din ID til mottakeren, velg Meny > Anrop >
Samtaleinnstillinger > Egen ID> Vis ID.
For å skjule din ID for mottakeren, velg Meny > Anrop >
Samtaleinnstillinger > Egen ID > Skjul ID.
Velg Meny > Anrop > Samtaleinnstillinger > Egen ID >
Sett etter nettverk for å la nettoperatøren definere
innstillingene til Egen ID.
Videresending
Du kan videresende innkommende anrop til et nytt
nummer eller et eksisterende nummer i Kontakter, så
fremt denne tjenesten støttes av nettverksoperatøren
din. For å få tilgang til innstillinger for videresending, velg
Meny > Anrop > Samtaleinnstillinger > Videresending.
Alternativene for Videresending står oppført under:
31
Samtaler
Alternativ for
Videresending
Funksjon
Alle anrop
Videresend alle innkommende
anrop til et forhåndsdesignert
nummer.
Hvis utilgjengelig
Videresend anrop når du har
slått av telefonen, eller du er
uten dekning.
Hvis ingen svar
Videresend anrop når du ikke
svarer anropet.
Hvis opptatt
Videresend anrop når telefonen
er opptatt.
Avbryter alle
viderekoblinger
Trekker tilbake Videresendalternativet.
Når Videresending av alle anrop er aktivert,
vises ikonet
på toppen av skjermen når
telefonen står i ventemodus.
lokkering
Du kan sette Samtaleblokkering for alle utgående anrop,
internasjonale anrop, lokale anrop og kun innkommende
anrop.
1.
Hvis du vil angi Samtaleblokkering, velg Meny >
Anrop > Samtaleinnstillinger > Samtalesperring.
Velg ønsket samtalesperring alternativ.
2.
Angi et passord for sperring. (Nettverksoperatøren
gir deg dette før du bruker denne funksjonen). Dette
passordet sendes til nettverket for verifikasjon.
Alternativene for Samtalesperring står oppført under:
Samtaleblokkering- Funksjon
valg
Utgående anrop
Alle utgående anrop eller
internasjonale anrop eller
internasjonale anrop unntatt
innkommende kan bli
sperret.
Innkommende anrop
Alle innkommende anrop
eller innkommende roaming
anrop kan bli sperret.
Avbryt blokkering
Fjerner samtaleblokkering.
Endre sperrepassordet Du kan endre
sperrepassordet ved å skrive
inn et nytt passord.
Fast nummeroppringing
Et fast sett med telefonnummer lagres som faste numre
og kun disse numrene kan ringes opp fra telefonen.
Bruker(e) kan ringe fra Kontakter eller taste inn nummeret
hvis det valgte nummeret er lagret i listen over faste
nummer. Bruker(e) kan derimot motta anrop fra hvilket
som helst nummer. Bruker(e) kan ikke ringe til numre som
ikke er lagret i listen over faste nummer.
32
1.
Velg Meny > Anrop > Samtaleinnstillinger > Fast
oppringingsnummer > Modus > På. Tast inn PIN2koden for å aktivere oppringing av faste nummer.
2.
Tast inn PIN2-koden for å aktivere oppringing av
faste nummer. Velg Legg til ny for å legge til et nytt
nummer til listen eller velg Liste over faste nummer
for å se listen.
Kontakt operatøren din for PIN2-koden.
Avanserte innstillinger > Ringetid påminnelsen > På.
Velg OK og angi påminnelses-tiden. Du kan stille inn
påminnelses-tiden mellom 30 til 60 sekunder.
Motta et anrop
1.
For å motta et anrop, trykk på Godta-tasten
ELLER trykk på Venstre valg-tast. Velg Godta.
2.
For å avvise et anrop, trykk på Slå på/av-tasten
ELLER trykk på Venstre valg-tast. Velg Avvis.
3.
For å motta et annet anrop mens du allerede
snakker, aktiver samtale venter-funksjonen for GSManrop. Velg Meny > Anrop > Samtaleinnstillinger >
Samtale venter > Aktiver.
Avanserte innstillinger
Samtaler
Auto gjenoppringing
Når auto gjenoppringing er aktivert, vil telefonen
automatisk ringe opp igjen innen et innstilt tidsintervall,
hvis et anrop ikke kobler til.
1.
For å aktivere denne funksjonen, velg Meny > Anrop >
Samtaleinnstillinger > Auto gjenoppringing > På.
2.
Når du ringer opp igjen et nummer, vises meldingen
Auto gjenoppringing? Velg OK for å ringe opp
igjen. Velg Tilbake for å gå tilbake til hjem-skjermen.
Samtaletid visning
Du kan velge Meny > Anrop > Samtaleinnstillinger
> Avanserte innstillinger > Ring visning > På for å
aktivere samtaletid visning.
Ringetid påminnelse
Når den er aktivert, får du en melding på det angitte
tidspunktet for hvert minutt under en samtale.
Velg Meny > Anrop > Samtaleinnstillinger >
Ta opp en samtale
1.
Mens du oppretter eller foretar et anrop, velg Valg >
Lydopptaker. En firkantet knapp på bunnen betyr at
opptaket pågår.
2.
Velg Stopp for å stoppe opptaket. Lagre opptaket.
3.
Den innspilte filen er lagret på stedet Mine filer >
Valg > Lyder.
Lagringsstedet kan være telefonen eller SD-kortet
avhengig av innstillingene.
33
Telefoninnstillinger
Innstillinger
Autoavstenging av
Telefoninnstillinger
For å aktivere denne funksjonen, velg Auto slå på/av >
Endre > Status > Aktiver og Slå av. Velg hvor lang tid
som vil forløpe før telefonen automatisk slå av. Velg OK.
Velg Av for å deaktivere denne funksjonen.
Denne delen gir informasjon om de forskjellige
innstillingene for telefonen. For å få tilgang, velg Meny >
Innstillinger > Telefoninnstillinger.
Klokkeslett og dato
Du kan stille inn og vise datoen og klokkeslettet på
telefonen. Du kan også velge skjermformatet.
For å stille inn datoen og tiden, velg Meny >
Innstillinger > Generell-kategori > Dato og tid.
Datoformatene som støttes er MM/DD/YYYY,
DD/MM/YYYY, YYYY/MM/DD, MM-DD-YYYY,
DD-MM-YYYYY, YYYY-MM-DD. Tidsformatene
som støttes er 24 timer og 12 timer.
Språk
Du kan vise alle menyalternativer og tekst for
telefonen på det valgte språket. For eksempel velg
Telefoninnstillinger > Språk > Engelsk for å vise alle
menyelementer, bruker meldinger og tekst språk på
engelsk.
Skjerminnstillinger
Du kan aktivere og endre skjerminnstillingene. Velg
Telefoninnstillinger > Skjerm.
1.
Bakgrunnsbilde: Lar deg stille inn
bakgrunnsskjerm-visningen med bildene som er
tilgjengelig på telefonen eller fra dine egne bilder
som du har lastet ned på telefonen eller SDkortet. Det valgte bakgrunnsbildet vises kun på
hvilemodus-skjermen hvis du velger På.
2.
Skjermsparer: Velg På for å bruke skjermspareren.
Velg dette for å få skjermspareren til å vises
på skjermen i hvilemodus. Bruker kan velge
skjermsparerbildet.
3.
Vis dato og klokkeslett: Velg dette for å vise dato
og klokkeslett på hjem-skjermen.
4.
Temaer: Lar deg sette fargetemaet og ikoner for
hovedmenyen og de tilknyttede skjermene. Det er
to tilgjengelige temaer. Velg Meny > Innstillinger >
Telefoninnstillinger > Skjerm > Temaer > Tema 1
ELLER Tema 2 > Aktiver.
Med denne funksjonen kan du klokken i store byer i ulike
tidssoner og sette klokken på telefonen din til en valgt
tidssone. Du kan også bruke Sommertid (DST).
Automatisk oppdatering av dato og tid: Denne
funksjonen lar telefonen automatisk tilpasse klokken
etter informasjon om klokkeslett og dato som er sendt
av nettverket. For å aktivere denne funksjonen velg
Telefoninnstillinger > Tid og dato > Automatisk
oppdatering av dato og tid > På. Legg merke til at
denne funksjonen må støttes av nettverket.
Auto slå på
For å aktivere denne funksjonen, velg Auto slå på/av >
Endre > Status > Aktiver og Slå på. Velg hvor lang tid
som vil forløpe før telefonen automatisk slå på. Velg OK.
Velg Av for å deaktivere denne funksjonen.
34
Telefoninnstillinger
Dedikert tast
Auto tastaturlås
Dedikerte taster er navigeringstaster som kan bli satt
opp for bestemte funksjoner. For å tildele bestemte
funksjonen til tastene, velg Meny > Innstillinger >
Telefoninnstillinger > Dedikert tast > Velg en tast >
Endre. Du kan også endre den tidligere tildelte funksjon
for tasten.
For å aktivere denne funksjonen, velg Meny >
Innstillinger > Telefoninnstillinger > Automatisk
tastelås. Velg hvor lang tid som vil forløpe før tastaturet
låses automatisk. Velg Ingen for å deaktivere denne
funksjonen. Tastaturet låses automatisk når telefonen er
inaktiv på hjemskjermen.
Hurtigtast
Nettverksinnstillinger
Dette alternativet lar deg raskt ringe opp et nummer med
en hurtigtast.
1.
Velg Meny > Innstillinger > Telefoninnstillinger >
Dedikert tast > Hurtigtast. Velg Status > På.
Snarveien er satt.
2.
For å legge til en ny kontakt, velg Lagre nummer.
Velg nummertast (fra 2 til 9) som du vil tildele til
hurtigvalget. Velg kontakten fra telefonboken og
lagre. Hurtigvalget er lagret.
3.
For å opprette et anrop, trykk og hold nede
snarveien som er tildelt hurtigtasten fra hjemskjermen.
De forhåndsinnstilte funksjonene for
nummertastene (fra 2 til 9) kan kun endres til
hurtigtast funksjonalitet.
Strømsparing
Du kan stille inn baklysnivået og varighet. Velg Meny >
Innstillinger > Telefoninnstillinger > Strømsparing >
LCD baklys. Velg lysstyrken for baklyset på skjermen.
Skjermvisningen er aktiv for en periode som er valgt av
deg. Den aktive skjermvisningstiden kan velges mellom
0-60 sek.
Velg Meny > Innstillinger > Nettverksinnstillinger.
Følgende nettverksinnstillinger vises:
Velg Nettverk
Denne viser til ulike nettverksrelaterte innstillinger. Du
kan velge nettverket ditt, spesifisere nettverkskontoen,
indikere hvorvidt GPRS alltid er nødvendig og så videre.
•
Nytt søk: Du kan søke på nettverket som
telefonen skal koble seg til når du velger
nettverk manuelt.
•
Velg nettverk: Telefonen velger nettverket
automatisk, eller du kan gjøre dette manuelt.
•
Valgmodus: Du kan velge Automatisk for å
la telefonen automatisk velge et mobilnettverk
som er tilgjengelig i ditt område, eller Manuelt
for å velge nettverket manuelt. Hvis manuell
modus er stilt inn, må brukeren velge Velg
nettverk for å velge et nettverk.
Preferanser
Du kan vise listen over nettverk. Velg Valg for å Legge
til eksisterende, Legge til ny nettverkskode, Endre
prioritet eller Slette. Denne listen er laget for bruk mens
brukeren roamer.
35
Telefoninnstillinger
GPRS-tilkobling
Du har tilgang til GPRS-nettverket. Lar deg velge
registreringspreferansen.
Velg Alltid for å være kontinuerlig tilkoblet til
GPRS-nettverket.
For å endre sikkerhetsrelaterte passord, velg Endre PIN2
og bytt det bestemte passordet.
Standardpassordet for telefonlås er 1234. Kontakt
operatøren for PIN-koden din.
Sertifikatadministrering
Du kan se detaljene for de autoriserte sertifikatene og
brukersertifikater.
Velg Ved behov for å bli tilkoblet til GPRSnettverket bare når dataoverføring er nødvendig.
Datakonto
Gjenopprett fabrikkinnstillinger
Velg for å tilbakestille innstillingene til de opprinnelige
fabrikkinnstillingene. Vær oppmerksom på at dette kan
fjerne endringer du har gjort i innstillingene.
Du kan stille inn nettverkskontoen og se GPRS
informasjon.
GPRS: Du kan legge til, se, redigere og slette profiler. Det
er fem tilgjengelige kontoer. Du kan redigere følgende
informasjon på kontoene: Kontonavn, APN, Brukernavn,
Passord, Autorisasjonstype, Primær DNS og Sekundær
DNS. Gjør endringer og velg Lagre.
Sikkerhetsinnstillinger
PIN-beskyttelse
For å forhindre uautorisert bruk av telefonen, kan du angi
PIN-beskyttelse og tastaturlås.
For å aktivere PIN-beskyttelse, velg Meny > Innstillinger >
Sikkerhetsinnstillinger > PIN-beskyttelse > På. Skriv
inn passordet.
For å endre passordet for PIN-beskyttelse, velg Endre
PIN.
36
Behandle filene dine
Behandle filene dine
Merke flere
Ved å bruke Mine filer menyen, kan du lagre og behandle
lydfiler, bildefiler, .jar filer, .jad filer og .txt filer. Du kan
forhåndsvise filene, se detaljene for filene og slette filer.
Den interne lagringskapasiteten er ca 85 MB.
Du kan velge alle bildene, eller velge
en etter en.
Kopier
Du kan kopiere en fil til annen
mappe.
Flytt
Du kan flytte en fil til annen mappe.
Slett alle filer
Du kan slette alle bildene.
Detaljer
Du kan se opprettelsesdatoen,
størrelsen, og opphavsrettdetaljene
for filen.
1.
For å vise filene dine velg Meny > Mine filer.
2.
Bla til en kategori og velg enten Bilder ELLER Lyd
Eller andre og velg OK.
3.
For bilder, velg bildene som du vil laste ned via WAP
eller Bluetooth. For lyder, velg lydfilene som du har
lastet ned eller spilt inn.
4.
Bla til filen fra den viste filen og velg Valg for å vise
flere alternativer.
For en bildefil, er følgende alternativer tilgjengelig.
Valg
Funksjon
Vis
Du kan se bildet i fullskjermmodus.
Sende
Du kan sende bildet til en telefon
som en multimediemelding,
e-postmelding eller via Bluetooth.
Bruk som
Du kan bruke bildet som
bakgrunnsbilde, skjermsparer, slå
på skjermen, slå av skjermen og
ringe bilde.
Ny mappe
Du kan opprette en ny mappe.
Gi nytt navn
Du kan endre navn på bildet.
Slett
Du kan slette bildet.
Sorter etter
Du kan sortere bildene etter navn,
type, tid og størrelse.
37
Behandle filene dine
For en lydfil, er følgende alternativer tilgjengelige.
Valg
Funksjon
Spill
Du kan spille av den valgte
lydfilen.
Sende
Du kan sende bildet til en telefon
som en multimediemelding,
e-postmelding eller via
Bluetooth.
Bruk som
Du kan bruke lydfilen som
ringetone.
Ny mappe
Du kan opprette en ny mappe.
Gi nytt navn
Du kan endre navnet på en fil.
Slett
Du kan slette den valgte lydfilen.
Sorter etter
Du kan sortere lydfilene etter
navn, type, tid eller størrelse.
Merke flere
Du kan velge alle lydfilene eller
velge de én og én.
Kopier
Du kan kopiere en fil til annen
mappe.
Flytt
Du kan flytte en fil til annen
mappe.
Slett alle filer
Du kan slette alle lydfilene.
Detaljer
Du kan se opprettelsesdatoen,
størrelsen, og
opphavsrettdetaljene for filen.
38
Behandle kontakter
Du kan bruke Kontaktlisten til å behandle telefonnumrene
til kontaktene dine. Denne funksjonen lar deg legge
til, slette, ringe opp telefonnumre, sende SMS og
MMS-meldinger. For å se kontaktene, velg Meny >
Telefonliste. Kontaktene vises.
Du kan bruke volumtastene til å bla gjennom
kontaktene.
Behandle kontakter
Legge til en ny kontakt
•
•
For å legge til en ny kontakt, velg Meny >
Telefonbok > Valg> Legg til ny kontakt. Trykk på
menytasten. Tast inn navnet og telefonnummeret og
velg Lagre.
Alternativt kan du direkte taste inn et nummer og
velge Valg > Lagre til Telefonbok > Legg til ny
kontakt. Tast inn navnet på kontakten og velg Lagre.
Det nye nummeret er oppdatert i Kontaktlisten.
Hvis Telefon er valgt som lagringssted, kan
brukeren da legge til mange detaljer bortsett fra
navn og telefonnummer.
Se kontaktinformasjon
På hjem-skjermen, velg Meny > Telefonbok. Velg
kontakten. Gjør ett av følgende:
Sende en melding fra kontakter
Du kan sende SMS og MMS meldinger til kontaktene.
Sende SMS
1.
På hjem-skjermen, velg Meny > Telefonbok. Velg
kontakten.
2.
Velg Valg > Send tekstmelding.
3.
Tast inn meldingen, og velg Valg > Send til. Velg
flere mottakere, hvis det er noen.
4.
Velg Valg > Send, for å sende meldingen.
Sende MMS
1.
På hjem-skjermen, velg Meny > Telefonbok. Velg
kontakten.
2.
Velg Valg > Send multimediemelding.
3.
Tast inn meldingen og velg Valg. Du kan legge til de
nødvendige bildene, lyd, video, emne og lysbilder til
meldingen. Velg den aktuelle filen.
4.
Velg Valg > Send til. Velg flere mottakere, hvis det
er noen.
5.
Velg Valg > Send, for å sende meldingen.
Ringe et nummer fra kontakter
•
Velg Valg > Vis.
På hjem-skjermen, velg Meny > Telefonbok. Velg
kontakten. Gjør ett av følgende:
•
Trykk på Menytasten.
•
Velg Valg > Anrop.
•
Trykk på enkelt anrop-tasten.
39
Behandle kontakter
Endre kontaktinformasjon
Sende kontakt
Du kan angi eller endre kontaktinformasjon. På hjemskjermen, velg Meny > Telefonbok. Velg kontakten. Velg
Valg > Endre.
Du kan sende kontaktinformasjon med SMS, MMS,
e-post eller Bluetooth.
Slett kontakt
1.
Velg Meny > Telefonbok. Velg kontakten.
For å slette en kontakt, velg Meny > Telefonbok. Velg
kontakten og velg Valg > Slett > En melding vises Slett?
Velg Ja for å slette.
2.
Velg Valg > Send kontakt > Som tekstmelding.
Velg flere mottakere, hvis det er noen.
3.
Velg Valg > Send for å sende kontaktinformasjonen.
Send kontakt med SMS
Kopier numre mellom telefon og SIM
Send kontakt med MMS
•
1.
Velg Meny > Telefonbok. Velg kontakten.
2.
For å kopiere et valgt nummer fra telefonminnet
til SIM-kortet, velg Meny > Telefonbok > Valg >
Kopier > Til SIM. Velg OK.
Velg Valg > Send kontakt > Som
multimediemelding.
3.
For å kopiere et valgt nummer fra SIM-kortet eller
telefonminnet til en fil, velg Meny > Telefonbok >
Valg > Kopier > Til fil. Velg OK.
Tast inn meldingen og velg Valg. Du kan legge til
nødvendige bilder, lyder, videoer, emner og lysbilder
til meldingen. Velg den aktuelle filen.
4.
Velg Valg > Send til. Velg flere mottakere, hvis det
er noen.
5.
Velg Valg > Send for å sende kontaktinformasjonen.
•
•
For å kopiere et valgt nummer fra SIM-kortet til
telefonminnet, velg Meny > Telefonbok > Valg >
Kopier > Til telefon. Velg OK.
Flytt numre mellom telefon og SIM
For å kopiere et valgt nummer fra SIM-kortet til
telefonminnet, velg Meny > Telefonbok > Valg >
Flytt. Velg OK. Flyttede oppføringer blir slettet fra
kildeplasseringen.
40
Behandle kontakter
Send kontakt med e-post
Send kontakt med Bluetooth
1.
Velg Meny > Telefonbok. Velg kontakten.
1.
Velg Meny > Telefonbok. Velg kontakten.
2.
Velg Valg > Send kontakt > Som E-post. Oppgi
følgende opplysninger:
2.
Velg Valg > Send kontakt > Via Bluetooth.
3.
Hvis Bluetooth ikke er på, blir brukeren bedt om å
slå dette på.
4.
Velg den grupperte enheten som du vil sende
visittkortet til.
5.
Hvis enheten ikke er gruppert, velg Søk ny enhet og
velg deretter enheten.
Når den andre enheten godtar kontakten, vises
meldingen Ferdig.
•
Til: Du kan taste inn mottakerens
e-postadresse.
•
CC: Du kan skrive inn e-postadressen til
mottakeren, til den som må få en kopi av
e-posten.
•
BCC: Du kan skrive inn e-postadressen til
mottakeren, til den som må få en blind kopi av
e-posten.
6.
•
Emne: Du kan skrive inn emnet for e-post.
Velge flere kontakter
•
Vedlegg: Som standard er den valgte
kontaktinformasjon vedlagt. Du kan også
inkludere andre vedlegg, hvis det er noen.
For å velge flere kontakter, velg Meny > Telefonbok >
Valg > Merk flere. For å velge kontakter, bla til ønsket
kontakt og gjør ett av følgende:
Prioritet: Du kan angi prioritet for meldingen.
•
Velg Valg > Anrop.
•
Trykk på Menytasten.
•
Velg Valg > Merker alle for å merke alle kontaktene
i telefonboken.
•
3.
Velg Ferdig > En melding kommer opp og viser
størrelsen på meldingen > Velg Ja for å sende
meldingen.
Du vil ikke kunne sende kontakten
via e-post, hvis e-postkontoen ikke
er konfigurert. For å konfigurere
e-postkontoen, se Se ”Konfigurere
e-postkontoer” på side 50.
41
Behandle kontakter
Når kontaktene er merket, vises følgende valg:
Valg
Funksjon
Fjern merking
Du kan fjerne merking av den
valgte kontakten.
Send tekstmelding
Du kan sende en sms-melding
til alle de merkede kontaktene.
Send
multimediemelding:
Du kan sende en
multimediemelding til alle de
merkede kontaktene.
Slett merket
Du kan fjerne merkingen fra alle
de valgte kontaktene.
Merk alle
Du kan velge alle kontaktene i
telefonboken. Dette alternativet
er tilgjengelig kun hvis alle
kontaktene ikke er valgt.
Fjern all merking
Du kan fjerne merkingen fra alle
de valgte kontaktene.
Ringegrupper
Du kan lage en ny gruppe, legg til en ny kontakt i
gruppen, og administrere gruppene.
•
Hvis du vil opprette en ny gruppe, velg Meny >
Telefonbok > Valg > Ringegrupper > Legg til ny
gruppe. Du kan tildele et navn, ringetone og bilde
for gruppen.
•
Hvis du vil legge til en ny kontakt i en gruppe,
velg Meny > Telefonbok. Velg kontakten. Velg
Valg > Ringegrupper. Velg en gruppe. Velg Valg >
Vis medlemmer > Valg > Legg til medlemmer.
Telefonboken vises. Velg telefonnumre som skal
legges til gruppen.
På kontaktene lagret i telefonminnet kan legges
til gruppen.
•
Hvis du vil administrere en gruppe, velg Meny >
Telefonbok > Valg > Ringegrupper > Legg til
ny gruppe. Velg en gruppe og deretter velg Valg.
Følgende alternativer vises:
Valg
Funksjon
Vis medlemmer
Du kan vise kontaktene i
gruppen.
Slett
Du kan slette gruppen.
Slett alle
Du kan slette alle gruppene.
Send tekstmelding
Du kan sende en SMS til
kontaktene i gruppen.
Send
multimediemelding:
Du kan sende en MMS-melding
til kontaktene i gruppen.
Gruppeinnstillinger
Du kan endre navn på gruppen,
tilegne en ringetone til gruppen,
og legge til et bilde i gruppen.
42
telefonminnet til SIM-kortet.
Telefonbokinnstillinger
For å vise eller angi innstillinger for telefonboken, velg
Meny > Telefonbok > Valg > Telefonbokinnstillinger.
•
Behandle kontakter
•
•
Foretrukket lagring: Du kan velge enten SIM eller
Telefon, eller begge som standard minneplassering å
lagre kontaktene.
•
Slett alle kontakter: Du kan slette alle
kontaktoppføringene som er lagret på SIM-kortet og
telefonminnet.
Søke kontakter
Nummeret mitt: Du kan behandle din egen
informasjon. Følgende undermenyer er tilgjengelige.
1.
Velg Meny > Telefonbok
2.
Skriv inn kontaktnavnet.
•
Endre nummeret mitt: Skriv inn navnet ditt og
andre personlige detaljer som mobilnummer,
hjemmenummer, firmanavn, e-postadresse,
jobbnummer og faks nummer. Velg OK og
Lagre.
3.
Kontakten vises.
•
Send nummeret mitt: Du kan sende
informasjonen din til et hvilket som helst
nummer via SMS, MMS, e-post og bluetooth.
Ekstranummer: Du kan se noen telefonnumre
med spesielle formål. Følgende undermenyer er
tilgjengelig.
•
Eier nummer: Inneholder nummeret og
navnet på eieren. Du kan redigere eller slette
opplysningene.
•
Servicenummer: Inneholder servicenumrene
som leveres av operatøren.
•
Minnestatus: Du kan vise antall kontakter som er
lagret på SIM-kortet og på mobiltelefonen.
•
Kopiere kontakter: Du kan kopiere alle de valgte
oppføringene fra SIM-kortet til telefonminnet og fra
telefonminnet til SIM-kortet.
•
Flytt kontakter: Du kan flytte alle de valgte
oppføringene fra SIM-kortet til telefonminnet og fra
43
Meldinger
Du kan sende SMS og MMS-meldinger til dine kontakter.
SMS og MMS er en praktisk og billig måte å
kommunisere på. Du kan sende en tekstmelding til andre
personer via SMS-tjenesten. Med MMS kan du sende
meldinger ved å inkludere multimedieinnhold slik som
bilder, lydfiler, videofiler, og så videre.
Du kan bruke Meldinger-menyen på telefonen din for å
sende en SMS og MMS-melding til andre mobiltelefoner
eller annet utstyr som kan motta SMS og MMS.
Valg
Funksjon
Send til
Du kan velge mottakere for
meldingen. Du kan skrive inn
et nytt nummer eller velge fra
telefonboken.
Sett inn symbol
Du kan velge ønsket symbol
som skal inkluderes i meldingen.
Rediger
alternativer
Du kan markere ønsket tekst
i en melding, velg Kopier alt
for å kopiere hele teksten eller
Klipp ut alt for å klippe ut hele
meldingen og lime inn på et
ønsket sted.
Sett inn mal
Du kan bruke en meldingsmal
lagret i Maler-mappen.
Avansert
Du kan sette inn et objekt,
nummeret til en kontakt, navnet
på en kontakt og bokmerker. Du
kan også velge tekstformater
slik som størrelse, stil, justering
og avsnittsstiler for teksten.
Lagre i Utkast
Du kan lagre meldingen som et
utkast i Utkast-mappen.
Meldinger
MMS-tjenesten er bare tilgjengelig hvis du
abonnerer på den fra nettoperatøren.
For tilgang til meldingsfunksjonen velg Meny >
Meldinger. Listen med alternativer vises.
Skriv meldinger
Du kan opprette SMS-og MMS-meldinger.
SMS meldinger
1.
For å opprette en SMS-melding, velg Meny >
Meldinger > Skriv melding > Tekstmelding.
2.
Tast inn meldingen i tekstfeltet. Tekstinntastingmodusen vises i øvre venstre side av skjermen.
Trykk og frigjør * for å velge passende
tekstinntasting-modus.
3.
Tast inn meldingen og velg Valg. Følgende
alternativer finnes:
4.
Velg Send til og velg mottakerne av meldingen.
5.
Velg Valg > Send, for å sende meldingen.
I stedet for å velge Valg, trykk på meny tasten
for raskt å sende meldingen til et nummer i
telefonboken.
44
MMS-meldinger
1.
For å skrive en MMS-melding velg Meny >
Meldinger > Skriv melding > Multimediemelding.
2.
Skriv inn meldingen i tekstfeltet. Tekstinntastingmodusen vises øverst til venstre på skjermen. Trykk
og slipp # for å velge riktig tekstinntasting-modus.
Meldinger
3.
Tast inn meldingen og velg Valg. Følgende
alternativer er tilgjengelig:
Legg til emne
Du kan legge til et emne til
meldingen.
Forhåndsvis MMS
Du kan forhåndsvise meldingen
før du sender den.
Lysbilde
alternativer
Du kan angi og vise et lysbilde
enten etter eller før meldingen,
og sette tidsrammen for
lysbildevisningen.
Avansert
Du kan bruke en meldingsmal
som er lagret i Maler-mappen.
Du kan legge ved en fil,
kontaktinformasjon og sette inn
bokmerker.
Valg
Funksjon
Send til
Du kan velge mottakere for
meldingen. Du kan skrive inn
et nytt nummer eller velge fra
telefonboken.
Lagre i utkast
Sett inn symbol
Du kan velge ønsket symbol
som skal inkluderes i meldingen.
Du kan lagre meldingen som en
kladd i Utkast-mappen.
Lagre som mal
Du kan lagre meldingen som en
mal i Maler-mappen.
Detaljer
Du kan se detaljer om
meldingen som meldingstype,
emne, størrelse, antall mottakere
og vedlegg listen.
Rediger
alternativer
Du kan markere ønsket tekst
i en melding, velg Kopier alt
for å kopiere hele teksten eller
Klipp ut alt for å klippe ut hele
meldingen og lime inn på et
ønsket sted.
Legg til bilde
Du kan legge til et bilde i
meldingen.
4.
Velg Valg > Send til og velg mottakerne av
meldingen.
Legg til lyd
Du kan legge til en lyd til
meldingen. Du kan også spille
inn en ny lyd ved hjelp av en
lydopptaker og lagre den i
mappen.
5.
Velg Valg > Send, for å sende meldingen.
Legg til video
Du kan legge til en video til
meldingen.
I stedet for å velge Valg, trykk på meny tasten
for raskt å sende meldingen til et nummer i
telefonboken.
45
Behandle meldingene dine
Mappen innboks, utboks, sendt og utkast viser antall
lagrede meldinger i parentes.
Innboks
Innboksen lagrer og viser alle innkommende SMS og
MMS-meldinger.
Meldinger
For å få tilgang til innboksen, velg Meny > Meldinger >
Innboks. Innboksen viser en liste over meldinger.
1.
Rull nedover til Beskjeder og velg Alternativer for å
se følgende liste med alternativer.
•
Vis: Du kan vise meldingen.
•
Svar via SMS: Du kan sende en tekstmelding til
avsenderen av meldingen.
•
Svar via MMS: Du kan sende en multimedimelding
til avsenderen av meldingen.
•
Ring avsender: Du kan ringe senderen av
meldingen.
•
Videresend: Du kan sende meldingen til en annen
mottaker.
•
Slett: Du kan slette meldingen.
•
Slet alle: Du kan slette alle meldingene.
•
Marker flere: Du kan velge flere meldinger, en etter
en.
•
Lagre i telefonboken: Du kan lagre numrene i
telefonboken.
•
Merk som ulest: Du kan markere en melding som
ulest.
•
Avansert: Du kan kopiere og flytte meldingene fra
telefonminnet til SIM-kortet og fra SIM-kortet til
telefonminnet.
2.
For å lese en beskjed, ruller man til en beskjed og
trykker på menytasten.
3.
Når en beskjed har blitt åpnet, kan andre funksjoner
utføres. Velg Alternativer for å få listen med
følgende alternativer: Svar, Ring avsender,
Videresend, Slett, Rediger og også andre
Avanserte muligheter til å bruke nummeret, URL,
e-post, USSD, kopiere eller flytte meldinger fra
telefonminnet til SIM-kortet eller fra SIM-kortet til
telefonminnet.
46
Utkast
2.
Velg Valg for å se følgende liste av alternativer.
Meldinger som har blitt lagret for sending senere, er
lagret i Utkast.
•
Vis: Du kan se meldingen.
•
Send igjen: Du kan sende meldingen igjen.
•
Rediger: Du kan endre meldingen.
•
Slett: Du kan slette meldingen.
•
Slett alle: Du kan slette alle meldingene.
•
Marker flere: Du kan velge flere meldinger, en etter
en.
•
Avansert: Du kan kopiere og flytte meldingene fra
telefonminnet til SIM-kortet eller fra SIM-kortet til
telefonminnet.
3.
Trykk på meny-tasten for å vise meldingen.
4.
Trykk på Valg > Send igjen for å sende meldingen.
Du kan også videresende en melding som ikke ble
levert.
Meldinger
1.
For å få tilgang usendte meldinger, velg Meny >
Meldinger > Utkast.
2.
Velg Valg for å se følgende liste av alternativer.
•
Vis: Du kan se meldingen.
•
Send: Du kan sende meldingen.
•
Rediger: Du kan endre meldingen.
•
Slett: Du kan slette meldingen.
•
Slett alle: Du kan slette alle meldingene.
•
Marker flere: Du kan velge flere meldinger, en etter
en.
•
Avansert: Du kan kopiere og flytte meldingene fra
telefonminnet til SIM-kortet eller fra SIM-kortet til
telefonminnet.
•
Detaljer: Du kan se detaljene for multimedie- eller
e-postmeldingen. Dette alternativet er ikke
tilgjengelig for SMS-meldinger.
3.
Trykk på meny-tasten for å vise meldingen.
4.
Trykk på Valg > Send for å sende meldingen.
Utboks
Meldinger som ikke kunne leveres til mottakeren lagres i
utboksen.
1.
For tilgang til meldinger som ikke kan leveres, velg
Meny > Meldinger > Utboks.
47
Sendte meldinger
Du kan lagre totalt et antall på 100
e-postmeldinger og maksimalt 50
e-postmeldinger per e-postkonto.
Meldinger
Meldinger som har blitt sendt og levert er lagret i Sendt.
1.
For tilgang til sendte meldinger, velg Meny >
Meldinger > Sendt.
2.
Velg Valg for å se følgende liste av alternativer.
•
Vis: Du kan se meldingen.
•
Videresend: Du kan sende meldingen til en annen
mottaker.
•
Slett: Du kan slette meldingen.
•
Slett alle: Du kan slette alle meldingene.
•
Avansert: Du kan kopiere og flytte meldingene til
telefonminnet.
3.
Trykk på meny-tasten for å vise meldingen.
Meldingene blir lagret i Sendt, bare hvis det er
aktivert i Meldinger > Meldingsinnstillinger >
Vanlige innstillinger. Se ”Meldingsinnstillinger”
på side 51.
E-postmeldinger
Du kan sende, motta og administrere e-postmeldinger.
For tilgang, velg Meny > Meldinger > E-post.
E-postkontoen må opprettes og aktiveres for å
få tilgang til e-postmeldingene.
Konfigurere e-postkontoer
Du må konfigurere og opprette en e-postkonto for å få
tilgang til e-post funksjonalitet.
1.
For å opprette en e-postkonto Meny > Meldinger >
E-post > E-postkontoer > Valg > Ny konto > En
melding vises Begynn å opprette konto? > Velg Ja.
2.
Skriv inn e-postadressen og velg Valg > Neste.
3.
Velg ønsket protokoll og Valg > Neste. Datakontoen
vises. Velg Valg > Neste.
4.
Tast inn innkommende serveradresse. Velg Valg >
Neste.
5.
Tast inn utgående serveradresse. Velg Valg > Neste.
6.
Tast inn brukernavnet. Velg Valg > Neste.
7.
Skriv inn passordet. Velg Valg > Neste.
8.
Skriv inn kontonavnet. Velg Valg > Ferdig.
E-postkontoen er lagret.
9.
Velg Valg > Aktiver for å aktivere e-postkontoen.
I stedet for å velge Valg > Neste, trykk på
menytasten for å gå raskt til neste trinn.
48
Send og motta
Du kan se antall meldinger sendt og mottatt.
Skrive e-post
1.
For å skrive e-post, velg Meny > Meldinger >
E-post > Skriv e-post.
2.
Oppgi følgende opplysninger:
Meldinger
•
3.
Til: Du kan taste inn mottakerens
e-postadresse.
•
Kopi: Du kan skrive inn e-postadressen til
mottakeren, til den som må få en kopi av
e-posten.
•
Blindkopi: Du kan skrive inn e-postadressen til
mottakeren, til den som må få en blindkopi av
e-posten.
•
Emne: Du kan skrive inn emnet for e-posten.
•
Vedlegg: Du kan også inkludere vedlegg.
•
Prioritet: Du kan angi prioritet for meldingen.
Velg Ferdig > En melding kommer opp og viser
størrelsen på meldingen > Velg Ja for å sende
meldingen.
meny tasten.
E-post Utboks
Meldinger som ikke ble levert til mottakeren av en eller
annen grunn er lagret i utboksen.
1.
For å få tilgang uleverte meldinger, velg Meny >
Meldinger > E-post > Utboks.
2.
Velg Valg for å vise alternativene for utboksen.
3.
Trykk på meny tasten for å se meldingen.
4.
Velg Valg > Send for å sende meldingen.
E-post sendt
Meldinger som er sendt og levert lagres i Sendt.
1.
For å få tilgang til usendte meldinger, velg Meny >
Meldinger > Sendt.
2.
Velg Valg for å se Sendt-alternativene.
3.
Trykk på meny tasten for å se meldingen.
4.
Velg Valg > Send for å sende meldingen.
E-post Utkast
E-post-innboks
Meldinger som har blitt lagret for å sendes senere lagres
i Utkast.
Innboksen lagrer og viser alle innkommende meldinger.
1.
For å få tilgang til innboksen, velg Meny >
Meldinger > E-post > Innboks. Innboksen viser en
liste over meldinger.
For å få tilgang usendte meldinger, velg Meny >
Meldinger > E-post > Utkast.
2.
Velg Valg for å vise utkast-alternativene.
2.
Bla til en melding og velg Valg for å vise listen over
alternativene for innboksen.
3.
Trykk på meny tasten for å se meldingen.
4.
Velg Valg > Send for å sende meldingen.
3.
For å åpne en melding, bla til en melding og trykk på
1.
49
Slett e-post
Maler
Meldinger som er lagret i innboksen, utboksen, sendte,
og utkast som ikke er nødvendig kan slettes. For tilgang,
velg Meny > Meldinger > E-post > Slett e-postmedlingsboks.
Når du sender meldinger til kontakter, kan du bruke de
forhåndsdefinerte meldingene som er lagret i Malermappen. Du kan bruke en tekstmeldingsmal for en SMSmelding og MMS-mal for en MMS-melding.
Slett merket e-post
Merkede meldinger som er lagret i innboksen, utboksen,
sendte, og utkast kan slettes. For tilgang, velg Meny >
Meldinger > E-post > Slett e-post-meldingsboks.
Maler
Meldinger
Du kan bruke en meldingsmal som er lagret i Malermappen.
Kringkastmeldinger
Du kan velge å motta kringkastmeldinger. På hjemskjermen, velg Meny > Meldinger > Kringkast melding.
•
Motta modus: Velg På for å få informasjon om
mottakstårnet.
•
Les melding: Velg dette for å lese meldingen.
•
Språk: Velg ønsket språk.
•
Kanal innstillinger: Velg, legg til, rediger og slett
kanaler.
50
Meldingsinnstillinger
Du kan også oppdatere MMS-innstillinger fra
www.sonimtech.com/support og klikk Over
luften Internett-innstillinger.
For å se eller definere innstillinger for meldinger, velg
Meny > Meldinger > Meldingsinnstillinger.
SMS-innstillinger
Velg Meldingsinnstillinger > Tekstmelding for å endre
følgende SMS-innstillinger:
Profilinnstillinger: Du kan vise og redigere
profilnavn, utløpsdato og type melding.
•
Vanlige innstillinger: Du kan sette følgende valg:
Meldinger
•
Innstillinger
Funksjon
Leveringsrapport
Du kan få en
bekreftelsesrapport om
meldingen er levert.
Lagre sendt
melding
Du kan lagre sendte
meldinger.
•
Minnestatus: Du kan vise antall meldinger som er
lagret i SIM-kortet og mobiltelefonen.
•
Foretrukket lagring: Du kan velge SIM-kortet eller
telefonminnet som lagringsplass for meldinger. Som
standard vil lagringsplassen være Telefonminnet.
•
Foretrukket tilkobling: Velg tilkoblingstype enten
GPRS eller GSM eller kun GSM.
MMS-innstillinger
Velg Meldingsinnstillinger > Multimediemelding for å
endre følgende MMS-innstillinger:
•
Profiler: Du kan legge til en ny profil, aktivere, og
vise detaljene for en eksisterende profil. Du kan se
profilnavn, datakonto, tilkoblingstype, brukernavn og
passord.
•
Vanlige innstillinger: Du kan sette følgende valg:
Innstillinger
Funksjon
Utarbeide
Du kan stille lysbildetid, modus for
oppretting, bildestørrelse og velge
å sette inn signaturen automatisk.
Du kan skrive inn tekst, bilde,
video eller lyd for signaturen.
Sende
Du kan sette gyldighetsperioden,
aktiver for å motta
leveringsrapport og lese
rapporten, prioritet, leveringstid
og lagre den sendte meldingen.
Gjenfinning
Du kan velge å hente meldingen
på hjemmenettverket eller mens
du er roaming. Du kan tillate eller
avvise anonym e-post og reklame,
du kan sende leserapporten og
leveringsrapporten.
Foretrukket
lagring
Du kan velge mobiltelefon eller
minnekort som lagringsplass for
meldinger.
51
Innstillinger
Funksjon
Minnestatus
Du kan se antall meldinger som
er lagret i mobiltelefonen og
minnekortet.
Talebeskjed
I tradisjonell modus kan du taste inn en bokstav ved å
trykke flere ganger på en tast til du ser bokstaven som du
vil bruke. Numerisk modus brukes for å taste inn tall.
I T9-modus, når du trykker på en tast, vises bokstavene
eller tegnene. Bla til alfabetet eller bokstaven og trykk på
meny-tasten for å velge.
1.
For å bytte mellom store (ABC) og små bokstaver
(abc) eller forbokstaver (Abc), bruk #-tasten. Når
forbokstav-skrivestilen brukes, vil bokstaven som
kommer rett etter punktum (.), utropstegn (!) og
spørsmålstegn (?) automatisk skrives med stor
bokstav.
2.
For å taste inn en bokstav, trykk gjentatte ganger på
talltasten til ønsket bokstav vises på skjermen. For
eksempel, for å taste inn GOOD, i tekstmodus, trykk
én gang på 4 for å vise G, trykk tre ganger på 6 for å
vise O, og trykk igjen tre ganger på 6 for å vise O og
trykk én gang på 3 for å vise D.
ELLER
Hvis du er i T9-modus, trykk på 4, bla frem til G.
Trykk på 6, bla frem til GO. Trykk på 6, bla frem til
GOO. Trykk på 3, bla frem til og velg GOOD.
Meldinger
Dine innkommende anrop kan videresendes til
talebeskjed-tjenesten. De som ringer blir bedt om å
legge igjen en melding for deg. Denne funksjonen krever
at du oppgir et talebeskjednummer som du får fra
tjenesteleverandøren din.
For å angi telefonsvarnummer, velg Meny > Meldinger >
Meldingsinnstillinger > Telefonsvar server. Tast inn
nummeret som du får fra tjenesteleverandøren din.
Dette nummeret bør brukes når du vil lytte til de lagrede
talebeskjedene dine.
Når du trenger å lytte til dine innkommende telefonsvarmeldinger, velg Meny > Meldinger > Tekstmelding >
Telefonsvar server. Velg Telefonsvarnummer. Velg Valg >
Ring telefonsvar. Du er koblet til din postkasse hvor du
kan høre de lagrede talemeldingene.
For rask tilgang til telefonsvarer, trykk og hold
inne 1.
Tekstinntasting-modus
Når du taster inn teksten, vises inntastingsmodusen i øvre
venstre side av skjermen. Trykk og frigjør #-tasten for å
vise de ulike tekstinntasting-modusene, som tradisjonell
(Abc/ABC/abc) og numerisk (123). Trykk lenge på
#-tasten for å aktivere T9-modusen.
3.
Når du redigerer tekst, for å sette inn et mellomrom
mellom tegn eller ord, trykk på 1.
4.
For å slette et tegn velg Tøm.
5.
Trykk på 0 for å sette inn et punktum (.).
For å sette inn spesialtegn, trykk på * for å vise
spesialtegnene. Trykk på navigasjonstastene for å bla
gjennom spesialtegnene. Velg tegnet som skal vises i
teksten.
Trykk lenge på * for å vise den inntastede teksten
på forskjellige språk. Trykk på menytasten for å
velge språket. Velg Ferdig for å endre språket for
tekstinntasting.
52
Profiler
Du kan aktivere og endre ulike innstillinger på Sonim
XP1300 CORE telefonen ved hjelp av profiler.
skjermen til å velge toneinnstillinger, ringevolum,
alarmtype, ringetype eller ekstra tone.
•
På hjem-skjermen, velg Meny > Profiler for å vise
alternativene.
Du kan tilpasse profilene til å bruke funksjoner slik
som lydinnstillinger, ringevolum, alarmtype, ringetype
og ekstra tone. Det er seks miljøprofiler tilgjengelig på
denne telefonen. Generell er standardprofilen, mens de
andre profilene er Møte, Utendørs, Lydløs, Flymodus og
Hodetelefon.
Alarmtone vil også bli spilt i Stille-profilen.
•
Flymodus: Her dempes alle lydene. Velg Meny >
Profiler> Fly modus for å åpne Flymodus-skjermen.
Velg Flymodus for å aktivere denne profilen. I denne
modusen kan du ikke ringe eller motta samtaler,
men du kan bruke Mediaspiller og FM-radio. Du
kan deaktivere flymodus ved bare å velge Meny >
Profiler > Flymodus > Normal modus.
•
Hodetelefon: Parametere i denne modusen kan
endres. Velg Meny > Profiler > Hodetelefon >
Tilpass for å åpne Tilpass-skjermen. Du kan bruke
denne skjermen til å velge toneinnstillinger, volum,
alarmtype, ringetype eller ekstra tone.
Profiler
Du kan ikke endre parametrene for Fly- og
Stille-modusene.
•
Generell: Dette er standardprofilen der alle lyder er
aktivert. Parametere i denne modusen kan endres.
Velg Meny > Profiler > Generell > Valg > Tilpass
for å åpne Tilpass-skjermen. Du kan bruke denne
skjermen til å velge lydinnstillinger, ringevolum,
alarmtype, ringetype eller ekstra tone. Velg Meny >
Profiler > Generell> Valg > Aktiver for å aktivere
denne profilen.
•
Møte: Her er bare vibrasjonsmodus aktivert.
Parametere i denne modusen kan endres. Velg Meny
> Profiler > Møte > Tilpass for å åpne Tilpassskjermen. Du kan bruke denne skjermen til å velge
lydinnstillinger, ringevolum, alarmtype, ringetype eller
ekstra tone. Velg Meny > Profiler > Møte > Aktiver
for å aktivere denne profilen. Du kan også trykke og
holde inne #-tasten for å aktivere møtemodus.
•
Utendørs: Her er både vibrasjon- og ringemodus
aktivert. Parametere i denne modusen kan endres.
Velg Meny > Profiler > Utendørs > Tilpass for
å åpne Tilpass-skjermen. Du kan bruke denne
Stille: Her dempes alle lydene. Velg Meny > Profiler
> Stille > Aktiver for å aktivere denne profilen.
53
Lydinnstilinger
Velg Meny > Profiler > Generell > Tilpass. Endring
av dette påvirker profilen som er stilt inn. Følgende
lydinnstillinger vises:
Toneinnstillinger: Du kan angi lyden for
innkommende anrop, meldinger og tastaturet.
2.
Volum: Du kan stille volumet for ringetonen og
tastelyden.
3.
Alarmtype: Du kan varslelyden for innkommende
anrop og meldinger. Du kan velge kun ring, kun
vibrering, vibrering og ring, vibrering etterfulgt av
ring.
4.
Ringetype: Du kan stille ringetypen for samtaler,
SMS-varsler, alarmer og kalender. Du kan velge
enkelt ring, gjentatte ring, eller stigende ring.
Profiler
1.
Du kan laste ned og lagre ringetoner over
Bluetooth eller WAP. Ringetoneformatene er
MIDI, MP3, WAV, AAC og AMR.
5.
Ekstratone: Du kan stille toner for varsling, feil og
tilkoblinger.
54
Verktøy
enkle matematiske kalkuleringer.
Verktøy brukes for å organisere og behandle dine daglige
oppgaver systematisk.
1.
Velg Meny > Verktøy > Kalkulator.
2.
Trykk på talltastene for å taste inn tallene.
Alarm
3.
Bruk navigasjonstastene for matematiske operatorer.
Du kan stille inn alarmen for en spesifikk tid. Velg Meny >
Verktøy > Alarm.
Verktøy
1.
For å angi en enkel alarm, velg Meny > Verktøy >
Alarm > Endre > På. Angi tiden og velg Gjenta > En
gang. Velg Ferdig.
2.
For å angi en gjentagende alarm, velg Meny >
Verktøy > Alarm > Endre > På. Angi tiden og velg
Gjenta > Hver dag eller Egendefinert. Ved hjelp av
menytasten, velg dag og velg Ferdig.
3.
For å sette alarmtonen, velg Meny > Verktøy >
Alarm > Endre > Alarmtone > Tone. Velg
alarmtonen.
4.
For å aktivere snooze, velg Meny > Verktøy >
Alarm > Endre > Snooze. Bruk venstre og høyre
piltaster for å stille inn tiden for snooze.
Alarmen fungerer selv om telefonen er i Stillemodus.
Vekkerklokken virker selv om telefonen er slått
av.
Kalkulator
Kalkulatoren på denne telefonen er designet for å utføre
Navigasjonstaster Operasjon
Opp
+ (Addisjon)
Ned
- (Subtraksjon)
Venstre
* (Multiplikasjon)
Høyre
/ (Divisjon)
4.
Etter at du har utført kalkuleringene, trykk på menytasten for å få sluttresultatet.
Følgende kalkulatoralternativer vises også:
Valg
Funksjon
MC
Sletter tall fra minnet
MR
Leser tallet fra minnet
M+
Legger til et tall til tallet i minnet
og lagrer resultatet i minnet
M-
Trekker et tall fra tallet i minnet, og
lagrer resultatet i minnet
Denne telefonen godtar nummer med opptil
maksimalt 12 tall per oppføring.
55
Enhetsomdanner
1.
For å spille inn en lydfil, velg Valg > Ny episode.
Du kan konvertere én type fysiske enheter til en annen
type. Velg Meny > Verktøy > Enhetsomdanner.
2.
For å midlertidig stoppe opptaket, velg Pause.
3.
For å fortsette med innspillingen, velg Fortsett.
1.
Velg typen fysisk enhet. Bruk høyre og venstre
navigasjonstaster for å bla. For eksempel, Vekt fra
kg til pund.
4.
2.
Bla nedover og skriv verdien i Kg rubrikken eller
Pund rubrikken, for eksempel 10 kg og velg OK.
For avslutte opptaket, velg Stopp. En melding vises
Lagre lyd? >Velg Ja. Den innspilte lydfilen lagres
under Mine filer. For mer informasjon se ”Behandle
filene dine” på side 37.
3.
Vekten 10 Kg omdannes til pund og vises i Pund
rubrikken.
Verktøy
Du kan velge Enhetsomdanner > Valuta omdanner
for å konvertere valuta basert på kurs. Skriv inn kursen,
og deretter angi den lokale verdien av valutaen. Den
tilsvarende utenlandske verdien av valuta vises.
Lydavspilling
Brukeren kan utføre øyeblikkelig avspilling av innspilt lyd i
lydopptakeren. For å lytte til en innspilt lydfil, velg Meny >
Verktøy > Lydopptaker > Valg > Lyder.
Du kan også velge Meny > Mine filer > Åpne > Lyd >
Åpne for å få tilgang til lydfilene.
Verdensklokke
Notater
Du kan se klokken i store byer i ulike tidssoner ved å
bruke denne funksjonen. Du kan også bruke Sommertid
(DST).
Velg Meny > Verktøy > Notater for å lagre den
nødvendige informasjonen.
Lokaltiden vises i nedre halvdel av skjermen.
Tekstleser
1.
For å vise den internasjonale klokken, velg Meny >
Verktøy > Verdensklokke.
Velg Meny > Verktøy > Tekst leser for å vise og lese. txt
filer.
2.
For å se tiden i ulike byer, velg ønsket by ved hjelp
av navigeringstastene deretter vises tiden.
Typisk stoppeklokke
3.
For sommertid, velg Meny > Verktøy >
Verdensklokke > Valg > Sommertid for fremmed
by > På.
Lydopptaker
Velg Meny > Verktøy > Lydopptaker.
Velg Meny > Verktøy > Typisk stoppeklokke for å starte
og stoppe telleverket, som nødvendig.
SIM-kortmeny
Med denne menyen får du tilgang til enkelte tjenester
som leveres av operatøren. Denne funksjonen kan nås via
Meny > Verktøy > Operatørtjeneste.
56
Java
Installere Java-programmer fra WAP
Sonim XP1300 Core har et sett av mobil Javaprogrammer som er forhåndsinstallert på telefonen. Du
kan også laste ned flere Java-programmer via WAP,
Bluetooth, SD-kort eller Java Application Manager.
Konfigurer WAP som beskrevet i “WAP-nettleser” på side
58. Start WAP. Bla frem til hvor filen (.jar eller .jad) ligger.
Velg filen. Installasjonen begynner. Straks programmet er
installert, vises det i Java-boksen.
Profilinnstillingene for Nettverk
Installere Java-programmer fra et SD-kort
For å bruke programmene som krever internett-tjenesten,
må nettverksprofilen settes opp.
Velg Meny > Mine filer > Minnekort-kategorien. Velg
filen (.jar eller .jad). Installasjonen begynner. Straks
programmet er installert, vises det i Java-boksen.
For å angi nettverksprofilen, gjør du følgende:
Bruksområder
Velg Meny > Tilkobling > Java Profilen. Velg
hjemmeside, datakonto og tilkoblingstype for profilen.
Velg Meny > Applikasjoner > Java-nettverk og velg så
Aktivere for å aktivere profilen.
Java Application Manager (JAM)
Dette er en mobil Java-program nedlastningstjeneste
fra Sonim. Programmet inneholder koblinger til et
sett av mobile Java-programmer som anbefales av
Sonim. For å bruke programmet, sørg for å sette opp
Profilinnstillingene for Java Nettverk. For å få tilgang til
dette programmet, velg Meny > Programmer > Java >
Java Program Manager.
Opera Mini
Opera Mini er en av de mest populære mobile nettlesere.
Opera Mini presenterer brukerne med en rik og svært
rask Internettopplevelse. Sonim XP1300 CORE kommer
med en forhåndspakket kopi av Opera Mini. Velg Meny >
Programmer > Java > Opera Mini for å starte Opera
Mini.
57
WAP-nettleser
WAP-nettleser
Denne mobiltelefonen har en intern WAP-nettleser som
lar deg bla gjennom innhold på ulike WAP-websider på
Internett. Denne fasiliteten blir kun tilgjengelig hvis du
abonnerer på en datatjeneste fra nettverksoperatøren din
for Internettilgang. Du får mer informasjon om dette fra
din lokale operatør. Konfigurer WAP når du bruker den for
første gang. Noen WAP-parametere på telefonen din har
allerede blitt satt til en spesifikk nettverksoperatør. Hvis
du bruker tjenestene fra samme nettverksoperatør kan
du direkte bruke WAP-tjenesten med den tilgjengelige
konfigurasjonen. Hvis ikke, må du konfigurere
innstillingene på nytt.
Hvis du ikke kan se WAP-websider fordi
nettverksoperatøren din endret sine WAPparametere eller Internet Content Provider
(ICP) endret sin WAP-webadresse eller innhold,
ta kontakt med nettverksoperatøren din og ICP
for oppdateringer.
Velg Meny > Nettleser. Følgende undermenyer vises:
•
Hjemmeside: Dette er siden som vises først når du
åpner WAP-nettleseren.
•
Bokmerker: Du kan bruke denne menyen for å
legge til og behandle bokmerkene dine og gå direkte
til korresponderende webadresse. Du kan også
redigere eller slette bokmerker via denne menyen.
•
Tast inn adresse: Du kan gå direkte inn på en
webside og utforske den.
•
Historikk: Du kan vise websider som du tidligere har
besøkt. Klikk på dem for å åpne sidene.
•
Lagrede sider: Du kan vise sider som er lagret.
•
Tjenesteinnboks: Dette er innboksen for WAP
push-meldinger.
•
Innstillinger: Følgende konfigurasjoner kan settes
via denne menyen:
•
Velg profil: I denne menyen, vises eksisterende
profiler i en liste på skjermen. Bla til ønsket
profil og velg OK. Du kan også legge til nye
profiler.
•
Nettleseralternativer: Du kan tømme bufferen,
fjerne cookies og autorisasjonsinformasjon.
•
Preferanser: Du kan stille tidsavbrudd, velge å
vise eller ikke vise bilder på nettsidene, og du
kan aktivere eller deaktivere cookies og buffer.
•
Sikkerhetsinnstillinger: Du kan se de klarerte
sertifikatene.
•
Innstillinger for tjenestemeldinger: Du kan
bestemme om du vil motta push-meldinger
fra operatører og nettportaler. Du kan stille inn
tjenestelasting, og hvit liste numre.
•
Gjenopprette nettleserinnstillinger: Du kan
gjenopprette de opprinnelige innstillingene i
nettleseren.
Du kan også oppdatere WAP-innstillinger fra
www.sonimtech.com/support og klikk Over
the air Internett-innstillinger.
58
innenfor et område på 10 meter som har Bluetoothforbindelse. Velg enheten.
Tilkobling
Du kan få tilgang til Bluetooth og datakontoer.
3.
Tast inn passordet (for eksempel, 0000) i Tast inn
passord-skjermen. Samme passord må oppgis for
de andre enhetene.
Bluetooth er en trådløs tilkobling som gjør det mulig
for enheter å utveksle informasjon. Enheter innenfor
et område på 10 meter kan kobles til trådløst med
Bluetooth-teknologien.
4.
Velg OK.
5.
Når den andre enheten godtar vises meldingen
Gruppering ferdig på skjermen.
Sonim XP1300 CORE er kompatibel med Bluetoothspesifikasjon 2.0 og støtter følgende profiler:
Hodesett-profil, Håndsfri-profil, Objekt push-profil,
Oppringingsnettverk-profil, Seriellport-profil. Denne
enheten kan sende bilder og lydfiler med en Bluetoothtilkobling.
6.
Når den andre enheten avviser forespørselen vises
meldingen Gruppering mislyktes på skjermen.
Tilkobling
Bluetooth
Før gruppering av enhetene, vær sikker på
at synlighetsinnstillingene for de grupperte
enhetene er aktivert. For å aktivere
synlighetsinnstillingene, velg Meny >
Tilkobling > Bluetooth > Innstillinger >
Synlighet > På.
Det kan være begrensninger for bruk av
Bluetooth-teknologi i enkelte områder.
Sjekk med din lokale myndigheter eller
tjenesteleverandører.
Av sikkerhetsmessige årsaker, ikke grupper
med en ukjent enhet.
Aktiver Bluetooth
Velg Meny > Tilkobling > Bluetooth > Strøm > På. Bruk
menytasten til å bytte mellom på og av. Når Bluetooth er
aktivert, vises Bluetooth-ikonet på hjem-skjermen.
Deaktiver Bluetooth
Koble til et Bluetooth-hodesett
Du kan koble til et bluetooth-hodesett etter at du har
gruppert det med telefonen din.
Select Menu > Connectivity > Bluetooth > Power > Off.
Bruk menytasten til å bytte mellom på og av.
1.
Velg Meny > Tilkobling > Bluetooth > Min enhet.
2.
Velg det grupperte Bluetooth-hodesettet.
Gruppere enheter
3.
Velg Valg > Koble til.
1.
Velg Meny > Tilkobling > Bluetooth > Søk etter ny
enhet.
2.
Velg Søk mer...for å vise listen over enheter
For mer informasjon, se brukerveiledningen til
Bluetooth-hodetelefonene.
59
Endre navn på gruppert enhet
1.
Velg Meny > Tilkobling > Bluetooth > Min enhet.
2.
Velg den grupperte enheten.
3.
Velg Valg > Nytt navn.
4.
Skriv inn det nye navnet.
5.
Velg OK.
Slett gruppert enhet
Velg Meny > Tilkobling > Bluetooth > Min enhet.
2.
Velg den grupperte enheten.
3.
Velg Valg > Slett.
Tilkobling
1.
Hvis du avbryter grupperingen med en enhet
som er koblet til, fjernes grupperingen og
tilkoblingen slås av umiddelbart.
Om
Du kan se enhetens navn, adresse og andre
støttetjenester.
Sende data via Bluetooth
Du kan også overføre filer til en annen kompatibel enhet.
1.
Velg Meny > Mine filer.
2.
Hvis du vil sende en bildefil, velg Bilder > velg filen
ELLER for å sende en lydfil, velg Lyd > velg filen
ELLER for å sende en annen type fil, velg Andre >
velg filen.
3.
Velg Valg > Send > via Bluetooth.
4.
Velg den grupperte enheten som du vil sende filen
til.
Mine enheter-skjermen viser vanligvis de
grupperte enhetene, samt de enhetene som
ikke er gruppert på gjeldende tidspunkt. For
å sende data til en gruppert enhet, velg Søk
etter ny enhet. Velg enheten som ikke er
gruppert. Tast inn pin-koden når du blir spurt
om denne.
Innstillinger
Type
Funksjon
Synlighet
Velg På for å vise din
tilstedeværelse for andre
enheter. Velg Av for å skjule din
tilstedeværelse for andre enheter.
Mitt navn
Velg dette alternativet for å endre
navnet på enheten.
Lagring
Velg lagringssted.
5.
Når den andre enheten godtar filen, vil meldingen
Ferdig vises på skjermen.
6.
Når den andre enheten avviser filen, vil meldingen
Mislyktes vises på skjermen.
60
Motta data via Bluetooth
For å motta data med Bluetooth, bør enheten din være
Bluetooth-aktivert og må være synlig for andre enheter.
1.
Når du mottar data, blir du spurt om du vil godta.
2.
Velg Godta for å motta data ELLER velg Avvis for å
avvise dataen.
3.
Hvis du godtar lagres dataen i Mine filer > Bilder
eller Lyd eller Annet.
Når telefonen er koblet til datamaskinen
via USB-kabelen, kan du velge bare å lade
telefonen ved å trykke på Tilbake-tasten. Du
trenger ikke velge Masselagring eller COM-port
alternativet.
Når telefonen er koblet til datamaskinen via
USB-kabelen og SD-kortet er også til stede
i telefonen, vises SD-kortet og telefonminnet
som to separate stasjoner i maskinen.
Datakonto
Tilkobling
Du kan stille inn nettverkskontoen og se GPRS
informasjon.
GPRS: Du kan opprette, redigere og slette kontoene.
Du kan redigere følgende informasjon på kontoene:
Profilnavn, APN, Brukernavn, Passord, Autorisasjonstype,
Primær DNS og Sekundær DNS. Gjør endringer og velg
Lagre.
USB-funksjon
USB-kabelen til telefonen kan brukes som en
masselagringsenhet. Når telefonen er koblet til
datamaskinen via en USB-kabel, vises følgende to
alternativer:
•
Masselagring: Velg dette for å bruke USB-kabelen
som en masselagringsenhet for å overføre og
synkronisere data mellom Sonim XP1300 CORE
telefonen og datamaskinen.
•
COM-port: Velg dette for å bruke telefonen som et
modem.
Når telefonen er koblet til datamaskinen via
USB-kabel, har du ikke tilgang til Mine filermenyen i telefonen. For å få tilgang til Mine filer
menyen, koble fra USB-kabelen.
61
Kalender
Kalender
Kalenderen lar deg sette avtaler, planlegge påminnelser
når det er nødvendig, sette alarmer og gjenta spesifikke
innstillinger. Oppgaver kan vises på en daglig og ukentlig
basis.
1.
For å få tilgang til Oppgaver og tilhørende
funksjoner, velg Meny > Kalender. Kalenderen
for den nåværende måneden vises. Bruk
navigasjonstastene for å navigere gjennom måneder.
2.
Velg Valg for å vise listen over tilgjengelige valg.
•
Vis: Du kan se listen over hendelser for dagen.
•
Vis alle: Du kan se alle hendelsene.
•
Legg til hendelse: Du kan skrive inn en ny
hendelse.
•
Slett hendelse: Du kan slette en hendelse.
•
Gå til dato: Du kan gå til en bestemt dato og
se hendelsene for den datoen.
•
Gå til i dag: Du kan gå til dagens dato.
•
Gå til ukeoppsett: Du kan se listen over
hendelser for uken.
Når du er i ukeoppsett, endres valgene
til Gå til månedlig oppsett, for å vise
månedskalender.
Rediger hendelser
Velg Meny > Kalender > Valg > Vis. Velg hendelsen. Velg
Valg > Endre. Gjør endringene. Velg Ferdig og Lagre.
62
Musikk
Du kan se alle lagrede spillelister. Velg Valg for å se
følgende alternativer:
Mediaspiller
•
Musikk
Du kan bruke den innebygde mediaspilleren til å spille
av lyd- og videofiler. For å få tilgang til mediaspiller, velg
Meny > Musikk > Mediaspiller. Følgende undermenyer
er tilgjengelig:
Åpne: Du kan åpne en spilleliste, og velge Valg.
Følgende alternativer er tilgjengelig:
Valg
Funksjon
Spill
Spille en valgt fil.
Spilles nå
Detaljer
Se filinformasjon.
Du kan se lyd/video-filer som for øyeblikket blir spilt.
Du kan pause, stoppe, spille forrige sang, eller neste
sang ved hjelp av navigasjon-piltastene. Velg Valg >
Innstillinger for å vise og angi følgende innstillinger:
Flytt opp
Velg en fil som er på toppen av
listen ved å flytte oppover. Dette
alternativet er kun tilgjengelig
hvis det er mer enn én fil.
Flytt ned
Velg en fil som er på bunnen av
listen ved å flytte nedover. Dette
alternativet er kun tilgjengelig
hvis det er mer enn én fil.
Innstillinger
Funksjon
Spilleinnstillinger
Du kan definere innstillinger for
bakgrunnsskjerm, omstokking
av spillelisten, og repetering
av én sang eller alle sanger på
spillelisten. Du kan velge På for
å spille av lyd i bakgrunnen. En
stripe på skjermen indikerer at
lyden spilles i bakgrunnen. Du
kan også definere lydeffekter og
Bassforbedring.
Lydinnstillinger
Du kan definere spillehastigheten
på lyden.
Videoinnstillinger
Du kan definere spillehastigheten
på videoen.
Mine spillelister
Legg til
Legg til en ny fil til spillelisten.
Fjern
Fjerne en fil fra spillelisten.
Send
Du kan sende bildet til en telefon
som en multimediemelding,
e-postmelding eller via
Bluetooth.
Bruk som
Bruke filen som ringetone.
•
Ny: Du kan legge til en ny spilleliste.
•
Slett: Du kan slette en spilleliste.
•
Slett alle: Du kan slette alle spillelister.
63
•
Gi nytt navn: Du kan endre navnet på en spilleliste.
•
Lagring: Du kan lagre spillelisten i telefonen.
Du kan spille .mp3, .wav, .amr, og .aac lydfiler.
Du kan spille MPEG og 3GP videofiler.
•
Automatisk søk: Du kan automatisk søke og lagre
radiokanaler.
•
Innstillinger: Du kan definere følgende innstillinger:
Innstillinger
Funksjon
Spill i bakgrunnen
Du kan spille av radioen i
bakgrunnen. En stripe på
skjermen betyr at radioen
spiller i bakgrunnen.
Skall
Du kan definere
bakgrunnsskjerm-visningen.
Høyttaler
Du kan velge På for
å spille FM-radioen i
telefonhøyttaleren,
Musikk
FM-radio
FM-radioen er bygd inn og gir
øyeblikkelig og enkel tilgang
til FM-radiokanaler i telefonen.
Hodetelefoner med kabel må
kobles til telefonen, da ledningen
fungerer som en antenne for
radioen. Du kan da lytte til
radioen via hodetelefonen med
kabel.
Velg Meny > Musikk > FM-radio. Radioen begynner
å spille. Du kan bruke navigasjonstastene til å stoppe,
spille, og søke på ønsket kanal. Velg Valg for å vise
følgende alternativer.
•
Kanalliste: Du kan se de kanalene som allerede er
lagret. Velg en Kanal > Valg > Spill for å spille.
•
Manuell input: Du kan manuelt angi frekvensen for
å høre på en kanal.
Velg ”#”-tasten for å taste inn desimaler
mens du taster inn frekvensen.
64
Faste snarveier
Faste snarveier
Dette er en liste over faste snarveier.
•
Trykk på 0 etterfulgt av SEND - frigjør alle anrop på
vent, eller setter på brukerbestemt opptattsignal
(UDUB - User Determined User Busy) for ventende
anrop.
•
Trykk på 1 etterfulgt av SEND - Frigjør alle aktive
anrop (hvis det er noen) og godtar det andre (parkert
eller ventende) anropet.
•
Trykk på 1X etterfulgt av SEND - Frigjør et spesifikt
aktivt anrop X.
•
Trykk på 2 etterfulgt av SEND - Parkerer alle aktive
anrop (hvis det er noen) og godtar det andre
(parkerte eller ventende) anropet.
•
Trykk på 2X etterfulgt av SEND - Parkerer
alle aktive samtaler, bortsett fra anrop X, hvor
kommunikasjonen skal støttes.
•
Trykk på 3 etterfulgt av SEND - Tilføyer et parkert
anrop til samtalen.
•
Trykk på 4 etterfulgt av SEND - Kobler sammen to
anrop og kobler ut abonnenten fra begge samtaler
(ECT).
•
Trykk på 4 * ”Katalognummer” etterfulgt av SEND Videresender et innkommende eller parkert anrop til
det spesifiserte katalognummeret.
•
Trykk på 5 etterfulgt av SEND - Gir alle anrop
opptattone på abonnentens forespørsel.
•
Trykk på ”Katalognummer” etterfulgt av SEND Parkerer alle aktive anrop (hvis det er noen) og ringer
til det spesifiserte katalognummeret.
•
Trykk på END - Frigjør abonnenten fra alle samtaler
(bortsett fra et eventuelt parkert anrop).
"X" er tildelingen av tall (begynner med 1) på
anropene som gis i følge sekvensen de ble satt
opp, eller mottatte samtaler (aktive, parkerte
eller ventende) som sett av abonnenten. Anrop
beholder tallet sitt til de frigjøres. Nye anrop tar
det laveste tilgjengelige tallet.
Der både et parkert og et ventende anrop
eksisterer, vil ovenstående framgangsmåte
gjelde for det ventende anropet (dvs., ikke
for det parkerte anropet) i en motstridende
situasjon.
65
Micro SD (secure digital)-kort
4.
Legg SD-kortet i den designerte kortplassen og lukk
sølvholderen.
5.
Sett i batteriet og dekslet igjen. Vri skruene på
batteridekslet med klokken for å låse batteridekslet.
Micro SD-kort
I Sonim XP1300 CORE telefonen, kan du sette inn et
fjernbart Micro SD-kort for å øke lagringskapasiteten.
Dette kortet settes inn i kortsporet inni telefonen. Du kan
utføre følgende funksjoner på SD-kortet.
•
Formatering av SD-kortet.
•
Vise minneinformasjonen som ledig plass og total
plass.
•
Sette bildene i SD-kortet som bakgrunnsbilder.
•
Sette lydfilene i SD-kortet som ringetoner.
Maksimal kapasiteten som støttes er opptil
16 GB.
Sette Micro SD-kortet i telefonen
1.
Sørg for at telefonen er slått av.
2.
Løft opp batteridekslet og ta ut batteriet. For
instruksjoner, se ”Sette inn batteriet” på side 14.
3.
Skyv og løft sølvholderen over den designerte
plassen under SIM-kort plassen.
Når Sonim XP1300 CORE telefonen er koblet
til en datamaskin med USB, vises Micro SDkortet som en egen stasjon i datamaskinen.
66
Hodetelefoner med kabel
A wired headset is supplied along with the Sonim XP1300
CORE phone. A wired headset is a set of headphones
attached to a microphone and connected to a phone
using a wire connection. The connection is usually made
via a headphone jack. A wired headset allows the user to
both listen and speak. The wired headset also acts as an
antenna for FM radio.
Hodetelefoner med kabel
Under samtaler
1.
For å godta et anrop, trykk på hodetelefon knappen.
2.
For å avslutte et anrop, trykk og hold
telefonrørknappen.
67
Lisensavtale for sluttbruker
Denne trådløse enheten, (“Enhet”) inneholder programvare
som eies av Sonim Technologies, Inc. (“Sonim”) og dets
tredjeparts leverandører og linsensinnehavere (samlet kalt
”Programvare”). Som en bruker av denne Enheten, gir
Sonim deg en ikke-eksklusiv, ikke-overførbar lisens som
ikke kan overdras, til å bruke Programvaren med Enheten
som den er installert på og/eller levert med. Ingenting heri
skal tolkes som et salg av Programvaren til en bruker av
denne Enheten.
For å aktivere tre års ubetingede garanti, registrer
telefonen på www.sonimtech.com/register.
Du skal ikke reprodusere, tilpasse, distribuere, omvendt
konstruere, dekompilere, på annen måte endre eller på
andre måter oppdage kildekoden i Programvaren eller en
annen komponent av Programvaren. For å avkrefte enhver
tvil, har du til enhver tid rett å overføre alle rettigheter
og forpliktelser for Programvaren til en tredjepart, kun
sammen med Enheten som du mottok Programvare med,
så fremt denne tredjeparten skriftlig godtar å være bundet
av disse reglene.
I henhold til vilkårene i denne ubetingede tre års garantien,
garanterer Sonim at dette produktet er uten store defekter
i design, materialer og utførelse da det opprinnelig ble
kjøpt av en forbruker, og for en etterfølgende periode på
Tre (3) år.
Du gis denne lisensen for en periode på det levedyktige
livet til denne Enheten. Du kan opphøre denne lisensen ved
å skriftlig overføre alle dine rettigheter til Enheten som du
har mottatt Programvaren på til en tredjepart. Hvis du ikke
overholder alle vilkårene og betingelsene som er satt frem i
denne lisensen, vil den opphøre med umiddelbar virkning.
Sonim og dets tredjeparts leverandører og lisensinnehavere
er den eneste og eksklusive eieren av og forbeholder seg
alle rettigheter, tittel og interesse i og for Programvaren.
Sonim, og, til den grad at Programvaren inneholder
materiale eller kode for en tredjepart, slik tredjepart, skal
være berettiget til tredjeparts fordeler av disse vilkårene.
Gyldigheten, sammensettingen og utførelsen av denne
lisensen skal reguleres av lovene i Delaware, USA.
Ubetinget 3 års garanti
Sonim tilbyr denne ubetingede tre års garantien for
mobiltelefonen din (heretter kalt “Produkt”).
Skulle Produktet trenge garantiservice, må du kontakte
din lokale Sonim Kundebetjening. Online kundestøtte og
landsspesifikk kontaktinformasjon finnes på:
www.sonimtech.com/support.
Vår garanti
Hva vi vil gjøre
Hvis, i løpet av garantiperioden, produktet slutter å
68
fungere under normal bruk og vedlikehold, på grunn av
defekter i design, materialer eller utførelse, vil Sonims
autoriserte distributører eller servicepartnere i landet/
regionen du kjøpte produktet vil reparere eller erstatte,
etter Sonims forgodtbefinnende, med den samme
modellen eller en bedre modell i samme eller bedre
tilstand. Sonim og deres servicepartnere forbeholder seg
retten til å belaste et behandlingsgebyr hvis et returnert
Produkt blir funnet å ikke være under garanti i henhold til
betingelsene under.
Legg merke til at noen av dine personlige innstillinger,
nedlastninger eller annen informasjon kan gå tapt når
ditt Sonim-produkt repareres eller erstattes. Sonim tar
ikke noe ansvar for enhver tapt informasjon av noe slag
og vil ikke refundere deg for slike tap. Du bør alltid ta
sikkerhetskopier av all informasjon som er lagret på
ditt Sonim-produkt slik som nedlastninger, kalender
og kontakter før du leverer ditt Sonim-produkt inn for
reparasjon eller erstatning.
funksjonelle tilsvarende fornyede enheter. Erstattede
deler eller komponenter blir eiendommen til Sonim.
Ta vare på telefonen
Lisensavtale for sluttbruker
Sonim XP1300 CORE er betegnet som klasse IP68 for
beskyttelse mot støv og vann, i henhold til IEC Ingress
Protection (IP) standard 60529. Dette betyr at telefonen
er støv beskyttet og kan senkes ned i vann opptil 2m fot
dypt i opptil 30 minutter. Nedsenking i dypere vann kan
skade den og må unngås.
4.
Sonim XP1300 CORE er solid og bygd for høy ytelse.
Designet på telefonen beskytter mot demontering eller
mekanisk skade når den utsetter for krefter som tilsvarer
et fritt fall fra en høyde på en gjennomsnittlig voksen.
Hvis telefonen utsettes for sterkere støt og krefter kan
dette skade den og må derfor unngås.
Betingelser
1.
2.
3.
Garantien gjelder kun dersom produktet har blitt
registrert innen 30 dager etter kjøpsdato, og
Sonim forbeholder seg ellers retten til å nekte
garantiservice.
Dersom telefonen ikke er registrert, vil garantien kun
vaere gyldig dersom man sammen med Produktet
som skal repareres eller erstattes presenterer det
originale kjøpsbeviset utstedt til den originale
kjøperen av en autorisert Sonim-forhandler, som
spesifiserer kjøpsdato og serienummer for dette
Produktet. Sonim forbeholder seg retten til å nekte
garantiservice hvis denne informasjon har blitt
fjernet eller endret etter det opprinnelige kjøpet av
Produktet fra forhandleren.
Hvis Sonim reparerer eller erstatter Produktet,
skal det reparerte eller erstattede Produktet være
garantert for den gjenværende perioden av den
opprinnelige garantien eller for nitti (90) dager fra
reparasjonsdatoen, hvilken av disse som er lengst.
Reparasjon eller erstatning kan involvere bruk av
Garantien dekker ikke feil på Produktet forårsaket
av slitasje eller feilaktig anvendelse, inkludert men
ikke begrenset til normal og passende anvendelse,
i henhold til Sonims instruksjoner for bruk og
vedlikehold av Produktet. Denne Garantien dekker
heller ikke enhver feil på Produktet på grunn av
programvare- eller maskinvaremodifikasjon eller
justering, naturkatastrofer eller skade som følge
av væske som kommer i kontakt med produktet
utenom hva som er beskrevet som godtatt i
brukerveiledningen for produktet. Et oppladbart
batteri kan lades opp og lades ut hundrevis av
ganger. Men til slutt vil dette slutte å virke – dette
er ikke en feil. Når taletiden eller standbytiden er
betraktelig kortere, er det på tide å bytte ut batteriet.
Sonim anbefaler at du kun bruker batterier og ladere
som er godkjent av Sonim. Mindre variasjoner i
skjermens lysstyrke og farge kan oppstå mellom
telefoner. Det kan være små lyse eller mørke prikker
på skjermen. Disse kalles defekte piksler og oppstår
når individuelle prikker har sluttet å virke og kan
ikke justeres. Flere defekte piksler er regnet som
akseptabelt.
5.
Denne garantien dekker ikke Produktfeil som
oppstår som følge av installasjoner, tilpasninger, eller
reparasjoner eller åpning av Produktet som utføres
av en person som ikke er autorisert av Sonim.
Tukling med noen av forseglingene på Produktet vil
annullere garantien.
6.
Garantien dekker ikke Produktfeil som har blitt
forårsaket av bruk av tilbehør eller andre ytre
utstyrsenheter som ikke er Sonim-merket originalt
tilbehør som er ment for bruk sammen med dette
Produktet.
69
Lisensavtale for sluttbruker
7.
3 års garantien dekker ikke batteri, tilbehør eller
annet programvare fra en tredjepart, som i stedet er
dekket i høy grad av den opprinnelige leverandørens
garantier for disse produktene.
8.
DET FINNES INGEN UTTRYKTE GARANTIER,
VERKEN SKRIFTLIGE ELLER MUNTLIGE, ANNET
ENN DENNE TRYKTE BEGRENSEDE GARANTIEN.
ALLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER,
INKLUDERT MEN UTEN BEGRENSNING TIL DEN
UNDERFORSTÅTTE GARANTIEN OM SALGBARHET
ELLER EGNELSE FOR ET SPESIELT FORMÅL,
ER BEGRENSET TIL VARIHETEN AV DENNE
BEGRENSEDE GARANTIEN. IKKE I NOE TILFELLE
SKAL SONIM ELLER DETS LISENSINNEHAVERE
VÆRE ANSVARLIGE FOR UTILSIKTEDE
SKADER ELLER FØLGESKADER AV NOE SLAG,
INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL TAPTE
INNTEKTER ELLER KOMMERSIELT TAP; SÅ
LANGT DISSE SKADENE KAN FRASKRIVES AV
LOVEN. VARIGHETEN AV DENNE BEGRENSEDE
GARANTIEN. IKKE I NOE TILFELLE SKAL SONIM
ELLER DETS LISENSINNEHAVERE VÆRE
ANSVARLIGE FOR UTILSIKTEDE SKADER ELLER
FØLGESKADER AV NOE SLAG, INKLUDERT MEN
IKKE BEGRENSET TIL TAPTE INNTEKTER ELLER
KOMMERSIELT TAP; SÅ LANGT DISSE SKADENE
KAN FRASKRIVES AV LOVEN.
70
ADVARSEL: Endringer eller tilpasninger gjort på dette
utstyret som ikke er uttrykkelig godkjent av Sonim
Technologies, Inc. for overensstemmelse, kan annullere
brukerens rett til å betjene utstyret.
FCC-erklæring
FCC
XP1300-A-R1 enheten oppfyller betingelsene i del 15 i
FCC reglene. Driften er underlagt to betingelser:
1.
Enheten må ikke skape farlig forstyrrelse.
2.
Denne enheten må godta all forstyrrelse som
mottas, inklusive forstyrrelse som kan forårsake
driftsfeil.
Utstyret er testet og overholder kravene gitt for
digitalt utstyr av klasse B i henhold til del 15 i FCCreglene. Disse grensene er utarbeidet for å gi rimelig
beskyttelse mot forstyrrende interferens i en typisk
boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og
kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis utstyret ikke
installeres og brukes i henhold til instruksjonene, kan
det forårsake skadelig forstyrrelse på radiosambandet.
Det finnes imidlertid ingen garanti for at interferens
ikke vil oppstå i en spesifikk installasjon. Hvis dette
utstyret forårsaker skadelige forstyrrelse for radio- eller
fjernsynsmottak, noe man kan finne ut ved å slå det
av og på, oppfordres brukeren til å prøve å rette opp
forstyrrelsene ved å følge en eller flere av anvisningene
nedenfor:
• Stille inn på nytt eller omplassere
mottaksantennen.
• Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren.
• Koble utstyret til et strømuttak på en annen krets
enn den mottakeren er koblet til.
• Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren
radio/tv-reparatør.
71
Samsvarserklæring
Samsvarserklæring
Sonim Technologies Inc, erklærer at mobiltelefonen
Sonim XP1300 ™ er i overensstemmelse med essensielle
krav og andre relevante tiltak fra direktiv 1999/5/EF.
72
A
F
Anropsliste 30
Faste snarveier 65
B
Batteriet
Batteristatus 20
Bruk 14
Lade 15
linjene 15
Indeks
Behandle filene dine 37
Bluetooth
Aktiver 59
Deaktiver 59
Gi nytt navn 60
Gruppere enheter 59
hodesett 59
Innstillinger 60
motta data 61
Sende data 60
Slett par-enhet 60
Bokmerker 58
E
Enhetsomdanner 56
E-postmeldinger 48
Innboks 49
Konfigurer konto 48
Sent 49
Skrive 49
Slett 50
Utboks 49
Utkast 50
Innstillinger 43
Legge 39
Ring 39
Sende en melding 39
Slett 40
Søk 43
Vis 39
Fast nummeroppringing 32
Flymodus 53
FM-radio 64
G
Godta samtale/Send-tast 19
H
L
Lyd
Lydavspilling 56
Lydopptaker 56
Hjemmeside 58
M
Hodetelefoner med kabel 67
Meldinger 44
E-post 49
Innboks 46, 49
Innstillinger 51
Kringkast 50
Mal 50
Maler 50
Sendte 48
Skriv MMS 45
Skriv SMS 44
Tekstinntastingsmodus 52
Utboks 49
Utkast 47, 50
Hurtigtast 35
J
Java
Installere Java-programmer fra et
SD-kort 57
Installere Java-programmer fra
WAP 57
K
Kalender 62
Kalkulator 55
Kontakter 39
Endre 40
Flere kontakter 41
Grupper 39
Meny
Anrop 30
Hoved 26
Innstillinger 34
Meldinger 44
Mine filer 37
Multimedia 63
Profiler 53
73
SIM-verktøy 20, 26, 56
Tast 20, 22
Telefonliste 39
Tilkobling 59
Verktøy 55
WAP 58
Micro SD-kort 66
Sette 66
Indeks
P
T
W
Ta opp en samtale 33
WAP 58
adresse 58
Innstillinger 58
Tjenesteinnboks 58
tastaturet
Avslutt samtale 22
funksjonstaster 17
LSK/RSK 22
Navigasjonspiltaster 19
Slå på/av 22
Slett 22
Tilbake 22
Profiler 53
Fly 53
Generell 53
Hodetelefon 53
Møte 53
Stille 53
Utendørs 53
Tastaturet
Godta/Send 22
R
U
Ringe et nummer fra kontakter 30
USB-funksjon 61
S
V
Samtale venter 31
Venstre valgtast 19
Sikkerhetsinnstillinger 36
Verdensklokke 56
Skjerminnstillinger 34
Verktøy
Alarm 55
Enhetsomdanner 56
Kalkulator 55
Lydavspilling 56
Lydopptaker 56
Verdensklokke 56
Skriv meldinger 44
Språk 34
Stille-modus 53
Tekstinntasting-modus 52
Temaer 34
Tilkobling 59
Viderekoble samtaler 31
74